LS2-T2 ESTRUCTURA DE LA LENGUA Marisol Calderón
1 2 3 4
LA LINGÜÍSTICA: CIENCIA DEL LENGUAJE LA GRAMÁTICA: NIVELES Y UNIDADES DE ANÁLISIS LÉXICO Y MORFOLOGÍA LÉXICA MORFOLOGÍA FLEXIVA
BIBLIOGRAFÍA
SUMARIO LS2-T2 ESTRUCTURA DE LA LENGUA
LT/La casa del Saber: 12-19, 97-103, 113-117, 392-395
1 LA LINGÜÍSTICA CIENCIA DEL LENGUAJE
1. LA LINGÜÍSTICA 1.1. ¿Por qué estudiar el lenguaje?
T2/1 CHOMSKY (1975), 12-13 ¨
1.2. ¿Qué es la lingüística?
T2/2 AKMAJIAN et al (1984), 23-27
1.3. La lingüística del siglo XX
¨
¨
T2/3 CRYSTAL (1994), 407-412
1.1. ¿Por ¿Por qué estudiar el lenguaje?
MENTE
LENGUAJE
El lenguaje es un espejo de la mente en un sentido profundo y significativo: es un producto de la inteligencia humana, humana, creado de nuevo en cada individuo mediante operaciones que se encuentran más allá del alcance de la voluntad o la conciencia CHOMSKY (1970): 13
1.2. ¿Qué es la lingüística? LINGÜÍSTICA Ciencia del lenguaje DRAE u
OBJETIVOS
(1)
La gramática de una lengua
(2)
La competencia lingüística: los universales lingüísticos (universales biológicos, mentales, gramática común a todas las lenguas)
u
TAREA DEL LINGÜÍSTA : entendimiento consciente, especificar las reglas
Ø
Reconstruir y comprender lo que el niño ha llevado a cabo intuitivamente y con el mínimo esfuerzo
u
MÉTODO
1.
Generalidad: metodología explícita
2.
Coherencia
3.
Simplicidad
4.
Predictibilidad Ø
Método hipotético deductivo
CREATIVIDAD LINGÜÍSTICA
1.3. La lingüística del siglo XX TEORÍA ESTRUCTURALISTA Metodología inductiva
TEORÍA GENERATIVISTA Metodología deductiva
Ferdinand de Saussure (1857-1913)
Noam Chomsky (1928- )
LENGUA Institución social Sistema de signos
LENGUA Capacidad individual Gramática-0
LENGUAJE capacidad universal LENGUA producto social HABLA acto individual
COMPETENCIA Conocimiento interiorizado de la gramática Desarrollo intuitivo, no consciente Creatividad del lenguaje
ACTUACIÓN Gramaticalidad Corrección Aceptabilidad
2 LA GRAMÁTICA NIVELES Y UNIDADES DE ANÁLISIS
2. LA GRAMÁTICA: NIVELES Y UNIDADES DE ANÁLISIS 2.1 Definición: componentes 2.2 Nivel fónico 2.3 Nivel morfológico 2.4 Nivel sintáctico 2.5 Nivel semántico
LT/La casa del Saber : 12-19
La gramática, que hasta hace no demasiado tiempo era poco más que una elegante ordenación de hechos relativamente dispersos clasificados aún con aristotélica nomenclatura, ha experimentado en las últimas décadas un cambio de grandes dimensiones, que constituye tal vez una fractura. De casi mera entomología acompasada con argumentos intuitivos (muchas veces, cierto es, geniales argumentos), ha devenido en una reflexión sistemática acerca de las capacidades cognitivas del ser humano: en un intento de representar por medio de un modelo abstracto el conocimiento que subyace a la actividad lingüística en la que estamos inmersos de manera inconsciente. DEMONTE (1991): 14
2.1 Definición: componentes ¨
u
GRAMÁTICA TRADICIONAL Preceptiva: normas
La gramática de una lengua es el arte de hablar correctamente , esto es, conforme al buen uso, que es el de la gente educada. BELLO (1847): #1, 27
¨ u
GRAMÁTICA GRAMÁTI CA GENERATIV GENERATIVA A Predictiva: sistema de reglas
Ø
Gramática subyacente: competencia del hablante
Ø
Gramática formulada: modelo realizado por el lingüista
Concebimos la gramática como un sistema de reglas capaz de generar todas las oraciones de una lengua dotándola a la vez de una descripción estructural que especifique cuáles son los elementos con los que se ha construido la oración y cuáles su orden su disposición, las relaciones que mantienen entre sí y cuantos otros datos gramaticales hagan falta para determinar el modo como la oración se emplea y se entiende. CHOMSKY & MILLER (1963): 60-61
Componentes o niveles de la gramática COMPONENTE LÉXICO Morfología léxica
COMPONENTE SINTÁCTICO Morfología flexiva --------------COMPONENTE FÓNICO REPRESENTACIÓN FONÉTICA
COMPONENTE SEMÁNTICO ------------COMPONENTE PRAGMÁTICO INTERPRETACIÓN LITERAL Y ENUNCIATIVA
2.2 Nivel fónico
E O T I N C E G N Ó O L P O M N O O C F
Representación
sintáctica
Representación fonética
SISTEMA FONOLÓGICO DEL ESP ESPAÑOL AÑOL 24 fonemas LA SÍLABA (c)(c) (v)v(v) (c)(c)
o c i t n á n o s n o c a m e t s i s b u S
RASGOS SUPRASEGMENTALES
Acento de intensidad Tono Transición final Cantidad Ritmo Entonación
http://serviciodelenguajeyliteratura.blogspot.com/p/fonologiahttp://serviciodelenguajeyliteratur a.blogspot.com/p/fonologia-y-fonetica.html y-fonetica.html
o c i l á c o v a m e t s i s b u S
2.3 Nivel morfológico MORFOLOGÍA
palabra
MORFOLOGÍA
LÉXICA
Procesos de formación de palabras > LÉXICO MORFOLOGÍA
FLEXIVA Estructura interna de las palabras, concordancia > entre SINTAXIS y FONOLOGÍA
MONEMAS
LEXEMAS
MORFEMAS
Flexivos
Derivativos
2.4 Nivel sintáctico n ¤
NOCIÓN DE ESTRUCTURA
CONSTITUYENTES CONSTITUYENTES SINTÁCTICOS
ORACIÓN
CATEGORÍAS
FUNCIONES
SISTEMA DE REGLAS O
[SN SV]C/T
PAPELES TEMÁTICOS
2.5 Nivel semántico ¨
SIGNFICADO GRAMATICAL DE LAS ORACIONES
OBJETIVOS Descripción del contenido literal de las oraciones Dar cuenta de por qué unas oraciones son interpretables y otras no Explicar las ambigüedades y las paráfrasis Fenómenos léxicos: sinonimia, polisemia, homonimia, antonimia
3 LÉXICO Y MORFOLOGÍA LÉXICA
3. LÉXICO Y MORFOLOGÍA DERIVATIVA 3.1 Entradas léxicas y diccionarios 3.2 Léxico castellano: perspectiva diacrónica 3.3 Morfología léxica: procesos de formación de palabras
¨
léxico, ca. (Delgr.λεξικός,n.-κόν).
1. adj. Perteneciente o relativo al léxico ( ‖ vocabulario de un idioma o región). 2. m. Diccionario de una lengua. 3. m. Vocabulario, conjunto de las palabras de un idioma, o de las que pertenecen per tenecen al uso de una región, a una actividad determinada, a un campo semántico dado, etc. 4. m. Caudal de voces, modismos y giros de un autor.
3.4 Semántica de la palabra
LT/La casa del Saber 97-103, 113-117
5. m. p. us. Diccionario de la l a lengua griega. diccionario. (Del b. lat. dictionarium). 1. m. Libro en el que se recogen y explican de forma ordenada voces de una o más lenguas, de una ciencia o de una materia determinada. 2. m. Catálogo numeroso de noticias importantes de un mismo género, ordenado alfabéticamente. Diccionario bibliográfico, bibliográfico, biográfico, biográfico, geográfico.
3.1 Entradas léxicas y diccionarios ¨ Ø
Ø Ø Ø
Ø
ENTRADA LÉXICA Vocablo titular o tema [Etimología] Clase flexiva Propiedades sintácticas Especificaciones semánticas (acepciones)
escribir. re). (Del lat. scribĕ re
1. tr. Representar las palabras o las ideas con letras u otros signos trazados en papel u otra superficie. 2. tr. tr. Componer libros, discursos, etc. U. t. c. intr. 3. tr. tr. Comunicar a alguien por escrito algo. U. t. c. intr. intr.
tr. Trazar las notas y demás signos de la música. 4. tr. 5. prnl. Inscribirse en una lista de nombres para un fin. 6. prnl. Alistarse en algún cuerpo, como en la milicia, en una comunidad, congregación, etc.
¶ MORF. part. irreg. escrito. ~ muy tirado, o ~ tirado. 1. locs. verbs. escribir muy deprisa. no ~se algo. 1. loc. verb. U. para denotar gran encarecimiento. encarecimiento. No se escribe lo rico que es.
Diccionarios de la lengua española TIPOS DE DICCIONARIOS v De la lengua v Etimológicos v De uso v Ideológico v De sinónimos y antónimos v De gramática v De dudas v De idiomas v Especializados
http://buscon.rae.es/draeI/
http://buscon.rae.es/dpdI/ JULIO CASARES SÁNCHEZ. Diccionario ideológico de la lengua española:de la idea a la palabra, de la palabra a la idea.
Gustavo Gili, 2001
MARÍA MOLINER. Diccionario de uso del español http://www.diclib.com/cg http://www .diclib.com/cgi-bin/d1.cgi? i-bin/d1.cgi? l=es&base=moliner&page=showindex JOAN COROMINAS. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico
3.2 Léxico castellano: perspectiva diacrónica LÉXICO CASTELLANO EVOLUCIÓN LENGUAS PRERROMÁNICAS sustrato
Vasco Ibérico Céltico
CONVIVENCIA CON OTRAS LENGUAS préstamos
LATÍN Base
Palabras patrimoniales
Cultismos
…
Antes del S III aC
Variantes romances s X dC…
Germanismos Arabismos indigenismos o americanismos Italianismos Galicismos Anglicismos
Lenguas peninsulares catalanismos galleguismos vasquismos
ejemplos ELEMENTOS PRERROMÁNICOS
Sufijos –rro/-rra: cerro, guijarro
LATÍN
Palabras patrimoniales: patrimonia les: MULIERE>mujer, MULIERE>m ujer, NOCTE>noche, NOCTE>noc he, OCULUM>ojo Cultismos: DIGNITATE>dignidad, NOCTURNOS>nocturno Doblete: FOLIUM>folio/hoja, CATHEDRA>cátedra/cadera
HELENISMOS
Guitarra, calma, púrpura, gobernar, goberna r, evangelio Cultismos: monarquía, drama Tecnicismos: teléfono, metropolitano, cronómetro
GERMANISMOS
Guerra, heraldo, yelmo, brida -iz, -ez (hijo de) López, Muñiz; Ramiro, Ramiro, Fernando, Elvira, Alfonso
ARABISMOS
Alcohol, álgebra, álgebra, alquimia; alcachofa, berenjena, alubia; alcalde, alcalde, adalid; alcantarilla, azotea, albañil; Guadiana, Guadalete, Guadalajara, Medina (ciudad)
AMERICANISMOS O INDIGENISMOS
Tomate, canoa, cacique, guacamayo
ITALIANISMOS
Piano, novela, soneto, centinela
GALICISMOS
XI-XIII paje, fraile, monseñor; mesón, hostal, maleta, jamón XVIII petimetre, coqueta
ANGLICISMOS
Bistec, mitin, líder, yate, túnel, confort, confort , bar, pijama
CATALANISMOS
Faena, paella, entremeses, entremese s, cartel
GALLEGUISMOS GALLEGUISMOS
Vigía, morriña, chubasco, mermelada
3.3 Morfología léxica LEXICÓN (DICCIONARIO) palabras
temas
REGLAS DE FORMACIÓN DE PALABRAS Reglas de derivación
Reglas de composición
¨
1.
REGLAS FLEXIVAS
2.
REGLAS DE REAJUSTE
3.
Reglas de truncamiento
PALABRAS (SIMPLE )
[sol]N [leer]V
TEMAS
[-ducir]tV [fono-]tN
AFIJOS
[[musica]N al]A [re[generar]]V [[pan]N ad-ero]N
Reglas de alomorfía
EDUCTO EDUCT O > INSERCIÓN LÉXICA
FORMANTES
4.
MORFEMAS FLEXIVOS
[[perr-o]s]N [[perr-o]s]N [[and-á] ba-mos] V
PROCESOS DE FORMACIÓN DE PALABRAS:
DERIVACIÓN
DERIVACIÓN = [palabra o tema]x + afijo/s = [palabra o tema] y BASE ¨
PREFIJACIÓN [Pre [ ]x]x
PALABRA DERIVADA ¨
SUFIJACIÓN [ [ ]x Sufxyy]y
[des[honest-o]A]A [des[carg-a-r]V]V [des[fase]N]N
-idaAyN sereno > serenidad, obeso >obesidad
[in[erte]tA]tA [de[duc-i-r]tV]tV
-osoNyA fama > famoso, poder > poderoso bondad > bondadoso / nuboso > nubosidad
[in[capaz]A]A [im[[prob-a]ble]A]A [en[cubrir]V]V [en[cerr-a-r]V]V [super[hombre]N]N [super[valor-a-r]V]V
[ [ [segreg-a]V cion]N ista]A
Sufijación apreciativa Sufijos apreciativos, afectivos o expresivos: alteran de modo fundamental el significado de la forma básica a que se añaden, sin cambiar su categoría. * Diminutivos * Aumentativos * Peyorativos
ejemplos ¨ §
§ §
§
PREFIJOS Y SUFIJOS http://mimosa.pntic.mec.es/ajuan3/lengua/ pref_suf.htm http://www.culturag http://www .culturageneral.net/prefijossufijos/ eneral.net/prefijossufijos/ http://lenguayliteratura.org/mb/index.php? option=com_content&view=article&id=416:prefijos -y-sufijos-mas-usuales&catid=378&Itemid=129 http://reglasdeortografia.com/prefijosufijo.html
Aspectos complementarios ¨
(1) (2)
(3)
INTERFIJOS Elemento derivativo derivativo Situado entre la base y el sufijo o la terminación verbal
¨
DERIVACIÓN IMPROPIA
Ø
LA CONVERSIÓN MORFOLÓGICA (supresión, supresión nula, adjunción de morfema 0)
[poder]V > [poder]N [pagaré]V > [pagaré]N [piedra]N > [piedra]Adj
Átono
cartón piedra ar-eda]N [[hum]N – ar-eda
Ø
¿DERIVACIÓN ¿DERIVA CIÓN REGRESI REGRESIV VA
humo *humar
O SUFIJOS –a, –e, –o?
(Contrastar: rosaleda, rosal, rosa)
sembrar > [siembra]N arrancar > [arranque]N
mach-ac-ón pat-al-eta hoj-ar-asca dient-ec-illo
agobiar > [agobio]N
PROCESOS DE FORMACIÓN DE PALABRAS:
COMPOSICIÓN
PERFECTA [ [ ]x [ ]y]Z
COMPOSICIÓN
N N > N bocacalle telaraña A N > N mediodía altiplanicie P N > N antebrazo sinrazón ADV V > V malcasar
COMPOSICIÓN
IMPERFECTA
Composición no ortográfica árabe-israelí técnico-científico ojo de buey
A V > V buenaventurar A A > A sordomudo claroscuro N A > A cariancho ojinegro
caballo de batalla mesa camilla
V N > N lavavajillas pasatiempos
1. La CATEGORÍA
de Z es igual que la de y
(excepciones (excepciones por lexicalización de su uso sustantivo:
bienestar, porvenir, quehacer, duermevela, correveidile )
2. El SIGNIFICADO de Z no es la suma de x+y
Aspectos complementarios ADVERBIOS EN MENTE – MENTE Diacronía: frase sustantiva adverbializada (BELLO)
PLURAL
¨
① o
Grado de cohesión + cohesión: plural sobre el último componente sobresaltos bocamangas salvoconductos
Sincronía: sufijación o
rápidamente
EL DE LOS NOMBRES COMPUESTOS
¨
- cohesión: plural sobre el primer constituyente o ambos
ojos de buey cualesquiera quienesquiera
alegre y expresivam expresivamente ente
Forma única con dos
triste y cansadamente
concordancias o invariables sacacorchos salvamanteles guardamuebles hazmerreír,, quitaipón, dimes y diretes hazmerreír
PROCESOS DE FORMACIÓN DE PALABRAS: PARASÍNTESIS I
[ pre [ ]x suf]y ¿prefijo o preposición? ¿composición y derivación solidarias o prefijación y sufijación simultáneas (AFIJO DISCONTINUO)? [triste]Adj
> [en [trist(e)]Adj ec-e-r]V *entriste
*tristecer [trampa]N
> [en [tramp(a)]N a-r]V luna > alunizar
bello > embellecer
¨
Composición + derivación II picapedrero [[pic-a(r)]V[piedr(a)]N ero]N *picapiedra *pedrero sietemesino *sietemes *mesino
OTROS PROCEDIMIENTOS DE CREACIÓN LÉXICA
O T N E I M A T R O C A
SIMPLE
ABREVIAMIENTO O ABREVIACIÓN
profe
ACRONIMIA autobús (automóvil ómnibus)
APÓCOPE D. (don)
SIMPLE SÍNCOPA
ABREVIATURA
COMPUESTA d.e.p. (descanse en paz)
Dr. (doctor)
SIGLAS CCOO (Comisiones Obreras)
COMPLEJA
SIGLAS LEXICALIZADA LEXICALIZADASS talgo (tren articulado ligero Goicoechea Oriol
DÁMASO ALONSO
La invasión de las siglas (poemilla muy incompleto)
USA, URSS.
Vosotros erais suaves formas,
USA, URSS, OAS, UNESCO:
INRI, de procedencia venerable,
ONU, ONU, ONU.
S.P.Q.R., de nuestra nobleza heredada.
TWA, BEA, K.L.M., BOAC.
Vosotros nunca fuisteis invasión.
¡RENFE, RENFE, RENFE!
Hable
FULASA, CARASA, CULASA.
al ritmo de las viejas normas
CAMPSA, CUMPSA, KIMSA;
siempre avanza
FETASA, FITUSA, CARUSA,
(PETANZA, (PET ANZA, KUTANZA, FUTRANZA);
¡RENFE, RENFE, RENFE!
frenético,
¡S.O.S, S.O.S., S.O.S.!
con férreos grafios (TRACA, TRUCA, TROCA) me oprime
¡S.O.S, S.O.S., S.O.S.!
me sofoca…
OTROS PROCEDIMIENTOS DE CREACIÓN LÉXICA ¨
Préstamo 4. m. Ling. Elemento, generalmente léxico, que una lengua toma de otra. ¤ ¤ ¤
¨
¨
Extranjerismo 2. m. Voz, frase o giro que un idioma toma de otro extranjero. Xenismo 1. m. Ling. Extranjerismo que conserva su grafía original; p. ej., chalet. Calco 5. m. Ling. Adopción del contenido semántico de una palabra o expresión extranjera, traduciendo su significado mediante unidades lingüísticas propias de la lengua de recepción; p. ej., banco de datos es un calco del inglés data bank.
Cultismo 2. m. Ling. Vocablo procedente de una lengua clásica que penetra por vía culta en una lengua moderna sin pasar por las transformaciones fonéticas normales de las voces populares. Neologismo 1. m. Vocablo, acepción o giro nuevo en una lengua.
DRAE
Neologismos: pr procesos ocesos MORFOLOGÍA DERIVATIVA
• Derivación • Composición • Parasíntesis
SEMÁNTICA DE LA PALABRA
• Creación de nuevas acepciones (por metáfora, metonimia…) • Cambios léxicos
PRÉSTAMOS
• De lenguas españolas • Extranjerismos (xenismos)
INVENCIÓN DE PALABRAS
• Cultismos • Acrónimos y siglas (proceso de lexicalización) • Nuevas palabras
3.4 Semántica de la palabra ¨
ANÁLISIS COMPONENCIAL
Matrices de rasgos
¨
MONOSEMIA POLISEMIA
+/- ANIMADO +/- HUMANO +/- ABSTRACTO …
¨
HOMONIMIA
¨
SINONIMIA
¨
SIGNIFICADO
DENOTATIVO SIGNIFICADO CONNOTATIVO
¨
ste/sdo sdo 1 ste < sdo2 ste1/sdo1 = ste2/sdo2 ste1 > sdo ste2
ANTONIMIA ste1/sdo1 < > ste2/sdo2
Fenómenos léxicos MONOSEMIA 1 matriz de rasgos E T N A C I F I N G I 1 S
O D A C I F I N G I 1 S
POLISEMIA
HOMONIMIA
Matrices con uno o más rasgos comunes SIGNIFICADO-1
1 SIGNIFICANTE
SIGNIFICADO-2
…
mano 36 acepciones LENGUA NATURAL poco frecuente LENGUAJE CIENTÍFICO característica propia Logopedia.(Del gr. λόγος, palabra, y παιδεία, educación). 1. f. Conjunto de métodos para enseñar una fonación normal
http://buscon.rae.es/draeI/
FUENTES: 1. Transferencia de sentido (metafórica o metonímica) el cuello humano/el cuello de la botella 2. Del lenguaje común al específico o viceversa
singular (uno solo, gramática)/ singular
Dos matrices de rasgos
diferenciadas homófonos homógrafos
• Ste 1 • Ste 2
diferentes • Sdo 1 • Sdo 2
FAGEA(M) > haya (árbol) HABEAM > haya (v. haber) FOLIUM > hojear OCULUM > ojear
PROCEDIMIENTOS PARA EVITAR CONFUSIONES 1. Género o número el pez/la pez, hinojo/hinojos 2. Modificación de la evolución FIXU>fijo/FILIUM>hijo 3. Sustitución del elemento OLEUM>olio arabismo-ACEITE /
Fenómenos léxicos SINONIMIA
ANTONIMIA
Coincidencia total o parcial de la matriz de rasgos de dos o más palabras
Coincidencia de algunos rasgos de la matriz, oposición de otros
PRUEBA DE LA CONMUTACIÓN
condiciones contextuales de sustitución Se rompe un papel, un jarrón Se quiebra un jarrón *se quiebra un papel oculista / oftalmólogo delgado / esbelto (delgadez elegante)
(1) COMPLEMENTARIOS muerte/vida
par/impar
(2) GRADUALES caliente (templado) frío
(3) RECÍPROCOS dar/recibir maestro/alumno
Asociaciones de palabras Familias de palabras o campos léxicos
http://www.gedlc.ulpgc.e http://www .gedlc.ulpgc.es/art_ps/art50.htm s/art_ps/art50.htm
Campos semánticos
Hiperónimos e hipónimos
FRUTA
manzana pera melocotón …
Locuciones, modismos y frases hechas LOCUCIÓN
MODISMO
FRASE HECHA
4. f. Gram. Combinación fija de varios vocablos que funciona como una determinada deter minada clase de palabras. ~ adjetiva. 1. f. Gram. locución que hace oficio de adjetivo. De tomo y lomo. De rechupete. ~ adverbial. 1. f. Gram. locución que hace oficio de adverbio. De antemano. De repente. ~ conjuntiva. 1. f. Gram. locución que hace oficio de conjunción. Con tal que. Una vez que. ~ cuantificadora, o ~ intensificadora. 1. f. Gram. locución que sirve sir ve para ponderar la cantidad o el grado. Un sinfín de problemas. Es listo de veras. veras. ~ interjectiva. 1. f. Gram. locución que equivale a una interjección. ¡Santo cielo! ¡Rayos ¡Rayos y truenos! ~ preposicional, o ~ prepositiva. 1. f. Gram. locución que hace oficio de preposición. preposición. En pos de. En torno a. ~ pronominal. 1. f. Gram. locución que hace oficio de pronombre. Alguno que otro. ~ sustantiva. 1. f. Gram. locución que hace oficio de sustantivo. sustantivo. El más allá. El qué dirán. ~ verbal. 1. f. Gram. locución que hace oficio de verbo. Caer en la cuenta.
1. f. frase que es 1. m. Expresión fija, de uso común y privativa de una expresa una lengua, cuyo sentencia a modo significado no se de proverbio. En el deduce de las medio está la palabras que la virtud. Nunca forman; p. ej. , a segundas partes troche y moche. fueron buenas. 2. f. frase que, en sentido figurado y con forma inalterable, es de uso común y no incluye sentencia alguna . ¡Aquí fue Troya! Como anillo al dedo. DRAE
3 MORFOLOGÍA FLEXIVA
4. MORFOLOGÍA FLEXIVA 4.1 Morfología flexiva 4.2 Clases de palabras 4.3 El verbo
LT/La casa del Saber 392-395
4.1. MORFOLOGÍA FLEXIVA Estudia la MORFOLOGÍA FLEXIVA las variaciones de las palabras que implican cambios de contenido de naturaleza gramatical con consecuencias en las relaciones sintácticas como en la concordancia (Ellos trabajan) o en la rección (para ti). El conjunto de estas variantes constituye la FLEXIÓN de la palabra o su PARADIGMA FLEXIVO. RAE (2010): 1.3.1, pág. 6
4.2 Clases de palabras ¨
Las CLASES DE PALABRAS son los paradigmas (en el sentido de series o repertorios) que estas forman en función de sus propiedades combinatorias y de las informaciones morfológicas que aceptan. RAE (2010): 1.4.1, pág. 10
CLASES SINTÁCTICAS DE PALABRAS
PALABRAS VARIABLES sustantivos, adjetivos, verbos, pronombres, artículos
PALABRAS INVARIABLES adverbios, adverbios, preposiciones, conjunciones, [interjecciones]
Clases sintácticas CLASES SINTÁCTICAS
género
número
SUSTANTIVO
inherente
X
ADJETIVO
X
X
PRONOMBRE PER.
X
VERBO ADVERBIO
[grado]
persona
caso caso
X
X
X
X
X
tiempo
aspecto
modo
X
X
X
X
(X)
PREPOSICIÓN CONJUNCIÓN INTERJECCIÓN
Ejemplos: LT/La casa del Saber, 392-395
Clases transversales ¨
Algunas de las propiedades que permiten clasificar las palabras en clases sintácticas constituyen RASGOS CRUZADOS, es decir, particularidades que acercan clases sintácticas pertenecientes a grupos distintos, y explican diversos aspectos de su funcionamiento y de su significación. RAE (2010): 1.4.2, págs. 11-12
CLASES TRANSVERSALES
adjetivo DETERMINATIVO
pronombre
adverbio
X
CUANTIFICADORES
—Numerales —Indefinidos
X
X
DETERMINANTES
—Demostrativos —Demostrativos —Posesivos —Posesivos —Cuantificadores prenominales
X
X
RELATIVOS
—Relativos —Relativos —Interrogativos —Interrogativos —Exclamativos —Exclamativos
X
X
artículo
[X]
X
4.3 El verbo ¨
RAE. http://lema.rae.es/drae/
¨
“Onoma [conjugador verbal]”. Molino de Ideas http://www.onoma.es/
¨
BASTERRECHEA, E. & RELLO, RELLO, L. El verbo en español. Construye tu propio verbo. Molino de Ideas
¨
Instituto de Verbología Hispánica http://www.verbolog.com/entrada.htm
¨
“Inventario general y conjugador avanzado” http://www.verbolog.com/igca.htm
¨
¨
¨
¨
¨
DOMENECH, L. “ ROMEO R OMEO,, A. “La conjugación verbal”. Materiales de lengua y literatura http://www.materialesdelengua.org/WEB/hotpotatoes/verbo/flashcards_verbos.htm “Practicar verbos”. ¡Es fácil! Aprender español http://www.esfacil.eu/es/verbos/practicar.html “Conjugación de verbos”. WordReference.com WordReference.com http://www.wordreference.com/conj/EsVerbs.aspx SANTOS, M. “El verbo”. Lengua y literatura. MEC http://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/1verbo.htm “Modelos de verbos irregulares” http://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/1irregul.htm
BIBLIOGRAFÍA CABRÉ, M.T. & RIGAU, G. (1986) . Lexicologia i Semàntica . Barcelona: Enciclopèdia Catalana (Biblioteca Universitària,, 3) Universitària CASADO VELARDE, M. (1985) . Tendencias en el léxico español actual. Madrid: Coloquio. LANG, M.F. M.F. (1990). (1990 ). Formac Formación ión de palabras en español. Morfología derivativa productiva productiva en el léxico moderno. Madrid: Cátedra. LYONS,, J. (1997). Semántica. Barcelona: Teide. LYONS LYONS,, J. (1977) . Semántica, significado y contexto. Barcelona: Paidós (Paidós comunicación, 6) LYONS MASCARÓ, J. (1986). Morfologia . Barcelona: Enciclopèdia Catalana (Biblioteca Universitària, Universitària, 5). PASCUAL, J.A. et. al. Lengua castellana y literatura. 2 bachillerato. Madrid: Santillana (Proyecto La Casa del Saber) REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Diccionario de la lengua española. http://buscon.rae.es/draeI/ RAE (2010). Nueva gramática de la lengua española. Manual. Madrid: Espasa. SCALISE, S. (1984). Morfología generativa. Madrid: Alianza (Alianza Universidad Textos, 114) VARELA, S. (ed) (1993) . La formación de palabras. Madrid: Taurus (Taurus Universitaria. Gramática del español, 5)