¢o…dan, Ôppopa flÒgion < > ¥nqe ¥nqeii d skÒ skÒlum lumoj: nàn nàn d gÚna gÚnaik ike ej mia miarè rèttatai atai,, lšptoi d' ¥ndrej, ™peˆ d¾ kef£lan kaˆ gÒna Se…rioj ¥sdei < > banya’t els budells amb vi, que l’estrella1 ja surt, l’estiu és dur i tots som assedegats pel calor, canta des del fullam lliure el grill, i de davall ses ales llença agut ràpid cant, quan l’estiu abrasador... la carxofa és en flor, ara les l es dones són al pitjor moment, i els homes són febles, que els caps i els genolls Siri1 els crema... 1. Siri, estrella de la constel·lació del Ca Major, la sortida helíaca de la qual coincidia amb el solstici d’estiu.
Z 43
o ヘ noj ð f…le pa‹ kaˆ ¢l£qea vi, ai estimat!, i veritat Z9
o ヘ noj g¦r ¢nqrèpw d…optron. que el vi permet veure l’interior d’un home Z 17
a‡ k' e‡phij t¦ qšlhij, kaˆ ken ¢koÚsaij t¦ ken oÙ qšloij. si dius tot el que vols, potser sentiràs el que no vols. Z 61
„Òplok' ¥gna mellicÒmeide S£pfoi. de cabells violeta, beneïda, Safó la del somriure dolç
Nascut a Teos, a Jònia, va ser un poeta errant, malgré lui , un exiliat de la diàspora jònia provocada per les convulsions polítiques de les pÒleij jòniques al s.VI a.e. El podríem caracteritzar com un poeta àulic, al servei del tirans de l’època. Tot i haver-nos arribat una obra molt fragmentària, se’ns presenta com l’alegria del banquet, cantant cançons frívoles de vi i d’amor. Vegem-ne un fragment atribuït a Anacreont i un poema inclòs a la col·lecció coneguda pel nom Anacreòntiques nom Anacreòntiques , un recull de poemes dels ss. III-I a.e. que pretenien imitar l’estil del, en paraules d’Ovidi, ‘poeta borratxo de Teos’.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Fr. 21
¹ gÁ mšlaina p…nei, la terra negra beu, p…nei dšndrea d' aÙt»n. la beuen els arbres. p…nei q£latta d' aÜraj beu la mar les aures, Ð d' ¼lioj q£lattan, el sol la mar, tÕn d' ¼lion sel»nh: la lluna el sol; t… moi m£cesq' , ˜ta‹roi, per què em renyau, companys, kaÙtù qšlonti p…nein; si també vull beure jo? Anacreòntiques, XXII 5-16
™gë d' œsoptron e‡hn tant de bo fos mirall Ópwj ¢eˆ blšpVj me. perquè sempre em mirassis. ™gë citën geno…mhn, tant de bo fos vestit Ópwj ¢eˆ forÍj me. perquè sempre em duguessis. Ûdwr qšlw genšsqai, aigua voldria ser Ópwj s crîta îta llo oÚsw. per banyar la teva pell. mÚron, gÚnai, geno…mhn, bàlsam, amor, seria Ópwj ™gë s' ¢le…yw, per ungir el teu cos, kaˆ m£rgaron trac»lJ i perla al teu coll kaˆ s£ndalon geno…mhn: i avarca seria: mÒnon posˆn p£tei me. calciga’m només a jo! Era recitada per un cor en les festes de la comunitat o en esdeveniments col·lectius. Els testimoniatges més antics els tenim als partenis –cants rituals rit uals d’al·lotes verges- d’ , poeta espartà de la primera meitat del s. VII a.e., i a uns pocs fragments de tradició indirecta d’ , poeta italiota nascut a Himera (Sicília) a la segona meitat del s. VII a.e. de Tebes (ss. VI-V a.e.) N’és el màxim representant. Conservem poemes en els quals lloa l loa els vencedors en els jocs esportius esportiu s que se celebraven en diverses ciutats gregues. Aquests cants, anomenats epinicis s'han classificat en quatre sèries: •
Odes Olímpiques , en honor dels vencedors en Olímpia.
•
Odes Pítiques , en honor dels vencedors en Delfos.
•
Odes Ístmiques , en honor dels vencedors en Corint.
•
Odes Nemees , que celebraven als vencedors de Nemea, ciutat del Peloponès.
L'estructura dels epinicis solia ser tripartida: 1. Dades Dades relat relative ivess al vence vencedor dor en en els jocs 2. Recreació Recreació mítica mítica relaciona relacionada da amb amb la pàtria pàtria del vencedor vencedor 3. Conclus Conclusió ió amb coment comentari ariss moralist moralistes es del poeta. poeta. Els epinicis es cantaven al so de flautes i lira per un cor. La llengua de Píndar barreja diversos elements dialectals, sobre una base dòrica, en un estil difícil amb molts elements nominals, on els verbs, més que elements nuclears de l’estructura sintàctica, són paraules de suport mètric. Pel que fa a la mètrica, utilitza varietat de ritmes, entre els que destacarem els coriambes, els iambes i el ritme dàctilo-epítrit.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Pítica 7
DE LES QUADRIGUES
A MEGACLES MEGACLES D’ATENES, GUANYADOR GUANYADOR
bell preludi és la gran ciutat d’Atenes,
el més
per a l'estirp
potent dels Alcmeònides,
per començar una cançó en honor dels cavalls. quina pàtria, quina casa podràs anomenar que més gloriosa sigui a l’Hèl·lade? que per totes les ciutats
es propaga
la fama dels ciutadans d’Erecteu, oh Apol·ló, que ta casa
a Pitó divina i admirable van construir. em guien, però, cinc
victòries a Ístmia,
i una molt insigne, l’Olimpíada de Zeus, i dues a Cirra, oh Megacles, teves i dels teus antecessors!
nou em gaudesc. però açò em dol:
contra els bells actes.
en l'èxit
que l'enveja es torni
es diu, per cert,
que així a l'home
la joia que sempre floreix li porta una cosa i l’altra.
El iambe posseïa una temàtica popular, de to burleta, mordaç o crític. Per això, el ritme mètric que utilitzava utilit zava es trobava proper a la llengua parlada: el gšnoj dipl£sion –‘ritme doble’, és a dir, amb doble mo‹rai a una de les parts del peu mètric: el iambe (∪ —) i el troqueu (— ∪). de Paros (s. VII a.e.) és el màxim representant d'aquest gènere. Sabem que era fill bastard d'un noble de la illa de Paros i que es va guanyar la vida com soldat mercenari. Va compondre poemes en els quals es burla de l'esperit heroic d'èpoques anteriors. Valora el "aquí" i el "ara"; exposa també els seus sentiments més personals, els seus amors i odis. Utilitza una llengua amb influència homèrica. 1 D.
e„mˆ e„mˆ d' ™gë qer£pw qer£pwn n mn 'Enu 'Enual…o al…oio io ¥nak ¥nakto tojj kaˆ Mousšwn ™ratÕn dîron ™pist£menoj. som jo serf del sobirà Enial 1 i expert en el dolç regal de les Muses
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
2 D.
™n dorˆ dorˆ m n moi moi m© m©za mamag amagmš mšnh nh,, ™n ™n dor dorˆˆ d' d' o noj 'IsmarikÒj, p…nw d' ™n dorˆ keklimšnoj. a la llança duc el pa, a la llança duc el vi d’Ismar, i bec a la llança estalonat.
LINGVA GRAECA
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
14 D.
p£nta pÒnoj teÚcei qnhto‹j melšth te brote…h. tot ho procura als mortals l’esforç humà 106 D.
khle‹tai d' Ótij ™stˆn ¢oida‹j. tothom sent l’encís de les cançons 112 D.
to‹oj g¦r filÒthtoj œrwj ØpÕ kard…hn ™lusqe…j tan gran desig d’amor, envoltant el meu
cor,
poll¾n kat' ¥clun Ñmm£twn Ñmm£twn œceuen klšyaj ™k sthqšwn ¢pal¦j fršnaj
ha estès densa boira als meus ulls, rapint del meu pit les tendres entranyes.
104 D.
dÚsthnoj œgceimai pÒqJ ¥yucoj, calepÍsi qeîn ÑdÚnVsin œkhti
desgraciat de mi! pletòric d’amor, sense vida, envaït de dolors encomanats pels
déus
peparmšnoj di' Ñstšwn.
fins la molla dels ossos.
(s. VII a.e.) expressa en la seva poesia un absolut pessimisme. Apareixen temes com la impotència de l'home, el va de l'esperança humana, la convicció del dolor que ens envolta. La seva obra més extensa conservada és El iambe de les dones . 3 D.
pollÕj g¦r ¹m‹n ™sti teqn£tai crÒnoj, zîmen d' ¢riqmù paàra pagk£nwj œtea.
que tenim molta estona d’estar morts, però vivim uns pocs anys plens de desgràcies.
4 D.
p£mpan d' ¥mwmoj oÜ tij oÙd' ¢k»rioj.
no hi ha ningú lliure de retret ni d’infortuni.
6 D.
gunaikÕ ikÕj oÙd n crÁm' ¢n ¢n¾r lh zetai zetai ™sqlÁ ™sqlÁjj ¥me ¥meino inon n oÙd oÙd ·…gio ·…gion n kak kakÁj Áj..
cap botí millor que una bona dona farà l’home, cap pitjor que una dolenta.
d’Efés (s. VI a.e.), va viure gran part de la seva vida fora de la seva pàtria com a exiliat. En els fragments conservats es mostra molt crític i es mofa de tot, fins i tot de la seva vida com un cínic captaire, coneixedor dels baixos fons dels llocs en els quals va viure. 14 b D.
¹m…ekton a„te‹: toà f£lew kol£yeie.
demana-li una moneda: que se la tregui de la
polla. 24 b D.
dÕj cla‹nan `Ippènakti: k£rta g¦r ·igî dóna un mant a Hiponacte, que tinc fred kaˆ banbalÚzw i em tremolen les dents. 14 b D.
dÚ' ¹mšrai gunaik j e„sin ¼distai, ¼distai, dos dies d’una dona són els més agradables: Ótan gamÍ tij k¢kfšrV k ¢kfšrV teqnhku‹an. quan et cases i quan la dus a soterrar.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Era originàriament un cant de dol, potser cantat en els banquets fúnebres. Aquest gènere va estar influït per l'èpica en la forma i en la temàtica, usat per a expressar totes les necessitats i problemes de les pÒleij. El metre és el dístic elegíac, estrofa de dos versos formada formada per un hexàmetre dactílic i un hexàmetre hexàmetre dactílic catalèctic –pentàmetre: — ∪∪ — ∪∪ — ∪∪ — ∪∪ — ∪∪ — x — ∪∪ — ∪∪
x
— ∪∪ — ∪∪
x
Diversos poetes van escriure elegies amb una temàtica molt diferent: d’Efés (s. VII a.e.). La història de l'elegia s'inicia amb els seus poemes, en els quals anima a defensar la seva ciutat i en els que s'observa la influència de la llengua homèrica. Hom el situa a mitjan segle VII a.e.
timÁšn te g¦r ™sti kaˆ ¢glaÕn ¢ndrˆ m£cesqai que és honorable i bell per a l’home
lluitar1
gÁj pšri kaˆ pa…dwn kourid…hj t' ¢lÒcou per la terra i els fills i l’esposa legítima (s. VII a.e.) exhorta als espartans a lluitar ll uitar amb valor i en primera fila en la guerra contra Messènia. L'influx homèric és també important, escriu sobretot en dialecte jònic, amb pocs dorismes, pel que es pensa que no era espartà, sinó un immigrant i mmigrant procedent d'Àsia Menor.
teqn£menai g¦r kalÕn ™nˆ prom£coisi pesÒnta
que és bell que mori caient en
¥ndr' ¢gaqÕn perˆ Ï patr…di marn£menon,
un home valent lluitant per la seva
primera fila pàtria,
ten d' aÙtoà prolipÒnta pÒlin kaˆ p…onaj ¢groÝj però abandonar els fèrtils camps de la pàtria
ptwceÚein p£ntwn œst' ¢nihrÒtaton,
i viure com un captaire és la cosa més
dolorosa,
plazÒmenon dun mhtrˆ f…lV kaˆ patrˆ gšronti paisˆ te sÝn mikro‹j kourid…V ¢lÒcJ.
errant amb la mare estimada i el pare ancià i amb els fills petits i l’esposa
legítima de Colofó (s. VII a.e.) es queixa del pas del temps i de la pèrdua de l'efímera l 'efímera joventut. El goig suprem per a ell és el de "l'adorada Afrodita". Va ser molt imitat pels poetes llatins de l'amor, Properci i Ovidi.
t…j d ン b…oj, t… d ン tšrpnon ¥ter crusÁj 'Afrod…thj; quina vida, quin plaer sense la daurada
Afrodita?
teqna…hn, Óte moi mhkšti taàta mšloi,
tant de bo mori jo, quan no
m’interessi açò:
kruptad…h filÒthj kaˆ me…lica dîra kaˆ eÙn»,
ni el sexe d’amagat ni els dolços dons de la dea ni el llit,
oŒ' ¼bhj ¼bhj ¥nqea g…gnetai ¡rpalša que són les més amables flors de la joventut ¢ndr£s ¢ndr£sin in ºd ºd gunaix gunaix…n: …n: ™peˆ ™peˆ d' Ñdun ÑdunhrÕ hrÕn n ™pšlqV ™pšlqV per a homes i dones; que quan dolorosa arriba
1
Notau la correspondència d’aquest poema amb el següent, de Tirteu, i de tots dos amb l’horacià
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
gÁraj, Ó t' a„scrÕn Ðmîj kaˆ kalÕn ¥ndra tiqe‹,
LINGVA GRAECA
la vellesa, que lleig fins i tot l’home bell
fa,
a„e… min fršnaj ¢mfˆ kakaˆ te…rousi mšrimnai,
sempre el cor tristes el turmenten les
angoixes
oÙ d' ¢ug¦j prosorîn tšrpetai ºel…ou,
i ja no es gaudeix mirant la llum
del sol
d'Atenes (ss. VII-VI a.e.) va viure una època de grans canvis en la seva ciutat. Li van encarregar redactar una constitució per a solucionar les tensions socials entre les diferents classes socials d'Atenes. Va plasmar les seves idees polítiques, morals i socials en les seves elegies i iambes amb exhortacions al bon govern i la moderació.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
¹metšra d ン pÒlij kat¦ m ン n DiÕj oÜpot' Ñle‹tai la nostra ciutat mai perirà per voluntat de Zeus
asan kaˆ mak£r mak£rwn wn qeîn qeîn fršnaj fršnaj ¢qan£t ¢qan£twn wn:: i dels feliços déus immortals: to…h g¦r meg£qumoj ™p…skopoj Ñbrimop£trh que la nostra protectora, de cor gran i pare
poderós,
Pall¦j 'Aqhna…h ce‹raj Ûperqen œcei.
Pal·las Atena, té ses mans damunt
nosaltres.
aÙtoˆ d ン fqe…rein meg£lhn pÒlin ¢frad…Vsin ciutat
¢stoˆ boÚlontai cr»masi peiqÒmenoi, de
però aquests destruir la nostra gran amb follies
volen, ciutadans persuadits pel desig riqueses,
d»mou d' ¹gemÒnwn ¥dikoj nÒoj, oŒsin ˜to‹mon ˜ to‹mon
comanden el
Ûbrioj ™k meg£lhj ¥lgea poll¦ paqe‹n:
i la injusta intenció dels qui poble, als qui
el destí els reserva patir molts dolors pels seus abusos.
de Mègara (s. VI a.e.) va arribar la seva plenitud en la segona meitat del s VI a. C . Els seus poemes són elegies curtes, típiques de simposi o banquet amb temàtica diversa: amor, enyorança de temps passats, i altres com el vi, la nostàlgia dels ideals aristocràtics, el rancor i la protesta de la noblesa tradicional, exhortació de l'amistat i reflexions sobre les limitacions de l'home, etc...
pikrÕj kaˆ glukÚj ™sti kaˆ ¡rpalšoj kaˆ ¢phn»j, agre i dolç és, i amable i cruel, Ôfra tšleioj œV, KÚrne, nšoisin œrwj. fins que és satisfet, Cirne, per als
joves l’amor.
–Hn –Hn mn g¦r g¦r telš telšsV sV,, glu glukÝ kÝ g…ne …netai: tai: Àn d diè dièkwn kwn però
m¾ telšsV, p£ntwn toàt' ¢nihrÒtaton. gran
que si és satisfet, esdevé dolç, si havent-lo cercat no és satisfet, de tots és el més dolor.
A la fi del segle VI a.e. comencen a desenvolupar-se en el món grec diverses formes de poesia dramàtica. dramàtica. Les formes dramàtiques són: , i . La poesia dramàtica va sorgir quan va començar la decadència de la poesia lírica, un gènere propi de l'aristocràcia, els poemes de la qual es recitaven r ecitaven o es cantaven en petits cercles. cercl es. Enfront d'això, la poesia dramàtica es representava davant del poble. És, per tant, un gènere popular emmarcat dintre de la pÒlij. La fi de la pÒlij va suposar també la desaparició d'aquest gènere. Va haver representacions teatrals a totes les ciutats gregues, va tenir especial importància el teatre en la Magna Grècia i Sicília. No obstant això, el cas millor conegut és el d'Atenes. Les representacions teatrals d'Atenes es feien dues vegades a l'any, en la festes Leneas (en el mes del Gameliîn - febrer-, època en la qual solien celebrar-se les noces) i en les Grans Dionísies (març). Aquestes representacions van començar durant la l a tirania de Pisístrat. Coneixem el nom del primer poeta tràgic que va representar les seves obres a Atenes: Tespis. Les discussions sobre origen de la comèdia i la tragèdia han estat freqüents, sobretot a partir de l'aparició del llibre de Nietzche El naixement de la tragèdia . En aquesta obra es concedeix a la tragèdia un doble origen: dionisíac i apol·lineu. La seva teoria planteja que, en principi, hi havia un cor (el cor del ditirambe), que cantava
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
en honor als déus; un bon dia, un dels membres del cor es va separar i va començar a imitar a un déu. Es tracta d’una interpretació sui generis de generis de la teoria mimètica d’Aristòtil. El tema ja va ser abordat per Aristòtil en la seva obra Poètica , en la qual es diu que la tragèdia té el seu origen en els solistes (™x£rcontej) del ditirambe (cançó lírica coral en honor de Dionís). Tanmateix, relaciona el terme τραγ δίαamb el cant dels mascles cabrons, els trago…, seguidors de Dionís. Així doncs, Aristòtil concedeix gran importància a l'element dionisíac en la tragèdia. Respecte de la comèdia, diu que va sorgir dels qui dirigeixen les processons fàl·liques i afegeix que aquest tipus de processons encara se celebraven en la seva època. El nom κωμῳδία significa "cant del seguici" i sembla que fa referència a aquestes processons grotesques. grot esques. La teoria etnològica concedeix a la tragèdia un origen en els ritus primitius de fecunditat. La comèdia podria tenir origen en les festes de l'Any Vell i l'Any Nou, en les quals hi ha ¢gènej (lluites) entre el vell i el nou. Una tercera teoria considera que l'origen de la tragèdia es troba en el culte als herois, en els cants fúnebres dedicats a aquests. Amb aquesta teoria s'intenta explicar la gran importància que té el trenos (cant fúnebre) en la tragèdia. Cap d'aquestes teories ha estat plenament acceptada; potser el més assenyat sigui considerar que totes podrien tenir part de raó: que el teatre tingués l’origen en elements diversos. En qualsevol cas, l’element dionisíac de totes tres formes dramàtiques és indubtable. Abans de les representacions es realitzava un concurs d'autors, dels quals s'elegien tres per a competir al teatre. Les despeses de les representacions eren sufragades pel coreg, un ciutadà ric de la ciutat. Quant als actors, vestien de forma solemne i duien un elevat calçat, anomenat coturn. Amb el canvi de màscara podien representar diversos personatges, fins i tot femenins, ja que les dones mai van actuar al teatre grec. L'escenografia era senzilla, feta amb efectes pictòrics, l'acció tenia lloc a l'exterior, al carrer, una porta donava accés a l'interior del palau en el qual vivien els herois o heroïnes de l'obra. De vegades es va utilitzar una rudimentària maquinària teatral, sobretot, per a fer aparèixer els déus en escena. Entre les graderies (qšatron1), on s’asseien els espectadors (qeata…) i el prosk»nion2, on els actors representaven l’obra, estava la Ñrc»stra3 circular, on se situava el cor. cor . La sken»4, la tenda que els actors empraven com a camerino, estava darrere del prosk»nion. L’entrada i la sortida del cor es feien per els p£rodoi 5. A mesura que els actors van anar adquirint major importància, l'escenari va ser més important, i mportant, es va construir de pedra i s’hi van afegir elements arquitectònics. 4 2 5
5
3
1
Planta del teatre d’Epidaure
1
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Les tragèdies conservades presenten una estructura més o menys regular, amb dos elements bàsics: cor i actors. El cor va ser l'element fonamental en els orígens d'aquest gènere, del cor va sorgir el ™x£rcwn, l'actor principal. Normalment, l'entrada del cor va precedida d'un pronunciat per un personatge. En les obres de Eurípides apareix gairebé sempre, mentre que els altres tràgics no sempre l'utilitzen. L'entrada del cor en la Ñrc»stra és la p£rodoj, que s'inicia de vegades amb ritme de marxa amb anapests (∪∪ —). A continuació, tenen lloc diversos , en ritme iàmbic (∪ —), en els quals participen els personatges de l'obra; és aquí on intervenen els actors. En principi hi havia només un, Èsquil va introduir el segon actor i Sòfocles el tercer. Els actors recitaven r ecitaven llargs monòlegs, o bé dialogaven entre si o amb el cor. En escenes molt emotives fins i tot els actors cantaven. Trobem diàlegs amb gran tensió dramàtica en els quals cada actor pronuncia un vers, o arriben a parlar els dos en el mateix vers ( ) quan la discussió és molt violenta. Aquests episodis són interromputs per les intervencions del cor: els . Sol haver de dos a cinc, amb una estructura antistròfica: la composició consisteix en l'aparició d'una i una que tenen la mateixa estructura mètrica. Com a colofó apareix un , amb mètrica diferent, a manera de conclusió. L'actuació simultània del cor i l'actor rep el nom de diàleg líric: l'actor recitava i el cor cantava versos lírics al mateix temps que ballava a la Ñrc»stra. Al llarg de la història de la tragèdia el cor va anar perdent importància, quedant relegat a un simple ornat líric. Al final de l'obra té lloc l' (sortida del cor). En algunes tragèdies euripidees al final de l'obra sol aparèixer el recurs del : divinitat que, apareixent dalt d’una grua, resol la trama de l'obra. Els tres grans poetes tràgics van ser Èsquil, Sòfocles i Eurípides. Va escriure almenys 80 drames, dels quals només ens han arribat set i alguns fragments d'uns altres. La primera obra datada s’anomenava (472 a.e.) i sabem que formava part d'una trilogia. Aquesta obra és gairebé l'única de tema contemporani, ja que tracta sobre la batalla de Salamina; no s'exalta el triomf d'Atenes a la batalla, sinó la supèrbia (Ûbrij) del rei persa Xerxes. De la trilogia tebana conservam només l'última de les tragèdies: , en la qual Èsquil ens conta la lluita entre els fills d'Èdip: Etèocles i Polinices. seria la primera obra de la trilogia completada per Egipcis i Egipcis i Danaides , aquestes darreres desaparegudes. La trilogia tracta de la fugida de les 50 filles de Dànau, per tal d’evitar les noces amb els fills d’Egipte, i la posterior arribada a Argos. és la primera peça d'altra trilogia. Presenta gran simplicitat de lèxic i de mètrica, es pensa que va ser una de les seves primeres obres. Devia contar amb gran aparell escènic. Prometeu està castigat en el Caucas per haver robat el foc als déus i haver-lo lliurat als homes. és l'única trilogia completa que conservem, està formada per: , i . La primera tracta la tornada i posterior assassinat d’Agamèmnon a mans de l’amant de la seva esposa; la segona, la venjança del fills d’Agamèmnon, Orestes i Electra, contra la seva mare; la tercera tracta la purificació d’Orestes per part d’Apol·ló, i la seva absolució per part de la resta dels déus. El cor té grans intervencions líriques, apareix íntimament lligat a l'acció. Amb dos actors (tres a ) era difícil desenvolupar en escena una acció complicada, els progressos es fan per mitjà de diàlegs, el cor intervé per a jutjar aquests diàlegs o per a preveure el que succeirà després. Èsquil utilitza una llengua majestuosa i solemne amb influència de la lírica i l'èpica, amb estudiats compostos i perífrasis. Fa ús de paraules exòtiques o amb accent estranger. Abunden els relats de missatger amb trets èpics. La trilogia lligada és una troballa d'Èsquil. Hi trobam situacions tràgiques de gran tensió i profunditat, però al final arriba la salvació de mà de la saviesa divina de Zeus, el déu que posseeix la comprensió i que ha arribat al coneixement per mitjà de sofriment.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
FULAX
‘als déus
una llargada
imploro la fi de les meves penes,
anyal de vigilància, que passada dormint
sostre dels Atrides, de qui sap el temps, com un gos, strvnk‹to toid idaanukt¡rvn nukt¡rvn õm®gurin õm®gurin
al
m’ha ensenyat a conèixer l’assemblea dels astres nocturns, nocturn s, kaÜ kaÜ toçw toçw f¡rontaw f¡rontaw xeÝma xeÝma kaÜ kaÜ y¡row y¡row brotoÝw i aquells sobretot que porten l’hivern i l’estiu als homes, prínceps lluminosos que brillen enmig de l'èter lamproçw lamproçw du dunn‹st staw aw ¤mpr¡pontaw mpr¡pontaw aÞy¡ri Žst¡raw st¡raw ÷tan tan fyÛnvsin fyÛnvsin Žntol‹wte te tÇn] dels quals sé quan es consumen, i els llevants. kaÜ kaÜ nèn nèn ful‹ss ssvvla lam mp‹do dow wtñ tñ sæmbolon sæmbolon i heus-em ací encara espiant el senyal de la falla, aég¯n aég¯n puròw puròw f¡rousan f¡rousan ¤k TroÛaw TroÛaw f‹tin la lluor del foc que porti de Troia la nova lÅsimñnte te b‹jin Ïde Ïde gŒrkrateÝ i el mot de la presa; perquè així domina gunaikòw gunaikòw Žndrñboulon ndrñboulon ¤lpÛzon lpÛzon k¡ar k¡ar el cor d'una dona de mascle propòsit quan espera. eït' eït' ’nd¢nuktÛplagkton nuktÛplagkton ¦ndrosñn ¦ndrosñn t't' ¦xv però sempre que faig ací la meva jaça, esgarriada en la nit, remulla de rosada, sense visita de somnis eén¯n eén¯n ôneÛroiw ôneÛroiw oék ¤piskopoum¡nhn m®n fñbow fñbow gŒrŽny' ny' ìpnou ìpnou parastateÝ ¤m®n —perquè en comptes del son és la por que s’acosta a la meva tò tò m¯ bebaÛvw bebaÛvw bl¡fara bl¡fara sumbaleÝn sumbaleÝn ìpnÄ ìpnÄ espona i em priva d’ajuntar les parpelles en un son segur,— tan d' d' ŽeÛdein eÛdein µminæresyai minæresyai dokÇ ÷tan quan vull cantar o xiular, ìpnou ìpnou tñd' tñd' ŽntÛmolpon ntÛmolpon ¤nt¡mnvn nt¡mnvn kow capolar-me amb tonades un remei contra l’abaltiment, klaÛv klaÛv tñt' tñt' oàkou oàkou toède toède sumforŒnst¡nvn em poso a plorar, lamentant la l a desgràcia d’aquesta casa, oéx oéx Éw Éw tŒprñsy' prñsy' ristadiaponoum¡nou diaponoum¡nou que ja no és governada excel·lentment com antany. nèn nèn d' d' eétux¯w eétux¯w g¡noit' g¡noit' Žpallag¯ pñnvn tant de bo vingui avui la sortosa fi de les meves penes, eéagg¡lou eéagg¡lou fan¡ntow fan¡ntow ôrfnaÛou ôrfnaÛou purñw purñw apareixent amb el seu alegre missatge un foc a través de la fosca! ÎxaÝre xaÝre lampt¯r lampt¯r nuktñw nuktñw ²mer®sion ²mer®sion oh! salut, fester de la nit, que fas néixer una diürna f‹ow ow pifaæskvn pifaæskvn kaÜ kaÜ xorÇn xorÇn ka katt‹st stas asin in llum i l’establiment d’innombrables cors a Argos per a regraciar el bon èxit! pollÇn pollÇn ¤n… Argei Argei t°sdesumforwx‹rin iú, iú! Þoç Þoç Þoæ Þoæ Agam¡mnonow gunaikÜ gunaikÜ shmaÛnv shmaÛnv torÇw ƒ Agam¡mnonow dono amb veu clara el senyal a la muller d’Agamèmnon, perquè llevant-se corrents del seu llit faci pujar del eén°w¤panteÛlasan panteÛlasan Éw Éw t‹xowdñmoiw palau un alarit de benvinguda a aquesta falla, ôlolugmòn ôlolugmòn eéfhmoènta eéfhmoènta t»de de la lam mp‹di ¤po si tanmateix la ciutat d’Ílion és presa pory ryii‹ze zein in eàper eàper ƒIlÛou IlÛou pñliw lvken Éw Éw õfruktòw fruktòw Žgg¡llvn gg¡llvn pr¡pei ¥‹lvken com l’alimara amb el seu brill ho anuncia. aétñw t't' ¦gvge ¦gvge froÛmion froÛmion xoreæsomai xoreæsomai i jo mateix dansaré el preludi; perquè, les bones jugades dels amos, les poso en el tŒdespotÇn despotÇn gŒreï pesñnta pesñnta y®somai meu compte: trÜw trÜw ©j ©j baloæshw baloæshw t°sd¡moi moi fruktvrÛaw fruktvrÛaw tres vegades sis, amb aquesta alimara que tiro. en tot cas, el dia que el senyor a casa torni, g¡noito g¡noito d' d' oïn oïn molñntow molñntow eéfil°x¡ra jo pugui tenir dins la meva la seva mà estimada! naktow oàkvn oàkvn t»de de ba bast st‹sa saiixerÛ xerÛ tŒd' d' llasigÇ sigÇ boèw boèw ¤pÜ pÜ glÅssú m¡gaw les altres coses, callo: un bou enorme em trepitja la llengua. b¡bhken b¡bhken oäkow oäkow d' d' aétñw aétñw eÞ eÞ fyogg¯n l‹boi la casa mateixa, si tingués veu, ben clar s’explicaria; saf¡stat' ’nl¡jeien Éw Éw ¥kÆn kÆn ¤gÆ ja que jo, expressament, parlo als qui saben, i, mayoèsin mayoèsin aédÇ aédÇ koé koé mayoèsi mayoèsi l®yomai l®yomai per als qui no saben, tot ho oblido.’
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Pròleg d’ Agamèmnon ; traducció de Carles Riba. Va gaudir de gran prestigi en la seva ciutat i va ser amic d'il·lustres contemporanis com Heròdot, Hipòcrates o Pèricles. Les seves obres van triomfar en nombroses ocasions. No obstant això, en cap poeta grec trobem una consideració més profunda del dolor humà i de la destinació. De la prolífica obra de Sòfocles conservam 7 tragèdies i fragments d'un drama satíric. La considerada més antiga és , en la qual es representa el drama d'aquest heroi: Áiax no rep les armes d'Aquil·les, embogeix i vol matar a Odisseu, que s'ha quedat amb les armes. Encegat pels déus, mata a un ramat i no als seus rivals, avergonyit, decideix donar-se mort. En es contraposen les lleis divines i les humanes. Antígona sepulta al seu germà Polinices, malgrat la prohibició imposada pel governant Creont. representa una llegenda que pertany també al cicle tebà. Èdip, rei de Tebes, ordena investigar la causa de la pesta que assola la ciutat. Al llarg de l'obra es desvetlla aquest enigma i el propi enigma d'Èdip: ell ha estat el causant de la pesta, ell ha comès parricidi i incest. Se'ns mostra l'antítesi entre l'obrar humà i la voluntat inescrutable dels poders superiors. Però en aquesta oposició és on l'home, l'heroi tràgic, arriba a la seva major grandesa. Èdip intenta fugir de la seva destinació, per a caure en ell, no cella en els seus esbrinaments a pesar de témer ja la tràgica tràgic a veritat. En el moment que coneix la veritat, Èdip, el rei preocupat pel seu poble, amant amant de la veritat, cau en desgràcia desgràcia i queda cec, és desterrat desterrat per a no contaminar la ciutat amb el seu delicte. tracta el mateix tema que d'Èsquil, però amb enfocament diferent, aquí el personatge central és Electra, amb els seus sofriments i les seves esperances. En Deianira, esposa d'Hèracles, intenta reconquistar a aquest, utilitzant un remei màgic: la l a sang enverinada del centaure Nesos. L'efecte del remei és ben diferent, Hèracles mor entre terribles dolors, però reconeix que el que li succeeix és el destí que tenia assignat per endavant. es considera la seva obra pòstuma. Èdip ja ancià arriba a l’Àtica, a Colonos, allí, per fi en pau, mor de forma sobrenatural. Teseu li acompanya al seu últim estatge. És el introductor del tercer actor. Abandona la trilogia lligada. No l’interessa mostrar el poder diví, sinó que centra la seva atenció en l'individu que ha d’actuar sempre i arribar fins a les últimes conseqüències. L'important és l'acció dels personatges, falten grans cors explicatius i llargs passatges narratius. L'heroi de Sòfocles és un heroi real, barreja del bé i del mal, és quil domina l'escena amb la seva noblesa, amb la seva falta de mesura, amb la seva violència. Sòfocles és abans que res un creador de caràcters. Sembla ser que l'estil de les seves primeres obres era pompós, va passar després per un estil preciosista, per a arribar a un estil qualificat de natural; aquest és el que trobam en les obres conservades. El llenguatge no és grandiloqüent, pot ser col·loquial, però mai vulgar. És un mestre en els diàlegs vers a vers (esticomíties), en els quals aconsegueix gran efectivitat.
Ît¡kna+K‹dmoutoè toè p‹lain¡a n¡a trof®+ ‘fills meus! darrers descendents del vell Cadme! tÛnaw tÛnaw poy' poy' §draw draw t‹sdemoi moi yo‹zete perquè, agenollats darrera meu, ßkthrÛoiw ßkthrÛoiw kl‹do dois isin in ¤ jestem jestemm¡noi m¡noi portau branques d’olivera com a suplicants? pñliw pñliw d' d' õmoè õmoè m¢nyu yumi miam am‹tv tvnng¡mei g¡mei la ciutat, mentrestant, és plena del fum de
l’encens,
õmoèd¢pai‹nvn õmoè vn te te kaÜ kaÜ st sten enag agm m‹tvn tvn i també de peans i gemecs. gÆdikaiÇn dikaiÇn m¯ par' par' Žgg¡lvn gg¡lvn t¡kna t¡kna jo mateix, perquè trob que no és just d’uns llvnŽkoæein koæein aétòw aétòw Ïd' Ïd' ¤l®luya +
vingut,
missatgers, fills, d'uns estranys sentir açò, en persona he
õpsikleinòw kleinòw OÞdÛpouw OÞdÛpouw kaloæmenow kaloæmenow jo, conegut per tothom, de nom Èdip. ll' Îgerai¡ gerai¡ fr‹z'¤peÜ peÜ pr¡pvn pr¡pvn ¦fuw apa, ancià! Žll' ancià! parla! que cal que sigues tu qui, prò prò tÇnde tÇnde fvneÝn fvneÝn tÛni tÛni trñpÄ trñpÄ kay¡state kay¡state en nom seu, parlis; per quina raó sou aquí? deÛsantew deÛsantew µst¡rjantew st¡rjantew Éw Éw y¡lontow y¡lontow ’n per por, o desig? que amb total voluntat
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
prosarkeÝn pῳnῳῳdu duss‹lg lght htow ow gŒr’n d’ajudar som aquí; que insensible al dolor ¤moèῳprosarkeÝn eàhn eàhn to toii‹nde de m¯ oé oé katoiktÛrvn katoiktÛrvn §dranῳ jo seria, si no em compadís de tal
actitud.’
Començament d’ Èdip Èdip rei
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Les fonts ens parlen d'un Eurípides solitari i inconformista, que poques vegades va obtenir victòries amb les seves obres, ja que el públic atenès no veia amb bons ulls que li mostressin en escena problemes contemporanis. En l'any 408 a.e. va marxar a la cort del rei Arquelau de Macedònia, va morir a Pel·la en el 406 a.e. Atenes el va recordar i li va erigir un cenotafi. Va compondre prop de 90 obres, de les quals ens han arribat 18, coneixem fragments fragments d'unes altres doncs apareixen en comèdies de Aristòfanes. De les obres conservades la més antiga és . Narra el sacrifici d'aquesta, disposada a morir en lloc del seu espòs Admetos; Hèracles la va alliberar de la mort. Hi ha un grup d'obres en les quals el tema fonamental és la guerra (no oblidem que Eurípides va viure les Guerres del Peloponès), així tenim: , , , i , algunes clarament antiespartanes. Alguns protagonistes són els perdedors de la Guerra de Troia. En general, són obres que ens descriuen els mals de la guerra, tant entre entr e els vençuts com entre els guanyadors. També va compondre Eurípides una . La jove ha estat desposada per la seva mare amb un camperol, per a humiliar-la. Però l'espòs és honrat i posseeix una gran altesa moral. va ser l'última obra que va representar a Atenes abans de la seva marxa. Una de les seves obres més cèlebres és . Aquesta princesa va ajudar a Jasó a aconseguir el Velló d'Or, per estar enamorada d'ell. Quan aquest va voler abandonar-la per a casar-se amb altra dona, Medea furiosa va matar la seva rival i el pare d'aquesta, però volia causar més mal a Jasó i va matar als seus propis fills. Va fugir després en el carro del Sol, el seu avantpassat i es va refugiar a Atenes. En un monòleg es debat entre la seva passió desmesurada per Jasó i l'amor als seus fills, proclama que el seu desig és bo, però la passió venç a la raó. El poeta fa una anàlisi d'aspectes de l'ànima humana oblidats fins aquest moment, analitza també els motius que impulsen als protagonistes a actuar. En cap obra de teatre s'han representat amb tanta nitidesa les forces fosques i irracionals que poden brollar del cor humà. Els protagonistes són de carn i os, senten violentes passions, no es preocupen per qüestions teològiques, ni pel dolor ocasionat al traspassar els límits del ser humà. Això va fer que l'obra escandalitzés al públic, a causa de la cruesa amb que es posaven en escena els sentiments més íntims. mostra també el tema de la violència de l'amor. Fedra, madrastra d'Hipòlit, s'enamora perdudament d'aquest, però és rebutjada i se suïcida, no sense abans venjar-se, ja que deixa una nota escrita per al seu espòs Teseu, en la qual acusa a Hipòlit d'haver volgut seduir-la. Teseu maleeix al seu fill i li bandeja, Hipòlit mor víctima de la maledicció del seu pare. El jove Hipòlit practica el culte a Àrtemis i defensa com a ideal de vida la castedat i la puresa, rebutja tot el que tingui a veure amb Afrodita. Fedra viu turmentada per la passió i reconeix la seva culpa, no obstant això, es deixa arrossegar per l'amor. Els dos protagonistes manquen de moderació i deshonren a dues divinitats, Hipòlit rebutja a Afrodita i Fedra a Àrtemis. Els dos han de pagar amb la mort els seus errors. De l'estada de Eurípides a Macedònia ens queden estudis psicològics dels protagonistes.
i
. En la primera hi ha notables
En es descriu l’escorxament de Penteu per obra de les Mènades, entre les quals es trobava la l a seva pròpia mare Àgave. Aquest terrible crim es deu a la venjança de Dionís contra Penteu, ja que aquest havia prohibit els rituals del déu a Tebes. El propi Dionís convenç a Penteu per espiar les dones, fa que aquestes el confonguin amb un lleó i que el trossegin amb les seves pròpies mans. Àgave apareix plena de goig amb el cap del seu fill en les mans. S'han donat diverses interpretacions sobre l'obra: uns veuen una sobtada conversió religiosa de l’autor, després de les obres anteriors, allunyades del sentiment religiós esperat en una tragèdia; d’altres, però, veuen la desesperada lluita de la raó contra les forces irracionals de la naturalesa. En les seves tragèdies és molt freqüent el pròleg en el qual es narren esdeveniments anteriors. Molts dels cors estan formats per dones que tenen una relació afectiva amb els protagonistes. Són freqüents les lluites dialèctiques que comencen amb una resis (monòleg) de cadascun dels protagonistes, per a acabar en esticomíties. Els relats de missatger són molt artificiosos amb abundants arcaismes. En diverses obres el final el resol un deus ex machina , així en Hipòlit és Àrtemis qui apareix i explica a Teseu les causes del succeït.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
En la llengua són freqüents els vulgarismes, sobretot en els diàlegs, no obstant això, els cors presenten dialectalismes: jonismes i dorismes. És abundant el repertori de figures estilístiques, especialment metàfores i anadiplosis; aquestes últimes apareixen en parts carregades d'afecte com en els vocatius. Fa gran ús de l’adjectivació. Quant al contingut, Eurípides mostra una actitud crítica enfront del mite tradicional i agrada de les variants estranyes. Els seus temes fonamentals són l'amor, l'heroi l 'heroi salvador, el sofriment de la dona i l'esclau confident. Aquests temes van ser també utilitzats en la Comèdia Nova de Menandre. Menandre.
´kvDiòw ´kv Diòw paÝw paÝw t®nde t®nde YhbaÛ YhbaÛvn vn xyñna vinc a la terra dels tebans, jo, el fill de Zeus, Diñnusow Diñnusow ùn ùn tÛktei tÛktei poy' poy' ²K‹dmoukñrh Dionís, que un dia la cadmea Sèmele Sem¡lh Sem¡lh loxeuyeÝs' loxeuyeÝs' ŽstraphfñrÄ straphfñrÄ purÛ purÛ parí, llevada per un foc centellejant. morf¯n morf¯n d' d' ŽmeÛcaw meÛcaw ¤k yeoè yeoè brothsÛan mudat de forma, de divina en la mortal, p‹re reiimiDÛrkhw DÛrkhw n‹mat'ƒIsmhnoè Ismhnoè y' y' ìdvr ìdvr sóc a la font de Dirce, a l’aigua de l’Ismèn; õrÇ õrÇ d¢mhtròw mhtròw mn°mat°wkeraunÛaw i veig la tomba de la mare, la del llamp, tñd' tñd' ¤ggçw ggçw oàkvn oàkvn kaÜ kaÜ dñmvn dñmvn ¤reÛpia no lluny d’aquesta casa, i l’enrunat palau, tufñmena tufñmena DÛou DÛou puròw puròw ¦ti ¦ti zÇsan zÇsan flñga flñga que fuma de la flama encara vivent de Zeus natton†Hraw Hraw mht¡r' mht¡r' eÞw eÞw ¤m¯n m¯n ìbrin ìbrin Žy‹na —eterna injúria d’Hera a la qui em va
infantar.
aÞnÇd¢K‹dmonbatonùw aÞnÇ ùw p¡don p¡don tñde i lloo Cadme, que el terreny aquest ha clos tÛyhsi tÛyhsi yugatròw yugatròw shkñn shkñn Žmp¡lou mp¡lou d¡ d¡ nin per temple de la filla; i jo l’he recobert p¡rij p¡rij ¤gÆ gÆ 'k‹lucabotruÅdei botruÅdei xlñú xlñú tot ell de parra, amb el seu verd ple de raïms. lipÆn lipÆn d¢LudÇn LudÇn toçw toçw poluxræsouw poluxræsouw gæaw deixant els camps de Lídia, on l’or abunda tant, FrugÇn FrugÇn te te PersÇn PersÇn y' y' ²liobl®touw ²liobl®touw pl‹kaw i Frígia, els plans de Pèrsia, dardejats pel sol, B‹ktri‹te te teÛxh teÛxh t®n t®n te te dæsximon dæsximon xyñna els murs de Bactres i el tempestejat país M®dvn M®dvn ¤pelyÆn pelyÆn ƒ ArabÛan ArabÛan t't' eédaÛmona dels medes, fent via per l’Aràbia, la feliç, AsÛan te te psan¶par' par' lmurŒn‘la ƒ AsÛan i tota l’Àsia, que, inclinada al mar salat, keÝtai keÝtai mig‹sin†Ellhsi Ellhsi ba barb rb‹ro roiw iw y' y' õmoè té grecs i bàrbars que omplen, barrejats tots junts, pl®reiw pl®reiw ¦xousa ¦xousa kallipurgÅtouw kallipurgÅtouw pñleiw pñleiw les seves viles, torrejades bellament, t®nde prÇton prÇton ·lyon ·lyon „Ell®nvn Ell®nvn pñlin pñlin ¤wt®nde aquesta és la primera vila on vaig de grecs; tŽkeÝ xoreæsaw xoreæsaw kaÜ kaÜ katast®saw katast®saw ¤mŒw i arreu he dut les danses i establert els
meus
tele lett‹w án' án' eàhn eàhn ¤mfan¯w mfan¯w daÛmvn daÛmvn brotoÝw brotoÝw
mortals.’
misteris, per ésser déu patent als ulls
Començament de Les Bacants , traducció de Carles Riba.
Sol haver un pròleg abans de l'entrada del cor (p£rodoj). Els actors solen mantenir freqüents ¢gènej (lluites) amb el cor. L'element original de la comèdia és la paràbasi, en la qual s'interromp l'acció i els actors es dirigeixen al públic, per a fer una captatio benevolentiae i benevolentiae i aconseguir el premi pel seu treball. El protagonista no és un heroi del mite, sinó un heroi del poble que parodia als antics guerrers. Són freqüents les processons i festes per a posar fi a l'obra. Els elements fantàstics i obscens tenen un paper rellevant.
Va estar molt relacionat amb el món polític i literari de la seva època (445 a.e. -385 -385 a.e.). Es mostra defensor dels vells ideals i poc amic de les noves tendències de la sofística. No se li pot considerar enemic de la
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
democràcia, tot i que a les seves sàtires polítiques va saber assenyalar les debilitats d'un sistema que ja es trontollava. Ens han arribat onze comèdies: la més antiga és , en la qual es fa una crítica mordaç de la Guerra del Peloponès i dels generals que la dirigeixen, on la guerra apareix com una cosa absurda i cruel. és un furibund atac al demagog Cleó i a la democràcia que permet a tal persona governar una ciutat. En apareix un Sòcrates ridícul, identificat amb els sofistes. És un xerraire, vell sòrdid que remuga paraules inintel·ligibles, director d'una singular escola, a la qual es dirigeix un vell camperol de l’Àtica amb el seu fill, per a aprendre a lliurar-se dels seus creditors. En la burla va dirigida als tribunals de justícia i a la manera que es realitzen els judicis. En la burla arriba a als déus: un camperol atenès cansat de la guerra puja al cel muntat sobre un escarabat per a alliberar a la Pau, presonera d’Ares, i dur-la a Atenes. destaca per la seva fantasia i pel lirisme dels seus cors. Les aus, persuadides per dos aventurers, aventurer s, construeixen el seu imperi en els cels i els déus han d'entrar en negociacions amb elles, ja que no els permetien rebre el fum dels sacrificis. (411 a.e.) és una crítica contra la Guerra del Peloponès, represa aquest any. Totes les dones de Grècia tracten d'aconseguir la pau negant-se a complir amb els seus deures matrimonials, en tant els seus marits no aconsegueixin signar la pau. En les dones d'Atenes volen venjar-se d’ Eurípides, per considerar que aquest les difama en les tragèdies. El tema central de és la crítica literària, l'enfrontament entre l'art vell i l'art nou. A l'Hades són enfrontats i jutjats Èsquil i Eurípides, per a decidir qui d'ells ha de tornar a la vida, ja que han mort tots els bons poetes tràgics i Atenes en necessita un. Aquesta és l'obra més dinàmica i còmica per la paròdia dels poetes i dels déus. Després del 404 a.e., any en el qual Atenes va ser derrotada derrot ada per Esparta, la crítica descarada ja no és adequada. En les comèdies posteriors hi ha més elements fantàstics. En hi ha una guerra de sexes i l’aspiració a un món ideal. En la 'riquesa' està cega i no sap on ha d’anar. Aquestes últimes obres manquen de paràbasi i presenten ja certs trets de la Comèdia Nova. El veritable vehicle d'humor per a Aristòfanes és la llengua, els seus jocs de paraules són inesgotables, arriba a crear autèntics engendres verbals. Treu partit de totes les possibilitats de distorsió i doble sentit que ofereixen els noms propis. Barreja els més grollers vulgarismes amb elevades formes poètiques. Parodia el llenguatge ll enguatge sublim de la tragèdia. Per mitjà de la sàtira i la l a burla suggereix idees noves sobre la vida i rebutja les desigualtats. Així mateix, es mostra contrari a l'ala més radical de l'imperialisme atenès i critica la l a política bel·licista dels demagogs posteriors a Pèricles.
ll' eà eà tiw tiw ¤wBakxeÝon BakxeÝon aétŒw¤k‹le lessen Žll'
Bacus
que si algú les hagués cridat al temple de
µ'w 'w Panòw Panòw µ'pÜ 'pÜ Kvl vlii‹d'µ'w 'w GenetullÛdow GenetullÛdow o al de Pan o al de Colíada o al de Genetílida oéd' oéd' ’ndielyeÝn dielyeÝn ·n ·n ’nêpò êpò tÇn tÇn tu tump mp‹nv nvnn ni tan sols hi hauria lloc de tant de tambor. nèn nèn d' d' oédemÛa oédemÛa p‹res esttin in ¤ntauyoÝ gun® gun® ara, però, cap dona hi ha present. pl¯n pl¯n ´g' g' ¤m¯ kvm°tiw´d' ´d' ¤ j¡rxet j¡rxetai ai ep! aquí surt la meva veïna! xaÝr' xaÝr' ÎKalonÛkh KalonÛkh hola, Calònica! kaÜsæ kaÜ sæ g' g' ÎLu Lusi sist strr‹th th tÛ tÛ sun suntet tet‹ra rajai jai m¯ m¯ skuyrÅpaz' skuyrÅpaz' Ît¡knon t¡knon oé oé gŒrpr¡pei pr¡pei soi soi tojopoieÝn tojopoieÝn tŒwôfrèw ôfrèw
hola, Lisístrata! què tens, tan nerviosa? no t’alteris, fieta, que no et cau bé arrufar les celles.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
ll' ÎKalonÛkh KalonÛkh k‹omait¯n t¯n kardÛan kardÛan ai, Calònica! és que estic que em bull la sang! Žll' kaÜ kaÜ pñll' pñll' êp¢r²mÇn ²mÇn tÇn tÇn gunaikÇn gunaikÇn xyomai que estic trista per totes nosaltres, les dones, õti¯ parŒm¢ntoÝw toÝw Žndr‹sin in nenomÛsmeya perquè entre els homes tenim fama eänai eänai
kaÜ kaÜ g‹r¤smen smen n¯ DÛa DÛa
de ser dolentes! és que ho som, per Zeus!
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
eÞrhm¡non d' eÞrhm¡non d' aétaÝw aétaÝw Žpantn¤ny‹de han estat totes convocades aquí bouleusom¡naisin bouleusom¡naisin oé oé perÜ perÜ faælou faælou pr‹gm gmat atow ow per decidir sobre una cosa no poc important, eìdousi eìdousi koéx koéx ´kousin ´kousin però dormen i no acaben d’arribar. ll' Îfilt‹th Žll'
ai, estimada!
´jousi xalep® ´jousi xalep® toi toi gunaikÇn gunaikÇn ¦jodow ¦jodow vindran! que la sortida de les dones no és fàcil: ²m¢ngŒr²mÇn ²mÇn perÜ perÜ tòn tòn ndr'¤kæptasen kæptasen que una endreça el marit, ²d' d' oÞk¡thn oÞk¡thn ³geiren ³geiren ²²d¢paidÛon l'altra desperta el criat, l’altra posa el fiet kat¡klinen kat¡klinen ²²d' d' ¦lousen ¦lousen ²²d' d' ¤cÅmisen cÅmisen a dormir, l’altra el banya, l’altra li dóna a
menjar.
ll' §ter‹tr'·n ·n tÇnde tÇnde proérgiaÛtera Žll' aétaÝw aétaÝw
certament tenien coses més importants a fer!
tÛd' tÛ d' ¤stÜn stÜn ÎfÛlh fÛlh Lu Lusi sist strr‹th th i què és açò, Lisístrata estimada, ÷titi poy' poy' ²mwtŒwgunaÝkaw gunaÝkaw sugkaleÝw sugkaleÝw que ha fet que ens convoquis a les dones? ¤f'f' tÛ tÛ tò tò prgma phlÛkon phlÛkon titi quina ‘cosa’? com de grossa? m¡ga m¡ga mÇn mÇn kaÜ kaÜ paxæ paxæ
grossa! i gruixuda també?
kaÜ kaÜ n¯ DÛa DÛa paxæ paxæ
també gruixuda, per Zeus!
k ta ta pÇw pÇw oéx oéx ´komen ´komen Ÿ
i com és que no hi som ja totes aquí?
oéx oéx oðtow oðtow õtrñpow trñpow taxç taxç gŒr’n jun®lyom jun®lyomen en que no és aquesta ‘cosa’, que si ho fos ja hi
seriem totes!
ll' ¦stin ¦stin êp' êp' ¤moè moè prgm'Žnezhthm¡non és una cosa que em roda pel cap Žll' pollaÝsÛ pollaÝsÛ t't' ŽgrupnÛaisin grupnÛaisin ¤rriptasm¡non rriptasm¡non i molt sovint em treu la son, de tant de pensar-hi. ·poæ poæ titi leptñn leptñn ¤sti sti toérriptasm¡non toérriptasm¡non
així, no és lleuger açò que et roda pel cap!
oìtvge oìtv ge leptòn leptòn Ësy' Ësy' ÷lhw lhw t°w„Ell‹dow tan poc lleuger que de Grècia sencera taÝw gunaijÛn gunaijÛn ¤stin stin ²svthrÛa svthrÛa ¤ntaÝw depèn de les dones la salvació! taÝw gunaijÛn gunaijÛn ¤p' p' ôlÛgou ôlÛgou g' g' ÈxeÝt' ÈxeÝt' ra ¤ntaÝw
que dius!
de les dones? creu-me... poca cosa serà, açò
Éw¦st' Éw ¦st' ¤n²mÝn ²mÝn t°wpñlevw pñlevw tŒpr‹gm gmat ataa sí! de nosaltres depenen els afers de l’estat, µmhk¡t' mhk¡t' eänai eänai m®te m®te que deixi d’existir o que els
peloponesis...
b¡ltista b¡ltista toÛnun toÛnun mhk¡t' mhk¡t' eänai eänai n¯ DÛa DÛa BoivtÛouw BoivtÛouw te te p‹ntaw¤ jolvl¡ jolvl¡nai nai
millor que desapareguin aquests, per Zeus! i que els beocis desapareguin també!
m¯ d°ta ta p‹ntawg' g' Žll' ll' feletŒw¤gx¡leiw gx¡leiw
tots no! que quedin, al manco, les anguiles!
perÜtÇn perÜ tÇn ƒ Ayhn AyhnÇn Çn d' d' oék ¤piglvtt®somai d’Atenes no diré toioèton toioèton oéd¡n oéd¡n Žll' ll' êponñhson êponñhson sæ sæ moi moi res en contra, que tu mateixa t’ho pots
imaginar!
µn µn d¢ jun¡lyvs' jun¡lyvs' aß aß gunaÝkew gunaÝkew ¤ny de
però si es reuneixen les dones aquí,
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
aát't' aá ¤k BoivtÇn BoivtÇn aá aá te te PeloponnhsÛvn ²meÝw ²meÝw te te koin»sÅsomen sÅsomen t¯n t¯n „Ell‹da
LINGVA GRAECA
les de Beòcia, les del Peloponès i nosaltres, totes juntes salvarem Grècia!
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
Els testimoniatges de la
LINGVA GRAECA
, datables a mitjan s. IV a.e., són gairebé inexistents.
Còpia d’un fresc pompeià on es representen escenes de comèdia
Està representada per Menandre, és l’anomenada comèdia burgesa, que tant va influir en els autors llatins i, a través d'ells, en el teatre d'occident Va viure una època de grans canvis socials i polítics (342 - 292 292 a.e). Va ser testimoni de l'ascensió d’Alexandre Magne i va viure les lluites dels Diàdocs d'aquest per a governar l'Imperi. No obstant això, aquests esdeveniments de l'inici de l'època hel·lenística no es reflecteixen en absolut en les seves obres. Se sap que la seva primera obra va ser , datada en el 321 a.e. Es conserven fragments d'altres, com i . Va ser molt imitat per Terenci i per Plaute. Gràcies a les obres d'aquests dos poetes llatins sabem una mica més sobre l'obra de Menandre. Apareixen els personatges típics de comèdia burlesca: vell de mal caràcter, jove enamorat, joveneta pobra i bella, criats indiscrets i astuts, soldat fanfarró... En el llenguatge s'aprecien influències d’Eurípides, així com en la utilització del pròleg. S'aprecia un estil refinat, sense elements grotescs. El cor apareix deslligat de l'acció, és només un farciment. Introdueix els aparts. Les obres es divideixen en actes, potser en cinc, i hi havia més de tres actors.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Els gèneres en prosa van sorgir en Jònia en el segle VI a. C . Però el major desenvolupament de la literatura lit eratura en prosa es va produir en els segles V i IV a.e. a Atenes. Són diversos els gèneres prosístics: textos filosòfics i científics, faules, historiografia, oratòria...
El terme història, del grec, derivat del substantiu deverbal †stwr (<#…dtwr), derivat, al seu torn, de la mateixa arrel que el verb o ヘ da (‘tinc vist’ > ‘sé’ –cf. llat. video ), ), significa "relat d'alguna cosa prèviament observada". Pel que fa al context en què va néixer la historiografia, és significatiu que la tradició faci originaris de Milet els primers historiadors: Cadme, Dionisi i Hecateu. Precisament on i quan havien nascuts els primers filòsofs: a la Jònia del s. VI a.e. L’existència dels dos primers és dubtosa, però no la d’Hecateu, de qui Heròdot ens dóna notícies. És habitual diferenciar cinc tipus de literatura històrica: • genealogia, tracta de sistematitzar les tradicions llegendàries: els herois epònims i la seva descendència, la fundació mítica de les ciutats... • etnografia, afronta la descripció de terres i pobles que les habiten. • història, presenta els fets. • horografia, ofereix una relació, any a any, de la història d’una ciutat des de la fundació. • cronologia, presenta un sistema que permet la localització d’esdeveniments a diferents parts del món. La relació d’aquests subgèneres amb l’origen del discurs historiogràfic és complexa. Pel que fa a la literatura genealògica, que pot remuntar-se a la Teogonia hesiòdica, Teogonia hesiòdica, ens informa de l’interès dels grecs pel seu origen, sigui real o llegendari, i així ho mostra el fet que es trobi entre les primeres manifestacions de prosa literària grega. Quant a l’etnografia, ja trobam un cert interès per la vida i costums dels altres a Homer; la forma literària original d’aquest gènere és la peri»ghsij o per…plouj, consistent en la descripció detallada de territoris i pobles segons els contemplava un navegant que voregés la costa. Dels ‘Wroi sabem que eren documents on era referida any per any la història d’una ciutat; aquest gènere està plenament desenvolupat a final del s. V a.e.. El desenvolupament de la cronologia és contemporani al de l’horologia, i consisteix en l’elaboració de eixos cronològics on apareixen els esdeveniments més importants de diferents ciutats o parts del món. De coneixem el títol de la seva obra, Fundació de Milet i de tota Jònia , i poca cosa més. Quant a també són molt escasses les dades que tenim de la seva vida, Coneixem, però, el títol de dues met¦ Dare‹on Dare‹on, Fets posteriora a Dàrius . obres, Persik£, Relats de Pèrsia , i T¦ met¦ D’ (550-476 a.e.) sabem que era membre d’una família influent i que va ser un gran viatger: va visitar Egipte, Fenícia, els territoris territori s costaners del Mar Negre i sembla que també va conèixer Pèrsia. Hom li atribueix dues obres, Genehlog…ai, Genealogies , i Peri»gesij, Contorn de la terra . Són molt significatives les línies inicials de les Genealogies ,2 que ens mostren la seva voluntat d’homogeneïtzar les tradicions genealògiques múltiples i contradictòries, a la llum d’una interpretació racionalista dels mites, front a la, al seu parer, ridiculesa del màqoj tradicional, transmès per la poesia. De la Peri»gesij sabem que es tractava d’un periple per la Mediterrània, tot i que va cobrir també una gran extensió de territori relativament allunyat de la costa. Lídia . Làmpsac.
, un lidi hel·lenitzat, va ser contemporani d’Heròdot. Va escriure uns Ludiak£, Relats de , també contemporani d’Heròdot, va ser autor d’uns Persik£ i d’uns ‘Wroi – Annals - de , natural d’Argos, va escriure, a mitjan s.V a.e., unes Genealogies en Genealogies en jònic. Un altre genalogista fou .
2
“escric açò segons em sembla verídic, perquè les narracions dels grecs son, al meu parer, múltiples i ridícules”
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Els principals autors de la historiografia grega són Heròdot, Tucídides i Xenofont. Està considerat com el pare de la història. Va néixer a Àsia Menor (525 - 484 a.e.), però va ser un viatger infatigable, va viure a Atenes i a la Magna Grècia, va visitar Egipte, Síria, Pèrsia... Va escriure en dialecte jònic, amb un llenguatge clar i senzill, nou llibres de la seva que anava llegint en públic segons els anava redactant. El tema de la seva obra són les guerres entre perses i grecs, les Guerres Mèdiques. Però abans narra les històries dels països propers a Grècia, com ara Lídia, i que van tenir un cert paper en la contesa; són dignes d'esment els relats sobre Egipte. L'element mític és encara molt important; per exemple, afirma que les causes del conflicte entre Grècia i Àsia són els mítics raptes de dones, comesos per déus i herois. Però sens dubte Heròdot va obrir el camí a tota la historiografia posterior. Heròdot és un historiador en sentit etimològic, ja que el fonament del seu mètode històric és la Ôyij, és a dir, l’observació directa i personal dels fets. El resultat resultat d’aquesta s’estructura en tres nivells: ▪ Descripció geogràfica d’un país ▪ Descripció dels costums dels pobles que l’habiten ▪ Atenció a t¦ qwm£sia, els fets destacables. Un segon mitjà, anomenat per ell mateix ƒstor…a, es basa en l’obtenció de dades a partir de fonts escrites i orals, d’una importància cabdal, sobretot les darreres, donat que l’obra d’Heròdot és fonamentalment una història de tradició oral sobre el passat. Quant al segon tipus de fonts, no en sol aportar el nom dels informadors; el més habitual és una al·lusió indeterminada del tipus lšgousi Pšrsai, ‘diuen els perses...’; o æj “Ellhnej, ‘segons els grecs...’; o bé lšgousi tinej `Ell»nwn, ‘diuen alguns grecs...’ Val a dir, però, que la major part dels seus errors històrics són imputables als informadors orals, cosa de la qual ell n’és conscient. De les fonts escrites cal destacar tres grups: les dades aportades pels poetes; les inscripcions, les llistes oficials i administratives de diferents estats, així com els oracles; i, finalment, les informacions procedents dels logògrafs i de la literatura contemporània. Heròdot aporta, a més de les dades objectives producte de la Ôyij i de les informacions de tercers resultat de la ƒstor…a, consideracions de caire personal agrupades genèricament sota el nom de gnîmai, ‘reflexions’. Són emprades per a establir relacions d’afinitat o per a aprofundir en l’examen crític dels fets. Aquests arguments solen estar basats en el càlcul de la versemblança ( kat¦ tÕ e„kÒj), en l’apel·lació al sentit comú (piqanèteroj lÒgoj), en la interpretatio graeca , en fal·làcies del tipus post hoc ergo propter hoc , en reductiones ad absurdum .... .. En definitiva, ens trobam als començaments de la l a història com a disciplina ‘científica’, cosa que pot explicar l’escassesa de documentació contrastada, l’excés l’excés d’argumentacions inconsistents i subjectives i la manca de rigor analític. Així comença la seva Història .
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
‘Els homes doctes perses diuen que els fenicis eren els causants del conflicte. Aquests (diuen) van venir als nostres mars des del mar que anomenen Roig, i, un cop establerts en el territori que encara ocupen, immediatament van començar a fer viatges llargs. Entre altres llocs als quals van dur la mercaderia egípcia i assíria van venir a Argos. Argos era en aquell temps la ciutat més important en tots els sentits de les que hi havia en el territori que avui anomenam Hèl·lade.’ Nascut a Atenes (490 -395 a.e.), va viure els esdeveniments de les Guerres del Peloponès entre Atenes i Esparta, va ser general i va sofrir un exili de 20 anys per arribar tard a la defensa d'una fortalesa. Va decidir escriure sobre fets contemporanis. No va arribar a acabar la seva obra, la , però, sens dubte, és el primer exemple d'historiografia realitzada de forma científica i rigorosa, amb una exhaustiva anàlisi de les causes que van provocar els diferents esdeveniments. Els fets es narren en ordre cronològic, per anys i per estacions. Hi ha una constant recerca de l'objectivitat i es contrasten les fonts. A causa del seu exili va poder plantejar la seva obra amb major imparcialitat. Va escriure en dialecte àtic amb influència del jònic. Són famosos els discursos que va posar en boca de famosos protagonistes de la contesa. El seu estil és difícil, amb sintaxi complexa ja que va escriure per a persones formades i, al contrari que Heròdot, que escrivia per a la l a lectura pública, la seva obra està escrita per a la lectura privada i reflexiva. Així, la llengua de Tucídides es caracteritza pel rigor lògic i per una enorme riquesa semàntica, trets que fan d’ella un model de precisió per a la l a historiografia de tots els temps. Especial atenció mereixen l’oposició diatètica, l’ús de preverbis i sufixos, i l’utilització d’estructures determinatives diverses (adjectius verbals i deverbals, relatius, participis en funció predicativa...), procediments que li permeten una rigorosa exactitud conceptual. El mateix Tucídides exposa, al començament de la seva obra, les l es línies essencials del seu mètode: la l a recerca de la veritat (z»thsij tÁj ¢lhqe…aj), la crítica de la tradició oral (¢ko») sense comprovació (¢basan…stwj), i l’exactitud (¢kr…beia) amb esforç (™pipÒnwj). Valora la Ôyij com a procediment, però sempre contrastada amb informacions d’altres fonts i amb el criteri propi, per tal de cercar l’exactitud objectiva. La seva intenció és que la l a seva obra sigui útil per a aquells que cerquen la veritat sobre allò que ha passat i allò que ha de passar. Té la consciència d’escriure una obra per sempre (ktÁma ™j ¢e…). Tucídides és un home del seu temps, pròxim als cercles sofístics. És per això que fa servir el mètode de la versemblança, sobretot als discursos. També d’influència sofística és la seva pretensió d’establir, a partir de fets històrics particulars, lleis universals que regeixen el comportament de la naturalesa humana: el desig de llibertat, i el domini sobre els altres i el desig de possessió, que requereixen la violència sobre la llibertat dels altres. Les lleis de la historiografia, com a gènere literari, no estan fonamentades en el criteri de la certesa, sinó en el de la versemblança, de tal manera que l’historiador, l’histori ador, segons Tucídides, no només ha de narrar els fets, sinó que té el deure d’explicar-los i d’aprofundir en els principis que els regeixen. Així comença la seva Història de Història de les Guerres del Peloponès .
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
‘Tucídides, atenès, va escriure la història de la guerra entre els peloponesis i els atenesos, tal com la van dur a terme els uns contra els altres, començant en el moment que va esclatar, i creient que seria una gran guerra, i més digna de relatar que qualsevol que l'havia precedit. Aquesta creença no estava falta d'arguments, ja que ambdós combatents es trobaven en plenitud de forces i amb una preparació propera a la perfecció i es veia la resta del món hel·lènic que prenia partit en la contesa, uns immediatament, altres amb intenció de fer-ho. Aquesta va ser, de fet, la commoció més important de la història, no solament dels grecs, sinó de part del món bàrbar i, per dir-ho així, de la humanitat. Encara que els esdeveniments de l'antiguitat més remota, i fins i tot els que precedeixen més immediatament a la guerra, no podrien, pel temps transcorregut, ser comprovats clarament, a partir del que puc col·legir quan dirigesc la meva investigació al més remot, no van ser importants, ni pel que fa a les l es guerres ni a la resta d'esdeveniments.’ També nascut a Atenes (428- 354 a.e.), va formar part del cercle de joves que van seguir els ensenyaments de Sòcrates. Va viure el declivi d'Atenes, es va sentir defraudat per la democràcia i va ser un gran admirador d’Esparta. Quant a la seva obra, Xenofont ocupa un lloc molt important a la història de la literatura grega per la varietat i amplitud de la seva producció, i per la influència que va exercir a la posteritat. La seva obra històrica és una mena de continuació de l'obra de Tucídides encara que no té el rigor del seu predecessor, omet esdeveniments que no li interessa mostrar i és clarament pro espartà; però el seu estil és més senzill i és un gran mestre en la descripció d'escenes i personatges. Va escriure altres obres més personals, com , un relat de la seva experiència com a soldat mercenari del príncep persa Cirus en l'expedició dels Deu Mil. També va escriure la la , on narra l’educació del jove Cirus, futur rei de Pèrsia, en un intent d’esbrinar, a partir d’aquest cas particular, les qualitats naturals necessàries per a governar la més problemàtica de les criatures: l’ésser humà.També de tema històric és La constitució dels lacedemonis , l’autoria de la qual obra ha estat i continua posada en dubte. Té un grup d’obres de caire històrico-polític, com ara Agesilau ara Agesilau ii Hieró , dues biografies que mostren l’interès de Xenofont per la problemàtica del millor sistema de vida, tema que era objecte de particular atenció als cercles socràtics. Hi podríem incloure Els ingressos , una mena de tractat d’economia on es proposen millores per a les finances d’Atenes. Dins la tradició dialògica socràtica cal incloure un Simposi i Simposi i l’ Apologia de Sòcrates , així com les Memorables , una relació de diàlegs. També va escriure obres de caire didàctic, com ara Econòmic , on es mostra el seu interès per l’agricultura; Hipàrquic , on es donen consells al comandant de la cavalleria; o Sobre l’equitació . Així comença l’ Anàbasi .
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
De Dàrius i Parisàtide van néixer dos fills, el major Artaxerxes i el petit Cirus. Quan Dàrius es va veure prop de la seva fi, va voler que ambdós fills fossin presents. El major casualment hi era; Cirus, però, el fa venir desde la regió de la qual l’havia fet sàtrapa i general, així mateix, de les tropes aplegades a la plana del Castol. Es posa en marxa Cirus amb el seu amic Tissafernes i ho fa amb tres-cents hòplites grecs comandats per Xènies el parrasi. Quan va morir Dàrius i Artaxerxes va accedir al tron, Tissafernes va acusar Cirus davant el seu germà de conspirar contra ell.
Els sofistes són un grup de pensadors que ocupen, en la història del pensament grec, l'espai que s'estén entre els últims filòsofs físics i Plató, encara que en part es solapen amb uns i amb l’altre. Des del punt de vista de les seves aportacions al patrimoni del pensament físic o metafísic de Grècia són un grup d'escassa rellevància. No obstant això, la seva importància és indiscutible en allò que es refereix al pensament ètic i polític i en general als problemes humans: la seva influència en la literatura de l'època —especialment en Eurípides i Tucídides— i en general en la vida política d'Atenes és notòriament superior a l'exercida pels filòsofs anteriors. I, per descomptat, en el terreny literari constitueixen un grup especialment significatiu: són els forjadors de la prosa culta, els creadors de gèneres tan importants com la Retòrica i els pioners de ciències humanes com la Gramàtica o la Semàntica. Habitualment hom els hi considera integrants d'un grup homogeni i encara que procedeixen de diferents llocs i sostenen idees oposades en ocasions, no és desencertat tractar-los com un moviment dotat d'una coherència, si no ideològica, sí, almenys, temàtica. No tots els autors moderns estan d'acord sobre qui és qui dintre del moviment sofístic encara que, per descomptat, tots inclouen Protàgores, Gòrgies, Pròdic, Hípies i Antifont. Antifont. Gairebé tots incorporen també el polític Críties, els oradors Trasímac, Alcifró i Alcidamant, i el socràtic Antístenes. Uns altres inclouen fins i tot a Calicles o a Eutidem i Dionisodor de qui no conservem una sola línia ni tan sols de transmissió indirecta. Amb l'excepció dels discursos Encomi d'Helena i d'Helena i Defensa de Palamedes de Palamedes de Gòrgies, l'autenticitat dels quals és segura, i del papir POxy. XI 1364 d’Antifont, no es conserva res dels sofistes. Les nostres fonts són, per consegüent, indirectes. I el que és pitjor, fins i tot aquestes estan notòriament influïdes per l’autor que va dedicar la meitat de les seves energies a combatre’ls, Plató; o per Aristòtil, que segueix la línia iniciada pel seu mestre. Ambdues circumstàncies constitueixen un obstacle gairebé insuperable per a poder jutjar-los de manera completa, des d'una perspectiva correcta, i sense prejudicis. A banda del nom, la primera i més important característica que els uneix a tots és que són professors de Retòrica i alguns també de matèries com co m la Matemàtica, Geometria i Astronomia (tšcnai). I, el que és més important, ensenyen a qualsevol persona que estigui disposada a donar-los diners —fet que va influir decisivament en la seva mala fama: de les set definicions, totes negatives, que ofereix Plató en el Sofista , les cinc primeres es refereixen a aquest fet. Altre tret que comparteixen tots és que són estrangers i, la majoria, excepte Hipies, procedents del mon joni. Tots acudien regularment a Atenes, on tenien en principi el favor i la protecció de Pèricles i després l'amistat i l’hospitalitat de ciutadans rics r ics i influents com Càlies, a casa del qual es desenvolupa el diàleg platònic Protàgores . El seu ensenyament s'articula en almenys dues formes didàctiques diferents: d'una banda exposen les idees que recollien els seus escrits en llargs discursos, anomenats ™pide…xeij i que pronunciaven en cases particulars o gimnasos dins del marc dels cursos que impartien als seus alumnes, o bé, en un context agonal, enfront d'altres sofistes. D'altra banda exercitaven als seus alumnes en la discussió de diferents temes ( tÒpoi) mitjançant la contraposició d'arguments contraris: un tret que Plató els atribuïa a tots com essencial és que són
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
¢ntilogiko…, creadors d’antilogies, dos discursos contraposats sobre el mateix tema. Ambdues formes d'abordar un tema, l’epidíctica i l’antilògica estan reflectides en els diàlegs platònics, especialment els de la primera època, i no és absurd pensar que la maièutica socràtica, al principi, degués no poc als sofistes. A banda d'això, segons el testimoniatge d'Aristòtil, van escriure discursos curts que els seus alumnes havien de memoritzar aprenent amb això les tècniques, el llenguatge retòric i potser els punts clau del seu pensament. Quan Protàgores, el primer i més important dels sofistes, inicia la seva activitat, la l a filosofia grega, fonamentalment ontològica i metafísica, ha arribat a un punt en què resultava molt difícil anar més enllà en l’estudi del Ser. Així les coses, l’única solució era dedicar-se a les ciències o les tècniques particulars, o bé abordar una parcel·la que els filòsofs anteriors, enlluernats per les especulacions sobre la unitat o la pluralitat del ser, havien arraconat completament: l’home i la societat. És per això que fou l’Atenes del s.V a.e. la ciutat on la sofística va reeixir: el desenvolupament de la democràcia feia necessari que els joves ciutadans necessitessin una formació específica per tal de participar a les activitats ciutadanes: tribunals, assemblees... D’altra banda, el nivell de riquesa assolit per la ciutat arran de l’establiment del seu imperi polític i comercial feia possible que els fills de les famílies benestants poguessin permetre’s el luxe de pagar, de vegades a uns preus molt elevats, l’educació dels sofistes. En una democràcia, on tot gira al voltant de la paraula, la base fonamental de l’educació és la Retòrica, l’estudi l ’estudi i el domini del lÒgoj, el discurs. I això condueix a l’estudi dels elements del llenguatge i dels homes que l’han emprat amb excel·lència, els poetes: Protàgores va ser el primer, seguit per Pròdic, a ocupar-se ocupar -se de la Gramàtica i la Crítica literària. Però, a més, l’educació política integral conduïa a l’estudi dels orígens i el funcionament de la societat humana, de la relació entre individu i societat, i al plantejament de temes com la justícia, la llei i la naturalesa: aquí la sofística esdevé, principalment, una escola ètica. És aquí on cal situar la cèlebre antítesi entre fÚsij i lÒgoj, que és plantejada en l’àmbit ètic, però també en el polític, l’epistemològic, el lingüístic... Va ser el primer mestre professional de la història, i tenia fama de cobrar grans quantitats per ensenyar. La seva obra 'Al»qeia (Veritat ) començava, segons ens informen fonts indirectes, amb l’exposició de la doctrina del ¥nqrwpoj mštron (homo mensura ), ), la qual, segons interpreta Plató, es basa en la teoria d’Heràclit sobre la fluïdesa perpètua de la matèria i en una concepció sensualista del coneixement: si tot flueix permanentment i el coneixement es redueix a les manifestacions que ens arriben a través dels sentits, les afirmacions de cada persona sobre un objecte o situació determinades sempre seran veritables tot i ser diferents i contradictòries. És el naixement del relativisme. Congruent amb la seva teoria del coneixement és la seva obra Perˆ qeîn (Sobre els déus ) que comença així: ‘pel que fa als déus no puc saber ni que existeixin ni que no existeixin ni com és la seva naturalesa. Molts factors ho impedeixen: la seva foscor i la l a vida de l’home, tan breu com és.’ Aquesta congruència també és palesa al seu tractat Tšcnh Tšcnh ™ristikîn ™ristikîn (L’art de les controvèrsies ),), on afirma que ‘sobre cada cosa hi ha dos arguments recíprocament enfrontats.’ Aquesta idea és la justificació teòrica de la metodologia didàctica dels sofistes: Protàgores va ser el primer a proposar als seus alumnes temes a desenvolupar, primer en sentit positiu i després negatiu. No és, però, en el camp de la Retòrica Retòric a on Protàgores va fer aportacions importants, sinó en el camp de la Lingüística. Segons ens diu Plató, es va ocupar de la Ñrqošpeia, la ‘rectitud de les paraules’; segons Aristòtil, va classificar les paraules en tres gèneres, ‘masculí, femení i coses.’ Segons Diògenes Laerci, també va tractar el temps verbal i la tipologia oracional, dividint les oracions en ‘súplica, interrogació, resposta i manament’, qualificant-les de ‘fonament de tot discurs.’ També es va interessar per la crítica homèrica, bressol de tota crítica literària posterior, estenent els seus comentaris més enllà de la gramàtica o de les anècdotes, com era habitual al seu temps. Va ser enviat a Atenes l’any 427 a.e., com a ambaixador de la seva ciutat (Leontinos, a Sicília) per tal de demanar ajuda als atenesos en la guerra contra Siracusa. Els seus discursos van impressionar als atenesos i potser la seva tasca docent a Atenes parteix d’aquesta data, tot i que va viure més temps a Tessàlia. Diuen que va guanyar una fortuna fortu na com a mestre, i va morir quasi centenari, gràcies, segons ell, a la moderació en els plaers. Conservam dues paràfrasis de Sobre el no ser , una de Sext Empíric i un altra a un tractat pseudoaristotèlic; conservam sencers l’ Encomi Encomi d’Helena i d’Helena i la Defensa de Palamedes , el començament d’un Epitafi , i uns fragments de l’ Olímpic Olímpic , d’un Encomi als eleus , i d’un manual de retòrica, l’ Art .
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Pràcticament tota la seva obra versa sobre Retòrica, en les dues vessants, teòrica (Retòrica pròpiament) i pràctica (Oratòria). Si partim de les tesis que ens planteja a la seva obra ‘filosòfica’ Sobre ‘filosòfica’ Sobre el no ser , aquesta dedicació a l’art de la paraula és absolutament congruent. Seguint el mètode dialèctic de Zenó arriba a tres conclusions: a) el ser no existeix; b) si existís no podria ser conegut; c) si fos conegut no podria ser transmès. Així, és impossible establir un criteri objectiu i, per consegüent, l’únic possible és l’opinio (dÒxa), i aquest és el camp del lÒgoj retòric. Si la paraula no pot transmetre la realitat, donat que no existeix sinó opinió d’allò que percebem, i no realitat objectiva, el ‘ser’, l’única utilitat de la paraula és la persuasió. Des d’aquest punt de vista, és fàcil entendre que dediqués tots els seus esforços a la creació d’una prosa artística. De fet, segons tots els testimoniatges de l’Antiguitat, Gòrgies fou el primer a dotar la prosa dels atributs abans exclusius de la poesia: ritme, lèxic poètic, tropos (metàfora, al·legoria, hipàlage, anadiplosi, anàfora...), fins i tot rima interna. De la seva vida només sabem que va arribar a Atenes com a ambaixador, igual que Gòrgies, i que va ser mestre de polítics, com ara Teramenes, i de poetes, com Eurípides. Quant a les seves obres, només conservam els títols tí tols de dues: Estacions ( Estacions (“Wrai) i una tractat Sobre la naturalesa ( naturalesa (Perˆ fÚsewj). Quant a la primera, conservam una paràfrasi de Xenofont (Memorables (Memorables II II 1, 2124), la famosa al·legoria d’Hèracles davant una cruïlla de camins on troba dues dones que representen la Virtut i el Vici, que l’intenten convèncer amb sengles discursos perquè segueixi un camí o un altre. És un exemple d’antilogia que ens mostra la vessant educadora dels sofistes, tant pel que fa a la metodologia dialèctica com quant als continguts de l’educació ètica i cívica.
. Sembla que fou contemporani de Pròdic, segons podem deduir de l’al·lusió que Plató en fa al Protàgores , on el filòsof ens presenta Hipies assegut, dissertant sobre Astronomia, i Pròdic xerrant amb veu profunda, mentre Protàgores es departeix amb els seus deixebles, que el segueixen en processó. El tret més característic de la seva personalitat intel·lectual fou el seu enciclopedisme, fruit del cultiu de la memòria mitjançant procediments mnemotècnics que també ta mbé mostrava als seus deixebles. Així, era capaç de fer classes d’astronomia, matemàtiques, geometria, genealogia, mitologia, història, pintura, escultura, prosòdia, versificació i música. Altres considerats sofistes són , , , i .
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Els grecs concedien un gran valor a l'art de la paraula, que podia ser màgica, encisadora, persuasiva i convincent. Es diu que l'art de parlar bé va començar el seu desenvolupament en Siracusa. No obstant això, com ja hem vist en parlar dels sofistes, va ser la democràcia atenesa que va provocar el desenvolupament de l’oratòria i les seves tècniques, ja que els ciutadans havien de parlar bé davant l'assemblea l'assemblea i els tribunals. A l'Atenes clàssica hi havia una certa afecció als litigis, però no hi havia advocats ni fiscals, per tant, els ciutadans havien d’aprendre a rebatre argumentacions i a guanyar-se l'auditori. No tothom era capaç de fer això, però es podia recórrer als logògrafs, escriptors professionals de discursos, molt sovint metecs; alguns d'aquests també van ser grans oradors. El més antic orador atenès de qui conservem discursos és (480-411 a.e.). Dels trenta-cinc discursos que hom li atribueix només ens han arribat tres. De família aristocràtica, va participar en la conjuració que va establir el govern oligàrquic dels Quatre-cents (411 a.e.), i va ser condemnat a mort per això. De la seva depurada tècnica oratòria són bona mostra les Tetralogies , consistents en tres grups de quatre discursos (un d’acusació, un altre de defensa, un de rèplica de l’acusació i el quart, de rèplica de la defensa). Li segueix cronològicament , aristòcrata atenès de vida aventurera, el qual no va ser un logògraf professional ni va gaudir d’una reputació d’orador brillant. Només va pronunciar discursos quan li va ser necessari personalment, davant l’assemblea o els tribunals. Ens han arribat tres discursos seus: Sobre el retorn , on demana als atenesos poder tornar de l’exili; Sobre els misteris , on es defensa de l’acusació d’impietat; i Sobre la pau , on explica als atenesos els resultats i les gestions de l’ambaixada encarregada de signar un tractat de pau amb els lacedemonis, ambaixada de la qual va formar part La seva família era originària de Siracusa, ell va passar algun temps a Túrios (sud d'Itàlia) formant-se en la retòrica, va tornar a Atenes i es va guanyar la vida com a logògraf, és a dir, compositor de discursos per encàrrec, ja que, per la seva condició de metec, no ciutadà atenès, no podia pronunciar els seus discursos a l'assemblea. Però sí va tenir interès en els assumptes polítics i va col·laborar en la derrota dels Trenta Tirans. Els seus discursos presenten un estil clar i senzill. Va mostrar una gran mestria per a adaptar-se a la personalitat dels seus clients, podia crear retrats realistes i simpàtics d'aquests per a contar amb la benevolència del jurat. Destaquen En defensa de l'invàlid i l'invàlid i Per la mort de Eratòstenes . Logògraf i mestre de retòrica. Tota la seva llarga vida es va lamentar de la desunió dels grecs enfront del perill dels perses, confiava en la unió d'Atenes i Esparta, però aviat es va sentir decebut, va arribar a confiar fins i tot en Filip II de Macedònia com a protector de Grècia. Els seus discursos eren molt elaborats, evitava els hiats hiat s i buscava l'harmonia i l'equilibri. El seu discurs més famós és el Panegíric . Va començar la seva carrera com a orador en els judicis contra els seus tutors, ja que Demòstenes va quedar orfe de nen i aquests van dilapidar la l a seva herència. Va compondre discursos judicials, molts d'ells per encàrrec, i polítics, en aquests últims destaquen els seus discursos en contra de Filip II de Macedònia: Les Filípiques . Hom el considera el millor orador grec per la bellesa dels seus discursos i per la seva força de voluntat per a vèncer les seves dificultats per a parlar en públic. Però abans que res va ser un gran defensor de la democràcia atenesa que ja estava a punt de desaparèixer. Quan Alexandre el Gran va morir, Demòstenes es va unir als grecs que volien recuperar la independència perduda, però Antípatros va atacar Atenes, va haver de fugir i va preferir morir enverinat a entregar-se.
La disciplina humanística que avui coneixem com va néixer a Grècia al voltant del s. VI a.e. En aquella època la zona més culta i innovadora del món grec era la costa d’Àsia Menor, colonitzada per grecs de llengua jònica. Allà, a la ciutat de Milet, en contacte amb les antigues cultures orientals, van aparèixer els primers filòsofs, que van intentar trobar una explicació racional a l’univers. Aquest conjunt de filòsofs són coneguts amb el nom de . Els primers presocràtics van ser nadius de Milet, i durant tot el segle VI a.e. van anar sorgint altres figures en les ciutats principals: Efés, Colofó, Clazomene, Samos. Quan la conquesta persa o qualsevol altra calamitat va obligar a algun d'aquests primers filòsofs a abandonar la seva pàtria, no van emigrar a la Hèl·lade, sinó que amb els seus compatriotes van passar de llarg i van anar a establir-se en les colònies colòn ies de Sicília i Magna Grècia. Allí la filosofia, que va utilitzar com vehicle d'expressió el vers i no la prosa, va trobar un ambient particular i va
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
adquirir una fisonomia pròpia. Cal esperar a ple segle V a.e. per a trobar a un Anaxàgores en l'Atenes de Pèricles, això és, per a trobar a un representant de la filosofia jònica vivint permanentment i ensenyant a Grècia. Característic d'aquests presocràtics és que ni en Jònia ni a Itàlia es van deixar atreure pel mecenatge dels grans senyors de l'època, com van fer, en canvi, els poetes. Són personatges inquiets, que viatgen i s'interessen per tot, que coneixen l’obra dels seus predecessors i mostren, en general, un caràcter innovador. Aristòtil va anomenar a aquests filòsofs fusiko… o fusiolÒgoi, perquè intentaven trobar una explicació natural al món que els envoltava. L'objecte de la seva investigació era la naturalesa natur alesa (fÚsij), de forma que, en aquest sentit, es contraposen als qeolÒgoi, representants, com Hesiode, del pensament mític. En la seva Metafísica (983-984 Metafísica (983-984)) descriu la preocupació dels filòsofs de la naturalesa per descobrir la substància primordial de totes les coses i la manera com, co m, a partir d'ella, s'han format. En qualitat d’iniciador d'aquesta nova manera de pensar cita a (c.624-546 a.e.), qui va suposar que l'ingredient original era l'aigua, i després a (585-524 a.e.), a.e.), qui va proposar l'aire. l'air e. No esmenta, en canvi, a (610-545 a.c.), el segon milesi, a qui la tradició situa entre els altres dos, potser perquè aquest no va veure l'origen de totes les coses en el seu element primordial, sinó en un principi menys fàcil de captar i definir, que ell va anomenar tÕ ¥peiron, ‘allò il·limitat’, l’infinit. Des del punt de vista literari, la seva importància resideix en gran part en la seva connexió amb els començaments de la prosa, però no podem detallar sobre això, perquè no ens queda res, o gairebé res, original seu. Els segueixen cronològicament (572-496 a.e.) i (570-475 a.e.), tots dos jònics exiliats a la Magna Grècia. La tradició ens presenta al primer d’ells com a defensor de la immortalitat i la transmigració de les ànimes, d’una banda, i d’altra, com a fundador d’una societat o confraria filosòfica preocupada i ocupada en el bon govern de la ciutat. El segon no el podem incloure entre els prosistes, ja que va emprar el vers com a vehicle de transmissió de les seves idees, tornant així a la vella vella tradició que feia del poeta un mestre revestit d’autoritat pel seu caràcter inspirat. Als fragments hexamètrics que ens han arribat trobam una crítica a l’antropomorfisme dels déus i una incipient teoria monoteista, que proposa un déu suprem, immutable, que mou sense ser mogut i que ni té cos ni pensa com els homes. El segle VI a.e. es tanca, de bell nou a Jònia, amb la figura d’ , qui, mitjançant una prosa vigorosa, insisteix en l’existència d’oposats, causa del canvi constant, sense perdre per això la unitat de l'ésser, fruit d’un principi universal que ell anomena LÒgoj. Amb (540-470 a.e.) tornam a la Magna Grècia, concretament a la ciutat d’Elea; i a l’ús de la poesia, com havia fet Xenòfanes, que passava per ser el seu mestre. Conservam dinou fragments de la seva obra Perˆ fÚsewj, amb un total de cent setanta versos. Distingeix la veritat real, l'ésser, etern i immutable, de la veritat aparent, domini de l’opinió l ’opinió i la sensació. Els seus continuadors continuador s van ser (c.489- 430 a.e.) i (floruit 441 floruit 441 a.e.), que van desenvolupar, en prosa, tot allò que era implícit en la teoria parmenidea del ser. Van plantejar un dilema insalvable: si allò que és, és, i allò que no és, no és, el buit no existeix i només existeix l'ésser, de manera que qualsevol canvi és impossible. Els presocràtics del s. V a.e. van intentar resoldre el dilema. (495-435 a.e.) va acceptar el postulat parmenideu de la permanència de l'ésser; però tractarà de donar una explicació del canvi, negant-se a acceptar el caràcter il·lusori de la realitat sensible. Per a solucionar les apories en les quals havien caigut els anteriors filòsofs Empèdocles postula l'existència de quatre elements (foc, terra, aire, aigua) cadascun d'ells amb les característiques de permanència i immutabilitat de l'ésser, i l'existència de dues forces còsmiques (Amor i Odi) que actuaran com causa de la combinació o dissociació dels elements. (500-428 a.e.) s'enfrontarà al problema d'explicar el canvi admetent la permanència de l'ésser, tal com es desprèn dels postulats parmenideus. L'ésser no pot generar-se ni corrompre's; no pot haver-hi naixement ni destrucció, sinó simplement barreja o separació de les coses que existeixen. La solució d'Anaxàgores serà també una solució pluralista, de l'estil de la d’Empèdocles. Però, a diferència d'aquest, en lloc de quatre elements afirmarà l'existència d'un nombre infinit d'ells, cadascun posseint les característiques de l'ésser parmenideu, és a dir, l'eternitat i la immutabilitat. El principi d’unió d’aquestes ‘llavors’ és la Ment ( Noàj) (460-370 a.e.), a.e.), igual que Empèdocles i Anaxàgores, està inspirat per la necessitat de conjugar la permanència de l'ésser amb l'explicació del canvi, adoptant una solució estructuralment idèntica: el que anomenam generació i corrupció no és més que barreja i separació dels elements originaris, que posseeixen les característiques d’immutabilitat i eternitat de l'ésser parmenideu. Aquests elements originaris seran concebuts com entitats materials, infinitament petites i, per tant, imperceptibles per als sentits, i de caràcter estrictament quantitatiu, als quals Demòcrit anomenarà ¥tomoi per la seva qualitat de ser partícules indivisibles.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Notícies de . Diògenes Laerci, Vides dels filòsofs . El tenen molts pel primer que va defensar la immortalitat de l'ànima; d'aquests és el poeta Quèrilos. Va ser el primer que va esbrinar la carrera del sol d'un tròpic a un altre; altr e; i el primer que, comparant la magnitud del sol amb la de la lluna, va manifestar ser aquesta set-centes vint vegades menor que aquell, com escriuen alguns. I el primer, segons alguns, que va disputar de la Naturalesa. Notícies d’
. Aristòtil, Física , 4.
"... l'infinit (tÕ ¥peiron) no té principi..., sinó que sembla ser això el principi dels altres éssers i que tot ho abasta i tot ho governa, com afirmen quants no postulen altres causes fora de l'infinit, tals com l'esperit o l'amistat; l'infinit, a més, és un ésser diví, ja que és immortal i indestructible, com afirmen Anaximandre i la majoria dels físics teòrics". Notícies d’ . Diògenes Laerci, Vides dels filòsofs . Anaxímenes Milesi, fill de Euristrat, va ser deixeble d’Anaximandre. Alguns diuen que ho va ser també també de Parmènides. Va dir que «el principi de les coses és l'aire i l'infinit». I que «els astres no es mouen sobre la terra, sinó a la seva al voltant». Notícies de . Diògenes Laerci, Vides dels filòsofs . Afirmen que va ser el primer que va dir que «l'ànima, fent un necessari gir, passa d'uns animals a uns altres». altres». Va ser també el primer que va introduir a Grècia les mesures i pesos, com diu Aristògenes el músic. El primer que va anomenar Vésper i Fòsfor al mateix astre, segons assegura Parmènides. Va ser tan admirat de quants el coneixien, que a les seves sentències les anomenaven paraules de déu. Ell mateix escriu dient que «després de dos-cents set anys havia tornat de l'infern als homes». Romanien amb ell i a ell concorrien concor rien per la seva doctrina els lucans, picentes, mesapis i romans. Fragments d’ . K17 No entenen els més les coses amb les quals es topen, ni malgrat haver-les après les l es coneixen, però a ells els hi sembla. K30 Aquest ordre del món, el mateix per a tots, no el va fer cap déu ni home, sinó que va ser sempre, sempre, és i serà foc sempre viu, encès segons mesura i apagat segons mesura. Fragment de Fr. 2-3 Et diré –escolta amb atenció la meva paraulaquines són les úniques vies d'investigació que podem pensar; una: que hom és i que no és possible no ser; és el camí de la persuasió (acompanya, de fet, a la veritat); una altra: que hom no és i que és necessari no ser. Et mostraré que aquesta sendera és per complet inescrutable; en efecte, no coneixeràs el que no és (perquè és inaccessible) ni ho mostraràs. Doncs el mateix és el pensar i l'ésser pensat. Fragment d’ Fr. 22 Que tots aquests elements: sol, terra, cel i mar, estan adaptats en les seves diferents parts per a tot el que camina pel món mortal. I si tot el que es mostra més propi de la barreja s'atreu recíprocament, per l'acció l 'acció de la semblança i de l'Amor, per contra el que és enemic d'ella es manté a gran distància; naturalesa, composició, formes que revesteixen, tot contribueix absolutament a oposar-se a la reunió, sota l'imperi de l'Odi que li ha donat naixement. Fragment d’ Fr. 1
Totes les coses estaven juntes infinites en nombre i en pequeñez. Doncs allò infinitament petit existia també. I en tant les coses estaven juntes, cap podia ser distingida a causa de la seva petitesa. petit esa. L'aire i l'èter ho ocupaven tot, essent ambdós infinits; doncs, en totes les coses, són aquestes les que predominen pel nombre i el volum.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Fragment de Fr. 582 Aquests àtoms es mouen en la buidor infinita, separats uns d'uns altres i diferents entre ells en figures, grandàries, posició i ordre; en sorprendre's uns a uns altres col·lisionen i alguns són expulsats mitjançant sacsejades a l'atzar en qualsevol direcció, mentre que uns altres, entrellaçant-se mútuament d'acord amb la congruència de les seves figures, grandàries, posicions i ordenaments, es mantenen units i així originen el naixement dels cossos compostos. Sembla un absurd dedicar un espai d’un dossier de literatura a un personatge que mai va escriure res. Tot i amb això, la importància cabdal de la figura de Sòcrates en la història del pensament i la seva influència en la literatura filosòfica posterior ens mena a incloure’l. Nascut a Atenes el 469 a.e., sabem que va participar en les activitats polítiques i militars de la polis: va servir com a hòplita va exercir el càrrec de prità l’any 406 a.e. Es va enfrontar al règim dels Trenta Tirans. El 399 a.e. va ser acusat d’impietat i de corrompre la joventut, i va ser condemnat a mort. Només posseïm el testimoniatge directe de Plató, Xenofont i Aristòfanes, els tres en funció més aviat del seu peculiar objectiu. Com ocorre amb l'obra dels presocràtics, de la de Sòcrates només coneixem el seu reflex en Plató i Aristòtil. Per la qual cosa, tot intent de representar positivament i d'una manera directa el quadre complet de la seva manera de pensar ha de reemplaçar-se per la tasca, més modesta, però única assequible, de tractar d'esbrinar quins van poder ser algunes de les dimensions de la l a seva obra que hagin pogut donar lloc a la reflexió de Plató i Aristòtil. La interpretació de Sòcrates penja, en última instància, d'una interpretació de l'origen de la filosofia de l'Acadèmia i del Liceu. Els testimoniatges més antics convenen tots que Sòcrates no es va ocupar sinó d'ètica, i que va introduir el diàleg com a mètode per a arribar a esbrinar quelcom d’universal sobre les coses. S'han donat mil interpretacions d'aquests testimoniatges. Per als uns, Sòcrates va ser un intel·lectual atenès, màrtir de la ciència; per als altres, es va consagrar només a problemes ètics. Però mentre en ambdues concepcions Sòcrates apareix com un filòsof, en unes altres es presenta tan sols com un home animat d'un desig de perfecció personal, sense el menor rivet de filosofia.
MÒnon o ヘ da mhd ン n o ヘ da, "Només sé que no sé res", vet aquí el punt de partida de Sòcrates. Sòcrates se situa d'entrada en una posició inferior, e‡rwn , modest, mentre que l'interlocutor queda col·locat en un plànol mental superior, ¢lazèn , fanfarró. Mitjançant un sistema de preguntes i respostes curtes i acudint a exemples de la vida corrent, Sòcrates va invertint les posicions mentals del seu interlocutor. Així per exemple, qui ve dient que la virtut no es pot ensenyar es va convençut de tot el contrari. Els pilars del seu mètode: raonar i definir, estimular el raonament inductiu, més difícil i complex que el deductiu, i les definicions de tot. En aquest sentit es parla de maieútica socràtica. A la manera d'un molest tàvec que pica i agullona, acorrala i persegueix a qui ve fins a ell per a obligar-lo a arribar a conclusions. I tot això des d'una posició d'inferioritat, de modèstia mental. És -sensu -sensu stricto - el que els grecs anomenen e„rone…a, ironia. La ironia socràtica consisteix a invertir aquests papers; al finalitzar el diàleg l'ignorant resulta ser el savi, i el savi, l'ignorant. Les tornes s'inverteixen. Aquest és el mètode socràtic: partir de la ignorància, preguntar sense parar, exigir raonaments inductius i concretar tot això en definicions. No sempre s'acaba amb resultats específics i concrets; la l a porta queda oberta, però, en qualsevol cas, els arguments de l'interlocutor queden sempre refutats i gairebé sempre desmuntats. I a quins temes aplicava Sòcrates el seu mètode? Quins són els problemes que realment li interessen? Per a ell la filosofia, la forma de pensar, condiciona la forma de viure. Hem d’analitzar quins són els pilars sobre els quals s'assenta el seu pensament per a comprendre el seu comportament, tant en la seva vida pública com privada. L'home és un ésser racional; ha d’exercitar la raó per a arribar a el coneixement. Però cal distingir entre el coneixement veritable i l'opinió. I l'objecte més important del coneixement a què ha d’aspirar l'home és conèixer-se a si mateix. Plató, Gòrgies , 475b
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Sòcrates.- Doncs prosseguim. Què dèiem fa poc sobre cometre injustícies i rebre injustícies? No deies que rebre-la és pitjor i que cometre-la és més lleig? Polos.- Sí ho deia. Sòcrates.- Per tant, si cometre injustícia és més lleig que rebre-la, no és, certament, més dolorós i seria més lleig perquè ho supera en dolor o en dany, o en ambdues coses juntes? ju ntes? No cal que sigui així també això? Polos.- Com no? Sòcrates.- Examinem en primer lloc això; per ventura cometre injustícies produeix major dolor que rebre-les, i els qui cometen injustícies experimenten major sofriment que els qui les reben? Polos.- Això de cap manera, Sòcrates. Sòcrates.- Per tant no supera en dolor. Polos.- Certament, no. Sòcrates- I bé, si no ho supera en dolor, tampoc en ambdues coses juntes. Polos.- Sembla que no. Sòcrates.- Queda, doncs, que ho superi en l'altra. Polos.- Sí. Sòcrates.- En el dany. Polos.- És probable. Sòcrates.- Llavors, si ho supera en dany, cometre injustícia és pitjor que rebre-la. Polos.- És evident. Va néixer a Atenes, cap al 427 a.e. a.e. probablement de família aristocràtica. Als 20 anys coneix Sòcrates, a qui estarà molt lligat durant tota la seva vida. Aviat es va sentir inclinat cap a l'acció política (entre els Trenta Tirans d'Atenes hi va haver dos parents seus i diversos coneguts, cosa que explica potser el seu escàs interès per la democràcia), però es va desil·lusionar quan van condemnar Sòcrates a mort. Es va adonar que la legislació i la moralitat estaven corrompudes, i va arribar a la conclusió que només la filosofia pot mostrar on està la justícia. La seva filosofia té una finalitat clarament pràctica, política. I en la seva Acadèmia pretén educar als futurs governants-filòsofs. La seva il·lusió: crear un Estat en el qual la mort de Sòcrates –el millor, més savi i just dels homes coneguts- resulti impossible. Conservem gairebé tots els seus , el protagonista dels quals és Sòcrates. La influència de la seva obra ha estat tal que A.N. Whitehead va arribar a dir: «la Filosofia occidental no és sinó notes a peu de pàgina dels
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
diàlegs de Plató». La polèmica avui està relacionada amb les paraules no escrites de Plató, doncs ell mateix considerava "morta" la filosofia escrita i només prenia de debò el que raonava i pensava a cada moment, en funció de l'interlocutor que tenia davant i del tema tractat. Diàlegs socràtics de joventut (399-389 a.e.): Després de la mort de Sòcrates, Plató i alguns deixebles es refugien a Mègara, on romanen uns tres tr es anys. Després fa alguns viatges a Egipte i probablement a Itàlia. En aquesta època manté total fidelitat als ensenyaments de Sòcrates i la virtut serà el seu tema central. Obres: Apologia Obres: Apologia de Sòcrates (defensa Sòcrates (defensa de Sòcrates davant el tribunal que el va condemnar a mort), Critó (on Critó (on Sòcrates explica per què es nega a escapar de la presó), Laques (sobre Laques (sobre el valor), Càrmides (sobre Càrmides (sobre la temprança), Lisis (sobre Lisis (sobre l'amistat) Eutifró (sobre Eutifró (sobre la pietat), Ió (sobre Ió (sobre la poesia) i Protàgores , el més important, on es planteja si la virtut pot ser ensenyada i es perfila el concepte socràtic de la virtut com a forma de saber. Diàlegs de transició (388-385 a.e.): Plató viatja a Itàlia i entra en contacte amb alguns pitagòrics cèlebres, l'influx dels quals serà considerable (immortalitat i transmigració de l'ànima, vida comunitària dels filòsofs, temes cosmològics, importància de les matemàtiques, música, etc.). Després marxa a Sicília, on coneix el cunyat del tirà que allí governava (Dionisi I de Siracusa). Va criticar, sembla, la vida escandalosa i fastuosa de la cort, motiu pel qual sembla que Dionisi el va vendre com esclau. Un amic -Anniceris de Cirene- el va rescatar i va aconseguir tornar a Atenes. Allí funda l'Acadèmia (estava prop del temple dedicat a l'heroi Academos), inspirant-se en part en les comunitats filosòfiques pitagòriques. Pel seu estil i funcionament, pot considerar-se la primera universitat occidental. Va mantenir la seva activitat fins a l'any 549 de la nostra era. Predominen els problemes polítics -enfrontament de Sòcrates amb els sofistes i contra la democràcia-. Es nota la influència del pitagorisme i d'alguns corrents religiosos com l’orfisme (en el tema de la preexistència de l'ànima). Primers esbossos de la teoria de les idees. El Gòrgies tracta Gòrgies tracta sobre la retòrica i la justícia, i inclou una crítica contra la democràcia atenesa i un mite sobre la immortalitat. El Menó analitza Menó analitza també si la virtut pot ser ensenyada, es planteja la immortalitat de l'ànima i apunta la idea del coneixement com reminiscència. Cràtil (naturalesa/convenció; teoria de les Idees); Hipias Major (sobre Major (sobre la bellesa); Hipias Menor (sobre Menor (sobre la mentida i la veritat), Eutidem (sobre Eutidem (sobre l’erística sofística) i Menèxenos (una paròdia de les oracions fúnebres). Diàlegs de maduresa (385-370 a.e.): Plató dirigeix la seva Acadèmia, a Atenes. En aquesta època elabora la seva teoria de les Idees i una teoria completa de l'Estat. Presenta a Sòcrates molt més convençut de les seves idees, posseïdor de la veritat. És ara quan Plató redacta els seus principals mites. Diàlegs fonamentals: el Banquet (teoria Banquet (teoria platònica de l'amor i de les Idees); Fedó (diàleg Fedó (diàleg de Sòcrates en la presó sobre la immortalitat de l'ànima i la filosofia); La República (el República (el més extens, sobre l'Estat i les principals reflexions de la filosofia); el Fedre (sobre Fedre (sobre l'amor, la bellesa i l'ànima). Diàlegs crítics (369-362 a.e.): Torna a Siracusa amb l'esperança de poder posar en pràctica les seves idees sobre l'Estat, mort ja el tirà Dionisi I. Acusen de conspirador al protector de Plató i aquest roman dos anys presoner en Siracusa, abans de poder tornar tor nar a Atenes. Ara, els seus diàlegs són bastant crítics respecte de les seves teories anteriors. L'estil és més difícil i para major atenció als problemes lògics. Desapareixen els mites (excepte un contingut en el Sofista ). ). Altres diàlegs: Parmènides (una Parmènides (una autocrítica a la Teoria de les Idees), Teetet (una Teetet (una recerca infructuosa sobre el coneixement), el Polític (que Polític (que hauria d’ haver estat completat amb un altre que mai va arribar a escriure, el Filòsof ). ). Sòcrates deixa de ser el personatge principal. Últims diàlegs (361-347a.e.): Plató torna a Siracusa altra vegada i de nou l’ embullen i acaba fet presoner. Torna a Atenes gràcies a la mediació d'altre amic influent. Abandona les qüestions metafísiques i s'interessa per la cosmologia (amb influència del pitagorisme) i la història. Políticament, es torna més dur i conservador. Diàlegs: Filebo (sobre el plaer i el bé); Timeo (una cosmología inicial i història de l'univers, amb tots els coneixements de l'època); Critias (on descriu la primitiva Atenes i la Atlántida); i Les Lleis (sobre la ciutat ideal amb les lleis ideals, que no va poder revisar ni polir perquè li va sorprendre la mort). Sorprèn en aquest diàleg el seu pessimisme i intolerància, derivats probablement de la seva desil·lusió davant el fracàs de tants projectes com va iniciar. La seva obra, per tant, no és una sèrie de llibres sistemàtics, sinó diàlegs que resumeixen sovint les l es discussions mantingudes en l'Acadèmia. Moltes de les seves teories estan abocades en una sofisticada vestidura mític i literari, l iterari, del que costa desprendre les reflexions típicament filosòfiques. Ió , 533b
p£ntej g¦r oƒ ™pîn poihtaˆ oƒ ¢gaqoˆ oÙk ™k tšcnhj ¢ll' œnqeoi Ôntej kaˆ katecÒmenoi p£nta p£nta taàta t¦ kal¦ lšgousi poi»mata, poi»mata, kaˆ oƒ melopoioˆ oƒ ¢gaqoˆ ¢gaqoˆ
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
æsaÚtwj: æsaÚtwj: ésper oƒ korubantiîntej oÙk œmfronej Ôntej Ñrcountai, oÛtw kaˆ oƒ melopoioˆ oÙk œmfronej Ôntej t¦ kal¦ mšlh taàta poioàsin, ¢ll' ™peid¦n ™mbîsin e„j t¾n ¡rmon…an kaˆ e„j tÕn ·uqmÒn, bakceÚousin kaˆ katecÒmenoi, ésper aƒ B£kcai B£kcai ¢rÚonta ¢rÚontaii ™k tîn potamîn potamîn mšli kaˆ g£la g£la katecÒm katecÒmenai, enai, œmfro œmfronej nej d oâsai oÜ , kaˆ tîn melopoiîn ¹ yuc¾ toàto ™rg£zetai, Óper aÙtoˆ lšgousin. Que tots els poetes èpics, els bons, no per tècnica, sinó endeuats i posseïts composen tots els seus poemes, i els poetes lírics, els bons, igual. Com els coribants dansen, sense consciència, així també els poetes lírics, sense consciència, composen les seves belles cançons, que quan s’endinsen en l’harmonia i el ritme, tornen bojos i posseïts, com les Bacants, posseïdes, treuen mel i llet dels rius, sense consciència, també l’ànima dels poetes lírics experimenta açò, cosa que ells mateixos diuen. Neix a Estagira l'any 384 a.e., immediatament acabada la guerra del Peloponès. No és atenès, sinó macedònic. Era fill del metge Nicòmac, amic del rei Amintas II de Macedònia. Molt prest va quedar orfe or fe i el seu tutor el va enviar a estudiar a Atenes, a l'Acadèmia de Plató, on va romandre 20 anys. Es va fer deixeble i molt amic de Plató, qui li va deixar una profunda empremta en tot el seu pensament i preocupacions filosòfiques. Una de les seves primeres obres, el diàleg Sobre l'ànima , mostra posicions filosòfiques molt pròximes a Plató. No va heretar del seu mestre l'interès per les matemàtiques, però sí la passió pels problemes metafísics. No obstant això, segons Aristòtil madura el seu pensament va distanciant-se de les tesis platòniques i arriba a ser molt crític amb elles. Quan Plató mor, Aristòtil té 37 anys i se'n va d'Atenes. Al primer període de la seva obra corresponen una sèrie de diàlegs a l'estil platònic dels quals es conserven pocs fragments: Eudem (sobre Eudem (sobre la immortalitat de l'ànima); Protrèptic (una Protrèptic (una invitació a la filosofia, dirigida a governants); Sobre la Filosofia (una Filosofia (una crítica a la teoria de les Idees i proposta d'una religió astral). És probable que Aristòtil abandonés l'Acadèmia per desacords amb el successor de Plató, el seu nebot, qui va accentuar les tendències del platonisme. Aristòtil va anar a Assos, a Jònia, on van fundar una escola filosòfica amb la pretensió de desenvolupar la veritable herència del platonisme, ajudat en part pel tirà Hermias, rei d'Assos. Després es va traslladar a Mitilene, a l'illa de Lesbos, per invitació de Teofrast. Va dedicar els cinc anys d'estada allí (dels 37 als 42 anys) a redactar els seus cursos, les que es coneixen com les seves obres esotèriques (el material per a impartir els cursos a l'Acadèmia). En el 343 a.e. Filip de Macedònia crida Aristòtil perquè es faci càrrec de l'educació del seu fill Alexandre, de 13 anys (Aristòtil tenia 42). Alexandre es fa molt prompte regent de Macedònia per l'absència de son pare, i Aristòtil l’acompanya en moltes de les seves expedicions militars durant quasi vuit anys. A petició seva, Alexandre reconstrueix la ciutat d'Estagira, destruïda anys enrere pels macedonis, i li envia grans sumes de diners per a les seves investigacions i estudis d'Història Natural. Aquesta serà una època, coneguda com el segon període, enormement creativa per a Aristòtil. Escriu gran part dels seus tractats de Lògica , la Física , l'Ètica l'Ètica a Eudem , part de la Política i Política i de la Metafísica . Encara es continuava considerant platònic, perquè empra ben sovint l'expressió «nosaltres, els platònics». Serà Ser à en els cursos de la pròxima etapa quan parlarà ja de «els platònics» en tercera persona. En el 336 a.e. mor assassinat Filip i li succeeix el seu fill Alexandre, el qual acaba en el 335 a.e. de sotmetre i pacificar Grècia. Aristòtil torna a Atenes. Xenòcrates, un antic company seu, dirigia llavors l'Acadèmia, però amb un marcat accent pitagòric que la va sumir en una certa decadència. Aristòtil es distancia d'ella per complet i funda la seva pròpia escola, el (prop d'un gimnàs dedicat a Apol·lo Lici). Aquesta escola era coneguda també com el per…patoj (en grec ‘passeig’), i els seus deixebles com co m els «peripatètics», potser pel seu costum de donar les classes passejant. En 323 a.e. mor Alexandre (tot just 33 anys) i esclata a Atenes l'agitació antimacedònica. Aristòtil se sent en perill (va ser acusat d’impietat, com Sòcrates) i decideix refugiar-se a Calcis, a l'illa d'Eubea -pàtria de sa mare-. Allí, lluny dels seus deixebles, morirà poc després, als 62 anys. Al front del Liceu li succeirà Teofrast. A aquesta època pertanyen: Ètica Nicomaquea , editada pel seu fill Nicòmac; Sobre l'ànima ; la resta de llibres de la Política , la Poètica i Poètica i la Retòrica . Segons alguns estudiosos, en aquesta època havia abandonat ja els temes metafísics per a dedicar-se exclusivament a investigacions científiques. Altres autors creuen, no obstant, que els llibres més tardans de la Metafísica corresponen Metafísica corresponen a aquesta època, per la qual cosa Aristòtil hauria sabut conjugar les especulacions metafísiques i les investigacions empíriques. La veritat és que, front a l'orientació especulativa i abstracta de l'Acadèmia, el Liceu s'assembla molt més a una Universitat moderna dedicada a la investigació científica. Aristòtil havia reunit entorn d'ell un ampli cercle d'investigadors, científics, historiadors i filòsof s. Els deixebles, sota la seva direcció, estaven dedicats per complet a recopilar dades i observacions sobre els més diversos assumptes. Van fer una recopilació de 158 constitucions de ciutats gregues, una llista dels vencedors dels jocs pítics, estudis sobre costums de països estrangers, investigacions filològiques i literàries sobre literatura grega...
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Teofrast es va encarregar d'escriure una història de la filosofia; Eudem, la història de les matemàtiques; i Menó la història de la medicina. Però el que veritablement va destacar en aquesta època van ser els estudis sobre història natural i biologia, on, a banda d'alguns errors evidents, apareixen observacions i descripcions difícilment superables. En conclusió, podem veure que el projecte aristotèlic tenia un caràcter fonamentalment científic. Mentre Plató perseguia objectius de caràcter moral i polític, Aristòtil va estar més inclinat cap a interessos fonamentalment teòrics: - Resoldre les deficiències de la teoria de les Idees, perquè molts paràgrafs suggereixen que va entendre la seva filosofia com un perfeccionament definitiu del platonisme. - Desenvolupar la ciència empírica, emprant un mètode adequat (l'observació), en la mateixa línia de la tradició científica i observadora dels filòsofs jònics. Política , I, 1252a Cada estat és, com veiem, un tipus de societat, i cada societat es forma amb vista a alguna cosa bona (ja que totes les accions de tota la humanitat es fan amb vista al que pensen que és bo). És, per tant, evident que, mentre que totes les societats tenen com a objectiu el bé, la l a societat que és la més suprema de totes i inclou totes les altres ho fa en gran manera, i té com a objectiu el més suprem de tots els béns; i aquesta és la societat que anomenam estat, l'associació política. A més de l'Acadèmia platònica i el Liceu aristotèlic, durant l'època hel·lenística van sorgir l'epicureisme, l'estoïcisme i l'escepticisme. Malgrat les seues diferències, les dues primeres dividien la filosofia en la física, la canònica o lògica, i l'ètica, sent aquesta última el centre d'interès de tot el pensament hel·lenístic. •
Epicur de Samos va adoptar, en general, l'atomisme l 'atomisme materialista de Demòcrit, però va introduir el moviment espontani dels àtoms (klin£mhn) a fi de salvar la llibertat humana de la necessitat mitjançant el recurs a l'atzar. Encara que no nega l'existència dels déus, considera que viuen en un estat de beatitud, romanent indiferents davant les vides dels homes, els quals, en conseqüència, res han de témer d'ells.
•
En canvi, els estoics van basar la seua física en la teoria d'Heràclit i van concebre l'univers com un gran organisme viu del qual el pneàma o esperit és Déu o la raó universal, identificat amb el foc i el LÒgoj d'Heràclit. Aquesta Raó universal governa l'univers de manera que tot succeeix necessàriament amb vista al bé comú. D'altra banda, defensen un clar nominalisme que rebutja l'existència de les Idees platòniques i les formes aristotèliques.
•
Quant a l'escepticisme, la seva negació de la possibilitat de coneixement condueix a la impossibilitat d'una física o teoria de la realitat. Al seu parer, només coneixem fenòmens, és a dir, allò que se'ns apareix a través dels sentits. No és possible anar més enllà d'ells.
Les civilitzacions orientals predecessores i contemporànies dels grecs van observar fenòmens, van constatar dades, però no van donar el pas al saber de tipus especulatiu. Això l'hi devem als grecs, qui acumularen més dades i de més camps del saber que els seus predecessors. El grec és filòsof i matemàtic, mestre de l'esperit lògic. El grec, a més, crea una terminologia terminolo gia matemàtica que serà adaptada més tard pels científics científ ics europeus. Conceptes com els d'axioma, demostració, anàlisi, hipòtesi, reducció a l'absurd, queden encunyats per primera vegada. Són molt poques les parcel·les del saber científic que els grecs van deixar sense conrear. Separar ambdues parcel·les del saber no és fàcil. El primer personatge, filòsof, matemàtic, astrònom... astròno m... va ser , de qui ja hem parlat com a filòsof. El seu mèrit com a matemàtic és que va ser capaç
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
d'aplicar els seus coneixements teòrics a problemes pràctics, tals com determinar l'altura de les piràmides a partir de l'ombra projectada per elles o la distància a què es troba un vaixell al mar. El seu teorema "si dues du es rectes es tallen, els angles oposats són iguals" no és més que una de les l es seves aportacions al camp de les matemàtiques. Va ser capaç de predir amb antelació un eclipsi de sol. va crear escola. Pitàgores construeix un autèntic univers matemàtic en el qual el nombre i la proporció són conceptes concepte s clau. Poc importa el seu famós teorema; més importants són les seves teories dels nombres i de les proporcions i les mesures. Va establir una relació entre matemàtiques i música constatant que els intervals musicals corresponen a certa raó aritmètica entre les longituds de les cordes sotmeses a la mateixa tensió. Durant els segles V i IV a.e. s'amplien els problemes; la quadratura del cercle o la duplicació del cub desborden les ments dels científics del moment. , , (inventor de l'hèlix i la corriola), (descubridor del icosaedre), (especialista en nombres irracionals) i , autor de la teoria de la l a proporció, aplicable a magnituds mesurables i incommensurables i autor de la teoria de les esferes concèntriques, de gran importància en astronomia, brillen amb llum pròpia. Impossible no esmentar l'interès de Plató per les matemàtiques abans de passar a la figura més senyera: , autor d'una obra cabdal: Elements . Tot el saber matemàtic del seu temps es sistematitza en aquest volum. Al seu costat queden difuminades altres obres perdudes -Prismes - Prismes , Espai , Plans , Còniques -. -. defensa que la Terra gira al voltant del Sol, hipòtesi rebutjada per Ptolomeu fins que Copèrnic va tornar a reprendre-la al Renaixement. És el primer astrònom que s'interessa per la grandària del Sol. Encara que erronis, ni els seus càlculs ni el seu mètode van ser absurds. Ja del segle III a.e. són i , qui en la seva obra Sobre la mesura de la terra , s'atreveix a amidar el perímetre de la Terra. L’estimava Eratòstenes en uns 250.000 estadis, uns 50.000 km. És també autor dels Catasterismes . Després d'ell, en el segle II a.e., aplica sistemàticament la trigonometria i es consagra com creador de l'astronomia matemàtica. Realitza el primer catàleg d'estrelles, calcula el mes lunar i determina amb precisió els equinoccis. Al segle IV a.e. , matemàtic, físic i geògraf, dissenya un sistema astronòmic basat en una doctrina errònia: que és la Terra el centre de l'univers i que són el Sol i els altres astres qui giren al seu al voltant. Les seves teories van ser dogma de fe fins a bé entrat el Renaixement. Sobre el terme grec fÚsij, naturalesa, s'han format dues paraules: fisiologia i física. La primera pretén explicar la gènesi i la transformació de la naturalesa. La segona, almenys en la nostra època, és una ciència que observa i constata fenòmens que es donen en la naturalesa i els aplica lleis matemàtiques. En el primer sentit encuadram diversos presocràtics, com , amb la seva teoria dels quatre elements (terra, foc, aire, aigua) o , amb la seva teoria dels àtoms, que s'insereixen dintre de la fisiologia. Per a ells la mal anomenada física, millor fisiologia, té un caràcter filosòfic, especulatiu. Aquest mateix caràcter té l'obra d'Aristòtil, Física , que, lluny de ser un tractat científic, és més aviat un tractat del que avui anomenam filosofia. Les preguntes que es plantegen versen sobre temes dels quals avui s’ocupa la física: moviment, lloc, l loc, temps, buit, continuïtat, però les seves preguntes van buscant sempre el perquè, i no el com. Físics en el sentit actual van ser tres personatges separats en el temps: Arquímedes de Siracusa (segle III a.e.), Ctesibi (segle III a.e.) i Heró d'Alexandria (segle I-II d.e.). va ser un personatge d'enginy inesgotable, els invents del qual van ser nombrosos i populars. De l'esfera i el cilindre , Sobre l'equilibri dels plànols , Sobre la quadratura de la paràbola i, paràbola i, molt especialment, Arenari i Arenari i Sobre els cossos flotants són flotants són les seves obres més importants. Va descobrir el principi que duu el seu nom: "Tot cos submergit en un fluid experimenta una embranzida cap amunt igual al pes del fluid desallotjat". Va inventar el cargol per a treure aigua i la corriola composta. "Doneu-me un punt de suport i mouré el món", deia, al·ludint a la palanca. A l’ Arenari explicava Arenari explicava com podien anotar-se xifres superiors a la "miríada"; això és, 10000. 10000. Inventor de la hidrostàtica, va ser també dissenyador i fabricador de màquines de guerra. va ser el fundador de l'Escola de Mecànica d'Alexandria. Va inventar l'òrgan hidràulic, el rellotge d'aigua, diverses peces d'artilleria i la bomba de doble acció, que permetia pujar aigua i que va ser utilitzada en l'extinció d'incendis. és autor de Mhcanik£, un manual de tècnica. Parla de la fabricació de cinc màquines: el torn, la palanca, el polispast, el tascó i el cargol. En Pneumatik£ dissenya i explica la "eolipilia", espècie de precursor de la màquina de vapor, possible origen remot de la turbina. Igual que Arquímedes, es va dedicar al disseny i la construcció d'armes.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
En parlar d'Història Natural és inevitable referir-se als presocràtics, qui observen la realitat i intenten donar una resposta de tipus especulatiu. Així, i podrien alinear-se dintre d'uns postulats evolucionistes en parlar de l'origen de les espècies animals. Igualment, les teories de van exercir una gran influència sobre la doctrina mèdico-genètica del Corpus Hippocraticum . El primer a establir les bases, sistematitzar i classificar tot allò referent a la Biologia, va ser . Interessat pels animals i per les plantes, és autor d'Història d'Història dels animals , Les parts dels animals , La generació dels animals , entre altres obres. Procedeix a una classificació de tipus orgànic i ascendent; vivípars, ovípars, vermípars. Al seu torn, dintre de cada apartat, l'ésser més evolucionat ocupa l'escala superior (p. ex.: entre els vivípars apareix dalt de tot l'home; baix, els cuadrúpeds cuadrú peds peluts, i per sota, els mamífers marins). De la Botànica i la Geologia es va ocupar el seu deixeble predilecte, . Estudia els minerals en el seu tractat Sobre les pedres ; sistematitza la terminologia, classifica les diferents plantes i es preocupa per la influència del clima i del sòl sobre les distintes espècies. Després de Teofrast, Dioscòrides, segle I d.e., realitza un treball impressionant en catalogar i classificar més de sis-centes plantes, a les quals atribueix propietats curatives; seria un precedent de la farmacopea. Els grecs van establir els fonaments de la ciència mèdica. Què és la malaltia? Per què es produeix? Com es guareix? Com es fa un diagnòstic? És possible la curació? Què és un tractament? Quin paper hi juguen el malalt i el metge en tot aquest procés? proc és? En un primer moment, la medicina tenia a veure amb la superstició i amb la màgia. L'home tem la malaltia i la mort; la seva ment s’ofusca i tira mà de remeiers i mags. Més tard, i entorn de la figura de Asclepi, es vertebra una organització en la qual religió i medicina van unides. Asclepi estava considerat un semi-déu dotat de propietats curatives. Al mont Pelió, al costat del centaur Quiró, va aprendre l'art de trobar receptes per a curar als malalts. La figura del metge com a tal no existeix encara. (430-370 a.e.) serà el metge més famós, però no el primer. (c.500 a.e.) és una figura de gran interès. Cosmologia, Biologia, Psicologia, Medicina i, fins i tot, Teologia es mesclen en les seves doctrines. El cervell és l'òrgan bàsic, que mou i controla el sistema nerviós. La malaltia és la ruptura d'un equilibri entre les cridades potències: l'humit, el fred. el sec, el càlid, l'amarg..., la influència del clima i de l'alimentació sobre la salut, són també objecte d'anàlisi. Alcmeó va crear escola a Crotona. Juntament amb ella, les escoles de Cos i Cnidos són les més importants. El fundador d'aquesta última va ser (450 a.e.). Els metges de Cnidos treballen col·legiadament i són especialistes a classificar i dividir en diversos tipus les malalties. Els seus escrits, juntament amb els de l'escola de Cos, formen l’anomenat Corpus Hippocraticum . Es tracta d'una sèrie de tractats mèdics que donen testimoniatge de les idees, experiències i realitzacions concretes d'un col·lectiu de metges de l'entorn de . Sabem poc d'ell, però sembla clar que va exercir una influència important sobre els seus col·legues. El Corpus Hippocraticum consta Hippocraticum consta de diversos tractats, que hom sol agrupar de la següent manera: - Escrits de caràcter general: Preceptes , Aforismes . - Escrits anatòmico-fisiològics: Sobre el cor , Sobre la naturalesa de l'home . - Escrits dietètics: Sobre la dieta , Sobre la dieta saludable . - Escrits de patologia: Sobre les epidèmies , Sobre les afeccions internes , Sobre la malaltia sagrada . - Escrits terapèutics: Sobre la dieta en les malalties agudes . - Escrits de traumatologia i cirurgia: Fractures , Articulacions , Ferides en el cap . - Escrits de ginecologia, obstetrícia i pediatria: Sobre el part de set mesos , Sobre la naturalesa de la dona . Aquests metges defineixen la Medicina com una ciència d'observació totalment empírica. Posen l'èmfasi en l'observació dels símptomes; la malaltia té unes causes concretes. Detectades les causes, es fa el "pronòstic", que és el que avui anomenam diagnòstic, que inclou un tractament per a assolir la curació. Tractament, dieta i exercici són els recursos curatius fonamentals dels metges hipocràtics. La salut és el resultat d'un equilibri entre els anomenats "quatre humors": sang, pituita, bilis groga i bilis negra. La proporció d'aquests humors canvia en les estacions de l'any, l 'any, igual que la temperatura. Els excessos de fred o de calor poden produir alteracions dels humors i ser causa de la malaltia.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
A més, es constata per primera vegada l'existència d'una deontologia mèdica, plasmada plasmada en el famós "Jurament Hipocràtic"; una declaració d'ètica professional que segueix vigent. Després del segle V a.e. la Medicina prossegueix els seus avanços: Diocles de Caristos, Praxàgoras de Cos, Heròfil, Erasístrato realitzen estudis i aportacions importants que desembocaran (ja en el segle II d.e.) en Galé. recopila i recull el millor de les diverses escoles i realitza una espècie de síntesi entre Hipòcrates i Aristòtil. Dels seus 400 escrits conservam poc més de 80. Citarem solament Tractat de dissecció , De la funció de les parts del cos , Sobre el pols , Sobre la respiració , Sobre la experiència mèdica , El metge és també filòsof . Galé és, en certa manera, el fundador de la fisiologia experimental; dóna importància a la experimentació i a la dissecció. Segueix la línia dels metges hipocràtics hipocràti cs pel que fa a la teoria dels humors, així com en allò referit r eferit als quatre elements. Cada òrgan del cos té una funció; la naturalesa és sàvia i previsora; existeix relació entre els aspectes físics i psíquics de l'individu. Els seus esforços i assoliments en el camp de la ciència van ser almenys importants i notables.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
És probable que la faula hagi nascut al mateix temps que els homes començaren a ser conscients que eren humans. Diversos països se'n disputen el naixement. De fet ha nascut en tots ells separadament i la influència ha estat mútua, tal com sol passar en tots els gèneres que gaudeixen de gran popularitat. La faula té un seguit d'elements senzills i populars, però intencionats. Per això sempre hi és present un consell, una sàtira, una moralitat explícita o implícita. Com que els personatges de la faula solen ser animals, aviat es va pensar que era un gènere dirigit als infants, encara que realment no fou pas així. Ara bé, gràcies a la l a seva brevetat i a la seva gràcia, la faula esdevingué una eina eficaç per a l'escola. Es creu que la faula es va popularitzar sobretot a partir del segle VI a.e. entre els estrats més humils de la societat, oprimits pels eupàtrides aristocràtics. A les àgores, als molls dels ports, allà on hi havia grups nombrosos de persones, sempre s'hi podien trobar logopoio… disposats a explicar a la gent senzilla faules que permetien queixar-se dels poderosos i burlar-se’n veladament. Ja trobem faules a la Iliada, com la de les dues gerres on Zeus guarda les coses bones i les dolentes per enviar-les als humans. Quan Semònides d'Amorgos compara els diversos tipus de dona amb animals, ja fa suposar que el poble sintonitzava amb el fons de la saviesa de les faules. També Plató ens explica en el Fedó que Sòcrates, mentre era a la presó, es va dedicar a posar en vers les faules d'Isop. Segons la tradició, l'inventor de la faula fou Isop (segle VI? a.e.). La seva personalitat és llegendària. Hom suposa que fou un esclau alliberat nascut a Frígia o a Tràcia, cec i deforme, que va morir a Delfos. La col·lecció de Faules (lÒgoi, màqoi, ¢pÒlogoi, a ヘ noi) atribuïdes a Isop començaren a ser recopilades el segle IV a.e. i més tard van servir de model al fabulista romà Fedre. Els primers cristians veieren amb bons ulls la major part de les faules i potser en retocaren algunes i en altres hi afegiren el consell moral d'acord amb els valors de l'època. A partir de l'edat mitjana, les faules foren traduïdes i imitades i tingueren una gran difusió. A casa nostra, les faules d'Isop, anomenades isopets , formaren un conjunt de rondalles il·lustrades amb gracioses auques populars, les quals eren llegides a les l es llars de les famílies que sabien de lletra. L'aparició de la novel·la fou possible gràcies a la difusió de la cultura hel·lenística hel·lení stica a Orient com a conseqüència de les conquestes d'Alexandre i el posterior establiment de les monarquies hel·lenístiques que s'imposaren en el territori que es repartiren els successors del conqueridor. La cultura particular de cada polis de l'època clàssica fou substituïda per una mena de globalització del món conegut, caracteritzada per una gran diversitat ètnica i per una manca de tradició i costums que donessin escalfor i seguretat a l'individu. Es produí una gran fugida del camp cap als grans centres urbans, com Alexandria, Antiòquia i Pèrgam, on una persona era un ésser anònim enmig de cultures diferents i de grans tensions socials i de lluites per aconseguir parcel·les de poder. Amb la progressiva i imparable dominació romana, la sensació d'aïllament encara fou més aclaparadora. En aquest ambient, les persones se sentien súbdits impotents d'un poder llunyà i inaccessible i, per tant, es mostraven desinteressades per la política. Cada vegada es feia més palpable la necessitat d'evasió, que algunes persones aconseguien mitjançant la lectura individualitzada del gènere que ara anomenem novel·la. Les construccions de noves ciutats que no paraven de créixer exigien molta mà d’obra barata En una societat esclavista com la del món antic, van aparèixer els traficants d’esclaus que s’aconseguien principalment prin cipalment mitjançant el rapte de persones per part de pirates sense escrúpols i àvids de guanys fàcils. Aquest clima d’inseguretat sovint va ser plasmat en la novel·la. La literatura novel·lesca constitueix un gènere d’evasió que arribà a l’abast d’amplis sectors de la societat, des de les persones cultivades fins a les l es més senzilles. L’esquema argumental es caracteritza per una sèrie de trets que es repeteixen amb poques variacions: una parella d’adolescents es coneix, s’enamora terriblement, però l’aparició de circumstancies adverses destorba la vida sentimental dels joves. Se succeeix un seguit d’aventures que posen a prova l’amor cast dels protagonistes, els quals, després d’esdevemments o viatges llargs i de vegades complicats, tenen un final feliç. Ja hi ha antecedents de la novel·la en molts episodis de Odissea , en la Ciropèdia de Ciropèdia de Xenofont en la fantasiosa Història d’Alexandre de d’Alexandre de Pseudo-Calístenes, en tragedies com la Medea d’Eurípides Medea d’Eurípides etc. D’una manera o altra, tots aquests elements de la literatura antenor van contribuir a l’aparició d’aquest nou gènere narratiu. De les grans novel·les que es produïren a l’antiguitat, només en conservem senceres les següents: - Quèreas i Cal·lírroe , de Caritó d'Afrodísias, de la darreria del segle I a.e. o del segle I d.e., novel·la que busca contactes entre la història per mitjà d’innombrables episodis entre la parella protagonista.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
- Efesíaques o Efesíaques o Àntia i Habròcomes , de Xenofont d'Efés (segle I d.e.), on es narren les tribulacions d'un jove matrimoni (separació, naufragi, ambients de lladres, esclavatge), que es manté fidel fins que tots dos es retroben i poden tornar a Efés. - La història veritable , de Llucià (segle II d.e.), obra en la qual es fa una paròdia de les novel·les d'aventures narrant fets absurds, com un viatge fabulós a la Lluna, una guerra còsmica, etc... - Dafnis i Cloe , de Longus (s. II-III d.e.), novel·la bucòlica bucòl ica que narra amb gràcia i delicadesa l'amor entre dos pastors adolescents en un marc idíl·lic de l’ill a de Lesbos. - Leucipe i Clitofont , d’Aquileu Taci (s.II d.e.), amb la trama habitual de l’amor obstaculitzat per un seguit de contrarietats - Etiòpiques o Etiòpiques o Teàgenes i Cariclea , d’Heliodor d’Èmesa (s. III d.e.), obra en deu llibres on es descriuen les aventures de la parella protagonista en el marc d'una Etiòpia convencional.
La pràctica habitual en l'estudi de la literatura grega consisteix a separar l'estudi de la literatura antiga pagana de la cristiana: això està relacionat amb els propis orígens de la Filologia Clàssica, que sorgeix a finals del S. XVIII en emancipar-se dels estudis teològics. Si contemplem el problema des del punt de vista d'història de les religions, té tot el sentit establir aquesta cesura (politeisme contra monoteisme): no tant si contemplem la qüestió com una confrontació entre escoles de pensament. S'ha de subratllar la connexió de les formes literàries cristianes amb les de la tradició grega: aquest és el sòl i l'hàbitat en què es desenvolupa la literatura grega cristiana: • Les epístoles del Nou Testament es poden posar en relació amb la tradició de la carta filosòfica doctrinal; • les homilies dels Pares, amb les diatribes dels filòsofs; • els comentaris a la Bíblia, amb els comentaris co mentaris als escrits filosòfics; • els escrits dogmàtics cristians, amb els tractats tractat s filosòfics; • els escrits polèmics contra pagans, amb els escrits polèmics contra altres escoles filosòfiques o contra els mateixos cristians. Els únics tipus d'escrits cristians sense connexió amb tradició grega són • els escrits profètics, que remeten a la tradició jueva, • i els escrits que responen a situacions noves, pròpies de la comunitat cristiana (com les actes de màrtirs). És habitual estudiar la literatura cristiana antiga dividint segons les cesures que marca la pròpia història del cristianisme. Així es parla de • un període de consolidació, fins al concili de Nicea (325); • un període d'apogeu, fins al concili de Calcedònia (451); • un període de declivi, fins a la mort de Joan de Damasc (cap 750). En un primer moment, el cànon escripturístic va seguir sent per als cristians l'Antic Testament, llegit com prefiguració de Crist i els seus ensenyaments. El cànon del Nou Testament no Testament no es va establir fins a la segona meitat del s II, davant l'amenaça que suposaven les escriptures gnòstiques. No és fàcil precisar el procés de consolidació del cànon del Nou Testament fins Testament fins a arribar als 27 llibres considerats com revelats. El testimoni més antic sobre el nostre Nou Testament sembla ser una epístola de Sant Atanasi (367). Des d'un punt de vista formal, els escrits del Nou Testament es Testament es divideixen en tres grups: • llibres històrics (narratius): els quatre evangelis més els Fets dels Apòstols ; • les Epístoles : 13 de Sant Pau, més la Carta als Hebreus i les "cartes catòliques" (de Jaume, de Pere, de Joan, de Judes); • l' Apocalipsi Apocalipsi .
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
D'aquests tres grups, el que presenta menys problemes des del punt de vista de la seva forma són les cartes: es tracta de textos escrits dins la tradició de la carta doctrinal. Unes vegades es dirigeixen a comunitats concretes i, altres vegades, al conjunt dels cristians. Per la seva banda, l' Apocalipsi està Apocalipsi està en la tradició de la literatura jueva de resistència contra els monarques hel·lenístics: una revelació de sentit ocult anuncia els esdeveniments del futur. Alguns crítics suposen que l'obra es va escriure entorn de l'any 90, possiblement davant l'amenaça de persecucions per part de l'estat: el text anuncia el triomf final del cristianisme. Pel que fa als llibres històrics (narratius) es pot dir el següent: • Els Fets estan Fets estan escrits en la línia de la historiografia hel · lenística. D'aquí el paper que li concedeixen als discursos. La figura fonamental en el text és Pau, amb l'arribada a Roma. A l'altre extrem de l'obra, el proemi parla d'un primer lógos escrit per Lluc (el seu Evangeli ). ). • Els Evangelis són Evangelis són complexos de definir des del punt de vista del gènere. Al costat de característiques característiqu es de la tradició literària religiosa jueva presenten trets de la tradició grega. D'una banda presenten similituds amb els relats sobre la vida dels profetes i amb els llibres sapiencials (que representen un correlat per les paraules directes de Jesús). D'altra banda es poden posar en connexió amb la tradició hel·lenística de la paradoxografía i de les l es vides de filòsofs. Al costat dels escrits canònics del Nou Testament se Testament se situen una sèrie de textos que no proclamen haver estat escrits pels apòstols sinó, en tot cas, pels seus deixebles. Es tracta d'escrits del S. II i als seus autors se'ls coneix des del segle XVII com "Pares Apostòlics". El contingut d'aquesta literatura són, sobretot, cartes, atribuïdes a Bernabé, Climent, Policarp o Ignasi d'Antiòquia. Un punt d’inflexió el representa la Apologètica, "literatura de defensa", ja que amb ella es produeix una aproximació del cristianisme als motlles de la filosofia grega: el cristianisme necessita parlar la llengua de la filosofia pagana per poder plantar-li cara. S’ha de tenir en compte que, en el context del S. II, es van confrontar amb el cristianisme figures intel·lectuals de talla: Frontó, Llucià o Cels. Cels, per exemple, va intentar mostrar al discurs discur s veritable la inconsistència de les idees cristianes des d'un punt de vista filosòfic, per cert que només coneixem l'obra a través de les respostes r espostes polèmiques dels autors cristians. Davant de tot això van haver de plantar cara els defensors del cristianisme. Per exemple, per desmentir la idea que els cristians conspiraven contra l'estat. En altres casos, aquesta literatura intentava intent ava obtenir nous prosèlits, de manera que s'aproximava als "protrépticos" dels filòsofs. Tal aproximació era perfectament factible en tant que els seus autors eren intel · lectuals amb formació filosòfica i retòrica r etòrica pagana: amb ells comença la teologia cristiana. cristi ana. A aquest primer moment de la Apologètica pertany, entre altres, , "filòsof i màrtir", de qui es conserva l’obra completa. A finals del S. II ja havia adquirit el cristianisme el suficient contingut intel·lectual com per resultar atractiu a les elits que buscaven una orientació per a les seves vides. Cap a aquesta època es van haver d'obrir les primeres escoles cristianes, similars a les dels del s filòsofs, encara que diferents d'elles per trobar sotmeses a l'autoritat del bisbe. Per exemple, aquest és el cas de l'escola que tenia a Alexandria (140/150 - 220), l'obra fonamental és la tríada formada per Protrèptic , Pedagog , Stromata . Un altre nom vinculat amb Alexandria és el de (al voltant de 185-253/254). 185-253/254). Natural d'aquesta ciutat, va patir persecucions del poder polític i va acabar morint a causa d'elles. Enemistat més amb l'autoritat eclesiàstica, va haver de deixar Alexandria i traslladar-se a Cesarea de Palestina, on va fundar una altra escola. Era un individu format en la l a filosofia pagana, potser va ser company de Plotí i oient de Amoni Treus. Va escriure una obra amplíssima: es parla de 6000 escrits. Part d'ells eren comentaris, com el de l'Evangeli de Joan , en 32 llibres, encara que només comentava fins al capítol 13. De tots els seus comentaris es conserva només una part. Com Orígenes no sabia hebreu, havia de treballar amb una concordança de sis traduccions diferents de l' Antic Antic Testament , l’ Hexapla . Va treballar a partir d'aquest material dotant-lo dels signes filològics característics des dels alexandrins. Una obra fonamental d'Orígenes és el De principiis , conservat íntegre només en la traducció llatina de Rufí (encara tenim passatges extensos en grec dels llibres III i IV). De l'escola fundada a Cesarea per Orígenes va sortir, dues generacions després, (entorn a 269 - 340), testimoni de la conversió de l'Imperi protagonitzada per Constantí.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Avui dia se li recorda sobretot com a historiador de l'església, per la seva Crònica i Crònica i la seva Història eclesiàstica : en aquestes obres es reinterpreten tots els sofriments anteriors dels cristians en funció dels esdeveniments del 314. A través de la versió llatina de Jeroni, l'obra d’Eusebi va tenir gran influència en l'Edat Mitjana. A partir de Constantí, les controvèrsies entre teòlegs es van convertir en qüestions d'estat, ja que el poder polític estava interessat que hagués unitat de doctrina dins del cristianisme. La primera gran polèmica sorgida en aquest nou clima és la de (entorn a 260 - 336), qui va disputar sobre la posició del fill dins de la trinitat. Contra Arrià va reaccionar abans que res (295-373), (295-373), qui va aconseguir excomunicar Arrià en el Sínode d'Alexandria (318), sense acabar així amb el problema pels forts suports amb què comptava l'ara heretge. De fet, Constantí es va veure obligat a convocar el Concili de Nicea (325), en què es va promulgar la identitat de substància entre el Pare i el Fill (consubstantialem (consubstantialem Patri, homoousios ). ). Atanasi va ser autor de tractats apologètics, cartes, escrits polèmics contra els arrians i l'obra amb que inaugura un gènere nou, la seva Vida d'Antoni , escrita durant un exili a Egipte, en ella presenta a Antoni com a encarnació de l'ideal de vida monàstica. En aquest text va adaptar Atanasi el model de la l a vida del filòsof i va inaugurar el gènere de les "vides de sants", model continuat després per Jeroni. La generació següent a la de Atanasi és la dels tres pares capadocis: (al voltant de 330-379), 330-379), (al voltant de 335-394) (329/330 - 390/391 ). La major part dels escrits dels tres es troben arrelats en l'exercici del ministeri episcopal: per això en les seves obres prevalen les homilies o els tractats contra l'arrianisme, i igualment les cartes . Sobre el significat dels capadocis per a la història literària cal dir que amb ells acaba d'obrir-se el cristianisme a les formes literàries de l'Antiguitat grega pagana. Aquesta és una transformació que s'efectuen de manera teòrica i pràctica: • en el pla teòric ho fa Basili amb la seva Ad adulescentes (Homilia adulescentes (Homilia 22), on indica com es pot treure partit espiritual dels autors pagans; • en el pla pràctic ho fa el Nazianzè amb les seves epístoles i poesia, d’inspiració clàssica. En opinió dels crítics, a partir d'aquí pot diferenciar entre literatura cristiana i producció teològica "tècnica", la qual pertany pròpiament a l'àmbit de la Patrística. Per acabar, cal destacar la peculiar figura de (370 - al voltant de 415). Procedia d'una antiga família noble de Cirene (Líbia). Va cursar els estudis tradicionals, i després filosofia a Alexandria. Allí va entrar en contacte amb la neoplatònica Hipatia, amb la qual va continuar mantenint contacte epistolar durant tota la vida. Va ser proposat en 410 per l'episcopat de Ptolemaida, a la Cirenaica. La seva obra es pot dividir en tres grups: • Cartes : les seves cartes, unes 150, van ser publicades per ell mateix i són la nostra font principal sobre la seva vida. Apareixen dirigides a parents com co m el seu germà Evoptio o al seu mestra Hipatia. És cridanera la carta en què descriu un viatge per mar (Epístola 5), les peripècies d'aquest i les trobades amb aborígens exòtics, tot l'estil de la novel · la. • Himnes : són 9; en ells combina idees de la filosofia neoplatònica amb postures cristianes. • Obres menors: aquí podem incloure obres de tipus divers: o Alguna, escrita en la línia de la Segona Sofística, consisteix en un encomi paradoxal (Lloança de la calba ). ). o En un altre cas (Dió, (Dió, o sobre el canvi de vida de l'autor ) Sinesi es defensa de teòlegs i filòsofs cristians fonamentalistes. Aquesta obra la va dedicar a Hipatia. o Finalment, és curiós el cas dels Relats egipcis (escrit egipcis (escrit en el que juga amb la interpretació al·legòrica dels mites), així com el Llibre del son , en el qual interpreta somnis des d'una perspectiva neoplatònica.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Ja sabem quin tipus d’informació ens proporciona l’Arqueologia per al coneixement del passat. Hem de tenir en compte, però, que les cultures grega i romana eren cultures lletrades, és a dir, que coneixien l’escriptura i l’empraven amb diferents funcions, públiques i privades. El coneixement dels fets històrics, els personatges, els costums, les lleis, els sistemes polítics, la forma de vida, les relacions personals… tot açò ho podem trobar als documents escrits, els quals poden ser, bàsicament, de dos tipus: epigràfics i literaris, encara que la frontera entre tots dos és bastant difosa: hi ha textos epigràfics que són, alhora, documents literaris. Però potser vos demanareu: ‘què vol dir epigràfic ?’ ?’
Detall d’un mosaic romà amb inscripció.
Del grec ™p…, ‘damunt’, i gr£foj, ‘escriptura’, l’ és la disciplina històrica dedicada a l’ , és a dir, els documents escrits sobre material dur, especialment pedra o metall, però també ossos, ceràmica o mosaics. Per a l’estudi de les inscripcions és necessari el concurs de la , que és la disciplina dedicada a l’ dels documents antics. Als document documentss epigràfics epigràfics podem podem trobar un munt d’informació, com ara la celebració d’una victòria militar, la publicació d’un decret o una llei, però també informacions referides a la vida privada, com ara contractes, ofrenes a temples i déus, làpides funeràries… Una menció especial mereixen les anomenades , inscripcions amb funcions màgiques, com ara malediccions o conjurs d’amor.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Pel que fa a l’epigrafia grega, recollida al catàleg C.I.G. –Corpus – Corpus Inscriptionum Graecarum- ja ja hem parlat de la importància de les tauletes micèniques, però hem de destacar l’anomenat , una impressionant inscripció sobre pedra que envoltava el ¥gora –plaça pública- de la ciutat, on hi ha escrit el codi civil que regia les relacions entre particulars: contractes, matrimoni, divorci, relació amb el fills…
Detall del
Són moltes les inscripcions gregues que ens ofereixen tot tipus d’informació sobre qüestions polítiques, com ara decrets de fundació de ciutats i colònies, entre els que cal destacar el , on hi ha explicada la cerimònia de fundació d’una colònia; fins i tot s’han trobat paperetes de votació, conegudes com , on apareix el nom de la persona a la qual es vota com a magistrat o la que pateix , que és l’exili forçat d’un ciutadà atenès, considerat perillós per a la democràcia per la resta dels ciutadans, durant un any. Dignes d’una menció especial, per la seua importància per a l’estudi de la religió grega i d’aspectes de la vida privada –mobles, vestits, pentinats… però també tipus de vaixells i cerimònies, les cases, les escoles…són les , que són les pintures i inscripcions sobre ceràmica –plats, vasos, copes, crateres… atenesos del s.V a.e., on apareix el nom dels ciutadans condemnats a
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Detall d’una copa grega de principis del s.V a.e. on apareix una escola, on els alumnes estudien música i literatura. Al rotlle que té a les mans el mestre de literatura s’hi pot llegir: MOUSA MOI AFI
SKAMANDRON EURWN ARCOMAI AEIDEIN, que
traduït significa: “inspira’m, Musa, per començar a cantar al cabalós Escamandre”.
Pel que fa a Roma, el catàleg d’inscripcions és impressionant. Es troben recollides al C.I.L. – C.I.L. –Corpus Corpus Inscriptionum Latinarum - una obra monumental. Podem destacar el conegut , del s.V a.e., un pedestal inscrit per les quatre cares, on es prohibeix el pas de ramats per la Via Sacra de Sacra de Roma els dies de celebració religiosa:
Detall del lapis niger
Pel que fa a lleis i decrets, són dignes de menció el
, una tauleta de bronze de 186 a.e. on es decreta la prohibició de celebrar Bacanals; el decret de , tauleta de bronze trobada a Cádiz, datada l’any 189 a.e., on es decreta la llibertat i la concessió de terres als aliats de Roma; la , del 81 a.e., relativa a l’elecció de càrrecs públics.
Senatus consultum de Bacanalibus
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Especialment destacable és el document conegut com , una inscripció trobada a Turquia dedicada l’emperador August, on es fa un repàs a la seua actuació al servei de Roma.
Res gestae diui Augusti
Pel que fa ales inscripcions privades, són molt nombroses inscripcions votives i les làpides funeràries, de les quals destacarem els , làpides amb poemes dedicats a diferents membres de la noble família romana dels Escipions.
Còpia de l’epitafi de Lluc Corneli Escipió, aprox. 200 a.e.
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
, del llatí littera llatí littera , ‘lletra’, des del punt de vista de la cultura clàssica és ‘ ’. És per això que abans diem que els documents epigràfics també eren literaris. En aquest apartat, però, centrarem la nostra atenció en aquells documents escrits sobre materials tous –pergamí, papir- que han arribat a nosaltres després d’un llarg procés de transmissió que explicarem al tema següent. Hem de xerrar, en primer terme, de la ; del grec †stwr, ‘qui ha vist’, i gr£foj, ‘escriptura’, la historiografia seria la narració dels fets per part dels qui els han vistos. En sentit estricte, però, la és el que té com a objecte la . Els autors de textos historiogràfics antics són coneguts com . Aquestes obres no es limiten a la pura narració dels fets, ja que són freqüents les on l’autor es dedica a la en tots els sentits: el , : lleis, relacions personals, tecnologia, vestits… També són habituals les , tant físiques com morals, , bé d’una forma directa o bé mitjançant els seus discursos. Entre els destacarem ; entre els , . L’historiador grec Heròdot
Però no només la historiografia ens informa de la història;
, com és el cas de la llegenda de Teseu, Minos i el Minotaure, on podem rastrejar, en clau mitològica, la realitat històrica del domini cretenc a la Mediterrània oriental. Quant a ,a més de l’epigrafia, els són una de les fonts principals. Entre els grecs podem destacar ; dels romans hem de posar un nom davant de qualsevol altre, . De ens podem informar per mitjà dels historiadors, com ja hem vist, i dels oradors, però també gràcies a alguns pensadors que van escriure assaigs sobre sistemes polítics, com ara , a Grècia, i a Roma, un altre cop, .
L’orador i polític romà Ciceró
IES BIEL BIEL MARTÍ MARTÍ
LINGVA GRAECA
Pel que fa a les informacions sobre , la literatura és una font indispensable per al seu coneixement. Així, referides a Grècia, als poemes èpics d’ trobam nombroses descripcions de sacrificis i ofrenes als déus, i a la d’ , hi ha els mites de la creació del món i les genealogies dels déus; quant a Roma, els principals autors de poesia èpica són . També la és una font cabdal per al coneixement de la mitologia i la religiositat grega; els principals tragediògrafs grecs són .
Representació de la tragèdia
Edip rei , de Sòfocles.
Per tal de conèixer a l’Antiguitat clàssica tenim la més gran mostra del geni grec en els seus , dels qui destaquem, amb gran distància sobre la resta, . A Roma, un altre cop, ens haurem de referir a , però també a .
L’Acadèmia, on impartia classes Plató.
Per a la reconstrucció de - ja hem vist la importància de les representacions vasculars- tenim una ajuda molt important en el teatre, concretament en la . Entre els comediògrafs cal destacar, a Grècia, ; a Roma, . També és possible obtenir informació de la vida quotidiana de , el màxim representant de la qual, a Roma, és . Hi ha nombrosos tractats referits al , entre els quals destacarem el conegut com , un recull de literatura mèdica grega, o , un tractat d’arquitectura, obra de l’arquitecte romà . del s.XVI, de l’obra de Vitrubi
Portada d’una traducció espanyola
La part dedicada a la transmissió dels textos ha estat traduïda de l’aplicació Scripta , creada per F. Manzanero, dins http://w3.cnice.mec.es/eos/MaterialesEducativos/mem2001/scripta/index.html . Per als continguts de literatura s’ha emprat principalment LÓPEZ FÉREZ, J.A. (Ed.) Historia de la literatura griega , Madrid: Ediciones Càtedra, 1988 La major part dels textos han estat copiats de Perseus Digital Library (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/collection?collection=Perseus:collection:Greco-Roman )