Se quiere obtener información acerca del pie de rey y de los respectivos procedimientos a utilizar a la hora de realizar medidas por medio de él; en las cuales se determina cumplir con parám…Descripción completa
Descripción completa
Descripción: El señal del Rey de Aragón: historia y significado AUTOR:Montaner Frutos, Alberto NOTAS:Descarga en PDF de la reimpresión electrónica corregida (2013) EDICIÓN:Editado por:IFCEdición:186 p., 91 f...
Universidad Evangélica Nicaragüense Martin Luther King & Escuela de Postgrado en Teología y Consejería Profesional Maestría en Divinidad Mención Consejería ProfesionalDescripción completa
se basa en un estudio general de la historia de México a una macrohistoria, con el objetivo de cuantificar los datos de la misma historia de México.se basa en un estudio general de la histor…Descripción completa
Descripción: Insumo para la electiva "Estudios del siglo XIX"
Descripción completa
Descripción: Biografía de uno de los pioneros de la IASD
¡meden llevar siempre la estimable cualidad de ser pues ¡x>r su
misma
esencia interesará
conozcan
los ([ite la
efecto
mas
tigar
el
,
forman
menor grado de
ó
una
Merece, sin embargo,
escepcion
puede considerarse como ciencia sus efectos
,
mayormente
si se
sucesivo de acontecimientos
pintura
fiel
sirviendo
,
esa
lo
no
,
en general:
materia de aquellas solo á
y aun cuando esta sea sublime
allá del carado que
mayor
la
titiles
los
que
,
no pasará su
dediquen á inves-
se
misma sublimidad. la historia; pues aun cuando
especial
,
son de utilidad general
atiende á que no
que la forma,
es
si
solo
un cuadro
que además una
de la marcha y progreso de los pueblos en cada siglo, por consiguiente , su exactitud de tipo para que pueda
deducirse cuál sea la importancia de las cosas en sus diferentes periodos. Así vemos se
deduce de
filosóficas
cias
y
,
ella
ya
:
,
pues
,
que todo tiene relación
la entidad de las ideas
políticas
las instituciones.
;
las
costumbres,
,
ija
con la historia ó
sean religiosas
las bellas artes
,
,
ya
las cien-
;
INTRODUCCIÓN.
(')
Esto nos sugiere una
favorable consecuencia
mas aun
publicaciones históricas siempre son útiles, y
ña otra circunstancia
La
su recomendación.
plo
,
podrá
mas como
en
historia especial
que
la
,
idiomas, que bastará
para que
esta sola circunstancia
la estudien
costumbres
general
razas ó
,
la busquen
cualquiera que sea
sabios,
los
los
abundancia
tal
de noticias y exactitud respecto á invenciones
con interés y
forman
sí solas
intere's
podrá tener, acaso,
,
las
acompa-
si las
enlazan con
se
llama de
se
que
:
de un pueblo, por ejem-
parte de sucesos que
la
decir,
es
,
de aquellas que por
,
historia particular
en
ser rica
de otros ¡mises
especial
á saber
,
pais á
el
que pertenecieren.
Las crónicas que con tanta profusión medios las
manado
que ha
general
embargo de considerarse como verdaderas
sin
,
mer lugar
porque
,
personajes
pueda deducirse refieren
el
hállase
,
utilidad
esto
:
lo
esa
especiales
la época
,
sobremanera en se
hace pesada
decimos
por
,
mirando
,
mas, atendiendo de su aparición
la época
sencillez
lo
es
carácter, y que acaso sin esta cualidad,
,
á que
se
inútil,
á hechos insigni-
referirse
las crónicas
que
del
,
minuciosidad
cierta
ellas
en ptri-
,
á determinadas épocas ó
cuadro ó aspecto general de
misma minuciosidad y
na su
de la historia
filosófico
porque
,
general histórica;
remontándonos á
solo
fuentes de
mas que fondo
que mas de ana vez ficantes
la perfección
tan
refieren
se
y luego
,
tiempo
desde tal
pueden mirarse comunmente como
solo
,
escribieron en los siglos
se
bajo
el
aspecto de
á su esencia y debemos confesar que solo
que forma su verdadero
no seria para nosotros ame-
lectura.
Otra observación no menos interesante hay que hacer de las crónicas sus autores
,
y
es
,
sobre
muchos de
:
veracidad que puede esperarse de
la
estos ó
respecto
amigos ó servidores del perso-
son
naje principal, ó se supone ser sencillos monjes, ajenos cu su tiempo del conocimiento de la política ó
en
hechos
los
saber
:
;
de
lo
que resulla
cuando escriben
los
taja á la del hecho, que
cacion del hecho se
es
mas
bien de la
de esta
influencia
la siguiente notable diferencia
,
á
primeros, la esplicacion déla causa aven-
es
el
efecto
:
cuando
mas que detallada
,
los
segundos,
y la causa por
la espli-
lo
común
ignora.
Tiende
,
pues, nuestro
grande estima
la crónica
objeto
que
aprobar que
se hallase libre
de
seria
una obra de
esos necios
que
ins-
INTRODUCE piran ana gran parle, rw todat no obstante
que
,
aun
,
cuando
que acabamos de apuntar
mucho
tienen que
qué
gurar género
superior á cuantas
obra
tal
fs
;
»/
de cada país.
Jaime
I).
faltas
nuevamente han
los "<
las historias generales
historia del rey
la
las
merecen gran concepto
en lo (Irmas
.
de una de
resientan
se
Algunas hay
conocidas.
de las
,
agradecer á sus autores
cuidado de compilar
Al publicar
7
i'»\
no oacüamos en ase-
,
han
se
compuesto de so
pues, dejando aparte las consideraciones justas que move-
;
rían á sa
autor á darle
de crónica
historia eon
preferencia al
contesto de inspirar recelo alijuno
está su
bien libre
,
nombre de
el
:
antes al contrario, merece tanta consideración, en nuestro concepto,
Conquistador
la historia del
que, mas
,
marse insigne monumento de saber
La primera cendencia de
hechos que relata; pues
los
Es paña en
es
ante todo
,
medios
parte que en tan gloriosa empresa cupo á
pao
tendrán mas
la
ludio
estraños. Eslo
general ello
junto con
,
exacto de la época
empacho
,
que
el
que
carácter el
que no
se
pre-
y
como
nota en toda la histo-
interés de esta se
es
,
el
independencia y de la resolución
mire como de utilidad
tales circunstancias
dibujado en
perfectamente ,
la
Península á todos sus dominadores
y cuando no bastaran
la de hallarse
de Aragón,
adelante han de tener lugar
la
el
D. Jaime, hace que ;
los reyes
consideran tales empresas como
si se
lanzó de
se
sin enterarse de
son ya de sí sucesos de grande importancia;
infalible del espíritu de
que luego
ria de
,
guia de las que mas
\¡
un mocil con
,
,
idea
D. Jaime. Ja conquista de Mallorca y
y en especial á nuestro
de Valencia y Murcia
la tras-
,
mal podría darse un a
siglos
los
mereciera lla-
,
de verdad y de gloria.
circunstancia de tal libro
dL(LÍa_rccon^í
,
que libro
poco
reinado de D.
;
pues
Jaime
(
tal
bien
como
bastaría para
,
libro
podemos otros
sores) absorvió en su tiempo toda la preponderancia
canzar una nación conquistadora,
tal
el
cuadro
decir sin
de sus suce-
que puede al-
como Aragón, alentada por
emprendedor desús naturales, y con ventaja á las otras, por lo que toca á fuerzas marítimas é índole guerrera. Además* la época de D. Jaime es caracterizada por otra circunstancia, admiel
espíritu
rable respecto al tiempo
éñque aparece
y
á
ocup aban á l asjigbenimus^orelcspíritu afianzamiento de cía
y seguridad
poderes del
las instituciones,
las tareas militares
de conquista
tal
es el
que adquieren forma, import(m=
y la creación del verdadero equilibrio Estado ,
;
que
cutre
los
INTRODUCCIÓN.
9
Por
lo
que (oca á veracidad
pechosa en algunas crónicas
mejor que en riador
á
ol iwjpcrsonas
d
;
nadie necesita
Sin esto
,
revelan su carácter
de que fué la
halagar
aun
,
mano
para
sirven del rey
primera en
;
dedúzcase la segunda
callando
en
posible
lo
obra
daremos cuenta á
,
las
,
el
que trazó
pocas alabanzas que hace
los cuales
,
otros
en
el
de su
escritores
decurso de
por medio de notas.
bondad
la
la certeza
la
,
paso que
al
,
mas y mas
hechos que
y de
los lectores
Ya que hemos hablado de
(pie
modo con que habla
del
ciertos
posteriormente nos han revelado la
infalibles
y no la de un estraño
,
de
,
como que
,
con justicia
refiere
,
enrobustecer
obsérvese la
padre
ocular y citando
pues no teme con las alabanzas disgustar á na-
:
propio
histo-
es el
particulares de cada personaje
esta historia sí
testigo
sos-
es
en la política, esplica y deslinda las
dos pruebas hay
,
mismo héroe
como
,
puede admitirse
historia
ella el
nadie debe
ni á
verdadero mérito die.
como supremo
y en los rasgos
,
En
hechos
los
como hemos dicho
,
ninguna
en
,
Jaime.
I).
siempre
relata
,
causas
de
la
que
,
esencial del libro, preciso se
hace no menos que demos noticia de la exactitud de la copia que
publicamos y de lebrada siendo
percances del original.
los
del monasterio
biblioteca
intendente ó comisario
de Francia,
se lo llevó
,
regio
Poblcl
sin
que
,
duda
,
una copia
'
( ,
descalzos de esta ciudad, y por éilíimo
Guardábase otra copia en la cual
el
de
,
los
valencianos
hacer de ella
cuidado (¡uista
,
tina edición
además
,
Vt'-.be el
D. Jaime.
del
rey
el
)
pasó á poder
la cual
de
los
carmelitas
biblioteca pública actual.
D. Felipe II;
la que se
,
di-
sesenta y siete años
en la biblioteca del Escorial
creyeron justo ,
De
Va-
archivo del maestre racional de
dia
rey
ala
mas
,
por
desprenderse
al
y fué laudable su
efectuó en
ioo7
celo
,
teniendo
,
de imprimir la parte que corresponde á la con-
de Valencia en un cuaderno suelto
formar parle
')
el
existe en el
haberla querido poseer ella
Marca
este al
,
,
hasta que
fué del de Monserrat.
lo
D. Jaime, en I3i3 canónigo de Lérida D. José Besora de
lencia
la ce-
de esta provincia por
después de la muerte de del
,
este en
así lo aseguran Sayol, que fué historiador
:
de aquel monasterio, y Scrra cho original sacóse
de
Existía
tomo que también
,
que por
imprimieron de
Diccionario de escritores catalanes, pur I.
lo
común
los
suele
prwilegws
Amat
,
artículo:
|\
dé tal ciudad. Ahora bien el
comparada
;
se
la
de 1557 y, por lo que toca á
adjunto á
los privilegios
siquiera en lo
El idioma
ejemplares
de esta ciudad
mas mínimo que
en
mismo en que
el
casi todos sus
la
que embellecen
edad media una
tanto, que en la
halla
escribió
lo
dé
en todas
es
rey
el
,
Aragón la
lengua de
donde
las
estaba
que
se
y
fecundos, que acaso trazaron
el
Los diferentes pareceres que
tal
hablaba en
otra de la* prin-
es
pues era
el
lemosin en
y privilegiadas
era donde
primer modelo de
mas
,
floreció
mas
los genios
la perfecta
alegan en varias
se
en
parte que correspondía
mas queridas
hablaba
se
copias y
las
que
donde volaban hacia iodos regiones
literatura y de
sía.
escrito
esta preciosa historia,
los países
d cuaderno
<"/<
las otras, sin alterai
nombre. Tal cualidad
al primitivo reino de este
con
,
hállase que son todas en-
.
á excepción de
,
biblioteca
la
Valencia,
copiaron de
se
corte
la
dominio*
en
su precioso texto. se
este
tiempo mas en boga en
cipales
unas
>¡ue las
copia que se guarda en
guarda
la edición
teramente iguales y
'.)
C< l«'\.
con la que
iragon
archivo de
R0D1
I
poe-
naciones para
disputarse la preferencia respecto á la cuna y cultivo de tal idioma,
duda que
son la mejor prueba de su importancia. Su orinen no hay
romano migar mas ó menos cultivado en los países que se hallan a ambos huios y mas próximos al Pirineo ; y así vemos,
es el
cuando
que aun
se
notara alguna
una y otra parte, con todo tiempos á <¡ue nos referimos
las
se
obras que en la
por
la
misma
cense coetáneas
mismo pais se
,
ó
,
,
podemos
hablaba en
los
capital de
los
el
lenguaje
de
la etimología, y hasta las
Francia
mismas.
las
que
creer
el
En
los
lenguaje pro-
,
pues son
infinitas
se
guardan
con celo
idioma
;
sin
embargo, ya
condes de Barcelona y reyes de Ara-
por otras causas que
escritas en el
ediciones que en ,
,
escritas en dicho
á obras de
vencerse de ello, no
les
,
dominación de
gón en Provenza
que
fondo
consideraba como una lengua poética
desde aquellos tiempos sea
el
son generalmente
de todas sus voces
radicales
venzal
,
entre
diferencia
es
fácil citar ó
escritores provenzales
,
deducir
,
otras dehijos del
idioma que llamamos lemosin
igual al
,
demás dominios de dicha corona. Para con-
hay mas que buscar
Francia
se están
tal
comparación en
haciendo de
lemosinas y catalanas de aquellos siglos,
las poesías
y
las rica$
provenza-
en cuya
laudable
empresa ha llevado dignamente la bandera Raynouard , como puede verse en su
dours.
Léxi^ue Román, y en su Choix des poésies des trouba>
INTRODUCCIÓN.
Ü't
dan lugar á
Tales cálculos nos
mada fue'
creer
de grande importancia
Por
Aragón.
corle en
lo
lengua
la
lla-
llamadas latinas
,
generalizó y adoptó por len-
se
esto
vez, B. Jaime
tal
,
mas nacional
de la idea de darle un carácter las
que
solo
que además puesta en mayor grado
si
,
de pulidez y riqueza á medida que
mire
no
(cuyo nombre lomarla del territorio así llamado)
lemosina
gua de
,
dio siempre
le
que hicieron asimismo todos
demás
los
,
al
paso
llevado
,
de ponerla
nombre de catalana
el
,
desde su tiempo
escritores
acá; y por eslo también , desde el siglo del mismo rey vensc con mayor profusión obras de todas clases catalanas y lemosinas , al ,
paso que va decayendo en adelante y luego desapareciendo la lla-
mada
Hay
lengua provenzal.
Raynouard no
lisa
nunca de
lenguas neolatinas que citamos
lana
,
y á la provenzal
Pero
dominios de Aragón y
que por
unión de
la
nombres para designar
la
que
se
rey Felipe
el
admiró en tan
se
las dos
provincias de
las
vado algún la
V
coronas
Aragón
dio
se le
en virtud de
,
que
llamara
se
el
primer golpe de
golpe que repitió
,
y antiguos usos de habia conser-
los cuales se
tanto hasta principios del siglo
mas
pasado
,
cultivo de
el
lengua lemosina.
En
dia
el
parece de ferentes
que
se
,
lo
se
habla un lemosin tan corrompido que
que
fue':
cada provincia
y cada cual ha ido
hablan en sus fronteras
bemos por qué contingencia serva puro
en
dos
diferentes paises, hasta
al quitar los privilegios
,
las
que,
habló por tantos siglos en
muerte por la preponderancia castellana fuerte
,
pues á la lemosina la llama cata-
,
uso ha introducido
el
,
comunmente lengua lemosina á los
tales
esto
lengua de trovadores.
,
como fuere
sea
,
que notar además sobre
el
lemosin
,
tal
,
tiene
tomando ;
que en
como
se
el
modismos y acento di-
voces de los
pudiendo
sombra
ni
otros
casi asegurarse
idiomas ,
no sa-
único punto donde se con-
hablaba en
medios,
los siglos
es
algunos pueblos cercanos á las montañas de Prades y en otros
de la ribera de Ebro.
Bajo camos
estos antecedentes
la
,
tal vez se
nos acusará porque no publi-
obra original con todas sus bellezas de lenguaje
,
en vez de
que presentamos y en la cual podrá conocer el lector Que no nos ha fallado trabajo pero aquí debemos hacer una re-
la traducción
:
flexión
,
en fuerza de la cual no solo esperamos perdón
ma* aplauso por nuestra
idea.
En
los paises
donde
el
,
si
que ade-
gobierno
no
INTRODUCCIÓN. puede costear
las publicación»is científicas
11 los
,
que
las
dan á luz
solo
¡incdcn hacerlo ó arriesgando sus caudales ó confiando en la afición del público á (ales obras
nuestro buen celo:
produce
lo
;
lo
segundo
primero nos es
dudoso
,
es
imposible
,
á pesar de
en razón de los efectos
'/"<•
preponderancia de que últimamente hemos hablado y la falta de conocimientos respecto al antiguo y verdadero idioma ; el la
único medio
,
de consiguiente,
<¡ue
nos queda,
ción popularizando ú nuestro héroe
modo
creemos conseguirla mejor
,
,
es el
de mover
la
afi-
y esta popularidad de ningún
que con la traducción que publi-
camos. Si conseguimos nuestro objeto, entonces veremos un camino abierto
y seguro para publicar
el
original de tan preciosa historia
,
con
lo
que creemos pagar un justo tributo á la esclarecida memoria de nuestro invicto político y guerrero César aragonés
bien
un admirador suyo
,
que, como dijo
muy
peleaba escribiendo y escribía peleando.
Dice
Señor quiso que
palabras
que
liedlos
mas aunque
:
se hallan
que de nada
apóstol Santiago,
el
el
la fé sin las
se
sirve la ic sin las obras;
viesen cumplidas en nuestros ,
cuando ambas
No
bastaba, pues,
obras nada valga
reunidas producen fruto acepto á Dios.
que fuesen buenos nuestros principios, sino que debían mejorarse,, no contentándonos con mis
la
le, con
creer en nuestro
Criador y en
obras, y con rogar á su Madre que intercediese
con su
lli¡<>
para que nos perdonase las taitas de que nos reconocíamos culpable.
La
dadera
lé
que teníamos no era suficiente para alcanzarnos
salud
pero
;
todas las cosas
,
nuestro Señor Jesucristo
,
la
ver-
que es sabedor de
sabia que nuestra vida había de ser tan larga, que
añadiríamos ala
buenas obras; y otorgónos por ende tanta gracia y merced, que á pesar de todos nuestros peca-
<<>n
ella
dos mortales y veniales
fe las
no permitió; que cayésemos en ninguna
,
tentación ni que recibiésemos ningún daño
,
debiésemos
del que
avergonzarnos en nuestra corle ni en ningún otro lugar
y quiso además que no muriésemos antes de que todo esto se hubiese verificado. él \
Eran tantas
las
mercedes con que nos favorecía
;
,
que por
nos honraban de palabra y por obra nuestros mismos enemigos, si á las veces nos enviaba alguna enfermedad , hacíalo á modo
de castigo, como padre con su hijo; pues, según dice Salomón, no quiere bien sin
¡i
embargo, no
su hijo lo
hizo
el
que no quiere castigarle
:
el
Señor,
nunca de manera que á Nos resultase
,
grave daño. Agradccíamoslc
daba dos
y se lo
,
pues, entonces
,
agradecemos también ahora
grada Escritura: Omnls laus canta
gloria
la
cumpliéndose
y así quiso
;
que dice
lo
fin
de nuestros dias se
fé.
Considerando, pues,
bre
meditando
;
nita gloria
lo
que
ras
,
ciendo
estoes,
fin
al
y angustias
Nos
en
para que hasta
,
el
nuestra
hom-
y lo que es el
de este siglo y
Señor
se
la infi-
el
;
otro reparte
el
;
á los
de
convencidos
verdad
la
Omnía prceterewU prceter amare esto es , que todas las cosas de este mundo son perecedeque todo ha de perderse menos el amar á Dios y cono-
y
,
la
se verificase
mundo
es este
Sa-
palabras de
que desean y proconsiderando además cuan grande es el poder
que en
palabras de
las
Deum
que nos
conformasen nuestras obras con
de Dios y estremada nuestra flaqueza de
,
apóstol Santiago
el
las futilezas
curan alcanzarla
Señor que
el
las
fine canitur
¡n
castigo
porque conocemos que
,
daba para nuestro bien. Recordamos
lo
el
Escritura:
la
;
,
por último
,
que esta era
primera y única verdad
la
;
hi-
cimos propósito de conformar nuestro pensamiento y nuestras obras
mandamientos
con
los
este
mundo
nos dice en lipsum
jéramos crificio
et
,
,
del
Salvador
para conseguir su reino evangelio
el
el
Qui
crucem suam
tollaí
que
:
y de dejar
, ,
me
sequatur me
,
notables mercedes que
rante
nuestra vida
,
y
muy
el
que es como
,
la
di-
el sa-
me-
particularmente en los últimos años la
suya
;
cuáles
ayuda del Señor poderoso
dejamos por memoria este
libro
;
y para que los
hombres conociesen después de nuestra vida mortal nidad verdadera
si
Señor nos habia otorgado du-
quisimos abnegar nuestra voluntad por
sido nuestras obras con la
él
abneget seme-
,
de su propia voluntad. Por todo esto, teniendo en las
lo
que
lo
que quiere seguirle debe hacer desde luego
moria
que
vanidades de
cumpliendo con
vult venire j>ost el
las
,
habían
que es Tri-
que será
á los
leyeren un testimonio de las muchas gracias que Dios nos
ha dispensado
hemos hecho poderoso.
,
,
y á todos un ejemplo para que hagan lo
poniendo toda nuestra confianza en
el
que Nos
Señor todo-
TORIA
CAPÍTULO
Ks sabido que nuestro abuelo
do negociaciones con
el
el
rey don Alfonso había enlabia-
emperador de Constantinopla
de este soberano
sarse con la hija
I.
;
(1) para
ca-
pero á pesar de los tratos acor-
dados entre ambas partes, pasó nuestro abuelo á contraer matrimonio con doña Sancha, hija del emperador de Castilla (2). El
de Constantinopla
,
que ignoraba este enlace
,
envió su hija
al
rey
de Aragón, conde de Barcelona y marqués de Provenza , acompañada de un obispo y dos ricoshombres (3). Llegados todos á
Manuel Comncno I, que subió al trono en 1 1 13 y murió en 1180. Su bija Eudoxia fué la que desposada primeramente con Mfonso el Casto señor de de Aragón contrajo después matrimonio con Guillermo VIII (1)
,
,
Mompeller. Alfonso VII de León y II de Castilla , hijo de doña Urraca y de Raimundo conde de Borgoña ascendido al trono en 1126, coronado empera(2)
,
,
dor en 1135 y muerto en 1157. Era este un título con que (3)
magnates en Castetilla y Aragón. La voz Rico ha conservado aquí la misma acepción que nia antiguamente en el idioma teutónico, de donde procede; pues Rik sigpoderoso : y así Teodorico Theod-rik nificaba en aquella lengua , valiente Theod, pueblo, nación) Alanco valia lo mismo que poderoso en la nación se distinguían algunos
,
,
;
(
ó All-rik quería decir, enteramente ó muy poderoso {All, todo; y adverbialraente, del todo) etc. Mas adelante se dio á este vocablo, con sus derivados y compuestos, una significación distinta, aplicándolo solamente al que posee muchos bienes de fortuna. Los Ricos -hombres en Aragón ponían en sus ,
escudos de armas un caldero en señal deque mantenían en campana crecidas tropas, y usaban estandarte particular ó señera, por lo que se les llamó también Ricos-hombres de señera. Algunos había que se llamaron de Naturaleza
,
y estos eran
gobernaron príncipe,
el
los
descendientes
de
aquellos nobles
antiquísimos que
reino en aquel tiempo en que no se habia elegido aun nuevo
después
Lunas. Azagras
,
de
la triste
y son los Cómeles, los Foccs Entenzas y Lizonas.
pérdida de España
Urreas, Alagónos, Romeos,
;
,
HISTORIA
JO)
Monpeller, sorprendióles
noticia del casamiento de dort Alfonso
la
con doña Sancha de Castilla;
ciudad y sus dominios
,
á
de su consejo
cómo deberían condu-
Guillermo que reuniria á
y cuando los hubo juntado
;
había en
ciudad
la
,
que pues Dios
emperador Manuel
la hija del
monarca de
cristiandad
la
por mujer, y no
habia hecho merced de que
le
,
que era en aquellos tiempos
,
se hallase entonces
la
Cuando
estos oyeron
de los mensajeros que su desconsuelo
,
tomase
la
dejase restituirse
metido que en caso de no
,
él
ma-
donce-
la
efecto les habian sido enviados
al
boca
doblóse
de su señor hubiese de casar-
la hija
rogaron encarecidamente á Guillermo
,
estados
propuesta del de Monpeller de
la
por ver que
tivado aquel viaje
que
que acompañaban á
con quien no fuese rey ó emperador
él valia la
,
en sus
me-
el
dejase partir bajo ningún pretesto. Así lo
nifestó Guillermo al obispo y nobles
se
los
fueron todos de pare-
,
abandonada del esposo con quien debia casarse
lla.
señor de aquella
sazón
ricoshombres como caballeros y cuantos hombres de pro
así
,
la
para que les dijese
en aquel trance. Respondióles
cirse
jor
saber qué hacerse, acudieron
sin
de Monpeller, que era
á Guillermo
cer
y
según
,
le
correspondía
;
y
que por Dios y por cuanto á su patria , pues ellos le habian pro,
verificarse el
matrimonio que habia mo-
por mar ó por tierra
la
devolverían otra vez á
su padre. Guillermo y los de su consejo se obstinaron en su propósito
;
y conociendo los enviados del
daba otro recurso
,
pidieron que a lo
gún plazo para'resolverse. Se te dia
;
pero como
ellos
les
emperador que no
menos
se les
la
que-
concediese al-
concedió entonces hasta
vieron que
les
el siguien-
voluntad de los de
Mon-
peller debia forzosamente cumplirse
,
procuraron sacar almenos
mejor partido de aquel matrimonio
,
estipulando que
ja
que de
él
el
el
hijo ó hi-
naciese fuese señor de Monpeller durante su vida. Tal
fué la contestación que enviaron á Guillermo
más que para que no pudiese
;
manifestándole ade-
eludirse este pacto
,
debia obligarse
mediante juramento y homenaje , y hacer (pie lo jurasen asimismo todos los hombres de Monpeller mayores de diez á cumplirlo
años.
Conformóse Guillermo
celebróse
el
matrimonio
,
,
con
acuerdo de los de su consejo
y de él nació con el tiempo una hija
quien pusieron por nombre María.
,
;
á
Dt
1).
17
JAIME.
CAPITULO
II.
Años adelante quiso nuestro padre don mencionada aquella
ciudad
Guillermo de Monpeller
de
hija
con
la
que era señora de
,
su territorio: ajustáronse, pues, I"- tratos
todo
j
Pedro casarse
don Pedro todos que dona María aportase en dote aquellos dominios, j Be verificó <'l matrimonio. Asi Be \ió ensalzada la dignidad real la bija de Guillermo y nieta del emperaestipulando
¡i
¡i
dor de Constantinopla.
CAPÍTULO
111.
Mientras vivía aun su primera esposa, contrajo
nuevo matrimonio con una dama de de cuyo padre no recordamos
nombre
el
uno llamado En
enlace cuatro hijos:
Castilla
(
;
)
1
el
de Monpeller
llamada
doña Inés,
y tuvo de este segundo
Guillermo como su pa-
dre, que fué señor de Peyollá durante su vida; otro
En Bergu-
En Bernardo Guillermo á quien Nos heredamos y casamos con la hija de En Poncc Hugo, hermano de otro Hugo,
ño
otro
;
,
conde de Ampurias, llamada Juliana, y que por parte de madre era del linaje de los Entcnzas y otro finalmente , que tenia por ;