Al principio el cristianismo no era una realidad uniforme y compacta. Existían diferentes grupos y escuelas que desaparecieron a causa de los intereses de los poderosos. Algunas de estas escuelas a...Full description
Al principio el cristianismo no era una realidad uniforme y compacta. Existían diferentes grupos y escuelas que desaparecieron a causa de los intereses de los poderosos. Algunas de estas esc…Full description
Descripción completa
evangeliosDescripción completa
Descripción: outros
Descripción completa
Resumen de la forma de transmisión y registro de los evangelios
MariologíaDescripción completa
Full description
Descripción: Prácticamente la mitad de los creyentes de las religiones monoteistas del mundo creen en la plena divinidad de Jesús. Por otra parte, quienes no aceptan en que el nazareno fuera Dios, lo hacen simp...
Cristologia de los evangelios
Descripción: Los evangelios
Descripción: Descargado de http://www.apostoladomariano.com/ Sevilla
El presente libro no es una recopilación de textos gnósticos como el nombre parece indicar, sino un profundo estudio acerca de dichos textos. Fue distinguido en Estados Unidos con el premio del National Book Crities Circle y con el National Book Award y, desde entonces, se ha convertido en obra de referencia indiscutible sobre los evangelios gnósticos. En él la profesora Pagels revela las numerosas discrepancias que separaban a los cristianos en torno a losque hechos vida de risto, allas sentido de sus ense!an"asprimitivos o a la forma de vida deb#amismos adoptardesulaiglesia y describe doctrinas gnósticas que niegan la resurrección f#sica $en carne% de risto y recha"an la autoridad sacerdotal. El cap#tulo &' ()a *nosis+ detalla el ee central de la doctrina gnóstica- $ El objetivo es el conocimiento de Dios a través del conocimiento de uno mismo%. )a relación con ios es individual y directa, sin intervención de sectas, ni sacerdotes, ni erarqu#as, aunque precise la ayuda temporal de un maestro que inicie al individuo en el autoconocimiento. En este cap#tulo se describen algunas técnicas, que cualquier psicoanalista reconocer#a inmediatamente. /lgunos conceptos filosóficos coinciden con el pensamiento platónico y sorprendentemente con el método dialéctico de 0egel. Estooficial no dea de Estado ser, en con su momento, claramente subversivo para unaestructura 'glesia (declarada y de onstantino+ que se basa en una estricta er1rquica, se declara heredera y se arroga la 2nica representación e infalible interpretación del mensae de risto en el mundo. 3ambién se explica por qué y cómo la ortodoxia que finalmente se impuso declaró heréticos a los gnósticos y trató de eliminar todos los textos que conten#an sus doctrinas. En todo caso, las doctrinas gnósticas no desaparecieron y se han mantenido tanto fuera como dentro de la 'glesia oficial. Unas veces de forma individual y otras como grupo han llegado hasta nuestros d#as, aunque resulta dif#cil identificar a sus seguidores que tienen como precepto la discreción y la humildad. Estos Evangelios gnósticos, sorprendentes y reveladores, nos obligan a reconsiderar profundamente la imagen establecida de los or#genes y el significado del cristianismo.
A Elizabeth Diggs !haron "lds con a#ectuosa amistad
AGRADECIMIENTO
$a redacci%n del presente libro comenz% hace varios a&os al investigar la relaci%n e'istente entre la pol(tica la religi%n en los or(genes del cristianismo) $os cuatro primeros cap(tulos a han sido publicados* de #orma m+s técnica* en diversas revistas académicas ,las re#erencias concretas preceden a las notas a pie de p+gina correspondientes a cada cap(tulo-) Al preparar este volumen he utilizado generalmente las traducciones .ue se o#recen en The Nag /ammadi $ibrar* editada por 0ames 1) 2obinson* toda vez .ue est+n al alcance de todos los lectores) En algunos casos* sin embargo* he cambiado la traducci%n en aras de la claridad* la consistencia o la interpretaci%n ,por ejemplo* la transcripci%n copta del término griego 345467869 no la he traducido por :per#ecci%n; sino por :realizaci%n;* palabra .ue me parece m+s e'acta< en otros casos* all( donde el término copto = ϱ7>4 ser la idad;-) traducci%n delcaso griede go dos ?@7=9* lo he traducido por :hombre;* sinoparece por :human En el te'tos henoutilizado traduc ciones distintas ,véase m+s abajo-) Esto especialmente agradecida a a.uellos colegas amigos .ue han le(do criticado la totalidad del manuscrito eter Berger* 0ohn Fager* Dennis Froh* /oward Gee* Feorge 1ac2ae* Hane 1eeks 1orton !mith) or otros consejos cr(ticas* sobre todo re#erentes a aspectos de la introducci%n* esto en deuda con 1ariln /arran* 1arvin 1eer* Birger earson* Fil(es Iuispel* 2ichard "gust 0ames 1) 2obinson) También do las gracias a Bentle $aton por permitirme utilizar su traducci%n del Tratado de la resurrecci%n* a 0ames Brashler por permitir .ue utilizara su traducci%n del Apocalipsi s de edro) también e'presar mi gratitud las Jundaciones $itadel A) /azen Debo Fuggenheim por su apoo* .ue meespecial permiti%a dedicar tiempo a 2ocke#eller* la preparaci%n libro< a la presidente 0ac.ueline 1att#eld al vicepresidente Charles "lton por dar su aprobaci%n a .ue abandonase durante un a&o mis responsabilidades en el Barnard College) Deseo agradecer de manera especial a $dia Bronte Kta A) /azen el aliento .ue me dieron durante todo el proecto) $a presente versi%n del libro no habr(a podido producirse sin la magn(#ica labor editorial de 0ason Epstein* vicepr esidente director editorial de 2andom /ouse< los e'celentes consejos de 0ohn Brockman< el concienzudo trabajo de Connie Budelis Barbara Hilson* encargadas de mecanogra#iar el te'to de prepararlo respectivamente) Jinalmente* deseo agradecer a mi esposo el cari&o el aliento .ue me dio durante
todo el proceso)
INTRODUCCIÓN
En diciembre de 459: un campesino 1rabe hi"o un asombroso descubrimiento arqueológico en el /lto Egipto. )os rumores oscurecier on las circunstancias del halla"go, qui"1 porque el descubrimiento fue accidental y su venta en el mercado negro fue ilegal. urante a!os ni siquiera se conoció la identidad del hombre que hiciera el descubrimiento. orr#a un rumor en el sentido de que se trataba de un individuo empe!ado en una vengan"a de sangre; otro rumor afirmaba que hab#a hecho el halla"go cerca de la población de 3arif, una monta!a en la que hab#a m1s de 4:? cuevas. /lgunas de estas cuevas, que en principio eran naturales, hab#an sido labradas, pintadas y utili"adas como tumbas en tiempos de la sexta dinast#a, hace de ello unos 9@?? a!os. 3reinta a!os m1s tarde el propio descubridor, Auhammad =/li al>Bamman, contó lo sucedido.C4D Poco antes de que él y sus hermanos vengase n el asesinato de su padre, hab#an ensillado camellos para dirigirse a 7abal con propósito extraer sabakh, de una tierra sus blanda que utili"aban para fertili"ar suselcultivos. /l de cavar alrededor de nombre un enorme pe!asco encontraron una arra de barro que med#a casi un metro de altura. Auhammad =/li vaciló antes de romperla, puesto que tem#a que en su interior morase un jinn o esp#ritu. Pero, pensando que tal ve" también contuviera oro, al"ó su a"adón, rompió la arra en peda"os y en su interior descubrió trece papiros encuadernados en cuero. /l volver a su casa de al>asr, Auhammad =/li arroó los libros y las hoas de papiro sueltas sobre la paa apilada en el suelo cerca del horno. =Umm>/hmad, la madre de Auhammad, reconoce que quemó muchos papiros en el horno unto con la paa que utili"aba para alimentar el fuego. /l cabo de unas semanas, seg2n cuenta Auhammad =/li, él y sus hermanos vengaron la muerte de su padre asesinando a /hmed 'smail. Bu madre les hab#a dicho que tuvieran los a"adones bien afilados- cuando se enteraron de que el enemigo de su padre rondaba por las inmediaciones, hermanos aprovecharon la oportunidad, $le final cortaron extremidadesG le arrancaron el los cora"ón y entre todos lo devoraron, como acto de las su CHD vengan"a de sangre%. 3emiendo que la polic#a, al investigar el asesinato, registrase su casa y diera con los libros, Auhammad =/li pidió al sacerdote al>ummus 8asiliyus /bd al>Aasih que le guardase uno o m1s de ellos. urante los d#as en que Auhammad =/li y sus hermanos fueron interrogados por los investigadores, Iaghib, un maestro de historia de la localidad, hab#a visto uno de los libros y empe"aba a sospechar que pod#a ser valioso. 0abiendo recibido uno de al>ummus 8asiliyus, Iaghib se lo envió a un amigo de El airo para que tasara su valor. )os manuscritos, que fueron vendidos en el mercado negro a través de los
comerciantes de antigJedades, no tardaron en atraer la atención de funcionarios del gobierno egipcio. En circunstancias que, como veremos, revistieron gran dramatismo, los funcionarios compraron un manuscrito y confiscaron die" libros encuadernados en piel y la mitad de otro de los trece que exist#an. Estos libros, llamados $códices%, fueron depositados en el Auseo opto de El airo. h. Puech, utili"ando las notas de otro estudioso francés, 7ean oresse, hab#a identificado las primeras l#neas con fragmentos de un Evangelio de Tom+s griego descubiert o en la década de 4N5?. Pero el descubrimiento del texto completo planteó nuevas dudas- O3en#a 7es2s un hermano gemelo como daba a entender este texto OPod#a ser el texto una crónica auténtica de las palabras de 7es2s por el del t#tulo, conten#a el Evangelio Tom+s; sina embargo, a diferencia de / losu"gar evangelios
Tom+s y el Evangelio de Jelipe, el halla"go inclu#a el Evangelio de la verdad y el Evangelio de los egipcios, que se identificaba como $el Clibro sagradoD del *ran CEsp#rituD 'nvisible%.C6D Stro grupo de textos lo forman escritos atribuidos a los seguidores de 7es2s, tales como el $ibro secreto de 0aimeCND, el Apocalipsis de ablo, la Carta de edro a Jelipe y el Apocalipsis de edro. Pronto se vio claramente que lo que Auhammad =/li descubrió en 9?? d. . aproximadamente. C4?D Bin embargo, los estudiosos discrepan notablemente en tomo a la datación de los textos srcinal es. /lgunos de ellos no pueden ser posteriores a 4H?>4:? d. . aproximadamente, ya que 'reneo, el obispo ortodoxo de )yon, escribiendo hacia 4N?, declara que los herees $se actan de poseer m1s evangelios de los que realmente existen%C44D y se quea de que en su tiempo tales escritos ya han ganado una gran circulación- de la *alia a Ioma, *recia y el /sia Aenor. uispel y sus colaboradores, que fueron los primeros en publicar el Evangelio de C4HD Tom+s, sugirieron que el srcinal databa de 49? d. . aproximadamente. /lgunos hicieron el ra"onamiento de que, dado que estos evangelios eran heréticos, por fuer"a ten#an que haberse escrito en una fecha posterior a los evangelios del 44? aproximadamente. Bin embargo, el profesor 0elmut oester de la Universidad de 0arvard recientemente ha sugerido que la colección de dichos que se encuentra en el Evangelio de Tom+s, aunque recopilado en 49? aproximadamente, puede que incluya algunas tradiciones a2n m+s antiguas que los evangelios del 4??+; es decir, tanto o m1s antiguas que los evangelios de Aarcos, Aateo, )ucas y 7uan. C4@D )os estudiosos investigaban los elhalla"gos en
!o la honrada la escarnecida) !o la puta la santa) !o la esposa la virgenM !o la estéril* muchos son sus hijosM !o el silencio .ue es incomprensibleM !o la pronunciaci%n de mi nombre)OPQ
/s# pues, estos textos diversos van de los evangelios secretos, poemas y descripciones casi filosóficas del origen del universo, a los mitos, la magia y las instrucciones para las pr1cticas m#sticas. OPSI UM FUEIS< E<3EII/SB EB3SB 3EK3SB y por qué han permanecido virtualmente ignorados durante casi H??? a!os Iesulta que su supresión como documentos prohibidos y su enterramiento en la monta!a de
conversión del emperador onstantino, momento en que el cristianismo se convirtió en una religión aprobada oficialmente, en el siglo '&, los obispos cristianos, hasta entonces perseguidos por el poder estatal, pasaron a ser los amos de éste. )a posesión de libros denunciados como heréticos se convirtió en un delito. )os eemplares de tales libros eran quemados y destruidos. Pero en el /lto Egipto alguien, posiblemente un mone de alg2n monasterio cercano de Ban Pacomio, CH?D tomó los libros prohibidos y, para evitar su destrucción, los ocultó en la arra que permaneció enterrada durante casi 4T?? a!os. Pero los que escrib ieron e hicieron circular estos textos no se consideraban a s( mismos como $herees%. )a mayor#a de los escritos utili"an una terminolog#a cristiana, claramente relacionada con una herencia ud#a. Auchos afirman ofrecer tradiciones secretas acerca de 7es2s, unas tradiciones ocultas a oos de $los muchos% que constituyen lo que, en el siglo '', dio en llamarse la $iglesia católica%. /ctualmente a estos cristianos se les llama $gnósticos%, del griego gnosis, palabra que suele traducirse por $conocimiento%. Porque del mismo modo que a aquéllos que dicen no conocer nada sobre la realidad 2ltima se les denomina $agnósticos% (literalmente- $que no conocen%+, a la persona que s# afirma conocer tales cosas se la llama $gnóstica% ($conocedora%+. Pero gnosis no significa principalmente conocimiento racional. )a lengua griega establece una distinción entre el conocimiento cient#fico o reflexivo ($él conoce o sabe matem1ticas%+ y el conocimiento a través de la observación o la experiencia ($él me conoce%+, que es la gnosis. 3al como la utili"an los gnósticos, podr#amos traducirla $intuición%, porque gnosis entra!a proceso intuitivo de conocerse a uno mismo. por Y conocerse a uno mismo, dec#an ellos, un es conocer la naturale"a y el destino humanos. Beg2n el maestro gnóstico 3eodoro, que escrib#a en /sia Aenor hacia 49?>4T?, el gnóstico es aquél que ha llegado a entender $quiénes éramos y en qué nos hemos convertido; dónde est1bamosG hacia dónde nos apresuramos; de qué se nos est1 librando; qué es el nacimiento y qué es el renacimiento%. CH4D Bin embargo, conocerse a uno mismo, en el nivel m1s profundo, es al mismo tiempo conocer a ios; éste es el secreto de la gnosis. Stro maestro gnóstico, Aonoimo, dice/bandonad la b2squeda de ios y la creación y otros asuntos de parecida #ndole. 8uscadle tom1ndoos a vosotros mismos como punto de partida. /veriguad quién hay dentro de vosotros que se adue!a de todo y dice- Qmi ios, mi mente, mi pensamiento, mi alma, mi cuerpoR. /veriguad las fuentes del pesar, del go"o, del amor, del odioG Bi investig1is CHHD
cuidadosamente estas cuestiones, le encontraréis en vosotros mismos. )o que Auhammad =/li descubrió en
En segundo lugar, el $7es2s vivo% de estos textos habla de ilusión y de iluminación, no de pecado y arrepentim iento, como el 7es2s del H?? d. .+; durante generaciones los misioneros budistas hab#an estado haciendo labor de proselitismo en /leandr#a. Sbservamos también que 0ipólito, que era un cristiano de Ioma (h. HH:+ que hablaba griego, sabe de los brahmanes indios e incluye la tradición de los mismos entre las fuentes de la here#a0ayG entre los indios una here#a de aquéllos que filosofan entre los brahmanes, los cuales viven una vida autosuficiente, absteniéndose de (comer+ criaturas vivas y cualquier clase de alimentos cocinadosG icen que ios es lu", no como la lu" que uno ve, tampoco como el sol el fuego, sino que sino para aquel ellos del iosconocimiento es discurso, (no aquélaque encuentra expresión en osonidos articulados, gnosis+ través del cual los CH:D misterios secretos de la naturale"a son percibidos por los sabios. Oabe encontrar en el t#tulo de Evangelio de Tom+s Xllamad as# por el disc#pulo que, seg2n nos cuenta la tradición, se fue a la 'ndiaX la influencia de la tradición india Estas insinuaciones indican la posibilidad de que as# fuese, pero no disponemos de pruebas concluyentes. ado que es posible que en épocas distintas suran tradiciones paralelas en culturas diferentes, puede que tales ideas se desarrollaran de forma independiente en ambos lugares. CHTD )o que denominamos religiones orientales y occidentales, y tendemos a considerar como corrientes separadas, no estaban claramente diferenciadas hace H??? a!os. )a investigación de los textos de
m1s que empe"ar- esperamos con interés los trabaos de los eruditos que puedan hacer un estudio comparativo de estas tradiciones para descubrir si es posible encontrar fuentes indias de las mismas. /un as#, ideas que asociamos con las religiones orientales surgieron en el siglo ' a través del movimiento gnóstico en Sccidente, pero fueron suprimidas y condenadas por polemistas como 'reneo. Bin embargo, aquéllos que calificaron el gnosticismo de here#a adoptaban, consciente o inconscientemente, el punto de aquel grupocuyo de cristianos que se autodenominaban ortodoxos. Un heree puede de servista cualquier persona punto de vista no guste a otra o que otra persona denunci e. Beg2n la tradició n, un heree es quien se desv#a de la fe verdadera. Pero Oqué define a la $fe verdadera% Ouién la llama as# y por qué motivos Este problema nos resulta familiar por experiencia propia. El término $cristianismo%, especialmente desde la Ieforma, ha amparado a una asombrosa gama de grupos. /quéllos que, en el siglo KK, afirman representar al $verdadero cristianismo%, pueden ir de un cardenal católico del &aticano a un metodista africano pasando por un predicador episcopal que inicie un revival en etroit, pasando por un misionero mormón en 3ailandia o el miembro de una iglesia pueblerina en la costa de *recia. Bin embargo, católicos, protestantes y ortodoxos est1n de acuerdo en que semeante diversidad es un fenómeno recienteG y deplorable. la leyenda cristiana, iglesia primitiva era diferente. )os cristianos de todas lasBeg2n denominaciones vuelven lala vista hacia la iglesia primitiva para encontrar una forma m1s sencilla, m1s pura de la fe cristiana. En tiempos de los apóstoles todos los miembros de la comunidad cristiana compart#an su dinero y sus bienes; todos cre#an en las mismas ense!an"as y adoraban untos; todos respetaban la autoridad de los apóstoles.
descubrimientos. /unque nos pare"ca diverso y compleo, es posible que, en realidad, el cristianismo contempor1neo muestre una unanimidad mayor que la de las iglesias cristianas de los siglos ' y ''. Porque casi todos los cristianos desde aquella época, católicos, protestantes u ortodoxos, han compartido tres premisas b1sicas- 4+ aceptan el canon del
poemas atribuidos a 7es2s o a sus disc#pulos. /l parecer, algunos de éstos fueron descubiertos en
esfuer"os que hi"o mayor#a por destruirdetodo de $blasfemia% herética tuvieron)os tanto éxito que, hastalalos descubrimientos
nuestros d#as, por una persistente maldición de bloqueos pol#ticos, litigios y, sobre todo, celos académicos y deseos de Qser el primeroR (elemento este 2ltimo que se ha convertido ya en una auténtica chroni.ue scandaleuse de los medios académicos contempor1neos+.C@@D El acceso a los textos fue suprimido delibe radamente no sólo en la antigJedad sino, por ra"ones muy distintas, en los m1s de treinta a!os transcurridos desde el descubrimiento. C@9D En primer lugar, los lugare!os del /lto Egipto y los anticuarios que trataban de enriquecerse congubernamentales. los manuscritos los para evitar su parte de las autoridades El escondieron valor de lo encontrado se confiscación hi"o evidentepor cuando en 4596, el egiptólog o francés 7ean oresse vio el primero de los manuscritos recuperados en el Auseo opto de El airo. uando el director del museo, 3ogo Aina, le pidió que lo examinara, oresse identificó el manuscrito y anunció que aquel descubrimiento har#a época en la historia de los or#genes del cristianismo. ontagiado por su entusiasmo, Aina le pidió que examinara otro manuscrito, que estaba en poder de /lbert Eid, un anticuario belga de El airo. espués de la entrevista Aina fue a ver a Eid para decirle que am1s permitir#a que el manuscrito saliera de Egipto y que deb#a venderse, por un precio nominal, al museo. Pero la mayor parte de lo encontrado segu#a escondido. 8ahi =/li, un proscrito tuerto de al>asr, se hab#a apoderado de muchos de los códices de
cient#fico a descubrimientos tan espectaculares como el de la tumba de 3utan[hamen. uando el gobierno nacionali"ó la colección en 45:H, sus funcionarios reclamaron los códices, que estaban guardados en una maleta precintada.
en vista de que un posible comprador se negó a pagar tanto, y temiendo que el gobierno egipcio viera la venta con malos oos, regresó desilusionado a 8élgica y guardó el manuscrito en una caa fuerte, protegido por un santo y se!a secreto. El gobierno egipcio acusó a Eid de sacar antigJedades ilegalmente, pero el belga ya hab#a fallecido cuando finalmente fue declarado culpable. El tribunal impuso una multa de T??? libras esterlinas a sus herederos. Aientras tanto la viuda de Eid entabló negociaciones secretas venderElelprofesor códice; *il#es inclusouispel, es posible negociara al mismo7ung tiempo con a postores para distintos. queque instó a la Fundación de Lurich adquirirlo, dice que, al hacer las gestiones pertinentes en tal sentido, ignoraba que la exportación y la venta del manuscrito fuesen ilegales. uispel disfrut a contando la dram1tica historia de su ha"a!aEl d#a 4? de mayo de 45:H un profesor de Utrecht tomó el tren para 8ruselas. Bin embargo, como era un despistado, se apeó del tren en 3ilburg creyendo que estaba en Ioosendaal, por lo que se le escapó el tren que deb#a llevarl e a la capital. Pero cuando por fin se acercó al lugar donde estaba citado, un café de 8ruselas, con dos horas de retraso, vio que el intermediario, un hombre de Baint>'desbald, cerca de oxye, en la costa belga, segu#a esper1ndole unto al ventanal del café y amablemente le hac#a se!as para que se acercase. El profesor metió la mano en el bolsillo y entregó al intermediario un cheque por valor de Oómo @: ??? francos sui"os.uno / cambio del mismo, hombresin entregó al profesor unos :? papiros. se las arregla para pasarlos por laelfrontera complicaciones Uno no puede esconder f1cilmente un paquete tan voluminoso. Por consiguiente, uno tiene que seguir siendo honrado y cuando el aduanero le pregunta- $Oué lleva usted en ese paquete%, uno se limita a decirle la verdad- $Un manuscrito antiguo%. Y el aduanero hace un gesto de indiferencia total y dea que uno pase. /s# es como se compró el ódice 7ung. C@TD
Una ve" quedó establecido quién era el propietario de los manuscritos en 45:H X doce códices y medio en el Auseo opto de El airo y la mayor parte del decimotercero en una caa fuerte de LurichX los textos se convirtieron, durante los veinte a!os siguientes, en el foco de intensas rivalidades personales entre el grupo de estudiosos internacionales que compet#an entre s# para tener acceso a ellos. El doctor Pahor )abib, que en 45:H se hi"o cargo de la dirección del Auseo opto, decidió mantener un control riguroso sobre los derechos de publicación. Publicar la primera edición definitiva de cualquiera de aquellos textos srcinales y extraordinarios Xy mucho m1s de toda la colecciónX proporcionar#a reputación internacional al estudioso que la llevase a cabo. )os pocos que recibieron del doctor )abib permiso para examinar los manuscritos defendieron sus intereses neg1ndose a que cualquier otra persona los viera. En 45T4 el director general de la U B]derberg escribió a la U
los numerosos estudiosos de todo el mundo que ard#an en deseos de verlos. ie" a!os después, en 456H, apareció por fin el primer volumen de la edición fotogr1fica. Biguieron otros nueve vol2menes entre 456H y 4566, con lo que la totalidad de los trece códices pasó a ser del dominio p2blico. ado que llevar a cabo un proyecto técnico de tal envergadura en Egipto entra!aba muchas demoras, el profesor 7ames Iobinson, director del 'nstituto para la /ntigJedad y el ristianismo y 2nico miembro americano del comité de la Uasr que vendió ilegalmente los textos en El airo. espués de ingresar en el equipo de eruditos, participé en la preparación de la primera edición completa en inglés, que en 4566 fue publicada en los Estados Unidos por 0arper and IoZ. Bólo con esa publicación y con la terminación de la edición fotogr1fica,
prevista para 45N?, hemos vencido por fin los obst1culos que imped#an el conocimiento de los manuscritos por parte del p2blico y que fueron causados por lo que el profesor *érard *aritte de )ovaina llamó $rivalidades personales yG pretensiones de monopoli"ar documentos que pertenecen solamente a la ciencia, es decir, a todos%. C9?D B'< EA8/I*S, U/<S AE E<3EIM del descubrimiento el gnosticismo ya era obeto de numerosas investigaciones. )os primeros que investigaron a los gnósticos fueron ortodoxos. 3ratando demostrarlaque el gnosticismo era en esenciasus no contempor1neos cristiano, encontraron sus or#genes en de la filosof#a, astrolog#a, las religiones misteriosas y la magia griegas e incluso en fuentes indias. / menudo pusieron de relieve X satiri"1ndolosX los elementos raros que aparecen en algunas formas de mitolog#a gnóstica. 3ertuliano se burló de los gnósticos por crear cosmolog#as complicadas, con cielos de varios pisos como los bloques de viviendas, $con una habitación sobre otra y destinada a cada dios por medio de tantas escaleras como here#as hab#a- VEl universo ha sido convertido en habitaciones para alquilarW%. C94D / finales del siglo K'K, cuando se descubrieron las pocas fuentes gnósticas originales citadas anteriormente, el halla"go inspire nuevas investigaciones entre los estudiosos. El gran historiador alem1n /dolf von 0arnac[, que basó sus investigaciones principalmente en los padres de la iglesia, consideró el gnosticismo como una here#a cristiana. En 4N59 0arnac[ escribió que los gnósticos, al interpretar la doctrina cristiana en términos de la filosof#a griega, en cierto sentido se C9HD
convirtieron los $primeros cristianos%. Pero,h#bridas, seg2n 0arnac[, al hacerlo deformaron elenmensae cristianoteólogos y propagaron formas falsas, de las ense!an"as C9@D cristianas- lo que él denominó la $aguda heleni"ación del cristianismo%. El erudito brit1nico /rthur arby
En 45@9, m1s de die" a!os antes de los descubrimientos de
del mundo en que viv#a y anhelaba una salvación milagrosa como medio de escapar del encierro de la existencia pol#tica y social. Utili"ando con gran percepción las escasas fuentes de que dispon#a, 7onas reconstruyó una visión gnóstica del mundo- una filosof#a del pesimismo acerca del mundo combinado con un intento de autotrascendencia. C9ND Una versión no técnica de su libro, traducida al inglés, sigue siendo, incluso hoy d#a, la introducción cl1sica a este tema. C95D En un ep#logo a!adido a la segunda edición del libro, 7onas tra"ó un paralelo entre el gnosticismo y el existencialismo del siglo KK, C:?D reconociendo su deuda paradecon filósofos existencialistas, especialmente 0eidegger, al formarse su interpretación $la los religión gnóstica%.
Stro erudito, ^alter 8auer, publicó una visión muy distinta del gnosticismo en 45@9. 8auer reconoció que el movimiento cristiano primitivo era mucho m1s diverso de lo que las fuentes ortodoxas quer#an indicar. /s# pues, escribió 8auerqui"1s Xrepito, qui"1sX ciertas manifestaciones de la vida cristiana que los autores de la iglesia repudian por considerarlas $here#as% en principio no eran tal cosa, sino que, al menos aqu# y all1, eran las 2nicas formas de la nueva religión; es decir, para aquellas regiones eran sencillamente $cristianismo%. Existe también la posibilidad de que sus seguidoresG mirasen con odio y desprecio a los ortodoxos, que para ellos eran los falsos creyentes.C:4D )os cr#ticos de 8auer, especialmente los eruditos brit1nicos 0. E. ^. 3urner C:HD y . 0. Ioberts,C:@D lo han criticado por simplificar excesivamente la situación y por no tomar en cuenta los datos que no encaasen con su teor#a. iertamente la sugerencia de 8auer en el sentido de que, en determinados grupos cristianos, los que m1s tarde ser#an llamados $herees% formaban la mayor#a va m1s all1 incluso que las afirmaciones de los propios gnósticos- t#picamente, se caracteri"aban a s# mismos como $los pocos% en relación con $los muchos% ( hoi polloi+. Pero 8auer, al igual que 7onas, aportó nuevas formas de pensar en el gnosticismo. 3al como previera oresse, los descubrimientos de h. Puech de Francia, *. de los Pa#ses 8aos, 3ill de /lemania e Y. =/bd al Aasih de Egipto, C:9D colaboró en la publicación del Evangelio de Tom+s en 45:5. Auchos de ellos trabaaron con los profesores A. Aalinine de Francia, I. asser de /lemania, 7. Landee de los Pa#ses 8aos y I. Ac). ^ilson de Escocia en la edición de los textos del códice '. El profesor 7ames A. Iobinson, secretario del omité 'nternacional para los ódices de gnostiche Bchriften (*rupo de 3rabao 8erlinés para los 3extos opto>*nóst icos+, c#rculo que incluye a estudiosos tan eminen tes como los profesores 0. A. Bchen[e, . A. Fischer y . ^. 3roger, y que colabora con otros, incluyendo a E. 0aenchen, ^. Bchmithals y .
Iudolf, ha preparado ediciones de los textos en copto y alem1n, amén de numerosos comentarios, libros y art#culos. Oué pod#a decimos acerca del gnosticismo esta abundancia de materiaD nuevo )a abundancia de los textos Xy su diversidadX hi"o que la generali"ación resultara dif#cil y el consenso a2n m1s. onscientes de ello, actualmente la mayor#a de los estudiosos coincide en que lo que denominamos $gnosticismo% era un movimiento extendido que obten#a sus fuentes deuno varias tradiciones. En su unos cuantos los textos cielos m2ltiples, cada de los cuales tiene santo y se!adem1gico, que se losdescriben padres delos la iglesia que hab#an criticado el gnosticismo indueron a los estudiosos a esperar; pero, sorprendentemente, otros muchos textos no contienen nada de esta #ndole. *ran parte de la literatura encontrada en
$gnosticismo ud#o%. 0oy d#a a los que investigan los textos de
Universidad de olumbia, cuyas investigaciones actuales se ocupan de la historia de la magia, estudia las fuentes que dan se!ales de pr1cticas m1gicas. CTTD Una segunda corriente de investigación estudia los textos gnósticos desde el punto de vista literario y de la cr#tica formal. *ran parte de este trabao lo iniciaron 7. A. Iobinson y 0. oester en su libro Trajectories Through Earl ChristianitCT6D Stros han explorado la rique"a de simbolismo de los textos gnósticos. El estudioso francés A. CTND
3ardieu, porlas eemplo, anali"adodelos profesor ).muchos Bchottroff ha investigado crónicashagnósticas las mitos fuer"asgnósticos; del mal. CT5Del/simismo, de sus colegas americanos han contribuido al an1lisis literario de las fuentes gnósticas. El profesor P. Per[ins ha investigado tanto el género C6?D como las im1genes; C64D el profesor *eorge AacIae ha contribuido a nuestra comprensión de las met1foras, C6HD mitosC6@D y formas literariasC69D gnósticos; AacIae y otros, incluyendo a uispel y al profesor 8. /. Pearson, han demostrado cómo ciertos mitos gnósticos se inspiraron en tradiciones del uda#smo. C6:D Una tercera dirección investigadora (que a menudo coincide con la segunda+ explora la relación del gnosticismo con el ambiente religioso de su época. Aientras Bcholem, AacIae, uispel y Pearson (por citar sólo unos cuantos+ han demostrado que algunas fuentes gnósticas se refieren extensamente a la tradición ud#a, otros buscan la respuesta a la siguiente pregunta- Oué nos dicen los textos gnósticos sobre los or#genes del cristianismo losanteriormente, numerosos eruditos que han participadoI.enA.esta investigación, adem1s de losEntre citados se cuentan los profesores *rant y E. Yamauchi en los Estados Unidos; I. Ac). ^ilson en Escocia; *. . Btead y 0. hadZic[ en 'nglaterra; ^. . van Unni[ en los Pa#ses 8aos; 0.>h. Puech y el doctor B. Petrement en Francia; /. Srbe en Espa!a; B. /rai en 7apón; 7. Aénard y F. ^isse en anad1; y, en /lemania, adem1s de los miembros del 8erliner /rbeits[reis, /. 8ohlig y el doctor . oschor[e. omo mis propias investigaciones entran en esta categor#a (es decir, gnosticismo y cristianismo primitivo+, he seleccionado principalmente las fuentes gnósticas cristianas como base para el presente libro. A1s que considerar la cuestión de los or#genes del gnosticismo, en este libro pretendo demostrar de qué manera las formas gnósticas del cristianismo y la ortodoxia se influyen mutuamente y lo que esto nos dice acerca de los or#genes del cristianismo. gran abundancia de investigaciones que se est1n reali"ando este campo, mi libroada ser1 lanecesariamente breve e incompleto. uienes deseen seguir laeninvestigación detalladamente hallar1n una ayuda valios#sima en Nag /ammadi Bibliograph, publicado por el profesor . A. Bcholer.C6TD )a bibliograf#a de Bcholer, que se mantiene al d#a por medio de suplementos que se publican regularmente en la revista Novum Testamentum, incluye actualmente casi 9??? libros, ediciones, art#culos y rese!as publicadas en los 2ltimos treinta a!os sobre la investigación de los textos de
motivo OPor qué se excluyeron los dem1s escritos y por qué fueron prohibidos por $heréticos% Oué era lo que los hac#a tan peligrosos /hora, por primera ve", tenemos la oportunidad de averiguar cosas sobre la m1s antigua de las here#as cristi anas; por primera ve" los herees pueden hablar por s# mismos.
Capítulo 1 LA CONTROER!IA !O"RE LA RE!URRECCIÓN DE CRI!TO# $%EC%O %I!TÓRICO O !&M"OLO' ()*+