IRETE Owonrin IRETE Olota Dice Ifa que su iniciación en Ifá es el punto de inflexión de su vida. Eso es lo que ha cambiado de un don nadie con una personalidad muy importante. También le cambió de la oscuridad a la fama. Ifá dice que existe la necesidad de que usted muestre su gratitud al babalao que usted inició en Ifá. Ifa le aconse!a que ofreces ebo con un gallo" una gallina" cuatro ratas" y cuatro peces. También es necesario alimentar #i una como dirigida por Ifá. En esta" Dice Ifa$ 1.
%a camiseta inniinni %a le &I' ( ) esta*o hun se ++, o-a %a camiseta inniinni %a le &I' lape ( ) hun nbe esta*o Ere 'tegbo" 'teye omo erio on raa /sin +TE' ( ) Dia diversión /runmila Ifa nloo te omo /lo-un #eniade +I0' Ebo ni ganó ni -o aa s1 / 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) ' ti reni ola a s1 misma tradición o /runmila lo TE' ( ) mo /lo-un #eniade +I0' ' ti reni ola a s1 misma tradición o Traducción 4rosigamos con todo nuestro poder
4ara que podamos ver el contenido dentro de la cobra 4rosigamos con todas nuestras fuer5as 4ara que podamos ver el contenido dentro de la de un 3oa 6onscriptor 4ara iniciar una persona para sobrevivir y tener éxito 's1 es como el grupo grupo de '7/ inicia entre s1 8ensa!e de ( ) s I0'' para /runmila 6uando se va a iniciar el hi!o de /lo-un #eniade #e le aconse!ó ofrecer ebo 9emos hecho una buena acción a una persona próspera /runmila es el que inició la hi!a de /lo-un #eniade en Ifa 9emos hecho una buena acción a una persona próspera Dice Ifa que a lo largo de su vida que siempre estará en la contención y la competencia con los ancianos de la noche.
2.
Ifá dice que no hay que evitarlos y no hay que huir de ellos. Es necesario sólo para diplomática con ellos. Ifa le aconse!a que ofreces ebo con cuatro palomas" cuatro gallos y dinero. También es necesario para alimentar a Ifa con cuatro ratas y cuatro peces y luego alimentar a los ancianos de la noche seg:n lo recomendado por Ifá. %i io sapo duuru si mi %i emi savia si suuru o Dia diversión /runmila Ifa nsao montó ota
Ebo ni ganó ni -o aa s1 / 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) Io leye Emi leye /!o !o nfohun apo Traducción 8uéstrame tu bolsa ; dé!ame mostrarte mi bolsa 8ensa!e de ( ) s I0'' para /runmila 'l ir en misión a la tierra Ifa /ta #e le aconse!ó ofrecer ebo 6umplió ,sted tiene la bru!er1a pá!aro ; tengo la bru!er1a pá!aro as aves están sonando en los bolsillos de cada uno de nosotros Ifá dice que es un tab: para que usted pueda cru5ar cualquier corriente con los pies. También es un tab: para que usted use un sombrero de ala ancha. Es para que usted pueda evitar la muerte prematura. En ninguna condición debe permitir que estos sucedan. Ifa le aconse!a ofrecer ebo con tres gallos" tres clubes" uno sombrero de ala ancha y dinero. en esto" Dice Ifa$ 3.
,na camiseta lesa -an osi / onri #in:
Dia diversión #eeni Ti nlo s!o-o alero odun Ebo ni ganó ni -o aa s1 / 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) #eeni ree o #eeni -o Traducción 4resionamos su pie i5quierdo ; será en espiral en su interior shell 8ensa!e de ( ) s para I0'' #eni 6uando va de cultivo anual gran!a #e le aconse!ó ofrecer ebo 6umplió 'hora aqu1 es #eni +o" esto no es #eni Ifá dice que su vida es tal que siempre hay que estar preparado para el enfrentamiento contra los ancianos de la noche. Dice Ifa que existe la necesidad de alimentar regularmente Egungun y aseg:rese de que Egungun tra!e se saca en las ceremonias. +o sólo esto" siempre hay que participar en las actividades. Ifa le aconse!a ofrecer ebo con dos carneros madurado" dos espadas y dinero. Tienes que poner una de las espadas en el suelo" ya sea frente a la Egungun o en la tumba patio de sus antepasados paternos. 'h1 es donde se propició la Egungun. #i usted hace 4.
esto Egungun ayudará a superar todas las bru!as que se propusieron en su contra. #agbagia Dia diversión Eegun 3aala
los mató en el interior del pantano ?l los eliminó en el interior del pantano Ifá dice que usted va a tener tres subordinado a quien se le entrenar y que se convertirá en un gran éxito en la vida.Desafortunadamente" estos subordinados te traicionarán y se planificarán mal contra vosotros. 'l final" van a sufrir. Ebo materiales gallos" cuatro gallinas de guinea" cuatro palomas" una rata de rayas y dinero. También se llevará a una rata a 5.
rayas y colocarlo en Esu. También es necesario para alimentar a Ifa con uno madurado cabra. En esta" Dice Ifa$ Igun ao apa-o '-ala ao apala Itentenren nii sao I!i
?l los pensó cómo emitir Ifa ; sab1an cómo hacerlo ?l los pensó cómo imprimir la /du ; sab1an cómo hacerlo ?l los pensó cómo ofrecer ebo ; sab1an cómo hacerlo /runmila les envió en misión a /ta #e negaron a volver /runmila les envió en misión a /ta #e negaron a regresar uego fueron traicionando /runmila remordimiento /runmila le aconse!ó ofrecer ebo 6umplió /runmila ha vuelto de su via!e 9ace un llamamiento para la celebración E-u 'gege" la rata de rayas Ifá dice que existe la necesidad de que usted pueda ofrecer siempre ebo siempre usted desea via!ar en solo via!e para que usted vaya y regrese con seguridad. Ifá dice que cuando llegue a su destino que están obligados a tener éxito" incluso más que los que conociste ;a está. #in embargo Ellos conspiran contra usted y un plan para eliminar a usted. Ellos fracasarán. Ifa le aconse!a que ofreces ebo con ocho gallos" ocho gallinas y dinero. ,sted necesita alimentar Esu con un gallo" después de la matan5a el gallo" usted tiene que arrancar todo su s plumas y colocarlos en Esu. También es 6.
necesario para alimentar a Ifa con un cerdo madurado. También recibirá una pala y a*adir este al material ebo. En esta" Dice Ifa$ ,n !a eegbon lo!u o-a !iyan 'on ni ganó ti no Ifa /lota /do lailai 'on o pa amu-uuru lo!u /lufa !e -a 'on ni ganó nofa ti /lota /do lailai 'on un gagaaga arma -i o ba o-e se egbera 'on ni ganó nofa ti /lota /do lailai Dia diversión /runmila Ifa nloo 7of' /lota /do /runmila '7/ Ile /lota /do / divertido #efa /lota /do Eure nbibii eure 'guntan nbibii 'gunta 'boyun tibitire +3I ile 'gan ntoo ala contramaestre ,n !a eegbon lo!u o-a !iyan ,n pa amu-uuru lo!u ere !e-a ' #' o-e egbera ( ) -i gagaaga arma o ba E a 7oran o /mue Eyin" e a 7oran o Eyin omue
Traducción El que arrancó la lixiviación de los o!os de una cobra que comer *ame machacado Ellos son los que hacen la consulta Ifá para /lofa /23E en tiempos inmemoriales El que mata a los insectos desde el o!o de la conscriptor boa comer *ame comida harina Eran el que hace la consulta Ifá para /lota /23E desde los tiempos inmemoriales El que es tan alto como la colina Ellos fueron los que hab1an estado haciendo consultas Ifa para /lota /23E desde tiempos inmemoriales Echaron a /runmila 6uando él iba a hacer Ifá para el consulation /lota /23E /runmila la '7/ residente de /lota /23E an5ó Ifá y traba!ó Ifa para /lota /23E ,na cabra se le dio a lu5 normalmente como ella cabra debe hacer a ove!a fue dado a lu5 normalmente como ove!a as mu!eres embara5adas se les dio a lu5 con facilidad 8u!eres estériles se enorgullecieron mother@ ( ) s El que arrancó la lixiviación de los o!os de una cobra que comer *ame machacado Aen a ver maravillas os que son versátiles en la natación
Aen a ver maravillas El que mata a los insectos desde el o!o de la conscriptor boa comer *ame comida harina Aen a ver maravillas os que son versátiles en la natación Aen a ver maravillas El que es tan alto como la colina Ifá aconse!a una mu!er estéril ofrecer ebo para recibir la bendición del fruto del vientre. Ifa informa esta mu!er para alimentar a /batalá con uno negro maduró cabra. ; ofrecer ebo con cuatro palomas" cuatro gallinas de guinea" cuatro gallinas" BC caracoles" BC E0,+" yardas de vestir blanca" un montón de manteca de -arité y dinero. en esto" Dice Ifa$ 7.
,na camiseta lesa -an osi / nonri #in: Dia diversión /osanla /seeremagbo / nmo!u E-un sunrahun omo Ebo ni ganó ni -o aa s1 / 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) 4e %o" -o !inna 3a E +I3 un omo !ebutu ebutu omo ba laa ni lesa /barisa Traducción 4resionamos su pie i5quierdo ; será en espiral en su interior shell
8ensa!e de ( ) s para I0'' /osanla /seremagbo 6uando lamentando su incapacidad para engendrar un bebé #e le aconse!ó ofrecer ebo 6umplió En poco tiempo" no demasiado le!os Fnase a nosotros en medio de todas las iras de la vida Es en medio de los ni*os que nos encontramos todos los devotos de Ifá Ifa dice que es en su propio interés para iniciar todos sus hi!os para que todos ellos se convertirá en un éxito en la vida. Era su propia iniciación que le traerá el éxito y el logro. Ifa le aconse!a que ofreces ebo con uno madurado cabra y dinero. También es necesario para alimentar a Ifa con otra madurado cabra. En esta" Dice Ifa$ 8.
Igun ao apa-o '-ala ao apala Itentenren nii sao i!ilore Dia diversión /runmila Ifa nloo temo /lota /do +I0' Ebo ni ganó ni -o aa s1 / 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) 4e %o" -o !inna E ba a ni laruuse /gun o Traducción
Igun el buitre es el ao de 'pa-o ; '-ala el buitre es el ao de '-ala Itentenren es la '7/ de I!ilore 8ensa!e de ( ) s I0'' para /runmila 6uando va a iniciar a los hi!os de /lota /23E en Ifa #e le aconse!ó ofrecer ebo 6umplió En poco tiempo" no demasiado le!os Fnete a nosotros en medio de la victoria Ifá dice que existe la necesidad de hacer e!ercicio de paciencia en su b:squeda de la rique5a y el reconocimiento. Ifa le asegura que no hay nada grande en la vida que no se va a lograr. Ifa le aconse!a que ofreces ebo con dos palomas" dos gallinas" dos cone!illos de aves" dos gallos" dos patos y dinero. También necesitan alimentarse Ifa con uno madurado cabra y alimentar a /batalá con BC caracoles de tierra. 9.
IEE a a!o /na ni o so-an /na i ba so-an 8a ba o rin 3a 8a o dele -o-oo-o Dia diversión 3iala Ti yoo -apo Iin Ebo ni ganó ni -o aa s1 Irin i baba a" I&I+ EE&' ni o
Irin i baba a" I&I+ EE&' ni Eni ba le gba de EE&' 81n le gba a Edu Irin i baba a" I&I+ EE&' ni o Traducción +uestras casas están muy separadas unas de otras +uestra ruta no son lo mismo Ten1a siendo que tuviéramos que tomar la misma ruta 8e hubiera seguido usted ; yo te he acompa*ado a su casa 8ensa!e de ( ) s para I0'' 3iala 6uando se planea convertirse en un estudiante de /runmila #e le aconse!ó ofrecer ebo a forma en que nuestro padre se mueve es como la de una hormiga El movimiento de nuestro padre es como la de una hormiga #ólo aquellos que pueden seguir a una hormiga Esos son los que pueden seguir Edu El movimiento de nuestro padre es como la de una hormiga Ifa informa a esta persona a ofrecer ebo para superar un levantamiento serio. Ifa advierte que este levantamiento no es el tipo que una pelea con arma como machetes" arcos" 10.
flechas" gaveling" lan5a o pistola. Aa a ser más dif1cil y temeroso que eso. a :nica arma que puede utili5ar para superar este levantamiento es ebo. Ifa le aconse!a ofrecer ebo con uno madurado cabra y dinero. También es necesario para alimentar a Ifa con otra madurado cabra y alimentar Esu con un macho cabr1o madurado . En esta" Dice Ifa$ '-ala funfun re-ure-u Dia diversión /lota
#e le aconse!ó ofrecer ebo contra la sublevación seria 'sin gbere /gun deyin!u 'pan-o-o mosin ele 2banganhun os tres de ellos eran los guerreros de /lota
Tee ee" camiseta ee Dia diversión /ro /mo Ti nsun-un montó Igbeyin Ebo ni ganó ni -o aa s1 / 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) +!e Iree camiseta eran ira a mi o /mo po lode Igbeyin Traducción
Tee ee" camiseta ee 8ensa!e de ( ) s para I0'' /ro 6uando lamentando su posición de no tener hi!os a la tierra Igbeyin #e le aconse!ó ofrecer ebo 6umplió 9e aqu1" Irete ee mi pueblo 9ay muchos ni*os en la tierra Igbeyin Dice Ifa que prevé la ira de cónyuge compatible para usted. Ifa le asegura que dos mu!eres serán muy importantes en su vida y ambos ayudarán a alcan5ar el cenit de su carrera. Ifa le aconse!a ofrecer ebo con dos gallinas y dinero. También es necesario para alimentar a Ifa seg:n lo prescrito por Ifá. En esta" Dice Ifa$ 12.
+ti!u /ni uruuru +ti!u /la uruuru Dia diversión /runmila Ifa o #o-o 'oron-e oun '!inni Ebo ni ganó ni -o aa s1 / 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) 4e %o" -o !inna ebutu ni E ba a ni 'ya Traducción +ti!u /ni uruuru +ti!u /la uruuru
Eran el ao que echó Ifá para /runmila 6uando él se convertir1a en el esposo de 'oron-e ; '!inni En poco tiempo" no demasiado le!os Fnase a nosotros en medio de un cónyuge compatibles Ifa advierte a guiar contra avaries. Ifá dice que no va a ser sabio para que usted vaya a tramitar cualquier negocio solo. En la planta que no quiere el otro para compartir fuera de la ganancia. Ifa advierte que el ego1smo y la codicia sólo le darán vuelta a una persona sin valor. Ifa le aconse!a que ofreces ebo con uno madurado macho cabr1o y dinero. en esto" Dice Ifa$ 13.
'ni-an !eru" !i!a ole bi lo ge ri Dia diversión /!a!a Ti nloo montó /ta /!a!a 'o /lota /do Dia diversión /lota /do /mo aro gedegudu 7onu omi lo Ebo ni ganó ni -o aa s1 / 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) 8o yoyooyo mo feee ya / nni-un dabi +itan / dabi nmobinrin en mi lomo Ebo npomo elomiran nilo
Traducción El ego1smo" en la práctica de Ifá es exactamente igual que el robo 8ensa!e de ( ) s para I0'' /!a!a 'l ir a la tierra de /ta /!a!a la '7/ de /lota /do an5ó Ifá para /lota /do El que viste ma!estuosamente con el fin de entrar en la corriente #e le aconse!ó ofrecer ebo 8e com1 a mi máxima capacidad ; casi me !actaba Deseé tener estómago en el muslo /!alá me hubiera llevado a mi esposa conmigo El hambre fue deslumbrante otros people@ ( ) s los ni*os en el hogar Ifa ... le aconse!a que alimenta a los ancianos de la noche con un todo madurado macho cabr1o Ifá dice que los ancianos de la noche son muy enfadado contigo Es necesario propiciar ellos a fin de que se calmen En esta" Dice Ifa$ 14.
'!ere a rinu !eran 'gbo ( ) Ti -o ri-un !@ Dia diversión /sola-e Ti ganó o maa ta -aa-iri Ebo ni ganó ni -o aa s1
/ 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) 4e %o" -o !inna E ba a ni ni !ebutu ire Traducción El '!ere tiene el estómago para comer carne 4ero falta el vientre de comer carnero 8ensa!e de ( ) s para I0'' /sola-e Guien todo el aproximadamente
mundo
estará
vendiendo
#e le aconse!ó ofrecer ebo 6umplió En poco tiempo" no demasiado le!os Fnete a nosotros en medio de la victoria Ifá dice que en cada etapa de su vida y como una cuestión de hecho" al menos cuatro veces en un a*o lo que necesita para alimentar a los ancianos de la noche. Ellos tienen la capacidad de hacer o deshacer. 6on ebo constante y Ipese no van a ser capaces de hacer algo en contra de usted. Ifa aconse!a que usted pueda ofrecer ebo con uno madurado macho cabr1o" dos palomas" dos gallos" dos gallinas y dinero. También es necesario poner uno paloma dentro de una bolsa blanca para que usted mantenga como mascota. En esta" Dice Ifa$ 15.
#apo duuru simi %i n sapo duuru si o Dia diversión /runmila
Ifa nsao lo #ode /ta Ebo ni ganó ni -o aa s1 / 23' ( ) ebo bo" o rua ( ) +!e ma 7araara dide yi o Erio /sin 7araara yi ma dide e-i sese o" -o too o se ganó 7araara yi ma dide Traducción 8uéstrame tu bolsa ; dé!ame mostrarte mi bolsa 8ensa!e de ( ) s I0'' para /runmila 'l ir en misión a la tierra Ifa /ta #e le aconse!ó ofrecer ebo 6umplió 'hora dona ( ) t hacer el primer movimiento Todo Erio /sin Dona ( ) t hacer el primer movimiento De!a que muestran su intención primera Dona ( ) t hacer el primer movimiento Dice Ifa que existe la necesidad de ofrecer ebo para una mu!er y su hi!a con el fin de no caer v1ctima de muerte prematura. Ifá dice que la mu!er es más oscuro en la te5 de su hi!o. Ifá dice que existe la necesidad de concentrarse en el 16.
ahorro la vida de la mu!er que la del ni*o" porque si la mu!er sobrevive" su hi!o definitivamente va a sobrevivir. Es un tab: serio para esta mu!er para vender aceite de palma para nada materiales Ebo$. 8adurado una cabra y dinero ,sted también necesita alimentarse Ifa y los ancianos de la noche" seg:n corresponda.. ,na camiseta nilo o onri #in: Dia divertido 'ta Tii se ;eye Epo Ebo I-u ni ganó ni -o s1 +!e 'ta re nla yi o Io ni ;eye Epo 'ta foo ma o %epo ma !o danu o Traducción 4ulsamos en el suelo ; bobinas que encabe5a el interior 8ensa!e de ( ) s para I0'' 'ta" la /lla HGuién fue la madre de Epo" aceite de palma 'mbos fueron aconse!a ofrecer ebo contra la muerte prematura 'hora bien" esto es 'ta la olla T: eres la madre de Epo el aceite de palma 'ta favor no romper 4ara Epo no derramar a cabo
'boru 'boye
'0II'D/ /&I#' Irunmole DE I&ETE /onrin Ifa < para la dirección" la pa5 de la mente" la alegr1a" el progreso" la elevación" la victoria" el éxito" la protección y el bienestar general 1.
/ri @ ( Jpara el cumplimiento del destino" el éxito" la victoria" la protección" la elevación" el progreso" la alegr1a" el amor" la pa5 de la mente" y la auto
Esu /dara @ ( Jpara el éxito" victoria" secreto" dirección y elevación 3.
/batala @ ( Jpara el lidera5go" progreso" cónyuge compatible" el amor" el éxito y la alegr1a 4.
Egungun @ ( J para el apoyo ancestral" la elevación" el progreso" la victoria y el bienestar general 5.
Egbe @ ( J para la camarader1a" el lidera5go" el apoyo" el progreso y el éxito 6.
/sun @ ( J para el cónyuge compatible" la maternidad" la crian5a y el bienestar general 7.
Tab:es de I&ETE /onrin +unca Debe comer carnero @ ( Jpara evitar el fracaso" y la fortuna no consumado 1.
+unca debe usar su pierna para cru5ar un arroyo @ ( Jpara evitar el desastre y la muerte prematura 2.
+unca debe llevar gorro de ala ancha @ ( Jpara evitar el desastre y la muerte prematura 3.
+unca debe tener prisa para el éxito @ ( Jpara evitar la fortuna no consumado y lamenta 4.
+unca debe conspirar contra nadie @ ( Jpara evitar la fortuna no consumado" la decepción" el fracaso y el desastre 5.
+unca debe ser ego1sta" codicioso o @ ( avaro Jpara evitar la decepción" la fortuna no consumado y el desastre 6.
+unca debe vender un aceite de palma ( Jpara evitar la mortalidad de desastres y el ni*o 7.
4&/0E#I/+E# DE 4/#I3E# I&ETE /onrin 1.
Ifa /risa #acerdote #acerdotisa
'dministrador" pol1tico" dirigente sindical" los l1deres de pensamiento" y al primer e!ecutivo de establecimiento 2.
3.
8:sico" baterista" cantante" actor" bufón.
+/83&E# DE 4/#I3E# I&ETE /onrin 8'E 1.
Ifabomi @ ( J Ifa es mi santuario
2.
/sola-e @ ( J /batalá es mi protector
3.
Ifasegun @ ( J Ifá es victorioso