I MP L I CI T O YPRE SUP OS I CI ON
Ducrot contradice la teoría saussuriana del signo y la teoría ligada al concepto de comunicación. Comienza el texto esbozando distintas teorías: •
SAUSSURE, la función fundamental de la lengua era la Para SAUSSURE, comunicación. comunicación. Según su teoría, la lengua surgía para comunicarse con otro. s por esto !ue consideraba a la lengua un medio, y no un "n# o sea, era un medio por!ue se construía la lengua para el otro. l ob$eti%o era comunicar, no la lengua en sí. destinatario era un persona$e esencial del acto de n esta teoría, el destinatario era &abla, ya !ue comunicar signi"ca siempre comunicarse con alguien. Si se acepta esta teoría como %erdad, entonces tambi'n &ay !ue aceptar !ue la característica ling(ística por excelencia )o sea, el acto de &abla informar, ya !ue, al comunicarse con otra persona, m*s importante+ es informar, siempre se estaría informando algo )comunicarse informarle a alguien un saber personal# a"rmar informar una %erdad# ordenar informar lo !ue uno !uiere+. De esta manera, todos los actos de &abla podrían resumirse de forma macro en la cuestión de la información. La teoría de Saussure se desligaba de la lingüística compara del siglo XIX o “lingüística histórica!
•
Para la “LI"#$%S&I'A (IS&)RI'A )siglo --+, la comunicación surgía para representar el pensamiento de uno, y no para comunicarse con el otro )la comunicación con el otro surgía a posteriori+. /a lengua surge para ordenar y dar una representación tangible de las “ideas caóticas propias del hombre. hombre . 0l dotar a estos pensamientos de un signi"cante )o sea, de un modo de expresión concreto+, se generaba la lengua y la posibilidad de comunicación )o sea !ue la intercomprensión era un efecto secundario+. secundario+. Para esta teoría, la lengua es un *n+ el "n no es comunicarse con otro, sino representar el pensamiento de uno mismo. 1 sea, la "nalidad es su propia existencia. emisor. n este caso, la "gura cla%e era el emisor. La lingüística histórica no pensaba ,ue había una acto de habla superior a otro- sino ,ue todos estaban e,uiparados!
•
problema surge por!ue cuando .o esto. dando una orden esto. l problema surge haciendo algo m/s ,ue informarle algo a alguien, alguien , &ay m*s cosas de
por medio !ue est*n ocultas. s cierto !ue se informa pero tambi'n &ay m*s cosas en $uego. 0c* es donde el texto se bifurca y 0ucrot plantea ,ue a la importancia lingüística de los códigos lingüísticos había ,ue sumarle los códigos psicológicos. Desde un plano ling(ístico se estaría informando solamente, pero desde un plano psicológico, &ay respuestas, intenciones, causas, efectos, !ue se generan en la relación entre el locutor y el receptor destinatario !ue son muc&o m*s comple$as y es de esto de lo !ue se %a a encargar el texto.
•
ntonces, &asta a&ora tenemos por un lado a la /2345S6C0 D/ S3/1 -- y por otro a la /2345S6C0 D/ S3/1 -- !ue, de maneras distintas, niegan la teoría de Saussure. 7 /a /2345S6C0 D/ S3/1 -- cuestionaba la "gura esencial del interlocutor. 7 /a /2345S6C0 D/ S3/1 -- cuestionaba el acto de &abla 8informar9 como prioritario con respecto de otros actos de &abla.
•
n este contexto surge 1E"2E"IS&E, un ling(ista !ue concordaba con las ideas de la /2345S6C0 D/ S3/1 --. en%eniste anali3a los pronombres personales )yo, tú, etc.+ Para 'l, los pronombres personales: ;+ son una forma de reducir, en t'rminos de información, la persona de la !ue se est* &ablando )decís 8yo9, no decís tu nombre+. sto es una economía en t4rminos de transmisión. <+ tienen otra función, !ue es la cla%e para entender la I"&ERSU15E&I2I0A0. /a intersub$eti%idad es el &ec&o de !ue el otro pueda utilizar la palabra 8yo9 y entender !ue cuando yo digo 8yo9 y el otro dice 8yo9, estamos &ablando de personas distintas. sto implica un reconocimiento del otro a ni6el psicológico mucho m/s profundo !ue no es sólo el traspaso de información# el código psicológico est* imbricado en el ling(ístico y comple$iza todo. en%eniste no niega la cuestión de !ue comunicar es comunicar con otro, sino !ue niega la información como acto de &abla prioritario.
•
/a última teoría es la de la ES'UELA 0E )X7)R0. sta analiza el acto de interrogar, y dice !ue interrogar es informarle una duda !ue tiene el emisor a un receptor, obligando al receptor a contestar# es un proceso psicológico de petición de información, en el !ue el receptor tiene !ue
entender !ue &ay una duda y aplicar esa pregunta a una respuesta posible. sta teoría piensa !ue es %erdad !ue interrogar como acto de &abla es informar al destinatario de una duda# pero cuando una persona interroga, se est* poniendo en un lugar con respecto al interlocutor de !ue puede &acerle esa pregunta )en cierto espacio la persona puede preguntarle algo, cuando en otro espacio no podría+. l emisor est* a%alado por el contexto determinado en el !ue se encuentra y por cierta relación $er*r!uica !ue est* implícita adentro de la interrogación. 6odo esto es un código muc&o m*s profundo !ue no tiene m*s !ue %er con el traspaso de información )informar mi duda+, sino !ue tiene !ue %er con ciertas situaciones $er*r!uicas codi"cadas pero !ue no est*n explicitadas. ntonces, &ay un código !ue es implícito y !ue es lo !ue efecti%amente %ale en la interrogación# m*s all* de lo explicitado )lo !ue concretamente est* en la interrogación+, &ay un mundo !ue debe ser estudiado y !ue no puede ser limitado a un simple traspaso de información. 0&í es donde la escuela de 1xford %a de la mano con la ling(ística del siglo -- y niega la teoría Saussureana. Saussure no menciona todo esto, todo !uedaba en un plano explícito de %oluntariedad. 0c* surge una suerte de 0E)"&)L)#IA, !ue es una situación de poder en donde la formula ling(ística utilizada por el emisor es una fórmula !ue tiene el poder de obligar al destinatario a continuar el discurso. 1 sea, es una obligación discursi%a codi"cada. 0 ni%el del código, si uno &ace una pregunta, el otro est* obligado a responder. La deontología implica una suerte de deber de hablar del otro ,ue lo instaura en una 8erar,uía inferior con respecto al emisor! 6ambi'n aparece el tema de la orden. 1rdenarle algo a alguien tambi'n implica !ue el emisor est* en una situación de poder mayor !ue el receptor. 2o solamente le est* informando !ue !uiere !ue eso se realice, sino !ue tambi'n est* en grado de poder decírselo a esa persona. •
Entonces- ha. 9 planos: 7 /a signi"cación literal: lo explicitado o mani"esto )lo !ue se dice literalmente+ 7 /a signi"cación implícita: acompa=a a la signi"cación explícita. La responsabilidad del emisor se limita a la signi*cación literal . la signi*cación implícita ,ueda a cargo del receptor! n el acto de ordenar, 8informar9 lo !ue se !uiere es la signi"cación literal# la $erar!uía de !ue el emisor est* en un lugar superior al receptor,
es la signi"cación implícita )no est* explicitado, pero acompa=a el acto de &abla de forma concreta+. •
•
Ducrot dice !ue &ay otros actos de &abla, m*s all* de la interrogación, !ue comportan relaciones inter&umanas muy comple$as )prometer, permitirle algo a alguien, etc.+ 6odos los actos de &abla implican a ni%el psicológico cuestiones distintas. 0c* es donde la lengua 8pierde su inocencia9: no es m*s inocente como la lengua de Saussure, !ue era muy exacta y casi una fórmula matem*tica. Se comple$iza muc&o m*s por!ue &ay códigos !ue no est*n dic&os, !ue no pueden ser teorizados por!ue est*n a cargo del destinatario, pero !ue est*n. El implícito surge por,ue el emisor no ,uiere tener la responsabilidad de haber dicho lo ,ue di8o! Es decir cosas de tal manera- ,ue se pueda negar la responsabilidad de haberlas emitido. )Por e$emplo: preguntar la &ora+
El implícito tiene 9 orígenes+ ;+ &ab:: en toda sociedad &ay cosas !ue no se pueden decir. l tabú ling(ístico es lo !ue forma el código implícito )se alude al &ec&o, no se lo menciona tal cual se dio+. $emplo: en un programa policial, se da a entender en !u' estado se encontró un cad*%er, pero no se lo dice literalmente por!ue existe un &orario de protección. <+ Refutación: todo lo !ue se explicita puede ser criticado. Se apela al implícito cuando se !uiere e%itar eso# una persona sugiere cu*l es su creencia, pero no la explicita. sto puede ser por!ue culturalmente se sabe !ue no se deberían decir ciertas cosas )Por e$emplo: cuando una persona dice 8yo no soy racista, pero>9 la persona dice una barbaridad pero no se le puede decir nada por!ue di$o !ue no es racista+. /a refutación es tratar de !ue el otro no genere un debate sobre lo !ue el emisor di$o, por!ue lo dio a entender pero en realidad no lo dijo. /o di$o implícitamente pero !ueda a cargo del receptor. s encontrar otro medio ling(ístico !ue no "$e en t'rminos concretos la creencia formulada.
•
•
stos dos orígenes generan todo un mundo de implícitos !ue Ducrot trata de organizar a lo largo del texto. Ducrot analiza los elementos implícitos, según < procedimientos: ;+ ;rocedimientos lógicos
E"U"'IA0) S / C1262D1 D /1 DCA1! E"U"'IA'I) " S /0
Son psicológicos . a8enos a la lengua. Son a$enos a la lengua por!ue operan en t'rminos psicológicos entre un indi%iduo y otro. Se introducen en un discurso y dependen de la &abilidad del emisor )!uiere transmitir algo de manera implícita y organiza la manera en !ue puede de$ar inexpresada una a"rmación+. 2o se tiene en cuenta si el implícito es intencional o no. (a. 9 grandes implícitos lógicos discursi6os: −
EL I=;LI'I&) E" EL E"U"'IA0): a+ apelar por causa o consecuencia: no decir lo !ue uno realmente !uiere decir, sino decir la causa !ue moti%a esa decisión o la consecuencia )Por e$emplo: cuando una persona dice 8est* lindo afuera9 )causa+, para dar a entender !ue !uiere salir ?? Cuando un &ermano le dice a &ermana 8%iste !ue mataron a una c&ica9 )consecuencia+, para !ue la &ermana se ponga otra ropa+ b+ silogismo: es una construcción lógica de @ caras. $emplo:
s un razonamiento 786odos los &ombres son mortales9 ) premisa mayor + Si aceptamos ; y lógico en donde siempre <, se %a a llegar a 78Sócrates es un &ombre9 ) premisa &ay una parte oculta un conclusión @ menor+ !ue sólo el destinatarioEn el implícito del enunciado por e$emplo, en las publicidades !ue es %erdady discursos
/a publicidad funciona cuando el espectador )receptor+ accede a la
políticos: /o 78lla usa $abón Do%e9 )premisa menor + literalizado?explicit
78lla tiene piel sua%e9 )conclusión+ 786odas las personas !ue usan $abón Do%e
/o implícito
6ienen piel sua%e9 )premisa mayor+
L) I=;)R&A"&E 0EL SIL)#IS=) ES >UE SE EX;LI'I&A" 9 ;LA")S- ;ER) SE 0E5A )'UL&) EL ;LA") =AS I=;)R&A"&E! L) >UE REAL=E"&E SE >UIERE 0E'IR- ES&A )'UL&) E" EL SIL)#IS=)! c+ con6enciones oratorias: por e$emplo 8no me pidas mi opinión por!ue te la dar'9 Da a entender !ue se tiene una opinión contraria a la !ue el
receptor espera
Premisa 0: 8no me pidas mi opinión9 Premisa : 8por!ue te la dar'9 s implícita y constituye el contenido real de la oración
expresa el conse$o Son $usti"ca el conse$o
Premisa C: 8mi opinión no te %a a gustar9
'AUSA<')"SE'UE"'IA- SIL)#IS=)S ? ')"E2E"'I)"ES )RA&)RIAS S)" 7)R=AS ;ARA 0E&ER=I"AR LA ;RESE"'IA 0E U"A AUSE"'IA! (A? U"A LA#U"A E" &ER=I")S 0E SI#"I7I'A0)- >UE LAS ;R);)SI'I)"ES EX;LI'I&AS 0E&ER=I"A" L) >UE U") EX;LI'I&A #E"ERA U"A LA#U"A E" &ER=I")S 0E SE"&I0) >UE 0E1E SER RELLE"A0A ;)R EL 0ES&I"A&ARI)! ES U"A LA#U"A )7I'I)SA@ ") ES )7I'IAL >UE (A? U"A SI#"I7I'A'I)" I=;LI'I&A! ES )7I'I)SA ;)R>UE ;UE0E SER )15E&) 0E RE7U&A'I)"!
−
EL I=;LI'I&) E" LA E"U"'IA'I)": Son los sobreentendidos del discurso. Cuando uno &abla, no &abla de manera ni libre )por!ue &ay !ue respetar el acto de &abla+ ni gratuita )por!ue cada acto de &abla tiene !ue estar moti%ado# no se &abla por &ablar+.
0c* aparece un primer problema silogístico en la enunciación: E" LA )R0E" Ducrot pone el e$emplo de 8uy las9 de Eictor Augo. uy las es un criado !ue pasa a ser ministro# pero para su ex $efe seguía siendo su criado, entonces le sigue dando órdenes para resaltar su poder. l silogismo se da en el acto de &abla y no en el contenido concreto. l silogismo sería:
1rdenar signi"ca algo# pero tambi'n signi"ca otra cosa, entonces me est* diciendo esto
7 8Su$eto - me ordena &acer determinada tarea9 )premisa mayor+
xplicit
781rdenar signi"ca demostrarme !ue es $er*r!uicamente superior a mí9 )premisa menor+ 78Su$eto - me est* demostrando !ue es $er*r!uicamente superior a mí9 )conclusión+
mplícit
E" LA E"U"'IA'I)" SIE=;RE (A? U" EX;LI'I&) ? 0)S I=;LI'I&)S
E" LA E"U"'IA'I)" las personas &ablan de lo !ue le interesa: si alguien &abla de algo, &ay < implícitos se presupone !ue al emisor le interesa lo !ue est* diciendo, y !ue al destinatario tambi'n le interesa. sto se da siempre !ue &ay enunciación y funciona a ni%el de todos los actos de &abla.
$emplo: cuando &abla un intelectual, el implícito es !ue est* diciendo una %erdad concreta. l contexto &abilita a la persona a realizar razonamientos ambiguos y !ue se pueda camuFar como %erdad )si lo di$era una persona cual!uiera, no sería creíble+ /o literal de$ar &ablar
1tro e$emplo: en las comedias teatrales, la criada le &abla del gal*n a la ama de casa y ella la de$a &ablar por!ue le interesa lo !ue pueda decir sobre el &ombre. l &ec&o de de$arla &ablar implica el inter's de la ama de casa.
0 partir de esto, Ducrot llega a < conclusiones: ;+ cuando uno &abla, no &abla por &ablar, sino !ue &ay un inter's de parte del locutor, de parte del destinatario o de parte de un tercero )yo no lo !uiero decir, %os no lo !uer's escuc&ar, pero un tercero me di$o !ue te lo diga+. Siempre &ay una moti%ación !ue est* implícita. <+ &ablar de un tema - a un su$eto G tiene como implícito !ue el su$eto G tiene !ue estar al corriente de -. n el e$emplo de la persona !ue pregunta la &ora la persona limita su inocencia al 8H!u' &ora esI9# la cuestión implícita 8desagradable9 !ueda a cargo del receptor. l %ínculo entre emisor y destinatario ya no tiene !ue %er con los códigos lógicos7discursi%os, sino con una correlación psicológica propia del &abla.
<+ Implícitos psicológicos: Son m*s comple$os por!ue tienen !ue %er con el paso entre la signi"cación literal inocente a la signi"cación implícita )si la &ay+. Se tiene en cuenta las relaciones del acto de &abla entre el locutor
y el interlocutor. Se tiene en cuenta el lugar donde est* el implícito y a !u' ni%el de pensamiento. (a. implícitos psicológicos+
Signi"caci ón literal plena
a+ =anifestación implícita in6oluntaria: el emisor no est* consciente de estar implicitando algo# sólo mantiene la inocencia de lo literal. Se limita a la signi"cación literal y no se da cuenta de la signi"cación implícita. l receptor nota el implícito. $emplo: textos escritos en el ;JKK !ue tienen un reFe$o de cierta creencia de la 'poca# !uiz* el autor no !uería reFe$ar la creencia de una 'poca pero leídos &oy, el signi"cado del texto reFe$a tambi'n el signi"cado de una 'poca cuando el autor lo trans"rió in%oluntariamente. 1tro e$emplo: se puede dar una orden sin tener el inter's de marcar una cuestión $er*r!uica. 2o se !uiere signi"car nada m*s !ue lo !ue implica esa orden. 1tro e$emplo: el e$emplo de @ y @ en 8astardos sin gloria9 )gesto anglosa$ón o gesto alem*n+ el persona$e &ace el gesto anglosa$ón in%oluntariamente.
ntonces, el emisor se limita a una signi"cación literal, y el receptor saca una
b+ =anipulaciones estilísticas: el emisor busca la signi"cación implícita pero el receptor recibe sólo la signi"cación literal. l locutor !uiere conducir al destinatario a alguna conclusión particular sin !ue este se percate de !ue lo est* lle%ando a esa conclusión. Son artima=as ling(ísticas donde &ay una manipulación premeditada del destinatario# &ay palabras muy medidas, sabiendo de antemano el efecto !ue se !uiere obtener del destinatario. /a intención del emisor es la signi"cación implícita, y busca !ue el receptor se limite a la signi"cación literal. $emplo: la interrogación policial el in%estigador le pregunta al sospec&oso donde estaba determinado día# no le dice !ue 'l es un sospec&oso, sino !ue le dice !ue est* en condición de testigo y lo trata de lle%ar ling(ísticamente para !ue el sospec&oso literalice su condición de implicado en el crimen. 1tro e$emplo: publicidades ocultas donde se manipula al receptor sin !ue este lo sepa
Es t egr adodel i mpl í c i t oest o t al ment ec ons i ent e,adi f er enc i adel asmani f es t ac i onesi mpl í c i t asi nv ol unt ar i as .El emi sorsi em r eest ái m l i candoalo.
l problema es !ue a %eces est*s manipulaciones tienden a institucionalizarse por e$emplo las interrogaciones policiales )l*mpara en la cara, !u' &iciste la noc&e de tal día a tal &ora, etc.+. 0c* es cuando se pasa a la retórica connotati%a.
c+ Retórica connotati6a: aparece cuando la manipulación estilística se institucionaliza. s ;KKL con%encional. A$emsle% &ablaba de connotadores, !ue eran el signi"cante de la connotación y !ue se daban por retórica. s ;KKL implícito
$emplo: códigos segundos imbricados en un código primero# expresiones en otra lengua )cuando decís 8al dente9 no est*s diciendo 8est*n bien los "deos9, sino !ue est*s apelando a un grado de italianidad !ue da una idea de !ue sab's bien cómo cocinar los "deos, etc.# decir lo mismo pero en otro idioma es acarrear todo lo !ue ese idioma conlle%a Msi &abl*s en franc's, la so"sticación# si &abl*s en italiano, la sabiduría en pastas7+ 1tro e$emplo: las palabras t'cnicas utilizar tecnicismos da a entender !ue la persona domina el discurso de lo !ue &abla )el t'cnico !ue te arregla la computadora, utiliza tecnicismos para cobrarte un montón de plata+ 1tro e$emplo: palabras po'ticas 1tro e$emplo: utilizar expresiones conocidas en un grupo social determinado.
/a retórica connotati%a llega a un grado radical con la pregunta retórica# la pregunta retórica es la !ue impresencia la retórica connotati%a pero donde la intención del emisor es solamente connotati%a )el plano literal est* oculto por!ue la pregunta no debe ser %ista como tal y no debe ser contestada+. l l plano connotati%o implícito ;KKL sobre lo literal. emisor sólo !uiere !ue setoma acceda al plano dominación por s una pregunta !ue no necesita ser de connotación. contestada es de unala%erdad en sí )$emplo: en!ue la iblia sto niega lapor!ue premisa cual &ablaba Ducrot de para aparece launa frase 8HNui'n es implícita, Dios, si nosiempre el se=orI9+ reconocer signi"cación tengo !ue reconocer primero la signi"cación literal. n el caso de la pregunta retórica, se anula la signi"cación literal y !uedamos ;KKL en un plano connotati%o. l emisor tiene la
intención de comunicar la signi"cación implícita y el receptor recibe sólo la signi"cación implícita, por lo !ue la literal se excluye.
Ga no est* lo literal# se %a confundiendo con lo implícito.
d+ Información implícita atestiguada: Ea entre medio de las manipulaciones estilísticas y la retórica connotati%a. 0c* estamos en el punto de las inter$ecciones, la expresión de ciertas emociones particulares. Situaciones !ue uno literaliza pero !ue es una %i%encia de lo implícito. s casi una forma de explicitar lo implícito. xpresiones !ue ya de por sí se conectan con su propio implícito, incluso manteniendo su grado de literalidad. Ono no lo dice, pero se percibe. $emplo: inter$ecciones
0&Q implica la noción de dolor#
a& cuestionamiento# & llamar la atención. Como &ay una %i%encia, lo implícito est* completamente e!uiparado a lo literal. l exteriorizar la emoción implícita 0&Q, sería la cuestión mim'tica de representar el dolor. Eale tanto como signi"cación literal !ue como signi"cación implícita. 6anto emisor como receptor acceden a lo mismo.
;RESU;)'I)": es un implícito no discursi%o !ue para entender el plano de la presuposición no &acen faltan procedimientos ni lógicos )silogismos, etc.+ ni psicológicos. Son mecanismos muy elementales y parecieran ser un grado de implícito en la literalidad. /a presuposición es implícita pero est* contenida dentro de lo literal. Se llega al grado de presuposición gracias a con"guraciones muc&o m*s elementales de lo !ue uno cree. E8emplo: a partir del código, en t'rminos elementales, cuando uno escuc&a 8Ruan cree !ue Pepe &a %enido9, el 8creer9 como sobreentendido del discurso y como presuposición, signi"ca lo mismo o algo parecido !ue Ruan 8supone9 o 8piensa9 !ue Pepe &a %enido. Son presuposiciones b*sicas a partir de mecanismos elementales del destinatario, !ue percibe en esa literalidad dic&a cuestiones implícitas aleda=as. s un procedimiento intelectual# se pasa de una signi"cación primera a otra signi"cación, !ue es otro tipo de implícito !ue est* in%olucrado en el mismo %erbo. l %erbo contiene una información %e&iculada, !ue no es la única !ue contiene de manera directa, sino !ue contiene muc&as otras informaciones aleda=as, !ue son informaciones otras. 8maginar9 no es lo mismo !ue 8suponer9, pero por sobreentendido del discurso y por presuposición, podemos entender todo
esto como un mega bada$e implícito contenido en la frase. Siempre &ay información suplementaria dentro de lo expuesto# no se deduce de lo expuesto lo !ue explícitamente est* dic&o, siempre &ay algo m*s )la presuposición+. Para eso solamente &ay !ue dominar el código de la lengua, y a ni%el de procesos intelectuales &ay !ue entender las informaciones %e&iculadas legitimadas por ese código !ue acompa=an lo explícito. l auditor llega a otras conclusiones a partir de la frase.