LENGUA Y CULTURA GRIEGAS
Cátedra Juliá - Castello
Morfología nominal del griego clásico Luis A. Castello Castello Leandro Pinkler Pinkler Alejandro Alejandro Vigo Vigo
Con Introducción de Claudia Mársico
1
Introducción El que busque si la transformación de las palabras sucede según una relación analógica, ha de ver perfectamente qué tipos de semejanza existen en este asunto y qué formas tienen.
Varrón LL X 9-11
La variedad morfológica de las lenguas clásicas suele constituir un obstáculo para su profundización en los primeros niveles de aprendizaje. Esta dificultad ha sido suplida en la enseñanza tradicional por un refuerzo de los sistemas destinados a memorizar el amplio conjunto de los paradigmas nominales y verbales. La propuesta de esta morfología nominal es, por el contrario, constituirse en un instrumento que acompañe la labor formativa desde el inicio, aportando la información lingüística que permita reconstruir el origen y evolución de las formas, en la creencia de que se debe armonizar el avance en los aspectos semánticos, sintácticos y morfológicos, prestando siempre atención a los elementos teóricos que permitan ingresar en la lógica de la lengua sin restringirse a casos puntuales. Se trata, en suma, de tener presente la advertencia saussureana del Curso que plantea, después de una sintética y brillante ejemplificación: “las divisiones tradicionales de la gramática pueden tener su utilidad práctica, pero no corresponden a distinciones naturales y no están unidos por ningún lazo lógico”.1 Para caracterizar los alcances de la propuesta, podríamos decir que se trata de subrayar una perspectiva técnica, algo que no pocas veces riñe con los accesos empíricos a la lengua. Elegir esta vía empírica, en el campo de la sintaxis, por ejemplo, equivaldría a centrar casi exclusivamente en la lectura asidua la clave de adquisición de las habilidades de escritura. Este criterio, 1
F. de Saussure, Curso de lingüística general , , Madrid, Alianza, 1987, cap. II, VII, 1, in fine. 2
que desde el punto de vista práctico puede resultar eficaz, es un ejemplo de elección del “camino más largo”. Esto es, desde esta perspectiva, la recomendación para lograr la habilidad en cuestión es leer lo más posible las obras de autores reputados y, si surgiera una duda concreta, es preciso recorrer el canon en busca de un ejemplo análogo que resuelva la duda. Por consiguiente, se deja a quien tiene que escribir o juzgar sobre la conveniencia y aceptabilidad de una frase, prácticamente ante la sola intuición o ante el gravoso recurso de revisión del canon, como el que suele usarse para justificar la aceptabilidad de un texto o variante mediante la referencia a pasajes pasaj es paralelos. La propuesta técnica, en cambio, que coincide con la de quienes hoy defienden la necesidad de la inclusión de estudios sintácticos en los primeros niveles de formación, subraya el criterio que aúna sistematicidad y economía teórica. Este punto de vista, lejos de ser novedoso, es el que ha adoptado la tradición al incorporar a la gramática en el trivium. Con los avances en el área de la lingüística de los últimos doscientos años, esta incorporación es todavía más significativa. Para precisar un poco más, continuando con el ejemplo de la enseñanza de una lengua le ngua moderna, podemos agregar otro punto. Dado que la versión empírica riñe con la técnica, la extensión de la primera genera indefectiblemente el debilitamento de la segunda, de modo que los estudios gramaticales quedan así limitados a su mínima mínima expresión y la sintaxis, en los casos en que no es directamente eliminada del currículo, se convierte en un contenido no significativo que se presenta parcialmente. Así, se crea la sensación de que se trata de un instrumento complicado y poco poderoso, de modo que no valdría la pena invertir tiempo en su estudio. Antes bien, se opta por el enfoque empírico, que crea la ilusión de que es menos costoso desde el punto de vista teórico y cubre a la vez los objetivos de formación literaria. Esto implica, sin embargo, una involución teórica, especialmente porque, en rigor, la vía empírica es tentativa y difícilmente los planes de lectura asidua puedan cumplirse con suficiente amplitud como para cumplimentar los requisitos del desarrollo de una intuición sintáctica amplia y confiable. El resultado es una progresiva pérdida de conciencia de la 3
utilidad de la sintaxis y de sus ventajas como sistema de parámetros para juzgar sintéticamente sobre la adecuación de enunciados. Esto es muchísimo muchísimo más claro en el caso del aprendizaje de otras lenguas, donde no se puede contar con la sensibilidad de la lengua nativa. En estos casos, sólo una sólida formación técnica en los principios sintácticos puede servir de orientación. Del mismo modo, en el caso de los aspectos semánticos, es preferible un aprendizaje progresivo de la lógica de composición de palabras, del valor de prefijos y sufijos, de las nociones ligadas li gadas con los campos semánticos, antes que la memorización de listas de palabras con significados, que parcializan el acceso a la lengua y restringen su intelección, porque ocultan los diferentes valores distribucionales que un término adquiere en diferentes contextos. Si las observaciones anteriores pueden perfectamente ser trasladadas a la enseñanza de una lengua clásica, en el caso de la morfología tiene una aplicación eminente. En efecto, en este ámbito nos encontramos igualmente frente a la opción de un acceso empírico, que consiste en la revisión de los paradigmas dentro de los marcos de la sistematización tradicional, pero como c omo si fueran compartimientos estancos, sin proveer las claves de intelección que permiten captar sus íntimas relaciones. Respecto de la vertiente técnica, que reclamaba ya la gramática hace veintidós siglos, podemos citar las palabras de Varrón mencionadas en el acápite, que refiere a la tarea pionera de construcción de paradigmas morfológicas del siguiente modo: “El que busque si la transformación de las palabras sucede según una relación analógica, ha de ver perfectamente qué tipos de semejanza existen en este asunto y qué formas tienen. Pero este punto, dado que es difícil, quienes han escrito de estos asuntos, o lo han evitado o lo han abordado y no han podido llegar a entenderlo. Así pues, en esto es evidente la divergencia y ella no de un solo sentido, pues unos han establecido el número correspondiente al conjunto de todas las distinciones, como Dionisio de Sidón, quien escribió que éstas eran setenta y una, y otros el correspondiente a la parte que tiene casos y, mientras aquel mismo mismo dice que las distinciones de ésta son cuarenta y siete, Arístocles registró en sus escritos catorce, Parmenisco ocho, y así otros más y otros menos. Si el 4
origen de estas semejanzas se captase correctamente y de aquí saliese un sistema, sistema, se erraría menos en la transformación transformación de las palabras .” Varrón LL
X 9-11. La apuesta varroniana apuntaba a las ventajas de un sistema técnico, que explicitara las relaciones de semejanza entre las formas léxicas, lo cual permitiría comprenderlas en su lógica interna. Este conocimiento no había sido conformado todavía en la época de Varrón, pero sí esta disponible en la nuestra. La ventaja de apelar a la gramática es que ofrece instrumentos de economía teórica imposibles de conseguir por la vía meramente empírica. En ese sentido, este instrumento debe ser utilizado en toda su amplitud, a los efectos de valernos de todas sus potencialidades. Esta perspectiva de acceso a la lengua está desarrollada en los dos volúmenes de la Guía para el aprendizaje del griego clásico de Lorenzo Mascialino y Victoria Juliá, de modo que la morfología contenida en este trabajo puede considerase como un complemento de este material, que subraya la adquisición conjunta y progresiva de semántica, sintaxis y morfología sobre textos atestiguados de la tradición, de un modo que permite internarse directamente en el imaginario de la antigüedad clásica. El conjunto de nociones básicas referidas a la grafía, la estructura de la palabra indoeuropea y los conceptos básicos referidos a la declinación se encuentran en Materiales Materiales para el estudio estudio del griego clásico clásico, editado en estas Fichas de cátedra, donde se encontrarán asimismo los lineamientos generales para el trabajo sobre el verbo griego. Notemos, finalmente, que el presente material está redactado previendo distintos niveles de lectura. Mientras en un primer momento del estudio del griego resultan útiles las divisiones principales y los cuadros que muestran la constitución de formas, en los niveles superiores interesará especialmente la información que se consigna en las “Observaciones”, donde constan las peculiaridades de cada ca da forma morfológica, de modo que este trabajo constituye un instrumento instr umento duradero para el estudio del griego clásico. Claudia T. Mársico 5
Universidad de Buenos Aires / UNSAM
6
TEMAS EN - α (Primera declinación) § 1. Este grupo de palabras constituyó en origen una flexión atemática, pero de
la unión de las desinencias con una vocal temática α resultaron terminaciones comprables a las de los temas en ο (§ 9). Por tal motivo se tratará en este caso de terminaciones y no de desinencias. Incluye sustantivos y adjetivos femeninos. Existen también sustantivos msculinos. Por lo demás, hay subdivisiones internas a estos géneros en el singular:
Femeninos
1. con terminación en η : n. η , g. ηϕ 2. con terminación en α: a. invariable:
precedida de ε, ι, ρ : n. α, g. αϕ b. variable: n. α, g. ηϕ
Masculinos
1. con terminación en ηϕ: n. ηϕ, g. ου 2. con terminación en αϕ: precedida de ε, ι, ρ : n. αϕ, g. ου
Observaciones 1. La llamada primera declinación se compone, en realidad, de dos grupos diferentes de palabras, a saber, temas en a y en ya: 1. Temas en α: el griego primitivo poseía una vocal α que luego, en jónico-áti jónico-ático, co, devino η. A su vez, esta η, conservada en jónico, volvió a convertirse en ático en α cuando era precedida de ε, ι, ρ. Resultaron así dos grupos diferentes:
7
a. terminado en η: por supuesto, no precedida de ε, ι, ρ.
ρ η, κο/ρηϕ ρηϕ <∗κορF α, α, con desaparición de F , cf. Sin embargo: κ ο/ρη, ρη. hom. κου/ρη. δε/ δε ρη, /ρη, δε/ρηϕ ρηϕ <∗δερF α, α, con desaparición de F , κ ο/ρρη, ρ ρη, κο/ρρηϕ ρ ρηϕ <κο/ρση ρση , por asimilación de σ. b. terminado en α invariable: precedida de ε, ι, ρ. Es el único tipo que α, α)θρο/ θρο/α y mantiene α en todo el singular. También pertenecen a este grupo δικρο/α, otros, en los que la influencia de ρ mantuvo la α. Otro tanto ocurre con los siguientes, por la influencia de y, perdida como intervocálica: στοα/ de στοια/, πο/α de ποι/α, α, Α ) θηνα= ηνα=de )Α θηνα/ ηναα / , de )Α θηναι/ ηναι/α y ε)λ α/α de ε)λαι/ λ αι/α. También se α, σικυ/α. Λ η/δα δα (homérico Λ η/δη δη ), mantiene la α después de υ en καρυ/α, )Α νδροµη/ νδροµη/δα, δ α, Φιλοµε/λα, λ α, ∆ ιοτι/µ α, etc. se explican por ser formas dóricas λ αλα/. entradas en ático. Lo mismo mismo α)λαλα/ 2. Temas en yα: cuya α, siempre breve, puede ser: a. variable: la no precedida de ε, ι, ρ. El sufijo yα agregado al tema produce σα σα <∗µοντ yα, los siguientes finales: σ, σσ, λλ, χ, ζ, ψ , αιν ; así, por ej., µου= γ λ ω σσα σ = σα < ∗γλωξ.yα, α(µιλλα /µ ιλλα < ∗α(µιλ. µ ιλ.yα, δο/ δο χα /χα < ∗δοκτ .yα, τρα/πεζα πεζα < ∗τραπεδ.yα, δι/ δι ψα /ψ α <∗διπτ .yα, λ ε/αινα αινα <∗λεαν.yα. Hay temas que, α no poseyendo sufijo tienen por analogía: yα, τ ο/λµα, λ µα, µε/ριµνα, ριµνα, δι/αλτα, αλτα, ευ)θυ/ θυ/ να. ν α. b. invariable:
la precedida de ε, ι, ρ. Como lo indica la acentuación, es el único caso de α invariable breve. Sin embargo, ésta se presenta como tal sólo en n., v. y a., ya que en g. y d. es larga por contracción; así, por θεια, µοι= ρα ρα <∗ µορyα, γ ε/φυρα, φυρα, etc. ej., α)λ η/θεια, 2. La α característica de estos temas no puede considerarse, en rigor, una vocal temática, ya que ésta es siempre ο / ε , sino que constituyó en origen un procedimiento para la distinción del femenino. No posee entonces una función de unión, sino de diferenciación del género. La ausencia del sufijo temático de unión implica que esta declinación es, en verdad, atemática, pero por obra de la analogía, sus terminaciones poseen un estructura semejante a las del tipo temático (cf. § 9 y 10). Sin embargo, en el g. sg. la estructura de la terminación es la del tipo atemático (§ 15 obs.1): η(µ ε/ραϕ ραϕ <∗ η(µερα.ϕ. µερα.ϕ.
8
§ 2. Sinopsis de las terminaciones de los temas en a
num. caso
n. v. a. g. d.
S I N G U L A R Femeninos en η en en α α invariable variable −η −α −α −η −α −α −ην −αν −αν −ηϕ −αϕ −ηϕ −∃ −# −# −∃
PLURAL Masculinos en ηϕ en αϕ −ηϕ −α / −η −η −ην −ου −ο υ −∃ −∃
DUAL
Comunes a todas las formas de sg. −αι −α −αι −α −αϕ −α 1 −ω= −ω ν = −αιν 2 −αιϕ −αιϕ −αιν
−αϕ −α −αν −ου −ο υ −#
Para la cantidad de la α, § 1, obs.1. 1 El g. pl. es siempre perispómeno en ático, resultante de la contracción del jónico α/ω ν y ε/ω ν . 2 Junto a αιϕ, que es paralela a la forma οιϕ οι ϕ de la declinación temática en ο (§ 9) y al latín is, se encuentran también en ático las formas ησι, ∃σι y αισι con desinencia σι , tal como en la declinación atemática (§ 15, obs. 1), y la forma οισι alternativa en los temas en ο (§ 9, nota 1). Observaciones 1. Compárese con la flexión latina. sg. n. α a v. α a a. αν am familias) g. αϕ ae < as (cf. pater familias d. α < αι ae < ai
pl. n. αι v. αι a. αϕ < ανϕ ων g. ω ν= < α/ων d. αιϕ
ae < ai ae < ai as < ams < α/σω σω ν arum
is
9
2. El n. sg. no posee desinencia; el v., por su parte, es igual al nominativo, es decir, hay
nominativos en función vocativa (cf. § 15, obs. 1). Sin embargo, hay rastros de un antiguo v. en α que se conserva en algunas palabras: νυ/µ φ α (Γ 130, δ 743), π α/ππα, ππα, α)τ/ τ α. 3. El a. sg. une la desinencia ν directamente al tema. Para la desinencia (§ 15, obs. 1). 4. El g. sg. se basa en un antiguo * ασ < ∗αεσ, cf. § 15, obs. 1. 5. El d. sg. en # / ∃ procede de *αι , cf. latín Fortunai Publicai. El diptongo *αι , con primer elemento largo, encubre la contracción de α−ει , donde *ει representa el sufijo de d. del indoeuropeo. (cf. § 9, obs. 5). Con este final se confundieron desde temprano los locativos en *αι, como Νεµε/α, cf. lat. Romai, Romae. Este diptongo *αι fue inestable: jónico η por ∃ ; inscripciones áticas α por # y ει por ∃ : δεχια/, βουλει ; lesbio α por # ; beocio αε, η donde α es analógica de la terminación temática οι (cf. § 9, obs. 5). 6. El n./v. pl. en αι no es originario y su forma proviene de la declinación pronominal. La terminación del i.e. era *as < *aes (cf. § 9, obs. 6 y 15 obs. 1). 7. El a. pl. en i.e. era en *as (§ 15, obs 1), o sea, igual al n. (cf. obs 6), pero en griego primitivo se creó una forma ανϕ, analógica de ον ϕ (§ 9, obs. 7), cf. cretense τιµα/ νϕ. En jónico-ático ανϕ se transformó en αϕ. Con alargamiento compensatorio de α, en lesbio, la pérdida de ν se compensa por diptongación de α: αιϕ < ανϕ. 8. El g. pl. originario es *a-som > ασων y recibe dos tratamientos: ω ν > ω= ν o bien *ασων > α/ων ω ν >η/ων ω ν > ε/ω ν (jónico, por *ασων > α/ων = En el origen, esta desinencia perteneció a la flexión pronominal. abreviación)> ω ν. 9. El d. pl. presenta formas paralelas a la declinación temática (§ 9, obs. 9). La forma originaria era en σι < ∗su, antigua desinencia de locativo del i.e., que, asociada a la ησι que se conservó en locativos: vocal temática, dio una terminación ασι / ησι )Α θη/ νησι νη σι,, θυ/ρασι, ρασι, Π λατια= σι σι y que tempranamente comenzó a emplearse como νη σι (jónico), ταµι/ασι ασι (ático), etc. Con todo, también desde antiguo, se d. pl.: δεσπο/ νησι introdujo una ι por analogía con los masculinos en οισι y los dativos en αιϕ. Así, en Homero y jónico se observa un final ∃ σι . En el viejo ático y los trágicos este final presenta α por analogía con οισι : αισι . También por analogía se creó la forma sin ι que será la usual en ático: αιϕ (cf. οι ϕ, ver § 9, obs. 9).
10
10. El n./a. dual perdió la terminación originaria en αι , sánscrito e, y la reemplazó por
α. Ésta fue empleada primeramente en los masculinos puesto que era analógica de la ω
propia de los temáticos (cf. § 9, obs. 10), pero luego fue extendida también a los femeninos. Que la terminación en α es tardía lo muestra el tipo pronominal que presenta el femenino en ω : τ ω ,/ cf. micénico ο . El g./d. en αιν también es creación tardía y analógica del tipo temático como ν , cf. micénico οιιν. lo muestra el tipo pronominal τοι= 11. Formas dialectales: 1. sg.: a. El jónico presenta η generalizada incluso después de ε, ι y ρ: ευ)δαιµονι/ δ αιµονι/η, η , γενε/η, η , ξω/ρη, ρη, ταµι/ηϕ, ηϕ, etc.; sin embargo, en Homero aparece θεα/. δα (jónico Λ η/δη δη), etc. (cf. § 1, obs. 1.1). En dorico y eólico la α está generalizada: Λ η/δα b. Para las formas de d., obs. 5. αιϕ (cf. obs. 7). 2. pl.: a. El a. presenta en lesbio la forma αιϕ: σκι/αιϕ b. El g. presenta en jónico la forma no contracta ε/ω ν : πολε/ω ν . Esta forma en el uso homérico comporta sinéresis. También es frecuente en Homero la forma α/ω ν (cf. obs. 8): κλισια/ω ν , a veces contracta en ω ν= . El dórico presenta la contracción ν < α/ω ν , forma empleada también en los coros trágicos. esperable α= 3. El d. presenta la forma αισι en eólico, viejo ático y los poetas (cf. obs. 9). El jónico (Homero, Heródoto), y el viejo ático a veces, tiene la forma ∃ σι . Homero presenta también un final ∃ ϕ y, raramente, αιϕ. 12. Para el caso especial de los masculinos, § 9, obs. 1-3.
11
§ 3. Femeninos: 1. Con terminación en η Este grupo comprende sustantivos y adjetivos: n.
sg.
pl.
du.
12
caso n. v. a. g. d. n. v. a. g. d. n/v/a. g/d.
Sustantivos γ ν ω /µη µη α)ρ ε τ η/ γ ν ω /µη µη α)ρ ε τ η/ γ ν ω µην µ / ην α)ρετη/ ρ ετη/ ν γ ν ω /µηϕ µηϕ α)ρετη= ρ ετη= ϕ γ ν ω /µ∃ µ∃ α)ρ ε τ ∃ = γ ν ω µαι µ = αι α)ρ ε τ αι / γ ν ω µαι µ = αι α)ρ ε τ αι / γ ν ω /µαϕ µαϕ α)ρετα/ ρ ετα/ϕ γ ν ω µ ω ν = α)ρετω= ρ ετω= ν γ ν ω µαιϕ µ / αιϕ α)ρεται= ρ εται= ϕ γ ν ω /µα µα α)ρ ε τ α/ γ ν ω /µαιν µ αιν α)ρεται= ρ εται= ν
Adjetivos κ αλ η/ κ αλ η/ κ αλη/ αλ η/ ν καλη= ϕ κ αλ ∃ = κ αλ αι / κ αλ αι / καλα/ϕ κ αλω αλ ω ν = καλαι= ϕ κ αλ α/ κ αλαι= αλ αι= ν
§ 4. Femeninos: 2. Con terminación en α: a. invariable A este grupo pertenecen sustantivos y adjetivos cuya terminación en α está precedida de ε, ι, ρ ; conservan esta α en todo el singular. (Para la cantidad de α, § 1 obs. 1).
n.
sg.
pl.
du.
caso n. v. a. g. d. n. v. a. g. d. n/v/a. g/d.
Sustantivo η(µ ε/ρα ρα η(µ ε/ρα ρα η(µ ε/ραν ρ αν η(µ ε/ραϕ ραϕ η(µ ε/ρ# ρ# η(µ ε ραι ρ / αι η(µ ε ραι ρ / αι η(µ ε/ραϕ ραϕ η(µερω= µ ερω= ν η(µ ε ραιϕ ρ / αιϕ η(µ ε/ρα ρα η(µ ε/ραιν ρ αιν
Adjetivo δικαι/α δικαι/α δικαι/αν αν δικαι/αϕ αϕ δικαι/# δι/καιαι κ αιαι δι/καιαι κ αιαι δικαι/αϕ αϕ δικ δι κ αι/ω ν δικαι/αιϕ αιϕ δικαι/α δικαι/αιν α ιν
13
§ 5. Femeninos: 2. Con terminación en α: b. variable A este grupo pertenecen sustantivos y adjetivos cuya α no está precedida de ε, ι, ρ . Esta se mantiene en n., v. y a. sg. y varía en η en g. y d. sg. (Para la cantidad de la α, § 1, obs. 1).
n.
sg.
pl.
du.
14
caso n. v. a. g. d. n. v. a. g. d. n/v/a. g/d.
Sustantivo δο/ δο χα /χ α δο/ δο χα /χ α δο/ δο χαν /χ αν δο/ δο χηϕ /χηϕ δο/ δο χ∃ /χ ∃ δο/ δο χαι /χ αι δο/ δο χαι /χ αι δο/ δο χαϕ /χαϕ δοχω= ν δο/ δο χαιϕ /χαιϕ δο/ δο χα /χ α δο/ δο χαιν /χ αιν
Adjetivo µε/λαινα λ αινα µε/λαινα λ αινα µε/λαιναν λ αιναν µελαι/ νηϕ ν ηϕ µελαι/ ν∃ ν ∃ µε/λαιναι λ αιναι µε/λαιναι λ αιναι µελαι/ ναϕ ν αϕ µ ελ αιν ω ν = µελαι/ ναιϕ ν αιϕ µελαι/ να ν α µελαι/ ναιν ν αιν
§ 6. Masculinos A este grupo pertenecen exclusivamente sustantivos, divididos en dos subgrupos: • terminados en ηϕ, • terminados en αϕ (precedida de ε, ι, ρ ). Nótese la semejanza con los femeninos correspondientes; sin embargo, se diferencian de éstos en n. y g. del singular, cuyas formas obedecen a la analogía con los masculinos en ο (§ 8 y 9). El tipo corresponde al latín latí n collega.
n.
caso terminados en αϕ n. νε ανι/ ανι /αϕ αϕ v. νε ανι/ ανι /α sg. a. νε ανι/ ανι /αν αν g. νε ανι/ ανι /ο υ d. νε ανι/ ανι /# n. νε ανι/ ανι /αι v. νε ανι/ ανι /αι pl. a. νε ανι/ ανι /αϕ αϕ g. νε ανιω ανι ω ν = d. νε ανι/ ανι /αιϕ αιϕ du. n/v/a. νε ανι/ ανι /α g/d. νε ανι/ ανι /αιν α ιν 1 Véase observación 2.
terminados en ηϕ ποιητη/ϕ ποιητα/1 ποιητη/ ν π ο ι ητ ο υ= π ο ι ητ ∃ =
Ατρει/ Α ) τρει/δηϕ δηϕ Ατρει/ )Α τρει/δη δη 1 Ατρει/ Α ) τρει/δην δ ην Ατρει/ Α ) τρει/δου δου Ατρει/ Α ) τρει/δ∃ δ∃
π ο ι ητ αι / π ο ι ητ αι / ποιητα/ϕ π οι ητ ω ν = ποιηται= ϕ
)Ατρει+ Α τρει+ δαι δαι )Ατρει= Α τρει= δαι δαι Ατρει/ Α ) τρει/δαϕ δαϕ Α ) τρειδω= τρειδω= ν Ατρει/ Α ) τρει/δαιϕ δαιϕ
π ο ι ητ α/ ποηται= ν
)Ατρει/ Α τρει/δα δα Ατρει/ Α ) τρει/δαιν δαιν
Observaciones 1. La σ del n. obedece a una analogía con los temas en ο (§ 9). Siendo aquéllos en su mayoría masculinos, masculinos, el procedimiento favoreció una clara discriminación de este grupo 15
de palabras respecto de los femeninos de la primera declinación. Hay, sin embargo, formas dialectales de n. asigmático, por ej., en beocio y también en Homero: νε φ ελ εγ ερε/ ερ ε/τα, τ α, κυανοξαι= τα, τα, ι(ππο/ π πο/τ α. Estas formas homéricas en α fueron consideradas a veces vocativas en función nominativa (cf. obs. 2). 2. El v. en α es la continuación de una vieja alternancia que, en algunos casos, va σ ποτα (cf. σω= σω τ=ερ , § 22, obs. 3). asociada a la retrotracción del acento, así δε/σποτα Presentan este v. en α los nombres en -τ ηϕ, por ej., πολι/τ α; los gentilicios, por ej., π ε/ρσα ρσα y algunos compuestos en - ηϕ, por ej., γεω−µε/τ ρα. Los restantes son en α o η y la vocal larga en ellos procede del n. 3. El g. sg. es en ου por directa analogía con los temas en ο (§ 8 y 9). Esto responde, por un lado, a que éstos son en su mayoría masculinos, y, por otro, a motivos de claridad, ya que al conferírsele σ al n. (cf. obs. 1) debía excluírsela del g. Sin embargo hay atestiguados g. en αϕ que, en rigor, no son los originarios, sino formas tardías y δαϕ. Las formas homéricas del g. analógicas de los femeninos: Φαγα/ϕ, Προκλει/δαϕ reposan en una terminación αο . Esta forma, conservada en eólico, presenta en jónico el ο λι/δαο δαο frente a Πηληια/δεω δε ω . tratamiento ηο > εω , por metátesis de cantidad: Α ι)ολι/ La forma en εω suele comportar sinéresis. También existe una forma contracta en ω : ευ)µµελι/ µ µελι/ω . El dórico presenta la contracción esperable: α < αο ; así: Ατρει/ )Α τρει/δα δα. 4. a. Pertenecen a este grupo los sustantivos con sufijo de agente τ η, por ej., ποιητη/ϕ λιϕ "ciudad"). Nótese "hacedor" (de ποιε/ω "hacer"), πολι/τ ηϕ ciudadano" (de π ο/λιϕ entre ambos tipos la diferencia de acento: oxítono en el primero, por derivar de verbo, paroxítono en el segundo, por derivar de sustantivo. Hay excepciones a esto. b. También se incluyen en este grupo los sustantivos con sufijo patronímico ιδ , por ej., Ατρει/ )Α τρει/δηϕ δηϕ "Atrida" (descendiente de Atreo). σ ξι/ νηϕ νη ϕ, ου, se confundían en el n. 5. En jónico los nombres propios en ηϕ, tipo Α ι)σξι/ τηϕ, ουϕ (§ 27, obs. 1.a). De esto resultaron con el tipo de tema en σ, tipo Σωκρα/τηϕ, formas analógicas: a. sg en εα y g. sg. en εο ϕ (contracto en ουϕ); así, por ej., Χε/ρχεα ρχεα o Χε/ρχην ρχην de Χε/ρχηϕ; ρχηϕ; Α ι)σξι/ σ ξι/ νο υϕ o Α ι)σξι/ σ ξι/ νο υ de Α ι)σξι/ σ ξι/ νηϕ ν ηϕ. ϕ, que presentaba una flexión en α=invariable, en jónico 6. La categoría de nombres en α= δοϕ δο ϕ y d. sg. en α= δι δι (cf. los temas en dental, § 17). Esta y la κοινη/posee g. sg. en α= flexión, de origen oscuro, tuvo, sin embargo, gran éxito y llegó, en parte, al griego
16
τ ταγα= ϕ) y, en época helenística, de oficios moderno. Incluye nombres de animales (α)τταγα= ϕ, µαξαιρα= ϕ). (κλειδα=ϕ, / ιδηϕ, ιδηϕ, ου presenta peculiaridades de flexión; en homérico: n. )Α ι/δηϕ δηϕ, g. )Α ι/δαο δαο 7. )Α δ εω < ∗ Αιδηο Α ) ιδηο, a. )Α ι/δην, δην, d. )Α ι/δ∃ δ∃ . También: g. Αιδοϕ )/Α ιδοϕ, d. Αιδι )/Α ιδι o )Α ι/δεω (/Α ιδηϕ. (ambos de un tema )Α ιδ , cf. § 17). Existe también la grafía Αιδηϕ
§ 7. Nombres contractos Hay nombres que presentan contracción en el tema. El resultado es acento circunflejo sobre la última sílaba. No presentan otra diferencia con los paradigmas dados. Así, por ejemplo: γ η= , γη= ϕ η( (§ 3) < γ ε/α ξρυση= , −η= ϕ adj (§ 3) < ξρυσε/α )Α θηνα= ηνα,= −α= ϕ η( (§ 4 y, en especial, § 1, obs. 1.1) < α)ργυρα= ρ γυρα= , −α= ϕ adj. (§ 4) < α)ργυρε/ ρ γυρε/α (Η ρµη ρµηϕ, = ϕ, −ου ο( (§ 6) < (Η ρ µ ε/ εαϕ α /ϕ Βορρα= ϕ, ϕ, −ου ο( (§ 6) < Βορε/αϕ αϕ
)Α θηνα/ ηναα /
Observaciones 1. A veces, la forma contracta es alterada por analogía; así, α(πλο/ π λο/οϕ οϕ posee un femenino α(πλη= π λη=que no presenta contracción fonética en οη . αϕ en Heródoto, que haría pensar 2. µνα= , en apariencia *µνα/α, presenta un a. pl. µνε/αϕ en un tema µ νε y, por ende, un n. *µνη=< ∗µνε/α. αι , a. γ ε/αϕ αϕ, g. γ ε/ω ν , d. γ ε/αιϕ αιϕ. 3. El pl. de γ η=en jónico es no contracto: n./v. γ ε/αι
17
TEMAS EN Ο : DECLINACION TEMATICA TEM ATICA (Segunda declinación) § 8. Comprenden sustantivos y adjetivos de género
masculino y neutro. Existen también sustantivos y adjetivos femeninos; adjetivos, en especial, aquellos compuestos. Entre los sustantivos, son femeninos los que corresponden a ciertas categorías de palabras tales como, por ejemplo, los nombres de árboles (vgr . η(φηγο/ϕ) o de territorios ( vgr . η(νη= σοϕ σοϕ); cf. el latín ( vgr . fagus, f., humus, f.). Masculinos y femeninos presentan una misma flexión. Tal como en el caso de los temas en α (§ 1-7), y por ser esta declinación temática, se tratará aquí de terminaciones y no de desinencias. § 9. Sinopsis de las terminaciones de los temas en o
gen. c. n. v. a. g. d.
masc-fem. sg. −οϕ −ε −ον −ου −%
pl. −οι −οι −ουϕ −ω −ω ν −οιϕ1
neutro sg. −ον −ον −ον −ου −%
pl. −α −α −α −ων −οιϕ1
dual común −ω −ω −ω −οιν −οιν
1
Existe también el d. pl. en οισι , cf. la primera declinación (§ 2, nota 2) y la tercera declinación (§ 15, obs. 1). (Para más detalles véase obs. 7).
Observaciones 1. La desinencia del n. masc.-fem. σ es la misma que la de tercera declinación (§ 15, obs. 1). 2. El v. sg. masc.-fem. presenta vocal apofónica ε ; cf. latín amice. Dicha forma de v. fue siendo reemplazada por el n. en función vocativa; así, θεο/ϕ, vocativo por θεε/(sólo aparece en N.T.) y (ω )=φ ι/λ οϕ. (cf. § 15, obs. 1). 18
3. El
a. sg. masc.-fem. une la desinencia ν directamente al tema. Para la desinencia, § 15, obs. 1. 4. El g. sg. reposa en dos desinencias desinencias irreductibles entre sí, *os.yo > οι ο (homérico) y *os.o > *οο (que debe suponerse metri causa en Homero bajo la grafía ου, por ej., en κ 60: Α ι)ο/ ο/λ ου debe leerse *Α ι)ο/ ο/λ οο ) > ου. Sin embargo, puede suponerse una única desinencia *o.syo cuyo doble tratamiento se explicaría por la geminación de y en un caso y no en el otro. Para las formas dialectales, obs. 13. 5. El d. sg se basa en una terminación *oi del indoeuropeo, la cual procede de *o.ei (cf. § 2, obs. 5), cf. avéstico ai y viejo latín oi > o. La forma οι parece ser un tratamiento fonético en el jónico de Eubea y las inscripciones áticas. En cambio, en arcadio, beocio y especialmente en etolio y griego del noroeste, el empleo de la forma οι en vez de % representa un empleo del locativo en función dativa (cf. obs. 12). 6. El n./v. pl. masc.-fem. οι procede de la declinación pronominal. El n. del indoeuropeo era en *es (cf. la declinación atemática, § 15, obs. 1), que daba un final *os < ∗oes por contracción con la vocal temática, cf. gótico wulfos "lobos" (cf. también, § 2, obs. 6). 7. El a. pl. masc.-fem. ουϕ procede de *ον ϕ con pérdida de ν ante σ y alargamiento compensatorio de la vocal temática ο en ου. Las formas dialectales se explican por los diferentes tratamientos fonéticos de * ον ϕ: cretense ον ϕ, ante vocal, y οϕ, ante consonante; tesalio y arcadio οϕ; beocio y dórico ω ϕ (pero ουϕ en Píndaro); lesbio οι ϕ con diptongación (cf. § 2 obs. 7). Para la desinencia * νϕ, en la terminación ∗ονϕ, § 15, obs. 1). 8. El g. pl en ω ν se relaciona con el viejo latín um: socium, deum. La desinencia, que es también la de la declinación atemática (§ 15, obs. 1), se remonta al indoeuropeo común que, según los dialectos, comportaba final m o n y vocalismo largo o breve. 9. El d. pl. en οι ϕ se basa en un antiguo instrumental *ois, cf. sánscrito ais, latín is, abreviado por ley de Osthoff. La forma en οισι , por su parte, es un antiguo locativo que procede del indoeuropeo *oisu, cf. avéstico aisu, sánscrito esu, etc. (para σι , cf. § 15, obs. 1). De acuerdo con esto, ninguna de ambas formas representa originariamente al d., pero devinieron semánticamente equivalentes, aunque el micénico parece todavía diferenciarlas, y los dialectos optaron en el uso por una u otra.
19
10. El n./a. dual presenta una ω , cf. α)/µ φ ω , latín ambo, védico a. La desinencia οι ν del
g./d. no presenta paralelo claro en otras lenguas indoeuropeas. El arcadio presenta un final υν que puede relacionarse con ciertas formas sánscritas en u y del micénico duwoupi = δυουφι = δυοι= ν . 11. En los neutros la ν característica del n./v./a. sg. neutro es paralela a la m del latín (iugum < iugom) y del sánscrito, cf. yugam. Estos neutros en *m junto con el tipo pronominal en *d están caracterizados positivamente frente al tipo con desinencia cero de la declinación atemática (cf. § 15, 2). En cuanto al plural, el indoeuropeo presentaba para la flexión temática una desinencia de colectivo *a (cf. sánscrito yuga), pero a, en cambio, para la atemática (cf. § 15, obs. 2). El griego generalizó la desinencia *a > a ζυγγ α/, cf. latín iuga. Debe destacarse también que incluso también para el tipo temático: ζυ en la estructura del tema estas formas son atemáticas, por cuanto no poseen el sufijo temático de unión ο , agregado al cual la desinencia α daría una terminación contracta στα= *ω . Esto obedece a la tendencia general a mantener el neutro pl. en α (cf. ο)στα= , § 12, obs. 2). 12. Algunas formas "adverbiales" representan, en rigor, formas casuales desaparecidas de temas de la flexión temática: δοι , ποι= )Ι σθµοι= , µεγαροι= 1. Locativo sg. en *οι : οι κ/) οι (latín domi), π ε/δοι , Ισθµοι= ; /κ ει, ε)κει= κ ει=y, tal vez, α)ει ει / en grado e, *ει: οι)κει, 2. instrumental en *bhi > φ ι : θευφι (homérico, etc.). 13. Formas dialectales: 1. sg.: a. El g. es en Homero οι ο , o bien ου (*οο ), cf. obs. 4. El lesbio y el dórico presentan la contracción ω . También el arcadio-chipriota posee un final ω < ∗οο y, a veces, ω ν , analógico del pl. En eólico y tesalio occidental el final es tanto ω como ου. b. El d. es en οι en el jónico de Eubea (cf. obs. 5). 2. pl.: a. El a. dórico es en ω ϕ o en οϕ. El lesbio presenta la forma οι ϕ (cf. obs. 7). b. El d. es en οι ϕ en la mayor parte del dórico, el beocio, el arcadio-chipriota y el jónico de Eubea; en οισι , en cambio, en el resto del jónico y el lesbio, aunque éste ϕ para el artículo en todos los casos. El viejo ático presenta el d. presenta la forma τοι= en οισι pero luego οι ϕ fue generalizado, salvo en los trágicos por influencia de Homero. Este emplea casi siempre οισι ante consonante; οι ϕ ante vocal puede interpretarse como apócope de οισι pero también se encuentra ante consonante o en 20
final de verso. Píndaro, Baquílides y Teócrito también emplean alternativamente una u otra forma. /π ποιιν . 3. du: En Homero el g./d/ puede ser en οιιν : ι(πποιιν
§ 10. sustantivos y adjetivos masculinos y femeninos
n.
sg.
pl.
du.
caso n. v. a. g. d. n. v. a. g. d. n/v/a. g/d.
Sustantivo νο/ ν ο/µοϕ µοϕ νο/ ν ο/µε µε νο/ ν ο/µον µ ον νο/ ν ο/µου µ ου νο/ ν ο/µ% µ% νο/ ν ο/µοι µ οι νο/ ν ο/µοι µ οι νο/ ν ο/µουϕ µουϕ νο/ ν ο/µων µ ων νο/ ν ο/µοιϕ µ οιϕ νο/ ν ο/µω µω νο/ ν ο/µοιν µ οιν
Adjetivo δι/καιοϕ καιοϕ δι/καιε κ αιε δι/καιον κ αιον δικαι/ου ου δικαι/% δι/καιοι κ αιοι δι/καιοι κ αιοι δικαι/ουϕ ουϕ δικαι/ω ν δικαι/οιϕ οιϕ δικαι/ω δικαι/οιν ο ιν
Observaciones 1. Compárese con la flexión latina: sg. n. οϕ us < os v. ε e a. ον um g. ου i d. ω < ωι o < oi
pl. n. οι v. οι a. ουϕ g. ω ν d. οιϕ
i i
< ονϕ os < ons orum (arcaico: um < om) is
21
§ 11. Sustantivos y adjetivos neutros
n.
sg.
pl.
du.
caso n. v. a. g. d. n. v. a. g. d. n/v/a. g/d.
Sustantivo δω ρον = ρ ον δω ρον = ρ ον δω ρον = ρ ον δω ρου /ρ ου δω ρ% /ρ % δω ρα = ρα δω ρα = ρα δω ρα = ρα δω ρων /ρ ων δω ροιϕ /ρ οιϕ δω ρω /ρ ω δω ροιν /ρ οιν
Observaciones 1. Compárese con la flexión latina: um sg.: n. ον um v. ον um a. ον i g. ου d. ω < ωι o < oi
22
Adjetivo δι/καιον κ αιον δι/καιον κ αιον δι/καιον κ αιον δικαι/ου ου δικαι/% δι/καια κ αια δι/καια κ αια δι/καια κ αια δικαι/ω ν δικαι/οιϕ οιϕ δικαι/ω δικαι/οιν ο ιν
a pl.: n. α a v. α a a. α orum (arcaico: um < om) g. ω ν d. οι ϕ is
§ 12. Nombres contractos
Cuando la vocal ο final de estos temas va precedida de ο o de ε , puede dar lugar a contracciones. Los paradigmas son los siguientes (para las diversas contracciones): Masculinos:
n.
sg.
pl.
du.
caso Sustantivo n. νο/ ν ο/οϕ οϕ > νου= ϕ νο/ ν ο/ε > ν ο υ= v. νο/ ν ο/ον ο ν > νου= ν a. νο/ ν ο/ο υ > ν ο υ= g. νο/ ν ο/% > ν %= d. νο/ ν ο/ο ι > ν ο ι = n. νο/ ν ο/ο ι > ν ο ι = v. a. νο/ ν ο/ουϕ ουϕ > νου= ϕ νο/ ν ο/ων ω ν > νω= ν g. νο/ ν ο/οιϕ ο ιϕ > νοι= ϕ d. νο/ ν ο/ω > ν ω / n/v/a. ν ο/οιν ο ιν > νοι= ν g/d. νο/
Adjetivo α)ργυ/ ρ γυ/ρεοϕ ρεοϕ > α)ργ ρ γ υρου= ϕ −−1 α)ργυ/ ρ γυ/ρεον ρ εον > α)ργ ρ γ υρου= ν αργυρε/ ρ ) γυρε/ου ου > α)ργ ρ γ υρου= υρου= αργυρε/ ρ ) γυρε/% > α)ργ ρ γ υρ%= υρ%= αργυ/ ρ ) γυ/ρεοι ρ εοι > α)ργυροι= ρ γυροι= αργυ/ ρ ) γυ/ρεοι ρ εοι > α)ργυροι= ρ γυροι= α)ργυρε/ ρ γυρε/ουϕ ουϕ > α)ργ ρ γ υρου= υρου= ϕ α)ργυρε/ ρ γυρε/ων ω ν > α)ργυρω= ρ γυρω= ν α)ργυρε/ ρ γυρε/οιϕ οιϕ > α)ργυροι= ρ γυροι= ϕ αργυρε/ ρ ) γυρε/ω > α)ργυρω/ ρ γυρω/ α)ργυρε/ ρ γυρε/οιν ο ιν > α)ργυρε/ ρ γυρε/οιν ο ιν
1
El v. no está atestiguado. a testiguado.
23
Neutros:
n.
caso Sustantivo Adjetivo n. ο)στε/ σ τε/ον ο ν > ο)στου= σ του= ν α)ργυ/ ρ γυ/ρεον ρ εον > α)ργ ρ γ υρου= υρου ν = ο)στε/ σ τε/ον ο ν > ο)στου= σ του= ν α)ργυ/ ρ γυ/ρεον ρ εον > α)ργ ρ γ υρου= υρου ν = v. ο)στε/ σ τε/ον ο ν > ο)στου= σ του= ν α)ργυ/ ρ γυ/ρεον ρ εον > α)ργ ρ γ υρου= υρου ν = sg. a. ο)στε/ σ τε/ου ου > ο)στ ο υ= α)ργυρε/ ρ γυρε/ου ου > α)ργ ρ γ υρου= υρου= g. d. ο)στε/ σ τε/% > ο)στ %= α)ργυρε/ ρ γυρε/% > α)ργ ρ γ υρ%= υρ%= 2 2 n. ο)στε/ σ τε/α > ο)στα= σ τα= α)ργυ/ ρ γυ/ρεα ρεα > α)ργυρα= ρ γυρα= 2 2 v. ο)στε/ σ τε/α > ο)στα= σ τα= α)ργυ/ ρ γυ/ρεα ρεα > α)ργυρα= ρ γυρα= 2 2 pl. a. ο)στε/ σ τε/α > ο)στα= σ τα= α)ργυ/ ρ γυ/ρεα ρεα > α)ργυρα= ρ γυρα= ο)στε/ σ τε/ων ω ν > ο)στω= σ τω= ν α)ργυρε/ ρ γυρε/ων ω ν > α)ργυρω= ρ γυρω= ν g. ο)στε/ σ τε/οιϕ οιϕ > ο)στοι= σ τοι= ϕ α)ργυρε/ ρ γυρε/οιϕ οιϕ > α)ργυροι= ρ γυροι= ϕ d. ο)στε/ σ τε/ω > ο)στ ω / α)ργυρε/ ρ γυρε/ω > α)ργυρω/ ρ γυρω/ du. n/v/a. σ τε/οιν ο ιν > ο)στοι= σ τοι= ν α)ργυρε/ ρ γυρε/οιν ο ιν > α)ργυρε/ ρ γυρε/οιν ο ιν g/d. ο)στε/ 2 Esta contracción en α=de ε + α, como la de η(µ α= ϕ < η(µ ε/αϕ αϕ, no condice con la habitual en η. Por ser no fonética, responde seguramente a una tendencia a mantener el pl. en α de los neutros, por razones de claridad (cf. § 9, obs. 9). Otra contracción no fonética se da con vocal interna ο : α(πλα=< πλα=< α(πλο/ π λο/α frente al esperable α(πλω/ π λω/. Observaciones 1.
En Homero sólo aparecen las formas no contractas. En ático, esta declinación presenta oscilaciones; así, por ej., el n. pl. neutro puede ser no contracto: ευ)πλοα, /π λοα, η(µ ι/ξ οα. 2. El la κοινη/el tipo νο υ= ϕ sufrió la influencia de los temas en ου (cf. βου= ϕ, § 32); así: g. sg. νο ο/ϕ, ϕ, πλοο/ϕ, ϕ, ρ(οο/ οο /ϕ y d. sg. νο ι/, πλοι/, ρ(οι/ οι /, que corresponden a los n. νο υ= ϕ, ϕ, πλου= ϕ, ϕ, ρ(ου= ου= ϕ (ρ(ο/ ο/οϕ οϕ). Esto ya se verifica en ático: n. pl. ευ/ νο ) υϕ (como de ευ/ νο ) εϕ) y, en especial, en el sustantivo ξ ο/οϕ, οϕ, ξου= ϕ: g. sg. ξ ο/οϕ οϕ; a. sg. ξοα=(según el derivado ξοευ/ϕ); n. pl. ξ ο/εϕ εϕ; a. pl. ξοα= ϕ (según ξοευ/ϕ) d. pl. ξουσι/(según ξοευ/ϕ). 24
§ 13. Declinación "ática" La llamada declinación ática no es, en realidad, una peculiaridad del ático, ya que se encuentra también en jónico. El paradigma es el que sigue: νε ω ϕ, ϕ / , ο( sg.: νε ωϕ, ω / ϕ, νεω/ϕ, ϕ, νεω/ ν, νε ω ,/ νε%/; pl.: νε %/, νε%/, νεω/ϕ, ϕ, νεω/ ν, νε %/ϕ; du.: νε ω ,/ νεω/, νεω/, νε%/ ν, νε %/ ν . Según este modelo se declinan también adjetivos; por ejemplo, ι(λεωϕ, /λεωϕ, ι(λεων /λ εων . Nótese la flexión del neutro: sg. ι(λεων, /λ εων, ι(λεων, /λ εων, ι(λεων, /λ εων, ι(λεω, /λ εω, ι(λ / ε%; pl. ι(λεα, /λεα, ι(λεα, /λ εα, ι(λεα, /λ εα, ι(λεων, /λ εων, ι(λε%ϕ /λ ε%ϕ; du: ι(λεω, /λ εω, ι(λεω, /λ εω, ι(λεω, /λ εω, ι(λε%ν, /λ ε%ν, ι(λε%ν /λ ε%ν . Observaciones 1. La terminación εω procede
de ηο por metátesis de cantidad o bien de ηω por abreviación. Sin embargo existen palabras con vocal temática ω etimológica: λαγω/ϕ (λαγω=ϕ) (homérico λαγωο/ϕ < ∗λαγ ω F οϕ οϕ), α(λωϕ, /λωϕ, κα/λ ω ϕ (jónico κ α/λ οϕ). 2. Algunos nombres de este tipo presentan un a. sg. en ω : λαγω/ϕ: a. sg. λαγω/ ν o λαγω/; Αθωϕ /Α ) θωϕ: a. sg. Αθων )/Α θων o Αθω; )/Α θω; Κω= ϕ: a. sg. Κ ω ν =o Κ ω .= Lo mismo Κ ε/ωϕ, ω ϕ, Τ ε/ωϕ, ω ϕ, Μ ι/ νω ϕ. (/Ε ωϕ hace generalmente a. sg. (/Ε ω . Estas formas son analógicas del tipo de los femeninos en οσ (cf. αι)δω/ δω /ϕ, § 27). 3. El g. sg. se basa en * νε ω .ο < ∗νηο .ο. El acento, que se esperaría circunflejo, responde a una generalización del agudo a toda la flexión. 4. Existen formas del n. pl. masc.-fem. en σ, analógicas de la flexión atemática (cf. η(ρω /ρω ϕ, § 33, nota 3): ( οι( οι () κ α/λ ω ϕ. 5. El adjetivo πλε/ω ϕ (homérico πλει= οϕ οϕ, jónico πλε/οϕ οϕ) presenta peculiaridades en la flexión: femenino: πλε/α; α; neutro pl.: πλε/α (aunque hay un compuesto neutro pl. ε)κπλεω /κ πλεω ); masculino n. pl: ε)µπλεοι /µ πλεοι . 6. En la κοινη/ estos temas fueron pasados al tipo νο µ / οϕ (§ 10); así, ναο/ ναο ϕ, /ϕ, λαο/ϕ, λ αγ ο/ϕ. 25
DECLINACION ATEMATICA (Tercera declinación) § 14. Generalidades La tercera declinación es la también llamada "atemática". Ello se debe a que, a diferencia de la primera y segunda, su unidad no está dada por un determinado tipo de tema sino sólo por el conjunto de las desinencias que se agregan a los diversos temas. En efecto, según se ha visto, tanto la primera como la segunda declinación están caracterizadas por un único tipo de tema, en α aquella, en ο ésta. La tercera declinación, en cambio, presenta gran variedad de temas, tanto consonánticos como vocálicos. Tal como la segunda, y a diferencia de la primera, en la tercera declinación no se ha especializado una distinción morfológica entre los géneros masc. y fem., los cuales comparten idénticas desinencias. En cambio, ambos géneros sí se oponen, como el conjunto de lo animado, al grupo inanimado de los neutros, tal como ocurre en la segunda declinación. En este aspecto se hace manifiesto el arcaísmo de los temas de la declinación atemática, que se mantuvieron en la distinción originaria animado-inanimado, incluso en buena parte en el caso de los adjetivos, sin llegar a la caracterización genérica de masc. y fem., a diferencia de lo ocurrido en la primera declinación (§ 1, obs. 2 y, también, § 9, obs. 1 y 3) y el sistema de adjetivos de la primera clase en su mayoría. Por lo demás, en los casos oblicuos del singular y del plural y en todo el dual desaparece toda distinción, incluso entre lo animado y lo inanimado o neutro.
26
§ 15. Desinencias El siguiente cuadro presenta el sistema de desinencias de la tercera declinación: n. caso masc.-fem. neutro + ϕ / u.v.a n. u.v.a s/d+ v. s/d+ / = n. n.+ s/d+ α / ν sg. a. s/d+ οϕ οϕ g. d. ι ι εϕ α n. v. εϕ α pl. a. αϕ / ϕ α ων ων g. d. σι ( ν ν ) σι ( ν ν ) du. n/v/a. ε ε οιν οιν g/d. +
u.v.a.: última vocal del tema alargada s/d: sin desinencia + =n.: igual al nominativo +
Observaciones 1. Masc.-fem.: El n. sg. se caracteriza de dos maneras. La una, con σ, se corresponde con la de los temas en ο (§ 9, obs.1) y con la de los masculinos de la primera declinación (§ 6, obs. 1). La otra, con alargamiento de la última vocal del tema, en cambio, constituye una peculiaridad de algunos temas de esta declinación. El v. sg. originariamente originariamente comportaba desinencia cero, es decir, era el tema puro. Ello se mantuvo en ciertos temas, pero en otros, en cambio, triunfó la tendencia a emplear el nominativo en función vocativa tal como ocurre en el plural de las tres declinaciones (cf. también § 9, obs. 2).
27
El a. sg. está caracterizado por una nasal, ν en griego, que corresponde a la m del latín (cf. consule-m, pede-m, etc.). Dicha nasal se conserva en griego cuando sigue a una µ / η.ν , § 3; η(µ ε/ρα.ν ρα.ν , § 4; vocal, tal como ocurre en la primera declinación (cf. γ ν ω µη.ν δο/χα.ν χα.ν , § 2, obs. 3; νε ανι α.ν α / .ν, § 6; ποιητη/.ν .ν , § 6) y en la segunda (cf. νο µο.ν µ / ο.ν , § 9, obs. 3). Del mismo modo en los temas vocálicos de la tercera declinación (cf. p. ej., π ο/λι.ν λ ι.ν , § 30). Sin embargo, cuando sigue a consonante, la nasal se vocaliza en α, que representa la otra desinencia de a. sg. que consigna el cuadro. Así, en temas δ.α, § 17. consonánticos, p. ej. λαµπα/δ.α En g. sg. y el abl. sg. compartían en indoeuropeo una forma en todos los temas -excepto en los temas en -ο (cf. § 9, obs. 4)- marcada por la desinencia *–s. En los diversos casos podía tomar la forma reducida *–s, o presentarse en grado vocálico, *-es u *–os. El d. sg. posee una desinencia ι que está vinculada con la ι suscrita propia de la primera / ∃ , § 2 y νο µ% µ / %, § 9, respectivamente). y segunda declinaciones (cf. por ej. γ ν ω µ El n.-v. pl. masc.-fem. masc.-fem. tenía en indoeuropeo una desinencia *-es, que se diferenciaba de la desinencia de g. sg. por carecer de alternancia vocálica, que se mantuvo en griego. El a. pl. reposa en una desinencia *ns que recibe dos tratamientos diferentes: 1) siguiendo a consonante, la nasal ν se vocaliza en α, y se tiene entonces una desinencia αϕ; así, por ej., αι)= γ .αϕ .αϕ, § 19. 2) Cuando sigue a vocal, en cambio, la nasal permanece ξθυ= ϕ< consonante y termina por desaparecer, y se tiene así una desinencia σ: ι)ξθυ= ξ θυνϕ (§ 31). Compárese con la primera declinación γ ν ω µαϕ µ / αϕ < ∗γ νωµ ανϕ, § 2, *ι)ξθυνϕ µ / ουϕ < ∗νοµονϕ, con alargamiento compensatorio de ο en obs. 5), y la segunda νο µουϕ ου, § 9, obs. 6. El g. pl., con desinencia constante en todos los temas, comporta la forma - ων, o −ω= ν cuando lleva acento, y deriva de la forma indoeuropea –am. ν ) ( ν ν efelcística), que es paralela a las correspondientes de El d. pl. posee desinencia σι ( ν primera y segunda declinaciones, respectivamente αισι y οισι , atestiguadas en su forma antigua en jónico, homérico, viejo ático. La desinencia se basa en una antigua forma de locativo. 2. neutro: El n./v./a. sg. que en los neutros constituye un único caso directo por oposición a los oblicuos, está caracterizado negativamente, es decir, por desinencia cero, y representa, normalmente, el tema puro. El n./v./a. pl. presenta desinencia α (para ella, § 9, obs 9). 28
§ 16. Sinopsis de los temas de la tercera declinación Según se ha dicho, la llamada tercera declinación aparece unificada unifica da tan sólo por el conjunto de sus desinencias, tales como aparecen en en el cuadro precedente. Comprende, sin embargo, una multiplicidad de temas, cuya variedad se detalla a continuación. A. Temas consonánticos:
1. en oclusiva: 1. en dental (§ 17) 2. en labial (§ 18) 3. en velar (§ 19) 2. en líquida: 1. en ν (§ 20 - 21) 2. en ρ (§ 22 - 23) 3. en λ (§ 24) 3. en grupo ντ (§ 25 - 26) 4. en sibilante σ (§ 27 – 28 - 29) B. Temas vocálicos:
1. en ι : 1. invariable (§ 30) 2. en ι / ει y/ey) (§ 30) ει ( y/ey 3. en οι (§ 30) 2. en υ: 1. invariable (§ 31) ευ (F/eF ) (§ 31) 2. 2. en υ / ευ 3. en diptongo: 1. en αυ (§ 32) 2. en ευ (§ 32) 3. en ου (§ 32) 4. en ω (§ 33)
29
A) Temas consonánticos 1. Temas en oclusiva § 17. 1. Temas en dental ( δ,τ,θ) Este grupo comprende tan sólo sustantivos de los tres géneros. Los neutros en su mayoría poseen un infijo µ ατ (para su valor semántico, obs. 4.a)
n.
n.
sg.
pl.
σωµ ατ.
> σω= µ α2
> λαµπ α/ϕ
.
> σω µ = α2
a.
. α > λ αµπα/δα δα
.
> σω= µ α2
g.
. οϕ > λαµπα/δοϕ δοϕ
. οϕ > σω µατοϕ µ / ατοϕ
d.
. ι
. ι
n.
. εϕ > λαµπ/αδεϕ αδεϕ
. α > σω µατα µ / ατα
v.
. εϕ > λαµπα/δεϕ δεϕ
. α > σω µατα µ / ατα
a.
. αϕ > λαµπα/δαϕ δαϕ
. α > σω µατα µ / ατα
g.
. ων > λαµπα/δων δ ων
. ων > σωµα/των τ ων
d.
. σι ( ν ν )> λαµπα/σι σι ( ν ν )1
. σι ( ν ν ) > σω/µασι µασι ( ν ν )1
. ε
. ε > σω/µατε µ ατε
> λαµπ α/δι δι
> λαµπ α/δε δε
. οιν > λαµπα/δοιν δ οιν
Dental + σ desaparece. Dental final desaparece.
30
> λ αµπα/ϕ1
.
g/d.
2
λ αµπαδ. ϕ
neutro
v.
du. n/v/a.
1
masc.-fem.
caso
> σω/µατι µ ατι
. οιν > σωµ α/τοιν τ οιν
Observaciones 1. En n. sg. la pérdida de la dental ante σ ocasiona alargamiento compensatorio de ο en ου en el tema π οδ ; así: n. που/ϕ (< *ποδ.ϕ), g. ποδο/ϕ (lat. pes, pedis). Ello obedece a δου/ϕ, ϕ, ο)δο/ δο/ ντ ν τ οϕ (§ 25 y en especial obs. 3). una analogía con el tipo ο)δου/ 2. Normalmente, el v. sg. fue remplazado por el n. en función vocativa (§ 15, obs. 1). Sin embargo, en los temas en ιδ, ιτ, ιθ, o sea, en aquellos cuyo n. es en ιϕ, el v. suele ser en ι , es decir, el tema puro con pérdida de dental final. Así, por ej.: ε)λπι/ λ πι/ϕ, ϕ, ε)λπι/ λ πι/δοϕ δοϕ η(: v. ε)λπι/ λ πι/(aunque también ε)λπι/ λ πι/ϕ) ξ α/ριϕ, ριϕ, ξα/ριτοϕ ριτοϕ η(: v. ξ α/ρι ρι παι= ϕ, ϕ, παιδο/ϕ ο(η(: v. παι= A la conservación de este tipo contribuyó la analogía con el tipo π ο/λ ιϕ (§ 30), v. π ο/λ ι . 3. 1. Los nombres con n. en ιϕ (temas en ιδ, ιτ, ιθ) o en υϕ (temas en υδ, υτ, υθ), si el acento no cae en la última sílaba , hacen el a. sg. en ν con pérdida de la dental temática; en consecuencia, terminación ιν y υν respectivamente; así, por ej.: ξ α/ριϕ, ριϕ, ξα/ριτοϕ ριτοϕ η(: a. ξ α/ριν ρι ν ε)ριϕ, /ριϕ, ε)ριδοϕ /ριδοϕ η(: a. ε)ριν /ρι ν λ πι/ϕ, ϕ, ε)λπι/ λ πι/δοϕ δοϕ η(: a. ε)λπι/ λ πι/δα δα) (contrariamente (contrariamente a ε)λπι/ κ ο/ρυϕ, ρυϕ, κο/ρυθοϕ ρυθοϕ ο(: a. κ ο/ρυν ρυν ϕ, ξλαµυ/δοϕ δοϕ ο(: a. ξλαµυ/δα δα) (contrariamente, ξλαµυ/ϕ, Este a. en ν fue creado en virtud de una analogía con los temas vocálicos en ι y en υ (respectivamente, tipo π ο/λ ιϕ, § 30 y tipo π η=ξ υϕ, § 31), en favor de la cual obró la posición del acento. ϕ, ϕ , κλειδο/ϕ η(: a. κλει= ν (pero también, tardíamente, 2. Sin embargo: κλει= κλει= δα δα.) 3. Presentan ambas formas alternativas: ο)ρνιϕ, /ρνιϕ, ο)ρνιθοϕ /ρ νιθοϕ ο(η(: a. ο)ρνιν /ρ νιν pero también ο)ρνιθα /ρ νιθα )Α / ρθεµιϕ, ρθεµιϕ, Αρτε/ Α ) ρτε/µιδοϕ µιδοϕ η(: a. Αρτεµιν )/Α ρτεµιν pero también Αρτε/ )Α ρτε/µιδα µ ιδα ε)ριϕ, /ριϕ, ε)ριδοϕ /ριδοϕ η(: a. ε)ριν /ρι ν pero también ε)ριδα /ριδα ξ α/ριϕ, ριϕ, ξα/ριτοϕ ριτοϕ η(: a. ξ α/ριν ρ ιν pero también ξ α/ριτα ρ ιτα 31
ο)πιϕ, /πιϕ, ο)πιδοϕ /πιδοϕ η(: a. ο)π / ιν pero también ο)πιδα /π ιδα θε/µιϕ, µιϕ, θε/µιστοϕ µ ιστοϕ η(: a. θε/µ µιι ν pero también θε/µιστα µ ιστα 4. En algunos nombres propios la ausencia de la dental fue extendida más allá
del a. sg.; así, por ej.: Θ ε/τιϕ, τιϕ, Θε/τιδοϕ τιδοϕ η(: a. Θ ε/τ ιν , g. Θ ε/τιδοϕ τ ιδοϕ y Θ ε/τιοϕ τ ιοϕ (raro), d. Θ ε/τιδι τ ιδι y Θ ε/τ ι Π α/ριϕ, ριϕ, Π α/ριδοϕ ριδοϕ ο(: a. Π α/ριν ρι ν , g. Π α/ριδοϕ ριδοϕ y Π α/ριοϕ ρ ιοϕ /ρνιϕ, ο)ρνιθοϕ /ρ νιθοϕ ο( η(sobre 5. ο)ρνιϕ,
ρν ι desarrolló un tema con vocal breve ο)ρν /ρ νιϕ, a. ο)ρνιν; /ρ νιν; pl.: n. ο)ρνειϕ /ρ νειϕ, formas analógicas al tipo π ο/λ ιϕ (§ 30). Así, sg.: n. ο)ρνιϕ /ρ νειϕ y ο)ρνιϕ /ρ νιϕ, g. ο)ρνεων. /ρ νεων. Hay un caso de a. ο)ρνιθα /ρ νιθα (Heródoto). En dórico el a. ο)ρνειϕ tema es ο)ρνιξ ρ νιξ : g. ο)ρνιξοϕ /ρ νιξοϕ, etc. δι πουϕ, /πουϕ, Οι)δι/ δι ποδοϕ /ποδοϕ ο( presenta algunas formas analógicas con los 6. Ο ι)δι/ δι/ποδοϕ π οδοϕ y también temas contractos de segunda declinación (§ 12); así: g.: Ο ι)δι/ Ο ι)δι/ δι/που; που; a.: Ο ι)δι/ δι/ποδα π οδα y también Ο ι)δι/ δι /πουν. π ουν. 7. Θ ε/µ ιϕ, palabra que presenta varios temas alternativos (sg. g. Θ ε/µιστοϕ, µ ιστοϕ, Θε/µιδοϕ, µιδοϕ, Θε/µιτοϕ µ ιτοϕ), se hace indeclinable en prosa ática en la µιϕ ε)στι/ σ τι/; así, con infinitivo θε/µιϕ µιϕ ει) ναι = por θε/µιστα µ ιστα ει) ναι = . expresión θε/µιϕ 4.a. Los neutros en µ ατ constituyen una amplia categoría en la declinación griega. Fonéticamente están constituidos sobre la base de un sufijo mn que en griego aparece siempre vocalizado en α y en grado cero, o sea, µ α. Este sufijo µ α recibió un alargamiento alargamiento en τ para constituir el sufijo µ ατ en los casos oblicuos del sg. y todo el pl. Semánticamente, el sufijo µ ατ indica resultado o cosificación, y, en tal sentido, se opone al sufijo σι de los femeninos que indica acción, actividad (§ 30, obs. 3). Así, por ej.: νο/ ν ο/ηµα, ηµα, νοη/µατοϕ µ ατοϕ το∴"el objeto inteligido", frente a νο ησιϕ, η / σιϕ, νοη/σεωϕ σεωϕ η( ν οε ω / , "inteligir"); "el acto de inteligir", "la intelección" (ambos de νοε φ υ= µα, µα, φυ/µατοϕ µ ατοϕ το∴"brote", "tumor" (=lo brotado), frente a φ υ/σιϕ, σιϕ, φ υ/σεωϕ σεωϕ η( "naturaleza" (=el estar brotando) (ambos de φ υ/ω "brotar", "nacer"). b. Algunos neutros cuyo tema era de difícil flexión, o al menos de flexión poco usual, σω µα, µ = α, σω.µατοϕ, por medio de la mutación en τ del tema, en fueron pasados al tipo σω= los casos oblicuos del sg. y de todo el pl., asociada frecuentemente a una vocal presufijal α debida a la frecuencia del g. sg en ατοϕ. γ α/λα, λ α, γα/λακτοϕ λ ακτοϕ το∴(cf. latín lac, lactis, presenta también un g. γ α/λατοϕ λ ατοϕ y terminó por ser indeclinable;
32
η(παρ, = παρ, η(πατοϕ /π ατοϕ το∴(§ 22, obs. 4) υ(δωρ, /δωρ, υ(δατοϕ /δατοϕ το∴ (§ 22, obs. 4) κ α/ρα, ρα, κρα/τοϕ τ οϕ το∴(§ 22, obs. 5) φ ω ϕ, ϕ / , φωτο/ϕ το∴ (§ 28, obs. 2) τ ε/ραϕ, ραϕ, τε/ρατοϕ ρατοϕ το∴ (§ 28, obs. 3) κ ε/ραϕ, ραϕ, κε/ρατοϕ ρατοϕ το∴ (§ 28, obs. 3) π ε/ραϕ, ραϕ, πε/ρατοϕ ρατοϕ το∴(§ 28, obs. 3) α(λαϕ, /λαϕ, α(λατοϕ /λ ατοϕ το∴ (§ 28, obs. 3) γ ο/ νυ, ν υ, γ ο/ νατο ν ατο ϕ τ ο∴ (§ 31, obs. 4) δο/ρυ, ρυ, δο/ρατοϕ ρατοϕ
(§ 31, obs. 4) το∴
Fατ τ , vocalizado en ου)ατ = ϕ, ω)τ ο/ϕ το∴ α ατ , que explica las c. ου)ϕ, posee un tema original ο)F
= αϕ, g. ου)ατοϕ /α τοϕ, etc.. En ático, el tema fue reducido a ο)ατ ατ por formas homéricas: n. ου)αϕ caída de F intervocálica intervocálica y a ω )τ por contracción. El n. ου)=ϕ se explica por reducción del Fτ y mutación de τ final en σ. Sobre el mismo tema, d. pl. tema a ου)τ < ∗ο)F Fτ σι . ου)σι/ σ ι/ < ∗ο) ∗ο)F /ρωϕ, ε)ρωτοϕ, /ρ ωτοϕ, cf. § 27, obs. 6. 5. Para los masc.-fem. con n. en ω ϕ tipo ε)ρωϕ,
33
§ 18. 2. Temas en labial (β, π, φ ) A este grupo pertenecen solamente sustantivos masculinos y femeninos. n.
n.
sg.
pl.
du.
Labial + σ = ψ .
34
φ λεβ. ϕ
> φ λε/ψ ψ 1
v.
.
> φ λε/ψ
a.
. α
> φ λε/βα βα
g.
. οϕ > φ λ εβο/ϕ
d.
. ι
n.
. εϕ > φ λε βεϕ β / εϕ
v.
. εϕ > φ λε βεϕ β / εϕ
a.
. αϕ > φ λ ε/βαϕ βαϕ
g.
. ων
d.
. σι ( ν ν ) > φλεψι/( ν ν )1
n/v/a. g/d.
1
masc.-fem.
caso
> φ λεβι/
> φ λεβω= ν
. ε
> φ λε/βε βε
. οιν
> φ λεβοι= ν
§ 19. 3. Temas en velar (γ, κ, ξ ) A este grupo pertenecen solamente sustantivos masculinos y femeninos.
n.
sg.
pl.
du.
masc.-fem.
caso
> αι)χ /1
n.
αι)γ . ϕ
v.
.
> αι)χ /
a.
. α
> αι)= γα
g.
. οϕ > αι)γ ο/ϕ
d.
. ι
n.
. εϕ > αι)= γ εϕ
v.
. εϕ > αι)= γ εϕ
a.
. αϕ > αι)= γ αϕ
g.
. ων
d.
. σι ( ν ν ) > αι)χι/ χι/( ν ν )1
n/v/a. g/d.
> αι)γ ι/
> αι)γ ω ν =
. ε
> αι)= γε
. οιν
> αι)γοι= γ οι= ν
1
velar + σ = χ.
Observaciones 1. Hay temas en dental τ precedida de velar κ cuyo n. es idéntico al de los temas en ναχ ν / αχ ο(, g. α) νακ / τ οϕ velar, pero que no deben confundirse con ellos. Así, por ej. α) νακ τ ϕ > ∗ α) νακ ϕ > α) ναχ / . (Hay un v. α) να / sólo para donde el n. responde a *α) referirse a dioses, en la poesía). 35
νυ= χ η(g. νυκ ν υκττ ο/ϕ (cf. latín nox, noctis).
El tema está claro en el g. Idéntica confusión puede darse en el d. pl. por las ναχι ν / αχι, que responde a *ανακτσι > ∗α) νακ σι > α) ναχι ν / αχι. mismas causas; así, α) π / ηχ, α)λ ω πεκοϕ π / εκοϕ η(tiene alargamiento de la vocal temática en el n. que sin 2. α)λ ω πηχ, embargo, es sigmático. χ , τριξο/ϕ η(presenta un doble tema aparente. Su flexión es la que sigue: 3. θρι/χ, χ, θρι/χ, χ, τρι/ξα, ξ α, τριξο/ϕ, ϕ , τριξι/ sg.: θρι/χ, ξ εϕ, τρι/ξεϕ, ξ εϕ, τρι/ξαϕ, ξ αϕ, τριξω= ν, θριχι / pl.: τρι/ξεϕ, ξ ε, τρι/ξε, ξ ε, τρι/ξε, ξ ε, τριξοι= ν, τ ριξ ρι ξ οι ν= du.: τρι/ξε, El "doble tema" obedece a que el griego evita dos aspiraciones en una misma palabra por disimilación. Allí donde permanece la ξ final del tema, la θ inicial disimila en τ . 4. γυνη/, γυναικο/ϕ η(presenta un doble tema γ υν / γυναικ . La flexión ática es la siguiente: ν / αι, γ υναι= κα, κ α, γυναικο/ϕ, ϕ , γυναικι/ sg.: γυνη/, γ υ ναι, κ εϕ, εϕ, γ υναι= υναι= κ εϕ, εϕ, γ υναι= υναι= κ αϕ, αϕ, γυναικω ν, ν=, γ υναιχι/ υναι χι/ pl.: γυναι= κε, κ ε, γυναι= κε, κ ε, γυναι= κε, κ ε, γυναικοι= ν, ν , γ υναικ υναι κ οι ν= du: γυναι= El tema γυναικ generalizado a partir del a. sg. parece haberse tomado de un ναι afectando alargamiento en velar κ . Otras formas: a. sg. γυνη/ ν , n. antiguo v. sg. γ υ/ pl. γυναι/, a. pl. γυνα/ϕ (todas rehechas sobre el tema γ υν). El griego moderno creó un κ α. n. γυναι= στιχ, µα/στιγοϕ σ τιγοϕ η( presenta en Homero a. sg. µ α/στιν σ τιν y d. sg. µαστι/, 5. µα/στιχ, formados sobre un tema abreviado. 6. Πνυ/χ, χ , Π νυκο/ϕ η(presenta formas con metátesis: g. Πυκνο/ϕ, a. Π υ/κ ν α y d. Πυκνι/.
36
2. Temas en líquida 1. Temas en ν § 20. a) Sustantivos masculinos y femeninos n.
n.
sg
pl.
nominativo asigmático
c.
ποιµεν . > ποιµη/ ν
nominativo sigmático δελ φ ιν .ϕ > δελ δε λ φ ι/ϕ1
η(γεµον. γ εµον. > η(γεµω/ γ εµω/ ν
> δελ φ ι/ϕ1
v.
.
a.
. α > ποιµε/ να
. α > η(γεµο/ γ εµο/ να ν α
. α > δελ φ ι= να
g.
. οϕ > ποιµε/ νο ϕ
. οϕ > η(γεµο/ γ εµο/ νο ϕ
. οϕ > δελ δε λ φ ι= νοϕ ν οϕ
d.
. ι
. ι
. ι > δελ φ ι= νι
n.
. εϕ > ποιµε/ νε ϕ
. εϕ > η(γεµο/ γ εµο/ νε ϕ
. εϕ > δελ δε λ φ ι= νεϕ ν εϕ
v.
. ε ϕ€> ? ποιµε/ νεϕ ν εϕ
. εϕ > η(γεµο/ γ εµο/ νε ϕ
. εϕ > δελ δε λ φ ι= νεϕ ν εϕ
a.
. αϕ> ποιµε/ ναϕ
. αϕ > η(γεµο/ γ εµο/ ναϕ
. αϕ > δελ φ ι= ναϕ
g.
. ων> ποιµε/ νω ν
. ω ν > η(γεµο/ γ εµο/ νω ν
. ω ν> δελ δε λ φ ι/ νω ν ω ν
d.
.σι( ν ν )> ποιµε/σι σι ( ν ν
. σι ( ν> ν> η(γεµο/ γ εµο/σι /σι ( ν ν )
. σι ( ν> ν > δελ δε λ φ ι= σι σι ( ν ν )
. ε > ποιµε/ νε
. ε
. ε
du n/v/a g/d.
> ποιµ η/ ν
> ποιµε/ νι
. οιν > ποιµε/ νο ιν
.
> η(γεµω/ γ εµω/ ν
.
> η(γεµο/ γ εµο/ νι
1
> η(γεµο/ γ εµο/ νε
. οι ν > η(γεµο/ γ εµο/ νο ιν
1
> δελ δε λ φ ι= νε ν ε
. οι ν > δελ δε λ φ ι/ νοι ν οι ν
1
Nasal ν + σ, desaparece.
Observaciones 1. El n. asigmático comporta alargamiento de la última vocal del tema. Ello es, ni más ni menos, la característica propia de dichos nominativos, en virtud de la cual se diferencian de los demás casos. Tal procedimiento se remonta al i.e., donde la alternancia vocálica jugaba un papel importante en la flexión. Sin embargo, cuando el tema posee ya generalizado el vocalismo largo, el n. no se distingue del tema puro. Así, 37
µη ν ο/ϕ ο(, o bien α)γ ω ν, / α)γ ω νοϕ ν = οϕ ο(. En estos casos, como lo muestra por ej., µ η/ ν, µην el g., el tema posee ya vocal larga. Hay que agregar, por otro lado, que hay temas que poseen paralelamente un n. ην ο/ϕ ο(, pero también µει/ϕ, ϕ, µηνο/ϕ en asigmático y otro sigmático. Por ej.: µ η/ ν, µ ηνο/ jónico jónico (dórico (dórico µ η/ϕ), aunque inusitado en ático. 2. En todos los casos se trata de nominativos en función vocativa (cf. § 15, obs. 1). Sin embargo, hay temas que conservan el v. originario que comportaba desinencia cero y µ ων, δαι/µονοϕ µ ονοϕ ο(η(: v. equivalía, pues, al tema puro. Por ej.: δαι/µων, δαι= µον; µ ον; τα/λαϕ, λαϕ, τα/λανοϕ λ ανοϕ (adj. masc.): v. τ α/λαν. λ αν. 3. El modelo δελφι/ϕ δελφι/ νο ϕ ο(posee vocal larga en el tema y, por ello, la caída de ν ante σ no produce otras alteraciones fonéticas. En cambio, en temas cuya vocal final es breve la caída de ν provoca alargamiento compensatorio; así, por ej: κτει/ϕ, ϕ , κτενο/ϕ ο( donde el n. κτει/ϕ responde a *κτενϕ > ∗κτεϕ > κτει/ϕ. = ϕ ( , ε( νο/ ν ο/ϕ; µ ε/λαϕ, λαϕ, µε/λανοϕ λ ανοϕ o τ α/λαϕ, λαϕ, τα/λανοϕ λ ανοϕ, etc. También en adjs. como ει ϕ, ρ ν ο(η(no aparece atestiguado en n. sg. El resto de la flexión es casi la 4. El tema α)ρν esperable: /ρνα, α)ρνο/ ρ νο/ϕ, ϕ, α)ρνι/ ρ νι/ sg.: α)ρνα, /ρνεϕ, α)ρνεϕ, /ρνεϕ, α)ρναϕ, /ρναϕ, α)ρνω= ρ νω= ν, α)ρνα/ ρνα/σι σι (con vocalización de ν en να ν α pl.: α)ρνεϕ, σι de πατη/ρ, ρ, πατρο/ϕ (§ 23). Como n. sg. se emplea α)µνο/ µ νο/ϕ eufónica, cf. πατρα/σι µ / ο ϕ, §10). tema de segunda declinación (cf. νο µο ω ν ο(η(, v. κ υ/ον ον , presenta el resto de la flexión sobre un tema κ υν (latín canis, 5. κ υ/ων canis): sg.: a. κ υ/ να , g. κυνο/ϕ, d. κυνι/; pl.: n. κ υ/ νεϕ ν εϕ, v. κ υ/ νε ϕ, a. κ υ/ ναϕ, g. κυνω= ν , d. κυσι/( ν ν )
38
§ 21. b) Adjetivos n. caso n.
sg.
pl.
masc.-fem. ευ)δαιµον. δαιµον.
v.
.
a.
> ευ)δαι/ δαι/µων µ ων
ευ)δαιµον δαιµον .
> ευ)δαι/ δαι/µον µ ον
.
> ευ)δαι/ δαι/µον µ ον
. α > ευ)δαι/ δαι/µον µον α
.
> ευ)δαι/ δαι/µον µ ον
g.
. οϕ > ευ)δαι/ δαι/µο µο νοϕ νο ϕ
. οϕ > ευ)δαι/ δαι/µονοϕ µονοϕ
d.
. ι
. ι
n.
. εϕ > ευ)δαι/ δαι/µο µο νε ϕ
. α > ευ)δαι/ δαι/µονα µ ονα
v.
. εϕ > ευ)δαι/ δαι/µο µο νε ϕ
. α > ευ)δαι/ δαι/µονα µ ονα
a.
. αϕ > ευ)δαι/ δαι/µο µο ναϕ
. α > ευ)δαι/ δαι/µονα µ ονα
g.
. ων > ευ)δαιµο/ δαιµο/ νω ν
. ω ν > ευ)δαιµο/ δ αιµο/ νω ν
d.
ν )> ευ)δαι/ δαι/µοσι µ οσι( ν ν )1 . σι ( ν
ν )> ευ)δαι/ δαι/µοσι µ οσι( ν ν )1 . σι ( ν
. ε
. ε
du. n/v/a g/d.
> ευ)δαι/ δαι/µον µ ον
neutros
> ευ)δαι/ δαι/µονι µ ονι
> ευ)δαι/ δαι/µονε µ ονε
. οιν
> ευ)δαιµο/ δαιµο/ νο ιν
. οιν οι ν
> ευ)δαι/ δαι/µονι µ ονι
> ευ)δαι/ δαι/µονε µ ονε > ευ)δαιµο/ δ αιµο/ νο ιν
1
Nasal ν + σ, desaparece.
Observaciones 1. Hay también adjetivos con n. sigmático en masc.-fem.; algunos de ellos, palabras muy importantes; importantes; por ej.: ει = ϕ ( (m), ε( ν / (n); g. ε( νο ϕ / (y compuestos ου)δει/ δ ει/ϕ, ϕ, µηδει/ϕ). τιϕ (m-f), τ ι (n); g. τινο/ϕ. τ ι/ϕ (m-f), τ ι/(n); g. τ ι/ νο ϕ. 2. Este grupo de adjetivos incluye la importante clase de los comparativos con infijo ιο ν del tipo η(δι/ δι/ων, ω ν, η(διον /δ ιον .
39
2. Temas en ρ § 22. Sustantivos masculinos, femeninos y neutros n.
n.
sg
pl.
du
masc. - fem.
caso
αι)θερ. θερ. > αι)θη/ θη/ρ
neutro
ρ(ητορ. η τορ.
v.
. > αι)θε/ θε/ρ
.
a.
. α > αι)θε/ θε/ρα ρα
g.
> ρ(η/ η/τω τω ρ
> θε/ ναρ
.
> θε/ ναρ
. α > ρ(η/ η/το το ρα
.
> θε/ ναρ
. οϕ > αι)θε/ θε/ροϕ ρο ϕ
. οϕ > ρ(η/ η/τ ορο ϕ
. οϕ > θε/ ναροϕ ναρ οϕ
d.
. ι
. ι
. ι
n.
. εϕ > αι)θε/ θε/ρεϕ ρε ϕ
. εϕ > ρ(η/ η/τορεϕ τορεϕ
−−
v.
. εϕ > αι)θε/ θε/ρεϕ ρε ϕ
. εϕ > ρ(η/ η/τορεϕ τορεϕ
−−
a.
. αϕ > αι)θε/ θε/ραϕ ραϕ
. αϕ > ρ(η/ η/τοραϕ τοραϕ
−−
g.
. ων > αι)θε/ θε/ρων ρ ων
d.
. σι ( ν ν )>αι)θε/ θε/ρσι ρσι ( ν ν )
n/v/a. g/d.
> αι)θε/ θε/ρι ρι
. ε
> αι)θε/ θε/ρε ρε
. οιν > αι)θε/ θε/ροιν ρ οιν
> ρ(η= η= τορ τ ορ
θεναρ.
> ρ(η/ η/τορι τ ορι
> θε/ ναρι ναρ ι
. ων > ρ(ητο/ η το/ρων ρων
−−
. σι ( ν ν )> ρ(η/ η/τορσι τ ορσι( ν ν )
−−
. ε
> ρ(η/ η/τορε τ ορε
. οιν > ρ(ητο/ η το/ροιν ροιν
−− −−
Estos temas forman el n. masc.-fem. por el alargamiento de la última vocal del tema. El v. es el tema puro. Hay temas que, por poseer la última vocal larga, no diferencian el n. del tema, por ej. θη/ρ, ρ, θηρο/ϕ ο(. Hay, sin embargo, algún n. sigmático, por ej. µ α/ρτυϕ, ρτυϕ, µα/ρτυροϕ ρ τυροϕ ο( η((ver obs.1). Los neutros en αρ y en ω ρ , que forman una importante categoría de palabras, no tienen de ordinario más que singular (ver obs. 4).
40
Observaciones ρτυϕ < *µαρτυρϕ, g. µα/ρτυροϕ ρ τυροϕ presenta: a. sg µ α/ρτυρα ρ τυρα pero también 1. µ α/ρτυϕ µ α/ρτυν ρτυν , por analogía con el tipo π η= ξ υϕ (§ 31); d. pl. µ α/ρτυρσι ρτυρσι , pero también µ α/ρτυσι ρτυσι, por idéntico motivo. ρ , ξειρο/ϕ η(presenta un doble tema ξ ερ / ξειρ. En ático se generalizó, salvo 2. ξει/ρ, en d. pl., el tema ξειρ, pero hay formas alternativas con tema ξ ερ : ρ , ξει/ρ, ρ , ξει= ρα, ρ α, ξειρο/ϕ (ξερο/ϕ), ξειρι/ sg.: ξει/ρ, ρε ϕ (ξ ε/ρεϕ ρε ϕ), ξει= ρεϕ ρε ϕ (ξ ε/ρεϕ ρε ϕ), ξει= ραϕ ραϕ (ξ ε/ραϕ ραϕ), ξειρω= ν (ξερω= ν ), ξερσι/ pl.: ξει=ρεϕ ρ ε, ξει= ρε, ρ ε, ξει= ρε, ρ ε, ξειροι= ν (ξεροι= ν ), ξειροι= ν (ξεροι= ν ) du.: ξει=ρε, 3. Pertenecen a estos temas los sustantivos de agente con sufijo τ ηρ y τ ορ (cf. latín auctor ). ρ, δοτη= ροϕ ροϕ ο( y δω/ δω /τωρ, τ ωρ, δω/τοροϕ τ οροϕ ο(. (Nótese la ). Así, por ej., δοτη/ρ, ρ , σωτη= ροϕ ροϕ ο(presenta v. σω τ=ερ .) diferencia en el vocalismo; sin embargo, σωτη/ρ, Ambos sufijos se agregan a temas de noción verbal (en el ej. que sigue δο de δι/δωµι δ ωµι , cf. latín do), pero mientras el sufijo τ ηρ parece indicar el autor material del acto; τ ορ , en cambio, aquel a instancias de quien se realiza: δοτη/ρ, ρ, δοτη= ροϕ ροϕ ο("el que de hecho da" δω/ δω /τωρ, τ ωρ, δω/τοροϕ τ οροϕ ο("el que ordena o autoriza a dar" La diferente posición del acento parece corroborar esta distinción. 4. La mayoría de los neutros en αρ y ω ρ se asimilaron, por medio de un sufijo ατ σω µ = α, σω/ σω µατοϕ µ / ατοϕ (§ 17); así, por (*nt), que varió el tema en los casos oblicuos, al tipo σω= = παρ, η(πατοϕ; /πατοϕ; υ(δωρ, = δωρ, υ(δατοϕ /δ ατοϕ; etc. (§ 17, obs. 4b). La flexión original con ej., η(παρ, tema en ρ invariable se conservó en algunos temas, aunque en forma secundaria: θε/ ναρ, ν αρ, θε/ ναροϕ; ναρ οϕ; ε)αρ, /αρ, ε)αροϕ /αροϕ (contracto η)= ροϕ ρο ϕ); κ υ/αρ, αρ, κυ/αροϕ αροϕ. La mutación en ατ del tema es un procedimiento que se observa ya en palabras arcaicas: η)µαρ, = µαρ, η)µατοϕ; /µατοϕ; ου)θαρ, = θαρ, ου)θατοϕ; /θατοϕ; φρε/αρ, α ρ, φρε/ατοϕ α τοϕ. / ν / ατο ϕ; el g. ο) νε ι/ρατοϕ ρ ατοϕ y el a. pl. ο) νε ι/ρατα ρατα se El tema ο) ναρ no da g. *ο) νατο / ιροϕ, ιρ οϕ, ο) νε ι/ρου ρου ο(de segunda declinación. formaron sobre el masculino ο) νε ρα resulta de una vocalización de κ α/ρ también atestiguado. Posee un g. 5. κ α/ρα κρα/ατοϕ α τοϕ y otro, contracto, κρατο/ϕ. Formas varias: ático: n./v./a. sg. κ α/ρα ρα y d. sg. κ α/ρα ρα solamente. Homero: n. κ α/ρη ρη , a. (τ ο∴ ν ) κρα= τα, τα, κα/ρη, ρη, κα/ρ ; g. κ α/ρητοϕ, ρητοϕ, καρη/ατοϕ, ατοϕ, κρα/ατοϕ, ατοϕ, κρατο/ϕ; d. κ α/ρητι, ρ ητι, καρη/ατι, α τι, κρα/ατι, α τι, κρατι/; n./v./a. pl. κ α/ρα, ρα, καρη/ατα, ατα, κρα/ατα ατα ; g. 41
κρα/τ ω ν ; d. κρασι/. Hay un a. κ α/ρα ρα y otro (του∴ ϕ) κρα= τ αϕ; también n./v./a. pl. κ α/ρηνα ρ ηνα; g. pl. καρη/ νω ν ω ν . Sófocles: (τ ο∴ ) κρα=τ α. ρ, πυρο/ϕ το∴presenta 6. π υ=
ϕ (cf. los un n./v./a. pl. (τ α∴ ) πυρα/ y un d. pl. πυροι= neutros de segunda declinación, § 11).
§ 23. Sustantivos masculinos y femeninos en ηρ sincopados Pertenece a este grupo un reducido número de palabras; no obstante, de empleo muy frecuente. Estas llamadas síncopas representan en verdad grados de apofonía, que en algunos casos se remontan al i.e., donde eran funcionales. n.
caso n.
sg.
pl.
πατερ .
> πατη/ρ
tema: α) νερ ν ερ− − α) νε ρ.
> α) νη/ νη ρ /
v.
.
a.
. α > πατε/ρα ρα
. α > α) νδρα νδ / ρα
g.
. οϕ > πατρο/ϕ
. ο ϕ > α) νδρ ο/ϕ
d.
. ι
. ι
n.
. εϕ > πατε/ρε ρε ϕ
. εϕ > α) νδρ / εϕ
v.
. εϕ > πατε/ρε ρε ϕ
. εϕ > α) νδρ / εϕ
a.
. αϕ > πατε/ραϕ ραϕ
. αϕ > α) νδρ / αϕ
> πα/τε τε ρ
> π ατ ρ ι /
.
> α) νε / ρ
> α νδρ ) ι/
g.
. ων > πατε/ρων ρ ων
. ων > α) νδρω νδ ρω ν =
d.
ν )> πατρα/σι σι ( ν ν ) . σι ( ν
ν )> α) νδρα/ νδ ρα/σι σι ( ν ν ) . σι ( ν
du. n/v/a. g/d.
42
tema: πατερ−
. ε
> πατε/ρε ρε
. οιν > πατε/ροιν ρ οιν
. ε
> α) νδρε νδ / ρε
. οιν > α) νδρο νδ ροι= ι= ν
Siguen el modelo: µ η/τηρ, τ ηρ, µητρο/ϕ η( θυγγ α/τηρ, θυ τ ηρ, θυγ θυγ ατρο/ϕ η( γαστη/ρ, ρ , γ αστρο/ϕ η( δηµη/τηρ, τ ηρ, ∆ ηµη/τροϕ τροϕ η( α)στη/ σ τη/ρ, ρ, α)στη= σ τη= ροϕ ροϕ ο( tiene flexión sin síncopa, salvo en d. pl.: α)στρα/ σ τρα/σι σι .
Observaciones 1. Las formas presentadas corresponden a la flexión ática habitual; sin embargo, puede ν -, ya una darse ya una extensión de la síncopa a otros casos -así, por ej., g. pl. πατρω= ρο ϕ-. De este modo, en ático se generalizó la ausencia de la misma -por ej., g. sg. πατε/ροϕ νη/ ν η/ρ, ρ, α) νδρο ν δρο ϕ / a partir del a. sg. α) νδρα ν / δρα (de α) νε ρα ρ / α también atestiguado) síncopa en α) con epéntesis de una δ eufónica en el tema. Esta síncopa, en cambio, es menos usual en νε ρα ρ / α, g. α) νε ρο/ ρο ϕ / , etc.). Homero (así: a. α) 2. El d. pl. en ασι responde a la síncopa de ε y paralela vocalización de ρ en ρα ante desinencia consonántica, que resulta eufónica.
43
3. Temas en λ § 24. El griego posee este único tema en λ que, como masculino, significa "sal" (cf. latín sal, salis), y, como femenino, "mar". En ático la palabra tiende a emplearse sólo en plural.
n.
caso n.
sg.
pl.
du.
masc.-fem. α(λ . ϕ > α(λ /ϕ
v.
.
a.
. α > α(λ /α
g.
. οϕ > α(λ ο/ϕ
d.
. ι
n.
. εϕ > α(λεϕ /λεϕ
v.
. εϕ > α(λεϕ /λεϕ
a.
. αϕ > α(λαϕ /λαϕ
g.
. ων > α(λ ω ν =
d.
ν )> α(λσι/ λ σι/( ν ν ) . σι ( ν
> α(λ /ϕ
> α(λ ι/
n/v/a.
. ε
g/d.
. οιν > α(λοι= λ οι= ν
> α(λ /ε
Observaciones ϕ) α(λ / αϕ se extrajo en la κοινη/un n. neutro de tema en σ, α(λ / αϕ, 1. Del a. pl. (του∴ /λ ατοϕ), y asimilado que fue variado en ατ en los casos oblicuos del sg. y en el pl. (g. α(λατοϕ σω µα, µ = α, σω/µατοϕ µ ατοϕ (§ 17, obs. 4b). de ese modo a la flexión de los neutros del tipo σω=
44
3. Temas en grupo ντ ν τ § 25. a) Sustantivos masculinos n.
sg.
pl.
caso
nominativo asigmático
nominativo sigmático 1
> ο)δου/ δου/ϕ2
n.
γ εροντ. εροντ.
v.
.
a.
. α > γ ε/ροντ ροντ α
. α > ο)δο/ δο/ ντ α
g.
. οϕ > γ ε/ρον ρον τ οϕ
. οϕ > ο)δο/ δο/ ντ α
d.
. ι
. ι
n.
. εϕ > γ ε/ρον ρον τ εϕ
. εϕ > ο)δο/ δο/ ντ εϕ
v.
. εϕ > γ ε/ρον ρον τε ϕ
. εϕ > ο)δο/ δο/ ντ εϕ
a.
. αϕ αϕ > γ ε/ρον ρον τ αϕ
. αϕ > ο)δο/ δο/ ντ αϕ
g.
. ων > γερο/ ντ ω ν
d.
.σι( ν ν )> γε/ρουσι ρουσι ( ν ν )2
du. n/v/a. g/d.
. ε . οιν
> γ ε/ρω ρω ν > γ ε/ρω ρω ν 1
> γ ε/ροντ ρ οντ ι
> γ ε/ροντε ρ οντε > γ ερο/ ντ οιν οι ν
ο)δοντ δ οντ . .
> ο)δου/ δου/ϕ
> ο)δο/ δο/ ντ ι
. ω ν > ο)δο/ δο/ ντ ω ν . σι ( ν ν )> ο)δου= δου= σι σι ( ν ν )2 . ε
> ο)δο/ δο/ ντ ε
. οιν οι ν > ο)δο/ δο/ ντ οιν οι ν
1
Dental final desaparece. Dental + σ desaparece; nasal ν + σ desaparece y hay alargamiento compensatorio. 2
Observaciones 1. Este n. asigmático para los temas en *nt ( ντ ) es una innovación del griego frente a las demás lenguas indoeuropeas (cfr. por ej., con el latín amans, amantis). Tal vez fue producto de una analogía con los temas en ν (cf. η(γεµω/ γ εµω/ ν, η(γεµο/ γ εµο/ νοϕ ν οϕ; § 20). 2. En los temas con n. asigmático el v. representa el tema puro; sin embargo, en los participios con n. asigmático, se usa el n. en función vocativa (§ 15, obs. 1), y se evita ω ν, λυ/οντοϕ ο ντοϕ (m.): v. sg. λ υ/ω ν ; pero así la confusión con el neutro. Por ej.: λ υ/ων, λ υ= ον, ο ν, λυ/οντοϕ ο ντοϕ (n): v. sg. λ υ= ον ον . 3. La caída del grupo ντ ante σ provoca habitualmente habitualmente alargamiento compensatorio de la última vocal del tema en el n. sg, cuando es sigmático y el d. pl. Así, por ej.: 45
λυθει/ϕ, ϕ, λυθε/ ντ ν τ οϕ; διδου= διδ ου= ϕ, ϕ, διδο/ ντ οϕ; λ υ/σαϕ, σαϕ, λυ/σαντ σ αντ οϕ; οϕ; γ ι/γ αϕ, αϕ, γ ι/γαντο γ αντο ϕ; ι(µ α/ϕ, ϕ, ι(µ α/ ντ ν τ οϕ; etc. σι, σι, διδου= σι, σι, λυσα= σι, σ ι, γιγα= σι, σι, ι(µα= µα= σι, σι , respectivamente. En el d. pl.; λυθει= 4. En el modelo con n. sigmático se tiene n. en función vocativa (§ 15, obs. 1), pero hay temas que tienen el antiguo v. con desinencia cero y vocalismo breve, equivalente al ντ οϕ ο(, v. γ ι/γ αν . tema puro; así, por ej, γιγα/ϕ, γιγ α/
§ 26. b) Adjetivos maculinos y neutros Este grupo reviste especial importancia. Además de adjetivos de empleo muy frecuente como π α= ϕ, ϕ, πα= ν y ξαρι/ειϕ, ειϕ, ξαρι/εν εν , abarca la mayoría de los participios masculinos y neutros de forma activa. n. caso n.
sg.
pl.
α)κ οντ.
> ακ /) ω ν 1
neutro α)κ οντ.
> ακ = ) ον 1
v.
.
> α)κ / ω ν1
.
> α)κ = ον 1
a.
. α > α)κ / οντ α
.
> α)κ / ον 1
g.
. οϕ > α)κ / οντ οϕ
. οϕ > α)κοντοϕ /κ οντοϕ
d.
. ι
. ι
n.
. εϕ > α)κ / οντ εϕ
. α > α)κοντα /κ οντα
v.
. εϕ > α)κ / οντ εϕ
. α > α)κοντα /κ οντα
a.
. αϕ > α)κ / οντ ον τ αϕ
. α > α)κοντα /κ οντα
> α)κον /κ ον τι
> α)κοντι /κ οντι
g.
. ων > α)κ ο/ ντ ω ν
. ω ν > α)κ ο/ ντ ω ν
d.
. σι ( ν ν )> α)κουσι /κ ουσι ( ν ν )2
. σι ( ν ν )> α)κουσι /κ ουσι ( ν ν )2
du. n/v/a g/d. 1
masculino
. ε
> α)κ / οντε
. οιν > α)κ ο/ ντ οιν οι ν
. ε
> ακοντε /κ ) οντε
. οιν οι ν > α)κ ο/ ντ οιν οι ν
Dental final desaparece. Dental + σ desaparece; nasal ν + σ desaparece y hay alargamiento compensatorio. 2
46
Observaciones 1. Los masculinos correspondientes pueden ser tanto sigmáticos como asigmáticos; en el caso del modelo, α)κ= ον (neutro) corresponde α)κ/ ω ν (masc.). Pero nótese: ξαρι/εν εν (n.); ξαρι/ει ει ϕ (m.) π α= ν (n.); π α= ϕ (m.) λυθε/ ν (n); λυθει/ϕ (m.) ει ϕ (m.), ξαρι/εν εν (n.) no produce alargamiento compensatorio en el d. pl.; así 2. ξαρι/ει εσ ι frente al esperable ξαρι/εισι ε ισι . se tiene ξαρι/εσι
4. Temas en σ § 27. a) Sustantivos masculinos y femeninos n. caso n.
sg.
pl.
temas en εσ τριηρεσ .
temas en οσ
> τριη/ρηϕ ρηϕ1 > τριη= ρε ρε ϕ2
> αι)δω/ δω /ϕ1
αι)δοσ. δοσ.
v.
.
a.
. α > τριη/ρη ρη 3
13 . α > αι)δω δω =
g.
. οϕ > τριη/ρουϕ ρουϕ4
. οϕ > αι)δου= δου= ϕ14
d.
. ι
n.
. εϕ > τριη/ρειϕ ρ ειϕ6
−−
v.
. εϕ > τριη/ρειϕ ρ ειϕ7
−−
a.
8
−−
g.
.
> τριη/ρε ρε ι 5
>
15 . ι > αι)δοι= δ οι=
. αϕ > τριη/ρειϕ ρ ειϕ . ων > τριη/ρω ρω ν 9
−− 10
. σι ( ν ν )> τριη/ρεσι ρεσι ( ν ν )
−−
du. n/v/a
. ε > τριη/ρε ρε ι 11
−−
g/d.
. οιν > τριη/ροιν ρ οιν 12
−−
d.
αι)δω δω /ϕ
47
1
El n. es asigmático, la σ es propia del tema, y presenta última vocal del tema alargada. 2 El v. equivale al tema te ma puro. 3 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + α. 4 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ο . 5 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ι. 6 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ε . 7 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ε . 8 N. en función acusativa (cf. obs. 3) 9 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ω . 10 Reducción de doble σ. 11 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ε. 12 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + οι . 13 Caída de σ intervocálica y contracción de ο + α. 14 Caída de σ intervocálica y contracción de ο + ο . 15 Caída de σ intervocálica y contracción de ο + ι .
Observaciones 1. a. En este grupo de sustantivos con tema en εσ se incluye un buen número de nombres propios masculinos; obviamente, sólo singulares. Estos nombres con n. en ηϕ suelen tener un a. sg. alternativo en ην que obedece a una analogía con los masculinos τ ηϕ, Σ ωκ ρα/τουϕ τ ουϕ a. de primera declinación (cf. πολι/τ ηϕ, § 6); así, por ej., Σωκρα/τηϕ, Σωκρα/τ η, Σωκρα/την. τ ην. sg. pero también De igual modo: ∆ ηµοσθ ηµοσθε/ νην, νη ν, Π ολ υνε ι/κ ην , etc. por igual razón se tiene un g. sg. en ου: Σωκρα/του. τ ου. )/Α ρηϕ presenta variantes en la b. Αρηϕ
flexión: /) ρεα o Αρην )/Α ρην (cf. 1.a), g. )Α / ρεωϕ ( )Α / ρεοϕ, ρεοϕ, poét.) por metátesis a. )Α ρη < Α / ρηοϕ, ρηοϕ, d. Αρει )/Α ρει ( Αρει+ /Α ) ρει+ / ρεϕ ( Αρεϕ )= Α ρεϕ, hom.). En Homero también, a. de )Α ), ), v. )Α Αρεα )/Α ρεα, g. Αρηοϕ )/Α ρηοϕ, d. )Α / ρηι.
48
Los nombres propios en κλεηϕ están compuestos por medio de un sufijo κλεηϕ traído de κλε/οϕ οϕ ‘gloria’. Presentan, ante la caída de σ intervocálica, doble contracción en d. y, a veces, en a.; así, por ej.: η ϕ > Π ερικλ η= ϕ n. Περικλεεσ. > Περικλε/ηϕ . > Π ερι/κλειϕ κ λειϕ v. . α > Π ερικλε/α > Π ερικλη=(poét.) a. . οϕ > Π ερικλ ε/ουϕ ουϕ g. . ι > (Περικλε/ει ει ) > Περικλει= d. De estas contracciones hay múltiples variantes dialectales, por ej., en Homero y Heródoto. 2. Las contracciones habituales para el a. sg. de los temas en εσ (y también para el n/v/a. neutro plural de estos temas) son las siguientes: .α (de κλεη/ϕ) y υ(γ ι.α= ι.α=(de υ(γιη/ γ ιη/ϕ), en α después de ι o ε : κλε/.α ρη (de τριη/ρηϕ ρηϕ), en η después de ρ : τριη/ρη π ερφυα=(de υ(περφυη/ π ερφυη/ϕ), pero ευ)φυη= φ υη=(de ευ)φυη/ φ υη/ϕ). en α o η después de υ: υ(περφυα= 3. El a. pl. de los temas en εσ se explica por ser una forma analógica del n. pl.. Se trata de un ejemplo del empleo del n. en función acusativa, que se verifica también en otros tipos (cf. π ο/λ ιϕ, § 30; π η=ξ υϕ, § 31; βασιλευ/ϕ, § 32). Se esperaría una contracción στα= µα= ϕ, § 12, nota 2), que se encuentra en en ηϕ o en αϕ (no fonética, cf. ο)στα= , § 12 y η(µα= viejo ático, por ej.: ψευδα=ϕ <∗ψ ευδεσαϕ, de ψευδη/ϕ. 4. El grupo de los temas en οσ consta de sustantivos femeninos sin atestiguación en el plural. El tipo corresponde al latín honos honoris. La declinación es semejante a la de los temas en ω (cf. η(ρω /ρω ϕ, § 33) pero el acento del a. difiere. οϕ sigue el modelo δω /ϕ en jónico. En cambio, en el ático, 5. El tema η)ω /ϕ ( η(), ), η)οϕ modelo αι)δω por metátesis de cantidad, fue pasado al tipo de la llamada “declinación ática” (cf. νε ω ϕ / , § 13); así, n. ε(ω / ϕ, etc. 6. Algunos antiguos temas en οσ sufrieron variación del tema en dental τ asociado al vocalismo largo del tema que facilitó su flexión en ático; sin embargo, en Homero subsisten trazos de la flexión originaria sigmática; así, entonces: c.
49
1.
ι(δρω/ δ ρω/ϕ, ϕ, ι(δρω= δ ρω= τοϕ τοϕ ο(: en ático, flexión en τ , presenta en Homero, a. ι(δρω=< δ ρω=< ι(δρο/ δρο/α, por ej., en Κ 572 ; d. ι(δρ%= δρ%=¿por ι(δροι= (δ ροι= ? en Ρ 385;
δ ρω= τ α (Trab. 289). Hesíodo trae ya un a. ι(δρω= ϕ , ξρωτο/ϕ ο(: en ático flexión en τ , presenta en Homero: a. ξρο/α; 2. ξρω/ϕ, g. ξροο/ϕ; d. ξροι/; formas no contractas de tipo sigmático; sin embargo, se encuentra un g. ξρωτο/ϕ (Κ 575). 3. γ ε/λωϕ, λ ωϕ, γε/λοτοϕ λ οτοϕ ο(: no muestra trazas de flexión en σ, pero el tema está claro en derivados, por ej., γελασ.το/ϕ; Homero, a. γ ε/λ ω λ ω.ν , (<*γ ε/λ οα?), γ ε/λ ον y γ ε/λ ω ν , d. γ ε/λ %; jónico-ático, a. γ ε/λω.ν paralelo a γ ε/λωτα λ ωτα. 4. ε)ρωϕ, /ρωϕ, ε)ρωτοϕ /ρ ωτοϕ ο(: tampoco muestra rasgos netos del tema en σ, aunque ρασ.το/ϕ; en Homero se tienen formas temáticas: n. sí en derivados: ε)ρασ.το/ ε)ροϕ /ρο ϕ ( ε)ρω /ρω ϕ sólo ante consonante), a. ε)ρον /ρο ν , d. ε)ρ% /ρ%; en ático la flexión es en τ y no presenta problemas. ϕ / , φωτο/ϕ ο(: palabra homérica, presenta flexión en τ normal. 5. φ ω ϕ, 7. Compárese con el participio de perfecto p erfecto masculino masculino donde no se presenta el vocalismo largo.
50
§ 28. b. Sustantivos neutros n.
caso n.
sg.
γ ενοσ.
> γ ε/ νο ϕ
temas en ασ γ ερασ. ερ ασ.
>γ ε/ραϕ ραϕ
v.
.
> γ ε/ νο ϕ
.
>γ ε/ραϕ ραϕ
a.
.
> γ ε/ νο ϕ
.
>γ ε/ραϕ ραϕ
g.
pl.
temas en οσ / ε σ
γενεσ.οϕ > γε/ νο υϕ1
.οϕ > γ ε/ρω ρω ϕ8
d.
.ι
> γ ε/ νε ι 2
.ι
> γ ε/ραι ραι 9
n.
.α
> γ ε/ νη 3
. α
> γ ε/ρα ρα10
v.
.α
> γ ε/ νη 3
. α
> γ ε/ρα ρα10
a.
.α
> γ ε/ νη 3
. α
> γ ε/ρα ρα10
g.
.ων
> γ ενω= ν 4
.ων
> γ ερω= ν 11
d.
. σι ( ν ν )> γε/ νε σι ( ν ν )5
du. n/v/a. g/d.
.ε .οιν
> γ ε/ νε ι 6 > γ ενοι= ν 7
. σι ( ν ν )> γε/ρασι ρασι ( ν ν )12 .ε .οιν
> γ ε/ρα ρα13 > γ ερ%= ερ% ν =14
1
Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ο . Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ι. 3 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + α. 4 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ω . 5 Reducción de doble σ. 6 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ε. 7 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + οι . 8 Caída de σ intervocálica y contracción de α + ο. 9 Caída de σ intervocálica y contracción de α + ι ; también se encuentra la forma γ ε/ρ# ρ# por suscripción de ι. 10 Caída de σ intervocálica y contracción de α + α. 11 Caída de σ intervocálica y contracción de α + ω . 12 Reducción de doble σ. 13 Caída de σ intervocálica y contracción de α + ε. 14 Caída de σ intervocálica y contracción de α + οι . 2
51
Observaciones νο ϕ posee una alternancia tímbrica 1. El tipo γ ε/ tímbrica o/e a partir del g. sg. que se se mantiene en todo el resto de la flexión (cf. latín genus, generis). La caída de σ intervocálica es un fenómeno antiquísimo. antiquísimo. En Homero da lugar a hiato y resultan así formas no contractas: ν ει ; sg.: g. γ ε/ νε οϕ, d. γ ε/ νει pl.: n/v/a. γ ε/ νε α; g. γενε/ω ν , d. γ ε/ νε σσι (sin reducción de σσ); οι ν . du.: n/v/a. γ ε/ νε ε , g/d. γενε/οι El g. pl. no contracto γενε/ω ν se encuentra también en los trágicos y en Jenofonte. En ático la ruptura del hiato está generalizada. 2. φ ω ϕ, : fue convertido en ático en un neutro en τ para facilitar la flexión, = ϕ , φωτο/ϕ το∴ εσ (tipo γ ε/ νο ϕ); homérico: pero era un antiguo neutro de tema en οσ / εσ φ α/οϕ, οϕ, φ α/εοϕ εοϕ <∗φα/εσοϕ ε σοϕ. Compárese con el participio de perfecto neutro. El ático generalizó el vocalismo largo ω que proviene de la contracción interna de αο > ω . Se tiene empero un d. φ %=en la expresión ε) ν φ %= . 3. La flexión de los temas en ασ presentaba problemas. Se trata, en general, de antiguos βαϕ, τε/ραϕ, ραϕ, etc. nombres que no aparecen más que en n/a. sg.: σε/βαϕ, 1. Hay temas que presentan una alternancia a/e ( α / ε ): βρε/ταϕ, ταϕ, g. βρε/τεοϕ τ εοϕ: n/v/a. pl. βρε/τ η, g. pl. βρετε/ω ν (poét.) ου)δαϕ, = δαϕ, g. ου)δεοϕ /δ εοϕ (Homero), d. sg. ου)δει /δει ; κτε/ραϕ, ραϕ, n/v/a. pl. κτε/ρεα ρε α, g. pl. κτερε/ω ν ; κ ω αϕ, α = ϕ, n/v/a. pl. κ ω εα ε/ α; γ η= ραϕ, ραϕ, d. sg. γ η/ρει ρε ι (en la κοινη/). ). 2. Muchos temas sufrieron una mutación de tema en dental τ que permitió evitar las contracciones en la flexión. A ello contribuyó además la analogía y el paralelismo entre los morfemas ασ y αρ que comportaba generalmente ραϕ ραϕ y πει= ραρ ραρ ; γ ε/ραϕ, ραϕ, γ ε/ραροϕ ραροϕ y genitivo en ατοϕ. Nótese πει= γεραι/ρω ρω ; así, por ej.: τ ε/ραϕ; ραϕ; g. τ ε/ρατοϕ ρ ατοϕ; κ ε/ραϕ; ραϕ; g. κ ε/ρατοϕ ρ ατοϕ aunque ρω ϕ; δε/ραϕ; ραϕ; g. δε/ δε ρατοϕ /ρ ατοϕ; α(λαϕ; /λαϕ; g. α(λατοϕ /λατοϕ (cf. 17, obs. 4.b). también κ ε/ρω En algunos temas, ambas flexiones, la derivada en τ y la antigua en σ, ραϕ: sg.: n/v/a. τ ε/ραϕ ραϕ, g. coexisten, al menos algunos casos ; así: τ ε/ραϕ: τ ε/ρατοϕ ρ ατοϕ, d. τ ε/ρατι ρατι ; pl.: n/v/a. τ ε/ρατα ρατα o τ ε/ρα ρα, g. τερα/τ ω ν o τερω= ν , d. τ ε/ρασι ρασι; du.: n/v/a. τ ε/ρατε ρατε , g/d. τερα/τοιν τ οιν . 52
κ ε/ραϕ ραϕ: sg.: n/v/a. κ ε/ραϕ ραϕ, g. κ ε/ρατοϕ ρ ατοϕ o κ ε/ρω ρω ϕ, d. κ ε/ρατι ρατι o κ ε/ρ# ρ# ; ρ ατα o κ ε/ρα ρα, g. κερα/τ ω ν , d. κ ε/ρασι ρασι ; pl.: n/v/a. κ ε/ρατα ρ ατε o κ ε/ρα ρα, g/d. κερα/τοιν τ οιν o κερ%= ν . du.: n/v/a. κ ε/ρατε ϕ ο(debe de ser un antiguo neutro en ασ que pasó al masculino por analogía, 4. λαα= puesto que los nombres de piedras son en griego generalmente animados masculinos; θοϕ ο( η(; α)ργ /ργ υροϕ ο(, etc. La flexión es la siguiente: por ej.: λ ι/θοϕ ϕ (homérico: λαα= ϕ), a. λ α= ν o λαα= ν , g. λ α/οϕ οϕ o λ α/ου; ου; d. λ α/ι ; sg.: n. λ α= εϕ εϕ, g. λαω= ν o λαω/ ν , d. λ α/εσσι εσσι o λ α/εσι εσ ι ; pl.: n/v. λ α= ε. du.: n/v/a. λ α=
§ 29. c. Adjetivos de tema en ε σ n.
sg.
pl.
caso
masc-fem.
n.
α)ληθεσ. ληθεσ. > α)ληθη/ λ ηθη/ϕ1
v.
.
a.
neutro 2
.
> α)ληθε/ λ ηθε/ϕ
3 . α > α)ληθη= λ ηθη=
.
> α)ληθε/ λ ηθε/ϕ
g.
. οϕ > α)ληθου= ληθου= ϕ4
. οϕ > α)ληθου= ληθου= ϕ4
d.
. ι
n.
. ε ϕ > α)ληθει= λ ηθει= ϕ6
3 . α > α)ληθη= λ ηθη=
v.
. ε ϕ > α)ληθει= λ ηθει= ϕ7
3 . α > α)ληθη= λ ηθη=
a.
. αϕ > α)ληθει= λ ηθει= ϕ8
3 . α > α)ληθη= λ ηθη=
g. d.
du. n/v/a. g/d.
> α)ληθε/ λ ηθε/ϕ
α)ληθεσ. ληθεσ. > α)ληθε/ λ ηθε/ϕ
. ων
5 > α)ληθει= λ ηθει=
> α)ληθω= λ ηθω= ν 9
σι ( ν ν )> α)ληθε/ λ ηθε/σι σι ( ν ν )10 . ε
11 > α)ληθει= λ ηθει=
. οιν > α)ληθοι= λ ηθοι= ν 12
. ι
5 > α)ληθει= λ ηθει=
. ων > α)ληθω= λ ηθω= ν 9 . σι ( ν ν )> α)ληθε/ λ ηθε/σι σι ( ν ν ) . ε
10
11 > α)ληθει= λ ηθει=
. οιν > α)ληθοι= λ ηθοι= ν 12
53
1
El n. es asigmático -la σ es propia del tema- y presenta última vocal del tema alargada. 2 El vocativo equivale al tema puro. 3 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + α. 4 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ο. 5 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ι. 6 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ε. 7 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ε. 8 Nominativo en función acusativa, cf. § 27, obs. 3. 9 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ω . 10 Reducción de doble σ. 11 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + ε. 11 Caída de σ intervocálica y contracción de ε + οι .
Observaciones 1. Este grupo de adjetivos constituye una importante categoría de palabras. El mascρηϕ, § 27); fem. se corresponde completamente con el tipo de los sustantivos (cf. τριη/ρηϕ el neutro, en cambio, posee tema en εσ invariable, y, por ende, no presenta la alternancia o/e ( ο / ε ) propia de los sustantivos (cf. γ ε/ νο ϕ, § 28 y, en especial, obs. 1).
54
b. Temas vocálicos (semivocálicos) y) 1. Temas en ι ( y
§ 30. La ι característica de estos temas representa la vocalización del sonido y originario.
Este grupo comprende sustantivos en su mayoría femeninos y algunos masculinos.
n. caso n.
sg
pl.
en ι (y) invariable Fy. y . ϕ > οι) ο)F οι ϕ = )
temas en ι / ει y/ey) ει ( y/ey πολ y. ϕ > πο/λιϕ λ ιϕ
temas en οι πειθο y. > πει/θω θω 7 8 πειθο y. > πειθοι=
v.
.
>
οι)=
.
>
a.
. ν >
οι) ν =
. ν
> π ο/λι λι ν
g.
. οϕ >
d.
. ι >
n.
. εϕ > οι)εϕ = εϕ
. εϕ > π ο/λειϕ λ ειϕ3
−−
v.
. εϕ > οι)εϕ = εϕ
. εϕ > π ο/λειϕ λ ειϕ3
−−
a.
. νϕ >
. νϕ > π ο/λειϕ λ ειϕ4
−−
g.
. ων > οι)ω ν =
d.
. σι ( ν ν )> οι)σι/ σι/( ν ν )
du n/v/a. g/d.
. ε . οιν
οι) οι ο/ ο ) /ϕ οι)ι/ ι/ (ο)ι/ ι/)
οι) οι ϕ = )
π ολι λ /ι
πολη y. οϕ > πο λεωϕ λ / εωϕ1 πολε y. ι
> πο/λ ει 2
. ω ν > π ο/λεων λ εων . σι ( ν ν )> πο/λεσι λ εσι ( ν ν ) 5 > π ολ / ει 6
> οι)=
. ε
> οι)οι= οι ν =
. οιν οι ν > π ολ ε/οιν οιν
. α > πει θω/9 . οϕ > π ειθου/ ει θου/ϕ10 . ι
> πει θοι/11
−− −− −− −−
1
Caída de y intervocálica y metátesis de cantidad. Caída de y intervocálica y contracción de ε + ι. 3 Caída de y intervocálica y contracción de ε + ε. 4 Si bien el a. pl. puede provenir de * πολενϕ, lo más seguro es que se trate de una forma analógica del n. (cf. § 27, obs. 3). 2
55
5
Caída de y ante σ. Caída de y intervocálica y contracción de ε + ε . 7 El n. obedece a una reducción del diptongo ω ι al primer elemento largo (cf. Obs. 5) 8 El vocativo representa el tema puro. 9 Caída de y intervocálica y contracción de ο + α. 10 Caída de y intervocálica y contracción de ο + ο. 11 Caída de y intervocálica y diptongación en ο + ι. 6
Observaciones y) invariable Temas en ι ( y Fy; en griego la y siempre vocalizada en ι, y por ende se produce la 1. El tema es ο)Fy caída de F intervocálica. En latín, en cambio, el tema conserva la F en en toda la flexión; nótese: sg. ovis, ovis, ovim, ovis, ovi, ovi; pl.: ov(i)es, ov(i)es, ovis, ovium, ovibus, ovibus. ϕ , κιο/ϕ, cuya vocal se Este modelo es seguido por viejos temas en ι , como κ ι=ϕ, ) . Son, por lo demás, muy mantiene larga en toda la flexión a diferencia del tipo οι =ϕ raros: (F )ι)=ϕ (cf. latín vis; instrumental ( F )ι)=φ ι ) y λ ι=ϕ. Temas en ι / ε ι ( y/ey y/ey) 2. Fuera del ático el grado cero se encuentra generalizado. Toda la flexión se construye sobre el tema en ι invariable. En la épica, en cambio, hay formas que, con vocalismo vocalismo predesinencial largo generalizado, no produjeron metátesis de cantidad. λ ιϕ, πο/λι, λ ι, πο/λιν, λ ιν, πο/λιοϕ, λ ιοϕ, πο/λ ι (π ο/λ ιι ); flexión en ι : sg.: π ο/λιϕ, λ ιεϕ, πο/λιεϕ, λ ιεϕ, πο/λιϕ λ ιϕ <∗πο/λι.νϕ λ ι.νϕ o π ο/λιαϕ λ ιαϕ <∗πολι.αϕ, πολι/ων, ω ν, pl.: π ο/λιεϕ, π ο/λισι λ ισι o πολι/εσσι ε σσι (hom.) λ ηοϕ, d. π ο/λ ηι ; hay un g. π ο λεοϕ λ / εοϕ en poesía ática: formas homéricas: sg.: g. π ο/ληοϕ <∗πολε y.οϕ. ληεϕ, a. π ο ληαϕ. λ / ηαϕ. pl. n/v. π ο/ληεϕ, 3. Pertenece a este grupo una categoría de palabras constituidas sobre la base de un σι ϕ) que, agregado a temas de significación verbal, da sustantivos sufijo σy/ σey (n. σιϕ σι ϕ de φ υ/ω . En tal sentido, éste se que indican acción, actividad ; así, por ej., φ υ/σιϕ
56
opone semánticamente al sufijo µ ατ de los neutros, el cual indica resultado, cosificación (cf. § 17, obs. 4.a). λ εωϕ reposa en π ο/ληοϕ λ ηοϕ (cf. obs. 2) con metátesis de cantidad; esto 4. El g. sg. π ο/λεωϕ explica la posición del acento.
Temas en οι (oy) 5. El tipo sólo consta de femeninos y está atestiguado únicamente en sg. Se trata, en verdad, de un antiguo tema en diptongo oi (cf. el v.) que presenta vocalismo vocalismo largo en el n.: ω < *%. 6. Formas dialectales: a.: πειθου= ν (jónico), πειθω= ν (lesbio, beocio, dórico); g.: πειθω= ϕ (lesbio y dórico).
57
2. Temas en υ (F )
§ 31. La υ propia de estos temas representa la vocalización del sonido
F
originario. Este grupo comprende sustantivos de los tres géneros y adjetivos masculinos y neutros (cf. γλυκυ/ϕ, γ λ υκ υ/). ). tema en υ(F )invar. )invar. n.
caso
masc. / fem.
n.
ι)ξ θF.ϕ > ι)ξθυ/ ξθυ/ϕ
sg.
pl.
tema en υ / ευ (F/eF ) masc. / fem. πηξ F .ϕ
> πη ξυϕ ξ/ υϕ
neutro α)στ στ F .
> α)στυ /στυ
v.
.
a.
. ν > ι)ξθυ/ ξθυ/ ν
g.
. οϕ > ι)ξθυ/ ξθυ/οϕ οϕ
πηξηF . οϕ > πη/ξεωϕ ξ εωϕ2 α)στ στ ηF .οϕ .οϕ > α)στεωϕ /σ τεωϕ2
d.
. ι
πηξε F . ι
n.
. εϕ > ι)ξθυ/ ξθυ/εϕ εϕ
. εϕ > πη/ πη ξειϕ ξ/ ειϕ4
. α > α)στη /σ τη
v.
. εϕ > ι)ξθυ/ ξθυ/εϕ εϕ
. εϕ > πη/ πη ξειϕ ξ/ ειϕ4
. α > α)στ /στ η7
a.
. νϕ > ι)ξθυ= ξθυ= ϕ1
. νϕ > πη/ πη ξειϕ ξ/ ειϕ5
. α > α)στ /στ η7
g.
. ων > ι)ξθυ/ ξθυ/ων ων
. ων> πη/ξεων ξ εων 6
.ων > α)στεων /σ τεων 6
d.
du. n/v/a
ι)ξ θυ/
> ι)ξθυ/ ξθυ/ι
.σι( ν ν )> ι)ξθυ/ )ξθυ/σι σι ( ν ν ) . ε
g/d. . οιν 1
>
>
ι)ξθυ/ ξθυ/ε
> ι)ξθυ/ ξθυ/οιν ο ιν
.
> π ηξ/ υ
. > α)στυ /στυ
. ν
> π η/ξ υν
. > α)στυ /στυ
> πη/ξ ει 3
.σι( ν ν )> πη/ξεσι ξ εσι ( ν ν ) . ε > πη/ξ ει 3 . οιν > πηξ ε/οιν οι ν 6
α)στ στ ε F .ι
> α)στει /σ τει 3 7
.σι( ν ν )>α)στεσι /σ τεσι ( ν ν ) . ε > α)στει /σ τει 3 .οιν > α)στε/ σ τε/οιν οι ν 6
o bien ι)ξθυ/ )ξθυ/αϕ. αϕ. οϕ de γλυκυ/ϕ, γ λ υκυ/. En adjetivos la forma es en εο ϕ, por ej., γλυκε/οϕ Se explica por basarse en un tema γλυκε F -. -. Para la forma del cuadro: caída de F intervocálica intervocálica y metátesis de cantidad. 2
58
3
Caída de F intervocálica intervocálica y contracción de ε + ι. Caída de F intervocálica intervocálica y contracción de ε + ε. 5 ξεαϕ, caída de F . Forma analógica del n. (cf. § 27, obs. 3); o bien π η/ξεαϕ, 6 Caída de F intervocálica. intervocálica. 7 Caída de F intervocálica intervocálica y contracción de ε + α. 4
Observaciones Temas en υ (F) invariable 1. Este tipo con vocalismo cero generalizado es la resultante de la fusión de antiguos temas en u y u (ι)ξθυ/ ξ θυ/ϕ, ϕ, ο)φρυ= φ ρυ= ϕ, ϕ, συ= ϕ), la cual produjo oscilaciones en la cantidad ξ θυ/ϕ); en de la υ. Las oxítonas y las monosílabas tienen u en el n., v. y a. sg. (cf. ι)ξθυ/ ϕ, ϕ, µυο/ϕ ο(: n. µ υ= ϕ, v. µ υ= tales casos, los monosílabos toman circunflejo, p. ej., µ υ= , ν . a. µ υ= /γ ξελυϕ presenta en el sg. grado cero y, por ende, sigue el modelo ι)ξθυ/ ξ θυ/ϕ; en pl. 2. ε)γξελυϕ y du., aparece el grado ε , y, por tanto, sigue el modelo π η/ξ υϕ. Temas en υ / ε υ (F/eF ) ο/ϕ presenta una declinación doble alternativa sobre la base de dos temas: el 3. υι(ο/ ν ο/µ οϕ, § 10). La flexión ática usual es la uno en υ variable; el otro, temático (cf. νο/ que sigue:
caso
sg. tem.
atem.
pl. tem.
du. atem.
tem.
atem.
n.
υι(ο /ϕ υι( υι (υ/ υϕ / / υ( υυ/ υ ( /ϕ
υι( υι ο ( ι/
υι ε( ι= ϕ
υι(ε ι =
v.
υι(ε /
υι(ο ι /
υι ε( ι= ϕ
υι(ε ι =
a.
υι(ο/ ο/ν
υι(ο υ/ϕ
υι( υι ε( ι= ϕ
υι(ε ι =
g.
υι(ου= ο υ= υι(ε /ο ϕ
υι( υι (ω ν =
υι(ε /ω ν
υι(εοι= ε οι= ν
d.
υι(%= υι ε( ι =
υι οι ο ( ιϕ =
υι(ε /σι ( ν ν )
υι(εοι= ε οι= ν
59
La palabra presenta, por lo demás, enorme cantidad de variantes dialectales; finalmente, en la koiné , se impuso la flexión temática. δο ρυ, /ρυ, δο/ρατοϕ ρ ατοϕ το∴ ν / υ, γ ο/ νατ ν ατοϕ οϕ τ ο∴ 4. δο/ y γ ο νυ, se vinculan en su origen con el tipo neutro en grado cero; así, en la flexión homérica: οϕ y ∗γον F οϕ; οϕ; g. sg. δουρο/ϕ, γ ουνο/ϕ <∗δορ F οϕ <∗δορF ι y *γ ον F ι; ι; d. sg. δουρι/, γουνι/ <∗δορ ρα, ρ α, γ ου= να ν α <∗ δορ δο ρF α y *γ ον F α; α; n. pl. δου= ρ ων, γου/ νω ν ω ν <∗δορ <∗δ ορ F ω ν y *γ ον F ω ν ; g. pl. δου/ρων, d. pl. δου/ρεσσι, ρ εσσι, γου/ νεσ ν εσσι σι <∗δο ρF εσσι ε σσι y *γ ον F εσσι. ε σσι. δο ρ F por Estas formas reposan en un tema δο F ρ procedente de δορ por metátesis propia de las líquidas y γ ο F ν , de γ ον F . Sin embargo, ya desde el i.e. el tema fue alargado por medio de un sufijo nt ( ατ ) que facilitó la flexión (cf. 17, obs. 4.b). Así: ρ ατοϕ, γ ου/ νατ ν ατοϕ; οϕ; g. sg. δου/ρατοϕ, ρ ατι, γου/ νατ ν ατι; ι; d. sg. δου/ρατι, ρ ατα, γ ου/ νατ ν ατα; α; n/v/a. pl. δου/ρατα, ρ ασι, γ ου/ νασι ν ασι.. d. pl. δου/ρασι, ρε ι con pérdida de F . En los trágicos y la lírica: d. sg. δορι/, δο/ρε En ático se pierde la F del del tema en los casos oblicuos del sg., el pl. y el du.; υ / , γο/ νατ ν ατοϕ οϕ y δο/ δο ρυ, /ρυ, δο/ρατοϕ. ρατοϕ. la flexión es: γ ο ν υ,
60
§ 32. 3. Temas en diptongo (αυ, ευ, ου) El segundo elemento del diptongo de estos temas ( υ) representa la vocalización del sonido F propio del tema, que no aparece nunca aquí en grado cero, lo cual hace preferible un tratamiento separado del resto de los temas en υ (F ). ). Estos temas incluyen sustantivos masculinos en ε υ, femeninos en αυ y de ambos géneros en ου. n. caso n.
sg
pl.
temas en αυ (aF )
temas en ευ (eF )
γ ραF . ϕ> ϕ> γ ραυ= ϕ
temas en ου (ο F)
βασιλε F .ϕ > βασιλευ/ϕ βοF . ϕ > βου= ϕ
v.
.
a.
. ν
g.
. οϕ > γ ραο/ϕ1
d.
. ι
n.
. εϕ > γ ρα= εϕ εϕ1
.εϕ > βασιλ βασιλ ει= ϕ4
. εϕ >βο/εϕ εϕ1
v.
. εϕ > γ ρα= εϕ εϕ1
.εϕ > βασιλ βασιλ ει= ϕ4
. εϕ >βο/εϕ εϕ1
a.
. νϕ
.αϕ > βασιλ ει= ει ϕ =5
. νϕ
> γ ρ αυ αυ=
.
βασιλ ηF .α > βασιλεα2
> γ ραυ= ραυ ν =
.οϕ > βασιλ βασιλ ε/ω ϕ2
> γ ραι/1
βασιλε F .ι
> γ ραυ= ϕ 1
g.
. ων > γραω= ν
d.
.σι( ν ν )> γ ραυσι/ ραυσι/( ν ν )
du n/v/a g/d.
. ε
> βασι λε λ ε υ= υ=
> γ ρα= ραε=1
. οιν > γ ραοι= ραοι= ν 1
3 > βασιλε βασιλε ι=
.ων > βασιλ ασιλ ε/ω ν
1
.σι( ν ν )>βασιλευ= σι σι ( ν ν ) . ε > βασιλ βασιλ ε/ε 1 .οιν > βασιλ βασιλ ε/οιν οι ν 1
.
> βο υ= υ=
. ν > βου= ν . οϕ > βοο/ϕ1 . ι
> βοι/1
> βου= ϕ
. ων > βοω= ν 1 .σι( ν ν )>βουσι/( ν ν ) . ε > βο/ε 1 . οιν > βοοι= ν 1
1
Caída de F intervocálica intervocálica y, en consecuencia, hiato. Caída de F intervocálica intervocálica y metátesis de cantidad. 3 Caída de F intervocálica intervocálica y contracción de ε + ι, o bien βασιλε/ι (forma no contracta) . 4 Caída de F intervocálica intervocálica y contracción de ε + ε. 5 Forma analógica del n.; cf cf.. § 27, obs. 3. 2
61
Observaciones Temas en αυ (aF ) ν αυ= ϕ (latín navis) presenta grandes variantes en la flexión; las diversas formas se 1. ναυ= ν αF / ν eF alternante. explican en función de un doble tema να alternante. Las siguientes son las flexiones más importantes: ν αυ= ϕ, a. ναυ= ν αυ= ν , g. νεω ν εω ϕ / (<* νηο ν ηο ϕ por metátesis de 1. ática: sg.: n. ναυ= ν ηF οϕ οϕ por caída ν ηι ;/ cantidad, <* νη caída de F intervocálica), intervocálica), d. νηι ν η= εϕ εϕ, a. ναυ= ν αυ= ϕ, g. νεω ν εω ν = (<∗νηων por abreviación de η , d. ναυσι/ ν αυσι/; pl.: n. νη= du.: n/v/a. no está atestiguado, g/d. νεο ν εο ι ν = (<∗νηοιν por abreviación de η, en vez del esperable * νε ν ε %= ν con metátesis, <* νη ν ηF οιν ο ιν ). 2. preáticas:
singular
plural
dórico
homérico
Heródoto
dórico
homérico
Heródoto
n.
ναυ= ν αυ= ϕ
νηυ= ϕ
νηυ= ϕ
να= εϕ εϕ
νη= εϕ εϕ / νε/ ν ε/εϕ εϕ
νε/ε ϕ
a.
ναυ= ν αυ= ν
ν η= α / ν ε/α
νε/α
να= εϕ εϕ
νη= αϕ αϕ / νε/ ν ε/αϕ αϕ
νε/αϕ /αϕ
g.
ναο/ ν αο/ϕ
νηο/ϕ / νεο ν εο ϕ /
νεο/ϕ
ναω= ν
d.
ναι/ ν αι/
ν ηι /
ν ηι /
ν ηω ν = / νεω ν εω ν =
ν αυσι/ ν ηυσι / νηε ν / ηε σσι / / νηυσι να/ ν α/εσσι ε σσι νε/ ν ε/εσσι ε σσι
ν εω ν = νηυσι ν ηυσι /
ον ον . De modo En la κοινη/ la palabra fue reemplazada por πλοι= ϕ (tema γ ρη F) en vez de γ ραυ= ραυ= ϕ. semejante, semejante, en Homero, se tiene γρηυ=
Temas en ε υ (eF ) 2. A este grupo pertenece una serie de sustantivos de agente cuyo sufijo eu (ευ ) se remonta al micénico: ι ππευ/ π ( πευ/ϕ, ϕ, ι(ερευ/ ε ρευ/ϕ, ϕ, βασιλευ/ϕ. 3. Este tema posee originariamente diptongo ηυ (eF ); ); sobre esta base se explican ο ϕ, a. sg. βασιλη= α, d. sg. las formas homéricas no contractas (g. sg. βασιλη= 62
βασιλη= ι , etc.) y las formas alternativas del ático, ya contractas, ya con metátesis de
cantidad. α por metátesis de cantidad <* βασιλε Fα; sg.: a. βασιλε/α < βασιλη= ω ϕ < βασιλη= οϕ οϕ por lo mismo <* βασιληFοϕ; g. βασιλε/ωϕ ϕ <∗ βασιλη= εϕ εϕ por contracción y luego pl.: n/v. βασιλη= βασιλει= ϕ < βασιλε/εϕ εϕ por contracción; αϕ < βασιλη= αϕ αϕ por metátesis de cantidad < a. βασιλε/αϕ αϕ; βασιλει= ϕ es forma tardía analógica del n.; *βασιληF αϕ; ω ν < βασιλη/ω ν por abreviación < * βασιληF ω ν ; g. βασιλε/ων du.: n/v/a. βασιλη=< βασιλη= ε por contracción < ∗βασιληF ε ; ο ιν <βασιλη/οι οι ν por abreviación frente al esperable g/d. βασιλε/οιν ∗βασιλε/%ν %ν con metátesis de cantidad. Cf. obs. 1. 4. Los nombres en ιευϕ presentan generalmente contracción de las formas en εω (g. sg. y pl.) y en εα (a. sg. y pl.); así: α(λιευ/ λ ιευ/ϕ: a. sg. α(λια=< λια=< α(λιε/ λ ιε/α, g. sg. α(λιω= λ ιω= ϕ < α(λιε/ λ ιε/ω ϕ; a. pl. α(λια= λ ια= ϕ < α(λιε/ λ ιε/αϕ αϕ, g. pl. α(λιω= λ ιω= ν < α(λιε/ λ ιε/ω ν . Así ειραιευ/ϕ / , ∆ ωριευ/ϕ, etc. Las formas no contractas resurgieron también Π ειραιευ tardíamente tardíamente por analogía. υϕ / , palabra importantísima, presenta peculiaridades en la flexión. Se basa en 5. Ζ ε υ/ un tema alternante en grado cero y grado e del sufijo: dyF/dyeF ; la alternancia antedicha permite explicar los diferentes resultados fonéticos: υϕ / < ∗δyçυϕ con abreviación de η ante υ/ϕ; latín 1. flexión ática: n. Ζ ε υ/ dies; v. Ζ ε υ= υ=sobre la base del n.; a. ∆ ι/α <∗δ yF α; α; g. ∆ ι ο ϕ / <∗δyF οϕ οϕ d. ∆ ι ι / < ∗ ∆ yF ι. ι. 2. Otras formas: ν <∗ δyeF . ν ν con pérdida de F ; cf. latín diem. Sobre este a., a) a. sg. Ζ η= να ν α (ver, para un caso semejante, τ ι/ϕ, ϕ, τι/), tomado como tema: a. sg. Ζ η= ), g. Ζ η ν ο/ οϕ / , d. Ζ η ν ι/ ι /, n. Ζ η= ν . <∗Ζ ανϕ , n. pl. Ζ α= νεϕ ν εϕ b) con tema en a: n. Ζ α/ ν (Aristófanes) y Ζ αϕ <∗Ζ (Pausanias). c) Sobre el tema dyF : n. ∆ ι/ϕ (*dyF.ϕ) –Rintón, poéta cómico siracusano del s. III a.C.-, d. ∆ ι/ (Píndaro).
63
Temas en ου (ο F ) ϕ ο( η(, latín bos, bovis es un viejo tema que presenta muchas variaciones 1. βου= dialectales. En el ático está generalizado el vocalismo breve y la única transformación la representa la caída de F intervocálica. En Homero ( Ε 556) se αϕ <∗βο F αϕ αϕ y también en la κοινη/. encuentra un a. pl. βο/αϕ ϕ presenta un a. sg. ξ ο/α < ∗ξωα < ξω F α y un αϕ. 2. ξου= un a. pl. ξ ο/αϕ
§ 33. 4. En ω (ω F) Este grupo de sustantivos masculinos está formado, en realidad, por un antiguo tema en ou ( ο F ) con pérdida generalizada de digamma (F ). ). Ello explica la ausencia de contracción en la mayoría de los casos. n.
caso n.
sg.
pl.
64
η(ρω ρω (F).ϕ
> η(/ρ ω ϕ
v.
.
a.
. α
g.
. οϕ > η(/ρ ω ο ϕ
d.
. ι
n.
. εϕ > η(/ρω ρω ε ϕ3
v.
. εϕ > η(/ρω ρω ε ϕ3
a.
. αϕ > η(/ρ ω αϕ4
g.
. ων > η(ρω ρω /ω ν
d.
.σι ( ν ν )> η(ρωσι /ρ ωσι ( ν ν )
n/v/a. du.
masculino
g/d.
. ε
> η(/ρ ω ϕ > η(/ρ ω α1 > η(/ρ ω ι 2
> η(ρωε /ρ ωε
. οιν > η(ρω ρω /οι οι ν 5
1
o η(ρω /ρω (por contracción) /ρ% (por contracción) o η(ρ% 3 o η(ρω /ρω ϕ (por contracción) 4 /ρω ϕ (por contracción) o η(ρω 5 o η(ρ%ν /ρ%ν (por contracción) 2
Observaciones 1. El grupo presenta en ático formas analógicas a la segunda declinación llamada ‘ática’ (§ 13); así, por ej., a. sg. η(ρω /ρω ν , g. sg. η(ρω /ρω . τρωϕ, µη/τρωϕ, τ ρωϕ, Τρω/ϕ. 2. Siguen este modelo π α/τρωϕ,
65
66