MANUAL DE BPM
CONTENIDO 1.
INTRODUCCION . ..................................................................................................................8
2.
........................................................................................................................... ..........................................................9 OBJETIVOS .................................................................
2.1.
Objetivo General ..............................................................................................................9
2.2.
.................................................................................................... ................................. 9 Objetivos Específicos ...................................................................
3.
........................................................................................................................... ...................... 9 ALCANCES. .....................................................................................................
4.
................................................................................................................... ......................................................... 10 REFERENCIAS ..........................................................
5.
................................................................................................................... ......................................................... 10 DEFINICIONES ..........................................................
6.
................................................................................ .......................1 1 INSTALACIONES Y FACILIDADES.........................................................
6.1. 6.1.1.
Planta y sus alrededores .............................................................................................11 ............................................................................................. .................................. 11 Ubicación de la Planta ...........................................................
7.1.1.
................................................................................................................... 19 Recepción. ...................................................................................................................
7.1.2.
Almacenamiento Almacenamiento de Materia Prima .......................................................................19
7.1.3.
......................................................................................................................20 20 Refinado. ......................................................................................................................
7.1.4.
Almacenamiento Almacenamiento de aceite refinado .....................................................................20
7.1.5.
................................................................................................................. .........................................................20 Blanqueado ........................................................
7.1.6.
Tanques de aceite blanqueado ..............................................................................21
7.1.7.
............................................................................................................. .............................................. 21 Desodorizado ...............................................................
7.1.8.
......................................................................................22 22 Tanques de pre-envasado. ......................................................................................
7.1.9.
............................................................................................... .................................. 22 Soplado y Etiquetado .............................................................
7.1.10.
................................................................................................................. ......................................................... 23 Envasado ........................................................
7.1.11.
..................................................................................................... .................................. 23 Área de Caldero ...................................................................
8.
........................................................................................... .................................. 24 FACILIDADES SANITARIAS .........................................................
9.3.2.
Higiene y Saneamiento de Manos .........................................................................30
9.3.3.
Uniforme del Personal y equipos de protección. ............................................. 31
9.4.
Control de Visitantes ....................................................................................................32
10.
DESCRIPCIÓN DE LOS PROCESOS OPERACIONALES .....................................33
10.1.
Recepción del Aceite Crudo ...................................................................................33
10.2.
......................................................................................................................34 34 Refinado. ......................................................................................................................
10.3.
................................................................................................................. .........................................................36 Blanqueado ........................................................
10.4.
............................................................................................................. .............................................. 38 Desodorizado ...............................................................
10.5.
............................................................................................................... ............................................. 39 Enfriamiento ..................................................................
10.6.
Almacenamiento Almacenamiento de aceite: Pre-envasado. ........................................................ 40
10.7.
........................................................................................................................ ......................................................... 40 Soplado ...............................................................
10.8.
................................................................................................................... ......................................................... 41 Etiquetado ..........................................................
11.13.
..................................................................................................................... ......................................................... 49 Registros ............................................................
12.
EQUIPO DE MONITOREO Y CONTROL ................................................................... 50
13.
CONTROL DE LAS OPERACIONES ..........................................................................50
13.1.
Procesos y Controles ...............................................................................................50
13.2.
.............................................................................. ......... 50 Control de Riesgo Alimentario .....................................................................
13.3.
Materia Prima e Insumos .........................................................................................52
13.4.
Control de Operaciones de Proceso .................................................................... 52
13.4.1.
Flujo de Procesamiento Procesamiento .......................................................................................52
13.4.2.
Instalaciones y Equipos Accesorios Accesorios ................................................................53
13.4.3.
Dispositivos de Seguridad y Control ............................................................... 53
13.4.4.
Cuidados en las Áreas de Producción ............................................................ 53
13.5.
Suministros de Envases y Embalajes..................................................................53
14.5.5. Recolección de residuos sólidos por las Empresas Prestadora de ............................................................................. ......... 59 Servicio de Residuos Sólidos (EPS-RS) .................................................................... 14.6.
Procedimiento del Manejo de Residuos Sólidos .............................................. 62
14.6.1.
Acondicionamiento ...............................................................................................62
14.6.2.
Acumulación ...........................................................................................................62
14.6.3.
..................................................................................................... ..................................6 2 Traslado Interno...................................................................
14.6.4.
Almacenamiento ....................................................................................................63
14.6.5.
...................................................................................................................... ......................................................... 63 Recojo .............................................................
14.6.6.
Disposición Final ...................................................................................................64
14.7. 15. 15.1. 15.2.
..................................................................................................................... ......................................................... 64 Registros ............................................................
PROGRAMA DE CAPACITACIÓN ..............................................................................65 Objetivo ........................................................................................................................65
17.1.
Objetivo ........................................................................................................................71
17.2.
........................................................................................................................ ......................................................... 71 Alcance ...............................................................
17.3.
................................................................................................... .................................. 71 Responsabilidades .................................................................
17.4.
................................................................................................................ ............................................. 72 Definiciones ...................................................................
17.5.
........................................................................................73 73 Frecuencia de Monitoreo. ........................................................................................
17.6.
.................................................................................................................... ......................................................... 73 Desarrollo ...........................................................
17.6.1.
............................................................................................ .................................. 73 Medidas Preventivas ..........................................................
17.6.2.
Monitoreo de control de plagas .........................................................................75
17.7.
Control de Roedores de Cebaderos ..................................................................... 76
17.8. Procedimiento para la ejecución del servicio de saneamiento ambiental por empresas particulares ......................................................................................................76 17.8.1. 17.8.2.
Disponibilidades para el control de plagas .................................................... 77
1. INTRODUCCION El programa de Buenas Prácticas de Manufactura, es uno de los Programas Prerrequisito Prerrequis ito del Sistema HACCP, cuyo objetivo principal es
asegurar las
condiciones sanitarias de la planta de producción de aceite vegetal a lo largo del proceso desde la recepción, almacenamiento, producción, envasado y distribución final. Asimismo, permite prevenir la contaminación y de esta manera asegurar la inocuidad y calidad del aceite
2. OBJETIVOS 2.1. Objetivo General Establecer los requisitos sanitarios a cumplirse en la planta de producción de aceite de origen vegetal, que ayuden a disminuir riesgos de contaminación en el producto final.
2.2. Objetivos Específicos
Mantener las condiciones sanitarias en todas las etapas del proceso productivo productivo con respecto a ambientes, infraestructura, equipos y personal que garantice productos inocuos.
Prevenir riesgos de contaminación contaminació n durante el proceso productivo y de almacenamiento del producto final.
4. REFERENCIAS
Reglamento sobre Vigilancia y Control Sanitario de Alimentos y Bebidas. Decreto Supremo N° 007-98-SA. Ministerio de Salud (1998).
Norma del Codex para Aceites Vegetales Especificados. Especif icados. Codex Stan 210-1999.
Código Internacional Internac ional de Practicas Practica s Recomendado para el Almacenamiento y Transporte de Aceites y Grasas comestibles a granes. CAC/RCP 36-1987 (Rev. 4-2011).
5. DEFINICIONES Aceite de soja. Se obtiene de las semillas de soja (semillas de Glycine máx. (L.) Merr.)
Aceite de semilla de algodón. Se obtiene de las semilla de diversas especies
Contaminante. Cualquier agente o peligro biológico, químico o materia extraña u otras sustancias no añadidas intencionalmente a los alimento y que puedan comprometer la inocuidad o la aptitud de los alimento.
Desinfección. Reducción del número de microorganismos a un nivel que no dé lugar a contaminación contaminac ión del alimento; mediante la aplicación de desinfectantes, desinfect antes,
previa
limpieza e higiene de las superficies a tratar.
Inocuidad. Garantía de que los alimentos no causaran daño al consumidor cuando se fabriquen, preparen y consuman de acuerdo con el uso a que se destinan.
Limpieza. Eliminación de tierra, residuos de alimentos, polvo, grasa u otra materia objetable.
Superficie de Contacto con alimentos. Son todas aquellas superficies que entran normalmente en contacto con el alimento en el transcurso normal de la operación.
Perímetro
Vigilancia
Comedor
Vestidores
Servicios Higiénicos
Oficinas Administrativas Administrativas
Laboratorio
Taller de Mantenimiento Mantenimient o
Zona abierta
Almacén de Insumos
Recepción y Almacenamiento Almacenamiento de Materias Primas
Área de producción-1° producción- 1° piso: Proceso de Acondicionamiento Acondicionam iento de crudo, preparación de las soluciones de ácido fosfórico y soda caustica, zona de carga de tierra activada y el tanque de enfriamiento. Área de producción-2° producción- 2° piso: proceso de refinado, lavado, secado,
La planta está distribuida tal como se muestra en la siguiente figura:
Figura 1: 1: Plano de la planta de la planta de aceite aceite
T a n nq u Al m e es m c q e en a d e c a c n m d e r r u ud o en t o d i e t o o e s o o y a a
S o o p pl l a a d d o o y E t t i i q q u u e et t a a d d o o
Ac e ei i t t e e P r e e- - e en v n v a as s a ad o d o
s o r e d l a C
Á r r e e a a d e e p r r o o d d u u c cc c i i ó ó n n
c r r u ud o d e e
v Al m ma a c c é én n d e d e e S u e e n u m n v m ni i s va a s sa a d st t r d o r o o y e i i n o s s E n m m b n v ba va a l l a a s sa a j e a d e d o o
La v va a m ma a n n o o
m m 5 2 2 1
R e c c e p c i i ó ó n n d e
Al m m a ac c é é n n d e e P r r o o d T e d u er u c r m mi i n ct t o o s n a s a d d o os s
T a a n n q q u u e a l l m es s d e ma a c e c e en n a a m p r mi i e r o o d d u e n uc nt t o c t t o o d e os s i n e nt t e er r m me e d di i o o s s
s o o y a a
O f f i i c ci i n na a
s o u d i s e s R o d e l i d o o S t r a u C
R e e c ce p e p c ci i ó ó n n d e e c r r u u d d o o d e e a l l g g o o d d ó ó n n
Exteriores Zona de pesado
Tanque de petroleo
Tanque de agua elevado
Area de Mantenimiento Gas Natural
Almacén de Insumos
Almacén de materiales
Plano del área de producción-1er Piso
Entrada y salida del área de caldero para los equipos de esta misma
RUTA DE EQUIPOS DE PRODUCCION ZONA DE ACONDICIONA MIENTO
ZONA DE CARGA DE TIERRA ACTIVADA
Ingreso y salida de equipos de producción
ZONA DE DESCARGA DE TIERRA USADA ZONA DE PESADO DE LOTE DE DESODORIZADO
ZONA DE RECUPERACION DE ACEITE ZONA DE DESCARGA DE BORRA
Ingreso de tierra activada y acido sulfurico ZONA DE PREPARACION DE SOLUCION DE SODA CAUSTICA
Ingreso y salida al 2do piso D Z E O N A A C D I D E O S D E
ZONA DE ENFRIAMIENTO
Ingreso y salida del personal de operacion
Plano del área de producción-2do Piso
ZONA DE SECADO
ZONA DE CALENTAMIENTO DE AGUA BLANDA
ZONA DE FILTRACION ZONA DE BLANQUEO
Zona de carga de tierra usada
ZONA DE LAVADO
Ingreso del personal de produccion
Z O N A D E R E F I N A C I
ZONA DE CARGA DE SODA CAUSTICA
Ingreso Ingreso y salida da al 2d
Plano del Área de Soplado, Etiquetado, Envasado, Almacén de Suministros y Productos Terminados
Salida de productos no conformes
ALMACENAMIENTO DE PRODUCTOS TERMINADOS
Salida de los productos terminados Ruta de parihuelas
ZONA DE BOTELLAS SOPLADAS
Traslado de preformas
ZONA DE ETIQUETADO
Ruta de los productos terminados
ALMACEN DE SUMINISTROS DE ENVASADOS Y EMBALAJES
OFICINA ADMINISTRATIVA
ZONA DE SOPLADO
AREA DE ENVASADO Traslado de botellas sopladasetiquetada
Ingreso y salida de personal de soplado, etiquetado y envasado HIGIENIZACION DE PERSONAL
Traslado de suministros de envases
Ingreso de suministros Ingreso y salida de personal de almacén y administrativo
HIGIENIZACION DEL PERSONAL
6.1.4. Exclusividad del Local La planta destinada a la producción de aceite vegetal no tiene conexión directa con viviendas, ni locales donde realizan actividades ajenas a la producción de aceite.
6.1.5. Vías de Acceso La planta cuenta con vías de acceso y áreas de desplazamiento que tienen superficies pavimentadas y de cemento pulido apto para el tráfico de personas.
6.2. Infraestructura Las instalaciones de la planta de aceite , dedicada al procesado del aceite vegetal están construidas con materiales impermeables, resistentes a la
Las paredes están unidas con el piso mediante estructuras de media caña de manera que facilita la limpieza y desinfección. Además, sus uniones están recubiertas de pintura de color claro.
6.2.3. Puertas Las puertas de la planta son de material metálico y revestido de pintura epóxica. Los bordes están hermetizados hermetizados con fleques laterales e inferiores La superficie está diseñada para resistir cualquier medio contaminante del exterior, resistir la oxidación y facilita la limpieza y desinfección.
6.2.4. Techo Los techos son de metal y recubiertos de pintura epóxica, resistente a la oxidación, evita la acumulación de suciedad, resiste la limpieza y desinfección y el ingreso de plagas.
7. EQUIPOS DE LA PLANTA 7.1. Descripción de los Equipos Los equipos con los que cuenta la planta, están fabricados de un material tal que no produce ni emite sustancias tóxicas, no impregna olores o sabores desagradables al producto alimenticio, son resistentes a la corrosión, de superficie liso y de diseño que permite su desmontaje y soportar repetidas operaciones de limpieza y desinfección. Los equipos fijos o estacionarios tienen un diseño que permite realizar su limpieza y desinfección adecuada.
7.1.1. Recepción 1) Balanza: Tipo plataforma, diseñada de concreto de 15 m . de largo por 3 m. de ancho. Se utiliza para la recepción de crudo de soya, algodón y
Cada tanque presenta las siguientes características:
a. Tanque TK P-1.- Capacidad: 1397.00 TM Altura: 10.60 m Diámetro: 13.52 m.
b. Tanque TK P-2.- Capacidad: 1820.00 TM Altura: 12.09 m. Diámetro: 13.52 m.
c. Tanque TK P-3.- Capacidad: 1396.00 TM Altura: 10.55 m. Diámetro: 13.54 m.
d. Tuberías, accesorios, escalera y tapas: su diseño es de material inerte y revestido de pintura epóxica resistente a la corrosión.
e. Tanque TK-8: Capacidad: 137.00 TM. Altura: 8.37 m. Diámetro: 4.76 m. Está en una plataforma de concreto.
7.1.3. 1)
Refinado Para neutralizar el aceite crudo, cuentan con tanques de dosificación, dosificac ión, de preparación de soluciones, de separación, de secado e intercambiador
tanques están recubiertos con una chaqueta aislante y forrado de acero, la superficie resiste a la oxidación y facilita la limpieza y desinfección. Los equipos de proceso que lo acompañan son lo siguiente: a. Reductor b. Serpentín tipo celda c. Regulador de vapor d. Válvulas check , tipo bola, compuerta e. Filtro de malla. f. Tanque TK de agua de 50 cc. g. Tanque pulmón con capacidad 25 lt. de aire. h. Agitador, eje y paleta i. Motores j.
Bomba de vacío vacío y bombas de succión succión
2) La etapa cuenta con instrumentos instrument os de operación calibrados, y son:
superficie resiste a la oxidación y facilita la limpieza y desinfección. Los equipos de proceso que lo acompañan son lo siguiente:
a. Tanques de capacidad 5.80 TM b. Balanza mecánica de 20 TM de capacidad. c. Motores d. Bombas tipo caracol e. Válvulas f. Tuberías inoxidable g. Filtro Gaff inoxidable
h. Serpentines de agua y vapor. i. Reguladores de vapor j. Tanque pulmón de agua. k. Tanque enfriador hermético de 6 TM. de 3 m de altura por 2 m de diámetro. 2) La etapa de desodorizado cuenta con equipos calibrados, y son:
soplado. Las superficies externas están diseñadas para resistir la oxidación y facilitar la limpieza y desinfección. 2) Los carritos de metal y las mesas son de acero inoxidable, el cual, resiste la oxidación y son resistentes a la limpieza y desinfección.
7.1.10. Envasado 1) Las mesas son de acero inoxidable, el cual, resiste la oxidación y son resistentes a la limpieza y desinfección. 2) Las envasadoras o llenadoras son de acero inoxidables, resistente a la oxidación, de fácil limpieza y desinfección. 3) Se cuenta con equipos para el embalado, codificado, engrapado y estibadores de un diseño sanitario que permite la resistencia al desgaste
h. Tanque desairador de 5 TM. i.
Galón de gas.
2) La planta cuenta con calderas acuotubulares, cuya función es producir vapor como transporte de energía para el área de procesos operacionales. La superficie externa resiste la oxidación y facilita la limpieza y desinfección. 3) Se cuenta con equipos calibrados, calibrados, y son: a. Termómetros b. Manómetros 4) El tanque de almacenamient almacenamiento o de agua blanda de 10 TM está diseñado para depositar agua tratada de los ablandadores. Su pared externa está revestido de aislante, está forrado de metal y revestido de pintura epódica
La calidad del agua es garantizada mediante los análisis fisicoquímicos y microbiológicos.
Frecuencias de análisis del agua. Fisicoquímico: Anual Microbiológico: Anual El agua clorada es almacenada en cada uno de los siguientes tanques de almacenamiento:
8.1.1.
Tanque Elevado. En este tanque está cubierto de pintura epóxica que resiste a la absorción, corrosión, deterioro, limpieza y desinfección. Está totalmente cerrado protegiendo la contaminación de los exteriores. En este tanque se almacena agua proveniente del tanque de reservorio, y son utilizados para la limpieza y desinfección de las instalaciones.
8.1.2.
Tanque Cisterna. Este tanque cuenta con puertas metálicas herméticas
separación de grasa, el tanque de separación las grasas son separadas a través de la decantación por gravedad. Los efluentes provenientes del área de producción (borra y jabón) recorren por las líneas de evacuación, directo a la trampa de grasa, que retiene los contaminantes, sedimentándolos y dejando salir el agua como afluente. Cuando la trampa se llena de sedimentos. Son removidos según el plan operativo de retiro de la borra como residuos solido en el manejo del mismo nombre.
8.4. Disposición de Residuos Sólidos Los residuos sólidos generados en la planta son almacenados en los diferentes tachos de metal diferenciados por colores y ubicados al ingreso de la planta y en las diferentes áreas correspondientes correspondie ntes
tales como almacenes, área de
procesos, área de lavado de manos, servicios higiénicos entre otros.
Los
recipientes de metal con tapa, están revestidos de pintura epóxica para resistir la
8.5. Servicios Higiénicos. Se cuenta con servicios higiénicos diferenciados, para hombres y mujeres, ubicadas al ingreso de la planta, alejado de los procesos de producción y almacenamiento de la planta. Estos se encuentran en buen estado de conservación y diseñados con materiales sanitarios, siendo fáciles de limpiar y desinfectar. Asimismo cuentan con adecuada iluminación y ventilación, que permita la eliminación de los olores hacia el exterior del establecimiento.
a. Inodoros y urinarios Los servicios higiénicos para hombres cuentan con 4 inodoros y 3 urinarios; para el caso del baño de damas cuenta con dos inodoros. Estos son de material sanitario, fáciles de limpiar y desinfectar y su sistema de drenado asegura la eliminación higiénica de las aguas residuales.
Los vestuarios cuentan con duchas, cuyas superficies de las paredes y pisos, son de material sanitario, instalado en un sistema que asegura la eliminación higiénica de las aguas residuales. Las duchas están protegidas de la demás instalaciones instalaciones para evitar la contaminación del personal.
8.7.
Área de lavamanos Se tiene un área, donde se realiza el lavado y desinfección de las manos del personal, ubicado previo al ingreso del área de soplado y etiquetado. El personal se lava las manos antes de empezar las actividades operacionales y cada vez que requiera higienizarse. Los pisos, paredes, techos, la puerta y la cortina PVC cumplen con las condiciones sanitarias, de buen estado de conservación e higiene. Los lavaderos son inadsorbentes, resistentes a la limpieza y desinfección, cuentan con grifos
enfermedades que pueden transmitirse a otras personas, no deben trabajar en las áreas operacionales de la planta. Los trabajadores trabajadore s deben comunican inmediatamente a su jefe inmediato
o
responsable del área, si se encuentran padeciendo alguno de los síntomas como fiebre, diarrea, vómitos, heridas infectadas, irritación de garganta, entre otros; y así pueda recibir la atención medica respectiva. . Si el trabajador presentase cortes, quemaduras, picaduras u otras afecciones, se retirará del área del trabajo para atención médica. Asimismo debe ser separado del área y reasignado temporalmente a otra área que no haya contacto con el aceite.
9.2. Examen Médico Todos los trabajadores de la planta son sometidos a exámenes médicos de forma
9.3.2. Higiene y Saneamiento de Manos Los componentes claves para lograr la higiene y saneamiento efectivo de las manos son los siguientes: 1) Contar con instalaciones y equipos adecuados para el lavado de manos (en servicios higiénicos y área de lavamanos). 2) Contar con gabinete tales como jabón líquido, alcohol gel, escobilla para uñas, papel toalla de un solo uso, secador automático y tachos. 3) Evitar el contacto directo de las manos con superficies ajenas de su área de trabajo. 4) Aplicar el procedimiento procedimiento apropiado para el lavado de manos. Se deben seguir los siguientes pasos para realizar el lavado de manos: 1) Moja tus manos. 2) Aplica jabón líquido en la palma de tu mano. 3) Frota tus manos una con otra y entre los dedos, y hasta el codo, por un
i. Realizar limpieza diaria de los equipos e instalaciones. instalaciones . j. Realizar una tarea tarea diferente de su trabajo normal. normal.
9.3.3. Uniforme del Personal Personal y equipos de protección. El personal de la planta usa uniforme limpio y completo, camisa y pantalón de color correspondiente a cada área, así como cofia, casco, botas antideslizantes, guantes. En las áreas de envasado de aceite y etiquetado el personal está dotado de mascarillas. mascarillas. El Supervisor de Saneamiento debe asegurarse que trabajadores deban cumplir con las siguientes recomendaciones:
Los trabajadores trabajador es deben tener el uniforme completo y limpio; tener la cofia, la máscara que tenga totalmente cubierta la boca y nariz, las botas limpias y secas.
AREA Operario de producción Operario de soplado, envasado y etiquetado Operario de limpieza, desinfección, manejo de residuos sólidos. Ingenieros y Personal Administrativos Mantenimiento Visitantes
INDUMENTARIA Pantalón y camisa color verde, casco blanco, malla protectora, botas negras, guante. Pantalón blanco, polo blanco, malla protectora de cabello, delantal blanco, botas blancas, protector naso-bucal (obligatorio) Uniforme naranja, guantes industriales (jebe negros), zapatos de seguridad, mascarilla, malla protectora de cabello, gorro naranja. Mandil blanco, casco blanco, malla protectora de cabello, botas blancas. Camisa y pantalón azul, zapatos negros. Mandil blanco, casco blanco, gorro blanco, malla protectora botas blancas.
9.4. Control de Visitantes Los visitantes que ingresen a la Planta procedimiento.
deberán cumplir el siguiente
10. DESCRIPCIÓN DE LOS PROCESOS OPERACIONALES 10.1.
Recepción del Aceite Crudo
El aceite crudo de soya es recepcionado en la planta, siendo transportado en un camión cisterna, dirigiéndose en primer lugar hacia la balanza camionera donde se registra el peso. Luego ingresa a la zona de descarga y el responsable del laboratorio de control de calidad, recolecta una muestra para determinar si este cumple con los parámetros de calidad tales como: impurezas insolubles, porcentaje de humedad, color, porcentaje de acidez e índice de refracción a 40° C. Si el crudo de soya cumple con los parámetros de calidad, empieza la descarga del mismo al contenedor de recepción. Cuando la fosa se llena hasta la mitad, el crudo es bombeado directamente hasta los tanques de almacenamiento. Luego de concluir la descargar el aceite crudo, el camión es trasladado nuevamente a la balanza camionera a determinar su peso final, con el fin de calcular el peso neto del aceite crudo descargado. descargado.
Aceite crudo de Soya PARAMETROS VALORES MAXIMOS COLOR LOVIBOND 70 AM/ 11.2 R MAX % ACIDEZ 1 % MAX HUMEDAD % 0,5 % m/m MAX IMPUREZA % 0,05 % m/m MAX I.R. A 40°C 1.466-1.470 MAX
REFERENCIA FUENTE PROPIA FUENTE PROPIA FUENTE PROPIA CODEX STAN 210-1999 CODEX STAN 210-1999
Aceite crudo de Algodón PARAMETROS VALORES MAXIMOS REFERENCIA % ACIDEZ 3% FUENTE PROPIA HUMEDAD % 0.5 % m/m FUENTE PROPIA IMPUREZAS % 0.05 % m/m CODEX STAN 210-1999
10.2.
Refinado
Es la etapa donde el crudo (Soya o Algodón) remueve los ácidos grasos y otros componentes indeseables. El aceite crudo ingresa a la planta con un flujo de 50 l/min, ingresa a estos filtros con mallas de acero donde se retiene las impurezas y otras materias sólidas y después va al siguiente proceso.
intercambiador de calor para calentar la mezcla hasta alcanzar la temperatura entre 70° a 75°C. A estas temperaturas, la soda caustica reacciona los ácidos grasos libres, transformándolo en jabones insolubles en el aceite. También combina otras sustancias acidas y se eliminan algunas impurezas del aceite por absorción en el jabón formado en en el procesos. procesos. .
10.2.3. Refinadora Es la etapa donde el aceite caliente ingresa la refinadora (centrifugadora). (centrifugadora). En este equipo se forman dos fases, los cuales, la fase acuosa (agua-borra) es arrastrada mediante agua caliente (50°-80°C) y la fase orgánica (aceite-jabón) es enviada al siguiente proceso.
10.2.4. Lavado Es un proceso que consiste en la eliminación de jabón producido en la
Aceite refinado de Soya COLOR LOVIBON 5 ¼“
PARAMETROS PARAMETROS
VALORES MAXIMOS 79 AM/ 9.0 R
% ACIDEZ
0.35 % MAX
JABON ppm
100 ppm MAX
HUMEDAD % m/m
0.2 % m/m MAX
REFERENCIA FUENTE PROPIA NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012) FUENTE PROPIA NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012)
Aceite refinado de Algodón PARAMETROS COLOR LOVIBON 1”
% ACIDEZ JABON ppm HUMEDAD % m/m
VALORES MAXIMOS 79 AM/ 8.0 R 0.35 % MAX 100 ppm MAX 0.2 % m/m MAX
REFERENCIA FUENTE PROPIA NTP: 209.106-1975 (revisada el 2012) FUENTE PROPIA NTP: 209.106-1975 (revisada el 2012)
Aceite re-refinado de Algodón PARAMETROS COLOR LOVIBON 1”
% ACIDEZ JABON ppm HUMEDAD %
VALORES MAXIMOS 70 AM/ 7.0 R 0.35 % MAX 100 ppm MAX 0.2 % m/m MAX
Aceite re-re-refinado de Algodón
REFERENCIA REFERENCIA FUENTE PROPIA NTP: 209.106-1975 (revisada el 2012) FUENTE PROPIA NTP: 209.106-1975 (revisada el 2012)
A esta temperatura, la mezcla forma una emulsión, aumentando la superficie de contacto de la tierra con el aceite, y aumenta el poder de adsorción de la tierra, aumentando la velocidad de la misma y removiendo los colorantes. Luego ingresa la emulsión en el proceso de filtración que es una separación mecánica que consiste en la aplicación de presión a la emulsión para separar el aceite de la tierra activada mediante un medio poroso, que retiene la tierra y permite el pasaje del aceite blanqueado. La emulsión ingresa filtro prensa, donde la tierra se retiene formando una torta y pasa el aceite mediante lonas como medios filtrantes del proceso. A medida que va formando la torta, la presión de filtración se eleva aumentando el tiempo de descarga del aceite. En este proceso se toma una muestra para determinar la calidad del aceite tales como acidez, color, jabón y tierra. SI es conforme, se considera “aceite blanqueado”.
El aceite es enviado a un filtro de bolsa que retiene los restos de tierra que lograron pasar en el filtro f iltro prensa, asegurando la filtración total del aceite.
Aceite de Soya Pura PARAMETROS PARAMETROS DE CONTROL DE CALIDAD PARAMETROS COLOR LOVIBON 5 ¼” % ACIDEZ JABON ppm IMPUREZAS % m/m
VALORES MAXIMOS 27 AM/ 2.7 R 0.35 % MAX 3 ppm MAX 0.05 % m/m MAX
REFERENCIAS REFERENCIAS FUENTE PROPIA NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012) NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012) NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012)
Aceite de Soya y Algodón blanqueado PARAMETROS PARAMETROS DE CONTROL DE CALIDAD PARAMETROS
VALORES MAXIMOS
COLOR LOVIBON 5 ¼”
27 AM/ 2.7 R
% ACIDEZ
0.35 % MAX
JABON ppm
3ppm MAX
IMPUREZAS % m/m
10.4.
0.05 % m/m MAX
Desodorizado
REFERENCIAS ACEITE DE ALGODON ALGODON
ACEITE DE SOYA SOYA FUENTE PROPIA NTP: 209.107-1975 (revisada NTP: 209.106-1975 (revisada el 2012) el 2012) NTP: 209.107-1975 (revisada NTP: 209.106-1975 (revisada el 2012) el 2012) NTP: 209.107-1975 (revisada NTP: 209.106-1975 (revisada el 2012) el 2012)
Terminado el tiempo de desodorizado, desciende la temperatura hasta llegar los 100° C para adicionar ácido cítrico (27,23 mg/kg). Luego desciende a 80° C y se agrega antioxidante BHT (75 mg/kg). Este antioxidante evita la reacción en cadena de la oxidación del aceite. Durante todo el proceso, se hace un registro de control mediante los formatos PCC-1: “Control de Desodorizado del Aceite de Soya Pura o Ace ite Compuesto (Soya y Algodón).
PARAMETROS DE CONTROL DE CALIDAD
Aceite de Soya Pura Pura PARAMETROS DE CONTROL DE CALIDAD PARAMETROS PARAMETROS COLOR LOVIBON % ACIDEZ INDICE DE PEROXIDOS JABON ppm HUMEDAD % m/m
VALORES MAXIMOS
REFERENCIAS REFERENCIAS
10 AM/ 1.0 R FUENTE PROPIA 0.35 % MAX NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012) 5 meq/Kg aceite MAX NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012) 3 ppm MAX NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012) 0.2 % m/m MAX NTP: NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012)
ALGODÓN). Si se cumple las condiciones de calidad, se realiza el enfriado hasta llegar los 28°C en 1 hora; durante el enfriamiento, el lote es agitado logrando la homogenización de la disolución de los aditivos (BHT y Ácido cítrico); y luego el aceite es bombeado hasta los tanques de pre-envasado. Durante todo el proceso, se hace un registro de control mediante los formatos PC-03: “Control de Enfriamiento del Aceite de Soya Pura o Aceite Compuesto (Soya y Algodón)”.
10.6.
Almacenamiento Almacenamiento de aceite: Pre-envasado. El aceite desodorizado es almacenado en tanques herméticos, evitando la luz y calor. El aceite es bombeado, pasa por un último filtrado y es enviado a los tanques de almacenamiento, previo a envasarse. El aceite de soya y algodón se almacenan en los tanques TK-31 y TK-32; y el aceite de soya pura son
10.8.
Etiquetado Las botellas son colocadas en contenedores proporcionando protección del ambiente y son enviados a la zona de etiquetado. En esta etapa, los operarios realizan la manipulación de introducir la etiqueta a las botellas. Luego son colocados en otro contenedor y almacenados hasta su posterior etapa. El estado de conformidad de los envases PET son registrados en el PC-05: “Control de Etiquetado”.
10.9.
Envasado En esta etapa se procede con el control de calidad del aceite pre-envasado, si se cumple los parámetros de calidad, se procede con el envasado. Los datos se registran en los formatos CQ-05-SP: CONTROL DE CALIDAD DE
exento de olores y sabores CODEX STAN 210-1999 extraños o rancios COLOR LOVIBON 15 AM/ 1.5 R FUENTE PROPIA NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012), NTP: % ACIDEZ 0.35 % MAX 209.106-1975 (revisada el 2012), NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012), NTP: INDICE DE PEROXIDOS 5 meq/Kg aceite MAX 209.106-1975 (revisada el 2012), NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012), NTP: JABON ppm 3 ppm MAX 209.106-1975 (revisada el 2012). NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012), NTP: HUMEDAD % m/m 0.2 % m/m MAX 209.106-1975 (revisada el 2012). NTP: 209.107-1975 (revisada el 2012), NTP: IMPUREZAS % m/m 0.05 % m/m MAX 209.106-1975 (revisada el 2012), CODEX STAN 210-1999 SABOR Y OLOR
Es la etapa que el aceite procesado se llena en envases soplados, botella, bidones, latas y baldes, para su almacenamiento, transporte y uso adecuado para el consumidor. Para el aceite de soya con algodón, son llenados en envases como: galoneras, galoneras , latas y baldes. El proceso de llenado y prensado son diferentes para cada tipo de botella:
de envasado Línea 1
Línea 2
envase Botellas PET
Botellas PET
del envase
embalaje
1 litro
Soya
Llenado-prensado-cierre-codifica do-embalaje
900 ml
Soya
Llenado-cierre manual-codificado-embalaje
500 ml
Soya
Llenado-cierre manual-codificado-embalaje
1 litro
Soya
Llenado-prensado-cierre-codificado-em balaje
Línea 3
Botellas PET
200 ml
Soya
Llenado-prensado-codificado-embalaje
Línea 4
Botellas PET
2 litros
Soya
Llenado-prensado-codificado-embalaje
Línea 5
Galoneras
5 litros
Soya y Llenado-cierre manual Algodón –codificado-embalaje
Galoneras
5 litros
Soya y Llenado-cierre manual Algodón –codificado-embalaje
Caja de cartón corrugado Caja de cartón corrugado Caja de cartón corrugado Caja de cartón corrugado Bandeja de cartón corrugado Caja de cartón corrugado Caja de cartón corrugado Caja de cartón corrugado
de embalaje 12 botellas 12 botellas 24 botellas 12 botellas 24 botellas 6 botella 4 galoneras 4 galoneras
11.3. Responsabilidades. Jefe de Aseguramiento de Calidad. Es responsable de la verificación de recepción y almacenamiento del transporte de materias primas.
Jefe de Planta. Es responsable de la verificación de recepción y almacenamiento de insumos.
Supervisor de Envasado. Es responsable de la verificación de recepción y almacenamiento de suministros de envasado y embalajes.
Supervisor de Saneamiento. Es responsable de la verificación de recepción y almacenamiento de los productos y útiles de limpieza.
Supervisor de Almacenamiento. Es responsable de la verificación del
Así mismo todo producto producto (insumos, materia materia prima, o producto terminado) terminado) deberá deberá depositarse sobre parihuelas de plástico no menos de 0.20 m del piso, del nivel superior a 0.60 m o más del techo y 0.5 m entre parihuela y parihuela.
11.5. Recepción. La planta de producción de aceite tiene como objetivo cumplir los requisitos para llevar a cabo la recepción de manera correcta para su posterior utilización. Antes de que la unidad de transporte del proveedor proveedor ingrese a la planta, el responsable
de
vigilancia
verifica
las
condiciones
sanitarias
y
las
documentaciones requeridas para poder ingresar. Luego se realiza la limpieza y desinfección de llanas (ver Manual de PHS), luego de concluir el ingreso, se coordina con el responsable de recepción según el tipo de producto correspondiente para monitorear la recepción y registrar en el formato BPM-12: CONTROL
RECEPCIÓN.
11.6. Materia prima El almacén de materias primas, cuenta con pisos pavimentados y son fáciles de limpiar y desinfectar. Las paredes, pisos, techos y puerta son de material impermeable, de fácil higienización y resistente a la acción de roedores; los mismos se encuentran en buen estado de mantenimiento. Las líneas de desplazamiento, el sistema de bombeo e instalaciones de la materia prima están sanitizados y en buen estado de mantenimiento. Los tanques de almacenamiento están en buenas condiciones de limpieza y mantenimiento. La materia prima que ingresa al tanque de almacenamiento, es registrado en el BPM-07: “KARDEX DE MATERIA PRIMA”.
11.8. Almacén de Aditivos El almacén de aditivos está ubicado en un área exclusiva del laboratorio de Control de Calidad. El almacén esta herméticamente cerrado, las superficies son resistentes a la corrosión, absorción de humedad, limpieza y desinfección.
11.9. Suministros de Envases Envases y Embalajes El almacén de suministros, cuenta con señales de desplazamiento. Las paredes, pisos, techos e instalaciones son de superficie impermeable, inadsorbentes, inadsorbent es, resistentes a la acción de plagas y facilitan facilita n las labores de limpieza y desinfección. Los equipos tales como parihuelas, estantes, equipos de ventilación, luminarias
11.10. Productos Intermedios Los productos intermedios, están constituidos por los aceites refinados y blanqueado. El área está conformada por tanques que están en buenas condiciones de limpieza y mantenimiento. Los tanques son controlados productivamente mediante entradas y salidas previos al siguiente proceso. Plano de los productos intermedios ubicado entre el almacén de suministros. AREA DE ENVASADO ENVASADO
Aceite de soya pura
Aceite de soya pura
Aceite compuesto
Aceite compuesto UBICACION n a s s a ad d o o
TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE PRE-ENVASADO
b a al l a a j e e
La v va a m ma a n n o o
O f fi i c c Ac A c e e it it e P e P r r e e- - e n e nv v a s a s a a d do o
Aceite blanqueado compuesto (soya y algodón)
d
Soda caustica pura
Aceite blanqueado compuesto (soya y algodón)
ZONA DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE ACEITE BLANQUEADO
Á r re e a d a d e e p r ro o d d u uc c c ci i ó ó n n
Soda caustica pura
Aceiterefinado de soya
n u r l
Tanque pulmon
Aceite rererefinado de algodon
T a a n n q qu u e a l lm e s d a s d e m a c ce e e n n a p r am i i e m ro o d du en u c n t t o d c t to o d e o s i s i n e nt t e e r rm e m e d d i io o s s
Aceite crudo de algodon
n u u l
Aceiterefinado de soya r u
r r l
lmcn n um
lmcn m ri l
La estiba de los productos terminados está depositado en parihuelas cuyo nivel inferior esta no menos de 0.20 metros del piso y el nivel superior a 0.60 metros o más del techo. El espacio entre la pared y entre los insumos esta no más de 0.50 metros; suficiente para una libre circulación de aire y facilitar el control sanitario y de plagas. El Supervisor de Almacenamiento es responsable de mantener el almacén limpio y seco. Registrará las condiciones en un formato de punto de control. (Ver Plan HACCP)
11.12. Productos y Útiles de Limpieza El almacén de productos y útiles de limpieza está ubicado en una zona alejado de los procesos de producción y almacenamiento de la planta. Este almacén cuenta con todos los productos destinado a la limpieza y desinfección de instalaciones, equipos, utensilios, higiene personal y otros fines de saneamiento.
12. EQUIPO DE MONITOREO Y CONTROL Los equipos de Monitoreo y Control deben estar estar instalados de tal manera que:
Permita su mantenimiento mantenimiento y limpieza adecuados.
Funcione de conformidad con el uso al que está destinado. Los equipos del área de proceso están dotados de dispositivos para la medición y registro de la presión y temperatura. Dichos dispositivos deben mantenerse en buenas condiciones de conservación y funcionamiento.
13. CONTROL DE LAS OPERACIONES
vigilancia sanitaria. Dicha validación tiene por finalidad verificar la idoneidad del Plan HACCP y su efectiva aplicación en el proceso de producción. En el acta correspondiente deberá constar, si las hubiere, el detalle de las observaciones resultantes de la validación técnica realizada así como el plazo que se le extiende al fabricante para su subsanación. Vencido el plazo otorgado, el organismo de vigilancia sanitaria verificará en planta la subsanación de las observaciones efectuadas. En caso que el fabricante no haya subsanado dichas observaciones, se procederá, de ser el caso, a aplicar las medidas sanitarias a que hubiere lugar. La compañía
MONTELUNA S.R.L. efectúa periódicamente periódicament e todas las
verificaciones necesarias para corroborar la correcta aplicación del Plan HACCP en el proceso de producción de su línea de producción de aceite de soya. Adicionalmente, cada vez que ocurran cambios en las operaciones de producción, en la formulación del producto, en la información relevante sobre el análisis de peligros, en los puntos de control
13.3.
Materia Prima e Insumos La materia prima e insumos son adquiridos de proveedores calificados. No se utiliza materia prima ni insumos en mal estado. El jefe de Laboratorio asegura de la aceptabilidad de la materia prima e insumos, realizando análisis fisicoquímicos durante la recepción de las mismas. Y constatando con las Fichas Técnicas o Certificados de Calidad. El Jefe de Aseguramiento Aseguramiento de Calidad verifica la recepción en coordinación coordinación con el Jefe de Planta. El almacenamiento de los insumos se realizara en ambientes que impidan su deterioro y contaminación y se encontrara debidamente rotulado.
13.4.
Control de Operaciones de Proceso
13.4.2. Instalaciones y Equipos Accesorios Toda instalación o equipo accesorio o complementario a la producción de aceite de soya, susceptible de provocar la contaminación, se ubica en ambientes separados de las áreas de producción.
13.4.3. Dispositivos Dispositivos de Seguridad y Control Los equipos utilizados en la fabricación de los alimentos, destinados a asegurar la calidad sanitaria del producto, están provistos de dispositivos de control y registros que permitan verificar el cumplimiento de los procedimientos procedimientos aplicados. aplicados.
13.4.4. Cuidados Cuidados en las l as Áreas de Producción
Los envases, que este fabricado con metales o aleaciones de los mismos o con material plástico, en su caso, no podrán:
Contener impurezas impurezas constituida constituida por por plomo, plomo, antimonio, antimonio, zinc, cobre, cobre, cromo, cromo, hierro, hierro, estaño, mercurio, cadmio, arsénico u otros metales o metaloides que puedan ser considerados dañinos para la salud, en niveles superiores a los límites máximos permitidos según la NTP 399.163-1. 2004. ENVASES Y ACCESORIOS PLÁSTICOS EN CONTACTO CON ALIMENTOS. PARTE 1: DISPOSICIONES GENERALES Y REQUISITOS.
Contener monómeros residuales de estireno, de cloruro de vinilo, de acrinolitrilo acrinolitril o o de cualquier otro monómero residual o sustancia que puedan ser considerados nocivos para la salud, en niveles superiores a los límites máximos permitidos según la NTP 399.163-3. 2004. ENVASES Y ACCESORIOS PLÁSTICOS EN CONTACTO CON ALIMENTOS. PARTE 3: LISTA APROBATORIA DE POLÍMEROS Y RESINAS.
No se utilizaran envases fabricados fabricad os con reciclados de papel, cartón o plástico de
Condiciones especiales de conservación, conservació n, cuando el producto lo requiera.
13.6.
Almacenamiento Almacenamiento de los insumos, suministros de envases y
embalajes y productos terminados Los almacenes de insumos, suministros y de productos terminados de la Planta, se efectúa en áreas destinadas exclusivamente para este fin. Se cuenta con ambientes apropiados para proteger la calidad sanitaria e inocuidad de los mismos y evitar los riesgos de contaminación cruzada. En los ambientes no se podrá tener ni guardar ningún otro material, productos o sustancia que pueda contaminar el producto almacenado. Los insumos, envases, embalajes y los productos terminados se almacenan en ambientes separados. Los insumos, suministros, envases y productos terminados se almacenan sobre parihuelas o anaqueles cuyo nivel inferior estará ano menos de 0,2 metros del
14. MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS 14.1. Objetivo Garantizar el manejo y disposición adecuada de los residuos que se generan en la planta.
14.2. Alcance Se aplica a todas las áreas de la planta, donde se generan y almacenan los residuos sólidos.
14.3. Responsables Responsable del Área. Es responsable de la supervisión del manejo y
14.4. Referencia
NTP 900.058-2005. Gestión de residuos. Código de colores para los dispositivos de almacenamiento de residuos.
Ley 23714. Ley General de Residuos Sólidos.
14.5. Disposiciones El Programa de Manejo de Residuos Sólidos de la planta de aceite las siguientes disposiciones.
14.5.1. Tipos de residuos sólidos Los residuos que se produce en la planta son:
cumple
14.5.2. Puntos de acopio La planta cuenta con zonas donde se han instalado los tachos para la disposición de residuos sólidos denominados puntos de acopio (ubicados según la necesidad que se requiere). Estas zonas están ubicadas cerca de los lugares del proceso donde se genera la acumulación de los residuos. Estos puntos de acopo disponen de tachos que están en buenas condiciones de mantenimiento y limpieza; asimismo en su interior estarán protegidos con una bolsa negra dependiendo la capacidad del tacho (herméticamente cerrado). Los tachos están identificados mediante colores y rótulos tal como especifica la norma. NTP 900.058-2005. Gestión de residuos. Código de colores para los dispositivos de almacenamiento de residuos.
14.5.3. Transporte
Chatarra. Contará con tres paredes y techo de calamina y la puerta enrejado. El cuarto está almacenado de equipos y partes recientemente en desuso.
Latas. Contará con tres paredes y techo de calamina y la puerta enrejado.
Plásticos. Contará con tres paredes y techo de calamina y la puerta enrejado. El cuarto está almacenado de productos reciclables tales como botellas, preformas, bidones, bidones, baldes y bolsas para uso interno.
Papel y Cartón. Contará con tres paredes y techo de calamina la puerta enrejada está condicionada con mallas resistente al ingreso de plagas. El cuarto está almacenado de productos reciclables tales como cajas corrugadas y papeles obsoletos.
General. Contará con tres paredes y techo de calamina y la puerta enrejada está condicionada con mallas resistente al ingreso de plagas. El cuarto está almacenado de residuos de los servicios higiénicos, implementos de limpieza, paños industriales, vidrio, sedimentos de la
Contar con un plan operativo en el que se detalle el manejo específico de los residuos sólidos, según el tipo y características características particulares.
14.5.6. Control Control de Manejo de Residuos Sólidos. El manejo de los residuos sólidos es programado por el jefe de Saneamiento y son verificados por el Supervisor de Saneamiento. Los procesos de manejo de residuos sólidos dentro de la planta, tales como acondicionamiento, Para el aseguramiento del manejo y limpieza de los residuos sólidos por área se monitorea y se registra en el formato BPM-08: CONTROL INTERNO DEL MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS. Los periodos de recojo de los residuos sólidos se realiza:
Semanal: Residuos municipales
Mensual y quincenal: Residuos no municipales
Ubicación de los puntos de acopio de los residuos sólidos
T a n q u e Al m es d m q e e en d e c a c e n a m m e r r u ud o n nt o o d e i e o s o o y a a
S o op p l l a a d d o o y E t t i iq q u u e e t t a a d d o o
BORRA
v Al m m a ac c é én n d e d e e S u e e n um n nv m v a a s s a a d i is s t t r d o ro o y e i in o s s E n m mb nv b a v a a l l a a s s a ad a j e e d o o
La v va a m a m a n n o o Ac e e i it t e e P r r e e - -e n e n v va s a s a a d do o
s o r e d l a C SACOS DE SAL TEXTIL
R e c ce p e c ci i ó ón d e e c r r u ud d o d e s o o y a a
Al m ma a c c é é n n d e e P r ro o d T e d u er u c r m i in m c t t o o s n a s a d d o o s s
T a an n q q u u e a l lm e s a s d e m a c e c e e n n a a m i ie p r m ro o d d u e n u c n t t o c t t o o d e o s s i n e nt t e e r r m e m e d d i i o o s s
SACOS DE TIERRA ACTIVADA
Á r re e a a d e e p r ro o d d u u c c c c i ió ó n n
O f fi i c c i in n a a
s o u d i s e s R o e i d l d o o S t r a u C
R e ec c e ep c p c i ió n ó n d e e c r ru d u o d d e o e a l lg o g d o ó d n ó n
TIERRA ACTIVADA BIDONES DE PRODUCTOS QUIMICOS Tanque de petroleo
Reserva de agua
Zona de pesado
ACIDOS GRASOS
Tanque de agua elevado
Area de Mantenimiento
Almacén de Insumos
Almacén de materiales
Gas Natural
Laboratorio
Oficinas
Residuos Solidos peligrosos
14.6.
Procedimiento del Manejo de Residuos Sólidos
14.6.1. Acondicionamiento Los residuos son acondicionados según su tipo que es producido en el área de la planta que se da de la siguiente manera:
Cartón y Papel. Apilados y encima de parihuelas de plástico.
encima de parihuelas parihuelas de plástico. plástico. Latas. Apiladas y encima
Chatarra. Colocados en cima del piso.
Plásticos. Recipientes destapados con bolsas transparentes. Los envases son previamente aplastados para colocarse en los recipientes.
Residuos en General. Recipientes tapados con bolsas negras.
Residuos Peligrosos. Recipientes tapados.
14.6.2. Acumulación
T a n n u Al m e s m c q u s d e n d e a c n a a e c r ru u d en do d m i e n t to o e s o o y a
Al m m a c c é én n d e e S u um i n m ni i s s t tr r o os s d e e e n nv v a as s a ad d o o y e m m b a al l a a j e e E n nv v a as s a a d d o o
BORRA
La v v a am a m an n o o Ac Ac e ei i t te P r e re - e -e n e v n v a s a sa d a o d o
s o r e d l a C
SACOSDE SAL TEXTIL
R e c ce e p c ci ó ó n n d e e c r ru u d o o d e s o o y a a
Al m m a ac c é é n n d e e P r r o od T e d u er u c r m mi i n c t to o s n a s a d d o o s s
S o o p pl l a a d d o o y E t ti i q qu u e e t t a a d do o
O f f i ic c i in n a a
s o u d i s e s R o d e l i d o o S t r a u C
R e ec c e p e pc c i i ó n ó n d e e c r ru d u o d d e o e a l lg o g d o dó n ó n
SACOSDE TIERRA ACTIVADA
Á r r e ea a d e e p r r o od d u u c c c ci i ó ón n
TIERRA ACTIVADA Zona de pesado
Tanquede petroleo
Reservadeagua
Tanque deagua elevado
ACIDOS GRASOS
Area de Mantenimiento
Almacén de Insumos
Almacén de materiales
Gas Natural
Laboratorio
Oficinas
Residuos Solidos peligrosos Almacén de Útiles de limpieza
PRODUCTOS QUIMICOS DE LABORATORIO
V e I n h g í e r c u s l o o s y d S e a l T i r d a a n s d p e o o l r t e s
m m 3 2 6 3
Comedor
Vestidores para damas
Plastico
SS HH damas
Piezas metálicas de mantenimiento. mantenimiento.
SS HH caballeros
Materiales de vidrio de Laboratorio General
Vestidores de caballeros
Latas
14.6.6. Disposición Final Los residuos sólidos deberán ser llevados al centro de residuos sólidos por la autoridad competente de acuerdo a las normas legales vigentes.
14.7.
Registros
BPM-08
: Control Interno Del Manejo De Residuos Sólidos
BPM-08-A
: Control de Recojo de Residuos Sólidos
BPM-09
: Lista de Empresas Prestadora de Residuos Sólidos
(EPS-RS)
15. PROGRAMA DE CAPACITACIÓN 15.1.
Objetivo Identificar y satisfacer las necesidades de capacitación del personal de la Planta .
15.2.
Alcance El Programa de Capacitación de la planta de aceite , es de aplicación para todo el personal que trabaja en la planta.
15.3.
Responsables Jefe de Planta. Es responsable de verificar las capacitaciones desarrolladas por los asesores externos de la planta.
15.5.
Principios y Pasos para la Aplicación del sistema HACCP
Frecuencia Los miembros del equipo HACCP en coordinación con la empresa externa de capacitación, establece un cronograma de capacitación (BPM-01), cuyos temas se capacitaran cada mes.
15.6.
Proceso de Capacitación El líder del Equipo HACCP-Jefe de Planta en coordinación con la empresa externa de capacitación establece la fecha programada para llevar a cabo la capacitación, dirigido al personal de planta y responsables. Al finalizar finalizar el desarrollo desarrollo de una una capacitación capacitación interna el expositor expositor registra el el formato de BPM-01-A: Control de Asistencia de Capacitación. Capacitación. Luego Luego se
16. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO 16.1.
Objetivo Garantizar el funcionamiento permanente de los equipos en la línea de producción del aceite mediante el programa de mantenimiento.
16.2.
Alcance Los procedimientos se aplican a todos los equipos pertenecientes a la planta de aceite
16.3.
SRL.
Responsabilidades Jefe de Planta Es responsable de la aprobación del mantenimiento de los
16.4.
Disposición de los Equipos que requieren Mantenimiento. Los equipos de mantenimiento son registrados en el BPM-04: REGISTRO DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE EQUIPOS, donde cada ficha debe contener los datos del equipo y las piezas y refacciones que serán requeridas para el funcionamiento continúo del equipo.
16.5.
Descripción del Procedimiento El mantenimiento mantenimiento puede realizarse de dos formas:
16.5.1. Mantenimiento Correctivo
Si un equipo presenta una pequeña falla, el cual podría afectar la producción, el operador y el responsable del Área se comunica con el Jefe de Mantenimiento para proceder la reparación del equipo.
Si el equipo no es reparable, deberá separarse del área en el cual se
encontraba. Los equipos reparados en el día que se averió son registrados registrado s mediante
el
formato
BPM-04-A:
MONITOREO
DE
MANTENIMIENTO
CORRECTIVO Y PREVENTIVO DE EQUIPOS. Con estos registros se busca las antecedencias de los mantenimientos del equipo.
16.5.2. Mantenimiento Preventivo
El Jefe de Mantenimiento coordina con el Jefe de Planta para ejecutar ejecutar el mantenimiento programado del equipo, indicando en el BPM-02: CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE EQUIPOS.
Para el mantenimiento de los instrumentos de medición, estarán
indicados en el BPM-03 CRONOGRAMA DE CALIBRACION. La calibración deberá ser realizado por una empresa certificada, emitiendo un certificado del equipo o instrumento calibrado y un informe de
16.5.3. Registro
BPM-02
BPM-03
: Cronograma Cronograma de Mantenimiento Mantenimiento Preventivo de Equipos. : Cronograma Cronograma de Calibración. Calibración.
BPM-04
: Registro de Mantenimiento Mantenimient o Preventivo de Equipos
BPM-04-A
: Monitoreo de Mantenimiento Mantenimient o Correctivo y Preventivo de
Equipos.
17. CONTROL DE PLAGAS 17.1.
Objetivo
Prevenir la contaminación de las materias primas, insumos, suministros, envases y productos finales por diferentes tipos de plagas (roedores, insectos, aves) mediante la correcta práctica de saneamiento de las diferentes áreas de la planta a fin de eliminar y reducir la población de plagas a un nivel que no represente riesgo para la elaboración de aceite para consumo humano Controlando su acceso a las instalaciones y realizando el seguimiento de las actividades de control físico a fin de determinar el cumplimiento y efectividad del procedimiento establecido.
17.2.
Alcance Es aplicable a todas las áreas que comprende la planta de aceites y su
medios necesarios para proteger todas las superficies y equipos y ordena al personal a desocupar el área antes de ejecutarse el tratamiento de control de plagas.
Empresa Prestadora de Servicio de Plagas: Es una empresa contratada quienes son los responsables del control de plagas de una zona de la planta, según cronograma establecido.
17.4. Definiciones Anidamiento: Dar condiciones adecuadas para la proliferación de plagas en lugares de difícil acceso.
Desinfección: La reducción del número de microorganismos presente en el medio ambiente, por medio de agentes químicos y/o métodos físicos, a un nivel que no comprometa la inocuidad o la aptitud del alimento.
Plagas: Se entiende por plagas a todo insecto, roedor, ave, reptil u otra alimaña que puede ser vehículo o fuente de contaminación que pueda causar enfermedad o producir daño en la producción o elementos de este. En este sentido se considera una especie como plaga cuando se encuentra en una proporción o densidad que puede dañar o constituir una amenaza para el ser humano o su bienestar. El concepto tiene un solo sentido cuantitativo.
PREVENCION; Conjunto de actividades diseñadas para proporcionar protección permanente contra los efectos del posible ingreso de roedores e insectos problema a un establecimiento que elabora alimentos para consumo humano.
VULNERABILIDAD DE UN ESTABLECIMIENTO: Se dice de la capacidad intrínseca de desprotección que tiene un establecimiento, debido a fallas en su estructura arquitectónica, lo que va a determinar una incapacidad para responder al riesgo/amenaza de que desde su entorno exterior puedan ingresar roedores u otros animales perjudiciales.
desinfección de las instalaciones y equipos así como desarrollar acciones para impedir el acceso de plagas y eliminar las posibles fuentes de propagación. La verificación diaria de cada elemento deberá ser permanente.
El personal no debe mantener las puertas abiertas por mucho tiempo, en especial las puertas que conectan a los alrededores. alrededores.
Las puertas y ventanas de los almacenes y de las zonas de ingreso se mantendrán cerradas herméticamente para evitar el ingreso de plagas.
Los insumos, suministros, envases soplados y productos terminados deberán permanecer dentro de los embalajes y estos deberán colocarse encima de parihuelas que cumplan condiciones sanitarias y estar a una altura de 0.20 m. del piso y el nivel superior de los embalajes estará a una distancia de 0.60 m. del techo y a 0.50 m. de distancia de la pared a fin de facilitar su ventilación y las operaciones de limpieza e inspección de las rumas.
Los productos almacenados, cada 30 días deberán ser movilizados de un
17.6.2. Monitoreo Monitoreo de control de plagas El personal y el responsable del área monitorean las áreas con la finalidad de descubrir evidencia y signos de plagas presentes. Si el personal o responsable del área descubre un signo o señal ubicado dentro de la planta procederá a comunicarlo al Jefe de Saneamiento para que pueda tomar las acciones correctivas necesarias para su eliminación in situ. El descubrimiento quedara registrado mediante los registros de MONITOREO DE CONTROL DE PLAGAS (ROEDORES, INSECTOS y AVES). La inspección es visual y prioriza las zonas de riesgo. Se incluye en especial el área de producción y su entorno inmediato, área de envasado, área de almacén de suministros de envasados, almacén de productos terminados, lavamanos, servicios higiénicos, cuarto de residuos, vigilancia, etc.
Si se utiliza tablas de goma para atrapar roedores cuando el caso lo amerite, éstas serán inspeccionadas inspeccionadas con una frecuencia inter diaria. Cada vez que durante el monitoreo de las instalaciones de la Planta se encuentre evidencia de plagas como: heces, huellas y/o alimento consumido; se realizará un seguimiento cambiando el alimento utilizado. Asimismo, en el tramo o senda donde donde se detectó detectó la evidencia evidencia se procederá a espolvorear talco o cal para confirmar a través de sus huellas la presencia en este lugar. Se realizará inspecciones inter diarias. También como alternativa podrá colocarse las tablas engomadas. Ante la captura de roedores a través de las jaulas Tomahawk el Jefe de Saneamiento ejecuta el procedimiento de sumergir esta jaula en un recipiente con agua por espacio de cinco minutos para ahogar al roedor. Se saca la jaula del recipiente con agua y se coloca el roedor muerto en una bolsa plástica negra y desecharlo en el contenedor de basura de
La empresa contratada para brindar el servicio de Control de Plagas realizará una evaluación previa de la instalación, inspeccionando las diferentes áreas a tratar y además en base a la información recabada tomar las acciones correctivas que el caso amerite a través de un Programa de Saneamiento Integral. En dicho programa se deberá detallar lo siguiente: Las áreas controladas estarán sujetas al control de manera periódica como indica en el BPM-05: CRONOGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS. La empresa contratada entregará los siguientes documentos donde consignará:
Metodología a utilizar
Ficha técnica de los productos químicos a usar y la relación de equipos a emplearse para el control.
Los productos químicos a usarse deben ser los que tengan registro oficial
El Jefe de Saneamiento es responsable de la documentación documentació n de los programas de control de plagas tales como registros, r egistros, planos, informes y certificados.
La planta cuenta cuenta con empresas empresas y terceros altamente altamente calificados para el servicio de control de plagas.
La planta cuenta con plano para la ubicación de cebos y trampas Tomahawk para cazar roedores así como, también cuenta con estaciones de material plástico debidamente identificada, numerada y etiquetada.
17.8.2. Materiales Materiales e insumos para el control de plagas La empresa para la realización de las acciones permanentes y continuas del control de plagas deberá contar con los siguientes elementos: Para control de insectos:
Matamoscas: Tomando previamente las medidas necesarias de protección sanitaria del trabajador, se lavaran semanalmente y se desinfectará con alcohol de 96º. Cada vez que se deterioren serán eliminados y repuestos de inmediato, desechándose siguiendo el procedimiento de gestión de residuos establecido por la empresa.
Insectocutores: La frecuencia de monitoreo y limpieza será semanal . La limpieza será realizada previa desconexión de la fuente de energía eléctrica y ayudado por una brocha para eliminar los restos de insectos y polvo. Para el efecto el operario deberá disponer para su protección sanitaria de un protector naso bucal descartable y las manos estar protegidas con guantes quirúrgicos desechables. desechables.
Quincenalmente se realizará la limpieza de éstos con ayuda Jaulas Tomahawk: Quincenalmente de una brocha para eliminar restos de polvo adheridos y partículas de alimentos que puedan estar adheridos. De ser necesarios serán lavados con solución detergente a fin de remover suciedades, luego ser enjuagados y secados. Para el efecto se tomarán las medidas necesarias de protección sanitaria del personal que ejecute esta labor.
BPM-06-D
: Mapeo de Inspección Inspecc ión de las Jaulas Tomahawk y
cebaderos.
BPM-06-E
: Registro de Control de Cebos
BPM-06-F
: Registro de Control de Jaulas Tomahawk
BPM-06-G
: Registro de Control de Mantenimiento Mantenimiento de Insectocutores
18. CONTROL DE PROVEEDORES 18.1.
Objetivo Controlar y Evaluar los proveedores asegurando el uso de los productos en la línea de producción del aceite vegetal.
18.2.
Alcance Se selecciona, se evalúa y se controla a todos los proveedores de productos relacionados a la línea de producción de la planta.
18.3.
Responsabilidades. Jefe de Planta. Es responsable de contratar nuevos proveedores. Coordina con el Jefe de Calidad con respecto a las verificaciones
Supervisor de Envasado. Es responsable de la verificar las condiciones sanitarias y de calidad, controla la salida de los suministros de envases y embalajes.
Supervisor de la Producción. Es responsable de controlar la salida de los insumos y materias primas.
Vigilante. Es responsable de inspeccionar las condiciones sanitarias de las unidades de transporte de los proveedores antes y durante el ingreso a la planta.
18.4.
Selección de Proveedores. La planta de aceite realiza una evaluación previa a los proveedores nuevos, los cuales no se llevaran a cabo los pedidos, si no se realiza una evaluación, cumpliendo sus competencias para satisfacer adecuadamente
Ficha Técnica
Ficha MSDS
Certificado de Calidad
Facturación
Guía de Remisión. Luego se procede a la programación de la visita para su Evaluación mediante el cronograma BPM-11.
18.5.
Evaluación de Proveedores La planta de aceite evalúa cada seis meses para cada uno de los proveedores por el Jefe de Aseguramiento de Calidad. Las fechas programadas para las visitas técnicas están en el BPM-11: CRONOGRAMA DE VISTA DE PROVEEDORES. La evaluación de los proveedores está formado por preguntas acerca de la calidad, inocuidad,
18.6.
Frecuencia La frecuencia de evaluación es cada seis meses para cada proveedor.
18.7.
Registros BPM-10
: Lista de Proveedores Aprobados. Aprobados.
BPM-11
: Cronograma Cronograma de Visita de Proveedores
BPM-12
: Control de Recepción
BPM-13
: Ficha de Evaluación de Proveedores.
ANEXO
BPM-01 Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
CRONOGRAMA DE CAPACITACION
Tema
o r e n E
o r e r b e F
o z r a M
l i r b A
o y a M
o i n u J
o i l u J
o t s o g A
e r b m e i t p e S
e r b u t c O
Jefe de Planta
e r b m e i v o N
e r b m e i c i D
CONTROL DE ASISTENCIA DE CAPACITACION
BPM-01-A Elaboración: Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio Junio 2016
Tema: Fecha:
Hora Inicio:
Participantes
Hora Final:
Cargo
Firma
BPM-02
CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE EQUIPOS
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016 2016
Equipo
Tipo de mantenimiento
Área
o r e n E
o r e r b e F
Jefe de Mantenimiento
o z r a M
l i r b A
o y a M
o i n u J
o i l u J
o t s o g A
Jefe de Planta
e r b m e i t p e S
e r b u t c O
e r b m e i v o N
e r b m e i c i D
BPM-03 Elaboración: Junio 2016
CRONOGRAMA DE CALIBRACION
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
Instrumento
Equipo
Área
o r e n E
o r e r b e F
Jefe de Mantenimiento
o z r a M
l i r b A
o y a M
o i n u J
o i l u J
o t s o g A
Jefe de Planta
e r b m e i t p e S
e r b u t c O
e r b m e i v o N
e r b m e i c i D
BPM-04
REGISTRO DE MANTENIMIENT M ANTENIMIENTO O PREVENTIVO DE EQUIPOS
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio Junio 2016
Datos del Equipo Nombre: Ubicación: Código: Modelo, Serie y/o Marca: Proceso de Mantenimiento
Mantenimiento Frecuencia
Procedimiento
Recomendaciones
Responsable
BPM-04-A
MONITOREO DE MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO DE EQUIPOS
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016 2016
Fecha
Hora Inicio
Final
Equipo
Código
Jefe de Mantenimiento
Problema
Solución
Observaciones
Jefe de Planta
Responsable del mantenimiento
Verificado
BPM-05 Elaboración: Junio 2016
CRONOGRAMA DE CONTROL DE PLAGAS-2016
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016 2016
Leyendas: DS: Desinsectación/ DF: Desinfección Ítem Áreas 1 Perímetro 2 Vigilancia 3 Comedor 4 Vestidores 5 Servicios Higiénicos 6 Oficinas Administrativas 7 Laboratorio Mantenimiento 8 Taller de Mantenimiento 9 Zona abierta Insumos 10 Almacén de Insumos
Enero
Febrero
M arzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Recepción y Almacenamiento de Materias 11 Primas
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Área de producción-1° piso Área de producción-2° piso Almacén de productos productos intermedios Tanque de pre-envasados Lavamanos Soplado y Etiquetado Envasado Almacén de Suministros Suministros de Envasados Almacén de Productos Productos Terminados Calderos Gas Natural Cuarto de Residuos Solidos Unidad de transporte
Frecuencia: Cada dos meses.
Supervisor de Saneamiento
Jefe de Saneamiento
Octubre
Noviembre
Diciembre
BPM-06
REGISTRO DE MONITOREO DE SIGNOS Y SEÑALES DE PLAGAS
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016 2016
Fecha
Hora
Área Afectada
Responsable del Área
Tipo de Plaga
Signos y Señales de su presencia
Leyenda: Roedores
Insectos
Aves
RV: Roedores vivos RM: Roedores muertos EX: Excretas OR: Orinas RD: Roeduras HM: Huellas y Madrigueras
IV: Insectos vivos IM: Insectos muertos TR: Telarañas EX: Extritas PN: Panal LV: Larvas
AV: Aves vivas AM: Aves muertas PL: Plumas EX: Excretas NH: Nido/Huevos HP: Huellas y Picoteos
Supervisor de Saneamiento
Observaciones
Acciones Correctivas
Jefe de Saneamiento
BPM-06-C
PROCEDIMIENTOS DEL MONITOREO DE LA EJECUCION DEL TRATAMIENTO DE DESINFECCION, DESINSECTACION DE LA PLANTA
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
Empresa de saneamiento proveedora: Dirección:
Área (s) a tratarse
N° de Resolución de autorización de la empresa de saneamiento ambiental: Profesional Responsable:
Tipo de tratamiento a ejecutarse Desinsectación ( ) Desratización ( ) ¿Método usado?
¿Nombre de los productos químicos usados? ¿Tienen registro oficial?
Grado de toxicidad del químico a usar ( ) Toxico ( ) Moderado ( ) Otros
Tipo de Plaga a controlar ( ) Voladores ( ) Rastreros ( ) Otros
Control Preventivo: Preventivo : Es realizado de manera permanente y continua por personal capacitado de la empresa Se encontró conforme el control preventivo de roedores efectuada por personal de la Planta, de manera permanente y continua ¿Usando como método?:
¿Qué medidas de seguridad y de salud ocupacional tomaron?
BPM-06-C
PROCEDIMIENTOS DEL MONITOREO DE LA EJECUCION DEL TRATAMIENTO DE DESINFECCION, DESINSECTACION DE LA PLANTA
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
¿Se presentó alguna NO CONFORMIDAD?______ CONFORMIDAD?_______ _ ¿Cuál?______________________________________________________________________ ¿Cuál?______________________________________________________________________ ¿Posible causa?_________________ causa?____________________________________________ ____________________________________________________ _____________________________________________________________ ____________________________________ Acción correctiva tomada:________________________________ tomada:_____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________ _____ Nombre y Apellido del profesional del proveedor que superviso el tratamiento:________________________________________________________ tratamiento:________________________________________________________ Nombre del o de los operarios de la empresa fumigadora que realizo el tratamiento:______________ tratamiento:___________________________________________________ _____________________________________
_______________________________________________________ ___________________________ ________________________________________________________ ____________________________________________________ ________________________ Fecha: ____/____ / 2014 Hora de inicio del tratamiento:________ tratamiento:________ Hora de termino termino del tratamiento:___________________________ tratamiento:___________________________ Comentario:____________________________________ Comentario:__________________________________________________________________ __________________________________________________________ _______________________________ ___ EVALUACION DE TRABAJO DE SANEAMIENTO REALIZADO Tratamiento verificado por el personal representante del usuario del servicio
Firma y sello Nombre y apellido:
Evaluación del desempeño/cumpli miento: CALIDAD
Calificación Numérica del CLIENTE sobre Cumplimiento del servicio
4 Muy Bueno 3 Bueno 2 Normal 1 Malo 0 Pésimo
Calificación numérica del CLIENTE sobre la Calidad del servicio
Nombre y apellido del Representante del proveedor del servicio
Firma Nombre y apellido: Hora de termino servicio:
Responsable de la empresa de saneamiento ambiental
Supervisor de Saneamiento
Jefe de Saneamiento
BPM-06-D
MAPEO DE INSPECCION DE LAS JAULAS TOMAHAWK Y CEBADEROS
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio Junio 2016
Colocar los símbolos que indica las trampas colocadas en diferentes puntos de la planta: los puntos pueden ser pasibles de ser modificados.
T anque s d e e Al Al mac e en ami e en t o o d e c e c r ru d o d o d e e so y ya
Al m ma a c c é én n d e e P r r o od T e d u e r uc r m mi n c t to o s na s a d do o s s
S o op p l la a d d o o y E t t i iq q u ue e t ta a d do o
O f i ic c i i n na a
Ac e ei i t te P r e r e e- - e en v n v a s a sa d a do o
s o r e d l a C
Á r r e ea a d e e p r r o od d u u c c c ci i ó ón n
s o u id s e s R o d e li d o S r t o a u C
Al m v m a c cé é n n d e d e e S u e e n um i n n v m v a as ni i s s a a d s t tr do r o o y e m os s E n mb a nv v a al l a a s sa a j e a d e do o La v v a am a m a n no o
m m 5 2 2 1
Rec epc ión de c r ru do de so y a
T a a n nq q u ue a l lm e s a s d e m a c e ce e n na a m p r m i e r o od d u e n uc nt t o c t to o d e o s s i n e n t te e r r m me d di i o os s
R e e c ce p e c p ci i ó ón n d e e c r ru d u d o o d e e a l l g go d o dó n ó n
Exteriores Zona de pesado
Tanque de
Tanque de agua
BPM-06-E Elaboración: Junio 2016
REGISTRO DE CONTROL DE CEBOS
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio Junio 2016
Semana del ______________________ al ________________ del 2014 N° Cebadero
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Sábado
Domingo
Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec.
BPM-06-E
REGISTRO DE CONTROL DE CEBOS
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio Junio 2016
N° Cebadero
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Sábado
Domingo
Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec. Conc. Inc. Rec.
BPM-06-F
REGISTRO DE CONTROL DE JAULAS TOMAHAWK
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Aprobación: Junio 2016
Semana del ______________________ al ________________ del 2014 N° Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Jaula Conc. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Atr.
Sábado
Domingo
Conc. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Atr.
BPM-06-F
REGISTRO DE CONTROL DE JAULAS TOMAHAWK
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Aprobación: Junio 2016
N° Jaula
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Sábado
Domingo
Conc. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Atr. Conc. Ntr. Atr.
BPM-06-G Elaboración: Junio 2016
REGISTRO DE CONTROL DE MANTENIMIENTO DE INSECTOCUTORES
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
Mes
Colocar en el estado de funcionamiento de cada Insectocutor Insectocutor 1
o i r a i d r e t n I
Fecha
Área de Producción
Func. C/NC
Cantidad De Insectos Muertos
Insectocutor 2 Área de Producción
Func. C/NC
Cantidad de Insectos Muertos
Insectocutor 3
Insectocutor 4
Insectocutor 5
Área de Higienización de Personal de Suministros y Envasado Cantidad Func. de C/NC Insectos Muertos
Área de Higienización de Personal de Suministros y Envasado
Área de Higienización de Personal de Soplado y Etiquetado
Func. C/NC
Cantidad de Insectos Muertos
Func. C/NC
Observaciones
Cantidad de Insectos Muertos
1
2
3
4 Leyenda: Func: En funcionamiento. C: CONFORME/ NC: NO CONFORME
Supervisor de Saneamiento
Jefe de Saneamiento
Acciones Correctivas
BPM-07 Elaboración: Junio 2016
KARDEX DE MATERIAS PRIMAS
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016 2016
Mes:
Producto: INGRESO
Fecha
Proveedores
Lote
Fecha N° de Certificado venc.
Jefe de Aseguramiento de Calidad
SALIDA Cantidad (TM)
Cantidad (TM)
STOCK (TM)
Observaciones
Acciones Correctivas
Jefe de Planta
Verificado por
BPM-07-A Elaboración: Junio 2016
KARDEX DE INSUMOS
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016 2016
Mes:
Producto:
INGRESO Fecha N° Cantidad Fecha de Proveedores Lote Certificado (Kg) vencimiento
Jefe de Aseguramiento de Calidad
SALIDA STOCK Observaciones Cantidad Lote (Kg)
Acciones Correctivas
Jefe de Planta
Verificado por
BPM-07-B Elaboración: Junio 2016
KARDEX DE SUMINISTROS DE ENVASES Y EMBALAJES
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016 2016
Mes:
Producto: INGRESO
Fecha
Proveedores
Lote
N° Certificado
SALIDA Cantidad
Lote
Cantidad
STOCK
Observaciones
Acciones Correctivas
Unidades: Cajas, baldes y latas (unidades), Etiquetas, tapas, preformas (millares)
Jefe de Aseguramiento de Calidad
Jefe de Planta
Verificado por
BPM-07-C Elaboración: Junio 2016
KARDEX DE PRODUCTOS DE LIMPIEZA
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
Mes:
Producto: INGRESO
Fecha
Proveedores
Lote
N° Fecha de Cantidad Certificado vencimiento.
SALIDA Lote
Cantidad
STOCK
Observaciones
Acciones Correctivas
Productos líquidos (litros) y productos solidos (Kg)
Jefe de Saneamiento
Jefe de Planta
Verificado por
BPM-08
CONTROL INTERNO DEL MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
Fecha: Áreas
Frecuencia de traslado
Servicios Higiénicos
Diario
Laboratorio
Diario
Taller de mantenimiento
Diario
Área de producción del segundo nivel
Diario
Oficinas administrativas
Estado de limpieza y desinfección de los tachos de RS (C/NC)
Observaciones
Acciones Correctivas
Semanal
Área de producción del primer nivel.
Área de soplado y etiquetado rea de envasado y Almacén de suministros suministros de envases y embalajes
Hora de traslado
Diario Diario Interdiario
Leyenda: C: Conforme/ NC: No conforme, RS: Residuos solidos
Supervisor de Saneamiento
Jefe de Saneamiento Saneamiento
Responsable
BPM-08-A Elaboración: Junio 2016
CONTROL DE RECOJO DE RESIDUOS SOLIDOS
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
Mes:_____________________________ Residuos Solidos Residuos peligrosos Fecha
EPS-RS representante
Hora de Certificado inspección (SI/NO)
Tierra (Ton)
Ácidos grasos (Kg)
Borra (Kg)
Envases Metales en Plástico desuso de prod. (Kg) (Kg) químicos (Kg)
Papel y Cartón (Kg)
General y orgánico (Kg)
Estado del recojo de Residuos Sólidos (C/NC)
Observaciones
Leyenda: C/NC. Conforme y No conforme. Supervisor de Saneamiento
Jefe de Saneamiento Saneamiento
Acciones Correctivas
Supervisado por
BPM-09
LISTA DE EMPRESAS PRESTADORA DE RESIDUOS SOLIDOS (EPS-RS)
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
Empresa Prestadora de Servicio N°
Razón Social
Representante
Teléfono
Supervisor Supervis or de Saneamiento
Tipo de Residuo Solido
Dirección
Jefe de Saneamiento
Destino Final del residuos solido
BPM-10
Elaboración: Junio 2016
LISTA DE PROVEEDORES APROBADOS
Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
Datos de la empresa
Razón Social
Producto(s)
Dirección de la empresa
Jefe de Aseguramiento de Calidad
Representante
E-mail
Documentos presentes (SI/NO)
Teléfono
Jefe de Planta
a c i n c é T a h c i F
S D S M a h c i F
e d o d d a a i d c l i f a i t r C e C
n ó i c a r u t c a F
e n d i ó s i s a í m u e G r
s s o o c c i i s g m i í ó s l i l o u á i q n b o c o i A r s c i i f m y
BPM-11 Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016 2016
CRONOGRAMA DE VISITA DE PROVEEDORES-2016
Proveedor
Producto
Jefe de Aseguramiento de Calidad
Dirección
Responsable de la visita
o r e n E
o r e r b e F
o z r a M
l i r b A
o y a M
o i n u J
o i l u J
o t s o g A
Jefe de Planta
e r e b r m b u e t i t c p O e S
e r b m e i v o N
e r b m e i c i D
BPM-12
FICHA DE EVALUACION DE PROVEEDORES
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
DATOS DE LA EMPRESA. Ficha N°:……………………………… Fecha:……………………………… Nombre de la Empresa:…………………………………………………………………………….
Dirección de la Planta de fabricación:……………………………………………………………. Teléfono:…………….…..Email:…………………………..Web:………………………………….
Nombre de Representante Legal :…………………………………………… …………………
Tipo de Producto
BPM-12
FICHA DE EVALUACION DE PROVEEDORES
ASPECTOS A VERIFICAR Ubicación y Alrededores. La zona del establecimiento y sus alrededores están limpios. Equipos e Instalaciones. Los productos están almacenados adecuadamente. Los equipos e instalaciones no son contaminantes al producto. Cuentan con servicios higiénicos sanitizados y gabinete para el lavado de manos. Mantenimiento y limpieza. Cuentan con útiles y productos de limpieza de uso exclusivo para cada área. Cuentan con suministro de agua potable Cuentan con sistemas de evacuación de efluentes. Cuentan con programa de control de plagas Se cuenta con información referida al mantenimiento y calibración de equipos.
Personal.
PUNTAJE PUNTAJE MAXIMO OBTENIDO 100 4 4 8 2 2 4 18 2 4 4 4 4
16
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
HALLAZGO
BPM-12
FICHA DE EVALUACION DE PROVEEDORES
ASPECTOS A VERIFICAR
Control de producto terminado Si los productos son importados, cumplen con las especificaciones internacionales de calidad del producto. Cuentan o establecen fichas técnicas, ficha MSDS y certificado de calidad del producto producto terminado, terminado, basado basado en las bases legales vigentes. Cuenta con procedimientos para la inspección, muestro y análisis del producto terminado. Cumplen con los plazos de entrega Productos No Conformes Si el producto no es conforme, cuentan con un procedimiento para almacenar, reprocesar o retirar el producto. Trazabilidad Los documentos y registros permiten efectuar la trazabilidad de los productos (hacia delante y hacia atrás). Quejas de clientes Se observó reclamos de calidad del producto y se realizó
PUNTAJE PUNTAJE MAXIMO OBTENIDO 8 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016
HALLAZGO
BPM-14
CRONOGRAMA DE LIMPIEZA Y DESINFECCION DE TANQUES DE AGUA-2016
Elaboración: Junio 2016 Revisión: Junio 2016 Aprobación: Junio 2016 2016
Tanques
Ubicación
Tanques cisterna
En la zona de reservorio de agua
Tanque elevado de agua-1
Cerca del área de producción y de gas natural
o r e n E
o r e r b e F
o z r a M
l i r b A
o y a M
o i n u J
o i l u J
En el área de higienización de
Tanque elevado de agua-2 manos de personal de soplado y etiquetado
En el área de higienización de
Tanque elevado de agua-3 manos de personal de envasado y almacenamiento
Jefe de Saneamiento
Jefe de Planta
o t s o g A
e r b m e i t p e S
e r b u t c O
e r b m e i v o N
e r b m e i c i D