Cuaderno Didáctico nQ57
fO~ON POSTVENTA
martes 22 de _julio de 1997
,
,
FUNCION 10:ADAPTACION BORRAR INDICADOR DE INTERVALOS DE SERVICIO CANAL 02 (Manualmentesegúnmanualreparaciones) REPROGRAMARINDICADOR INTERVALOS CANAL 10- CAMBIO DE ACEITE , CANAL 11 - REVISION 30.000 Km. , CANAL 12 - REVISION ANUAL
"RECUERDA":
EL MANUAL DE REPARACIONES
ES IMPRESCINDIBLE. :MARINEDA MOTOR
La principal novedad que aporta el cuadro de instrumentos es la gestión electrónica que incorpora para el control de los diferentes elementos del cuadro. El diseño del nuevo cuadro se distingue por sus cuatro indicadores, dos de gran tamaño para el velocímetro y el cuentarrevoluciones, y dos más pequeños para la indicación de nivel de combustible y de temperatura del líquido refrigerante, estando dispuestos en una configuración ideal para una rápida lectura. La indicación de la hora, el recorrido total y parcial y los intervalos de servicio se realiza mediante dos pantallas digitales de cristal líquido. Los testigos se encuentran reunidos en la parte central, a excepción de los testigos de intermitentes y de la luz de carretera. Estos son diodos luminosos de nuevo diseño que permiten una perfecta iluminación de los pictogramas, y que, gracias al control electrónico, se combinan con señales acústicas, sobre todo en avisos de gran importancia para la seguridad de conducción. A todo este conjunto de novedades debemos sumarle el completo sistema de autodiagnóstico, que facilita en gran medida la labor de comprobación y localizaciónde cualquier tipo de avería, así como la rápida adaptación del cuadro a las posibles variantes existentes. CUADRO
DE
INSTRUMENTOS INDICADORES
AVISADOR ACUSTICO
3
4-5 6-11 12
TESTIGOS
13-19
ESQUEMA ELECTRICO DE FUNCIONES
20-21
AUTODIAGNOSIS
22-25
El cuadro de instrumentos del Arosa nos ofrece como equipamiento básico un gran nivel de información, contando con:
La gestión electrónica del cuadro permite la evaluación de diferentes señales para poder reconocer en todo momento la situación de los diversos sistemas del vehículo. Estas condiciones son transmitidas al conductor mediante los indicadores y la combinación de diferentes testigos luminosos y avisos acústicos. Las novedades que ofrece la gestión electrónica no se acaban en las ventajas de la utilización diaria por el usuario, sino que también nos ofrece grandes ventajas en el Servicio. ta lalabor-a:er
~ .-,
_..SüStraba-
jos de verificación, comprobación y adaptación de las diferentes funciones del cuadro de instrumentos. Como último punto ofrece muchas.ventajas, gracias a poder codificar el mismo cuadro de instrumentos según el ~
4
I Botón para ajuste del reloj
057-01
5
VELOCIMETRO G21
Para velocidadesmenoresa 7 km/h,la ges-
El indicador de velocidad está situado a la derecha en el cuadro de instrumentos, integrando en su interior un display para el cuentakilómetros y para el indicador de intervalos de servicio. Para el funcionamiento de este indicador se utiliza un motor paso a paso, controlado por la gestión electrónica del cuadro de instrumentos. El velocímetro indica desde O hasta 200 km/h, abarcando un ángulo de indicación
tión electrónica incorpora una función de amortiguación, consiguiendo en este margen de indicación un movimiento de la aguja lineal y sin golpes bruscos. El velocímetro trabaja únicamente con el encendido conectado, pero es necesaria alimentación de "30" para poder retroceder la indicación a "O" al desconectar el encendido. FUNCION SUS TI TU TI VA En caso de ausencia de la señal del transmisor Hall, el velocímetro dejará de indicar. Si la señal supera la frecuencia correspondiente a 255 km/h, la indicación se irá a O km/h, igual que si la tensión sale de un umbral de tensión específico del sistema. En caso de ausencia de la alimentación de "30", el velocímetro indicará la velocidad que llevaba el vehículo en el momento de desconectar el encendido.
de 260°. SEÑAL DE CONTROL La señal proviene del transmisor Hall G22, situado en el cambio de marchas. La señal del transmisor es digital, reconociendo )a gestión electrónica del cuadro y la velocidad del vehículo por la frecuencia de la misma. El circuito e~ctrónic(1" t{¡~e~spone de urt~istema de control en lair'M!ia~ndel velocímetro para evitar constantes ~~aciones en la indicación. ~"
6
D/15
30
I
I
5226 5A
1
.1770
057-05
CUENTARREVOLUCIONES Y RELOJ OIGITAL Y2
G5 El control del reloj digital se realiza mediante un circuito electrónico, que consta de un generador de frecuencia y un contador. El cuentarrevoluciones da indicación de régimen únicamente con el encendido conectado. Para retroceder la indicación a "0" tras la desconexión del encendido, la gestión electrónica necesita alimentación de "30".
está ;ituado en el cuadro de instrumentos a la zquierda, integrando en su interior el reloj jigital. La gestión electrónica del cuadro de instrumentos gobierna el motor paso a paso ~ncargado de realizar la indicación de cuentarrevoluciones, así como el display para la indicación horaria. El cuentarrevoluciones indica desde O a 7.000 r.p.m., abarcando un ángulo de indica::ión de 260°. El reloj digital dispone de cuatro dígitos, los dos primeros corresponden a las horas y los dos siguientes a los minutos. El ajuste del reloj se realiza mediante dos teclasconstruidas en forma de un eje de giro. A.I girar el eje a la izquierda se ajustan las horas, y al girar a la derecha los minutos. El indicador de cuentarrevoluciones
FUNCION SUSTITUTIVA
En caso de ausencia, derivación a masa o a positivo de la señal de revoluciones, la indicación pasará a O r.p.m. En caso de falta de alimentación de '/15" no habrá indicaciones,y en caso de falta de 1130" la aguja indicadora del cuentarrevolucionesse quedará en la posición que estaba en el momento de la desconexióndel encendido. El reloj perderá la indicación horaria si se interrumpe la alimentación de 113011.
SEÑAL
DE CONTROL
La unidad de control del motor envía a la lestión electrónica del cuadro un impulso de lositivo por cada salto de chispa. El cuadro, valuando la frecuencia de esta señal, reco~oc.ee\ régimen de giro del motor. 7
INDICADOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE G 1 El ioRdicaoor-,de nivel tt.'combustibje.
ca'~
~étoñt..(teosd~~ '~a'~-e'e
abar~n
ángulo total de desplazamiento de 900. La indicación del nivel de combustible es gobernada por la gestión electrónica del cuadro de instrumentos, la cual utiliza para el movimiento de la aguja un motor paso a paso. La gestión electrónica del cuadro implementa una función de amortiguación sobre la señal procedente del aforador. Esta función permite evitar oscilaciones en la indicación durante las frenadas o aceleraciones y en el paso por curvas. La indicación de combustible tras la conexión del encendido se prodyce con un retardo de tres segundos, existiendo este tiempo para poder determinarse con una mayor exactitud el nivel a indicar. SEÑAL DE CONTROL La señal proviene del aforador situado en el depósito de combustible, utilizando una resistencia variable como medio de medición. El cuadro envía una señal de 0,120 voltios en dirección al aforador, pudiendo reconocer por la caída de tensión sufrida el valor de la resistencia del aforador y, por lo tanto, el nivel de combustible que hay en el depósito. Este indicador trabaja con el encendido conectado, pero la gestión electrónica del cuadro necesita alimentación de "30" para poder retroceder la indicación a "0" tras la desconexión de encendido. FUNCION SUS TI TU TI VA En caso de ausencia o derivación a masa de esta señal no se producirá indicación, quedando el testigo de reserva encendido. En caso de ausencia de la señal de "15" no habrá indicación, y si es la de "3D" la aguja no retrocederá a "O" tras la desconexión del encendido.
8 ~
arr h
~~
c2'¿k.,,~-
/i~ !l1/J1ItI?l..efl
INDICADOR DE TEMPERATURA DEL L/QUIDO REFRIGERANTE G3 El indicador de temperatura del líquido refrigerante abarca la medición desde 50 °C hasta 130 °C, con una ángulo total de desplazamiento de 90°. La gestión electrónica del cuadro de instrumentos gobierna el motor paso a paso para la indicación de temperatura del líquido refrigerante. El cuadro incorpora una función para evitar las continuas oscilaciones en la indicación de temperatura, debido a las constantes variaciones de temperatura del líquido refrigerante del motor.
... ~
o
SENAL DE CONTROL La señal proviene de una resistencia NTC situada en el circuito de líquido refrigerante. El circuito electrónico del cuadro de instrumentos envía una señal de 0,120 voltios hacia la NTC y, evaluando la caída de tensión sufrida por esta señal, el cuadro podrá reconocer la temperatura del líquido refrigerante. El indicador trabaja con el encendido conectado, pero necesita señal de "30" para poder retroceder la indicación a "O" tras la desconexión de encendido. FUNCION SUSTITUTIVA
la temperaturade 75 °C, la
En caso de ausencia o derivación a masa de la señal, no se producirá indicación de temperatura del líquido refrigerante. En caso de ausencia de la señal de "15" no habrá indicación V, si es la de "30", la aguja no retrocederá a "0" tras la desconexión del encendido.
aguja del indicador empezará a bajar de la posición de 90°C lentamente. La temperatura indicada al comenzar el descenso será aproximadamente 15 °C superior a la real, hasta que la diferencia en la indicación y la temperatura real sea ínfima al alcanzar la indicación de 50°C.
Indicador de temperatura del líquido refrigerante
9
DISPLA y y 4 El display está integrado junto al indicador de cuentarrevoluciones, mostrando:
tamente por un circuito electrónico situado en el circuito impreso del cuadro. Para su funcionamiento utiliza la señal de recorrido del transmisor Hall en el cambio de marchas G22 y la señal del reloj.
El indicador digital esta gobernado direc-
INDICADOR DE RECORRIDOPARCIAL
INDICADOR~E RECORRIDO TOTAL
El indicador de re.corrido total está siempre presente, apareciendo indicado en la línea superior del display, utilizando seis dígitos para su indicación. El cuentakilómetros total almacena en memoria la cantidad recorrida cada 100 m, siempre que no se produzca una desconexión de la batería. En caso de desconexión de existe una memoria EEPROMla cual almacena en un formato codificado el valor recorrido. Este valor se almacena cada 2 km, produciéndose de esta manera un desfase máximo de 1 km ;.n la inai~á~ión ~I d~sco.~ectarse_~ía. La maxlma Indlcaclon ; es de - af'sttDe-
El indicador de recorrido parcial aparece indicado en la línea inferior del display, utilizando cinco dígitos para su indicación y compartiendo esta zona del display con el indicador de intervalos de servicio. Esta indicación está siempre presente, desapareciendo únicamente al aparecer un aviso del indicador de intervalos de servicio. El indicador de recorrido parcial permite
indicar entre O y 1999 km, pasandoa O km nuevamente al superarse el valor máximo. Este valor pasa automáticamente a cero al pulsar el botón para la puesta a cero del indicador de recorrido parcial.
-
rarse este valor.
Nota: Es posible el borrado de esta indicación, siempre que el vehículo no haya superado 200 km de recorrido total.
10
INDICADOR DE INTERVALOS DE SERVICIO
El indicador de intervalos de servicio aparece en la misma línea que el indicador de recorrido parcial. Las posibles indicaciones son:
tos tienen un valor programado en tiempo o en kilómetros y lo van descontando según transcurren los mismos.
~dicación de cualquiera de los servicios a realizar será mostrada con la aparición de la indicación '.-:; y al lado el servicio a realizar parpadeando ambos con una cadencia de 1 vez cada 2 segundos (0,5 Hz). Si coincide tener que realizar dos servicios al mismo tiempo, hay prioridad de indicación siempre para el servicio de "INSP", ya que éste es mucho más completo.
Los contadOres~ retroceso memorizan los valores en memorias EEPROM,permitiendo así el almacenamiento de nuevos datos según transcurren los mismos. Estos datos es posible visualizarlos y modificarlos mediante el sistema de autodiagnóstico. Es posible modificar los valores programados de los diferentes servicios mediante el sistema de autodiagnóstico con el lector de averías VAG 1551/1552,así como los valores reales PMa el próximo servicio.
--cag~stión electrónica del cuadro de instrumentos controla los valores de kilómetros y tiempo para los diferentes servicios. La gestión cuenta para esta función con tres contadores de retroceso. Estos elemen-
Nota: Con la codificación del cuadro de instrumentos para la versión de "Alemania ", la indicación del servicio de cambio de aceite se visualiza con las siglas "DEL".
11
~
--
- Avisador acústico
'"'\
--.---~:::::---
--
---
-
"-""
D57-12
El avisador acústico dispone de dos diferentes modalidades de aviso, sonando un "zumbido" o un "gong". La diferenciación entre los dos avisos es controlada por la gestión electrónica, variando la frecuencia de excitación al avisador acústico. Hay dos avisos que se realizan únicamente mediante el aviso acústico, siendo éstos el aviso por exceso de velocidad y el de llaves en el conmutador de encendido. / El aviso de velocidad máxima superada se
{YO 1 realizaal
SEÑAL DE CONTROL
El gobierno del avisador acústico' corre a cargo del circuito electrónico del cuadro. La explicación de cómo y cuando se realizan los distintos avisos acústicos se realiza junto a la explicación de los diferentes testigos, que trabajan en combinación con el aviso acústico. El aviso de velocidad máxima superada se realiza evaluando la señal del transmisor Hall G22, haciendo sonar el aviso...alsuperar el vehículo los de 120lIave~en km/n: ¡;;5'P~/YD, ,...~.:~ El aviso el -
superarel vehículo 120 km/h y el
aviso de llaves en el conmutador de encendido se realiza al quedar las llaves en el conmutador de encendido y abrir la puerta del conductor.
encendido
FUNCION SUSTITUTIVA
En caso de avería de este componente los avisos acústicos quedarán fuera de funcionamiento. 12
TESTIGO DEL ABS K47 y TESTIGO' DE FRENOS K7 Ü1___~~_-~
enviando esta señal al cuadro de instrumentos en caso de estar accionado o existir una falta de nivel de líquido de frenos. La señal de control para el EBVy ABS proviene de la unidad de control del ABS. La avería del ABS y EBV es reconocida cuando la unidad del ABS no envía ninguna señal al cuadro. La avería del ABS es reconocida por el cuadro al enviarle la unidad del ABS una señal con una cadencia determinada. El reconocimiento de que el sistema está en perfecto estado se realiza al enviar una señal de negativo la unidad de control del ABS al cuadro de instrumentos.
mano
8J
continuadamente,
'---
,-' en que el testigo parpaeara y sonará una señal acústica.
-- -__-control del ABS envía por un único cable la señal al cuadro de instrumentos para la indicación de fallo de ABS, fallo de ABS y EBV o el correcto estado del sistema. Se pueden producir dos situaciones diferentes de aviso: - En caso de fallo del ABS, luce solamente el testigo del ABS desde el momento que ponemos el contacto.
FUNCION SUSTITUTIVA --
~
tico
"zumbido".
superar motor
-- __vecesei.avisador Esta
el vehículo las
2.000
manentemente
indicación los
r.p.m.,
se produce
10 km/h
En caso de ausencia de la señal de la unidad de control del ABS, se producirá el aviso de fallo de ABS y EBV. Si esta señal queda derivada a masa no habrá ninguna indicación. En caso de derivación a masa de la señal de freno de mano accionado o de falta de nivel de líquido de frenos, el testigo de frenos permanecerá igualmente encendido.
acús-
o alcanzar
manteniéndose
al el per-
el aviso.
SEÑAL DE CONTROL La señal del freno de mano y del nivel de líquido de frenos trabajan por negativo,
13 F
L /$/7)1
¿.,<1 ME"#/1;tJ;t? 4'/;/
TR//.ré;rJ-9 H~'; Y
TESTIGO DE NIVEL Y DE SOBRETEMPERATURA DEL L/Q UID O REFRIGERANTE K28 El testigo de nivel y de sobretemperatura del nivel del líquido refrigerante es controlado por el cuadro de instrumentos, recibiendo señal de dos sensores, uno situado en el depósito de expansión y el otro en el circuito de líquido
r-L
"
,-
- ~ida
de
en~o un impulso de tensión de aprox. 5 V con una cadencia de 30 veces por segundo (30 Hz) hacia el transmisor situado en el depósito de expansión. La resistencia ofrecida por el líquido es baja, provocando una gran caída de tensión en el impulso debido a que el otro terminal está conectado a masa. La gestión electrónica interpretará una carencia de líquido refrigerante si el impulso supera los 2,5 V, excitando el testigo si esta situacion persiste más de 20 segundos.
la culat~
---
FUNCION SUSTITUTIVA En caso de ausencia o de derivación a masa de la señal del transmisor .de temperatura del líquido refrigerante, el testigo no se encenderá. En caso de ausencia de señal del transmisor de nivel del líquido refrigerante, el testigo se encenderá.
un aviso por cualquiera de las dos causas, el testigo parpadeará con una cadencia de 1 vez por segundo (1 Hz). SEÑAL DE CONTROL La señal utilizada para la indicación de sobretemperatura del motor es la misma que para el indicador de temperatura del líquido refrigerante.
Avisador acústico
Tansmisor de nivel de líquido refrigerante
ransmisor de temperatura Jellíquido refrigerante
14
)57-15
)57-16
/
D/15 Avisador acústico
Unidad de control del motor
Transmisor de presión de aceite
f1/F?~ 057-17
TESTIGO DE PRESION DE ACEITE K3 El testigo de presión de aceite nos indica la falta de presión de aceite en el motor. El testigo siempre luce 3 segundos al poner el contacto, pudiendo verificarse así su correcto funcionamiento. El aviso de falta de presión de aceite se realiza en combinación con el avisador acústico "zumbido", sonando tres veces y luciendo el testigo con una cadencia de 1 vez por segundo SEÑAL
FUNCION
(1 Hz). DE CONTROL
El sistema es controlado en función de dos señales, que son la del régimen motor y la del transmisor de presión de aceite, .
--
L. -_o... -. dinámico de la presión de aceite comienza su funcionamiento al cabo de 10 segundos de la detección del arranque del motor (régimen mayor de 300 r.p.m.). --la falta de presión si~rante;.. 3egundos queda abierto el transmisor de presión de aceite. Si el transmisor queda abierto entre 0,5 y 2,9 segundos esta situación queda grabada, produciendose el aviso de falta de presión de aceite al detectarse en tres ocasiones.
(El>'
,Rt:pt>./ o
El aviso finalizará al reducirse el régimen por debajo de las 1.500 r.p.m. o al cerrarse el transmisor de presión de aceite, tras un tiempo de retardo de 5 segundos. La gestión electrónica del cuadro mantendrá al testigo permanentemente excitado, al detectar la situación de aviso tres veces consecutivas.
°é~l?1/1ffér
6"
SUS TI TU TI VA
Si existe un fallo por derivación a masade la señalo por quedar el transmisor de presión de aceite cerrado, el testigo y el aviso acústico, nos avisará de esta situación transcurridos 13 segundos desde la conexión del encendido y estando el motor parado (menos de 300 r.p.m.). Si el fallo es por ausencia de la señal, el aviso se produceal superarlas 1.500r.p.m. durante más de 3 segundos. Al darse estas condiciones tres veces consecutivas el testigo quedará permanentemente encendido.
,4t13I,¿:;7i'lO ) 15
TESTIGO DE RESERVA DE
COMBUSTIBLE K105 El testigo de-reserva de combustible nos indica que en el depósito nos quedan aproximadamente6 litros de combustible. SEÑAL DE CONTROL La señal procede del aforador y es analizada por el circuito electrónico del cuadro de instrumentos. Al detectar el cuadro una resistencia menor a 91 .Q durante un tiempo de 10 segundos, el testigo comenzará a lucir. El testigo se apagará al detectar el cuadro una resistencia de 106.0., correspondientes a aproximadamente 7 litros de combustible.
Aforador de combustible
FUNCION SUSTITUTIVA
En caso de ausencia o derivación a masa de la señal del aforador, el testigo de la reserva de combustible no lucirá. 057-19
TESTIGO DE LUCES K4 Avisador acústico
El testigo de luces indica la conexión de las luces de posición. Al aviso del testigo se le suma el aviso acústico "zumbido", en caso de que las luces queden encendidas con el encendido desconectado y la puerta del conductor abierta. El tiempo máximo de duración del aviso acústico será de un minuto.
SEÑAL DE CONTROL La indicación de luces encendidas se realiza por la señal del conmutador de luces o por el mando de intermitentes. El aviso acústico se realiza si el cuadro recibe alguna de las citadas señales, y a su vez la señal de puerta abierta y el encendido desconectado.
Conmutador
de luces
\t3
FUNCION SUSTITUTIVA
Mando de intermitentes
En caso de ausencia de la señal del conmutador de luces el testigo no lucirá.
Conmutador de contacto de puerta
~~~ 16
~
TESTIGO DEL AIRBAG K75 El testigo indica la desconexión del airbag del lado del acompañante o el fallo del sistema. Este testigo lucirá siempre durante 3 segundos al conectar el encendido para el chequeo del mismo. El testigo se apagará en caso de no existir ninguna avería en el siste-
ma y encontrarse los dos airbags activados.
,-, ~,testl~I__- co-ntinuadamentetras los tres segundos, esto indica que existe un fallo en el airbag. SEÑAL
Unidad de control del airbag
DE CONTROL
El testigo es controlado por la unidad de control del airbag, quedando apagado al recibir negativo y encendiéndose al no recibir ninguna señal de la unidad del airbag.
057-21
FUNCION SUSTITUTIVA
En caso de derivación a masa.de!a señal el testigo quedará apagado.
En caso de ausencia de la señal se producirá la indicación de fallo del sistema.
~
TESTIGO DEL CINTURON K19 El testigo del cinturón
nos avisa de que el conductor no lleva puesto el cinturón. El testigo se enciende siempre durante 6 segundos al poner el contacto. En caso de que el conductor tras .Ios 6 segundos no lleve puesto el cinturón de seguridad, el testigo permanecerá encendido y el avisador acústico "gong" sonará durante 6 segundos. SEÑAL DE CONTROL La señal viene directamente de un conmutador situado en el cierre del cinturón de seguridad del conductor.
FUNCION SUSTITUTIVA En caso de ausencia de esta señal se produce la indicación del cinturón desabrochado. Nota: Esta función sólo esta disponible para Arabia Saudita.
/
Conmutador en el cierre del cinturón
057-22
17
~
~ Mando de intermitentes
~
I
Conmutador de luces
Los siguientes cuatro testigos no son controlados por la gestión electrónica del cuadro de instrumentos, es decir, la excitación directa provoca que éstos se enciendan.
TESTIGOS DE INTERMITENTES K65-K94 Existen dos testigos para cada dirección.
de intermitentes,
positivo, recibiendo la señal del relé de intermitentes. FUNCION SUSTITUTIVA
En caso de ausencia de esta señal los indicadores no funcionarán al conectarse los intermitentes.
uno
TESTIGO DE CONTROL DE CARGA K2 El testigo de control de carga tiene dos funciones:la de avisarde la cargaincorrecta
SEÑAL DE CONTROL
El control de los testigos se realiza por 18
TESTIGO DEL ANTINIEBLA TRASERO K13 El testigo del antiniebla trasero indica la conexión del mismo. SEÑAL DE CONTROL La señal procede del conmutador de luces de posición, cruce y antiniebla.
Mando para luces de carretera
FUNCIONSUSTITUTIVA En caso de ausencia de esta señal el testi. go de la luz antiniebla no lucirá.
TESTIGO DE LUCES DE CARRETERA K1 El testigo de luces de carretera indica la conexión de las mismas. Este testigo es el único que funciona con una bombilla, siendo ésta de 12 V Y 1,2 W.
SEÑAL DE CONTROL La señal para la excitación de la bombilla es positiva, y proviene directamente de la palanca de luces. FUNCION SUSTITUTIVA
En caso de ausencia de esta señal el testi. go no lucirá al conectar las luces largas. Alternador
del alternador y de excitación inicial para el rotor del alternador. SEÑAL DE CONTROL La señal de control procede del regulador de tensión. Si la señal que envía es menor de la tensión de batería, el testigo se encenderá.
FUNCION SUSTITUTIVA En caso de interrupción de la señal el testigo quedará encendido. 19
30 75x
D/15
'27
K
588
J220 J220 C/D+ 5227 5A
D/S
E1/58R
E1/58L
27A
~~
-,
30nJ234
;J
1f1l7t;
-, 00
J104
F2
ii
!'
2 ~'F3
-;-r .:;f'tI~
-;-n
3/ =*=1
-517
111(J(17b
01
20
2( 'E24
3( G
:jl
21
L2
CODIFICACION DE COLORES , ,
Verde Azul
Señal de entrada. Señal de salida.
Rojo
Alimentación
Marrón . Lila .
de positivo.
Masa. Señal bidireccional.
LEYENDA C D E24 F2
Alternador Conmutador de encendido Conmutador de cinturón lado conductor Conmutador de contacto de puerta del lado conductor F3 Conmutador de contacto de puerta del lado acompañante F9 Conmutador del freno de mano F22 Conmutador de presión de aceite F34 Transmisor de nivel de líquido de frenos G Transmisor del nivel de combustible G1 Indicador de nivel de combustible G2 Transmisor de la temperatura del líquido refrigerante G3 Indicador de temperatura de líquido refrigerante G5 Cuentarrevoluciones G21 Velocímetro G22 Transmisor del velocímetro G32 Transmisor del indicador de insuficiencia del líquido H3 Avisador acústico J104 Unidad de control para ABS J220 Unidad de control del motor J234 Unidad de control del airbag J285 Unidad de control del cuadro de instrumentos K1 Testigo luminoso de la luz de carretera K2 Testigo luminoso del alternador K3 Testigo luminoso de la presión de aceite K4 Tesljyo DeJJJJJCS ~7 Testigo de frenos ~13 Testigo de la luz trasera antiniebla (19 Testigo de aviso de cinturón de seguridad (28 Testigo luminoso del indicador de temperatura/ insuficiencia de liquido refrigerante ~47 Testigo luminoso del ABS ~65 Testigo luminoso del intermitente de la izquierda :75 Testigo luminoso del airbag ~94 Testigo luminoso del intermitente de la derecha :118 Testigo luminoso del equipo de frenos 10 Lamparas de iluminación del cuadro de instrumentos '2 Reloj digital '4 Indicador de recorrido e intervalos de servicio
1
\ \
VAG 1551/3
057-25
La gestión
electrónica del cuadro de insde un completo sistema de autodiagnóstico, El sistema de autodiagnóstico nos permite diagnosticar señales, verificar el correcto funcionamiento de los indicadores y aJ,glJBQPde los testigos, y adaptar el cuadro a l~~i~diciones de circulación de cada vehículo.","~ El acceso al sistema de autodiagnósti~ se realiza mediante el código de dirección "17 -
trumentos dispone
Cuadro de instrumentos". El autodiagnóstico memoriza permanentes como esporádicos.
A continuación se remarcan las posibles funciones que se pueden realizar con el lector de averías VAG 1551/1552en el sistema de autodiagnóstico. FllNCIONES
r . fallos tanto ,~"¡
- L~~r
~~~~~~
~-
".
09
marchase completa,~J estar
~-
v~lnr individlJ~1 d~ medición
11 - Procedimiento de acceso
COñectadoel encendido más de 5 minutos y superar el vehículo los 30 km/h.
22
~
FUNCION "02": CONSULTA DE LA MEMORIA DE A VERIAS En la
fallos
I
memoria de averías se recogen los
Las averías pueden ser de tres tipos: -
siguientes sensores:
Cortocircuito a masa.
- Interrupción -
FUNCION DIAGNOSTICO ACTUADORES
o cortocircuito
a positivo.
Señal demasiado grande.
110311:
DE ELEMENTOS
El diagnóstico de elementos actuadores nos permite verificar el movimiento y precisión de indicación de los diferentes indicadores y el correcto funcionamiento de los testigos, pantallas digitales y avisador acústico. En el diagnóstico de indicadores, las agujas de los mismos recorren desde la mínima hasta la máxima indicación, posicionándose luego en la zona media. Los testigos y displays diagnosticados lucen, pudiendo comprobar así su perfecto funcionamiento.
Los actuadores diagnosticados son los siguientes: -i
23
FUNCION "07": CODIFICAR LA 'CoIJ1Pd:<, O f3 /}tR UNIDAD DE CONTROL dos con distintos idiomas. El código a introducir debe ser escogido teniendo en cuenta los factores que aparecen en el siguiente cuadro:
La codificación del cuadro de instrumentos nos permite adaptar un único cuadro a vehículos con diferentes motorizaciones, equipamientos, e incluso dirigidos a merca-
FUNCION "08";
LEER BLOQUE
DE VALORES DE MEDICION
Al seleccionar la función "08 - Leer bloque de valores de medición", debemos introducir el número de grupo que queremos visualizar. Hay 3 grupos ordenados del 01 al 03.
El bloque de valores de medición nos permite, a través de su análisis y valoración, diagnosticar posibles anomalías no recogidas por la memoria de averías.
"' 6:. Campos de indicación
/V~R
"
1
2
3
4
El significado de los valores de medición de todos los grupos viene indicado en la siguiente tabla: ..,. ~
,
~
Nota: Las instrucciones de comprobación y los valores exactos en el Manual de Reparaciones. 24
"}
~
ti.
Esta función nos permite modificar diferentes valores de programación del cuadro de instrumentos, pudiendo adaptar diferentes valores al vehículo y a sus condiciones de funcionamiento.
Los canales que se pueden seleccionar son diez, estando detallados en la siguiente tabla indicación y utilidad de cada uno de ellos. Los canales son los siguientes:
Nota: Las instrucciones de adaptación y el proceso exacto de trabajo aparecen detallados en el Manual de Reparaciones.
25
~tD
~~
~ //~:i)
. k
/;41/7
NOTA~ c:;; <.Q
t:/?
(;e..,:",
d
~~p
f?-'(!
~t2
,
do
J/ /f/n..- "".Ii!-~
z
-Po ~:7 /_.b-p-o RP#f.
-~/
-
,
~c:;¿
-;'"~.,
,-
,.
,"
'-4-
~~~
~'1'tíl al'
IP:Q~~
cP.,.r />'aoI'
~
"
//~
<-~~"h:~o:'A,5L~ ~"JLIY
~~.
.../"::'
/~~ ,~ ""/-"",,,L
~
_1J~_ffr<:
~.(é1/"10
~
f",~
-f:2/
,
1/7/~~&?
¡¡,h.,.,;""'-ILd/
"
"'.
...~~ ~
~/?g ~
-~
~p
1
C'~~¿~
d.e
"./~b1
c-¡':'" {"- "",-,
~ ;.
& d~71,¿~#:fv
O;/ee.. .p
vh~~ ~ ~
¡¡",..",
'?(7
~':
,~h É.;r
-
o~ i-ee~
-
~-e-.e "
~
SERVICIO AL CLIENTE Organizaciónde Servicio tado técnico O~,97. Debido al constante desarrollo' mejor, s datos que aparecen en el mismo están sujetos a pc cuaderno es para uso exCJlusivode la organización rcial ~ ~T iA63807969057 .. CAS57CD ABRil q7