PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Descripció: PRO!ED"#"EN$O PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A PE-01022/-P5-18 Pi*: 1 e 18
ABENGOA PERU
SHOUGANG HIERRO PERÚ S.A.A.
PROYECTO DE OPERACIONES DE SHP
AMPLIACIÓN DE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PETS Pr3ceiie3 e %ise* %is e* e Ep*e e '**s $eies $eies P*+,ee 5
CÓDIGO SHP: 992664-82!-G-G-PRO-1!1" 992664-82!-G-G-PRO-1!1" CÓDIGO CONTRATISTA: PE-!1#!22$-P-18
A
15.09.1 5
R%& '%()* .
Revisió
E+,,/ 0**:
N3re: !*r3: !*r 3: Resiee Resiee e Or* 'ir*:
E*3/*/
N3re: #*r P*3i3 !*r3: !*i* 'ir*:
N3re: (e* !*r3 Oc** !*r3:Ge. !*r3 :Ge. e !3sr,cció 'ir*:
A0/3*/ R%&,*/ EMPRESA CONTRATISTA CONTRATISTA
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 2 e 18
ABENGOA PERU
CONTENIDO ESTRUCTURA DEL PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Datos Generales Objetivo Términos Definiciones y Siglas Marco normativo / Documentos de referencia Campo de aplicación rocedimiento de Trabajo 6.1. !ctividades previas 6.2. "jecución de la actividad #dentificación de eligros y "valuación de $iesgos y Controles 7.1. Matri% #"$C 8. ersonal 9. "&uipos de rotección 9.1 "&uipos de rotección ersonal '() "&uipos de rotección Colectivos *Se+ali%ación, delimitación, sistemas de l-neas de vida. 10. "&uipos / erramientas / Materiales / Documentación 10.1 "&uipos 10.2 erramientas 10.3 Materiales 10.4 "&uipos de emergencia 10.5 Documentación 11. Control de Calidad 12. $estricciones 13. !ne0os 14. Mejora Continua 1. 2. 3. 4. 5. 6.
7.
1. Dat! G"#"$a%"! 1.1 1ugar donde se desarrollar2 la actividad3"l desarrollo del montaje mec2nico se reali%ar2 en las fajas 4)56C76885, 4)56C768)5, 4)56C76895, 4)5C768:5, 4956C76885 ; 4956C768)5 del pa&uete <=>( 1.2 "mpresa "jecutante3 !bengoa er? S!( 1.3 orario de Trabajo3Se reali%ara en @orario diurno y @orario e0tendido de ser necesario( 2. O&'"t()
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: $ e 18
ABENGOA PERU
"stablecer un método sistem2tico y ordenado, para reali%ar todas las actividades del sistema de empalmes vulcani%ados en caliente, con el fin de reali%ar un trabajo seguro, minimi%ar el tiempo re&uerido para cada proceso y garanti%ar la operatividad optima del sistema de transporte de materiales( 3. T*$+(#!, -"(#(/(#"! !(%a!.
Cover de carga3 Cubierta superior de mayor espesor de cauc@o en faja transportadora( Cover de retorno3 Cubierta inferior de menor espesor de cauc@o de faja transportadora( $igger3 ersona encargada de dar las se+ales al operador de la gr?a para el manejo de las cargas( ersona calificada y designada, de amplio conocimiento, entrenamiento y e0periencia, poseedor de un reconocido grado de aplicación en el campo( Camión gr?a3 "&uipo de carga de diversas capacidades *8)68A Ton., est2 compuesto por un c@asis, bra%o con ganc@o, sistema @idr2ulico y sistema de control eléctrico( Cuenta con funciones de elevación, transporte y carga( Bientos3 Son cables o sogas &ue aten?an y controlan el movimiento por fuer%as e0ternas *vientos. en el i%aje de una estructura o cuerpo( #"$C3 #dentificación de peligro, evaluación y controles de riesgos( !specto !mbiental3 "lementos de las actividades, productos o servicios de una organi%ación &ue puede interactuar con el medio ambiente( #mpacto !mbiental3 Cual&uier cambio en el medio ambiente ya sea adverso o beneficioso como resultado total o parcial de los aspectos ambientales de una organi%ación( 4. Ma$/ #$+at() D/+"#t! -" $""$"#/(a. ara la determinación del largo del empalme y n?mero de escalones, remitirse a la norma D#< )) 85), utili%ando los datos re&ueridos( 1a e0cepción a la norma D#< )) 85), se aplicar2, cuando el solicitante o abricante de la aja Transportadora especifi&uen su propio dise+o( "ste cambio debe &uedar indicado en los registros de rotocolo de "mpalmeE (
TABLA PARA UNIONES MULTIPLES EN CALIENTE AJAS TETILES S"# DIN 22 102 PI
1.75
DIN 22 102
EP
ESCALON
EMPALME
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A PE-01022/-P5-18 Pi*: 4 e 18
995/9 ::5/9 >>5/>
>A4/9 AA5/: 'F9/>
)55/9 )>5/: )>5/9 98>/: 98>/9 :55/: :55/9 >55/: F95/> >55/9 F95/: 455/> F95/9 455/: 8555/> 8555/: 8)>5/> 8)>5/: 8F55/> 8F55/:
8>5 8>5 )55 )55 )55 )55 )>5 )>5 )>5 )>5 )>5 )>5 955 955 955 955 955 :55 :55 :55
ABENGOA PERU
955 :>5 :55 F55 :55 F55 >55 A>5 8555 >55 A>5 8555 F55 '55 8)55 '55 8)55 8)55 8F55 8)55
5. Ca+: -" A:%(/a/(;#.
"l presente procedimiento aplica al royecto3 !mpliación de S@ougang ierro er? S(!(!(6 a&uete > &ue considera los siguientes Conveyors3 • • • • • •
4)56C76885 4)56C768)5 4)56C76895 4)56C768:5 4956C76885 4956C768)5
6. P$/"-(+("#t -" T$a&a'. "ste procedimiento aplicar2 para el montaje de fajas transpotadoras del pa&uete <= >3 P$(+"$a Eta:a< 6.1 A/t()(-a-"! :$")(a! Definir la posición en el transportador, del tramo de la correa donde se ejecutara el empalme, • considerandoH riesgos operacionales, facilidad de acceso al 2rea determinada para la ejecución del trabajo, polución, temperatura ambiente * 85CI y F5CI. y @umedad producto de la lluvia o ca-das de otros sectores( 7lo&uear el e&uipo transportador, la operación de blo&ueo del e&uipo transportador, se ejecutara • de acuerdo a los procedimientos del solicitante y los elementos m-nimos para la ejecución de este re&uisito son3 Candado de blo&ueo, tena%as para blo&ueo, tarjeta de blo&ueo(
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A PE-01022/-P5-18 Pi*: e 18
•
•
•
ABENGOA PERU
#nspeccionar la cantidad de correa contenida en carro tensor, si e0iste el largo de aja Transportadora suficiente para la ejecución del empalme, de acuerdo a las dimensiones necesarias, sin perjuicio de la operación del transportador( "n caso &ue, el largo de la correa no sea lo suficiente para cru%ar las puntas de acuerdo a la longitud re&uerida para la ejecución del empalme Te0til, se debe informar al solicitante e indicar la alternativa de ejecutar un doble empalme, agregando un tramo de correa, con largo no inferior a F mts(, siempre y cuando el e&uipo transportador no tenga dos poleas motrices, en este caso, el largo de la correa &ue se agrega para el doble empalme deber2 ser superior a ) mts, a la distancia entre centros de las poleas motrices, pero nunca inferior a F mts(, estipulados( D"!t"#!a- -" %a a'a T$a#!:$ta-$a. Dependiendo del sistema tensor del e&uipo transportador y de la modalidad pactada *operación de destensado reali%ada por la S@ougang o !bengoa eru., depende del procedimiento de destensado de la cinta transportadora, de acuerdo a los siguientes tipos( T"#!$ -" T$#(%%.= ara la operación, se re&uiere solo la llave con las dimensiones de o la tuerca del tornillo tensor, en el cual se debe girar @acia el lado i%&uierdo, @asta el tope en sentido del destensado del carro tensor( T"#!$ /# /(%(#-$! >(-$?%(/!.= Solo ejecutado por el solicitante de la mina o T"#!$ /# C#t$a:"!.= "l procedimiento de destensado, depender2 del tonelaje del o contrapeso, seg?n se indica a continuación( ara contrapesos de : Tn(, se utili%aran dos tecles cadena de > Tn( c/u, sin necesidad de desconectar este de la polea tensora, utili%ando barras de seguridad para evitar la ca-da de este( ara contrapesos sobre : Tn( ; @asta 85 Tn(, se debe subir el contrapeso con dos tecles cadena de 85 Tn( ; desconectar de este la polea tensora( T"#!$ /# (#/>" E%"/t$ @(-$?%(/.= Solo ejecutara el solicitante de la mina( o ('a/(;# -" %a a'a T$a#!:$ta-$a "# %a #a -" E+:a%+". Se debe instalar una o dos prensas tensoras o 2ngulos de retención, dependiendo de la longitud y tensión de la faja transportadora , a ambos e0tremos del empalme, y a una distancia e&uivalente a dos veces el largo del empalme, como m-nimo, a ambos e0tremo de este( "n uno de los e0tremos la o las prensas tensoras o 2ngulos de retención se debe fijar a la estructura, si esta resiste la tensión ejercida por la faja transportadora sujetar con cadenas fijas( 1as otras prensas tensoras instalada al otro e0tremo del empalme, se debe fijar mediante tecle cadena o palanca, &ue nos servir2 para recuperar la cinta transportadora de retorno, &ue est2n en forma de olas(
6.2 E'"//(;# -" %a! a/t()(-a-"!.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A PE-01022/-P5-18 Pi*: 6 e 18
ABENGOA PERU
1os empalmes en las fajas transportadoras te0tiles en la mayor-a de los casos se confeccionan efectuando cortes escalonados *Steps. y enfrentando los escalones correspondientes de cada uno de los e0tremos( "l empalme es el punto mas débil de la faja transportadora, debido al corte en cada una de las telas y/o te0tiles, en el 2rea del tope de la tela no puede transmitir fuer%as, lo &ue significa &ue dentro del empalme, por el escalonado, se disminuye la resistencia total de la correa, por el valor de resistencia a la tracción de una capa te0til( 6.2.1 P$":a$a/(;# -" %a E+:a%+" A. D"(#($ E% S"#t(- -" G($ -" %a a'a T$a#!:$ta-$a
"s necesario para dise+ar los escalones de la %ona de empalme( B. A%(#"a+("#t, D(!", T$a!, D"!/a$#a- -" %a #a -" E+:a%+".
Jna ve% cru%adas las puntas de la faja transportadora, alinear las dos puntas por los cantos( Marcar puntos centros, uno en el empalme, y dos a ambos lados de este ultimo sobre la cubierta, a un m-nimo de 955mm(, uno del otro a partir de los sellos( Cortar las dos puntas en escuadra *'5I. Comen%ando en la parte superior de la faja *Cubierta de Carga., tener en cuenta el sentido de giro de la faja transportadora, medir el largo del empalme, tra%ar una l-nea recta de un lado a otro de la faja, perpendicular a la misma( ! partir de la l-nea transversal y en dirección a la punta de la faja, medir y marcar con ti%ador y/o tiral-neas, el 7ias, para nuestro e&uipo vulcani%ador el 2ngulo es de ))I, el c2lculo del 7ias es3 5(: por el anc@o de la faja transportadora( Marcar con ti%ador y/o tiral-neas, las l-neas de corte del puente y/o sellos y los escalones *Steps. de acuerdo al D#< )) 85) o de acuerdo a las especificaciones del fabricante de la faja transportadora( 1uego en las l-neas de los tra%os seg?n los escalones, marcar con cuc@illo en los costados de la aja transportadora Cortar el bias sobrante, de la punta, lado carga, de acuerdo a las especificaciones del empalme( C. C$t" D"!/a$#a- -" %! St":!, #a -" E+:a%+" C&("$ta -" Ca$a
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A PE-01022/-P5-18 Pi*: " e 18
ABENGOA PERU
Cortar el sello o puente del empalme, con un cuc@illo adecuado, con una inclinación adecuada de apro0imadamente :>I, y a >5mm( de la l-nea marcada para el primer escalón reali%ar un corte recto, sin cortar la primera tela, y retirar el tro%o de goma de la cubierta de carga, dejando la primera tela a la vista( Marcar de acuerdo a especificaciones del empalme, en la primera tela, la l-nea de corte con ti%ador, correspondiente al primer escalón( $egular el cuc@illo cortalonas de acuerdo al espesor de la tela de la carcasa de la faja transportadora( roceder al corte de la l-nea tra%ada con cuc@illo Cortalona, luego reali%ar corte, pero desfasado a la segunda tela en apro0imadamente )55 mm( Doblar @acia atr2s la punta del lado retorno y marcar con ti%ador la l-nea de corte para eliminar la goma de la cubierta correspondiente a el sello de retorno, de acuerdo a la medida del sello, en forma paralela con respecto al e0tremo libre del empalme( Cortar con un 2ngulo de :>I apro0imadamente, la l-nea marcada( $etira la goma, sin da+ar la tela( Boltear nuevamente la punta de la faja transportadora, correspondiente al lado de carga del empalme, sobre el e&uipo vulcani%ador( Desprender, con una tena%a de )>5mm( en un e0tremo, la primera tela del corte efectuado en dirección del e0tremo libre de la faja
ijar en la punta de la primera tela desprendida, una morda%a autoprensora, conectar al grillete de esta el ganc@o del cable del tirfor y proceder a desprender la primera tela @asta sobrepasar en )55mm( la marca correspondiente al segundo escalón y luego cortar con cuc@illo la totalidad del tro%o de la cubierta con goma y la primera tela desprendida de la faja transportadora( Doblar en '5I la %ona de corte, para inspeccionar si este ?ltimo, no paso a la segunda tela( Marcar la l-nea de corte con ti%ador, correspondiente al segundo escalón, y proceder al corte con cuc@illo, con cuidado, para no pasarse la siguiente tela, también reali%ar un corte desfasado en )55mm( al tercer escalón( Desprender con ayuda de una tena%a de )>5mm( la segunda tela en dirección del e0tremo libre de la faja( ijar en la punta de la tela desprendida una morda%a autoprensora, conectar al grillete de esta el ganc@o del cable del tirfor y proceder a desprender la segunda tela
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 8 e 18
ABENGOA PERU
@asta sobrepasar en )55 mm( la tercera tela cortar con cuc@illo la totalidad del tro%o de la cubierta con goma y las dos telas desprendidas de la faja transportadora( $epetir los pasos anteriores para todos los escalones del empalme(
D. P$":a$a/(;# -" %a P#ta, C&("$ta -" R"t$#
Jna ve% terminado de preparar los escalones de la cubierta de carga, cru%ar el lado del empalme de la cubierta de retorno, sobre el lado de carga( Tomar punto centro y alinear( Marcar a ambos lados en el canto del lado de retorno las l-neas de corte de los escalones del empalme, con respecto al lado de carga del empalme, &ue ya se encuentra preparado los escalones( Doblar @acia atr2s la punta correspondiente al lado de retorno( $epetir los mismos procedimientos &ue se reali%o en la %ona de carga del empalme(
E. Ra!:a- L(+:("a -" %a! -! P#ta!, #a -" E+:a%+"
6.2.2
$aspar las telas de los escalones del lado de carga y retorno, con el motor recto, utili%ando como @erramienta de raspado un cepillo giratorio de di2metro de 855mm( eliminando la goma intermedia &ue se encuentra desprendida y creando una superficie rugosa en la goma intermedia &ue presenta ad@erencia a las telas, con el suficiente cuidado de no da+ar las telas en esta operación, no recomendable dejar pelusa en las telas( $aspar con la misma @erramienta utili%ada en el punto anterior, las %onas de sello en ambas puntas * carga y retorno., sobrepasando el raspado en las cubiertas en 95mm( sobresaliendo de la l-nea del c@afl2n @acia la cubierta de goma, luego raspar los cantos moldeados( Corregir con la carda de mano, el raspado reali%ado en las secciones de Cauc@o
A:%(/a/(;# -"% E+:a%+"
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 9 e 18
6.2.3
ABENGOA PERU
!plicar la primera mano de cemento vulcani%ante sobre las telas y sellos del empalme, a ambas puntas y esperar &ue esté totalmente seca, comprobando este estado con el lado opuesto a las @uellas digitales de los dedos de la mano( Secado de la primera mano de cemento, se debe aplicar una segunda mano solo sobre las telas de la puntas de carga del empalme, esperar el tiempo suficiente @asta &ue est2 presente el T!K, e instalar, una ve% ad&uirido este estado, el cauc@o coj-n intermedio en la punta de los escalones de la cubierta de carga, pasando el rodillo met2lico de 8)mm(desde el centro @acia los e0tremos de los escalones del empalme, sin retirar el pl2stico protector( Desprender y retirar el pl2stico protector del n?cleo del coj-n intermedio, luego pasar rodillo de p?as, para eliminar las burbujas de aire( !plicar una segunda mano de cemento sobre el lado del empalme de retorno y una mano de cemento sobre el cauc@o coj-n intermedio instalado en el lado del empalme de cubierta de carga y esperar el tiempo suficiente @asta &ue las manos aplicadas presenten T!K( 1evantar con tena%as de )>5mm( el lado de retorno del empalme y luego cal%ar con la %ona de empalme de la cubierta de carga, &ue los escalones del empalme coincidan y &ue los puntos centros estén alineados( #nstalar sello de retorno( "jercer presión para unir la parte de carga del empalme con la parte retorno con rodillo de : mm( en forma longitudinal desde el centro @acia los cantos del empalme( #nstalar sello de carga( #nstalar sobre el empalme, %ona de carga, la marca del empalme indicando como3 $oeda L
M#ta'" -"% E(: %/a#(a-$ A//"!$(!
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 1! e 18
6.2.4
ABENGOA PERU
;a se encuentra instalada la parte inferior del e&uipo vulcani%ador *$ieles y placas vulcani%adores. #nstalar platinas laterales, para moldear el canto( #nstalar parte superior del e&uipo vulcani%ador( Colocar los seguros *pines y barras.
C(/% -" %/a#(a/(;# -" %a a'a T$a#!:$ta-$a
Subir presión de vulcani%ación a >5 S#, o en bar( a su e&uivalencia( Subir temperatura a >5CI( Jna ve% &ue la temperatura de vulcani%ación llegue a >5CI, subir la presión de vulcani%ación a 855 S# o 8>5S#, dependiendo de la especificación del fabricante o las caracter-sticas de la faja transportadora( 1o &ue se deber2 mantener durante todo el ciclo del proceso de vulcani%ación( Subir la temperatura de vulcani%ación, de acuerdo al tipo de compuesto de cauc@o utili%ado3
ITEMS
DETALLE
TEMPERATURA
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 11 e 18
58
ajas &ue trabaja inferior a 8>5 C=
8:> /6 > C=
5)
ajas con temperaturas de trabajo, superior a los 8>5 C=
8F> /6 > C=
"l tiempo &ue se mantiene la temperatura de vulcani%ación, durante el proceso, depende de las especificaciones del fabricante del Nit del empalme, y en caso &ue no e0istan especificaciones por parte de este ?ltimo, el tiempo de vulcani%ación depender2 del espesor total de la faja transportadora, y se determinara de acuerdo a la siguiente tabla( ITEMS
ABENGOA PERU
E!:"!$ Tta% .T. ++.
M(#t! F M(%+"t$T("+:
58
asta ' mm(
)
5)
Mayor ' mm(
9
"nfriamiento, terminado el ciclo de vulcani%ación, se procede a la etapa de enfriamiento @asta llegar a >5> CI, para llegar a esta temperatura se puede acondicionar bajo un sistema de agua o aire( 7ajar la presión de vulcani%ación, una ve% &ue el ciclo de enfriamiento alcan%a la temperatura de >5> CI, se procede a bajar la presión del e&uipo a 5 S#( Desmontar parte superior del e&uipo( $etirar pa+o desmoldante y/o papel superior( Medir dure%a con el instrumento Durómetro S@ore ! , al sello del empalme de la cubierta superior, a la cubierta de la faja transportadora anotar los resultados en el registro de rotocolo de "mpalme(
Desmontaje de la estructura del transportador, las mesas de empalme y la parte inferior del e&uipo vulcani%ador( $etirar pa+o desmoldante y/o papel de la parte inferior( Medir dure%a con el instrumento Durómetro S@ore !, al sello del empalme de la cubierta inferior, a la cubierta de la faja transportadora, lado retorno y anotar los resultados en el registro de rotocolo de empalme( $eponer las estaciones de polines( $etirar blo&ueo del transportador *rensas Tensoras y/o 2ngulos de retención.( Tensar aja Transportadora( Orden y aseo del 2rea intervenida, cuidar el medio ambiente, clasificar des@ec@os en recipientes indicados para ello(
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 12 e 18
6.2.5
ABENGOA PERU
PROCESOS CRONOLOGICOS DEL SISTEMA DE EMPALME EN CALIENTE ITEMS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
DESCRIPCION DE LOS PROCESOS
TIEMPOS
7lo&ueo, destensado y posicionamiento de la faja, en %ona de empalme( Montaje de la prensa vulcani%adora, parte inferior( ijación, alineamiento, dise+o y tra%os en la %ona de "mpalme Cortes, descarnado de la goma y telas, de las dos puntas, %ona de empalme( $aspado con motor eje fle0ible, las dos puntas y limpie%a( !plicación de Cemento vulcani%ante, dos manos( !plicación de3 Goma coj-n, y sellos y/o puentes Montaje de la prensa vulcani%adora, parte superior( Ciclo de vulcani%ación3 resión, Tiempo, Temperatura y enfriamiento *$egistro rotocolo de "mpalme. Desmontaje de todo el e&uipo vulcani%ador( Despeje de la %ona trabajo, Orden y limpie%a TOTAL DE @ORAS @OMBRE TERRENO
7. I-"#t((/a/(;# -" P"%($!, E)a%a/(;# -" R("!! M"-(-a! -" C#t$% 7.1 Mat$( IPERC Se adjunta cuadro en ane0os <= 8( 8. I-"#t((/a/(;# E)a%a/(;# -" A!:"/t! " I+:a/t! A+&("#ta%"! 8.1 Mat$( IEAA Se adjunta cuadro en ane0os <= 8( 9. P"$!#a%. 9.1 P"$!#a% D($"/t " I#-($"/t. •
$esidente de Obra(
•
Supervisor de Obra(
•
Supervisores SSOM!
•
Técnicos(
•
!yudantes(
9.2 R"!:#!a&(%(-a-"!
$esidente de obra revio al desarrollo de las actividades gestionar todo los recursos necesarios para &ue no • e0istan interrupciones durante los trabajos( revio al inicio de las actividades revisar los procedimientos, permisos, etc( estén • aprobados(
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A PE-01022/-P5-18 Pi*: 1$ e 18
•
•
•
ABENGOA PERU
Bigilar y controlar el desarrollo de las actividades en sus aspectos de calidad, costo, tiempo y apego a los programas de ejecución de los trabajos de acuerdo con los avances, r ecursos asignados, rendimientos y consumos pactados( De ser necesario deber2 tomar las decisiones técnicas correspondientes y necesarias para la correcta ejecución de los trabajos, debiendo resolver oportunamente las consultas, aclaraciones, dudas &ue se presenten( Dar las autori%aciones necesarias para el comien%o de las actividades descritas en el presente procedimiento, as- como la finali%ación de la misma(
Supervisor de obra Coordinar y vigilar &ue las actividades descritas en el presente procedimiento se realicen • seg?n lo &ue describe( $eali%ar el an2lisis de riesgos para la actividad( • roporcionar indicaciones oportunas, eficaces y aptas al residente de la obra( • $eali%ar el debido control de ma&uinaria, e&uipos y @erramientas dispuestos para las • actividades( Capacitar a los trabajadores en el presente procedimiento( • Documentar la actividad reali%ada completando los protocolos de calidad adecuadamente( • Supervisor seguridad y salud en el Trabajo *SST. Supervisar &ue todo el trabajo cumpla con los re&uisitos y normas establecidas en el • presente procedimiento( Monitorear constantemente y corregir las conductas de riesgo de las actividades • establecidas en el presente procedimiento, dado el caso ordenar la parali%ación @asta &ue se tomen las medidas de control necesarias frente a actividades riesgosas &ue no se cuenten en el procedimiento de seguridad previamente establecido para su ejecución o vulneren los establecidos( $eali%ar el an2lisis de riesgos para la actividad en conjunto con el residente y supervisores( • Supervisar la correcta elaboración de los registros de seguridad y salud en el trabajo *!TS.( • "star atento a las sugerencias, recomendaciones o &uejas de los trabajadores a cargo de las • actividades en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo( Técnicos
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 14 e 18
•
•
• •
ABENGOA PERU
#nformar inmediatamente a su jefe inmediato, sobre la ocurrencia de incidentes, actos y condiciones sub est2ndares y/o desviaciones en el proceso( Berificar el correcto estado de operatividad de los e&uipos &ue le asignen para la reali%ación de la actividad( Jtili%ar correctamente y en forma permanente sus "Ps Delimitar el 2rea de trabajo con cintas de se+ali%ación, previo al inicio de las actividades(
10. E(:! -" P$t"//(;# 10.1 E(:! -" P$t"//(;# P"$!#a%.
"s obligatorio el uso de "&uipo de protección personal seg?n el est2ndar de !bengoa er?, normas nacionales e internacionalesH los cuales estar2n compuestos por3 • • • • • • • •
Casco de seguridad con barbi&uejo &ue cumplan con la norma !'( rotección Solar( rotección respiratoria( rotccion !uditiva(
10.2 E(:! -" P$t"//(;# C%"/t()!. • • • •
Cintas de se+ali%ación preventiva y de pro@ibición( Conos de se+ali%ación, tacos, e0tintor, etc( Tran&ueras( 1-neas de vida para anclaje colectivo(
11. E(:! @"$$a+("#ta! Mat"$(a%"! D/+"#ta/(;#. 11.1E(:!.
Se contar2 con los siguientes e&uipos3 Camioneta • rensa Bulcani%adora
Cuc@illo Olfa( Tijeras de 4E( $odillo de : mm( $odillo de 8)mm(
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A PE-01022/-P5-18 Pi*: 1 e 18
• • • • • • • • • •
ABENGOA PERU
$odillo de >5mm( Con p?as( 1lave o destornillador para regulación de cuc@illo corta lonas( Maceta de Goma( le0o Metro * inc@a .( Ti%ador *Tiral-neas.( Tena%a de )>5 mm( iedra de !sentar( 7roc@as Circulares( "scobilla de cerda sintética( "scuadra de ):E
11.3Mat"$(a%"!. • • • • • • • •
Combustibles !gua potable Glicol Kit para cubierta de carga( Kit para cubierta de retorno( Coj-n para las telas intermedias *escalones.( Cemento Bulcani%ante( Detergente o solvente *para limpie%a 2reas contaminadas con grasas y aceites.(
11.4E(:! -" E+"$"#/(a.
Durante la ejecución de las actividades a desarrollar, se tendr2 el siguiente e&uipamiento en el frente de obra3 7oti&u-n de primeros au0ilios • Collar-n, férulas • Tabla r-gida para evacuación • ersonal con conocimiento de primeros au0ilios( • Camioneta permanente durante la jornada • 11.5D/+"#ta/(;#( • • • • • • • • • •
rocedimientos "jecutivos Bigentes( "T!$ para trabajos de i%aje( "T!$ para trabajos de !ltura "T!$ para trabajos en Caliente #"$C continuo( ermiso para Trabajos en !ltura ermiso para trabajos en Caliente ermiso para trabajos de #%aje lan de i%aje( #nspección de accesorios de i%aje(
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 16 e 18
•
ABENGOA PERU
#nspección de e&uipos de protección de ca-das(
12. C#t$% -" Ca%(-a-
"l control de calidad se reali%ara mediante una inspección visual, dimensional y documental del proceso de montaje y vulcani%ado con aprobación del area de Calidad y satisfacción del cliente &uien dara conformidad a los trabajos reali%ados(
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 1" e 18
ABENGOA PERU
13. R"!t$(//(#"!
Todo personal &ue realice trabajos en esta actividad y de acuerdo a los trabajos &ue realicen, no podr2n ingresar si no cuentan con lo siguiente3 • •
Con " adecuados para la labor de esta actividad( Documentación y permisos para el trabajo de alto riesgo(
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
992664-5820-G-G-PRO- Rev.: 1017 A
Descripció: PRO!ED"#"EN$O DE %"%$E#A DE E#PAE EN 'A(A% $E)$"&E% - P*+,ee 5.
PE-01022/-P5-18 Pi*: 18 e 18
•
ABENGOA PERU
ermisos y capacitación para operar e&uipos de oder(
14. A#"F!.
!ne0o
Código
!rc@ivo
!ne0o 8
#"$C continuo
#*-ri; "PER!.)&%
!ne0o )
#"!!
#*-ri; " EAA.75s
15. M"'$a C#t(#a. 1a revisión constante de los documentos como #perc, procedimientos de trabajo, etc( • 1a difusión de los "TS diariamente, como una manera de actuali%ar puntos &ue @ayan olvidado( • Capacitación constante a todo nuestro personal, en temas de seguridad, actos inseguros, con el • objetivo de promover una cultura de seguridad en todo nuestro personal( #nspecciones inopinadas a los distintos frentes de trabajo, con la finalidad de eliminar las • condiciones subestandares( #mpulsar el cambio para @acerlo mas efectivo, eficiente y adaptable •