LA TRADUCCIÓN CORRECTA DE JUAN 8:58 , ¿“YO SOY”? O, ¿“YO HE SIDO”? (Autor: Lesriv Spencer, Spencer, 8/1/!"1"# Actu$%i&$'o: " 'e )$*o/!"18+
L$s cit$s -%ic$s son to)$'$s 'e %$ Nueva Versión Internacional (.I+, (.I+, $ no ser 0ue 0ue se in'i0ue otr$# otr$# Otr$s tr$'ucciones cit$'$s: Biblia de Jerusalén (2+3 Jerusalén (2+3 La Biblia de las Américas (LLA+3 Américas (LLA+3 La Palabra (L4+3 Palabra (L4+3 La Palabra De Dios Para Todos, (4D5+3 Todos, (4D5+3 Nueva Bibla Latinoamericana de Hoy (.LH+3 (.LH+3 Nueva Traducción Viviente Viviente (.5+3 (.5+3 eina! Valera evisada 16" evisada 16" (77+3 "e#tua$inta (L+3 "e#tua$inta (L+3 Traducción del Nuevo %undo (5.9+3 %undo (5.9+3 Traducción en len$ua&e actual (5LA+3 (5LA+3 Versión Nueva Vida (.+3 Vida (.+3 Versión Po#ular (4+# (4+# Letr$s en negrita en negrita,, su%-ne$s, cursivas, * corcetes ; < son )-os, $ no ser 0ue se in'i0ue %o contr$rio# En c$so 'e encontr$r errores, )e $=o 'e% to'o respons$%e 'e %$s tr$'ucciones 0ue presento 'e >uentes etr$n@er$s# 4$r$ )ini)i&$r e% ries=o 0ue $co)p$$ to'$ tr$'ucciBn, e provisto p$r$ e% %ector concien&u'o )uc$s 'e %$s %ectur$s ori=in$%es 'e es$s otr$s >uentes, con su tr$'ucciBn#
¿Cu% es %$ tr$'ucciBn correct$ 'e 2u$n 8:8? A continu$ciBn se present$r $0u- un$ un$ consi'er$ciBn sore e% te)$, $'e)s 'e un$ %ist$ 'e %ectur$s $%tern$s $% teto 'e 2u$n 2u$ n 8:8# Tabla de contenido (Contro%Fc%ic p$r$ en%$ces+ Lecturas antiguas de Juan 8:58 8:58 !"u# signi$ca signi $ca la %rase griega gri ega &e'g( ei') *+ *+,, !"u# dicen los acad#)icos sobre la sinta-is de Juan 8:58, 8:58 , !"u# dice la .iblia acerca de Jes ucristo, ucristo , Es /-odo 0:12 un 3aralelo a Juan 8:58, 8:58 , !Es el ’ă·nî hū en Isa*as un 3aralelo con e'g( con e'g( ei') * de * de Juan 8:58, 8:58, !"u# dice el conte-to de Juan 8:58, 8:58 , 4uestra la reacci(n de los ud*os 6ue Jes7s a$r)aba ser Dios , Escrituras 6ue tienen se)eante estructura gra)atical a Juan 858 858:: !Es e'g( ei') * un un t*tulo u otro no)bre 3ara Dios , De) uestra una traducci(n interlineal interlineal 6ue la TN4 est e6ui9ocada en Juan 8:58 , Co)entarios de conclusi(n conclusi(n 8:58 , Lista Lis ta de lec lectur turas as alterna alte rna s: ¿Có ¿Cómo mo 9ierten otros traductores Juan 8:58,
Lecturas antiguas de Juan 858: L$ %ectur$ ori=in$% 'e% teto =rie=o, se=ui'o se=ui'o por tres tr$'ucciones 0ue ien represent$n $ t$nt$s otr$s ot r$s $st$ e% '-$ 'e o*# c# 6:
GJ KMN $ntes 0ue Ar$$)
c# X": $nte0u$) $ntes 0ue
PQJRTMU ;< =>?@ V Wrie=o %%e=$r$ $ ser, *o so*
Ar$$) Ar$$)
eret >uese
ego su) V Vul$ata L$tin$# Vul$ata L$tin$# *o so*
16"!: “Antes 0ue 0ue Ar$$) Ar$$) >uese, *o so*” V eina!Valera 1611: “Antes 0ue Ar$$) >uese, Yo so*” V Versión Autori'ada (7e* Autori'ada (7e* 2$i)e+ e>ore Ar$$) Z$s, I $)
!"u# signi$ca la %rase griega &e'g( ei')*+ ei')*+,,
L$ epressiBn =rie=$ [P\ Q]^ (“e_=B ei_)-”, con e% prono)re e($ó prono)re e($ó,, * e% vero ei(m) vero ei(m) en en “presente” 'e in'ic$tivo+ si=nic$ en su senti'o )s senci%%o, “*o so*”# so*”# A pri)er$ vist$, p$rece 0ue no es neces$rio ir )s $%%# 4ues, por un %$'o tienes e% =rie=o 0ue 'ice, “*o so*”# A'e)s tienes un$ in`u*ente $nti=u$ tr$'ucciBn %$tin$ 0ue us$ e0uiv$%ente %ectur$# %ectur$# Y si $ eso su)$s %$s v$ri$s versiones tr$'icion$%es 0ue t$)ian $po*$n %ectur$s si)i%$res en 2u$n 8:8, $ s$er, “*o so*” por e% =rie=o “e=B “e=B ei)-”, p$recer-$ entonces 0ue no se pue'e @ustic$r $%=un$ otr$ tr$'ucciBn# tr$'ucciBn# De eco, eso )is)o es %o 0ue sostienen $%=unos re%i=iosos# .o ost$nte, $* $%=o )s envue%to en en este $sunto# Co)o %en=u$ $% n, e% =rie=o =rie=o es 'i>erente $% esp$o%# 5o'$ person$ 0ue intente intente 'ecir un$ cos$ en otro i'io)$, i'io)$, encontr$r 0ue tiene 0ue $cer $@ustes p$r$ epres$r e% )is)o )is)o senti'o# Esto es $s-, pues c$'$ c$'$ %en=u$, $p$rte 'e su propio voc$u%$rio, tiene su propi$ sint$is, construcciones =r$)$tic$%es = r$)$tic$%es * )o'is)os 0ue son 'i>-ci%es 'e repro'ucir en otro i'io)$# 4oco i%ustr$ esto )e@or 0ue %$ >r$se =rie=$ “e=B ei)-” en 2u$n 8:8# Aun0ue “e=B ei)-” =ener$%)ente es tr$'uci'o %iter$%)ente con su senti'o )s co)bn “*o so*”, $%=unos tr$'uctores encuentr$n 0ue $ veces es pru'ente pru'ent e e inc%uso necesario inc%uso necesario tr$'ucir%o tr$'ucir%o 'i>erente $ nuestr$ %en=u$# ¿4or 0ua ser? En pri)er %u=$r, %os tie)pos =rie=os con >recuenci$ son in'i>erentes en cu$nto $ tie)po, ecepto por in>erenci$ 'e su re%$ciBn $ su conteto# Y$ D$n$ * 9$nte* $-$n escrito 0ue: “###*l “###*l tiem#o no es sino una consideración menor en los tiem#os $rie$os”# $rie$os ”# (+ramtica $rie$a del Nuevo Testamento, Testamento, p# 11# d1# d18X, C$s$ $utist$ 'e 4u%ic$ciones# 4u%ic$ciones# Cursiv$s 'e e%%os#+ Ep%ic$n %os =r$)ticos $%%$ce * Ste>>en: “E% estu'i$nte no 'ee pens$r 0ue $* un$ correspon'enci$ e$ct$ entre %os tie)pos =rie=os * esp$o%es, puesto 0ue %os tie)pos esp$o%es co)unic$n princip$%)ente e% e%e)ento te)por$%, )ientr$s 0ue %os tie)pos =rie=os co)unic$n sore to'o e% e%e)ento 'e $spectof o c%$se 'e $cciBn”# (+ramtica +rie$a - "inta.is del Nuevo Testamento, Testamento , p# # d!"11, E'itiori$% i'$, 9i$)i+ 4or consi=uiente, $% consi'er$r to'o 'et$%%e contetu$% cont etu$% * sintctico sore 2u$n 8:8, po'e)os ver v er 0ue no $* )$ner$ consecuente 'e tr$'ucir t r$'ucir e% p$s$@e en 'iscusiBn 'e >or)$ estrict$)ente estr ict$)ente %iter$%, por0ue e% =rie=o es un$ %en=u$ $spectu$% * e% esp$o% no t$nto# En otr$s p$%$r$s, %$s represent$ciones 'e “*o so*”, “*o er$”, * “*o e si'o” por “ei)-”, por e@e)p%o, pue'en ser t$n “%iter$%es” un$ co)o %$ otr$, 'epen'ien'o 'epen'ien'o 'e% conteto# E% tr$'uctor -%ico ritnico .# 5# 5# ri=t se$%B $'e)s: “4ero, co)o en to'$s %$s %$s tr$'ucciones, inc%uso en i'io)$s europeos )o'ernos estrec$)ente re%$cion$'os, sie)pre $* %u=$res 'on'e si)p%e)ente no se pue'e tr$'ucir p$%$r$ por p$%$r$# H$cer%o $s-, ser-$ gcorrectoh gcorrectoh en un nive% * pro>un'$)ente pro>un'$)ente incorrecto en otro# .o $* opciBn gse=ur$h: to'$ tr$'ucciBn es $rries=$'$, pero es un ries=o 0ue tene)os 0ue to)$r”# (T/e (T/e 0in$dom Ne1 Testament , 4rB%o=o, p:# p:# ii# H$rperCo%%ins 4u%isers, !"11+ Aun0ue e% tr$'uctor trinit$rio ri=t vierte 2u$n 8:8 'e >or)$ tr$'icion$%, consi'ero 0ue 2u$n 8:8 es uno 'e esos %u=$res 'e% 0ue i&o re>erenci$ “'on'e si)p%e)ente no se pue'e tr$'ucir p$%$r$ por p$%$r$”, es 'ecir, si 'ese$ 'ese$ co)unic$r e% senti'o $propi$'o 'e% teto en nuestro i'io)$# En est$ re'$cciBn, tr$t$ra 'e )ostr$r por 0ua es $s-# En pri)er %u=$r, $* 0ue 0 ue reconocer 0ue %$ p$%$r$ “ei)-” se pue'e tr$'ucir 'e v$ri$s )$ner$s# n %eicB=r$>o reconoce 0ue $* en in=%as “nu)eros$s represent$ciones e0uiv$%entes” p$r$ eim) p$r$ eim)
L$ epressiBn =rie=$ [P\ Q]^ (“e_=B ei_)-”, con e% prono)re e($ó prono)re e($ó,, * e% vero ei(m) vero ei(m) en en “presente” 'e in'ic$tivo+ si=nic$ en su senti'o )s senci%%o, “*o so*”# so*”# A pri)er$ vist$, p$rece 0ue no es neces$rio ir )s $%%# 4ues, por un %$'o tienes e% =rie=o 0ue 'ice, “*o so*”# A'e)s tienes un$ in`u*ente $nti=u$ tr$'ucciBn %$tin$ 0ue us$ e0uiv$%ente %ectur$# %ectur$# Y si $ eso su)$s %$s v$ri$s versiones tr$'icion$%es 0ue t$)ian $po*$n %ectur$s si)i%$res en 2u$n 8:8, $ s$er, “*o so*” por e% =rie=o “e=B “e=B ei)-”, p$recer-$ entonces 0ue no se pue'e @ustic$r $%=un$ otr$ tr$'ucciBn# tr$'ucciBn# De eco, eso )is)o es %o 0ue sostienen $%=unos re%i=iosos# .o ost$nte, $* $%=o )s envue%to en en este $sunto# Co)o %en=u$ $% n, e% =rie=o =rie=o es 'i>erente $% esp$o%# 5o'$ person$ 0ue intente intente 'ecir un$ cos$ en otro i'io)$, i'io)$, encontr$r 0ue tiene 0ue $cer $@ustes p$r$ epres$r e% )is)o )is)o senti'o# Esto es $s-, pues c$'$ c$'$ %en=u$, $p$rte 'e su propio voc$u%$rio, tiene su propi$ sint$is, construcciones =r$)$tic$%es = r$)$tic$%es * )o'is)os 0ue son 'i>-ci%es 'e repro'ucir en otro i'io)$# 4oco i%ustr$ esto )e@or 0ue %$ >r$se =rie=$ “e=B ei)-” en 2u$n 8:8# Aun0ue “e=B ei)-” =ener$%)ente es tr$'uci'o %iter$%)ente con su senti'o )s co)bn “*o so*”, $%=unos tr$'uctores encuentr$n 0ue $ veces es pru'ente pru'ent e e inc%uso necesario inc%uso necesario tr$'ucir%o tr$'ucir%o 'i>erente $ nuestr$ %en=u$# ¿4or 0ua ser? En pri)er %u=$r, %os tie)pos =rie=os con >recuenci$ son in'i>erentes en cu$nto $ tie)po, ecepto por in>erenci$ 'e su re%$ciBn $ su conteto# Y$ D$n$ * 9$nte* $-$n escrito 0ue: “###*l “###*l tiem#o no es sino una consideración menor en los tiem#os $rie$os”# $rie$os ”# (+ramtica $rie$a del Nuevo Testamento, Testamento, p# 11# d1# d18X, C$s$ $utist$ 'e 4u%ic$ciones# 4u%ic$ciones# Cursiv$s 'e e%%os#+ Ep%ic$n %os =r$)ticos $%%$ce * Ste>>en: “E% estu'i$nte no 'ee pens$r 0ue $* un$ correspon'enci$ e$ct$ entre %os tie)pos =rie=os * esp$o%es, puesto 0ue %os tie)pos esp$o%es co)unic$n princip$%)ente e% e%e)ento te)por$%, )ientr$s 0ue %os tie)pos =rie=os co)unic$n sore to'o e% e%e)ento 'e $spectof o c%$se 'e $cciBn”# (+ramtica +rie$a - "inta.is del Nuevo Testamento, Testamento , p# # d!"11, E'itiori$% i'$, 9i$)i+ 4or consi=uiente, $% consi'er$r to'o 'et$%%e contetu$% cont etu$% * sintctico sore 2u$n 8:8, po'e)os ver v er 0ue no $* )$ner$ consecuente 'e tr$'ucir t r$'ucir e% p$s$@e en 'iscusiBn 'e >or)$ estrict$)ente estr ict$)ente %iter$%, por0ue e% =rie=o es un$ %en=u$ $spectu$% * e% esp$o% no t$nto# En otr$s p$%$r$s, %$s represent$ciones 'e “*o so*”, “*o er$”, * “*o e si'o” por “ei)-”, por e@e)p%o, pue'en ser t$n “%iter$%es” un$ co)o %$ otr$, 'epen'ien'o 'epen'ien'o 'e% conteto# E% tr$'uctor -%ico ritnico .# 5# 5# ri=t se$%B $'e)s: “4ero, co)o en to'$s %$s %$s tr$'ucciones, inc%uso en i'io)$s europeos )o'ernos estrec$)ente re%$cion$'os, sie)pre $* %u=$res 'on'e si)p%e)ente no se pue'e tr$'ucir p$%$r$ por p$%$r$# H$cer%o $s-, ser-$ gcorrectoh gcorrectoh en un nive% * pro>un'$)ente pro>un'$)ente incorrecto en otro# .o $* opciBn gse=ur$h: to'$ tr$'ucciBn es $rries=$'$, pero es un ries=o 0ue tene)os 0ue to)$r”# (T/e (T/e 0in$dom Ne1 Testament , 4rB%o=o, p:# p:# ii# H$rperCo%%ins 4u%isers, !"11+ Aun0ue e% tr$'uctor trinit$rio ri=t vierte 2u$n 8:8 'e >or)$ tr$'icion$%, consi'ero 0ue 2u$n 8:8 es uno 'e esos %u=$res 'e% 0ue i&o re>erenci$ “'on'e si)p%e)ente no se pue'e tr$'ucir p$%$r$ por p$%$r$”, es 'ecir, si 'ese$ 'ese$ co)unic$r e% senti'o $propi$'o 'e% teto en nuestro i'io)$# En est$ re'$cciBn, tr$t$ra 'e )ostr$r por 0ua es $s-# En pri)er %u=$r, $* 0ue 0 ue reconocer 0ue %$ p$%$r$ “ei)-” se pue'e tr$'ucir 'e v$ri$s )$ner$s# n %eicB=r$>o reconoce 0ue $* en in=%as “nu)eros$s represent$ciones e0uiv$%entes” p$r$ eim) p$r$ eim)
en %$ tr$'ucciBn# (T/e 2oncise +ree3!*n$lis/ Le.icon o4 t/e Ne1 Testament , p# 11"# V jre'erick j re'erick # # reve%$ D$nker, d!"", niversi'$' 'e Cic$=o + n$ )ir$'$ rpi'$ $ v$ri$s concor'$nci$s -%ic$s reve%$ 0ue “ei)-” en %$ prctic$ se tr$'uce t$)ian con =r$n 'iversi'$' en %$s versiones c$ste%%$n$s# !"u# dicen los acad#)icos sobre la sinta-is de Juan 8:58, A%=unos estu'iosos $n se$%$'o 0ue %$s Escritur$s 0ue )$niest$n cierto )o'is)o en p$rticu%$r, 0ue contienen un vero =rie=o en tie)po presente con un$ epresiBn 'e tie)po p$s$'o en su estructur$ (e#=#, un $'verio+, se pue'en represent$r en un %en=u$@e )o'erno, co)o e% Esp$o%, con un$ >or)$ =r$)$tic$% =r$)$tic$% 'e% pretarito per>ecto 'e in'ic$tivof (i#e#, “*o e si'o”3 “*o e eisti'o”, eisti'o”, etc#+# Otros eru'itos en c$)io, $n $n opt$'o por uti%i&$r en su tr$'ucciBn 'e “ei)-” 0ue $p$rece en 2u$n 8:8, un$ >or)$ =r$)$tic$% 'e% i)per>ecto 'e in'ic$tivo (i#e#, “*o er$”, “*o eist-$”+# Dicos tr$'uctores 0ue opt$n por %ectur$s $%tern$s en 2u$n 8:8, %o $cen se=ur$)ente, $% i=u$% 0ue tr$'uctores 0ue preeren %$ %ectur$ tr$'icion$%, t r$'icion$%, e@ercien'o p%en$ concienci$ en %$ estructur$ estructur$ =r$)$tic$% =rie=$ $ctu$%# (fO: “per>ecto presente presente co)puesto”#+ E% =r$)tico lennet Les%ie 9ck$* $ce $ ce re>erenci$ $% )o'is)o en cuestiBn co)o “EtensiBn 'e% 4$s$'o”, * ocurre cu$n'o un vero en presente 'e% in'ic$tivo es “us$'o con un$ epresiBn, se$ 'e tie)po p$s$'o o etensiBn etensiBn 'e tie)po con i)p%ic$ciones en e% p$s$'o”# ( A A Ne1 "ynta. o4 t/e Verb in Ne1 Testament +ree3 ;n$ nuev$ sint$is 'e% vero en e% =rie=o 'e% .5<, p# X1# d1X 4eter L$n= 4u%isin=, Inc#, .#Y# + Este es e% c$so 'e 2u$n 8:8 'on'e %$s p$%$r$s “*o so*” >or)$n p$rte 'e un )o'is)o =rie=o: #r)n Abra/am $uenést/ai (antes 'e antes 'e 0ue Ar$$) >uese###*o soy >uese###*o soy +,+, 0ue s- contiene un$ epresiBn 'e tie)po p$s$'o en su 'ec%$r$ciBn en co)in$ciBn con un vero 'e tie)po t ie)po presente# Est$ sint$is =r$)$tic$% t$)ian $p$rece en otros %u=$res en e% .uevo 5est$)ento 5est$)ento * en %$ "e#tua$inta %$ "e#tua$inta (L+# (L+# (Wanesis 1:8, X13 mo'o X:1"3 !1:63 !1:63 2ueces 16:13 S$%)o ":!3 Luc$s 1:3 1:!3 2u$n 1X:3 Hecos 1:!13 entre otros# $rios $c$'a)icos $n ep%ic$'o est$ sint$is sint$is p$rticu%$r $s- (A%=un$s >uentes )encion$n )encion$n espec-c$)ente $ 2u$n 8:8 co)o e@e)p%o 'e un teto 0ue contiene e% )o'is)o, otr$s no#+: no#+ : la)inio Boggi: “E% presente pue'e uti%i&$rse p$r$ 'escriir un$ $cciBn $ cciBn 0ue, 'espuas 'e $erse inici$'o en e% p$s$'o, continb$ en e% presente ### E% conteto per)ite vis%u)r$r con >$ci%i'$' este uso, *$ 0ue prBi)o $% vero se sue%en encontr$r in'ic$'ores te)por$%es (nor)$%)ente %ocuciones $'veri$%es+ 0ue se reeren reeren $% p$s$'o# As- en Lc 1,!###, en Hc Hc !,###* en ! Cor 1!,1”# (2urso (2urso Avan'ado de +rie$o del Nuevo Testamento, Testamento , pp# 1"81", E'itori$% ero Divino, Este%%$, .$v$rr$, Esp$$, !"11# j# 4o==i es pro>esor enc$r=$'o 'e =rie=o =rie=o * %$t-n en %$ j$cu%t$' 'e 5eo%o=-$ 'e %$ 4ontici$ niversi'$' Wre=ori$n$ en 7o)$#+ JN anders .A 4astin: 4astin: “4$r$ 'escriir un est$'o 0ue continb$ $st$ e% presente, e% =rie=o uti%i&$ e% tie)po presente 'on'e e% in=%as ;* e% c$ste%%$no< uti%i&$ e% 4er>ecto3 c># Jn c># Jn 8:58”# 8:58”# (Har#er5s Ne1 Testament 2ommentaries, 2ommentaries, p# 18# d188, Hen'rickson 4u%isers, 4e$o'*, 9A+ iner: iner: “A veces, e% 4resente 4resente inc%u*e t$)ian un tie)po p$s$'o (9'v# 1"8+, $ s$er, cu$n'o e% vero epres$ un est$'o 0ue co)en&B en un per-o'o p er-o'o $nterior, pero to'$v-$ continb$,Vun est$'o en su 'ur$ciBn3 co)o: 2no# v# ! G q q Q [ [R ;a# ;a#66 ar ar‧3&es 3&es77 met met66 e‧móu móu e‧sté sté<, 9iii 58
GJ MN PQJRTMU [P\ Q]U ; #rin #rin A‧bra‧m7 $ue‧nést/ai e‧$ó ei‧mi <”# ( A A +rammar o4 t/e Idiom t$ o4 t/e Ne1 Testament ;n$ =r$)tic$ 'e% %en=u$@e 'e% .#5#<, por W## iner, e'iciBn, An'over, 18, p# !6+ .rooFs G inber: inber: “E% p$s$'o * e% presente presente se rebnen en un$ so%$ so%$ $r)$ciBn# n $'verio 'e tie)po se us$ $ )enu'o con este tipo 'e presentew# Este uso 'e% presente =rie=o se tr$'uce t r$'uce =ener$%)ente por e% presente in=%as per>ectof w e% si=nic$'o co)p%eto es 0ue $%=o $ si'o * si=ue sien'o”# ("ynta. ("ynta. o4 Ne1 Testament +ree3 ;Sint$is 'e% =rie=o 'e% .5<, por 2$)es A# rooks x C$r%ton L# iner*# iner*# 4rens$ 'e %$ niversi'$' niversi'$' 'e A)aric$, 1 p=# # Los $utores $utores %%$)$n $% )o'is)o: “4resente Dur$tivo”# (H ( HEn esp$o%: pretarito per>ecto 'e in'ic$tivo“ in'ic$tivo “ o “per>ecto presente co)puesto”#+ co)puesto”# +
Nigel Turner: Turner: “E% 4resente 0ue in'ic$ 0ue un$ $cciBn $ continu$'o 'es'e e% p$s$'o * $st$ e% )o)ento en 0ue se $%$ es c$si %o )is)o 0ue e% 4er>ectivo, con %$ bnic$ 'i>erenci$ 'e 0ue %$ $cciBn to'$v-$ se concie concie en pro=reso ;w< Es >recuente en e% .5: Lu !X8 1###1!### Jn ### Jn 6 858 (Q]^+ w#1X### 1!###Ac 1!1###!61###! Co 1!1###! 5i 1###! 4t X###1 2n ! 8”# ( A A +rammar o4 Ne1 Testament +ree3 ;n$ =r$)tic$ 'e% =rie=o 'e% .#5#, por 2# H# 9ou%ton, o%# III, por .i=e% 5urner, E'i)ur=o, 16, p# 6!#+ .urton: .urton: “E% 4resente 'e AcciBn 4$s$'$ $bn en curso# E% presente 'e in'ic$tivo, in'ic$tivo, $co)p$$'o 'e un$ epresiBn $'veri$% 0ue in'ic$ %$ 'ur$ciBn * rerian'ose $% tie)po p$s$'o, se uti%i&$ $ veces en =rie=o, co)o en $%e)n, p$r$ 'escriir un$ $cciBn 0ue, $ p$rtir 'e% tie)po p$s$'o, to'$v-$ est en curso en e% )o)ento en 0ue se $%$# E% i'io)$ in=%as ;* e% esp$o%< re0uiere e% uso 'e% 4er>ecto en estos c$sos ### Hecos 1:!1###Luc$s 1:"###1:!###2u$n :6###! 5i)# :1###” ("ynta. o4 %oods and Tenses in N8T8 +ree3 ;Sint$is 'e )o'os * tie)pos en e% =rie=o 'e% .5<, por Ernest De itt (e$ Nota 1 $% 1 $% n$% p$r$ otr$s re>erenci$s+ urton, p# 1"# I)presiBn, 16, 5x5 C%$rk C%$rk L5D#, E'inur=o E'inur=o+ (e$ Nota Los $c$'a)icos cit$'os $rri$ est$%ecen 0ue e% tie)po “presente” =rie=o en t$% estructur$ no estructur$ no es es e0uiv$%ente $% tie)po presente en in=%as ;* esp$o%<# 4or %o t$nto, ser-$ un error conc%uir 0ue $* 0ue to)$r e% senti'o sico 'e “e=B ei)-” (*o so*+ * represent$r%o 'e >or)$ %iter$% en nuestro i'io)$ en to'o %u=$r (co)o en 2u$n 8:8+, * %ue=o sostener 0ue sB%o es e$cto $cer%o $s-# Dee)os consi'er$r si 2u$n 8:8 o $%=bn otro teto contiene un in'ic$'or tem#oral 0ue 0ue se re)ont$ $% p$s$'o en co)in$ciBn con un vero 'e tie)po presente =rie=o# Es )s, %$ suso'ic$ sint$is 'e% coina co ina =rie=o -%ico se tr$ns)ite i=u$%)ente $% =rie=o )o'erno# n$ +ramtica n$ +ramtica =rie=$ =rie=$ )o'ern$ ep%ic$: “E% presente pue'e uti%i&$rse t$)ian p$r$ re>erirse $ un$ $cciBn o situ$ciBn 0ue co)en&B en e% p$s$'o * continb$ en e% presente, 'on'e e% in=%as ;* e% esp$o%< uti%i&$ e% pretarito per>ecto# 9:;<=> :?@ @ Cr)$ko $pB to 1#< I5ve been ta3in$ t/is medicine since # (+ree3 ! An *ssential +rammar o4 t/e %odern Lan$ua$e, Lan$ua$e, * D$vi' Ho%ton, 4eter 9$ckri'=e $n' Irene 4i%ipp$ki $rurton, p# 1!1# !""X+ Oserve 0ue 0ue e% vero #a)rnK vero #a)rnK en en pri)er$ person$ presente 'e in'ic$tivo sic$)ente si=nic$, “Esto* to)$n'o”, pero %os $utores tenien'o en cuent$ e% )o'is)o =rie=o tr$'ucen con un per>ecto presente in=%as, in=%as, “Iyve een”, es 'ecir, 'ecir, “He est$'o to)$n'o est$ )e'icin$ 'es'e 1”# Sien'o ese e% c$so, cu$n'o %$s versiones -%ic$s opt$n por tr$ns>erir e% senti'o sico %iter$% $% teto tr$'uci'o sin to)$r en cuent$ %$ sint$is p$rticu%$r 'e est$s Escritur$s, ter)in$n con un$
%ectur$ inconsecuente en nuestro i'io)$, * >$%%$n en co)unic$r e% si=nic$'o =rie=o# Es )u* etr$o 0ue versiones -%ic$s consi'er$'$s co)o “%ires”, “i'io)tic$s”, $=$n esto, sin '$r ep%ic$ciBn, $% no se=uir %$s re=%$s 'e %$ =r$)tic$# 5o'$ person$ 0ue tr$$@$ en e% c$)po 'e tr$'ucciBn s$e )u* ien 0ue no sie)pre se pue'e tr$'ucir p$%$r$porp$%$r$ 'e un i'io)$ $ otro * ter)in$r con un escrito co)prensi%e * consecuente#
!"u# dice la .iblia acerca de Jesucristo, zue a% es la ima$en ;no Dios invisi%e< 'e% Dios invisi%e, e% #rimo$énito de toda creación8 (Co%osenses 1:1+ gEste est$$ en e% principio con Diosh# (2u$n 1:!+ gDios por $)or, 'io $ su Hi&o uni$énito p$r$ 0ue to'o e% 0ue cre$, ten=$ vi'$ etern$h# (2u$n :16+ g4or $cerse obediente ;$ Dios< $st$ %$ )uerte 'ur$nte su curso terrestre, Dios lo e.altó $st$ %o su)o * on'$'os$)ente le dio un nombre 0ue es sore to'o ;otro< no)re, p$r$ 0ue en e% no)re 'e 2esbs se 'o%e to'$ ro'i%%$### #ara $loria de Dios 4$'reh# (Hereos :83 ji%ipenses !:811+ “H$ien'o sui'o $% cie%o est a la diestra de DiosM * $ a% estn su@etos n=e%es, $utori'$'es * potest$'es”# (1 4e'ro :!!+ .o ost$nte, en e% cie%o recibe conoci)iento, in>or)$ciBn, revelación 'e p$rte de Dios * %o tr$ns)ite $ otr$s cri$tur$s# (Apoc$%ipsis 1:1+ Cristo =%oric$'o es 'escrito co)o “7EY DE 7EYES Y SE{O7 DE SE{O7ES”, * “EL E7O DE DIOS 8 (Ap# 1:1,16+ C$e repetir 0ue Cristo nunc$ $r)B ser Dios, so%o Hi&o 'e Dios”# (2u$n 1":6+ Los tr$'icion$%ist$s $r=u*en 0ue %$ epresiBn “Hi@o 'e Dios” es sinBni)o 'e “Dios”# .o se 'e@e en=$$r# En nin=bn %u=$r en %$ i%i$ 'ice eso# Si >uer$ $s- co)o $%e=$n e%%os, ¿por 0ua $% “Espiritu S$nto” no se %e %%$)$ “Hi@o 'e Dios”? Sin e)$r=o $ otr$s cri$tur$s, se %es %%$)$, “i@os 'e Dios” (2o !:1+ Y $ Dios nunc$ se %e %%$)$ e% “Hi&o 'e Dios”# SB%o $ 2esucristo# ¿4or 0ua? L$ noce $ntes 'e )orir, 2esbs oró $ su 4$'re, * %o %%$)B “e% bnico Dios ver'$'ero”, * epresB este 'eseo: “4$'re, =%ori>-c$)e tb al lado tuyo, con $0ue%%$ =%ori$ 0ue tuve conti=o $ntes 0ue e% )un'o >uese”# (2u$n 1:3 1:+ Otr$s versiones en ve& 'e %eer, “$% %$'o tu*o”, 'icen “$nte tu presenci$” , o, “cerc$ 'e ti” usc$n'o re`e@$r ien e% voc$%o =rie=o us$'o# Aor$ ien, si un b%ti)o 'eseo 'e 2esbs en su or$ciBn $ Dios er$ 'e 0uerer est$r “$% %$'o 'e” , “cerc$ 'e”, o, “$nte %$ presenci$” 'e su 4$'re $ 0uien %%$)B “e% nico Dios ver'$'ero”, ¿'eer-$)os entonces insistir con %$ nociBn 'e 0ue 2esbs es e% Dios Soer$no, 0uian gse sient$ en e% trono 'e Diosh en ve& 'e “$% %$'o 'e” Dios * su trono? 2esbs no 'ese$$ sent$rse en e% trono 'e Dios# Cristo est$$ s$tis>eco con %$ perspectiv$ 'e est$r “$% %$'o 'e” Dios# Y eso >ue %o 0ue re$%)ente suce'iB# E% )rtir Este$n viB en un$ visiBn ce%esti$% $ 2esbs “'e pie $ %$ 'erec$ 'e Dios”# (Hecos :+ L$ Biblia de *studio .I ep%ic$ en un$ not$ p$r$ 9$rcos 16:1 %o 0ue eso i)p%ic$: “4osiciBn 'e $utori'$' $@o e% po'er 'e Dios”# (Co)p$re con 9$rcos 1X:6!+ Est$r “'e pie” o “sent$'o $ %$ 'erec$ 'e% 5o'opo'eroso” es $%=o 0ue n$'ie 'eer-$ 'ecir 'e Dios, por0ue Dios es SIE947E “supre)o”# En nin=bn )o)ento Dios renunci$ $ su supre)$c-$# A%=uien 0ue tiene un$ “posiciBn 'e $utori'$' $@o e% po'er 'e Dios” no pue'e ser i'antico $ Dios# Es )s, en e% cie%o e% $loriOcado Cristo contina %%$)$n'o $ su 4$'re “)i Dios”# (Apoc$%ipsis :1!, 1:6+ .unc$ $p$rece Dios e% 4$'re en %$ i%i$ %%$)$n'o $% “Hi@o” o $% “esp-ritu s$nto”, “)i Dios”# Los tr$'icion$%ist$s se co)port$n co)o si %$ se=un'$ posiciBn 'e )$n'o en to'o e% niverso es ver=on&os$# 2esucristo nunc$ se $ver=on&B en repetir 0ue 'epen'-$ 'e% 4$'re p$r$ to'o# L$ posiciBn super%$tiv$ 'e
2esbs ei=e 0ue $st$ n=e%es %e rin'$n #ros3ynéK (“o)en$@e”+# (Hereos 1:6, Pablo Besson+ Co)o “Hi&o 'e Dios” * sie)pre menor * su&eto $ su 4$'re no pu'o $er 'ese$'o $propi$rse 'e t-tu%os * 'erecos 0ue so%o pertenec-$n $ gsu Dios * 4$'reh# (2u$n 1X:!83 1 Corintios 11:3 9$teo !":!3 2u$n !":1+ 2esucristo so%o enseB $ otros a adorar al Padre, Dios# (9$teo X:1"3 2u$n X:!,!X+ Sien'o este e% c$so, no es %B=ico ni r$&on$%e pens$r 0ue Cristo uier$ us$'o %$s p$%$r$s “*o so*” co)o un t-tu%o 0ue %o i'entic$r-$ co)o e% Dios ver'$'ero# De nuevo, 2esbs )is)o $%B 'e su 4$'re co)o “e% bnico Dios ver'$'ero”# (2u$n 1:+ .o pue'e $er otro Dios i=u$%)ente ver'$'ero $% 4$'re, si sB%o e% 4$'re es e% nico Dios ver'$'ero# Cu$%0uier otro “'ios” o “ser 'ivino” tiene 0ue est$r ba&o el #oder 'e% Dios 5o'opo'eroso, t$% co)o %o ep%icB %$ .I# !Es /-odo 0:12 un 3aralelo a Juan 8:58, A%=unos sostienen 0ue 2esbs $ce coneiBn con mo'o :1X, i'enticn'ose co)o “E% Ser,” o, “E% Eistente”# En otr$s p$%$r$s, creen 0ue 2esucristo es e% )is)o “2eov” (o, “Y$va”+ 'e% Anti=uo 5est$)ento# En %$ "e#tua$inta, o, L, un$ tr$'ucciBn $nti=u$ 'e% teto ereo $% =rie=o, en e% %iro 'e mo'o :1X, e% Dios er'$'ero $p$rece 'icien'o: [P| Q]U } ~J ;*$ó eimi ho ōn<: “Yo so* E% Ser”, o, “Yo so* E% Eistente”<# $ri$s versiones -%ic$s present$n $ 2u$n 8:8 $%u'ien'o $ mo'o :1X, 'on'e tienen $ 2esbs 'icien'o, “*o so*”, * $punt$n $% teto co)o >uente 'e %$ 'ivini'$' 'e Cristo# Es )s, $%=un$s i%i$s, en p$rticu%$r, %$s versiones in=%es$s, us$n %etr$s )$*bscu%$s, co)o un t-tu%o ($s-: “I A9”, YO SOY+ p$r$ co)unic$r eso )is)o# Aor$ ien, ¿'i@o en re$%i'$' 2esucristo en 2u$n 8:8, “Yo so* 2eov”, o, “Yo so* E% Ser”, o si0uier$, “E% Yo so*” en su epresiBn? •.o€ Es$s i'e$s son aadidas $ %$ interpret$ciBn 'e% teto# En mo'o :1X se uti%i&$ “ei)-”, no 'e pre'ic$'o $so%uto, sino co)o cBpu%$ ver$% p$r$ %$ epresiBn “E% Ser”, o “E% Eistente”# Esto es p$reci'o $ cu$n'o D$vi' 'i@o: “Yo so* (QP QUU ‚ e$ó eimi + e% 0ue pec$”# (1 CrBnic$s !1:1, L3 Hereo: QR(nS /+ O, cu$n'o 2esbs 'ice (2u$n 1":+: “Yo so* (e$ó eimi + %$ puert$ 'e %$s ove@$s”# O, 4e'ro (en Hecos !!:+: “Yo so* (e$ó eimi + @u'-o”# En est$s tres ocurrenci$s 'e “ei)-” co)o neo ver$%, no $* i'e$ i)p%-cit$ 'e eistenci$ etern$# 4or %o t$nto, por s- sB%o, “ei)-” no es $r=u)ento v%i'o p$r$ $$n&$r %$ 'ei'$' 'e Cristo# E% si=nic$'o 'e “ei)-” se 'ene $ $se 'e% conteto, * no $ r$-& 'e $%=bn po'er )-stico $triui'o $% voc$%o# De eco, 2u$n 8:8 por s- )is)o ni 'ice 0ue 2esbs se$ eterno, ni t$)poco %o nie=$# SB%o 'ice 0ue 2esucristo antecedió $ Ar$$) en eistenci$# Si 2esbs tuvo co)ien&o co)o cri$tur$ o no, 'ee 'eter)in$rse $n$%i&$n'o otr$s Escritur$s, * no con ast$# L$ i%i$ $se=ur$ 0ue gCristo est en posiciBn su#erior $ %os n=e%es ce%esti$%es,h pero, ¿si=nic$ esto 0ue se$ eterno? “Superiori'$'” 'e por s- no ei=e eterni'$', *$ 0ue $%=uien pue'e ser superior $ otro sin tener %$ )is)$ e'$'# Los n=e%es )is)os geistieronh )uco $ntes 0ue Ar$$)# (2o 8:13 Wanesis 6:!+ .o ost$nte >ueron “cre$'os” por Dios# (S$%)o 1X8:!,+ ¿.o es $s-? Y en re%$ciBn $ %$ cre$ciBn, %$ i%i$ proc%$)$ 0ue Cristo “es e% #rimó$enito 'e to'$ cre$ciBn”# (Co%osenses 1:1+ Aun0ue $* 0uienes tuercen e% si=nic$'o 'e es$s p$%$r$s con e% n 'e 'es%i=$r $ Cristo 'e ser un$ gcri$tur$h, 2esbs )is)o $c%$rB: “Yo vivo =r$ci$s $% 4$'re viviente 0ue )e enviB”# (2u$n 6:, .5+ .in=bn ser viviente eterno $r-$ t$% 'ec%$r$ciBn# A pes$r 'e 0ue )ucos co)ent$rist$s ep%ic$n %$s p$%$r$s 'e Dios en mo'o :1X t$% co)o
$p$recen en %$ Biblia de Jerusalén, $ s$er: “Yo so* e% 0ue so*”, otros estu'iosos entien'en 0ue %$ >r$se encierr$ )uco )s 0ue )er$ “eistenci$”# 4or e@e)p%o, %$ .I o>rece %$ %ectur$ $%tern$ si=uiente: “Yo sera e% 0ue sera”, in'ic$n'o $s-, %o 0ue Dios /ar)a por su pue%o# Los tr$'uctores 'e *l libro del Pueblo de Dios ! La Biblia, ep%ic$n: “E% si=nic$'o 'e %$ >r$se ;“Yo so* e% 0ue so*”< se $c%$r$ si se tiene en cuent$ 0ue en este conteto e% vero gserh no si=nic$ si)p%e)ente geistirh, sino gest$r presente 'e un$ )$ner$ $ctiv$h# Y$va es, entonces, e% Dios 0ue gesth con 9oisas p$r$ %ir$r $ %os isr$e%it$s 'e %$ esc%$vitu', * 0ue gest$rh con su pue%o p$r$ )$ni>est$r%e su po'er, su $)or * su 'e%i'$', $ tr$vas 'e es$ =est$ s$%v-c$ * 'e sus intervenciones sucesiv$s en %$ istori$# 4or eso, $%=unos preeren %$ tr$'uccion: gYo so* e% 0ue serah ”# (Levor$tti5russo, 18+ Y e% 2omentario B)blico de %oody 'ice: “E% no)re epres$ gno %$ eistenci$ $str$ct$, sino %$ )$ni>est$ciBn $ctiv$ 'e su eistenci$###no %o 0ue Dios ser en s- )is)o, sino %o 0ue m% se )$ni>est$r $ otros###m% ser $ 9oisas * $ Su pue%o %o 0ue m% ser”: $%=o 0ue no est 'eni'o, pero 0ue $% irse )$ni>est$n'o )s %$ p%enitu' 'e Su n$tur$%e&$ $ tr$vas 'e %$s %ecciones 'e %$ istori$ * 'e %$s ense$n&$s 'e %os pro>et$s, pro$r ser )uco )s 'e %o 0ue %$s p$%$r$s pue'$n epres$rh (C+”# (4untos suspensivos 'e e%%os# d 1!, C4 1+ En e% ereo ori=in$% es$s p$%$r$s pronunci$'$s por e% 5o'opo'eroso estn en e% est$'o “i)per>ecto”, 0ue co)unic$ $cciBn “inco)p%et$”, o $ctivi'$' “>utur$”# 4or consi=uiente, otr$s tr$'ucciones vierten %$ >r$se 'e mo'o :1X co)o in'ic$tivo 'e %$ vo%unt$' 'e Dios $ci$ su pue%o, co)unic$n'o )e@or e% )ens$@e ori=in$% ereo: “He# "*U *L W* "*U (Versión %oderna, )$r=en+ “Yo Sera Lo zue Yo Sera” (Tyndale!2overdale, 4ronunci$ciBn 9o'ern$+ “Yo %%e=$ra $ Ser %o 0ue *o 0uier$” (2osep r*$nt ot/er/am+ “Yosera%o0ue*osera” ( A Ne1 Translation * 2$)es 9o>>$tt+ “YO 7ESL5A7m SE7 LO zE 7ESL5A7m SE7” (5.9+ “ Yo L%e=$ra $ Ser Lo zue Yo E%i@$ L%e=$r $ Ser ;“I i%% eco)e $t I Coose to eco)e”<#” (Ne1 Xorld Translation, !"1+ “He# e/ye/ as/er e/ye/ ‚ "eré el Yue "eré (.ot$, Biblia Te.tual + “YO SE7m zE YO SE7m” (Leeser Zld Testament + “EHYEH ASHE7 EHYEH / Yo est$ra$%%- co)o0uier$ Yo est$ra$%%-” (T/e [ive ; Boo3s o4 %oses, por Everett jo+# “Yo sera %o 0ue *o sera” (T/e Bible in Livin$ *n$lis/, Steven 5# *in=ton+ $%e oserv$r 0ue en mo'o :1! $p$rece t$)ian %$ p$%$r$ ere$ (Qe/(ye/+ 'e mo'o :1X, * $%%- )uc$s tr$'ucciones %o vierten $propi$'$)ente co)o $cciBn >utur$ re`e@$n'o e% est$'o i)per>ecto 'e% vero ereo: “Yo est$ra conti=o”# (Co)p$re con otr$s re>erenci$s 'on'e 5e/(ye/ co)bn)ente se tr$'uce in'ic$n'o $ctivi'$' “>utur$”: 2osua 1:3 2ueces 6:163 1 S$)ue% !:13 ! S$)ue% :1X3 1:X3 16:183 1 CrBnic$s 1:13 Is$-$s X:3 2ere)-$s 11:X#+ ¿4or0ua entonces $rn esto en e% vers-cu%o 1! * en otros %u=$res, pero no %o $cen en mo'o :1X? C$r%es 7# Wi$notti, 'e% Se)in$rio 5eo%B=ico 'e D$%%$s $%u'e $ esto )is)o: “Si=nic$tiv$)ente, %$ )$*or-$ 'e %os intarpretes tr$'ucen ;5e/(ye/< en mo'o :1! en ;tie)po< >uturo (i#e#, g*o est$ra conti=oh+# Sin e)$r=o, 'os vers-cu%os )s $'e%$nte, ¿por 0ua no 'eer-$ %$ )is)$ tr$'ucciBn ser suciente?” (“5e 9e$nin= o> te Divine .$)e YHH,” Bibliot/eca "acra: 1X!, Enero9$r&o 18+
Wi$notti $$'e: “En este c$so e% >uturo 'e eco pue'e re>erirse $ %$ >utur$ $ctivi'$' o e>ectivi'$' 'e YHH# Se 'ee oserv$r 0ue inc%uso A0ui%$ (1" D#C#+, conoci'o por su gtr$'ucciBn servi%)ente %iter$%h tr$'uce e% tie)po co)o >uturo”# Consi'er$n'o eso, Wi$notti $r)$ 0ue g$ %$ %u& 'e %$ >or)$ i)per>ect$ 'e% vero ereo 5e/(ye/ uti%i&$'$ en mo'o :1Xh, tr$'ucir%o con un si=nic$'o 'e gpresenteh $% in=%as ;* $% esp$o%< “no tiene @ustic$ciBn”# Con se)e@$nte co)prensiBn, %$ 5.9 (E'iciBn con 7e>erenci$s 'e 18X+ 'ice en su not$ $% pie 'e mo'o :1X %o si=uiente: “.o se $ce re>erenci$ $0u- $ %$ $utoeistenci$ 'e Dios, sino $ %o 0ue a% piens$ %%e=$r $ ser toc$nte $ otros”# Es p$tente 0ue %$ tr$'ucciBn 'e% teto ereo $% =rie=o en e% vers-cu%o 1X por %$ "e#tua$inta no es %$ )e@or tr$'ucciBn posi%e8 Es )u* etr$o 0ue )ucos tr$'uctores 'e %$ i%i$ e%i@$n se=uir %$ "e#tua$inta $0u- en ve& 'e se=uir e% teto ori=in$% ereo# 2$)es ite, 4#D# ('e A%p$ x O)e=$ 9inistries * 'e>ensor 'e %$ “5rini'$'”+, oservB: “Es cierto 0ue )ucos v$n 'irect$)ente $ mo'o :1X co)o $ntece'ente, pero se consi'er$ 0ue $ )enos 0ue uno pri)ero est$%e&c$ %$ coneiBn con %$ cit$ 'irect$ 'e e=o ei)i en %$ Septu$=int$, %$ coneiBn con mo'o :1X ser $%=o tenue”# (“Pur#ose and %eanin$ o4 \*$o *imiQ in t/e +os#el o4 Jo/n In e4erence to t/e Deity o4 2/rist #”+ ¿4or 0ua entonces 0uerrn en mo'o :1X represent$r e% i)per>ecto ereo 5e/(ye/ co)o un t-tu%o (•Yo So*€+ p$r$ co)unic$r $utoeistenci$, * $s- $cer %$ coneiBn con e% “•Yo So*€” 'e 2u$n 8:8? ¿Sern cu%p$%es 'e insinu$r en su tr$'ucciBn %$ 'octrin$ 'e %$ 5rini'$' en sus %ectores? E% %ector 0ue'$ $vis$'o 'e %$ prctic$ 'e $%=unos tr$'uctores 0ue procur$n est$%ecer su interpret$ciBn re%i=ios$ en e% )is)o 5eto S$=r$'o, se$n estos trinit$rios o no# A pes$r 'e 0ue 2$)es ite ve un$ coneiBn entre 2u$n 8:8 * %$ epresiBn “*o so* ;a%<” 0ue $p$rece en Is$-$s, a% tiene esto 0ue 'ecir 'e %$ supuest$ coneiBn entre 2u$n 8:8 * mo'o :1X: “Se po'r-$ )u* ien $')itir 0ue $cer un s$%to in)e'i$to e incon'icion$% 'e% e=o ei)i 'e 2u$n 8:8 $ mo'o :1X es i)pru'ente”# (Ii'e)+ De i=u$% )$ner$, E'Zin jree', $nterior pro>esor e)arito 'e re%i=iBn en e% co%e=io 'e Wett*sur=, $r)$, en cu$nto $% uso * si=nic$'o 'e “e=B ei)i”, 0ue “e% si=nic$'o 'e %$ or$ciBn ;'e 2u$n 8:8< en %$ )ente 'e% escritor er$: “Antes 0ue Ar$$) >uese, Yo, e% Cristo, e% Hi@o 'e Dios, ;*$< eist-$”# (“¿zuian o 0ua er$ $ntes 'e Ar$$) en 2u$n 8:8?”, Journal 4or t/e "tudy o4 t/e Ne1 Testament 1, 18, !+# E% pro>esor jree' no ve coneiBn entre %$ 'ec%$r$ciBn 'e 2esbs en 2u$n 8:8 * %$ 'e 2eov en mo'o :1X# Aor$ ien, ¿no $r coneiBn entre %$s 'ec%$r$ciones “*o so*” 0ue $p$recen en Is$-$s * 2u$n? !Es el ’ă·nî hū en Isa*as un 3aralelo con e·gó ei·mí de Juan 8:58, A veces $* 'ec%$r$ciones -%ic$s 'on'e t$nto Dios co)o Cristo uti%i&$n %en=u$@e si)i%$r# En e% Anti=uo 5est$)ento, $p$rece Dios en v$ri$s oc$siones uti%i&$n'o %$ epresiBn ere$ (QR(nS /3 L: e$oQ eimi +, 0ue %iter$%)ente si=nic$, “*o V a%”, pero tr$'uci'o $ )enu'o co)o, “*o so*”, o “*o so* a%”# (Is$-$s X1:X3 X!:83 X:1", 13 X6:X3 X8:1!3 !:6+ De )$ner$ si)i%$r, $un0ue en conteto 'i>erente, $p$rece en e% .uevo 5est$)ento %$ epresiBn =rie=$ pronunci$'$ por 2esucristo (e$ó eimi ] “*o so*”+, 0ue %os $'octrin$'os en %$ 5rini'$', entien'en 0ue es in'ic$tivo 'e su “i=u$%'$'” con Dios# (2u$n X:!63 6:!"3 8:!X, !83 8:83 1:13 18:6, 8+
Est$ inci'enci$ 'e %$ >r$se =rie=$ e$ó eimi $ %%ev$'o $ $%=un$s person$s $ %$ conc%usiBn precipit$'$ 'e 0ue Dios * 2esucristo son i'anticos# L$ osesiBn por %$s si)p%es p$%$r$s “*o so*”, $ '$'o %u=$r $ )uc$s suposiciones errBne$s# A'e)s, p$s$n por $%to e% eco 'e 0ue est$ epresiBn >ue t$n popu%$r con %$ =ente 'e tie)pos -%icos co)o %o es o* en '-$, pues us$$n prono)res co)unes# E% vero )is)o 'e eim) (“so*”+ es e% vero 'e )$*or >recuenci$ en e% .uevo 5est$)ento, pues $p$rece en v$ri$s >or)$s un$s !,X6!+# A'e)s, %$ p$%$r$ “e=ƒ” $p$rece )s 'e !,6""+ en e% .5# Y es$s ci>r$s no inc%u*en %os tot$%es 'e %$ "e#tua$inta (6,X6 p$r$ eim) sB%$)ente+# Ho* to'o e% )un'o us$ e% vero “ser”, “est$r”, o “;*o< so*” en oc$siones# H$st$ %$s p$%$r$s “e=o-s)o” * “e=otis)o”, 'eriv$'$s 'e% =rie=o “e=ƒ”, se consi'er$n p$%$r$s co)unes en %os 'iccion$rios# Entonces, ¿0uiere 'ecir 0ue to'os %os 0ue pronunci$ron este vero )u* repeti'o en %$ i%i$ %o icieron con pretensiones 'ivin$s? ¿O, 0ue to'os se$n “i=u$%es”? L$ respuest$ es ovi$, ¿no? 4or supuesto, cu$n'o Dios o Cristo e)p%e$n %$ epresiBn, se $ce )s si=nic$tivo por %o 0ue e%%os represent$n# Inc%uso si /ubiera ciert$ coneiBn en %$s 'ec%$r$ciones entre e% Anti=uo * .uevo 5est$)ento ¿pro$r-$ eso 0ue Dios * 2esucristo se$n %$ )is)$ person$ por e% )ero eco 'e us$r %$s )is)$s p$%$r$s? En ver'$', no# E% eco es 0ue %$s p$%$r$s “e=B ei)-” no son ec%usiv$s 'e Dios# D$vi', un u)$no, t$)ian uti%i&B es$ )is)$ epresiBn en 1 CrBnic$s !1:1 (L: [P| Q]U (“e=B ei)i”+# Encontr$)os $ un n=e%, W$rie%, us$n'o %$ )is)$ epresiBn 'e 2u$n 8:8# (Luc$s 1:1+ E% re%$to -%ico )encion$ otro c$so 'on'e un o)re, 0ue n$ciB cie=o, usB es$ )is)$s p$%$r$s# (2u$n :+ E% =rie=o $0u- %ee, *3einos éle$uen &oti *$ó eimi, es 'ecir: “mse se=u-$ 'icien'o 0ue Yo so*”# Este o)re no er$ Dios# 4or %o t$nto, es $propi$'o tr$'ucir%o: “4ero a% insist-$: So* *o#” H$st$ 4$%o uti%i&B e% vero “ei)-”: “4ero por %$ =r$ci$ 'e Dios so* %o 0ue so* ”, sin convertirse en “Dios” eterno# (1 Corintios 1:1"+ Aun si 2esbs %%e=$r$ $ pronunci$r e% “*o so*” $cien'o eco 'e 'ec%$r$ciones si)i%$res $ %$s 'e Dios, e%%o ser-$ so%o p$r$ res$%t$r %$ uni'$' entre a% * 2eov Su Dios, A0ue% 0ue %o enviB * %o enseB: “ste'es s$rn 0uian es en re$%i'$' ;Lit#, yo soy < e% Hi@o 'e% o)re cu$n'o )e cue%=uen 'e un$ cru 5$)ian s$rn 0ue no $=o n$'$ por )i propi$ cuent$, sino 0ue sB%o 'i=o %o 0ue )i 4$'re )e $ ense$'o”# (2u$n 8:!8, 5LA+ Esto no es sorpren'ente cu$n'o uno consi'er$ e% p$pe% >un'$)ent$% 'e Cristo en e% propBsito 'e Dios# L$ i%i$ nos 'ice 0ue Cristo “es %$ i)$=en 'e% Dios invisi%e”3 “e% resp%$n'or 'e %$ =%ori$ 'e Dios, %$ e% i)$=en 'e %o 0ue a% es”# (Co%osenses 1:13 Hereos 1:+ “Dios so)etiB to'$s %$s cos$s $% 'o)inio 'e Cristo, * %o 'io co)o c$e&$ 'e to'o $ %$ i=%esi$”# (E>esios 1:!!+ 4or %o t$nto, to'o e% 0ue 'ese$ s$%v$ciBn, necesit$ poner >e en ge% no)re 0ue Dios 'io $ %$ u)$ni'$'h, “2esucristo”, gp$r$ %$ =%ori$ 'e Dios e% 4$'reh# “E% 0ue cree en e% Hi@o tiene vi'$ etern$3 pero e% 0ue rec$&$ $% Hi@o no s$r %o 0ue es es$ vi'$”# (2u$n :63 ji%ipenses !:1",11+ Con to'o, Dios si=ue co)o Woern$nte nivers$%# As-, co)o %os cristi$nos “pertenecen $ Cristo”, %$ 4$%$r$ 'ice 0ue “Cristo pertenece $ Dios”# (1 Corintios 11:3 :!, .5+ 2esucristo )is)o $r)B: “Yo no e $%$'o por )i propi$ cuent$3 e% 4$'re 0ue )e enviB )e or'enB 0ua 'ecir * cB)o 'ecir%o#” (2u$n 1!:X+ En %$ i%i$ no es r$ro %eer 'e >recuentes re>erenci$s * co)p$r$ciones 'e o)res e%es con Cristo 2esbs, co)o suce'e con Ar$$)3 2$co3 9oisas3 D$vi'3 S$%o)Bn3 2ons, * 2u$n e% $utist$# (2u$n 8:3 X:1!3 Deuterono)io 18:13 Hereos :3 S$%)o 11":13 9$teo :!3 !!:X3 1!:X1,X!3
9$rcos 1:3 Luc$s 1:13 :!6,!8#+ Es )s, $ 2esbs se %e co)p$rB $ n=e%es# (Hereos 1:X,,1+ ¿Si=nic$ esto 0ue estos o)res * n=e%es se$n i=u$%es $ 2esucristo? C%$ro est, $%=un$s 'e est$s re>erenci$s )uestr$n 0ue 2esucristo est por enci)$ 'e e%%os# 4ero $* 0ue to)$r es$ su#erioridad 'e Cristo 'e %$ )is)$ )$ner$ 0ue to)$r-$)os %$s propi$s p$%$r$s 'e 2esucristo, in'ic$tiv$s 'e su posiciBn re%$tiv$ $% 4$'re: “E% 4$'re es )s =r$n'e 0ue *o”# (2u$n 1X:!83 !":1+ En %$ i%i$, cu$n'o Dios envistiB $ $%=unos o)res con “po'er” * %os en'i@o con su esp-ritu, en un senti'o se convirtieron en suerte 'e dioses, *$ 0ue re#resentaban $ Dios# (mo'o :13 S$%)o 8!:1,63 2u$n 1":6+ A un o)re 0ue %%e=B $ ser “re*” 'e Isr$e% (t$% ve& S$%o)Bn+, se %e 'iri=ieron %$s si=uientes p$%$r$s, %iter$%)ente: “5u trono Dios eterno * p$r$ sie)pre”# (S$%)o X:6+ Es ovio 0ue este re* u)$no no er$ e% Dios Supre)o# 4or es$ r$&Bn $* tr$'uctores 0ue se to)$n %$ %iert$' p$r$ re$@ust$r %$ 'ec%$r$ciBn ori=in$%# 4or e@e)p%o, %$ Traducción en len$ua&e actual vierte e% vers-cu%o $s-: “Su 9$@est$', su rein$'o, co)o e% 'e Dios, 'ur$r p$r$ sie)pre * us$r su po'er en >$vor 'e %$ @ustici$”# Aun cu$n'o %os tr$'uctores vierten e% p$s$@e %iter$%)ente, %o ep%ic$n 'e t$% )$ner$ 0ue 'e@$ c%$ro 0ue S$%o)Bn no er$ Dios# Dos e@e)p%os: La Nueva Traducción Viviente o>rece est$ %ectur$ $%tern$: “O Tu trono divino”# L$ .I en in=%as 'e !"11 (.I+ tiene %$ si=uiente not$: “E% re* $0u- es 'iri=i'o co)o e% represent$nte 'e Dios”# En c$)io, cu$n'o 'ic$ re>erenci$ se $p%ic$ $ 2esucristo, co)o en Hereos 1:8, %os )is)os estu'iosos 0ui&s insist$n en 0ue %$ re>erenci$ 'ivin$ es gevi'enci$h 'e %$ “'ei'$'” 'e Cristo# n uen e@e)p%o 'e esto se encuentr$ en %$s not$s 'e% 2omentario Biblico 'e i%%i$) 9$cDon$%'# (Co)p$re con %$ i%i$ 'e Estu'io .I en Hereos 1:8, e'iciBn en in=%as, 18 + Aun0ue 2esbs $ceptB 0ue er$ “uno )s =r$n'e 0ue S$%o)Bn”, a% nunc$ $r)B 0ue >uese “to'opo'eroso”# (9$teo 1!:X!+ 4$r$ 2esuscristo, “Dios” er$ otro# 4or consi=uiente, %$s 'ec%$r$ciones “Yo so* a%”, o “Yo so*”, pronunci$'$s por 2eov Dios * 2esucristo 0ue se encuentr$n en e% Anti=uo * .uevo 5est$)ento, 'een ser interpret$'$s 'entro 'e su propio conteto# Des'e e% co)ien&o 'e %$ c$-'$ 'e% o)re, Dios prep$rB e% c$)ino p$r$ %$ %ier$ciBn 'e %$ u)$ni'$'# 2esbs >ue, pro>atic$)ente, e% “centro” 'e est$ )$=n-c$ epect$tiv$# 4or si=%os, %$ u)$ni'$' $ esper$'o por A0ue% “9es-$s” 0ue %os s$%v$r-$ 'e to'$ esc%$vitu' u)$n$# .o es 'e etr$$r 0ue cu$n'o s- $p$reciB e% Liert$'or en %$ escen$ terrestre, %$ )$*or-$ %o i=norB * %o rec$&B co)o “9es-$s”, por0ue esper$$n, po%-tic$)ente $%$n'o, un$ rpi'$ %ier$ciBn 'e% *u=o ro)$no# Sin e)$r=o, Dios ten-$ otr$ intenciBn# 5o'$v-$ no er$ e% tie)po p$r$ %$ %ier$ciBn# Er$ $or$ e% tie)po p$r$ %%$)$r $tenciBn $% eco 'e 0ue Cristo su (>uturo+ “s$%v$'or” est$$ entre e%%os )is)os# 2esbs )is)o se ocupB 'e $cer eso, t$nto por p$%$r$s co)o por $cciBn ()i%$=ros, etc#+# L%$)B $tenciBn $ Yuién er$, $ s$er, “e% Hi@o 'e Dios,” * $ otros $r)B 0ue a% er$ e% ver'$'ero “9es-$s”# (2u$n X:!!63 9$teo 16:113 !6:668+ Con ese n >ue 0ue 2esbs uti%i&B en v$ri$s oc$siones %$ >r$se, “*o so*”, o “*o so* a%”# 4ero $ veces %$ >r$se >ue uti%i&$'$ co)o un$ si)p%e $utoi'entic$ciBn, es 'ecir, “So* *o”, o “Yo so* 2esbs”# En otr$s oc$siones, cu$n'o otros 'u'$ron 'e su proce'enci$, 2esbs e)p%eB %$ epresiBn p$r$ co)unic$r e% punto 'e 0ue “a%” er$ (* no otro+, e% “S$%v$'or” pro)eti'o, “e% Hi@o 'e% o)re”, “e% Hi@o 'e Dios”, o “e% 9es-$s”# En nin=bn )o)ento $r)B 2esbs 0ue a% >uer$ “Dios )is)o en %$ c$rne”, o “Dioso)re”, o
“2eov” 'e% Anti=uo 5est$)ento# (2u$n :16+ Es$s i'e$s sur=ieron 'espbes# 7ecuer'e 0ue %$s Escritur$s se$%$n 0ue gDios est$$ con 2esucristo,h un$ epresiBn 0ue evoc$ %os tie)pos $nteriores, e#=#: gDios est$$ con 2osa,h e% i@o 'e 2$co, etc# .o 'ice 0ue Cristo >uer$ Dios en c$rne# (Hecos :3 1":83 2u$n 1:13 1:1X+ E% 0ue vino $ %$ tierr$ * >ue “eco c$rne” >ue “e% ero” 2esucristo, e% Hi@o 'e Dios, e% )is)o 0ue est$$ con Dios $% principio# L$ Cristi$n'$' $ 'istorsion$'o e% )ens$@e senci%%o 'e %$ i%i$ $ t$% =r$'o 0ue %$ )$*or-$ 'e sus se=ui'ores no se perc$t$n 'e su error# 9$%$s interpret$ciones 'e 2u$n 1:1, 1 5i)oteo :16 * otros tetos $n contriui'o $ est$ e0uivoc$ciBn# ste' encontr$r )s $'e%$nte en%$ces 'on'e se consi'er$n esos vers-cu%os 'et$%%$'$)ente# jue $ tr$vas 'e %$ )uerte 'e 2esbs 0ue Dios pu'o reconci%i$r $ %$ =ente pec$'or$ consi=o )is)o# 2esbs >ue envi$'o por Dios en un$ )isiBn 'e s$%v$ciBn, * sirviB co)o “represent$nte” 'e Dios# Con uen$ r$&Bn po'-$ 'ec%$r$r sin $)i=„e'$'es 0ue ger$ él h * no otro, “e% Hi@o 'e Dios”, e% pro)eti'o “Cristo”# L$s 'ec%$r$ciones “*o so*”, o “*o so* a%”, 'e p$rte 'e 2esbs, en $%=unos c$sos, $ %o )s, conr)$r-$n 0ue “no $* otro no)re $@o e% cie%o, 0ue se $ '$'o $ %os o)res, en 0ue po'$)os ser s$%vos”# (Hecos X:1!+ jue gDios 0uien resucitB $ 2esucristo 'e entre %os )uertosh, * >ue Dios 0uien g%e 'io e% no)re ;'e “2esbs”< 0ue s$%v$h $ %$ u)$ni'$'# (Luc$s 1:!6 !3 Hecos X:1"+ 4or consi=uiente, est$s 'ec%$r$ciones 'e “*o so*”, o, “*o so* a%” no tienen neces$ri$)ente est$r %i=$'$s $ %$s 'e Dios $ntes 'e% tie)po 'e Cristo# L$s epresiones 'e% .uevo 5est$)ento >ueron ciert$)ente pronunci$'$s en un conteto )u* 'i>erente 'e %$s 'e% Anti=uo# 5$)poco se pue'e p$s$r por $%to 0ue E% 0ue $ce %$s 'ec%$r$ciones 'e “*o so* a%” en e% Anti=uo 5est$)ento sie)pre es c$te=Bric$)ente c$%ic$'o co)o ge% Dios 5o'opo'erosoh, ge% Dios er'$'eroh, 0uien tiene )i)$ “potenci$” * “$utori'$'” p$r$ envi$r $ un subordinado, $ un$ )isiBn especi$%# (D$nie% :1X3 2u$n 1:163 :+ 4ues, nunc$ se 'escrie en e% .uevo5est$)ento $% =%oric$'o 2esucristo 'e %$ )is)$ )$ner$ co)o se 'escrie $ Dios en e% Anti=uo, *$ 0ue a% sie)pre $p$rece en e% .#5# suor'in$'o $ Dios# Cristo es pues, “e% c$)ino” $ci$ e% 4$'re, * sB%o po'e)os %%e=$r $ Dios * ser s$%vos )e'i$nte a%# Dee)os, por %o t$nto, reconocer %$ g$utori'$' otor=$'$ por Diosh, p$r$ g0ue to'os onre)os $% Hi@o como /onramos al Padreh# (2u$n 1X:63 9$teo !8:183 2u$n !":13 :!+ L$ i%i$ es ep%-cit$ $% 'ecir 0ue 2esbs es e% “)e'i$'or” entre Dios * %$ u)$ni'$', no e% Dios Soer$no# (1 5i)oteo !:+ !"u# dice el conte-to de Juan 8:58, A%=unos $c$'a)icos ven $ 2esbs en e% conteto 'e 2u$n c$p-tu%o 8 $r)$n'o 0ue geist-$ 'es'e $ntes 0ue Ar$$) n$cier$h, * 0ue $'icion$%)ente conr)$$ su i'entic$ciBn co)o “Hi@o 'e% o)re”, “e% 9es-$s”# Es$ conc%usiBn )e p$rece r$&on$%e# n$ pre=unt$ 'e %os @u'-os >ue, “¿zuian te $s cre-'o 0ue eres?” (2u$n 8:, 4+ E% $specto )esinico * su >unciBn o posiciBn 'e “Hi@o 'e% o)re”, e “Hi@o 'e Dios”, se pone 'e )$niesto $% co)p$r$r 2u$n 8:!X, !8, 1:1, 9$teo !:X * 9$rcos 1X:6"6X#
L$ pre=unt$ 0ue %os @u'-os %e icieron $ 2esbs @usto $ntes 'e% vers-cu%o 8 >ue: “5o'$v-$ no tienes cincuent$ $os, ¿* 'ices 0ue $s visto $ Ar$$)?” (v# , 4+ LB=ic$)ente, 2esbs respon'iB $ %$ pre=unt$ 'e su e'$', 'e su $nti=u$ eistenci$, * $ %$ )is)$ ve& pu'o est$r $r)$n'o su c$rcter )esinico $ tono con %$ pre=unt$ 'e %os @u'-os 'e% vers-cu%o # 4or eso )is)o $%=unos
tr$'uctores vierten 2u$n 8:8 o $not$n $s-: “Yo so* a%”, $%=unos insinu$n'o 0ue 2esbs es e% Dios 5o'opo'eroso, otros sostenien'o 0ue 2esbs $c-$ inc$pia en su $specto )esinico# L$ se=un'$ interpret$ciBn es %$ )s sosteni%e $ %$ %u& 'e %$s Escritur$s# A 'i>erenci$ 'e otros vers-cu%os (2u$n 8:!X,!8+ 'on'e $p$rece “ei)-” (en e% senti'o 'e: “*o so* a%” ;o, “ase”<, i#e# “Hi@o 'e% o)re”, o, “e% 9es-$s”+ , en e% vers-cu%o 8, e% $sunto 'e i'enti'$' es ovi$)ente secun'$rio $% punto c%$ve 'e su eistenci$ preu)$n$# De to'os )o'os, “ei)-” por s- )is)o no encierr$ i'e$ $%=un$ 'e “eistenci$ etern$”# De ser $s-, %os 'isc-pu%os 'e 2esbs ser-$n i=u$%)ente eternos, *$ 0ue en 2u$n 1:! se $p%ic$ un$ >or)$ p%ur$% presente 'e “ei)-” ^esté, “son”+ $ e%%os por 2esucristo )is)o# C$e )encion$r $'e)s, 0ue eistenci$ “in'eni'$” no es %o )is)o 0ue eistenci$ “etern$”# Aes 'on'e )ucos se con>un'en# En e% conteto 'e% c$p-tu%o oco 'e 2u$n, 2esbs $ce 'ec%$r$ciones 0ue )$rc$n 'i>erenci$s c%$r$s entre a% * su 4$'re, Dios# A% %eer %os prBi)os prr$>os, ten=$ en cuent$ 0ue %$ i%i$ con'en$ %$ 'o%e person$%i'$' * e% $%$r con “'o%e %en=u$”# 2esbs $'virtiB contr$ %$ ipocres-$, por %o 0ue $%B sB%o “ver'$'”# En 2u$n 8:!6 2esbs %es $%B $ %os @u'-os 'e 0ue $-$ si'o genvi$'oh por su 4$'re * 0ue g$%$$ %$s cos$s 0ue o-$ 'e su 4$'reh ### 0ue gno $c-$ n$'$ por su propi$ cuent$h ### g0ue él er$ e% Hi@o 'e% o)re 0ue $%$$ con>or)e $ %o 0ue e% 4$'re %e enseabah# (# !8+ 2esbs 'ec%$rB un$ ver'$' senci%%$, pero si=nic$tiv$: “E% siervo no es )$*or 0ue su seor, ni e% envi$'o es )$*or 0ue e% 0ue %e enviB”# (2u$n 1:16, 77+ Entonces, $ p$rtir 'e ese principio pre=unt$)os: ¿CB)o pu'ier$ 2esbs ser “envi$'o” si a% )is)o er$ Dios? ¿CB)o es posi%e 0ue 2esbs gno pu'ier$ $cer n$'$ por su propi$ cuent$h si er$ gto'opo'erosoh? En e% vers-cu%o ! 2esbs 'ice 0ue ge% 0ue %o enviB no %o 'e@B “so%o”, por0ue sie)pre $c-$ %o 0ue $=r$'$$h $% A)o# ¿Si 2esbs >uer$ “Dios”, )encion$r-$ co)o cos$ i)port$nte e% 0ue %o 'e@$r$n “so%o” o no? ¿Ac$so, necesit$ Dios “co)p$-$” co)o %$ necesit$n seres u)$nos? ¿4or 0ua $r-$ $%=uien 0ue “ense$r%e” $%=o $ 2esbs si a% %o s$-$ to'o? ¿4or 0ua ten-$ 2esbs procur$r gsie)pre $=r$'$r $ otro 0ue %o enviBh? 5$)ian, 2esbs se $p%icB e% $pe%$tivo 'e “e% Hi@o 'e% o)re”, un tar)ino 0ue %os @u'-os ve-$n co)o un t-tu%o 'e% pro)eti'o “9es-$s”, no “Dios”# A'e)s, ¿no nos 'ice .b)eros !:1 (77+ 0ue “Dios no es o)re”, ni “i@o 'e o)re” p$r$ )entir * c$)i$r 'e p$recer# Aor$ ien, ¿no >ue “Hi@o 'e% o)re” precis$)ente %$ epresiBn 0ue Cristo sin v$ci%$ciBn uti%i&B $nte e% )un'o? Otr$ cos$, ¿ten-$ Dios e% Cre$'or $cerse “o)re” p$r$ s$%v$r $ %$ u)$ni'$', cun'o %$ i%i$ ep%-cit$)ente 'ice 0ue gDios envió $ su Hi&o uni=anitoh p$r$ e%%o, * no a% person$%)ente? (2u$n :163 1 2u$n X:1X+ En %os vers-cu%os * X", 2esbs 'ice 0ue %os @u'-os gprocur$$n )$t$r%o por0ue no 0uer-$n $cept$r %$ p$%$r$ * %$ ver'$' epuest$ por a% 0ue co)o o)re ;Wrie=o: nt/rK#on< $-$ recii'o 'e p$rte 'e Diosh# ¿CB)o po'-$ 2esbs $%$r 'e gun /ombre 0ue reci-$ %$ ver'$' 'e p$rte de Diosh, si a% )is)o )inutos 'espuas (se=bn %os trinit$rios+, uti%i&$r-$ un “t-tu%o” 0ue $r)$r$ ser “Dios”, contr$'icien'o todo %o 0ue $-$ epuesto $st$ entonces? .in=un$s 'e est$s 'ec%$r$ciones 'e 2esbs ten'r-$n senti'o si 2esbs >uese “Dios” co)o $r)$n# ¿zua =$n$r-$ 2esucristo con 'ec%$r$r pb%ic$)ente 0ue ga% no po'-$ $cer n$'$ por su propi$ cuent$h, 0ue gsie)pre usc$$ $=r$'$r $% 0ue %o enviBh, 0ue gsB%o $%$$ %$s cos$s 0ue su 4$'re ce%esti$% %e ense$$,h * se=un'os 'espuas, $%ter$r su )ens$@e $nterior co)p%et$)ente, * $r)$r $or$, se=bn se 'ice, 0ue a% es e% Dios 'e% Anti=uo 5est$)ento $% pronunci$r un t-tu%o 'ivino “•Yo
So*€?” ¿5iene senti'o este supuesto co)port$)iento 'e 'o%e person$%i'$' 'e p$rte 'e 2esbs p$r$ %os cristi$nos $ 0uienes se %es ense$ 0ue “no $* )s 0ue un so%o Dios, e% 4$'re”? (2u$n :"3 1 Corintios 8:6+ •Inconcei%e€ 5$)poco es pens$)iento -%ico e% r$&on$)iento popu%$r 'e 0ue 2esucristo se %o p $s$$ $%tern$n'o %$ 'escripciBn entre su /umanidad, * por otro %$'o, su divinidad # En re$%i'$', %os 0ue $cu'en $ esos r$&on$)ientos estn uti%i&$n'o %oso>-$ u)$n$ especu%$tiv$, * no ver'$' -%ic$# 5$)poco es prctico recurrir $ %$ i'e$ 'e un “)isterio” p$r$ ev$'ir 'ic$s 'iscrep$nci$s# •Con r$&Bn $* tr$'uctores 'e %$ i%i$ 0ue 'ieren en su interpret$ciBn 'e 2u$n 8:8, inc%uso trinit$rios€ !4uestra la reacci(n de los ud*os 6ue Jes7s a$r)aba ser Dios, 4oco $ntes 'e su )uerte, 2esbs >ue %%ev$'o $nte e% S$ne'r-n, %$ Corte Supre)$ 'e %os @u'-os, p$r$ en>rent$r c$r=os >$%sos por =ente 0ue %o 0uer-$ ver )uerto# 5en=$ en cuent$ %$ $cus$ciBn present$'$# E% re%$to 'e 9$rcos 1X:6"6X nos 'ice: 6" 4onian'ose 'e pie en e% )e'io, e% su)o s$cer'ote interro=B $ 2esbs: …¿.o tienes n$'$ 0ue contest$r? ¿zua si=nic$n est$s 'enunci$s en tu contr$? 61 4ero 2esbs se 0ue'B c$%%$'o * no contestB n$'$# …¿Eres e% Cristo ;e% 9es-$s<, e% Hi@o 'e% en'ito? …%e pre=untB 'e nuevo e% su)o s$cer'ote# 6! …S-, *o so* …'i@o 2esbs…# Y uste'es vern $% Hi@o 'e% o)re sent$'o $ %$ 'erec$ 'e% 5o'opo'eroso, * vinien'o en %$s nues 'e% cie%o# 6 …¿4$r$ 0ua necesit$)os )s testi=os? …'i@o e% su)o s$cer'ote, r$s=n'ose %$s vesti'ur$s…# 6X •ste'es $n o-'o %$ blas%e)ia€ ¿zua %es p$rece? 5o'os e%%os %o con'en$ron co)o 'i=no 'e )uerte#
En vist$ 'e %os $conteci)ientos 'e 9$rcos 1X:6"6X, * consi'er$n'o e% conteto 'e 2u$n c$p-tu%o 8, 0ue'$ c%$ro 0ue %os @u'-os rec$&$ron %$ $r)$ciBn 'e 2esbs 'e est$r vivo por t$nto tie)po, 'e a% ser “e% 9es-$s” pro)eti'o, * 'e ser “)$*or” 0ue Ar$$)# 7ec$&$ron t$)ian %$ i'e$ 'e 0ue él er$ “'e $%% $rri$”, e% “Hi@o 'e% o)re sent$'o $ %$ 'erec$ 'e% 5o'opo'eroso, * vinien'o en %$s nues 'e% cie%o” en %$ visiBn ce%esti$%# (2u$n 8:!+ Desde el 3unto de 9ista de los ud*os eso era su$ciente 3ara acusarlo de blas%e)ia, pues no po'-$n i)$=in$r $ un “o)re” $cien'o t$%es $sever$ciones# En este re%$to, no $* $cus$ciBn 'e %$s>e)i$ espec-c$ por %os @u'-os 'e 0ue 2esbs usB un t-tu%o 'ivino, 0ue se=bn $r=u)ent$n %os trinit$rios en 2u$n 8:8 >ue %$ r$&Bn pri)or'i$% 0ue provocB ser con'en$'o por %$s>e)i$, cu*o c$sti=o er$ e% $pe're$)iento# 5enien'o en cuent$ e% conteto, C# l# $rrett se$%$ $cert$'$)ente 0ue %$ re$cciBn 'e p$rte 'e %os @u'-os en e% vers-cu%o “no si=nic$ 0ue 2esbs $-$ $r)$'o ser Dios”# (T/e +os#el accordin$ to "t8 Jo/n, !'$# e'#, 4i%$'e%pi$: est)inster 4ress, 18, ! +# Y e% 4ro>esor E)arito i%%i$) Lo$'er escriiB: “E% teto ;'e 2u$n 8:8< no tiene 0ue si=nic$r n$'$ )s 0ue esto* * est$$ en eistenci$ $ntes 'e Ar$$), to'$v-$ un$ $r)$ciBn bnic$ * )$@estuos$ pero no un$ $%usiBn $% no)re 'ivino”# (T/e 2/ristolo$y o4 t/e [ourt/ +os#el_ "tructures and Issues, 7evise'# !'# e'# .#Y#: L$n=, 1!, X8+ Inc%uso $ntes 'e 0ue 2esbs pronunci$r$ e% “e=B ei)-” en 2u$n 8:8, %os @u'-os *$ g$-$n tr$t$'o 'e )$t$rh $ 2esbs# (2u$n :13 8:,X"+ ¿Y por 0ua “'e%ito”? mste: g2esbs $r)B 0ue %$ ver'$' 0ue a% ense$$ %$ reci-$ 'e Diosh# (2u$n :163 8:X"+ 4or supuesto, eso es )u* 'i>erente 'e 'ecir 0ue
er$ “Dios”, pues $st$ %-'eres re%i=iosos 'e nuestr$ apoc$ %e 'icen $ sus >e%i=reses 0ue g%o 0ue e%%os ense$n proviene 'e Diosh, * no 'e e%%os# Dei'o $ 0ue 2esbs 'ec-$ 0ue “Dios er$ su propio 4$'re”, * 0ue er$ guno con e% 4$'re en uni'$' * propBsitoh, los &ud)os conc%u*eron errBne$)ente 0ue a% se “$c-$ i=u$% $ Dios”# (2u$n :18,1+ Sin e)$r=o, 2esbs 'e nuevo $c%$rB e% $sunto $nte e%%os, $se=urn'o%es 0ue er$ “Hi@o” 'e Dios ( en e% c$p-tu%o cinco+, un$ epresiBn 0ue nunc$ se $p%icB $ “Dios” en %$ i%i$# 5$)ian %es 'i@o: “E% Hi@o 'e Dios no pue'e $cer n$'$ por su propi$ cuent$3 so%$)ente $ce %o 0ue ve $cer $% 4$'re”# (4+ Los @u'-os $st$ $cus$ron $ 2esbs 'e g0uer$nt$r e% s$'oh * $'e)s, 'e ser gun s$)$rit$no * 'e est$r en'e)oni$'oh# (2u$n :183 8:X8+ ¿5en-$n r$&Bn? •Aso%ut$)ente no€ 4or eso, %$s percepciones errBne$s 'e %os @u'-os 'e% tie)po 'e 2esbs @$)s 'een ser %$ $se p$r$ interpret$ciones )o'ern$s 'e>ectuos$s 0ue $r)$n %$ i=u$%'$' 'ivin$ 'e 2esbs con Dios# Dice %$ Biblia de Jerusalén: “L$ pretensiBn 'e 2esbs 'e poseer un )o'o 'ivino 'e eistenci$, es $ %os o@os 'e %os @u'-os un$ %$s>e)i$, )erece'or$ 'e %$pi'$ciBn, Lv !X 16”# Y e% $c$'a)ico lennet L# 9cl$* escriiB: “L$ $r)$ciBn 'e $er eisti'o 'es'e $ce t$nto tie)po es en s)is)o sorpren'ente, )s 0ue suciente p$r$ provoc$r un$ re$cciBn vio%ent$ 'e %$ )u%titu' ;vers-cu%o <#” (“ gI $)h in 2onys Wospe%,” *.#ository Times 1", 16: p# "!+ Los 0ue $%e=$n 0ue %$ $cus$ciBn 'e %$s>e)i$ envo%v-$ un$ $r)$ciBn ep%-cit$ 'e Cristo co)o “Dios”, * 0ue no $%u'-$ si)p%e)ente $ un$ )er$ “eistenci$ 'ivin$”, estn e0uivoc$'os, por0ue sB%o $r)B repeti'$)ente 0ue er$ ge% Hi&o 'e Dios,h * no Dios# (2u$n :1,18+ En otro inci'ente, se)$n$s 'espuas, pero re%$cion$'o $% te)$ 'e 'iscusiBn, en 2u$n 1":"6 %ee)os 0ue %os @u'-os )$%enten'ieron %$s p$%$r$s 'e 2esbs, “Yo * e% 4$'re so)os uno” (2u$n 1":"+, * por e%%o 0uer-$n $pe're$r%o# Le$)os %o 0ue e%%os $r)$$n * %$ respuest$ 'e 2esbs $ e%%o: Los @u'-os %e respon'ieron: †.o te $pe're$)os por nin=un$ uen$ or$, sino por %$ %$s>e)i$3 por0ue tb eres o)re, pero te $ces Diosf#‡ X 2esbs %es respon'iB: †¿Y no est escrito en %$ %e* 'e uste'es: “Yo 'i@e, uste'es son 'ioses” ;S$%)o 8!:6 Si se %%$)B 'ioses $ $0ue%%os $ 0uienes vino %$ p$%$r$ 'e Dios (* %$ Escritur$ no pue'e ser 0uer$nt$'$+, 6 ¿uste'es 'icen “5b %$s>e)$s” $ 0uien e% 4$'re s$nticB * enviB $% )un'o, sB%o por0ue 'i@e: “Hi@o 'e Dios so*”?###‡ ( eina Valera 2ontem#ornea+ (fOtr$s versiones tr$'ucen e% =rie=o $0u- p$r$ “Dios” 0ue $p$rece sin $rt-cu%o, co)o “'ios”, o “un 'ios”: esson3 5orre*3 5.93 9$ce3 Lutero, 1X3 Di$=%ott3 5o)$nek3 An'* W$us3 Ne1 *n$lis/ Bible#+
Oserve 0ue 2esucristo $@o $)en$&$ tuvo otr$ )$=n-c$ oportuni'$' p$r$ un$ ve& por to'$s $')itir pb%ic$)ente 0ue s- er$ “Dios”# 4ero no %o i&o# E% )is)o $r=u)ento 0ue uti%i&B 2esbs )uestr$ 0ue %e=-ti)$)ente po'-$ $r)$r #rocedencia divina sin i'entic$rse co)o “i'antico” $ su 4$'re Dios, co)o ei=ir-$ %$ interpret$ciBn trinit$ri$# Se=bn 9$rcos 1X:616X, cu$n'o n$%)ente 2esbs >ue $rrest$'o * %%ev$'o $nte e% S$ne'r-n (%$ corte supre)$ @u'-$+ * $cus$'o 'e %$s>e)i$, %os %-'eres @u'-os %o $cus$ron 'e ser “e% Hi@o 'e% o)re”, “e% Cristo ;9es-$s<”, * “e% Hi@o 'e% en'ito”, no por preten'er ser “Dios”# 4or %o t$nto, si %os @u'-os uiesen enten'i'o %$s $uto'ec%$r$ciones 'e 2esbs en 2u$n :1,18, 8:8 * 1":! co)o rec%$)o 'e i=u$%'$' con Dios, se=ur$)ente $r-$ sur=i'o en %$ $u'ienci$ posterior 'e 2esbs $nte e% S$ne'r-n# E% eco es 0ue nin=bn testi=o en e% interro=$torio 'e 2esbs por p$rte 'e% S$ne'r-n $%e=B $%=un$ ve& 0ue a%
$r)$$ ser Dios# 4or %o t$nto, %$ )$*or “evi'enci$” 0ue %os trinit$rios $port$n $ )enu'o 0ue 2esbs es Dios ('ei'o $ $r)$ciones $nteriores por %os @u'-os 'e 0ue 2esbs se i&o i=u$% $ Dios+, se des/ace por co)p%eto en e% S$ne'r-n por su co)p%eto silencio sore t$%es $cus$ciones# 9enos 'e un $o 'espuas 'e% encuentro con %os @u'-os (2u$n, c$p# 8+, pero poco $ntes 'e su )uerte, 2esbs 'i@o $ sus 'isc-pu%os )s cerc$nos en su 'espe'i'$, 'e 0ue 'eer-$n g$%e=r$rse 'e 0ue i$ $% 4$'re, por0ue e% 4$'re er$ )s =r$n'e 0ue a%h# (2u$n 1X:!8+# Y en su or$ciBn n$% en proi)i'$' $ sus 'isc-pu%os, a% oró $ Dios 0ue e%%os gconocier$n $ su 4$'re, e% bnico Dios ver'$'ero * $ 2esucristo, $ 0uien a% $-$ envi$'oh# (2u$n 1:+ 4oco 'espuas, 2esbs )uriB * >ue resucit$'o #or Dios, pero $ntes 'e re=res$r $ su 4$'re, 2esbs %e 'i@o $ 9$r-$ 9$='$%en$, 0uien 0uer-$ retener%o: “4ero ve * 'i%e $ )is 'isc-pu%os 0ue vo* $ reunir)e con a%, pues t$)ian es 4$'re 'e uste'es# m% es )i Dios, * t$)ian es Dios 'e uste'es”# (2u$n !":1, 5LA+ Este co)unic$'o senci%%o 'e 2esucristo es t$n 'i>erente $% )ens$@e enreves$'o 0ue co)bn)ente e)p%e$n %os trinit$rios en sus especu%$ciones %osBc$s# Aor$ ien, ¿ten'r-$ senti'o e% 0ue 2esbs $r)$r$ un t-tu%o 'ivino (“Yo So*”+ $nte @u'-os incrédulos en 2u$n 8:8, co)o $%e=$n %os trinit$rios, * %ue=o encontr$r $ 2esbs $se=ur$n'o $ sus alle$ados )s Oeles 0ue gsu 4$'re * su Diosh, er$ t$)ian ge% 4$'re * Dios 'e to'osh? De eco, %os 'isc-pu%os 'e 2esucristo est$$n en un$ posiciBn >$voreci'$ en cu$nto $ ense$n&$ cristi$n$# 2esucristo $-$ 'ico previ$)ente $ sus 'isc-pu%os, 0ue $ e%%os ec%usiv$)ente %es ep%ic$$ “to'o”, 0ue $ otros %i)it$$ $ “p$ro%$s”, o “co)p$r$ciones”# (9$teo 1:113 9$rcos X:11,,X+ 4or cierto, un ep%-cito “t-tu%o 'ivino” 'iri=i'o $ incrédulos no c$%ic$ co)o “p$ro%$”, e ir-$ en contr$ 'e% )is)-si)o principio epres$'o por nuestro Seor 2esucristo# Entre e% )o)ento 'e% encuentro entre %os @u'-os * 2esbs en 2u$n c$p-tu%o 8, * e% 'iscurso posterior 'e 'espe'i'$ 'e nuestro Seor 2esucristo (2u$n, c$p-tu%os 1X1+, ni un$ so%$ ve& 'i@o 2esbs 0ue a% >uer$ “Dios”# 2esucristo nunc$ $%B con 'o%e %en=u$# 4or consi=uiente, %os tr$'uctores 'e %$ i%i$ 0ue no present$n $ 2esbs e)p%e$n'o un “t-tu%o” 'ivino en 2u$n 8:8, * 0ue o>recen un$ %ectur$ 0ue esta en conson$nci$ con %$s p$%$r$s 'e 2u$n 1: * !":1, estn en %o correcto# Escrituras 6ue tienen se)eante estructura gra)atical a Juan 8:58: 4or consi=uiente, e% tr$'uctor $% encontr$rse con ciert$s epresiones i'io)tic$s co)o %$ 0ue $p$rece en 2u$n 8:8, se tiene 0ue pre=unt$r $ )enu'o: ¿CB)o 'ir-$)os tal epresiBn (o $%=un$ otr$ >r$se i'io)tic$+ en nuestro i'io)$? e$)os seis (6+ e@e)p%os 0ue in'ic$n cB)o %os tr$'uctores 'e %$ i%i$ vierten Escritur$s 0ue tienen se)e@$nte estructur$ =r$)$tic$% $ 2u$n 8:8: 5en=$ presente 0ue %$ "e#tua$inta o L, es un$ tr$'ucciBn )u* $nti=u$ 'e% “ie@o 5est$)ento” 'e% ereo $% =rie=o, * >ue )u* in`u*ente en e% voc$u%$rio 'e %os $utores 'e% .uevo 5est$)ento: Wanesis 1:8, L3 1 2u$n :83 Luc$s !:X83 2u$n :63 ! Corintios 1!:13 * 2u$n 1:!# 5$)ian vere)os cB)o co)p$r$n con 2u$n 8:8# 1er Ee)3lo (#nesis 01:08 LKK, 2$co $ L$n+: Mˆ Estos
U )-os
Q‰ŠU veinte
‹Œ aos
[P| o
Q]U so
QN V Wrie=o conti=o
Despuas 0ue 2$co $$n'on$r$ $ H$rn, su sue=ro L$n %o $%c$n&$ * 'isput$ con 2$co $cerc$ 'e unos -'o%os 'e L$n 0ue supuest$)ente 2$co %e $-$ ro$'o# 2$co no s$-$ 0ue 7$0ue% %os ten-$ consi=o# En su 'e>ens$ * en son 'e p$&, 2$co proce'e $ )encion$r%e $ L$n v$ri$s cos$s 0ue a% $-$ eco $ >$vor 'e L$n $ tr$vas 'e %os $os# 4ri)er$)ente oserve, 0ue %$ L, 'escrie $ 2$co us$n'o %$ )is)$ epresiBn 0ue usB 2esbs en 2u$n 8:8, $ s$er, e$ó eimi (*o so*+# Esto in'ic$ 0ue es$s p$%$r$s por s- )is)$s no prue$n ni 0ue 2esbs o 2$co se$n e% Dios to'opo'eroso# 4ero, ¿cB)o vierten %os tr$'uctores 'e %$ L est$s p$%$r$s? “Estos veinte $os o so conti=o” (T/e A#ostolic Bible Poly$lot , L, !""6+ (5ese tZent* *e$rs I am Zit *ou+ “einte $os $ 0ue esto conti=o” (La "a$rada Biblia, Wui%%er)o 2„ne)$nn, L+ “Estos veinte $os )-os *o estu9e ;Lit#, “I Z$s”, yo estaba< conti=o” (.E5S, !"", L+ “Estos veinte $os e estado conti=o” (T/e Holy Zrt/odo. Bible, L, !""6+ “Estos veinte $os e estado conti=o” (T/e Zrt/odo. "tudy Bible, L, !""8+ “Estos veinte $os )-os e estado conti=o” (Zrt/odo. *n$land , L, !""+ “Yo e 3asado conti=o veinte 'e )is $os” ; J5ai #assé $vec toi vin=t 'e )es $nnaes< (La "e#tante ;L<, tr$'uci'$ por 4ierre Wi=uet#+ “Estos veinte $os e estado conti=o” (L$nce%ot C# L# renton, L+ “Estos veinte $os 0ue *o e estado conti=o” (C$r%es 5o)son, L+ Dos versiones %iter$%es 'e %$ L vierten “e=B ei)i (*o so*+ con presente 'e in'ic$tivo (“*o so*”3 “esto* conti=o”+# L$s otr$s tr$'ucciones 'e %$ L vierten est$ epresiBn 0ue $p$rece t$)ian en 2u$n 8:8, con pretaritos 'e per>ecto 'e% in'ic$tivo (“e est$'o”+ * un$ 'e e%%$s, %$ 'e .E5S, uti%i&$ “I Z$s (fLit#, yo era+”, 0ue $0u- en esp$o% ser-$ )s n$tur$%)ente e% pretarito per>ecto presente co)puesto, “*o e est$'o”, o inc%uso “*o estuve”# .o es n$tur$% 'ecir en e% esp$o% conte)porneo: “Estos veinte $os *o so* conti=o” co)o %o $ce un$ versiBn %iter$% $rri$# De eco, es un 'isp$r$te =r$)$tic$%, $s- co)o %o ser-$ en nuestro i'io)$ 'ecir: “ Antes Yue Ar$$) >uese, *o soy # De )o'o 0ue $* tr$'uctores concien&u'os 0ue $cen %$ $'$pt$ciBn neces$ri$ 'e un vero 'e tie)po presente $% per>ecto 'e in'ic$tivo $% tr$'ucir $% esp$o%# Lo $cen $s- por0ue %$ epresiBn “e=B ei)i” v$ $co)p$$'$ por un$ epresiBn 'e etensiBn 'e tie)po (veinte $os+ con i)p%ic$ciones en e% p$s$'o# De i=u$% )$ner$, %$ epresiBn “e=B ei)-” 'e 2u$n 8:8 tiene en su sint$is, un $'verio 'e tie)po )o'ic$'or ( Antes 0ue###+ 0ue $ %%ev$'o $ )ucos tr$'uctores $ verter “e=B ei)-” con pretaritos per>ecto 'e in'ic$tivo, “ *o e si'o”, o, con i)per>ectos, “*o er$”, “*o eist-$” , etc# Otro 'et$%%e es 0ue e% teto ereo ori=in$% $0u- no sup%e e% vero en %$ 'ec%$r$ciBn, 'on'e %iter$%)ente %ee: “Aor$ veinte $o *o conti=o”# ( Anti$uo Testamento Interlineal , 7ic$r'o Cerni, CLIE+ Aor$, pre=bntese: ¿CB)o vierten %os tr$'uctores )o'ernos est$s p$%$r$s ere$s? 4ues $s-, .I: “Dur$nte %os veinte $os 0ue estuve conti=o”3 77: “Estos veinte $os e est$'o conti=o”3 5LA: “En %os veinte $os 0ue e vivi'o conti=o”3 LLA: “Estos veinte $os *o /e estado conti=o”3 5.9: “Estos veinte $os e est$'o conti=o”, etc#
A% sup%ir un vero en sus versiones, estos tr$'uctores 'e% ereo no uti%i&$ron un vero 'e est$'o “presente” senci%%$)ente por0ue $* un in'ic$'or te)por$% (0ue se etien'e $% p$s$'o+ en %$ 'ec%$r$ciBn, $ s$er: gEstos veinte $osw#h .o ost$nte, cu$n'o %os tr$'uctores 'e %$ L proce'ieron $ verter 'e% ereo $% =rie=o est$s )is)$s p$%$r$s, inte%i=ente)ente uti%i&$ron un )o'is)o v-vi'o 'isponi%e ien conoci'o en e% =rie=o c%sico 'on'e “e% p$s$'o * e% presente se rebnen en un$ so%$ $r)$ciBn”# (rooks * iner* 1, p# 3 Woo'Zin, .ot$ 1 $% n$%#+ Los tr$'uctores )o'ernos $propi$'$)ente recurren =ener$%)ente $% pretarito per>ecto co)puesto en est$ construcciBn# Oserve 0ue %$ 5.9 es un$ versiBn 0ue es consecuente en e% )$ne@o 'e este )o'is)o =rie=o t$nto en Wanesis 1:8 co)o en 2u$n 8:8# Es 'i>-ci% creer 0ue $* 0uienes 'icen 0ue es incorrecto tr$'ucir “e=B ei)-” con pretaritos per>ectos o con i)per>ectos# 4ues $0utiene evi'enci$ 'e 0ue estn e0uivoc$'os# 4$r$ %os si=uientes e@e)p%os us$ra e% teto =rie=o 'e escott * Hort p$r$ re>erenci$: Mdo Ee)3lo (1 Juan 0:8+: U por0ue
GŽ desde
q 3rinci3io
} e%
U‘ 'i$%o
’MJQU - Wrie=o est 3ecando
E% $pBsto% 2u$n $'vierte $ %os cristi$nos $ 0ue no se ocupen en e% pec$'o, por0ue e% 0ue pr$ctic$ e% pec$'o se ori=in$ 'e% Di$%o, 0uien $ est$'o pec$n'o 'es'e e% principio# E% Hi@o 'e Dios se )$niestB con este propBsito: p$r$ 'es$r$t$r %$s or$s 'e% Di$%o# Este teto contiene un$ epresiBn 'e tie)po p$s$'o (“'es'e e% principio”+ con un vero en tie)po presente (est pec$n'o+, t$% co)o en 2u$n 8:8# Entonces, ¿CB)o vierten %os tr$'uctores este p$s$@e 'e %$ i%i$? e$)os: “por0ue e% 'i$%o pec$ 'es'e e% principio” (77+ “pues e% 'i$%o pec$ 'es'e un principio” (Biblia Te.tual + “pues e% 'i$%o pec$ 'es'e e% principio” (Biblia de Jerusalén+ “por0ue e% 'i$%o a estado pec$n'o 'es'e e% principio” (.I+ “por0ue e% 'i$%o a 3ecado 'es'e e% principio” (LLA+ “pues e% 'i$%o sie)pre a 3ecado” (4D5+ “por0ue e% Di$%o a estado pec$n'o 'es'e e% principio” (5.9+ “0ue sie)pre a 3ecado ;$ pecc$to< 'es'e e% principio” (La Parola ` Vita+ “por0ue e% 'i$%o a 3ecado 'es'e e% principio” (.LH+ “0uien 'es'e 0ue co)en&B $ pec$r %o a seguido $cien'o” (Biblia al D)a+ “0ue a sido pec$'or 'e% principio” (L# A%onso Scke% * 2u$n 9$teos+ “por0ue e% 'i$%o a 3ecado 'es'e e% principio” (Versión Nueva Vida+ “0ue 'es'e e% principio * $st$ $or$ no a deado de 3ecar” (2astilian, CS5, !""+ “por0ue e% 'i$%o a estado 3ecando 'es'e e% '-$ en 0ue Dios creB $% )un'o” (5LA+ “por0ue S$t$ns a sido pec$'or 'es'e e% principio” (La Biblia Pes/itta en *s#aol , tr$'uci'o 'e% $r$)eo por Instituto Cu%tur$% –%e> * 5$u, A#C#, !""6+
A%=un$s tr$'ucciones tr$nseren e% tie)po presente =rie=o $ sus versiones in=%es$s * c$ste%%$n$s en este tipo 'e construcciBn co)o si >uer$n %$ )is)$ cos$# .o %o es# E% resu%t$'o n$% es In=%as *
Esp$o% “$ %o in'io” V esti%o pe%-cu%$# ¿Dir-$ uste' en esp$o% conte)porneo: “Des'e e% co)ien&o 'e c%$se e% nio 'uer)e”? Aun0ue $* tr$'ucciones 0ue us$n un vero en tie)po presente (“pec$”+, $* otr$s 0ue us$n pretaritos 'e% per>ecto (“$ pec$'o”+ * con pretaritos per>ecto pro=resivo ($ est$'o pec$n'o+# n $c$'a)ico co)ent$: “Decir 0ue e% 'i$%o pec$ 'es'e e% principio ;i#e#, “te 'evi% is sinnin= >ro) te e=innin=”< no tiene senti'o en in=%as ;ni en esp$o%<# L$s tr$'ucciones in=%es$s ;* $%=un$s c$ste%%$n$s<, por %o t$nto, e)p%e$n e% ;pretarito< per>ecto presente”# ( Intermediate Ne1 Testament +ree3 , p=# 111# 7ic$r' A# Youn=, 4##D# d1X * ro$')$n x Ho%)$n 4u%isers+ Aun0ue e% esp$o% no es t$n severo en su ei=enci$ por e% pretarito per>ecto co)o %o es e% in=%as en este c$so, to'$v-$ es )s n$tur$% 'escriir %$ $cciBn 'e 1 2u$n :8 co)o %o $cen %$s versiones $rri$ 0ue uti%i&$n e% per>ecto presente co)puesto# Est$ escritur$ )uestr$ 0ue cu$n'o $* un$ epresiBn 'e tie)po p$s$'o @unto $ un vero presente =rie=o (co)o en 2u$n 8:8+, s- se pue'e tr$'ucir con pretaritos 'e% per>ecto, es 'ecir, 0ue “e=B ei)-” (*o so*+ pue'e tr$'ucirse “*o e si'o”, sin vio%$r %$ inte=ri'$' 'e% 5eto S$=r$'o# 0er Ee)3lo (Lucas M:28, se=bn e% teto =rie=o 'e escott * Hort+: } e%
GM— p$'re
˜ 'e ti
ŠM [P\ ™˜JQJU * *o sien'o $'o%ori'os
šŒRJ Q V Wrie=o esta)os buscando te
A0u- en Luc$s !:X!X8 se $%$ 'e% nio 2esbs 'e 1! $os 'e@$'o $trs en 2erus$%an por sus p$'res in$'verti'$)ente# Los p$'res 'e 2esbs re=res$ron * en $n=usti$ %o usc$ron por tres '-$s $st$ 0ue n$%)ente %o encontr$ron en e% te)p%o# Se us$ron e%e)entos 'e tie)po en e% re%$to (co)o, “tres '-$s 'espbes”, v# X6+, $ntes 'e %eer sore %$ $=on-$ 0ue sintieron %os p$'res 'e 2esbs $% epres$r %o suso'ico $rri$: “te e)os est$'o usc$n'o $n=usti$'os”# “tu p$'re * *o te e)os estado buscando con )uc$ $nsie'$' ” (LLA, .#5#, 1+ “tu p$'re * *o te e)os estado usc$n'o con %$ )ente $n=usti$'$” (5.9+ “tu p$'re * *o te e)os estado usc$n'o $n=usti$'os” (.I+ “tu p$'re * *o e)os estado uscn'ote $n=usti$'os” (7# L$tti)ore+ “5u p$'re * *o e)os estado uscn'ote con =r$n $n=usti$” (NT "i$lo + “tu p$'re * *o e)os estado )uertos 'e preocup$ciBn uscn'ote” (Traducción + “5u p$p * *o e)os estado )u* preocup$'os uscn'ote” (4D5f+ “5u p$'re * *o 5e e)os estado usc$n'o %%enos 'e $n=usti$” (.LH + “tu p$'re * *o te e)os buscado con $n=usti$” (eina!Valera evisadaf+ “5u p$'re * *o e)os estado 'esesper$'os uscn'ote por to'$s p$rtes#” (.5 + “tu p$'re * *o te e)os buscado $n=usti$'os€” (Biblia Te.tual + “tu p$'re * *o te e)os estado usc$n'o %%enos 'e $n=usti$” (Biblia Pes/itta+ “tu p$'re * *o, $n=usti$'os, te andba)os usc$n'o” (Biblia de Jerusalén+ “tu p$'re * *o te buscba)os $n=usti$'os” (A# 2# Levor$tti * A## 5russo+ “5u p$'re * *o te buscba)os )u* preocup$'os” (7icci$r'i * Hur$u%t+
(f ersiones en 0ue posi%e)ente $s$ron e% .5 en e% teto =rie=o 'e S, .est%eA%$n' o e% 5eto 7ecii'o, 'on'e ori=in$%)ente $p$rece un “i)per>ecto” 'e in'ic$tivo, * tr$'u@eron $% esp$o% us$n'o un pretarito “per>ecto”#+ Co)o pue'e ver $rri$, %$ epresiBn =rie=$ 'etoumén!se se $%%$ en presente 'e in'ic$tivo * si=nic$ %iter$%)ente: estamos buscando ! te# Aor$ oserve co)o un$ tr$'ucciBn $% esp$o% vierte %$ or$ciBn superior 'e Luc$s !:X8: “5u p$'re * *o te e)os est$'o usc$n'o con )uc$ $nsie'$'”# (LLA V 1, $s$'o en e% teto =rie=o 'e .est%e, e'iciBn vi=asi)otercer$ 0ue %ee co)o e% teto 'e escott * Hort, $ s$er, odunómenoi 'etoumén se+# 4or eso, est$ tr$'ucciBn $ce not$r en e% )r=en: “Lit;er$%)ente<, ;te< estamos ;usc$n'o<”# Est$ )i)$ versiBn (LLA+ tr$'uce 2u$n 8:8, “YO SOY”, pero en %$ not$ )$r=in$% $')ite: “O, o /e sido”# Se ve pues, 0ue $un0ue %$ p$%$r$ =rie=$ 'etoumén est en tie)po presente, %os tr$'uctores 'e %$ i%i$ $% encontr$rse con est$ estructur$ =r$)$tic$% ('on'e $* epresiBn )o'ic$'or$ 'e tie)po p$s$'o en e% conteto, ven neces$rio en e% esp$o% us$r pretaritos per>ecto co)puesto (/emos estado, * pretaritos per>ecto pro=resivo+ o i)per>ectos (buscbamos, estbamos uscn'ote+# 2to Ee)3lo ( Juan 5:+: ŠM PJ› * $ien'o conoci'o
U 0ue
G‘›J muc/o
œŒ ya
JJ tiem#o
‹QU V Wrie=o tiene
Este re%$to tr$t$ 'e un o)re inv%i'o por 8 $os $ 0uian 2esbs curB# E% =rie=o $0u- no )$niest$ su en>er)e'$', $un0ue e% conteto s- %o $ce# Oserve %$ epresiBn 'e tie)po (“0ue )uco tie)po *$”+ @unto $ (“ak@ei”+ en tie)po presente# 4$r$ 0ue est$ or$ciBn ten=$ senti'o $propi$'o en esp$o% )o'erno, $* 0ue )o'ic$r%$# e$)os cB)o $%=un$s tr$'ucciones %o $cen: “* supo 0ue *$ ab*a 3asado t$nto tie)po $s-” (77+ “* s$-$ 0ue ab*a estado esper$n'o por )uco tie)po” (Weor=e 9# L$)s$ , tr$'uci'o 'e %$ Pes/itta+ “* 'n'ose cuent$ 'e 0ue *$ por )uco tie)po ab*a estado ;en>er)o<” (5.9+ “se 'io cuent$ 'e 0ue e% o)re ab*a estado en>er)o por to'o ese tie)po” (.+ “* supo e% %$r=o tie)po 0ue ab*a estado en>er)o” (La Biblia al D)a+ “* s$-$ 0ue a% ab*a estado $%%- )uco tie)po” (He%en # 9ont=o)er*+ “* supo 0ue ab*a estado en>er)o por un %$r=o tie)po” (Traducción de dominio #blico+ “* supo 0ue lle9aba *$ )uco tie)po $s-” (77+ “* s$ien'o 0ue ac*a t$nto tie)po 0ue estaba $s-” (Levor$ttiV5russo+ “* supo 0ue ten*a )uco tie)po 'e est$r en>er)o” (Nueva Biblia al D)a+ “* s$ien'o 0ue lle9aba *$ )uco tie)po” (Biblia de Jerusalén+ “* conocien'o 0ue lle9aba *$ )uco tie)po $s-” (Biblia Te.tual +
De nuevo $%%$)os 0ue tr$'uctores ven prctico us$r >or)$s “per>ectiv$s” (p%uscu$)per>ecto, /ab)a estado, /ab)a #asado o “i)per>ectiv$s” (/ac)a, ten)a, llevaba+ cu$n'o se encuentr$n con un
vero en tie)po presente * un$ e.#resión modiOcadora de tiem#o #asado# Con uen$ r$&Bn opt$ron por no tr$'ucir p$%$r$ por p$%$r$# 5to Ee)3lo (M Corintios 1M:1+, 4$%o escriiB %iter$%)ente %o si=uiente: ž‘MU Hace tiem#o
ŠQŸQ 3iensan
U ŸJ 0ue $ uste'es
G‘P¡QTM V Wrie=o ace)os de%ensa
4$%o se encuentr$ 'e>en'ien'o su $posto%$'o * vin'ic$n'o su istori$% person$% co)o superior en triu%$ciones su>ri'$s por Cristo * en su preocup$ciBn $)oros$ por %$s con=re=$ciones# En %en=u$@e )s senci%%o %es 'ec-$: “A uste'es pue'e p$recer%es co)o si estuviar$)os tr$t$n'o 'e 0ue to'o p$re&c$ >$vor$%e $ nosotros $or$# Dios %o s$e, * t$)ian Cristo, 0ue to'o esto se $ eco p$r$ $*u'$r%es $ uste'es#” (Versión Nueva Vida+ Oserve en %$ tr$'ucciBn %iter$% 'e $rri$, e% uso 'e% $'verio Plai (H$ce tie)po+, * %os veros “'okeite” * “$po%o=ob)et$” 0ue se $%%$n en tie)po presente# Dice e% %iro "ynta. o4 t/e %oods and Tenses o4 t/e +ree3 Verb ;Sint$is 'e )o'os * tie)pos 'e% vero =rie=o < por i%%%i$) $tson Woo'Zin: “E% 4resente se uti%i&$ $ )enu'o con epresiones 0ue 'enot$n tie)po p$s$'o, especi$%)ente Gf:g ;p%$i<, en e% senti'o 'e un ;pretarito< per>ecto * un presente co)in$'o”# (SecciBn !6, p# + Aor$ oserve co)o v$ri$s tr$'ucciones )o'ern$s )$ne@$n est$ estructur$ %iter$% 'n'o%e senti'o $propi$'o# (Oserv$ciBn: L$ versiBn Valera no si=ue est$ p$ut$ en ! Corintios 1!:1 $% verter%o, “¿4ensis $bn 0ue nos 'iscu%p$)os con vosotros? De%$nte 'e Dios en Cristo $%$)os3 * to'o, )u* $)$'os, p$r$ vuestr$ e'ic$ciBn#”+ “¿5o'o este tie)po an 9enido pens$n'o 0ue nos estba)os @ustic$n'o $nte uste'es?” (.I+ “5o'o este tie)po ab#is estado pens$n'o 0ue nos de%end*a)os $nte vosotros” (LLA+ “¿Pan estado uste'es pens$n'o to'o este tie)po 0ue e)os estado present$n'o nuestr$ 'e>ens$ $ uste'es?” (5.9+ “5o'o este tie)po ab#is estado pens$n'o 0ue nos de%end*a)os $nte vosotros” (Biblia Te.tual + “¿Creen 0ue to'o este tie)po nos e)os estado 'e>en'ien'o? .o es $s-# Est$)os $%$n'o $nte Dios co)o se=ui'ores 'e Cristo” (4D5+ “5o'o este tie)po uste'es an estado pens$n'o 0ue nos de%end*a)os $nte uste'es” (.LH+ “A uste'es pue'e p$recer%es co)o si estu9i#ra)os tr$t$n'o 'e 0ue to'o p$re&c$ >$vor$%e $ nosotros $or$” (.+
Est$s versiones cit$'$s to)$n en cuent$ %$ p$%$r$ Plai ($'verio 'e tie)po+, us$n'o pretaritos per>ecto presente co)puesto (/an venido, /abéis estado+ con e% =erun'io “pens$n'o” (p#p# pro=resivo+ e i)per>ectos (nos estbamos @ustic$n'o, nos de4end)amos+ p$r$ co)p%et$r e% senti'o en c$ste%%$no# L$ . us$ “si estuviar$)os”, un su@untivo “i)per>ecto”# Se ve con este e@e)p%o 0ue $* 0ue $cer )o'ic$ciones en e% %en=u$@e 'estino p$r$ otener un esp$o% corriente# Ast$)ian se pue'e $cer en 2u$n 8:8, p$r$ conse=uir un$ tr$'ucciBn )s consecuente con %$s nor)$s 'e nuestro i'io)$, * $ %$ )is)$ ve& )s 'e'i=n$ $% )ens$@e 0ue co)unic$ e% $utor ori=in$%# to Ee)3lo ( Juan 15:MQ+:
U 0ue
GŽ desde
q #rinci#io
QŽ [ con)i=o
[R V Wrie=o son
Est$s p$%$r$s 'e 2esbs evi'ente)ente $cen re>erenci$ $% principio 'e su )inisterio cu$n'o esco=iB $ sus 'isc-pu%os )s cerc$nos# E%%os >ueron testi=os 'e to'$s %$s cos$s 0ue Dios i&o )e'i$nte Cristo 'ur$nte su )inisterio# (Hecos 1:!1+ “por0ue ab#is estado con)i=o 'es'e e% principio” (77+ “por0ue an estado con)i=o 'es'e e% principio 'e )i )inisterio” (.5+ “por0ue an estado con)i=o 'es'e e% principio” (4+ “por0ue an estado @unto $ 9- 'es'e e% principio” (.LH+ “pues ab#is estado con)i=o 'es'e e% principio” (A=ust-n 9$=$$ 9an'e&+ “por0ue an estado con)i=o 'es'e e% co)ien&o” (Traducción de dominio #blico+ “por0ue an estado con)i=o 'es'e e% principio” (.I+ “por0ue an estado con)i=o 'es'e 0ue principia” (5.9+ “Y$ 0ue an estado con)i=o 'es'e e% principio” (7# 7icci$r'i * # Hur$u%t+ “por0ue an estado con)i=o 'es'e e% principio 'e 9i )inisterio” (2# %$nco+ “por0ue an estado con)i=o 'es'e e% principio” (.+ “por0ue an estado con)i=o 'es'e e% principio” (5LA+ “por0ue an estado con)i=o 'es'e e% principio” (Biblia Pes/itta+ “por0ue estu9ieronH con)i=o 'es'e e% principio” (9$rk Heer 9i%%er+ (ec$use *ou 1ere Zit )e >ro) te e=innin=+ “por0ue estu9ieronH con)i=o 'es'e e% principio” (Nueva Versión Ber3eley, 7ev#+ (>or *ou 1ere Zit 9e >ro) te e=innin=+ “por0ue estu9ieronH con)i=o 'es'e e% )is)o principio” (gE% Wr$n Liroh+ (ec$use *ou 1ere Zit )e >ro) te ver* e=innin=+ (T/e Plain *n$lis/ Bible+ (fo: 4ueron con)i=o+
Este teto es )u* si)i%$r $% 'e 2u$n 8:8# Est$s versiones us$ron pretaritos, * pretaritos per>ecto 'e in'ic$tivo p$r$ tr$'ucir veros =rie=os 'e tie)po presente# En su estructur$ t$)ian $* epresiBn 'e tie)po p$s$'o * un vero en tie)po presente (esté, >or)$ p%ur$% 'e “ei)-”+# A +rammar o4 Ne1 Testament +ree3 ;n$ =r$)tic$ 'e% =rie=o 'e% .5 < nos 'ice: “E% %ector pue'e recor'$r un )o'is)o 0ue s$%e 'e %$ i'e$ %ine$%, e% uso 'e p$%$r$s co)o Gf:g ;p%$i< con e% presente en un senti'o )e@or epres$'o por nuestro ;pretarito< per>ecto# As-, en ! Co 1!1 g$n est$'o pens$n'o to'o este tie)po?h O Juan 15MQ , guste'es $n est$'o ;$ve een< con)i=o 'es'e e% principio ;GŽ q<#h w E% presente 'e 'ur$ciBn en estos c$sos rebne e% tie)po p$s$'o * e% presente en un$ >r$se”# (o%# 1, 4ro%e=B)enos, por 2#H# 9ou%ton, p# 11# 5x5 C%$rk, I)presiBn 'e 18+ Co)o se in'icB en un$ cit$ $nterior, est$ =r$)tic$ se reere espec-c$)ente $ 2u$n 8:8 co)o un e@e)p%o 'e este )o'is)o# En 2u$n 1:! se 'ice 'e %os 'isc-pu%os 'e 2esbs 0ue gestuvieron con a% 'es'e e% principioh# Ovi$)ente 2esbs no 0uiso 'ecir 0ue sus 'isc-pu%os >uer$n p$rte intr-nsec$ 'e %$ 'ivini'$', o 0ue >uer$n eternos# Lo %B=ico es pens$r 0ue 2esbs si)p%e)ente $r)$$ 0ue g%os 'isc-pu%os $-$n est$'o con a% 'es'e e% co)ien&o 'e su )inisterio $0u- en %$ 5ierr$h# (Hecos 1:!1+
De eco, %$s seis cit$s (6+ 'e e@e)p%os 0ue $p$recen $rri$ (Wanesis 1:8, L3 1 2u$n :83 Luc$s !:X83 2u$n :63 ! Corintios 1!:13 * 2u$n 1:!+ $s- co)o 2u$n 8:8 t$)ian, to'$s contienen e.#resión de tiem#o #asado, * veros en tie)po “presente” en sus estructur$s 'ec%$r$tiv$s# ¿Y cB)o vierten %os tr$'uctores est$s Escritur$s 0ue tienen sint$is si)i%$r $ 2u$n 8:8? 4ues, uti%i&$n'o pretaritos, per>ecto co)puesto, e i)per>ectos# Si $p%icr$)os este p$trBn en %$ tr$'ucciBn 'e 2u$n 8:8, si=nic$r-$ 0ue %ectur$s co)o “*o e si'o” * “*o er$” no so%o son $cept$%es, sino )s $propi$'$s en %$ $p%ic$ciBn# Se pro'uce un$ )e@or tr$'ucciBn $% to)$r en cuent$ e% )o'is)o envue%to# .o es propio to)$r %$ %ectur$ %iter$% 'e “*o so*” co)o p$rte 'e un “)o'is)o”, * est$%ecer%$ en versiones )o'ern$s 'e %$ i%i$ 0ue preten'en ser “i'io)tic$s”# 4eor $un es $r)$r 0ue no se pue'e uti%i&$r veros 'e tie)po 'i>erente en %$ tr$'ucciBn * ser e% $% teto ori=in$%# Se $ visto en %os e@e)p%os cit$'os 0ue s- se pue'en )o'ic$r ciert$s %ectur$s sin per'er e% si=nic$'o 'e% escrito ori=in$%# De eco, en )ucos c$sos se $ce necesario )o'ic$r ciert$s 'ec%$r$ciones ori=in$%es p$r$ '$r%e e% senti'o $propi$'o $% )ens$@e co)unic$'o en nuestr$ %en=u$# 5o'$ person$ sens$t$ 0ue s$e 'os o )s i'io)$s entien'e 0ue es $s-# 4or consi=uiente, ser-$ poco onesto insistir en 0ue esto no se pue'e $cer en 2u$n 8:8, * 'e escon'er e% eco $ %os %ectores 'e 0ue $* eru'itos 0ue %o entien'en $s-# Cu$n'o %os cr-ticos re$@$n * c$%u)ni$n $ otros, * no $')iten 0ue es propio verter Escritur$s co)o %$s 'e 2u$n 8:8 (* 2u$n 1:1+, co)o %o $cen otros tr$'uctores, pier'en to'$ cre'ii%i'$'# En %os e@e)p%os cit$'os 'e Wanesis 1:8 (L+3 1 2u$n :83 Luc$s !:X83 2u$n :63 ! Cor# 1!:13 * 2u$n 1:!, %os tr$'uctores por %o =ener$% no tienen o@eciBn $%=un$ en us$r pretaritos o i)per>ectos en %u=$r 'e veros en tie)po “presente” 0ue $p$recen en e% =rie=o ori=in$%# En c$)io, en 2u$n 8:8, v$rios tr$'uctores, por )otivos teo%B=icos, no 0uieren $')itir eso, e insisten por se=uir us$n'o %$ epresiBn “*o so*” estrict$)ente# H$st$ con'en$n $ otros 0ue no estan 'e $cuer'o con su teo%o=-$# Ciertos $c$'a)icos, co)o e% Dr# 2u%ius 9$nte*, critic$n sever$)ente $ %$ Traducción del Nuevo %undo por su versiBn “*o e si'o” en 2u$n 8:8# 4ero 9$nte* c$%%$ co)p%et$)ente cu$n'o su $nterior )$estro 'e =rie=o, C$r%es # i%%i$)s, vierte e% teto 'e )$ner$ si)i%$r $ %$ 5.9# 9$nte* escriiB, $cien'o re>erenci$ $ %$ tr$'ucciBn -%ic$ 'e i%%i$)s: “Cu$n'o se to)$ en cuent$ to'os %os >$ctores, %$ tr$'ucciBn 'e i%%i$)s es %$ tr$'ucciBn )s e$ct$ e i%u)in$'or$ en %$ %en=u$ in=%es$#” ¿Y cB)o vierte est$ tr$'ucciBn “)s e$ct$” 2u$n 8:8? As-: “I eiste' e>ore Ar$$) Z$s orn ;“Yo eist-$ $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$”<”# Ciert$)ente no %o vierte con %$ %ectur$ 0ue t$n $p$sion$'$)ente 'e>en'-$ e% Dr# 9$nte*, $ s$er, “*o so*”# E% Dr# i%%i$)s conoci'o por su 'o)inio 'e %$ %en=u$ =rie=$, vierte un #resente 'e% in'ic$tivo en e% =rie=o con un tie)po “p$st si)p%e” en in=%as, “I eiste'”# (En esp$o% se uti%i&$r-$ e% i)per>ecto, “*o eist-$”, * no e% pretarito, *o eist-”#+ .o sB%o eso, cu$n'o e% Dr# 9$nte* se reere $ %$ 5.9, a% $r)$ c$te=Bric$)ente 0ue no es onr$'o tr$'ucir co)o %o $ce %$ 5.9 en 2u$n 8:8, 0ue vierte, “*o e si'o”# Sin e)$r=o, su propi$ +ramtica, 0ue a% re'$ctB con su co$utor Dr# D$n$, +ramtica +rie$a del Nuevo Testamento %o 'e%$t$ $% 'ecir %o si=uiente $@o e% enc$e&$)iento, “E% 4resente 4ro=resivo” (0ue otros %%$)$n, “EtensiBn 'e% 4$s$'o”, o “4resente Dur$tivo”+: “A%=un$s veces e% presente pro=resivo es retro$ctivo en su $p%ic$ciBn, 'enot$n'o %o 0ue $ e)pe&$'o en e% p$s$'o *
continb$ en e% presente# A >$%t$ 'e un )e@or no)re, po'e)os %%$)$r%o e% presente 'e duración# Este uso est =ener$%)ente $soci$'o con un $'verio 'e tie)po, * se %e pue'e tr$'ucir )e@or por e% pretarito per>ecto en esp$o%# hG6 h<jk E@6 E @p Vosotros /abéis estado conmi$o desde el #rinci#io# 2n 1:!# a$nse t$)ian: Luc 1:3 ! Cor# 1!: ;1<#” (Su%-ne$s $$'i'$s, p# 16# d1# d18X, C$s$ $utist$ 'e 4u%ic$ciones, E% 4$so, 5 + Aun0ue e% Dr# 9$nte* $% $%$r 'e %$ 5.9 'ice 0ue %$ tr$'ucciBn “*o e si'o” es in$propi$'$ * no onr$'$ en 2u$n 8:8, a% c%$r$)ente 'ec%$r$ en su +ramtica 0ue %$s Escritur$s 0ue )$niest$n se)e@$nte sint$is $ %$ 'e 2u$n 8:8, * estn $soci$'$s con un $'verio 'e tie)po, se pue'en tr$'ucir )e@or por e% pretarito per>ecto en esp$o% (“*o e si'o” V 0ue s- est “$soci$'o con un $'verio 'e tie)po” en 2u$n 8:8+# n )otivo p$r$ 9$nte* no 0uerer inc%uir en su +ramtica $ 2u$n 8:8 espec-c$)ente en e% =rupo 'e Escritur$s 0ue )$niest$n e% )o'is)o “E% 4resente 4ro=resivo” (o, “presente 'e 'ur$ciBn”+, se po'r-$ 'eer $ 0ue, sien'o trinit$rio, ten'r-$ o@eciBn $ %$ i'e$ 'e 0ue %$ vi'$ 'e 2esbs tuvier$ gco)ien&oh en e% p$s$'o# En ese c$so, %$ o@eciBn 'e 9$nte* ser-$ en re$%i'$' 'e c$r$cter “teo%B=ico”, )s ien 0ue 'e =r$)tic$# 4ero, co)o se in'icB $nterior)ente, otros =r$)ticos s- inc%u*en espec-c$)ente $ 2u$n 8:8 en e% =rupo 'e Escritur$s 0ue )$niest$n e% “)o'is)o” $@o consi'er$ciBn# Es$ resistenci$ $ 'espren'erse 'e %$ %ectur$ tr$'icion$% 'e 2u$n 8:8, $ %%ev$'o $ )ucos %ectores $ per'erse %$ ri0ue&$ tr$ns)iti'$ por e% “)o'is)o” pecu%i$r 'e% =rie=o en e% teto, sin )encion$r 0ue se eponen $ interpret$ciones e0uivoc$'$s# 9s ien 0ue en%$&$r $ 2esbs en 2u$n 8:8 con e% Dios 2eov 'e mo'o :1X (es>uer&o in>ruct->ero $ %$ %u& 'e %$s Escritur$s+, 'eer-$)os en c$)io, en>oc$rnos en e% )ens$@e senci%%o co)unic$'o por Cristo 2esbs 0ue s- est en $r)on-$ con e% resto 'e %$s Escritur$s, $ s$er: “Yo e eisti'o 'es'e $ntes 0ue Ar$$) n$cier$”# (9ck$*+ Est$ interpret$ciBn 'e por s- no ec%u*e un posi%e concepto 'e “eterni'$'”, o %$ “cre$ciBn” )is)$ 'e 2esucristo# n Co)ita 'e tr$'uctores 'e %$ i%i$ pro'u@o $ su ve& %$ si=uiente tr$'ucciBn en in=%as: “I Z$s $%ive e>ore Ar$$) Z$s orn€” (T/e Plain *n$lis/ Bible, !"", .#Y# * Sippensur=, 4A+ Est$ %ectur$, “I Z$s $%ive (Lit#, yo estaba vivo+” ten'r-$ 0ue ser $'$pt$'$ $% esp$o% p$r$ co)unic$r e% senti'o $propi$'o, co)o por e@e)p%o: “Antes 'e 0ue Ar$$) n$cier$, *$ *o eist-$”# E% punto es 0ue %os tr$'uctores no si=uieron %$ %ectur$ tr$'icion$% por uen$ r$&Bn# (fLos si=uientes $c$'a)icos son )ie)ros 'e% Co)ita 'e tr$'ucciBn -%ic$ 0ue opt$ron por est$ b%ti)$ %ectur$, gI Z$s ;*o er$o3 2$ck 4# LeZis, 4# D#3 C#H# 9cCor', 5# D#3 C%*'e 9# oo's, 4# D#3 S#5, l$n=, 4# D#3 W$r* 5, urke, 4#D#3 9i%o H$'Zin, D# 9in# Inc%u*o %os no)res 'e estos eru'itos * sus cre'enci$%es $0u-, por0ue $%=unos $%e=$n vi=oros$ * >recuente)ente 0ue n$'ie inte%i=ente * con c$%ic$ciones $c$'a)ic$s opt$r-$ por present$r un$ tr$'ucciBn en 2u$n 8:8 0ue no se$ “*o so*”, )ientr$s, otros $cen to'o $ su $%c$nce por )enosc$$r %$ reput$ciBn 'e cu$%0uier$ 0ue ensee otro punto 'e vist$# Los 0ue $cen 'ec%$r$ciones 'e 'es'an $% 'iscutir Escritur$s 0ue pue'en tr$'ucirse 'e v$ri$s )$ner$s, %o $cen ovi$)ente, no por r$&ones %o%B=ic$s, sino por r$&ones teoló$icas $co)p$$'$s 'e )uc$ e)ociBn#+
Si 'ese$ pue'e p$us$r por un )o)ento * '$r un vist$&o $ %$ List$ 'e %ectur$s $%tern$s $ 2u$n 8:8 $% n$% 'e este ens$*o, 'e %$ 0ue se $rn v$ri$s oserv$ciones#
¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢ ¿Deer-$)os i=nor$r %$ evi'enci$ 'e to'$s est$s tr$'ucciones en %$ %ist$ 0ue 'ieren en 2u$n 8:8 'e %$s tr$'icion$%es? ¿zua entonces, estn vien'o to'os estos tr$'uctores en 2u$n 8:8 0ue o>recen %ectur$s 'i>erentes $ %$ tr$'icion$% 'e “*o so*”? Se=ur$)ente estn conscientes 'e 0ue o>recer %ectur$s 'iver=entes $0u- no se$ %$ )e'i'$ )s popu%$r# Con to'o, estos tr$'uctores tienen %$ convicciBn 'e 0ue t$nto e% teto =rie=o ori=in$% co)o e% conteto $po*$ su enten'i)iento 'e est$ escritur$# zui&s ven $0u- $ un 2esbs 0ue no est “i'enticn'ose” con su 4$'re, Dios# Evi'ente)ente, ven $ un 2esbs 0ue si)p%e)ente est epres$n'o su “eistenci$” in'eni'$, sin $cer inc$pia $ un$ $r)$ciBn 'e eterni'$'# Entien'en 0ue 2esbs $0u- no est $r)$n'o ser e% Dios 'e %os S$ntos Escritos ereos# Enten'er%o con>or)e $ %$ tr$'iciBn ser-$ ir )s $%% 'e %o 0ue 'ice e% teto ori=in$%# A%=unos eru'itos ven $0u- $ un 2esbs insinu$n'o su )esi$&=o, “Yo so* él, ;es 'ecir, e% 9es-$s<”, t$% co)o %o $cen v$ri$s versiones 'e %$ i%i$# Es$ es un$ =r$n posii%i'$'# De eco, %$ Biblia al D)a en 2u$n 8:!X 'ice: “Si no creen 0ue *o so* e% 9es-$s ;[P Q]U<, e% Hi@o 'e Dios, )orirn en sus pec$'os#” !Es e'g( ei')* un t*tulo u otro no)bre 3ara Dios, E% uso 'e “ei)-” en 2u$n 8:8 se uti%i&$ con >recuenci$ co)o “teto p$r$ co)pro$r” %$ “'ei'$'” 'e 2esbs# n reconoci'o estu'ioso trinit$rio ($utist$+, A# 5# 7oertson, inc%uso se reere $ “e=B ei)-” co)o “%$ >r$se $so%ut$ 'e Dios”, in'ic$n'o $s- 0ue e% vero tr$ns)ite %$ i'e$ 'e “eistenci$ inte)por$%”# D$ $ enten'er 0ue “ei)-” no necesit$ n$'$ )s p$r$ co)p%et$r e% si=nic$'o 'e %$ >r$se, 0ue es suciente p$r$ tr$ns)itir “eistenci$ etern$”, * 0ue t$)ian se ut i%i&$ co)o un no)re p$r$ Dios# A%=unos trinit$rios $n '$'o )uc$ pu%ici'$' $ %$ 'ec%$r$ciBn 'e 7oertson co)o si >uer$ ver'$' $so%ut$# Sin e)$r=o, su 'ec%$r$ciBn no contiene “ver'$'” -%ic$# Es si)p%e)ente )$%$ interpret$ciBn, 'e %$ cu$% )uc$s person$s $n c$-'o v-cti)$s# Wr$)tic$ * teo%o=-$ no sie)pre $cen %$ )e@or co)in$ciBn# Cierto, %$s cre'enci$%es 'e 7oertson co)o eru'ito son i)presion$ntes# .o ost$nte, $* otros estu'iosos i=u$%)ente c$p$cit$'os 0ue 'iscrep$n con a%# 4$r$ i%ustr$r %$ insens$te& 'e $0ue%%os 0ue i)pu%s$n e% concepto 'e t-tu%o 'ivino en 2u$n 8:8, v$)os $ $$'ir (o sustituir+ un t-tu%o o no)re por “ei)-”: “Antes 0ue Ar$$) n$cier$, g*o so* Eternoh ”# “Antes 0ue Ar$$) >uese, g*o so* 2eovh ”# “Antes 0ue Ar$$) n$cier$, g*o so* Diosh ”# En pri)er %u=$r, %$s tr$'ucciones ipotatic$s, i=u$%)ente 0ue %$ tr$'ucciBn tr$'icion$% 'e “*o so*”, no s$tis>$cen %$s re=%$s =r$)$tic$%es# n “presente” c$ste%%$no no pue'e co)en&$r $ntes 'e un punto 'eter)in$'o en e% p$s$'o# 4$r$ i%ustr$r, ¿ser-$ correcto 'ecir en esp$o%: “Antes 'e %$ =uerr$ 'e %os Est$'os ni'os con Ir$0/A>=$nistn, *o so* so%'$'o”? O ast$: “Des'e e% co)ien&o 'e !"" en .ep$% secuestr$n $ tres perio'ist$s”# ¿Cu% ser-$ %$ )$ner$ correct$ 'e
'ecir est$s 'os 'ec%$r$ciones en nuestro i'io)$? An$%-&e%o por un se=un'o, * 'a su respuest$# Si “ei)-” >ue uti%i&$'o en 2u$n 8:8 p$r$ tr$ns)itir “eistenci$ etern$”, ¿cu% ser-$ e% punto en us$r un$ epresiBn 'e tie)po p$s$'o en $so%uto en %$ c%usu%$? A'e)s, e% conteto 'e %os vers-cu%os $nteriores in'ic$ c%$r$)ente 0ue 2esbs est $%$n'o 'e Dios co)o otr$ enti'$' )u* $p$rte 'e a%# Le$ $ continu$ciBn: X " X
“5$n sB%o onro $ )i 4$'re3 pero uste'es )e 'esonr$n $ )-”# “Yo no usco )i propi$ =%ori$3 pero $* uno 0ue %$ usc$, * #l es e% @ue&”# “4ero 0uien )e =%oric$ es )i Badre, e% 0ue uste'es 'icen 0ue es su Dios ”, “$un0ue no %o conocen# Yo, en c$)io, s* lo conoco###* cu)p%of su p$%$r$”#
(f“cu)p%o su p$%$r$” ‚ “cu)p%o sus )$n'$tos”, (L4+3 “oe'e&co su p$%$r$”, 7C3 “=u$r'o su p$%$r$”, 773 “%o oe'e&co”, .53 “$=o c$so 'e su p$%$r$”, 4+
4or %o t$nto, si 2esbs 0uer-$ $r)$r 0ue a% )is)o er$ e% “2eov” 'e% Anti=uo 5est$)ento, t$% co)o $r)$n %os trinit$rios, cu% ser-$ e% r$ciocinio 'e 2esbs en 'iri@ir to'$ =%ori$ $% “4$'re, Dios” co)o person$ 'istint$ $ a% co)o %o i&o en %os vers-cu%os $nteriores, * %ue=o, $rupt$ e inesper$'$)ente c$)i$r su $r=u)ent$ciBn * $r)$r $or$ V contr$'ician'ose V 0ue a% goe'ece su propi$ p$%$r$h * gusc$ su propi$ =%ori$h, por0ue a% )is)o es “Dios”? •zua con>usiBn€ .o, no po'e)os recurrir $0u- $% escu'o 'e un “)isterio”, pues esto 0ue 2esbs supuest$)ente i&o (i#e# con>or)e %$ ep%ic$ciBn trinit$ri$+, ser-$ )s ien un “en=$o”, un “>r$u'e” 'e in)ens$s proporciones, *$ 0ue 2esbs )is)o $'virtiB contr$ preten'er ser un$ cos$ * $ctu$r 'e otr$# (9$teo 6:!3 !:16+ ¿Est$)os supuestos $ $cept$r est$s suposiciones trinit$ri$s contr$ to'$ %B=ic$, en %u=$r 'e un$ si)p%e $%tern$tiv$f 0ue re$%)ente respon'e $ %$ pre=unt$ 'e %os @u'-os: ¿CB)o po'-$ gverh Ar$$) ge% '-$ 'e 2esbsh si to'$v-$ no ten-$ " $os? (fmst$: “Yo e eisti'o 'es'e $ntes 0ue Ar$$) n$cier$”# O: “• Y$ eist-$ 'es'e )uco $ntes 0ue Ar$$) n$cier$€” V La Biblia al D)a#+ H$* 0ue tener presente 0ue Dios enviB $ 2esucristo co)o represent$nte 'e a% en un$ co)isiBn cruci$%# A'e)s, )b%tip%es pro>ec-$s -%ic$s se$%$$n $ Cristo co)o e% 9es-$s pro)eti'o 0ue %iert$r-$ $ %$ u)$ni'$' 'e su con'iciBn )oriun'$# Es %B=ico entonces, 0ue $% %%e=$r $ %$ escen$ terrestre, 2esucristo 'i@er$ %o si=uiente: “Yo so* (esto+”, “Yo so* ($0ue%%o+”, o “Yo so* ase ;e% 9es-$s pro)eti'o<,” o “e% Hi@o 'e Dios”, etc# ¿Deer-$)os esper$r $%=o 'i>erente? Es interes$nte 0ue A# 5# 7oertson cit$ $ 2u$n : co)o uno 'e %os cinco p$r$%e%os con e% uso 'e “e$o eimi en 2u$n 8:8# (Xord Pictures in t/e Ne1 Testament + ;I)=enes ver$%es en e% .#5# <, o%# , p# 1+ L$ >r$se $0u- est $% n$% 'e %$ c%usu%$ sin pre'ic$'o ep%-cito# 2$)es ite, 0uien $o=$ por %$ %ectur$ tr$'icion$% en 2u$n 8:8, $')ite: “Est$ b%ti)$ inst$nci$ ;'e 2u$n :< es si)i%$r $ %$s 'ec%$r$ciones 0ue 2esbs pronunci$, en 0ue %$ >r$se viene $% n$% 'e %$ c%usu%$ * usc$ en otr$ p$rte por su pre'ic$'o”# Lo )is)o po'r-$ 'ecirse 'e 2u$n 1:!# A%=unos $r=u)ent$n 0ue “e=B ei)-” en 2u$n 8:8 es “>r$se $so%ut$”, pero no %o $cen en 2u$n :, ni en 2u$n 1:!# L$ teo%o=-$ es $p$rente)ente un >$ctor en esto# Anterior)ente vi)os
co)o 2$co, se=bn %$ "e#tua$inta, t$)ian uti%i&B es$s p$%$r$s# Ciert$)ente, %$s criaturas )encion$'$s no son p$rte 'e %$ Divini'$' supre)$# E% conteto %oc$% es %o 0ue 'eter)in$ cB)o 'ee tr$'ucirse eim) # Se=bn 2u$n, cu$n'o 2esbs >ue presion$'o, sB%o $r)B g$er est$'o vivo 'es'e $ntes 0ue Ar$$) eistier$h, * repeti'$)ente, 0ue a% er$ “e% Cristo”, “e% Hi@o 'e% o)re”, * “e% Hi@o 'e Dios”# Otro $sunto $% consi'er$r e% si=nic$'o 'e “ei)-” en 2u$n 8:8, es %o 0ue in'icB e% =r$)tico St$n%e* 4orter: “A veces se uti%i&$ e% vero ;ei)-< por s- so%o, co)o un vero 0ue i)p%ic$ eistenci$# zui&s e% e@e)p%o )s conoci'o 'e esto es###2u$n 8:8###”# ([undamentals o4 Ne1 Testament +ree3 ;jun'$)entos 'e% =rie=o 'e% .5 <, SecciBn ##, p# !+ 7oertson $=re=$: “E% vero qE; ;ei)-, “so*”< w A%=un$s veces s- epres$ eistenci$ co)o pre'ic$'o co)o cu$%0uier otro vero, co)o en qE; ;e=B ei)-< (2n# 8:8+ * f:: F w@g= w@g ;* e% )$r no es *$< (7ev# !1:1+# C> 9t# !:"”# (A#5# 7oertson, A +rammar o4 t/e +ree3 Ne1 Testament in t/e Li$/t o4 Historical esearc/ ;n$ =r$)tic$ 'e% .#5# =rie=o $ %$ %u& 'e %$ investi=$ciBn istBric$ <, .$svi%%e, 5enn#3 1X, p# X#+ ¿zua si=nic$ esto? Es sorpren'ente 0ue e% trinit$rio 7oertson 0ue i)pu%s$ %$ i'e$ 'e “eistenci$ etern$” p$r$ 2esbs, nos 'a 'os e@e)p%os re%$cion$'os en su consi'er$ciBn 'e 2u$n 8:8, 0ue i)p%ic$n %o contr$rio# E% citB Apoc$%ipsis !1:1 'on'e e% =rie=o nos 'ice: “###* e% )$r no es *$ ;un$ >or)$ 'e eim) <”# (Es 'ecir: “* e% )$r no eiste *$”# V Cas$r i'$%+ Ovi$)ente, e% )$r en est$ visiBn no es “eterno”# Y en 9$teo !:" e% =rie=o 'ice: “Si 4uéramos en %os '-$s 'e %os p$'res 'e nosotros###”# (Es 'ecir: “si eistiar$)os en %os '-$s 'e %os p$'res 'e nosotros”# V Cas$r i'$%+ L$ %ectur$ co)p%et$ 'e% teto: “Y 'icen: gSi uiar$)os vivi'o nosotros en %os '-$s 'e nuestros $ntep$s$'os, no $r-$)os si'o cB)p%ices 'e e%%os p$r$ 'err$)$r %$ s$n=re 'e %os pro>et$sh ”# Otr$s versiones i=u$%)ente us$n “si uier$)os vivi'o” por e% vero “ei)-”# (773 43 LLA3 23 Biblia de Navarra, etc#+ Se pue'e ver con estos e@e)p%os cit$'os 0ue “ei)-” (o un$ >or)$ 'e “ei)-”+, se uti%i&$ co)o e0uiv$%ente 'e “vi'$” o “eistenci$”# L$ =ente 'e% tie)po 'e 2esbs )uriB, $% i=u$% 0ue sus $ntep$s$'os, no >ueron “eternos”# E% )$r 'e %$ visiBn 'e Apoc$%ipsis !1:1 'e@$ 'e “eistir”# Si $p%icr$)os estos 'os e@e)p%os $ 2u$n 8:8 co)o )encion$ 7oertson, entonces ser-$ posi%e tr$'ucir “*o so*” co)o “*o eisto”, o “*o vivo”# Aun0ue $%=unos ve$n poc$ o nin=un$ 'i>erenci$ se)ntic$ entre %$s epresiones, “*o so*”, o “*o eisto”, en re$%i'$' co)unic$n $%=o 'i>erente $ %os %ectores# Los trinit$rios $soci$n =ener$%)ente “*o so*” con un “t-tu%o” us$'o por Dios, u otro no)re p$r$ Dios# En c$)io, “*o eisto” tr$ns)ite si)p%e)ente “vi'$” o “eistenci$”, co)o %os $nteriores e@e)p%os )uestr$n# $rn$$s Lin'$rs $'vierte 0ue “e=B ei)-” en 2u$n 8:8 “no pue'e ser consi'er$'o co)o un t-tu%o, por0ue re0uiere e% si=nic$'o gesto* eistien'oh ”# (“5e Son o> 9$n in 2o$nnine Cristo%o=*,” in 2/rist and t/e "#irit in t/e Ne1 Testament, In Honour o4 2/arles [rancis Di$by %oule, e's# # Lin'$rs $n' S# S)$%%e*, C$)ri'=e: C$)ri'=e niversit* 4ress, 1 + 4or eso, insistir en %$ interpret$ciBn tr$'icion$% pro'uce con`ictos, * t$)ian >$%%$ en contest$r %$ pre=unt$ 'e %os @u'-os, $ s$er: ¿CB)o pu'o 2esbs 'ecir 0ue gAr$$) viB su '-$h si a% ni si0uier$ ten-$ cincuent$ $os?
De )$ner$ sores$%iente, *l Nuevo Testamento en cuatro versiones 'e )$ner$ senci%%$ contest$ %$ pre=unt$ 'e %os @u'-os, $% present$r unos titu%i%%os $nte %$ secciBn 'e %os vers-cu%os X8 $% 'e% c$p-tu%o oco 'e 2u$n, $s-: eina!Valera x: La #ree.istencia de 2risto Dios /abla /oy : 2risto e.iste desde antes de Abra/am La Biblia de las Américas: Jess, anterior a Abra/am Nueva Versión Internacional : Declaración de Jess acerca de s) mismo Los titu%i%%os 'e %$s pri)er$s tres versiones $rri$ contest$n %$ pre=unt$ 'e %os @u'-os )e@or 0ue %$ %ectur$ tr$'icion$% 'e “*o so*” 0ue pro)ueven %os trinit$rios, %$ cu$% con>un'e $ %$ =ente# Y %$ versiBn Dios /abla /oy en su tr$'ucciBn 'e 2u$n 8:8, $c%$r$ %$ 'ec%$r$ciBn 'e 2esbs, con %$ si=uiente %ectur$: “Les $se=uro 0ue *o eisto 'es'e $ntes 0ue eistier$ Ar$$)”# Otros tr$'uctores re`e@$n este )is)o enten'i)iento: “•Y$ eist-$ 'es'e )uco $ntes 0ue Ar$$) n$cier$€” (La Biblia al D)aM "im#le *n$lis/ Bible+ A%=un$s person$s, se$ por i=nor$nci$ o por >$%t$ 'e escrbpu%os, $cus$n $ tr$'uctores por verter 2u$n 8:8 con pretaritos, se$%$n'o $ %$s nu)eros$s veces 0ue $p$rece “e=B ei)-” en e% .uevo 5est$)ento, en %$ 0ue se $%e=$, no se si=ue %$ )is)$ re=%$ $% tr$'ucir “e=B ei)-” en 2u$n 8:8 co)o %o $cen con e% resto 'e% .#5# Lo 0ue e%%os no %e 'icen $% %ector, o no entien'en, es 0ue 2u$n 8:8 con e% uso 'e “e=B ei)-” sin pre'ic$'o, *, con adverbio modiOcador de tiem#o en su estructur$, provee un$ c%$bsu%$ i'io)tic$ )u* 'i>erente $ otros sitios 'on'e $p$rece# •S-, un )o'is)o ('on'e se co)in$ e% p$s$'o * presente en %$ $r)$ciBn+ 0ue se encuentr$ i=u$%)ente en e% =rie=o c%sico, -%ico * )o'erno, * 0ue )ucos tr$'uctores tr$ns)iten $ nuestro i'io)$ con e% per>ecto presente co)puesto (o con e% i)per>ecto 'e in'ic$tivo+ en v$rios %u=$res€ 4or eso, no se pue'e us$r co)o re=%$ e% p$trBn 'e “e=B ei)-” 'e% resto 'e %$s Escritur$s con 2u$n 8:8, sin to)$r en cuent$ e% “)o'is)o” =rie=o en cuestiBn# Ser-$ 'esonesto no $cer eso# 2u$n e% $utist$ $-$ 'ico 'e 2esbs en 2u$n 1:": “Despuas 'e )- viene uno 0ue es )s i)port$nte 0ue *o, por0ue eist-$ ;Lit# era< $ntes 0ue *o”# (43 2+ 2u$n 8:8 est en $r)on-$ con es$s p$%$r$s# A%=unos $n procur$'o us$r e% S$%)o ":! en %$ "e#tua$inta co)o prue$ 'e 0ue 2u$n 8:8 se vierte correct$)ente en %$s versiones popu%$res# 4ero un $n%isis 'e este vers-cu%o )uestr$ di4erencias notables entre %os 'os tetos, %o cu$% $ce 'ic$ co)p$r$ciBn insosteni%e# Consi'ern'o%o to'o, nu)erosos eru'itos $n opt$'o por tr$'ucir con r$&Bn @ustic$%e $ 2u$n 8:8 'i>erente $ %$ nor)$ tr$'icion$%# Si %os cr-ticos 'e %ectur$s 'i>erentes $ “*o so*” escon'en e% eco 'e 0ue $* otros estu'iosos 0ue sostienen un$ interpret$ciBn 'i>erente $ %$ 'e e%%os, * por cierto, no )enos $c$'a)ic$, entonces sus 'i$tri$s se convierten )$s ien en un i)pe'i)ento p$r$ %$ co)unic$ciBn o@etiv$ sore e% te)$# E% insistir en 0ue 2u$n 8:8 es $%usiBn 'irect$ $ mo'o :1X, es )s ien “'eseo 'o=)tico” 0ue $%=un$ evi'enci$ intern$ 0ue %o conr)e# 7ecuer'e 0ue e% 'e>ensor trinit$rio 2$)es ite $')itiB 0ue “$cer un s$%to in)e'i$to e incon'icion$% 'e% e=o ei)i 'e 2u$n 8:8 $ mo'o :1X es i)pru'ente”# A'e)s, c%$r$)ente se pue'e ver tendencia teoló$ica cu$n'o en>oc$n ener=-$s en soc$v$r %$ reput$ciBn 'e una tr$'ucciBn -%ic$ 'e un$ “sect$”, entre t$nt$s versiones 'e 'ivers$s
re%i=iones 0ue present$n %ectur$s si)i%$res# Esto es )u* p$reci'o $ %$ con'uct$ 'e po%-ticos 0ue i=nor$n 'e>ectos en su p$rti'o, pero son %i=eros $ demoni'ar $ sus opositores# (9$teo :+ !De)uestra una traducci(n interlineal 6ue la TN4 est e6ui9ocada en Juan 8:58, n$ cr-tic$ 0ue se $ce $ %$ c$s$ pu%ic$'or$ 'e %$ Traducción del Nuevo %undo, es 0ue ast$ pu%ic$ un$ tr$'ucciBn inter%ine$% en in=%as (T/e 0in$dom Interlinear Translation, ;O: lI53 “5r$'ucciBn Inter%ine$% 'e% 7eino”< 'on'e $p$rece un$ tr$'ucciBn %iter$% 'e$@o 'e% teto =rie=o, * en e% %$'o 'ereco $p$rece %$ 5.9# 4ues en %$ i&0uier'$, “e=B ei)-” 'e 2u$n 8:8 se tr$'uce co)o “*o so*”, )ientr$s 0ue en %$ co%u)n$ 'erec$ $p$rece “*o e si'o”# Esto $ %%ev$'o $ )ucos $ critic$r $ est$ c$s$ pu%ic$'or$, 'icien'o 0ue son inconsecuentes, 0ue e%%os )is)os se $corr$%$ron en un$ es0uin$, o, 0ue se un'ieron e%%os )is)os por %$ evi'ente 'iscrep$nci$, o $%=o p$reci'o# Lo cierto es 0ue, %$ epresiBn 'e “e=B ei)-” en %$ tr$'ucciBn, pue'e tener represent$ciBn %iter$% en e% esp$o% t$nto co)o “*o so*”, o “*o e si'o”, con>or)e e% conteto# E% 0ue $%e=ue 0ue %$ %ectur$ “*o e si'o” no se pue'e uti%i&$r co)o tr$'ucciBn %iter$% 'e% vero =rie=o “presente”, est p$s$n'o por $%to 'i>erenci$s est$%eci'$s entre %os 'os i'io)$s, p$rticu%$r)ente en presenci$ 'e un )o'is)o, t$% co)o se $ in'ic$'o# Los 0ue recurren $ %$ tctic$ 'e 'e)oni&$r %$ 5.9 $ $se 'e %$ lI5, o c$recen 'e co)prensiBn $n$%-tic$, o $'o%ecen 'e onesti'$' cristi$n$ $% no tr$ns)itir e% ver'$'ero propBsito 'e un$ tr$'ucciBn u%tr$%iter$% co)o %o es %$ inter%ine$% 'e lI5# L$ Socie'$' pu%ic$'or$ 'e est$ or$ $ epres$'o c%$r$)ente 0ue se pu%icB con e% propBsito 'e se$%$r e% si=nic$'o sico 'e% teto =rie=o# E% eco es 0ue no sie)pre se pue'e tr$'ucir p$%$r$porp$%$r$ en un$ tr$'ucciBn )o'ern$ 0ue usc$ ser enten'i%e# L$ tr$'ucciBn $% %$'o 'ereco (5.9+ es un es>uer&o por epres$r 'e )$ner$ conte)porne$ e% pens$)iento tr$ns)iti'o por e% teto =rie=o# H$* v$rios >$ctores 0ue $* 0ue consi'er$r $% us$r est$ c%$se 'e pu%ic$ciBn# Inc%uso otr$s pu%ic$ciones 'e -n'o%e inter%ine$% $n $'verti'o $ sus usu$rios 'e $p$rentes 'iscrep$nci$s# (T/e ondervan Parallel Ne1 Testament in +ree3 and *n$lis/+ ;E% .5 4$r$%e%o en Wrie=o e In=%as 'e £on'erv$n< 'ice en su prB%o=o: “Es uen$ cos$ tener en cuent$ 0ue no sie)pre se pue'e uti%i&$r un e0uiv$%ente in=%as ;o, esp$o%< por c$'$ p$%$r$ o epresiBn =rie=$, o inc%uso verter %$ )i)$ p$%$r$ ver$% =rie=$ por un correspon'iente i=u$% en in=%as ;o, esp$o%<#” Y e% Ne1 +ree3!*n$lis/ Interlinear Ne1 Testament ;Inter%ine$% .uevo Wrie=oIn=%as 'e% .5 <, por roZn * Co)>ort, * e'it$'o por 2#D# Dou=%$s ep%ic$: “Es 'i>-ci% 'e tr$'ucir un$ %en=u$ $ otr$ 'e )$ner$ %iter$%, por0ue c$'$ %en=u$ tiene su propi$ sint$is, construcciones =r$)$tic$%es * )o'is)os 0ue son 'i>-ci%esVsi no i)posi%esV'e repro'ucir %iter$%)ente en otro i'io)$”# (mn>$sis $$'i'o+ Est$ $r)$ciBn es )u* ciert$ en %$ 'iscusiBn 'e 2u$n 8:8 en cu$nto $ su sint$is * )o'is)o p$rticu%$r# 4or %o =ener$%, %os cr-ticos 'e %$ 5.9 ocu%t$n este eco >un'$)ent$%# ¿Se 'eer esto $ pre@uicio re%i=ioso? 4$r$ i%ustr$r: En %$ tr$'ucciBn inter%ine$% 'e% pro>esor 4$u% 7# 9c7e*no%'s, $p$rece e% teto =rie=o, * 'e$@o, su propi$ tr$'ucciBn p$%$r$porp$%$r$ * $% %$'o 'e ast$, $p$rece un$ tr$'ucciBn popu%$r en $c$'e)i$ en %os Est$'os ni'os, %$ Nueva Versión *stndar evisada (.7S+# Oserve co)o pue'en 'i>erir:
4cRenolds: 9$teo !:1: “)$=os” 2u$n 1:18 “bnico n$ci'o Dios” 9$t# !X: “se$% 'e %$ tu*$ presenci$” 9$t# :!! “%$ =eenn$ 'e% >ue=o” 2u$n 1:1 “Yo so*” 2u$n 1X: “Yo so*” 2u$n 1:! “uste'es son” ! 4e'# !:X “sien'o envi$'os $% 5rt$ro” Luc$s 11:1 “'$r esp-ritu s$nto $ ” 2u$n !":!! “to)en esp-ritu s$nto” Hc# !:X “%%en$'os to'os 'e esp-ritu s$nto”
NRS: “o)res s$ios” “Dios e% bnico Hi@o” “se$% 'e su veni'$” “e% inerno 'e >ue=o” “Yo so* a%” “He est$'o###” “uste'es $n est$'o” “pero %os $rro@B $% inerno” “'$r e% Esp-ritu S$nto $” “7eci$n e% Esp-ritu S$nto” “%%en$'os 'e% Esp-ritu S$nto”
A%=un$s 'e %$s tr$'ucciones $ %$ 'erec$ son $propi$'$s, otr$s no# ¿4ue'e perciir en %$ co%u)n$ 'erec$ $rri$ %$s %ectur$s con ten'enci$ teo%B=ic$ 0ue se $p$rt$n 'e %$ %ectur$s %iter$%es 'e% %$'o i&0uier'o? Aun %$s versiones -%ic$s )s popu%$res no %o=r$n sie)pre $'erirse e%)ente $ %os tetos ori=in$%es# L$ .7S * un sinnb)ero 'e otr$s versiones 'e %$ i%i$ $$'en su propi$ interpret$ciBn re%i=ios$ por to'$ %$ i%i$, $s- co)o %o $ce %$ 5.9, si no )s, * c$si n$'ie se 0ue@$ 'e est$ tr$ns>or)$ciBn 'e Escritur$s, $un0ue %%ev$ $ error# ¿4or 0ua? 4or0ue %$ .7S, $ 'i>erenci$ 'e %$ %$ 5.9, represent$ )s ien %$ interpret$ciBn )$*orit$ri$ tr$'icion$%# 4or cierto, %$ opiniBn 'e %$ )$*or-$ * 'e %$ )inor-$, no son e0uiv$%entes correspon'ientes $ “e$ctitu'” e “ine$ctitu'”# En e% c$so 'e %$ lI5, 2u$n 8:8 * otros tetos $ )enu'o o>recen %ectur$s 'i>erentes, pero cu$n'o se $n$%i&$ e% conteto * %os ecos, se encuentr$ $ )enu'o 0ue %$ tr$'ucciBn 'e %$ 'erec$ tien'e $ c%$ric$r %$ %ectur$ 'e% teto =rie=o, * no neces$ri$)ente contr$'ice e% =rie=o# L$ %ectur$ %iter$% 'e “*o so*” represent$ e% senti'o sico 'e “e=B ei)-”# Eso es in'iscuti%e# En %$ %ectur$ 'e %$ 'erec$, “*o e si'o” es %$ )$ner$ en 0ue se entien'en es$s p$%$r$s en e% %en=u$=e conte)porneo cu$n'o represent$ un )o'is)o =rie=o, co)o es e% c$so en 2u$n 8:8, * en otros %u=$res in'ic$'os# Cu$n'o “e=B ei)-” $p$rece en conteto >uer$ 'e un )o'is)o, entonces %$ 5.9 %o vierte “*o so*”# Otr$s tr$'ucciones por c$tB%icos * protest$ntes $cen %$ )is)$ cos$ sin reciir %$ cr-tic$ 0ue recie %$ 5.9# Dice e% Dr# 9cl$* 0ue este vers-cu%o 'e 2u$n 8:8 “se tr$'ucir-$ )s n$tur$%)ente gYo e eisti'o ;“I $ve een in eistence”< 'es'e $ntes 0ue Ar$$) n$cier$h, sino >uer$ por %$ osesiBn por %$s p$%$r$s si)p%es g*o so*h ”# (9cl$*, “gI $)h in 2onys Wospe%”, *.#ository Times 16, p# "!+ En otr$s p$%$r$s, )s tr$'uctores 'e %$ i%i$ tr$'ucir-$n co)o 9cl$* $ se$%$'o, sino >uese por %$ “osesiBn” re%i=ios$ 'e 0uerer en=r$n'ecer $ Cristo $% nive% 'e Dios# E% $sunto es 0ue Cristo gsie)pre procurB $=r$'$r $ su 4$'reh, * epresB sentir “$%e=r-$” en su est$'o 'e in>eriori'$' en re%$ciBn $ su 4$'re# (2u$n 8:!3 1":!3 1:, 8, 1+ Con to'o, ser-$ )$ni>est$r pore eru'iciBn e% 0ue $%=uien conc%u*$ 0ue un$ enti'$' se$ “e% Dios” 5o'opo'eroso por e% )ero eco 'e us$r un$ epresiBn 0ue suene 'ivin$, pero co)bn, co)o “*o so*”, cu$n'o otros t$)ian pronunci$n es$s )is)$s p$%$r$s# E% “conteto” sore to'o 'ee ser e% >$ctor 'eter)in$nte# .o sB%o $* 0ue to)$r en cuent$ e% conteto 'e% c$p-tu%o o e% %iro 'on'e
$p$rece %$ epresiBn, t$)ian se 'ee to)$r en cuent$ %$ i%i$ entera p$r$ ver %o 0ue ast$ ense$ sore %$ person$# Est$ in>or)$ciBn in'ic$, por %o t$nto, 0ue %os 0ue ense$n 0ue Cristo 2esbs es e% Dios 5o'opo'eroso se sitb$n en con`icto con %$s Escritur$s Inspir$'$s# L$ %ist$ so)eti'$ 'e %ectur$s $%tern$s 'e 2u$n 8:8 )uestr$ $ un nb)ero consi'er$%e 'e estu'iosos 0ue entien'en )u* ien, 0ue %$ ense$n&$ 'e 2esbs 'ee $r)oni&$r no sB%o con e% conteto 'e% c$p-tu%o 8 'e 2u$n, sino t$)ian con to'$ %$ i%i$# CO4ENTARIO DE CONCLUIÓN !Cul es la traducci(n correcta de Juan 8:58, Wr$n con>usiBn eiste por0ue )ucos esper$n 0ue e% vero “ei)-” en tie)po presente en 2u$n 8:8 se tr$'u&c$ sie)pre en esp$o% con un presente 'e in'ic$tivo# 4ero no es $s-# Dice %$ +ramtica +rie$a - "inta.is del Nuevo Testamento %o si=uiente: “###Los tie)pos =rie=os no estn 'e'ic$'os $ un so%o per-o'o te)por$%: p$s$'o, presente, o >uturo# 4or e@e)p%o, $* usos 'e% tie)po presente en =rie=o 0ue epres$n eventos p$s$'os o >uturos”# ($%%$ce x Ste>>en, !"11, + Los tie)pos =rie=os * esp$o%es no sie)pre correspon'en en si=nic$'o, por0ue en =rie=o, e% “tie)po” es un >$ctor secun'$rio# E% “$specto” o “c%$se 'e $cciBn” es pre'o)in$nte en e% =rie=o# Sien'o ese e% c$so, un$ represent$ciBn esp$o%$ no tiene 0ue coinci'ir con %$ con@u=$ciBn =rie=$ p$r$ ser e% $% 5eto S$=r$'o# Despuas 'e consi'er$r v$rios >$ctores 0ue pue'$n $>ect$r nuestro enten'i)iento 'e est$ escritur$, sosten=o 0ue %$s tr$'ucciones 0ue uti%i&$n e% pretarito per>ecto (“*o e si'o” (o, “*o e eisti'o”+ en 2u$n 8:8, son )s consecuentes con e% 5eto Inspir$'o * tr$ns)iten )e@or %$ i'e$ correct$ 'e %$ eistenci$ 'e Cristo 2esbs (0ue se re)ont$ $% p$s$'o in'eni'o * se etien'e $st$ e% presente+, $ %$ %u& 'e% conteto 'e 2u$n c$p-tu%o 8# Est$ interpret$ciBn t$)poco $$'e i'e$s $@en$s ni 'is)inu*e %$ esenci$ 'e% 5eto S$=r$'o# n$ se=un'$ opciBn %e=-ti)$ ('espuas 'e% per>ecto presente co)puesto+, es verter con e% i)per>ecto 'e in'ic$tivo: “*o er$”3 “*o eist-$” co)o %o $n eco $%=unos tr$'uctores# Est$s %ectur$s son =r$)$tic$%)ente correct$s, pero e% en>o0ue 'e% i)per>ecto es $cciBn continu$ o pro=resiv$ en e% p$s$'o, sin in'ic$r co)ien&o o n# n e@e)p%o 'e% i)per>ecto se $%%$ en e% teto *$ cit$'o 'e 2u$n 1:", 'on'e 2u$n e% $utist$ 'ice co)o precursor 'e 2esucristo: “Despuas 'e )- viene un o)re 0ue es superior $ )-, por0ue eist-$ ;Lit#, “er$”< $ntes 0ue *o”# A% p$recer, no $* o@eciBn %e=-ti)$ en uti%i&$r un i)per>ecto c$ste%%$no en re>erenci$ $ 2esbs, co)o se $ce en 2u$n 1:"3 * en 2u$n 1:1, 'on'e $p$rece un i)per>ecto tres veces3 o en 2u$n 8:8, 'on'e v$rios tr$'uctores $cen %o )is)o# A'e)s, en Apoc$%ipsis !1:1, v$rios tr$'uctores vierten un vero en tie)po presente (un$ >or)$ 'e “ei)-”+, con i)per>ectos, o con >or)$s per>ectiv$s# Consi'ern'o%o to'o, en 2u$n 8:8, en presenci$ 'e un )o'is)o en %$ c%usu%$ 0ue co)in$ e% p$s$'o con e% presente en %$ 'ec%$r$ciBn, es pre>eri%e uti%i&$r e% pretarito per>ecto co)puesto en %$ tr$'ucciBn, pues $centb$ )s %$ re%ev$nci$ $ctu$% 'e% su@eto en 'iscusiBn, $ s$er, 2esucristo# H$* 0ue )encion$r 0ue en e% i'io)$ esp$o% 0ui&s se$ )s n$tur$% en ciertos c$sos uti%i&$r e%
im#er4ecto sore e% #er4ecto 'e in'ic$tivo, $s- co)o %o $cen v$ri$s versiones c$ste%%$n$s# Esto es un $sunto 0ue %e toc$ $% tr$'uctor 'eci'ir# Dico esto, 2u$n 8:8 es un uen e@e)p%o 'on'e un$ tr$ns%iter$ciBn =rie=$ no es %$ )e@or opciBn p$r$ co)unic$r e% )ens$@e correcto 'e )$ner$ e>ectiv$ en nuestros tie)pos# Esto no 0uiere 'ecir 0ue %$ %ectur$ “*o so*” nunc$ 'e$ us$rse, pues tiene su %u=$r (co)o por e@e)p%o, 'on'e no $p$rece e% “)o'is)o” =rie=o en consi'er$ciBn, 0ue pue'e constituir %$ )$*or-$ 'e %os c$sos+, * t$)ian, cu$n'o tr$'ucciones %iter$%es etre)$s (co)o %$s 'e lI5 * 9c7e*no%'s+ 0uier$n )$ni>est$r e% senti'o sico 'e% =rie=o, 'on'e es $cept$%e# He $0u- $%=un$s 'e %$s )e@ores versiones 'e 2u$n 8:8, 0ue en )i opiniBn, se $cerc$n )s $% pens$)iento epres$'o en 2u$n 8:8# Los 'octores lennet L# 9cl$*f * A# .*%$n' e)er=en con %$ tr$'ucciBn correct$: 1 “o e e-istido 'es'e $ntes 0ue Ar$$) n$cier$” V lennet L# 9cl$* (9cl$* 1X, p# X!+ ; I /ave been in eistence since e>ore Ar$$) Z$s orn < (f Lit#, “*o /e estado eistien'o”+ (flennet L# 9cl$* se =r$'uB con onores en cursos c%sicos Vcon interas en e% =rie=o 'e% .5 V 'e %$s universi'$'es 'e S*'ne* * C$)ri'=e# H$ ense$'o =rie=o en universi'$'es * co%e=ios teo%B=icos en .i=eri$, .uev$ £e%$n'$, e In=%$terr$# E% 'octor 9ck$* se retirB 'e %$ niversi'$' .$cion$% 'e Austr$%i$ en 18, 'espuas 'e ense$r $%%- por !6 $os#+
M# “•o e e-istido 'es'e $ntes 0ue Ar$$) n$cier$€” V (T/e "ource Ne1 Testament , * Dr# A# .*%$n', Austr$%i$# !""+ ; “I a9e been in eistence since e>ore Ar$$) Z$s orn€” < 0# “•a e-ist*a 'es'e )uco $ntes 0ue Ar$$) n$cier$€” V (La Biblia al D)a, Co%e=io 'e 5eo%o=-$, 'e 4$)p%on$, .$v$rr$, Esp$$#+ 2# “Des'e $ntes 0ue Ar$$) >uese, o e sido ” V (T/e Ne1 Testament , * Weor=e 7# .o*es, D#D#, oston, EE##+ 5# “o e e-istido ;'es'e< $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$” - ( A Ne1 Translation, 2$)es 9o>>$tt, ; I /ave e.isted e>ore Ar$$) Z$s orn< D#D#3 D#Litt83 W%$s=oZ3 O>or', 1#+ # “Antes 0ue Ar$n %%e=$r$ $ eistir, o e sido ” V (5.9, rook%*n,18+ Q “Antes 0ue Ar$$) n$ciese, a e-ist*a o” (Nuevo Testamento, 7# 4# je%ipe juenterr$-$, C$pucino, 4ro>esor 'e S$=r$'$ Escritur$+ Lo 0ue presento en est$ re'$cciBn cui'$'os$ no es especu%$ciBn teo%B=ic$, )s ien presento %$ “evi'enci$”, * $% %ector %e correspon'e consi'er$r%$ * to)$r su propi$ 'ecisiBn entre v$ri$s interpret$ciones 0ue se present$n en Internet# •Wr$ci$s por su $tenciBn€ ¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢
CO4ENTARIO adicionales: “o era” (2u$n 8:8, Co)ent$rio sore %$ tr$'ucciBn 'e% it$%i$no en %$ %ist$ superior, 18+: l Van$elio di +iovanni , (“E% Ev$n=e%io 'e 2u$n”, con i)pri)tur+, por 2# 9$teos $n' 2# $rreto co)ent$ 0ue %$ re%$ciBn te)por$% epres$'o por e% =rie=o #rin888eimi ;Antes####*o so*<” pue'e tr$'ucirse $% it$%i$no #rima888 ero ;Antes### yo era<#” (5r$'ucciBn $% it$%i$no por 5eo'or$ 5os$tti, p# 8, Citt$'e%$ E'itrice, 18!# 5r$'ucciBn 'e% it$%i$no $% esp$o%, )-$#+
¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢ 10 VTraducci(n de:W Co)ent$rio sore %$ tr$'ucciBn $% =rie=o )o'erno z{ |}~•€~‚~ƒ„• …}†„• G‡ˆ :G @ˆ ‰gC<ˆ ‚p? ƒE? pu%ic$'$ en 1 $ p$rtir 'e %$ Traducción del Nuevo %undo en in=%as# En !"1, %$ C$s$ E'itor$ pu%icB un$ revisiBn 'e ast$ en =rie=o )o'erno to)$n'o en cuent$ %$ versiBn in=%es$ 'e !"1# A 'i>erenci$ 'e %$ )$*or-$ 'e %$s tr$'ucciones 'e %$ i%i$ 0ue son pu%ic$'$s en un so%o i'io)$ o unos cu$ntos )s, %$ Traducción del Nuevo %undo est 'isponi%e en 'ecen$s 'e i'io)$s, * ast$s se $s$n, en su )$*or p$rte, en %$ versiBn 'e% in=%as# .o ost$nte, es ovio 0ue to)$n otros >$ctores $% tr$'ucir, co)o por e@e)p%o, consu%t$r %$s >uentes ori=in$%es, to)$r en cuent$ %$s pecu%i$ri'$'es 'e %os i'io)$s recipientes %oc$%es, * tener concienci$ 'e su pb%ico recipiente %oc$% 0ue %eer %$ )is)$, entre otros# Es evi'ente 0ue %os tr$'uctores si=uieron %$ versiBn ori=in$% en in=%as cui'$'os$)ente, pero t$)ian es ovio 0ue tuvieron %$ %iert$' p$r$ incorpor$r sus propi$s %ectur$s 0ue epres$n en sus i'io)$s n$tivos %oc$%es %o 0ue percien co)unic$ e% 5eto Inspir$'o# Dico eso, es )u* interes$nte s$er cB)o %os e'itores $>ront$ron su tr$'ucciBn 'e 2u$n 8:8 'e% in=%as, to)$n'o en cuent$ e% =rie=o ori=in$%, * %$s p$rticu%$ri'$'es 'e% %en=u$@e 'estino# Ap$rente)ente, %os tr$'uctores est$$n conscientes 'e% senti'o sico 'e %$ epresiBn =rie=$ “e=B ei)i (*o so*+”, * cB)o es$s p$%$r$s senci%%$s se interpret$n por %os re%i=iosos 'e t$% )$ner$ 0ue pint$n $ 2esbs $r)$n'o )s 'e %o 0ue 'ec-$# 5o)$n'o en cuent$ %$ sint$is 'e 2u$n 8:8 co)o se in'icB $% principio 'e est$ re'$cciBn, e% e0uipo 'e tr$'ucciBn 0ue tr$$@B en %$ versiBn $% =rie=o )o'erno se enc$rB $ v$ri$s $%tern$tiv$s# En pri)er %u=$r, pu'ieron $er re=res$'o $ %$ %ectur$ 'e% =rie=o ori=in$% “e=B ei)-” con e% correspon'iente e0uiv$%ente )o'erno “¤P QUMU (*o so*+” 0ue $p$rece en %$ versiBn =rie=$ %oc$% 'e Vamvas# 4ero no icieron eso# 5$)ian pu'ieron $er us$'o “R ˜G¥QUf (*o e eisti'o+” * $s- re`e@$r %$ se%ecciBn 'e% per>ecto in'ic$tivo en %$ tr$'ucciBn 'e% in=%as# 5$)poco icieron eso# En tercer %u=$r, pu'ieron $er verti'o, “QP —˜J (*o er$+”, co)o %o icieron en $%=un$s 'e sus e'iciones $nteriores $% >r$ncas e it$%i$no, o inc%uso “;QP< ˜G—¥M (*o eist-$+”# H$st$ pu'ieron $er intro'uci'o $%=un$ otr$ %ectur$ bnic$# (fE% vero gE:g ;ser< en e% =rie=o )o'erno no tiene >or)$s p$r$ e% gtie)poh per>ecto, pero to)$ prest$'o %$s >or)$s 'e% vero ?G<> ;eisto<#+ Es p$tente 0ue %os tr$'uctores usc$$n $pe=$rse $% teto =rie=o ori=in$% %o )s posi%e, pero consi'er$n'o cB)o %$s re%i=iones orto'o$s interpret$n est$ escritur$ “ e$ó eimai (“*o so*”, en e% senti'o 'e 0ue Cristo es e% gDiosh 'e mo'o :1X+, opt$ron por us$r “QP ˜G¦” (un$ >or)$ 'e% presente in'ic$tivo 0ue si=nic$ “*o eisto”+, pero cu$n'o $p$rece con un$ epresiBn =rie=$ 'e tie)po p$s$'o, co)o es e% c$so en 2u$n 8:8, si=nic$: “*o e eisti'o”# De est$ )$ner$, e% Co)ita 'e tr$'ucciBn conc%u*B, $p$rente)ente, 0ue est$ se%ecciBn (“QP ˜G¦”+ en 2u$n 8:8 $ce @ustici$ $% =rie=o ori=in$% (pues retiene e% s$or 'e% )o'is)o =rie=o+, * $ %$ ve&, tr$ns)ite $'ecu$'$)ente $% %ector =rie=o )o'erno %o 0ue 2esbs 0uiso 'ecir: “Yo e eisti'o 'es'e $ntes 0ue Ar$n %%e=$r$ $ eistir”#
E% %ector 0ue'$ $vis$'o $% eco 'e 0ue e% =rie=o )o'erno se )$ntiene $% corriente 'e% =rie=o c%sico * coina en %o 0ue respect$ $% tie)po ver$% “presente” con e% )o'is)o =rie=o en consi'er$ciBn# n$ )o'ern$ =r$)tic$ =rie=$, +ree3, A 2om#re/ensive +rammar ep%ic$: “E% presente se uti%i&$ t$)ian en construcciones 'on'e e% in=%as ;* e% esp$o%< us$r-$ e% per>ecto continuo, es 'ecir, 'on'e e% vero epres$ un est$'o continuo o evento $itu$% 0ue $ 'ur$'o 'es'e cierto punto en e% p$s$'o * continb$ $st$ (e inc%u*en'o+ e% presente”# Los $utores o>recen 'os e@e)p%os 'on'e uti%i&$n un vero “presente” con in'ic$'or te)por$%, * tr$'ucen con un per>ecto in=%as, co)o se ep%ic$# “I $ve een %ivin= ;§RJ¦< in tis ouse >or tree *e$rs noZ#” An': “I $ve een re$'in= ;¨UMš¦< tis neZsp$per since 18X#” (5r$'ucciBn: “He vivi'o en est$ c$s$ 'es'e $ce tres $os”# Y: “He %e-'o este periB'ico 'es'e 18X”#+ (+ree3 , A 2om#re/ensive +ree3 +rammar , * D$vi' Ho%ton, 4eter 9$ckri'=e $n' Irene 4i%ipp$ki$rurton, p# !X, !'$# e'iciBn revis$'$ por $ssi%ios Sp*ropou%os, pu%ic$'o en !"1!# Die& $os 'espuas 'e %$ pu%ic$ciBn 'e %$ 5.9 V E'iciBn =rie=$, otr$ tr$'ucciBn =rie=$ )o'ern$ s$%iB con %$ %ectur$ si=uiente en 2u$n 8:8: “©M QMUJ¦ G¦ GUJ JM PQJJŒTQ^ M, QP ˜G¦,” 0ue 'ice: “Les $se=uro 0ue $ntes 'e 0ue pu'ier$ n$cer e% Ar$$), *o eisto”# O, i'io)tic$)ente: “Les $se=uro 0ue *o e eisti'o 'es'e $ntes 0ue Ar$$) n$cier$”# (T/e Holy Bible in Today5s +ree3 Version, !"", Wreek i%e Societ* ;Socie'$' -%ic$ Wrie=$<# Curios$)ente, %$ versiBn in=%es$ ori=in$% 'e 16 %e-$: “Yo So*#”+ Otros tr$'uctores $n %%e=$'o $ un$ conc%usiBn p$reci'$: Versión Po#ular : “Les $se=uro 0ue *o eisto 'es'e $ntes 0ue eistier$ Ar$$)”# (18, !'$ e'iciBn, Socie'$'es -%ic$s ni'$s# Co)p$re con T/e Ne1 Testament in Plain *n$lis/+ Traducción en len$ua$e actual : “Antes 'e 0ue n$cier$ Ar$$) *$ eist-$ *o”# (!"", S+ ¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢ The Clear Word _ Los tr$'uctores 0ue se cit$n en est$ re'$cciBn, represent$n $ v$ri$s con>esiones
re%i=ios$s# A%=unos son C$tB%icos, * 4rotest$ntes# Otros son A'ventist$s, 2u'-os, 5esti=os 'e 2eov, nit$rios, etc#, * proce'en 'e to'$s p$rtes 'e% )un'o# no 'e astos es A'ventist$ 'e% Sapti)o D-$ (2$ck 2# %$nco, 'octor en teo%o=-$+, 0uien >ue e% tr$'uctor 'e %$ versiBn p$r$>rstic$, T/e 2lear Xord (L$ 4$%$r$ C%$r$, o 5r$nsp$rente+# Co)o trinit$rio, e% 'octor %$nco tr$'uce vers-cu%os 0ue sitb$n $ 2esbs co)o e% Dios 5o'opo'ero )is)o# m% vierte 2u$n 1:1: “m% es %$ 4$%$r$ 'e Dios * es i$ual $ Dios”# m% 'escrie $ Cristo en ji%ipenses !: co)o “i$ual $ Dios”, “actuando %$ p$rte 'e un siervo”# En 2u$n 1X:!8 a% elimina %$ re>erenci$ 'e 0ue “e% 4$'re es )$*or” 0ue Cristo# Sin e)$r=o, $0u- en 2u$n 8:8, %$nco no $ce nin=un$ coneiBn co)o otros %o $cen 'e %$ epresiBn “*o so*” con mo'o :1X 'on'e se $%e=$ 0ue Dios usB es$s p$%$r$s co)o un t-tu%o 0ue $r)$ su $utoeistenci$# (En e% ereo 'e mo'o :1X, es$s p$%$r$s estn en e% est$'o im#er4ecto, (0ue i)p%ic$ $cciBn inco)p%et$3 * $ )enu'o se tr$'uce co)o $ctivi'$' “>utur$”+ , 0ue 'eer-$ tr$'ucirse re`e@$n'o ese eco, co)o %o $cen v$rios tr$'uctores, co)o 7oter$): “Yo Lle$aré a "er %o 0ue *o 0uier$”, in'ic$n'o $s- %o 0ue Dios resu%t$r-$ ser toc$nte $ otros+# L$ i'e$ 'e $cer un$ coneiBn entre 2u$n 8:8 * mo'o :1X es conse=uir i'entic$r $ Cristo con 2eov# 4ero e% 'octor %$nco no $ce es$ coneiBn $0u-# 5$)poco %os tr$'uctores cit$'os en est$ re'$cciBn )$niest$n es$ coneiBn# Lo 0ue e% 'octor %$nco viB en e% re%$to 'e 2u$n 8:8 es 0ue Cristo \ *$ eist-$ $ntes 0ue Ar$$) $un n$cier$h# 4or %o t$nto, 2esbs po'-$ 'ecir: gAr$$) vio )i '-$ * se $%e=rBh# (8:6+ A esto $* 0ue $$'ir otro e%e)ento pro$%e inc%ui'o en %$ respuest$ 'e 2esbs $ %os @u'-os ### uno 'e si)p%e i'entic$ciBn, es 'ecir, *o so* “e% Cristo ;O:
9es-$s<”, e “Hi@o 'e% o)re”# ¿4or0ua entonces, se %es $ce t$n '-ci% $ %os 0ue $po*$n %$ 'octrin$ 'e %$ 5rini'$' enten'er %$ 'ec%$r$ciBn 'e 2esbs en 2u$n 8:8? ¿Ser 0ue per)iten 0ue in`uenci$ etr$n@er$ $ %$s Escritur$s, * 0ui&s e% peso 'e %$ opiniBn )$*orit$ri$ 'icte su enten'i)iento 'e est$ escritur$?
Lista de lecturas alternas !C()o 9ierten otros traductores Juan 8:58, 4ue'e ver $0u- en %$ %ist$ si=uiente 'e %ectur$s $%tern$s 0ue s- $* un uen nb)ero 'e estu'iosos 0ue entien'en ciert$s Escritur$s, co)o %$ 'e 2u$n 8:8, 'e )$ner$ 'i>erente, pero con )s consecuenci$ con e% re=istro -%ico# De se=uro, %o $cen con uen$s r$&ones# c# !"": “Antes 0ue Ar$$) eistier$, o e-ist*a f” V *l Nuevo Testamento 2ó#tico "a)dico, ;e)p$te $r$H$) SZpe ano3 T"oo#Š ; 'e 2## e%%s, !""8# (5r$ns%iter$ciBn por 2## e%%s, !""8# .ot$: no “$nok pe” ;o soy <, sino “ano3 T"oo#8 ”+ (fO, %a$se: yo estoy e.istiendo+ to to X / Si=%o: “$ntes 0ue Ar$$) >uese, o e sido ” V *dición!"iriaca: A=nes S)it, ; Lon'res, 18X# to Si=%o: “$ntes 0ue Ar$$) eistier$, o era” V *dición!Pes/itta "iriaca: 2$)es 9ur'ock, ; t$ e'#, oston * Lon'res, 186# to Si=%o: “$ntes 0ue Ar$$) vinier$ $ ser, o era ” V E'iciBn 2uretoniana "iriaca, j# ;e>ore ever Ar$$) c$)e to e, I 1as < Cr$Z>or' urkitt, o%# 1, C$)ri'=e, ; In=%$terr$, 1"X# to Si=%o: “$ntes 0ue Ar$$) vinier$ $ ser, o era ” V E'iciBn +eor$iana: 7oert 4# %$ke ; * 9$urice Bri`re, 4$r-s, 1"# to 6 Si=%o “$ntes 0ue Ar$$) n$cier$, o era ” E'iciBn *tió#ica_ 5o)$s 4e%% 4%$tt, rev# por ; j# 4r$etorious, Leip&i=, 18# c# ": “ ic 1‹s ;i Z$s & o era +< ªr«¬) «e Ar$$) Zªs” V *van$elios Xest"a.on8 c#11: “ Ic 1‹s ;I Z$s & o era +< ªr «onne «e $r$$) Zªre” V *van$elios Xest"a.on8 18X": “ o era $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$” V T/e Ne1 Testament Zr at/er t/e Ne1 ; I 1as e>ore Ar$$) Z$s orn< ; 2ovenant , S$)ue% S$rpe, Lon'res# 18X6: “o e-ist*a $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$” V T/e Ne1 Testament o4 Zur Lord and ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s orn< ;"aviour , Jesus 2/rist , # SZ$n, Lon'res# 186X: “$ntes 0ue Ar$$) vinier$ $ ser, o era ” - Henry T8 Anderson Ne1 Testament ;Translated 4rom t/e Zri$inal +ree3, 2incinnati, Z/io8 186X: “Antes 0ue Ar$$) n$cier$, o so #l H” V T/e *m#/atic Dia$lott , en@$)in i%son, (f$ s$er, e% %es)as, e% Hi&o 'e Dios+ ; .uev$ York x Lon'res# 186: “Des'e $ntes 0ue Ar$$) >uese, o e sido ” V T/e Ne1 Testament , * Weor=e 7# ; .o*es, D#D#, oston, EE## 186: “$ntes 0ue Ar$$) vinier$ $ ser, o era ” V Neuen Testament Œberset't in die "#rac/e ;Ee Ar$$) =eZor'en ist, 1ar ic/ < ; der +e$en1art , Curt St$=e, Leip&i=# 188: “Antes 0ue Ar$$) >uese, o era ” V La "ainte Bible, versiBn 'Osterv$%'# (jr$ncas+ ;Av$nt 0uyAr$$) >®t, &5étais < 1"X: “Des'e $ntes 0ue Ar$$) eistier$, o era ” T1entiet/ 2entury Ne1 Testament, .#Y: ; j%e)in= H# 7eve%% Co#, 1"!# 7ev# 1"X# 1": “ Antes 0ue Ar$$) %%e=$r$ $ eistir, o e sido ” V Det ny Testament ”, Dr# 5# Sk$t 7¯r'$)# ;j¯ren' Ar$$) %ev ti%, /ar &e$ v‹ret < (D$nas+ 111 “Antes 0ue Ar$$) %%e=$r$ $ ser, *o, o esto siendo ” V Weor=e # Horner, T/e 2o#tic ;e>ore Ar$$) ec$)e, I, I am bein$ < ; Version o4 t/e NT in t/e "out/ern ; Dialect , o% (O>or', C%$ren'on 4ress+#
11!: “Antes 'e 0ue Ar$$) n$cier$, o era ” V Leidse Vertalin$, A)ster'$) * £$%to))e%, ;Eer Ar$$) Zer' =eoren 1as i3 < (Ho%$n'as+ 1!: “Antes 0ue Ar$$) >uer$ cri$'o, o e-isto ” V "a$rada Biblia, ja%i 5orres A)$t, 9$'ri'# 1: “Antes 0ue Ar$$) >uese, o e sido ” V Dette er Biblen #Ž dans38 (D$nas+ ;>¯ren' Ar$$) %ev ti%, /ar &e$ v‹ret < 1X: “Antes 0ue Ar$$) vinier$ $ ser, o e e-istido ” V T/e Documents o4 t/e Ne1 Test8, ;e>ore Ar$$) c$)e into ein=, I /ave e.isted < ; W# # $'e, Lon'res# 1: “o e e-istido $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$” V A Ne1 Translation, 2$)es 9o>>$tt, ; I /ave e.isted e>ore Ar$$) Z$s orn< ; D#D#3 D#Litt8M W%$s=oZ3 O>or'# 1: “•o e-ist*a $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$€ ” V T/e Bible ! An American Translation, ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s orn< ; 2#9#4# S)it, $n' E# 2# Woo'spee'# 1: “Antes 0ue Ar$$) >uese, o e sido ” X 5r$'uci'o 'e% ereo 'e% Dr# jr$n& De%it&sc# ; an) /ay)t/i, not E*a< ; 1: “o e-ist*a $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$” V Xilliams Ne1 Testament , C$r%es # ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s orn< ; i%%i$)s# 1X1: “o e sidoH cu$n'o Ar$$) to'$v-$ no $-$ si'o” 5r$'uci'o 'e% ereo 'e ; an) /ay)t/i, not E*a< ; Is$$c S$%kinson * D$vi' Winsur=# 1X: “Antes 0ue Ar$$) %%e=$r$ $ eistir, o era ” Det nye testamente i ny oversettelse, ;j¯r Ar$$) %e ti%, var &e$ < ; L*'er run, 4ro>esor 'e 5eo%o=-$ ; 'e% .#5#, Os%o, .orue=$# 16: “ o esto a6u* …* o era $ntes 'e Ar$$) - 2#A# l%eist $n' 2#L# Li%%*, T/e Ne1 ; I am /ere $n' I 1as e>ore Ar$$)€< ; Testament (9i%Z$ukee: ; 5e ruce 4u%isin= Co)p$n*# 1: “Antes 0ue Ar$$) n$cier$, o era ” V T/e Holy Bible [rom Ancient *astern ;e>ore Ar$$) Z$s orn, I 1as < ; %anuscri#ts, Weor=e 9# L$)s$# 161: “ o e-ist*a $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$” T/e Ne1 Testament o4 Zur Lord and ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s orn< ; "avior, Jesus 2/rist , j$n S# .o%i, ; oston, 9A, SA# 16": “Antes 0ue Ar$$) eistier$, o e-ist*a ” V B)blia "a$rada, pu# por Centro C$tB%ico ;Antes 0ue Ar$°o eistisse, eu e.istia < ; -%ico, !'$ e'#, S°o 4$u%o# 16: “ o era $ntes 'e Ar$$)+ - i%%i$) j# eck, T/e Ne1 Testament in t/e Lan$ua$e ; I 1as e>ore Ar$$)< ; o4 Today (St# Louis: Concor'i$ 4u%isin= House+ 16: “Antes 0ue Ar$n viniese $ eistir, o e sido ” V Traducción del Nuevo %undo de ; las *scrituras +rie$as 2ristianas8 16: “•Antes 0ue uiese un Ar$$), a o estaba all* € ” V Das Neue Testament , jrie'ric ;Ee es einen Ar$$) =$, 1ar ic/ sc/on '$€< ; 4>±²in, Hei%ronn, A%e)$ni$# 16: “Antes 'e 0ue Ar$$) n$cier$, a o era el 6ue so ” Das Neue Testament, 2r= ;Ee Ar$$) =eoren Zur'e, 1ar ic/ sc/on 'er, 'er ic in< ; £ink, A%e)n# 16: “Antes 'e 0ue $*$ n$ci'o e% Ar$$), o e e-istido ” ƒ~‚ ~‘ƒ, Wreek ; G^J PQJJŒT³ AM ¤P ¡G¦f < ; 9o'ern 7evise' .#5#, ; ersiBn 'e Vella, Aten$s, Wreci$# f(¤P ¡G¦, no “¤P QUMU ;Yo so*<” co)o en %$ versiBn 'e Vamvas8 “¤P ¡G¦” (“*o eisto”+ tiene en e% =rie=o )o'erno e% si=nic$'o 'e “*o e eisti'o” cu$n'o v$ $co)p$$'o con epresiBn 'e tie)po p$s$'o, co)o $0u-#+ 168: “Antes 0ue Ar$$) n$ciese, era o ” V "a$rada Biblia, .c$rCo%un=$, 9$'ri'# 16: Antes 0ue Ar$$) viniese $ eistir, o era ” V Det nye testamente, (.orue=o+ ; j¯r Ar$$) %e ti%, var &e$ < ; “n='o)soversette%sen#”
11: “ o e-ist*a $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$€” T/e Livin$ Bible# (4u%ic$'ores C$s$ ; I 1as in e.istence e>ore Ar$$) Z$s ever orn< ; 5*n'$%e+ 1: “ o e-ist*a $un $ntes 0ue Ar$$) n$cier$” V T/e concise +os#el and t/e Acts, ; I e.isted even e>ore Ar$$) Z$s orn< (Lo=os Intern$tion$%3 Cristoper 2# ; e' Cristi$nson, 4%$ine%', .2#+ 1: “$ntes 0ue Ar$$) n$cier$, YO SOY ;O, “o e sido”, )$r=en<” V La Biblia de las Américas, ; versiBn 'e %$ Ne1 American "tandard Bible,16", 1#+ 16: “ o so a 'es'e $ntes 'e% n$ci)iento 'e Ar$$)” Het Levende Xoord X (Ho%$n'as+ ; I3 ben er al v$n voor 'e =eoorte v$n Ar$$)< 18: “Antes 'e 0ue Ar$$) n$cier$, a o era a6uel 6uien so” V Z Novo Testamento ;Antes 'e Ar$°o n$scer, & eu era $0ue%e 0ue sou< ; Intercon4essional, ; Socie'$' -%ic$, Liso$, 4ortu=$%# 18: “Antes 0ue Ar$$) n$ciese, a e-ist*a o ” Nuevo Testamento, 7# 4# je%ipe ;juenterr$-$, C$pucino, 4ro>esor 'e S$=r$'$ Escritur$ ;'e% Co%e=io 'e 5eo%o=-$, 'e 4$)p%on$, .$v$rr$, Esp$$# 1: “• a e-ist*a 'es'e )uco $ntes 0ue Ar$$) n$cier$€” V La Biblia al D)a# 1: “ o so desde antes 0ue Ar$$) n$cier$” V T/e [our +os#els and t/e evelation, ; I am 4rom be4ore Ar$$) Z$s orn< ; 7ic)on' L$tti)ore, .#Y# 18": “Antes 0ue Ar$$) eistier$, o e-isto ” V "a$rada Biblia, 4e'ro jr$n0ues$ (C#9#j#+ * 2osa 9# So%a, (C#9#j#+, $rce%on$# 181: “• o estaba 9i9o $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$€y” T/e "im#le *n$lis/ Bible, .#Y# ; I 1as alive e>ore Ar$$) Z$s orn€< 181: “Antes 0ue Ar$$) eistier$, a e-ist*a o” V "a$rada Biblia, A=ust-n 9$=$$ ; 9an'e&, e4ro>esor 'e% Se)in$rio 'e £$)or$, ; 9ic#, 9aico, niversi'$' 'e .otre D$)e#, E##A# * otros# 18!: “Antes 'e 0ue Ar$$) n$cier$, a o estaba all* ” V Bibel in /euti$em Deutsc/, ;evor Ar$$) =eoren Zur'e, 1ar ic/ sc/on da < (Stutt=$rt, A%e)$ni$+ 18!: “ o e-ist*a $ntes 0ue Ar$$) $bn n$cier$” V T/e Livin$ "cri#tures, (ersiBn ; I 1as in e.istence e>ore Ar$$) Z$s ever orn< ; 9esinic$+ 18: “ o e-isto 'es'e $ntes 0ue eistier$ Ar$$)” La Biblia ! Versión Po#ular , !'$ ; e'iciBn, Socie'$'es -%ic$s ni'$s# 18: “ o e-ist*a $ntes 0ue Ar$$) n$cier$” T/e Zri$inal Ne1 Testament, Hu= 2# ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s orn< ; Scone%', Aer'een, Escoci$# 18: “Cu$n'o Ar$$) to'$v-$ no $-$ n$ci'o, a o estaba all* ” 2ommon Lan$ua$e ;Ar$r$) p$ ty $nk´ >µt, )Zen )en), )Zen te %$ 'e@$< ; Version8 Haitian 2reole (Version, 4ort$u4rince, nite' i%e Societies+ 18: “Antes 0ue Ar$$) >uese, o e sido ” V .# 5#, T/e Bible "ociety in Israel , ;etere) e*iot Ar$$)h, an) /ay)t/i, (not E*a+< ; 5r$'uci'o 'e% ereo 'e ; .or)$n Henr* Sn$it# 18: “Antes 0ue Ar$$) %%e=$r$ $ eistir, o era ” V Les "aintes Ucritures!Traduction ;Av$nt 0uyAr$$) soit venu ¶ %yeistence, &’étais < ; du monde nouveau, jr$ncas# (fo, &5ai été, e'iciBn en %-ne$, !""6·+ 18: “Antes 0ue Ar$$) %%e=$r$ $ eistir, o era ” V Tradu'ione del Nuovo %ondo delle ;4ri)$ ce Ar$$)o venisse $%%yesisten&$, io ero < ; "acre "critture, 7o)$8 ;fio sono st$to (16+3 “io chero” (!"1+ a$se co)ent$rio $% n$%: “Yo er$”#< 188: “ a o era $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$” V He3 Boe3 , (Ho%$n'as# 4u# por i%ic$# ; I3 1as er al voor Ar$$) Zer' =eoren< ; 11: “Antes 'e 0ue Ar$$) n$cier$, a o e sido” V T/e Wnvarnis/ed Ne1 Testament, ;e>ore Ar$$) Z$s orn, I /ave already been < ;An'* W$us, Wr$n' 7$pi's, 9I#
1: “Antes 0ue Ar$$) %%e=$r$ $ eistir, o e-isto ; ‚ *o e eisti'o< ” ;žUJ o AM RTQU Q ¡GM¥Œ, QP ˜G¦ < (=rie=o+ z{ |}~•€~‚~ƒ„• …}†„• G‡ˆ :G @ˆ ‰gC<ˆ ‚p? ƒE? (f5r$'ucciBn 'e% .uevo 9un'o 'e %$s Escritur$s Cristi$n$s, =rie=o )o'erno+ (¤P ¡G¦, no “¤P QUMU ;Yo so*<” co)o en %$ versiBn 'e Vamvas# ; er not$ $% n$% 1, Traducción de: + 1X: “ o e-ist*a ; I e.isted <” T/e 2om#lete +os#els_ Annotaded "c/olars Version, 7#2# ; 9i%%er, E'itor# 1X: “ o e e-istidoH 'es'e $ntes 0ue Ar$$) n$cier$” V lennet L# 9cl$*, ; I /ave been in e.istence since e>ore Ar$$) Z$s orn< (op# cit#, A Ne1 "ynta. + fO, “*o e est$'o eistien'o”+ 1: “Aun $ntes 0ue Ar$$) >uese, o era o so ” V 2ontem#orary *n$lis/ Version, ;Eore Ar$$) Z$s, I 1as, and I am < ; .eZ York# 16: “ a o era $ntes 'e 0ue Ar$$n n$cier$” Xorld1ide *n$lis/ Ne1 Testament, ; I already 1as e>ore Ar$$) Z$s orn< ; Der*, 7eino ni'o# 16: “ o e-ist*a $ntes 0ue Ar$$) $bn n$cier$” Ne1 Livin$ Translation, (e$ton, ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s even orn< I%%inois#+ st 18: “ o llegu# a ser $ntes 0ue Ar$$)” 2entury Ne1 Testament , risto%, ; I came into bein$ e>ore Ar$$)< ;En=%$n'# 1: “0ue $ntes 0ue Ar$n n$cier$, o e-isto” V "a$rada Biblia del Pueblo 2atólico, ;S$nt$ ja 'e o=ot# !""": “•$ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$ a o era 6uien so€ ” Z Livro, (4ortu=uas ;$ntes 'e Ar$°o n$scer eu & era Yuem sou€ < ; europeo, pu# i%ic$+ !""": “o e-ist*a $bn $ntes 0ue Ar$$) n$cier$€” Levande Bibeln, (Sueci$, pu# i%ic$+ ;$tt &a$ 4anns ti%% inn$n Ar$$) ens var >''€< !""1: “ o e-ist*a $ntes 0ue Ar$$) >uese” X Translation An American *n$lis/ B8 ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s< !""1: “ o e-ist*a $ntes 'e 0ue Ar$$) %%e=$r$ $ eistir” st 2entury Version o4 t/e ; I e.isted e>ore Ar$$) c$)e into eistence< ;2/ristian "cri#tures, 9$rk H# 9i%%er# !""!: “9uco $ntes 0ue $bn Ar$$) n$cier$, o estaba all* ” Ho44nun$ 4Œr Alle, ;L$n=e evor Ar$$) „er$upt =eoren Zur'e, 1ar ic/ da < (Esper$n&$ p$r$ 5o'os+ (Socie'$' -%ic$ Intern$tion$%, e%%s 4u%isin=, Wiessen, A%e)$ni$#+ !"": “ •o e-ist*a $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$€” X Ne1 "im#liOed Bible, 2$)es 7# 9$'sen# ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s orn€ < !"": “o estaba 9i9o $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$” T/e Ne1 Test8 in Plain *n$lis/, ; I 1as alive e>ore Ar$$) Z$s orn€< ; Sippensur=, 4A# !"": “$ntes 'e 0ue n$cier$ Ar$$) a e-ist*a o ” Traducción en len$ua$e actual ; Socie'$'es -%ic$s ni'$s, 9i$)i, jL# !"": “ o e-ist*a $ntes 0ue Ar$$) $un n$cier$” V T/e 2lear Xord , 2$ck 2# %$nco, 5#D# ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s even orn< ; a$se not$ $% n$%# !""8: “$ntes 0ue Ar$$) n$cier$, o e-isto ” V La "anta Biblia ! Nueva Biblia al D)a, ;e>ore Ar$$) Z$s orn, I e.ist < ; Socie'$' -%ic$ Intern$cion$%, 9i$)i, ( 4u%ise' * Wrupo .e%son, .$svi%%e, 5., SA#+ !""8: “ o e-ist*a 'es'e $ntes 0ue Ar$$) n$cier$” ! 5e ook: .eZ 5est$)ent, Illuminated ; I 1as in e.istence e>ore Ar$$) Z$s ever orn< ; Xorld, D$= S'erer=# !"": “$ntes 'e 0ue eistier$ Ar$n, e-isto o ” V LA BIBLIA de NW*"TZ PW*BLZ, ;Biblia del Pere$rino, América Latina, Luis A%onso Scke%, ;II E'iciBn Con I)pri)$tur, E'iciones 9ens$@ero, i%$o, Esp$$#
!"1": “ $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$, e-isto o ” V La Palabra, (Hisp$no$)aric$+3 Socie'$' “e>ore Ar$$) Z$s orn, I e.ist ” ; -%ic$ 'e Esp$$+ !"1X: “$ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$ o e-isto “ V Interlinear +ree3 Bible, (Scripture Direct, 4ro># ; “e>ore Ar$$) Z$s orn I e.ist ” < ; 2o$nnes LouZ x Dr# ennie o%v$$r't+ !"1X: “ •Yo eist-$ $ntes 'e 0ue Ar$$) n$cier$€ “ V Translation 4or translators8 ; I e.isted e>ore Ar$$) Z$s orn€” < !"1: “ Antes de que Abraham viniera a la existencia, yo ya existía ” V Tradu“”o do Novo %undo, ; Antes 'e Ar$°o vir ¶ eist¸nci$, eu & e.istia < (S°o 4$u%o+ ____________________________________________
5$)ian co)p$re con %$s si=uientes versiones: Nytt liv (.orue=o, 1"+ A B)blia Viva (4ortu=uas, 181+ Z Novo Testamento Vivo (4ortu=uas, 1X+ Le Livre, Nouveau Testament (jr$ncas, e'iciones j$re%, 18"+ ƒ:g= g:Fˆ @>= €<>= ƒ:ˆˆ@–= (¹¨º¹, Wreek+ (T/e Ne1 Testament o4 t/e [our Teac/ers8 L$ tr$'ucciBn >ue ec$ * $pro$'$ (1/!/181+ por %$ I=%esi$ Cu)re S$nt$ Orto'o$ 'e Wreci$# E% t-tu%o en esp$o% 'e% pro*ecto es *l Nuevo Testamento en $rie$o moderno, Aten$s, Wreci$+# » P^M ¼M½—, žM‘MU ŠMU ¹MUJ— ¨UMT—ŠŒ, (¾¨§, Wreek+ ¤‘‘ŒJUŠ— U‘UŠ— ¤MU^M, T—JM ;Atens< 1# (5e i%e, O%' $n' .eZ 5est$)ent, Co)p$-$ -%ic$ Wrie=$, Lon'res, 1#+ ƒ—˜M —| (Otr$s versiones =rie=$s 0ue epres$n %$ )is)$ i'e$ 0ue %$s 0ue $p$recen en %$ co)pi%$ciBn superior#+
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY Nota 1: “E% 4resente 'e AcciBn 4$s$'$ $bn en curso”# (urton+ )t: “4resente 'e% 4$s$'o * 4resente Co)in$'o# V E% presente, cu$n'o se $co)p$$ 'e un$ epresiBn 'eni'$ o in'eni'$ 'e tie)po p$s$'o, se uti%i&$ p$r$ epres$r un$ $cciBn inici$'$ en e% p$s$'o 0ue continb$ en e% presente# E% gper>ecto pro=resivoh se uti%i&$ $ )enu'o en %$ tr$'ucciBn# 4or consi=uiente, Gf:g :?E™> o he estado durante muc/o tiem#o (* to'$v-$ %o esto*+ #re$untando888”# (+ree3 +rammar, ;Wr$)tic$ =rie=$<, por Herert eir S)*t, secciBn 188 sore %os tie)pos ver$%es# pp# X!!X!+ (fIn=%as: I /ave been lon$ ($n' $) sti%%+ 1onderin$”#+ reeF An Intensi9e Course: “Cu$n'o ;e% presente< es uti%i&$'o con epresiones 0ue 'enot$n e% tie)po p$s$'o, e% presente es e% e0uiv$%ente 'e% in=%as presente per>ecto pro=resivof: Gf:g @@ Ggš# Pe estado $cien'o esto 'ur$nte )uco tie)po”# (H$r'* H$nsen x Wer$%' 9# zuinn, .eZ York jor'$) niversit* 4ress, C1!# 4=# 1# fEn esp$o%: #retérito #er4ecto com#uesto#+ allace: “E% tie)po presente pue'e us$rse p$r$ 'escriir un$ $cciBn 0ue e)pe&B en e% p$s$'o, * continb$ en e% presente# E% an>$sis rec$e sore e% tie)po presente 'e %$ $cciBn# L$ 'i>erenci$ entre este uso 'e% tie)po presente * e% 'e% tie)po per>ecto es 0ue e% tie)po per>ecto $%$ so%o $cerc$ 'e %os resu%t$'os eistentes en e% tie)po presente crono%B=ico# E% tie)po presente 'e $cciBn p$s$'$ $bn en pro=reso es t$)ian 'i>erente 'e% tie)po presente pro=resivo en 0ue se etien'e $ci$ $trs en e% tie)po * =ener$%)ente tiene $%=un$ c%$se 'e in'ic$'or te)por$%, t$% co)o un$ >r$se $'veri$%, p$r$ )ostr$r su e%e)ento 'e re>erenci$ p$s$'$# L$ c%$ve p$r$ este uso es tr$'ucir e% tie)po presente co)o e% per>ecto presente co)puesto en esp$o% (“*o e eco###”+, “tb $s eco###”+ w Luc$s 1:! MM ‹Œ Z[\]=^_ U ### He $0u-, t$ntos $os te e ser9ido w 1 2u$n :8 GŽ q } U‘ `?=f ### por0ue e% 'i$%o a estado 3ecando 'es'e e% principio”# ($%%$ce x Ste>>en !"11, pp# 8X# mn>$sis 'e e%%os#+
oodin: “E% presente con Gf:g ;p%$i< o con cu$%0uier otr$ epresiBn 'e tie)po p$s$'o, tiene %$ >uer&$ 'e un presente * per>ecto co)in$'o3 co)o Gf:g @@ fp> ;p%$i touyto %a=o<, Durante muc/o tiem#o /e estado diciendo esto (Yue a/ora di$o+”# ( A +ree3 +rammar ;n$ =r$)tic$ =rie=$<, SecciBn 1!8, p# !"+ (fIn=%as: “I $ve %on= een te%%in= tis Zic noZ I te%%”#+ (a$nse t$)ian: An Idiom Boo3 o4 Ne1 Testament +ree3 ;Liro 'e )o'is)os 'e% =rie=o 'e% .5< por C#j#D# 9ou%e, SecciBn v#, p# 8, C$)ri'=e+# Este )is)o )o'is)o se 'iscute en otr$s =r$)tic$s $@o %os no)res “4resente 'e Dur$ciBn” o “EtensiBn 'e% 4$s$'o, 4resente” o “4resente 4ro=resivo”# er %$ss * Derunner, secciBn !!3 l# L# 9ck$* 1X, pp X1X!3 +ramtica 'e A# 5# 7oertsonys, p# 83 +ramtica - # D# C$)er%$inys, p# "3 D# A# %$ck, It5s "till +ree3 to %e ;Si=ue sien'o Wrie=o p$r$ 9-<, p# 1"3 * %$ +ramtica $rie$a del Nuevo Testamento, por D$n$ * 9$nte*, p# 163 Intermediate Ne1 Testament +ree3 , por 7ic$r' A Youn=, pp# 11111!3 A 2oncise *.e$etical +rammar o4 Ne1 Testament +ree3 , por 2# H$ro%' Wreen%ee, p# # E@e)p%os c%sicos $p$recen en "ynta. o4 t/e %oods and Tenses o4 t/e +ree3 Verb, por ## Woo'Zin, p=# , À!6#+
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY Bara una consideraci(n de otras te)$s por este servi'or 9ea los siguientes enlaces: 4$r$ Colosenses 1:1, “to'$s %$s otras cos$s”: ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/!"6"1"66/Co%osenses116ÁC!ÁjEs%$tr$'uccionÁE!Á8"ÁCto'$s%$s otr$scos$sÁE!Á8"ÁD$propi$'$ 4$r$ “!Acaso tiene sentido la Trinidad,”: ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/111/ÁC!ÁjAc$sotiene senti'o%$5rini'$' 4$r$ Juan 1:1, ve$: ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/888/5r$'uccioncorrect$'e2u$n11List$'e %ectur$s$%tern$tiv$s 4$r$ %eer, !ab*a griego el Co)it# de la Traducci(n del Nue9o 4undo,: ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/16!6/ÁC!ÁjS$i$=rie=oe%Co)ite'e%$5r$'uccion'e%.uevo9un'o 4$r$ Juan 1Q:0 (g$'0uirir conoci)ientoh+, ve$: ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/X6!81/2u$n1 ÁE!Á8"Á8A'0uirien'oconoci)ientoÁE!Á8"Á'eDios*2esucristo 4$r$ un consi'er$ciBn 'e 1 Ti)oteo 0:1 ve$ e% si=uiente en%$ce: ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/6!X/ÁC!ÁjjueDios)$ni>est$'oenc$rne15i)oteo16 En ingl#s: jor $ 'iscussion o> Colossians 1:1 (“$%% ot/er tin=s”+, see: ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/!"8X1!6/Co%ossi$ns116Isteepression$%%otertin=s$proper ren'ition jor $ consi'er$tion on te su@ect o> te Trinit, c%ick te >o%%oZin= %ink:ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/16"!86"6/Doeste5rinit*ever)$kesense jor $ >u%% consi'er$tion o> Jon 1:1, c%ick te >o%%oZin= %ink: ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/X16X8/5e correcttr$ns%$tiono>2on11 jor $ rie>er consi'er$tion o> Jon 1:1 Zit additional s$)p%es, c%ick ere: ttp://ZZZ#scri'#co)/'oc/""86X/2on11Listo>A%tern$te7e$'in=s