E l e c t r oInstalador o Instalador /Electro /Elect ro Instalador Instalador
@EInstalador @EInst alador
Sumario Nº 117 | MAYO | 2016
Editorial: Más de lo mismo
Staff Director
Pág Pá g. 4
Guillermo Sznaper
AEA y su articulación en el marco legal de la Ley de Seguridad Eléctrica de la provincia de Córdoba
Producción Gráfica EgNet
Impresión
Pág. 6
Gráfica Sánchez
Pág. 8
[email protected] Capacitación
Pág. 12
Librería
[email protected] La editorial no se responsabiliza por el contenido de los avisos cursados por los anunciantes como tampoco por las notas firmadas.
La limpieza de bobinados es una de las tareas de mantenimiento más comunes para máquinas rotativas, que tengan recintos abiertos, o que operan en condiciones ambientaless severas, para así eliminar la contaminación y residuos indeseables. ambientale Por Ing. Oscar Núñez Mata
Verbatim LED Lighting presenta sus Globe y Mini Globe
[email protected] Consultorio Eléctrico
Por sexto año consecutivo, el Instituto Ethisphere® reconoce a Schneider Electric como una empresa que ha resaltado el uso de la conducta ética como un motor de crecimiento y un diferenciador competitivo. competitivo. Por Lic. Fernando de Artaza - Commsulting
Limpieza criogénica en bobinados de máquinas rotativas
Información
[email protected]
El uso de los elementos de protección personal obligatorios (EPP), en el marco de lo establecido por la AEA, asegura la protección no solo para los primeros actores sino para los segundos y terceros involucrados. Por Prof. Lic. Ing. Dante Pedraza - Fundación Relevando Peligros
El Instituto Ethisphere reconoce a Schneider Electric como una de las compañías más éticas del mundo
Colaboradores Técnicos Alejandro Francke Carlos Galizia
Si pretendemos ser el modelo de nación de los países desarrollados que tanto miramos con admiración, debemos aprender de sus valores, para luego revisar los nuestros. Por Guillermo Sznaper
Pág. 18
La compañía incursiona también en el terreno de las llamadas lámparas de fantasía. Por Cypress Comunicación
La seguridad Eléctrica y la Ley de Higiene y Seguridad – Parte
Pág. 20
Continuamos analizando analizando la Ley de Higiene y Seguridad 19587 y proponemos correcciones correcciones para mejorarla. Por Ing. Carlos Galizia
Inversor de marcha – Circuitos de mando
Pág. 26
Electro Instalador
Escenario 2016: los sectores ganadores y perdedores dentro de la Industria
Revista Técnica para el Sector Eléctrico
Las Heras 361 (B1714MCG) Ituzaingó Buenos Aires - Argentina Líneas rotativas: 011 4661-6351/2 Email:
[email protected] www.electroinstalador.com ISSN 1850-2741
Distribución Gratuita. 2
MAYO 2016
Estudiamos a varios circuitos de potencia de combinaciones para la inversión de marcha automática,, compuestos por dos contactores, asociados a sus correspondientes circuitos automática de mando. Por Alejandro Francke
Pág. 30
El escenario aparece complicado. Habrá un ranking de variables que van a subir más de acuerdo a su magnitud porcentual, en el siguiente orden: Tarifas, Dólar, Precios de Bienes y Servicios, Salarios Privados y Salarios Públicos. Por Lic. Daniel Ripari - CLAVES S.A.
Consultorio eléctrico
Pág. 32 Pág. 34
Inquietudes generales generales que los profesionales suelen tener a la hora de trabajar, y que en nuestro consultorio podrán evacuar sin la necesidad de pedir un turno.
Costos de mano de obra Un detalle de los costos sobre distintas tareas o servicios que prestan los profesionales electricistas.
E l e c t r oInstalador /Electro Instalador
@EInstalador
Editorial Más de lo mismo
Objetivos Ser un nexo fundamental entre las empresas que, por sus características, son verdaderas fuentes de información y generadoras de nuevas tecnologías, con los profesionales de la electricidad. Promover la capacitación a nivel técnico, con el fin de generar profesionales aptos y capaces de lograr en cada una de sus labores, la calidad de producción y servicio que, hoy, de acuerdo a las normas, se requiere. Ser un foro de encuentro y discusión de los profesionales eléctricos, donde puedan debatir proyectos y experiencias que permitan mejorar su labor. Generar conciencia de seguridad eléctrica en los profesionales del área, con el fin de proteger los bienes y personas.
Si hay algo que distingue definitivamente a los humanos de los animales, es el poder de razonar. ¿Qué sería del hombre sin su razonamiento? Si hay algo que distingue a un humano de otro, son sus valores morales, y en este sentido, ¿Qué sería del hombre sin esos valores? Pero ocurre que los valores muchas veces son interpretados o entendidos en función de las culturas, relaciones sociales, religiosas, o políticas con las cuales nos identificamos.
Guillermo Sznaper Director
Sin embargo, más allá de las interpretaciones, no existe un mismo valor con diferentes precios, un valor es binario. Se es honesto o no se lo es; está bien, o está mal; se es bueno, o se es malo. Y es allí donde los sucesos de estos días llaman a la reflexión. No está bien que quien predica y pretende liderar el cambio moral argentino, aparezca involucrado en los Panamá Papers, ya que eso raya el cristal de la copa de credibilidad, de la cual todos necesitamos beber. Pero más allá de lo cierto y condenable de esta información, nada invalida los casos de corrupción en los cuales está involucrada la administración anterior, donde los montos que los argentinos deberemos pagar, prolongarán por muchas décadas el raquitismo económico del país. Solo con la venta de dólar futuro a $10, la Argentina contrajo una deuda de muchos miles de millones de pesos. Ni hablar del resto de las defraudaciones que privarán a futuro a los menos pudientes de salud, educación, seguridad y otros menesteres. Y es por esto que deberíamos preguntarnos, no por los valores del ladrón, que ya sabemos cuales son, sino por los valores de quienes, siendo víctimas directas, los siguen apoyando y aplaudiendo. Si hay algo que distingue a un país de otro, son sus leyes y valores morales hacia sus ciudadanos, y si pretendemos ser el modelo de nación de los países desarrollados que tanto miramos con admiración, debemos aprender de sus valores, para luego revisar los nuestros. De no ser así, le dejaremos a nuestros hijos más de lo mismo.
Programa Electro Gremio TV Revista Electro Instalador Guia de comercios Electro Guía Portal www.electroinstalador.com Portal www.comercioselectricos.com
4
MAYO 2016
Guillermo Sznaper Director
Relevando Peligros
Por: Prof. Lic. Ing. Dante Pedraza Fundación Relevando Peligros
Todo trabajo o tarea requiere, como primera medida, la Seguridad en materia laboral. El uso de los elementos de protección personal obligatorios (EPP), en el marco de lo establecido por la AEA, asegura la protección no solo para los primeros actores sino para los segundos y terceros involucrados. La Ley de Seguridad Eléctrica de la provincia de Córdoba se enmarca bajo esta reglamentación. En el marco de lo establecido por la Asociación Electrotécnica Argentina (AEA), se debe tener presente que el usuario de la instalación eléctrica dentro de un inmueble es una persona sin conocimiento de electricidad, considerada por esta Asociación como persona normal y no técnica (BA1), y a ellos se debe proteger. La Ley cordobesa 10.281 en materia de Seguridad Eléctrica, prevé esta responsabilidad legal en la intervención que lleven a cabo instaladores electricistas cualquiera sea categoría - I (profesionales), categoría II (técnicos) o categoría III (idóneos) - y si bien no se menciona literalmente el uso de los EPP al estar enmarcada en la reglamentación 6
MAYO 2016
planteada por la AEA - Ley Nacional Nº 19.587 de Seguridad e Higiene en el Trabajo - si se considera necesario para el trabajador independiente y como garantía a su cliente para evitar posibles accidentes. Cabe destacar que esta responsabilidad abarca instalaciones privadas, públicas y vía pública. Este último espacio es una de las características a subrayar de esta ley que entrará en plena vigencia en septiembre de este año. En el caso del trabajo en relación de dependencia, el ámbito legal es la Ley Nacional Nº 19.587 de Seguridad e
E l e c t r oInstalador Higiene Laboral. Cuando se trabaja en forma independiente, en la provincia de Córdoba, el ámbito legal es la Ley provincial Nº 10.281 de Seguridad Eléctrica. Sin perjuicio de que se puedan superponerse ambas leyes, se deben cumplir en ese orden por todas las categorías de instaladores electricistas según su incumbencia. Veamos un ejemplo. Un instalador electricista categoría III puede a su vez tener empleados, donde obligatoriamente debe cumplir la Ley Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, y éste a su vez debe también cumplir la Ley provincial de Seguridad Eléctrica. Otro caso es cuando un instalador electricista categoría III es contratado para realizar las instalaciones en casas de un nuevo barrio. Su contratación se enmarca en la Ley Nacional de Seguridad e Higiene, pero puede darse que emita los “Certificados de Instalación Eléctrica Apta” de cada inmueble (habilitado a firmar en potencia hasta 10 kW). Cada caso deberá ser analizado por los profesionales a cargo. Córdoba cuenta además con la Ley provincial Nº 10.270 “Sistema Provincial de Protección Contra Descargas
Eléctricas Atmosférica”, cuyo diseño, proyecto y registro está a cargo de los instaladores categorías I y II, pero los instaladores categoría III si pueden ejecutarlo bajo la dirección de obra del instalador de las otras categorías (protección primaria, secundaria y perimetral). La seguridad eléctrica se consigue usando materiales normalizados y certificados, aplicando las reglamentaciones para su ejecución, capacitándose, y manteniendo las instalaciones eléctricas en el tiempo. Es una responsabilidad social de todos alcanzar y mantener la seguridad eléctrica. «El fin principal de la seguridad tiende a eliminar las causas de los accidentes y evitar las posibles lesiones producidas por estos.» «No debería existir ningún motivo para exponer a un ser humano ante peligros tan graves que puedan provocarle la muerte.» «El conocimiento es inversamente proporcional al riesgo que se corre.»
7
MAYO 2016
Empresariales
Por: Lic. Fernando de Artaza www.commsulting.com.ar
Por sexto año consecutivo, el Instituto Ethisphere® reconoce a Schneider Electric como una empresa que ha resaltado el uso de la conducta ética como un motor de crecimiento y un diferenciador competitivo. Schneider Electric ha sido reconocida como una de las empresas más éticas del mundo por el Instituto Ethisphere®, líder mundial en definir y promocionar los estándares de prácticas éticas a nivel empresarial. A través de la lista The World’s Most Ethical Company®, el Instituto Ethisphere reconoce públicamente a empresas que han demostrado liderazgo ético en sus industrias, y que han resaltado el uso de la conducta ética como un motor de crecimiento y un diferenciador competitivo. En 2016, 131 empresas de 53 industrias en 21 países fueron designadas como las más éticas del mundo.
Jean-Pascal Tricoire, Presidente y CEO de Schneider Electric, comentó: “Estamos orgullosos de este reconocimiento por sexto año consecutivo. La exigencia en el cumplimiento de nuestros valores corporativos nos llevan a ir más allá de los estándares éticos marcados por la ley. Schneider Electric cumple y realiza aquello que dice tal y como difundimos y auditamos periódicamente. Así garantizamos un contexto de transparencia para nuestros clientes a la vez que beneficiamos al planeta y a la sociedad”. En Schneider Electric, ética y gobierno son factores clave continúa en página 10 �
8
MAYO 2016
viene de la página 8 �
para el crecimiento y la competitividad. Se gestionan a través de Nuestros Principios de Responsabilidad, un con junto de directrices diseñadas para proporcionar un marco sobre comportamiento responsable a los empleados del grupo. Este documento fue formulado de acuerdo con los principios de gobierno de la compañía, junto con los 10 principios del Pacto Mundial, la Declaración Universal de los Derechos Humanos y las normas internacionales del trabajo. Nuestros Principios de Responsabilidad han sido traducidos a 30 idiomas y han sido enviados a todos los empleados de la compañía. Además, los trabajadores de Schneider Electric disponen del programa de Responsabilidad y ética Dinámica para gestionar las cuestiones éticas que les puedan surgir. El programa se difunde con regularidad a través de una auditoría interna, y desde principios de 2015 se utiliza como indicador de desempeño ético en el Barómetro del Planeta y la Sociedad, que indica la sostenibilidad de la empresa. A finales del pasado año, este indicador estuvo por encima del objetivo, consiguiendo que un 88% de las entidades de Schneider Electric superaran la evaluación. El objetivo que se ha marcado la compañía es alcanzar el 100% a finales de 2017. La lista de las compañías más éticas del mundo basa su evaluación en las directrices del Instituto de Ethisphere®, que utiliza un extenso cuestionario para recoger datos sobre la percepción subjetiva de manera consistente y estandarizada. El marco y la metodología de Éthics
10 MAYO 2016
E l e c t r oInstalador
Quotient™ es determinada, revisada y corregida por el asesoramiento de expertos y con los conocimientos obtenidos por World’s Most Ethical Company® Methodology Advisory Panel. En 2016, el sistema de clasificación de Éthics Quotient™ incluye más de 160 preguntas dentro de cinco categorías principales: Programa de Ética y Cumplimiento (35%), Ciudadanía y Responsabilidad (20%), Cultura de Ética (20%), Gobierno (15%), Liderazgo, Innovación y reputación (10%).
E l e c t r oInstalador
Motores
Limpieza criogénica en bobinados de máquinas rotativas
La limpieza de bobinados es una de las tareas de mantenimiento más comunes para máquinas rotativas, que tengan recintos abiertos, o que operan en condiciones ambientales severas, para así eliminar la contaminación y residuos indeseables. Por: Ing. Oscar Núñez Mata www.motortico.com
[email protected]
La mayoría de los operadores de máquinas realizan esta tarea de forma rutinaria basado en información histórica, o con mediciones de variables cuando se presenta una alza significativa en la tendencia para la misma carga de trabajo. Por lo tanto, cuando es necesario hacer la limpieza a menudo es más eficaz retirar la máquina y enviarla a un centro de servicio externo. En cierto casos, de máquinas grandes, no es posible desmontarla, por lo que el proceso de limpieza se debe hacer en el mismo sitio. En cualquier caso, el costo de la limpieza puede ser considerable. Por lo tanto, la limpieza debe ser hecha solamente cuando se necesite. Y cuando se hace, la limpieza debe realizarse con el método más eficaz y con materiales/productos adecuados. En este boletín se presenta un nuevo método conocido como Limpieza Criogénica, que puede ser una alternativa a considerar.
Introducción
Las máquinas eléctricas rotativas incluyen un sistema de aislamiento sólido, incrustado en el núcleo magnético y mantenido en su posición por mecanismos de apoyo. El aislamiento es muchas veces el talón de Aquiles en el sistema de la máquina. La condición del aislamiento es determinada por medio de ensayos dieléctricos, los más usados son: • Resistencia de aislamiento en DC (IR). • Indice de polarización (PI). • Absorción dieléctrica (DA). • Capacitancia y factor de potencia dieléctrico (tan δ). continúa en página 14 �
12 MAYO 2016
viene de la página 12 �
• Descargas parciales (PD). • Análisis de polarización-despolarización. • IR vs. característica de tensión. Por otro lado, durante su funcionamiento la máquina se somete a esfuerzos térmicos, eléctricos, ambientales y mecánicos, que deterioran el aislamiento. Las propiedades dieléctricas muestran una tendencia decreciente de IR y PI, con cambios en el factor de potencia y en la actividad de PD. Lo anterior, ya que la corriente total a través del aislamiento depende de: • La corriente de carga debido a la capacitancia de la máquina.
Impacto de la contaminación
Las máquinas acumulan polvo, aceite, grasa, partículas, humedad, fibras naturales y productos químicos en los bobinados durante su operación. Por varias razones, estas partículas conductoras juegan un papel dominante en la degradación del aislamiento. Por ejemplo, la contaminación bloquea los conductos de ventilación y ésto eleva la temperatura; o bien, las superficies contaminadas de los bobinados se convierte en zonas conductoras para corrientes de fuga, en especial máquinas de media y alta tensión, con aumento de calor. Las descargas eléctricas entre fases y tierra pueden conducir a un daño permanente en el aislante debido a la degradación térmica acelerada. En general, cualquier material contaminante debe ser retirado de la máquina, en un tiempo adecuado, para evitar daños mayores. La figura 2 ilustra lo explicado, mostrando algunos de los daños.
• La corriente de absorción, por el movimiento de los dipolos. • La corriente de conducción, debido a las cargas presentes en el aislante. • Y la corriente de fuga superficial, debido a la contaminación. La figura 1 muestra el circuito equivalente eléctrico del sistema de aislamiento en un bobinado, donde el aislante se representa como un capacitor y resistencia (de valor muy grande) en paralelo. Además, se ven los contaminantes presentes, que pueden provocar contactos indeseables entre el núcleo-cobre, o entre el cobre-cobre, representados de igual manera. Cuando hay contaminantes presentes (en especial humedad) la resistencia de aislamiento tiende a bajar, y así la corriente de fuga superficial aumenta.
Figura 2. (A) bobinado contaminado, (B) ductos de ventilación obstruidos, (C) deterioro por descargas superficiales (Fuente: Ferroman S.A.).
Métodos de limpieza de bobinados
Como se mencionó antes, los bobinados de máquinas rotativas deberían ser sometidos periodicamente a la limpieza de cualquier depósito de material contaminante, y así proporcionar las condiciones para alcanzar la vida útil esperada de la máquina. Métodos comunes para esto son los siguientes: • Limpieza por aspirado o soplado con aire comprimido seco, que puede incluir algunos líquidos dieléctricos. Figura 1. Modelo equivalente eléctrico de un sistema aislamiento.
Además del cambio antes mencionado en la resistencia de aislamiento, los contaminantes producen otros impactos que se revisan a continuación. 14 MAYO 2016
• Limpieza con paños de algodón, con líquidos dieléctricos o detergentes. Pero hay algunas precauciones, por ejemplo, evitar lo continúa en página 16 �
viene de la página 14 �
siguiente: • Usar productos como el tricloro etileno, percloroetileno y tricloroetano, que son a base de cloro, lo cuales están prohibidos en solventes de limpieza de bobinados y núcleos. • Se deberá evitar rociar solventes líquidos en zonas de difícil acceso. Los agentes de limpieza deberán ser a base de: • Solventes volátiles como el benceno, gasolina o con tolueno en cierta medida. El procedimiento de limpieza comienza desde el centro de la base de la máquina, hacia afuera. Además, ayudará mucho aplicar aire (frío o caliente) que incida en el núcleo desde el interior al exterior (en los canales de ventilación en máquinas grandes). Esto es para asegurar que las nubes de polvo salgan del núcleo y las ranuras. Igualmente, paños y cepillos de cerdas plásticas son utilizados a mano para limpiar la superficie. Un paño con solvente exprimido se utiliza para limpiar el aceite y la grasa superficial. Luego de la limpieza y secado del bobinado, se deberá seguir con mediciones dieléctricas (ej.: IR-PI) para confirmar la eficacia del proceso.
E l e c t r oInstalador ción de costos. Su nombre se debe al proceso de criogenia, utilizado para enfriar materiales a temperaturas de ebullición del nitrógeno, o aún más bajas. Para su operación, se usan granulos (en inglés pellets) de CO 2 sólidos a temperaturas en el orden de -75 °C. Los pellets de CO 2 tienen dimensiones entre 1 – 3 mm de diámetro y 10 – 15 mm de largo. Los pellets son aplicados por medio de una máquina que los impulsa a alta velocidad, formando un chorro de nieve sólida. La inyección forzada de las partículas sobre la superficie sucia expulsará del bobinado la suciedad de forma segura. Es necesario aclarar que esta técnica no es efectiva en presencia de aceite, en caso de contaminación con aceite se deberá recurrir al uso de solventes y detergentes. El procedimiento básico incluye los siguientes pasos: • Fabricación y obtención de los pellets de CO2. • Impulsar los pellets a velocidades entre 200 - 300 m/s, a través de la boquilla mediante aire comprimido, por medio de máquinas especiales con boquillas. • Dirigir el chorro hacia la pieza contaminada como se muestra en la figura 3.
Limpieza criogénica
La Limpieza Criogénica es un método de limpieza usado en bobinados de máquinas rotativas (motores y generadores), definida como una tecnología "limpia". Se caracteriza por limpiar en menos tiempo, con un mejor aprovechamiento de materiales, esto la hace más rentable económicamente. La técnica de limpieza se basa en el uso de dióxido de carbono seco (CO 2) a alta velocidad, que incide en la superficie de los bobinados y el núcleo. Dentro de sus beneficios están: i) alta disponibilidad de CO 2, que es un gas no tóxico; ii) no uso de solventes tóxicos; iii) no produce daños en el equipo; iv) no hay creación de residuos, ya que es de fácil eliminación; v) menos tiempo de aplicación y alta productividad; vi) limpieza a fondo comparado con los métodos tradicionales;
Figura 3. Proceso de limpieza criogénica.
El efecto del pellet que impacta el bobinado contaminado es atribuido a cuatro acciones físicas, estas son: • Efecto térmico. • Efecto cinético. • Efecto de sublimación.
vii) no se requiere proceso de "secado"; viii) alta seguridad para el personal y el ambiente; ix) menor tiempo de inactividad de la máquina y la reduc16 MAYO 2016
• Efecto de fragilidad de las partículas contaminantes. El proceso de limpieza se explica más por medio de la figura 4, basado en estos cuatro efectos antes mencionados.
E l e c t r oInstalador
Figura 5. Fotografía mostrando la condición de ingreso del motor.
La figura 6 muestra el resultado parcial de limpieza, con la posibilidad de ver el avance del proceso de limpieza.
Figura 4. Explicación del proceso de limpieza criogénica.
La eficiencia y la eficacia de este proceso depende de la conductividad térmica del sustrato y contaminante. El rápido cambio de estado de sólido a gaseoso también causa ondas de choque microscópicas, que pueden ayudar con la eliminación de los contaminantes presentes, dejándo la superficie del bobinado limpias y secas. Por este motivo no requiere el secado al horno, situación muy conveniente cuando se aplica en sitio.
Figura 6. Fotografía comparativa del proceso parcial de limpieza criogénica.
Los resultados de la prueba de resistencia de aislamiento (IR) antes y después del proceso de limpieza se muestran en la figura 7, mostrándo la mejora obtenida en las tres fases.
A continuación se presenta el estudio de un caso real, para ilustrar el método y los resultados. Caso de estudio (Cortesía de Ferroman S.A., Chile www.ferroman.cl)
Se analiza a continuación el proceso de limpieza criogénica realizado sobre un motor de 800 HP, 4,16 kV, de rotor bobinado, 500 RPM. Según se observa en la figura 5, el estator mostraba una contaminación excesiva en el momento del desarme. Los tipos de contaminantes eran los siguientes: polvo de madera y tierra. Se analizaron las posibles técnicas de limpieza, y se optó por usar el método de limpieza criogénica, por todos los beneficios antes mencionados.
Figura 7. Pruebas de resistencia de aislamiento en MΩ en el bobinado.
17 MAYO 2016
Por: Cypress Comunicación
[email protected] www.iluminatusmomentos.com.ar
Productos
La compañía incursiona también en el terreno de las llamadas lámparas de fantasía. La empresa, que forma parte de Mitsubishi Chemical Holdings Corporation, presenta en el mercado sus LED Globe y Mini Globe. Las lámparas LED Globe o “globo” tienen un consumo de 10 W y un flujo lumínico de 810LM. Reemplazan a las incandescentes de 60 W. Además, son dimerizables, lo que permite regular el nivel de iluminación de acuerdo al momento, lugar u ambiente. Por su parte la lámpara Mini Globe o “gota” tiene un consumo de 5 W y un flujo lumínico de 350LM. Reemplaza a una incandescente de 30 W. Ambas lámparas brindan luz cálida de 2700 K y distribuyen la luz en forma amplia y uniforme. Alcanzan una duración estimada de 25.000 horas, lo cual redunda en menores costos de mantenimiento y reemplazo y un 18 MAYO 2016
ahorro de energía del 80% en comparación con las lámparas incandescentes. De exterior liso y estilizado y diseñada con una cubierta de plástico resistente y esmerilada, simulan el aspecto de las luces tradicionales. Son ideales para uso decorativo en artefactos colgantes y veladores. Su uso es frecuente en hotelería, restaurantes y en el hogar. Estos nuevos productos de Verbatim LED Lighting son ecológicamente responsables, no contienen mercurio u otros materiales perjudiciales para el medio ambiente. Cumplen con la norma RoHS y tiene certificación CE. En lo que respecta a la garantía, es limitada de 3 años, con el respaldo de Verbatim LED Lighting.
Normativas
E l e c t r oInstalador
La seguridad Eléctrica y la Ley de Higiene y Seguridad Parte 2
Continuamos analizando la Ley de Higiene y Seguridad 19587 y proponemos correcciones para mejorarla. Por: Ing. Carlos A. Galizia Consultor en Seguridad Eléctrica Ex Secretario del CE 10 “Instalaciones Eléctricas en Inmuebles” de la AEA
En la Parte 1 de este artículo se transcribió el Artículo 1.1.2. Tensión de Seguridad que dice 1.1.2. Tensión de seguridad En los ambientes secos y húmedos se considerará como tensión de seguridad hasta 24 V respecto a tierra. En los mojados o impregnados de líquidos conductores la misma será determinada, en cada caso, por el jefe del Servicio de Higiene y Seguridad en el Trabajo de la empresa.
En esa Parte 1 se trató el primer párrafo del Artículo 1.1.2., resaltado en negrita. Pero quedó sin tratar el segundo párrafo marcado en rojo. Se propone que el párrafo marcado en rojo sea eliminado 20 MAYO 2016
ya que, por un lado ese tema quedó respondido con las modificaciones propuestas al primer párrafo de ese artículo. Y por otro lado no es esperable que con la capacitación eléctrica que tienen y que reciben los especialistas en Higiene y Seguridad puedan llegar a conclusiones serias y fundadas sobre ese tema ya que para ello se requiere un profundo conocimiento de los efectos de la corriente en el cuerpo humano y de seguridad eléctrica, que en general no tienen ni reciben esos profesionales. Por otra parte, ese tema ya ha sido tratado en las normas internacionales IEC y recogido en la Reglamentación AEA 60364. Otro artículo que requiere ser corregido con urgencia es el 1.1.4. que se titula y dice: continúa en página 22 �
viene de la página 20 �
1.1.4. Consignación de una instalación, línea o aparato. Se denominará así al conjunto de operaciones destinadas a: a) Separar mediante corte visible la instalación, línea o aparato de toda fuente de tensión. b) Bloquear en posición de apertura los aparatos de corte o seccionamiento necesarios. c) Verificar la ausencia de tensión con los elementos adecuados. d) Efectuar las puestas a tierra y en cortocircuito necesarias, en todos los puntos por donde pudiera llegar tensión a la instalación como consecuencia de una maniobra o falla del sistema. e) Colocar la señalización necesaria y delimitar la zona de trabajo.
En estos gráficos se muestran diferentes dispositivos en los cuales una pequeña línea horizontal simboliza la función de seccionamiento (corte efectivo) . Solo pueden llevar marcado ese símbolo de SECCIONADOR los dispositivos que han cumplido con los ensayos fijados por las normas. Un dispositivo puede cortar en forma visible (son muy pocos los dispositivos de BT en los que el corte se desarrolla en forma visible) o puede cortar con corte no visible pero con corte efectivo. El concepto del corte efectivo se emplea desde hace muchos años en las instituciones de Seguridad e Higiene de Europa. Por otra parte no podemos perder de vista que en el DR 351 se indica en el último párrafo del artículo 3.1 lo siguiente: “Los materiales, equipos y aparatos eléctricos que se utili-
En este artículo se indican, sin mencionarlo con ese nombre, a las conocidas internacionalmente como las cinco reglas de oro.
cen, estarán construidos de acuerdo a normas nacionales o internacionales vigentes.”
En ese artículo se impone corregir con urgencia el párrafo a).
Y en las normas IEC 60947, IEC 60898, IEC 61008 y otras, se indican los ensayos que deben cumplir los interruptores automáticos y los seccionadores (con sus distintas variantes, los PIA y los diferenciales) para poder ser considerados como que cumplen con la función de seccionamiento (corte efectivo) y con ello están obligados a llevar la marcación mencionada más arriba.
En lugar de decir: a) Separar mediante corte visible la instalación, línea o aparato de toda fuente de tensión.
Debería decir: a) Separar mediante corte visible o efectivo la instalación, línea o aparato de toda fuente de tensión.
¿Por qué se propone ese cambio? Porque las normas internacionales IEC que se aplican a los dispositivos de maniobra y protección fijan los ensayos que deben realizarse en esos dispositivos para que garanticen el corte efectivo, y como consecuencia, si cumplen con esos ensayos deben llevar una marcación determinada que mostramos en los gráficos siguientes:
Esta contradicción que se presenta entre el corte visible exigido y el corte efectivo indicado en los aparatos de maniobra debe ser corregida con urgencia y mucho más considerando que hoy muchas empresas que tratan de respetar a fondo la Ley sin cuestionamientos se ven obligadas a violar el RAEA ya que no colocan interruptores automáticos en la cabecera de los tableros como exige la RAEA sino que colocan fusibles-interruptores-seccionadores en esa posición por tener corte visible. O en otros casos, aumentando el costo, colocan ambos dispositivos en serie o se ven obligados a emplear interruptores automáticos extraíbles. Otro artículo del DR 351 que merece ser replanteado en forma urgente es el 1.1.5. (equivalente al artículo 75 del DR 911) que trata de las distancias de seguridad. Ese artículo dice:
Figura 1.
1.1.5 Distancias de Seguridad Para prevenir descargas disruptivas en trabajos efectuados en la proximidad de partes no aisladas de instalaciones eléctricas en servicio, las separaciones mínimas, medidas entre cualquier punto con tensión y la parte más próxima del cuerpo del operario o de las herramientas no aisladas por él utilizadas en la situación más desfavorable que pudiera producirse, serán las siguientes... continúa en página 24 �
22 MAYO 2016
viene de la página 22 �
Dada su complejidad será tratado en el futuro en un trabajo específico, pero digamos como introducción que tal
como está planteado es inaplicable en las instalaciones industriales, entre otros lugares, en los tableros eléctricos. Según la Tabla indicada en ambos DR en los artículos que tratan de las distancias de seguridad para cualquier tarea sin tensión pero en proximidades de equipos o instalaciones que operan con tensiones de entre 50 V y 1000 V se exige una distancia “ medida entre cualquier punto con tensión y la parte más próxima del cuerpo del operario o de las herramientas no aisladas por él utilizadas en la situación más desfavorable que pudiera producirse, será” de 0,8 m (o 0,6 m por colocación sobre los objetos con tensión de pantallas aislantes de adecuado nivel de aislación y cuando no existan rejas metálicas conectadas a tierra que se interpongan entre el elemento con tensión y los operarios). Esto además de ser inaplicable no se ali-
nea con lo indicado en normas reconocidas de otros países ni con las normas europeas (CENELEC). En el futuro nos extenderemos sobre este tema. Otro artículo que recomiendo que sea revisado es el 3.1.1. que dice:
E l e c t r oInstalador directos fortuitos de las personas o cosas y deberán tener un poder de corte (bajo carga, en condición de falla o en condición de cortocircuito) tal que permita serán capaces de interrumpir los circuitos sin proyección de materia y sin formación de arcos peligrosos y/o duraderos. Estarán dentro de envolventes o gabinetes protecciones con grados de protección IP e IK acordes con las condiciones de los locales donde se instalen y acorde con las personas que los operen. Deberán cumplir con lo establecido en la Reglamentación para la ejecución de las instalaciones eléctricas de BT AEA 90364 y con las normas de Tableros IEC 61439 y de Seguridad en máquinas IEC 60204. Cuando se trate de ambientes de carácter inflamable o explosivo (áreas clasificadas como con riesgo de explosión), se colocarán fuera de la zona de peligro. Cuando ello no sea posible, estarán encerrados en cajas envolventes antideflagrantes u en otra envolvente permitida por la Norma IEC 60079-14, o AEA 90079-14 o herméticas, según el caso, las que no se podrán abrir a menos que la energía eléctrica esté cortada. Se recomienda también modificar el artículo 3.1.4. que dice:
3.1.1. Conductores Deberán seleccionarse de acuerdo a la tensión y a las condiciones reinantes en los lugares donde se instalarán. La temperatura que tome el material eléctrico en servicio normal no deberá poner en compromiso su aislamiento.
3.1.4. Equipos y herramientas eléctricas portátiles. Se seleccionarán de acuerdo a las características de peligrosidad de los lugares de trabajo. Las partes metálicas accesibles a la mano estarán unidas a un conductor de puesta a tierra.
Se propone que este artículo diga: 3.1.1. Conductores Deberán seleccionarse de acuerdo a la tensión y a las condiciones reinantes en los lugares donde se instalarán. Deberán cumplir con lo indicado en las Reglamentaciones de la AEA.
También se recomienda reformular el artículo 3.1.2. que dice:
Los cables de alimentación serán del tipo doble aislación, suficientemente resistentes para evitar deterioros por roce o esfuerzos mecánicos normales de uso y se limitará su extensión, empleando tomacorrientes cercanos. No deberán permanecer conectados cuando no estén en uso.
Se propone que diga: 3.1.4. Equipos y herramientas eléctricas portátiles.
3.1.2. Interruptores y cortacircuitos de baja tensión Deberán estar instalados de modo de prevenir contactos fortuitos de personas o cosas y serán capaces de interrum pir los circuitos sin proyección de materias en función o formación de arcos duraderos. Estarán dentro de protecciones acordes con las condiciones de los locales donde se instalen y cuando se trate de ambientes de carácter inflamable o explosivo, se colocarán fuera de la zona de peligro. Cuando ello no sea posible, estarán encerrados en cajas antideflagrantes o herméticas, según el caso, las que no se podrán abrir a menos que la energía eléctrica esté cortada.
Se propone que este artículo diga: 3.1.2. Dispositivos de maniobra y protección
Deberán estar instalados de modo de prevenir contactos 24 MAYO 2016
Se seleccionarán de acuerdo a las características de riesgo o peligro peligrosidad de los lugares de trabajo. Los equipos o herramientas de aislación Clase I deberán tener su borne de puesta a tierra conectado a las partes metálicas accesibles a la mano estarán unidas a un conductor de protección puesta a tierra PE conectado a tierra. Dicho conductor PE debe estar integrado o formar parte del cable de alimentación. Los cables de alimentación serán del tipo doble aislación, suficientemente resistentes para evitar deterioros por roce o esfuerzos mecánicos normales de uso y se limitará su extensión, empleando tomacorrientes cercanos.
E l e c t r oInstalador Es recomendable que no permanezcan No deberán permanecer conectados cuando no estén en uso un tiempo prolongado.
una de las siguientes tres medidas, consideradas medidas completas de protección:
El artículo 3.2. Protección contra Riesgos de Contactos Directos, según mi criterio, debe ser reformulado en forma integral.
a) Protección por medio de la aislación básica b) Protección por medio de barreras de protección eléctrica.
Ese artículo dice: 3.2. Protección contra Riesgos de Contactos Directos Para la protección de las personas contra contactos directos, se adoptará una o varias de las siguientes medidas: 3.2.1. Protección por alejamiento Se alejarán las partes activas de la instalación a distancia suficiente del lugar donde las personas habitualmente se encuentren o circulen para evitar un contacto fortuito. Se deberán tener en cuenta todos los movimientos de piezas conductoras no aisladas, desplazamientos y balanceo de la persona, caídas de herramientas y otras causas. 3.2.2. Protección por aislamiento Las partes activas de la instalación, estarán recubiertas con aislamiento apropiado que conserve sus propiedades durante su vida útil y que limite la corriente de contacto a un valor inocuo. 3.2.3. Protección por medio de obstáculos Se interpondrán elementos que impidan todo contacto accidental con las partes activas de la instalación.
c) Protección por medio de envolventes de protección eléctrica. d) Adicionalmente, en todos los circuitos que se indican a con-
tinuación, se deberá emplear una medida adicional o complementaria de protección contra los contactos directos que consiste en el empleo de interruptores diferenciales instantáneos de alta sensibilidad (I∆n ≤ 30 mA). Se deberá cumplir lo indicado en la RAEA 90364. Esos circuitos son los circuitos de iluminación de uso general y especial, tomacorrientes de uso general y especial y los circuitos de uso específico, todos ellos descriptos en la Reglamentación AEA 90364 aunque se admiten excepciones indicadas en la misma Reglamentación. Además para ciertos casos especiales, como se indica en la Reglamentación AEA 90364, se podrán proteger los contactos directos mediante: e) Protección contra los contactos directos por puesta fuera de
alcance (medida considerada parcial) La eficacia de los obstáculos deberá estar asegurada por su naturaleza, su extensión, su disposición, su resistencia mecánica y si fuera necesario, por su aislamiento. Se prohibe prescindir de la protección por obstáculos, antes de haber puesto fuera de tensión las partes conductoras. Si existieran razones de fuerza mayor, se tomarán todas las medidas de seguridad de trabajo con tensión.
f) Protección contra los contactos directos por medio de obstá-
culos (medida considerada parcial) 3.2.3. Protección contra los contactos indirectos
Para la protección contra los contactos indirectos existen cinco medidas: a) Protección por desconexión automática de la alimentación,
Se propone que diga: 3.2. Protección contra los choques eléctricos
b) Protección por uso de equipos, materiales e instalaciones de
Toda instalación o equipo eléctrico debe ser objeto de protección contra contactos directos e indirectos, sea por la medida indicada en 3.2.1, sea por la combinación de lo indicado en 3.2.2 y 3.2.3
Clase II de aislación, c) Protección por ubicación en un local no conductor, d) Protección por conexiones equipotenciales locales no conec-
3.2.1 Protección simultánea contra los contactos directos e indirectos
tadas a tierra y
La protección en forma simultánea contra los contactos directos y contra los contactos indirectos se puede lograr mediante el uso de fuentes y circuitos de Muy Baja Tensión sin puesta a tierra o Muy Baja Tensión de Seguridad (MBTS). Se deberá cumplir lo indicado en la RAEA 90364.
e) Protección por separación eléctrica.
3.2.2. Protección contra Riesgos de Contactos Directos o contactos en ausencia de falla de aislación.
Para la protección de las personas contra los contactos directos, se adoptarán en todas las instalaciones eléctricas una o más de
continuará...
Fe de erratas En la Parte 1 de este trabajo se dijo luego del tratamiento del Artículo 102 lo siguiente: “En el Art. 163 del Capítulo 14 se dice:” Y se debió haber dicho: “En el Art. 163 del Capítulo 18 se dice:”
25 MAYO 2016
E l e c t r oInstalador
Aparatos de Maniobra
Inversor de marcha Circuitos de mando
Estudiamos a varios circuitos de potencia de combinaciones para la inversión de marcha automática, compuestos por dos contactores. Para que los contactores funcionen deben estar asociados a sus correspondientes circuitos de mando. Existen distintos tipos de circuito de mando de contactores para estas combinaciones. En esta nota estudiaremos las diversas formas de realizarlos. Por: Alejandro Francke Especialista en productos eléctricos de baja tensión, para la distribución de energía; control, maniobra y protección de motores y sus aplicaciones.
Sabemos que el motor asociado a un inversor del sentido de marcha está sometido a un arranque directo. Una combinación de inversión del sentido de marchas compuesta por contactores permite la automatización del arranque del motor y su mando a distancia. Esta combinación de arranque está compuesta por dos contactores que deben cumplir con dos condiciones ineludibles: • Entre ambos contactores existe una inversión de dos de las fases para permitir la inversión del sentido de giro del motor. • Debido a esta inversión de fases se debe impedir que ambos contactores se conecten simultáneamente dado que se produciría un cortocircuito en la línea. 26 MAYO 2016
Existen dos tipos de circuitos de mando; los que permiten el cambio del sentido de giro sin paso previo por la posición de parada y los que obligan a la desconexión del motor antes de permitir su inversión del sentido de marcha. Circuitos para el cambio de sentido de giro previa desconexión del motor Mando mediante pulsadores
La Figura 1 muestra el circuito más habitualmente utilizado para el mando de una combinación de inversión del sentido de marcha del motor. En él se debe desconectar al motor antes de realizar el comando de la contramarcha. El circuito está compuesto por pulsadores de marcha y concontinúa en página 28 �
viene de la página 26 �
E l e c t r oInstalador
tramarcha; el motor está protegido contra sobrecargas mediante un relé de sobrecargas.
autorretención del contactor de marcha K1, su contacto NC habilita al contactor K2 de contramarcha pero este no actúa.
K1 es la bobina de mando del contactor de marcha; K2 es la bobina de mando del contactor de contramarcha; F1 es el contacto (NC) del relé de sobrecargas;
Al oprimir el pulsador SII de contramarcha se alimenta la bobina del contactor K2 que alimenta al motor en secuencia inversa, por lo que este arranca girando en el sentido opuesto al de las agujas del reloj, sentido inverso; esta secuencia se llama CONTRAMARCHA. El Contacto NA del contactor K2 se cierra permitiendo la autorretención del contactor K2. Al soltar el pulsador de marcha (SII) el motor sigue en servicio. El contacto NC del contactor K2 conectado en serie con la bobina del contactor K1, se abre impidiendo el cierre del mismo por más que se oprima el pulsador de marcha (SI). De esta manera se complementa el bloqueo mutuo de los contactores K1 y K2 ya que es imposible que ambos operen simultáneamente.
SI es el pulsador de marcha, arranque del motor en sentido directo (el de las agujas del reloj); SII es el pulsador de contramarcha, arranque del motor en
sentido inverso (el opuesto al de las agujas del reloj); S0 es el pulsador de parada y F0 o Q0 (alternativa) es la protección contra cortocircuitos
del circuito de mando. A pesar de este bloqueo mutuo eléctrico, se recomienda el uso de bloques de enclavamiento mecánico que impida que mecánicamente se cierre, ya sea por accidente o por un atentado, un segundo contactor estando el primero actuado. El motor seguirá en servicio girando en sentido inverso hasta que se oprima el pulsador de parada S0 o actúe la protección contra sobrecargas y se abra el contacto F1. Mando mediante contacto permanente
La Figura 2 muestra el circuito utilizado para comandar a los dos contactores de potencia necesarios para componer a una combinación de inversión de sentido de giro maniobrada por un conmutador manual de tres posiciones.
Figura 1. Circuito de mando con pulsadores con parada antes de la conmutación.
Al oprimir el pulsador SI de marcha se alimenta la bobina del contactor K1 que alimenta al motor en secuencia directa, por lo que éste arranca girando en el sentido de la agujas del reloj, sentido directo; esta secuencia se llama MARCHA. El Contacto NA del contactor K1 se cierra permitiendo la autorretención del contactor K1. Al soltar el pulsador de marcha (SI) el motor sigue en marcha. El contacto NC del contactor K1 conectado en serie con la bobina del contactor K2, se abre impidiendo el cierre del mismo por más que se oprima el pulsador de contramarcha (SII). Esta función se llama bloqueo. El motor seguirá en servicio girando en sentido directo hasta que se oprima el pulsador de parada S0 o actúe la protección contra sobrecargas y se abra el contacto F1. Al oprimir el pulsador de parada S0 se abre el circuito de 28 MAYO 2016
Figura 2. Circuito de mando con conmutador manual con parada antes de la conmutación.
El conmutador manual S1 tiene tres posiciones indicadas como I, 0 y II. En la posición I de las tres posiciones del conmutador S1 se cierra un contacto que alimenta al contactor
E l e c t r oInstalador de marcha K1, arrancando el motor en sentido directo. No es necesaria la autorretención pero sí el enclavamiento al contactor de contramarcha K2 mediante un contacto auxiliar NC del contactor K1. El Motor se detiene pasando al conmutador a la posición 0, ya que el mencionado contacto se abre. En la posición II del conmutador S1 se cierra otro contacto que alimenta al contactor de contramarcha K2. También se debe realizar el bloqueo del contactor K1. El Motor también se detiene pasando al conmutador a la posición 0.
motor, es decir, su giro en el sentido antihorario. Este circuito no es el adecuado para el servicio pulsante del conjunto inversor, como por ejemplo sería el necesario para el posicionamiento de una herramienta o el carro de un polipasto o puente grúa. En este caso los contactores deben ser accionados con pulsadores sin autoretención. Circuitos para el cambio de sentido de giro múltiple son desconexión previa del motor
El paso de la posición de MARCHA a la de CONTRAMARCHA siempre se hace pasando previamente por la de PARADA. A diferencia del caso anterior, la protección contra sobrecargas del motor en el circuito de la Figura 2 no está realizada, por ejemplo, por un relé de sobrecargas sino mediante un guardamotor. La alimentación del conmutador se debe hacer siempre a través de un contacto NA del guardamotor Q1 de protección del circuito principal de potencia. Esto se hace para evitar que los contactores puedan cerrarse si el circuito de alimentación principal no está cerrado. El motor de todos modos no arrancaría, pero no sería seguro. Circuitos para el cambio de sentido de giro sin desconexión previa del motor.
Si es necesario pasar de la posición de MARCHA a la de CONTRAMARCHA rápidamente, por ejemplo, para un frenado de emergencia, es necesario poder realizar la contramarcha sin pasar previamente por la posición de PARADA. El circuito de mando adecuado es el que muestra la Figura 3.
Figura 4. Circuito de mando con pulsadores para una combinación de inversión múltiple.
La conmutación se realiza mediante los contactores K10 y K11. Luego cada contactor se arranca mediante un contactor en arranque directo. Protección de los circuitos contra cortocircuitos en el circuito de mando
En las figuras anteriores se muestran, en color rojo, a un fusible F0 y a un pequeño interruptor automático Q0 que se presentan como alternativa para la protección del circuito de mando o maniobra de las bobinas de accionamiento de los contactores que componen al inversor de marchas contra los efectos de un cortocircuito en él mismo. Estos elementos no protegen a la bobinas de los contactores porque, al quemarse, éstas suelen ser el motivo del cortocircuito. Tanto el fusible como el pequeño interruptor automático deben proteger tanto a los contactos que componen al circuito como a su cableado. Si en el circuito se encuentra el contacto de un relé de sobrecargas (como muestra la Figura 1, 3 y 4) este es el elemento más débil y se recomienda seleccionar a las protecciones como sigue: F0 >>> Ie= 6 A ó Q0 >>> Ie= 2 A. Figura 3. Circuito de mando con pulsadores sin parada antes de la conmutación.
Si estando el motor girando en la posición MARCHA, es decir, en sentido directo, se oprime el pulsador de CONTRAMARCHA SII su contacto NC producirá la desconexión del contactor K1. Al desconectarse este cerrará su contacto NC de enclavamiento permitiendo la CONTRAMARCHA del
A diferencia de los casos anteriores, la protección contra sobrecargas del motor en el circuito de la Figura 2 no está realizada por un relé de sobrecargas sino por un guardamotor. El contacto auxiliar de un guardamotor es más robusto que el de un relé de sobrecargas. Por eso en este caso las protecciones contra cortocircuitos serían: F0 >>> Ie= 16 A ó Q0 >>> Ie= 6 A. 29 MAYO 2016
Mercado Eléctrico
Por Lic. Daniel Ripari Claves Información Competitiva S.A.
El escenario 2016 para nuestra economía aparece complicado. Habrá un ranking de variables que van a subir más de acuerdo a su magnitud porcentual, en el siguiente orden: Tarifas, Dólar, Precios de Bienes y Servicios, Salarios Privados y Salarios Públicos. Esto indefectiblemente tendrá serias consecuencias: caída del consumo y dificultades de acceso al financiamiento para pymes y familias. La industria en general no creció en el 2015 luego de una fuerte caída en 2014. Pero de cara al 2016, donde es muy probable que el P.B.I. caiga el 1%, arrastrará nuevamente a la industria en otra caída mayor debido a su sensibilidad histórica. Recién se prevé una recuperación fuerte en el 2017. Dentro de este contexto, llama la atención que hay sectores que seguirán subiendo pese al escenario 2016, probablemente por mayor innovación, y mayor desarrollo tecnológico como IT Software y hardware, Seguridad Electrónica, Accesos a Internet, Telefonía Celular, 30 MAYO 2016
Producción primara – Agro, Servicios Financieros, ó Minería. Pero también dentro de la industria hay sectores que, por mayores niveles de inversión ó porque había caído mucho en 2015, crecerán: Molienda Húmeda de Maíz, Producción de Biocombustibles, Harinas, Faena de carnes, Vino Finos de media y alta gama, Producción de Envases Flexibles para la alimentación, y Automatización y Comando por materiales eléctricos. Siguiendo con el sector Industrial, hay sectores que se mantendrán estables y que no caerán. Un caso especial
E l e c t r oInstalador
es el Automotriz que el año pasado alcanzó las 594 mil unidades de fabricación, subió un 34% muy lejos de los niveles 2013, pero cayó un 8% en ventas. Este año 2016, a pesar de la debilidad del mercado interno por dificul-
tades de financiamiento y la debilidad de Brasil por su coyuntura, se mantendrá por el mayor impacto del sector agropecuario local que aumentará cerca de 10 millones de toneladas.
31 MAYO 2016
Puede enviar sus consultas a:
[email protected]
Consultorio Eléctrico Continuamos con la consultoría técnica de Electro Instalador
Nos consulta nuestra colega Esperanza, de Avellaneda. Consulta Mi consulta es la siguiente; en el número 115 Ustedes le responden a nuestro colega Marcelo que entre fase y neutro la diferencia de potencial debe ser 220/230 V. Y que, de no ser así, la fase de alimentación no tiene el potencial adecuado (menos de 400 V) ó el conductor Neutro no es tal y presenta un potencial superior a 0 V que es lo adecuado. Ahora mi pregunta: ya que la fase tiene menos de 400 V y el neutro tiene 0 V ¿por qué una instalación monofásica tiene 220 V? ¿Qué hace que baje de menos de 400 V a 220 V? Me encantaría especializarme en factor de potencia (coseno de fi), sería muy interesante que incluyan tal tema en notas futuras. Respuesta Su duda es muy habitual entre nuestros colegas; ya en los consultorios publicados en las revistas números 94 y 101 (correspondientes a junio del 2014 y enero del 2015 respectivamente) lo hemos tratado. Con el fin de aclararlo hemos desarrollado el tema de la relación entre la tensión de fase y la tensión de línea de una red de distribución trifásica con neutro de 3x 380 V, y del porque la suma de dos tensiones de fase de 220 V da como resultado una tensión de línea de 380 V, en el número 97 de nuestra revista Electro Instalador correspondiente al mes de septiembre del año 2014, apoyados en una nota publicada en la revista número 94 (junio del 2014). Recuerde que puede encontrar los números anteriores de Revista Electro Instalador en su versión Online en www.electroinstalador.com Le comento que las notas publicadas por nuestra revista se basan en las consultas más frecuentes que recibimos de nuestros colegas, por lo tanto la invito a hacernos todas las consultas que estime necesarias sin pesadumbre alguna. Le informo que en el momento estamos desarrollando los temas vinculados al arranque y protección de motores; cuando estos temas se agoten iniciaremos una serie correspondiente a la compensación del factor de potencia o, mejor dicho, de la energía reactiva.
Nos consulta nuestro colega Luis. Consulta Quisiera saber si entre sus publicaciones hay alguna sobre la corrección del factor de potencia para cargas monofásicas.
Respuesta Le informamos que no hemos tratado el tema de la corrección del factor de potencia en circuitos monofásicos en nuestra revista en una nota pero ha habido algunas respuestas a consultas puntuales en varios consultorios. En principio le informo que las cargas monofásicos se compensan puntualmente de acuerdo a lo sugerido por el fabricante del aparato a considerar. La conexión habitualmente es fija; no existen equipos de compensación automática de circuitos monofásicos por el elevado costo del regulador.
32 MAYO 2016
Costos para telefonía y porteros eléctricos Instalación multifamiliar de Portero Eléctrico (4 o 6 hilos) Por cañería incluido cable, mano de obra por instalación y conexionado frente de calle, fuentes de alimentación, tel. y funcionamiento
$1150 - x unidad
Por exterior incluyendo cable, cajas estancas, mano de obra por instalación y conexionado de frente de calle, fuentes de alimentación, teléfonos y puesta en funcionamiento
$1450 - x unidad
Instalación multifamiliar de Portero Eléctrico (sin cableado) Instalación frente de calle, fuente de alimentación, teléfonos y funcionamiento (mano de obra solamente)
$850 - x unidad
Instalación multifamiliar de Video Portero Por cañería incluyendo cable, mano de obra por instalación y conexionado de frente de calle, fuentes de alimentación, teléfonos, monitores y puesta en funcionamiento
$1450 - x unidad
Instalación multifamiliar de Video Portero (sin cableado) Instalación frente de calle, fuentes de alimentación, teléfonos, monitores y funcionamiento (mano de obra solamente)
$1150 - x unidad
Instalaciones Unifamiliares Portero Eléctrico (4 o 6 hilos) por cañería con cable y mano de obra Portero Eléctrico (4 o 6 hilos) con cableado por exterior, cable y mano de obra Video Portero por cañería con cable y mano de obra Video Portero con cableado por exterior, cable y mano de obra
$1450 $1650 $1650 $1950
Portero Telefónico internos con línea (mano de obra) Instalación central Instalación frente de calle y programación Conexionado en caja de cruzadas Programación
$1100 $1450 $500 - x interno $1150
Portero Telefónico internos puros (mano de obra) Instalación central Instalación frente de calle y programación Cableado y colocación de teléfonos Programación
$1150 $1450 Mín. $850 - x interno $1150
Reparación de 1 departamento (audio o llamada) mano de obra solamente Reparación de 1 departamento (audio o llamada) mano de obra solamente Reparación de 2 departamentos (audio o llamada) mano de obra solamente Reparación de 3 departamentos (audio o llamada) mano de obra solamente Reparación de 1 teléfono con cambio de receptor o micrófono o zumbador Reparación de 1 teléfono con cambio de receptor y micrófono Configuración conexiones y codificación de llamada (colocación de diodos) Limpieza de pulsadores de panel externo Reparación de frente de calle con cambio de micrófono o parlante Reparación de frente de calle con cambio de amplificador Reparación de frente de calle con cambio de micrófono y parlante Reparación de frente de calle con cambio de micrófono, parlante y amplificador Localización de teléfono en continuo funcionamiento (mal colgado) Localización de cortocircuitos de audio o botón abre puerta trabado (sin materiales) Cambio de fuente de alimentación Reparación de fuente (filtros y/o transformador) con localización de cortocircuito Cambio de cerradura eléctrica, material y mano de obra Colocación y conexionado de teléfono (mano de obra solamente) Instalación de teléfono adicional en Depto. (cable y mano de obra solamente)
$500 $600 $700 $650 $750 $1480 $1050 $1280 $1580 $1580 $1880 $980 de $1580 a $2880 $1580 $2880 $980 $500 $1280
Sistemas con Videoporteros: agregar 25% a los valores establecidos
Frentes de calle - Consolas de conserjería Cambio de frente de calle (mano de obra) Reposición de frente de calle por sustracción con localización de llamadas (mano de obra)
$1400 + $80 - x Depto.
Instalar consola de conserjería (mano de obra y cable solamente) Instalar frente de calle en hall interno (mano de obra y cable solamente)
$1500 + $80 - x Depto.
Cambio de todos los pulsadores de frente de calle (mano de obra y material)
$1280 + $80 - c/u
Fuente: C.A.E.P.E. (Cámara Argentina de Empresas de Porteros Eléctricos)
34 MAYO 2016
$1500 + $80 - x Depto. $1500 + $60 - x Depto.
E l e c t r oInstalador
Costos de mano de obra Cifras arrojadas según encuestas realizadas entre instaladores. Cañería en losa con caño metálico De 1 a 50 bocas ..........................................................................$390
Instalación de cablecanal (20x10) Para tomas exteriores, por metro ......................................... $70
De 51 a 100 bocas ....................................................................$360 Reparación Cañería en loseta de PVC
Reparación mínima (sujeta a cotización) ............................... $250
De 1 a 50 bocas ....................................................................... $360 De 51 a 100 bocas .................................................................. $340
Colocación de Luminarias Plafón/ aplique de 1 a 6 luminaria (por artefacto) ............... $150
Cañería metálica a la vista o de PVC De 1 a 50 bocas ....................................................................... $340 De 51 a 100 bocas ................................................................... $320 Cableado en obra nueva En caso de que el profesional haya realizado cañerías y cableado, se deberá sumar:
Colgante de 1 a 3 lámparas .................................................... $190 Colgante de 7 lámparas ......................................................... $250 Colocación listón de 1 a 3 tubos por 18 y 36 W ................... $270 Armado y colocación artefacto dicroica x 3 ......................... $200 Colocación spot incandescente ............................................. $145 Armado y colocación de ventilador de techo con luminaria ......... $445 Luz de emergencia
De 1 a 50 bocas ....................................................................... $165
Sistema autónomo por artefacto (sin colocación de toma) ........... $150
De 51 a 100 bocas ...................................................................$150
Por tubo adicional ................................................................... $130
En caso de cableado en cañería preexistente (que no fue hecha por el mismo profesional) los valores serán:
Valores anteriores a paritarias 2016
De 1 a 50 bocas ........................................................................$215 De 51 a 100 bocas ................................................................... $200 Recableado De 1 a 50 bocas............................................................................$200 De 1 a 50 bocas (mínimo sacando y recolocando artefactos) ..........$250 De 51 a 100 bocas .....................................................................$190 De 51 a 100 bocas (mínimo sacando y recolocando artefactos) ..........$240
Mano de obra contratada por jornada de 8 horas Oficial electricista especializado ............................................ $435 Oficial electricista.....................................................................$370 Medio Oficial electricista ........................................................ $342 Ayudante ................................................................................. $313 Salarios básicos sin premio por asistencia, ni otros adicionales ni descuentos.
No incluye, cables pegados a la cañería, recambio de cañerías defectuosas. El costo de esta tarea será a convenir en cada caso.
Equivalente en bocas
1 toma o punto ................................................................................................................................................................................... 1 boca 2 puntos de un mismo centro .............................................................................................................................................. 1 y ½ bocas 2 puntos de centros diferentes ................................................................................................................................................... 2 bocas 2 puntos de combinación, centros diferentes......................................................................................................................... 4 bocas 1 tablero general o seccional ...........................................................................................................................2 bocas x polo (circuito)
36 MAYO 2016