F OREV E R M I N ER AL S S . A. C.
M O Q U E G U AA - LL O M O Q U E G U - I I O
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
INDICE Introducción. 1. MISIÓN – VISIÓN 2. OBJETIVOS 3. POLÍTICAS DEL PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS 4. ENFOQUE 5. AMBIENTE SOCIOECONÓMICO.
5.1. Área de influencia directa (AID): 5.2. Área de influencia indirecta (AII): 6. ESTRATEGIAS GENERALES 7. ESTRUCTURA DE GESTIÓN
8. PROGRAMA DEL PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS 8.1 PROGRAMA EDUCACION 8.2 PROGRAMA DE GESTION AMBIENTAL 8.3 PROGRAMA EN EMPLEO EMPLEO LOCAL LOCAL 8.4 PROGRAMA DE COMUNICACIÓN COMUNICACIÓN E INFORMACION INFORMACION 9. CODIGO DE CONDUCTA PARA TRABAJADORES TRABAJADORES
9.1. Reglas del Trabajador 10. REGLAS RELACIONADAS RELACIONADAS ETAPA PRE-CONSTRUCCION 11. REGLAS RELACIONADAS RELACIONADAS TRANSPORTE TRANSPORTE DE DE CARGA
11.1 COMPROMISOS ANEXO: CUADRO DE PRESUPUSTO RELACIONES COMUNITARIAS ANUALES.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________2 _____2
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
PLAN D DE R RELACIONES C COMUNITARIAS
FOREVER MINERALS SAC
PROYECTO DE EXPLOTACION EXPLOTACION Y BENEFICIO DE MINERALES DE HIERRO EN LA CONCESION MINERA ANGELITO VII 2008 Y CONCESION DE BENEFICIO FOREVER – DE FOREVER MINERALS SAC. Introducción: El Plan de Relaciones Comunitarias (PRC) de la Empresa Minera Forever Minerals S.A.C. integra los programas de mitigación y manejo de impactos sociales relacionados con el proyecto de Explotación y beneficio de minerales de hierro en la concesión minera ANGELITO VII 2008 y concesión de beneficio FOREVER a una capacidad capacidad de 350 TMdía. Los programas programas de manejo manejo se han propuesto en base a los resultados de la línea base. Las medidas de manejo propuestas están orientadas al fortalecimiento de los canales de comunicación con la población, informar adecuadamente a la población sobre el proyecto y a promover los impactos positivos que el mismo va a generar en la zona. Los programas sociales propuestos en el presente documento han sido formulados de acuerdo a las Políticas Ambientales y de Responsabilidad de Forever Minerals y las normas legales del gobierno peruano (entre ellas el D.S. Nº 042-2003-EM), así como las guías y estándares internacionales sobre manejo de impactos sociales y de acuerdo a la magnitud de las Operaciones de la Pequeña Minería. El Plan de Relaciones Comunitarias incluye una serie de programas referidos a las estrategias de comunicación con la población de las áreas de influencia del proyecto (Área de Influencia Directa y Área de Influencia Indirecta), a la generación de ingresos, al empleo local, a la educación, a la seguridad de la población y a la conducta de los trabajadores trabajadores de Forever Minerals Minerals S.A.C. El principal objetivo del plan es informar sobre el propósito y actividades del proyecto, responder a inquietudes y preguntas de los vecinos en relación al proyecto; lograr despejar cualquier incertidumbre que ellos puedan tener.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________3 _____3
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
El Área de Influencia Directa (AID) está conformada conformada por: -
Distrito de Pacocha.
El Área de Influencia Indirecta (AII) está conformada conformada por: -
Provincia de Ilo.
El PRC está diseñado para establecer un sistema interactivo de comunicación y participación con los habitantes que se encuentran dentro del área de influencia del proyecto. El presente plan se basa principalmente en las experiencias en proyectos anteriores y en la magnitud de nuestras actividades como pequeño Productor de Minerales de Hierro, en las necesidades percibidas durante la etapa de investigación de campo para la preparación de éste documento. documento. El PRC permitirá una adecuada gestión social, evitando o minimizando impactos sociales, un adecuado manejo de expectativas, la maximización de beneficios sociales y el fortalecimiento de las relaciones entre la empresa y la población. Forever Minerals S.A.C., elaborara un plan de relaciones comunitarias, tomando en cuenta conceptos vinculados con responsabilidad social y desarrollo sostenible. Este plan incluye también a los contratistas, quienes conocen y cumplen las políticas, reglamentos y estándares de la empresa. Asimismo, con el objetivo de reforzar el rol de las autoridades locales, la gobernabilidad y respetar la organización social propia de la zona de influencia, se procurará coordinar con el municipio local la canalización de los requerimientos de la población.
11..M VIISSIIÓ MIISSIIÓ ÓN N -- V ÓN N Misión
La Dirección de Forever Forever Minerals Minerals S.A.C., será el nexo nexo entre la empresa y su entorno, que contribuye al desenvolvimiento de las operaciones de la empresa de una manera social y ambientalmente produciendo minerales de Hierro con respeto al entorno. Visión
Generar valor para nuestra empresa y para las poblaciones locales, trabajando en un ambiente de credibilidad, respeto mutuo y relaciones colaborativas, que contribuyen al logro de objetivos de la empresa y al desarrollo sostenible de nuestro entorno.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________4 _____4
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
22..O OB BJJEETTIIVVO OSS 2.1. Objetivo General: El objetivo general del Plan de Relaciones Comunitarias (PRC) es fortalecer y mantener las relaciones entre la empresa y las poblaciones poblaciones de su entorno, entorno, contribuyendo al desarrollo sostenible y gestionando la solución de conflictos que se puedan presentar a lo largo de las operaciones.
2.2. Objetivos específicos: - Establecer un sistema sistema de comunicación comunicación social dirigida a la población población de Pacocha acerca de las actividades a desarrollar, desarrollar, con la participación de las autoridades locales locales a fin de incrementar incrementar la confianza confianza de la comunidad y autoridades hacia FOREVER MINERALS S.A.C. - Sensibilizar al público sobre la responsabilidad ambiental, la industria minera, sus beneficios y el desarrollo sostenible del país. - Mantener la comunicación comunicación efectiva y transp transparente arente entre la población población y la empresa para fortalecer la confianza y aceptación de las actividades del proyecto. - Prevenir o minimizar minimizar los riesgos e impactos sociales negativos y maximizar los impactos sociales positivos asociados al desarrollo del Proyecto, enfocando la sostenibilidad ambiental y social, en procura del desarrollo de la sociedad en un marco de deberes y derechos, respetando a la ley, a la población, a los individuos y al medio ambiente. - Detectar tempranamente tempranamente las causas causas de conflictos o disturbación disturbación social para su inmediata atención y prevención generados durante la ejecución del Proyecto. - Contribuir al desarrollo a medida medida de las posibilidades con las poblaciones ubicadas en el área de influencia i nfluencia del Proyecto. - Propiciar el diálogo con con los actores actores socioeconómicos socioeconómicos claves, acerca de los objetivos del Proyecto y su relación con el ambiente natural y social. - Respetar la vida, vida, costumbres y diversas formas de de expresión cultural de las poblaciones vinculadas al Proyecto, mediante el cumplimiento cumplimiento de los compromisos asumidos asumidos por la l a empresa. - Prevenir y mitigar mitigar los impactos ambientales ambientales sociales en en la población población local producida por la ejecución del Proyecto.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________5 _____5
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
33..PPO DEELL P PLLA DEE R REELLA CO OLLÍÍTTIIC CA ASS D AN N D AC CIIO ON NEESS C OM MU UN NIITTA AR RIIA ASS La política de responsabilidad social de FOREVER MINERALS S.A.C. busca contribuir al desarrollo sostenible de la comunidad, priorizando la complementación educativa y productiva y siguiendo las siguientes líneas de acción para darle viabilidad. -
Actuar con respeto frente a las Instituciones, Instituciones, autoridades, autoridades, cultura cultura y costumbres locales manteniendo una relación propicia con la población.
-
Mantener un un diálogo diálogo continuo continuo y oportuno oportuno con con las autoridades autoridades locales y regionales y la población de Pacocha e Ilo, área de influencia de la operación minera y sus organismos representativos.
-
Lograr con con las poblaciones poblaciones del área de influencia de de la operación operación minera minera una institucionalidad para el desarrollo local y colaborando, en la medida de sus posibilidades, con la creación de oportunidades de desarrollo más allá de la vida de la actividad minera.
-
Fomentar el empleo local especializada.
-
Buscar el mejoramiento mejoramiento continuo continuo de nuestro desempeño en el manejo ambiental, salud y seguridad ocupacional.
-
Integrar los temas de desarrollo desarrollo sustentable sustentable al proceso de toma toma de decisiones de la empresa.
-
Implementar con nuestras partes interesadas mecanismos de información, comunicación y participación que sean efectivos, transparentes y verificables.
con mano de obra
especializada y no
44..EEN NFFO OQ QU UEE El área de Forever Minerals S.A.C. que implementa el PRC es la Dirección, cuya función específica en este contexto consiste en diseñar a detalle y ejecutar los diversos componentes del PRC. El diseño de los diferentes programas que conforman el PRC se orienta a lograr un gerenciamiento eficiente de los asuntos clave que se identificaron durante el proceso de elaboración del Estudio de Impacto Ambiental Semidetallado: Se midetallado: -
Negociación y compensación compensación por el uso de tierras de propiedad propiedad de terceros, si se diera el caso.
-
Manejo del empleo temporal temporal durante la fase de construcción construcción del proyecto.
-
Minimizar la interacción entre trabajador - población local.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________6 _____6
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
-
Minimizar los impactos relacionados con la logística requerida para el proyecto.
-
Minimizar los impactos relacionados con las etapas de construcción construcción y operación del proyecto.
55..AAM SO MB BIIEEN NTTEE S OC CIIO OEEC CO ON NÓ ÓM MIIC CO O.. Para efectos de desarrollar el PRC, se han delimitado dos áreas de influencia: una de influencia directa y otra de influencia indirecta, se identificó los grupos de interés correspondientes al proyecto, con la finalidad de realizar un programa de comunicación, estos grupos de interés están relacionados a los espacios físicos y a la distribución poblacional social.
5.1. Área de influencia directa (AID): Se ha definido como aquella en la cual, por efectos del proyecto, se prevé potencialmente impactos negativos en su acceso a los recursos naturales o su estructura social, económica y cultural independientemente de que, a su vez, reciba impactos sociales positivos. El Área de trabajo está alejada de el principal centro Poblacional Poblacional que es Pacocha a 30 Km. Al Norte por la carretera Costanera, no existiendo poblaciones cercanas.
5.2. Área de influencia indirecta (AII): Por área de influencia indirecta se entiende a aquellos lugares que sin recibir impactos negativos, generan respuestas sociales potenciales a la presencia y actividades del proyecto, se establece en base a las áreas ó sectores que generan influencia o benefician indirectamente por los aportes por el derecho de vigencia de concesión, impuestos, regalías mineras, canon, compras locales, los flujos de transportes y comunicaciones y que pueden ser potencialmente afectadas en el mediano y largo plazo, plazo, comprende: Pacocha-Ilo-Algarrobal. Pacocha-Ilo-Algarrobal.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________7 _____7
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
T ab l a N ° 5- 2 Ubic ación Áreas Áreas de Influ Influ encia Ind Ind irecta
Zona
Descripción
Pacocha
Poblado ubicado a 25 km de las operaciones de Forever Foreve r Minerals SAC, el pueblo cuenta con una población de 99 personas, que mayormente son trabajadores de Sother Perú copper Corporation.
Ilo
Distrito, ubicado a 30 km del Proyecto, con una población de 247 personas, constituyendo 55 familias y representa el 5% de la población total, la actividad principal es el comercio y la pesca. pesca.
66..EESSTTR GEEN RA ATTEEG GIIA ASS G NEER RA ALLEESS Las estrategias se enfocan hacia los ejes de intervención: Educación, y Medio Ambiente, a través de la Coparticipación y Responsabilidad Responsabilidad Compartida, promoviendo las alianzas estratégicas en los ámbitos local, con la finalidad de lograr los objetivos propuestos. - Ejecutar la Consolidación Consolidación de Alianzas Alianzas Estratégicas en los ámbitos Local Local (Población Organizada, Autoridades, Líderes, Gobiernos Locales, ONG’s, Instituciones Públicas y Privadas) y Regional (Gobiernos Regionales). - Suscribir Convenios de Mutua Cooperación entre la Empresa y las instituciones del estado encargadas de la Educación, de acuerdo a nuestra magnitud de Empresa Pequeño Productor Minero.
Beneficiarios identificados: - Organizaciones Sociales de Base (Funcionales y Territoriales). - Autoridades Locales y Regionales. - Población del Área de Influencia. - Trabajadores y Colaboradores de Forever Minerals S.A.C. y E.E. - Instituciones Educativas.
a) DIVIDIR EL PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS EN ZONAS GEOGRÁFICAS Dividir el área de influencia en sectores de acuerdo a su población y necesidades. Debido a que estos sectores presentan realidades y sensibilidades sociales, económicas y ambientales diferentes, un manejo adecuado requiere desarrollar enfoques específicos en cada una de estas
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________8 _____8
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
realidades y tomar medidas para considerar los asuntos clave de cada sector. M e d i o A m b i e n t e: e : Presencia
de áreas eriazas, estribaciones de valle, valles y las Pampas de la Costa.
Uso de la Tierra: Tierra: Terrenos Terrenos eriazos. Organización Organización Social: Población Población
está organizada a través de Instituciones, Instituciones,
Clubes, etc.
Existen grupos organizados de comerciantes, pescadores, de seguridad ciudadana, club de madres, apafas, etc. par a la comunicaciones el español. Idioma: Los idiomas utilizados para Ec o n o m ía: La La
actividad económica está centrada al Comercio, la Pesca y
minería.
En la zona, la actividad minera minera está floreciendo principalmente principalmente en el Hierro y las actividades Metalúrgicas de Cobre.
b) CONSIDERAR LA DIVERSIDAD CULTURAL EN EN LA CONFORMACIÓN CONFORMACIÓN DEL EQUIPO DE RELACIONES COMUNITARIAS Debe reflejar la cultura de los sectores de influencia donde se desarrolla las operaciones, por ello se considera la necesidad de contar con profesionales con gran sentido social.
c) CONSULTA A GRUPOS DE INTERÉS La base para el manejo de los asuntos sociales y las relaciones comunitarias es un claro y transparente proceso de consulta permanente con los diferentes grupos de interés. La empresa buscará y considerará proactivamente las opiniones de todos los grupos de interés relacionados con el proyecto, referente al manejo de asuntos clave y preocupaciones de la población. La empresa reconoce que las preocupaciones varían de acuerdo a los sectores, entonces, implementará implementará diferentes dif erentes enfoques, según el área.
d) INVOLUCRAR DIFERENTES NIVELES DE LA EMPRESA La responsabilidad del manejo de los asuntos sociales y el mantenimiento de una adecuada política de relaciones comunitarias, requiere del compromiso de cada área de Forever Minerals SAC, así como de cada uno de sus Empresas Especializadas. Por Por lo tanto, mientras mientras que la Dirección está a cargo del manejo de la relación con las comunidades, los representantes de otras áreas también participarán en el proceso de _________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________9 _____9
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
consulta. Asimismo, deberán contar con un involucramiento estructurado de las otras áreas en el trabajo de las relaciones comunitarias. La implementación del plan de relaciones comunitarias contempla una estrategia basada en la ejecución sucesiva o simultánea de tres programas específicos que deben ser interrelacionados. - Programa de Notificación e Información Comunitaria - Información técnica técnica general general sobre el proyecto: proyecto: extensión, dimensiones de construcción, componentes, etc. - Efectos positivos y negativos sobre el ambiente y/o salud; el planteamiento y modo para prevenirlos o mitigarlos. - Mecanismos de seguridad, seguridad, prevención prevención de de accidentes accidentes y contingencias. contingencias.
e) CUMPLIMIENTO DE LOS ACUERDOS ACUERDOS ESTABLECIDOS - Coparticipación. Incluir Incluir a las poblaciones poblaciones locales, locales, sus representantes y a organismos del gobierno en el diseño, ejecución, monitoreo y evaluación de los programas, a fi n de garantizar su sostenibilidad. - Cooperación pacífica. No generar beneficios en respuesta a actos ilegítimos de violencia o a presión de los grupos de interés. - Legalidad. Trabajar en concordancia con las leyes nacionales, especialmente normatividad sobre seguridad laboral y planes de desarrollo regionales, provinciales y distritales.
77..--EESSTTR DEE G GEESSTTIIÓ RU UC CTTU UR RA A D ÓN N:: La Alta dirección será el ente encargado encargado de las labores gestión y de campo campo en esta área y reportaran a la Gerencia Gerencia General. Los Supervisores Supervisores reportaran a la persona encargada dentro del del área de Operaciones, en caso se trate de asuntos relacionados directamente con las actividades operativas del proyecto y necesiten de una acción inmediata. El área encargada de manera exclusiva de la interface con los grupos de interés locales, aunque en determinadas ocasiones puede suceder que personal de operaciones tenga que apoyar esta función; por ejemplo, visitas al área del proyecto, reuniones técnicas, etc. En estos casos deberá haber una adecuada documentación de estas excepciones. excepciones. La responsabilidad de mantener apropiadamente las relaciones comunitarias corresponde a cada área y Empresas especializadas de Forever Minerals SAC pues a cada área y contratista se le requerirá que adhiera, observe y cumpla _________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________10 _____10
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
las políticas, reglamentos reglamentos y estándares de Forever Minerals Minerals SAC, respecto respecto a aspectos sociales. La suscripción formal de estos compromisos busca asegurar desde el inicio que los l os asuntos sociales se manejen de manera adecuada. Es función función y responsabilidad de la Supervisión Supervisión de Forever Forever Minerals S.A.C. y EE:
Mantener una línea abierta de comunicación comunicación de los actores sociales sociales con la Gerencia, contratistas y otras áreas.
Mantener permanente permanente cuidado de las actuales y potenciales actividades actividades de operaciones a través de visitas a los lugares de trabajo y conversaciones con el personal del proyecto. pr oyecto.
Identificar objetivos para trabajos trabajos en conjunto entre la población población empresa.
y la
Asistir en la preparación de todo tipo de materiales y comunicaciones dirigidas a los grupos de interés i nterés local.
Mantener en archivos archivos toda la información distribuida distribuida a los grupos de interés local.
Implementar el proceso de consulta con todos los grupos de interés local en la región geográfica asignada.
Actualizar y manejar manejar la información información referente a los grupos de interés local.
Involucrar al personal personal de operaciones en las reuniones de consulta consulta con los grupos de interés local, sobre las l as actividades de construcción del proyecto.
Manejar la retroalimentación retroalimentación proporcionada proporcionada por la población población para mejorar la gestión social.
Canalizar esta retroalimentación hacia la empresa y recomendar las acciones correspondientes. correspondientes.
Apoyar en el proceso de monitoreo socio-ambiental, retroalimentación y resultados.
Facilitar visitas visitas de inspección de miembros de la población a las áreas de operación.
Presentar a todo visitante externo externo ante las autoridades. autoridades.
Coordinar transporte y la logística para representantes de la población cuando se realicen visitas a los campamentos, locaciones de trabajo, pasantías u otros viajes que pueda apoyar la empresa.
Comunicar las medidas de seguridad industrial a los visitantes de las comunidades.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________11 _____11
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
Documentar las visitas de grupos de interés a las instalaciones del proyecto.
Asegurarse que todos los visitantes bajo su responsabilidad, sigan los procedimientos de Seguridad y Medio Ambiente en los emplazamientos o en las visitas de campo.
Anticipar y alertar a los supervisores sobre asuntos de preocupación (situaciones de potenciales conflictos, incidentes u otros asuntos relacionados al área social) y recomendar un plan de acción.
Apoyar la capacitación capacitación en el el área de operaciones operaciones y personal personal de construcción construcción sobre la Guía de Relaciones Comunitarias. Comunitarias.
Ayudar en el el establecimiento establecimiento de la metodología metodología e identificación de las formas de compensación por cualquier daño causado y que pueda estar relacionado a las actividades de construcción.
Apoyar en las negociaciones negociaciones y reclamos en relación al proceso de de contratos por uso de tierras, de ser el caso.
Asesorar cuando surjan surjan problemas específicos específicos y asistir en la mediación entre la empresa y las personas afectadas, de ser el caso.
Manejar la relación o interface con los grupos grupos de interés local local y asesorar al al resto de las operaciones sobre la mejor manera de gerenciar en aspectos sociales, definiendo formalmente las estrategias para interactuar con la población local y planificando las labores de campo en esta ár ea.
Coordinación permanente con el área de Medio Ambiente, salud y seguridad, entre otras, en relación a los asuntos relacionados directamente con las actividades de construcción y operación del proyecto.
Establecer los lineamientos de relacionamiento relacionamiento e interface con los grupos de interés local, lo cual deberá ser observado por el personal durante la etapa de construcción, siendo necesario establecer previamente un proceso de seguimiento y documentación de este proceso.
88.. P PR DEELL P PLLA DEE R REELLA CO RO OG GR RA AM MA ASS D AN N D AC CIIO ON NEESS C OM MU UN NIITTA AR RIIA ASS Actualmente, las poblaciones cercanas de las áreas de influencia tienen la expectativa de que las operaciones mineras y los proyectos mineros cercanos a sus localidades proporcionen proporcionen beneficios duraderos. Por ello, los pobladores esperan que las empresas inviertan en iniciativas específicas para promover estos resultados más allá de las propias necesidades operativas del proyecto. En el caso del Proyecto, el diagnóstico del contexto social muestra que, existe un sector de la economía ligado a la actividad pesquera y Metalúrgica, la cual muestra muestra niveles de rentabilidad rentabilidad tolerables. Asimismo, Asimismo, el diagnóstico señala que subsisten carencias que influyen negativamente en _________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________12 _____12
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
las condiciones de vida y el potencial de desarrollo en aspectos como la educación, la salud, la nutrición de niños menores de 5 años y el saneamiento básico. Forever Minerals SAC reconoce que su rol como actor en el contexto social es contribuir al desarrollo local mediante la utilización de su potencial de movilización de recursos técnicos y financieros, y de su capacidad de facilitación e intermediación. El Programa Programa del Plan de Relaciones Comunitarias de Forever Minerals Minerals SAC se articula en 4 programas básicos: Educación
Gestión Ambiental
Empleo Local
Comunicaciones e Información
88..11..PPR ED RO OG GR RA AM MA A E DU UC CA AC CIIÓ ÓN N Este programa busca capacitar y transmitir conocimientos a fin de fortalecer las actividades económicas que se desempeñan en la zona. Al transmitir conocimientos estaremos fortaleciendo las capacidades de las personas, para que las aspiraciones no estén ligadas exclusivamente a la actividad minera. Este Programa no sustituye a las l as entidades locales ni al Estado en su rol de promotor de la educación. Asimismo, el programa se orientará a contribuir y complementar las acciones y actividades del sector educación.
Objetivos
- Contribuir en el mejoramiento de las capacidades y competencias de los jóvenes, para su inserción en el mercado laboral en diferentes competencias técnicas. -
Contribuir a la comunicación globalizada.
-
Incentivar la creatividad creatividad y el desarrollo desarrollo de los alumnos alumnos del nivel primario.
-
Contribuir al al acceso de la educación educación a la población población de bajos bajos recursos mediante la donación complementaria de útiles escolares.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________13 _____13
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
Estrategias
-
Realizar un diagnóstico de las potencialidades, recursos y actividades del área que puedan ser aprovechables técnicamente.
-
Establecer convenios convenios con las instituciones educativas y APAFAS para la implementación de talleres de formación laboral concordante con la realidad local.
-
Establecer un programa de adquisiciones de útiles escolares de uso básico para que en coordinación con los docentes se distribuya a los alumnos más necesitados.
Actividades.
-
Desarrollo de la capacitación técnica de jóvenes: Capacitación jóvenes: Capacitación de jóvenes en temas relacionados a la formación técnica, en agroindustria, minería y producción industrial y artesanal, a través de cursos y becas de capacitación.
- Apoyo al mejoramiento de capacidades de escolares: Analizar escolares: Analizar la implementación de materiales logístico para una mejor enseñanza en las Instituciones Educativas del distrito. -
Programa de Complementación de útiles escolares: escolares: Apoyo con la donación de útiles escolares a los estudiantes de bajos recursos económicos del distrito.
Procedimientos.
- Apoyo al mejoramiento de capacidades capacidades de escolares. escolares. Coordinar con los Directores de los centros educativos primarios del distrito, para organizar los talleres artísticos, con el apoyo respectivo
o
-
Promoción de talleres de formación laboral. o
-
Establecer como como programa programa piloto el desarrollo desarrollo de capacidades de los escolares en temas de formación laboral y artesanía para. Posteriormente se podrá divulgar a otros centros educativos del distrito. Programa de Complementación de Útiles Escolares
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________14 _____14
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
o
En coordinación con las Autoridades Distritales y Directores de los Centros educativos, se deberá seleccionar a los alumnos de bajos recursos económicos para que sean plausibles de la donación de útiles escolares, según el grado de educación.
Monto de la inv inv ersión ersión
Forever Minerals S.A.C. definirá un presupuesto anual para el Programa de Desarrollo de manera autónoma, bajo sus propios criterios y procedimientos procedimientos corporativos y capacidad económica. económica.
88..22..PPR EN GEESSTTIIÓ AM RO OG GR RA AM MA A E N G ÓN N A MB BIIEEN NTTA ALL Este programa esta orientado al manejo de los residuos producidos por la actividad Minera - urbana y rural de los habitante s del distrito. Objetivos
-
Mejorar las condiciones condiciones sanitarias de la población población a través de la capacitación del manejo ambiental.
-
Ejecutar cursos de capacitación capacitación en Educación Ambiental a fin de instruir a los habitantes del distrito, en el manejo de residuos sólidos, manejo del agua, monitoreos, uso de la energía y la construcción y otros. Estrategias
-
La Dirección Dirección de Forever Minerals Minerals S.A.C. tomará un papel papel protagónico en el cumplimiento de este objetivo, mediante la elaboración de proyectos de perfiles y pre factibilidad y la ejecución de campañas de cuidado del medio ambiente.
- Este programa se realizará en coordinación con la Municipalidad Distrital de Pacocha. -
Los programas de capacitación en Educación ambiental se realizará en coordinación con representantes del MINSA, la Municipalidad Distrital de Pacocha y entidades educativas.
88..33..PPR EN EM LO RO OG GR RA AM MA A E N E MPPLLEEO O L OC CA ALL Este programa será temporal y se dará en la etapa de construcción del Proyecto Objetivos
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________15 _____15
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
-
Contribuir con el ingreso económico económico de la población población laboralmente activa, mediante actividades que generen empleo local temporal, durante la etapa de construcción. construcción.
-
Maximizar las oportunidades oportunidades de empleo temporal para la población del área de influencia y se maneje adecuadamente durante la etapa de construcción. Estrategias
-
Durante la etapa etapa de construcción de la Planta; de acuerdo al expediente técnico se determinará los puestos de trabajo de mano de obra que se requieren y que se puede encontrar dentro del distrito.
-
Elaborar un programa programa de contratación a través de empresas especializadas.
-
Maximizar el número número de personal local contratado contratado en el área área de influencia directa del proyecto.
-
Minimizar las expectativas expectativas locales en en relación a empleos, empleos, informando adecuadamente de las reales necesidades de demanda de mano mano de obra y la temporalidad de la misma.
-
Se comunicará comunicará claramente claramente las oportunidades limitadas de trabajo a fin de manejar adecuadamente las expectativas referentes a este punto.
-
Se comunicará las condiciones y restricciones laborales que aplicará para la contratación de trabajadores locales. Actividades
-
Programa temporal de empleo local durante la etapa de construcción.- Durante la etapa de construcción principalmente de la Planta, se requiere la contratación de mano de obra temporal, calificada y no calificada para el desarrollo de las actividades involucradas. Procedimientos
Tener edad legal para trabajar, lo que deberá ser acreditado con DNI No tener antecedentes penales No tener antecedentes policiales Tener nivel primaria completa completa
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________16 _____16
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
No tener impedimento que pudiera afectar negativamente la salud o amenazar la vida del potencial trabajador Tener un tiempo mínimo de dos años de residencia en la localidad Para que la lista de candidatos sea considerada oficial, Forever Minerals S.A.C. solicitará un documento de respaldo que valide el proceso de selección. Forever Minerals S.A.C., verificará que las áreas operativas y los contratistas priorice a la población del AID en su demanda de mano de obra no calificada. Proceso de Selección: Forever Minerals remitirá a la Gerencia Gerencia de Operaciones la relación de candidatos, siendo potestad de esta última seleccionar al personal más idóneo para desempeñar las funciones del empleo ofrecido, de acuerdo a sus capacidades y habilidades, las mismas que serán remitidas a la empresa contratista especializada para su contratación respectiva. Capacitación. Capacitación. Antes de empezar a trabajar, cada trabajador recibirá inducciones en temas de Salud, Seguridad y Manejo Ambiental, así como en Relaciones Comunitarias. Adicionalmente, Adicionalmente, se realizará una charla informativa sobre el Proyecto de construcción.
In di cad o res esp ecífico s Actividad
-
Programa de empleo temporal durante la etapa de construcción
Indicador
-
Número de participantes.
personas
Beneficiarios Ac tivid ad
-
Programa de empleo temporal durante la etapa de construcción
Nº de ben eficiario s
-
10 pobladores (*)
* Durante los trabajos trabajos de con strucc ión
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________17 _____17
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
Monto de la inv inv ersión ersión
FOREVER MINERALS SAC definirá un presupuesto anual para el Programa de Desarrollo Sostenible de manera autónoma, bajo sus propios criterios y procedimientos corporativos.
88..44..PPR DEE C CO E IIN RO OG GR RA AM MA A D OM MU UN NIIC CA AC CIIÓ ÓN N E NFFO OR RM MA AC CIIÓ ÓN N Forever Minerals S.A.C., pondrá en marcha un Plan de Comunicaciones, estará orientada a desarrollar un proceso continuo, transparente y de consulta con nuestras áreas de influencia directa e indirecta durante la ejecución del proyecto El objetivo es el de lograr relaciones positivas que permitan una convivencia saludable que derive en un desarrollo medioambiental continuo y sostenibl e. Los mecanismos de comunicación e información que utilizamos van destinados a fortalecer el conocimiento de las diferentes estrategias de acción y estándares empleados en las diferentes etapas de los diferentes proyectos, así como de las diferentes actividades sociales y contribuciones al desarrollo local en el área de influencia. Nuestro programa de comunicaciones se desarrollará en función de las necesidades de comunicación e información que existan entre nuestras áreas de influencia y la Compañía.
Objetivos. Informar a la población acerca del desarrollo de las actividades del proyecto. Asegurar que la información divulgada llegue de forma adecuada y sin distorsiones, evitando la generación de expectativas y temores entre la población. Evitar conflictos de origen social generando confianza en la población mediante el diálogo, apertura y acceso a la información oportuna y transparente. Lograr el compromiso de los actores involucrados (Instituciones, autoridades, líderes y población) en pro del desarrollo sostenible y conservación del medio ambiente.
Estrategias. Se realizarán Actividades de Capacitación en Relaciones Comunitarias y Código de Conducta del Trabajador orientadas a todos los trabajadores y colaboradores del Proyecto. _________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________18 _____18
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
Las Actividades de Capacitación en Relaciones Comunitarias y Código de Conducta del Trabajador tienen carácter permanente. Se realizarán Reuniones Informativas dirigidas a las Autoridades Regionales, Locales y población del Área de Influencia Infl uencia Social. Las Reuniones Informativas, tienen carácter permanente, se desarrollarán a lo largo del la vida del proyecto durante las etapas construcción, operación y abandono.
Justificación. La comunicación y la consulta con los grupos de interés son fundamentales para el éxito de cualquier proyecto. Estos mecanismos permiten evitar las expectativas irreales que la población local pueda haberse hecho en relación con los beneficios potenciales del proyecto y reducir las preocupaciones derivadas de las percepciones sobre los efectos socio ambientales del proyecto. Es por esto que el Programa de Comunicación Local se aplicará desde el inicio y durante toda la vida del proyecto, para el manejo de los impactos de percepción, así como las expectativas de empleo y desarrollo local. Forever Minerals SAC, en el marco de su programa de comunicación, está comprometida con un claro, transparente y continuo proceso de comunicación y consulta con los diferentes grupos de interés durante toda la vida útil del Proyecto.
Metodología. Se han diseñado mecanismos de comunicación e información destinados a fortalecer el conocimiento de las diferentes estrategias de acción y estándares empleados en las diferentes etapas del proyecto, así como de las diferentes actividades sociales y contribuciones al desarrollo local en el área de influencia. Paralelamente se desarrollarán guías de relaciones comunitarias y jornadas de capacitación capacitación para los diferentes actores que se vayan incorporando a medida que se desarrolla el Proyecto. El programa de comunicaciones se desarrollará en función de las necesidades de comunicación e información que existan entre la población y la empresa. Se buscará asegurar el entendimiento claro y transparente de los temas identificados y priorizados. Se establecerán canales de comunicación adecuados, los que serán informados a los interesados oportunamente y se designarán los funcionarios encargados de las reuniones de información y diálogo
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________19 _____19
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
con la población. En los casos en que se requiera, se convocará a otros funcionarios de la empresa para que faciliten información más detallada sobre aspectos técnicos. Los temas que se tratarán estarán relacionados a la contratación de mano de obra local, apoyo a iniciativas locales, programas de desarrollo social, impactos sociales y ambientales, así como otros temas o percepciones generales
Actividades. Se utilizarán los siguientes medios como parte del proceso de comunicación: Material Informativo y de comunicación social. Se producirá material informativo escrito como trípticos, folletos, volantes, videos y otros, conteniendo información sobre temas relevantes o de coyuntura relacionados con las actividades del proyecto. Visitas Guiadas. Se realizarán visitas guiadas de forma periódica a l as instalaciones del proyecto. El área responsable de ejecutar las acciones y coordinaciones directas es la Oficina de Relaciones Comunitarias. Se buscará asegurar el entendimiento claro y transparente de los temas identificados y priorizados en trabajo directo de la Compañía y las áreas de influencia. En los casos en que se requiera, r equiera, se convocará a otros funcionarios de la Compañía para que faciliten información más detallada sobre aspectos técnicos. Los temas que se tratarán estarán relacionados a la contratación de mano de obra local, apoyo a iniciativas locales, programas de desarrollo social, impactos sociales y ambientales, así como otros temas o percepciones generales en relación con el Proyecto. En caso de existir información que deba de ser de pleno conocimiento de la población y si la población requiere información esta se realizará en acto público de acuerdo al procedimiento:
88..44..11.. VViissiittaass g guuiiaaddaass..-Las visitas guiadas se realizaran según las programaciones establecidas por el área de comunicación de acuerdo a las coordinaciones realizadas con los anexos, grupos sociales de diversa índole, escolares, etc. de la l a siguiente manera: Primera Visita:
Etapa de ejecución del proyecto
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________20 _____20
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
Segunda Visita: Etapa de cierre del proyecto, para que las comunidades puedan verificar que venimos cumpliendo con los compromisos asumidos para dicha etapa. eta pa. La programación de las visitas se comunicara con un periodo mínimo de 15 días calendario de anticipación a través de los canales de comunicación ya establecidos: medios de comunicación masivos de la zona, comunicación a las autoridades y de afiches pegados en el Puesto de Información I nformación Permanente – Permanente – PIP. PIP. Para cada visita la empresa dispondrá de movilidad, movilidad, es decir decir no podrá haber más de 05 participantes, esta medida es por motivos de seguridad al interior de las instalaciones. Durante las visitas en mina se contará con la presencia del responsable y de de seguridad quienes explicaran los procesos procesos y absolverán las consultas de los participantes. Las visitas no tendrán una duración mayor a las 2 horas.
99.. C DEE C CO PA TR CÓ ÓD DIIG GO O D ON ND DU UC CTTA A P AR RA A T RA AB BA AJJA AD DO OR REESS A lo l o largo del proceso de consulta los l os grupos de interés repetidamente han manifestado preocupaciones con relación al impacto potencial social de los trabajadores del proyecto tanto en las comunidades locales como en el medio natural. Como resultado de las preocupaciones de los actores sociales locales se ha establecido un Código de Conducta, a fin de que los trabajadores de Forever Minerals S.A.C. y las empresas contratistas que desarrollen el proyecto, no alteren la paz social y el medio ambiente de las comunidades y pobladores.
OBJETIVO El presente Código tiene como objetivo evitar o minimizar, en la medida de lo posible, cualquier impacto negativo que pudiera generarse como consecuencia de la interrelación de los trabajadores dentro de las áreas de influencia local y el medio circundante de cualquier Área del Proyecto.
ADHESIÓN Cada uno de los trabajadores recibirá una copia escrita de este Código como parte del proceso de inducción. Adicionalmente, una copia de este Código estará disponible en un lugar visible en el Área del Proyecto. Como requisito para su contratación o la prestación de servicios sobre una base continua, todos los trabajadores estarán obligados a firmar una copia de este Código donde acusen recibo y certifiquen que han leído y se adhieren a sus términos, comprometiéndose con ello a cumplir a cabalidad
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________21 _____21
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
y en todo momento con las disposiciones aquí contenidas. Cualquier pregunta relacionada con este Código o con cualquier disposición del mismo deberá ser dirigida al responsable del Proyecto. Los trabajadores tienen la obligación de cumplir con las reglas y procedimientos indicados en el presente Código, para así mantener relaciones armoniosas con las comunidades y poblaciones locales dentro del área de influencia directa del Área del Proyecto. Cualquier trabajador podrá ser objeto de acciones disciplinarias y/o despido si se determinara que su comportamiento mientras se encuentra empleado por Forever Minerals SAC ó empresas contratistas al servicio de Forever Minerals SAC es contrario a este Código. Este Código podrá ser modificado en cualquier momento por Forever Minerals S.A.C. en cuyo caso, se entregará una copia escrita de dicha modificación a cada Trabajador, con sujeción al procedimiento de adhesión descrito anteriormente.
99..11..RREEG DEELL T TR GLLA ASS D RA AB BA AJJA AD DO OR R 99..11..11.. R r eellaacciioonnaaddaass c coonn llaa P Poobbllaacciióónn L Looccaall Reeggllaass r Por población local se entenderá a todas las personas que viven dentro del área de influencia del proyecto, o en las áreas utilizadas para el transporte de los equipos y materiales requeridos para la etapa de construcción u operación del Proyecto. Se espera que todos los trabajadores se comporten adecuadamente en todo momento y que eviten relaciones impropias con la población local. Cualquier comunicado público sobre asuntos del Proyecto deberá ser aprobado, en cuanto a forma y fondo se refiere, por la Dirección de Forever Minerals S.A.C. Se requerirá que los trabajadores eviten cualquier conducta discriminatoria por motivos de género, edad, incapacidad, raza, lenguaje, cultura, convicciones políticas o de afiliación, filosofía, religión, o de cualquier otro tipo ilegal. Los trabajadores tienen prohibición de contratar gente local para cualquier tipo de servicio personal. Todas las contrataciones de gente local serán realizadas por un representante de Forever Minerals S.A.C. Los trabajadores tienen prohibición de comprar bienes de cualquier comunidad local. Cualquier compra local será realizada por un representante designado designado la Oficina Oficina de Forever Minerals Minerals S.A.C.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________22 _____22
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
Si una persona local se acerca a un trabajador en un área de construcción o campamento campamento el trabajador trabajador lo dirigirá dirigirá respetuosamente respetuosamente al representante de Forever Minerals S.A.C. En el caso de un pago a la comunidad local por la compra de cualquier bien o servicio por parte de un representante designado por Forever Minerals S.A.C, el pago deberá ser totalmente documentado. Todos los trabajadores cumplirán en todo momento con todas las normas y reglamentos ambientales aplicables, incluyendo el cumplimiento de los compromisos ambientales ambientales y sociales asumidos asumidos por Forever Minerals Minerals S.A.C. en virtud de la Evaluación de Impacto Ambiental presentada aplicable. Si el trabajador no cumpliera con el presente Código o mostrara un comportamiento indebido que generara un problema con la población local, el incumplimiento respectivo deberá ser comunicado al representante Forever Minerals S.A.C. indicando los detalles de lo ocurrido, a fin de realizar la investigación i nvestigación correspondiente.
1100..RReeggllaass r r eellaacciioonnaaddaass c coonn llaa e ettaappaa d dee P Pr r ee--ccoonnssttr r uucccciióónn,, C Coonnssttr r uucccciióónn y y O deell P Pr r ooyyeeccttoo:: Oppeer r aacciióónn d Se requiere que los Trabajadores muestren en todo momento un comportamiento transparente y honesto y un alto nivel de responsabilidad personal y profesionalismo, tanto dentro como fuera fuer a del Área del Proyecto. Los trabajadores no pueden dejar las áreas de trabajo trabajo durante los turnos de trabajo sin una autor ización escrita del supervisor. Los trabajadores deben desechar adecuadamente todo desperdicio y retirar todos los desperdicios de las locaciones de trabajo temporal o permanente y depositarlos en los cilindros adecuados. Los trabajadores deben usar la identificación apropiada sobre la ropa en todo momento, excepto los días libres. Los trabajadores y contratistas deberán utilizar el formato de reporte de hallazgos para reportar accidentes, incidentes, daños a la propiedad e impactos adversos en el ambiente. Este reporte deberá ser entregado al encargado de Seguridad del proyecto. Se requiere que todos los trabajadores cumplan en todo momento con todas las leyes, reglas y reglamentos aplicables. Forever Minerals S.A.C. requiere que todos los trabajadores trabajadores se sometan sometan a los exámenes médicos necesarios para trabajar y gozar de buena salud.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________23 _____23
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
Los trabajadores trabajadores deberán deberán informar informar de inmediato inmediato al responsable responsable del Área del Proyecto cualquier enfermedad o síntomas de cualquier enfermedad que pudiera afectar su capacidad de cumplir adecuadamente con los deberes y obligaciones relacionados con sus respectivos trabajos y proceder de acuerdo a la circunstancia. Los trabajadores están obligados a usar equipo de protección personal adecuado durante el desarrollo de sus actividades en cualquier Área del Proyecto, incluyendo vehículos del Proyecto. Los trabajadores están obligados a respetar las zonas de NO FUMAR y tienen prohibido hacer fuego abierto dentro o en las inmed iaciones del del Área del Proyecto, incluyendo vehículos del Proyecto. Los trabajadores están prohibidos de poseer, consumir o portar cualquier droga ilegal, parafernalia médica, narcóticos o bebidas alcohólicas de cualquier tipo en el Área del Proyecto, incluyendo vehículos del proyecto. Los trabajadores están prohibidos de poseer o portar armas, como por ejemplo armas de fuego, explosivos, municiones, cuchillos, cachiporras, etc. en el Área del Proyecto, incluyendo en vehículos del proyecto. Se requiere que los trabajadores reporten cualquier conflicto de intereses por escrito a su supervisor. Los trabajadores no recibirán ni entregarán dinero, bienes u otros objetos de valor para obtener beneficios, recibir favores o influenciar decisiones en beneficio de Forever Minerals S.A.C., de terceros o de ellos mismos. Los trabajadores no utilizarán los fondos o equipos de Forever Minerals S.A.C. y/o EE, u otros artículos proporcionados para su beneficio personal o para cualquier otro uso no autorizado. Los trabajadores deberán mantener la confidencialidad de cualquier información relacionada con el Proyecto. Los trabajadores deberán portar en todo momento una tarjeta de identificación fácilmente visible cuando se encuentren dentro de cualquier Área del Proyecto. Los Trabajadores deberán mostrar su tarjeta de identificación para ingresar o salir de cualquier Área del Proyecto o para utilizar el transporte proporcionado a los trabajadores. No será necesario portar dicha tarjeta de identificación fuera de cualquier Área del Proyecto, a menos que el trabajador respectivo esté realizando alguna gestión encargada. Ningún trabajador podrá poseer o retirar de cualquier Área del Proyecto algún resto arqueológico, tales como vasos ceremoniales, cerámicos, u objetos similares. Si un trabajador encontrara una posible pieza arqueológica en cualquier Área del Proyecto, el Trabajador deberá detener de inmediato su trabajo y reportar el hallazgo a su supervisor, quien a su _________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________24 _____24
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
vez reportará el hallazgo al responsable del Proyecto de Forever Minerals S.A.C. para que éste cumpla con el procedimiento respectivo, para este caso. Las mascotas no están permitidas en ningún Área del Proyecto. Cualquier información o contrato relacionado con el trabajo deberá ser necesariamente proporcionado o efectuado, respectivamente, en las oficinas de Forever Minerals S.A.C. La información sobre contrataciones locales no será colocada colocada en el portón de ingreso de ningún Área del del Proyecto. Por motivos de seguridad industrial, los trabajadores no podrán acercarse a los portones de ingreso o puntos de acceso a cualquier Área del Proyecto para efectuar compras personales. NO vender, regalar o donar por ningún motivo envases de productos y materiales utilizados en las operaciones a pobladores de comunidades aledañas, para evitar problemas de salud y para evitar también la falsificación de estos productos lo que puede llevar al deterioro ambiental. ambiental. Por motivos de seguridad industrial, los trabajadores no podrán abandonar ningún Área del Proyecto sin permiso. Los trabajadores locales serán transportados a Pacocha - Ilo Ilo por unidades de transporte proporcionadas por el Proyecto. Las Unidades de Transporte del Proyecto no podrán efectuar paradas no autorizadas.
1111..RReeggllaass r r eellaacciioonnaaddaass c coonn e ell T Tr r aannssppoor r ttee d dee C Caar r ggaa a a llaass IInnssttaallaacciioonneess d dee FFoor r eevveer r M SA o A Accttiivviiddaaddeess C Coonneexxaass:: M Miinneer r aallss S AC C o Los Vehículos del Proyecto no podrán efectuar paradas no autorizadas en pueblos o ciudades durante el paso por cualquiera de las rutas usadas para el abastecimiento de materiales para la construcción y operación del Proyecto o cualquier negocio conexo. La única excepción son los casos de emergencia. Los Vehículos del Proyecto deberán cumplir con los horarios y la velocidad máxima y mínima establecidos por la empresa. Los Trabajadores que operen un Vehículo del Proyecto no podrán llevar pasajeros que no sean Trabajadores de Forever Minerals SAC ó empresa contratista en dicho vehículo, a menos menos que un supervisor supervisor lo autorice. Los Trabajadores deberán cumplir en todo momento con todas las reglas y reglamentos de manejo y tráfico aplicables, y con todos los lineamientos de transporte establecidos por Forever Minerals SAC. Los Vehículos del Proyecto no podrán usar rutas distintas a las designadas en el permiso de carretera o plan logístico, excepto en casos de emergencia _________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________25 _____25
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
o en casos debidamente autorizados por un supervisor de Forever Minerals SAC. Los Trabajadores que operen un Vehículo del Proyecto no podrán transportar carga en dicho vehículo sin antes obtener la autorización requerida para el transporte de dicha carga. El personal de Forever Minerals SAC y contratistas, está prohibido manejar desde las 20:00 hrs. hasta las 5:00 hrs. y se desalentará fuertemente el manejar después de que oscurezca. Los choferes deberán bajar la velocidad y poner especial cuidado al manejar después de que oscurezca. Los Trabajadores que operen un Vehículo del Proyecto deberán permanecer en comunicación constante con la base, y estarán prohibidos de utilizar de manera inapropiada los medios de comunicación disponibles en cualquier Vehículo del Proyecto. Algunos aspectos y situaciones podrían no estar descritos en el presente Código. En tal caso, se espera que los Trabajadores muestren un comportamiento y tomen decisiones que reflejen los estándares éticos más altos. Las siguientes reglas se aplican a todos los trabajadores de Forever Minerals S.A.C. y sus contratistas durante las etapas de pre-construcción, construcción, operación y cierre del proyecto: Será responsabilidad de Forever Minerals S.A.C., difundir y velar el cumplimiento de estas normas y retroalimentarlas de acuerdo a las necesidades y situaciones presentadas durante la etapa de construcción, operación y cierre del proyecto.
1111..11..
C CO OM MPPR RO OM MIISSO O He recibido, leído y comprendo el Código de Conducta para trabajadores de Forever Minerals S.A.C. Estoy de acuerdo con adherirme a este Código, comprometiéndome a cumplir a cabalidad y en todo momento con los principios y normas que se establecen en el mismo. Estoy totalmente consciente que seré objeto de sanciones disciplinarias, e inclusive se me despedirá, si mi comportamiento en horas de trabajo o fuera de horas de trabajo fuera contrario a las reglas establecidas. Toda esta información me ha sido proporcionada durante el proceso de inducción, por lo cual firmo este compromiso.
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________26 _____26
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
Pacocha, … de ….. del 2 0 …. ….
Datos com pletos del Trabaja Trabajado do r
Nombres
:
………………………………………………………………
Apellidos
:
……………………………………………………………..
Lu gar y fecha de Nacimiento: …………………………………….. Dirección
: ……………………………………………………..
Cargo
: …………………………………………………….
Co m p añ ía p ar a l a c u al lab o ra: ……………………………………. Departamento: Firma: …………………………
Fecha: …………………………
Supervisor: Departamento: Firma: Fecha:
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________27 _____27
P l a n e e a c o n o i t a i a s l n d e R el l ci i ne es s C om m u n i ar r s F O R V E R M I N E R A L S S A C RE E
Cuadro Nº 1 Monto de Inversión del Plan de Relaciones Comunitarias Comunitarias – 2012-2016 (equiv alente en US/. US/. Dólares) Dólares) ACTIVIDADES PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS
AÑO
TOTAL
2012
2013
2014
2015
2016
8.1.1.Capacitaciones
300.00
200.00
200.00
200.00
200.00
1100.00
8.1.2 Donaciones de útiles Escolares
500.00
500.00
500.00
500.00
500.00
2500.00
8.2.1.Capacitaciones
300.00
300.00
300.00
300.00
300.00
1500.00
8.2.2 Campañas
500.00
500.00
500.00
500.00
500.00
2500.00
8.3.1.Avisos
300.00
300.00
300.00
300.00
300.00
1500.00
8.3.2 Capacitaciones
500.00
500.00
500.00
500.00
500.00
2500.00
8.4.1. Medios de I nformación
300.00
300.00
300.00
300.00
300.00
1500.00
8.4.2. Visitas
1000.00
1000.00
1000.00
1000.00
1000.00
5000.00
3700
3600
3600
3600
3600
18100
8.1 Programa de EDUCACION
8.2 Programa de GESTION AMBIENTAL
8.3 Programa de EMPLEO LOCAL
8.4 Programa de COMUNICACION COMUNICACION
TOTAL dólares anuales
_________________ _________________________ ________________ ________________ ________________ _____________ ______________ _________________ ________________ ________________ _____________28 _____28