CONTENIDO
GRATINGPERU SAC empresa dedicada y espe cial izad a en fabr icac ión de rej illa s metálicas (Grating); ofrece una línea completa de rejillas para pisos industriales, plataformas marinas, y pasillos los materiales para fabricación son acero al carbón y polímero reforzado con fibra de vidrio. Los productos GRATINGPERU son estandarizados según las normas de la NAAMM MBG (National Association of Architectural Metal Manufacturers), lo que garantiza la alta calidad de los mismos. La empresa GRATINGPERU SAC fue formada con capitales nacionales en octubre del 2005 con el compromiso de ofrecer el soporte necesario para sus proyectos de ingeniería con una excelente calidad y tiempos de entrega apropiados. La Empresa no limita sus productos a un solo mercado sino se mantiene en constante innovación y mejora para entrar a otros mercados más competitivos. Está en nuestro ánimo una expansión constante. Todo ello se demuestra con varias obras de gran relieve nacional e internacional. Hoy en día GRATINGPERU sigue cumpliendo sus compromisos iníciales, como es brindar cada día un servicio mejor demostrable. El por taf olio de cli ente s se inc reme nta cada año, con lo cual el crecimiento de nuestra representada está asegurado para beneficio de todos los que participan en Grating Perú S.A.C.
1
VALORES
Contenido Valores Agregados Productos Beneficios Ventajas Tipos y Formatos Rejilla Electroforjada Lisa Rejilla Electroforjada Dentada Tabla de Resistencias transito liviano Rejilla para transito pesado Tabla de Resistencias transito pesado Drenajes y alcantarillas Sistema de sujeción de Rejillas Peldaños de escalera Normas técnicas fabricación Peldaños Normas técnicas de instalación Rejillas Normas técnicas fabricación Rejillas Tolerancia en fabricación de Rejillas Rejillas Urbanísticas Rejillas Ornamentales
1 2 3 4 5 6 9
10 11 13 15 19 21 23 25 29 30 32 33 34
Todos los productos grating peru son manufacturados bajo las normas de tolerancia y especificaciones de la naamm.
MBG Metal Bar Grating Division of
AGREGADOS
Ade más de tod as las vent aja s que le ofre cen los pro duc tos Grat ing Perú , Ust ed obt ien e los siguientes valores agregados:
Valores en el servicio y apoyo • Entrenamiento en Obra • Servicio al Cliente • Instalación de nuestros productos • Soluciones a la medida • Planta propia con la mayor capacidad de producción
Valores de Calidad • Respaldo de la marca Grating Peru • Demostrada capacidad de exportación • Sistema de Calidad Grating Peru • Acero de primera según normas ASTM • Calidad de exportación • Cumplimiento de las normas ANSI/NAAMM MBG 531, 532, 533 y 534.
Valores Financieros • Línea de crédito • Financiamiento directo • Pago Electrónico
Valores Logísticos • Entrega confiable y completa • Cobertura Nacional e Internacional
2
PRODUCTOS
BENEFICIOS
Los productos Grating Perú están fabricados con materiales de la más alta calidad y en diferentes acabados para cubrir sus requerimientos: • Acero estructural ASTM A-36 • Acero LAC ASTM A-1011
En este catálogo encontrará los siguientes productos de acero y arquitectura Grating Perú: • Rejilla electroforjada lisa • Rejilla electroforjada dentada • Rejilla electrosoldada pesada • Peldaños de escalera electroforjados • Clips de Sujeción • Mobiliario urbano • Canaletas y alcantarillas
Cuándo y porqué usar rejilla Grating Perú: • Donde sea necesario dejar pasar luz, aire, calor y/o sonido entre los niveles del piso. • Donde se tenga acumulación de líquidos y/o gases. • Rápida y sencilla instalación y desinstalación. • E x c e l e n t e r e s p u e s t a d e a d a p t a b i l i d a d a p a t r o n e s co m p l e j o s d e l p i s o . • Una alta relación carga-peso. • Operaciones Mineras. • Plantas de Ensamblaje. • Andenes. • Pisos de Contención. • Plataformas • Rampas. • Cubiertas de Aceras. • Plantas de Tratamiento de Agua / Desperdicios. • Puertos y Muelles de Carga. • Entresuelos. • Procesamiento de Petróleo. • Pasarelas sobre Techos. • Plantas Procesadoras de Alimentos. • Plataformas de Observación. • Equipos de Perforación en el Mar. • Ayuntamientos. • Parques y jardines. • A l c a n t a r i l l a d os . • C e n t r a l e s h i d r o e l é c t r i c a s , n u c l e a r e s , I n d u s t r i a s n a v i e r a s , P e t r o q u í m i c as , Q u í m i c a s , R e f i n e r í as , S i d e r ú r g i c a s y o t r o s.
3
Nuestro éxito se basa en la honestida d y excelencia de nuestro servicio, nos caracterizamos por estar siempre en la constante búsqueda de la mejora continua. Desarrollamos su proyecto desde el inicio respaldada por un departamento de profesionales en ingeniería, efectuando los pl an os de mo nt aj e, ba sa do s en datos tomados a pie de obra po r nu es tr os té cn ic os , pl an os de estructura que usted o la ingeniería nos facilite o las directrices que su departamento técnico nos indique. Proporcionamos copia para los planos de detalle/montaje en formato AUTOCAD. Nuestro pr oc es o de fa br ic ac ió n ba sa do en CAD-CAM, simplifica sensiblemente todo el sistema constructivo, ofreciendo a nuestros clientes una mejora en la calidad, economía y rapidez en
los plazos de entrega. El departamento técnico de Grating Perú en armonía con el suyo, desarrolla y/o modifica la maquinaria de todo su proceso de fabricación, para adaptarnos tanto a pequeñas como grandes series de pedidos que su empresa necesite. As í co mo ta mb ié n ev al ua rá la aplicación de soportes en base al requerimiento de carga y recomendará el tipo y tamaño de rejilla apropiado para el trabajo. Grating Perú garantiza la calidad del producto y el correcto desempeño del mismo además de ofrecer un amplio rango de tipos de rejilla de acero que cubren cualquier requerimiento. Podemos trabajar con proyectos específicos incluyendo formas, cortes y otros detalles.
4
VENTAJAS
T I P O S Y F O R M A T O S D E F A B R I C AC I O N D E R E J I L L A S
Si se encuentra en la especial situación de tener que garantizar el tráfico de personas, entonces pue de conf iar en los pro duc tos Grating Perú.
• Resistencia y bajo peso específico Nuestras rejillas le ofrecen ligereza y a la ve z al ta re si st en ci a a la compresión. Es la opción más eficiente en pisos, considerando su bajo costo y peso por metro cuadrado. • Luminosidad y ventilación Como pi so in du st ri al , la s r ej il la s p er mi te n el paso de luz y aire de un piso a otro, generando así ahorros considerables en energía. • Instalación La instalación de las rejillas es fácil, más aún cuando se fabrican de acuerdo a las medidas exactas en donde serán montadas. • Seguridad Con nuestras rejillas se aumenta la seguridad en áreas de trabajo, al no acumularse líquidos en el piso; evitan las áreas resbalosas que pueden provocar accidentes. En zonas de manejo de líquidos o aceites recomendamos la rejilla dentada.
• Durabilidad Por su diseño, pr oc es o de fa br ic ac ió n y ca li da d en materiales, las rejillas Grating Perú requieren mínimo mantenimiento y ofrecen años de servicio continuo. Cuando se instala en ambientes corrosivos, para ofrecer mayor durabilidad sugerimos rejilla galvanizada por inmersión en caliente o acero inoxidable. Consulte nuestro departamento de ventas para que le recomiende la mejor opción.
Contamos con la más amplia gama de fabricación de Rejillas en Latinoamérica según estándares internacionales, estas se dividen en la elaboración de Paneles enteros* de 5.8, 6.0 y 6.1 m de largo y a medida según esquemas a detalle entregado por nuestro cliente o de la información tomada por nuestros ingenieros en obra. (Los paneles en formato 5.8 metros son ideales para optimizar espacio en contenedores de 20’)
Tipos de Fabricación de Rejillas Formato de Fabricación de Rejilla en Panel* Tipo
Largo (m)
N° Platinas
W16
1005
5.8 - 6.0 - 6.1
40
W19
1000 985
5.8 - 6.0 - 6.1 5.8 - 6.0 - 6.1
33
W22 W30
1012
.8 - 6.0 - 6.1 5.8
21
W38
970
5.8 - 6.0 - 6.1
16
28
o Tipo W16-4 d i 4" d e p o j a b 16/16” . F
Tipo W16-2
Tipo W19-4
Tipo W19-2
16/16”
19/16”
19/16”
Tipo W22-4
Tipo W22-2 2"
2"
4"
22/16”
22/16”
o d i Paso entre Platin as 35– d e Tipo W30-4 p o j a b
Espesor
Platina Portante Paso entre platinas
Paso entre barras 102 mm
Paso entre Platinas 35– Paso entre barras 51 mm
Tipo W30-2
n ó i c 30/16” a c i r Paso entre Platinas 48– b a Tipo W38-4 F
30/16”
Paso entre barras 102 mm
4"
Barra trenzada de unión
2"
2"
4"
38/16” Paso entre Platinas 60– Paso entre barras 102 mm
5
Paso entre Pla tinas 30– Paso entre barras 51 mm
Paso entre barras
Peralte
Tapa
2"
2"
Paso entre Pla tinas 30– Paso entre barras 102 mm
Largo Ancho
Paso entre Platinas 25– Paso entre barras 51 mm
4"
Grating Metálico Electroforjado
2"
2"
Paso entre Platinas 25– Paso entre barras 102 mm
r a d n á t s E
• Calidad y garantía Las rejillas Grating Perú son sometidas a estrictos controles de calidad y están garantizadas por un año en condiciones de uso indicado en este catálogo. • Modelos Nuestros modelos abarcan los requerimientos urbanísticos, residenciales, de seguridad y alta seguridad, basados en las normas de la ANSI/NAAMM MBG 531, 532, 533 y 534.
Ancho (mm)
Paso entrePlatinas 48– Paso entre barras 51 mm
Tipo W38-2 2"
2"
38/16” Paso entre Platinas 60– Paso entre barras 51 mm
6
REJILLA
LISA
ELECTROFORJADA
• Descripción del producto: La rejilla electroforjada Grating Perú lisa se compone de platinas que pueden variar en espesor y peralte, dependiendo de la carga a la que van a ser sometidas y al espacio que deban cubrir. Estas son unidas por varillas transversales (rigidizadoras) procesadas y cortadas en frío, con forma de cuadrado torcido. La unión entre platina y varilla se logra mediante el proceso de electroforjado que garantiza la fusión en cada cruce. Nuestro Proceso de Electroforjado nace de la combinación de una en orme presión Hidráulica y un arco eléctrico de muy alto amperaje las cuales dan como resultado el encastre o forjado de la varilla en la Platina en una unión perfecta con beneficios importantes como una perfecta y sólida unión, mayor resistencia, la anulación del espacio Barra/Platina y la eliminación de la salpicadura.
• Propiedades técnicas y resistencia: El peralte de la platina va de acuerdo al esfuerzo mecánico al que será expuesta la rejilla. Las varillas rigidizadoras aseguran que las platinas siempre se mantengan en pos ició n ve rt ical y ma nte nga n l a co rre cta separación y alineamiento de las platinas
9
expuestas a compresión y flexión, con cargas dinámicas.
• Por qué usar superficie lisa: Liso para instalaciones de tránsito pea ton al tech adas hor izo nta les, libr es del alcance de las lluvias y de agentes deslizantes o resbaladizos.
REJILLA
D E N T A D A E L E C T R O F O RJ A D A
• Descripción del producto: La rejilla electroforjada Grating Perú antideslizante, tiene las mismas características y especificaciones que la rejilla lisa electroforjada, excepto que es fabricada con platinas dentadas, proporcionando una superficie no resbaladiza.
• Acabados: Ofrecemos acabados en pintura rica en Zin c, acab ados Epox icos o Alqu idi ca con limpieza superficial (Con agentes Químicos o Granallado según Norma SSPC-SP-5,6) o Galvanizado por inmersión en caliente en Zinc según estándar ASTM A-12 3.
• Usos y Aplicaciones: • Plataformas • Pasarelas • Drenes fluviales • Respiraderos • Cabinas de pintura • Fajas transportadoras • Cuartos de máquinas • Protecciones • Rejas de ventiladores
• Propiedades resistencia:
técnicas
y
Este tipo de rejilla se fabrica en varios pe ra lt es y es pe so re s de pl at in a pa ra soportar diferentes tipos de carga. La rejilla dentada ofrece máxima pr ot ec ci ón en lu ga re s re sb al ad iz os , evitando que zapatos, botas o llantas se deslicen, proporcionan mayor adherencia en zonas donde hay derrames de líquidos, para Instalaciones a la intemperie, bajas temperaturas, pisos inclinados y transporte de vehículos.
• Acabados: Ofrecemos acabados en pintura rica en Zi nc , ac ab ad os Ep ox ic os o Al qu id ic a con limpieza superficial (Con agentes
Químicos o Granallado según Norma SSPC-SP-5,6) o Galvanizado por inmersión en caliente según estándar AS TM A- 12 3.
• Usos y aplicaciones • Pisos • Plataformas marinas de perforación • Helipuertos • Plataformas y tanques. • Plantas generadoras de energía, entre otras.
Tabla de conversiones para la determinación de la resistencia para rejillas dentadas Medida de platina en pulgadas
Multiplique U y C por:
Multiplique la Deflexión por:
1 /8 x 1
0.77
1.14
3 /16 x 1
0.77
1.14
1 /8 x 1 1 /4
0.81
1.11
3 /16 x 1 1 /4
0.81
1.11
1 /8 x 1 1 /2
0.84
1.09
3 /16 x 1 1 /2
0.84
1.09
3 /16 x 2
0.88
1.07
3 /16 x 2 1 /2
0.90
1.05
10
TABLA DE RESISTENCIAS
Tabla de cargas permisibles para rejillas electroforjadas grating peru tipo W19-4 y W19-2 para tránsito peatonal. Medida de Platinas de Carga Modelo de Rejilla
Espacio Máximo entre apoyos Transito Pedestre
(Peso Kg/m ) Panel Rejilla Lisa (Peso Kg/m ) Modulado
0 .5 0 U
C
(22)
DC
(28)
U
1.30 m
0.80 m
1.50 m
1.12 m
1.60 m
1.30 m
(38)
(30)
1.70 m
1.50 m
1.80 m
1.60 m
2.00 m
1.70 m
2.70 m
2.40 m
3.40 m
3.00 m
(38) 1-1/2" x 3/16"
GR-08
(55) (58)
(68) (70)
GR-10
2-1/2" x 3/16" (84) (87)
1 7 53 . 0
9 8 6. 0
1 .5 0
4 20 .0
1 0. 5
1 5.2
2 63 .0
2 19 .0
8.5
12.2
6 31 .0
4 38 .0
16.6 DC: Deflexión (en mm) bajo esa Carga Concentrada 3 23 .0
1 .7
3.8
6.8
1 0. 5
1 5.2
2 0.8
6 57 .0
4 93 .0
3 94 .0
3 29 .0
2 83 .0
3.0
5.4
8.5
12.2
16.6
4 6 99 . 0
2 0 8 8 .0
1 1 74 . 0
7 5 2. 0
5 22 .0
3 84 .0
1 .2
2.8
5.0
7.8
1 1 75 .0
7 83 .0
5 87 .0
4 70 .0
1.0
2.3
4.0
6.3
7 0 47 . 0
3 1 32 . 0
1 7 57 . 0
1 .2
2.8
5.0
7.8
1 76 2. 0
1 1 7 5. 0
8 79 .0
7 05 .0
1 1 28 . 0
15.5
20.2
25.6
2 94 .0
2 61 .0
12.5
16.2
20.6
7 83 .0
5 75 .0
4 40 .0
3 48 .0
1 1.4
15.5
20.2
25.6
5 87 .0
5 03 .0
4 40 .0
3 92 .0
6.3
9.1
1 1 7 5 .0
8 1 6. 0
4.0
6.3
9.1
1 2 24 .0
9 18 .0
7 34 .0
6 12 .0
0 .8
1.8
3.2
5.0
7.3
U 1 1 0 0 6. 0
4 8 92 . 0
2 7 52 . 0
1 7 61 . 0
1 2 23 . 0
20.6 3 62 .0
16.2
20.5
25.2
5 24 .0
4 59 .0
4 08 .0
3 67 .0
9.9
13.0
16.4
20.3
8 99 .0
6 88 .0
5 44 .0
4 40 .0
1 2.4
2 94 .0
1 .0
2.3
4.0
6.3
16.2
20.5
25.2
1834.0 1.8 4691.0 1.9 1759.0 1.5 7043.0 1.9 2641.0 1.5
1376.0 3.2 2639.0 3.4 1319.0 2.7 3962.0 3.4 1980.0 2.7
1101.0 5.0 1689.0 5.2 1056.0 4.2 2535.0 5.2 1585.0 4.2
917.0 7.3 1173.0 7.6 880.0 6.1 1760.0 7.6 1320.0 6.1
786.0 688.0 9 .9 13. 0 8 62 .0 6 60 .0 10.3 13. 5 7 54 .0 6 60 .0 8.3 10.8 1294.0 990.0 10.3 1 3. 5 1132.0 990.0 8.3 1 0. 8
612.0 16. 4 5 21 .0 17. 0 5 86 .0 13.7 783.0 17. 0 880.0 13. 7
550.0 20. 3 4 20 .0 21. 0 5 29 .0 16.9 634.0 21. 0 792.0 16. 9
28174.0 12522.0 7043.0 0 .6 1.4 2.5 C 7043.0 4696.0 3521.0 DC 0.6 1.1 2.1 U 44025.0 19567.0 11006.0 DU 0 .5 1.1 2.0 C 11006.0 7337.0 5503.0 DC 0 .4 0.9 1.6
4508.0 3.9 2817.0 3.1 7044.0 3.1 4402.0 2.5
3130.0 5.7 2347.0 4.6 4891.0 4.5 3669.0 3.9
2299.0 1760.0 1391.0 1127.0 7.7 10. 1 12. 8 15. 8 2012.0 1760.0 1565.0 1408.0 6.2 8.1 10.3 12.7 3594.0 2751.0 2174.0 1761.0 6.2 8.1 10.2 12 .6 3144.0 2751.0 2446.0 2201.0 4.9 6.5 10.1 10 .1
DU
9.1
16.2 4 59 .0
1 2.4
2.75 3 46 .0 25.4 4 81 .0 20.5 524.0 25.4 720.0 20.5
• Las cargas y desviaciones están basadas en cargas estáticas. • Es recomendable no exceder en una desviación mayor a 6 mm entre la Rejilla y el eje Horizontal, en una carga para el trafico ped est re s egu ro. • Según norma solo las cargas rodantes como vehículos y camiones necesitan de platinas de remate en los dos extremos. • Para más información sobre otros cuadros de resistencia de otros tipos de Rejillas favor solicitarlos al personal de contacto.
arga Concentrada
Carga Uniforme
3.00
931.0 777.0 19.1 22. 7 1280.0 1154.0 15.4 18.0 1455.0 1223.0 1 5. 3 18 .2 2001.0 1834.0 1 2. 3 14 .4
* Las cargas y deflexiones mostradas en este cuadro no incluyen el peso muerto de la Rejilla. ** Fabricado de manera estándar con barra cuadrada trenzada de ¼” según norma NAAMM. *** Los valores mostrados como (Peso Kg/m²) representan el peso nominal segun norma NAAMM de Paneles de Rejillas. **** Se debe considerar un incremento de 2 Kg/m² para todas las Rejillas Moduladas a medida que cuenten con platina de remate.
11
• La rejilla dentada deberá ser considerada para efe ctos de cálc ulo seg ún cuad ro de resistencias con un peralte ¼” menor que el indicado, ya que el dentado disminuye la resistencia de la Rejilla debido a la profundidad de la muesca o diente en la Platina. • Todas las cargas y deflexiones mostradas en la tabla fueron obtenidas de las normas americanas de la NAAMM MBG 531-09 Edición 7, estas resistencias están basadas en las especificaciones nominales para ASTM A36, por lo que la capa cida d real pue de camb iar de acuerdo a las variaciones permitidas (tolerancias) de las propiedades físicas del acero que se este empleando.
2.50
12.5 5 99 .0
2751.0 0.8 U 10555.0 DU 0.8 C 2639.0 DC 0.6 U 15848.0 DU 0.8 C 3969.0 DC 0.6 C
2 32 .0
3 36 .0
4.0
2.25
9.1
1 8 35 . 0
1 8 3 5. 0
2 94 .0
1 1.4
2.3
1 .0
2.00
3 92 .0
2.3
DU
2 0.8 DU: Deflexión (en mm) bajo esa Carga Uniforme 1 88 .0 C: Carga Concentrada Permisible (en Kg/m Lineal)
1 .4
2 14 .0 U: Carga Uniforme Permisible (en Kg/m2)
9 86 .0
3 2 6 2 .0
C
1 .7 5
2 93 .0
1.0
U
2" x 3/16"
GR-09
3 9 4 3 .0
1 .2 5
7 3 41 . 0
DU
DC
1-1/2" x 1/8" (36)
5.4
C
DC
(47)
GR-07
DU
U
1-1/4" x 3/16" (44)
3.0
DC
(32)
GR-06
1 .4
U
1-1/4" x 1/8"
GR-05
6.8 3 28 .0
DC
1" x 3/16" (36)
C
6 5 7. 0
3.8
DU
1 .0 0
4 38 .0
U
1 1 67 . 0
1 .7
C
(27)
GR-04
0 .7 5
6 57 .0
DC
1" x 1/8" (25)
2 6 2 7 .0
DU
1.10 m
(30)
GR-03
DU
0.80 m
(20)
3/4" x 3/16"
GR-02
W19-2
Rejilla Dentada
3/4" x 1/8"
GR-01
W19-4
Espacio entre apoyos en metros
Deflexión (DC)
Deflex ión (DU)
12
REJILLA PARA TRANSITO PESADO ELECTROSOLDADA
• Descripción del producto:
• Platinas de remate
• Calculo y comprobación de resistencia de Rejillas Pesadas
La rejilla Electrosoldada Grating Perú par a trá fico pes ado est án dise ñad as par a sop ort ar y sati sfac er tod o tip o de necesidad de carga en movimiento y/o estacionada. Es utilizada principalmente par a sop ort ar veh ícul os pes ado s remolcados o por tracción como son camiones, montacargas, tractores, remolcadores, grúas entre otros; nuestras capacidades de fabricación son bastante amplias y están sustentadas bajo las normas AASTHO (American Association Society of State Highway Trasportation Officials).
Es necesario siempre utilizar platinas de remate soldadas en todas las platinas par a las rej illa s que est arán suje tas comúnmente a cargas en movimiento o impacto y/o que además presenten tracción, ya que ayudan a distribuir las cargas debido al choque de las llantas reduciendo al mínimo la distorsión del pan el cuan do se some te a pat ron es de trafico repetitivo. Las cargas oficiales H–15, H–20, H–25 establecidas por la AASTHO son la base del diseño de ingeniería de este tipo de rejilla.
Grating Perú basándose en las normas Americanas recomendadas por la NAAMM, AASHTO muestra a continuación las capacidades de resistencia de una Rejilla según la distribución de la huella de un vehículo (Llanta/s) sobre esta en un lapso de tiempo determinado. En el siguiente cuadro mostramos las capacidades de resistencia en base a las cargas concentradas (C) y distribuidas (D) vehiculares de una rejilla según la huella de una llanta considerando un largo de platina o luz determinado. Los cálculos para la obtención de la Carga son obtenidas en base a la norma NAAMM MBG 534-94.
• Propiedades técnicas y de resistencia
13
• Variables • D = Deflexión. • F = Tensión de flexión (20,000 PSI) A36. • E = Modulo de elasticidad (29’000,000 PSI). • A = Paso entre platinas de carga.
• Carga con movimiento La Rejilla pesada Grating Perú es fabricada con los niveles más rigurosos de calidad debido a las altas exigencias a las cuales serán sometidas, se considera Rejilla Pesada a las que igualan o superan espesores de ¼” a mas, pudiendo ser además de 3/8 ” y ½” para las más resistentes, así mismo sus peraltes van de entre 1” a 6”. Las varillas transversales que sujetan y mantienen en perfecta per pendicularidad a dichas Platinas son barras cuadradas trenzadas de ¼” y redondas lisas de diámetro 3/8 ” y ½” según el tipo.
AASH TO ( Ame rica n A ssoc iatio n of State Hig hway and Trans port ation Offi cial s).
• K = Numero de Platinas por cada pie =12/A • t = Espesor de Platina.
H - 15 7,090 kg H - 20 9,454 kg H - 25 11,818 kg
(15” x 17.38” huella) (20” x 22.38” huella) (25” x 27.38” huella)
• d = Peralte de platina. • L = Luz entre apoyos.
• Paso 1: Determinar S S= Ktd² 6
• Paso 2: Determinar M M= FS 12
• S = Modulo de sección (pulg³/pie del ancho de la rejilla).
• Factor de seguridad 30% • Claro simple • Cálculos basados en acero ASTM A36
• Ecuaciones
• I = Momento de inercia (pulg⁴/bar) =Ktd³/12 • M = Momento de flexión. • a = Largo de la huella en sentido paralelo a las platinas.
Resolver para L: (i) M = PL² 8ab (ii) M = P(0.25L - 0.125a) b
• Paso 3: Substituir por M (i) a > L (ii) a < L
• Paso 4: Determinar I I = Ktd³ 12
• Paso 5: Comprobar D* D = P1[(2L³)-(a²L) + (a³/4)] 96EI
• b = Ancho de la huella en sentido paralelo a
• Aplicaciones
las varillas; b = a + (2A).
• Líneas de drenaje • Puentes • Vías públicas • Aeropuertos
área de apoyo (Libras) (mitad del peso del eje +
• P = Peso que ejerce la carga sobre la rueda por 30% de impacto) •P1 = Peso por platina de carga; P1 = P x (A/b).
14
TABLA DE RESISTENCIA PARA TRANSITO PESADO
Condiciones Máximas de Tráfico para W19 Paso entre Pt 19/16” @ Ba 4”
12 9 7 1 6 4 2
Camión 18,181 Kg. por eje Doble llanta AASHTO H-25 Camión 14,545 Kg. por eje Doble llanta AASHTO H-20 Camión 10,909 Kg. por eje Doble llanta AASHTO H-15 Automóvil H-2 2,268 Kg. Vehículo 544 Kg. Carga 55% eje de tracción 4,545 Kg. Carga 6,545 Kg. Vehículo 10,999 Kg. Peso total 85% eje de tracción 2,727 Kg. Carga 4,454 Kg. Vehículo 7,181 Kg. Peso total 85% eje de tracción 909 Kg. Carga 1,909 Kg. Vehículo 2,818 Kg. Peso total 85% eje de tracción
Peso que ejerce Distribución de la carga que ejerce la la carga por área huella de la llanta sobre la Rejilla para de apoyo (Kg.) W19 (mitad del peso Largo de la huella Ancho de la huella del eje + 30% de impacto) en sentido paralelo en sentido paralelo a las varillas (b) a las platinas (a) P)
Tabla de resistencias para Rejillas tipo W19 Pesadas Modelo de Rejilla
11,818
25"
27.38”
9,454
20"
22.38”
7,090
15"
17.38”
1,007
8"
10.38”
6,127
11"
13.38”
GR-11 GR-12 GR-13 GR-14 GR-15 GR-16 GR-17 GR-18 GR-19 GR-20 GR-21 GR-22 GR-23 GR-24 GR-25 GR-26
Medida de Platinas de Carga
Peso
5 TON 3 TON 1 TON Medida H-25 Camión H-20CamiónH-15 Camión Automóvil Montacarga Montacarga Montacarga de Barra en Pulg. Espacio máximo entre apoyos en mm
1” x 1/4” 47 1” x 3/8” 68 1-1/4” x 1/4” 58 1-1/4” x 3/8” 84 1-1/2” x 1/4” 68 1-1/2” x 3/8” 100 2” x 1/4” 89 2” x 3/8” 131 2-1/2” x 1/4” 110 2-1/2” x 3/8” 1 63 3” x 1/4” 131 3” x 3/8” 204 4” x 1/4” 173 4” x 3/8” 270 5” x 1/2” 446 6” x 1/2” 534
1/4 3/8 1/4 3/8 1/4 3/8 1/4 3/8 1/4 3/8 1/4 1/2 1/4 1/2 1/2 1/2
304 355 381 457 457 558 609 762 762 1016 990 1320 1498 1727 2388 2870
254 330 330 406 406 508 558 711 711 965 939 1270 1473 1727 2413 2896
228 279 304 355 355 457 508 660 685 914 889 1244 1447 1752 2464 2032
304 406 431 584 584 762 939 1168 1320 1498 1574 1803 2108 2413 3886 4648
177 228 228 304 279 355 406 558 558 787 762 1092 1270 1676 2311 2769
152 203 203 254 254 330 381 533 558 787 762 1117 1295 1727 2362 2845
177 228 254 355 330 482 558 838 863 1270 1244 1549 1803 2057 2845 3429
* Todas las cargas y deflexiones mostradas en la tabla fueron obtenidas de las normas americanas de la NAAMM MBG 532-09 Edición 5, estas resistencias están basadas en las especificaciones nomi nales pa ra AS TM A3 6, po r lo qu e la ca pa ci da d re al pu ed e ca mb ia r de ac ue rd o a la s va ri ac io ne s pe rm it id as
3,968
7"
9.38”
(tolerancias) de las propiedades físicas del acero que se esté empleando. ** Las cargas y Desviaciones están basadas en cargas estáticas. *** Para todo tipo de cargas rodantes como vehículos y camiones es necesario que las Rejillas cuenten
1,556
4"
6.38”
con platinas de remate en los dos extremos. * * * * P a r a m á s i n f o r m a c i ó n s o b r e o t r o s c u a d r o s d e r e si s t e n c i a d e o t r o s t i p o s d e R e j i l l a s f a v o r s o l i c i t a r l o s al personal de contacto.
* Las cargas mostradas en este cuadro no incluyen el peso muerto de la Rejilla. ** Los valores de esta tabla de cargas están basados en la tensión permisible para cargas estáticas.
15
16
MISION Establecer y mantener una relación de negocios de beneficio mutuo, con nuestros socios de negocios líderes a nivel mundial. Ap oy ar y f ac il it ar la fo ca li za ci ón , desarrollo y crecimiento de los canales de distribución, pr op or ci on án do le s un se rv ic io integral y diferenciado. Soportar nuestras operaciones y la re la ci ón co n el me rc ad o, apoyados en personal competente, tecnología de pu nt a y pr oc es os de ne go ci os eficientes.
VISION Ser reconocidos como el fabricante especializado en pisos industriales “Grating” más importante de Latinoamérica.
DRENAJES Y ALCANTARILLAS
• Descripción del producto: La rejilla Electroforjada y Electrosoldada Grating Perú para Drenajes y Alcantarillas está diseñada tanto para tráfico liviano o pes ado ya sea en carg a rod ant e o estática. Se utiliza para cubrir la canalización de fluidos en zonas de lluvias o derrames, dada sus cualidades de resistencia y a la vez su gran apertura, esta permite el ingreso de los fluidos en toda su longitud manteniendo las áreas sin excesos.
• Modos apropiados de instalación
• Acelerador de Fluidos para Rejillas Grating Perú ofrece un eficaz y novedoso método de captación acelerada de fluidos para pendientes, resultantes de importantes derrames o precipitaciones ideales para la contención alrededor de tanques de almacenaje de líquidos inflamables como combustibles en la industria Petroquímica y Minera. Así mism o en la ind ust ria alim ent icia y zon as u rba nas en gen eral .
• Modos inapropiados de instalación
(Si usted está interesado en este producto estaremos gustosos de hacerle llegar en base a sus necesidades los tamaños y modelos apropiados para el éxito de su proyecto)
• Instalación y resistencia La Rejilla Grating Perú para Drenajes o Alca nta ril las se deb erá ins tala r con la pla tin a e n e l se nti do cor to del dre naje , ya que a menor claro de luz, mayor resistencia a la carga. Si se desea colocar la Rejilla en el sentido largo del drenaje, debe llevar apoyo en las distancias indicadas en nuestras tablas.
P latina de remate
Platina portante Acelerador de fluido Barra trenzada
• Instalación de marcos embebidos B
B
d
d
• (Pendiente 10%, 3 l/s) Tipo "E-Z"
Tipo "Z"
Tipo "L" AB
B
B
B
d
d
Ad
Ad
Tipo "M”
D
Tipo "X"
Acelerador de fluido
Todos los marcos deberán ser instalados con anclajes de 3/8” x 4” los mismos que deberán ser soldados al marco cada 150 a 600 mm.
•(Pendiente 10%, 3 l/s) Dirección de fluido
19
20
SISTEMA DE SUJECION DE REJILLA METALICA
En tan solo tres pasos: CLIPS-G
Modelos: 1. Introducir el Clip: Colocarlo al nivel de la parrilla y la viga.
2. Empujar el clip hasta tocar el fondo.
3. Entornillar con una llave de mano hasta ajustar.
Los Clips o Fasteners se usan para unir las Rejillas a los miembros estructurales tales como Vigas. Estos se aplican con herramientas de mano simples sin necesidad de ninguna herramienta de pod er. Los Cli ps está n hec hos de man era tal que tienen un bajo costo y un excelente desempeño. Resiste mayor vibración que otros métodos y su instalación es rápida y fá cil, obt eni end o as í un aho rro en man o de obra y maquinaria.
Colocar un punto de fijación al centro de la Rejilla
• No se necesita ninguna herramienta de poder durante su instalación o mantenimiento, ni equipo voluminoso. • Sin soldadura u otro trabajo en caliente. • No ocasiona ningún daño a los miembros estructurales, pintura o Galvanizado. • Sin maquinas Taladrantes. • No es necesario escaleras de mano o andamiajes. • Su instalación basta con una sola persona. • Ahorro de tiempo y mano de obra. • Disponible en Fierro galvanizado y acero inoxidable.
Como se aprecia en el dibujo según norma, es necesario anclar la Rejilla a la estructura; el anclaje puede ser en frió mediante Clips de Sujeción o en caliente por soldadura. Según norma NAAMM MBG-531 es recomendable colocar puntos de fijación cada 6” aproximadamente en los laterales de la Rejilla así como en la parte central de esta; cuando el anclaje es por soldadura este deberá ser de 3/16” x 3/4” en el filete como se muestra.
21
Clip-G1 Este diseño es muy seguro y fuerte, responde mejor ante las vibraciones y se instala mas rápido y fá cil que otro s.
Clip-M1 Clip de tipo Auto perforante, de instalación con herramienta elécrtrica, se acomoda a todo tipo de rejilla.
Clip-P1 Modelo que alcanza una gran fuerza de sujerción, se acomoda a todo tipo de Rejilla.
Clip-X-FCM Clip de Instalación con equipo de disparo a pólvora, se acomoda a todo tipo de Rejilla.
Colocar por lo menos un punto de fijación en cada esquina
Sujeción en caliente por soldadura
Los Clips se pueden suministrar indistintamente con dos tipos de Corona, la tipo “M” como se muestra a la derecha o la tipo “T ”, las capacidades de ajuste entre ellas varían ligeramente siendo la tipo “T” la más poderosa debido al repujado central que lleva, el cual evita que este se doble en la parte más débil que es el orificio por donde pasa el tornillo de ajuste de la Rejilla.
Sujeción en frío por Clip 22
PELDAÑOS DE ESCALERA
Los Peldaños Grating Perú están disponibles en diferentes medidas, modelos y acabados:
• Acero estructural ASTMA A-36 • Acero LAC ASTM A-1011
• Descripción del producto: Los Peldaños son fabricados en base a Rejillas Metálicas Grating Perú según necesidad de carga se determina el tipo de platina a emplear. El diseño del Peldaño lo hace seguro y muy resistente, fabricados con un frente a base de plancha estriada para evitar resbalones y dos placas o ángulos cada uno en sus extremos los cuales pe rm it en as eg ur ar lo a la es tr uc tu ra de la escalera. Estos se pueden utilizar en todo tipo de ambiente como escaleras de emergencia o escape, plantas industriales, bases marinas etc., estos pe ld añ os po r su s ca ra ct er ís ti ca s so n resistentes al fuego, antiexplosivos y disipadores de gases y calor, siendo muy seguros y confiables.
23
• • •
Natural en fierro negro Pintura según necesidad del cliente Galvanizado por inmersión en caliente
• Especificaciones Técnicas El largo máximo de un Peldaño de escalera Grating Perú lo determina la deflexión que causa una carga concentrada de 136 kg al centro del Peldaño y a 127 mm del frente. La deflexión no deberá exceder de L/240 en pulgadas o 6 mm para el transito pe de st re se gu ro .
• Usos y Aplicaciones Se recomiendan para escaleras que requieran de máxima seguridad y escaleras de emergencia. Su superficie antideslizante, evita los resbalones y caídas en áreas críticas.
Detalle de Placa lateral de Peldaño
Longitud máx. de Peldaño W19
• Alternativas de acabados Modelo
Medida de Platina
Liso
Denta do
GRP-02
3/4" x 3/16"
711 mm
584 mm
GRP-03
1/8" x 1"
787 mm
686 mm
GRP-04
3/16" x 1"
1041 mm
864 mm
GRP-05
1/8" x 1-1/4"
1092 mm
882 mm
GRP-06
3/16" x 1-1/4"
1422 mm
1270 mm
GRP-08
3/16" x 1-1/2"
1676 mm
1600 mm
Medidas de placa Lateral Peralte Rejilla
Medida "B"
Medida "C"
≤ a 1-1/4 "
45 mm
64 mm
1-1/2"
57 mm
76 mm
Pautas para montaje de Peldaños en Vigas Plataforma
Carrera
Ancho de Peldaño y Espacio entre agujeros
Altura
Espesor de Platina
Cantidad de Platinas
1/8"
3/16"
12 mm mínimo
Medida "A"
Ancho de Peldaño
5
156 mm
157 mm
65 mm
6
186 mm
187 mm
115 mm
7
216 mm
217 mm
115 mm
8
246 mm
247 mm
180 mm
9
276 mm
277 mm
180 mm
10
306 mm
307 mm
180 mm
Paso de agujeros (Ver tabla)
Plataforma o Piso
Ancho
24
NORMAS TECNICAS PELDAÑOS DE ESCALERA Tolerancia de Medidas Ap li ca ci ón de Es ca le ra se gú n ti po de pe nd ie nt e Ancho ± 3 mm
Escaleras de Gato
Escaleras Portátiles Zona ideal
90° Zona ideal
Largo + 0 – 3 mm
75° Escaleras de Gato fijas de travesaños cilíndricos o similares sin barandas
Soldado de Platina o Angulo lateral según norma Se deberá soldar todas las platinas dentro de los primeros 130 mm. Nota: 3 mm Platina Lateral
130 mm 3 mm 3 25(225)mm
Angulo Lateral
Nota:
3 mm
Los peldaños que excedan 1.20 mts. de largo llevarán dos cordones de soldadura.
Nota: L os peldaños con
3 mm
ángulo que excedan los 248 mm. de ancho llevarán un cordón adicional de soldadura en la parte centra.
Zona no recomendable
70°
60°
Escaleras Estándar 50° Imprescindible aun el uso de baranda
45° Zona ideal
38°
3 mm 3 mm
El individuo puede 30° movilizarse sin necesidad de sujetarse de la baranda
3 25(225)mm
Tolerancias en soldado de platina y ángulo de borde
Rampas
20°
Zona no
2 mm ± 2 mm
15° recomendable, Desviación
hacer uso de Grip
65 mm
10° 6°
Zona ideal
2.5 mm máx.
BS EN ISO 14122-1:2001
National Association of Architectural Metal Manufacturers
25
26
NORMAS DE INSTALACION DE REJILLAS
Dirección de Platina de carga
Claro entre bordes
Largo de Rejilla
Largo de Rejilla
10 mm Nominal
Ancho de Rejilla
N O R M A S D E F AB R I C A C I O N D E
REJILLAS
Espacio entre bordes 6 mm (Rejilla Pesada 10 mm) Solicitado
Ancho de Rejilla
Soldado de Guardapiés
Real
3 mm máx. Las barras pueden sobresalir un máximo de 3 mm de las Platinas.
10 mm
Para cargas pesadas soldar en todas las Platinas
El peralte de la Platina Guardapiés será (a + p), donde “a” ≥ 100 mm y “p” = al peralte de la Rejilla. El Guardapiés no deberá sobresalir por debajo de la Rejilla.
e
20 mm (5 mm Rejilla Pesada)
Para transito pedestre soldar cada 4 Platinas
3
20 mm
Guardapiés
Todos los recortes rectangulares que se realicen e n la Rejilla que no queden exactamente e n la p latina e xistente correrán a la siguiente mas continúa.
Guardapiés
(5 mm Rejilla Pesada) 3
a
25 - 300 mm
e = espesor de Platina
a+p p
Soldado de Guardapiés en posición de Platina de Remate
Platinas p = peralte de Platina
Claro en montajes sobre Vigas y Angulos 6 mm
6 mm
Soldado de Guardapiés
6 mm
6 mm
La soldadura para la unión del guardapiés a la rejilla será de manera intermitente con filete de 3 x 25 mm cada 300 mm. Platina
Viga y Angulo
Platina
Viga y Guardapiés
Platina
Si el guardapiés será instalado como Platina de cierre y la Rejilla será sometida a cargas pesadas, se deberá soldar todas las platinas con filete (e) x 19 mm. Si la Rejilla no será sometido a cargas pesadas y solo será para transito pedestre, el guardapiés deberá ser soldado con filete de 3 x 25 mm (5 x 25 mm Rejilla Pesada) cada 4 Platinas.
Platina
Viga y Baranda
Viga
Soldado de Platina de Remate
E s r e c o m e n d a b l e d e j a r u n c l a r o n o m e n o r d e 6 m m . e nt r e l a R e j i l l a y e l e l e m e n t o c o n t i g u o Superficie mínima de apoyo 25 mm.
6 mm
6 mm
(5 mm Rejilla Pesada)
13 mm
Medida ≥ al
3
Platina
Canal con el ala hacia adentro
An gu lo em be bi do en concreto
Concreto
National Association of Architectural Metal Manufacturers
29
p
Para cargas pesadas soldar en todas las Platinas
Platinas
Platina
Platina
Canal con el ala hacia afuera
Para transito pedestre soldar cada 4 Platinas o 130 mm ± e
Platina de cierre
Platina
25 - 300 mm
espesor del ángulo como mínimo
La soldadura para la unión de la Platina de cierre a la rejilla será con filete de 3 x 25 mm (5 x 25 mm Rejilla Pesada) cada 4 Platinas aproximadamente.
Platina de cierre
Platinas e = espesor de Platina p = peralte de Platina
National Association of Architectural Metal Manufacturers
30
NORMAS DE FABRICACION DE REJILLAS
PLATINA DE REMATE O TAPA
3
SOLDAR TAPA 20MM DE ARRIBA HACIA ABAJO
PLATINA DE REMATE O TAPA SOLDAR TAPA 20MM DE ARRIBA HACIA ABAJO
3
SOLDAR CONTINUO TODA LA ESQUINA
3
TOLERANCIA DE FABRICACION DE REJILLAS
PLATINA PORTANTE
3
Tolerancia de Platinas y Barras
PLATINA DE REMATE O TAPA
3.2
1 mm max.
SOLDAR CONTINUO TODA LA ESQUINA
PLATINA PORTANTE
1.6 mm (3.2 mm Rejillas Pesada)
PLATINA PORTANTE SOLDAR TODO EL PERIMETRO DE LA BARRA TRENZADA A LA TAPA
BARRA TRENZADA BARRA TRENZADA
100 mm
BARRA TRENZADA
Barra Trenzada PLATINA PORTANTE
BARRA TRENZADA
TAMAÑO DE PANEL REQUERIDO ANCHO ESTANDAR DE PANEL DE REJILLA PANEL ADICIONAL PLATINA DE REMATE O TAPA
SOLDAR CONTINUO LAS CUATRO ESQUINAS
PLATINA PORTANTE
PLATINA PORTANTE
VER NOTA 2
SOLDAR TAPA 20MM DE ARRIBA HACIA ABAJO SOLDAR TODO EL PERIMETRO DE LA BARRA TRENZADA A LA TAPA
± 6 mm de tolerancia por cada 1500 mm de largo 32 mm
BARRA TRENZADA
BARRA TRENZADA
Alineamiento y espaciamiento de las barras de amarre
SOLDAR TODO EL PERIMETRO DE LA BARRA TRENZADA A LA PLATINA PORTANTE
PLATINA DE REMATE O TAPA
La barra de amarre deberá estar perpendicular a las Platinas y su desviación máxima según norma será de 1 mm x cada 100 mm de largo. Ver grafica. La tolerancia en el espaciamiento de la barra será ± 6 mm por cada 1500 mm de largo.
GUARDA PIE
GUARDAPIE GUARDA PIE SOLDAR CONTINUO LAS CUATRO 3 ESQUINAS
SOLDAR CONTINUO TODAS LAS PLATINAS PORTANTESALA TAPA
3
La barra no podrá sobresalir más de 1.6 mm por encima de las Platinas según estándar, el que sobrepase esta medida es un indicativo de falta de penetración y adherencia (3.2 mm Rejillas Pesadas), así mismo tampoco deberá sobresalir más de 3.2 mm en sus laterales.
SOLDAR CONTINUO TODAS LAS PLATINAS PORTANTES A LA TAPA
3
3
Platinas Portante
Tolerancias en forjado o soldado de barra
PLATINA DE REMATE, TAPA O GUARDA PIE
SOLDAR CONTINUO LAS CUATRO 3 ESQUINAS
3
SOLDAR CONTINUO TODAS LAS PLATINAS PORTANTES A LA TAPA
La desviación máxima de la Platina será de 3.5 mm por cada 32 mm de altura.
Tolerancia en medidas del Panel
SOLDAR TODO EL PERIMETRO DE LA BARRA TRENZADA A LA TAPA
PLATINA PORTANTE
3.5 mm
Tolerancia en desviación de Platina
VER NOTA 2
A
A
BARRA TRENZADA
1/200 de L (1/240 para Rejilla Pesada)
BARRA TRENZADA
BARRA TRENZADA
SOLDAR TODO EL PERIMETRO DE LA BARRA TRENZADA A LA TAPA 3
AGREGAR TAPA CUANDO LA DIMENSION EXCEDA AL REQUERIMIENTO DE LA NOTA 2
SOLDAR CONTINUO TODAS LAS PLATINAS PORTANTES A LA TAPA
3 mm
A ± 6 mm ± 1 mm (1.6 mm Rejilla Pesada)
3 mm
PLATINA PORTANTE
Tolerancia de revirado longitudinal PLATINA DE REMATE O TAPA
SOLDAR CONTINUO TODA LA ESQUINA
SOLDAR CONTINUO TODA LA ESQUINA
3
GUARDA PIE PLATINA DE REMATE O TAPA
3
SOLDAR TODO EL PERIMETRO DE LA BARRA TRENZADA A LA TAPA
La desviación a causa del revirado de las Platinas no debe ser mayor a 1/200 del largo total de la Rejilla (1/240 para Rejilla Pesada).
BARRA TRENZADA
BARRA TRENZADA
L ± 6 mm
D ± 6 mm (9.5 mm Rejilla Pesada)
D
VER NOTA 2 VER NOTA 2
SOLDAR CONTINUO TODA LA ESQUINA INCLUYENDO EL GUARDA PIE
3
PLATINA PORTANTE
SOLDAR CONTINUO TODA LA ESQUINA
3
SOLDAR CONTINUO TODAS LAS PLATINAS PORTANTESA LATAPA
5
PLATINA PORTANTE
PLATINA DE REMATE, TAPA O GUARDA PIE 3
BARRA TRENZADA
A
A SOLDAR CONTINUO TODA LA ESQUINA
AGREGAR TAPA CUANDO LA DIMENSION EXCEDA AL REQUERIMIENTO DE LA NOTA 2
3
PLATINA PORTANTE
SOLDAR CONTINUO TODAS LAS PLATINAS PORTANTESALA TAPA
3
GUARDA PIE (130 x 6 MM) CON ESQUINA SOLDAR TODO EL PERIMETRO DE LA BARRA TRENZADA AL GUARDA PIE
SOLDAR EL GUARDA PIE ENTRE 20 Y 25 MM POR ENCIMA DE LA BASE DE LA PLATINA PORTANTE
3
A ± 6 mm
Tolerancia de revirado transversal Antes de colocar la Platina de remate la desviación transversal no deberá ser mayor de 10 mm por cada 1000 mm de ancho. 10 mm por cada 1000 mm de Ancho.
BARRA TRENZADA
SOLDAR CONTINUO TODA LA ESQUINA A LA TAPA O GUARDA PIE
10 mm por cada 1000 mm de Ancho
SOLDAR CONTINUO TODAS LAS PLATINAS PORTANTES A LA TAPA
Tolerancia de dimensiones y diagonales
D = Medida Diagonal A = Ancho total incluyendo barras (Largo de las Barras) L = Largo de las Platinas
10
PLATINA PORTANTE
3
SOLDAR CONTINUO TODAS LAS PLATINAS PORTANTESALA TAPA
CARA A CARA A LA PLATINA PORTANTE MAS CERCANA (VER NOTA 2)
SECCION A-A
National Association of Architectural Metal Manufacturers
National Association of Architectural Metal Manufacturers 31
32
*”Las fotos mostradas son solo representativas y no necesariamente pueden pertenecer a obras realizadas por Grating Perú SAC”
33
34
C L . S A N C A R L O S M Z B L T 6 - AT E / L I M A 3 - P E R U
(+511) 713 13 68
[email protected]
www.gratingperu.com