Tradicionalno Srpski
Recepti naših domaćica
Šumadiski čaj www.dzolistic.blogspot.com March 21, 2014 Authored by: Zorica Pavlović obrada: Vladan Stavrić www.izradasajtabeograd.rs
Tradicionalno Srpski
Recepti naših domaćica
Dragi ĉitaoci, pred vama je rezultat svih recepta koji su stigli za nagradnu igru Tradicionalno Srpski. Ovde koristim priliku da se zahvalim svima koji su recepte poslali i naravno da ĉestitam pobednicima tri osvojene nagrade. SUZANA STOILJKOVIĆ sa prilogom : Musaka od peĉenih paprik DRAGAN RADOSAVLJEVIĆ sa prilogom : Jare u blatu ZORICA PAVLOVIĆ sa prilogom: Ćufte punjene pasuljem
Dodeljeno je i 8 utešnih nagrada
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Dragan Ţivković za recept Riblja ĉorba iz kotlića Knjiga Easy peasy Novozelandske autorke Jo Seager.
1
Javorka Petković za predivnu kolekciju recepta koji su bili u Nagradnoj Igri ali i kolekciju koju je poslala izvan toga.
Mladjenović Petra za recept Savijaĉa Teflon Tiganj.
Andrej Mariĉić za recept Kaĉamak na brdski naĉin Knjigu Happy Heart ,Healthy Food.
Sneţana Kitanović,za fantastiĉne recepte ima ih popriliĉan broj , Magazin Taste,naša meseĉna biblija sa divnim receptima.
Dijana Ademović,za sve priloge,posebno pogaĉe , kojima smo se svi radovali, Magazin Taste vrlo lep primerak i ukusan.
Dijana Popović za više priloga , Knjigu Casserole,Soups Crockpots ,lepa zbirka zimskih recepta.
Stanisavljević Milanka koja je poslala divne priloge, Knjiga Assemble, moje omiljene Novozelandske I svetski poznate Annabel Langbein
Zahvaljujem se i ĉlanovima ţirija u Beogradu ,Aleksandri i Jeleni na uloţenom trudu i volontiranju na zaista teškom poslu.
I na kraju velika zahvalnost ide i Srdjanu Ĉebiĉu,koji je iz pozadine ispratio sve ovo vezano za informatiku,koja ipak nije isto što i lonac u koji se ja bolje razumem. Knjiţica u pdf formatu je takodje njegovo delo i zato ide veliko HVALA
I ipak na kraju ja sam najveći pobednik da uţivam i imam sve ove recepte na jednom mestu.
Do skorog druţenja..delite našu divnu Tradicionalno Srpsku kuhinju dalje ,imamo se ĉime i pokazati!
www.dzolistic.blogpot.com
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Dubravka Belogrlić
2
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Sadržaj:
3
141. MUSAKA OD PEĈENIH PAPRIKA ........................................................................................................ 8 86. JARE U BLATU .............................................................................................................................. 9 92. ĆUFTE PUNJENE PASULJEM ............................................................................................................ 10 1.SARMA ZA SLAVU NA MOJ NAĈIN........................................................................................................ 12 2. AJMOKAC .................................................................................................................................. 13 3. POSNE SUVE PAPRIKE SA ORASIMA ...................................................................................................... 14 4. SUVE PAPRIKE PUNJENE KUPUSOM ..................................................................................................... 16 5. PASULJ "NA TEPSIJU" ..................................................................................................................... 17 6. RECEPT ZA DIVLJAĈ I LEPOM PRIĈOM UZ TO… ..................................................................................... 19 7. PUNJENA GLAVICA KISELOG KUPUSA ................................................................................................... 21 8.DOMAĆI HLJEB............................................................................................................................. 22 9. POGAĈICE SA SIROM...................................................................................................................... 23 10. SARME OD RASTANA .................................................................................................................... 24 11. GURMAN SARMA ........................................................................................................................ 25 12. TELEĆA KAPAMA SA KOPRIVAMA...................................................................................................... 27 13. POGAĈA SNOP ŢITA .................................................................................................................... 29 14. POSNA SUVA PAPRIKA PUNJENA SEMENKAMA ....................................................................................... 31 15. KREVAJĈIĆI .............................................................................................................................. 33 16. SARMICE OD ZELJA...................................................................................................................... 34 17. MUSAKA SA POHOVANIM TIKVICAMA ................................................................................................ 36 18. PILEĆI ZLATNICI I BEĆARAC ........................................................................................................... 38 19. SAVIJAĈA ................................................................................................................................. 40 20. SIRNICA ................................................................................................................................... 41 21. JAGNJEĆA ĈORBICA I RUĈAK .......................................................................................................... 42 22.SARME OD LISTOVA KELJA .............................................................................................................. 44 23.PITA 45 24. PREBRANAC SA KOLENICOM (BUTKICOM) ........................................................................................... 47 25. ŠKEMBICI U SAFTU ....................................................................................................................... 51 26. KAŠA53 27. BOB 54 28. PODVARAK SA SUVOM KOLENICOM .................................................................................................. 56 29. STARINSKA ĈORBA OD LOBODE ....................................................................................................... 57 30. GUŢVICE (SARMICE OD LISTA VINOVE LOZE) ........................................................................................ 60 31. GIBANĈIĆI* SA SIROM I KISELIM MLEKOM............................................................................................ 61 32. PRESNA BADNJAĈKA POGAĈA ......................................................................................................... 62 33.SUVE POSNE PUNJENE PAPRIKA ........................................................................................................ 63 34.TRLJANICA ................................................................................................................................ 65 35.SLAVSKO ŢITO / WHEAT ............................................................................................................... 66 36.SUVE PUNJENE PAPRIKA ................................................................................................................. 68 37.POSNE SARME ............................................................................................................................ 70 38.SARMA ..................................................................................................................................... 73 39.DOK SAM ZIVELA U BANATU, OD KISELOG KUPUSA SMO SPREMALI SARMU I PODVARAK... ................................... 75 40.POSAN PASULJ IZ GRNE.................................................................................................................. 77 41.JAGNJEĆA SARMA ........................................................................................................................ 78 42.PIHTIJE .................................................................................................................................... 80
PIHTIJE ............................................................................................................................. 82 ŠARENI PASULJ SA JUNEĆIM REBRIMA .......................................................................................... 84 SARMA ............................................................................................................................. 85 PREBRANAC ....................................................................................................................... 87 PUNJENE ĆUFTE .................................................................................................................. 88 MUSAKA ........................................................................................................................... 89 SLAVSKI KOLAĈ ................................................................................................................... 91 PAPRIKA IZ TURŠIJE PUNJENA PASULJEM ....................................................................................... 99 KUPUS SA PILETINOM ...........................................................................................................101 JARE PEĈENO NA RAŢNJU ......................................................................................................103 GIBANICA - RUŢA................................................................................................................104 PUNJENE POHOVANE ŠNICLE ..................................................................................................105 ŠARPLANINSKA SAVIJAĈA SA ZELJEM ..........................................................................................107 KAVURMA,UDROBICA OD PRASEĆIH IZNUTRICA ...........................................................................108 PITA SA KUPUSOM ...............................................................................................................109 ZAPEĈENE PUNJENE PAPRIKE ..................................................................................................110 JAGNJETINA SA POVRCEM ...............................................................................................113 TELEĆE PEĈENJE .................................................................................................................115 GRAVCE NA TAVCE .........................................................................................................117 GULAŠ .............................................................................................................................119 BYRJAN ..........................................................................................................................122 PILEĆI PERKLET ..................................................................................................................123 LAKUMIĆI.........................................................................................................................125 DOMAĆI ĆEVAPI .................................................................................................................127 FLIJA(FILIJA,REDACA) ...........................................................................................................128 PODVARAK .......................................................................................................................130 MANTIJE ..........................................................................................................................132 GURMANSKE SARME OD KISELOG KUPUSA ...................................................................................134 PITA SA SUSAMOM ...............................................................................................................137 UKLUPĈANA PITA SA SIROM ....................................................................................................138 PROJA SA SPANAĆEM ............................................................................................................140 JOGURT PITA .....................................................................................................................143 PIKANTAN PASULJ ..........................................................................................................145 DOMAĆA KOBASICA .......................................................................................................147 SARME U RENOVOM LISTU ..............................................................................................150 DIMLJENA BUTKICA U ZIMSKOM POVRĆU:) ..................................................................................155 MUSAKA OD KISELOG KUPUSA RIBANCA ...........................................................................157 DOMAĆE PIHTIJE ................................................................................................................159 ZAPEĈEN CRNI LUK U ULJU .............................................................................................161 NOVOSADSKI LANGOŠ ....................................................................................................162 KNEDLE SA MAKOM ........................................................................................................165 KNEDLE SA ŠLJIVAMA......................................................................................................169 ŠUFNUDLE ........................................................................................................................171 PILEĈI PAPRIKAŠ .............................................................................................................173 LOVAĈKE ŠNICLE ...........................................................................................................175 BELMUŢ .........................................................................................................................177
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88.
4
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
5
89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100. 101. 102. 103. 104. 105. 106. 107. 108. 109. 110. 111. 112. 113. 114. 115. 116. 117. 118. 119. 120. 121. 122. 123. 124. 125. 126. 127. 128. 129. 130. 131. 132. 133. 134.
PRAZNIĈNA POGAĈA ......................................................................................................180 STARINSKA ĈORBA, RATARSKA ĈORBA I TARANA .........................................................................183 KRPENA BANICA .............................................................................................................187 BEĆARAC SA JAJIMA ........................................................................................................188 POGAĈICE SA ĈVARCIMA ................................................................................................190 ELBASAN TAVA NA PRIZRENSKI NAĈIN....................................................................................192 RIBLJA ĈORBA U KOTLIĆU...............................................................................................194 PILEĆI PAPRIKAŠ .............................................................................................................196 ŠARENI BUREK ................................................................................................................199 ŠUMADIJSKI ĈAJ..............................................................................................................203 SVEĈANA POGAĈA .........................................................................................................205 SVADBARSKI KUPUS ........................................................................................................210 JARE U BLATU .................................................................................................................213 PIROTSKA KISELA BANICA ................................................................................................214 BANICA ..........................................................................................................................216 KROFNE .........................................................................................................................218 PAHULJA ........................................................................................................................220 POGAĈA CVET ...............................................................................................................222 PUNJENA VENAC POGAĈA ...............................................................................................224 GROZD POGAĈA ............................................................................................................226 PUNJENA POGAĈA SA SPANAĆEM I SIROM .........................................................................228 PUNJENI ĆEVAP ..............................................................................................................230 PEĈENA KOKOŠKA .........................................................................................................233 ĆUFTE PUNJENE PASULJEM ..............................................................................................236 POSNE PUNJENE SUVE CRVENE PAPRIKE ...........................................................................238 KUVANE ĆUFTE U BELOM SOSU ......................................................................................240 LISNATA POGAĈA OFD KIFLI I ROLATICA ..........................................................................242 NADEVENA PROJARA ......................................................................................................244 MASNA POGAĆA .............................................................................................................248 PILEĆI PILAV...................................................................................................................250 PREBRANAC ...................................................................................................................252 PITA SA PODVARKOM I MLEVENIM MESOM ........................................................................254 LISNATE POGAĈICE ........................................................................................................258 JUNETINA SA VRGANJIMA ......................................................................................................260 GUŢVANA PITA SA PILETINOM .........................................................................................262 KAĈAMAK NA BRDSKI NAĆIN ...........................................................................................265 MANTIJE ........................................................................................................................268 GIBANCA .......................................................................................................................270 POGAĈA ........................................................................................................................273 DOMACA SUPA-JUNECA .........................................................................................................275 POGAĈA SLAVSKI KOLAĈ ................................................................................................277 DOMCI MLINCI ...............................................................................................................279 VALJUŠCI .......................................................................................................................280 FERGESE ........................................................................................................................281 RIBLJA ĈORBA ................................................................................................................283 SLATKO OD DUNJA .........................................................................................................285
MEKIKE ..........................................................................................................................286 AB.DOMAĆI CRNI HLEB ...................................................................................................287 MUSAKA ........................................................................................................................289 PIHTIJE ..........................................................................................................................291 LOVAĈKE ŠNICLE ...........................................................................................................294 TIKVICE PUNJENE PROSOM..............................................................................................296 BELI BUBREZI ..................................................................................................................298 SARMICE OD ZELJA ,KORAK PO KORAK ............................................................................300 ĈORBICA OD KOPRIVA ....................................................................................................303 PITA SA PEĈENIM PAPRIKAMA ..........................................................................................305 POSAN PASULJ ................................................................................................................307 PIHTIJE ............................................................................................................................309 USKRŠNJA POGAĈA ........................................................................................................312 KUPUS KIFLE - POSNA VARIJANTA .............................................................................................314 DOMAĈA JUNEĈA SUPA ..................................................................................................317 ZIMSKE PUNJENE PAPRIKE SA VENCA I IZ TURSIJE............................................................................320 BUREK SA MESOM I PRAZILUKOM .....................................................................................322 ĆUFTE U PARADAJZ SOSU ......................................................................................................326 GIBANĈICE SA MESOM .....................................................................................................328 ĈORBAST GRAŠAK ..........................................................................................................330 ĆUFTE U PARADAJZ SOSU ................................................................................................332 KLOT DJUVEĈ MOJE MAME ..............................................................................................334 PILEĆE MESO IZ RERNE ....................................................................................................335 POSNA SARMA I PUNJENE SUVE PAPRIKE ......................................................................................337 ĈORBICA I PRŢENO MESO ILI PRŢENJE ........................................................................................338 JAGNJEĆE SARMICE.........................................................................................................340 PEĈENA SOĈNA SVINJSKA PLEĆKA ...................................................................................343 SLANA TORTA OD PEĈENIH PAPRIKA ................................................................................346 VEKNICA OD DVE VRSTE MESA .........................................................................................349 PROJA SA BELIM KUKRUZNIM BRAŠNOM SA POTOĈARE .....................................................353 PAPRIKE SA SIROM ..........................................................................................................355 KAĈAMAK DRUGAĈIJE ....................................................................................................356 BAKIN PREBRANAC .........................................................................................................359 ĈERVIŠ ..........................................................................................................................361 PAPRIKAS SA SUVIM KOSTIMA I NOKLICAMA .................................................................................363 PUNJENE PAPRIKE ...........................................................................................................365 FIJAKER GULAŠ ...............................................................................................................367 PIKANTNI RAŢNJIĆI ........................................................................................................369 DOMAĆA PILEĆA SUPA ..........................................................................................................371 SVINJSKI KARE – PECENJE .......................................................................................................372 POGAĈA SUNCE .............................................................................................................374 KUKURUZNE REDENICE SA ZELJEM............................................................................................377 MUSAKA OD PEĈENIH PAPRIKA ................................................................................................380 SPANAĆ ...........................................................................................................................382 PIHTIJE ............................................................................................................................384 MUSAKA ..........................................................................................................................386
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
135. 136. 137. 138. 139. 140. 141. 142. 143. 144. 145. 146. 147. 148. 149. 150. 151. 152. 153. 154. 155. 156. 157. 158. 159. 160. 161. 162. 163. 164. 165. 166. 167. 168. 169. 170. 171. 172. 173. 174. 175. 176. 177. 178. 179. 180.
6
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
181.
7
В У Р Д А .......................................................................................................................388
NagraĊeni recepti:
1 Mesto 177. Musaka od pečenih paprika autor: Suzana Stoiljković
Potrebne namirnice: 10 peĉenih paprika, 400gr mlevenog mesa, 200gr pirinĉa, glavica crnog luka, kašiĉica aleve paprike,peršun,crni biber,kašina vegete i soli po Peĉene paprike (crvene), oljuštiti i oĉistiti od semena pa poredjati na dno vatrostalne ĉinije.Zatim dodati nadev ( koji se priprema kao za punjene paprike)pa opet red peĉenih paprika. Naliti vodom i peći u rerni na 200 C pola sata. Zatim preliti umućenim
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
jajetom i pavlakom.
8
2 Mesto 101. Jare u blatu
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Za pripremu ovog specijaliteta potrebno Vam je jare,so, ruzmarin i blato.
9
autor: Dragan Živković
3 Mesto 112. Ćufte punjene pasuljem Sastojci za ć uftice: 400 g skuvanog pasulja ( ili po potrebi ) 1 velika peĉena crvena paprika 1 mala glavica sitno iseckanog crnog luka 2 - 3 ĉena pasiranog belog luka 2 kašike sitno iseckanog peršuna kašiĉica i po suvog origana 4 - 5 kašika prezli 1 jaje po ukusu so, biber, vegeta paradajz sos po vašem ukusu kuvane špagete parmezan sir peršun tucana ljuta paprika
autor: Zorica Pavlović
Priprema: Zagrejati rernu na 175*C i pripremiti pleh za ćuftice.
Prebaciti smesu od pasulja u veću zdelu, dodati jaje, sitno iseckan peršun, pasirani beli luk, sitno iseckan crni luk, origano, so, biber, vegetu i prezle. ( poĉeti sa dve kašike prezli i dodavati po potrebi, jer zavisi koliko vam je pasulj bio vlaţan...oblikovati jednu ćufticu i ako drţi oblik onda ne stavljati više prezle a ako ne,dodati još prezle i ponovo oblikovati ćufticu ).
Sve to dobro izmešati i oblikovati ćuftice, veliĉine po ţelji.PoreĊati sve ćuftice na pleh, koji moţete da podmaţete sa uljem ili staviti papir za peĉenje. Peći ćuftice oko 15 do 2o minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
U mulrtipraktik staviti skuvan i oceĊen pasulj ( ja sam koristila pasulj iz konzerve,koji sam ocedila i isprala i ponovo iscedila od viška teĉnosti ) dodati krupnije iseĉenu peĉenu papriku i pulsirajte da dobijete smesu, ali koja nije potpuno glatka, treba da ima komadiće pasulja.
10
Kad dobiju zlatnu koricu gotovi su.
Dok se ćuftice peku, vi napravite sos, onako kako vi najviše volite.
Kod mene je samo na malo maslinovog ulja izdinstan luk,beli luk, dodata tegla sitno iseĉenog paradjza i sve to ukuvano ali ne potpuno, zaĉiniti po ukusu. Staviti ćuftice u sos i dinstati zajedno sa sosom dok se malo ne zgusne, oko desetak minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Za to vreme skuvati špagete.Posluţiti posuto sa seckanim peršunom,sitno izrendanim parmezanom i malo posute ljute tucane paprike.Uţivajte u ovim fantastiĉnim ćufticama bez i malo dodatnih masnoća.
11
1.Sarma za Slavu na moj na ĉin
Potrebno je:
autor: Danijela Bašić
2-3 glavice kiselog kupusa,2,5 kg mlevenog mesa,1 veći praziluk,kockica putera,100 gr dimljene slanine,2 srednje glavice crnog luka,2 ĉena belog luka,3 jaja,3 kašiĉice crvene paprike,biber,so,šaka soje,2 deci pirinĉa,0,5 deci rasola,1 deci belog vina,1 kašika brašna.2 para doamće dimljene kobasice,1 dimljena butkica.
Priprema se:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Prvo praziluk iseĉemo na kolutove i na malo putera prodinstamo.U mleveno meso dodamo sitno iseĉen crni i beli luk,sintno seckani slaninu,potopljenu i oceĊenu soju,opran pirinaĉ,kašiku brašna,so,biber,crvenu papriku,jaja,prodinstan praziluk,rasol i belo vino.Rukama dobro umesimo.Listovima od kiselog kupusa odseĉemo srednji deblji deo i ako je prevelik list preseĉemo pa napunimo mesom.Umotamo poslaţemo u veliku šerpu poreĊamo odgore iseĉenu kobasicu,meso koje smo skinuli sa butkice.Zalijemo vodom i stavimo na šporet da se krĉka 2-2,5 sata (ili ga peĉemo u rerni u pekaĉu ja više volim tako).Napravimo blagu zapršku i prelijemo preko pred kraj.Bude oko 80 sarmi sve zavisi od veliĉine listova kupusa.
12
2. Ajmokac
autor: Danijela Bašić Potrebno je: 2 cela barena bataka,5 ĉena belog luka,2 kašike brašna,2 kašika putera,so,biber,2-3 kašike limunovog soka,peršun. Priprema se: U supi obarene batake oĉistimo od koţure i kostiju.Iscepkamo na male komadiće po duzini.Na puteru proprţimo brašno ali da ostane svetla.Dodamo 3 ĉena belog luka sitno seckano,jedan sekund još prţimo.Zalijemo sa supom uz stalno mešanje i skuvamo toliko gusto da moţemo viljuškom jesti.Kad je dovoljno gusto dodamo iscepkano meso i ona dva ĉena belog luka sitno seckana.Zaĉinimo sa soli, biberom i limunovim sokom.Dodamo sitno seckani peršun i skinemo sa vatre.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Posluţimo uz krompir pire ili bareni krompir,ali meni ovako samo je najlepši.
13
3. Posne suve paprike sa orasima
autor: Suzana Golubović Potrebno je: 30-ak kom suvih paprika 10 glavica crnog luka 1-2 struka praziluka 12 kašika mlevenih oraha 3 šoljice pirinĉa so, vegeta, malo bibera 3 kašiĉice aleve paprike ulje za prţenje luka Priprema: Za ovo jelo potrebne su vam suve paprike od venca, srednje veliĉine. Skinite paprike sa kanapa, noţem odsecite oko drške, u krug, oĉistite od semenki, paţljivo da ne iscepate papriku. Potopite ih u vruću vodu da malo omekšaju, isperite i otresite višak vode. Luk sitno iseckajte, isprţite na ulju klasiĉno, na tihoj vatri uz dodatak malo soli i vrlo malo vode, pred kraj prţenja dodajte sitno iseckan praziluk pa sve zajedno lepo uprţite. Nemojte da štedite ulje, ove paprike traţe malo više ulja, treba da budu fino masne, tada je to ono pravo.
Punite paprike, ne previše do kraja da ne bi iscurio fil prilikom kuvanja, ostavite malo praznog prostora pri vrhu. Naredjajte u šerpu, nalijte vodom, ne previše, kasnije moţete da dodate još malo vode ako je potrebno, poklopite i na tihoj vatri krĉkajte lagano.
Nije potrebno kuvati predugo, videćete, kad se voda lepo ukrĉka i pirinaĉ se skuva, to je gotovo. Bitno je da ne ostane vode u šerpi, trebalo bi da budu suve, tj. da ostane samo ulje. Paprike zapecite malo u rerni, a kad ih izvadite iz rerne zalijte ih uljem koje ste zagrejali i u njemu proprţili kašiĉicu aleve paprike.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Dodajte u luk opran pirinaĉ i mlevene orahe, alevu papriku i zaĉine, posolite po ukusu, dobro izmešajte da se sve lepo sjedini.
14
Ove paprike neki vole da jedu i hladne, podjednako su ukusne, a mogu da stoje i po nekoliko dana. Mogu i da se zamrznu i po potrebi samo odmrznu i zapeĉu u rerni.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ovo je velika koliĉina, prilagodite je svojim potrebama, ali nemojte preterivati sa orasima jer jelo moţe da bude gorko ako stavite previše.
15
4. Suve paprike punjene kupusom
Potrebno je: 1 venac suvih paprika
autor: Suzana Golubović
1 veća glavica sveţeg kupusa 1 glavica belog luka so, sirće, ulje
Priprema: Kupus narendati, ipak je lepše tako nego kad se secka, isprobano i provereno! Beli luk iseckati sitno, dodati so, sirće i ulje po ukusu, sve zajedno promešati, najbolje rukama. Tim filom ćete puniti suve paprike. Paprike otkidati s venca, oĉistiti ih i oprati toplom vodom, ocediti pa puniti kupusom. Redjati u neku dublju posudu (najbolja je kofica) s poklopcem, na kraju zaliti rastvorom koji je preostao, poklopiti i ostaviti na hladnom u podrum, ili špajz, da odstoji par dana dok paprike ne omekšaju.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ove paprike sluţiti kao hladno predjelo, uz domacu rakiju kao rakijsko mezee, ili kao salatu uz ruĉak.
16
5. Pasulj "na tepsiju"
Sastojci:
autor: Suzana Golubović
oko 700 g pasulja 5-6 glavica crnog luka 2 struka praziluka ulje za prţenje luka 1 kašiĉica vegete 2 kašiĉice soli (ili po vašem ukusu) 3 kašiĉice aleve paprike 2-3 suve paprike seckani peršun malo aleve paprike i malo ulja za zapršku
Priprema: Pasulj oĉistite, ako ima šta da se odbaci, proberite, zatim ga lepo operite i stavite u veću šerpu, nalijte vodom i stavite da se kuva, ne na prejaku vatru, poklopljeno.
Kad provri odlijte prvu vodu, pa nalijte novu, hladnu i vratite da se kuva.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ja ga uvek posolim dok se kuva.
17
Biće potrebno oko 2h najmanje da bi se lepo skuvao, a moţda i više, zavisi od vrste pasulja, videćete kad se odvoji ona ljuskica od zrna, a moţete i kašikom da probate, ako je zrno mekano to znaĉi da je kuvano.
U toku kuvanja dolivajte po malo vode, ali ne preterujte jer treba da uvri do kraja kuvanja, znaĉi, ja tu vodu u kojoj se kuvao pasulj ne prosipam nego je sve lepo ukuvam na laganoj vatri. Luk oĉistite i iseckajte sitno pa na ulju dinstajte dok ne postane staklast, lagano, dodajte i malo vode i stalno mešajte da ne zagori.
Pred kraj dodajte i iseckan praziluk i nastavite sa dinstanjem. Dodajte u dinstani luk alevu papriku, promešajte da se sjedini. Ukoliko vam je ostalo malo više vode u šerpi sa pasuljem, onda u luk dodajte prvo kašiku brašna, malo proprţite pa tek onda dodajte alevu papriku. Sve presipite u šerpu sa pasuljem, dobro promešajte i vratite na laganu vatru da se malo prokrĉka. Dodajte vegetu i još malo posolite ako treba. Dodajte po ţelji seckani peršun, jako lepo izgleda , a i ukusno je i zdravo ;)Ovako pripremljen pasulj moţete da presipete u jednu veću tepsiju ili u dve manje vatrostalne. Ako volite, na sredini tepsije ugurajte par suvih paprika, izuzetnog su ukusa posle. Zapecite u rerni dok se sa strane ne uhvati lepa i rumena korica, ali ne preterujte da se ne bi previše osušio, lepše je kad bude malo soĉniji.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
U maloj šerpici zagrejte ulje i jednu kašiku aleve paprike, pa kad "zacvrĉi" prelijte preko zapeĉenog pasulja kad ga izvadite iz rerne, neposredno pre sluţenja.
18
6. Recept za divlja ĉ i lepom pri ĉom uz to… autor: Milana Kovačev Divljac sam prvi put imala priliku da probam kada sam upoznala jednog lovca iz Titela, "prijatelj" moje majke Tada smo cak bukvalno isli u lov na divljac :) Cesto preko leta odemo u Titel na vikend....odmor od grada,buke .... Sam ulazak u taj deo prirode me ocarava...pogled sa Titelskog brega... Brodicem smo plovili Tisom do odredjenog mesta...prava pustolovina...ali se nije zavrsila nasim lovom,divljac je vec bila uhvacena...mi smo je samo transportovali :) to mi je bio prvi susret sa divljom svinjom uzivo :) Zamislite samo situaciju,klinci su bili odusevljeni,za njih je ovo bila prava avantura.
Spikovati meso znaci napraviti zareze ili 'dzepove' u mesu pa tu ubaciti bijeli luk, slaninu... Za ovaj pustolov potrebno vam je sledece: 1kg buta divljaci(divlja svinja) 4 cena belog luka 150 gr domace dimljene slanine suvi začini 3dc belog vina 2dc vode za pac: 2 veće glavice crnog luka
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
3 sargarepe
19
koren persuna pastrnak rakijska časića sirceta 2 lista lovora Priprema: Noć uoči spremanja divljači napravite pac od oko pola litre vode,naseckajtepastrnak,sargarepu,crni luk,koren i dodajte casicu sirceta i lisce lovora...stavite meso unutra i ostavite da prenoci.... peršuna
Sutra dan izvadite meso iz paca,meso zaseći na par mesta nožem,kao da pravite dzepiće u dubinu,u takve dzepiće ubacite polovine belog luka,kao i kockice dimljene slanine.Dzepiće pravite sa svih strana kako bi meso prilikom spikovanja poprimilo fin smek.Od gore pospite meso vegetom,dodajte vlasac i malčiće ruzmarina.Po želji možete preko začinjenog mesa staviti snite slanine. Meso staviti u pekac,oko mesa po želji mozete staviti mesano povrće i krompir,kao prilog,prelite sa 3 deci belog vina i 2dc vode.Poklopite pekac i stavite u rernu da se peče na 180 stepeni,povremeno izvadite meso iz rerne pa saftom u kojem se peče prelite meso,i vratite poklopljeno u rernu.Peći oko 2-3 sata. Meso će imati divan miris i biće sočno.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Uživajte,mi zaista jesmo :)
20
7. Punjena glavica kiselog kupusa
autor: Dijana Popović 1 glavica kiselog kupusa 500gr seckane junetine 200gr suve junetine 100gr pirinča so biber vegeta aleva paprika slatka i ljuta sve po ukusu PRIPREMA glavicu kupusa izdubiti izvaditi sredinu kupusa i iseckati na malo ulja propržiti dve glavice crnog luka dodati iseckan kupus prodinstati dodati suvu i svezu junetinu dodati začine po ukusu i dinstati na laganoj vatri sipati pola litre vode i kad voda uvri dodati pirinač fil prohladiti i napuniti šupljinu u kupusu sta ostane fila oko napunjenog kupusa naliti vodom dodati jos malo vegete poklopiti staviti u rernu na 200 stepeni posle 120 min izvaditi iz rerne napraviti tanju zapršku i jos 15 min u rernu
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
služiti uz pire krompir ili palentu prijatno
21
8.Domaći hljeb autor: Dijana Popović
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Moj hleb 1 kg brasna svez kvasac soli po ukusu 0,5l tople vode od navedenih sastojaka umesiti testo i ostaviti da odmara 30 minuta posle testo premesiti i staviti u tepsiju na pek papir pustiti da nadodje peci na 200 stepeni 45 minuta ,vruc hleb premazati komadicem putera.
22
9. Pogaĉice sa sirom
POTREBNO JE:
autor: Dijana Popović
600GR BRAŠNA 1 ZUMANCE 250GR SIRA 250GR MARGARINA 10GR SVEŽEG KVASCA 1 DCL MLEKA KAŠIČICA SEĆERA KASIČICA SOLI ZA PREMAZ 1 BELANCE ZA POSIPANJE SUSAM
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
U MLAKOM MLEKU RAZMUTITI KVASAC I ŠECER I PUSTITI DA NADODJE ZATIM UMUTITI MARGARIN SIR ZUMANCE PA DODATI NADOŠAO KVASAC BRAŠNO I SO PA UMESITI TESTO I PUSTITI DA NADODJE NADOSLO TESTO PREMESITI ZATIM RAZVITI NA PRST ŠIRINE I ČASOM VADITI KRUGOVE PREMAZATI BELANCETOM POSUTI SUSAMOM SLOŽITI U TEPPSIJU NA PEK PAPIR I PEĆI U ZAGREJANOJ RERNI NA 200 STEPENI 30 MINUTA.
23
10. Sarme od raštana
POTREBNO JE :
autor: Dijana Popović
10 LISTOVA RAŠTANA 500GR MLEVENOG MESA 100GR PIRINČA 1 GLAVICA CRNOG LUKA 2 SARGAREPE SO BIBER I VEGETA PO UKUSU 1 KAŠIČICA ALEVE PAPRIKA 200ML PAVLAKE ZA UVANJE 200ML KISELE PAVLAKE PRIPREMA FILA:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
MESO PIRINAČ SECKANI LUK ŠARGAREPU I ZAČINE SVE FINO SJEDINITI LISTOVE RAŠTANA OČISTITI OPRATI I PROBARITI U KIPUCOJ VODI TOLIKO DA SE MOGU MOTATI SARME ,ZATIM PROBARENE LISTOVE RAŠTANA OHLADITI POD MLAZOM HLADNE VODELISTOVE RAŠTANA FILOVATI PRIPREMLJENIM FILOM SLOZITI U ŠERPU SA DOSTA SUVOG MESA I KRČKATI NA LAGANOJ VATRI OKO 60 MINUTAZATIM SARMU OD RAŠTANA SLOŽITI U TEPSIJU PA PREKO SIPATI NEUTRALNU PAVLAKU I KISELU PAVLAKU PUSTITI DA PROVRI NA RINGLI I 20 MINUTA ZAPEĆI U RERNI ,SLUŽITI UZ KISELO MLEKO PRIJATNO.
24
11. Gurman sarma autor: Javorka Petković Verovatno ima dosta recepata za sarmu, svako ima svoj favorit, ali nije na odmet još jedan recept. Evo kako ja to spremam, (ovo uspravno ređanje sarme su cake moje mame, :)) pa izvolite, posluţite se… Sastojci 1 kg
mešanog mlevenog mesa
1 šoljica pirinĉa 3 veće glavice
crnog luka
2 kom šargarepe 1 kom krompir so, vegeta, biber, ljuta aleva paprika, lovorov list 3 veće glavice
kiselog kupusa
I JOŠ TREBA: suvog mesa suve slanine 1/2 l
ulja
PRIPREMA: Na dosta ulja dobro proprţiti na tihoj vatri crni luk, iseckan na kockice, dok se skroz ne raspadne. Zatim dodati na najsitnije izrendanu šargarepu, i nastaviti sa dinstanjem.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kad se sve lepo proprţilo dodati mleveno meso, i dalje prţiti dok se i meso dobro ne prodinsta. Pred sam kraj dodati zaĉine, dobro opran i oceĊen pirinaĉ i na krupnije narendan krompir.
25
U veću šerpu prvo po dnu poreĊati listove kiselog kupusa, staviti par lista lovora, poreĊati suvo meso, pa zavijati sarmu i reĊati je uspravno jednu do druge, da bi sva bila ravnomerno kuvana. Vodite raĉuna da ostavite par listova kupusa da odozgo prekrijete sarmu. Na kraju preko zavijene sarme poreĊati suvu slaninu, prekriti listovima kupusa i zaliti sa vodom da ogrezne. Ja na poĉetku sarmu kuvam na najmanjoj vatri na ringli, dok ne provri, nakon desetak minuta zagrejem malo ulja i alevu papriku, prelijem preko sarme, poklopim i nastavim sa kuvanjem u rerni oko dva sata. Prijatno!!!
26
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
12. Teleća kapama sa koprivama
Ja opet o koprivama ;) Šta ću kad su zdrave i kad ih volimo, a tako brzo im proĊe sezona :)) autor: Javorka Petković
Sastojci: 0,5 kg. teletine (moţe i jagnjetina, junetina...) 1 kg. crnog luka 2 vezice mladog crnog luka 1 kg. kopriva 2-3 ĉešnja belog luka malo brašna za paniranje so, biber, zaĉin, aleva paprika (moţe i ljuta) kisela pavlaka, ovĉije kiselo mleko ili jogurt Postupak: Meso iseći na kockice, uvaljati u brašno i kratko proprţiti da dobije rumenu boju. Izvaditi meso i odloţiti na topom mestu. U istoj masnoći izdinstati na pari i laganoj vatri sitno iseckan crni luk dok se skroz ne ukrĉka (kao za gulaš). Trudite se da ne dodajete vodu prilikom dinstanja luka, ali pazite da vam ne zagori. Ukoliko se doda voda dinstanje će duţe trajati. U tako prodinstan crni luk dodati meso i sipati po malo vode. Ovo jelo se brzo sprema ali zahteva da stalno budete pored njega i da ga ĉesto mešate.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kad je meso skoro gotovo dodati sito seckan mladi crni luk i koprive. Još kratko prokuvati, dodati seckan beli luk, zaĉiniti po ukusu i posluţiti uz pavlaku, ovĉije kiselo mleko ili jogurt.
27
Prijatno!!!
28
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
13. Pogaĉa snop Ţita autor: Javorka Petković
Moja omiljena pogaĉa, pravljena bezbroj puta, za Boţić, Uskrs, po receptu Branke sa Coolinarike, odnosno po knjizi “Baking”, Marthe Day. Hvala ti Branka na ovako divnom receptu:) Sastojci: 1 kg brasna 15 g svezeg kvasca 1 kašika soli 5 kašika mlakog mleka 0,5 l hladne vode glazura: 1 jaje 1 kašika mleka Priprema: Razmutiti kvasac sa mlekom da postane kremast. Prosejati brasno i so zajedno i dodati kvasac i vodu pa zamesiti tvrdje testo dok ne postane glatko. Ostaviti ga u nauljenoj posudi i pokriti da se diţe na sobnoj temperaturi dok mu se udvostruci volumen. Nadignuto testo premesiti i ostaviti da miruje 10-tak minuta. Odvojiti ga na pola, pa od jedne polovine napraviti podlogu za pogaĉu,a drugu polovinu pokriti da se ne suši. Na pobrasnjeloj podlozi razvaljati testo odprilike 35×25 cm. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Presaviti i nožem nacrtati oblik peĉurke, s tim da joj donji deo bude oko 18 cm dug.
29
Raširiti testo na pleh na kojem ćemo peci i sa viljuskom ga izbosti i premazati vodom da se ne uhvati korica . Testo prekriti nauljenom najlonom. Ostatak testa od podloge rukama izmesiti i spoji ga sa ostatkom. Testo ponovno podeliti na pola pa sada jednu polovinu ponovno razvaljati u pravougaonik veliĉine oko 28×18 cm. Kidati ga nožem na duge komadiće, lagano ih protrljati rukama zbog oblika, i slagati ih na donji deo podloge . Premazati glazurom. Sada uzeti veći deo testa i iskidati ga na 4 komada.
Svaki taj komad iskidati u 25 komadića, i prstima ih oblikovati u male duguljaste loptice lagano šiljaste na jednom vrhu. Svaki komadić zarezati makazama, slagati ih na gornji deo pripremljene podloge. Kako radimo, tako premazujemo glazurom. Kada smo popunili gornji deo snopa, od ostatka testa napravimo pletenicu koju nije potrebno podvlaĉiti sasvim ispod pripremljenog snopa vec samo podviti uz krajeve sa strane. Ponovno premazati glazurom i staviti u zagrejanu rernu na 200 stepeni i nakon 15 minuta smanjiti na 180 stepeni pa peći jos nekih 25 minuta ili dok dobijemo zlatnu boju, a da je pogaĉa peĉena.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Izvaditi iz rerne i ostaviti da se ohladi.
30
14. Posna suva paprika punjena semenkama
500 grama crnog luka
autor: Gvozdena Živković
200 grama šargarepe 2 srednja krompira 300 grama pirinĉa 100 grama suncokretovog semena 150 grama tikvenog semena 2 kašike susama 1/2 korena celera 2 kašike zaĉina C 1 kašika soli bibera po ukusu 2 dl. ulja 3o suvih srednjih paprika Priprema: Prvo oĉistiti paprike od semena, oprati ih i potopiti u hladnoj vodi.Dok pripremaš fil, povremeno promešaj paprike. Crni luk i šargarepu oĉistiti i usitniti u ĉoperu ili ruĉno. Zagrejati ulje i dodati luk i šargarepu da se prţe na tihoj vatri, dodati malo vode jednu malu kafenu šoljicu.Kad luk postane staklast, dodati usitnjene krompire i narendan celer. Mešati da se uprţi i krompir, dodati pirinaĉ i mešati još desetak minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Semenke prepeći u tuganju i njih usitniti u ĉoperu.
31
Skloniti posudu sa vatre, odvojiti 1 kafenu šoljicu usitnjenih semenki za posipanje.Ostatak dodati u već pripremljen fil od luka, krompira i pirinĉa. Dodati zaĉine.Paprike redjati u tepsiju. Naliti ih vodom da ogreznu. Prekriti listovima kupusa ili pek papirom i staviti u već zagrejanu rernu da se kuvaju.Kad sva voda uvri skloniti listove i ostavit da se malo zapeku. U tiganju sipati 3-4 kašike ulja zagrejati i dodati malo aleve paprike i šoljicu usitnjenog semena. Preliti preko zapeĉenih paprika. Paprike se mogu sluţiti i hladne, Prijatno!
32
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
15. Krevajĉići
Potrebno je:
autor: Gvozdena Živković
6 dl vode, 1 kašika soli 1kašika jabukovog sirćeta oko 1 kg brašna tip 500 oko 200 grama podnovljenog kvasca Podnovljeni kvasac se dobija tako što se od već nadošlog testa sa kvascem otkine komad oko 200 grama i stavi u teglu sa poklopcem. To testo u tegli prenoći i ispuni teglu. Sutradan kad hoćemo da mesimo krevajĉiće umesto sveţeg ili suvog kvasca stavimo ovaj podnovljeni kvasac u pripremljeno brašno kome smo prethodno dodali so i kašiku sirćeta. Dodajemo mlaku vodu dok ne dobijemo ujednaĉeno testo za hleb. Ako je potrebno dodajemo brašno da nam se testo ne lepi za ruke.Testo ostavimo dvadesetak minuta da nadodje a onda otkidamo komade testa i uz dodatak brašna formiramo krevajĉiće. Redjamo u prethodno podmazan pleh. Prekrijemo pripremlene krevajĉiće i ponovo ostavimo da nadodju.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Peĉemo u dobro zagrejanu rernu,temperaturu smanjimo i peĉemo ĉetrdesetak minuta. Preko leta ove krevajĉiće peĉemo u crepulji ispod saĉa.
33
16. Sarmice od zelja
Sastojci : 30 - 40 listova zelja
autor: Marina Ignjatović
400 gr pilećeg belog mesa 100 gr pirinĉa 1 manja šargarepa 1 manji praziluk 3 glavice crnog luka 1 glavica belog luka vegeta biber ulje voda kiselo mleko Listovima zelja iseći drške i oprati.U dublju posudu naliti vodu i staviti da se kuva , pa kada poĉne da kljuĉa ubaciti zelje i ostaviti 5 minuta , koliko da omekša, izvaditi i odmah staviti u hladnu vodu pa u cediljku da se ohladi i ocedi.
Sitno iseckati praziluk , crni luk , beli luk i šargarepu.Sipati u šerpu ulje , dodati seckano povrće i dinstati dok ne omekša.Potom dodati mleveno belo meso i dinstati još malo , skloniti sa šporeta , umešati skuvani i oceĊeni pirinaĉ , dodati vegetu i biber pa sve izmešati da se ravnomerno rasporedi. U šerpu u kojoj će se kuvati sarmice staviti na dno listove zelja pa potom reĊati sarmice .Na list zelja staviti kašiku fila ,urolati i ivice uvući unutra ( motati kao klasiĉnu sarmu ).ReĊati sve u krug dok se ne popuni dno šerpe.Naliti vodom da ogrezne i staviti na šporet da se kuva na slabijoj vatri dok delimiĉno sva voda ne uvri.Sarmice servirati sa kiselim mlekom ili pavlakom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pirinaĉ obariti.Belo meso samleti na mašini za meso .
34
35
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
17. Musaka sa pohovanim tikvicama
Sastojci :
autor: Marina Ignjatović
2 tikvice 3 crna luka 400 gr mlevenog junećeg mesa 50 gr pirinĉa 1 šargarepa vegeta biber aleva paprika ulje Pohovanje : 3 jaja 100 gr brašna 100 - 150 gr prezli so ulje Prelivanje : 2 jaja
so Oljuštiti tikvice i tanko iseći na listiće , posoliti pa ostaviti da odstoje.Pirinaĉ obariti u slanoj vodi Crni luk i šargarepu sitno iseckati i staviti da se dinsta na ulju .Kada je luk dinstan dodati mleveno meso i dinstati da dobije braon boju pa pred kraj dodati vegetu , biber , alevu papriku i oceĊeni pirinaĉ.Sve promešati da se sjedini.Svaku tikvicu uvaljati u brašno , jaja , prezle pa prţiti na vrelom ulju sa obe strane dok ne porumene.U odgovarajuću posudu reĊati red tikvica , red fila , red tikvica i sve dok se ne potroši sav materijal. Umutiti jaja i so , dodati mleko i preliti musaku. Rernu zagrejati na 250 stepeni i zapeći musaku.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1 dl mleka
36
37
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
18. Pileći Zlatnici i Be ćarac Sastojci : za pileće zlatnike :
autor: Marina Ignjatović
1 belo meso 1 jaje 3 kašike prezli beli luk vegeta biber
Pohovanje : 50 gr brašna 1 jaje 100 gr prezli ulje Sastojci za bećarac : 4 glavice crnog luka 20 peĉenih paprika 4 paradajza 2 jaja
voda ulje
Belo meso samleti i sjediniti sa jajetom , prezlom belim lukom , biberom i vegetom.Sve dobro umesiti i ostaviti da odstoji u friţideru 30 minuta. Potom kašikom vaditi po malo smese , napraviti loptice i polako pritisnuti rukom da se dobiju pljeskavice.Svaku pljeskavicu uvaljati prvo u brašno pa jaja ,potom prezle i prţiti u vrelom ulju sa obe strane dok ne porumene.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
vegeta
38
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Crni luk sitno iseckati i dinstati na ulju pa dodati seckanu papriku i paradajz i naliti vodom.Sve krĉkati dok povrće ne omekša pa pred kraj dodati vegetu i umućena jaja i još malo mešati dok se svi sastojci lepo ne sjedine.
39
19. Savija ĉa autor: Petra Mlađenović
Za kore je potrebno kilogram brašna, kvasac, malo soli i vode koliko da se zamesi testo kao za hleb. umeseno testo ostaviti da odstoji, pa ga posle podeliti na 2 dela. rastanjiti oklagijom, nauljiti. fil: krompir i luk iseckati na kockice, pobiberiti i zavegetirati
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
na svaku koru staviti fil, urolati u u krug poredjati u pleh. pred kraj pecenja premazati koru mašću i zapeći dok ne porumeni.
40
20. Sirnica
1 KG BRAŠNA
autor: Dijana Popović
2 KAŠIKE SOLI 50 ML ULJA 500 ML MLAKE VODE OD NAVEDENIH SASTOJAKA UMESITI FINO GLATKO TESTO I PODLITI GA NA MANJE JUFČIĆE SVAKU JUFČICU NAMAZATI SA UKLJEM I OSTAVITI DA SE ODMARA 20 MINUTA FIL 1 KG MLADOG SIRA IZGNJEČITI PA U TO DODATI 400 ML POLIMARK KREME ZA KUVANJE I 4 JAJA KAD SE TESTO ODMORILO RAZVITI JUFKE I FILOVATI SA FILOM OD SIRA GOTOVU SIRNICU PEĆI 25 MINUTA NA 250 STEPENI GOTOVU I VRUĆU SIRNICU PREMAZATI SA PRELIVOM KOJI SE PRAVI OD 250 ML KISELE PAVLAKE POMEŠATI SA 100 ML POLIMARK KREME ZA KUVANJE OSOLITI PO UKUSU
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
PRIJATNO.
41
21. Jagnjeća ĉorbica i Ruĉak 250g jagnjetine 1 manji praziluk 1 šargarepa
autor: Katarina Simić
malo celera(lista ili korena) 1 paštrnjak(manji) 1 kašika maslinovog ulja 1 kašiĉica brašna l vode 1 list lovora so Na maslinovom ulju proprţiti praziluk.Jagnjetinu iseći na kockice pa dodati u praziluk i sipati malo vode i dinstati oko 15 minuta. Dodati ostalo povrće naliti vodu i kuvati dok meso ne postane mekano.Kašiĉicu brašna rastvoriti sa malo vode i sipati u ĉorbu koja vri. Posoliti, staviti lovor,poklopiti i skloniti sa ringle da se malo ohladi. Ukus jagnjetine ne preovladava tako da se moţe sluţiti sa obiĉnim kiselim mlekom ili već kako ko voli. 2. Jagnjetina ispod saĉa(kućna varijanta) 1 komad jagnjetine (od buta) oko 1,5kg 1 luk 1 šargarepa zaĉini so+(majoran,origano,beli luk,korijander,peršun-od svega po malo,a moţe i bez)
Komad jagnjetine zaseći na par mesta i tu ugurati zaĉinsko bilje. Usoliti. Šargarepu i luk iseći na po par komada i na to staviti jagnjetinu. mleko pomešati sa 100 ml vode i sipati u posudu . Jako je bitno da peĉete u glinenoj posudi sa poklopcem(ili vatrostalna,ili bilo šta što ima poklopac-mada mislim(liĉno ) da je glinena najbolja.) Poklopiti i peći u rerni na 200 stepeni 2 h. Otklopiti i ostaviti da se malo zapeĉe.Sluţiti uz ren.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
100ml mleka
42
3. Seoska pogaĉa 500g brašna 200ml kiselog mleka malo(pola kašiĉice) sode bikarbone ili praška za pecivo 1 kašiĉica soli
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Umesiti testo, staviti u podmazan pleh izbockati viljuškom i po ţelji preliti sa malo maslinovogulja(ja to ne radim).Odmah peći. Pogaĉa je tvrda i jako ukusna.Na slici koju sam priloţila je 1 seoska pogaĉa po receptu(velika) i 2 male od raţenog brašna(isti recept samo sa raţenim brašnom).
43
22.Sarme od listova kelja
1 kg mlevenog mesa 100 gr pirinča glavica kelja
autor: Dijana Popović
1 glavica crnog luka so biber vegeta po ukusu sve dobro izmešati dodati 3 kašike ulja i 50gr vode pa još jednom izmešati , listove kelja obariti u slanioj vodi oko 30 sekundi treba da bi se 1 list obario obarene listove kelja preliti hladnom vodom i na svaki list stavljati po 1 kašiku fila uviti kao klasičnu sarmu od kupusa preliv za sarmice pola litre mleka izmešati sa 200gr kisele pavlake dodati peršun po ukusu pola veze ili celu vezu pustiti da provri
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
i preliti sarmice pe ći na 220 stepeni oko 60minuta tepsiju prekriti alu folijom ,prijatno sluziti uz mlad sir i pečen krompir.
44
23.Pita Potrebno: 1kg brašna
autor: Milana Kovačev
1 kašicica soli 1 kašicica sirćeta 1/2 l mlake vode 1 šoljica ulja (1 dc) Zamesiti testo od navedenih sastojaka,ne bi trebali odmah sasuti ceo kilogram brašna,malo po malo.Testo mesite gok ne postane glatko i počnu se pojavljivati mehurici....Podelite testo na 4 dela,pa svaki premazati sa malo ulja,prekriti krpom i ostaviti da odstoji 20min. Ne zaboravite da u prostoriji ne sme biti hladno :) Raširite stolnjak preko stola,malo ga pobrašnjavite,pa jednu oblogu blago razvaljajte oklagijom,a potom zavući prste ispod testa pa lagono teglite . Obozavala sam kao klinka gledati kako baka ide oko stola i razvlaci kore za domaću pitu.... Kada ste testo uspeli razvući toliko da se providi podloga...odsecite zadebljane krajeve .Stavite nadev,ja uglavnom pravim sa sirom,jabukama+ cimet,bundevom+ cimet....moji ne biraju kad je domaca pita u pitanju....a kad zamirise.... Kada ste stavili nadev,zarolajte pitu tako sto ćete uzeti stolnjak i uz pomoć njega rolati....prstima to svakako ne biste fino uspeli :)
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Evo par slika kako ja to radim :)
45
46
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
24. Prebranac sa kolenicom (butkicom)
autor: Oli
Ovo nije jedno od onih svakodnevnih jela...Ne, nikako... Barem ne kod nas u kući... Ovo je jelo onako za malo sveĉanije, bitnije prilike... I nije ga teško pripremiti ali zahteva malo više vremena... Što mu više vremena posvetite biće bolje ;). Mada ceo posao moţete podeliti u dva dana (kao što sam ja) pa onda i nije strašno... U suštini najveći posao odradi rerna sama... Ako nemate pekaĉ nije problem... dole u dodatku ću reći šta i kako onda promeniti tj. prilagoditi.. Potrebno je: (za 4-6 osoba) dve svinjske butkice za mariniranje: par ĉena belog luka morska so biber ruzmarin ulje za sos za meso: 250 ml gustog soka od kruške 2 pune kašike dţema od kajsije 2 pune kašike meda 2-3 ljute papriĉice
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
koji ĉen belog luka
47
2 cm dug koren sveţeg Ċumbira morska so, biber za prebranac: 600 g pasulja, tetovca 1,5 kg crnog luka 1 kašiĉica slatke mlevene paprike 1 kašiĉica ljute mlevene paprike
morska so, biber par zrna šarenog bibera ĉen belog luka lovorov list ulje Naĉin pripreme: Dan prvi Priprema za prebranac: Pasulj sam nalila hladnom vodom, posle par sati procedila, stavila u lonac, sipala hladnu vodu, stavila da se kuva, kada je provrio (i vrio par minuta) ocedila sam tu vodu, stavila novu, vrelu, i vratila na ringlu da se kuva (bez soljenja jer se onda brţe i lakše skuva), dodala sam i par zrna bibera, jedan ĉen belog luka i jedan lovorov list. Kuvala sam dok pasulj nije krenuo da omekšava, sklonila s vatre pa se on onda sam skuvao do kraja pri hlaĊenju. Paralelno sa tim sam iseckala luk na rebarca, prelila sa malo ulja, obilato posolila i dinstala na laganoj vatri dok nije svenuo, postao "providan", zaĉinila sam ga sa obe vrste mlevene paprike i sklonila sa vatre.
Priprema mesa: Butkice sam dobro oprala, obrijala sve dlake koje su se na koţi zatekle, brenerom spalila i one nevidljive, opet sve dobro oprala a onda prosušila, ušpikovala belim lukom, premazala uljem, obilato posolila, pobiberila i posula sitno seckan sveţi ruzmarin.
Priprema sosa za meso: U šerpicu sam sipala sve sastojke koji idu u sos i kuvala sam 10-ak minuta tj. dok onako nije krenuo da se zgušnjava i postaje sirupast. Koliĉinu ljutine, soli, Ċumbira doterajte po svom ukusu. Sve "stvarĉice" sam ohlaĊene stavila u friţider da ĉekaju sledeće jutro.
Pekaĉ sam stavila na ringlu, sipala malo ulja i meso na naglo proprţila sa svih strana a onda poklopila i stavila u rernu na 150 stepeni (program gore-dole) na 2 sata. Ako imate vremena ostavite i duţe jer što se duţe peĉe na niţoj temperaturi meso će biti mekše i soĉnije. Posle 2 sata butkice sam izvadila na poklopac pekaĉa a u onom dubljem delu, gde je ostala moĉa od mesa sam "sloţila" prebranac. Naime reĊala sam red luka, red pasulja, red luka red pasulja i sve sam zalila sa malo teĉnosti u kojoj se pasulj kuvao (tek da sve ogrezne). Stavila sam onda poklopac, sa sve butkicama, na onaj donji deo pekaĉa, ţicu u rerni spustila na najniţu policu, stavila pekaĉ u rernu i ukljuĉila program peĉenja dole+ventilator na 220 stepeni nekih pola sata. Da zaboravila sam da kaţem da sam butkice sa jedne strane premazala pripremljenim sosom. A posle pola sata sam ih okrenula i sa druge
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Dan drugi
48
strane premazala i još jedno pola sata pekla a onda kada su bile gotove izvadila iz rerne i prekrila alu-folijom da odmore dok prebranac ne bude gotov. Sada sam opet rešetku podigla na dvojku (gde mi i inaĉe stoji), ukljuĉila na 250, program gore-dole i pekla dok pasulj nije poprimio koricu. Pred sluţenje po ţelji meso moţete servirati na pasulju ili pored, sve jedno... i ostatak sosa od premazivanja mesa sam koristila kao sos za prelivanje mesa.
Dodatak 1: Ako sve pravite u istom danu sledite tok iz videa...
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Dodatak 2: Ako nemate pekaĉ uzmite pleh, zapecite butkice, prekrite ih alu folijom i pecite na 150 stepeni 2 sata, posle ocedite tu moĉu u pleh gde ćete praviti prebranac i onda je manje-više sve isto... pecite na dva nivoa... dole prebranac a gore meso, kad meso bude gotovo izvadite ga a dovršite prebranac...
49
50
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
25. Škembici u saftu
Potrebno je:
autor: Stanisavljević Milanka
2kg. goveĊih škembića 2 seckane šargarep 2 korena peršuna 6 -7 glavica crnog luka 4 lista lovora 10-tak zrna bibera 1 dc. ulja 1 kafenu kašicicu mlevenog bibera, 2 kašicice aleve parike, 2 - 3 feferone, 3 - 4 paradajzaPostupak pripreme: 2 kg goveĊih škembića dobro oprati, isći na šnicle veličine dlana, bariti po mogućstvu u ekspres loncu najmanje 2 h (u običnom loncu oko 4h). Bariti sa 2 seckane šargarepe, 2 korena peršuna, 1 glavicom crnog luka, 2-3 lista lovora, 10-tak zrna bibera i 3 supene kašike soli. Obarene škembiće ohladiti i iseckati na rezanca velicine otprilike 1 x 3 cm. U većoj šerpi isprţiti 5 - 6 glavica seckanog crnog luka na 1dl ulja. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Spustiti rezance od škembića, dodati 1 list lovora, 1 kafenu kašicicu mlevenog bibera, 2 kašicice aleve parike, 2 - 3
51
feferone (ko voli ljuto), 3 - 4 oljuštenog i narendanog crvenog paradajza, sve naliti sa 1 do 1,5 l vode i kuvati dok se masa od povrća ne pretvori u saft (1 do 1.5h) na tihoj vatri da vri. Povremeno promešati da ne zagori. Kada se dobije ujednaĉena gustina safta jelo je gotovo. Servirati uz bareni krompir, makarone a najbolje kao zasebno jelo posuto struganim parmezanom.
52
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
26. Kaša
autor: Stanisavljević Milanka
Potrebno je: 3-4 kašika ulja 13 kašika belog projanog brašna topla voda (po potrebi) soli po ukusu
Postupak pripreme:U zagrejano ulje dodati brašno i kratko proprţiti (brašno ne sme da poţuti niti da izgori). Zatim polako uz neprestano mešanje dolivati toplu vodu (do željene gustine) i posoliti.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kuvati oko 10min. i sluţiti toplo uz feta sir ili neki drugi domaći sir.
53
27. Bob autor: Stanislavljević Milanka
Ako postoji ĉarobni pasulj iz bajke, onda je to svakako bob! Ova biljka po svim karakteristikama zasluţuje više paţnje nego što je dobija, kada je naše podneblje u pitanju. Za bob su svi negde ĉuli, ali ga većina nikad nije ni probala. A ako jeste, to su bile samo starinske pihtije od boba, moţda na nekoj posnoj slavi - i to bi bilo sve! Vreme je da se nešto menja, a evo i zašto. Pre svega, bob nije neka egzotiĉna biljka koja je sad "u modi", već jedna od najstarijih kultura ikada gajenih u Evropi i Aziji. Zapravo, bob je bio jedini "pasulj" koji su Evropljani imali na jelovniku nekoliko hiljada godina pre Hrista, dakle mnogo pre nego što je pasulj donet iz Amerike, zajedno s kukuruzom, paradajzom i još nekim biljkama. Zatim, bob je riznica hranljivih sastojaka: bogat je visokoiskoristljivim biljnim proteinom, gvoţĊem i vlaknima. U novije vreme, nauĉnici su utvrdili neobiĉno visok sadrţaj aminokiseline L-DOPA, koja ne samo da se koristi u leĉenju Parkinsonove bolesti, već je i prekursor dopamina, supstance koja, jednostavno reĉeno - pojaĉava raspoloţenje, ţelju za seksom, vitkost, jake kosti, dobar san i veću mišićnu masu. Jednom reĉju, L-DOPA iz boba nas podmlaĊuje! E sad, pre nego što oduševljenje kulminira, red je da kaţemo i zašto bob nije popularan više kao nekad: njegova priprema zahteva dosta vremena, ukoliko ga kuvate mladog, dok su zrna još zelena - a takvog svakako morate da ga probate, jer je mladi bob najukusniji! Ali, prvo je potrebno zrna (na svu sreću priliĉno krupna) izvaditi iz mesnate mahune, zatim ih blanširati minut u kljuĉaloj vodi i na kraju oljuštiti, zrno po zrno, od ţilavih koţica u kojima se nalaze. Sezona boba je kratka, pa poţurite iskoristiti sve blagodati ove biljke prepune minerala! Siromašan je kalorijama, a bogat belanĉevinama, gvoţĊem i vitaminima iz grupe B. Ukus podseća na grašak. Jede se i kao prilog mesu, posebno piletini, a ukusan je i kao varivo.Varivo sa bobom i mlevenim mesomPotrebno je:150gr. mladog boba 300gr. mlevenog mesa
1 crvena paprika 1 struk praziluka so, vegeta, mleveni biber suva ili sveţa miroĊija, aleva paprikaPriprema:Na ulju proprţiti šargarepu iseĉenu na kolutove dodati ,zatim, na kolutove iseckani praziluk. U poseban sud skuvati bob, vodeći raĉuna da se zrna ne raskuvaju. U sud sa povrćem dodati mleveno meso, naliti sa malo vode i krĉkati.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1 šargarepa
54
Dodati sitno naseckanu papriku. Po potrebi dolivati sa malo vode da se ne bi lepilo, posoliti i dodati miroĊiju . Kada je bob skuvan, ocediti ga od vode i dodati u sud sa povrćem.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pred kraj dodati alevu papriku po ţelji i vegetu.
55
28. Podvarak sa su vom kolenicom
Sastojci:
autor: Stanisavljević Milanka
oko 1kg. ribanca dimljena kolenica lovorov list kašiĉica mlevenog bibera kašiĉica crvene slatke ml. paprike kašiĉica ljute mlevene paprike mast za dinstanje lorberov list
Priprema: Ribanac ocediti i staviti u šerpu, zajedno sa mašću da se dinsta. Dodati komade dimljene kolenice lorberov list, biber, mlevenu slatku i tucanu ljutu papriku. Kupus dinstati na tihoj vatri dok ne omekša,uz povremeno nalivanje mlake vode. Zatim zapeći u rerni na 200C jos oko sat vremena. Kad dobije lepu koricu i uvri višak teĉnosti a ostane mast, onda je gotov.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Sluţiti sa projom ili uz pire krompir.
56
29. Starinska ĉorba od lobode
Loboda ili planinski spanać
autor: Stanisavljević Milanka
Loboda je lekovito i hranljivo povrće koje se koristi kao i druga lisnata povrća, spanać, blitva i zelje. Poznata su dva varijeteta lobode: "ţuta" i "crvena". Lišće lobode je mesnato i soĉno, srcoliko posuto srebrnastim "pepelom". List je srcast, šiljatog vrha, po obodu krupno nazubljen, drška lista je kratka i odbacuje se. Lišće se bere sve dok ne razvije cvetno stablo, posle toga se ne upotrebljava za jelo zbog povećanog sadrţaja oksalne kiseline. Dakle, koristi se mlado lišće. Ukus joj je slankast i podseća na ukus spanaća mnogi je smatraju boljom i ukusnijom od njega. Ima diuretiĉka svojstva, blago laksativno dejstvo, ĉisti krv i ima antireumatske efekte. Sadrţi dosta ugljenih hidrata, šećera, skroba, celuloze, belanĉevina, minerala i vitamina. Od minerala ima najviše kalijuma, kalcijuma, magnezijuma, fosfora, gvoţda i mangana, a od vitamima A, C( 100gr. lobode oko 120-140mg. vitamina C), B1 i B2. Da bi se bolje iskoristio bogat sadrţaj vitamina C preporuĉuje se da se sprema kao salata, a manje kao ĉorba. Od lobode se spravljaju ĉorbe od mesa i povrća, pite zeljanice, pire, kapame. Veoma su ukusne pite filovane smešom sira, jaja i lobode.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
A sad i receptić....
57
Lobodu dobro oprati u vodi (paziti da nema sitnih crnih bubica...), iseći je i ubaciti u šerpu da provri, pa prosuti prvu vodu. Sipati vodu dodati vegetu i kuvati je oko 20 min. nakon ĉega ćete napraviti zapršku. Na zagrejanom ulju kratko proprţiti 5 kašika brašna, dodati malo aleve paprike i sipati u ĉorbicu a zatim, ubaciti jedno razmućeno jaje, tako da se naprave "krpice" i kuvati još 15 minuta. U ĉorbu se obavezno stavi malo vinskog sirćeta.
58
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Moji potiĉu iz okoline Pirota. Kao dete, svaki raspust sam provodila kod babe i dede na selu i to je period ţivota koji ću uvek pamtiti ali i ţaliti za tim vremenom. Baba je svakakve Ċakonije spremala, pa je i ovo jedan od onih starinskih recepata koji je i dan danas na nasem meniju. Guţvice, kao i posne punjene paprike mogu se spremati sa mesom ili bez, ali ih moji ukućani i ja više volimo bez mesa kao posnu varijantu. Uz njih najbolje ide ovĉije kiselo mleko i to ono naše domaće....ali pošto ga nema moţe i ono industrijsko. Neprskano lišće vinove loze lako se moţe spremiti za zimu, tako da sarmice moţete praviti kad god poţelite preko cele godine.
Ovako mi ostavljamo list vinove loze za zimu: Priprema: Vinov list obiĉno se stavlja u proleće, kada je mlad i kada još uvek nije prskan. Odabrati veće i zdrave listove vinove loze, dobro obrisati svaki list i skinuti mu prašinu. RazreĊene (onako da nisu jedan preko drugog) staviti na ĉistu krpu i svaki posoliti. Za nekoliko dana lišće će da omekša i potamni. Zatim, napraviti vezu od 15-ak listova i uviti je kao palaĉinku.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
ReĊati u kese i ostaviti u zamrzivaĉ do korišćenja.
59
30. Guţvice (sarmice od lista vinove loze)
Potrebno je:30 listova vinove loze
autor: Stanisavljević Milanka
1/2 kg. crnog luka 300gr. praziluka 1 solju pirinĉa ulje, vegeta, aleva paprika Postupak pripreme:Na ulju izdinstatii crni luk i praziluk, pa dodati pirinaĉ, so i alevu papriku i još malo proprţiti. Stavljati na vinov list po kasiĉicu fila i uviti ga u trougao. Slagati guţvice u šerpu, naliti ih vodom i kuvati oko 45min. Zatim napraviti zapršku od ulja i aleve paprike, preliti preko guţvica i staviti u rernu da se zapeku.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Posluţiti sa ovĉijim kiselim mlekom.
60
31. Gibanĉići* sa sirom i kiselim mlekom
Potrebno je:
autor: Gvozdena Živković
oko1/2 kilograma kora za gibanicu( 21 kora) 3 komada jaja 300 grama mrvljenog sira, 3 dl. kiselog mleka, 1 dl kisele vode malo soli 2 dl. ulja ili rastopljene svinjske masti, 1/2 kesice praška za pecivo i 1 ţumance za premazivanje Jaja umutiti, pa dodati ulje, mrvljeni sir, kiselo mleko, kiselu vodu i prašak za pecivo. Probati i ako je potrebno dodati malo soli. Kore podeliti na tri dela po 7 kora. Prvu koru nafilovati i uviti ovlaš kao rolat, drugu koru nafilovati pa preko nje staviti već uvijeni rolat pa sve zajedno uviti kao rolat,tako ponavljati dok ne utrošite svih 7 kora. Rolat od sedam kora podeliti na 4 jednaka dela i staviti u podmazan pleh Voditi raĉuna da se ne dodiruju kore kako bi se svaka *gibanĉica ispekla sa svih strana*. Tako uraditi i sa preostala
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
dva dela po 7 kora . Kad sve završite imaćete 12 gibanĉica. Trebaće vam veći pleh ili ih rasporedite u dva pleha. Iseĉene gibanĉice premaţite umućenim ţumancetom i pecite na laganoj vatri 20-25 minuta. Peĉene prekrijte platnenom salvetom da se malo prohlade i sluţite tople sa jogurtom ili pavlakom.
61
32. Presna Badnja ĉka poga ĉa Potrebno je: 1kg. brašna
autor: Javorka Petkovič
250ml. mlake vode 1 kašika soli 1 kesica praška za pecivo
Postupak pripreme: Od navedenih sastojaka umesiti testo, mesiti ga oko 5 minuta i po potrebi dodati malo brašna. Naravno u testo se obavezno ubaci novĉić. Ostaviti ga 15 min. i za to vreme zagrejati rernu na 250C. Staviti ga, zatim, u nauljenu tepsiju i rukama oblikovati pogaĉu, peći 40-45 minuta. Ukrasi: 250gr. brašna 100gr. mlake vode Ukrase za pogaĉu napraviti od ĉvrstog testa napravljenog od brašna i vode. To testo tanko razvaljati oklagijom i praviti ukrase. Uobiĉajeni ukrasi su pletenice, lišće, golubovi, ruţe, pšeniĉno klasje a na sredini je uvek utisnut peĉat
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
(„slovo“ ИС ХР НИ КА koja znaĉe Isus Hristos Pobeditelj).
62
33.
Suve posne punjene paprika
Potrebno je :
autor: Stanisavljević Milanka
50kom. suvih paprika 1 kg. crnog luka 300gr. praziluka 1kg. pirinĉa (okruglog zrna) ulje, vegeta, aleva paprika
Postupak pripreme: Paprike potopiti u mlaku vodu da omekšaju. Za to vreme na ulju izdinstatii crni luk i praziluk, pa dodati pirinaĉ, so i alevu papriku i jos malo proprţiti. Sloţiti paprike u šerpu, naliti ih vodom i kuvati oko 45min.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Zatim napraviti zapršku od ulja i aleve paprike, preliti preko paprika i staviti u rernu da se zapeku.
63
64
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
34.
Trljanica
Potrebno je:
autor: Stanisavljević Milanka
500 g praziluka 3 ljute suve paprike so, ulje Priprema: Praziluk oĉistiti, sitno iseći i staviti u ĉiniju.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ljute, suve paprike malo propeći na plotni šporeta ili u rerni, sitno izdrobiti, pa i njih staviti u ĉiniju. Posoliti po ukusu, preliti uljem i promešati.
65
35.
Slavsko ţito / Wheat
autor: Zorica Pavlović Slava je pravoslavni obiĉaj slavljenja porodiĉnog sveca. Ovaj obiĉaj se najviše povezuje sa Srbima koji smatraju slavu jednom od specifiĉnosti svoje kulture.
Slavsko ţito se kuva i prinosi u slavu Boţiju, u ĉast svetitelja koji se slavi, za zdravlje i napredak doma i njegovih ukućana kao i za pokoj svih duša. Pšeniĉno zrno u hrišćanstvu je simbol veĉnog ţivota –smrti I vaskrsenja. Jer kada se ţito seje ono umire I klija, ali iz njega se raĊa novi ţivot koji donosi stostruki rod.
Ţito se sluţi na sledeći naĉin: Domaćica prinese ţito, gost ustane, prekrsti se, okrene se domaćinu i domaćici i ĉestita slavu i uzima ţito. Posle posluţenja ponovo se prekrsti i sedne. Ţitom se prvo sluţe stariji pa mlaĊi . Posluţavnik sa ţitom stoji pored slavske sveće dok traje slava. Sastojci: 500 g pšenice belice 300 g šećera 500 g mlevenih oraha pola kašiĉice muškatnog oraha vanilin šećer po ukusu rum Priprema:
Baciti tu vodu,naliti sa ĉistom hladnom vodom da pšenica bude prekrivena sa vodom i nekoliko prstiju vode da ima preko pšenice,staviti da se kuva i kad provri, smanjiti temperaturu ,poklopiti i kuvati na najniţoj temperaturi ali samo po malo da vri.Kuvati dok pšenica potpuno ne omekša ( ja je obiĉno kuvam dotle dok se ne raspukne opna),vremenski vam ne mogu reći koliko dugo jer sve zavisi od pšenice. Po potrebi naliti sa vodom.
Neko kaţe da pšenica moţe da zagori, meni nije nikada do sada zagorela, ali ipak,promešati po neki put.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pšenicu ( ţito ) oprati i potopiti u hladnu vodu.Ostaviti preko noći.
66
Skuvanu pšenicu ocediti od vode,isprati hladnom vodom i ostaviti u cediljki da se ocedi ( neko stavlja na stolnjak da se ocedi preko noći, ja sam to isprobala jednom i meni je ţito bilo presuvo, ja volim kad je ţito soĉno, vi uradite po vašem ukusu ) OceĊeno ţito mleti na mašini za meso ali ostaviti oko 75 g cela zrna koja ćete umešati u samleveno ţito ( ţito bude lepše i vazdušastije sa celim zrnima u samleveno ţito ) i ja obiĉno meljem na krupnije rupice. U samleveno ţito dodati mlevene orahe, šećer po ukusu ( po mom ukusu 300 g šećera je dovoljno, ako volite slaĊe, dodajte još ) narendani muškatni orah, vanilin šećer i ako volite ukus ruma, dodati ćepić-dva. Sve to zajedno sjediniti sa rukom, oblikovati u lepu zdelicu iz koje ćete posluţiti vaše goste,posuti sa mlevenim orasima i ukrasiti po vašoj ţelji u znaku krsta. Šećer oznaĉava blaţen ţivot i treba ga pomešati sa pšenicom. Slavsko ţito se nosi u crkvu zajedno sa slavskim kolaĉem gde će ih sveštenik blagosiljati.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Srećna slava domaćini!!!!
67
36.
Suve punjene paprike
Sastojci: po osobi 2 do 3 suve crvene paprike
autor: Zorica Pavlović
750 g telećeg mlevenog mesa ( ili po vašem izboru ) 200 g koĉanskog pirinĉa ( ili bilo kog pirinĉa okruglog zrna ) 1 velika ili 2 manje glavice crnog luka pola struka praziluka 3 – 4 ĉena belog luka po ukusu zaĉini vegeta, biber, crvena paprika,so peršun ulje za prţenje Priprema: Suve paprike potopiti u vruću vodu i ostaviti ih na stranu da stoje dok vi pripremite nadev. U širu i dublju šerpu sipati ulje i zagrejati, dodati sitno seckan crni luk i prţiti dok ne postane staklast, dodati sitno iseckan praziluk ( ja obiĉno koristim beli deo praziluka ), koji ste prethodno oprali i sitnije nasekli i prţiti zajedno sa crnim lukom, dok praziluk ne omekša i na kraju dodati beli luk.
Paprike ocediti od vode i puniti ih sa pripremljenom smesom. NareĊati ih u pouljenu vatrostalnu ili zemljanu posudu u jednom redu. U šerpu, u kojoj ste prţili meso, sipati toplu vodu i kašikom ili varjaĉom izgrebati sve sa dna šerpe i sa stranica, dodati kašiku brašna i pola kašiĉice crvene paprike i sa ţicom za mućenje sve sjediniti da nemate grudvica i naliti paprike,da vam leţe u vodi, ali samo da ima vode za prst preko paprika. Poklopiti posudu ili staviti foliju i dobro je ušuškati oko posude i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175*C oko 45 minuta,otklopiti, probati da li je pirinaĉ skuvan i peĉi još 15 minuta ili dok vam paprike blago ne porumene a voda malo uvri. Paprike moţete posluţiti sa kiselim mlekom i domaćim hlebom. Prijatno!!!!
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pirinaĉ oprati i dodati u isprţen luk.Prţiti oko 3 do 4 minuta sa lukom, stalno mešajući, inaĉe će vam se pirinaĉ zalepiti za dno šerpe. Dodati mleveno meso ( ovde moţete koristiti meso koje vi volite, ja volim teleće jer mi je ono najmanje masno ) i isprţiti ga zajedno sa pirinĉem. Isprţenu smesu zaĉiniti po ukusu sa vegetom, biberom, solju i crvenom paprikom, sve sjediniti i ako volite peršun, moţete dodati na kraju. Probati i po potrebi dodati ono što nedostaje od zaĉina.
68
69
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
37.
Sastojci :
Posne sarme
autor: Javorka Filipović
4 struka praziluka 3 glavice crnog luka 2 šargarepe 1 1/2 šolja pirinĉa 1 kašika soli 1 kašika tucane crvene paprike 1 kašiĉica bibera 2 lovorova lista 1-2 glavice kiselog kupusa 1 kašika mlevene crvene paprike 1 kašiĉica zaĉina
Zaprška: 3 kašike ulja 1 kašika brašna
Priprema:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1 kašika mlevene crvene paprike
70
1 Listove kupusa pripremiti za sarmu. Ako je kupus prekiseo ostaviti ih u hladnoj vodi bar 2 sata. 2 Povrće sitno iseckati i prvo kratko dinstati bez ulja, pa dodati ulje i dinstati na tihoj vatri dok ne omekša. Dodati pirinaĉ i dinstati još 10 minuta, uz dolivanje vode po potrebi / oko 1 dl /. Dodati so, zaĉin, biber, tucanu i mlevenu papriku i sve dobro promešati. 3 Dno duboke posude podmazati uljem, staviti nekoliko listova kupus i slagati sarmu. Na svaki list kupusa staviti po kašiku nadeva. 4 Posle svakog reda sarmi staviti lovorov list. Prekriti sa listovima kupusa, naliti vodom da prekrije sarme, poklopiti i kuvati na tihoj vatri. 5 Kad je list mekan, trebalo bi i sarma da je gotova, napraviti zapršku. Na ulju proprţiti brašno, dodati mlevenu papriku i vrućom zaprškom preliti sarmu.Kuvati još desetak minuta i skloniti sa ringle. 6 Ako imate Smederevac, nakon zaprţavanja, posudu sa sarmom ubaciti u toplu rernu da dobije lepu koricu i da se još malo ukrĉka.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ko voli i ima, moţe izmedju savijenih sarmi ubaciti dimljenu ribu....Tada je sarma posebnog ukusa i svi je rado jedu.
71
72
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
38.
Sarma
Sastojci: 25 lista kiselog kupusa 500 gr mlevene junetine 100 gr pancete 100 gr sunke 2 glavice crnog luka 125 gr pirinca/ rize/ 1 dl ulja po želji Vegeta, aleva paprika i biber po potrebi vode 1 jaje
Dodatak : po želji i ukusu suva rebra i panceta Priprema: Lišce kupusa očistiti od debelih delova, ako je prekiseo kupus ostaviti preko noći u hladnoj vodi. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Na ulju propržiti luk, pancetu i sunku iseckano na sitno.
73
Dodati mleveno meso i pržiti jos petnaestak minuta. Pirinač oprati i dodati u meso. Zaciniti po ukusu i ostaviti da se malo prohladi fil. U prohladjen nadev staviti jedno jaje i dobro promešati. Ovo dodajem da se masa za filovanje dobro poveže.
Uzeti odgovarajuću šerpu, može sa debelim dnom,
autor: Vesna Nešić
malo pouljiti i po dnu složiti nekoliko listova kiselog kupusa. Uzimati list po list, stavljati fil i saviti sarmu. Slagati sarme u šerpu. Izmedju redova, ako ih bude dva, staviti pancetu i suva rebra. Po vrhu isto staviti pancetu i suva rebra, prekriti sa listovima kis. kupusa, naliti vodom da sarma ogrezne, pritisnuti nekim tanjirićem i staviti da se kuva. Kad provri smanjiti na najmanju temperaturu i pustiti da lagano ” krčka ”. Gotova je kad se meso odvaja sa koske/ suva rebra/. Ne pravim zapršku jer je ova sarma dovoljno “bogata ” i ukusna.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Služiti uz proju.
74
39. Dok sam zivela u Banatu, od kiselog kupusa smo spremali sarmu i podvarak...
Dolaskom u Šumadiju, a i cestim boravkom kod rodbine u Čacku, zavolela sam, a i često spremam ovaj kupus... Najbolji i najukusniji je na Saboru trubača u Guči, tamo sam se venčala, ali ni ovaj u kućnoj izradi nije loš... Staviti što više raznog mesa, krčkati 3-4 sata i ukus je očaravajući :)))
Sastojci za 8 osoba: 1 glavica/1500 gr/ kiselog kupusa 500 gr junetine 200 gr svinjetine od vrata 300 gr suvih rebara/spic rebra/ 100 gr mesnate suve slanine 0,5 dl uljaili 2-3 kašike masti 3 dl vode po ukusu Vegeta i slatka aleva paprika
Priprema:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Glavicu kiselog kupusa oprati i
75
listove skidati sve dok se mogu skidati. Ja je malo ostavim u hladnoj vodi da izvuće so i kiselost kupusa. Meso iseckati na kocke veličine kajsije/odstraniti sve koske iz mesa/. U dublji lonac/ja to stavljam u Zepter lonac od 4 l/ staviti malo ulja i početi sa slaganjem kupusa.
Uzimati list kupusa i staviti komad mesa, pa ga ovlaš saviti i redjati u lonac. Tako uraditi sa svim kupusom i mesom. Svaki red malo začiniti po želji, po poslednjem redu dodati još malo ulja po vrhu. Slaninu staviti u sredinu sa onim kupusom sa kojeg se nisu skinuli listovi. Naliti kupus vodom,pritisnuti po vrhu manjim tanjirom,i kuvati na tihoj vatri tako da zaboravite na njega. Sto se duže kuva on je sve svarljiviji i ukusniji. Ja ga obicno “krckam” najmanje 3 sata na tihoj vatri.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Uz kupus obavezno sluziti "Starinsku proju" :)))
76
40.
Posan pasulj iz grne autor: Gvozdena Živković
1/2 kg pasulja *tetovca*, 2 glavica crnog luka, 1 struk prazi luka, 1 koren šargarepe, 1 suva crvena paprika, 1 glavica belog luka, suvi zaĉini, 2 lista lovora, 1 kašika soli, malo bibera, 1 kašiĉica aleve paprike, 3 dl. ulja
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pasulj oĉistiti, oprati i naliti vodom uveĉe da prenoći. Sutra dan odliti vodu iz pasulja, spremiti grne, sipati dve kašike ulja i podmazati grne. Nabubreli pasulj sipati u grne, dodati crvenu papriku celu sa semenom, 1 glavicu crnog luka i glavicu belog luka sa opnom samo oĉistimo bradice, prazi luk i šargarepu iseĉemo na kockice, lovor i suve zaĉine nalijemo vodom pasulj i stavimo poklopljeno grne na vatru. Kuvamo najmanje 3 sata na tihoj vatri, najbolje na drva. Kad zrna poĉnu da se raspadaju a voda pobeli, pasulj je gotov. Izvadimo glavicu crnog i belog luka i listove lovora. U tiganju sipamo ulje i dodamo sitno na rebarca iseĉen crni luk i uprţimo dok postane staklast i karamel boje. Zatim dodamo so i alevu papriku pa u zapršku sipamo nekoliko kašika kuvanog pasulja i izgnjeĉimo viljuškom u kašu, sve sipamo u grne i pustimo da prokljuĉa. Probamo i ako je potrebno dosolimo i zabiberimo. Sluţimo uz salatu od kiselog kupusa.
77
41.
Jagnjeća Sarma
1 cela jagnjeća maramica • 1/2 crne dţigerice
autor: Gvozdena Živković
• 1/2 bele dţigerice • crevca • 2 glavice crnog luka • 1 manji struk praziluka • 1 kašika masti • 2 kafene šoljice pirinĉa • 1 kašiĉica soli • 1 kašika suvih zaĉina • 4 jajeta
• 1 koren šargarepe Iznutrice dobro oprati i obariti dvadesetak minuta, ja dodam 2 lista lovora prilikom barenja. Maramicu staviti u hladnu vodu. Dok se iznutrice bare na masti uprţiti obe vrste luka i narendan koren šargarepe, skloniti sa vatre. Iseckati iznutrice na komade ţeljene veliĉine pa dodati u prethodnu proprţenu masu, dodati pirinaĉ i vratiti na vatru da se još malo uprţi, Skloniti sa vatre pa dodati zaĉine i so i razbiti 2 jaja. Sve lepo izmešati. Maramicu paţljivo raširiti i iseći kuhinjskim makazama na komade ţeljene veliĉine. Dobijenom masom puniti komade maramice i formirati sarmice. Redjati u tepsiju ili djuveĉ. Naliti vodom da oblije sarmice i staviti u zagrejanu rernu. Prekriti folijom koju izbockamo iglom. Kuvati dok voda ne uvri. Za to vreme umutiti dva jaja, dodati malosoli i pavlaku ili jogurt. Ja sam imala jogurt, sve lepo umutiti, sjediniti i preliti sarmice. Vratiti u rernu i zapeći dok porumeni.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
• 1 ĉaša pavlake ili jogurta
78
79
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
42.
Pihtije
Sastojci: 4 do 6 svinjskih noţica
autor: Zorica Pavlović
2 do 3 svinjske kolenice parĉe mesa ( govedina ili teletina ) 2 do 3 lista lovora biber u zrnu 5 do 6 ĉena belog luka po ukusu povrće; koren celera, šargarepa, paškanat,crni luk,peršun so ( ako volite ukus suvog mesa u pihtijama, dodajte jednu suvu kolenicu i suva rebra, ja ne volim suvo meso u pihtijama i ne stavljam ) i još pola glavice sitno iseckanog belog luka ili po ukusu
Priprema: Svo meso oprati, iseći na komade, povrće oĉistiti i oprati, crni luk preseći na pola i zapeći na plotni. Sve to staviti u veliki lonac, naliti sa vodom da prekrije meso i povrće, dodati lovorov list,beli luk i biber u zrnu i posoliti po ukusu. Staviti na jaĉu vatru da provri i kad provri,smanjiti temperaturu da vrlo tiho kuva i kuvati oko 4-5 sati dok se meso ne odvoji od kostiju. Tokom kuvanja skidati penu sa površine i koliko moţete masnoću.
Pihtije se mogu kuvati i bez povrća. Rasporediti meso u tanjire ili dublje zdele, naliti sa proceĊenom teĉnošću u kojoj se meso kuvalo i ostaviti preko noći u friţider da se stegne. Pre sluţenja posuti sa mlevenom crvenom paprikom,iseći na kocke i posluţiti ili ako ste stavili u neki kalup izvrnuti na tanjir na koji ste stavili listove zelene salate .
Pihtije su odliĉne uz turšiju, kisele krastavĉiće a uz sve to posluţiti vruć šumadijski ĉaj.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Izvaditi meso u pliću tepsiju i oĉistiti od kostiju,masnoće i koţe.
80
81
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
43.
Pihtije autor: Vesna Nešić
Ove pihtije uvek uspevaju. Mogu se odliĉno zamrzavati, ako napravite veću koliĉimu kao ja, kada vam se najave pijtija ljubci, izvadite ih iz zamrzivaĉa, bace neki kljuĉ, izlijete ih, ohladite i posluţite. Recept je krajnje jednostavan a za njega vam je potrebno: 3 juneće noge 600 gr ribića 4 dimljene svinske nogice veza zeleni veća glavica crnog luka glavica belog luka i još nekoliko ĉenova parĉe celera 1 kesica bibera u zrnu, lorber, so Priprema: Izaberite neki veliki lonac u koji mogu da stanu juneće nogice bez seĉenja. Ako to nije moguće dobro operite nogice da bi odstranili sitne koskice. Kada kupujete ribić uzmite dva kraja ribića jer oni imaju na svojim krajevima baš ono što će nam pihtije lepo stegnuti. Dimljene svinjske nogice stavljam samo zbog mirisa. Oĉistite zelen i mali celer, crni i beli luk nemojte ĉistiti već ih samo dobro operite.
Ove godine nisam pogodila temperaturu pa su suviše uvrile. NIKAD nedodajte vodu! Uzela sam jednu juneću nogu skluvala je u više vode i tu vodu dodala u već skuvane pihtije. Pustite da zajedno bace koji kljuĉ. Procedite pihtije u veći ĊevĊir. Pustite da se sve malo prohladi. Odstanite koske, povrće i zaĉine. Sve sitno iseckajte i rasporedite u posude u kojima ćete ih posluţiti. Dobijenu supicu uvek procedim kroz sitnu cediljku pre nalivanja pihtija. Probajte da li su dovoljno slane vodeći raĉuna da će biti malo manje slane kad se ohlade. Dodajte nekoliko ĉenova sitno seckanog belog luka i mleveni biber po vašem ukusu. Dobro promešajte supu i nalijte preko pripremljenog mesa. Ohladite i navalite! Ovako spremljene pihtije su stajale 2 sata na slavskom stolu, ni malo nisu popustile.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Na dno lonca stavite nogice, zatim ribić i povrće. Nalite hladnom vodom dvadesetak santimetera preko mesa i povrća. Kuvajte ih na jakoj vatri i skidajte penu dok god je ima. To će uĉiniti da vam pihtije budu bistre. Kada ste ih temeljno openili dodajte biber i lorber. Smanjite temperaturu kuvanja, dovoljno je da vrijuckaju na tihoj vatri. Obiĉno ih stavim uveĉe i ujutru su gotove.
82
83
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
44.
Potrebno je:
Šareni pasulj sa june ćim rebrima
autor: Dijana Ademović
500 g šarenog pasulja 2 glavice crnog luka 1-2 ĉena belog luka 1 paškanat 2-3 krompira 500 g junećih rebara po ukusu soli, bibera malo ljute tucane paprike malo sušenog peršunovog lista Priprema:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pasulj oprati, pa ostaviti da prenoći u hladnoj vodi. Sutradan, promeniti vodu, staviti da prokljuĉa, baciti tu vodu, a onda naliti novu, dodati naseckan luk, paškanat i rebra. Kuvati na laganoj vatri. Negde na sredini kuvanja, dodati krompir iseĉen na kocke, poklopiti i nastaviti sa kuvanjem. Ovaj pasulj oboji vodu u tamno, ali mu je ukus, bez obzira na boju, izvanredan. Par minuta pred kraj, zaĉiniti solju i biberom, dodati peršunovog lista i tucane paprike, ako neko voli pikantnije. Pasulj nije potrebno dodatno zgušnjavati zaprškom.
84
45.
Sarma
autor: Vesna Nešić Kada doĊu ovi hladni i prehladni dani onda prosto mame na ta krĉkana jela. Svi ih u kući a šire volimo pa koliko god da se napravi ode. Kod nas uglavnom ne doţivi da vidimo onu staru konstataciju da - što se sarma više podgrejava to je bolja. Potrebno je: 750 gr mešanog mlevenog mesa ili juneće meso sa dodatkom mesnate slanine oko 1 kg suvog svinjskog paufleka ili rebarca ili mešano oko 200 gr pirinĉa nekoliko ĉena belog luka 2 oveće glavice crnog luka (jedna u meso druga izmeĊu redova sarme) aleva paprila, slatka, opciono ljuta tucana mleveni biber lovorov list eventualno malo soli u meso oveća glavica kiselog kupusa Priprema:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Sve sastojke dobro izmešati. Kupus, ako je mnogo slan oprati bar iz jedne vode, ja to ĉinim kad ga već razlistam Listove kupusa strpljivo razlistati. Kaţem strpljivo jer ja kupujem Futoški kupus, ima listove ko slonovo uvo. Moji ukućani vole vrlo male sarme tako da ja posle tanjenja korenĉića obavezno moram listove da iskrojim makazama.
85
Kada zavijem sarme onda ih reĊam u jednu veliku šerpu, umećem suvo meso, lovorov list, posipam crnim lukom i alevom paprikom. Na kraju je nalijem vodom da ogrezne i poklopim.
Sarmu uglavnom kuvam u rerni. Stavim je na 2000C, tu temperaturu preporuĉuje program za kuvanje u rerni na mom šporetu i ja se toga drţim jer je preporuka sasvim u redu. Šerpu stavljam za jednu pregradu niţe od sredine. Kuvam je dok ne vidim da je suvo meso kuvano a sarma blago zapeĉena.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Jedemo je obiĉno uz vrlo tanku proju. Za ovu proju nije potreban nikakav recept. Pomešajte kukuruzni griz i kukuruzno brašno (tako mi je najlepša) ili uzmite samo kukuruzno brašno. Dodajte soli po ukusu, pola praška za pecivo i malo ulja. Zagrejem pleh u rerni sa uljem izlijem masu i peĉem na 2000C dok bude baš reš jer tako volimo.
86
46.
Prebranac
1 kg belog krupnijeg pasulja 500gr crnog luka
autor: Dijana Popović
500 gr svežeg junećeg mesa vrat ili rozbratna 500 gr suve junetine ili ovčetine so biber aleva paprika vegeta po ukusu 3 suve paprike pasulj oprati i pustiti da provri kad provri pustiti 10 minuta da vri i baciti prvu vodu a pasulj isprati hladnom vodom naliti serpu sa vodom i pustiti pasulj da se krcka 45 minuta luk iseckati i proprziti na ulju skloniti luk sa ringle i staviti u luk 2 male kasicice aleve paprike dodati i ljute tucane paprike po ukusu
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
u vecu posudu staviti ocedjen pasulj ali ne svu količinu skuvanog pasulja drugi deo pasulja ostaviti da se pokrije meso preko pasulja staviti luk dodati sveže junece mešo isečeno na kocke dodati suvo meso suve paprike napuniti sa pasuljem i složiti izmedju mesa osoliti pobiberiti dodati vegetu po ukusu prekriti pasuljem i naliti sa hladnom vodom da ogrezne pokriti sa alu folijom i staviti u rernu na 200 stepeni oko 100 minuta povremeno otvoriti rernu i ako treba dodati još malo vode ,prijatno
87
47.
Punjene Ćufte
Potrebno je: 1 kg mljevenog mesa
autor: Dijana Ademović
100 g crvenog luka 2-3 ĉena belog luka 1 veza peršunovog lista 20 g vlašca 1 jaje malo prezli 200 g kiselih krastavcica 200 g trapista 1 prasak za pecivo malo soli malo bibera malo suvog biljnog zaĉina
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
malo aleve paprike
88
48.
Musaka
Sastojci: 0,5 kg. mešano mleveno meso (ili 200 gr. soja mrvice)
autor: Javorka Petković
1,5 kg. belog krompira 2 glavice crnog luka 0,5 l.
mleka
3 kom. jaja 2 dl.
kisele pavlake
50 gr.
parmezana
lovor, biber, so, vegeta, aleva paprika, zaĉini po ukusu za dekoraciju
ĉeri paradajz
Priprema: Mleveno meso uprţiti sa sitno iseckanim crnim lukom i dodatkom lovora, bibera, vegete… na kraju dodati alevu papriku i zaĉine po ukusu. Oĉišćen krompir iseći na krugove, pa polovinu koliĉine poreĊati u vatostalnu ĉiniju. preliti sa mesom pa dodati drugu polovinu iseĉenog krompira. Na kraju preliti sa umućenim jajima i peći u rerni na 200 stepeni, oko sat vremena. Na kraju zaliti sa pavlakom, posuti parmezanom, dodati komadiće sveţeg paradajza i vratiti u rernu da se još malo zapeĉe. Sluţiti toplo uz dodatak sezonske salate.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Posluţivanje:
89
Meso moţete zameniti sa 200 gr. mrvica od soje prethodno potopljene u toplu vodu i dobro oceĊene
90
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
49.
Slavski kola ĉ
Danas se u Srbiji odvija proces povratka tradiciji, mada postoji opasnosti od pomodarstva, odnosnono izmišljanja i uvoĊenja nekih elemenata, koji ne pripadaju srpskoj tradicionalnoj kulturi. O tim novim pojavama i shvatanjima obiĉaja i njihove uloge, najrečitije govori način proslavljanja srpske Slave. Iako se Slava oduvek smatrala etničkom odrednicom za srpski narod, u periodu vladavine komunističkog režima, gotovo pola veka, taj običaj je bio potisnut u brojnim porodicama u Srbiji. Poslednjih 20-tak godina, došlo je do pravog “buma “ prihvatanja porodične Slave i načina njenog proslavljanja, kao i pojava novih pravila.
Poznato je, da se porodična Slava nasleđuje “s kolena na koleno”, sa oca na sina, ali danas Slavu žele da proslavljaju i ljudi koji nemaju tu tradiciju u svojoj porodici. Njima je omogućeno sami da biraju Slavu koju žele da slave, ili im je sveštenik to savetovao.
Međutim, oživljavanje tog značajnog i lepog običaja srpskog naroda
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
nije prošlo bez pojava koje mogu da ugroze njegovu duhovnu
91
dimenziju. Proslavljanja Slave je takođe prilika da se ljudi okupe i zajedno uspostave duhovnu vezu sa običajem, a domaćin je bio taj koji časti i koji ulaže značajna materijalna sredstva. Zato srpska narodna tradicija i ne propisuje nošenje poklona na Slavu osim, kako je to ranije bilo, jabuka za domaćicu, ili kocka šećera za dete.
autor: J avorka Petković
Brojni su primeri menjanja i prilagođavanja običaja savremenom načinu života. Trend globalizacije koji vlada u svetu takođe značajno utiče na promenu odnosa prema tradiciji. I dok je u okviru EU sve jača tradicionalistička struja, koja se trudi da sačuva ono što pripada jednom etnosu ili narodu, u Srbiji, koja je u procesu tranzicije, i dalje su evidentna sukobljavanja između globalističke i tradicionalističke struje.
Svaki pripadnik srpskog naroda zna da su Krsne slave jedan od najvažnijih običaja koji se vekovima prenosi sa generacije na generaciju. Skoro svaka srpska porodica slavi svog Sveca – zaštitnika, kome je posvećen određeni dan u crkvenom kalendaru
U životu srpskog naroda običaji su tako duboko ukorenjeni da se s pravom može reći da je narodna samosvest, uprkos brojnim iskušenjima tokom vekova, sačuvana zahvaljujući tome što su sačuvani običaji.
Naročitu ulogu u razvoju Krsne slave imao je prvi srpski arhiepiskop Sava Nemanjić. Sveti Sava je u praksu uveo obred Krsne slave na liturgijskoj osnovi. Od svetoga Save se taj obred, kao i običaji koji ga prate, postupno se formirao, dok se nije razvio do današnjeg oblika. Od brojnih imena koja
slava i svečari.
Pripreme za slavski ritual
Sam ritual Krsne slave je istovremeno i crkveni i narodni. Svi neophodni rekviziti, sveća, hlebovi, pšenica ili koljivo, vino, ulje i tamjan su istovremeno i crkveni rekviziti. Glavni obredi u kući, naročito lomljenje ili
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
je imala ova pojava nekad, a ima ih i danas, najrasprostranjenija su: Krsna
92
rezanje kolača, dizanje u slavu i razne zdravice nastali su kao rezultat narodnih običaja, ali danas imaju i crkveni karakter.
Pripreme za Krsnu slavu i obavljanje slavskog rituala podrazumevaju svećenje vodice, slavski kolač, kuvano žito, vino, sveću, tamjan i ulje. Vodicu sveti sveštenik, uoči Slave, u kući domaćina da bi se očistio dom i da bi Bog iz njega, pomoću časnog krsta u sveštenikovoj ruci, prognao svako zlo.
Slavski kolač ili krsni kolač se mesi od čistog pšeniĉnog brašna sa kvascem. Običaj je da se zamesi osvećenom vodom.Kolač mesi domaćica koja se trudi da bude što lepše ukrašen.Na gornjoj kori slavskog kolača obavezno se utiskuju četiri poskurnika, koji predstavljaju četiri slova koja znače "Isus Hrist je pobedilac". Kolač se osim ostalih ukrasa od testa zakiti i strukom bosiljka.
Vino je u ritualu Krsne slave neophodno da se prelije slavski kolač pri rezanju, da se prelije žito i da se njime posluže zvanice i svi ukućani.Za
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
taj čin se uzima cveno vino.
93
Prilikom rezanja slavskog kolača i prelivanja vinom obično se govori: "Kolač lomili, Boga molili, kolač prelivali vinom, dom se prelivao mirom, životom, zdravljem i svakim dobrom, Bože daj".
Slavsku trpezu, na kojoj stoji kolač i koljivo obavezno osvetljava krsna sveća od žutog voska bez koje se ne može slaviti. Paljanjem sveće izražava se svečanost Krsne slave i radost onoga koji slavi. Krsnu sveću
treba da zapali domaćin kada reže kolač i ona često gori ceo dan. Sveću se ne gasi prstima, već zaliva vinom.
Sastavni deo slavskog rituala je i kađenje krsnog kolača, koljiva i ukućana dimom zapaljenog komadića tamjana.
Slavski rituali kod Srba razlikuju se od kraja do kraja, ali im je zajedniĉko da o Krsnoj slavi svaki Srbin u svojoj kući obavlja dve važne dužnosti: moli se Bogu za žive i mrtve i dočekuje goste i namernike.
Slave su se nekada slavile i po tri-četiri dana, a svećari su smatrali da je za valjanu proslavu potrebno spremiti što više ića i pića. Ali, ne treba zaboraviti da Krsna slava nije bogato gošćenje i neumereno pirovanje, već da je njena suština u slavljenju Boga i proslavljanju svetaca.
Smisao Slave je duhovno pročišćenje i uzdizanje, jer na životnom putu svakoga čoveka ima mnogo iskušenja i moralnih posrnuća. Upravo je taj dan prilika da svako preispita koliko je dobra učinio sebi i drugima, a gde je pogrešio.
21.novembra.
Arhanđel Mihailo je predstavljen kako u svojoj desnoj ruci drži koplje kojim popire Lucifera, a u levoj palmovu grančicu.On se smatra čuvarem vere pravoslavne i borcem protiv jeresi.
Postoji verovanje kod mnogih hrišćana koji slave svetog Mihaila a taj anđeo
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Naša porodična Krsna slava je Arandjelovdan koji svake godine slavimo
94
nije umro i da i dalje po potrebi silazi među ljude, na zemlju – kao putnik ili prosjak. On je prema verovanju “živi svetac”. PREMA CRKVENOM PREDANJU, ANĐEO MIHAILO JE PRVI STUPIO U BORBU SA ZLIM DUHOM, I TO IME PO CRKVENOM TUMAČENJU OZNAČAVA “ONOG KOJI JE KAO BOG”. Crkva procenjuje da je Aranđelovdan, koji je vrlo česta Slava, po broju vernika na drugom mestu, posle Svetog Nikole.
Pravilo je da se za Slavu i ostale praznike sprema ono što se i inače sprema, samo bogatije i bolje nego običnim danima.Obavezna su samo ona jela i pića koja su sastavni deo slavskog rituala i koja imaju posebno ritualno značenje (slavski kolač, ţito, vino). Slavski kolač predstavlja ţrtvu blagodarnosti Bogu za spasenje kroz Gospoda Isusa Hrista, a krstoobrazno presecanje slavskog kolača predstavlja Hristovo stradanje za nas. Prelivanje vinom presečenog kolača znači da smo Hristovom krvlju očišćeni od grehova svojih. Iako danas neke domaćice kupuju gotove slavske kolače kao i druge poslastice koje su za tu priliku potrebne, mešenje slavskog kolača u kući ipak je nezamenljiva radost i uspomena za decu koja u toj kući rastu i koja
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
će, gledajući svoju majku kako mesi kolač, preneti to u svoju kuću.
95
Slavski kolač obično se mesi dan pre Slave. Pošto se domaćica okupa i obuče u čisto, prekrsti se i u sebi očita Očenaš, pa tek onda počne sa mešenjem.
Ukoliko Krsna slava pada u mrsan dan, slavski kolač može se mesiti s mlekom, jajima i puterom.Najpre se zamesi kvasac. Ako je kvasac pivski, zamesite ga rano ujutru tako što ćete u jedan manji lonac izdrobiti 30
grama pivskog kvasca, naliti ga mlakim mlekom, razbiti grudvice, dodati malo soli i toliko brašna da se može napraviti retko testo. Šerpu s kvascem stavite na toplo mesto, ali je nikako ne izlažite suviše velikoj toploti, jer bi u tom slučaju kvasac mogao da prokisne, a testo postane crveno.
Dok kvasac kisne, prosejte 1,5 kg brašna, stavite ga u sud za mešenje (ovaj sud, po mogućstvu, upotrebljavajte samo za mešenje slavskog kolača) i kraj šporeta dobro zagrejte. U drugi sud stavite 4 žumanca, 4 kašike šećera, komadić putera, uskisli kvasac, pa sve zajedno dobro izmešajte. Nastružite koru limuna, postepeno dodajte zagrejano brašno, nastavite s mešenjem testa dolivajući mlako mleko i nekoliko kapi osvećene vodice (koju je sveštenik za slavu osvetio) dok se testo ne zamesi. Kada testo u sudu počne da se odvaja i kada po njemu počnu da iskaču klobuci i plikovi, dobro je i dovoljno umešeno. Da bi testo bilo još bolje, za vreme mešenja možete dodavati i po malo rastopljenog putera. Testo pokrijte čistom krpom i ostavite ga da stoji na toplom mestu da bi naraslo. Kada testo napuni sud, znači da je gotovo. Izručite ga na dasku za mešenje i pravite kolač.
Kolač može biti okrugao, u obliku hleba ili u obliku kalupa u kom se mesi,
se narezati malim makazama. Najpre se preko celog kolača stavlja krst (od dva valjkasta komada testa stavljena unakrst).
Zatim se kolač uokviri pletenicom, preko koje se pravi venčić. Venčić se obično pravi tako što se komad testa izvalja, a zatim isecka na manje valjkaste komadiće. Svaki takav komadić se po dužini dvaput zaseče (tako da dobije tri kraka). Ovi komadići se slažu preko pletenice, i to tako da
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
ali važno je da se prekrsti i optoči vencem od upletenih pletenica koje će
96
svaki sledeći malo preklopi prethodni, dok se ne uokviri ceo kolač i na taj naĉčn dobije venac oko krsta. I venčić i krst se još zaseckaju makazama da bi kolač što lepše izgledao. Sada se na središte krsta stavlja poskurica - kao tanak hlepčić kružnog oblika. Ona se takođe stavlja i preko venčića, a na završecima svakog od četiri kraka krsta (ukupno pet poskurica).
Ukrasi kolača ne mogu se praviti od kiselog testa, nego se za tu svrhu koristi posno testo, bez jaja i mleka, i od njega se prave ukrasi. Ove ukrase ne treba premazivati jajetom, već ih treba ostaviti bele. Ti ukrasi predstavljaju želje ukućana: ptice (golubovi) predstavljaju zdravlje i veselje (oči ptica prave se obično od kima ili bibera, tj. kim/biber se zabode u testo na mestu gde su oči ptice), grozd označava želju da rod dobro rodi, cveće (ružice) označava lepotu, čistotu, blagi miris duše i želju da deca odrastaju lepa i čista kao ružice, burence - želju da u kući svega ima; tu je i čašica, zatim knjiga itd. Ovi ukrasi stavljaju se u polja između krakova krsta i dovoljno je da se u svakom od četiri polja nalazi po jedan ukras.
Najvažniji ukras slavskog kolača je pečat četvrtastog oblika sa krstom u sredini među čijim je kracima natpis IS HS NI KA (ovaj natpis na grčkom
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
znači Isus Hristos pobeđuje).
97
Za utiskivanje ovoga znaka postoji naročiti drveni pečat (obično se nasleđuje s kolena na koleno i svaka domaćica treba da ga ima, kao i poskuricu). Posno testo se rastanji i u njega se utisne ovaj pečat koji se prethodno zamoči u brašno. Taj znak se nožem iseče po ivici od ostalog komada testa i stavlja se na svaku poskuricu.
U sredinu kolača treba zabosti grančicu osvećenog bosiljka. Ceo kolač treba premazati razmućenim žumancetom, a ukrase ostaviti bele. Umešen i ukrašen kolač zatim treba staviti u rernu i pažljivo peći. Čim se kolač izvadi iz rerne, pažljivo ga odozgo premazati mlakom vodom u kojoj je prethodno rastvoreno malo šećera (da bi spoljna površina kolača bila sjajna) i zatim izručiti na čist tanjir. Slavski kolač može biti i postan ako krsna slava pada u posne dane. Mesi se na isti način kao i mrsni, samo bez mleka, jaja i putera.
Želela sam da zabeležim sve ove isečke i da ih grupišem na jednom mestu da se podsetimo i ne zaboravimo na naše narodne običaje, jer narod koji neguje svoje običaje i tradiciju ostaje i opstaje u ovom bezličnom svetu. Takođe, želim da napomenem da svake godine u našoj porodičnoj kući slavimo porodičnu Slavu Sv. Arhanđela Mihaila-Aranđelovdan, u krugu naše porodice, kumova i dragih prijatelja.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ovo je moj slavski kolač za ovogodišnju Slavu.
98
50.
Paprika iz turšije punjena pasuljem
Potrebno je: autor: Stanisavljević Milanka
8 paprika iz turšije 400 gr pasulja (ja sam ovog puta koristila krupni šareni pasulj) 3 glavice crnog luka so, vegeta, biber, lovorov list, aleva paprika ulje
Priprema:
Papriku oĉistite od semena. Operite je hladnom vodom. Stavite u šerpu, nalijte vodom i putstite da prokljuĉa. Kada prokljuĉa neka vri još par minuta. Onda isipite vrelu vodu, a paprike nalijte novom hladnom vodom, pa neka odstoje tako nekih 30-40 minuta.
Za to vreme u lonac stavite opran pasulj, nalijte vodom, stavite jednu glavicu sitno iseckanog crnog luka, lovorov list, biber, so i sve zajedno skuvajte. Gledajte da vam zrna ostanu cela. Ja uglavnom koristim expres lonac i on mi je savršen za ovo jelo jer mi zrna pasulja uvek ostanu cela. Ostavite da vam pasulj skoro sve uvri i da vam ostanu samo skuvana zrna sa malo teĉnosti. Kada je pasulj skuvan, dve glavice crnog luka isecite na rebarca i upţite na malo ulja.Uprţenom luku dodajte alevu papriku i sve to lagano umešajte u skuvan pasulj, vodeći raĉuna da ga ne izmeljate. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Tepsiju u koju ćete da redjate punjene paprike, podmažite uljem.
99
Pripremljenim pasuljem punite papriku, a viškom teĉnosti iz pasulja nalijte u tepsiju. Odozgo sipajte još 2-3 kašike ulja i stavite tepsiju u zagrejanu rernu na 200 stepeni da se zapeĉe.
Jelo je podjednako ukusno i vruće i hladno
100
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
51.
Kupus sa piletinom
Potrebno je: 1 kg pilćeih karabataka
autor: Dijana Ademović
1-1,5 kg slatkog kupusa 2 veće glavice crnog luka 2 šargarepe 2 korena peršuna 1 paškanat 1/2 korena celera 3 paprike 1/2-1 ljuta papriĉica 3 paradajza 2 krompira po 1 manja veza peršunovog i celerovog lista 2 ĉena belog luka par zrna bibera u zrnu 2 lovorova lista po ukusu suvi biljni zaĉin
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
soli
101
bibera kima Priprema Svo povrće krupnije iseći, pa na zagrejanom ulju isprţiti prvo crni luk, dodati korenasto povrće, pa zatim kupus, meso oĉišeceno od koţice, kuvati 15tak minuta, a onda dodati i preostalo povrće. Ubaciti biber u zrnu i kim. Naliti toplom vodom da ogrezne. Krĉkati na tihoj vatri dok sve ne omekša, a onda zaĉiniti po ukusu, dodati alevu papriku i nastaviti sa kuvanjem. Jelo je gotovo kad se meso odvaja od kostiju i kupus omekša.
102
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
52.
Jare peĉeno na raţnju autor: Dragan Živković
Jare odrati i oĉistiti od utrobe, dobro oprati i posoliti unutra i spolja solju. Postaviti ga na raţanj, zadnje noge ţicom privezati oko raţnja prednje noge priĉvrstiti takodje. Nije moguće baš precizno objasniti priĉvršĉivanje jareta za raţanj. To svako radi na svoj naĉin, zavisi i od toga kakav se raţanj koristi, drveni ili metalni. Kada ste priĉvrstili jare, premaţete ga uljem ili masnoćom a onda celo uvijete u papir. Ja sam koristio papir srednji sloj dţaka-vreće od šećera, koristi se i papir od vreće u kojoj se pakuje brašno. Jare se postavlja na ognjište kad se pripremi dobra vatra na kojoj će se uz okretanje jare peći najmanje tri sata. Duţina peĉenja zavisi od veliĉine-kilaţe jareta. Na 1 sat pred kraj peĉenja skida se papir, dotle se meso uz pomoć papira *dinstalo* natenane. Za zadnji sat peĉenje dobije zlatno ţutu boju. Povremeno u taj poslednji sat, peĉenje se prska*fajta* pivom, tako što se pre prskanja flaša piva protrese i sa daljine od 1/2 metra isprska jare koje se peĉe. Vodite raĉuna da ne ugasite vatru.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kad se peĉenje prohladi iseći ga na kocke i posluţiti.
103
53.
Gibanica - Ruţa autor: Sunčica Stanković
Potrebno je: 500gr kora za gibanicu, 200gr sira,malo spanaca ili zelja ili kopriva, jedan jogurt, 180ml mineralne vode, 150ml ulja,4-5 jajeta, jedan pr. za pecivo. Filovati po cetiri kore, uvijati u rolnu i seci transeve debljine 10cm.Transeve redjati jedan do drugog, dok se ne popuni pleh. Gibanica ;Ruţa Potrebno je: 500gr kora za gibanicu, 200gr sira,malo spanaca ili zelja ili kopriva, jedan jogurt, 180ml mineralne vode, 150ml ulja,4-5 jajeta, jedan pr. za pecivo.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Filovati po četiri kore, uvijati u rolnu i seći transeve debljine 10cm.Transeve redjati jedan do drugog, dok se ne popuni pleh.
104
54.
Punjene pohovane Šnicle
autor: Marija S 1.Svinjske šnicle ulupamo tuĉkom za meso i posolimo. (slika 1)
2. Na jednu stranu stavimo nekoliko kolutova tanko rezane peĉenice. (slika 2)
3. Sitni sir umutimo sa jajetom.(slika 3)
4.Preko peĉenice nanesemo red sira.(slika 4)
5.Šniclu sa kraćih strana malo preklopimo ka unutra. (slika 5)
6.Urolamo.(slika 6)
7.Da bismo bilo sigurni da se neće "otvoriti" stavimo ĉaĉkalice. (slika 7)
8. Rolat prvo uvaljamo u brašno,(slika 8)
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
9. potom u dobro umućena jaja (slika 9)
105
10. pa na kraju u prezlu.(slika 10)
11. Stavimo u vatrostalnu posudu koju smo malo posuli uljem, a i rolate malo nauljimo. Peĉemo.(slika 11)
12. Peĉene rolate izvadimo iz posude, uklonimo ĉaĉkalice i serviramo na tanjir.
106
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
55.
Testo:
Šarplaninska savija ĉa sa zeljem
autor: Dijana Ademović
1 kg brašna 2 kašiĉice soli po potrebi voda Nadev: 1 kg zelja 500 g crnog luka ulje Priprema: Od brašna, vode i soli umesiti mekano testo, podeliti ga na jufke veliĉine tanjirica za kafu, nauljiti i ostaviti da odmara pola sata. Za to vreme, oprati zeljei naseckati. Dodati mu na kocke rezan crni luk, posoliti i dodati malo ulja, blago izgnjeĉiti rukama Svaku jufku razvuci oklagijom, nauljiti pa prebacivati preko ruku da se rastanji, moţe i direktno preko stola. Razvući tanke kore, poprskati ulje i posuti filom od zelja i luka.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Svaku koru zarolati i savijati u krug i reĊati u tepsiju. Nauljiti savijaĉu i peći na jakoj vatri dok ne porumeni. Par minuta pred kraj poprskati vodom, vratiti na kratko u pećnicu. Sluţiti uz jogurt i sarplaninski sir.
107
56.
• praseće iznutrice • 300 g mlevenog mesa
Kavurma,Udrobica od prasećih iznutrica
autor: Gvozdena Živković
• 4 jajeta • 2 ĉaše pavlake • 1 glavica crnog luka • 1 struk praziluka • 1 koren šargarepe • 1/2 korena celera • 1 kašika svinjske masti • 1 kašika soli • 1 kašika suvih zaĉina • 2 lovorova lista
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Praseće iznutrice (crnu, belu dţigericu i crevca) dobro oprati i staviti kratko da prokuva dodati i lovorov list. Ohladiti i samleti na vodenici za meso. U tiganju staviti kašiku masti i sitno seĉen crni i prazi luk, rendanu šargarepu i celer. Kad promeni boju dodati mleveno meso, proprţiti kratko. Pripremiti tepsiju ili pleh pa izruĉiti masu iz tiganja, dodati mlevene iznutrice, sve lepo izmešati, dodati zaĉine, naliti vodom da ogrezne. Staviti u rernu koja je zagrejana na 250 stepeni. Povremeno pogledati, kad sva voda uvri, pred kraj peĉenja preliti umućenim jajima i pavlakom. Vratiti u rernu da se zapeĉe. Sluţiti toplo sa kiselim mlekom ili pavlakom. Ovu kavurmu obiĉno pripremam za krsnu slavu kao glavno jelo uz podvarak sa suvim mesom
108
57.
Pita sa kupusom
Testo: 800 g brašna za pite i testa
autor: Dijana Ademović
1 kašiĉica soli po potrebi mlake vode ulje Nadev: 500 g sveţeg kupusa po ukusu soli, biber ulje Priprema:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Na zagrejanom ulju prţiti sitno rendan kupus dok ne omekša i ne dobije lepu, braon boju. Posoliti, pobiberiti. Zamesiti meko testo od brašna, soli i tople vode. Podeliti ga na 10 kuglica, po 5 za svaku koru. Na pobrašnjenoj površini oklagijom rastanjti svaku kuglicu na veliĉinu tanjirića, sve premazati uljem i reĊati jednu na drugu. Petu, ne treba mazati uljem, nego pobrašniti i rastanjiti na veliĉinu tepsije. Premazati je uljem i bogato posuti filom. Ponoviti isto i sa drugom korom. Zagrejati pećnicu na najjaĉe pa peći pitu dok lepo ne pocrveni. Par minuta pred kraj, poprskati je mineralnom vodom i vratiti na trenutak u rernu.
109
58.
Zapeĉene punjene paprike
autor: ERNAM Sastojci: • 12 manjih paprika • 400 g mljevene junetine • 1 paradajz • 1 veća šargarepa • malo mladog luka ili glavica crnog luka • 1 šolja pirinĉa • so • biber • mješavina zaĉina • svjeţ peršun • mljevena crvena paprika
Priprema:Mljevenom mesu dodati sitno sjeckan paradajz, sitno sjeckan mladi luk, ribanu šargarepu, pirinaĉ, so, biber, mješavinu zaĉina, sitno sjeckan peršun, pa sve dobro sjediniti.Smjesom puniti paprike, pa redati u šerpu. Preliti vodom,malo posoliti, i kuhati oko 45-50 minuta.Kuhane paprike poredati u vatrostalnu posudu.Na malo ulja proprţiti kašiku brašna, dodati kašiku mljevene crvene paprike, pa sve preliti preko paprika. Sipati malo vode, u kojoj su se paprike kuhale, pa ubaciti u pećnicu zagrijanu na 200 C, nekih 25 minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
• 1 kašika brašna
110
111
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
112
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
59.
JAGNJETINA SA POVRCEM
Potrebno je: 1-1,5 kg mlade jagnjetine
autor: Dijana Ademović
5-6 krompira 2 šargarepe 2 peršunova korena 1 manji koren celera 2 glavice crnog luka 2 ĉena belog luka 1 brokoli Za marinadu: 2-3 ĉena belog luka 1-2 kašike aromatizovanog sirćeta 2-3 kašike maslinovog ulja po ukusu soli, bibera, suvog biljnog zaĉina na vrh noţa djumbira u prahu
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Priprema
113
Meso dobro oprati. Napraviti marinadu, beli luk izgnjeĉiti i ostaviti meso u pacu preko noći. Stradan, prebaciti jagnjetinu u posudu, dodati povrće iseĉeno na krupne komade i zaĉinjeno suvim biljnim zaĉinom i biberom, svo sem brokolija koji se dodaje 15tak minuta pred kraj. Peći poklopljeno sat vremena, uz povremeno prelivanje sokom od peĉenja. Dodati i brokoli i peći još petnaestak minuta dok jelo ne poprimi lepu boju.
114
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
60.
Teleće peĉenje
Sastojci: • oko 1,5 kg teletine sa kostima
autor: ERNAM
• 5-6 krompira • 2 crvene paprike • 15-20 šampinjona • so • biber • mješavina zaĉina
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Priprema:Zaĉiniti teletinu solju, biberom, mješavinu zaĉina, pa sa svih strana isprţiti u tavi. Krompir oguliti, narezati, zaĉiniti po ukusu. U pleh staviti proprţenu teletinu, pa oko teletine sloţiti krompir, posoljene paprike izrezane na deblje štapiće i šampinjone, koje smo posolili i pobiberili. Preliti sa malo vode i ulja, pa ubaciti u pećnicu zagrijanu na 180-200 C, da se peĉe oko 30 minuta (prekriveno folijom). Zatim foliju maknuti i peći još 30-tak minuta.
115
116
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
61.
GRAVCE NA TAVCE
autor: Dijana Ademović Potrebno je: 500 g pasulja tetovca 1 kg crnog luka 500 g suvog goveĊeg mesa, moze i sirovo 1 dl ulja po ukusu so biber aleva paprika suvi biljni zaĉin 2-3 feferone 2-3 lovorova lista Priprema
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pasulj ostaviti preko noći u hladnoj vodi. Staviti ga da se kuva, prvu vodu baciti, a posle ga kuvati u malo vode, samo paziti da se ne prekuva,da zrna ostanu u celo. Za to vreme, sitni iseckati crni luk, prţiti ga dok masa ne padne na pola, zaĉiniti biberom, solju, suvim biljnim zaĉinom i alevom paprikom. U drugoj posudi kuvati meso. U zemljanu posudu redjati luk, procedjen pasulj, poredjati komade mesa, lovorov list, i na jedan kraj dodati feferone, za onog ko voli ljuto. Podliti vodom u kojoj se kuvalo meso. Peći u zagrejanoj pećnici na 220-250 stepeni pola sata do 40 minuta, dok ne poprimi lepu koricu.
117
118
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
62.
Gulaš
Sastojci:
autor: ERNAM
• 800 g junetine bez kosti • 2 glavice crnog luka • 1 veća šargarepa • 1 limun • 1/2 kašiĉice sode bikarbone • 1 kašika gustina • 2 kašike brašna • so • biber • mješavina zaĉina • 2 kašike slatke mljevene crvene paprike
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
• (ili 1 kašika ljute, 1 kašika slatke)
119
Priprema:Sjediniti sok od limuna, sodu bikarbonu i gustin, pa dodati na kockice sjeĉenu junetinu. Dobro sjediniti, pa ostaviti pola sada. Zatim meso zaĉiniti mješavinom zaĉina i brašnom, pa u tavi kratko isprţiti, tek da meso promijeni boju. U šerpi na malo ulja proprţiti sitno sjeckan luk, pa kad postane staklast, dodati meso.Sve zaĉiniti solju, biberom i mljevenom crvenom paprikom, pa dodati rendanu šargarepu.Preliti sa vodom, pa krĉkati na laganoj vatri, dok meso ne bude gotovo. Pred kraj kuvanja dodati malo svjeţeg, sjeckanog peršuna. Gotov gulaš posluţiti uz pire krompir ili kuvani pirinaĉ, po ukusu. Prijatno!
120
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
121
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
63.
Potrebno je: 500 g jagnjećeg mesa s kostima
BYRJAN
autor: Dijana Ademović
300 g pirinĉa dugog zrna 300 g spanaća 100 g crnog luka 3-4 jajeta Priprema Meso isprati i staviti da se kuva u vodi sa zaĉinima. Na malo ulja proprţiti seckani crni luk do zlatno-ţute boje. Dodati opran i oceĊen pirinaĉ, pa i njega prţiti dok ne postane staklast. Potom dodati naseckan spanać pa i njega prţiti još malo. Postepeno nalivati vodom u kojoj se kuvalo meso. Preruĉiti byrjan u tepsiju, zaĉiniti belim biberom, solju i suvim biljnim zaĉinom, i naliti bujonom da jos malo ogrezne. Rasporediti meso. Kad je skoro gotovo, izvaditi jelo iz pećnice, napraviti kutlaĉom udubljenja, i u svako razbiti po jedno jaje, malo posoliti. Vratiti nazad u pećnicu da se jaja zapeku.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Savet: Ko ne voli jagnjetinu, moţe koristiti bilo koju vrstu mesa,...staro prizrensko jelo...
122
64.
Pileći Perklet
autor: ERNAM
• oko 600 g pilećih fileta • 1 glavica luka • 1 kašiĉica mljevene, crvene paprike • 1 crvena paprika • 1 ţuta ili zelena paprika • so • biber • mješavina zaĉina • 1 paradajz
Priprema:Zagrijati ulje. Dodati narezan luk, pa kad luk postane staklast, maknuti sa vatre. Dodati mljevenu, crvenu papriku i meso, pa vratiti na vatru. Proprţiti, pa dodati i narezane paprike i narezan, oljušten paradajz. Zaĉiniti, po ukusu! Poklopiti i dinstati na laganoj vatri, dok meso ne bude gotovo. Po potrebi dosipati vodu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Gotovo jelo posluţiti uz kuhani pirinaĉ, tjesteninu, krompir...
123
124
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
65.
Lakumići
Sastojci:
autor: ErnaM
Tijesto: 650 g brašna, 1 vrećica instant kvasca, 1 kašiĉica šećera, 1 kašiĉica soli, 1 prašak za pecivo, 200 ml jogurta, 200 ml mlijeka, 2 kašike margarina za mazanje, 2 jajeta Fil: proizvoljne koliĉine sira (ja sam koristila svjeţi i feta sir), 1 jaje, po ukusu soli I još: 1 jaje (za premazivanje lakumića), malo susama
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Priprema: Zagrijati mlijeko.Otopiti margarin. Sjediniti brašno,so,šećer,prašak za pecivo,kvasac,pa dodati otopljeni margarin,mlijeko,jogurt i umućena jaja! Zamijesiti tijesto! Ostaviti da se udvostruĉi. Zatim tijesto podijeliti na 8 dijelova (moţe i više,ukoliko ţelite manje lakumiće)!Na pobrašnjenoj podlozi razvaljati tijesto na tanak pravougaonik.Na sredinu staviti fil od sira (sjediniti svjeţi,feta sir,1 kašiku kisele pavlake i jaje,posoliti ukoliko nije dovoljno slano)! Zatim,preklopiti sa jedne strane...preklopiti i sa druge strane,pa urolati! Oblikovati slovo U.Zatim prebacujemo jedan kraj preko drugog,par puta,dok prstom drţimo jedan kraj (tako da ostane otvor)! Kraj,koji ste prebacivali jedan preko drugog,na kraju spojite i provuĉete kroz otvor (Vidi slike)!Na isti naĉin pripremite i ostale lakumiće! Redajte lakumiće u pleh,obloţen papirom za peĉenje.Ostavite oko 20 minuta! Premaţite umućenim jajetom i pospite susamom.Pecite na 180-200 C,oko 30 minuta! Peĉene ostavite kratko prekrivene,da omekšaju,pa posluţite (najbolje uz jogurt, kiselo vrhnje, salatu)!
125
126
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
66.
Domaći ćevapi
Sastojci:600 g mljevenog mesa
autor: ERNAM
4 kašike prezle 1,5 dl mlijeka 1/3 male kašiĉice sode bikarbone po ukusu so,biber,mješavina zaĉina,luk
Priprema: Sjediniti prezlu, sodu bikarbonu i mlijeko (umjesto prezle moţete koristiti i parĉe starog hljeba, koje potopite u mlijeko). Zatim smjesu dodati u mljeveno meso, zaĉiniti po ukusu, pa miješati bar 10-15 minuta. Dobivenu smjesu ostavite u friţider, nekih sat-dva. Smjesom punite kuvarski špric (ili u manju, ĉvršću vrećicu, kojoj osjeĉete vrh, zavisno od toga koliko debele ćevapĉiće ţelite), pa smjesu istisnite i sjecite na komade ţeljene veliĉine. Prţite u tavi (ili još bolje, na roštilju), dok ne porumene sa svih strana.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Posluţite u lepinji, sa lukom...naravno.
127
67.
Flija(filija,redaca)
autor: Svetlana Jovanović
Ovaj nas čuveni specijalitet,rekla bih etno specijalitet,može se pripremati dvojako.U kosovskim kuhinjama preko kora pečenih pod saćem,preliva se rastopljen maslac,a u centralnosrpskim krajevima taj preliv je od kajmaka pomesanog sa izdrobljenim sirom.Recept je,takodje,od moje svekrve i potiče sa Kosova,malo osavremenjen. Potrebno je : Tepsija br.28 800gr mekog belog pšeničnog brasna voda(oko 1.2l) so kasičica sode bikarbone 200-300gr kajmaka 200 gr sitnog sira ulje
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Od navedenih sastojaka umutiti glatko tečno testo,gusće nego za palačinke.Staviti ulje u tepsiju i zagrejati.Kutlacom sipati testo u tepsiju da pokrije dno.Staviti tepsiju u rernu da se zapeče,na temperaturi od 220 stepeni.Kad se zapeče,izvaditi tepsiju,premazati testo delom mesavine zagrejanog kajmaka pomešanog sa sitnim sirom i sipati novu količinu testa da se razlije po celoj tepsiji.Vratiti u rernu da se zapeče,ali prethodno isključiti donji grejač od rerne i nastaviti pečenje samo sa uključenim gornjim grejačem.Tako vaditi iz rerne tepsiju sa zapečenim testom,prelivati mešavinom i sipati nove količine testa,dok se ne utroši testo i preliv-mešavina.Gotovu fliju iseći na kocke,premazati sa ostatkom preliva i vratiti u rernu na 2-3 min.Služiti dok je topla,a meni se jako dopada i hladna.
128
129
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
68.
Podvarak
autor: Svetlana Jovanović
Zima je prosla, a ja vam nisam pričala kako se sprema podvarak u mom kraju. Nekad mi je to bilo komplikovano i iziskivalo mnogo vremena, ali sam tokom godina naučila da ga spremam, lagano, bez opterećenja. Podvarak je jelo često na srpskim trpezama, posebno o praznicima. Potrebno je: 1 veća glavica kiselog kupusa 1,5-2 kg 1 kg tri vrste mesa ( suva svinjska rebarca, krmenadle i kao treće možete uzeti pileći batak ili juneće meso) 1 glavica crnog luka 2-3 česnja belog luka začini: suvi začin, biber, lorberob list, crvena sitna slatka paprika i crvena ljuta tucana paprika 1 suva ljuta papričica, ako volite ljuto Ulje
Glavicu kupusa iseći na cetvrtine i isprati hladnom vodom ako je previše kisela. Iseckati sto sitnije možete. Glavicu crnog luka takodje sitno iseckati i pržiti na ulju dok ne porumeni. Dodati iseckan kupus i pržiti dok ne ispari njegova voda. Zatim naliti mlakom vodom, poklopiti i dinstati na tihoj vatri oko 1 sat. Ako imate supu možete dolivati i nju umesto vode. Onda dodati sve začine ovim redom: suvi začin, biber, sitno iseckan beli luk, 1 kašičicu slatke sitne crvene paprike i 1 kašičicu ljute tucane crvene paprike i 2-3 lorberova lista. Sve dobro izmešati, po potrebi doliti vodu i rasporediti meso tako da bude pokriveno kupusom. Poklopiti i dinstati na tihoj vatri jos oko 1 sat. Zatim zapeći u rerni na 200 c još oko 1 sat vremena. Kad dobije lepu koricu odozgo i kad uvri skoro sva njegova voda, onda je gotov.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Podvarak je gurmansko jelo, treba da bude i masan i kiseo i ljut, tako da ga možete spremati i na masti.
130
131
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
69.
Mantije
autor: Svetlana Jovanović
Ono sto me fascinira, jesu nasi stari recepti, a moja svekrva je prava riznica istih. Mantije je naucila da pravi od svoje svekrve koja je bila poreklom sa Kosova. I tako se neki recepti prenose sa kolena na koleno i nekada davno, možete misliti, možda i pre 100 god., neko u svojoj kući je mesio i pekao mantije, kao sto smo moja svekrva i ja radimo. Ja sam bila samo asistent i uzivala sam u toj ulozi.
Potrebno je: Za fil: 800 gr mlevenog svinjskog mesa 2 glavice crnog luka so biber Za testo: 700-800gr brasna 1-2 kašičice soli 1-2 kašike ulja 1 kašičica praska za pecivo 400ml vode
Od navedenih sastojaka dobro umesiti testo, treba da bude srednje tvrdo, isto kao za kiflice ili pogacu. Umeseno testo podeliti na 6 jufki, svaku razvijati u manji krug, premazivati uljem i stavljati jedan na drugi ,pritiskajući ivice. Zatim, većom oklagijom, razviti jednu koru, sto veću i tanju možete, kao kora za domacu pitu, samo ne mora da bude toliko tanko. Seći na kocke dimenzija oko 12 cm. Na svaku kocku stavljati nadev od mlevenog mesa, po 1 nepunu jelovu kašiku. Svaku kockicu sklapati kao “boscaluk”,kaže moja svekrva, tj.dijagonalno. Mantije redjati u pleh od sporeta, tako da preklop bude odozdo. Svaku malo premazati uljem. Peci na 200step. oko 20-25 min. Nadev od mlevenog mesa se sprema tako što se na ulju uprzi crni luk, doda mleveno meso, prži se još malo, doda se so i biber po ukusu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
ulje za premazivanje
132
Mi smo od ovih količina dobile dva pleha od sporeta. Ovo je recept po kome se mantije ničim ne zalivaju, a možete ih pojesti u velikim količinama, blago su hrskave,
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
prave “navlakuse ”
133
70.
Gurmanske sarme od kiselog kupusa
autor: Svetlana Jovanović
Sarma je najbolje jelo medju zimskim jelima. I nije bez razloga. U sarmi je i povrće i meso, dakle potpuno jelo.
Usto, kod nas većina sveta voli podgrejanu sarmu, te je, u tom pogledu, i vrlo praktično i ekonomično jelo. Da dobijete dobru sarmu, ovako radite.
Potrebno je :
20-30 listova kiselog kupusa ( zavisno od veličine listova ) 500 g mešanog mlevenog mesa 100 g suve svinjske pečenice 100 g suvog vrata 1 soljica pirinča ( 100 g ) 1 veća glavica crnog luka ( 150 g ) biber 1 jaje ( ako zelite ) 2 suve domaće kobasice
200 g mesnate slanine 400 g suvog vrata lorberov list 2 kašičice slatke mlevene paprike i 2 kašičice ljute tucane paprike 2 veca cena belog luka
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
malo suvih svinjskih rebarca
134
Za fil uprţiti sitno naseckani crni luk, dodati mleveno meso, uprţiti ga, dodati 100 g sitno iseckanog suvog vrata i peĉenice, biber, po jednu kašičicu slatke i ljute paprike i pirinaĉ. Malo proprţiti, izmaći sa ringle i dodati 1 jaje, a i ne mora, ko ne voli. Ako vam je kupus previše kiseo, listove oprati u hladnoj vodi i iseći cvrste delove na počecima listova. Ja sarme zavijam tako što list stavim na dasku, pa na širi deo lista stavim punu supenu kašiku fila, onda preklopim kupus odozgo, pa preklopim i sa leve i sa desne strane i onda uvijem i napravim mali valjak. Tako mi sarme budu ĉvrste i jednake, prosto mogu da ih "ukrojim". Nikad nisam umela da zavijam sarme kao moja majka i svekrva, onako, na dlanu. Ovako radim kada su listovi srednje velicine. Ako su listovi veliki, onda drugacije zavijam sarmu. Stavim 2 kasike fila na siri deo, preklopim odozgo, pa sa leve strane, onda zavijem sarmu, a sa desne strane uvucem ostatak lista, tako mogu da odsecem deo lista kada su veliki. Na oba načina ćete dobiti lepe i čvrste sarme. U dublju šerpu ili lonac, na dno stavim sitno iseckan kiseli kupus, pa reĊam sarme. Preko sarmi stavim kolutiće kobasice, sitno iseckanu slaninu, na reţnjeve iseĉeni suvi vrat, bar 1 suvo rebarce, lorberov list. Onda postupak ponovim još jednom: red sarmi, red mesnatih Ċakonija. Odozgo stavim listove kupusa, nalijem hladnom vodom, a kad provri, smanjim na "tihu vatru" i kuvam ih 3,5 do 4 sata, što bitno doprinosi njihovom ukusu. Nema sarme, ako se ne krĉka nekoliko sati ! Zaprsku za sarmu pravim od ulja, sitno iseckanog belog luka i po jedna kašičica slatke i ljute paprike. Negde sam čitala da su nekad žene na selu kuvale sarmu i po dva dana, ali ne bukvalno, već prvog dana 2-3 sata, pa drugog dana isto tako. Takodje, sve što se česće podgrevaju, sve su lepše
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Prijatno !
135
136
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
71.
Pita sa susamom
Potrebno:
autor: Irena Vitković
1/2 kg kora za pitu 3 jaja 200ml kisele vode 100ml ulja 250-300gr sira (feta ili sl.) 25gr sveţeg kvasca susam Priprema: Pomešati jaja, vodu, ulje, mrvljeni sir i kvasac. Promešati dobro da se kvasac otopi. Kore podeliti na dva dela (za dva rolata).Staviti jednu koru na radnu površinu i poprskati je sa 2-3 kašike fila. ReĊati dalje kore jednu na drugu dok ne potrošite sve za jedan rolat. Uviti kore u rolat i seći parĉiće debljine oko 5cm. Ponoviti i sa drugim delom kora. ReĊati parĉiće u pleh preĉnika 20-23cm tako da se dodiruju. Fil koji vam je ostao lagano sipati preko svakog parĉeta. Obilno posuti susamom i ostaviti da odmara najmanje 40'.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Zagrejati rernu na 200C i peći da pita lepo porumeni.
137
72.
Uklupčana pita sa sirom
Potrebno:
autor: Irena Vitković
10 kora za pitu 1/2kg sira 5 jaja 100ml mleka 100ml ulja 100gr maslaca ili margarina Priprema: Zagrejte rernu na 200C. Za fil,umutite sir i jaja i posolite po ukusu. Svaku koru premaţite prvo uljem,pa mlekom.Premaţite filom i uviti po dijagonali.Dobijeni rolat uvite u oblik puţa.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
PoreĊajte na podmazan pleh i na svaku piticu stavite po parĉe maslaca.Pecite da porumene.
138
139
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
73.
Potrebno:
Proja sa spanaćem
autor: Irena Vitković
-1 šolja-100ml3 jaja 2 šolje ulja 3 šolje mleka 3 šolje belog brašna 3 šolje kukuruznog brašna 1 prašak za pecivo (10gr) 1 kašiĉica soli 150-200gr seckanog spanaća sir -feta ili sl.(po ţelji) Priprema:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Umutiti jaja,pa dodavati redom ulje,mleko,obe vrste brašna,prašak za pecivo i so.Umutiti masu da bude glatka.Na kraju dodati spanać i mrvljeni sir i promešati.U meĊuvremenu,zagrejati rernu na 200C.U pleh preĉnika 23-24cm sipati kašiku,dve ulja i ubaciti u rernu da se zagreje.U vrelo ulje sipati masu za proju i peći da porumeni.
140
141
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
142
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
74.
Jogurt pita
Potrebno:
autor: Dijana Ademović
1/2kg kora za pitu 1/2l jogurta(masnog,obranog...svejedno) 6 jaja 1 kašiĉica soli 100gr maslaca ili margarina 2 kašike brašna Priprema:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Istopiti maslac,pa ga pomešati sa jogurtom,jajima,solju i brašnom i sve umutiti.Podmazati pleh i staviti dve kore,ali tako da im ivice vire preko pleha.Uzimati jednu po jednu koru,guţvati ih i ubacivati u masu s jogurtom.ReĊati ih u pleh,preliti ostatkom fila i prebaciti one dve kore preko.Peći na 200C da porumeni. Prijatno!
143
144
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
75.
Potrebno je: 500 g pasulja tetovca
PIKANTAN PASULJ
autor: Dijana Ademović
500 g junećeg mesa 3-4 glavice crnog luka 2 korena peršuna 1 veći paškanat 2-3 feferone 3 lovorova lista nekoliko zrna bibera malo persunovog lista i origana malo belog luka u prahu po ukusu soli suvog biljnog zaĉina bibera aleve paprike
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Priprema
145
Pasulj oĉistiti, oprati i naliti hladnom vodom. Kad provri, prosuti vodu i naliti novu. Crni luk, peršun i paškanat sitno naseckati, pa proprţiti na ulju. Meso oprati i dodati pasulju i ostaviti da se kuva. Staviti dinstano povrće u lonac sa pasuljem i mesom. Dodati biber u zrnu i lovorov list, feferone. Pred kraj kuvanja, zaĉiniti jelo po ukusu, staviti malo belog luka u prahu. Napraviti zapršku od malo ulja, brašna i aleve paprike, pa sipati u pasulj. Ostaviti da se krcka na tihoj vatri dvadesetak minuta.
146
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
76.
DOMAĆA KOBASICA
7 kg svinjskog mesa 3 kg junećeg mesa (moţe umesto junećeg mesa da se stavi divljaĉ, ovĉije ili jareće meso)
autor: Stanisavljević Milanka
8-10 osrednjih glavica belog luka 100 gr slatke aleve paprike 30 gr ljute tucane aleve paprike (moţete zanemariti ovaj zaĉin ukoliko ne volite ljuto) 20 gr crnog mlevenog bibera 100 gr vegete 200 gr soli 1 litar mlake vode
Meso prvo odvojite od kostiju, iseckajte na komade i sameljite na mašini za mlevenje mesa, ali da ta vodenica ima krupniju rešetku. U mlaku vodu dodajte sve zaĉine i sipajte u meso. Dobro sve izmešajte i ostavite meso tako da prenoći. Sutradan punite creva, a onda ih naredjajte u pušnicu i dimite 3-4 dana. Vatra u pušnici treba da bude umerena.
Posle dimljenja, kobasice ostaviti negde gde je promaja i gde će se još par dana na mrazu dodatno osušiti.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Napomena:
147
Na zadnjoj fotografiji se vide dva razliĉita preseka. Odvojili smo 1 kg mesa i njega nismo samleli, već smo ga isekli na sitnije komadiće. Tim komadićima smo punili crevo za kobasice. Nakon dimljenja ovakva izrada nam se više dopala iz više razloga. Prvo uĉinilo nam se ukusnije, a na izgled je i presek lepši. Te kobasice su se i lepše prosušile od ovih gde je bilo mleveno meso. Ubuduće ćemo sigurno veću koliĉinu kobasica ostaviti sa seckanim mesom.
Prijatno!
148
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
149
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
77.
SARME U RENOVOM LISTU
300 gr mlevenog mesa 3 veća mlada crna luka
autor: Snežana Kitanović
1 veća šargarepa 2-3 srednja krompira listovi rena so, vegeta, biber, aleva paprika 1 ĉaša pavlake 2 jaja
U blender staviti šargarepu, beli i zeleni deo mladog luka i usitniti. Na malo ulja sve zajedno izdinstati. Dodati mleveno meso i dinstati sve zajedno. Zatim dodati biber, so i vegetu. Kada je meso uprţeno, dodati narendan oĉišćen krompir i alevu papriku. Sve dobro izmešati i tim filom puniti renov list.
Renovom listu prethodno odstraniti drvenasti deo koji ide od drške preko sredine naliĉja lista. Onda ih potopiti u vrelu vodu i ostaviti 5-6 minuta u njoj. Zatim ocediti listove, puniti filom i uvijati sarmice na klasiĉan naĉin.
Ovo jelo je najbolje sluţite uz kiselo mleko.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Naliti posoljenom vodom. Tepsiju stavite u rernu zagrejanu na 220 stepeni. Kada voda ispari i sarmica se blago zapeku, pelijte ih umućenom pavlakom i jajima. Vratiti tepsiju u rernu da se sarmica dopeĉe.
150
151
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
152
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
153
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
154
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
78.
Dimljena butkica u zimskom povr ću:)
Potrebno je:
Sušena dimljena svinjska butkica 2kg
Kiseli kupus ribanac 1kg
Crni luk dve velike glavice
Crveni krompir 1kg
Šargarepa 5 srednjih komada
Suve šljive bez koštice 300g
Dve kašike masti ako nemate onda ulje.
Crvena mlevena paprika
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
So i biber
155
Lovorov list
Naĉin pripreme:
autor: Ana Djokić
Napuniti veliki lonac vodom u njega staviti butkicu i kuvati na laganoj vatri 30ak minuta. Uzeti šerpu dovoljno veliku da stane kilogram ribanca, istopiti kašiku masti u njoj i dodati da se prţi jedna sitno seckana glavica crnog luka. Kad je luk porumeneo polako dodavati kupus i par listova lovora i prţiti kao za podvarak uz stalno mešanje ali pustiti tek malo da se zalepi za šerpu kako bi dobio onu prepoznatljivu tamnu boju. Posle 15 minuta dinstanja dodati kašiĉicu aleve paprike i bibera po ukusu još 5 minuta mešati i skinuti sa šporeta. Oĉistiti ostalo povrće krompir, luk i šargarepu. Kropmir iseći na kolutove, šargarepu na štapice, a crni luk na rezance. Sve pomešati u ĉiniji sa kašikom masti i posoliti po ukusu. A sada finiš Skuvanu butkicu odvojte od kosti i isecite na manje komade. Uzmite veliki pleh u njega pomešajte zamašćeno povrće, kupus i suve šljive i stavite da se peĉe u rernu na 250 stepeni. Posle 20 minuta peĉenja izvadite pleh i poreĊajte meso po povrću i vratite u rernu dok povrće ne bude mekano.
I to je to preostaje Vam samo da uţivate i da se prepustite soĉnom mesu i povrću!
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
PRIJATNO!!!
156
79.
Potrebno je: 1,5 kg kiselog kupusa ribanca
MUSAKA OD KISELOG KUPUSA RIBANCA
autor: Dijana Ademović
500 g mljevenog mesa 100 g crnog luka 100 g pirinĉa 2 dl kisele pavlake 3 jajeta Zaĉini: malo soli malo bibera malo bibera u zrnu malo kima 1 veza peršunovog lista 2-3 lista lovora
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Priprema
157
U dubljoj šerpi na malo ulja dinstati ribanac da omekša. U drugom tiganju prţiti sitno seckan crni luk dok ne omekša, dodati meso i prţiti dok ne promeni boju, a zatim pirinaĉ. Zaĉiniti meso solju, biberom, vegetom i alevom paprikom. Ribanac takoĊe zaĉiniti i posuti biberom u zrnu i kimom. U zemljani sud reĊati red kupusa, red mesa, i sve tako dok ima materijala, s tim da kupus bude poslednji. Naliti ga sa 2 dl vode i staviti da se peĉe. Kad sva voda ispari i kupus porumeni, zaliti musaku mesavinom jaja, pavlake, malo brasna, po potrebi razrediti mlekom i zaĉiniti. Vratiti musaku u pećnicu i peći do zlatne boje. Sluţiti uz kiselo mleko i turšiju.
158
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
80.
Domaće pihtije
Potrebno je 2 svinjske dimljene noţice, 2 uva , dimljena butkica, desetak kokošijih noţica,
autor: Gvozdena Živkovič
2 glavice crnog luka, 2 glavice belog luka, malo bibera u zrnu, dva do tri lista lolbera, bar jedno manje parĉe dimljenog mesa. Svo dimljeno meso, noţice, uši dobro oprati da pihtije ne bi imale tamnu boju. U veći lonac staviti pripremljen materijal, dodati crni luk sa opnom samo odseći bradicu, 1 glavicu belog luka takodje sa opnom biber, lolber. Naliti vode 15-20 cm iznad mesa. Poklopiti i staviti da se kuva na polovini kuvanja kad već meso poĉinje da se odvaja dodati kokošije noţice. One pihtijama daju sjaj. Kuvati otklopljeno sve dok se meso potpuno ne odvaja od kostiju. Kad mislite da je gotovo sipajte u tanjiriću dve tri kašike teĉnosti i ohladite ako se teĉnost stegne onda lonac sklonite. Ostavite preko noći da se stegne masnoća. Izjutra lonac ponovo stavite na vatru, kad se teĉnost ugreje, izvadite kosti i meso i polako odvojite meso od kostiju. Pileće noţice izvadite, od njih ne skidate ništa jer je samo koţica, nju ne stavljamo u pihtije. Meso moţete isitniti na komadiće a moţete i samleti. Drugu glavicu belog luka oĉistite i istucite u avanu dodajte luk mesu, probajte teĉnost, ako nije dovoljno slana, dosolite. Pripremite tanjire ili posude gde će te razliti pihtije, u svaki tanjir stavite meso , rasporedite ga po tanjiru. Teĉnost gde su se kuvale pihtije
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
procedite jer sigurno ima sitnih košĉica. Procedjenom teĉnošĉu prelijte rasporedjeno meso u posudama, tanjirima i ostavite da se pihtije stegnu. Pre sluţenja isecite i pospite alevom paprikom.
159
160
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
81.
ZAPEĈEN CRNI LUK U ULJU
autor: Gvozdena Živković
Pripremiti ĉetiri veće glavice obiĉnog crnog luka i dve glavice ljubiĉastog crnog luka. Oĉistiti luk i iseći ga na krugove. Podmazati posudu uljem i redjaj krugove,posoli i pospi uljem. Tako uraditi i drugi red poredjati luk posoliti i posuti uljem. Doliti malu šoljicu vode i staviti u već zagrejanu rernu. Upotrebiti 1,5 dl. ulja ukupno. Kad luk dobije zlatnoţutu boju izvući iz rerne i posluţiti
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
toplo.
161
82.
NOVOSADSKI LANGOŠ autor: Vera Uzelac
Kod nas se ĉesto brkaju mekike i langoš. Mekike pravim ovako, a za langoš će te videti u nastavku..:) Mekike su za mene uvek bile geometrijske, a langoš ne..:) I iako je pripremanje testa i za jedno i drugo vrlo sliĉna, neki prave potpuno isto, testo za langoš mora biti mekše-da vam se praktiĉno lepi za ruke. Neki smatraju langošice madjarskim specijalitetom, a ja ove Novosadskim, elem u Novomn Sadu na svakom ćošku moţete kupiti i uţivati u jednoj ovakvo dooobroj lepinjici, plus prilog po ţelji!!! Šta je potrebno: 800-1kg brašna pola kocke kvasca znaĉi 10g 1-2dcl jogurta kašikica soli vode, na 800g brašna trebaće oko pola litre vode. Prvo u malo mlakog mleka a to je 1dcl razmrvite kvasac i malo šećera dobro promesajte te ostavite da se peni. U veću posudu prosejte brašno i so pa dodajte kvasac i jogurt. Mesite testo lagano dodajući polako vodu. Testo treba da bude meko i lepljivo. Ostavite ga 1sat da se odmori. Potom u veći tiganj sipajte ulja bar da bude 2-3cm.
Tako će vam biti lakše da vadite testo a da vam se ne lepi za ruke., jer će te ruke pre svakog vadjenja testa pokvasiti u vodi. Vaditi testo mokrim rukama taĉnije "ĉupkari" i potom rukama razvući, rastanjiti koliko god moţete. Staviti u ulje i peći. Prvo jednu potom drugu stranu. Pazite da se ne prepeku. Vazno je da budu što tanje a testo što mekse.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Testo premesite i pored testa pripremite jednu posudu sa vodom.
162
Od gore posuti narendan sir.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
ili posluţiti sa šećerom.
163
164
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
83.
KNEDLE SA MAKOM autor: Vera Uzelac
O ovom receptu bih mogla napisati dva tri posta takodje bih mogla da dam recept sa TAĈNIM merama, ali neću.... Nikad ne pravim ove knedle a da merim sastojke. Tako ću ga i vama preneti... Ono što me posebno oduševljava je velika koliĉina maka, ali tu je i brza priprema i jako skromni sastojci..
Potrebno je: 500g krompira ili veća koliĉina pire krompira koja vam je ostala. Krompir barim na taj naĉin što ga oĉistim iseĉem na manje kocke stavim u šerpu sa vodom, i on bude vrlo mek i skuvan za već 20tak minuta. Procedim ga. Još onako vruć dodam kašiku maslaca ili margarina. I sa spravom za pire krompir ga dobro izgnjeĉim. Znaĉi dobijem fini pire bez grudvica plus dodam malo soli...pola kašikice ..:) Potom vodu sipam u jednu veću šerpu i stavim na šporet da se kuva...dotle ja... Stavim u pire krompir 2 cela jajeta i dobro promešam kulinarskom ţicom. Potom kada se sve lepo sjedinilo dodam brašno.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Koliko..neznam...izmedju 100 i 200g.
165
Dodajem polako, taĉnije sipam i drugom rukom mesim. Testo treba da bude Srednje tvrdoće: Znaĉi ni tvrdo kao kamen ni meko da se lepi... Potom mokrim rukama uzimam malo po malo testa, pravim male kuglice i stavljam ih u vrelu vodu. Smanjim jaĉinu ringle na najmanje i kuvam ih. Kada isplivaju gore na površinu ostavim ih tako da se kuvaju još 2-3 minuta.
vadim ih repetkastom kašikom. I odam tako vruće uvrljam u 200g samlevenog maka sa 50g prah šećera. I to je to. Dodatak: Ko voli mladi sveţi sir-sitni moţe ga dodati i u ove knedle obzirom da nema punjenja. Ako dodate sir povećajte koliĉinu brašana. Koliko sira?
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
100-200g sira mladog neslanog sitnog sira tj švapskog, zavisi koliko ga imate kod kuće..po volji vam je!!
166
167
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
168
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
84.
KNEDLE SA ŠLJIVAMA
Sa šljivama,višnjama,suvim grozdjem....Ma ko ih ne vole?
autor: Vera Uzelac
Lako se pripremaju,od krompir testa. Deca ih obožavaju a bogami znam da im ni stariji ne mogu odoleti. iako su poznate kao Knedle,u mom kraju ih nazivamo Gombocama. Ukusne mekane okruglice sa voćnim punjenjem neće nikog ostaviti ravnodušnim. Za testo: 500gr krompira-belog 3dcl mleka 1 jaje 1/2 kesice prašak pecivo 1 kašikica soli 1 kašikica šećera 500 gr brašna
10 većih šljiva 300gr prezle(hlebnih mrvica) 300gr šećera Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1 dcl ulja
169
Priprema:
Za početak očistiti,oprati i obariti krompir a zatim ga izgnjeciti kao za pire. U ovu smešu dodati mleko,brašno, jaje,prašak pecivo,so i šecer Polako mešati da se sastojci sjedine i napraviti testo. Sveže šljive prepoloviti i izvaditi im koštice. Rukama vaditi testo,istanjiti kao male obgice a u sredinu staviti polovinu šljive i zatvoriti kao lopticu.
Veci lonac napunite vodom i ugrejte do ključanja,zatim loptice staviti da se kuvajuu kipućoj vodi. Pripremljenu prezlu malo proprziti na ulju,pa dodati šećer. Kada loptice počnu da plivaju po vrhu lonca,pažljivo ih vaditi resetkastom varjačom,gotove su.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Uvrljajte ih u prezlu i šećer i poslužite.
170
85.
Šufnudle
Šufnudle se prave od istog testa kao i za knedlesa šljivama, takozvanog krompir testa.
autor: Vera Uzelac
Na neki naĉin brza varijanta knedli, jer ne morate da ih oblikujete. Samo pravite male "glisrice", ne bas prevelike i spustate ih u vrelu vodu. Postoji hiljadu i jedna varijanta Šufnudli: Prave se sa makom, rogaĉem, orasima......najĉešće sa prezlom, malko u tiganju poprženom. Ĉesto ih još nazivaju: kitići, prstići, ĉikovi......:) Za ljubitelje slane varijante: Švapske Knedle
Sastojci: 50 dag kravljeg sira 2 zlice griza 2 zlice prezli prstohvat soli 2 jaja po potrebi brašna putar ili ulje prezle
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Siru (nek bude sto suvlji) dodajte griz i prezle.Posolite i dobro promešajte.
171
Ostavite 1/2h da se odmara,pa dodajte jaja i po potrebi brašna.Od testa pravite knedle i kuvajte u posoljenoj vodi. Kuvane posušite na kuhinjskoj krpi ili papiru i uvaljajte u prezle koje ste poprzili na masnoći. Možete ih služiti sa narendanim trapistom,ili prelivene sa voćnim ili vanila sosom.
172
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
86.
PILEĈI PAPRIKAŠ
Potrebno je: 1 manje pile
autor: Vera Uzelac
4 glavice crnog luka 2 šargarepe 1 pastrnak 2 kašikice aleve paprike 1 kašikica paradajza-domaćeg so,ulje,vegeta persunov list,mileram Priprema: Očistiti povrće,pa sitno iseckati.Sargarepu i pastrnak narendati na krupnije rende. Pile ostrim nožem isecite na komade. U veću šerpu uspite oko 2 dcl ulja ili 3 veće kašike domaće masti. Staviti povrće i dinstati dok ne omekša.Zatim ubacite meso, promešajte i poklopite te ostavite oko 15-20 min na tihoj vatri da krcka. Pospite alevom paprikom dodajte paradajz,ako nemate domaci kuvani može i jedan manji svež i malo tople vode. Dinstajte i dolivajte po malo vode dok meso ne omekša.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kada meso na pola bude skuvano,dodajte u paprikaš i krompir,oljušten i išečen na polovine.
173
174
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
87.
LOVAĈKE ŠNICLE
autor: Vera Uzelac Moţda niste nikada bili u lovu, ali ste i sigurno pravili ili negde probali Lovaĉke Šnicle. Meke, zaĉinjene...mirisne... Seĉete ih noţem kao puter... A ako niste evo recepta i razloga da ih napravite!!! Potrebno je: 6 -8 šnicli krte govedine ili svinjskog mesa Alimenta biber, so, 1 kašika Alimenta aleve paprike brašno 1-2 ĉena belog luka voda mast ili ulje za prţenje Priprema: Meso maljem istanjiti ali ne previše.Posoliti. Potom sa svake strane uvaljati u brašno. U dublji tiganj staviti ulje ili mast za peĉenje. Peći kratko meso sa jedne i druge strane. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Zatim ga izvaditi.
175
U ulje naseći sitno beli luk, dodati kašiku aleve paprike i biber po ukusu, kao i nekog drugog zaĉina po ukusu npr lorberov list. Zatim vratiti šnicle i preliti vodom tako da one budu prekrivene, ali ne da plivaju. Poklopiti tiganj poklopcem, smanjiti vatru na ringli ilagano ih dinstati dok ne ispri veća koliĉina vode u tiganju. Sluţiti uz pire ili peĉeni krompir.
176
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
88.
BELMUŢ
Belmuţ je specijalitet iz planinskih krajeva istoĉne i jugoistoĉne Srbije, od Prota do Negotina. autor: Snežana Kitanović
Taĉan recept retko ko moţe da vam da, jer svako ima neki svoj recept, a pravi se od mladog kravljeg ili ovĉijeg punomasnog sira, najbolje jednodnevnog neslanog( "iz maramu", kako kaţu u ovim krajevima) i belog kukuruznog brašna. Jelo je dosta kaloriĉno i trebalo bi „oprezno“ da se konzumira.
Za pravljenje belmuţa potrebno je: 1 kg. mladog kravljeg ili ovĉijeg sira (punomasnog , jednodnevnog i neslanog) oprilike šolja za belu kafu belog projanog brašna soli po ukusu Postupak pripreme:
Sir u šerpi otopiti na tihoj vatri uz povremeno mešanje, dok se sir potpuno ne otopi (dok ne postane teĉan, kao mleko) i dok ne odvoji masnoću. Zatim dodati projano brašno i soli po ukusu (paziti da se ne presoli) i drvenom varjaĉom mešati neprestano 1015minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kada belmuţ ostane kao grudva i kada masa poĉne da se okreće moţe da se skloni sa vatre i posluţi.
177
178
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
179
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
89.
PRAZNIĈNA POGAĈA
Sastojci za testo:
autor: Vera Uzelac
oko 500g brašna 300ml jogurta ili mleka pola kvasca-15g so-kašikica malko šećera Od ovih sastojaka zamesite meko testo, kao za kiflice ili hleb.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Postupak za oblik pogaĉe:
180
181
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
182
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
90. Starinska Ĉorba, Ratarska Ĉorba i Tarana
autor: Vera Uzelac Starinska Ĉorba je ĉorba koju je moja baka pravila, znaĉi, onako komplet na jedan stari, zaboravljeni naĉin sve sa Taranom, koja je poznata u svim krajevima, ali je u Vojvodini omiljena koju sam ovako napravila: Vrlo se lako pravi a idealna je kao rezanac. Potrebno je: 500g brašna
2 jajeta 2dcl kiselog mleka U posudu za mešenje staviti brašno, Na sredini napraviti malo udubljenje pa u njega sipati umućena jaja sa kiselim mlekom. Zamesite glatko tetso. Testo umesite tvrdje nego za rezance pa izrendati na sitne šupljine kako bi ste dobili taranu okruglog oblika. Testo rasporediti po ĉistom stolnjaku i sušiti na suncu, ponekad sušenje traje i dodva dana. Ova tarana koja je dobro osusena moţe se upotrebljavati cele godine.
Starinska ĉorba, iliti Ajpren ĉorba iliti Ĉorba od zapraške.Ĉesto je nalazimo i pod nazivom Ĉorba za sva vremena!
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pravi se na sledeći naĉin:
183
1 litra vode ili gotove supe 2-3 kašike ulja 2 kašike brašna 1 jaje sol
Priprema: U zagrejano ulje lagano umešati brašno Kada brašno dobije zlatnoţutu boju uliti vodu uz stalno mešanje te ostaviti da lagano vri 15 do 20 minuta U manjoj posudi umutiti jedno jaje, malo posoliti i polako ga ulevati u kipuću ĉorbu uz stalno mešanje viljuškom, kako bi se jaje ravnomjerno rasporedilo. Posoliti prema okusu i zakuvajte taranu. Ratarska Ĉorba Ova ĉorba se najĉešće ali i ne mora, pravi od ostataka mesa i povrća od nedeljnog ruĉka. Iskoristite pileće, svinjsko ili govedje meso koje vam je ostalo od nedeljne supe. Iseckajte ga na kocke ili piletinu na sitnije. Povrće takodje iseckajte na sitno. Supu koja vam je ostala od nedelje ili temeljac , dodajte ovom povrću i mesu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kuvajte dok ne provri.
184
185
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
186
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
91.
KRPENA BANICA
autor: Danijela Bašić Za pripremu kora potrebno je 1kg. brašna, oko 1/2l tople voda, 1 kašiĉica ulja i 1 kašiĉica soli.
Testo klasiĉno zamesiti, ostaviti da odstoji 10-15min.(ne duţe od toga da se testo ne stvrdne). Suĉe se oklagijom(do veliĉine suda u kome će se peći) a zatim se svaka strana kore zapeĉe na plotni šporeta, ali ne previše, samo par sekundi sa jedne i isto toliko sa druge strane, tek toliko da se stvori blaga korica. Tako pripremljene kore slagati u tepsiju, svaku pre filovanja poprskati mlekom a zatim filovati smesom od sira i jaja. Peći je pola sata na 200C. Kada je peĉena poprskati je sa malo vode da omekša.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Tajna ove pite je u tome što se kore peku i sa jedne i sa druge strane na plotni šporeta na drva.
187
92.
BEĆARAC SA JAJIMA autor: Danijela Bašić
Potrebno je:3 kašike ulja,1 veća glavica crnog luka,2 veća paradajza,3 paprike,1 deci kuvanog paradajza,so,biber,zaĉin 4-6 jaja Priprema se: Na ulju prodinstamo sitno seĉen crni luk.Dodamo papriku iseckanu na kockice i dinstamo još 5 minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Oljuštimo paradajz isto iseckamo i dodamo u papriku,zaĉinomo posolimo i zalijemo paradajz sokom, kuvamo zajedno 10 minuta.Na kraju unutra razbiti i cela jaja,ali ih ne mešati,već ostaviti da se skuvaju. Po ukusu mogu jaja ostati rovita ili da se skroz skuvaju.
188
189
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
93.
POGAĈICE SA ĈVARCIMA
Potrebo je:
autor: Daniela Bašić
1 kom kvasca,2 kašiĉice šećera,2 kašiĉica soli,3 deci mleka,3 kašike ulja,brašna po potrebi oko 300 gr samlevenih ĉvaraka,1 jaje,biber,so. Priprema se:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Od potrebnih stvari za testo zamesimo klasiĉno kiselo testo i ostavim da se odmori dok se ne duplira.Kad se testo nadiglo tanko ga razvuĉemo i rasporedimo po njemu ĉvarke koje smo samleli na mašini za mlevenje mesa i posolimo ako cvarci nisu slani .Savijemo testo odgore do sredine od dole na tu sredinu s leve strane na sredinu i sa desne strane na sredinu savijemo.Ostavimo oko 15 minuta da se odmori.Ponovo ga razvuĉemo od gore ga malo zareţemo noţem na kocke namaţemo jajetom pospemo sa solju i mlevenim crnim biberom i sa modlom vadimo.ReĊamo u podmazan pleh i peĉemo dok ne porumene.
190
191
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
94.
ELBASAN TAVA na Prizrenski na ĉin
autor: Dijana Ademović Potrebno je 800 jagnjeceg mesa bez kostiju 700 g ovcije kiselog mleka 100 g kisele pavlake 5 jaja 4-5 cena belog luka 3 kašike brašna 1/3 praška za pecivo nekoliko grancica ruzmarina 1 kockica margarina so,biber i biljni zacin po ukusu aleva paprika,malo biber u zrnu Priprema Meso oprati,iseci na kockice,pa utrljati zacine,posuti mrvljenim ruzmarinom,poprskati sa malo ulja ikasikom sirceta i ostaviti da prenoći.Sutradan ga staviti da se kuva u posoljenoj vodi uz dodatak začina. Kuvati da omekša,a onda ga prebaciti u zemljanu tavu,zaliti temeljcem u kom se kuvalo i dodati kockicu margarina.
Za to vreme pripremiti smesu kojom cemo zaliti meso. U sudu razbiti 5 jaja,staviti beli luk isečen na listice. Brašno sa praskom za pecivo pomešati zasebno. U jaja dodati ovčije kiselo mleko,kiselu pavlaku,izmešati,umešati brašno i izmiksati da bude glatka smesš.Začiniti po ukusu i staviti prstohvat aleve paprike. Preliti preko mesa i peći dok se ne zgusne i uhvatI lepa korica. Služiti toplo.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Staviti meso da se lepo popeče u zagrejanoj pecnici,da uhvati lepu koricu.
192
Dijana Ademović SuboticaP.S.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ovo je moja baka "otrgnula"iz zaborava,a u Prizrenu je jako omiljeno jelo,koje se,nekada davno,tradicionalno služilo u ascinicama...naravno,ukus u njima je neponovljiv,ali,i u domaćim uslovima je predivan...
193
95.
RIBLJA ĈORBA U KOTLI ĆU
POTREBNO JE :
autor: Dragan Živkovič
2 kg ribe, šaran, som, tostolobik ili neke druge reĉne ribe bar tri vrste, 1/2 kilograma crnog luka, 2 korena šargarepe, 1 manji koren peršuna, 3 sveţe paprike razliĉitih boja, 1-2 ljute paprike, biber, lovorov list, aleva paprika slatka i ljuta, 1 koren celera, 1/2 kg pirea od paradajza , 2 dl. belog vina, soli po ukusu, malo suvih zaĉina,veza peršunovog lista i 4-5 l vode i 1/2 litra ulja. Ribu iseći na komade i preliti sa 2 dl belog vina i ostaviti da stoji bar 1/2 SATA. Na ulju prvo uprţiti luk, usitnjen u blenderu, kad se skoro pretvori u ţućkastu kašu dodati usitnjenu šargarepu, peršun, celer i paprike takodje usitnjene. Ljute paprike ostaviti cele. dodati pire od paradajza i alevu papriku. Masu razrediti sa 1/2 kg vode i sipati u kotlić, naliti sa još 3,5 litra vode i pustiti da vri. Posle pola sata dodati ribu koja je stajala u vinu i kuvati bar još tri sata na tihoj vatri u ognjištu. Kad se riba raspadne od kuvanja rešetkastom kašikom paţljivo izvaditi svu ribu i povrće i samleti u blenderu. Vratiti samlevenu masu u kotlić, doliti još bar 1/2 litra vode i belo vino u kome je bila riba, prokuvati još desetak minuta i probati ĉorbu, po vašem ukusu dodajte ako je potrebno još soli, bibera ili ljute aleve paprike. Ovu ĉorbu kuvam za krsnu slavu SV. Stefana, 15 avgusta. Uvek je posna jer su tada
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Gospojini posti. Prijatno
194
195
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
96.
PILEĆI PAPRIKAŠ
autor: Zorica Pavlović Sastojci 4 velika parĉeta pilećih grudi bez kostiju i koţe 150 g dimljene suve slanine 2-3 kašike ulja 10 do 12 velikih ljutih paprika ( banana peppers ) 1 velika glavica crnog luka 2 glavice belog luka 1 velika šargarepa 1 konzerva od 800 ml seckanog paradajza po ukusu suvog zaĉina nekoliko granĉica majĉine dušice 3-4 kašike ljutkastog ajvara na vrh noţa ljuta mlevena paprika 150 ml suvog belog vina seckanog peršuna sveţe samleveni biber
Priprema:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1 kašiĉica mlevene dimljene crvene paprike
196
Pileće grudi oprati i iseći na veće kockice i marinirati ih sa vegetinim miksom za piletinu ili koji god suvi zaĉin vi koristite i ostaviti sa strane dok pripremate svo ostalo povrće. U dublju šerpu staviti ulje, dodati dimljenu suvu slaninu iseĉenu na kocke i piletinu i prţiti da porumeni sa svih strana a slanina otpusti mast. Izvaditi meso u šerpicu, poklopiti i ostaviti sa strane. Ako imate previše masnoće u šerpi, odvadte malo i ostavite sa strane ( moţda će vam zatrebati ) dodati sitno iseckan crni luk, cele ĉešnjeve belog luka, sitno iseckanu šargarepu i papriku,koju ste prethodno oprali, oĉistili od semenki i ţilica i isekli na malo veće parĉiće ( ove paprike su ljute, ali kad ih oĉistite od semenki i ţilica budu vrlo malo ljutkaste, ako ne volite ni malo ljuto koristite slatke paprike ) smanjite malo temperaturu na osrednju i prţiti sve zajedno, povremeno promešajte,oko desetak minuta, dok paprika i luk ne poĉnu da mekšaju. Vratiti piletinu i slaninu u šerpu, zajedno sa sokovima koje je otpustila, dodati granĉice majĉine dušice, belo vino, suve zaĉine koje koristite, mlevenu dimljenu papriku,ajvar, ljutu mlevenu papriku, sveţe mleveni biber i dinstati sve zajedno nekoliko minuta i na kraju dodati paradajz. Poklopiti i dinstati na tihoj temperaturi oko 45 minuta. Na kraju probati za zaĉine i dodati šta fali po vašem ukusu, izvaditi granĉice majĉine dušice i posuti sa seckanim peršunom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Posluţiti sa pire krompirom, kuvanim pirinĉem ili samo sa hlebom...izbor je vaš. Kod nas je bilo sa pireom od krompira i celera.
197
198
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
97.
ŠARENI BUREK autor: Zorica Pavlović
Razvlaĉenje domaćih kora je nekada bila misaona imenica za mene.....gledajući slike raznih pita i bureka na Coolinarici me je nateralo da se i ja upustim u tu avanturu.....sada mi nije više teško kao u poĉetku, ali ima tu mesta za još veţbanja...sve se moţe kad se hoće. Kad sam videla Neumornin šareni burek,oduševila sam se, a ona, je za mene kraljica, što se tiĉe svih tih pita, bureka i peciva i zahvaljujući njoj sam i poĉela sa tim razvlaĉenim korama. Šareni burek nisam nikada ranije pravila,ovaj me je oduševio.... Sastojci:
za testo: 500 g brašna pola kašike soli 200 do 250 ml tople vode kašika dve ulja
za fil: 1 kg krompira 500 g seckanog ili mlevenog mesa bibera i soli po ukusu
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1 veća glavica crnog luka
199
ulje po potrebi za preliv: 100 ml mleka 30 do 40 g putera
Priprema: Ako koristite parĉiće mesa, sitno ga iseckati,dodati malo ulja,pobiberiti i posoliti i ostaviti sa strane ili u friţider, dok vi pripremite testo. Ako koristite mleveno meso, onda samo pobiberiti i posoliti. Izdinstati luk na malo ulja,ostaviti da se ohladi i dodati mesu i sve dobro izmešati. ( u originalnom receptu luki nije prethodno dinstan, ali ja više volim da ga izdinstam,vi radite kako vi volite ) U posudu prosejati brašno, dodati so, ulje i po malo dodavajući vodu,zamesiti testo ( testo treba da vam bude mekano kao resica na uhu,to sam nauĉila od Neumorne ) prebaciti ga na radnu površinu i dobro umesiti u glatku i meku loptu. Od te velike lopte podeliti na 5 manjih, ( sa manjim loptama je lakše raditi ) staviti ih na kuhinjsku krpu i svaku loptu rastanjiti oklagijom kao za picu. Svaki rastanjeni deo premazati sa malo ulja i ostaviti da se testo odmata dok vi pripremite ostalo šta vam treba. Krompir oljuštiti, izrendati na krupno ( rendati ga u vodi da vam ne pocrni ),isprati ga sa vodom da odstranite skrob i ocediti. Dodati ga mesu ( ako je sitno seckano ), i vašim rukama sve dobro izmešati,probati da li je potrebno još soli i bibera. ( ja stavljam puno bibera u moj burek / pitu sa mesom, jer tako volimo ) ( Ako koristite mleveno meso, onda na jufku prvo stavite oceĊen krompir,malo posoliti a preko krompira posuti sa mlevenim mesom izmešanim sa izdinstanim lukom. ) Svaku jufku razvući, otkinuti zadebljane krajeve i folovati sa mesom, ali ne pobacati svuda po testu, već samo na poĉetku i pomoću stolnjaka umotati jufku. Jufkice moţete praviti manje,kao samostalne burekĉiće ili motati u tepsiju, koje ste prethodno podmazali sa malo ulja,izbor je vaš. Rernu zagrejati na 250*C i peći ga na donjoj rešetci, kad poĉne da rumeni podignuti ga na srednju i peći dok skroz ne porumeni.
Vratiti na kratko u rernu da se zapeĉe. Ispeĉen burek ostaviti da se malo ohladi i posluţiti sa jogurtom ili kiselim mlekom
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pred sam kraj peĉenja napraviti preliv, zagrejati puter i mleko i preliti, sa kašikom, po piti ili po svakom posebnom burekĉiću. ( ja koristim slani puter i nikada ne dodajem ekstra soli, vi kako hoćete )
200
201
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
202
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
98.
ŠUMADIJSKI ĈAJ
Sastojci:
autor: Zorica Pavlović
300 g šećera 500 ml jake rakije šljivovice 500 ml vode
Priprema:
U suvu šerpu staviti šećer i na tihoj temperaturi otopiti ga i pustiti da se karamelizuje, tj da poţuti. Skloniti sa vatre sipati rakiju ( da se ne zapali ) i odmah potom vodu i pustiti da prokljuĉa, smanjiti temperaturu i pustiti da se kuva na tihoj vatri dok se sav šećer ne otopi. Vruću rakiju sipati u termos u koji ste prethodno drţali prokljuĉalu vodu, prosuti vodu i naliti sa rakijom. ( ja sipam vrelu vodu u termos da bi mi što duţe rakija bila vruća ) Posluţiti u male ĉašice sa drškicom ili šoljicama.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ovo su mere po kojima mi pravimo, vi moţete oduzimati i dodavati šećer po vašem ukusu.
203
204
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
99.
SVEĈANA POGAĈA
Sastojci:
800 g brašna + 1 do 2 kašike za doradu testa 12 g suvog kvasca 1 kašiĉica šećera 1 do 2 kašiĉice soli 100 ml topli vode 100 ml mleka 200 ml mlaćenice ili jogurta 2 jaja + 1 ţumanac 75 ml maslinovog ulja 150 do 200 g hladnog putera
Za fil:
100 g ricotta sir 50 g kravljeg sira
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1 belanac
205
i još:
1 jaje semenke po izboru
Priprema:
autor: Zorica Pavlović
U toplu vodu staviti kvasac i kašiĉicu šećera,promešati i ostaviti sa strane.
U veću posudu, za mešenje, prosejati brašno, dodati so, nadošli kvasac, ulje,mlaćenicu, mleko i blago umućena jaja i zamesiti testo. Isipati na radnu površinu i umesiti glatko ali meko testo.Premazati sa malo ulja, vratiti u posudu,pokriti sa najlon folijom i ostaviti da testo naraste, oko pola sata, na toplom mestu. Naraslo testo premesiti još jednom i ponovo ga ostaviti da testo naraste, ali ovog puta da se udvostruĉi po veliĉini. Isipati testo na radnu površinu i premesiti testo još jednom.
Podeliti testo na jedan deo od 400 g drugi deo od 560 g i treći deo je oko 660 g. Deo od 400 g podeliti još jednom na 4 dela i deo od 560 g podeliti na 4 a deo od 660 na 6 dela i staviti sve delove u grupice da znate kom delu pripadaju.
Kalup veliĉine 28 cm podmazati sa kockicom hladnog putera. ( ja nemam veći kalup od 28 cm a drugi put ću napraviti u tepsiju koja je 30cm da vidim da li će se bolje listati ) Prvo rastanjiti na manje krugove testo koje je od 400 g ( 4 x 100 g ) i narendati hladan puter, moţe i smrznuti, ja sam kidala male komadiće hladnog putera i stavljala po testu i prekriti sledećim krugom, pa opet narendati malo putera pa prekriti sa trećim krugom i na njega narendati malo putera i prekriti sa zadnjim,ĉetvrtim krugom i sve to podviti i oblikovati u kuglu,to vam je za sredinu testa. Ostaviti sa strane ( neka su vam delovi testa pokriveni sa najlonom da se ne suše ) Sada rastanjiti deo koji ima 6 delova na manje krugove i na svaki krug narendati malo putera i stavljati jedan preko drugog, osim zadnjeg kruga.
Obe vrste sira izmešati ili koristite sir po vašem izboru,dodati belanac i sjediniti. Sir staviti svuda okolo po ivici testa,ali ostaviti malo od poĉetka testa da bi mogli da preklopite testo preko sira. ( ja nisam stavila testo u kalup, jer je teflonski i nisam smela da seĉem u njemu, već sam sve napravila na radnoj površini, skinula obruĉ i veoma paţljivo prenela testo na dno kalupa i tek onda vratila obruĉ nazad...nije mi baš bilo lako ali sam uspela ali sam takoĊe zadala sebi zadatak da kupim što pre dublju tepsiju u kojoj mogu da seĉem a da ne oštetim kalup ) Svaki ćošak od trougla provući kroz zarez i preklopiti ivicu testa preko preklopljene ivice sa sirom. Tako uraditi sa svakim trouglom.
Sada rastanjiti zadnja 4 dela i na tri izrendati puter i staviti jedan preko drugog dela a na zadnji ne stavljati puter.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Rastanjiti testo u krug veliĉine kalupa, staviti testo u kalup i zaseći prvo na 4 dela, ali ne do kraja, te nezaseĉene ivice ćete "puniti" sa siromi onda svaku ĉetvrtinu na još pola, tako da ukupno imate 8 trouglova. Svaki trougao raseći malo ( pogledajte sliku ).
206
Rastanjiti testo i iseći 8 trouglova ali sada do kraja i zaseći svaki trougao,provući ivicu trougla kroz zaseĉeni deo trougla i reĊati na testo koje ste već stavili u kalup ali sada uvrnuto testo staviti izmeĊu dva prethodna uvrnuta trougla.. Pripremljenu pogaĉu pokriti sa najlonom i ostaviti na toplom da testo malo naraste, oko pola sata ( ja nisam uopšte ostavila da testo raste...nisam imala vremena,morali smo krenuti na put kod dece, drugi put ću je ostaviti da naraste da vidim da li ima neke razlike ) Umutiti jaje sa nekoliko kapi vode,premazati pogaĉu, posuti susamom ili semenkama po izboru i staviti u hladnu rernu. Ukljuĉiti rernu na 185*C i peći oko 45 minuta, ako poĉne puno da vam rumeni,prekriti sa papirom za peĉenje.Ja sam je pekla oko 20 minuta i onda sam je pokrila sa papirom i pekla je još 25 minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Peĉenu pogaĉu ostaviti u kalupu da se malo prohladi, izvaditi pogaĉu iz kalupa i zaviti u kuhinjsku krpu ili neki stari stolnjak i ostaviti da se ohladi...posluţiti je sa jogurtom,mlekom ili sa mesnim narescima, sirom i turšijom.
207
208
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
209
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
100. SVADBARSKI KUPUS
autor: Zorica Pavlović Sastojci:
1 velika ili 2 manje glavice kiselog kupusa 1 velika glavica crnog luka 5-6 ĉena belog luka 3-4 lista lovora 1 puna kašika mlevene dimljene paprike po ukusu ljuta mlevena paprika 1 kašika bibera u zrnu 200 g svinjske masti ili po ukusu po potrebi suvog zaĉina nekoliko suvih paprika Mesa po izboru: suva rebra, suva slanina, sveţa mesnata slanina,suva kolenica, sveţe meso,sveţa kolenica,svinjske nogice, krmenadle .....
Kupus iseći na krupnije komade,meso oprati i iseći na komade,luk iseći na malo krupnije kockice, beli luk iseći na sitno. Dublju zemljanu šerpu podmazati sa mašću a ostatak staviti u šerpicu i zagrejati i u vruću mast staviti obe paprike i dobro promešati i vratiti nazad na vatru za vrlo kratko..pazite da vam paprika ne izgori,jelo će vam biti gorko. Staviti red kupusa, preko mesa preliti sa trećinom otopljene masti i crvene paprike, red mesa i polovinu iseckanog luka, pola belog luka, list dva lovora i polovinu bibera..sledeći red isto tako i završiti sa kupusom,ako vam je ostalo još masti preliti preko kupusa.
Suve parike ušuškati u kupus.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Priprema:
210
U šerpicu, u kojoj ste otopili mast sipati vodu i preliti preko kupusa, naliti sa vodom samo da prekrije kupus za prst dva. Poklopiti i staviti u rernu da se kuva na 150*C oko 4-5 sati,što se duţe kuva to je kupus bolji....meso će se totalno raskuvati,tako i treba a kupus će se topiti u ustima. Meso i kupus su obiĉno slani,probajte tokom kuvanja da li vam je potreban suvi zaĉin. Kupus prilikom kuvanja ne mešati. Uz kiseli kupus je najbolje posluţiti proju, mi smo imali hleb od kukuruznog brašna.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ako nemate zemljanu šerpu, kuvati u obiĉnom loncu ili šerpi na ringli ali na veoma niskoj temperaturi.
211
212
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
101. JARE U BLATU
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Za pripremu ovog specijaliteta potrebno Vam je jare,so ruzmarin I blato
213
autor: Dragan Radosavljević
102. PIROTSKA KISELA BANICA
autor: Snežana Kitanović Potrebno je:700-800 gr. brašna kocka sveţeg kvasca 1 supena kašika masti za testo (moţe i ulje) 200 gr. kravljeg sira Postupak pripreme: Zamesiti testo od brašna, kvasca i mlake vode tako da se testo odvaja od zidova posude. Ostaviti testo na toplom mestu i ĉekati da naraste (oko 30-35 minuta). Blago izruĉiti testo na brašnom posutu površinu, razmesiti i podeliti na 6-7 jufki. Svaku jufkicu razvući oklagijom na veliĉinu tepsije u kojoj će se peći, stavljati u tepsiju, preko nje staviti istopljenu mast ili ulje i izmrviti sir. Na zadnju se ne stavlja ništa a testo se noţem iseĉe na veće kocke i ostavi da jos malo naraste.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Staviti da se peĉe u zagrejanu rernu na 220C oko 45-50 min.
214
215
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
103. BANICA
autor: Snežana Kitanović Potrebno je:
1kg. brašna 1 paklica sveţeg kvasca 2 kašiĉice soli 400gr. pirotskog starog oĉijeg ili kravljeg sira vode (mlake) po potrebi ulje (po potrebi) Postupak pripreme: U prosejano brašno dodati so, kvasac razmućen u vodi, zamesiti glatko testo i podeliti ga na jufkice. Svako parĉe premesiti i razviti koru veliĉine tepsije. Na svaku koru posipati malo ulja i naneti tj. posipati izdrobljen sir.
Koru skupiti (kao falte), prvu saviti kao spiralu i postaviti u sredini podmazane tepsije. Oko nje, sve do zadnjeg reda tj. zidova tepsije, reĊati ostale kore pripremljene na isti naĉin. Poprskati površinu uljem i na sobnoj temperaturi ostaviti 10-15 min. da odstoji.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Peći na 200°C oko 45-50 min.
216
217
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
104. KROFNE
autor: Daniela Bašić 1 kg brašna 500 ml mleka 50 gr kvasca 125 gr putera 3 jaja 100 gr šećera 1 rakijska ĉašica rakije prstohvat soli ulje prah šećer
U jednu ĉiniju stavimo brašno dodamo prstohvat soli,jaja,ĉašicu rakije(rakija mu nemenja ukus ali zbog nje a i alkohol ispari ali krofne nebudu masne),dodamo kvasac koji smo stavili u mleko da nadoĊe,otopljen puter i toplo mleko.Sa varjaĉom ga dobro izlupamo(ja sam malo varala i prvo mikserom mutila pa onda lupala varjaĉom).Lupamo dok testo nepostane sjajno i dok nebude bilo mehurića,tad će se već odvajati i od ĉinije i od varjaĉe.Pospemo ga sa malo brašna i ostavimo da nadoĊe na duplo(ja sam ga ostavila oko sat vremena).Sa brašnom posutoj dasci razvuĉemo na prstipo debljine.Velikom modlom ili ĉašom vadimo krofne,ostavimo 5-10 minuta i onda peĉemo u dubokom ulju.U ulje stavimo samo po par komada(da ne rashladi suviše ulje) poklopimo poklopcem peĉemo 2 minuta pa ih okrenemo i bez poklpoca peĉemo da porumeni.Ako je suviše jaka vatra onda mu se sredina neće ispeći.Pecimo ga u dubokom ulju jer inaĉe nam neće biti lepe krofne.Vrele ih pospemo sa prah šećerom i punimo ţeljenim filom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
nadev po ukusu ja sam koristila dţem,eurokrem i puding.
218
219
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
105. PAHULJA
Za testo:
autor: Dijana Ademović
650 g brašna 1 kašiĉica soli 1 kašika šećera 1 šolja mleka 2 kašike suvog kvasca 1 šolja ulja 1 jaje I još: malo margarina za mazanje malo miroĊije malo peršunovog lista, sušenog malo ruzmarina malo ljute tucane paprika Priprema Testo zamesiti na uobiĉajen naĉin i ostaviti ga da odmara, ali ne predugo, jer će kvasac nastaviti da radi i dok rukujemo s njim. Podeliti na 5 lopti, pa razvući oklagiojm korice, nešto manje od tepsije u kojoj će se peći.
Napraviti rez u sredini svake osmine, pa ćošak provući dvaput kroz njega, slobodno vukući kraj prema sredini pleha. Tako uraditi sa preostalih sedam delova, praveći rezove tik pre provlaĉenja krajeva, jer ako uradite unapred, testo će raditi i rezovi će se slepiti. Vrhove trouglova spojite i formirajte ruziću u sredini pogaĉe. Ivice blago prstima pritisnite, na presecima, da se dobije oblik latice. Ostaviti da odmara. Premazati umućenim jajetom i posuti semenjem i sa malo slatke aleve paprike, po ţelji. Peći pogaĉu kao i inaĉe, dok ne poprimi lepu boju izvaditi, pokriti krpom i ostaviti da se postepeno hladi.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ĉetiri korice premazati margarinom i posuti zaĉinskim biljem po izboru i tucanom paprikom.
220
221
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
106. POGAĈA CVET
Za testo:
autor: Dijana Ademović
750 g brašna 1 dl mleka 1 jaje 1 belance 100-150 g šećera 150 ml mleka 1 kašiĉica soli 2 kašike suvog kvasca Nadev: 500 g sitnog sira 2-3 kašike tucane ljute paprike 1 jaje po ukusu soli
Priprema
Podeliti testo na 4 kugle i svaku razviti na veliĉinu pleha. Premazati kore, sem poslednje, filom. Podeliti testo na 4 kugle i svaku razviti na veliĉinu pleha. Premazati kore, sem poslednje, filom. Ĉinijom napraviti manju kruznicu na sredini testa, radi lakšeg rezanja, pa iseći testo na 16 delova. Uzimati po dva dela, pa uvijati rukama u suprotnom pravcu dva puta. Tako uraditi i sa preostalim testom. Uvrnuti krajeve i treći put, saviti ih unutra i formirati latice. Ostaviti da odmara. Ugrejati pećnicu, premazati pogaĉu umućenim jajetom i posuti latice susamom i curikotom, kao i sredinu cveta. Peći pogacu dok lepo ne porumeni. Ostaviti da se prohladi.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Od brašna, soli, šećera, ulja, mleka, belanceta i jajeta zamesiti mekše testo, ako je potrebno, dodati malo tople vode. Sipati nadošli kvasac i mesiti sve dok testo ne poĉne da se odvaja od suda. Ostaviti na toplom da odmara, dok se ne udupla. Za fil pomešati sir, jaje i tucanu papriku, posoliti po ţelji.
222
223
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
107. PUNJENA VENAC POGA ĈA
autor: Dijana Ademović Za testo: 600 g belog brašna 100 g kukuruznog brašna 100 g crnog brašna 2 kašiĉice soli 1 kašika šećera 2 kašike suvog kvasca 2 jajeta 1 šolja otopljenog margarina 1 velika šolja jogurta po potrebi tople vode Za fil 400-450 g sira 1-2 jajeta Za premaz: 1 jaje Za posipanje:
Priprema Prosejati i pomešati u posudi sve tri vrste brašna. Dodati sve suve sastojke, kvasac, a jogurt smlaĉiti i umesiti mekše testo, ako je potrebno, dodati tople vode, tu zaista ne mogu da dam meru, jer ja dodajem malo po malo, dok testo ne postane gipko... Ostaviti ga na toplom da naraste. Podeliti testo na tri lopte, dve manje, jednu veću. Manje loptice razvući na veliĉinu tanjrica i jednu premazati otopljenim margarinom. Razvući još malo. Staviti u pleh pek-papir i na sredinu ĉinijicu sa dnom okrenutim nagore. Preko ĉinijice stavimo koru od dve manje korice i noţem izreţemo na osam touglova. U svakom napravimo po zarez.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
malo semenja po izboru
224
Veću loptu razvuĉemo u koru koju premaţemo nadevom od sira i jaja. Zarolamo Punjenu rolnu postavimo oko ĉinijice, a zatim vrhove trouglova provlaĉimo kroz zareze i formiramo pletenice. Vrhove slobodno povlaĉimo preko rolne od sira i savijamo ispod venca.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Venac ostavimo na toplom da odmara, premaţemo umućenim jajetom i pospemo semenjem po ţelji. Pogaĉu peći da fino porumeni, ostavimo na par minuta u iskljuĉenoj pećnici, potom je izvadimo, prekrijemo krpom i ostavimo da se polako hladi.
225
108. GROZD POGAĈA
Za testo:
autor: Dijana Ademović
800 g brašna 2 kašiĉice soli 2 kašike šećera 2 kašike suvog kvasca 1 jaje 100 g otopljenog margarina 100 ml ulja 250 ml mleka Za premaz: 1 jaje Za posipanje: malo maka Priprema Zamesiti od navedenih sastojaka, uz dodavanje tople vode, mekano testo i ostaviti ga na toplom da se udupla. Za to vreme napraviti semu, radi lakšeg rada.
Staviti papir za peĉenje u pleh, pa slagati donji deo pogaĉe. Prvo staviti 3 veće loptice u prvi red, pa ispod 4, zatim u treći red opet 3 veće loptice. U 4ti red idu 2 srednje loptice, a u poslednji, peti, 1 mala. Gornji deo pogaĉe slaţemo tako što izmeĊu zareza na donjem delu pogaĉe, u prvom redu stavimo 2 veće loptice, ispod 3 veće loptice, u trećem redu 2 veće, ĉetvrtom 2 srednje i petom, 1 malu lopticu. Od jedne veće loptice formirati peteljku, a od druge granĉice i listice. Ostaviti pogaĉu da odmara, premazati umućenim jajetom i malo posuti makom. Listiće i granĉice staviti na pogaĉu pre nego što stavite pleh u pećnicu. Peći pogaĉu u zagrejanoj rerni, da fino porumeni.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Podeliti testo na 25 loptica. Od toga, 19 treba da su veće, 4 srednje i 2 male. Od većih loptica odvojimo dve, jednu za peteljku, drugu za listove i granĉice.
226
227
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
109. PUNJENA POGAĈA SA SPANAĆEM I SIROM
Za testo:
autor: Dijana Ademović
450 g brašna 2 kašiĉice soli 2 kašike šećera 1 šoljica maslinovog ulja 1 šolja toplog mleka 1 kesica suvog kvasca 1 jaje Nadev: 300 g spanaća 250-300 g mladog sira malo krem margarina za premazivanje
Priprema Prosejano brašno umesiti sa ostalim sastojcima na uobiĉajen naĉin, ako je potrebno, dodati tople vode, pa ostaviti ga na toplom da narasta. Moţete testo podeliti na dva dela, ili, kao ja, razvući jednu koru, pa je podeliti na pola. Premazati je krem-margarinom.
Preklopiti koru ka sredini, prvo jednu...a potom drugu stranu Opet premazemo koru i pospemo nadevom, ali samo do pola. Preklopimo, malo rastanjimo i reţemo testo na trouglove.
ReĊati trouglove uspravno u pleh koji ste obloţili pek-papirom, kraćom stranom ka ivici. Kad se popuni prvi krug, isto ponoviti i sa drugim. Od okrajaka testa kad ste rezali trouglove, napraviti ruţicu koju postavite u sredinu. Ostaviti na toplom da jos malo odmara, premazati umućenim jajetom i peći u dobro zagrejanoj pećnici dok ne porumeni. Izvaditi je, pokriti ĉistom krpom i ostaviti par minuta, da omekša. Sluţiti uz jogurt ili kiselo mleko.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Dok je testo odmaralo, spremiti nadev od spanaća i sira, opet, kako ko voli... Ja sam ga oprala, naseckala i pomešala sa izmrvljenim sirom, posoliti po ukusu. Koru posuti nadevom.
228
229
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
110. PUNJENI ĆEVAP
400 g mlevenog mešanog mesa
autor: Zorica Pavlović
1 struk praziluka ili mala glavica crnog luka 100 g suvog vrata 75 g suve slanine 1 jaje 2 do 3 ĉena sitno iseckanog belog luka 4 - 5 šampinjona 2 do 3 kašike prezli 1 kašika seckanog peršuna biber, so, vegeta 100 g lako topljivog sira ( Gouda ) 4 lente dimljene slanine
Priprema: Meso samleti na krupnije dodati sitno iseckanu suvu slaninu i suvi vrat ( meni je mesar sve ovo samleo na krupnije ) dodati zaĉine,so,biber, beli luk,peršun, jaje i prezle i sve sjediniti zajedno. Pokriti i ostaviti preko noći u friţider.
Pre spremanja ruĉka, izdinstati praziluk na malo ulja ili putera i dodati sitnije seĉene šampinjone i njih isprţiti dok voda ne uvri. Sjediniti sa mesom i sve rukama dobro izmešati. Od mesa uzeti deo i na radnu površinu napraviti mali pravougaonik. Sir iseći na 8 šnita i na svaki pravougaonik staviti šnitu i sve zajedno oblikovati u malo deblji ćevap i poloţiti ga na šniti slanine i zaviti svuda okolo ćevapa. Tako uraditi i sa ostatkom mesa.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Za vas koji imate da kupite gotovo meso za ćevape, biće još i lakše.
230
Slaninu priĉvrstiti ĉalkalicom a i ne mora, ako ih peĉete u rerni, ako ih peĉete na roštilju, onda je bolje da ih priĉvrstite da se ne otvore prilikom okretanja.Ja sam pravila od 200 g mesa ( za nas dvoje je to dovoljno )
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
U manji pekaĉ staviti papir za peĉenje i poreĊati ćevape i peći ih u prethodno zagrejanoj rerni na 200*C oko 25 do 30 minuta ili dok vam fino ne porumene.
231
232
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
111. PEĈENA KOKOŠKA
Priprema:
autor: Zorica Pavlović
Sve izvaditi iz kokoške ( obiĉno ima kesica sa dţigericom, vratom i ţelucem, to saĉuvajte da napravire supu ) i dobro je oprati i ako je potrebno, oĉistiti je od ostatka perja ( ne znam kako se zove ono sitno belo što nekad ostane po koţi ). Osušiti je dobro, iznutra i spolja.Posoliti je sa dosta soli,staviti u neku posudu i ostavite je preko noći da stoji u friţider ili na nekom hladnom mestu ( garaţi ). Sutra je dobro isprati sa vodom da otklonite višak soli i još jednom, kuhinjskim ubrusom je dobro osušiti. Posoliti je vrlo blago sa unutrašnje strane.
Iseći limun na pola, glavicu belog luka preseći na pola ( ne odvajati ĉešnjeve i oljuštiti samo malo spoljne listove, većinu ostaviti da drţi glavicu celom ) iseći nekoliko većih komada praziluka, i sa svim tim napuniti unutrašnjost kokoške,dodati nekoliko granĉica majĉine dušice. Zatvoriti je ĉaĉkalicama ili ušiti koncem. Preliti je sa mlekom i iscediti sok od limuna preko nje.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Omekšali puter izmešati sa sveţim ili suvim zaĉinima,po ukusu i natrljati svuda po kokoški a celu kokošku malo pobiberiti i staviti malo crvene paprike ( ja koristim zaĉin za piletinu, koji se zove Montreal chicken ) i ako hoćete moţete posoliti sa Podravkinim mixom za piletinu,zavezati joj noge sa kuhinjskim koncem i prekriti je sa šnitama dimljene slanine. ( po izboru, slaninu moţete izostavite ali ja volim taj ukus koji dobije od slanine )
233
( ja sam zaboravila da je prelijem mlekom i sokom od limuna odmah, tek sam to uradila kad sam stavila svo povrće okolo nje, pa sam morala dodatno da joj dodajem zaĉine...znaĉi, preliti je kad je stavite u posudu i tek onda stavljati zaĉine. Rernu zagrejati na 175-180*C. Dok se rerna greje pripremiti povrće po vašem izboru, koje moţete peći pored kokoške ili u posebnoj posudi,izbor je vaš,ili moţete je peći bez ikakvog dodatka, pecite samo meso a napravite pire krompir posebno....ovde je najvaţnije kako ispeći vrlo soĉno meso. )
Posudu zaklopiti ili pokriti sa alu folijom i dobro je zatvoriti sa strane i peći kokošku tako oko 45 minuta,otklopiti i zapeći je još pola sata ( u zavisnosti od vaše rerne. Prelivati je sa njenim sokovima.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Peĉenu kokošku izvaditi na oval, pokriti je sa alu folijom i ostaviti je 10 do 15 minuta da se "odmori", biće mnogo soĉnija.
234
235
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
112. ĆUFTE PUNJENE PASULJEM
Sastojci za ćuftice:
autor: Zorica Pavlović
400 g skuvanog pasulja ( ili po potrebi ) 1 velika peĉena crvena paprika 1 mala glavica sitno iseckanog crnog luka 2 - 3 ĉena pasiranog belog luka 2 kašike sitno iseckanog peršuna kašiĉica i po suvog origana 4 - 5 kašika prezli 1 jaje po ukusu so, biber, vegeta paradajz sos po vašem ukusu kuvane špagete parmezan sir peršun tucana ljuta paprika
Zagrejati rernu na 175*C i pripremiti pleh za ćuftice. U mulrtipraktik staviti skuvan i oceĊen pasulj ( ja sam koristila pasulj iz konzerve,koji sam ocedila i isprala i ponovo iscedila od viška teĉnosti ) dodati krupnije iseĉenu peĉenu papriku i pulsirajte da dobijete smesu, ali koja nije potpuno glatka, treba da ima komadiće pasulja. Prebaciti smesu od pasulja u veću zdelu, dodati jaje, sitno iseckan peršun, pasirani beli luk, sitno iseckan crni luk, origano, so, biber, vegetu i prezle. ( poĉeti sa dve kašike prezli i dodavati po potrebi, jer zavisi koliko vam je pasulj bio vlaţan...oblikovati jednu ćufticu i ako drţi oblik onda ne stavljati više prezle a ako ne,dodati još prezle i ponovo oblikovati ćufticu ) Sve to dobro izmešati i oblikovati ćuftice, veliĉine po ţelji.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Priprema:
236
PoreĊati sve ćuftice na pleh, koji moţete da podmaţete sa uljem ili staviti papir za peĉenje. Peći ćuftice oko 15 do 2o minuta. Kad dobiju zlatnu koricu ggotovisu Dok se ćuftice peku, vi napravite sos, onako kako vi najviše volite. Kod mene je samo na malo maslinovog ulja izdinstan luk,beli luk, dodata tegla sitno iseĉenog paradjza i sve to ukuvano ali ne potpuno, zaĉiniti po ukusu. Staviti ćuftice u sos i dinstati zajedno sa sosom dok se malo ne zgusne, oko desetak minuta. Za to vreme skuvati špagete. Posluţiti posuto sa seckanim peršunom,sitno izrendanim parmezanom i malo posute ljute tucane paprike.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Uţivajte u ovim fantastiĉnim ćufticama bez i malo dodatnih masnoća.
237
113. POSNE PUNJENE SUVE CRVENE PAPRIKE
autor: Svetlana Jovanović Sastojci: 1.5 šolja pirinĉa/moja je zapremine 300ml/ 1 veća glavica crnog luka 1 struk praziluka 15 crvenih suvih paprika sa venca 1 šargarepa so, biber, suvi zaĉin, slatka mlevena crvena paprika, ljuta tucana crvena paprika, ulje, beli luk krompir i brašno za zatvaranje paprika Priprema: Na ulju uprţiti sitno iseckani crni luk i praziluk i narendanu šargarepu. Dok se luk prţi, oĉistiti paprike i potopiti ih u vruću vodu da bi omekšale. Uprţenom luku dodati pirinaĉ, so, biber, suvi zaĉin i po jednu kašiĉicu jedne i druge mlevene paprike. Paprike puniti nadevom, ali tako da ne budu pune do vrha, zato što u toku kuvanja pirinaĉ nabubri. Zatvarati ih krompirom ili brašnom. Poredjati ih u šerpu, naliti vodom i kuvati oko sat vremena, da se pirinaĉ ne raskuva previše. Zatim ih zaprţiti zaprškom od ulja, 1-2 ĉena sitno seckanog belog luka, 1 kašiĉice slatke aleve paprike i 1 kašiĉice ljute tucane paprike. Staviti ih rernu zagrejanu na 200°C da se zapeku.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Moram da dodam da bi moja majka na ovu koliĉinu pirinĉa stavila više luka ili praziluka i da ona dodaje i malo mlevenih oraha u nadev, što i ja ponekad ĉinim.
238
239
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
114. KUVANE ĆUFTE U
BELOM SOSU
autor: Svetlana Jovanović Potrebno je:
500 g mešanog mlevenog mesa 1 glavica crnog luka 2-3 cena belog luka 1 deblje parče starog hleba 1 jaje so, biber, suvi začin, mlevena paprika, slatka i ljuta 1.5 l govedje supe d kocke za supu
Za sos : 2 kasike margarina 2 kašike brašna sok od jednog limuna 1/2 l supe u kojoj su se kuvale cufte Crni i beli luk izblendirati u blenderu i dodati mlevenom mesu. Hleb natopiti u hladnoj vodi, pa ga rukama dobro iscediti i izmrviti na mleveno meso. Dodati sve začine i dobro
Praviti cufte željene veličine.
Spustati ih u kipuću supu i kuvati 10-ak minuta. Za sos otopiti margarin, dodati brašno, malo ga upržiti pa postepeno doliti oko pola litre supe uz stalno mešanje. Kuvati nekoliko minuta. Ovako kuvane cufte bile su odličnog ukusa, a pored sosa, uz njih sam spremala pire krompir i sveže sampinjone pržene na ulju, sa malo crnog luka i začina.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
umesiti.
240
241
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
115. LISNATA POGAĈA OD KIFLI I ROLATICA
Potrebno je :...
autor: Svetlana Jovanović
700 g brašna 400 ml mleka 35 g svežeg kvasca 1 kašičica šećera 1 kašičica soli jedno jaje za testo i jedno za premazivanje 100 ml ulja oko 100 g topljenog margarina Podmesiti kvasac u 200 ml mlakog mleka, sa šećerom i malo brašna. Kad kvasac naraste, zamesiti testo sa ostatkom mleka, brašnom, jajetom, uljem i šolju. Pokriti i ostaviti da naraste.
Kad testo naraste, premesiti ga. Odvojiti jednu cetvrtinu testa, a ostatak podelite na dve polovine.
Od druge polovine rasklagijati pravougaonik što tanje možete, premazati margarinom i seći na rolatice širine oko 2 cm. Rolatiće redjati kao na slici. Od one četvrtine testa, odvojiti jednu jufkicu za sredinu, a od ostatka razviti mali pravougaonik, premazati margarinom, iseći na trake širine oko 4 cm i urolati ih. Poredjati ih kao na slici. Pokriti pogaču i ostaviti da naraste. Rernu zagrejati na 200 stepeni. Pogaču premazati umućenim jajetom, po želji posuti lanenim semenom i peci oko 35 minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Jednu polovinu podeliti na 4 jufke. Svaku jufku razviti u krug, premazivati margarinom, stavljati jednu na drugu, a zadnju ne mazati. Razviti krug veličine tepsije u koj ce se peci pogača, prečnika oko 28 cm. Iseći na 8 kifli i urolati ih. Poredjati u tepsiju na papir za pečenje, kao na slici.
242
243
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
116. NADEVENA PROJARA
autor: Zorica Pavlović Spanać obariti,ohladiti ga, dobro iscediti, pa ga sitno iseckati. Šunku takodje sitno iseckati. U tepsiju po vašoj ţelji, ako hoćete da je tanja, sipajte u veću tepsiju, ili ako hoćete da je deblja, u manju,sipati pola testa. Sastojci: Solja = 250 ml 2 šolje kukurusnog brašna, sitnijeg ili 1 šolja griza i 1 solja brašna 1 kesica praška za pecivo 3 jaja 125 ml mleka 125 ml ulja 150 g cvaraka, sitnih, ako su krupni, naseckati ih 150 g belog sira,izmrvljenog po ukusu soli 100 ml mineralne gazirane ili soda vode 500 g skuvanog spanaca 150 g iseckane šunke
Prašak za pecivo i brašno izmešati zajedno. Umutiti jaja pa dodati mleko,ulje,ĉvarke, izmrvljen sir, soli, ali budite paţljivi jer sir je slan a i šunka pa sipati u brašno.
Dobro izmešati. Mineralnu gaziranu vodu sipati, ne sve odjednom, nego po malo,da dobijete mekše testo. Spanaĉ obariti,ohladiti ga, dobro iscediti, pa ga sitno iseckati.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Priprema;
244
Šunku takodje sitno iseckati. U tepsiju po vašoj ţelji, ako hoćete da je tanja, sipajte u veću tepsiju, ili ako hoćete da je deblja, u manju,sipati pola testa. .Preko spanaća sipati iseckanu šunku. Preko spanaća i šunke sipati i drugu polovinu testa. Peći u umereno zagrejanoj rerni, ja sam pekla na 170*C, oko 45 minuta, ali probajte ĉaĉkalicom, da li vam je peĉena. Peĉenu projaru pokriti toplom krpom da se malo prohladi, pa je posluţiti toplu za predjelo ili doruĉak uz kiselo mleko ili jogurt.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ako je sluţite za predjelo, posluţite uz nju kisele krastavĉiće ili turšiju.
245
246
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
247
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
117. MASNA POGAĆA
PRIPREMA KVASCA:
autor: Dijana Popović
50 gr kvasca prstohvat šećera 3 supene kašike brašna dobro izmešati, pa u to dodati : 100 ml mlakog mleka i pustiti da nadodje.
ZA PREMAZ GOTOVE POGAĈE: 1 belance i 1 kašiĉica krupne morske soli ZA PREMAZIVANJE JUFKI U TOKU IZRADE: 250gr putera PRIPREMA TESTA ZA POGAĈU: 1 kg brašna 4 jaja 1 ţumance 1 mala kasićica soli 5 kašika ulja
i nadošao kvasc Zamesiti glatko testo srednje mekoće i pustiti da nadodje 1 sat. Posle toga premesiti, testo podeliti na 4 dela i ostaviti da se odmara 30 minuta. Zatim testo razviti i na njega staviti 1/4 omekšalog putera. Razvijeno testo smotati u pismo. Tako uraditi i sa ostala 3 dela testa. Moţete ih peći svaku posebno, a moţete ih spojiti jednu na drugu i napraviti jednu veliku masnu pogaĉu. Pre nego je stavimo da se peĉe, premazati neumućenim belancetom i posuti krupnom morskom soli.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
400 ml tople vode,
248
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Peći u vreloj rerni na 250stepeni oko 25 minuta, pa smanjiti rernu na 180 stepeni i peći još 15 minuta.
249
118. PILEĆI PILAV
Sastojci:
autor: Zorica Pavlović
Pileći batak i krabatak ( koliĉina po ţelji ) zaĉini po ukusi sveţe samleveni biber 1 struk praziluka 1 veća šargarepa nekoliko ĉenava sitno iseckanog belog luka sitno iseckan peršun ulje za dinstanje pileća supa 250 g pirinĉa okruglog zrna
Priprema: Ako imate celu kokošku, iseći na komade, batake, karabatake i krilca iskoristiti za pilav, odvojiti belo meso od kostiju i iskoristiti za neki drugi ruĉak a od kostiju, nogu i vrata skuvajte supu, pola iskoristite da nalijete pilav a od ostatka pripremite supu za ruĉak.
U šerpu sipati ulje i na vrućem ulju proprţiti piletinu sa svih strana da vam meso porumeni. ( ja koţicu ne skidam dok spremam jelo, to radim kasnije pre jela, vi radite kako vi volite ) Izvaditi piletinu u posebnu šerpicu, zaklopiti i ostaviti sa strane. U isto ulje staviti sitno iseckan praziluk, šargarepu iseĉenu na kolutove i sitno iseckan beli luk i prţiti sve dok luk ne omekša i na kraju dodati pirinaĉ, koji ste oĉistili i oprali ( ja ga obiĉno perem u cediljku ispod ĉesme, dokle god voda ne bude bistra ) dodati zaĉine i sve izmešati i prţiti nekoliko minuta sve zajedno, na kraju dodati sitno iseckan peršun i naliti sa supom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Piletinu oĉostiti od viška masnoće,oprati, osušiti i posuti sa suvim zaĉinom koji koristite za piletinu i biberom ili samo posoliti i pobiberiti i ostaviti sa strane dok pripremate ostalo povrće.
250
Uzeti vatrostalnu posudu sipati pirinaĉ odozgore nareĊati piletinu, koju ste prethodno kratko proprţili i ako je potrebno dodati još malo supe, treba da vam prinaĉ bude potpuno u teĉnosti. Mi volimo da je malo ljuto, ja dodam i nekoliko sitnih ljutih papriĉica. Poklopiti ili pokriti sa alu folijom,zatvoriti svuda okolo da para ne izlazi i peći u prethodno zagrejanoj rerni oko 30 minuta, otklopiti i ako imate još teĉnosti ostavite da teĉnost ispari,probati da li je pirinaĉ kuvan, ako nije, a nemate više teĉnosti, samo dodajte još malo teĉnosti, dok pirinaĉ ne omekša.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ostaviti da se malo ohladi i posluţiti sa zelenom salatom.
251
119. PREBRANAC
Sastojci:
autor: Zorica Pavlović
1 kg pasulja ( ili po ţelji ) 3 veće glavice crnog luka 1 ljuta papricica (ko ne voli neka stavi običnu zelenu papriku) 1 praziluk 1 šargarepa 3-4 cena belog luka 2 lovorova lista vegeta, soli, bibera po ukusu prstohvat suve nane 1 kašika brašna 1 kašika aleve paprike sitno seckan peršun ulje za prţenje
Priprema:
Sitno naseckati crni luk i prţiti ga dosta dugo na ulju, paziti da ne izgori, tom luku dodati, praziluk (samo beli deo, koji ste prethodno dobro oprali, presekli na pola i nasekli sitne šnitice) i njega uprţite, dodati sitno iseĉenu papriĉicu, rendanu šargarepu,proprţiti i dodati kroz presu istisnut beli luk svemu tome dodati kašiku brašna i kašiku aleve paprike, malo proprţiti, dodati pasulj, naliti sa vodom koju ste ostavili na stranu, samo da jedva pokrije pasulj, ko ne voli brašno i ne mora stavljati, dodati malo suve nane ( to je da se stomak ne naduje i nemate gasove), lovorov list, pobiberiti i povegetiti po ukusu.Ja stavljam i sitno seckan peršun, vi kako volite.
Ja moj prebranac obavezno peĉem u zemljanoj posudi, tako je najukusniji, ako nemate pecite u šta imate. Pazite da ga ne prepečete, onda je puno suv, ja volim kada ima malo safta. Uz beloluĉene paprike i prebranca ne treba vam više ništa.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Skuvati pasulj, procediti od vode i ostaviti malo te vode da se prebranac nalije sa istom, ja prvu vodu od pasulja bacam, nalijem ponovo sa vodom i kuvam dok se ne skuva. ( dosta puta koristim i pasulj iz konzerve, ali ga dobro isperem sa hladnom vodom )
252
253
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
120. PITA SA PODVARKOM I MLEVENIM MESOM
Sastojci:
autor: Zorica Pavlović
1 pakovanje kora za pitu 300 g junećeg ili po izboru, mlevenog mesa 6 kašika već spremljenog podvarka 2 glavice crnog luka 5 jaja 180 ml kisele pavlake 2 kašike prezli po ukusu biber,so ulje,voda Priprema: Ako nemate spremljen podvarak, prvo napravite podvarak po vašem ukusu ( napravite više pa ostavite kasnije ću vam napisati još jedan recept sa podvarkom ). U dublji tiganj sipati nekoliko kašika ulja, dodati sitno seckani crni luk i proprţiti dok ne postane staklast, dodati mleveno meso po vašem izboru ( ja sam koristila teleće ) i isprţiti ga dok teĉnost ne uvri.Pobiberiti ( ja sam dodala ovde malo ljute mlevene paprike i kašiĉicu vegete ) dodati 6 kašika spremljenog podvarka i sve dobro sjediniti. Ostaviti na stranu da se ohladi. U ohlaĊenu smesu dodati 3 umućena jaja i dve kašike prezle i sve to dobro sjediniti.
Završiti sa tri kore,svaku poprskati sa vodom i uljem. Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180*C oko 45 minuta ili dok vam blago ne porumeni Ja sam moju pitu motala u rolate,dve kore dole, svaku sam isprskala sa vodom i uljem i premazala sa smesom od pavlake i jaja,stavila sam dve kore, svaku sam poprskala sa vodom i uljem i na gornju koru sam stavila pola smese od nadeva i preko nadeva sam opet stavila dve kore,poprskala sa vodom i uljem i svaku premazala sa smesom od pavlake i jaja.Umotati u rolat i staviti na pleh postavljen papirom za peĉenje.Kuhinjskom ĉetkicom premazati rolate sa smesom od vode i ulja i peći. Prohladiti i seći na komade.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Preko staviti dve kore i svaku premazati sa umućena 2 jaja i pavlakom,preko opet staviti dve kore,poprskati i filovati nadevom.
254
255
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
256
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
257
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
121. LISNATE POGAĈICE
autor: Dijana Popović LISNATE POGAČICE za pripremu ovih pogačica treba malo duže vremena ali su zaista predivne POTREBNO JE ZA premazivanje testa 250 gr putera sobne temperature, za premazivanje nepečenih pogačica potrebno je 1 neumućeno belance za posipanje seme susama i seme curekota PRIPREMA TESTA ZA POGAČICE POTREBNO JE 950 GR BRAŠNA T 400 MEKO i TREBA JOŠ 100 GR BRAŠNA ZA POSIPANJE TESTA PRILIKOM RAZVIJANJA 50GR SVEŽEG KVASCA 50GR PUTERA 2 JAJA 1 ŽUMANCE 2 KAŠIČICE SOLI 400ML KISELE PAVLAKE 100ML MLAKOG MLEKA 1 KAŠIČICA ŠEĆERA
PRIPREMA TESTA 500GR BRAŠNA STAVITI U VEĆU ČINIJU PA U TO DODATI 2 JAJA 1 ŽUMANCE 2 KAŠIČICE SOLI 50 GR RASTOPLJENOG PUTERA NADOŠAO KVASAC I 400 ML PAVLAKE SVE FINO SJEDINITI I LAGANO DODAVATI PREOSTALIH 450 GR BRAŠNA UMESITI FINO GLATKO TESTO I TAKO UMEŠENO TESTO POKRITI KRPOM OSTAVITI OKO 45 MINUTA DA NADODJE ZATIM RADNU POVRŠINU POSUTI SA BRASNOM PA NADOSLO TESTO RAZVITI NA RADNOJ POVRŠINI LISTANJE POGAČICA ZAVISI OD TOGA KOLIKO STE PUTA TESTO SAVILI JA SAM SAVIJALA 4 PUTA PA SAM 250GR PUTERA PODELILA NA ČETIRI DELA DA BIH IMALA PRIBLIŽNO ISTU GRAMAŽU PUTERA ZA PREMAZIVANJE TESTA , ISEĆI OKO 60 GR PUTERA
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
100 ML MLEKA ZAGREJATI PA U TO DODATI 50 GR KVASCA IZMEŠATI DODATI KAŠIČICU ŠEĆERA I PUSTITI DA NADODJE
258
NA TANKE LISTICE I STAVOITI NA TESTO PA TESTO SMOTATI KAO U PISMO TAKO TESTO OSTAVITI DA ODSTOJI 45 MINUTA OVAKAV POSTUPAK PONOVITI JOŠ 3 PUTA , KAD SMO ZAVRŠILI ČETIRI PUTA PREMAZIVANJE TESTA TESTO POSUTI BRAŠNOM I RAZVITI SIRINE JEDAN PRST ZATIM ČAŠOM VADITI KRUGOVE REDJATI NA PEK PAPIR PREMAZATI NEUMUĆENIM BELANCETOM POSUTITI SA SUSAMOM I CUREKOTOM I PEĆI 25 MINUTA NA 200 STEPENI U ZAGREJANOJ RERNI
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
PREOSTALO TESTO SJEDINITI PUSTITI DA NADODJE I OPET ISEĆI JA SAM PRAVILA ČETVRTASTE POGAČIĆE I MALE TROULICE TAKO DA SAM IMALA 3 RAZLIČITE VRSTE
259
122. Junetina sa Vrganjima
• 600 g junetine, narezane na kockice
autor: ErnaM
• 1 glavica luka • 450 g vrganja • so • biber • mješavina zaĉina • mljevena crvena paprika • 1 kašika brašna
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Priprema: Na malo ulja proprţiti sitno sjeckan luk i junetinu, narezanu na kockice. Zaĉiniti po ukusu (so, biber, zaĉin), pa preliti vodom. Kuhati na laganoj vatri, dok meso ne bude gotovo. Zatim dodati vrganje, narezane na listiće. Kuhajte još nekih 15-tak minuta, po potrebi sipajte još malo vode. Zaĉiniti suvim biljnim zaĉinom i kašiĉicom mljevene, crvene paprike. U malo hladne vode dodajte kašiku brašna, pa dobro umutite. Sipajte u šerpu, miješajući svo vrijeme.Na laganoj vatri krĉkati još 5 minuta, pa posluţiti. Posluţiti toplo uz kuhan krompir, pirinaĉ ili tjesteninu.
260
261
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
123. GUŢVANA PITA SA PILETINOM
autor: ErnaM
Sastojci:oko 900 g piletine (pileći bataci sa karabatkom ili cijelo pile), 500 g kora za pitu, 1 veća glavica luka, zaĉini: so, biber, vegeta
Priprema:Piletinu zaĉiniti (so, biber, vegeta), preliti vodom i skuhati. Kuhanu piletinu odvojiti od kosti i isjeckati na komadiće. Na malo ulja proprţiti sitno sjeckan luk, pa sjediniti sa piletinom. Po ukusu dodatno zaĉiniti! U pleh premazan puterom, redati polovinu kora za pitu. Svaku koru zguţvati, kratko potopiti u vodu u kojoj se kuhala piletina, pa redati jednu do druge u pleh. Preko poredati piletinu.Preko piletine poredati preostale kore za pitu; opet svaku koru zguţvati, kratko potopiti i redati jednu do druge. Peći u pećnici zagrijanoj na 200 C, nekih 25 minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Preliv: 150 ml pavlake za kuhanje, 3 kašike kisele pavlake, malo soli, parĉe putera
262
Dok se pita peĉe otopiti parĉe putera i kiselu pavlaku, pa sjediniti sa pavlakom za kuhanje. Posoliti! Peĉenu pitu preliti prelivom, pa vratiti u pećnicu na još 5-6 minuta. Gotovu pitu ostaviti par minuta, pa rezati na parĉad!
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Posluţiti uz salatu!
263
264
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
265
124. KAĈAMAK NA BRDSKI NA ĆIN
autor: Andrej Maričić
Potrebno je oko pola kilograma belog kukuruznog brašna, mada moţe i ţuto, mlevenog na potoĉari i to malo krupnije. U dublju posudu za kuvanje stavi se oko 1,5 do 2 litra vode i posoli kašiĉicom soli. Kad voda prokljuĉa, odjednom se izruĉi cela koliĉina brašna. Na sredini se drškom varjaĉe napravi rupa. Tako se brašno kuva u pari sa svih strana. Kuva se oko pola sata, do 40 minuta, na tihoj temperaturi, tek da krĉka.. Nakon što se skuva, odlije se višak vode. Voda više nije bistra, u vodi ima malo brašna. Nakon toga se kaĉamak dobro izmeša varjaĉom. Ne brinite što je brašno suvo, ono je dobro skuvano u pari. Ukoliko je previše suvo, vratiti malo odlivene vode i mešati da se dobije gusta masa, koja se tokom mešanja odvaja od zidova posude.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Uz kaĉamak se kao prilog sluţi domaći sir i kajmak, mleko, a moţe i domaći ajvar.
266
267
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
125. MANTIJE
autor: ErnaM
Tijesto:700 g brašna, kašiĉica soli, oko 400 ml vode Fil: 500 g mljevene junetine, 2 glavice luka, zaĉini (so, biber) I još: 70 g putera, 100 ml ulja, 400 ml jogurta, po ukusu ĉešnjak, malo soli Priprema:Od brašna, soli i vode zamijesiti tijesto. Podijeliti na dva jednaka dijela, pa ostaviti prekriveno nekih 30 minuta. Sitno narezati luk; sjediniti luk i mljeveno meso, pa zaĉiniti po ukusu (so, biber). Otopiti puter, pa dodati ulje. Tijesto razvaljati, premazati sa malo otopljenog putera sa uljem, pa ostaviti par minuta. Zatim razvući što tanje (povlaĉeći tijesto paţljivo od sredine). Na dvije suprotne strane staviti fil od mesa, pa zarolati. Rolnice razdvojiti
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Sastojci:
268
noţem, pa rezati na sitniju parĉad. Mantije redati u pleh, premazan uljem. Postupak ponoviti sa preostalim tijestom. Mantije premazati otopljenim puterom i uljem, pa peći u pećnici zagrijanoj na 200 C.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Peĉene mantije preliti jogurtom, u koji dodate protisnut ĉešnjak (po ukusu)! Vratiti u pećnicu, na još 4-5 minuta. Posluţiti toplo!
269
autor: Kristina Gašpar Potrebno je:
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
126. GIBANCA
270
500 g kora srednje debljine 500 g sira po izboru 5 jaja 100 g maslaca 1 dl jogurta 1/2 kesice praška za pecivo po potrebi so i ulje po ţelji za posipanje susam, lan... Umutiti jaja, pa dodati jogurt, po potrebi so i oko 150 grama sira. Dobro umutiti, pa dodati prašak za pecivo. Maslac iseckati na što sitnije kockice. Pleh podmazati ili staviti pek papir, pa poreĊati nekoliko kora da se prekrije dno. Preko toga sipati nekoliko kašika fila koji je prethodno umućen i izmrviti sir. ReĊati tako dok se ne potroše sve kore. Svaku koru malo zguţvati pre nego što se sipa fil, a na svaku drugu ili treću staviti po malo maslaca. Sir i fil stavljati na svaku koru. Za zadnju koru, u preostali fil izmešati preostali sir i dobro umutiti. Dobro namazati i posuti semenkama i kockicama maslaca. Peći oko 45 minuta na 150 stepeni, dok ne porumeni.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ostaviti da se malo prohladi i sluţiti.
271
272
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
127. POGAĈA
autor: Kristina Gašpar Projice sa za zaĉinskim biljem
Potrebno je: 3 jajeta 1,5 šolja mleka 2/3 šolje ulja 1,5 šolja obiĉnog brašna 1 šolja kukuruznog brašna 1/2 šolje kukuruznog griza 1 kašiĉica soli 1/2 kesice praška za pecivo 1 kašiĉica origana 1 kašiĉica sušenog lista peršuna 1/3 kašiĉice bosiljka 200 g tvrdog sira Umutiti jaja, ulje i mleko, pa u to dodati sve ostale sastojke osim sira. Dobro umutiti, pa dodati sitno izmrvljen sir. Peći 20-tak minuta na 200 stepeni u plehu za projice. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Projara pripremenjena na ovaj nacin je vazdusasta i meka.
273
pindzur Potrebno je: 5 kg crvenih paprika 2 kg patlidţana 1 l gusto ukuvanog paradajza 2 dl ulja 70-80 g soli
100 g belog luka 5 kašika sirćeta 2 ljute paprike Papriku i patlidţan ispeći. Oljuštiti, ocediti dobro, pa samleti krupno ili iseckati, po ţelji. Ulje zagrejati, pa sipati papriku i patlidţan. Proprţiti 15-tak minuta, pa dodati paradajz. Ljutu papriku iseckati sitno, a beli luk izgnjeĉiti. Dodati pred kraj kuvanja. Takodje, dodati so, a kada je skroz gotovo, dodati i sirće. Duţina kuvanja zavisi od ţeljene gustine.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Puniti zagrejane tegle. Stavljati u dunst ili zapeći u rerni.
274
128. domaca supa-juneca
autor: Kristina Gašpar Potrebno je: 500 g junećeg mesa, rozbratne ili po izboru 6 većih šargarepa 2 srednja zelena 2 srednja paškanata 1 celer, oko 100-150 g 1 glavica crnog luka 2 kašićice soli po potrebi biber persunov i celerov list Meso oprati, pa staviti u dve litre vode da se kuva. Duţina kuvanja zavisi od starosti mesa kao i od toga u kakvoj šerpi/loncu kuvate, ekspers lonac, zepter i sliĉno. Ukoliko kuvate u obiĉnoj, potrebno je oko dva sata. Kada je meso skoro gotovo, dodati svo povrće koje ste prethodno oĉistili. Staviti po nekoliko granĉica celerovog i peršunovog lista. Kuvati dok povrće ne omekša.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pošto je odreĊena koliĉina vode isparila tokom kuvanja, dodati još oko pola litre vode. So, biber, pa "ukuvati" supu. Po ţelji staviti rezance ili knedle. Prilikom sluţenja, posuti sitno iseckanim peršunovim i celerovim listom.
275
276
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
129. POGAĈA SLAVSKI KOLA Ĉ autor: Kristina Gašpar Pogača ili slavski kolač se često sprema u našim krajevima,sa povodom ili bez njega. Domaćice se posebno trude kada je spremaju za slavu. Ja sam ovu spremala tetki za slavu, i obradovala kako nju tako i goste ;)
Potrebno je: 800 kg mekog brašna 2 kašiĉice soli 2 kašiĉice šećera 4,5 dl mleka 1,5 dl ulja 125 g margarina 300 g sira 1/2 paketica kvasca 1 jaje Umutiti kvasac sa šećerom, vodom i malo brašna. Ostaviti da naraste. Za to vreme prosejati brašno i dodati so. U brašnu napraviti udubljenje, pa dodati kvasac, ulje i mleko. Umesiti testo i ostaviti ga da naraste, oko 40 minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Razviti testo što tanje i premazati margarinom. Savijati ga više puta i premazivati. Potrebno je premazati testo bar tri puta. Ostaviti da odstoji 15-tak minuta.
277
Nakon toga ga razviti tanko u oblik pravougaonika, namazati margarinom i posuti izmrvljenim sirom. Uviti rolat. Rolat seći na komade debljine 7-8 cm i redjati ih u pleh. Premazati pogaĉu umućenim jajetom, posuti semenkama i ukrasiti po ţelji. Ostaviti da odstoji oko sat vremena, pa peći na 150 stepeni sat vremena.
278
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
130. DOMCI MLINCI
TESTO ZA MLINCE
autor: Dijana Popović
600GR BRAŠNA 4 JAJ 100 ML MLEKA OD BRAŠNA JAJA I MLEKA ZAMESITI TVRDJE TESTO I PODELITI NA LOPTICE LOPTICE POKRITI KRPOM I OSTAVITI 30 MIN DA ODMARAJU ZATIM SVAKU LOPTICU RAZVITI ŠTO TANJE I PEĆI NA PREVRNUTOJ TEPSIJI 5 MIN NA 250 STEPENI
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
SAVET AKO SU JAJA KRUPNIJA TREBA OKO 650 GR BRAŠNA.
279
131. VALJUŠCI
1 kg krompira obariti sa ljuskom
autor: Dijana Popović
vruć i obaren krompir očistiti od ljuske i odmah propasirati dodati 25o gr brašna i 1 jaje fino umesiti dobijeno testo podeliti na manje loptice radnu površinu posuti gustinom zatim lopticu razviti u dugačak i tanak valjak seći parčiće širine jednog prsta laganim pritiskom na rende oblikovati male valjuške
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
valjuške bariti u osoljenoj vodi 5 minuta DOK NE ISPLIVAJU NA POVRŠINU pa ih onda malo prepržiti na puteru sos po želji prijatno.
280
132. FERGESE
Potrebno je:
autor: Dijana Ademović
2 glavice crnog luka 4-5 cena belog luka 1/2 kg crvene paprike, peĉene 400 g pelat paradajza 1 kašika maslaca 1 kašika brašna 3 kašike mladog sira po ukusu soli, bibera i suvog biljnog zaĉina po ukusu peršunovog lista i origana 1/2-1 ljuta papriĉica
Priprema
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Peĉenu papriku oĉistiti i ostaviti da se ocedi. Odvojiti nekoliko sa strane. U secku iseckati crni i beli luk, pa prţiti na maslacu dok ne omekšaju. TakoĊe u secku, usitniti papriku, papriĉicu i pelat, pa dodati luku i kuvati dvadesetak minuta. Zaĉiniti po ukusu. U drugoj šerpici otopiti kašiku maslaca pa zazutiti brašno. Odmah potom dodati 3 kašike mladog sira i dobro promešati. Smesu sa sirom dodati u šerpicu sa paprikama i paradajzom, pa prokuvati par minuta. Doterati ukus zaĉinima, peršunom i origanom.
281
Prokuvati još par minuta, a onda presuti u vatrostalnu ĉiniju, poreĊati parike koje smo odvojili i staviti da se peĉe u dobro zagrejanoj rerni, 10-15tak minuta. Izvaditi iz rerne i posuti peršunom.
282
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
133. RIBLJA ĈORBA
autor: Gospodin Kovačev
Potrebno: 2 glavice crnog luka 1 šargarepa 1 zelen 3-4 česnja belog luka 2-3 lista lorbera vegeta,so,biber,list zelena 1/2 začina za riblju čorbu 1/2 l kuvanog paradajza 1 kašika slatke mlevene paprike 2 dc belog vina (rizling) 1,5 kg sečene ribe Postupak: Iseći sitno crni luk,sipati malo ulja i dinstati,na polovini dinstanja sitno izrendati sargarepu i zelen,staviti lorber i nastaviti sa dinstanjem.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Pred kraj dinstanja dosuti malo vode da ne zagori.Kada je dinstanje gotovo,naliti do 3l vode i kuvati dok ne provri.
283
U činiji razmutiti polovinu kesice začina za riblju čorbu,staviti mlevenu papriku,kašiku vegete,sitno seckan beli luk i malo lišća zeleni.Celu smešu usuti u proključalu vodu,tj lonac u kojem ste dinstali luk...i kuvati oko 20 min.
Potom ubaciti ribu koju ste prethodno veče malo začinili i prelili belim vinom. Kad čorba počne da vri dosuti sok od paradajza i na kraju po malo 2 dc belog vina.Vino će sprečiti da se riba raspadne.Kuvati jos nekih 15min i čorba je gotova.
Ova količina pravljena je za 8 osoba.Mi je uvek kuvamo za dva dana
284
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
134. SLATKO OD DUNJA
autor: Dijana Popović 1,2 kg očišćenih i na kockice isečenih dunja 1,2 kg šećera 400 ml vode dunje oprati Oĉišćene dunje iseckati na kockice pa ih izmeriti na vagu zatim tako očišćene dunje preliti sa vrelom ključalom vodom i ostaviti ih u toj vodi 5 minuta zatim ocediti dunje i u šerpu dodati i šećer i vodu Staviti da provri i ostaviti da vri pet minuta, zatim dodati dunje i pusti da provre kad provriju smanjiti temperaturu ringle i onda povremeno skidati penu NEMESATI DUNJE SAMO PROTRESTI SERPU
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kockice dunja su brzo SKUVAJU OTPRILIKE ZA 20 MINUTA . Skloniti sa vatre POKVASITI KRPU I PREKRITI ŠERPU kad se dunje ohlade sloţiti u teglu
285
135. MEKIKE
400gr brašna 1 kvasac
autor: Dijana Popović
soli po ukusu prstohvat šećera 1 kašika putera 1 kašika kisele pavlake 1 prašak za pecivo i 25 gr svezeg kvasca 250gr mlakog mleka 1 kašika ulja od navedenih sastojaka zamesiti testo ostaviti 30min da nadodje zatim prekuvati i testo podeliti na manje loptice svaku lopticu namazati uljem i pustiti jos 15 min da nadodju nauljene loptice pritisnuti dlanovima , pržiti na ugrejanom tiganju bez dodatka ulja.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Prijatno!
286
136. AB.DOMAĆI CRNI HLEB
Domaci crni hleb
autor: Dijana Popović
Potrebno je: 500gr. crnog brašna (T-950), 1 kašiĉica soli, ½ paklice sveţeg kvasca, 2-3 dl mlake vode Postupak pripreme: Razmutiti kvasac u pola šolje mlake vode, sa kašiĉicom šećera i 4-5 brašna, poklopiti i ostaviti da ispuni šolju. Od brašna, soli, pripremljenog kvasca i mlake vode zamesiti srednje meko testo, pokriti ga i ostaviti oko pola sata da odmori i da udvostruĉi volumen. Ponovo premesiti, oblikovati veknicu i staviti u podmazan pleh da odmara još 20-tak minuta dok se reran ne zagreje . Pre peĉenja napraviti par zareza po površini testa, i posuti veknicu sa malo bršna.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Peći na 200 C oko 35-40 minuta dok dobije lepu rumenu koricu.
287
288
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
137. MUSAKA
Musaka od krompira je tradiconalno srpsko jelo.
autor: Snežana Kitanović
Ja ga spremam za nijansu drugaĉije, ali tvrdim i da je ukusnija nego klasiĉno spremana, a evo kako je ja pripremam. oko 1/2 kg. krompira 300 g mešanog mlevenog mesa 3 glavice luka 2 kašiĉice aleve paprike soli po ukusu 1/2 kašiĉice bibera 1.5 dl ulja 2 jaja malo mleka
Postupak: Na ulju izdinstati luk, da omekani, pa dodati mleveno meso, kašiku domaće vegete, 2 kašiĉice aleve paprike, od kojih jedna moţe da bude ljuta, i pola kašiĉice bibera i nastaviti dinstanje na tihoj vatri desetak minuta, mešajući povremeno Dok se meso dinsta, oguliti i iseći krompir na kockice pa ga dodati mesu i prţiti još 10-ak minuta. Musaku, zatim, naliti mlekom i mlakom vodom (odnos 1:1), da ogrezne i ostaviti da provri.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Razmutiti jaja i mleko, malo posoliti pa preliti preko musake a zatim je staviti u rernu zagrejanu na 200°C, oko 45 min. do sat vremena.
289
290
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
138. PIHTIJE
Sastojci:
autor: Snežana Kitanović
2 sveţe svinjske noţice 1 suva svinjska noţica 2 juneće noţice ½ svinjske glave suva svinjska kolenica so beli luk aleva paprika Postupak pripreme: Oprane i od dlaĉica oĉišćene nogicekao i ostalo meso staviti u lonac, naliti vodom. Kuvati 4-5h na niţoj tempereaturi, jer bi u suprotnom pihtije bile mutne a gotovo je kada meso poĉne da se odvaja od kostiju. Izvaditi ih u ĉiniju da se prohlade, rocediti ih (teĉnost saĉuvati), meso isitniti i raspodeliti u pliće sudove i dodati sitno iseckan beli luk. TakoĊe kutlaĉom paţljivo skinite masnoću. Ostavite na sobnoj temperaturi malo teĉnosti da biste proverili da li se steţe tj. ţelira.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Preko ovako rasporeĊenog mesa i belog luka, naliti teĉnost, ostaviti na hladno mesto (ne friţider) da se pihtije stegnu.
291
Pre serviranja, posuti alevom paprikom, po ţelji sitno iseckanim peršunom, iseći i sluţiti.
292
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
293
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
139. LOVAĈKE ŠNICLE
autor: Vera Uzelac
Sastojci 1 kg
crnog luka
600 gr. telećeg mesa 4-5 ĉešnja
belog luka
4-5 kom.
kiselih krastavĉića
brašno za paniranje po 1 kašiku 1 list
senfa i rena
lovora
Vegeta, biber, zaĉinske trave po ukusu 1/2 kg šampinjona 1 kocka supe
Priprema Teleće šnicle islupati, premazati senfom i ranom, posuti brašnom i kratko prepeći na malo ulja. Na kraju posoliti sa Vegetom. Za to vreme iseći crni luk na sitne kocice dodati lovorov list i Vegetu i dinstati na laganoj vatri bez poklapanja. Kad je luk gotov, dodati šnicle sipati supu i nastaviti dinstanje dok šnicle ne omekšaju. Pred kraj dodati sitno seckane kisele krastavĉiće i na listiće seĉene šampinjone.
Prilog Isprobano – gemini
Posluţivanje Jelo servirati uz dodatak riţe, pire-krompira ili testenine sa sezonskom salatom
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kad uvri voda i jelo bude gotovo na samom kraju dodati na listiće iseĉen beli luk i zaĉinske trave.
294
295
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
140. TIKVICE PUNJENE PROSOM autor: Javorka Petković
Tikvice oprati, paţljivo izvaditi sredinu i prokuvati kratko u posoljenoj vodi sa jednom kašiĉicom sode bikarbone. Ova soda bikarbona ĉini da povrće zadrţi prirodnu boju. Ideja je sa ĉarobnog bugarskog bloga , gde moţete videti divne, divne recepte i fantastiĉne fotografije. Proso skuvati sa dodatkom soli i zaĉina po ţelji. Pomešati proso, semenke, feta sir, paradajz iseĉen na kockice i puniti tikvice. Naliti sosom od parajdajza i kuvati u rerni dok tikvice ne omekšaju.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Servirati uz feta sir i pesto od belog luka i bosiljka.
296
297
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
141. BELI BUBREZI
Sastojci za 4 osobe
autor: Jovica Petković
2 kom. belih bubrega 1 glavica belog luka 1 dl
belog vina ili soka od limuna
1/2 l
vode
kora od limuna 2 glavice crnog luka 400 gr. peĉurke biber u zrnu so, vegeta, zaĉini po ţelji
Priprema Bele bubrege oljuštiti od opne, iseći na ploške i potopiti u pac jedno dva sata. Pac pripremiti od belog vina (ili limuna), vode, kore od limuna, i 2-3 ĉešnja belog luka. Nakon toga, ih oprati, posušiti i iseći na sitnije komade. Za to vreme uprţiti crni luk, iseckan na kockice, dodati bele bubrege i dinstati 10-tak minuta. Dodati peĉurke iseĉene na listiće, još malo prodinstati dok ne ispari sva voda i pred sam kraj dodati 2-3 ĉešnja belog luka. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Zaĉiniti po ukusu sa vegetom, biberom i dr. zaĉinima koje volite.
298
299
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
142. SARMICE OD ZELJA ,KORAK PO KORAK
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
autor: Marina Ignjatović
300
301
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
302
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
143. ĈORBICA OD KOPRIVA
Sastojci:
autor: Javorka Filipović
2 kom. pilećeg belog mesa 1 glavica crnog luka 2 šargarepe 1 kom peršuna (koren i list) 1 kom paštrnaka (koren) 100 gr. celera (koren) 1 krompir 200 gr. kukuruza šećerca 1 crvena paprika 1-2 kašike kukuruznog brašna 0,5 šolje prosa 2 ĉešnja belog luka 1 veza mladog crnog luka 1 veza sremuša 0,5 kg mladih kopriva so, biber, aleva paprika (ljuta) 1 jaje Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
2 dl. kisele pavlake
303
Postupak: Svo povrće oĉistiti, iseći na kockice i dinstati sa pilećim belim mesom po redosledu kako je gore navedeno, uz postepeno dodavanje vode.
Kad je povrće i meso upola omekšalo, dodati kukuruzno brašno, pa naliti vodu i ostaviti da vri oko 15-tak minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Dodati ošišćeno i oprano proso, kuvati još 10-ak minuta, pa pred kraj u ĉorbicu dodati na rezance iseckan sremuš, mladi crni luk, beli luk i mlade koprive. Kuvati još kratko vreme dok zeleniš ne omekša. Zaĉiniti po ukusu i skloniti ĉorbu sa vatra.Kad se ĉorbica malo prohladi umutiti jedno jaje sa pavlakom i zaĉiniti ĉorbu pre serviranja.
304
144. PITA SA PEĈENIM PAPRIKAMA
autor: Javorka Petković
Sastojci
1 pakovanje 2 kg
kora za gibanicu
peĉenih i oljuštenih paprika
400 gr krem sira ili sremskog (švapskog) sira 4 dl
kisele pavlake
6
jaja
200 gr. suhomesnato (šunke, pršute, bilo koje jaĉe kobasice) 200 gr kaĉkavalja 5 kaš.
ulja
6 kaš.
griza
1 kaš.
brašna
so po ukusu Priprema U podmazanu tepsiju sloţiti 3 kore za gibanicu prethodno poprskane mešavinom ulja i vode. Preko treće kore posuti 1 kašiku griza, pa poredjati polovinu oĉišćenih paprika koje posolite i pospete sa 2 kašike griza. Ponovo sloţiti 3 kore za gibanicu prethodno poprskane mešavinom ulja i vode.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Nakon toga staviti izrendano suhomesnato (šunke, pršute, bilo koje jaĉe kobasice) i izrendani kaĉkavalj
305
Opet sloţiti 3 kore za gibanicu prethodno poprskane mešavinom ulja i vode. U medjuvremenu umutiti 6 belanca i dodati im krem sir pa sipati preko kore. Ponovo sloţiti 3 kore za gibanicu prethodno poprskane mešavinom ulja i vode. Kore posuti 1 kašikm griza, pa poredjati drugu polovinu oĉišćenih paprika koje posolite i pospete sa 2 kašike griza. Ponoviti postupak sa još tri kore prelivene sa uljem i vodom. Na kraju umutiti smesu od 6 ţumanaca i 2 kisele pavlake, 1 kašikom brašna i praškom za pecivo. Preliti ovu smesu preko pite i peći u prethodno zagrejanoj rerni dok ne dobije zlatnu boju
Seći na kocke i posluţiti
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Za ovu pitu je potrebno 15 kora za gibanicu, (obiĉno toliko i ima u pakovanju od 1/2 kg.).
306
145. POSAN PASULJ
Sastojci
autor: Gvozdena Živković
1 kg
pasulja tetovca ili gradištanca (ili bilo koji dr. beli pasulj)
1 kg
praziluka
2 dl.
ulja
2 lista
lovora
Vegeta, so, biber, ljuta aleva paprika 2 srednje glavice crnog luka 1 glavica belog luka Priprema Pasulj oĉistiti, oprati iz nekoliko voda i naliti toplom vodom, pa ostaviti da prenoći Sledeći dan (pasulj je nadošao), staviti da ga da provri, pa prosuti tu vodu, da bi manje nadimao. Naliti mlaku vodu da pasulj obgrezne, staviti pasulj da se kuva, sipati so po ukusu, 2 lista lovora i na kockice iseĉen crni luk i kuvati ga dok ne omekša. Za to vreme oprati praziluk, iseći ga na sitna rebarca, posoliti i proprţiti na malo ulja na jaĉoj vatri dok ne omekša (ali ne sasvim) i ispari sva voda. Kad je pasulj kuvan, uprţiti na ulju na kockice iseckan beli luk, dodati ljutu alevu papriku i zaprţiti pasulj, te ostaviti da se još malo kuva na tihoj vatri. Pasulj doterati po ukusu dodajući mu Vegetu i biber.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
U vatrostalnu posudu sipati polovinu koleĉine pasulja, preko toga sipati uprţen prazi luk, pa ostatak pasulja.
307
Staviti u dobro zagrejanu rernu da se peĉe, dok voda ne uvri i on dobije zlatnu boju Još je ukusniji ako ga zapeĉete u zemljanom djuveĉu koji podnosi visoku temperaturu. Uz ovo jelo odliĉno ide salata od slatkog ili kiselog kupusa, cvekle, ili neka druga kisela salata.
308
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
146. Pihtije autor: Javorka Petković
Ovo nisu klasiĉne pihtije, kako ih ja uobiĉajeno pravim za slavu, već pihtije od junećeg jezika. Bilo mi je interesantno da probam i ovaj novi ukus, pa sam u mesarama potražila juneći jezik, što je vrlo teško naći ga, jer pravi gurmani ga brzo razgrabe. Juneći jezik treba pre kuvanja potopiti u hladnu vodu na jedno sat vremena, zatim ga oĉistiti sa nožem, dobro oprati iseći na dvra tri komada, zavisi od veliĉine i skuvati u ekspres loncu. Naliti vodu da obgrezne, dodati 2-3 listića lovora, par zrna bibera, 1glavicu crnog luka u ljusci, 1 glavicu belog luka u ljusci i soli, pa kuvati dva sata na umerenoj temperaturi od momenta kad ekspres lonac poĉne da pišti. Kad je jezik kuvan, ispustiti paru, procediti vodu koju saĉuvati, a jezik preliti sa hladnom vodom. Kad se jezik ohladio, pažljivo skinuti kožu i iseći ga na komade 1 cm debljine. Poslagati jezik u posude u kojima ćete služiti pihtije i dodati iseckani beli luk. U vodu u kojoj se kuvao jezik dodati jednu kesicu želatina, koji ste pripremili prema uputstvu na kesici. Ukoliko ima masnoće pažljivo je ukloniti sa kašikom ili papirnim kuhinjskim ubrusom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ostaviti pihtije da se preko noći ohlade i stegnu, pa sutradan dekorisati.
309
Ja sam za ovu dekoraciju koristila peršun, miroĊiju, perca od mladog crnog lika, glavicu crnog lika i kuvana jaja. Za jednog labudića su potrebna dva jaja. Jeno koristite za telo labuda, a od drugog iskrojte krila, rep i vrat labuda. Za oĉi sam stavila zrna bibera a od kuvane šargarepe noge i kljun. Sve lepo iskrojte i pomoću ĉaĉkalica formirajte labuda. Od manje glavice luka napravite lokvanje koje ukrasite kuvanom šargarepom.
310
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
311
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
147. USKRŠNJA POGAĈA
500 gr brašna 150 gr kukuruznog brašna 50 gr zelenih maslina bez koštica 3 kašike maslinovog ulja 100 gr sira polumasnog ili dr. 20 gr kvasca malo soli 6 jaja
autor: Javorka Petković
Priprema: Izmrviti kvasac u 400 ml vode i ostaviti da malo nadodje. Pomesati obe vrste brašna, sitno iseckane ili samlevene masline, dodati nadošli kvasac sa 3 kašike maslinovog ulja i sir. Sve dobro izmešiti i ostaviti da se odmara 1h. Premesiti i odvojiti 1/3 za trakice. Oblikovati malo duži valjak, pa staviti u dobro namazanu okruglu modlu. U testo utisnite duboko 6 opranih jaja. Od preostalog testa napravite 12 trakica pa ih prekrstite preko jaja.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Neka malo odmara pa pecite na 200 stepeni 35-40 min.
312
313
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
148. Kupus kifle - posna varijanta
Sastojci:
autor: Javorka Petković
Testo: 1 kg mekog brašna 5 dl mlake vode 1 dl ulja 1 kašiĉica šećera 40 g sveţeg kvasca 1 kesica praška za pecivo 2 dl ulja 1 kašika soli Fil: 250 gr. posnog margarina Priprema: U malo tople vode staviti šećer, dodati kvasac I dve kašike brašna. Sacekati da se kvasac rastopi I pojave mehurići.
Testo podeliti na tri dela, rastanjiti u pravougaonik I svaki deo premazati sa prethodno dobro umućenim margarinom, pa uviti testo u rolat i seći uz pomoć tanjirića u cik-cak. Slagati ih na tepsiju prekrivenu pek papirom i ostaviti ih desetak minuta na toplom da malo narastu dok se ne ugreje rerna. To isto ponoviti i sa druga dva rolata. Moţete ih posuti susamom, kimom, krupnom morskom solju ili ostaviti natur. Peći ih na 180 stepeni dok ne dobiju lepu rumenu boju.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
U posudu za mešenje prosejati brašno sa praškom za pecivo, dodati so i nadosli kvasac, te umesiti glatko testo koje se ne lepi za ruke. Ne treba ga puno mesiti, samo dok se sjedine svi sastojci i pojave mehurići. Prekriti ga krpom i ostaviti da nadodje i udvostruĉi koliĉinu.
314
315
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
316
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
149. DOMAĈA JUNEĈA SUPA
Sastojci
autor: Svetlana Jovanović
Za supu: 1 kg junećeg mesa sa koskom 1 veza zeleni 1 glavica crnog luka so suvi zaĉin biber lišće peršuna Za rezance: malo brašna 1 jaje so Za knedle: 1 veće jaje 4 kašike griza 1 kašika ulja
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
na vrh noţa praška za pecivo
317
Dakle, 1kg junećeg mesa od grudi, rita ili ribića oprati, staviti u lonac, naliti hladnom vodom i još rano izjutra pristaviti. Očistiti vezu zeleni i spustiti je u supu. Glavicu crnog luka u ljuspi zapeći na štednjaku i dodati supi. Posoliti supu, a po ukusu može se dodati kriška slatkog kupusa, 1 češanj belog luka i nekoliko zrna krupna bibera. Ostaviti supu da vri, sve dok meso ne bude kuvano. Supa ne sme na štednjaku naglo da vri, jer od tihog vrenja zavisi dobar ukus supe.
Neke domaćice skidaju penu sa supe, tj belancevinu, a druge smatraju da tako supa gubi od svoje jačine. U svakom slučaju, kada se sa supe skloni pena, biće bistrija,a to je neobično važno za sve one, koji polažu ne samo na ukus,vec i na izgled supe.
Gotovu supu treba izmaći na kraj štednjaka, da se dobro staloži. Zatim je pažljivo procediti kroz cediljku za supu, ali ne cediti supu iz lonca do kraja, jer ce ostatak poslužiti mesu, koje ostaje u loncu, da se ne osuši do upotrebe. U juneću supu zakuvati razne uloške:rezance ili flekice ili knedle itd. Neka mi oproste sve Vojvodjanke sto sam dirnula u njihov “resor”. Jedino sto sam promenila je to,sto mi je za moju porodicu dovoljno, a i ekonomičnije, 1/2 kg junećih rebra i što ne stavljam biber, beli luk i kupus. Knedle zamesiti od navedenih sastojaka i ostaviti smesu da odstoji dok procedite supu. Po potrebi povećati ili smanjiti koliĉinu griza, treba da bude srednje čvrsto. Kašiĉicom spustati knedle u vrijuću supu i kuvati 15-ak min. A sada:
REZANCI,FLEKICE Šaku brašna prosejati i staviti na dasku za mešenje.U sredini brašna napraviti udubljenje i tu staviti 1 jaje, malo soli, pa od svega zamesiti veoma tvrdo testo. Ako je potrebno pri zamesivanju testa, tj ako brašno ne može da se smesi{naročito kada je jaje sasvim malo}, treba dodati u testo i hladne vode i to u količini najviše koliko zahvata jedna ljuska od jajeta. Testo dobro izmesiti rukama, da bude glatko, pa ga onda umesiti u obliku zemičke. Odmah razvijati testo oklagijom. Za vreme razvijanja, podlogu posipati brašnom, a koru što je moguće tanje razvući. Paziti da pri radu sa testom na ruci domaćica nema prsten ili burmu, jer to cepa koru. Način na koji se kora oklagijom razvija može biti dvojak, ali to što neko razvija koru s gornje strane prema sebi je pogrešno. Koru treba razvijati s donje strane prema gore. Pritom koru ne pritiskati šakama, već ovlas po njoj prevlačiti rukama duž cele oklagije. Koru razvijati i posipati brašnom da se ne bi slepila sve dok se kora tanko ne razvije. Dobro prosušenu koru iseći na trake široke 10cm. Staviti ih jednu na drugu, pa onda ostrim nožem “uz nokat” sto je mogućne tanje rezance seći. Isečene rezance raširiti da se suše. Kad zatreba zakuvati ih u supu. Od te iste kore mogu se praviti i flekice, takošto se iseku trake široke 10cm, stave jedna na drugu i seku na širinu od 1cm. Zatim seći kvadratiće ili romboide. Naravno,znam da danas postoje električne mašine za sečenje rezanaca, ali ovaj starinski način ima svoju draž, naročito kad posmatram svoju svekrvu kako to radi.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Skuvajte domaću supu, jer domaće je najbolje!
318
319
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
150. Zimske punjene paprike sa venca i iz tursije
Predivno zimsko jelo !
autor: Svetlana Jovanović
Potrebno je : 500 g mešanog mlevenog mesa 1 glavica crnog luka 1 mala šoljica pirinča (oko 100 g ) 1 kasicica slatke mlevene paprike 1 kasicica ljute tucane paprike 1 kasicica soli 1 kasicica suvog zacina biber po ukusu 1 jaje Za zaprsku : ulje, 2-3 cena belog luka, 1 kasicica slatke mlevene paprike i 1 kasicica ljute tucane paprike Na ulju upržiti sitno iseckanu glavicu crnog luka, dodati mleveno meso i pržiti dok ne izgubi crvenu boju. Dodati začine, dobro promešati i dodati pirinac. Sve dobro izmešati i skloniti sa vatre. Dodati jedno jaje. Paprike sa venca potopiti u vrelu vodu da odstoje 15-ak minuta, a paprike iz turšije očistiti. Puniti paprike i zatvarati ih krompirom ili brašnom. Redjati ih u šerpu, naliti vodom da ogreznu, poklopiti i kuvati oko sat vremena.
drugu papriku. Zapržene paprike stavite u rernu da se zapeku na 200 stepeni. Mnooogo su ukusne!
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Zaprsku napraviti tako to da na malo ulja proprzite sitno iseckani beli luk, sklonite sa vatre i dodate jednu i
320
321
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
151. BUREK SA MESOM I PRAZILUKOM autor: Svetlana Jovanović
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1/2 kg heljdinih kora,300 gr mlev.mesa/ja sam stavila 500 gr/3 srednja praziluka,3 jaja,1 kisela pavlaka,so,biber,ulje i kulinat.Praziluk iseći na kolutove pa propržiti na ulju,dodati meso pa jos malo dinstati.Dodati začine ja sam dodala i kurkume malo.Kad meso promeni boju skinuti i u gotovu smesu staviti 2 jaja,1 pavleku i izmešati.Okruglu tepsiju namazati maslacem i staviti 4 kore da pokrije ivice kalupa i pokriju dno.Naneti trećinu mase prekriti sa 2 kore pa staviti drugu trećinu i ponoviti još jednom.Prekriti sa 2 kore i umutiti jaje i preliti i peći u rerni na 200 stepeni.Ja sam kore poprskala sa malo kisele vode i dodala malo peciva.Prijatno.
322
Potrebno je:1 kg plavog patlidţana1/2 kg mlevenog mesa, jednom samlevenog da se ne bi zgrudvalo prilikom prţenja, juneće ili mešano (pola juneće - pola svinjsko)4 jaja za pohovanje 4 jaja za preliv ulje prezla so200 g kisele pavlake200 ml mlekaPatlidţan oljuštiti, iseći na kolutove debljine 3-4 mm, posoliti i ostaviti da odstoji oko pola sata. Dobro ga ocediti, da ne bi bio ljut. Pohovati kolutove, na klasiĉan naĉin, jaja i prezla. Proprţiti mleveno meso, po ukusu moţe ĉisto, a moţe i na manjoj glavici crnog luka, posoliti i malo pobiberiti. U podmazanu posudu za peĉenje reĊati pohovani patlidţan, polovinu koliĉine, pa meso, a zatim drugu polovinu patlidţana. Umutiti 4 jaja penasto, malo posoliti, dodati pavlaku i mleko i preliti preko sloţene musake.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Peći oko 40 minuta u rerni zagrejanoj na 200 stepeni.
323
324
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Musaka od plavog patlidžana
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
autor: Vesna Marič
325
152. Ćufte u paradajz sosu autor: Snežana Maričić Oboţavala sam ovo jelo kao dete, a i moje ćerke su ga oduvek volele i spremam onako kako je moja mama spremala. Potrebno je 600 grama melvenog junećeg mesa, dva puta mleveno Jedno jaje Oko pola litra pasiranog paradjza, zavisno od gustine, ako je gušći, ako je reĊi, onda moţe i više do litar. Nekoliko ĉena belog luka. Kašiĉaica aleve paprike 3 kašike brašna, dobro pune So i zaĉini po ukusu Mleveno meso posoliti, dodati jaje da veţe meso, a zatim umesiti kompaktnu masu. Rukama oblikovati loptice veliĉine loptice za stoni tenis, trebalo bi da bude 15-16 loptica. U posudu u kojoj će se spremati jelo staviti ulja oko 1dl, i na zagrejanom ulju proprţiti ćuftice sa svih strana, da dobiju rumenu boju. Izvaditi ih iz ulja.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
U isto ulje, na tihoj temperturi, a moţda je bolje smaknuti sa vatre, dodati sitnoseckani beli luk, i proprţiti ga desetak sekundi. Dodati brašno, koje bi trebalo da upije ulje i mešati da se dobije kašasta smesa. Dodavati pasirani paradajz, malo po malo i mešati, da se polako masa razreĊuje. pazite da ne dodate previše paradajza odjednom da se ne bi stvorile grudvice. kad utrošite celu koliĉinu paradajza, ostavite da prokrĉka, a ako je sos previše gudst dodajte malo vode, sos treba da bude gustine gušćeg jogurta. U sos dodajte so po ukusu, i biljne zaĉine po ukusu, origano, bosilja ili ruzmarin i kašiĉicu aleve paprike. Vratite ćuftice u sos. neka se jelo krĉka još oko deset minuta na tihoj temperaturi uz povremeno mešanje.
326
327
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
153. GIBANĈICE SA MESOM
autor: Zorica Pavlović Sastojci:
1k
mesa, po vašoj ţelji
2 glavice crnog luka pola struka
praziluka
2 ĉena belog luka 500 g
kora za pitu
100 ml ulja 2
jaja
4 kašike kajmaka, ako nemate, stavite kiselu pavlaku 250 ml teĉne pavlake zaĉini po ţelji biber so 2 kašike seckanog peršuna 2-3 kašike
Priprema: Gotove kore preseći na 4 dela, da dobijete 4 iste kocke U šerpu dodati ulje pa na tom ulju, dodati sitno seckani crni luk, prţiti ga oko 5 minuta pa mu dodati praziluk i njega proprţiti i na kraju dodati beli luk. U isprţen luk dodati meso, pa ga prţiti dok voda, koju je meso ispustilo, ne uvri.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
ulja za prţenje
328
Mesu dodati zaĉine, peršun, biber i dva ţumanca, sve dobro izmešati pa dodati sneg od dva belanca, koje ste posebno umutili sa ţicom za muĉenje. Još jednom, sve dobro izmešati. Ako su vam kore tanke, kao one za baklavu, stavite po 4 kore, ako su malo deblje, kao za pitu, staviti dve a one debele za gibanicu, samo jednu,nemojte ih premazivati. Na kore staviti po dobru kašiku mesa, pa ih uvijati kao što uvijate sarme, obe ivice od kore podviti prema unutrašnjoj strani i urolati ih. Tako raditi dok ne utrošite svu smesu od mesa. Sloţiti u pleh od rerne, koji ste prethodno prekrili papirom za peĉenje.U tiganj zagrejati ulje da bude vrelo, pa tim uljem preliti kašikom svaku gibanĉicu.Prilikom polivanja uljem, kore će vam "cvrĉiti". Rernu prethodno zagrejati na 200°C i peći gibanĉice oko 25 minuta. U posudicu umutiti kajmak ili kiselu pavlaku sa teĉnom pavlakom pa preliti preko gibanĉica i zapeći još 10-15 minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Posluţiti ih sa jogurtom za veĉeru ili doruĉak ili prijateljima uz ĉašu piva.
329
154. ĈORBAST GRAŠAK
Na ulju proprţiti sistno iseckan crni luk, dodati grašak, kašiku domaće vegete
autor: Snežana Kitanović
Kada grašak omekani, naliti toplu vodu pustiti da provri. Napraviti zapršku , tako što ćete na malo ulja proprţiti brašno, dodati kašiĉicu aleve paprike sipati lagano u jelo.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Grašak kuvati još oko pola sata i na kraju mu dodati suvu ili sveţe seckanu miroĊiju.
330
331
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
155. ĆUFTE U PARADAJZ SOSU
Priprema ćufti:
autor: Snežana Kitanović
1/2 kg mlevenog mesa 1 jaje 1 glavica luka sitno seckanog 3 kašike prezli 1 kašiĉica vegete 1 kašika ulja so, biber, malo slatke paprike Izmešati sve navedene sastojke za ćufte oblikovati ih u loptice ţeljene velicine i proprţiti i malo na ulju. Priprema sosa: 750gr. soka od paradajza 3 ĉaše vode 3 kašike brašna so kašika šećera granĉica sveţeg celera Proprţiti brašno na ulju na kome su se prţile ćuftice, dodati paradajz sok, vodu, šećer, soli po ukusu i lagano izmešati.
Sluţiti uz pire krompir.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Kada sos prokljuĉa, dodati ćuftice, smanjiti temperaturu i kuvati na umerenoj vatri oko 40 minuta.
332
333
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
156. KLOT DJUVEĈ MOJE MAME
Sastojci:
autor: Snežana Kitanović
šoljica(za crnu kafu) pirinĉa 1 veća glavica crnog luka 2 kašike domaće vegete 1 papriku 2-3 krompira soli, ulja
Proprţite luk na ulju, pa dodajte krompir iseĉen na krupnije kocke, domaću vegetu (ili so), pa dodajte i pirinaĉ i kratko proprţite. Naliti vodom i krĉkati dok se pirinaĉ i krompir ne skuvaju.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
U toku kuvanja dolivati pomalo vode, jer je pirinaĉ jako brzo upija a Ċuveĉ ne sme ostati suv.
334
157. PILEĆE MESO IZ RERNE
Od svih salata ja najviše volim meso, rado ga jedem i pripremam.
autor: Dragan Živković
Pripremiti pileće meso iseĉeno na komade, batake, karabatake, krilca, bitno je da je meso iseĉeno na komade, oprati ga i staviti da se ocedi. Pripremiti pleh za peĉenje, pleh mora biti suv. Po dnu pleha posutu ravnomerno kašiku soli, dobro je ako imate krupniju so.Sad preko soli poredjati meso koje se ocedilo od vode, preko mesa opet posuti so i suve zaĉine. Pokriti pleh folijom pa iglom izbockati foliju. Staviti u zagrejanu rernu i peći na 250 stepeni oko 40 minuta, meso otpusti vodu i krĉka se u sopstvenom soku ispod folije. Još dvadesetak minuta peći meso bez folije da dobije zlatno ţutu boju.Ovako pripremljeno meso je prelepog ukusa, sluţite uz pire krompir i salatu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
pogaĉa i salata idu uz meso kao prilog, van konkurencije, Prijatno uz naše domaće
335
336
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
158. Posna sarma i punjene suve paprike
Sastojci :
autor: Marina Ignjatović
1 kg crnog luka 500 gr praziluka 4 šargarepe 1 kg pirinĉa 1 kg sojinih mrvica suve paprike vegeta lovor ulje listovi kupusa
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Sitno iseckati crni luk i šargarepu pa dinstati na ulju .Potom dodati sitno seckani praziluk i sve dinstati dok ne omekša.Umešati sojine mrvice i pirinaĉ i mešati da se sve lepo sjedini pa dodati vegetu.Filom puniti sarmu .Suve paprike spustiti u vruću vodu da omekšaju , procediti i puniti filom.Kada je fil utrošen sarmu naliti vodom da ogrezne dodati lovor i staviti na šporet da se krĉka.
337
159. Ĉorbica i Prţeno meso ili prţenje
Sastojci :
autor: Marina Ignjatović
4 - 5 parĉića šnicli 4 krompira 3 glavice crnog luka 1 šargarepe lovor biber u zrnu vegeta ulje U dublju šerpu ubaciti meso , dodati oljušteni rendani krompir, lovor , biber i naliti sa vodom.Staviti na šporet i kuvati dok meso ne omekša.U malo ulja izdinstati sitno seckani crni luk i šargarepu , dodati vegetu , promešati i skloniti sa šporeta.Kada se meso skuvalo , izvaditi ga i sitno iseckati ili samleti na mašini za meso .U vodi u kojoj se meso kuvalo umešati izdinstani luk potom dodati meso i pustiti da još jednom prokljuĉa.
Sastojci : meso od buta seĉeno na komade 3 - 4 kašike mast voda
malo aleve paprike malo bibera Meso staviti u veću šerpu , dodati mast i vodu pa kuvati dok ne omeša i delimiĉno sva voda ne uvri.Kada je meso gotovo dodati vegetu , alevu papriku i biber , promešati i skloniti sa šporeta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
vegeta
338
339
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
160. JAGNJEĆE SARMICE
Sastojci:
autor: Javorka Petković
jagnjeća crevca od jednog jagnjeta bela i crna dţigerica, srce, jagnjeća maramica 2-3 kašike sirćeta 2 glavice crnog luka 1 veću šargarepu 1 manja šoljica pirinĉa 2-3 ĉešnja belog luka ulje so, biber, vegeta, aleva paprika ljuta i slatka
Za preliv: 3-4 jaja 2 dl. mleka
Postupak: Jagnjeću maramicu potopiti u hladnu slanu vodu u koju ste dodali malo sirćeta i ostaviti da odstoji dok pripremate fil. Crevca dobro oprati i usoliti, te ostaviti malo u slanoj zakiseljenoj vodi da odstoje, nakon toga ih isprati od soli i sirćeta i staviti da se kuvaju. Kad su crevca kuvana sitno ih iseckati i uprţiti sa crnim lukom koji ste prethodno malo prodinstali. Posebno skuvati srce i belu dţigericu, prohladiti i takoĊe sitno iseckati. Na sitne kockice iseckati crnu dţigericu i posebno je isprţiti, na kraju dodati sitno iseĉen beli luk.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1 kisela pavlaka
340
Sjediniti crevca, srce, belu i crnu dţigericu, dodati rendanu šargarepu i malu šoljicu prethodno skuvanog pirinĉa, te zaĉiniti po ukusu, treba da je malo slanije i dosta ljuto i sve dobro promešati. Maramicu isprati od soli i sirćeta, paţljivo je rašititi na dasci za seĉenje, te je iseći na što pravilnije kocke. Jagnjeća maramica je dosta mala, nekad je i pocepana, zavisi kako je struĉno odvojena, ali ništa zato, moţete slobodno da je zakrpite sa parĉetom nepravilno iseĉene maramice, neće se primetiti kad zavijete sarmice. Na svaki komad maramice stavite po kašiku fila i paţljivo zavijte sarmice, pa poreĊajte u podmazanu tepsiju u kojoj ćete peći. Poţeljno je da tepsija bude zemljana, ali moţe i vatrostalna ili bilo koja druga nkoju imate. Od mladog jagnjeta ispadne desetak srednjih sarmica, mada fila ostane, ali kako je maramica male površine ne moţe više ;) Miksetom penasto umutite jaja, dodajte mleko i kiselu pavlaku i zalijte sarmice. Pecite na 180 stepeni dok ne dobiju blago rumenu boju i posluţite sa ovĉijim kiselim mlekom i sezonskom salatom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ovo jelo obiĉno spremam za Uskrs, Slavu, 1. maj i kad imamo prilike da nabavimo domaće jagnje.
341
342
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
161. PEĈENA SOĈNA SVINJSKA PLE ĆKA
Meso zasoliti bar nekoliko sati pre pečenja, najbolje preko noći i ostaviti u frižider. U pleh složite crveni luk isečen u kolutove 1cm debljine
autor: Javorka Petković
Ne ljusteći ga već samo ako ima prljavih površinskih slojeva.Oljupina od luka da odličnu boju mesnom sosu. Na luk postaviti plećku i po želji još začiniti.Ja ubodem koji karanfilić i biber u zrnu pa mi posle meso ima malo smek na mortadelu Pored u pleh dodati neoljuštenih cena belog luka i jednu jabuku. Jabuka da ono nešto posebno u ovom načinu pečenja.Ja nekad stavim i dve.U pleh naliti vrele vode da pokrije dno bar 1cm a može i 2-3 Staviti u zagrejanu rernu na 200 stepeni i peći dok ne promeni boju.Tada smanjiti na 180 stepeni i ostaviti da se peče. Ja dužinu pečenja odredjujem na 1kg mesa 45 min pošto pečem sa ventilator opcijom.Iskustvo mi je pokazalo da se veliki komadi mesa moraju spustiti sto nize u rerni a da se onda nebi peklo previše odozdo najbolja opcija je ventilator i toplota ravnomerno kruži oko mesa. Povremene meso prelivate vodom u kojoj se peće i po potrebi dolivate vode. Najbolji način za proveriti da li je meso pečeno jeste ubosti u najdebljem delu ako na taj ubod nema sukrvice to je to. E sada onaj mesni sos koji vam je ostao Odmah po pečenju izvaditi vidljive delove jabuke i luka i baciti. Luk koji je ispod mesa može i posle posto on ostane zalepljen za meso. Pustite da se sve dobro ohladi u plehu i onda skinete visak masnoće koja se istopila sa mesa i ostane vam zelatinasti talog na dnu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Sve to pokupite u šerpicu i ponovo otopite pa onda doterate ukus.Obavezno dodajte u to jos sveže vode i pustite da provri.Kada se ohladi ja podelim u plastične čaše i zaledim pa imam kad mi zatreba za neki sos,gulaš ili za pogaču.
343
344
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
345
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
162. SLANA TORTA OD PE ĈENIH PAPRIKA
autor: Javorka Petković
Sastojci 2 kg
crvene paprike
700 gr. kisele pavlake 20% mm 400 gr majoneza 300 gr. presovane šunke (tanko iseĉene) 6 kom. jaja brašno za paniranje so kaĉkavalj za posipanje peršun, šargarepa za dekoraciju
Priprema Paprike ispeći, ohladiti, oljuštiti i dobro oĉistiti od semenki. Umutiti jaja, pa pohovati dobro posoljene i oceĊene paprike u dubokoj masnoci, prethodno utapkane u brašno da bi dobro primile jaja. Kad se pohovane paprike ohlade reĊati u odgovarajućoj posudi red paprika, premazati kiselom pavlakom, zatim presovanu šunku, ponovo pohovane paprike, premazati majonezom, opet presovanu šunku i tako dok ne utrošite celu koliĉinu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Na kraju premazati majonezom, posuti rendanim kaĉkavaljem i ukrasiti po ţelji. Ja sam ukrasila cvetićima od šargarepe i listićima peršuna.
346
347
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
348
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
163. VEKNICA OD DVE VRSTE MESA
Sastojci:
autor: Javorka Petković
500 gr. pileće belo meso 500 gr. svinjske šnicle od buta 200 gr. mesnate suve slanine 100 gr. kaĉkavalja, trapista ili nekog sliĉnog sira 3 kaike senfa 100 gr. majoneza 4-5 ĉešnja belog luka 10-ak komada suvih šljiva bez koštica so, biber, zaĉini, majĉina dušica, nana 10-ak peĉenih crvenih paprika, malo maslinovog ulja Postupak: Piletinu i svinjske šnicle zaĉiniti po ukusu solju, biberom i zaĉinom, pa dodati senf, majonez, majĉinu dušicu, nanu, 1-2 ĉešnja seckanog belog luka i par kapi maslinovog ulja, pa ostaviti u friţider 2-3 sata da se marinira. Za to vreme ispeći paprike, oljuštiti i oĉistiti ih od semena.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Usku, dugaĉku modlu za srneća leĊa obloţiti pokvašenim pek papirom, pa poreĊati papriku ali tako da se preklapa i da krajevi prelaze preko modle. Narandati polovinu sira, preko poreĊati pola slaninice, svinjske šnice, pobacati suve šljive i 3-4 ĉešnja belog luka.
349
Zatim rasporediti belo meso, opet šnicle, slaninicu, pa rendani kaĉkavalj. Paţljivo zatvoriti sa paprikom i celu modlu staviti u veću posudu sa vrućom vodom. Peći sat i 15 minuta na 180 stepeni, ukoliko je potrebno dolivati vodu u posudu. Proveriti viljuškom pred kraj peĉenja da li je meso peĉeno. Kad se veknica ispeĉe, ostaviti da se prohladi, pa je paţljivo izruĉiti na tanjir za serviranje. Ukoliko ima dosta soka, odliti višak, koji moţete preliti preko peĉenog povrća. Meso je soĉno, ukusno, i pogodno za sveĉaniji ruĉak.
350
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
351
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
352
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
164. PROJA SA BELIM KUKURUZNIM BRAŠNOM SA POTOĈARE
Belo kukruzno brašno sa potoĉare moţete naći u svim bolje opremljenim supermarketima, puno je zdravije, ukusnije i slaĊe od ostalih vrsta kukuruznog brašna. Sastojci: 3 šolje za belu kafu belog kukuruznog brašna sa potoĉare 1 prašak za pecivo, mali soli 300 gr. feta sira 3-4 kašike kisele pavlake 2-3 kašike kajmaka 4 jaja 1 šolja mleka 1/2 šolje kisele vode 1/2 šolje ulja
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
semenke bundeve, suncokreta, susama, lana...
353
Pomešati sve suve sastojke, posebno izmiksati jaja, kajmak, sir, pavlaku, dodavati naizmeniĉno brašno, ulje, mleko i kiselu vodu. Masa treba da je gušća nego za palaĉinke. Podmazati tepsiju, ukljuĉiti rernu da se zagreje na 180 stepeni, za to vreme neka vam smesa malo odstoji, brašno će da nabubri i smesa će postati malo gušća. Staviti u rernu podmazanu tepsiju da se ugreje, pa sipati smesu i staviti u rernu da se peĉe oko pola sata. Upola peĉenja kad se malo uhvati korica izvaditi proju iz rerne i posuti je semenkama, pa vratiti da se ispeĉe do kraja. U proju po ţelji moţete pre peĉenja dodati prethodno oĉišćen opran i iseckan na sitnije spanać, blitvu, koprive, praziluk. Ukoliko dodajete praziluk, treba ga prethodno malo proprţiti na ulju. Posluţiti toplo sa kajmakom, jogurtom ili ĉim ţelite. Ja sam ovog puta dodala i brokule kuvane na pari, samo par minuta (3-5), da budu a la dente.
354
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
165. PAPRIKE SA SIROM
Sastojci 2 kg
sveţe paprike „‟šilje‟„
1 kg
sremskog sira
1 struk praziluka (samo zeleni deo) 3-4 kom šargarepe (skuvane a la dente) 4-5 kaš slaĉice soli i zaĉina po ukusu Priprema
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Paprike dobro oprati, oĉistiti od semenki, (gledajte da budu crvene, ţute, zelene), obrisati i puniti smesom od sremskog sira, sitno seckanog praziluka, rendane šargarepe, slaĉice i zaĉina po izboru.Kad se dobro ohladi, seći na kolutove ili po duţini, ukrasiti i servirati.
355
166. KAĈAMAK DRUGAĈIJE
Sastojci:
autor: Javorka Petrović
0,5 l vode oštro kukuruzno brašno (palenta) so
Postupak: U slanu (po ukusu) provrelu vodu polako sipati oštro kukuruzno brašno i brzo mešati. Kuvati par minuta i kad je kaĉamak kuvan odmah sipati u tepsiju pretkodo pokvašenu sa vodom. Ostaviti da se kaĉamak dobro ohladi, pa modlicama za kolaĉe vaditi razne oblike. Ja sam odabrala cvetiće :) PoreĊati cvetiće od kaĉamaka, i ukrasiti po ţelji: ajvarom, keĉapom, senfom, kuglicama kisele pavlake, sirom... Posluţiti uz jogurt, ĉaj ili vruću rakiju. Zgodno je za posluţenje kad vam iznenada banu nenajavljeni gosti. AF.AJVAR
Sastojci: 10 kg crvene paprike 2 kg plavog patlidţana
so po ukusu 1,5 l ulja Napomena: (ovo je jedna mera, a vi povećajte po potrebi) Paprike i plavi patlidţan dobro ispeći na plotni od šporeta, pazeći da ne pregore, ali i da ne budu ţive, tj. nepeĉene.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
ljute papriĉice po ukusu
356
Ostaviti da se dobro ohladi i oĉistiti od koţe i semena. Preko noći ocediti od suvišne vode papriku i patlidţan pa samleti na mašini za mlevenje mesa. Dodati i samlevenu ljutu papriĉicu, pa staviti na litri ulja da se ajvar polako prţi i dostigne ţeljenu gustinu. Veoma je vaţno da se ajvar dobro uprţi, kako bi se zimi što bolje odrţao, jer se nikako ne stavlja konzervans u ajvar. Pred kraj prţenja posoliti po ukusu, ugrejati preostalih pola litre ulja i preliti preko ajvara, pa mešati još neko vreme dok ajvar ne upije svo ulje. Vruć ajvar sipati u tople tegle, dobro ih zatvoriti i svaku teglu okrenuti poklopcem na dole. PoreĊati napunjene tegle sa ajvarom u neku dublju kadicu, ušuškati ga, pokriti dobro sa par ćebeta i ostaviti dan - dva da se potpuno ogladi.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Odloţiti ga na police sa poklopcima okrenutim na dole, jer vam se ajvar sigurno tako neće ubuĊati i moţe da stoji i dve godine spremljen na ovaj naĉin.
357
358
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
167. BAKIN PREBRANAC
autor: Marija S PREBRANAC Ne znam da li je vec neko slao recept za njega, ali neka se nadje. :) Bakin naĉin kako svi volimo. I veoma brzo! Kada se pravi veća koliĉina dinstamo luk, pravi se kao "gravĉe", ali za nas uvek ovako. Oko 300 gr belog, krupnog pasulja oprati i staviti da provri. Vodu prosuti , isprati pasulj, pa ponovo naliti ĉistom vodom. Posoliti, dodati biber, zacin c, 1 glavicu crnog luka iseĉenu na kockice, 3, 4 lista lovora. Kuvati. Povremeno dodavati vodu po potrebi ( bitno je da pasulj ogrezne).
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Mi vrlo retko dodajemo kobasicu, suvo meso i sliĉno, ali ja sam ovaj put dodala da se kuvaju i sitniji komadi suvih rebara i mesa. Kada je pasulj kuvan zaprţimo ga tako što na malo ulja proprţimo 1 kašiku brašna i odmah dodamo 11,5 kašĉicu aleve paprike (deo moţe biti i ljuta) i umešamo u pasulj. Izruĉimo u posudu za peĉenje i stavimo u rernu. Ukljuĉimo rernu i izvadimo kada se pasulj "zapekao". Ovakve posude treba zagrevati lagano , ne naglo.
359
360
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
168. ĈERVIŠ
autor: Svetlana Jovanović Staro srpsko predjelo, slično kao ajmokac, ali ipak nije. Razlika je u tome sto je cervis gusci i sprema se iskljucivo od belog pilećeg mesa. Nekad je na selu bilo nezaobilazno predjelo na slavama... 200-300 g belog pilećeg mesa 5 kašika belog mekog brašna ulje so 2 ĉešnja belog luka Skuvati belo pileće meso. Iscepkati ga na vlakna, nikako seckati. U šerpi na masti (moţe i ulje) prţiti brašno dok ne poţuti. Najbolje probati sa manjom koliĉinom. Paziti da brašno ne bude braon, ako se to desi, baciti pa opet iznova. Kad brašno porumeni pomeriti šerpu u stranu i naliti malo supe u kojoj se kuvalo meso. Vratiti na ringlu i mešati uvek u istom pravcu (udesno). Treba da bude vrlo gusto. Posle nekog vremena dodati deo mesa, nikako sve i dodati malo izgnjeĉenog belog luka. Što se tiĉe belog luka, vaţno je to da se ne secka, vec da se izgnjeci drvenim tuckom, samo bez soli. Onda opet mešanje i tako, nekoliko puta dodavati meso i luk, u više navrata, što više mesa i belog luka, to bolje. Posoliti po ukusu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Gotovo je kad probaš pa ti se sviĊa ili kad masnoća izbije na površinu. A kad posluţis u dubokom tanjiru, treba takoĊe masnoća da izbije na površinu. Za ovu koliĉinu to traje oko 30 min.
361
362
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
169. Paprikas sa suvim kostima i noklicama
Ekonomičan i brz ručak, najednostavnija verzija noklica .
autor: Svetlana Jovanović
Potrebno je :
300-500 g suvih kostiju 1 šolja (oko 300 ml) paradajza iz flaše od zimnice 1 glavica crnog luka 1 veći krompir 1 šargarepa ulje, brašno i slatka i ljuta tucana paprika za zaprsku Za noklice : 200 g brašna 1 jaje malo soli i na vrh noža praška za pecivo malo vode (oko 100 ml) Suve kosti posebno prokuvati da izadje suvišna masnoća i so. U šerpi na ulju proprzžti sitno iseckan crni luk, pa dodati 2 kasike brasna, malo uprziti, skloniti sa vatre i dodati po jednu kašičiću slatke i ljute paprike. Dobro izmešati i naliti mlakom vodom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Vratiti na vatru, pa staviti suve kosti , paradajz, šargarepu isečenu na kolutiće i krompir isečen na kockice.
363
Posle pola sata kuvanja, dodati noklice. A noklice ćete zamesiti ovako: Od brašna, jajeta, soli , praška za pecivo i vode zamesiti čvrsće testo, pokriti i ostaviti da odstoji pola sata. Kašičicom vaditi testo i spuštati u paprikaš ( kao kad radite sa knedlama ). Kuvaju se oko 10-15 minuta.
364
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
170. PUNJENE PAPRIKE
autor: Vera Uzelac
Potrebno je još i pored 10-tak paprika 500g mlevenog ja uglavnom najĉešće koristim goveĊe meso 3 kašike ulja 1 glavica crnog luka 5 kašika pirinĉa peršun 1 kašika brašna sos od paradajza-pelat malo bibera so peršun
Priprema: Paprike operite dobro i izdubite. Luk sitno iseckajte i proprţite ga na ulju, potom mu dodajte pirinaĉ i malo dinstajte. Na kraju dodati meso
i zaĉine
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
po ţelji. Sve dobro izmešajte.
365
Ovo je smesa kojom će te puniti paprike. Paprike punite ali ne do vrha jer će pirinaĉ nabubriti tokom kuvanja i da vam semsa ne bi ispadala iz paprika. Potom paprike poredjati u šerpu tako da otovor bude prema gore prelijte ih vodom koju ste prethodno pomešali sa paradajz sosom i ostaviti da se kuvaju bar sat vremena na laganoj vatri. od preostalog ulja napravi se zapraska sa malo brašna i kada paprike budu skuvane kao i nadv u njima zakuvajte zaprsku u sos.
366
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
171. FIJAKER GULAŠ
autor: Vera Uzelac Za 4 porcije: 750 g govedeg mesa od buta 500 g luka 2 cena belog luka 75 g masti 1 veza majorana ili 2 kašičice suvog malo naribane kore od limuna biber,so 4 jaja 350 g malih kobasica za pečenje ili suvih domaćih iseckanih na kocke 200 g slatke pavlake Meso iseći na kockice,luk takodje iseći na kockice,Beli luk očistiti i iseći na listiće. Oko 60 g masti jako zagrejati,dodati meso i sa svih strana ga na kratko propeći.Dodati crni i beli luk i propržiti. Majoran(mali deo ostaviti sa strane) naribanu koru limuna ,so i biber dodati mesu.Postepeno dodavati 1/4 l vode.Poklopljen gulaš 1 1/2 -2 sata pirjaniti. Jaja skuvati da budu polu tvrda.U ostatku masnoće ispeći kobasice.Gulaš sjediniti sa slatkom pavlakom i zaciniti sa
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
ostatkom amjorana ,soli bibera.Kobasice pomešati sa gulašem.Uz gulaš servirati barena jaja.
367
368
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
172. PIKANTNI RAŢNJI ĆI
autor: Vera Uzelac Potrebno je: 6 krmenadli 1 manja tikvica 6 reţnja bekon slanine štapići za raţnjiće Marinada: 1dcl maslinovog ulja 1dcl piva 1 kašikica slatke paprike pola kašikice ljute paprike nekoliko listova bosiljka-sveţeg ili suvog so, biber U plastiĉnu posudu sa hermetiĉkim poklopcem, staviti ulje, pivo, bosiljka i papriku. Krmenadle istući maljem sa jedne i druge strane, a potom iseći na trake širine 1cm. Trake staviti u sud, sve lepo izmešati da se sjedini i poklopiti.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Najbolje da marinada-meso u njoj ostoji preko noći.
369
Sutra dan, nizati prvo tikvicu, potom traku mesa pa traku bejkon slanine, pa meso i tikvicu. Peći na roštilju. Takodje moţete i tikvicu-ja uvek za raţnjiće koristim sasvim male tikvice, mlade da ne moram da im ljuštim koru, da naseĉete na šnite ili kolutove ui takodje ostavite u marinadi zajedno sa mesom.
370
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
173. Domaća pileća supa
autor: Suzana Stoiljković Potrebne namirnice: - 1 pileće belo meso - 1 glavica crnog luka - Domaći rezanci - So I vegeta ( po ukusu ) U šerpu staviti crni luk i piletinu, naliti vodom, malo posoliti i kuvati oko sat vremena na niskoj temperaturi. Zatim, meso i luk izvaditi pa dodati sitno rendanu šargarepu. Supu kuvati 10-ak minuta, zatim dodati domaće rezance i vegetu i kuvati još 7-8 minuta. Piletinu odvojiti od
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
kostiju, sitno iseckati i dodati na kraju kad je sve kuvano.
371
174. Svinjski kare – pecenje
Kare sa koskom dobro utrljati suvim zaĉinom,malo posoliti i pobiberiti.
autor: Suzana Stoiljković
Granĉicu sveţeg ruzmarina staviti preko mesa i bosiljka po ţelji. Naliti vodom i jednim decilitro belog vina. Staviti u prekaĉ i peći na 220 C, povremeno ga prelivajući masnoćom koju je meso odpustilo. Oĉistiti i oprati krompir i iseći ga na krupne komade. Naliti vodom,dodati suvi zaĉin i kuvati samo dok ne provri. Zatim krompir poredjati u pleh i peći u rerni jos 20-tak minuta. Zati dodati i meso i sve
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
zajedno peci jos 15minuta.
372
373
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
175. POGAĈA SUNCE
autor: Suzana Stoiljković Potrebne namirnice: - 1kg brašna, 2 jaja, 2 dl jogurta, 1 dl ulja, prašak za pecivo 10 gr sveţeg kvasca, 3 dl mlake vode, so, šećer i margarin. Priprema: Pripremiti kvas od vode,kvasca, šećera i dodti u brašno gde su svi ostali sastojci i zamesiti mekše testo. Ostaviti na toplom mestu da naraste 20-ak minuta. Zatim testo podeliti na 6 većih i 6 manjih jufki. Svaku jufku rastanjiti do preĉnika 15cm, i svaku premazati rastopljenim margarinom, pa sloziti jednu preko druge i rastanjiti do veliĉine tepsije 32cm.Testo zaseci na 8 delova ali samo po sredini i zavrnuti svaki kraj od sredine.(tako se dobijaju delovi sunca, a sredina ostaje prazna) Sredinu popuniti na isti naĉin sa 4 manje jufke. Tako dobijamo drugi red sunca, a od preostale dve popuniti centar. Pogaĉu premazivati umucenim
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
jajima, sloj po sloj i posuti susamom. Peći na 220 C.
374
375
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
376
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
176. Kukuruzne redenice sa zeljem
Potrebne namirnice: - 5 jaja, 750 gr kukuruznog griza, 250 gr pšeniĉnog brašna, 2 dl jogurta, 2dl kisele vode, 2 dl ulja, 2 dl vruće vode, 200 gr sitnog sira, 1 kašika soli i 1 pecivo. 4 jaja, 400 gr sveţeg zelja i 300 gr sitnog sira Redjati na sledeci naĉin: Kutlaĉom sipati jedan sloj ove smese da pokrije površinu tepsije i staviti da se zapeĉe 10 minuta. Zapeĉeno testo premazati maslacem i vratiti u rernu na nekoiko minuta da testo upije masnoću. Ovaj postupak ponoviti 3-4 puta. Zatim poredjati nadev i staviti da se zapeĉe pa onda dodati još jedan sloj testa preko i zapeći. Ponoviti postupak premazivanja. Peĉenu
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
masu iseći na kocke i sluţiti.
377
autor: Suzana Stoiljković
378
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
379
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
177. Musaka od pe ĉenih paprika
Potrebne namirnice:
autor: Suzana Stoiljković
10 peĉenih paprika, 400gr mlevenog mesa, 200gr pirinĉa, glavica crnog luka, kašiĉica aleve paprike,peršun,crni biber,kašina vegete i soli po Peĉene paprike (crvene), oljuštiti i oĉistiti od semena pa poredjati na dno vatrostalne ĉinije.Zatim dodati nadev ( koji se priprema kao za punjene paprike)pa opet red peĉenih paprika. Naliti vodom i peći u rerni na 200 C pola sata. Zatim preliti umućenim
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
jajetom i pavlakom.
380
381
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
178. Spanać
autor: Snežana Kitanović Sastojci: 1/2kg.spanaća 1 glavica crnog luka 3-4 ĉenabelog luka 4 kašike ulja 2 kašike brašna mleko ili vodu po potrebi
Priprema: Spanać oprati i staviti u šerpu da se kuva. Kad se malo ohladi rešetkastom kašikom ga izvaditi i na dasci ga iseckati na sitno. U šerpu staviti ulje i kada je zagrejano dodati brašno i sitno seckan crni luk, prţiti minut-dva uz stalno mešanje da brašno ne zagori. Zaprška treba da ostane svetla. Dodati iseckan spanać i sitno seckan beli luk, dobro izmešati, pa dolivati mleko ili vodu(ja kuvam uglavnom na vodi) sve vreme mešajući, do ţeljene gustine.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Sluţiti uz pire krompir.
382
383
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
179. Pihtije
autor: Snežana Kitanović Sastojci: 2 sveţe svinjske noţice 1 suva svinjska noţica 2 juneće noţice ½ svinjske glave suva svinjska kolenica so beli luk aleva paprika
Postupak pripreme: Oprane i od dlaĉica oĉišćene nogice kao i ostalo meso staviti u lonac, naliti vodom. Kuvati 4-5h na niţoj tempereaturi, jer bi u suprotnom pihtije bile mutne a gotovo je kada meso poĉne da se odvaja od kostiju. Izvaditi ih u ĉiniju da se prohlade, rocediti ih (teĉnost saĉuvati), meso isitniti i raspodeliti u pliće sudove i dodati sitno iseckan beli luk. TakoĊe kutlaĉom paţljivo skinite masnoću.
Preko ovako rasporeĊenog mesa i belog luka, naliti teĉnost, ostaviti na hladno mesto (ne friţider) da se pihtije stegnu. Pre serviranja, posuti alevom paprikom, po ţelji sitno iseckanim peršunom, iseći i sluţiti.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Ostavite na sobnoj temperaturi malo teĉnosti da biste proverili da li se steţe tj. ţelira.
384
385
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
180. Musaka
Musaka
autor: Snežana Kitanović
Musaka od krompira je tradiconalno srpsko jelo. Ja ga spremam za nijansu drugaĉije, ali tvrdim i da je ukusnija nego klasiĉno spremana, a evo kako je ja pripremam.
oko 1/2 kg. krompira 300 g mešanog mlevenog mesa 3 glavice luka 2 kašiĉice aleve paprike soli po ukusu 1/2 kašiĉice bibera 1.5 dl ulja 2 jaja malo mleka Postupak:
Na ulju izdinstati luk, da omekani, pa dodati mleveno meso, kašiku domaće vegete, 2 kašiĉice aleve paprike, od kojih jedna moţe da bude ljuta, i pola kašiĉice bibera i nastaviti dinstanje na tihoj vatri desetak minuta, mešajući povremeno Dok se meso dinsta, oguliti i iseći krompir na kockice pa ga dodati mesu i prţiti još 10-ak minuta.
Razmutiti jaja i mleko, malo posoliti pa preliti preko musake a zatim je staviti u rernu zagrejanu na 200°C, oko 45 min. do sat vremena.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Musaku, zatim, naliti mlekom i mlakom vodom (odnos 1:1), da ogrezne i ostaviti da provri.
386
387
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
181. В У Р Д А
autor: Ankica Nikolić Вурда мож′ се праји од овчо, кравјо, а мож′ и од козјо млеко, куј какву стоку чува. Ја чу ти оратим за прајење оди кравјо млеко, а и од другатa је све исто. Саде је оди овчото малко по загулено дек′ је млекото најгусто. Оно, додуше, и оди оваја млека се вурда тура у јесен, кад је оно најгусто, да не отиде млого на сирутку . За прајење вурду, мора да имаш и цврсте руће, да прво помузеш краве. Да ти не оратим да судат, где музеш млекото прво попариш – мора да буде аметом чис′. У друђи суд узнеш топлу воду да сас њу омијеш виме на краву (и овце кад музеш, мора при руће да ти је суд сас стално чисту воду, да си оваг-онаг промијеш руће у њу). Помузено млеко процедиш кроз најгусту цедалћу, а за сваћи случај, да ти не пром′кне нећи руст′к, вр′з њу туриш и крпку – цедило. Преди га туриш да се вари, на дно у суд сипнеш малко воду и туриш на огањ да заћипи па у њу сипеш и процеденото млеко. Водуту тураш затој да ти не загори млекото и привати се за шерпу. Неваљаје да загара: ем че ти вурдата нагорњује, ем че поразиш судат. Кад млекото заћипи, немој га одма стураш од огањ нело га тргни на стран′, па нек
млеко ћисели, требе малко да поћипи! Ама, не требе гоџа. Белћим, да се поубаво ване и да буде погусто. Т′г га туриш да ладне...Колко...Па од прилиће... Ја пробам сас малчич прс... Гурнем га у млекото и кад осетим да ми ко трни помалко, т′г је време да му сипујем потквасу. Потквасу си остајим од јучершњи д′н... Ложицу, две... турим у помалечко
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
ћипне нећи минут. Па како зашто...? Знам ли га, тека су ме учили постари: кад се
388
лонченце, па си тиће оди млекото, којето квасим сипнем неколко, убаво га измешам, насипем у млекото, па док га мешам ја му пребајем да се убаво и цврсто ване: „Трудна жена на столицу – пуно млеко у паницу“ ил' па „Жена трудна – ћисело млеко је жудна“ и кад ложицуту извадим, ја му цвркнем! Поклопим судат и убаво га увијем у чаршав и преврљим још некво потопло, да ми млекото не заладнеје. После некоје време, с прилиће сат, сат и пол га развијем, малко га протресем да видим како се уватило и ако се не тресе нело цврсто стоји - т′г је готово. Одвијем га и турим, сас све судат у студену воду да се пбрж' олади и повиш' стегне. У цедилку (цедило) га исипем аметом студено и турим да се цеди. Турим сукаљћу на две столице, крајевити на цедилкуту вржем и нат′кнем на њу. Цедилото завржем сас врчицу да се побрж и поубаво исцеди. Под њу турим суд да капе сирутка ... После ју дадем на свиње, али куј воли мож' си пине оди њу, веле да је здраво... Цедилата по тој попарим сас жежку воду и исперем ји, турим да се суше и буду спремена за јутред′н. Кад се ћиселото млеко убаво исцеди и нема више да капе, т′г одврзујем цедилото и стурам га. Тој је пресна вурда и она не мож' тека гоџа да стоји. Затој ју исипем у суд, посолим и измешам, па ју пресипем у друђи суд, где сам веч ватала тија д′нови вурду, па све пá измешам.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Тека работим неколко д′на, док не наватам колко ми требе. Ал' гледам да тој
389
побрже уработим, да ми вурдата буде сва иста. Затој си позајмљујемо млеко сас комшил′к, па после вртамо. С прилиће се знало када која кућа у комшл′к вата вурду. Кад наватам колко ми требе, у спремен суд (напред се тој турало у врчве и качетија) убаво омијен и сув, турим одоздол прво јед′н ред вурду. Преди тој спремим попошће, зреле, цврсте, неманосане. Омијем ји, исушим и исечем дршће, малко остане, крајч′к оди њи. Попошћете, гдето им је дршка, затопим у сол, а и
целуту уваљам, па колко се увати – и наредим ји вр′з вурдуту, ал' варкам да се не допипују, да мож' вурдата да се нагњете измеџу њи. После пá ред вурда, ред попошће... док не напуним судат. Одозгор турим цедило, испарено, опрано и суво, па притиснем сас помалечак каменч′к и поклопим. Тека турена вурда требе да постоји недељу – две, да прећипи. Не ваљаје да је на млого топло, мож' да узбучи и да се батише (че буде по ћисела и неч' се мож' благо изеде). Ако је на по студено, повиш д′на че пројду док не сташе. Вурду развршавамао кад ване први студ, кад почну да скуче свиње, да мирише на мраз, чварци и сушено месо... Блага је да се мезне уз грејану рећијицу и жежак кравај... А у напред'шњо време, кад би жена напунила врчвуту ил' качето сас вурду и попошће, усукала би једну обгу, па би ју турила преко вурдуту и озгор би ју засипала сас ов'с. Кад дојде време да се вурдата разврши, згребла би ов'сат у јед'н крај на качето, одвила обгуту и загребла оди вурдуту у заструзи, паницу ил' нећи суд, колко вој требе. По тој би пá врнула обгуту, а преко њу и ов'сат убаво начинила да не одашиња. Тека се вурдата неје кварила.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Не зам да ли још негде праје овакву вурду... Знам да је оваква најблага!!!
390
391
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014