Cẩm nang 9.0 IELTS
August 23
Đường đến Oxford Oxford và ngôi trường trường top 2 nước Mỹ
1
Vũ Hải Đăng và Ngoại trưở ng ng Anh Boris Johnson (C ự ng thủ ựu th ị ị trưở trưở ng
đô London) trong một hội thảo v ề ại Vương giáo d ục t ại quốc Anh
Về thành tích n ổi bật của các học viên thày Vũ Hải Đăng 2017 Lê Quốc Minh 8.0 IELTS – Học bổng toàn ph ần Đại học Oxford, Đại học đứng vị trí số 1 trên bảng xếp hạng Đại học Thế giới của Times Higher Education 2016-17 Tr ần Thúy Linh 7.5 IELTS – Học bổng toàn ph ần Williams College. Williams College n ằm vị trí thứ 2 trong danh sách các trườ ng tốt nhất nước Mỹ theo bảng xếp hạng của Forbes năm 2016 – đứng dưới Đại học Stanford và đứng trên Đại học Princeton. 2016 1. 2. 3. 4.
Tr ần Minh Xuân 7.5 IELTS, H ọc bổng toàn ph ần Erasmus Mundus (Pháp – Séc – Tây Ban Nha) Vương Văn Đại, 6.5 IELTS, 3 Học bổng Thạc sỹ toàn phần Ý và Hàn Quốc Nguyễn Chí Dũng 7.5 IELTS, Học bổng Irish Aid Nguyễn Hoàng B ảo Uyên 7.5 IELTS, Học bổng Minerva Schools, Hoa K ỳ (đã được giới thiệu trên VnExpress) 5. Nguyễn Hoàng B ảo Ngọc 7.0 IELTS, Học bổng Đại học APU Nhật Bản
Về thày Vũ Hải Đăng Là một trong 10 người Việt Nam được Bộ Ngoại giao Vương quốc Anh trao h ọc bổng danh giá Chevening để theo học khóa học Thạc sỹ tại Vương quốc Anh niên khóa 2008/09 Một trong ít người Việt Nam đạt điểm 9 kỹ năng Viết, điểm tuyệt đối kỳ thi IELTS Giải NH ẤT cuộc thi Viết New Zealand Chân tr ời mới 2014
Điểm tuyệt đối [điểm 10] trong k ỳ thi viết Essay của Đại học Hà Nội năm 2004 Điểm tuyệt đối [điểm 10] trong k ỳ thi Nói của Đại học Hà Nội ngay từ năm đầu đại học Giám khảo cuộc thi Nước Anh trong m ắt tôi do Hội đồng Anh tổ chức trong hai năm 2012/13 Giải Tư cuộc thi sáng tạo Slogan Du l ịch Việt Nam do Tổng cục Du lịch tổ chức năm 2002 Kinh nghi ệm 10 năm dạy kèm IELTS miễn phí [bắt đầu từ khi học Cấp 3] Bằng giỏi Đại học Ngoại ngữ Hà Nội Khách mời của Bộ Ngoại giao Ấn Độ 2008, Bộ Du lịch Malaysia 2007 Giám khảo cuộc thi ảnh Nghề trong thế kỷ 21 do báo điện tử VNExpress tổ chức 2014 Giải thưởng Ban Giám đốc khu vực Châu Á – Thái Bình Dương 2010 [Bộ Ngoại giao Vương quốc Anh]
Admin trang Facebook Facebook Tôi được 9 điểm Viết IELTS 2
Vũ Hải Đăng và Ngoại trưở ng ng Anh Boris Johnson (C ự ng thủ ựu th ị ị trưở trưở ng
đô London) trong một hội thảo v ề ại Vương giáo d ục t ại quốc Anh
Về thành tích n ổi bật của các học viên thày Vũ Hải Đăng 2017 Lê Quốc Minh 8.0 IELTS – Học bổng toàn ph ần Đại học Oxford, Đại học đứng vị trí số 1 trên bảng xếp hạng Đại học Thế giới của Times Higher Education 2016-17 Tr ần Thúy Linh 7.5 IELTS – Học bổng toàn ph ần Williams College. Williams College n ằm vị trí thứ 2 trong danh sách các trườ ng tốt nhất nước Mỹ theo bảng xếp hạng của Forbes năm 2016 – đứng dưới Đại học Stanford và đứng trên Đại học Princeton. 2016 1. 2. 3. 4.
Tr ần Minh Xuân 7.5 IELTS, H ọc bổng toàn ph ần Erasmus Mundus (Pháp – Séc – Tây Ban Nha) Vương Văn Đại, 6.5 IELTS, 3 Học bổng Thạc sỹ toàn phần Ý và Hàn Quốc Nguyễn Chí Dũng 7.5 IELTS, Học bổng Irish Aid Nguyễn Hoàng B ảo Uyên 7.5 IELTS, Học bổng Minerva Schools, Hoa K ỳ (đã được giới thiệu trên VnExpress) 5. Nguyễn Hoàng B ảo Ngọc 7.0 IELTS, Học bổng Đại học APU Nhật Bản
Về thày Vũ Hải Đăng Là một trong 10 người Việt Nam được Bộ Ngoại giao Vương quốc Anh trao h ọc bổng danh giá Chevening để theo học khóa học Thạc sỹ tại Vương quốc Anh niên khóa 2008/09 Một trong ít người Việt Nam đạt điểm 9 kỹ năng Viết, điểm tuyệt đối kỳ thi IELTS Giải NH ẤT cuộc thi Viết New Zealand Chân tr ời mới 2014
Điểm tuyệt đối [điểm 10] trong k ỳ thi viết Essay của Đại học Hà Nội năm 2004 Điểm tuyệt đối [điểm 10] trong k ỳ thi Nói của Đại học Hà Nội ngay từ năm đầu đại học Giám khảo cuộc thi Nước Anh trong m ắt tôi do Hội đồng Anh tổ chức trong hai năm 2012/13 Giải Tư cuộc thi sáng tạo Slogan Du l ịch Việt Nam do Tổng cục Du lịch tổ chức năm 2002 Kinh nghi ệm 10 năm dạy kèm IELTS miễn phí [bắt đầu từ khi học Cấp 3] Bằng giỏi Đại học Ngoại ngữ Hà Nội Khách mời của Bộ Ngoại giao Ấn Độ 2008, Bộ Du lịch Malaysia 2007 Giám khảo cuộc thi ảnh Nghề trong thế kỷ 21 do báo điện tử VNExpress tổ chức 2014 Giải thưởng Ban Giám đốc khu vực Châu Á – Thái Bình Dương 2010 [Bộ Ngoại giao Vương quốc Anh]
Admin trang Facebook Facebook Tôi được 9 điểm Viết IELTS 2
Trân tr ọng c ảm ảm ơn….
…Sóc, Sò và Chuột t hương hương yêu ng câu chuy ện …Trần Thúy Linh, Lê Qu ốc Minh và các th ế hệ học viên IELTS Kungfu vì đã tạ o nên nhữ ng thần k ỳ ỳ ng …thày Đặng Tr ần ần Tùng vì luôn ‘lầy’ đầ y c ảm hứ ng và giúp tên tu ổi c ủa …thày Ngọc Bách vì đã luôn âm thầm giúp đỡ và ủa tôi đến v ớ ớ i mọi ngườ i
…anh Dương Chí Vinh vì đã tạo ra c ộng ộng đồng IELTS Vi ệt ệt và anh Sơn T Nguyễn vì đã luôn ủ ng hộ trên c ộng học IELTS 9.0 ộng đồng T ự ự h Thank you,
Vũ Hải Đăng
3
Contents
Tổng hợp tài liệu hay ....................................................................................................................................5
Đường đến Oxford của Minh ........................................................................................................................ 6 Đường đến Williams College c ủa Linh.......................................................................................................... 9 Phát âm: 10 gạch đầu dòng........................................................................................................................ 12 Lộ trình học Nghe cho ngườ i mất gốc ........................................................................................................ 15
Đặng Tr ần Tùng 9.0 Overall: Tip Reading đơn giả n - Ưu tiên thứ tự câu hỏi ..............................................21 Cách làm Match Headings để tránh sai sót................................................................................................. 22 9.0 IELTS Writing: Max…dễ nếu bạn biết những điều sau ......................................................................... 24 30 ngày trước khi thi: 12 bí kíp tăng công lự c ............................................................................................. 26 Hướng dẫn sử dụng từ điển Cambridge online và Google UK.................................................................... 28 IELTS: 5 lời khuyên sai trái và tai h ại nhưng lại…rất phổ biến .................................................................... 32 Diamonds vs. Stones: bí quyết học từ vựng hiệu quả .................................................................................35
4
Tổng hợp tài liệu hay FANPAGE TÔI ĐƯỢC 9 ĐIỂM VIẾT IELTS https://www.facebook.com/hanoiielts/ FACEBOOK GROUP IELTS VU HAI DANG https://www.facebook.com/groups/376303749159981/ FACEBOOK VU HAI DANG https://www.facebook.com/vuhaidang2424 ✪✪✪
BỘ SÁCH LUYỆN NGHE TỪ M ẤT GỐC ĐẾN NÂNG CAO KÈM FILE AUDIOS https://drive.google.com/open?id=0B-iN6OqcpStIYTlEYVBSVTdINk0 6 CUỐN SÁCH HƯỚNG D ẪN TỰ ÔN T ẬP C Ả 4 KỸ NĂNG https://drive.google.com/open?id=0B5j0yQEdnpecd21TM2trRWxrUHM ✪✪✪
BÀI GI ẢNG VIDEOS IELTS Speaking Part 2: Bí quy ết luyện r ồng https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10155180716743557/
Hướng dẫn sử dụng từ Flair https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10155160463218557/ IELTS Speaking Part 2: Một thành phố nước ngoài bạn muốn đến làm việc https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10155152448393557/
IELTS Speaking Part 2: Hướng dẫn miêu t ả lễ hội https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10155119709233557/ Phương pháp họ c IELTS nhỏ mà có võ https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10155076543378557/ Giải đề IELTS Writing mới https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10154857064313557/ Livestream Cẩm nang 9.0 IELTS tháng Sáu: Writing A to Z https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10154978404573557/ Livestream Phương pháp học Nhớ mà không cần Nhớ - Phương pháp ghi nhớ từ vựng bằng âm thanh https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10154782904748557/ SKY ONLINE: ĐỪNG NÓI VỀ TIẾNG ANH NỮA, HÃY NÓI VỀ BẦU TRỜI: Phương pháp Max điểm IELTS mà không cần học (thêm) https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10154759293898557/ Giải đề IELTS Writing & Speaking https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10154621662523557/ Everything about IELTS Writing https://www.facebook.com/vuhaidang2424/videos/10154049408913557/
5
Đường đến Oxford của Minh Lê Quốc Minh là học sinh duy nhất tôi nhận kèm riêng trong những năm gần đây. Em đã đạt 8.0 IELTS (9.0 Listening, 9.0 Reading, 7.5 Writing, 6.5 Speaking) và nh ận học bổng toàn phần của Đại học Oxford – Đại học đứng vị trí số 1 trên bảng xếp hạng Đại học Thế giới của Times Higher Education 2016-2017. Trong bài ph ỏng vấn dưới đây, Minh chia sẻ về phương pháp học tiếng Anh và chinh phục học bổng Oxford.
E m hãy g i ới thi ệu v ề học bổng do Oxford trao t ặng? T ừ đâu em lại phát hi ện được cơ hội này? Em được học bổng Qatar Thatcher Scholarship, h ọc bổng của một college thuộc Đại học Oxford. Để được học bổng này, bạn cần một số điểm đủ cao trong k ỳ thi của trường. Đạt tiêu chí đó, có thể bạn sẽ được mời để apply học bổng. Học bổng yêu cầu em viết một bài luận 650 chữ về việc mình có thể tạo nên một sự thay đổi nào đối với thế giới. Sau khi ứng viên vượt qua kỳ thi của trường và được trường nhận vào khoảng tháng Một, trường sẽ xem xét những người xứng đáng để mời ứng tuyển học bổng này. Học bổng này sẽ bao gồm toàn bộ học phí và ăn ở, có giá tr ị tầm 43.000 bảng Anh một năm.
College là g ì? College có thể được hiểu đơn giản là một trường thành viên tr ực thuộc đại học. Đại học Oxford có hơn 30 colleges khác nhau – mỗi college là m ột cộng đồng học thuật nơi các sinh viên họ c tập, tranh biện và có những hoạt động lý thú. Mỗi college có dining hall riêng, bar riêng, phòng sinh hoạt và thư viện riêng và r ất nhiều các hội nhóm khác nhau. Để có hình dung rõ hơn về college, dining hall và các hội nhóm, bạn hãy xem Harry Potter. Tuy nhiên, Harry Potter l ại phần nhiều quay ở Đại học Cambridge. (Dining hall là nhà ăn lớn).
E m s ẽ theo học chuyên ng ành gì t ại Oxford? Em sẽ theo học chuyên ngành Khoa h ọc Máy tính tại Đại học Oxford. Các bạn quan tâm có th ể tìm hiểu tr ực tiếp về khóa học này trên website (https://www.ox.ac.uk/admissions/undergraduate/courseslisting/computer-science?wssl=1). Ngoài ra, nếu bạn muốn tìm hiểu về học bổng mà Oxford trao t ặng cho em, các bạn có thể hỏi em qua Facebook (https://www.facebook.com/minh.lequoc.737).
Các bạn muốn tìm hi ểu học bổng này có thể vào trang web nào? Toàn bộ các học bổng của Oxford đều đượ c cung cấp r ất đầy đủ và chi tiết trên trang chủ của trường; tuy nhiên, có những học bổng của college như học bổng của em thì phải vào trang c ủa college để xem.
Đây là website về các học bổng của Oxford, các bạn có thể sử dụng mục search cho nhanh và ti ện http://www.ox.ac.uk/admissions/undergraduate/fees-and-funding/fees-funding-and-scholarships.
Quy trình x ét học bổng g ồm bao nhiêu vòng , em hãy nêu rõ s ự điểm đặc bi ệt (n ế u có) trong thử thách mỗi vòng? 6
Em thấy r ằng vòng xét h ọc bổng thực chất chỉ có một vòng là xét bài lu ận. Cái khó là bài thi để vào trường. Để vào trường thì đầu tiên em phải thi một bài toán k ết hợp tin nâng cao c ủa trường. Các bạn có thể tìm hiểu đề của mấy năm gần nhất trong link sau https://www.maths.ox.ac.uk/study-here/undergraduatestudy/maths-admissions-test.
Sau khi được shortlisted (vượt qua vòng sơ loạ i) thì em phải phỏng vấn với college. Cu ối cùng thì em ph ải nộp A-level hoặc SAT 1 và SAT 2 để thỏa mãn các tiêu chí h ọc thuật (academic requirement) và n ộp IELTS hoặc TOEFL để thỏa mãn tiêu chí tiếng Anh. Với SAT 1 và SAT 2, em ôn thi ở trung tâm. Em r ất recommend các b ạn học theo một số sách như Kaplan, Princeton Review và đặ c biệt là Kallis. Ngoài ra College Board cũng có mộ t số đề thi public online.
Em nghĩ điều gì trong hồ sơ ứ n g tuy ển c ủa mình đã thuyế t phục đượ c h ội đồng trao học bổng (nêu c ụ thể thành tích học t ậ p và ng oại khoá cũng như những điểm nhấ n trong bài luận và phỏng v ấ n )? Oxford xét hồ sơ không chỉ dựa vào khả năng học tập mà còn d ựa vào sự phù hợp của thí sinh với trường. Họ tìm những người có tính cách gi ống và có thể phát triển được trong trường. Em thấy r ằng buổi phỏng vấn thực chất khá giống một buổi học thu nhỏ và bởi vì em có thể thích ứng và xúc tiến buổi học nên em được nhận. Vì Oxford có r ất nhiều colleges và các colleges s ẽ tr ực tiếp xem xét mình ch ứ không ph ải Đại học Oxford nói chung. Em phỏng vấn trong hai ngày, m ỗi ngày với một trường. Họ phỏng vấn em trong gần 45 phút. Họ cho em 3 câu hỏi và em phải cố gắng giải nó. Sau m ột vài phút mà em chưa tìm được ra thì họ sẽ bắt đầu gợi ý theo cách khá m ở ví dụ như: Thường để giải cái này bạn sẽ ngh ĩ đến gì? Họ sẽ cố gắng hướng em theo đúng cách.
K ỹ năng Nghe và Đọc trong k ỳ thi IELTS c ủa em đạt điểm tuy ệt đối, em hãy chia s ẻ chi ti ết phương pháp em ôn luy ện hai k ỹ năng này? Thực chất kĩ năng Nghe IELTS là một thứ em không phải luyện nhiều bởi vì nó đã ngấm vào máu. Từ hồi lớp 8, mọi tối em đều dành 3-4 ti ếng để nghe truyện tiếng anh. Vì vậy tai em đã được huấn luyện để cải thiện khả năng nghe. Mặt khác, qua việc luyện đề và rút ra bài học/tips thì khả năng giải đề Nghe của em càng ngày càng tăng . Ví dụ, thay vì cố gắng nghe h ọ nói để đến khi họ kết luận thì không bi ết họ dừng ở ý nào. Thì em note tất cả các ý xuống, tuy nhiên họ bác bỏ ý kiến nào thì em sẽ gạch đi ý kiến đó. Bằ ng cách viết xuống thì mình thường r ất khó nhầm lẫn. Còn về phần Đọc thì có r ất nhiều cách. Điều cơ bả n nhất là phải quen với kĩ năng đọc nhanh và đoán từ….
Xin lỗi ng ắ t lờ i em, nếu đọc nhanh mà không hi ểu k ỹ thì s ao? Có những lúc nào em đọc mà thấ y có nội dung, ý tưở n g hoặc cách trình bày khó hi ểu thì s ao – lúc đó em có đầu tư thời gian đọc k ỹ không? Bởi vì em đã thi SAT thì như đa phầ n mọi người biết thì đọc SAT thực sự là r ất khó hiểu. Những lúc như vậy chắc chắn em phải dừng lại và đọc chậm lại. Ngoài ra ph ải vận dụng hết đầu óc để ngoài việc hiểu nó nói gì thì phải nắm được dòng chảy và liên kết với đoạn trước đấ y. Có r ất nhiều từ em không bi ết nhưng do em hiểu được dòng chảy và logic c ủa bài nên em có th ể đoán được từ. Ngoài ra, do câu h ỏi của bài thường theo dòng thời gian nên không c ần thiết phải đọc lại một đoạn quá nhiều. Theo em thấy thì tr ừ phần Match Headings thì câu h ỏi đều ra theo thứ tự của đoạn. Ví dụ như câu 7 có ở đoạn 3 thì câu 8 sẽ thường ở đoạn 3 hoặc đoạn 4. Vì vậy nên không c ần đọc đi đọ c lại một đoạn quá nhiều lần.
Vi ế t là một k ỹ năng rấ t quan tr ọng để học Đại học ở nướ c ng oài, em hãy chi a s ẻ kinh nghi ệm c ủa mình trong vi ệc học Vi ết và điều gì em rút ra đượ c cho chính mình trong quá trình ôn k ỹ năng Viế t? Em đã học được một kĩ năng rất tốt cho việc Viết là “So What?”. Đó là trướ c khi viết tiếp một câu em phải 7
nhìn lại câu trước đấy và nhìn xem câu trước đặt ra những câu hỏi gì thì câu sau phải tr ả lời được. Bằng cách đó khả năng viết một bài với độ mạch lạc cao (coherence) cũng tăng rấ t nhanh. Tóm lại, điều em rút ra được đó là HỌC ANH ĐĂNG QUÁ TU YỆT VỜI BỞI ANH CHÍNH LÀ NGƯỜI D ẠY EM NHỮNG CÁI ĐÓ.
E m có nhữ ng thói quen r ấ t t ốt như đọc s ách hàng ng ày và nghe audio books – em hãy g i ới thi ệu cho các bạn một s ố cuốn sách em tâm đắ c. N ếu các bạn muốn ng he audio books thì có thể vào trang nào? Audio book giờ tràn lan trên m ạng nhưng nếu như recommend audiobook chuẩ n thì bộ em tâm đắc nhất vẫn là Harry Potter đọc bởi Stephen Fry. Và các cu ốn sách em thích đọ c thì thực chất r ất tr ẻ con như sách của Arthur Conan Doyle, Agatha Christie và Haruki Murakami. Quan tr ọng là em thích đọ c những quyển đó nên nó r ất dễ vào trong đầ u.
E m còn có lờ i k huyên gì dành cho các bạn đang gặp khó khăn về IELTS cũng như phương pháp học nói chung – làm sao để học thự c ch ất, đạt thành tích cao mà không quá căng thẳng? Em nghĩ là nên thay đổi cách nhìn về IELTS. Em nói thật là em đã từng r ất ghét IELTS; thế nhưng, bây giờ nhìn lại em nhận ra r ằng nó khá gi ống những gì mình sẽ làm trên đại học. Vì vậy hãy coi như đây là một bước chuẩn bị cho chảo lửa thực sự là đại học thì mọi thứ sẽ đơn giản hơn. em? B ố mẹ có vai trò như thế nào trong quá trình học t ậ p c ủa Bố mẹ là người luôn đồng hành và độ ng viên em. Bố em là người r ất nghiêm khắc vì vậy em học được tính cách buộc phải làm mọi thứ kể cả khi mình ghét vi ệc đó và em nghĩ cái tính đó thự c sự hiệu quả đối với em.
8
Đường đến Williams College của Linh Tr ần Thúy Linh được 7.5 IELTS và h ọc bổng toàn phần của Williams College. Williams College đã có 14 năm đứng vị trí số 1 trên b ảng xếp hạng các trường liberal arts t ốt nhất nước Mỹ theo U.S. News & World Report. Williams College n ằm vị trí thứ 2 trong danh sách các trường tốt nhất nước Mỹ theo bảng xếp hạng của Forbes năm 2016 – đứng dưới Đại học Stanford và đứng trên Đại học Princeton. Bài phỏng vấn chia sẻ kinh nghiệm của Thúy Linh trong vi ệc học tiếng Anh và chuẩn bị hồ sơ học bổng.
E m hãy g i ới thi ệu v ề học bổng đượ c trao t ặng (tên học bổng , ai có thể ứ n g tuy ển học bổng này, tiêu chí học bổng và các yêu c ầu c ần đạt)? T ừ đâu em lại phát hi ện được cơ hội này? Em nhận được học bổng của Trung tâm Kinh t ế Phát triển (CDE – Center for Development Economics) ở Williams College. Williams College là trườ ng luôn n ằm trong top đầu các Liberal Arts College c ủa Mỹ. Liberal arts là g ì? Học bổng mở cho mọi người đến từ các nước đang phát triể n (may quá). Ứng viên cần có bằng đại học khá/giỏi tr ở lên, có kinh nghi ệm làm việc về kinh tế phát triển như làm trong khối nhà nướ c (Ngân hàng Nhà nước, Bộ Tài chính, Bộ Kế hoạch Đầu tư, Nông nghiệ p, v.v.). Ứng viên cũng có thể đến từ các tổ chức phi chính ph ủ (NGO) hoặc tổ chức công ích (public interest). H ọc bổng này không yêu cầu số năm kinh nghiệ m tối thiểu, khóa em học năm nay có bạ n mới đi làm 1 năm). Họ c bổng này thường không xét khối tư nhân.
Liberal arts được hiểu là những môn học được coi là cần thiết để một con người tự do có thể tham gia vào cuộc sống, hướng đến những k ỹ năng như tranh biện hay tự bảo vệ bản thân trước tòa. Trường liberal arts là m ột trường tập trung vào các môn học khoa học xã hội và tự nhiên theo hướng liberal arts – trang bị cho sinh viên kiến thức phổ quát và phát triển tư duy r ộng mở.
Mục đích chính của chương trình là đào tạ o nguồn nhân lực giúp xây dựng các chính sách kinh t ế, từ đó phát triển đất nướ c. Các yêu cầu khác bao gồm TOEFL 79/iBT or IELTS 6.0 tr ở lên, GRE/GMAT khá (trường có tổ chức test ở Việt Nam nếu ứng viên chưa từng thi). Em biết đến cơ hội này qua một chị bạn đã từng học ở đây.
E m s ẽ theo học chuyên ngành gì ? Em học ngành Kinh t ế Chính sách (Policy Economics).
Các bạn muốn tìm hi ểu học bổng này có thể vào trang web nào? Thông tin r ất đầy đủ ở website này ạ https://cde.williams.edu/admission-and-funding/. Hiện chương trình đang tuyển sinh cho năm họ c 2018-2019.
Quy trình x ét học bổng g ồm bao nhiêu vòng , em hãy nêu rõ điểm đặc bi ệt (n ế u có) trong thử thách mỗi vòng ? Em nộp hồ sơ, xong qua vòng hồ sơ sẽ có test tiếng Anh (comprehensive reading TOEFL, phần Quantitative test của GRE). Qua vòng test là vòng ph ỏng vấn với giám đố c chương trình qua Skype, chủ yếu là nói chuy ện để hiểu thêm về mình và dự định của mình sau khi h ọc xong. Bác ấy siêu nice luôn ạ.
Em nghĩ điều gì trong hồ sơ ứ n g tuy ển c ủa mình đã thuy ế t phục đượ c hội đồng trao học bổng (nêu c ụ thể thành tích học t ậ p và ng oại khoá cũng như những điểm nh ấ n trong bài luận và phỏng v ấ n )? 9
Em biết thông tin về chương trình khá sát deadline (trướ c 10 ngày). Em t ừng học chuyên toán th ời cấp 3 và điểm số các môn liên quan t ới toán của em khá cao ở đại học – chương trình học khá nặng về toán như kinh tế lượng, xác suất, kinh tế vĩ mô, v.v. Trước khi phỏng vấn em có trao đổ i với chị alumni và v ạch ra một số hướng công việc sau khi hoàn t ất khóa học như tiếp tục làm việc trong khối NGO, có liên quan đến phát triển kinh tế.
Vi ệc vi ết bài luận học bổng là một khó khăn phổ bi ến , em có kinh nghi ệm gì có thể chia s ẻ để vi ết một bài luận hay và thuy ết phụ c? Phần này hơi khó nói, bả n thân em thấy bài luận em viết ra cũng chưa có gì đặc sắc, sau được thày Vũ Hải Đăng sửa cho có đặ c sắc hơn chút. Theo em, bài luậ n nên nhấn vào lợi thế cạnh tranh của mình – lợi thế này có liên quan đế n tiêu chí xét h ọc bổng. Với em, lợi thế cạnh tranh đó là tâm huyế t làm việc trong khối NGO, vì lợi ích cộng đồng, học tốt các môn liên quan đế n toán. Ôi và Ối…Học bổng Tr ần Thúy Linh có nộp hồ sơ cho một học bổng Chính phủ r ất uy tín khác. Linh gửi bài luận cho tôi đọc góp ý. Đọc xong, tôi kết luận: Èo, sao mà chán thế! Thế là hai thày trò lại…bò ra phỏng vấn, viết r ồi sửa. Đọc xong bài sửa cuối cùng, cả hai cùng rơi lệ: Ôi, sao mà hay thế! Rồi Linh hung hăng (à quên, tung tăng) đi nộp học bổng, và…trượt thẳng cẳng – thậm chí còn không qua nổi vòng gửi xe đạp (vòng loại hồ sơ). Bẵng đi một thời gian, đùng một cái, tôi thấy Linh chào để lên đường sang gặp Chum (Donald Trump). Tò mò, tôi vào xem mặt mũi cái trường đã trao cho em học bổng toàn phần. Ồ, Williams College à, ôi x ời, trường vô danh tiểu tốt, chắc là học bổng dễ ợt chứ gì hihi (nghĩ thầm). Và hôm nay, khi ng ồi biên tập bài phỏng vấn này, tôi m ới đọc về Williams College và l ại…rơi nước mắt: Ối giời ơi, thật vậy sao. Thật bất ngờ! Thật là oách! Top 3 toàn Mỹ, chỉ dưới Stanford và trên cả Princeton.
(Vũ Hải Đăng, IELTS Kungfu)
Em đạt điểm r ấ t cao ở hai k ỹ năng Nghe và Đọc trong k ỳ thi IE LTS , hãy chia s ẻ phương pháp củ a em trong vi ệc ôn t ậ p hai k ỹ năng này? Trong 4 k ỹ năng, kết quả Reading, Listening và Speaking cao ngoài mong đợ i của em. Với kỹ năng Đọc, ban đầu em luyện đề khá nhiều, nhưng kết quả không tăng chỉ dao động quanh điể m 7.
Đi học thày Đăng, làm quen với phương pháp nhanh và phương pháp chậm, đố i với phần đọc quan tr ọng nhất là thực sự HIỂU. Lúc này em không coi tr ọng việc đọc nhiều nữa, mà chuyển qua đọ c chất và tạo cho mình thói quen đọc hàng ngày. Đây cũng là cách tốt để nạp thêm từ vựng cho phần Writing. Ngoài ra, m ột điều quan tr ọng là cần hiểu nội dung của bài Đọc và hiểu rõ câu hỏi. Thông thường khi làm một bài Đọc, em hay bắt đầu từ phần câu hỏi có các từ “chỉ hướng” trước (tên riêng, ngày tháng…), các câu này khá dễ khoanh vùng đoạn Đọc để tìm đáp án, làm được các câu này cũng hiểu sơ sơ nộ i dung bài Đọc.
Sau đó, em đọc qua câu đầ u/cuối của các đoạn còn lại để nắm đại ý của đoạn đó. Tùy vào câu hỏ i, em sẽ biết cần đọc kỹ hơn ở đoạn nào để tìm đáp án. Cần nhớ, mọi đáp án đều có trong bài đọ c, không tự suy diễn. Ngoài ra, cố gắng rèn luyện thêm việc đọc hàng ngày để xóa bỏ cảm giác "ng ợp" khi gặp bài Đọc quá dài. Với kỹ năng Nghe, lúc luyện đề em cũng chỉ được xung quanh band 7. Sau đó, em cũng áp dụ ng cách nghe hàng ngày, t ừ các kênh yêu thích, các ch ủ đề yêu thích. Nhờ thày Đăng giới thiệu, em đã tìm ra “chân ái” là National Geographic channel, trang YouTube n ày có r ất nhiều clips ng ắn cung cấp thông tin b ổ ích, thú vị. Khi nghe, em s ẽ tâp trung để hiểu nội dung chính c ủa cả clip là gì. Đế n khi làm bài thi IELTS, em cố gắng đọc trước đề bài để biết đề hỏi về cái gì, đến lúc nghe n ắm được nội dung chính, sẽ tr ả lời các câu hỏi một cách dễ dàng. 10
Ngoài ra, em cũng gặ p khá nhiều khó khăn ở bài thi Nghe khi đoạ n ghi âm chuyển sang các gi ọng khác nhau. Sau đó, em thườ ng nghe một phần bài Listening trong b ộ Cambridge IELTS trước khi ng ủ, để tai quen với âm thanh, chuy ển giữa các giọng.
K ỹ năng Viế t có khó v ới em không và em đã ôn luyện như thế nào? Kỹ năng Viết đối với em là khó nh ất luôn. Rất khó để cải thiện kỹ năng viết trong thời gian ng ắn. Kết quả thi của em cũng không cao vớ i kỹ năng này (6 điểm). Em chủ yếu tập viết theo hướng dẫn học ở lớp IELTS Kungfu. Tuy nhiên, thời gian em dành để luyện tập chưa nhiều nên chưa thuầ n thục, phong độ không ổn định, lúc hay lúc dở. Theo em, nên dựa vào việc đọc để lấy ý và tập viết nhiều hơn cho thuầ n thục.
K ỹ năng Nói có khó v ới em không và em đã ôn luyện như thế nào? Với kỹ năng Nói, em tự thấy phần thi của mình không nói được strong words, không có idioms, ch ỉ đáp ứng về khía cạnh trôi chảy và mạch lạc (fluency & coherence). Theo như tips trên mạng, em nghĩ mình chắc chắn không qua n ổi band 6. Bù lại trong lúc nói em s ử dụng được các từ lấp chỗ tr ống (fillers), từ vựng hay (soundbites) và thêm chút tình cảm (đã được học trong lớp IELTS Kungfu), nên khi nói r ất tự nhiên, chắc nhờ vậy mới lên được 7.
Trước khi thi em có t ập nói với bạn (đã thi IELTS được 7.0 Speaking tr ở lên). Em cũng chuẩn bị trước một số chủ đề quen thuộc, chỉ là gạch ý sẵn, không ph ải kiểu học thuộc. Khi thi, em khá t ự nhiên, nói chuy ện với giám khảo như với bạn, thêm cảm xúc, body language n ữa. Tr ộm vía, từ hôm em sang Mỹ đến nay, nói chuy ện mọi người đều hiểu ạ.
11
Phát âm: 10 gạch đầu dòng Phát âm là điều đầu tiên và quan trọng nhất cần phải làm. Bài viết xuất phát từ một câu hỏi của một bạn nào đó 1. Bảng ký tự phiên âm Những ký tự phiên âm trông thì giun dế loằng ngoằng nhưng chúng dễ thuộc lắm, bạn đừng sợ. Việc hiểu các ký tự phiên âm sẽ giúp bạn luôn chủ động trong việc phát âm vì bạn hiểu đã nắm được bản chất kỹ thuật của âm thanh chứ không phải nhại theo như một cái máy. Nhại cũng zui ha, nhưng coi chừng, nếu thiếu đi nền tảng, có thể bạn nhại theo nhưng lại hoàn toàn không chuẩn xác. Điều quan trọng là bảng ký tự phiên âm cực kỳ dễ hiểu và dễ dùng vì mỗi âm được minh họa qua 1 từ tiếng Anh vô cùng thông dụng. Hãy in bảng phiên âm ra, ép plastic và cầm theo bên mình. Link bảng phiên âm: http://www.englishtap.com/applications/englishtap/content/EFL/pronunciation/images/phoneticsymbols.jpg 2. Âm khó Quá trình giảng dạy và học tiếng Anh cho mình thấy những âm sau rất khó với người Việt. Điều then chốt là với những âm này, bạn cần luyện bằng được thì nói mới thành tiếng Anh (chứ không vẫn là tiếng Việt à!).
æ cat (người Việt dễ đọc thành ket hoặc kat) ʃ she (người Việt dễ đọc thành sờ nhẹ) dʒ jump (người Việt dễ đọc thành dờ nhẹ) 3. Chiếc loa Từ điển Cambridge online luôn có biểu tượng chiếc loa để bạn click vào đó và nghe phát âm chuẩn xịn UK-US. Tuy nhiên, hãy nhớ ĐỪNG BAO GIỜ bấm loa ngay. Bạn nên tự mình hình dung ra phát âm của từ vựng trước, sau đó bấm vào chiếc loa để kiểm tra lại. Việc này giúp bạn chủ động và tự tin – những điều cực kỳ quan trọng để tạo động lực học và gắn bó lâu dài với tiếng Anh. Link từ điển Cambridge: http://dictionary.cambridge.org/ 4. Im lặng và tưởng tượng Sai lầm lớn nhất khi học phát âm và học nói là cứ nói ông ổng ra ngoài, rất nhiều và rất to. Vì sao đây lại là sai lầm tai hại? Hãy tạm quên tiếng Anh để phân tích một bài hát tiếng Việt nhé. Để tự hát một bài hát nào đó, bạn cần nghe và nghe và nghe, rất nhiều, rất nhiều và rất nhiều. Chỉ khi nào giai điệu ngấm vào bạn, bạn mới có thể cất lên những câu hát đầu tiên. Còn nếu không có bài hát sẵn để bạn nghe, bạn sẽ cần phải nắm được nhạc lý, phải đọc được bản nhạc thì mới có thể hát được. Giống như vậy, mỗi từ vựng tiếng Anh có thể coi như là 1 bài hát tí hon vậy – nó có nhiều âm tiết và âm thanh to nhỏ nặng nhẹ khác nhau giữa mỗi âm. Vì vậy, nếu bạn cứ ông ổng đọc ra ngay khi chưa nghiên cứu nhạc lý (phiên âm) và bản thu âm (chiếc loa), làm sao bạn có thể đọc đúng được.
12
Sau tất cả, việc tưởng tượng và đọc thầm đóng vai trò to lớn giúp bạn thực sự ngấm âm thanh. Khi âm thanh tưởng tượng trong đầu bạn đủ lớn và chắc chắn, bạn sẽ biết mình đã sẵn sàng để phát ra âm thanh hay chưa. 5. Nghe Nghe và Nghe Nghe bài hát tiếng Anh yêu thích. Xem bộ phim yêu thích. Xem các video clips trên YouTube.
Nếu học phát âm mà bạn không làm những điều trên thì bạn cứ yên tâm là không ra kết quả đâu, vì sau tất cả bạn cần nghe tiếng Anh chuẩn xịn càng nhiều càng tốt. Khi xem và nghe, bạn hãy thư giãn và đừng bắt mình hiểu. Không hiểu hoặc không hiểu hết cũng chẳng sao cả, vì bản chất của việc nghe là thụ động và vô thức. Bạn không hiểu là vì bạn chưa đủ từ vựng thôi chứ không phải là vì tai bạn…điếc. Vì vậy, hãy cứ nghe và xem để thư giãn. Nếu bạn thích một câu nào đó trong bài, hãy chép lại câu đó – thử tự mình đọc lại câu đó và nghe lại cách Tây nói câu đó trong đoạn bạn vừa xem. 6. Chia câu (chunking) Chunking là kỹ thuật chia câu thành những đoạn ngắn để giúp việc tạo ngữ điệu lên xuống, nhanh chậm dễ dàng và thoải mái hơn. Đây là kỹ thuật tuyệt vời để tạo điểm nhấn khi nói và nó cũng là đặc điểm quan trọng của ngữ âm tiếng Anh.
Kỹ thuật này rất đơn giản. Bạn cứ lấy một câu và dùng bút chì chia thành từng khúc 3 -5 words (a chunk) – khi đọc, bạn nghỉ một chút giữa mỗi chunk là được. Again, để tránh ứng dụng máy móc và thiếu tự nhiên, bạn ĐỪNG THỰC HÀNH NGAY. Hãy hiểu nguyên tắc này và khi nghe, hãy xem Tây họ thực hành chunking thế nào và ngấm dần trước đã. 7. Đọc chứ không Nói Một sai lầm nghiêm trọng khi học phát âm là bạn Nói chứ không Đọc. Vậy thế nào là Nói và thế nào là Đọc? Nói: Phản xạ, ngẫu hứng và làm NHIỀU việc (suy nghĩ ý tưởng, tìm từ vựng, ứng dụng ngữ pháp, phát âm) Đọc: Có sự chuẩn bị và làm rất ÍT việc – không phải nghĩ ý, không phải tìm từ, không phải ứng dụng ngữ pháp. Tất cả đầu óc chỉ dồn vào phát âm, ngữ điệu và tình cảm mà thôi. Vậy đấy, nếu bạn muốn luyện chuẩn hóa phát âm, hãy dừng Nói và chăm Đọc hơn nhé. 8. Say what? Như đã phân tích ở trên, để học nói, bạn nhất định phải học cách „ngậm miệng‟ để „tưởng tượng.‟ Còn khi đã mở miệng, bạn cũng cần có sẵn nội dung để thực hành phát âm và ngữ điệu.
Hãy lấy luôn những câu hay từ sổ từ vựng Diamonds để thực hành phát âm và ngữ âm. Cách tạo sổ từ vựng Diamonds có trong link sau https://drive.google.com/file/d/0B-iN6OqcpStIYzFCS0swYW94ZzQ/view. 9. Những nguồn tốt để học phát âm Lưu ý: các trang dưới đây đều có rất nhiều videos, bạn nên bấm vào mục Playlists để xem các videos theo cùng chủ đề để tránh loạn. Riêng trang của British Council, mình lựa chọn trang LearnEnglish Kids để các bạn mới học có thể thấy dễ dàng và hứng thú hơn. 13
English with Lucy https://www.youtube.com/channel/UCz4tgANd4yy8Oe0iXCdSWfA Elemental English https://www.youtube.com/channel/UC2zQDH2yG55rf3kU8cYXQSQ Rachel‟s English https://www.youtube.com/user/rachelsenglish British Council LearnEnglish Kids http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en
10. Chậm, ít, chắc Đây là nguyên tắc quan trọng để bạn sống sót trong thời đại thác lũ thông tin ngày nay. Mỗi ngày, bạn có thể tiếp xúc với rất nhiều và rất nhiều tài liệ u và thông tin – tuy nhiên, cuối ngày, hãy thử xem lại mình đã „được‟ những gì. Việc này cực kỳ hữu ích và đơn giản. Những thứ bạn được: ít, thú vị và chắc chắn Những thứ bạn hiểu lầm là được: một đống tài liệu mới down về đầy máy tính, hàng ngàn từ vựng mới được tặng qua email Không, những thứ bạn thực sự được luôn ít và cụ thể. Chúng cần được lưu trữ trong Diamond vocabulary (xem bên trên) 11. Thu âm Hãy thu âm đoạn Đọc của bạn để post lên các diễn đàn và nghe phản hồi. Khi đọc phản hồi, đừng quá buồn nếu có comment tiêu cực hay chê bai. Hãy luôn nhớ rằng những người tốt và thiện chí sẽ không chê mà hướng dẫn để bạn tốt lên.
Những người chê bai không thiện chí thì dù bạn có cố thế nào thì họ cũng sẽ tìm ra thứ để chê. Kệ họ, việc mình mình làm. À, những lời chê bai cũng có tác dụng tốt đấy. Chúng có thể khiến bạn buồn rầu trong chốc lát, nhưng chúng sẽ khiến bạn mạnh mẽ hơn rất nhiều.
14
Lộ trình học Nghe cho người mất gốc Nếu bạn đang hoang mang và khổ sở vì mỗi lần nghe là m ột lần...điếc đặc, bài viết này dành cho b ạn. Nếu bạn cứ cày đề mà điểm Nghe vẫn dậm chân tại chỗ, bài viết này dành cho b ạn. Nếu bạn đang muốn mở cửa cả một tr ời âm nhạc và phim ảnh US-UK, bài viết này dành cho bạn.
Tài liệu nghe phù hợp trình độ Nếu chưa học nghe bao gi ờ mà bạn bập vào IELTS Listening ngay thì đừ ng hỏi tại sao mình lại khóc. Điều này chẳng có gì khó hiểu cả; cứ tưởng tượng một ông Tây vừa tập tọe tiếng Việt vỡ lòng mà bắt phải nghe tiếng Huế hay Quảng Nam vậy. Mình là ngườ i Việt, mình nghe nhi ều khi còn không n ổi, nói gì đến Tây. (Ví dụ này không đúng lắm nhưng cứ vậy đi, cho dễ hình dung.) Tài liệu phù hợp với trình độ sẽ giúp bạn có được sự tự tin và vui sướng khi ôn luyện; quan tr ọng hơn, nó sẽ giúp bạn xóa tan sự căng thẳng và lo lắng, tr ở ngại lớn nhất khi học nghe. Mình r ất may mắn khi bắt đầu ôn luyện Listening với những bộ sách được phát hành b ởi cùng một nhà xuất bản Cambridge. Vì thế, lộ trình này giống như một con đường cao tốc dẫn thẳng tới bài thi IELTS vậy. Cambridge Examinations là t ổ chức ra đề thi IELTS chính thức nên những bộ sách của Cambridge là m ột bước chạy đà tuyệt vời cho k ỳ thi IELTS.
Dưới đây là lộ trình từ thấp đến cao với bộ sách Cambridge English, có quy đổi ra thang điể m IELTS. Link download: https://drive.google.com/open?id=0B-iN6OqcpStIYTlEYVBSVTdINk0 Bộ sách Cambridge English
Quy đổi IELTS
Cambridge English: Key (KET)
≤ 4.0
Cambridge English: Preliminary (PET)
4.0-6.0
Cambridge English: First (FCE)
6.0-7.5
Cambridge English: IELTS
N.A
15
Thư giãn, thư giãn và thư giãn Căng thẳng là kẻ thù số 1 của đôi tai. Khi bạn căng thẳng, đôi tai sẽ ù đi và đóng lại trướ c âm thanh. Trong phòng thi, đôi tai ù đặ c sẽ khiến bạn càng nghe càng không hi ểu gì, lỡ câu 1, r ồi lại lỡ câu 2, dẫn đến hiệu ứng domino – đổ vỡ hàng loạt. Vì vậy, mấu chốt của việc nghe tốt là làm sao lo ại bỏ hoàn toàn sự căng thẳng. Tuy nhiên, cũng giống như mọi việc trên đời, nói thì d ễ còn làm mới khó. Và nếu không hiểu bản chất thì bạn r ất khó tr ị bệnh tận gốc; hãy đọc phần phân tích tiếp theo về bản chất vấn đề và tìm ra phương pháp điều tr ị dứt điểm căn bệnh căng thẳng.
‘Không hiểu gì’ khi Nghe là điều bình thường Nếu bạn không làm quen v ới cảm giác „không hiểu gì‟ khi nghe, bạ n sẽ không thể giải quyết bài toán tâm lý. Cảm giác „không hiểu gì‟ khi nghe là một điề u tự nhiên – không chấp nhận điều đó cũng đồng nghĩa vớ i việc bạn đang không thuậ n theo tự nhiên, mà phàm cái gì trái v ới tự nhiên thì thường r ất khó sống. Chúng ta có th ể giải thích cảm giác „không hiểu gì‟ khi nghe mộ t cách khoa h ọc dựa vào 3 lo ại tốc độ: tốc độ ánh sáng, tốc độ âm thanh và t ốc độ tư duy. Theo đó, tốc độ ánh sáng luôn nhanh hơn tốc độ âm thanh và tốc độ âm thanh thì thường nhanh hơn tốc độ tư duy. Điều này lý giải tại sao chúng ta nhìn th ấy r ồi mới nghe thấy; nhưng nhìn thấ y và nghe thấy không có nghĩa là bạ n sẽ hiểu, bởi tốc độ tư duy luôn chậm hơn.
Phân tích trên đã mang đế n một giải pháp: để nghe kịp và nghe hiểu, chúng ta sẽ cần phải làm sao để đẩy nhanh t ốc độ tư duy, rút ngắn khoảng cách với tốc độ nghe nhìn. Để nâng tốc độ tư duy, bạn sẽ cần phải chú ý những điều sau:
Phát âm chuẩn: để nhận biết âm thanh Kiến thức nền: bao g ồm kiến thức từ vựng, ngữ pháp và hiểu biết chung: để chuyển từ nhận biết âm thanh sang nh ận biết ý nghĩa
Nếu không có ki ến thức nền, bạn không hiểu được nội dung dù có nghe th ấy hết. Bản thân mình đã trả i qua một cuộc „tra tấn‟ âm thanh khi phiên dị ch cho một nghệ sỹ Đức (nói tiếng Anh). Nghệ sỹ này từ chối cung cấp các tài liệu giới thiệu tác phẩm cũng như không trò chuyện trướ c với mình về tác phẩm của anh ta; khi vào cuộc, mình đã lâm vào tình trạng „tê liệt‟ khi không hiể u và không th ể dịch – mặc dù toàn bộ từ vựng mà nghệ sỹ này sử dụng mình đều biết. Vậy đấy, nếu bạn chưa thực sự đầu tư cho phát âm và còn phát âm sai nhiề u, nếu bạn chưa chăm chỉ học từ vựng và vốn từ vựng yếu, việc bạn nghe mà „không hiểu gì‟ là rất bình thườ ng, hãy chấp nhận điều đó để tiến bộ và để thanh thản còn làm vi ệc khác. Việc khác là việc gì, xin mời bạn lại tiếp tục.
Non-stop listening just for...FUN Nếu như việc ôn luyện chỉ quanh qu ẩn với mấy bộ đề thì bạn hãy yên tâm r ằng việc đó sẽ cực chán và cũng không giúp bạ n tiến bộ đâu. Chính yếu tố FUN (vui vẻ) mới giúp bạn biến việc ôn luyện từ nhiệm vụ thành nhu c ầu. Nhu cầu tự thân sẽ khiến bạn hoàn thành đượ c một khối lượng bài nghe l ớn mà không c ần gắng sức; trái lại, bạn lại cảm thấy tràn đầy năng lượng và niềm vui. Từ khóa thứ hai cần lưu ý trong bài tập này là „non -stop‟ (không dừ ng lại). Điều này có nghĩa là bạn cần nghe hàng ngày và không đượ c dừng lại – việc này đồng nghĩa vớ i việc bạn được sống trong một môi trường „xì xồ‟ bả n ngữ mà chẳng phải đi đâu cả. 16
Vậy làm bài t ập này như thế nào đây? YouTube và Facebook là cả thế giới, và bạn cần sống trong thế giới đó hàng ngày mà thôi. Dưới đây là mộ t số kênh YouTube c ực kỳ hay mà bạn nên subscribe (đăng ký thành viên) để theo dõi hàng ngày. YOUTUBE ENGLISH
Dưới đây là 2 kênh họ c tiếng Anh cực kỳ hiệu quả và chính thống của Hội đồng Anh và BBC trên YouTube, bạn hãy đăng ký thành viên và theo dõi hàng ngày. British Council | LearnEnglish BBC Learning English
YOUTUBE GENERAL Music: bạn cứ gõ chữ Music vào YouTube là ra trang này. Nghe nh ạc Âu Mỹ là cách c ải thiện kỹ năng Nghe một cách tự nhiên và „lầy‟ nhất. Đơn giả n là bởi có khi bạn chẳng cần phải biết tí tiếng Anh nào để thấy r ằng: Ồ, bài hát (tiếng Anh) này hay quá. C ập nhật nhạc Âu Mỹ cũng là cách tốt nhất và dễ nhất để bạn không bị tr ở nên „cổ xưa.‟ http://www.ted.com/: đây là trang đỉ nh cao r ồi, không cần phải giới thiệu nhiều. https://www.youtube.com/user/NationalGeographic: clips ngắn, đa dạng và sinh độ ng về thiên nhiên, khoa học, xã hội. Nội dung r ất hay và thời lượng ngắn gọn. https://www.youtube.com/user/TLC: clips ng ắn và đa dạng về đời sống, gia đình. Nội dung r ất hay và ngắn gọn. https://www.youtube.com/user/CNN: Tin tức thế giới, đa dạng và hay
FACEBOOK Channel 4 News, CNN: nh ững đoạn tin tức ngắn và có phụ đề, r ất dễ xem Khi thực hiện bài tập này, bạn cần lưu ý làm theo nhữ ng chỉ dẫn sau đây để việc học được bền vững và hiệu quả: 1. Mục tiêu của bài thực hành là vui vẻ và thư giãn, hãy lự a chọn những gì bạn muốn xem và khiến bạn vui. 2. Hãy xem hình và nghe ti ếng – đừng bắt bản thân phải cúi gằm mặt trong khi trước mắt bạn là những video cực kỳ vui nhộn và thú vị. 3. Phụ đề hữu ích đấy, nhưng đừ ng nhìn phụ đề vội, hãy cứ xem hình đoán tiếng trướ c. 4. Hãy lựa chọn những video ng ắn – những clips dài có th ể khiến bạn mệt và khiến bài thực hành mất vui. Mục tiêu của bài thực hành này là để bạn quen với việc „không hiểu gì;‟ vì thế , hãy thả lỏng đầu óc hết sức có thể.
Xem phim không phụ đề (phù hợp khi bạn đã đạt 6.5 Overall) Xem phim tiếng Anh không ph ụ đề là một trang mới trong cuộc đời học tiếng Anh của bạn (như đã từ ng xảy ra với mình). Đây sẽ là bài t ập đỉ nh cao giúp bạn master k ỹ năng nghe mà cầ n hiểu gì. Nói nghe thì ngu nhưng mà có cơ sở khoa học nhé. 17
Xem phim không ph ụ đề sẽ giúp bạn ngấm được bản chất của tiếng Anh về mặt sound wave (sóng âm). Khác với ngữ điệu đều đề u của tiếng Việt (miền Bắc), tiếng Anh ngôn ng ữ nói là những đợt sóng to nhỏ khác nhau; trong đó, đỉ nh sóng là nh ững từ vựng quan tr ọng mà người nói muốn nhấn mạnh, còn bên dưới là những từ vựng khác không quan tr ọng bằng và được nói nhỏ hơn, nhanh hơn. Khi bạn không có m ột sự tr ợ giúp nào từ phụ đề, bạn sẽ dồn toàn bộ sự tập trung của mình vào đôi mắt và đôi tai, giúp cho tai và mắ t của bạn hoạt động tốt hơn và tinh hơn. Khi đó, bạ n sẽ tối ưu hóa được hiện tượng lưu thanh, tức là âm thanh chưa mất đi ngay sau khi bạ n nghe thấy mà nó còn ở lại trong một khoảng thời gian nữa. Đây sẽ là điểm đột phá khiến bạn bước từ việc học tiếng Anh sang dùng ti ếng Anh.
Sau tất cả...: Miêu tả quy trình ôn luyện a-z Sau tất cả, việc bạn làm gì sau khi hoàn thành bài test m ới quyết định bạn có lên trình hay không. Và đây là thứ đã giúp mình từ chỗ „không nghe thấ y một cái gì‟ đạt 8.5 Listening. 1. Không chạy theo thành tích – bạn làm bao nhiêu tests không quan tr ọng bằng việc bạn làm k ỹ và thực sự ngấm được bao tests.
2. Khi nghe, đánh dấ u thật nhanh những câu mình không chắc. Nghe xong, „không bao giờ‟ giở Đáp án (Key) ra ngay mà t ự mình tìm đáp án trước đã. 3. Khi tự nghe lại để tìm đáp án, hãy ưu tiên nhữ ng chỗ không tìm thấy đáp án khi nghe lần đầ u và những câu đã có đáp án nhưng không chắ c chắn đã đánh dấ u. Mình nghe nh ững chỗ này cho đến khi tìm ra đáp án thì thôi, nhưng không nghe nhiều đế n mức nhàm và sợ (thường thì mình sẽ move on sau khoảng 3-5 lần replays).
4. Sau đó, mình sẽ kiểm tra đáp án – đánh dấu những câu sai. „Vẫn không dùng‟ transcript, mình sẽ nghe lại để tự mình tìm ra lý do sai. 5. Rồi mình giở transcript ra và đọc nó như một bài reading. Khi đọ c, mình dùng t ừ điển để hiểu everything. Lúc này, t ạm thời mình quên việc nghe đi.
6. Sau khi đọc transcript xong, mình chọn nghe lại 1 bài khó nhất. Khi nghe l ại, mình không đọc transcript mà cứ để đầu óc thư giãn theo dòng chảy âm thanh. Mình cũng không cố nhớ lại nội dung transcript, tất cả ưu tiên dành cho việ c thả lỏng đầu óc và để âm thanh cuốn đi, không hiểu cũng chẳ ng sao. 7. Trong bài khó nh ất này, mình chọn ra 3 ch ỗ khó nhất để nghe lại và chép lại theo âm thanh lưu giữ . Khi chép l ại, mình có thể sẽ quên chỗ này chỗ kia, chẳng sao cả - càng tốt vì lúc đó mình sẽ vận dụng tư duy, từ vựng và ngữ pháp để viết thành câu hoàn ch ỉ nh.
8. Sau đó, mình so lạ i với transcript. Đây là bài tậ p này là „thập toàn đạ i bổ‟ – rèn hiện tượng lưu thanh và giúp củng cố vốn ngữ pháp và từ vựng. 9. Mình không chép chính t ả quá dài vì mình bi ết việc đó chán, lâu và không hiệ u quả. 10. Xong xuôi, mình s ẽ ghi lại những cụm diễn đạt hay và nh ững từ vựng phát âm sai. Mình không ph ụ thuộc vào trí nhớ vì mình biết trí nhớ của mình luôn ph ản bội mình. 11. Kết thúc bài học, mình sẽ ghi lại khoảng 2 câu để luyện phát âm. Với 2 câu này, trướ c tiên, mình s ẽ tra từ điển để biết chính xác cách đọ c của từng từ.
18
Rồi mình tưởng tượng xem 2 câu này s ẽ được đọc như thế nào. Hãy nh ớ, đừng đọc vội, tưởng tượng và hình dung ra âm thanh đã. Tưởng tượ ng xong, mình s ẽ đọc diễn cảm, mình có thể ghi âm lại phần đọc này. Mình chẳng cần đọc nhanh, quan tr ọng là phải có cảm nhận và có nhấn nhá lên nh ững từ vựng quan tr ọng. Và mình mở lại đoạn băng xem 2 câu này đượ c nói thế nào. Lâu dần, mình sẽ ngấm được ngữ điệu của tiếng Anh, thứ khó nhất và khác nhất với tiếng mẹ đẻ của mình. Phù ù ù, xong bài r ồi, đi chơi thôi!
Lưu ý: Các bạn cũng thấ y có r ất nhiều bước để làm bài Listening bài b ản. Lời khuyên là các bước trên vào cùng một buổi – hãy chia nhỏ chúng ra để làm.
Cố quá và Quá c ố: đừng đuổi theo âm thanh
Đuổi theo âm thanh là m ột thói quen dễ mắc nhất đối với thí sinh khi làm bài Nghe. Hi ện tượng này xảy ra khi bạn bỏ lỡ một câu và cố gắng nhớ lại xem mình vừa nghe cái gì. K ết quả là bạn vừa không nhớ được câu đã qua mà lại thườ ng sẽ bỏ lỡ hàng loạt câu sắp tới, vì vậy, càng cố lại càng chết. Nếu như với các kỹ năng Đọc, Nói và Vi ết, bạn ít nhiều cũng có một chút tâm thế chủ động, đọc đoạn này trước, đọc đoạn kia sau, v.v. Còn Nghe là k ỹ năng bạn hoàn toàn b ị động và bị cuốn đi theo đoạn băng. Vì vậy, để thuận theo tự nhiên, bạn cần thả lỏng hoàn toàn và th ụ động hoàn toàn để đoạn băng cuốn đi. Thế nhé, bài học đầu tiên là thả lỏng thư giãn và let it go!
Chép chính tả hay Không chép chính t ả Chép chính t ả là một bước quan tr ọng trong quá trình ôn luy ện Nghe, nhưng việc này ít khi đượ c giải thích khoa học và hướng dẫn chi tiết nên học viên hay mệt và nản nếu làm sai cách (như chọn đoạ n chép quá dài). Việc chép chính tả đúng rất hiệu quả vì nó giúp người học luyện tập tổng hợp nhiều kỹ năng: lưu thanh, ghi chép nhanh (note-taking), t ừ vựng và ngữ pháp. Nền tảng của việc chép chính t ả là hiểu – hiểu nghĩa, hiểu từ vựng và ngữ pháp; lúc đó, việc chép lại của bạn thực ra là để vận dụng vốn từ vựng, ngữ pháp và hiểu biết chung để tạo ra một câu hoàn ch ỉ nh, chứ không phải là nghe từng từ đơn lẻ. Hãy xem ví dụ dưới đây: Câu gốc: Hurwitz said she got lost in the moment even though she had helped to craft the words.
Câu nghe được: Hughwitz said she...lost....moment even though she...help...craft the words. Câu chép l ại: Hughwitz said she got lost at the moment even though she did help to craft the wo rds. | Lưu ý: Hughwitz là tên riêng nên b ạn không cần phải bận tâm nhiều, tên riêng trong ti ếng Anh thì bạn sẽ cần được đánh vần mới viết đúng được.
Như vậy, ví dụ trên đã cho thấy việc chép chính tả bản chất là để bạn vận dụng khả năng từ vựng và ng ữ pháp để hoàn thiện những âm thanh lưu lại được trong đầ u. Sản phẩm cuối cùng ph ải là một câu hoàn chỉ nh và hợp lý về mặt ý nghĩa. Nếu bạn còn băn khoăn về phương pháp nghe chép chính tả của mình đã đúng cách hay chưa, dưới đây là một checklist để bạn kiểm tra nhé. 19
1. Độ dài: từ 30 giây đến 1 phút – nếu dài hơn, việc chép chính t ả sẽ r ất mệt và bạn không nghe k ỹ được. 2. Bạn cần hiểu đã, không hiể u thì hãy thử đoán nghĩa đã – đừng lao vào viết khi chưa hiểu; làm như thế phí công mà thôi. 3. Khi viết chính tả, bạn cần vận dụng vốn từ vựng, ngữ pháp để „điền vào chỗ tr ống‟ – những chữ bị rơi r ụng trong quá trình b ạn nghe đến lúc bạn chép lại. 4. Hãy nghe 1 câu r ồi viết lại, thay vì cắt nhỏ từng từ ra nghe – việc này sẽ giúp bạn ôn luyện khả năng lưu thanh cũng như bắt buộc đầu óc của bạn phải làm việc với từ vựng và ng ữ pháp để tạo thành một câu có nghĩa. 5. Câu chép l ại của bạn phải có nghĩa và nghĩa hợ p lý thay vì chỉ là những từ lẻ tẻ chắp vá.
20
Đặng Trần Tùng 9.0 Overall: Tip Reading đơn giản - Ưu tiên thứ tự câu hỏi Mình làm Reading tương đối nhanh, và mình nghĩ việc làm nhanh rất quan trọng. Khi bạn làm lâu, không những ảnh hưởng tới việc time management trong phòng thi, mà còn hay bị suy luận, dẫn tới làm sai, đặc biệt là T/ F/ NG. Một trong những yếu tố giúp mình làm Reading nhanh là ưu tiên đúng thứ tự câu hỏi. Mình có một số nguyên tắc sau: 1 - Matching Headings làm đầu tiên - đằng nào cũng phải đọc cả đoạn (yes, đừng đọc câu đầu - câu cuối), nên bạn thấy Matching Headings thì cứ táng thằng này trước để hiểu hơn về bài đọc → tăng xác suất đúng các bài còn lại. Cách làm dạng bài này các bạn có thể xem bên dưới. 2 - Bài nào nhiều clues (tên riêng, số má, thuật ngữ chuyên ngành, ...) làm trước. Những từ clue này KHÔNG có paraphrase, nên bạn scan dễ hơn nhiều. Những dạng bài nhiều clues là: T/F/NG, điền từ (đặc biệt là bài summary) và nối tên nhân vật. 3 - Matching Information và Multiple Choice Questions để CUỐI CÙNG. Lý do là những bài này paraphrase rất nhiều. Nếu làm ở đầu sẽ tốn nhiều thời gian mà có khi còn sai be bét. Nếu để ở cuối, các bạn sẽ hiểu hơn về bài đọc từ các bài khác đã làm, và có một số câu có thể chọn luôn mà không cần đọc → giảm thiểu tối đa khả năng sai. 4 - Đọc hết câu hỏi mới làm → điều này khá quan trọng, đặc biệt là trong những bài T/F/NG. Các bạn đừng đọc 1 câu xong rồi lật bài đọc ra đi scan luôn, vì những câu paraphrase nhiều thường khó scan → dễ sai. Thay vào đó, đọc một lượt các câu hỏi, xem câu nào có clue thì làm trước, ít clue làm sau. Những câu bạn chưa làm được sẽ nằm ở giữa những câu đã làm được rồi → khoanh vùng đoạn đọc để đỡ sai.
21
Cách làm Match Headings để tránh sai sót Hi vọng post này không gây tranh cãi. Đây là cách làm của mình và mình thấy nó rất hiệu quả. Đây KHÔNG PHẢI là cách duy nhất để tiếp cận dạng câu hỏi này. So, take it for what it's worth. - Lý do hay sai Matching Headings (MH): Vì ngữ pháp yếu hoặc vốn từ hạn chế, nhiều bạn đọc đoạn văn không hiểu nghĩa mà chỉ "bắt lợn" được vài từ nổi bật, rồi sẽ chọn một tiêu đề có trùng mấy từ đó. Thường các tiêu đề này là sai: vì nó chỉ CHỨA từ đó thôi, chứ không NÓI VỀ từ đó. - Cách làm để tránh sai sót:
BƯỚC 1. Đọc tất cả các Headings được cho. Lưu ý: + Khi đọc, nếu có thể các bạn hãy gạch chân keywords. Nên nhớ, keywords ở đây không được trùng với topic của bài đọc. Giả sử, các bạn đang đọc bài về 'Tourism', thì tiêu đề 'The cost of tourism' chỉ gạch chân từ 'cost' thôi. + Gạch hết tất cả các câu example đã làm sẵn. Nhiều khi chúng ta cắm đầu cắm cổ vào làm, xong quên mất có 1-2 đoạn nó làm sẵn cho rồi → lệch cả bài. Một cái kết rất lãng xẹt. BƯỚC 2. Đọc vào bài đọc. Vậy khi đọc vào đoạn chúng ta đọc cái gì? Câu đầu? Câu cuối? Câu trả lời là: đọc tất. Phần nội dung chính của một đoạn thường ở giữa, và nếu chỉ đọc đầu/ cuối, khả năng cao là chúng ta bị 'dính mắt' vào một số từ nổi bật → lại bị lừa như mình đã nói. Vấn đề ở đây rõ ràng là: làm thế nào để đọc nhanh? Các bạn lưu ý, phần này chúng ta không cố gắng scan chi tiết, mà chỉ đọc để lấy ý. Để đọc vừa nhanh vừa hiểu ý, mình có thói quen bỏ những thành phần câu sau khi đọc: - Trạng từ (-ly) - Phần mở rộng. VD: Mr. X, an entomologist at ABC university ..., → mình bỏ qua không đọc cái phần giải thích ông X làm gì. - Trong các câu như 'Because [clause 1], [clause 2]', mình đọc luôn vào clause 2. Tức là vừa nhìn thấy because/ although/ when... ở đầu câu phát là đi tìm dấu phẩy, rồi đọc sau dấu phẩy. - Trong một cụm danh từ dài, chỉ đọc danh từ, bỏ hết phần trước noun (adj, adv, ...) và sau noun (relative clause, prepositional phrase, ...). VD: trong cụ m 'an incredibly beautiful girl who was raped yesterday', mình chỉ đọc đúng từ 'girl'
Bên cạnh tip trên, quan trọng nhất là bạn phải chắc ngữ pháp và vốn từ tương đối ổn. Nếu đọc chậm thì chắc là do ngữ pháp bị hổng hoặc ít từ vựng (2 cái này thường đi song hành với nhau). Mình thấy quyển Grammar for IELTS - Collins khá tốt để củng cố 2 mảng này 1 cách nhanh chóng. BƯỚC 3. Scan tất cả các Headings, loại đáp án sai. 22
Rất quan trọng là chúng ta không chọn đáp án đúng, mà loại đáp án sai. Loại như thế nào? Các bạn còn nhớ keywords mà chúng ta gạch ở đầu bài không? Các bạn chỉ cần soát từ heading đầu tới heading cuối, xem đoạn vừa đọc có chứa các dữ liệu được gạch chân không. Sau khi loại lần 1, may mắn thì chúng ta sẽ chỉ còn lại 1 đáp án là chọn được. Thường thì không may mắn như thế, vì có thể các bạn sẽ còn lại 2 -3 headings để lựa chọn. Không sao, 2 -3 là tốt hơn rất nhiều so với 9-10 ban đầu rồi, và nó sẽ hạn chế khả năng sai của bạn xuống rất nhiều Chúng ta hãy cùng practice 3 bước trên với bài sau nhé. Mình đã viết hoa những từ keywords trong Headings rồi đó ^^ Text: Tourism, holidaymaking and travel are these days more significant social phenomena than most commentators have considered. On the face of it there could not be a more trivial subject for a book. And indeed since social scientists have had considerable difficulty explaining weightier topics, such as work or politics, it might be thought that they would have great difficulties in accounting for more trivial phenomena such as holidaymaking. However, there are interesting parallels with the study of deviance. This involves the investigation of bizarre and idiosyncratic social practices which happen to be defined as deviant in some societies but not necessarily in others. The assumption is that the investigation of deviance can reveal interesting and significant aspects of normal societies. It could be said that a similar analysis can be applied to tourism. Headings: i The POLITICS of tourism ii The COST of tourism iii Justifying the STUDY of tourism iv Tourism contrasted with TRAVEL v The essence of MODERN tourism vi Tourism versus LEISURE vii The ARTIFICIALITY of modern tourism viii The role of modern TOUR GUIDES. . . . . . Answer: iii
23
9.0 IELTS Writing: Max…dễ nếu bạn biết những điều sau Nghĩ tiếng Việt, viết tiếng Việt Tôi nghĩ tiếng Việt và tôi viết tiếng Việt – trước cũng vậy, bây giờ vậy mà mai sau cũng vậ y. Viết tiếng Việt vừa và nghĩ tiếng Việt vừa dễ, vừa sướng, vừa nhanh, vừa tự nhiên. Thế người ta mới gọi là tiếng mẹ đẻ. Một sai lầm thường thấy ở những người học tiếng Anh đó là việc đoạ n tuyệt với tiếng Việt, để đuổi theo tiếng Anh. Trong khi đó, chuyến tàu tư duy luôn cầ n một con đường phẳng và r ộng để nó đi băng băng, thế thì mới suy nghĩ được bao điều hóc búa trên đờ i chứ. Thế mà bạn lại phá luôn, đóng luôn con đườ ng cao tốc phẳng lì và thênh thang (là ti ếng Việt) để đổi qua một con đường mới vừa nát vừa thủng – thế là con tàu ý nghĩ và tư duy sẽ, nhẹ thì đi chậm lại, nặng thì tr ật bánh, đổ tàu vì ổ voi, sụt hố. Trong cách so sánh trên, nh ững chỗ nát và thủng trên con đườ ng mới (tiếng Anh) là nh ững từ vựng và ngữ pháp bạn còn thiếu. Chúng sẽ khiến cho việc mạch tư duy bị chậm lại và ngắt quãng, khiến việc viết, nói và suy nghĩ bị ảnh hưởng. Không viết, không viết, không viết Với tiếng Anh, tôi không viết mà chỉ…bắt chước. Tôi có cuốn sổ tích lũy từ vựng kim cương, hàng ngày tôi mở ra, vừa viết chính tả vừa tưởng tượng – tưởng tượng âm thanh, tưởng tượng văn cảnh, tưởng tượ ng hình ảnh. Việc này giúp tôi nh ớ lại những phút huy hoàng đã có vớ i những trang sách, vi ết không sai chính tả và ngấm phát âm, ngữ điệu bằng cách tưởng tượng. Việc này cũng dễ nữa nên nó giúp đầ u óc tôi luôn thoải mái và thư giãn. Với tiếng Việt, tôi không viết mà tích lũy và ghi chép ý tưở ng. Tôi không bao gi ờ dựa vào trí nhớ mà luôn ghi chép lại các ý tưởng hay, vụt đến vụt đi (ý tưởng hay là ý tưởng sẽ mất ngay lập tức). Sau này, vô tình khi đọc sách, tôi mới phát hiện ra đây chính là cách mà nhiều ngườ i nổi tiếng và giàu có trên th ế giới vẫn làm. Ví dụ, Jeff Bezos (ông ch ủ Amazon, một trong ba người giàu nhất thế giới) hay Richard Branson (ông chủ hãng Virgin) luôn coi tr ọng việc viết các ý tưởng xuống giấy và họ luôn luôn mang theo cu ốn sổ và chiếc bút chì. Việc lưu giữ ý tưởng thực ra lại có nền tảng khoa học vì bản chất của trí thông minh là kh ả năng kết nối các ý tưởng hay. Ví dụ, Steve Jobs kết hợp màn hình, điệ n thoại và ngón tay để tạo ra sản phẩm iPhone mà cả thế giới điên cuồng theo đuổ i. Vì vậy, bạn càng có nhiều ý tưởng thì bạn lại càng có nhiều ý tưởng hay – ý tưởng sinh ra ý tưởng, tiền sinh ra tiền. Vì vậy, đang lái xe thì tôi cũng tấ p vào lề để ghi lại ý tưởng, đang tắm thì tôi cũng hét ra ngoài để nhờ người nhà ghi lại. Tóm lại là không để chúng thoát. Ngồi xuống bàn mới bắt đầu viết – sai bét, sai bét Một hiểu lầm tai hại khiến chúng ta (bao g ồm cả tôi trước đây) lâm vào tình cả nh bí từ và…rặn mãi không ra là thói quen ng ồi vào bàn m ới bắt đầu viết. Với tôi, khi ngồi vào bàn thì có nghĩa là mọ i thứ đã xong xuôi r ồi. Mọi thứ ở đây là ý tưởng – ý tưởng đủ thì hãy nói đến chuyện viết. Khi đó, việc ngồi vào bàn s ẽ là sắp xếp và hoàn thiện những ý tưởng đã có, và đặc biệt là đọc và sửa cho đến khi bản thân mình đọc và cảm thấy thích thì thôi. Chấp nhận: chấp nhận mình không hiểu – chấp nhận mình không nghĩ ra – chấp nhận mình không biết Tâm lý chấp nhận giúp tôi luôn thanh th ản và biết rõ mình thiếu cái gì và mình cần cái gì. Việc này r ất quan tr ọng để tôi nhanh chóng đi tìm sự tr ợ giúp từ bạn bè thông minh và Google để bổ sung những gì tôi còn đang thiếu. 24
Suy nghĩ thấu đáo đề bài Gần đây, trên group IELTS Vu Hai Dang, có mộ t bạn đề nghị tôi viết bài essay về một đề thi mới ra. Đến thời điểm hiện tại, tức là sau hơn mộ t tháng, tôi vẫn chưa có đủ ý tưởng để viết vì tôi nghĩ chưa ra và chưa đủ. Việc suy nghĩ lâu và thấu đáo giúp cho tôi trả lời câu hỏi thấu đáo và bản thân mình cảm thấy hài lòng với câu tr ả lời. Bạn có thể bảo: Nghĩ lâu như thế thì chết à, đi thi người ta cho có 40 phút! Câu tr ả lời là chính việc suy nghĩ thấu đáo giúp tôi viết r ất nhanh khi c ần (cần đi thi chẳ ng hạn). Nguyên nhân là do các câu h ỏi trong bài thi IELTS là những câu hỏi khó – nếu bạn bảo đó là nhữ ng câu hỏi dễ, bạn đang tự lừa dối mình hoặc chưa thực sự hiểu đề. Cũng giống như mọ i câu hỏi khó trong cuộc sống, bạn có 2 l ựa chọn sau… 1. Suy nghĩ qua loa, chẳng đầ u chẳng cuối, miễn là nhanh kết quả: nói câu gì bị chửi câu đấy, viết câu gì bị bẻ câu đấy, làm cái gì cũng không ra vấn đề 2. Suy nghĩ thấu đáo nhưng giả i quyết triệt để vấn đề kết quả: dứt điểm ăn tiền Bạn có thể thấy, trong hai cách làm trên, cách 2 m ất thời gian nhưng thực sự lại r ất tiết kiệm thời gian vì chúng ta gi ải quyết được triệt để và gọn gàng, tránh dây dưa về sau.
Đọc mỗi ngày và đọc chậm Tôi có thói quen không nhìn s ố trang khi đọ c, có khi tôi còn l ấy tay che số trang lại khi đọc. Để làm gì? Để khỏi giật mình đôi khi rằ ng tại sao mình đọ c chậm thế, và để loại bỏ triệt để sự sốt ruột khi đọc. Ưu tiên duy nhất của tôi khi đọc đó là hiể u thực sự và hiểu toàn bộ, có như vậy, tôi mới cảm nhận được cái hay và cái đẹp của những thứ mình đang đọc. Vì vậy, tôi tra từ điển r ất nhiều – từ điển Cambridge, Google UK và Google Vietnam luôn m ở sẵn trong điện thoại để tra. Có khi, vừa tra xong một từ, tôi lại phải tra một từ khác, nhưng chẳng sao cả, miễn là mình hiểu và thấy hay. Có thể nói, tôi bắt đầu đọc nhanh khi tôi b ắt đầu đọc chậm. Viết tiếng Việt theo kiểu tiếng Anh
Viết câu có chủ ngữ Mỗi câu chỉ nói về một nhân vật, một vấn đề Mỗi vế câu chỉ có một chủ ngữ và một vị ngữ Thận tr ọng trong dùng d ấu câu
Cấp cứu Tất cả những thứ giúp bạn đạt kết quả cao trong k ỳ thi IELTS là từ vựng, ngữ pháp và ý tưởng. Như đã phân tích ở trên, „thời gian‟ và „tốc độ chậm‟ trong ôn tập là chìa khóa để bạn „nhanh‟ khi đi thi. Vì vậ y, bạn hãy tránh t ự biến mình thành b ệnh nhân cấp cứu, đến với các thày trong tâm thế nguy cấp r ồi. Thày có gi ỏi đến đâu cũng không ích gì đâu, vì vậ y, bạn hãy chăm chỉ đọc và tích lũy hàng ngày nhé.
25
30 ngày trước khi thi: 12 bí kíp tăng công lực Dưới đây là 12 gạch đầu dòng để giúp bạn max bận trong những ngày nước rút. Chung quy thì mọi sự hoảng loạn đều từ sự rảnh mà ra cả. Quan trọng hơn, những điều dưới đây sẽ giúp bạn tăng vốn từ một cách bền chặt và hiệu quả đáng kinh ngạc. Let's go!
1. Đọc Quartz hàng ngày - khi đọc, hãy tra từ điển để hiểu thực sự. Đừng chạy theo thành tích, bạn đọc chậm cũng chẳng sao cả, miễn là hiểu thật sự và có cảm xúc. Quartz: https://www.facebook.com/quartznews/ (Like + See First để bài hiện lên trên News Feeds của bạn mỗi sáng)
2. Hỏi cho bằng ra những điều mình không hiểu khi đọc - hỏi thày, bạn và các diễn đàn IELTS. 3. Tích luỹ từ vựng diamonds - hướng dẫn cụ thể có trong link Drive phía bên dưới. 4. Chép chính tả - chép bằng tay nhé
Chép cái gì? Chép từ file Diamonds ở mục 2 đó.
Cách này sẽ giúp đầu óc bạn thư giãn, ngấm từ vựng lâu và toàn diện (cả về phát âm và đánh vần). Sau đây là hướng dẫn chép chính tả: a. Mở file Diamonds và chọn từ 3 đến 5 câu hay, b. Đọc thầm từng câu trong đầu (hãy chú ý tưởng tượng âm thanh và ngữ điệu), c. Chép lại câu đó từ âm thanh còn lại trong đầu (đừng nhìn vào file gốc lúc chép - quên vài chỗ cũng chẳng sao cả, quan trọng nhất là đầu óc phải thoải mái và thư giãn), d. Chép round 2 round 3 cho đến khi cảm thấy thư giãn mà tay vẫn cứ viết vèo vèo. À quên, chép ít thôi nhé - đừng tham.
5. Nghe nhạc, xem YouTube, xem phim tiếng Anh càng nhiều càng tốt. Việc này rất quan trọng để quên rằng mình sắp thi mà lại vẫn là một hình thức live English cực kỳ tuyệt vời. 6. Lập dàn bài cho đề Writing Task 1 và 2 - quên tiếng Anh đi và dùng tiếng Việt thôi. Đừng có cuống lên mà làm qua quýt, chỗ nào khó thì hãy nghĩ thật lâu và sâu sắc, rồi thảo luận với bạn bè và người thân (thông minh) nữa. 7. Viết tiếng Việt: chọn 1 ý trong dàn bài ở mục 4, phát triển ý nó trong khoảng 3 -4 câu. Bạn cần viết tiếng Việt, bảo đảm các vế câu gọn gàng 1 Chủ 1 Vị và bảo đảm vế câu nào cũng có Chủ ngữ. 8. Tự soạn câu trả lời Speaking theo quy tắc 90 -10, 250-60. 90% là nội dung đọc được qua việc search Google 10% là những câu vô hại và lành do mình tự viết (I think, Actually) 250 là WORD COUNT cho Part 2 60 là WORD COUNT cho Part 1 26
Search Google sử dụng chính đề Speaking để làm search phrase. Lưu ý: tránh xa các câu trả lời mẫu trong kết quả Google nhé, bài tập này là bắt bạn phải đọc hiểu - giá trị nó nằm ở chỗ đó. 9. Tránh viết full essay nhiều - hại não mà ít tác dụng 10. Tránh học từ vựng theo các word list chạy theo số lượng - chúng chỉ khiến bạn thêm hoảng loạn thôi. Hơn nữa, từ vựng lẻ tẻ không có ngữ cảnh thì cũng vô ích thôi. 11. Đập tan nỗi ám ảnh academic words - từ vựng nào mình có đều quý cả, việc bạn cứ phân biệt đâu là academic đâu là non -academic sẽ khiến đầu óc nặng nề và khiến tốc độ phản xạ ngôn ngữ bị chậm lại. 12. Ôn ngữ pháp hàng ngày với Ngân hàng ngữ pháp http://www.grammarbank.com/ - trang này vô cùng hay và hiệu quả trong việc củng cố ngữ pháp.
Đi ngủ sớm, dậy sớm, tập thể dục và làm những điều khiến mình vui vẻ. Tuyệt đối tránh la cà các diễn đàn IELTS để tìm sự động viên, an ủi - mất thời gian và thêm hoảng loạn thôi. Thế nhé,
Bai bai. Chúc bạn thi tốt
27
Hướng dẫn sử dụng từ điển Cambridge online và Google UK http://dictionary.cambridge.org/ & www.google.co.uk
Khi đọc và nghe, bạn sẽ cần tra từ điển r ất nhiều. Tại sao bạn cần phải chuyển sang tra từ điển Anh Anh? Để nói, viết và sử dụng từ vựng, bạn sẽ cần hình thành khả năng „tạo frame tiếng Việt cho từ vựng‟ (tự dịch theo ý hiểu). Khi bạn thực sự hiểu, 1 từ vựng có thể nói theo 10 cách khác nhau trong ti ếng Việt. Bạn chỉ sử dụng từ điển Việt Anh hoặc Google VN để khẳng định lại frame (nghĩa tiếng Việt) mà mình tự dịch. Việc tra từ điển: chỉ dừng lại khi bạn đã tìm được từ hợp lý và tự nhiên với văn cảnh Tuyệt đối không cố ép nghĩa vào văn cảnh VD: Jack Ma
drew criticism for saying fake goods are better than authentic goods.
•
Sử dụng mục Contents trong Cambridge: Xác định đúng loạ i từ
•
Xác định đúng nghĩa nhờ mục giải thích ngắn gọn 28
Khi tra từ điển Cambridge, b ạn hãy thử kết hợp theo cụm từ.
29
Nếu không thấy từ vựng trong Cambridge, hãy nh ập từ vựng vào google.co.uk
Với những từ vựng chỉ sự vật cụ thể, hãy sử dụng Google Image
Với những từ vựng chỉ sự vật, hiện tượng cụ thể - hoặc những từ vựng r ất tr ừu tượng nhưng có từ tương đương trong tiếng Việt, hãy tra www.google.com.vn kèm theo từ khóa …là cái gì
30
31
IELTS: 5 lời khuyên sai trái và tai hại nhưng lại…rất phổ biến Hãy tránh xa những điều tai hại sau khi b ạn học tiếng Anh và IELTS. Bài này nên được đọc cùng với bài Diamonds vs Stones.
E m hãy h ọc thuộc thật nhi ều academic words vào! Academic words là một nỗi ám ảnh ngu đần và không đáng có nhấ t của các thí sinh thi IELTS. Nó xu ất phát từ những lời khuyên như „phả i nhồi nhiều academic words vào bài thì m ới được điểm cao.‟ Thế là, từ đó, trái đất xuất hiện những bảng phong thần từ vựng hàng ngàn academic words v ới tác dụng thần thông quảng đại, thuộc xong thì Nghe Nói Đọ c Viết cứ gọi là làu làu như cháo. OMG hỡi các em học sinh đáng yêu và đáng thương, hãy dừ ng việc ngu ngốc này lại ngay. Bạn hãy thử nghĩ mà xem, tiế ng Việt của mình từ thuở cha sinh mẹ đẻ đến nay bạn có bao gi ờ nghe thấy cái gì gọi là academic words chưa; chưa hả , vậy thì tiếng Anh cũng không có đâu. Đừng để người ta hù dọa. Việc đi theo lời khuyên về academic words có nh ững tác hại vô cùng to lớn như sau: Hại não và làm h ỏng bộ nhớ: Để dễ hình dung, b ạn hãy coi bộ nhớ như tủ quần áo của bạn. Những từ vựng từ các word lists trên đờ i giống như những bộ quần áo và ph ụ kiện không được sắp xếp ngăn nắp – bạn cứ nhét vào tủ không theo m ột tr ật tự nào hết. Hậu quả nhẹ là bạn sẽ không thể tìm được một món đồ lúc cần; hậu quả nặng là tủ sẽ bị tràn và bạn hết không gian chứa đồ và tất nhiên, bạn vẫn không thể tìm được món đồ bạn cần. Bộ não và trí nhớ cũng như vậy thôi, đừng cưỡng bức nó với các word lists r ời r ạc, vô hồn và không hề có văn cảnh. Làm hỏng sự tự nhiên của ngôn ngữ: Sự tự nhiên là đỉ nh cao nhất trong việc sử dụng ngôn ngữ - nó sẽ giúp bạn phân biệt ngay đâu là ngôn ngữ của người bản xứ và đâu là ngôn ngữ được nói và viết bởi người nước ngoài (ở trình độ thấp).
Để đạt sự tự nhiên, bạn cần r ất hiểu ngôn ngữ và ngữ cảnh sử dụng để lựa chọn từ vựng phù hợp. Việc này không dễ và chỉ đạt được khi bạn đọc nhiều, thực sự hiểu khi đọc, liên tưởng đế n ngôn ng ữ mẹ đẻ cũng như những tình huống sử dụng trong đời sống. Và việc này không thể đến từ việc ngày đêm „cày‟ academic word lists. Nguy hại hơn, việc „sính‟ từ vựng academic sẽ khiến bạn hình thành thói quen „nhồi‟ academic words vào câu khi không thự c sự hiểu về ngữ cảnh và cách dùng. Đây chắ c chắn sẽ là một thảm họa với điểm số của bạn khi nó ảnh hưởng tới một loạt các tiêu chí cho điểm như Trả lời rõ ý (Task Response), S ự mạch lạc (Coherence) và T ừ vựng (Vocabulary). Thuốc chữa: Vứt word lists đi, tập trung đọc hiểu càng nhiều càng t ốt – lưu trữ từ vựng theo phương pháp Diamond Vocabulary. Hãy vui v ới những gì mình có, những từ vựng thực sự là của mình và đừng tham đống của cải thiên hạ, mà chắc gì đã là của cải (biết đâu chỉ là đồng nát thì sao).
Em hãy cày đề thật nhi ều vào! „Cày đề nhiều‟ là mộ t nguyên nhân chính yếu của tình tr ạng phổ biến: điểm chững lại và không thể tăng dù bạn cày đề đều đặn. Vì sao? Vì „deep learning‟ quyết đị nh việc người học có đạt được bướ c nhảy vọt về điểm số và hiểu biết hay không. Và điều bí mật là „deep learning‟ lạ i cần kỹ chứ không cần nhanh – tức là nó r ất r ất trái ngược với yêu cầu về tốc độ trong phòng thi. Vì vậy, hãy nhớ điều tối quan tr ọng sau: Bạn làm bao nhiêu đề không quan tr ọng bằng bạn dành bao nhiêu thời gian, tâm huyết và sự tập trung để làm một đề. 32
Thuốc chữa: hãy xem các c ặp đối chiếu RIGHT – WRONG dưới đây để tự chữa bệnh.
WRONG: Định lượng đượ c khoảng thời gian có thể hoàn thành m ột bài RIGHT: Không thể và không quan tâm đế n việc định lượng thời gian hoàn thành m ột bài – việc tra từ điển và hỏi có thể kéo dài ngoài d ự kiến của bạn, vì mỗi bài lại khó dễ khác nhau v ới mỗi người WRONG: Không có bảng từ vựng diamonds RIGHT: Có bảng từ vựng diamonds – Lưu ý: có nhiều bài bạn không tìm được từ vựng diamonds cũng không sao cả. Điề u quan tr ọng là bạn biết thế nào là diamonds và có ý th ức lưu giữ từ vựng diamonds. WRONG: Làm r ất nhiều đề, một tuần làm 2- 3 đề Listening và 2- 3 đề Reading, th ậm chí nhiều hơn RIGHT: Không quá quan tâm đế n số lượng đề mà quan tâm nhi ều hơn đến cảm giác và sự sảng khoái mỗi khi làm đề
WRONG: Check đáp án ngay thay vì tự mình rà soát l ại bài để tìm những chỗ mình chưa làm được RIGHT: Không bao giờ check đáp án ngay mà dà nh thời gian tho ải mái để tự mình tìm những câu tr ả lời chưa tìm thấy trong quá trình làm đề lần trước WRONG: Check đáp án xong thì gậ p sách vở lại, coi như xong việ c RIGHT: Hiểu r ằng chưa có gì là xong ở đây cả và dùng từ điển Cambridge và Google UK để tra kỹ càng để hiểu toàn bộ bài – chỗ nào tra r ồi mà không hiểu thì phải ghi lại để hỏi cho bằng ra WRONG: Mơ hồ về bài mình vừa làm, đặc biệt là những chỗ khó RIGHT: Sảng khoái và sáng láng vì đã hiể u hết những chỗ khó và học được nhiều điều mới (từ vựng, ngữ pháp và chiến lược) WRONG: Cảm giác thất vọng khi điểm không tăng RIGHT: Cảm giác vui vẻ vì học được nhiều thứ mới và sảng khoái vì nh ững kiến thức mới đã giúp mình tiến bộ ngày qua ngày
Để nói g i ỏi, hãy nói thật nhi ều! Để vi ết gi ỏi, hãy vi ết thật nhi ều! OMG Đây là lờ i khuyên tai h ại nhưng phổ biến nhất mà tôi từng biết. Nói và Viết đều tuân theo quy t ắc 9010. 90% những gì bạn nói và viết ra đều đế n từ ngoài bạn, đến từ những gì bạn đọc được, nghe đượ c và học được – việc này cũng có nghĩa 90% thờ i gian của bạn cần dành cho việc nghe và đọc để tích lũy từ vựng, ngữ pháp và kiến thức nền. Ngoài ra, quy t ắc 90-10 còn được hiểu theo cách sau. B ạn có 100 từ vựng trong bộ nhớ nhưng bạn sẽ chỉ sử dụng được 10 từ trong số đó trong những tình huống có áp lực (thi cử chẳng hạn). Điều này có nghĩa bạn sẽ cần phải nạp vào r ất nhiều và r ất nhiều thì mới có vốn để dùng. Nếu không, bạn sẽ nói cái gì và vi ết cái gì đây? Hãy nhớ , viết ra một cái sai, nói ra m ột cái sai là bạn đang ngấm luôn một cái sai. Sẽ r ất khó để tẩy đi những cái sai; nguy h ại hơn, bản thân những cái sai này đã chiếm r ất nhiều chỗ trong bộ nhớ của bạn r ồi. Thuốc chữa: Hãy luôn ưu tiên cho việ c Nghe hiểu, Đọc hiểu, Cảm nhận và Tích lũy từ vựng Diamonds hàng ngày.
Đoán nghĩa khi Đọc Đây không hẳn là một lời khuyên có h ại. Lúc đi thi, tất nhiên bạn sẽ phải đoán nghĩa rồi nếu không biết. Nhưng đó là chuyệ n của đi thi. Trong quá trình đọ c và học tiếng Anh hàng ngày c ủa bạn, bạn phải tra từ điển Cambridge và Google UK để hiểu tường tận và sáng t ỏ, loại tr ừ mọi sự phỏng đoán dẫn đế n hiểu sai nghĩa của văn bả n. Kể cả những từ vựng quen thuộc, bạn cũng đừng mặc định là mình đã biết nghĩa củ a chúng. Bạn hãy xem hai ví dụ dưới đây về sự biến nghĩa và biế n âm của của từ vựng. 33
His scheme would employ up to 16 trillion minute spacecraft…
In focus: minute Nghĩa quen thuộ c: minute là danh t ừ chỉ thời gian (phút), phát âm là / ˈmɪn.ɪt/. Trong văn cả nh này, minute là tính t ừ (siêu nhỏ), phát âm là /maɪˈnjuːt /. Dịch nghĩa: K ế hoạch c ủa ông ấy sẽ sử d ụng 16 nghìn t ỷ tàu vũ trụ s iêu nh ỏ….
Dr Phil Rasch is guarded about the role of engineering… Nghĩa quen thuộc: guard là độ ng từ với nghĩa „bảo vệ‟ Trong văn cảnh này, guarded là tính t ừ và có nghĩa „thận tr ọng.‟ Dịch nghĩa: Ti ến sỹ Phil Rasch r ấ t thận tr ọng v ề vai trò k ỹ thuật….
Thuốc chữa: luôn kiểm tra từ điển Cambridge và Google n ếu bạn nghi ngờ và cảm thấy mơ hồ về ý nghĩa văn bản.
Vi ế t xong , có thày s ử a là s ẽ gi ỏi! Sai. Sai. Ngàn l ần sai. Bạn viết ra một cái sai thì cái sai đó đã ngấ m vào bạn ngay t ức thì, mà thường thì đã viết thì các em h ọc sinh thường chẳng bao giờ sai một lỗi cả - trung bình thì chắc cũng phải ít nhất là hàng chục lỗi. Mỗi lỗi sai giống như một liều thuốc độc vậy, bạn sẽ uống thuốc độc ngay và ngấm tức thì ở thời điểm bạn viết ra (thậm chí là ngấm trước đó rồi, vì có ngấm r ồi thì nó mới ở trong đầu bạn chứ). Thế là, ngay tức khắc, bạn uống tới cả chục lọ thuốc độc; ba ngày sau, thày mang thu ốc giải (bài sửa) đến thì bạn đã chết khô từ lâu r ồi còn đâu. Thực tế, việc chữa bài viết có r ất r ất ít tác dụng, nếu không nói là ph ản tác dụng. Nó tạo ra sự thụ động và tham lam c ủa học sinh – cứ viết đi sẽ có người chữa, viết càng nhiều thì được chữa càng nhi ều („Thế có phải là sướng không!‟). Nó cũng khiế n cho thày giáo (hay tr ợ lý của thày cô) chết ngập trong bài vở và ngộ độc (văn) nặng. Thày cô thì ngày càng d ốt nát vì không có thời gian nghiên c ứu những thứ hay ho, còn h ọc sinh thì cứ chết dần chết mòn mà vẫn tưởng là tương lai sáng bừ ng sắp đến. Thuốc chữa: không viết, không viết, và không viết. Thay vào đó, bạn hãy đọ c nhiều, hiểu thật sự khi đọc và tích lũy từ vựng diamonds. Sau đó, bạn hãy viết chính tả hàng ngày dựa vào bảng từ vựng diamonds. Bạn cũng tập dần với tâm lý đúng: không phả i viết để người ta chữa mà là viết ra những thứ không ai chữa và bẻ được.
34
Diamonds vs. Stones: bí quyết học từ vựng hiệu quả Nếu bạn không biết cách lọc từ vựng để học thuộc và ghi nhớ, bạn sẽ r ất mất công sức, mệt mỏi mà việc học từ lại không hiệu quả. Bạn cần nắm thật chắc về hai loại từ vựng sau: 1. Từ vựng để nhớ (diamonds), 2. Từ vựng để quên (stones) để tránh sưu tầm những từ vựng „để quên‟ để r ồi học trước quên sau, lú l ẫn suốt ngày. Từ vựng để nhớ luôn ít. Từ vựng để nhớ luôn dễ nhớ vì chúng đánh trúng cả m xúc của bạn và chúng lại r ất gần gũi với những tình huống giao ti ếp hàng ngày c ủa bạn. Và vì chúng g ần với đời sống của bạn nên bạn sẽ thấy từ vựng để nhớ r ất giống tiếng Việt. Ví dụ, sau khi đọc bài Crop-growing skyscrapers (http://ieltsonlinetests.com/169/11/49/exam/cambridgeielts-11/reading/practice-test-1), mình chỉ lưu lại đúng 2 cụ m từ vựng sau trong văn cả nh. We…can do no more than hope for a good weather year. Chúng ta không mơ ước điều gì hơn là một năm mưa thuậ n gió hòa. a good weather year = m ột năm mưa thuận gió hòa
There would be no weather-related crop failures due to droug hts, floods or pes ts. Sẽ không còn mất mùa vì lý do thời tiết vì hạn hán, bão lũ hay sâu bệ nh. weather-related crop failures = nh ững vụ mùa bị mất liên quan đế n lý do thời tiết Sau khi đọc bài Falkirk Wheel (http://ieltsonlinetests.com/169/11/49/exam/cambridge-ielts11/reading/practice-test-1) mình chẳng sưu tầm đượ c diamonds nào c ả và điều đó cũng rất bình thườ ng thôi, không sao c ả. Vì vậy, hãy xem lại Magic sheet c ủa bạn để xem mình có đang nhặ t quá nhiều stones không nhé. Bạn cần hiểu đúng về 2 loại từ vựng để việc ghi nhớ và sử dụng được hiệu quả nhất. Nội dung bài h ọc này cực kỳ quan tr ọng, bạn cần ghi nhớ và ứng dụng. Từ vựng để nhớ (diamonds) Đây là những cụm từ nằm trong một văn cảnh cụ thể và „chạm‟ đế n trái tim b ạn. Bạn cảm thấy ấn tượng và thích nó vì n ội dung chứ không phải đơn thuần vì chúng là t ừ mới.
Từ vựng để quên (valueless stones) Từ vựng để quên hay còn g ọi là „từ mới‟ – đây là những từ vựng mà bạn không biết nhưng chúng cũng không để lại cảm xúc gì trong bạn.
Lưu ý quan trọng: hiểu và hiểu thực sự là yêu cầu số 1. Khi bạn không hiểu hoặc hiểu sai thì bạn sẽ chẳng biết cái gì „chạm‟ đến trái tim mình đâu.
Khi bạn đọc không ngừng, số lượng từ mới sẽ r ất nhiều và r ất nhiều. Bạn cần chấp nhận việc bạn sẽ quên chúng và s ẽ cần phải tra lại từ điển. Chính việc va đập nhiều lần và tra đi tra lạ i sẽ khiến bạn nhớ từ vựng.
Vì tiêu chí với từ vựng để nhớ là „cảm xúc‟ nên số lượng thường r ất ít vì có thể bạn đọc cả cuốn sách mấy trăm trang cũng không tìm thấ y từ vựng nào „để nhớ‟ cả; trong khi từ mới thì có thể có cả ngàn vạn.
Khi bạn hiểu r ằng những từ vựng loại này khó nhớ và dễ quên, bạn sẽ thấy đầu óc được thư giãn. Khi bạn thư giãn, việc nhớ từ sẽ tr ở nên hiệu quả hơn.
Nếu bạn không hiểu điều trên, bạn sẽ cố gắng „nhồi Từ vựng để nhớ dễ ngấm và khó quên vì lúc này, nhét‟ thật nhiều, khiến cho đầu óc bị quá tải, việc việc ghi nhớ đã trở thành nhu c ầu tự thân. Bạn thích nhớ từ sẽ không hi ệu quả. thì bạn nhớ thôi, chứ không vì bất cứ một áp lực gì. Việc đọc nhất thiết KHÔNG ĐƯỢC DỪNG L ẠI. Vì Việc đọc nhất thiết KHÔNG ĐƯỢC DỪNG L ẠI. Vì sao? Vì với những từ vựng để quên, việc đọc và va sao? Vì khi đọc liên tục, có thể bạn còn chẳng thấy chạm với từ vựng trong quá trình đọ c chính là quá từ vựng nào khiến mình thực sự có „cảm xúc;‟ nếu trình ngấm và thuộc từ vựng. Bạn dừng đọc có 35