MODELO APS 25HT Manual
propietario
Sistema de seguridad remoto de 3 botones con característica antisecuestro ¡IMPORTANTE! Para brindar usted y a su vehículo el más elevado nivel segundad, este sistema está dotado de una característica característica antisecuestro modo doble. modo antisecuestro seleccionable y modo modo antisecues tro asegurado asegurado se describen en este m anual conocimiento práctico fondo de la operación de las dos características antisecuestro de su sistema de seguridad le brindará el más elevado nivel de protección personal. Le instamos leer este manual en su totalidad para poder aprovechar todas la características ue el sistema de seguridad incluye.
CARACTERÍSTICAS: transmisores tres botones Re ceptor antiexploración antiexploración detección código cuatro canales Salidas pulsadas negativas bloqueo puertas Duración salida bloqueo/desbloqueo puertas seleccionable Bloqueo encendido/apagado seleccionable controlado por el encendido Desbloqueo encendido/apagado seleccionable controlado por el encendido Armado pasivo/activo seleccionable Bloqueo puertas pasivo/activo seleccionable Detección volta je encendido/apagad o seleccionable Modo antisecue stro encendido/apagado encendido/apagado selecciona ble inicio Secuencia modo antisecuestro 15/45 segun dos seleccionable seleccionable Característica antisecuestro en modo asegurado activo pasivo seleccionable Operación antisecuestro remota, cuando programa Operación la sirena o e vocina o dos Supresión de chirridos seleccionable por el usuario e funciones co memoria Indicador LE Chirridos Chirridos de alerta alerta de entrada indebi indebida da con m emo ri Relé parpadeo luces e bordo Entradas de activación de puerta (+) y (-) Entrada de activación negativa adicional Sirena multitonos seis tonos inhibición encendido co relé Salida * Salida adicional interrupción encendido/combustible (se requiere relé) Detector choques doble etapa OPCIONES:
Desenganche remoto baúl (debe tener baúl eléctrico) Acceso remoto sin llave (debe tener cerraduras automáticas) Capacidad para múltiples vehículos Encendido remoto Cierre ventanas automáticas por control remoto Página
NOTA: NOTA:
Este sistema tiene la habilidad de operar una sirena o la bocina de el vehicolo o ambos.
CÓMO A C T I V A R
SISTEMA
vehículo cierre todas la puertas, capó, y la tapa Apague motor, salga baúl. Pulse suelte botón llavero. ARMAR/DESARMAR en el transmisor 0 El indicador LED rojo montado en el tablero de instrumentos comienza parpadear lentamente. estaci onamiento o parpadea parpadea una vez. 0 Las luces de estacionamient 0 La sirena emit un chirrido. Si la sirena emite 3 chirridos, entonc ent onces es ha dejad dejado o una puerta, pue rta, el baúl baúl o capó entreabierto. Simplemente cierre el punto de acceso abierto para proporcionar protección completa. Si la sirena no sonó durante el armado del sistema, entonces los chirridos se han apagad apagado, o, y usted ust ed debe debe referirse a la sección titulada "SUPRESIÓN DE LOS CHIRRIDOS DE ARMADO/DESAR MADO" e este manual D Las puertas puerta s se bloquean bloquean - opcional
A C T I V A C I Ó N SILENCIOSA
2.
MODO MODO ACTIV
Apague el motor, salga de vehículo cierre todas la puertas, el capó y baúl. Oprima y mantenga apretado el botón de trabado del transmisor de llavero por 2 segundos. 0 El indicador LED de color rojo montado en el tablero de instrumentos comienza destellar lentamente. 0 Las luces de estacionamiento destellan una vez. 0 La sirena no sonará. Si la sirena emite 3 "chirridos", entonces ha dejado una puerta, el baúl el capó abierto. Simplemente cierre el punto de acceso que quedó abierto para tener protección completa. D Trabado de puertas - Opcional La nota: Este rasgo debe seleccionarse durante la instalación
CÓMO A R M A R
SISTEMA
PASIVO AUTOMÁTICO!
1. Apague el motor, motor, salga del vehículo y cierre y bloque bloquee e todas las puertas, puert as, el capó capó y la tapa del baúl. parpadear 0 El indicador LE rojo montado en el tablero de instrumentos comienz rápidamente, para indicar que ha comenzado el armado pasivo de 30 segundos. 2. Si abre cualquier punto de de acceso protegido durante durante el ciclo de armado pasivo de 30 segundos, se suspenderá inmediatamente el armado automático, y el ciclo de armado pasivo de 30 segundos comenzará de nuevo cuando todas las puertas se hayan cerrado. final del ciclo de armado pasivo: 0 El LED rojo montado en el tablero de instrumentos comienza parpadear lentamente. 0 Las luces de estacionamiento parpadean una vez 0 La sirena emite un chirrido. SÍ la sirena no sonó durante el armado del sistema, entonces los chirridos se apagado, y usted us ted deb deb referirse a la sección titulada "SUPRESIÓN "S UPRESIÓN DE LOS CHIRRIDOS ARMADO/DESARMADO" en este manual D Las puertas se bloquean opcional
Página
El bloqueo de las puertas durante el armado pasivo es una característica seleccionare. La alarma puede programarse para permitir que las puertas sólo se bloqueen cuando se arma usando el transmisor de llavero, y que no se bloqueen automáticamente durante el armado pasivo. PROTECCIÓN MIENTRAS
0
SISTEMA ESTÁ A R M A D O
Si se abre cualquier puerta, pue rta, capó tapa de baúl protegido, la alarma sonará inmediatamente. La alarma continuará sonando sonando durante 30 segundos, luego dejará sonar continuará monitoreando todos lo puntos acceso protegidos. Si el ladrón ha dejado una puerta abierta, la alarma sonará durante seis ciclos de 30 segundos, segundos, permanecer perma necerá á armada e ignor ignorará ará la zona activada. Cada vez que el sistema se arme, el indicador LED rojo montado en el tablero de parpadeará lentamente. len tamente. Esto sirve sirv e para disuadir disuadir posible ladrón. instrumentos parpadeará indicador LED es un bombillo de corriente muy baja y no descargará la batería vehículo, incluso cuando se se deja sin atender durante períodos períodos prolongados. Cada vez que se active el sistema, las luces de estacionamiento del vehículo parpadearán durante el ciclo completo de alarma de 30 segundos, atrayendo atención visual vehículo. Cada vez que el sistema esté armado, se sobrepasará el circuito de encendido del vehículo. Si el ladrón eligiera ignorar la sirena, el vehículo no podrá encenderse. Cualquier impacto fuerte contra el vidrio/carrocería del vehículo activará la alarma durante el ciclo de alarma completo de 30 segundos. Un impacto menos fuerte hará que la sirena emita unos tonos breves de advertencia.
CÓMO DESARMAR SISTEMA 1. acercarse vehículo pulse suelte
botón
ARMAR/DESARMAR en el transmisor
de llavero. 0 El indicador LED rojo montado en el tablero de instrumentos se apagará. se selecciona el armado pasivo, el indicador LED comenzará a parpadear rápidamente, para indicar que el sistema se está rearmando automáticamente. Abra cualquier cualquier puerta puerta para suspender suspender el armado automático. 0 Las luces de estacionamiento parpadean dos veces. Si las luces de estacionamiento parpadearon tres veces, entonces la alarma ha sido activada en su ausencia. Antes de encender el vehículo con la llave, examine el LED para identificar la zona activada. 0 La sirena emite dos chirridos. SÍ la sirena emite chirridos entonces la alarma ha sido activada en su ausencia. Antes de encender el vehículo con llave, examine el LED y refiérase a la sección de SEÑALES ADVERTENCIA ENTRADA ENTRADA INDEBID de este manual para identificar la zona activada. Si la sirena no sonó durante el desarmado, entonces los chirridos han sido suprimidos, y usted debe referirse a la sección titulada "SUPRESIÓN DE LOS CHIRRIDOS ARMADO/DESARMADO" este manual. manual. Cuando quiera sistema desarma, la unidad rearmará automáticamente NOTA: menos que una puerta se abra. Esto ocurrirá sin tener en cuenta el método armando seleccionado.
Página3
DESACTIVACIÓN SILENCIOSA Cuando se v a y a acercando al 1.
vehículo, oprima mantenga apretado el botón de destrabado del transmisor de llavero por 2 segundos. 0 El indicador LED de color rojo montado en el tablero de instrumentos se apaga. Si se eligió la activación pasiva durante la instalación, el indicador LE comenzará a de stellar stellar rápidamente, indicando que el sistema volverá activar forma automática. Abra cualquier puerta para suspender la activación automática. 0 Las luces de estacionamiento destellan dos veces. las luces de estacionamiento destellan tres veces, se disparó la alarma en su ausencia. Antes poner la llave en el contacto, examine el indicador LE para identificar qué zona se disparó. 0 La sirena no sonará. "chirridos", se disparó la alarma en su ausencia. Si la sirena emite Antes de poner la llave en el contacto, examine el indicador L.E.D. consulte la sección SEÑALES ADVERTENCIA INTRUSIÓN de este manual para identificar zona se disparó. Destrabado de puertas - Opcional La nota: Este rasgo debe seleccionarse selecci onarse durant durant la instalación
SEÑALES
ADVERTENCIA
ENTRADA INDEBIDA
sistema le informará si ha ocurrido un intento de entrada indebida mientras usted estaba alejado de su vehículo. Si ha ocurrido un intento de entrada indebida, la sirena emitirá chirridos y las luces de estacionamiento parpadearán veces cuando desarma el sistema. rojo montado en el tablero de instrumentos Entre en el vehículo observe el indicador para identificar la zona activada. Si el indicador LE parpadea dos veces ... pausa ... dos veces ... pausa ... etc., entonces el intento de entrada indebida fue en un conmutador de clavija de capó baúl añadido al sistema, o a un punto de acceso activado por luz si la alarma se instaló usando la característica de detección de voltaje. Si el indicador LE parpadea tres veces ... pausa ... tres veces ... pausa ... etc., entonces el intento de entrada indebida ocurrió través de una de las puertas del vehículo. La señales de advertencia de entrada indebida están registradas en la memoria del sistema sólo se borrarán cuando la llave de encendido del vehículo se ponga en encendido. CONMUTADOR
APARCACOCHES
El conmutador de aparcacoches le permite sobrepasar provisionalmente todas las funciones de la alarma, eliminando la necesidad de entregar su transmisor a los aparcacoches mecánicos de servicio. Cuando el sistema se encuentra en el modo de aparcacoches, se
sobrepasan todas la funciones de alarma. obstante, la característica emergencia remota, bloqueo de puertas remoto modo antisecuestr antise cuestroo asegurado permanecerán activados. Para usar el modo de aparcacoches, primero el sistema debe desarmarse, usando su transmisor de llavero anulando manualmente el sistema. 1. Entre en el vehículo ponga la llave de encendido en la posición encendida. segundos presione sujete el botón interruptor. 2. Dentro de activará permanecerá activo mientras este en ese modo. 3. Devolver funcionamiento normal activan el interruptor de la ignición entonces activan el aparcacoches. Página
NOTA: Recuerde terminar el modo de servicio para asegurar que las partes del
vehículo. Estén protegidas en todo momento.
ANULACIÓN MANUAL DE SU SISTEMA: CÓMO USAR LA ANULACIÓN MANUAL
APARCACOCHES CONMUTADOR Su sistema de segundad puede desarmarse sin usar un transmisor de llavero. Esto es necesario, ya que usted ust ed necesita necesi tará rá un medio medio de para pa ra operar operar su vehículo vehículo si se s e pierde pierde el transmisor o la pila se descarga. Para sobrepasar el sistema de alarma: 1. Abra puerta vehículo. alarma sonará. 2. Ponga la llave de encendido en la posición encendida. 3. Dentro de 5 segundos, s egundos, ponga el conmutador de aparcacoches aparcacoches en la posición encendida encendida El sistema de alarma dejará de sonar. Ahora usted podrá encender operar vehículo de modo normal. Típicamente, este modo de anulación sólo se usa si el transmisor ha dejado de funcionar. Usted puede elegir para entrar en el modo del criado hasta reparación o reemplazo del cierto devolver sistema funcionamiento transmisor. Después de la reparación, normal como muestra en la sección del interruptor del criado
CHIRRIDOS NORMALES ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN Como explicó anteriormente en el manual, puede eliminar lo chirridos forma selectiva cada vez que se activa acti va o desactiva el sistema, sistema , si se mantiene mant iene oprimido oprimido el botón ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN (ARM DISARM) durante segundos. Si le molestan lo chirridos normales de activación desactivación, puede apagarlos forma permanente, con con lo que que eliminará eliminará la nece necesidad sidad de oprimir el botón de ACTIVA ACT IVACIÓ CIÓN N / DESACTIVA DES ACTIVACIÓN CIÓN (ARM DISARM) durante segundos. Para ello proceda la siguiente manera: 1. Encienda y apague llave de contacto. 2. A los 10 segundos, oprima suelte el interruptor valet tres veces. 3. Si los chirridos estaban conectados antes de empezar, entonces oirá 2 chirridos que le indican que q ue los ha ha desconectado. desconectado. Si los chirrid chirr idos os estaban desconectados desconectados antes ant es de ha conectado. empezar, entonces oirá un chirrido que le indica que NOTA: Cuando se deriven lo chirridos, siempre funcionará el indicador de intrusión de chirridos y el indicador de defectos de 3 chirridos. Los mismos no se pueden eliminar, pues so advertencias importantes de que algo sucedido. ELIMINACIÓN ELIMINACIÓN D
INTERRUPTORVALET: El interruptor valet le permite anular transitoriamente todas las funciones de la alarma y eliminar eliminar la necesidad necesidad de entregar entregar el transmi tran smisor sor a los encargado encargadoss de estacionar estacionar coche cochess o a lo mecánicos de un un garaje. Cuando el sistema sis tema se encue encuentra ntra en la modalidad modalidad valet, valet, todas las quedan anuladas, anuladas, sin embargo, la función en situaciones de pánico funciones de alarma quedan la de trabado de las puertas a control remoto seguirán en funcionamiento. Para usar la modalidad modalidad valet primero pri mero debe desactivar desactivar el sistema con el transmisor de llavero o con la secuencia manual de invalidación. 1 .Con el sistema desactivado, ponga llave de contacto en la posición de encendido. interruptor valet hasta que el indicador LED 2. Oprima mantenga apretado (diodo (diodo emisor de luz) montado en el el tablero de instrumentos se encie encienda. nda. El indicador indicador LED permanece p ermanecerá rá encendido encendido mientras mient ras el el sistema si stema esté en en la modalidad modalidad valet.
Páginas
Para volver volv er al funcionamiento funciona miento normal, oprim suelte el interruptor en cualquier 3. Para momento en que el vehículo esté con el contacto encendido. NOTA:
Después de algún algún serv s ervici icio o de reparación reparac ión o mantenimie mantenimiento nto en el taller, taller, recuerde siempre qu tiene qu volver el sistema a l modalidad NO VALET VAL ET para asegurarse asegurar se de que el vehículo esté protegido todo el tiempo.
C A P T U R A MANUAL C O N E L I N T E R R U P T O R V A L E T
puede desactivar el sistema de seguridad sin usar el transmisor transmis or de llavero. Esto es necesario en caso de que pierda el transmisor o que no funcione, tenga qu manejar el vehículo. Si se eligió la captura manual con el interruptor valet, según se indica en la última página de este manual, (para derivar el sistema de alarma): Abr a la puerta puerta del del vehículo. vehículo . Sonará la alarma. 1. Abra 2. Ponga la llave de contacto en la posición de encendido. 3. A los 5 segundos oprima suelte el interruptor valet. La sirena dejará de sonar y desactivará el sistema. Ahora podrá encender el motor y usar el vehículo en form f orma a normal. normal. Normalmente este modo de desactivación se usa únicamente si el transmisor no funciona. Puede Puede colocarlo colocarl o en la modalidad VALET hasta que repare o reemplace el transmisor, después de lo cual deberá volver el sistema al modo de funcionamiento normal. Para hacerlo, consulte el punto 3 de la sección titulada INTERRUPTOR VALET.
Programación del código de invalidación personal diferencia de los interruptores invalidación fáciles encontrar anular, este sistema de seguridad le permite programar un código de invalidación personal, ofreciéndole un nivel mayor mayor de seguridad. Para hacer uso uso de esta opción, opción, debe debe elegir la característica de de la opción opción de código código personal. Consulte el centro de instalación instalación programación número para obtener obtener detalles detalles de programación. progr amación. El sistema viene con con un código código de invalidación invalidación previamente programado en fábrica: el número 11. 11. Para cambiar este código de invalidación haga lo siguiente: Desactive el sistema con con el transm tra nsmiso isorr o con la secuencia secue ncia de invalidación invalidación de emergencia. Mueva Mueva el interruptor interr uptor de de encendido a la posición de de encendido. suelte el interruptor valet/captura manual, veces. 2. A los 10 segundos oprima 3. A los 10 segundos mueva el interruptor de encendido a la posición de apagado, encendido encendido,, apagado, encendido, apagado y encendido. (L sirena o la bocina emitirá un sonido de aviso y las luces destellarán un vez). ingresar el dígito elegido para lo décimos, A los 10 segundos empiece oprimiendo soltando interruptor de 1 a 9 veces. A los 10 segundos de haber ingresado el último dígito de los décimos, mueva el interruptor de encendido a posición de apagado y luego a encendido. 6. A los 10 segundos empiece empiece a ingresar el número número elegido correspondiente a las unidades, unidades, oprimiendo oprimiendo y soltando el interruptor de 1 a 9 veces. 7. Termine moviendo el interruptor de encendido a la posición de apagado. el nuevo nuevo código es aceptado, ace ptado, la unidad le informará el nuevo códig código o ingresado, el indicador LED destellará destella rá indican indicando do primero prime ro el dígito de los décimos, pausa pausa y luego el dígito díg ito de la unidades. La unidad le informará el nuevo código tres veces con una pausa de un segundo indicado adorr LED destella dest ella entre un código y el otro, luego el sistema iniciará la activación. Si el indic indicando indicando el código que tenía te nía previamen previ amente te programado, programado, entonc ent onces es el nuevo código código no fue ingresa ingresado do correctamente. Repita los pasos 1 a antes indicados, teniendo en cuenta lo siguiente.
Página Página
NOTA: Lo NOTA:
números correspondientes a los décimos y a las unidades aceptables son 1 a 9. La unidad no reconocerá el (cero), o si no ingresa ningún número, ya sea unidades para los décimos como para las unidades Si pasan 15 segundos sin actividad alguna, o bien si apaga el interruptor de encendido durante más de 5 segundos en cualquiera de los pasos anteriores, la unidad volverá al último código almacenado co buen resultado.
Ejemplo de programación con código personal
Para cambiar el código previamente asignado en fábrica de 11
"52" haga lo siguiente: Desactive el sistema con el transmisor o con la secuencia secuencia de invalidac invalidació ión n de emergencia. 2. Mueva el interruptor de encendido a la posición de encendido. 3. A los 10 10 segundos oprima oprima y suelte el interruptor valet/captura manual, 3 veces. 4. A los 10 segundos mueva el interruptor de encendido a la posición de apagado, encendido, apagado, encendido, apagado encendido. (La sirena o la bocina bocina emitirá un sonido sonido de aviso avi so y las luces destellarán una vez) ve z) . lo segundos, comience oprimir soltar interruptor para ajustar número correspondiente a los décimos. colocar el número de los décimos en 5.) (Por ejemplo, oprima suelte veces para colocar 6. A los 10 10 segundos de haber oprimido por última vez vez el botón pulsador, mueva el interru int erruptor ptor de encendido a la posición posición de apagado apagado y luego a encendido. encendid o. ajustar 7. A tos 10 segundos, comience oprimir soltar el interruptor para ajustar número correspondiente a las unidades. (Por ejemplo, oprima suelte veces para colocar el número de las unidades en 2.) 8. Mueva el interruptor de encendi encendido do a la posición de apagado. Observe inmediatamente el patrón de destellos del indicador LED Notará que el indicador LED destella cinco veces, pausa y luego dos veces, pausa. Este patrón se repetirá tres veces para indicar que se ha aceptado el nuevo código (52) y que se guardó en la memoria. después de paso 8 el indicadorED destella código diferente al que acaba de NOTA: ingresar, ello indica que el código no cambió. Deberá repetir repet ir los pasos 1 al antes indicados, teniendo en cuenta lo siguiente: Los número números s correspondientes a los décimos o a las unidades son 1 a 9. La unidad reconocerá l (cero), o si no ingresa ningún número, ya sea para la decenas como para las unidades. activ idad alguna bien si apaga el interruptor de encen NOTA: Si pasan 15 segundos sin actividad dido durante más de 5 segundos cualquiera de los pasos anterio es, la unidad volverá al último código almacenado con buen resultado.
C A P T U R A MANUAL SISTEMA INVALIDACIÓN PERSONAL USO DEL CÓDIGO
Suponga que no ha cambiado código de invalidaci inval idación ón programable programable y el código predeterminado almacenado en la memoria de sistema es 11. 1. Entre al vehículo mueva el interruptor de encendido la posición de encendido. NOTA: Sonará la alarma. 2. A los segundos, oprima suelte el interruptor vez. A los 5 segundos mueva el interruptor de encendido a la posición de apagado luego encendido. interruptor vez. 4. A los segundos, oprima suelte Mueva el interruptor encendido a la posición apagado, luego encendido arranque el vehículo.
ágina
T1OTA: Si ha cambiado el código de invalidación programable
luego reemplazado los décimos décimos del código nuevo en el paso paso 2 anterior y las unidades según el paso 5.
CÓMO ANULAR EL SENSOR CON EL TRANSMISOR
Este sistema tiene la capacidad de permitirle anular el sensor con el transmisor, en su totalidad totalid ad o en parte parte durante un ciclo de activación. Para elimin eliminar ar el sensor sensor durante un ciclo de activación: Oprima el botón de activación del transmisor una vez para activar el sistema. a los 3 segundos de activado el sistema sist ema oprime oprime el botón botón de activación una vez. La sirena emitirá chirrido corto seguido de 1 sonido largo. Con esto anula la etapa de predetección del sensor y permite que siga funcionando la etapa de activación total. Si a los 3 segundos de activado el sistema oprime el botón de activación dos veces. sirena emitirá chirrido largo seguido de sonido corto. Con esto anula la etapa de activación total del sensor y permite que siga funcionando la etapa de predetección. Si a los 3 segundos de activado el sistema oprime el botón de activación tres veces. La sirena emitirá 2 sonidos largos. Con ello anula las dos etapas del sensor, la de predetección y la de detección total. Una vez que desactive el sistema, el sensor volverá a su funcionamiento normal en el próximo ciclo de activación a no ser que repita el procedimiento anterior. Si transcurren más de 3 segundos segundos y oprime oprime el botón de activación desactivación, la sirena emitirá 2 chirridos cortos y desactivará sistema. CUANDO SUENE EL SISTEMA
Si quiere apagar la sirena sin desactivar el sistema de seguridad cuando se haya disparado, oprima suelte cualquier botón del transmisor salvo el botón de desactivación. apagará la sirena pero dejará el sistema activado y vehículo estará completamente protegido. Esta característica particularmente útil cuando sabe qu ha niños jugando cerca de vehículo y que accidentalmente pueden disparar el sistema de seguridad. En este caso puede anual el sonido de la sirena sin desactivar la alarma. OPERACIÓN REMOTA EN SITUACIONES
PÁNICO
El botón de ACTIVACIÓN ACTIVACIÓN (ARM) DESACTIVACIÓN (DISARM) del transmisor transmisor de llavero funciona también como un interruptor para situaciones de pánico que se puede usar en casos de emergencia. Para usar esta función de situaciones de pánico: 1. Oprima mantenga apretado el botón de ACTIVACIÓN (ARM) DESACTIVACIÓN (DISARM) del transmisor de llavero por 3 segundos o más. La alarma sonará inmediatamente. apagar la alarma, alarma, oprima o prima y mantenga mantenga apret a pretado ado nueva nuevamen mente te el botón de 2. Para apagar ACTIVACIÓN (ARM) o DESACTIVACIÓN (DISARM) del transmisor por 3 segundos. Si no oprime el botón, la alarma dejará de sonar automáticam automáticamente ente los 30 segundos. Asimismo, si oprime suelta botón de transmisor que no sea el de ACTIVACIÓN (ARM) DESACTIVACIÓN (DISARM) se apagará inmediatamente inmediatamente el modo de situaciones de pánico. pánico. La función funció n normal de este botón del transmisor quedará suspendida durante el período sonoro en la situación de pánico. 3. Durante Durant e el modo de situacion situaciones es de pánico, pánico, pueden usarse los botones de trabado destrabado para trabar destrabar la puertas (si la opción está instalada), sin embargo una vez que oprima el botón de trabado / destrabado, se desactivará la función de desactivación del arrancador (si está instalada) podrá arrancar vehículo.
Página
NOTA: Durante el modo de situaciones de pánico, al oprimir los botones deACTIVACIÓN deACTIVACIÓN (ARM) DESACTIVACIÓN (DISARM) trabará destrabará la puertas respectivamente,
la opción está instalada. DESACTIVACIÓN (DISARM) Durante modo pánico, cada vez que oprima botón DESACTIVACIÓN la función situaciones de pánico continuará loa 30 segundos asignados, si embargo, sistema seguridad quedará desactivado y se podrá arrancar vehículo. FUNCIÓ FUNCIÓN N REMOTA ADICION ADIC IONAL AL (CANAL 21 puede conectarse Este sistema seguridad cuenta con una característica adiciona! una divers diversidad idad de accesorios accesorio s opcionales distinto dist intos. s. Algunos de los usos más comunes comunes de este canal son: Desenganche remoto de baúl Encendido remoto de vehículo G Cierre remoto de ventanas Interconexión de control remoto de puerta de garaje Para activar el accesorio opcional, pulse mantenga pulsado el botón 2 en el transmisor de
NOTA: La operación operación del canal alterno 2 es controlada presionando presionando y reléase/versión reléase/ versión el botón 2 del del transmisor dos veces vec es en la sucesión. Consulte su centro de la instalac instalación ión para la opciones que se pudieron haber conectado con este canal. FUNC FUNCIÓ IÓN N ALEJAD ALE JADA A ADICIONAL (e CANAL Este sistema de la seguridad tiene una característica adicional que se pueda conectar con un numero de diversos accesorios opcionales. Algunas de las aplicaciones mas comunes para este canal son; Desenganche remoto de baúl Encendido remoto de vehículo Cierre remoto de ventanas
D Interconexión Interconexi ón de control remoto remoto de puerta de garaje para activar el accesorio opcional, la prensa y el desbloquear abotonan 3 en el transmisor del keychain para para 1 segund segundo o operació oper ación n o presionan y sostienen para la operació continuada de esta salida. FUNCIÓN FUNCIÓN REMOTA ADICIONAL (CANA (C ANAL L 4) El modo modo antisecuestro puede activarse activ arse desde desde el transmisor transmi sor si el receptor ha sido sido programado programado para para esta característi caract erística. ca. Consulte Consulte con su centro de instalación ins talación para información inf ormación relacionada relacionada con esta característica, y el botón de transmisor qu debe usarse para activar el modo antisecuestro. Una vez programada, para activar la característica antisecuestro desde el transmisor transmisor en cualquier momento debe estar en posición de encendido la llave. llave . Ahor Ah or presion presione e y manteng mantenga a presionado durante du rante un segundo segundo el botón del transm tr ansmisor isor del canal canal tres preprogramado. Esto iniciará el modo antisecuestro. Luego, el LED y las luces de estacionamiento se encenderán durante 5 segundos para confirmar la activación.
OPERACIÓN MODO MODO ANTISECUESTRO SÍ se selecciona esta característica en encendido, cada vez que encienda el vehículo y cierre todas la puertas, se activará el modo antisecuestro. Esta característica es automática y no se requiere acción de operador. Cuando la llave de encendido se encuentra Páginas
encendido y vehículo está en operación, si se abre un puerta de vehículo luego se modo do antisecuestro antisecuestro (véase (véa se Demora Demora de inicio de mod modo o antisecuestr en la cierra, se inicia el mo última página de este manual)- Después de la demora de inicio, la unidad comenzará su ciclo activación e etapas, ue termina cuando el motor vehículo apaga. la continuación se ofrece descripción etapas apagado. Esta etapa comienza después de la demora inicial de 15 ó 4 segundos. (Véase Etapa el ajuste de tiempo de inicio en la última página de este manual). El LED comenzará parpadear durante segundos. Si el modo antisecuestro se ha activado po operador error, este parpadeo inicial del LED da al operador el tiempo suficiente para desactivar el modo antisecuestro antes de que suene la sirena. botón oculto de anulación de modo antisecuestro. Esto se logra pulsando Durante los siguientes 30 segundos, a intervalos de 10 segundos, la sirena emitirá un solo chirrido. Las señales de chirrido tienen po finalidad servir de advertencia que la próxima etapa iniciará la secuencia de apagado, primero
Etapa
Etapa
3:
haciendo que el motor titubee luego que se apague en la etapa Durante lo siguientes segundos, la unidad comenzará parpadear la luces de estacionamiento, sonará la sirena pulsará el mecanismo de encendido para
qu se encienda
apague. Esta etapa llama la atención al vehículo, al parpadear
la luces, sonara la sirena pulsara el circuito de encendido, haciendo que el motor se desacelere. Etapa 4: En este punto, el circuito de encendido ha quedado inhibido, inhibido, (e vehículo se apaga), la sirena sigue sonando, y las luces siguen parpadeando. Después de 30 segundos, la sirena dejará de sonar, pero el encendido permanece inhibido y las
luces siguen parpadeando. Debido a que el motor ha quedado deshabilitado, típicamente el ladrón saldrá del vehículo. usted es una desafortunada víctima de un secuestro secue stro vehicular, vehicular, par su propia seguridad personal, es preferible salir del vehículo tan rápidamente como sea posible. Nunca trate de oponerse al ladrón de ninguna manera. Si el ladrón le impide salir de vehículo, desarme la
característica antisecuestro para evitar que el sistema suene mientras usted se encuentre en presencia de su secuestrador. Una vez que salga del vehículo, la acción de abrir cerrar la puerta iniciará la característica antisecuestro y vehículo quedará deshabilit deshabilitado ado después de completarse las 4 etapas arriba descritas. NOTA: Si en cualquier momento durante la etapa tres cuatro, el encendido se apaga luego se enciende, el sistema permitirá permitirá que el vehículo se encienda una vez durante 15 segundos. Luego, el circuito comenzará pulsar el circuito de encendido para encender apagarlo durante 15 segundos adicionales, después de lo cual el encendido quedará inhibido hasta que la unidad se reajuste. Esto tiene po finalidad permitir que el vehículo se mueva fuera de la carretera, alejado del tráfico. La luces de estacionamiento continuarán parpadeando después de un intento de secuestro, hasta que el circuito se reajuste. Esto tiene po finalidad asegurar que el vehículo quede altamente visible, sin importar el lugar donde puede haber sido abandonado. COMO DESARMAR CARACTERÍSTICA ANTISECUESTRO En cualquier momento después de la activación del modo antisecuestro, el circuito puede desarmarse, simplemente pulsando el conmutador pulsador oculto. Al pulsar este conmutador una vez, el sistema de seguridad reajustará el modo antisecuestro. circuito no se activará de nuevo salvo que se abra luego se cierre la puerta cuando el vehículo
está
operación.
PáginalO
MODO
OPERACIÓN OPERACIÓN ASEGURADO modo de operación asegurado está disponible sin importar que esté o no habilitada característica antiscuestro normal. Esta característica puede p r o g r a m a r s e para operar cada vez que el sistema alarma arme (pasivo), sólo cuando active conmutador pulsador oculto (activo). modo asegurado se emplea áreas donde operador de ataque al regreso a su automóvil. Los estacionamientos de vehículo está vulnerable centros comerciales, calles calles oscuras, entradas entrada s ocultas lugares típicos donde ladrón puede esconderse para esperar que el operador regrese a su vehículo. Con la unidad en el modo asegurado, dueño de vehículo tiene problema para entregar la llaves si resistencia ladrón, con la confianza lejos. saber que el vehículo puede llevarse Para entrar en el modo asegurado (pasivo) 1. Salga de vehículo, cierre todas las puertas. sistema alarma para armado de alarma pasivo, deje ue 2. Si se selecciona vehículo arme. 3. Si se selecciona sistema alarma para armado activo de la alarma, pulse botón armado de transmisor de llavero. (Nota: indicador LED se enciende durante segundos para indicar que se ha activado debidamente modo asegurado). Para entrar en el modo asegurado (activo) mecanismo de encendido. 1. Apague 2. Pulse una vez el conmutador oculto de habilitación/anulación de modo antisecuestro. indicador LED se enciende durante segundos, para indicar que se ha activado debidamente modo asegurado. sistema de seguridad usando 3. Salga de vehículo, cierre todas la puertas arme transmisor de llavero. (Nota: La característica de modo antisecuestro asegurado operará con o sin el sistema de segundad armado). Estando en el modo asegurado, si se activa encendido, sistema de seguridad entrará modo antisecuestro
seguirá las 4 etapas
apagado según lo descrito arriba. aparcacoches. NOTA: modo asegurado también puede activarse estando en el modo Pulse botón pulsador oculto una vez antes salir vehículo, según describe indicador LED se apagará durante segundos, para indicar arriba. este caso, que se ha activado debidamente modo asegurado. Cómo salir de modo asegurado:
regresar vehículo: 1. Si está armado, desarme seguridad. sistema c ierre todas la puertas. Pulse suelte conmutador oculto de 2. Entre en el vehículo, cierre anulación de modo modo antisecuestro. indicador LE parpadeará veces para indicar modo antisecuestro asegurado. que se ha desarmado debidamente 3.
y se
la
normal.
salir modo asegurado, activa error la unidad, simplemente NOTA: Si se olvida pulse conmutador oculto anulación (con o sin el encendido activado), la unidad desarmará y reanudará la operación normal.
Paginan
{LMA2SHTO)
APS-25HT FUNCIONES DEL SISTEMA EN U VISTAZO INDICADORES
L.E.D. DELTABLERO
ARMADO P A S I V O ARMADO DESARMADO ENCENDIDO PERMANENTE MODO APARCACOCHES P A R P A D E O S ... P A U S A ZONA ENTRADA ENTRADA INDEBID = ZONA ZON A DE ENTRADA INDEBIDA2 PARPADEOS ... PAUSA NOTA: parpadeo lento con el encendido activado indica que se ha activado el modo antisecuestro. PARPADEO PARPADEO APAGADO
RÁPIDO LENTO
INSTRUMENTOS
INDICADOR INDICADOR ES DE CHIRRIDO DE SIRENA
CHIRRIDO* CHIRRIDOS*
CHIRRIDOS*
CHIRRIDOS
Estos chirridos so opcionales INDICADORES
PARPADEO PARPADEOS Su
PARPADEOS sistema tiene
LUCES
las
ARMADO DESARMADO ARMADO/PUERTAABIERTA DESARMADO/ENTRADA INDEBIDA = pueden desactivarse.
ESTACIONAMIENTO
ARMADO DESARMADO DESARMADO/ENTRADA DESARMADO/ENTRADA INDE INDEBID BID
siguie siguiente ntes s característ icas activadas activ adas
de
Entrada remota sin llave Bloqueo automático con llave de encendido D Desbloqueo automático con llave de encendido Armado pasivo Bloqueo pasivo Conexión permanente de puertas, capó baúl Anulación conmutador aparcacoches Característica antisecuestro encendida Demora inicio modo antisecuestro segundos Demora de inicio de modo antisecuestro 45 segundos Modo antisecuestro asegurado automático (pasivo) Modo antisecuestro asegurado manual (activo) Q el vocina de vehículo es operacional Q Con Código Personal ©2003Aud¡ovoxEleclronicsCorp., 150MarcusBlvd., Hauppauge,
11788
Form No
'28-6624
Model bdfeTl
Button with
APS-25HT
Owner's Manual Remote Security System Anti Hi-Jack Feature Feature
In order to provide you and your vehicle with th highest level security, this system is equipped with a dual ode od e Anti Hi-Jac Hi-Jack k feature feature.. The Ant i Hi-Jack Hi-Jack od and the secured Anti Hi-Jack mode ar described in selectable Anti this anua anual. l. Having Having a thorough working worki ng knowledge knowledge of the operation operation o off both both these personal safety features of your security system will afford you the highest level protection. We urge you to read this manual completely to take advantage of all the features included in the security system. IMPORTANT
FEATURES :
Button Transmitiere Four Channe! Code Learning Sean Deterrent Receiver Negativo Pulsed Door Lock Outputs Selectable Door Lock/Unlock Output Duration Selectable Ignition Controlled Lock On/Off Selectable Selectable Ignition Cont Controll rolled ed Unlock On/Off Selectable Selectable Passive/Active Arming Selectable Passive/Active Door Locks Selectable Voltage Sensing On/Off Selectable Anti Hi-Jack Mode On/Off Selectable Hi-Jack Initiation Sequence 15/45 Seconds Selectable Secured Mode Anti-Hi-Jack Feature Active Selectable Horn Operation,Siren Operation, Or Both Remote Anti Hi-Jack Operation When Programmed User Selectable Chirp Delete 7 Function LED With Memory Intrusión Chirps With Memory On Board Light Flash Relay (+) & (-) Door Trigger Inputs Additional Negative Trigger Input Six Tone Multi-Tone Siren Starter Inhibit Output W/Relay Additional Ignition/Fuel Cu Output (Relay Required) Dual Stage Shock Sensor
* Two
* * * * *
OPTIONS
Remote Trunk Reléase must have electric trunk reléase Remote Keyless Entry must have power door locks Múltiple Vehicle Capable Remote Starter Remote Power Window Roll Up Pagel
Passive
NOTE:
This system has the ability to opérate siren, the vehicle horn or both. Where siren ay be the vehicle horn in place oí or both the siren and the vehicle referenc ed i is referenced horn.
ARMING
SYSTEM
ACTIVE
1. Turn otf the engine, exit the vehicle and cióse al doors, hood lid and trunk lid. 2. Press and reléase the ARM / DISARM button on the keychain transmitter.
0 Red dash mounted LE
begins to flash slowly. slowly.
Parking Lights flash one time. Siren sounds one chirp.
If the siren sounds sounds chirps, then you have left door, trunk, or hood lid ajar. Simply cióse th opened entry point to próvida full protection. If the siren did not sound when arming, then the chirps have been turned off, and you should refer to the section titled ELIMINATING THE ARM / DISARM CHIRPS" this manual. Doors Lock
Optional
S1LENT ARMING ACTIVE
1. Turn off the engine, exit the vehicle, and cióse all doors, hood lid, and trunk lid. button on the keychain transmitter t ransmitter for 2 seconds. 2. Press and hold the Lock button
0 Red dash mounted LE
begins to flash slowly.
Parking Lights flash one time.
Siren will not sound.
If the siren sounds 3 chirps, then you have left a door, trunk, or hood lid ajar. Simply Simply cióse the opened opened entry point to provide full ful l protectio prote ction. n. Doors Lock
Optional
NOTE: Must be selected on during installation ARMING
SYSTEM
PASSIVE
AUTOMATIC
1. Turn off the engine, exit the vehicle, and cióse and lock al doors, hood lid, and trunk lid. 0 Red dash mounted LE arming ha begun.
begins to flash rapidly, indicating 30 second passive
2. Opening any protected entry point during the 30 second passive arming cycle will immediately suspend automatíc arming, and the 30 second passive arming cycle will re start when all doors are closed. At the end of of the passive passi ve arming arming cycle; cycl e;
0 Red dash mounted LE
begins to flash slowly.
Parking Lights flash one time. Siren sounds one chirp
If the siren did not sound when arming, then the chirps have been turned off, and you should refer to the section titled ELIM1 ELIM1 ATI G THE ARM / DISARM CHIRPS" in this manual.
Page2
Doors Lock Optional Door Door locking during during passive arming is a selectable feature. The alarm can be programmed to allow th doors lock only when arming using th keychain transmitter, and they will no automatically lock during passive
arming.
PROTECTION W H I L E
SYSTEM IS ARMED
Opening any protected door, hood, or trunk lid will cause the alarm to immediately sound. The alarm will continué to sound for 30 seconds, then stop and continué to monitor al protected entry points. th thief left door opened, th alarm will sound ignore that triggered zone. fo six 30 second cycles, remain armed Whenever the system is armed, the red dash mounted LE indicator will slowly flash. This serves as a visual deterrent to the potential thief. The LED is a very low current bulb, and will not cause the vehicle's battery to drain, even when left unattended fo extended periods. Whenever the system is triggered, the vehicle's parking lights will flash for the full 30 attention ion to the vehicle. second alarm cycle, attracting visual attent Whenever the system is armed, the vehicle's starting circuit will be bypassed. If the thief should choose to ignore th siren, th vehicle can not be started. 0 Any strong impact to the vehicle's glass/body will cause the alarm to trigger for the full 30 second alarm cycle. milder impact will cause th siren to emit a few short w a r n i n g Iones. DISARMING THE SYSTEM
1. As you approach the vehicle, press and reléase the keychain transmitter. 0 Red dash mounted LE turns off.
D I S A R M button on the
is selected, the LED will start flashing rapidly, indicatdoor to susin that th system is re arming automatically. Ope pend the automatic arming. Parking Lights flash two times. If passive armin
parking lights flashed three times, then th alarm triggered in your absence. Before turning the key on, examine the LED to ¡dentify which zone was triggered. Siren sounds two chirps. then the alarm was triggered in your the siren sounds absence. Before turning the key on, examine the LED and refer to the WARNI NG SIGNALS SIGNALS section section this manual to ¡dentify which INTRUSIÓN WARNING triggered. zone If the siren did not sound when disarming, then the chirps have been turnedoff, and yo should refer to the section titled ELIMINATINGTHE A R M / DISARM C H I R P S " i this manual. If th
Page3
Doors Unlock Optional NOTE: Anytime th system is disarmed, the unit will rearm automatically unless opened. This will occur regardless of the arming method selected. SILENT DISARMING 1. you approach the vehicle, fo seconds. 0 Red
press an
hold the
Unlock
button on the
door
is
keychain transmitter
mounted
passive arming selected during th ¡nstallation, then the LED will start flashing rapidly, indicating that th system ¡s re-arming automatically. Open any door to suspend the automatic arming. Parking Lights flash two times. th parking lights flashed three times, then the alarm was triggered in your absence. Before turning the key on, examine the LED to identify which zone triggered. Siren will not sound. th siren sounds chirps, then th alarm triggered in your absence. Before turning the key on, examine the LED and refer to the INTRUSIÓN WARNING SIGNALS section of this manual to identify which zone triggered. Doors Unlock Optional instatlation. NOTE: Must be selected on during instatlation. If
INTRUSIÓN INTRUSIÓN WARNING WARNIN G SIGNAL This system will inform you if an intrusión attempt th vehicle. If an intrusión attempt occurred, th
occurred while were away from siren will wi ll chirp times and the parking lights will flash times when disarming the system. Enter the vehicle, an observe the red dash mounted LED to identify which zone as triggered. times...pause...two times...pause...etc., then an intrusión attempt If the LED is flashing tw times...pause...two made to hood trunk in switch that added to the system, or to a light activated entry point if the alarm as installed using the voltage sensing feature. If the LED is flashing three times...pause...three times...pause...etc., then an intrusión attempt made through one of the vehicle's doors. These intrusión warning indicators are stored in the system's memory and will only be erased when the ignition key is turned on CHIRPS explained earlier in the manual, you can elimínate the chirps selectively any time you arm or disarm th system simply holding the ARM / DISARM button for two seconds. If you fínd ELIMINAT1NG THE
NORMAL
DISARM
normal arming and disarming chirps annoying, they can be turned off permanently, eliminating the need to hold the ARM ARM / DISARM button for two seconds. To do this, 1. Turn th ignition key on then off. the
Page4
seconds, press and and reléase the valet push button switch three times. 2. Within 10 seconds,
3. tf the chirps were
before they have been turned off.
chirps were of before yo they have been turned on. If
th
started, then
will hear
started, then yo
will hear on
chirps indicating chirp indicating
NOTE: Whenever th chirps re by-passed, the 4 chirp intrusión indicator and 3 chirp detective zone indicator will always opérate. Since these re important warnings to yo that something has happened, they cannot be eliminated. V A L E T SWITCH
valet switch allows you to temporahly bypass al alarm functions, eliminating the need to hand your transmitter transmi tter to parking parking attendant atte ndants s or garage mechanics. When the system is in valet mode, all alarm functions are bypassed, however the remote panic feature and remote locks will remain remain operational. To use use the the valet v alet mode, mode, the system must first be disarmed door locks either by using your keychain transmitter, or by operating th manual override sequence.
1. From the disarmed condition, turn the ignition key to the on position. 2. Press and hold the valet pushbutton switch until the dash mounted LED, (Light
Emitting Emitting Diode) turns turn s on, The LED will remain on as long as the system is in valet mode.
3. To return to normal operation, press and reléase the push button switch any time the ignition is on.
NOTE: Always remember to return the system to the NON VALET mode, after servicing, to ensure that th vehicle remains protected at all times. MANUALLY OVERRIDING YOUR SYSTEM: USING
VALET SWITCH SWITC H MANUAL MAN UAL OVERRIDE OVERRIDE
Your Security System can be disarmed without the use of the keychain transmitter. This is necessary, since yo will need th ability to opérate your vehicle if the transmitter is lost been selected fo Valet Switch manual override its battery fails. If your system indicated on the last page of this manual, to by-pass the alarm system.
Open th vehicle door. Th alarm will sound. 2. Turn the ignition key to the on position.
3. Within 5 seconds, press and reléase the valet push button switch. The alarm system will stop sounding and enter the disarmed mode. You can now start and opérate the vehicle normally normally Typically this override mode is used only if the transmitter ha become inoperative. ou ma which, elect to enter the VALET mode until repair or replacement of the transmitter, returning th system to the ful! operation mode is necessary. To do so, see the heading
VALETSWITCH.
Programming Your Custom Override Code: defeated. Ihis security system allows he conUnlike override switches easily found, htgher level of security. lake sumer to program personal override code, offering Page
selected for the Custom Code ac-.antage of this option, programmable feature # 10 musí installation center for programming deta ils. The system com es (rom (rom Opuon. Consult your installation th factory with a pre-programmed override code of To change this default override code, do the following:
Disarm th system by use o) th transmitter. or by use of the emergency ove rride seque nce. Turn the ignition sw itch to tthe he on
position.
3. 4.
Within 10 seconds, press and reléase the valel/override switch, 3 times. Within seconds turn th ignition switch off. off. off, (The siren or horn will beep and the lights will flash flash one time time .) Within 10 seconds, begin to enter your chosen 10ths digit
pressing
Within switch 6.
pushbutton switch from 1 up to 9 times. seconds of the last entered 10ths digit, turn th ignition ff then releasing th
ithin 10 secon ds, begin begin to enter you r chosen un its its digi digitt by pushbutton switch from 1 up to 9 times. Finish by turning the ignition switch to the off position.
pressing
releasing th
If the new code accepted, th unit will report back th newly entered code, flashing the LED, ftrst mdicating the 10ths digit, pause then th units digit. unit will report th
new code three times with a one second pause b etw een each co de. then the system will begin arming. If the LED flash pattern reporls th previously stored code, the new code wa not enlered correctly. Please repeat steps 1 through through above considering th following. units are 1 through 9. The unit will not recognize a NOTE: Acceptable digits 10lhs ( Z e r o ) . or no digit entered in any place, units tenths. NOTE: If seconds of inactivity expire, or if the ignition switch ¡s turned off for more then seconds during any of the above steps, the unit will revert back to the last successfully stored code.
Custom Custom Code Programm ing E xample: change the code from th
factory pre-assigned code of 11 to "52" yo
following: Disarm the system by use of the transmitter, or by use of the emergency override sequence. 3.
would do the
Turn th ignition switch to the on posilion. Within 10 seconds, press and reléase the valet/override switch,
times.
Within 10 seconds turn the ignition switch off, on, off, on, off, on. (The siren or horn will beep and the lights will flash one time.} 5.
Within 10 seconds. begin to press and reléase the push bullón switch to sel the tenths digií.
pre ss reléase times to sel th ten ths digi digi to 5) per the exam ple, press Wiíhin s e c o n d s of the last press of the push-button . tur th ignition switch ff then (A
Pageó
ithin ithin 10 seconds, begín to press and reléase reléase push button sw itch t se the units digit. reléase times to set the units digit to 2). per the example. press Turn th ignition switch to the off posiíion. posiíion. Imm ediate ly obse rve the LED flash pattern. will note the LED tlashing five times, pause, and then flash tw times, pause. This pattern will be repeated three times indicatmg new code (52) has been accepted and slored ¡n memory. NOTE:
a f t e r step 8, íhe LED flashes a code other than what was just entered. this indicates that Ih code has not been chang ed. You will nave lo lo re peat steps through above being certain to note th following:
Acceptable digits 10ths units are 1 through 9. The unit will digit entered in any place, units or tenths. NOTE:
recognize a
(Zero),
!f 15 seconds inactivit inactivityy e xp ire, or ¡f the ignition switch is turned off for more then 5 seconds during any of the above steps. the unit will revert back to the last successfully stored code.
M A N U A L L Y O V E R R I D IN IN G Y O U R S Y S T E M :
USING
CUSTOM C O DE DE O V E R R I D E
A s s u m i n g th override code programmed has not been changed, and the default override code of 11 is ¡n the system's mem ory 1} Enter th vehicle turn th ignition switch to the on position.
siren w il sound.
NOTE:
ithin 5 Within Within Turn th
seconds, press and reléase the the pushbuíto pushbuítonn switch time. seconds, turn th ignition switch ff then seconds, press reléase th pushbutton switch 1 time. ignition switch ff then on and start th vehicle.
NOTE: If you have changed th
programmed override code then substitute your ne
code tenths tor step 2 above, and units for step 5 above.
Sensor
Defeat
From T r a n s m i t t e r
This system has the ability to allow th sensor to be defeated, from th transmitter, entirely in part for one arming cycle. To eliminate th sensor for one arming cycle:
th
rm button of the transmitter time. pressing th arming th system press the arm button time. If within seconds The siren will chirp short followed y long beep. This action defeats th pre-detect stage of the sensor allows th full trigger stage to remain operational. If within arming th system seconds press the arm button tw times. siren will chirp short beep. long followed y system
Page
This acíion defeats the full trigger stage of the sensor and allows the pre-detect stage to 'emam operational.
within
seconds of arming the system, yo press the arm button three times.
The siren will chirp
long beeps.
This acíion defeats both th
pre-detect stage and the full detect stage of the sensor.
Once the system is disarmed, the sensor will return to normal operation upon the very next arm cycle unless the above procedure is repeated. more than seconds pass and then the arm/disarm button is pressed, the siren will chirp short beeps, and the system will disarm. WHILE THE SYSTEM
SOUNDING
If during a triggered state, stat e, you wish wish to shu of the siren wíthout disarming your security relé ase any transmi tra nsmitt tter er utton other than than the disarm disar m button button.. This system, simply press and reléase action will will turn off the siren yet leave the vehicle fully armed and protecte p rotected. d. This feature is particularly useful ¡f you are aware of children playing near your vehicle that may accidently trigger your security system. In this case you can cancel the siren sounding without disarming your alarm. REMOTE PANIC OPERATION
The ARM or DISARM button on your keychain transmitter also functions as a panic switch for us in emergency situations. To use remote panic, Press and hold the ARM or DISA D ISARM RM utton on the keychain transmitter for 3 or more seconds. The T he alarm will will immediately sound. 2. To stop the alarm, press and hold the ARM or DISARM button on the transmitter again for 3 seconds. If the button ¡s not pressed, th alarm will automatically stop after 30 seconds. Also if any transmitter utton other tha the ARM or DISARM button is pressed and released, the Panic mode will be turned off immediatel immediately. y. The normal normal function of this transmi tran smitt tter er utton utton will be be suspended suspended during the Panic sounding sounding period. During the panic mode, the Lock and Unlock butlons can be used to lock and unlock th doors, (if the option is installed), however once the unlock/disarm button is pressed, the vehicle's starter inhibit device, (where installed) will disabled allowing the vehicle to start. NOTE:
While in the Panic mode, pressing and releasing the ARM or DISARM DISAR M buttons buttons will, if the option is installed, lock and unlock the doors respectively. While in the panic mode, anytime the DISARM button is pressed, the panic feature will continué for the allotted allott ed 30 seconds, seconds, however, the security system syst em will will be disarmed allowtng the vehicle to start.
ADDITIONAL REMOTE FUNCTION CHANNEL
This security system has an additional feature that can be connected to a numb number er of different optional accessories. Some of the more common common uses for this channel are; Remóte Trunk Reléase
PageS
G Remote Car Starter Remote Window Closure Remote Remot e Garage
oor Interface
To actívate th optional accessory, press an hold button 2 on the keychain transmitter for four seconds.
pressing and releasing button 2 of the NOTE: Altérnate channel operation is controlled transmitter transmitter tw times in succession. Consult your installation center for options that may have been connected to this channel. FUNCTION (CHANNEL (CHANN EL 3) A D D I T I O N A L REMOTE FUNCTION This securíty system has an additional additional feat fe atur ure e that can be connect conn ected ed to a number number of optional access acc essorie ories. s. Som of the more common uses fo this channel are; different optional Remote Trunk Reléase Remote Car Starter Remote Remot e Window Window Closure Remote Garage
fo
oor Interf Int erface ace
actívate th
optional accessory, press reléase button button 3 on the keychain transmitter second operation or press hold fo contínued operatíon of this output.
ADDITIONAL REMOTE FUNCTION (CHANNEL
Hí-Jack activation from th
transmitter is possible if the receiver been programmed fo this feature. Consult your installation center for information pertaining to this feature and Ant i HiJack mode. mode. nce programmed to which transmitter button to be used to actívate th Anti actívate th Anti-HiJack feature from th transmitter, anytime th ignition switch is ¡n the the on position, press and hold the pre-programmed channel three transmitter button for one ¡ndicated second. This will initiate th Anti-HiJack mode. Confirmation Confirmation of activation will th LED and Parking Parkin g Lights turning turnin g on for 5 seconds. seconds. ANTI H K J A C K MODE OPERATION
If this this feature fea ture ís selected
cióse al doors, th Anti imode is enabled. This This feat fe atur ure e is automatic automatic and no action is required by the operator. operator. Jack mode ignition is on, and the vehicle vehicle is being being operated, if a vehicle door is opened and While the ignition then closed, closed, the Hi-Jack mode mode is initiated (See Star S tartt Timing Timing elay On The The Last Page Of Of This This Manual). After th initiation delay, th unit will begin it's stage trigger cycle ending with th vehicle engine turning off. following is
every time ou start th vehicle
description of the 4 stages of shut down:
Stage 1 This stage begins after the initial delay of 15 or 45 seconds, (See start time setting noted on the last page of this manual). The LED begínning to flash fo 15 seconds. This This initial flashing flas hing of the the LED allows the operator, if HiHi-Jack Jack mode mode is inadvertently inadvertent ly triggered, the time to disab disable le the Hi-Jack mode before befor e the siren siren sounds. This This is pressing th hidden Anti Hi-Jack override button. accomplished Stage 2 For the next 30 seconds in 10 second intervals, the siren will emit a single chirp.
Page
The intent of the chirp signáis signáis is a warning warning that the next stage will begin the shut down sequence, first causing the engine to hesitate and then ¡n stage 4 to stall.
Stage
For the next 30 seconds, the unit will begin begin to flash fla sh the parking pa rking lights lights,, sound sound th siren, and pulse th ignition system on and otf. This stage calis attention to the vehicle by flashing the lights, sounding the siren, and pulsing th ignition circuit, causing th engine to slow down.
Stage 4 At this point, the ignition circui cir cuitt is inhibited, inhibited, (The vehicle turns off), the siren continúes to sound, and the lights continué to flash. After 30 seconds, the siren stops sounding, yet the ignition ignition remains inhibited and a nd the lights continué to flash. Because, the engine is disabled, typically the thief will abandon the vehicle. vehicle Hi-Jack, fo your personal safety, it is best to If you are the unfortunate victim of leave the vehicle as quickly as possible. Never attempt to oppose th thief in any way. th thief prevenís you fro from m leavin the vehicle, disarm the Hi-Jack feature to preven! the system exit th vehicle, from sounding while you are in the presence your captor. Once opening and then closing the door will initiate the Hi-jack feature and the vehicle will be disabled after the 4 stages described above re complete. NOTE:
If at anytime during stage three or four th
ignition is turned of then on, the system will allow th vehicle to start one time for 15 seconds. The circuit will then begin pulsing the ignition on then off for an additional 15 seconds, after which the ignition will be inhibited until th unit is reset. he intent of this last start ¡s to allow th vehicle to be moved off the road, out of the way of traffic. parking üghts will continué to flash atter a Hi-Jack attempt attempt until until the circuit c ircuit is reset. rese t. This is to insure insure the vehicle is highly visible regardless of where it might have been abandoned.
D1SARMING
HI-JACK FEATURE
Anytime after the Hi-Jack mode has been triggered, the circuit can be disarmed simply by pressing the hidden push button switch. Depressing this switch one time will cause the security system to reset the Hi-Jack mode. The circuit wil not trigger again unless the door is opened opened and then then closed while the vehicle veh icle is runnin running. g.
OPERATION Th secured mod of operation ¡s available available regardless of whether or not the normal Hi-Jack enabled. This fea featur tur can be programmed to opérate every time th alarm system feature is enabled. only when ¡s armed, (Passive) hidden push button switch, (Active). actívate th hidden secured mode is used in áreas where th operator of the vehicle ay be attacked atta cked returnin SECURED MODE
to their car. Shopping malí parking lots, dark streets, hidden driveways ar typical places a thief may hide hide waiting for the operator to to return retur n to their vehicle. Placing the unit unit in the secured mode allows th owner to readily offer their keys to the thief with confidence that th vehicle cannot cannot driven very far. Enter
Secured Secure d Mod
(Passive):
Exit the vehicle, cióse al doors.
2. If the alarm system is selected fo Passive alarm arming, allow th
Page 10
vehicle to arm.
If th alarm system is selected
active alarm arming, press th arming button
th keychain transmitter. turns on for 5 seconds indicating that th secured mode successfully NOTE: (The entered). Enter The Secured Mode (Active): Turn of th ígnition switch. Press th hidden Hi-Jack enable/override switch time. The LED turns on for 5 seconds indicating that th secured mode successfully entered. Exit th vehicle, cióse ll doors, and arm your security system using th keychain transmitter. NOTE: (The secured Hi-Jack feature will opérate with or without the security system armed). While in the secured mode, if the Ígnition switch is turned on, the security system will enter follow the 4 stages shut down indicaíed above. th Hi-Jack mode secured mode entered while in the valet mode. Press th hidden NOTE: also push button switch time prior to exiting th vehicle described above. LED in this case will turn off for 5 seconds indicating that the secured mode has successfully been entered. Exiting th secured mode: Upon returning to the vehicle: 1. If armed, disarm your security system. Enter your vehicle, cióse ll doors, Press reléase th hidden Hi-Jack override switch. The LED will Flash times indicating that th secured Hi-Jack mode successfully been disarmed. Start your vehicle, normal operation is resumed. NOTE: If you forget to exit th secured mode, ¡nadvertently triggering th unit, simply press unit will disarm th hidden override switch (with or without th ¡gnition switch on), resuming normal operation.
Page
APS-25HT SYSTEM FUNCTIONS A T A G L A N C E DASH LEDINDICATORS LED INDICATORS
R A P I O FLASHING
PASSIVEARMING
SLOWFLASHING
ARMED DISARMED VALET MODE ON SOLIO 3 FLASH...PAUSE INTRUSIÓN ZONE FLASH...PAUSE INTRUSIÓN ZONE NOTE: Slow flash while ignition switch is on indicates that th Hi-Jack mode has been triggered. SIREN CHIRP INDtCATORS
1CHIRP* = 2CHIRPS* DISARM 3 CHIRPS DOOR OPENED 4CHIRPS = DISARM/INTRUSIÓN These chirps are optional, and can be de - activated. PARKING
MP INDI INDICAT CATOR OR
FLASH FLASHES FLASHES Your System
=
ARM DISARM DISARM/INTRUSIÓN
as These Features Activated
Starter Disable Remote Keyless Entry Auto Lock with ignition key Auto Unlock with ignition key Passive Arming Passive Locking Hardwire doors, hood, an trunk Valet Switch Override Anti Hi-Jack Feature On Hi-Jack Start Delay 15 Seconds Hi-Jack Start Delay 45 Seconds Secured Hi-Jack Feature Automatic (Passive) Secured Hi-Jack Feature Manual (Active) D The Vehicle Horn Is Active Custom Code Override ©2003AudiovoxE)ectronicsCorp., 150MarcusBlvd, Hauppauge,N.Y. 11788