5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
APRENDER
2 a edición
SOBRE QUÉBEC
Guía para lograr mi integración http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
1/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
APRENDER
2 a edición
SOBRE QUÉBEC
Guía para lograr mi integración http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
2/168
5/8/2018
2
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Agradecimientos Esta guía ha sido redactada por la Direction des politiques et programmes d’intégration, de régionalisation et de relations interculturelles del Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC) con la colaboración de ministerios y organismos gubernamentales. La sección sobre el empleo fue elaborada gracias a la colaboración de Emploi-Québec – Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale (MESS). Agradecemos a los organismos comunitarios colaboradores del Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles por su contribución en el proyecto, a los recién llegados que participaron en la experimentación de la guía y al personal del MICC y de EmploiQuébec que trabajó en el proyecto.
La guía es una producción de la Direction des affaires publiques et des communications del MICC. Nota: Para aligerar el texto, todos los términos que se refieren a personas y que aparecen en género masculino, tienen carácter neutro, es decir que valen tanto para el masculino como para el femenino.
Importante Las informaciones y referencias que contiene este documento estaban al día en diciembre de 2008. Provienen de diferentes fuentes y no reemplazan de ninguna manera los textos legales, enunciados políticos o programas oficiales. Cualquier modificación ulterior del
Para mayor información, comuníquese con: Direction des affaires publiques et des communications Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles 360, rue McGill, bureau 2.09 Montréal (Québec) H2Y 2E9 Teléfono: 514 873-8624, poste 20205 Sitio Internet: www.micc.gouv.qc.ca
Depósito – Bibliothèque et Archives nationales,legal 2008 ISBN: – Versión électronica: 978-2-550-58406-3 © Gouvernement du Québec – 2008 Derechos reservados para todos los países Aussi disponible en français Also available in English
contenido será actualizada primero en la versión electrónica de la guía Aprender sobre Québec, en el sitio del MICC. 2
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
3/168
5/8/2018
3
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Datos personales Apellidos: Nombre(s): Dirección: No
Calle
Ciudad
Ap.
Código postal
Teléfono: Correo electrónico: 3
Aprender sobre Québec http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
@
4/168
5/8/2018
4
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Índice ¡Bienvenidos a Québec!
La vivienda
Los servicios del MICC y de los organismos comunitarios al servicio de los recién llegados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informarme sobre la vivienda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Encontrar mi primera vivienda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
La guía Aprender sobre Québec: una herramienta para usted
Los documentos importantes
Cómo utilizar su guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Comenzar los trámites antes de partir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Los servicios de recepción y de ayuda a la integración Conocer y obtener servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La sociedad quebequense
Conocer los valores y cimientos de la sociedad quebequense . . 14 Conocer mis responsabilidades y las de la sociedad que me recibe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lugares de establecimiento Determinar la región y ciudad donde me estableceré . . . . . . . . . 24
El presupuesto Prever mi presupuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
El francés
Reunir los documentos importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Obtener los documentos esenciales y los útiles . . . . . . . . . . . . . . 4 > La tarjeta de seguro de enfermedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 > El número de seguridad social . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 > La tarjeta de residente permanente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 >
La licencia de conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Los servicios públicos
Informarme sobre los programas y servicios públicos y solicitarlos, si es necesario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > La ayuda financiera a la familia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > Los servicios de guardería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > Los servicios educativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > Los servicios médicos y sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > >
Los servicios públicos municipales . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 6 Los servicios de empleo 6
Iniciar mi aprendizaje del francés o perfeccionar mis conocimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 4
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
5 5 5 5 6
5/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Índice
5
Los servicios bancarios
>
Informarme sobre los servicios bancarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Abrir mi cuenta de bancaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Obtener mi tarjeta de débito bancaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Informarme sobre el crédito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
>
>
La red de contactos Crear mi red de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
El trabajo y la búsqueda de empleo Buscar y encontrar trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Adaptarme a las realidades y valores del mercado laboral quebequense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Hacer el balance de mi situación profesional en relación con el mercado laboral quebequense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 > Explorar las posibilidades de ejercer mi profesión u oficio en Québec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 > Conocer las denominaciones que recibe mi profesión u oficio en Québec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Conocer las condiciones. .para u oficio reglamentados . . . .ejercer . . . . . . una . . . .profesión . . . . . . . . . . . . . . . 80 > Considerar la presentación de una solicitud de Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec . . . . . . 84 5
>
Conocer las posibilidades de empleo en diferentes regiones de Québec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 > Informarme sobre el trabajo autónomo y la creación de una empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 > Identificar mis competencias profesionales y personales . . . 9 > Definir mi proyecto de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Implementar un plan de acción realista para obtener un empleo relacionado con mis competencias profesionales . . . . . . 9 > Obtener una primera experiencia laboral en Québec . . . . . . 9 – Adquirir técnicas de búsqueda de empleo . . . . . . . . . . . . 9 – Encontrar un primer empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 – Ponerme en valor en mi empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 > Continuar con mis trámites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – Satisfacer las exigencias del organismo de reglamentación, si corresponde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – Adquirir una formación, si es necesario . . . . . . . . . . . . . 10 – Aprender inglés además de francés, si el empleo
lo exige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Asegurar la continuidad de mi plan de acción . . . . . . . . . . . 11 – Obtener un empleo relacionado con mis competencias profesionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aprender sobre Québec http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Conocer el mercado laboral quebequense . . . . . . . . . . . . . . 8
6/168
5/8/2018
6
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Índice Informaciones complementarias El curso de francés en línea ofrecido por el MICC . . . . . . . . . . 113 La llegada y los primeros días . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 La vivienda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 El sistema de salud en Québec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 La familia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 El sistema escolar quebequense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 El empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 El sistema de justicia en Québec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Lista de las principales profesiones y oficios reglamentados en Québec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Coordenadas de los servicios Immigration-Québec . . . . . . . . . 160 Lista de los principales sitios Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Direcciones electrónicas para informarse sobre las regiones de Québec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Lista de siglas y acrónimos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 !Su opinión nos importa! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
6
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
7/168
5/8/2018
7
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
¡Bienvenidos a Québec! Al inmigrar a Québec, usted realiza uno de los mayores proyectos de su vida. Adaptarse a una nueva sociedad y encontrar su lugar en ella acarrea numerosos desafíos. Desde su llegada a Québec, vivirá muchos cambios y tendrá que experimentar nuevas maneras de desenvolverse. Para que sus oportunidades de éxito sean las mejores, el Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC) pone aasu de ayuda la disposición integración. esta Esta guía herramienta presenta una síntesis de los trámites más importantes que deberá iniciar para lograr su integración en la sociedad quebequense. Lo ayudará desde ahora en su transición hacia una nueva vida en Québec.
7
El MICC constituye una de sus principales fuentes de información. En Québec, los servicios de Immigration-Québec ponen a su disposición los servicios de recibimiento, acompañamiento y apoyo a su integración. Existen también organismos comunitarios que contribuyen al recibimiento e integración de los inmigrantes; conocen muy bien las necesidades de los recién llegados y pueden proporcionarle ayuda concreta. El MICC sostiene financieramente esos organismos como colaboradores en su actuar.
Servicios gratuitos Los servicios de recepción, acompañamiento y apoyo a la integración que ofrecen el MICC y los organismos comunitarios colaboradores son gratuitos. La solicitud de Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec (eveluación comparativa de los estudios realizados fuera de Québec) es la única a tener un costo.
Aprender sobre Québec http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Los servicios del MICC y de los organismos comunitarios al servicio de los recién llegados
8/168
5/8/2018
8
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
¡Bienvenidos a Québec! ¿Lo sabía? En Québec, porse“organismos comunitarios” entiende organismos o asociaciones sin fines de lucro. Subvencionados por el gobierno, estos organismos y asociaciones gozan de autonomía plena en cuanto a la elección de sus prácticas y su oferta de servicios. Bien implantados en su entorno, tienen por misión apoyar y acompañar a los recién llegados en sus trámites de establecimiento e integración. En el sitio Internet www.immigrationquebec.gouv.qc.ca, sección Colaboradores del Ministerio, encontrará la lista de los organismos comunitarios financiados por el MICC.
Para contactarnos El MICC le ofrece diversos medios para contactarnos.
Service des renseignements généraux (Servicio de información general) Región de Montréal: 514 864-9191 En otros lugares de Québec (sin costo): 1 877 864-9191 Desde el extranjero: + 1 514 864-9191 Correo electrónico:
[email protected] Horario: Lunes, martes, jueves y viernes: de 8:00 a 16:30 hrs. (UTC-5) Miércoles: de 10:30 a 16:30 hrs. (UTC-5)
Acceso por teléfono de texto (aparato de telecomunicación para personas sordas o con deficiencia auditiva)
Cápsulas de información
Los siete días de la semana, las 24 horas Francés, inglés y español Región de Montréal: 514 864-9292 En otros lugares de Québec (sin costo): 1 866 864-9292 Desde el extranjero: + 1 514 864-9292
Para mayor información Sobre la misión, los objetivos, los programas y los servicios del MICC
• www.micc.gouv.qc.ca Sobre los trámites de inmigración, aprendizaje del francés e integración
• www.immigration-quebec.gouv.qc.ca Sobre las relaciones interculturales
• www.quebecinterculturel.gouv.qc.ca
Región de Montréal: 514 864-8158 En otros lugares de Québec (sin costo): 1 866 227-5968 8
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
9/168
5/8/2018
9
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La guía Aprender sobre Québec : una herramienta para usted El recorrido de integración de cada
Como utilizar su guía
persona inmigrante difiere según sus necesidades y objetivos personales. Esta guía le ayudará a evaluar sus necesidades, determinar objetivos realizables y elegir estrategias eficaces. Le será de mucha utilidad para ayudarle a preparar y realizar su proyecto de inmigración una vez obtenido su Certificat de sélection du Québec (CSQ – Certificado de selección de Québec)
La guía está dividida en varias secciones, cada una de las cuales aborda uno o varios temas. Por cada tema, encontrará información esencial, referencias para completar su búsqueda de información, recursos que le ayudarán en sus trámites y también espacios en blanco para sus anotaciones personales, que le permitirán mantener al día el progreso de sus trámites. El orden en el que usted realizará las etapas de su recorrido no será necesariamente el mismo que el que le presentamos en la guía. Para ayudarle a planificar sus trámites, cada uno de los temas está acompañado de uno o dos pictogramas:
hasta lograr sus objetivos de de integración en Québec. También le será utilidad en sus entrevistas con agentes de recepción y de acompañamiento del Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC) y de organismos comunitarios al servicio de los recién llegados, y también con las personas que lo ayudarán en sus trámites de inserción en el mundo laboral.
9
Realizar o comenzar preferentemente antes de partir.
Realizar en los primeros días después de llegar a Québec.
Realizar en la etapa de integración en Québec.
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
10/168
5/8/2018
10
La guía Aprender sobre Québec : una herramienta para usted Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Comenzar los trámites
>
Conocer los servicios de recibimiento y ayuda a la integración
antes de de partir Para la mayoría los inmigrantes,
>
Conocer los valores y fundamentos de la sociedad quebequense Conocer sus propias responsabilidades y las de la sociedad quebequense Iniciar el aprendizaje del francés o perfeccionar sus conocimientos, si es el caso Determinar la región y ciudad en
generalmente transcurren varios meses entre la obtención del Certificat de sélection du Québec y la entrega de la visa federal de inmigración. Le incitamos a aprovechar ese periodo para comenzar a preparar su nueva vida en Québec. Utilice esta guía para planificar los trámites que puede realizar antes de partir. Además acrecentar las probabilidades de de éxito de su integración, usted economizará mucho tiempo y energía. Utilice su guía Aprender sobre Québec para planificar los trámites que puede efectuar antes de partir. Este pictograma indica los trámites por realizar o comenzar de preferencia antes de partir:
10
>
> >
>
> > >
>
>
Familiarizarse con el mercado laboral quebequense y la búsqueda de empleo Comenzar sus trámites ante un organismo de reglamentación si desea ejercer una profesión u oficio reglamentados Solicitar una Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec (eveluación comparativa de los estudios realizados fuera de Québec), si es necesario
que se establecerá Prever su presupuesto (gastos vinculados a la instalación y a los primeros meses de vida en Québec) Informarse sobre la vivienda, el crédito, la apertura de una cuenta bancaria, etc. Reunir los documentos importantes Conocer los programas y servicios públicos Comenzar a crear su red de contactos
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
>
>
11/168
5/8/2018
11
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Los servicios de recepción y de ayuda a la integración Conocer y obtener servicios Las formalidades de ingreso A su llegada comprobará que las formalidades vigentes son relativamente simples y breves, gracias a su pasaporte y a su visado de inmigración válidos. Los controles de aduana y el otorgamiento de la residencia permanente competen a las autoridades canadienses. Son procedimientos que pueden efectuarse en cualquier puesto fronterizo canadiense.
La recepción en el aeropuerto y en los servicios Immigration-Québec Si usted llega al aeropuerto MontréalTrudeau, preséntese en la oficina
11
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
del Ministère deculturelles l’Immigration et des Communautés (MICC). Un agente de recepción le proveerá informaciones útiles y le dará una cita con el servicio Immigration-Québec de su región de destino, para una entrevista de
recepción y de ayuda para su instalación oprimeros para unatrámites sesión de de instalación. grupo acerca de los Si a su llegada no fue recibido por ese servicio, comuníquese con el servicio Immigration-Québec más próximo a su lugar de residencia para obtener una cita. Podrá comunicarse asimismo con el Service des renseignements généraux (Servicio de información general) del MICC marcando el 514 864-9191 para la región de Montréal el 1Québec. 877 864-9191 en las otras regionesó de
Consejo práctico Preséntese en la oficina del MICC aunque lo esperen amigos o un miembro de su familia ya instalados en Québec. Un primer contacto con ese servicio le evitará trámites inútiles y facilitará su acceso a los servicios gubernamentales. Encontrará las coordenadas de los servicios Immigration-Québec en las páginas 160 y 161 de su guía.
12/168
5/8/2018
12
Los servicios de recepción y de ayuda a la integración Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Sus primeros encuentros con un agente de recepción o de
12
Aprender sobre Québec
acompañamiento servirán para: > Registrar su llegada por medio de su visa, pasaporte y Certificat de sélection du Québec y para confirmar los datos de su expediente (apellido, fecha de nacimiento, etc.) en caso de no haberlo podido hacer en el aeropuerto; > Ayudarle a evaluar sus necesidades y, si es el caso, las de su familia, a partir de esta guía; > Informarle sobre los trámites para obtener los documentos oficiales (tarjeta de seguro de enfermedad, número de seguridad social, licencia de conductor, etc.), sobre la búsqueda de una vivienda y los servicios públicos disponibles (servicios médicos y sociales, transporte colectivo, etc.), sobre las formalidades de inscripción a los establecimientos educativos, sobre los servicios de guardería y sobre los recursos gubernamentales disponibles;
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Derivarlo a otros servicios de ayuda a la integración ofrecidos por
Para saber más
el MICC,sesiones en especial: cursos de francés, de información, procesamiento de solicitudes de Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec (eveluación comparativa de los estudios realizados fuera de Québec), acompañamiento en trámites ante un colegio profesional u otro organismo de reglamentación;
Información los servicios de recepción sobre y de ayuda a la integración • Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos
Derivarlo hacia organismo comunitario o elelservicio gubernamental apropiado; > Orientarlo hacia la formación referente a la adaptación en entorno laboral quebequense. Esta formación interactiva le permitirá conocer las principales características del mercado del empleo, familiarizarse con diversas herramientas y
• Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio
>
>
recursos, comprender orientaciones culturaleslasdelgrandes ámbito laboral e identificar los ajustes individuales que pudieran ser necesarios.
13/168
5/8/2018
13
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Los servicios de recepción y de ayuda a la integración Notas sobre mis trámites ❑ He
obtenido cita en un servicio Immigration-Québec para una entrevista o una sesión informativa de grupo sobre los primeros trámites de instalación. Coordenadas:
Fecha de la cita: ❑
He obtenido cita en un organismo comunitario de servicios para recién llegados. Nombre del organismo:
Coordenadas:
Fecha de la cita: 13
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
14/168
5/8/2018
14
La sociedad quebequense
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Conocer los valores
Los valores comunes
ysociedad cimientos de la quebequense
de la sociedad quebequense
Québec es una sociedad de habla francesa, democrática y pluralista, basada en la primacía del Derecho. El conocimiento y el respeto de los valores sobre los cuales se fundamenta la sociedad quebequense son necesarios para adaptarse a su nuevo ámbito de vida y participar plenamente en el mismo. Al firmar la Declaración sobre los valores comunes a la sociedad quebequense, usted acepta respetar los valores comunes de la sociedad quebequense, y declara que es su voluntad vivir en Québec dentro del marco y con acatamiento de dichos valores. Usted declara asimismo que es su voluntad aprender el francés en caso de que aún no lo hable. 14
En Québec: hablar francés es una necesidad >
>
La sociedad quebequense está regida por la Charte de la langue française (Carta de la lengua francesa), que consagra al francés como lengua oficial de Québec. El francés es la lengua de las instituciones públicas y el idioma normal y habitual en los ámbitos del trabajo, la educación, las comunicaciones, el comercio y los negocios. Es voluntad de Québec preservar y promover su idioma oficial. El francés representa no sólo un instrumento esencial de comunicación, sino además un símbolo común de pertenencia a la sociedad quebequense.
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
15/168
5/8/2018
15
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La sociedad quebequense >
>
>
Para integrarse a su nuevo ámbito de la persona inmigrante que no vida, domine el idioma francés debe esforzarse por aprenderlo. Para asistirla en su empeño, el gobierno quebequense ofrece cursos de francés. Los hijos de las personas inmigrantes que se establecen en forma permanente en Québec frecuentan generalmente la escuela francesa. Los aspirantes al ejercicio de una profesión regulada por un colegio u orden profesional deben demostrar un conocimiento suficiente de la lengua francesa para obtener una licencia regular de ejercicio.
Québec: una sociedad libre y democrática >
>
>
15
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
El sistema político de Québec se basa en la libertad de expresión y el derecho a la igualdad de las personas, así como en la participación de los ciudadanos en asociaciones, partidos políticos e instancias administrativas tales como consejos de administración. Los ciudadanos pueden presentarse como candidatos a una elección y tienen derecho a votar. Eligen a sus representantes en todos los órdenes gubernamentales. Cuando el Estado legisla, se invita generalmente a los ciudadanos a tomar parte en consultas organizadas con el fin de que expresen sus opiniones sobre temas de interés público. No se tolera la manifestación de comportamientos odiosos, ya sean éstos de naturaleza política, religiosa o étnica. La sociedad quebequense fomenta la resolución de conflictos a través de la negociación.
Québec: un estado laico >
>
El Estado quebequense y sus instituciones son laicos. Sus decisiones y acciones son independientes de los poderes religiosos. El Estado quebequense ha desconfesionalizado su sistema educativo. La enseñanza religiosa confesional no forma parte del programa de la escuela pública.
16/168
16
5/8/2018
La sociedad quebequense
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Québec: una sociedad pluralista >
>
Québec se diversifica. La mayoría francoparlante, los angloparlantes y los indígenas conviven con gente de diferentes orígenes y culturas procedentes de todas partes del mundo. Québec fomenta el intercambio entre culturas y el acercamiento entre comunidades, y reconoce que la diversidad a la sociedad. Además,enriquece todas y todos pueden elegir libremente su propio estilo de vida, sus opiniones o su religión, y todo ello, en un marco de respeto por los derechos de los demás. Las relaciones interpersonales se basan en el respeto y la tolerancia en un clima de entendimiento.
16
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Québec: una sociedad basada en la primacía del Derecho >
>
Québec es una sociedad democrática basada en la primacía del Derecho. Todas las personas son iguales en valor y dignidad, y tienen derecho a igual protección de la ley. Deben acatar todas las leyes sean cuales fueren sus propias convicciones. Está prohibido el tratolas personas discriminatorio hacia basado en motivos indicados en la Charte des droits et libertés de la personne du Québec (Carta quebequense de derechos y libertades de la persona), a saber: – raza – color de piel – sexo
– religión – ideología política – – idioma origen étnico o nacional – posición social – discapacidad o utilización de un medio para paliar dicha capacidad Por ejemplo, no se podrá negar a una persona el acceso a una vivienda por su origen étnico, posición social o discapacidad. La discriminación está prohibida además en el ámbito del trabajo, en contratación las ofertas dey empleo,en el especial proceso de las condiciones laborales. La ley prohíbe asimismo el acoso bajo todas sus formas. Con este mismo criterio, se reconoce a las personas homosexuales los mismos derechos y responsabilidades que a los demás ciudadanos y cindadanas de Québec.
– embarazo sexual – orientación – estado civil – edad, excepto en la medida prevista por la ley
17/168
5/8/2018
17
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La sociedad quebequense
sea que estén unidos de hecho,
En Québec: igualdad de derechos para hombres y mujeres >
>
17
Los hombres y las mujeres son iguales. Tienen los mismos derechos y las mismas obligaciones. Las mujeres pueden ejercer el oficio o profesión que elijan. Están presentes en cargos de decisión como diputadas, alcaldesas, asesoras, administradoras y gerentes de grandes empresas. Pueden ejercer oficios y profesiones reservadas tradicionalmente a los hombres. Una trabajadora deberá recibir el mismo salario que un trabajador cuando sus respectivos empleos, si bien diferentes, tengan el mismo valor o un valor equivalente dentro de la empresa. Este valor de igualdad se extiende asimismo a los tipos de uniones reconocidas en Québec. Los cónyuges de igual o diferente sexo son iguales ante la ley, ya
>
>
unidos civilmente odecasados. responsabilidades ambos Las padres para con sus hijos son las mismas. En caso de divorcio de un matrimonio o de disolución de una unión civil, los bienes gananciales adquiridos durante la unión y que constituyen el patrimonio familiar se reparten en partes iguales entre los cónyuges.
En Québec: los derechos y libertades de la persona se ejercen en un marco de respeto por los derechos y libertades de los demás y por el bienestar común >
En cuanto los hijos, la ley a obliga a losapadres o tutores proporcionarles la seguridad y atención necesarias para su total desarrollo. >
Las libertades y derechos fundamentales se ejercen en un marco de respeto por los derechos y libertades de los demás, el orden público, el bienestar común de los ciudadanos y ciudadanas y los valores democráticos de Québec. Está prohibido el uso de la violencia. En resumen, los y las quebequenses otorgan suma importancia al mantenimiento de un clima propicio a la libertad de expresión, al derecho a la igualdad entre las personas y al respeto de las diferencias. Dichos valores y las leyes de la sociedad quebequense son objeto de consenso y garantizan a cada persona el derecho, entre otros, a
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
18/168
18
5/8/2018
La sociedad quebequense
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
>
18
expresarse y a elegir libremente su estilo de vida, sus opiniones y
y la promoción de los derechos que le reconocen la Loi sur la protection de
su religión. El gobierno quebequense condena el racismo y la discriminación, y se compromete a favorecer la plena participación de toda persona en el progreso económico, social y cultural de Québec. Esos principios están enunciados en la Déclaration du gouvernement du Québec sur les relations interethniques
la jeunesse y lapour Loi sur le système de justice pénale les adolescents. La CDPDJ asume esas responsabilidades, en particular llevando a cabo averiguaciones por iniciativa propia o cuando se le dirija una denuncia; analizando leyes y haciendo recomendaciones al gobierno, si fuera el caso; implementando programas de infomación y educación; dirigiendo
et interraciales (Declaración gubernamental sobre relaciones interétnicas e interraciales). La Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse (CDPDJ – Comisión de derechos de la persona y derechos del menor) asegura el respeto y la promoción de los principios enunciados en la Charte des droits et libertés de la personne
y fomentando investigaciones publicaciones; cooperando cony las organizaciones dedicadas a la promoción de los derechos y libertades de la persona, en Québec u otras partes; y asegurando la implementación de programas de acceso a la igualdad.
du Québecy libertades (Carta quebequense de derechos de la persona). Asegura asimismo la defensa de los intereses del menor, así como el respeto
sociedad quebequense consultando el sitio www.valeurscommunesduquebec. gouv.qc.ca y leyendo la documentación disponible.
Antes de partir
En Québec Ya en Québec, el servicio ImmigrationQuébec ubicado cerca de su lugar de residencia, o un organismo comunitario de servicios de ayuda a los recién llegados, le informarán y lo encaminarán hacia los recursos apropiados.
Conocer mejor los valores comunes de Québec Visite el sitio www.valeurscommunesduquebec. gouv.qc.ca Ahí encontrará información acerca de los valores comunes de Québec, así como sobre las acciones del gobierno quebequense para la promoción de dichos valores y valoración de la diversidad.
Infórmese acerca de los valores de la
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
19/168
5/8/2018
19
La sociedad quebequense
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
¿Lo sabía? >
>
>
> >
En la actualidad, la sociedad quebequense cuenta con más de un centenar de comunidades culturales. Con sus diversas lenguas, culturas y religiones, esas comunidades contribuyen en gran medida al enriquecimiento social, económico y cultural de Québec. Viven pacíficamente y se les exhorta a mantener relaciones interculturales armoniosas. Québec es una sociedad que privilegia el acomodamiento, el compromiso y la búsqueda de consenso. La apertura a la diversidad, la tolerancia y el respeto entre las personas son actitudes de gran relevancia. Para relacionarse y comunicarse entre sí, los quebequenses optan por la sencillez. Se comunican generalmente de manera directa, precisa y explícita. Mantienen habitualmente cierta distancia física entre su propia persona y su interlocutor; de esta manera demuestran respeto hacia el espacio personal del otro. El tuteo con las personas más jóvenes o de la misma edad está muy generalizado. No obstante, el trato de “usted” (vous) es siempre correcto, en todas las circunstancias, pero sobre todo con un empleador. Los quebequenses toman generalmente muy en serio sus compromisos relacionados con el tiempo. La puntualidad es de rigor en las citas. En la vida pública, cuando están en espera de un servicio, los quebequenses respetan habitualmente el principio de “primer llegado, primer servido”. Ya sea en
Notas sobre mis trámites ❑
Los valores de la sociedad quebequense, dis de los de mi país de origen, son los siguient
❑
Los valores de la sociedad quebequense que gustaría comprender mejor son los siguiente
una tienda, que el banco, la parada el cine, cada espera su turno. La persona no respete estedel usoautobús, se expone a que suscual conciudadanos se lo reclamen. 19
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
20/168
20
5/8/2018
La sociedad quebequense
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más Información sobre la Charte des droits et libertés de la personne du Québec, la Charte de la langue française, las relaciones interculturales, los valores y cimientos de la sociedad quebequense • Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.valeurscommunesduquebec.
gouv.qc.ca www.quebecinterculturel.gouv.qc.ca • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos • Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio
Información sobre las comunidades culturales de Québec y las
Información sobre los servicios disponibles para las personas de
actividades de acercamiento intercultural • Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.quebecinterculturel.gouv.qc.ca
minorías sexuales • Gai Écoute: www.gaiecoute.org Ligne Gai Écoute En todo Québec (sin costo) 1 888 505-1010
Información sobre los derechos y condiciones de vida de las mujeres • Conseil du statut de la femme: www.csf.gouv.qc.ca
Información sobre el sistema político quebequense • Assemblée nationale du Québec: www.assnat.qc.ca
Haga click en En de región para conocer las coordenadas las oficinas regionales. • Secrétariat à la condition féminine: www.scf.gouv.qc.ca Información sobre los servicios disponibles para las personas discapacitadas • Office des personnes handicapées du Québec: www.ophq.gouv.qc.ca
Información sobre el sistema de justicia de Québec, sobre los derechos y responsabilidades del ciudadano, sobre las publicaciones jurídicas destinadas al público y coordenadas de los organismos • Ministère de la Justice: www.justice.gouv.qc.ca • Éducaloi: www.educaloi.qc.ca
• Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse: www.cdpdj.qc.ca 20
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
21/168
5/8/2018
21
21
La sociedad quebequense
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Conocer mis responsabilidades y las de la sociedad que me recibe
mundo laboral, servicios de aprendizaje
de su capacidad de adaptación a la
del materia francés,de servicios de asistencia en reconocimiento de las formaciones y competencias adquiridas fuera de Québec y una gama de medidas de inserción laboral.
sociedad quebequense. Debe de asumir un papel activo en cada etapa su proceso de integración: es su principal responsabilidad.
El compromiso del gobierno
Mi compromiso
Québec es una sociedad pluralista que acoge a inmigrantes procedentes de todas partes del mundo, con sus habilidades y experiencia, sus competencias, su propio idioma, su cultura y su religión. El gobierno quebequense le ofrece, en colaboración con sus asociados públicos, privados y comunitarios, herramientas para acompañarlo y seguirlo en sus trámites, así como servicios de ayuda a la integración social, lingüística, y económica que sean adaptados a sus necesidades específicas, entre ellos: servicios de acogida, de ayuda a la instalación y acompañamiento personalizado, sesiones de información sobre la vida y el empleo en regiones, formación sobre las realidades del
Todos los quebequenses gozan de los derechos y libertades reconocidos por la Charte des droits et libertés de la personne (Carta de derechos y libertades de la persona) y demás Leyes, y tienen la responsabilidad de respetar los principios en ellas enunciados. Como persona inmigrante, usted se compromete a hacerse cargo de sus trámites de integración y a iniciarlos lo más rápidamente posible, aprovechando los recursos puestos a su disposición. También se compromete a conocer y respetar los valores comunes de la sociedad quebequense y acatar sus leyes, sean cuales fueren sus propias convicciones. El éxito de su trayectoria hacia la integración dependerá en gran parte de los esfuerzos que despliegue y
Aprender sobre Québec
Superar las dificultades de adaptación En contacto con una nueva sociedad y con diferentes maneras de actuar, es posible que usted viva una difícil situación de adaptación. Varios factores podrían explicar tal situación: dificultades para encontrar trabajo, problemas financieros, peso de las responsabilidades familiares que deben asumirse en un nuevo entorno social y cultural. En ese caso, si usted tiene tendencia a aislarse, si tiene un sentimiento de ansiedad o vergüenza porque está sin empleo, si siente que pierde de confianza sí mismo, necesitará hablar ello. Noendude en acudir a un amigo o a algún miembro de su familia o su entorno que le inspire confianza, con el fin de encontrar el apoyo y el aliento que necesite.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
22/168
22
5/8/2018
22
La sociedad quebequense
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
También debe saber que Québec le ofrece diferentes recursos que pueden
recurrir a ellos en caso de necesidad. El centro de salud y de servicios sociales
ayudarlo a superar esas dificultades. Por otra parte, en Québec es frecuente buscar ayuda fuera del círculo familiar o de los amigos. Usted puede acudir con toda confianza a los recursos de la sociedad que lo recibió. Si necesita esta ayuda externa, diríjase a un organismo comunitario de servicios para recién llegados. Lo acompañará durante todo el recorrido de integración y lo ayudará a identificar las causas probables de sus dificultades y reajustar sus objetivos, si fuera preciso. Si es necesario, el organismo lo orientará hacia el recurso de apoyo apropiado. También los niños pueden tener problemas de adaptación, sobre todo en la escuela. Esos problemas pueden manifestarse en forma de dificultades de aprendizaje o de aislamiento. Por esta razón, la escuela ofrece servicios profesionales complementarios: apoyo, acompañamiento, psicología, salud, servicios sociales, etc. No dude en
(CSSS) también podrá asesorarlo al sobre respecto. Encontrará informaciones los CSSS en la página 60 de su guía.
Aprender sobre Québec
Los centros de rehabilitación juvenil (centres jeunesse) Si su hijo menor manifiesta trastornos graves de comportamiento –delitos criminales, fugas, tentativas de suicidio, abuso de drogas y demás– el Centre jeunesse (CJ) dey su región puede aportarle ayuda consejos. Con presencia en todas las regiones de Québec, los Centres jeunesse (CJ) aportan ayuda especializada a los jóvenes menores de 18 años que manifiestan dificultades graves que pudieran comprometer su propia seguridad y desarrollo, y los de sus familias. Ofrecen asimismo servicios
Para saber más Servicios derecepciónyacompañamiento para los recién llegados • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, www.immigration-quebec.gouv. qc.ca, sección Para contactarnos • Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección
Colaboradores del Ministerio Información sobre los servicios ofrecidos por los centros de salud y servicios sociales (CSSS) • Ministère de la Santé et des Services sociaux: www.msss.gouv. qc.ca, sección Jeunes
a lasadaptación. jóvenes madres conintervinientes, dificultades de Entre los se encuentran varios profesionales en trabajo social, psicoeducación, criminología o psicología.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
23/168
5/8/2018
23
La sociedad quebequense
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Información y coordenadas de los centros de rehabilitación juvenil de Québec • Association des centres jeunesse du Québec: www.acjq.qc.ca
23
Notas sobre mis trámites ❑
Consejeros para consultas Nombre:
Nombre:
Coordenadas:
Coordenadas:
Nombre:
Nombre:
Coordenadas:
Coordenadas:
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
24/168
24
5/8/2018
Lugares de establecimiento
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Determinar la región yestableceré ciudad donde me Québec cubre un vasto territorio. Además de Montréal, la metrópolis, comprende otras 16 regiones administrativas que ofrecen oportunidades favorables de empleo o inversión, una excelente calidad de vida, un costo de vida asequible, así como servicios y pasatiempos diversificados. Por lo tanto, la en sus manos. Antes deelección partir deestá su país de procedencia, infórmese sobre lo que las regiones de Québec pueden ofrecerle.
Qué debo saber antes de partir En el sitio Internet del MICC se presenta información sobre cada una de las regiones conocer: de Québec, permitiéndole
24
>
el territorio y las principales ciudades;
la economía y posibilidades de empleo; > los servicios que se ofrecen a personas inmigrantes; > el perfil de la inmigración, especialmente la presencia de una comunidad de su mismo origen. Además, los enlaces con diferentes recursos como las municipalidades o instituciones de educación, le permitirán saber más sobre: > la disponibilidad y el costo de la vivienda y el transporte; > la accesibilidad al servicio público de transporte colectivo, pasatiempos y lugares de culto; > la existencia de instituciones de educación; > el desarrollo de actividades culturales y al aire libre. >
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
25/168
25
5/8/2018
Lugares de establecimiento
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más sobre
En Québec
Para saber más
las regiones de Québec Usted puede obtener desde ahora
¿Ya se encuentra en Montréal y desea saber más sobre las regiones de Québec? Participe en las sesiones informativas sobre la vida y el empleo en la región. Las ofrecen gratuitamente los servicios de Immigration-Québec. Allí encontrará consejeros y descubrirá los empleos disponibles, las perspectivas de negocios, las posibilidades de alojamiento y los servicios disponibles en
Información sobre las regiones y las principales ciudades de Québec, así como sobre las sesiones informativas acerca de la vida y el empleo en las regiones • Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Dónde instalarse
las distintas regiones: salud, educación, etc. cursos de francés, Existen organismos colaboradores del MICC, con sede en Montréal, que se especializan también en brindar apoyo a personas inmigrantes que desean establecerse en el exterior de la región de Montréal. Entre los servicios que ofrecen, organizan para usted estancias exploratorias en las regiones, establecen
• Servicio situado cerca deImmigration-Québec su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos Otros sitios que visitar para descubrir las regiones y las principales ciudades de Québec • Portales regionales: www.gouv.qc.ca • Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire: www.mamrot.gouv.qc.ca • Bonjour Québec: www.bonjourquebec.com
información sobre las regiones de Québec dirigiendo su solicitud por correo electrónico. Encontrará la lista de direcciones electrónicas en la página 164 de su guía. Si no tiene acceso a Internet, puede dirigirse a un servicio ImmigrationQuébec por correo, teléfono o fax. Las coordenadas se indican en las páginas 160 y 161 de su guía.
entre sus competencias ycorrespondencia las ofertas de empleo provenientes de las regiones, y le brindan apoyo técnico y financiero. 25
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
26/168
26
5/8/2018
Lugares de establecimiento
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Notas sobre mis trámites Antes de partir: ❑ He explorado las posibilidades que me ofrecen las distintas regiones de Québec. En Québec: ❑ He recibido información por parte de un agente de acompañamiento del MICC. ❑ He asistido a una o más sesiones sobre la vida y el empleo en regiones. ❑ He contactado a un organismo especializado en brindar apoyo a las personas inmigrantes que desean establecerse en región. Las regiones y ciudades que más me interesan son las siguientes:
26
Región o ciudad: Ventajas:
Región o ciudad: Ventajas:
Inconvenientes:
Inconvenientes:
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
27/168
27
5/8/2018
El presupuesto
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Prever mi presupuesto
Para saber más
La ejecución de un proyecto de inmigración comporta costos elevados. Antes de partir, es importante evaluar dichos costos y prever un presupuesto adecuado. A los gastos que exige el gobierno quebequense para procesar su solicitud de Certificat de sélection du Québec (CSQ), deberá agregar los gastos necesarios para completar los trámites de inmigración, instalarse y cubrir sus
Información sobre la suma mínima requerida para cubrir sus necesidades durante los tres primeros meses de su establecimiento en Québec • Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Por qué elegir Québec
necesidades durante los de su establecimiento enprimeros Québec.meses
de de distintos consumo servicios y productos • La toile du Québec: www.toile.qc.ca
Información sobre los precios
Importante Si ha sido seleccionado como trabajador calificado, trabajador autónomo o empresario, usted se ha comprometido a disponer de una suma de dinero suficiente para cubrir durante los tres primeros meses de su establecimiento en Québec sus propias necesidades y las de los miembros de su familia que lo acompañan. Le recordamos que debe poseer esta suma mínima a su llegada.
27
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
28/168
El presupuesto
28
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Principales gastos que debo tener en cuenta en la planificación de mi presupuesto
GASTOS POSTERIORES A LA OBTENCIÓN DE MI CSQ
COSTO
❑ Gastos
exigidos por el gobierno canadiense para la solicitud de residencia permanente
______________
❑ Gastos
de traducción de diversos documentos necesarios para los trámites de integración
______________
❑ Gastos
relativos a las gestiones ante un organismo de reglamentación de una profesión o un oficio, si es el caso relativos a la solicitud de Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec, si se requiere
______________
❑ Gastos
______________
❑ Pasajes
de avión, tren, autobús, etc.
______________
❑ Seguro
de viaje
______________
GASTOS A LA LLEGADA Y DURANTE LOS PRIMEROS MESES DE MI ESTABLECIMIENTO EN QUÉBEC
28
Aprender sobre Québec
❑
Alojamiento en los primeros días (hotel)
______________
❑
Alquiler de una vivienda
______________
❑
Equipamiento de la vivienda (muebles, electrodomésticos, ropa de cama, batería de cocina
❑
y otros artículos indispensables) Electricidad
______________
❑
Calefacción de la vivienda (gas, electricidad, fuel-oil)
______________
______________
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
29/168
El presupuesto
29
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
❑
Seguro de la vivienda
______________
❑
Teléfono
______________
❑
Ropa de abrigo, si llego a Québec en otoño o invierno
______________
❑
Transporte (taxi, autobús, metro, automóvil)
______________
❑
Seguro de salud para mí y los miembros de mi familia (recomendado – Ver p. 45 de la guía)
______________
❑
Alimentos
______________
❑
Servicio de guardería, si corresponde
______________
OTROS (TELEVISOR , CABLE , COMPUTADORA , INTERNET , ENTRETENIMIENTOS , ETC.)
______________
❑
_________________________________________________________________________
_
❑
_________________________________________________________________________
_
❑
_________________________________________________________________________
_
❑
_________________________________________________________________________
_
❑
_________________________________________________________________________
_
Total: ______________ 29
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
30/168
30
5/8/2018
El francés
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Iniciar mi aprendizaje del francés o perfeccionar mis conocimientos El francés: la lengua oficial El francés es la lengua oficial de Québec. Como única colectividad mayoritariamente francófona en Norteamérica, la sociedad quebequense confiere la más alta importancia al estatus del francés como lengua de uso común en la vida pública. El gobierno quebequense y la mayoría de los ciudadanos quebequenses consideran el conocimiento del francés por parte de las personas inmigrantes, como una condición esencial para su integración. La lengua francesa no sólo representa un instrumento de comunicación, sino también un símbolo común de pertenencia a la sociedad quebequense. Se encuentra en el corazón de la identidad quebequense.
30
Una condición esencial a su integración social y profesional
El conocimiento del francés es indispensable para participar en la vida cultural, cívica y social; vivir lo cotidiano, aprovechar plenamente sus competencias profesionales e integrarse más rápidamente al mercado laboral. Con ocasión de sus contactos con los quebequenses, usted constatará rápidamente su apertura, gentileza, y deseo de comunicarse en su propia lengua. La capacidad de expresarse en francés le ayudará a: > comunicarse con los quebequenses; > desarrollar redes de contactos; > conocer mejor la cultura y la historia de la sociedad que lo recibe; > ayudar al éxito escolar de sus hijos.
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
31/168
31
5/8/2018
El francés Un conocimiento suficiente del francés multiplicará sus posibilidades en el plano profesional y le permitirá realizar sus trámites de inserción en el empleo. Por ejemplo: > participar en las actividades de ayuda en la búsqueda de empleo de los organismos especializados en la materia; > obtener la autorización para ejercer una profesión o un oficio reglamentados (licencia de ejercicio, certificado de calificación o de competencia); > acceder a la formación complementaria; > aprobar los exámenes de contratación; > encontrar un empleo.
31
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Antes de partir
—
Si usted noaldomina aproveche máximoel elfrancés, plazo de espera de su visado para mejorar su competencia en ese idioma. — Varios de ustedes deberán alcanzar niveles avanzados de competencia oral y escrita para lograr exitosamente su adaptación e integración socioprofesional en Québec. Por lo tanto, los esfuerzos que realice en —
su país para aprender el francés de o la perfeccionar sus conocimientos lengua, serán sumamente fructíferos.
—
Las personas inmigrantes que han perfeccionado el francés antes de partir de sus respectivos países, se describen, al llegar a Québec, como altamente satisfechas de haberlo hecho. Por su parte, los empleados que prestan ayuda a las personas inmigrantes en los servicios gubernamentales o en organismos comunitarios, refieren que su trabajo se facilita cuando éstas ya son capaces de expresarse en francés al llegar a Québec. Hablar francés es la mejor manera de integrarse rápidamente en la sociedad quebequense.
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
32/168
32
5/8/2018
El francés Consejos prácticos — Infórmese
sobre la posibilidad de
seguir cursos Las de francés país de procedencia. oficinasen desu inmigración de Québec en el extranjero están en la posibilidad de proporcionarle información sobre los organismos o los establecimientos de enseñanza de francés reconocidos en su país. — El MICC ha celebrado convenios con escuelas de lenguas en el extranjero, entre ellas, varias Alianzas Francesas edisponen InstitutosdeFranceses. escuelas un fondo Estas documental sobre Québec, y algunas de ellas han elaborado programas de formación lingüística adaptados a las personas cuyo destino es Québec. Si usted sigue cursos en estas escuelas y cuenta con un Certificat de sélection du Québec (CSQ), es posible que al llegar a Québec le sean reembolsados los gastos de escolaridad, bajo ciertas condiciones y mediante la presentación de los comprobantes respectivos. La lista completa de dichas escuelas al igual 32
Aprender sobre Québec
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
que las modalidades de reembolso aparecen en el sitio Internet del MICC. — sus Iniciecompetencias su aprendizaje o perfeccione comunicativas
en francés. Por ejemplo, aprenda a presentarse, a solicitar información o servicios, a relatar acontecimientos, a referir las palabras de otros; a emitir su opinión, a hablar de su experiencia de trabajo, de sus proyectos; etc. — Las personas seleccionadas por Québec que hayan alcanzado un nivel de competencia correspondiente al inicio delal nivel intermedio, pueden inscribirse curso de francés en línea (Francisation en ligne – FEL). Encontrará una descripción del curso, así como información sobre las modalidades de inscripción, en la página 113 de su guía. — Por ser el francés la lengua oficial de Québec, los hijos de personas inmigrantes, cualquiera que sea su lengua materna, deberán, normalmente, asistir a establecimientos de la comisión escolar francófona de su localidad, hasta el término de sus estudios de secundaria.
A su llegada a Québec Si usted no habla francés al llegar asuQuébec o si desea perfeccionar competencia en francés, puede inscribirse a un curso de la lengua. El MICC le ofrece gratuitamente, en colaboración con establecimientos públicos de enseñanza y organismos comunitarios, numerosas fórmulas de aprendizaje adaptadas a sus necesidades. Puede elegir cursos de tiempo completo, de tiempo parcial, o en entorno laboral. Los cursos para prácticos principiantes iniciarán en los aspectos de lalovida cotidiana en Québec. A fin de cubrir los costos relativos a su participación en un curso de francés, es posible que se le ofrezca apoyo financiero. Para las personas que han alcanzado un nivel de competencia intermedio o avanzado de francés, el MICC ofrece, asimismo, distintos cursos especializados de tiempo parcial: comunicación francés escrito, y cursos de francésoral, adaptados a ciertos sectores de actividad profesional como lo son la salud, la
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
33/168
33
5/8/2018
El francés ingeniería y las ciencias aplicadas, el derecho, la administración y los negocios. Los cursos de francés de tiempo completo y de tiempo parcial que ofrece el MICC tienen una duración de 11 semanas y se inician en fechas fijas, generalmente cada tres meses. Por lo tanto, es necesario esperar el comienzo de una nueva sesión para poder iniciar un curso. Además, en todo Québec, la mayoría de las universidades, colegios de enseñanza preuniversitaria y técnica (cégeps), centros de formación para adultos y comisiones escolares, ofrecen cursos de francés.
33
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Importante
El “francés quebequense”
Si usted debe comenzar o completar su formación en francés en Québec, presente su solicitud los primeros días siguientes a su llegada. Si desea inscribirse en cursos de tiempo completo, en el sitio Immigration-Québec encontrará información, así como el formulario de solicitud de admisión a dichos cursos y a ayuda financiera, Demande d’admission aux cours de
En sus primerosquizás contactos conusted los quebequenses, deberá esforzarse un poco para adaptarse a una variedad de francés que no le será familiar, o a ciertas palabras o expresiones que nunca ha oído. Sin embargo, se acostumbrará sin grandes dificultades.
français à temps complet à l’aide financière, formulario que et puede llenar y enviar a la dirección indicada al final del mismo. También puede obtener ese documento e información sobre otros tipos de aprendizaje del francés dirigiéndose al servicio ImmigrationQuébec situado cerca de su lugar de residencia.
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
34/168
El francés
34 5/8/2018
Consejos prácticos —
Además de tomar cursos, diferentes
actividades puedendelayudarlo mejorar sus conocimiento francés:amirar televisión, escuchar la radio o leer publicaciones en francés o también participar en actividades con personas que hablan francés. — El MICC pone también a su disposición un banco gratuito de ejercicios de francés en línea. — Tanto en la ciudad de Québec como en Montréal, existen dos centros de autoaprendizaje de francés que permiten a las personas ya con un empleo o en búsqueda del mismo, mejorar sus conocimientos del francés.
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más Antes de partir
• www.francisationenligne.gouv.qc.ca
Organismos o establecimientos que ofrecen cursos de francés
Otros recursos para el aprendizaje del francés en línea
• Bureau d’immigration du Québec (BIQ) en el exterior que cubre su territorio – coordenadas disponibles en el sitio del MICC: www.immigrationquebec.gouv.qc.ca, sección Para contactarnos
• www.immigration-quebec.gouv. qc.ca, sección Lengua francesa, rubro Aprender el francés en línea
Lista de establecimientos colaboradores del MICC y modalidades de reembolso de gastos por cursos de francés seguidos en el país de procedencia
• www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Lengua francesa, rubro Aprender el francés en su pais de procedencia Banco gratuito de ejercicios del MICC
• www.micc-francisation.gouv.qc.ca 34
Curso de francés en línea del MICC
A su llegada a Québec Organismos o establecimientos que ofrecen cursos de francés (criterios deduración admisibilidad, inscripción, de los cursos, herramientas pedagógicas, lugares de enseñanza, horarios, ayuda financiera, etc.) • Sitio del Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, sección Lengua francesa • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
35/168
35
5/8/2018
El francés
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Notas sobre mis trámites Antes de partir ❑ He
identificado los organismos o establecimientos de enseñanza que ofrecen cursos de francés. ❑ Estoy siguiendo cursos de francés. Nombre del organismo o establecimiento: Dirección: Mi formación comienza en la siguiente fecha: ❑ Estoy
inscrito al curso de francés en línea que imparte el MICC.
A mi llegada a Québec ❑ He
presentado una solicitud de admisión a un curso de francés. Fecha de inscripción: Nombre del organismo o establecimiento: Dirección: Mi formación comienza en la siguiente fecha:
35
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
36/168
36 5/8/2018
La vivienda
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Informarme sobre la vivienda Desde hace algunos años hay pocas viviendas de alquiler disponibles en varias ciudades de Québec, lo que complica bastante la búsqueda de alojamiento. Tendrá que tener paciencia, ya que encontrar una vivienda adecuada exige tiempo y esfuerzo. Quizá tenga que ocupar temporalmente un alojamiento que no responda exactamente a sus expectativas. El precio de una vivienda varía, entre otras razones, según la cantidad de habitaciones, la ciudad o el barrio donde está situada, la oferta y la demanda, así como la proximidad de los servicios. La vivienda generalmente es más barata fuera de las grandes ciudades. Antes de decidir dónde establecerse, evalúe las ventajas que ofrecen las diferentes regiones de Québec. 36
¿Lo sabía?
Como la mayoría de los quebequenses que viven llegados en ciudades, la mayoría En de los recién son inquilinos. Québec, el contrato de alquiler, llamado bail , expira generalmente el 30 de junio de cada año. Marzo, abril y mayo son, por lo tanto, los meses más propicios para buscar vivienda. Sin embargo, se puede firmar un bail en cualquier época del año y por cualquier duración. Encontrará información
complementaria sobre123 la vivienda en Québec en la página de su guía.
Consejo práctico Es posible encontrar una vivienda por Internet. Sin embargo, si le interesa esta opción, sea prudente antes de comprometerse en ese tipo de transacción. Es mucho mejor esperar a encontrarse en el lugar donde desea residir; así, antes de firmar un bail , podrá visitar la vivienda y constatar el estado en que se encuentra, así como la proximidad de servicios.
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
37/168
37
5/8/2018
La vivienda
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más
Hablemos de vivienda En1 Québec, si le dicen: 2 ⁄ 2, 3 1 ⁄ 2, 4 1 ⁄ 2, etc.
… significa: la cantidad de habitaciones del departamento (el cuarto de baño cuenta por media habitación).
Semi-meublé (semiamueblado)
que comprende los electrodomésticos básicos (cocina y refrigerador) y están incluidos en el alquiler.
Chauffé ou non chauffé (con o sin calefacción)
que el costo de la calefacción está comprendido o no en el alquiler.
Eau chaude (agua caliente)
que el costo de energía asociado a la utilización del agua caliente está incluido en el alquiler.
Información sobre los costos promedio y la disponibilidad de viviendas en las diferentes regiones de Québec
• Société canadienne d’hypothèques et de logement: www.cmhc-schl.gc.ca • Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Por qué elegir Québec
Habitualmente, según las normas quebequenses de la vivienda, se cuenta una habitación por persona, excluyendo la cocina y el cuarto de baño. Sin embargo, no existe ninguna legislación precisa al respecto. El Code civil du Québec menciona que el número de ocupantes de una vivienda debe ser tal que permita a cada uno de ellos vivir en condiciones normales de comodidad y salubridad. Por lo tanto, hay que evaluar el precio de la vivienda según el espacio observado en el momento de la visita, cualquiera que sea la manera en que el propietario calcule la cantidad de habitaciones.
37
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
38/168
38
La vivienda
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Notas sobre mis trámites ❑ He
identificado las características de la vivienda que estoy buscando.
Cantidad de habitaciones: Electrodomésticos: ❑ no incluidos
Proximidad del transporte público:
38
❑ incluidos
❑
metro
❑
autobús
❑
tren suburbano
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
39/168
39
5/8/2018
La vivienda Encontrar mi primera
La búsqueda de la primera
vivienda A su llegada a Québec, salvo que dis-
vivienda Antes de elegir una vivienda, calcule el
Alojarme al llegar
monto máximo de alquiler que usted podrá desembolsar razonablemente además de sus gastos corrientes. Cuando calcule el costo del alquiler, tenga en cuenta el de los servicios esenciales: electricidad, calefacción, seguro, teléfono, transporte y también otros servicios como la televisión por cable y el estacio-
Al principio le convendrá instalarse en una vivienda (departamento o habitación) amueblada, alquilada por semana o por mes y situada, si es posible, en un barrio relativamente céntrico, para facilitar sus primeros trámites. Quizá deba pensar en vivir en casa de familiares o amigos durante cierto tiempo. Después de algunas semanas o meses, podrá buscar
namiento. Algunos departamentos equipados con refrigerador y cocina,están pero en general usted debe tener sus propios electrodomésticos. Tómese el tiempo de descubrir los alrededores y los barrios del municipio donde ha decidido instalarse. Después de determinar los lugares que le convienen, pasee por las calles residenciales para descubrir las viviendas que se
un domicilio más conforme a sus necesidades.
alquilan señaladas con un los cartel “À louer”. También puede consultar anuncios por palabras de los diarios y visitar los sitios Internet de búsqueda de vivienda.
ponga de medios financieros considerables, no se le ocurrirá pasar una temporada larga en un hotel. Por lo tanto, su primera preocupación será encontrar rápidamente una vivienda conveniente, a precio abordable.
39
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Aprender sobre Québec
Consejo práctico Pídale al personal delsituado serviciocerca de su Immigration-Québec lugar de residencia que le indique qué organismo comunitario puede ayudarlo a encontrar una vivienda y recurra a los servicios de ese organismo.
Cómo elegir una vivienda >
Visite los edificios que le parecen más interesantes, acompañado,
si es posible. Inspeccione el estado del lugar y pida ver todas las habitaciones de la vivienda. > Evalúe la necesidad de hacer reparaciones. > Infórmese acerca de los servicios (calefacción, electricidad, pintura, mantenimiento de la plomería, etc.), los muebles y aparatos comprendidos en el alquiler, los servicios de conserjería y los reglamentos sobre disfrute, uso y mantenimiento de las viviendas y áreas comunes. >
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
40/168
40
La vivienda
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Examine la vivienda desde el punto de vista de la seguridad, la tranquilidad y la proximidad de los servicios (tiendas de alimentación, líneas de transporte público, escuelas, guarderías, clínicas médicas y demás). > Si tiene animales domésticos, asegúrese de que ningún reglamento inmobiliario o cláusula del contrato de alquiler prohíben su presencia. >
Consejo práctico Antes de firmar un bail , léalo por completo y con mucha atención. Compruebe que incluya todas las condiciones pactadas con el propietario, en particular las reparaciones que éste se comprometió a realizar y la fecha de su ejecución. Asegúrese también de que la vivienda indicada en el contrato sea la misma que usted visitó y aceptó alquilar.
40
Informacione útiles – La Charte des droits et libertés de la personne du Québec (Carta quebequense de libertades de la persona) prohíbe negar a unacomo persona de unaderechos vivienda,ycon fundamento en una causa discriminatoria sonellasalquiler siguientes: origen étnico o nacional, color de piel, sexo, embarazo, orientación sexual, estado civil, edad, discapacidad o uso de algún medio para paliarla, tener hijos, o ser beneficiario de ayuda social. – Si tiene motivos para creer que se le ha negado una vivienda por causa de discriminación, comuníquese con la Commision des droits de la personne et des droits de la jeunesse (CDPDJ). – Algunos barrios cuentan con una asociación de inquilinos, a menudo llamada “comité logement”, que puede ayudarle acerca de todo lo que atañe al alquiler de una vivienda. – En Québec, el acuerdo de alquiler se concretiza, habitualmente, mediante un contrato redactado con las formalidades de ley –el bail – mismo que ambas partes deben firmar y respetar. Estas formalidades son importantes, ya que se trata de un verdadero contrato que determina las responsabilidades y compromisos respectivos tanto del propietario como del inquilino. La Régie du logement du Québec (RLQ) (entidad regulatoria de la vivienda) propone un formulario oficial de alquiler, que los propietarios de viviendas utilizan habitualmente. Encontrará información complementaria sobre el contrato de alquiler en la página 123 de su guía.
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
41/168
41
5/8/2018
La vivienda Para saber más Información y asistencia para ayudarle a encontrar una vivienda
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Vivienda • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos • Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Información sobre los derechos y responsabilidades de los propietarios y los inquilinos en materia de vivienda, los principales elementos que se deben tener en cuenta durante la búsqueda de vivienda, las prácticas prohibidas por la ley, el contrato de alquiler, el alquiler compartido, los recursos a su disposición si el propietario no respeta el contrato de alquiler • Régie du logement du Québec:
Notas sobre mis trámites ❑
Barrios en los que deseo buscar una vivien
www.rdl.gouv.qc.ca • Société canadienne d’hypothèques et de logement: www.cmhc-schl.gc.ca Información sobre los derechos de la persona y los derechos de la juventud, y sobre las causas de discriminación que contempla la ley
❑ Monto
del que dispongo para el alquiler:
• Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse: www.cdpdj.qc.ca
41
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
42/168
42
La vivienda
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
❑ Coordenadas
y principales características de las viviendas que deseo visitar:
Dirección
Cantidad de
Incluye o
Proximidad de
Proximidad de otros servicios
habitaciones
no calefacción
líneas público de transporte
(tiendas de alimentación, escuela, guardería, clínica médica, etc.)
❑ Necesito
ayuda para buscar una vivienda. Me han orientado hacia un organismo comunitario de servicios para recién llegados. Nombre del organismo comunitario:
Nombre del consejero: Coordenadas:
42
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
43/168
Cos
43 5/8/2018
Los documentos importantes
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Reunir los documentos importantes Traiga todos los documentos que serán necesarios para sus trámites de instalación: obtener un número de seguridad social, una tarjeta de seguro de enfermedad o una licencia de conductor; inscribir a sus hijos en la escuela; hacer reconocer su escolaridad o sus diplomas y experiencias profesionales; diligencias para buscar empleo, abrir una cuenta bancaria, hipotecario; etc. solicitar un préstamo A continuación se le recuerdan los documentos que usted y los miembros de su familia deben traerse a Québec. La lista de documentos varía según la situación personal de cada uno. ❑ Certificat
de sélection du Québec (CSQ) ❑ Visa de residente permanente vigente, fijado en su pasaporte (expedido por el gobierno canadiense) 43
❑ Pasaporte
válido y otros documentos
de viaje ❑ Otros documentos de identidad
• • • ❑ Partida
de nacimiento, certificado de nacimiento, documentos de adopción ❑ Contrato de matrimonio, certificado de matrimonio o contrato de vida en común entre cónyuges de hecho ❑ Contrato de unión civil o certificado de unión civil de separación o de divorcio, y los concernientes a los derechos de custodia de los hijos ❑ Libreta de familia, expediente médico y dental, carnet de vacunación ❑ Evidencia de cobertura del régimen de seguridad social del país de origen, si fuera el caso ❑ Documentos
• • •
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
44/168
44
Los documentos importantes
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
certificados de estudio y otras constancias de escolaridad
• • •
❑ Diplomas, ❑
Hoja o boletadedeloscalificaciones cursos y pasantías seguidos, incluyendo la duración de cada uno de ellos ❑ Constancias de actividades de formación continua ❑ Constancias expedidas por escuelas de idiomas ❑ Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec, si corresponde (expedida por el MICC) ❑ Constancias detalladas de empleo y de experiencia laboral ❑ Constancias de pasantías de formación o perfeccionamiento ❑ Cartas de recomendación de antiguos empleadores o de empleadores actuales e información sobre las actividades de sus empresas ❑ Descripción
❑ Licencia
44
Aprender sobre Québec
de ejercicio de una profesión u oficio ❑ Certificados de competencia o de calificación profesional
❑ Historial
crediticio, referencias
Consejos prácticos – Verifique la exactitud de la información
bancarias, extractos bancarios, extractos de préstamos hipotecarios o personales, tarjetas bancarias ❑ Cartas de recomendación de antiguos propietarios (arrendadores) o títulos de propiedad ❑ Licencia de conductor vigente, licencia de conductor internacional
que su CSQ. Haga tantoaparece para losen miembros de suotro familia. En cada documento preste especial atención a la ortografía del apellido y del nombre, así como a la exactitud de la fecha de nacimiento. – Si es posible, traiga con usted dinero en divisas canadienses.
Estos documentos deben presentarse en original o copia certificada conforme. Si los documentos originales están redactados en un idioma distinto del francés o del inglés, usted debe obtener una traducción oficial (hecha por un traductor público acreditado, un consulado o una embajada) o autenticada por autoridades oficiales. Esta traducción debe acompañar los documentos originales. Dentro de lo posible, haga traducir estos documentos al francés. Sin embargo, si ya cuenta con traducciones en inglés, serán generalmente aceptadas.
Notas sobre mis trámites ❑ Cuento
con los originales y las copias certific de todos los documentos que debo llevar. ❑ He obtenido las traducciones oficiales de tod los documentos, si procede.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
45/168
45 5/8/2018
Los documentos importantes
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Obtener los ydocumentos los útiles esenciales Una vez en Québec, usted tendrá que procurarse rápidamente diferentes documentos que le permitirán acceder a servicios públicos y que facilitarán sus trámites de integración. Le recomendamos que los solicite en los primeros días siguientes a su llegada. Cuando se requiera, llene correctamente los formularios y envíelos lo antes posible. Si lo necesita, no vacile en pedir ayuda en el servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia o en un organismo comunitario de servicios para recién llegados.
45
Aprender sobre Québec
Consejo práctico Guarde su Confirmation de résidence permanente. Este documento es exigido por ciertos ministerios u organismos para determinar su admisibilidad a programas o servicios.
La tarjeta del seguro de enfermedad (carte d’assurance maladie) La tarjetarecibir del seguro de enfermedad permite asistencia médica –servicios en consultorio y hospitalización– cubiertos por el régimen del seguro quebequense de enfermedad. Las personas que se establecen en Québec pueden disfrutar del sistema del seguro de enfermedad después de un período de espera, de una duración máxima de tres meses, a partir de su inscripción en la Régie d’assurance maladie du Québec (RAMQ). Existen exenciones al período de espera. La RAMQ le indicará si, a usted o a un miembro de su familia, le corresponde alguna exención.
Las personas sujetas al período de espera deben asumir los costos de los servicios médicos que reciban durante ese período o contratar un seguro privado. La primera gestión que debe efectuar para obtener su tarjeta de seguro de enfermedad es la preinscripción. Llame por teléfono o preséntese sin demora en una oficina de la RAMQ para proporcionar la información que se requiere para su inscripción. Según el caso, RAMQ le entregará o le hará llegar unlaformulario de inscripción. Una vez llenado, asegúrese de que toda la información sea exacta, fírmelo y anexe los documentos que se le piden. Las personas de 14 años y más deben hacer autentificar su solicitud. La RAMQ le informará sobre el procedimiento que deberá seguir. Después de haber procesado su solicitud de la RAMQ le hará llegarde un inscripción, escrito indicando la fecha a partir la cual podrá disfrutar del régimen del seguro de enfermedad, si es que reúne los requisitos de admisibilidad. Dentro de
46
Los documentos importantes
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
46/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
las dos semanas posteriores a esta fecha, recibirá su tarjeta. Ante cualquier cambio de domicilio, notifíquelo de inmediato a
Cada miembro de la familia debe contar con su propia tarjeta de seguro de enfermedad. La tarjeta debe llevar la
la RAMQ. Hasta la recepción de su tarjeta, guarde el escrito en el que se menciona la aplicación de un período de espera. En efecto, vista la situación de una persona, algunos servicios de salud pueden ser proporcionados gratuitamente. Se trata de los servicios necesarios para las víctimas de violencia conyugal o familiar, o de agresión sexual; atención y
fotografía y la firma de su titular, excepto para las personas menores de 14 años. Llévela siempre consigo y no la preste jamás. Su tarjeta de seguro de enfermedad le será necesaria para inscribirse al régimen público de seguro de medicamentos. Encontrará información complementaria sobre el régimen del seguro de enfermedad, así como sobre el régimen del seguro de medicamentos, en la página 132 de su guía.
seguimiento vinculados al embarazo, al parto, o a la interrupción del embarazo; servicios necesarios para las personas que padecen problemas de salud de índole infecciosa que repercuten en la salud pública, y ciertos servicios de los que se prestan en un Centre local de services communautaires (CLSC), como la vacunación.
46
¡No se demore!
– Comuníquese con la RAMQ desde los primeros a susu llegada con eldías fin posteriores de no retardar admisibilidad al régimen. – La RAMQ no reembolsa los gastos por los servicios de salud que usted reciba durante el período de espera. – Si contrata un seguro privado, deberá hacerlo en los cinco primeros días posteriores a su llegada a Québec. Más allá de ese plazo le será más difícil asegurarse. Infórmese en el Service de conciliation des assurances de personnes du Canada.
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
47/168
47
Los documentos importantes
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más
Notas sobre mis trámites
Información sobre los servicios públicos de salud y los servicios sociales
❑ Me
• Ministère de la Santé et des Services sociaux du Québec: www.msss.gouv.qc.ca Allí podrá consultar el documento Guide santé.
❑ He
Información sobre el régimen y la tarjeta de seguro de enfermedad, así como sobre el régimen del seguro de medicamentos
• Régie de l’assurance maladie du Québec: www.ramq.gouv.qc.ca
puse en contacto con la RAMQ desde mi llegada para inscribirme y para inscribir a m hijo(s), si es el caso. Fecha: efectuado mi inscripción y la de mi(s) hijo(s), si es el caso. Fecha:
❑ He
contratado un seguro privado, si es el caso. Fecha:
❑ He
obtenido mi tarjeta de seguro de salud y la de mi(s) hijo(s).
Fecha: efectuado mi inscripción al régimen público del seguro de medicamentos. Fecha:
❑ He
Información sobre las aseguradoras privadas
• Service de conciliation des assurances de personnes du Canada: www.scapc.ca
47
Aprender sobre Québec
48
Los documentos importantes
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
48/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
El número de seguridad social (NAS) ( numéro
semanas que siguen, podrá recibir la tarjeta plastificada que lleva su NAS. Con ese formulario y con sus documentos
d’assurance sociale ) varias El NAS es imprescindible ante
de identidad preséntese en el Centre Service Canada más cercano a su lugar de residencia. Es la manera más rápida, eficaz y segura de obtener un NAS, ya que le evita separarse de sus documentos de identidad. También puede enviar su solicitud por correo, pero este método es más arriesgado, ya que deberá anexar sus documentos de identidad originales.
circunstancias. Deberá proporcionarlo a su empleador cuando se trate de un nuevo empleo, a ciertos organismos gubernamentales para recibir prestaciones o indemnizaciones, y a las instituciones financieras, tratándose de cuentas bancarias que generen intereses. Solicítelo dentro de los primeros días posteriores a su llegada a Québec. A su llegada, los empleados de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) le entregarán el formulario requerido para solicitar el NAS. También está disponible en los Centres Service Canada y en los servicios Immigration Québec. Puede obtenerlo asimismo en el sitio Internet de Service Canada. Para obtener su NAS, llene el formulario
Consejos prácticos – Aprenda de memoria su NAS. – No lleve con usted su tarjeta de seguro social, con excepción del día en que deba mostrársela a su empleador, y guárdela en lugar seguro.
Informaciones útiles – La ley obliga a su empleador a pedirle que le muestre su tarjeta de seguro social dentro de los tres días siguientes al inicio de su nuevo empleo. Solamente su empleador tiene derecho de ver su tarjeta. – Su NAS es confidencial y se le ha atribuido exclusivamente a usted. Existen diversas situaciones en las que no está obligado a proporcionarlo. Por ejemplo, para completar el formulario de solicitud de empleo, negociar un contrato, responder a un cuestionario médico; etc. Para saber más sobre la protección de su NAS contra robo, fraude y uso inapropiado, así como sobre la manera de actuar ante tales circunstancias, consulte el sitio Web de Service Canada. También puede informarse en un Centre Service Canada.
de solicitud de número de seguridad social. No olvide inscribir en su formulario la dirección del domicilio donde, en las 48
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
49/168
49
Los documentos importantes
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más
Notas sobre mis trámites
Información y consejos sobre el NAS y coordenadas de algún Centre Service Canada cerca de su domicilio • Service Canada: www.servicecanada.gc.ca Haga click en Publications et rapports para consultar el Code de bonnes pratiques du numéro d’assurance sociale.
❑ He
completado mi solicitud de NAS. Fecha:
❑ He
recibido mi tarjeta de seguridad social. Fecha:
Información sobre la protección de la vida privada y sobre la forma de presentar una queja con respecto a la protección de la vida privada
• Commissariat à la protection de la vie privée du Canada: www.privcom.gc.ca Allí podrá consultar la guía para los particulares Vos droits en matière de vie privée, y las fichas informativas sobre la protección de información personal, como el NAS.
49
Aprender sobre Québec
50
Los documentos importantes
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
50/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La tarjeta de residente permanente ( carte de résident En el marco permanent del proceso de ) inmigración, Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) entrega automáticamente la tarjeta de residente permanente a los recién llegados. Esta tarjeta confirma su estatus de residente permanente. Si viaja al exterior de Canadá, necesitará su propia tarjeta de residente permanente para volver al país a bordo de un vehículo comercial: avión, barco, tren o autobús. Deberá presentar su tarjeta y las de sus hijos, si es el caso, al personal de la compañía de transporte. Esta tarjeta le será enviada por correo, generalmente dentro de las cuatro semanas siguientes a su llegada a Canadá o a partir del momento en que usted comunicó su domicilio postal en
Si al llegar a Québec usted ya cuenta con un domicilio postal, comuníqueselo a la oficina de CIC en el momento
Para saber más
de cumplir con las formalidades para obtener la residencia permanente. Si no puede proporcionar su domicilio postal en ese momento, deberá hacerlo dentro de los 180 días siguientes a la fecha de su llegada. Puede hacerlo por teléfono llamando al Télécentre o por Internet. Asegúrese de que el domicilio que usted proporciona sea válido por lo menos durante 30 días.
residente permanente
Información sobre la tarjeta de
• Citoyenneté et Immigration Canada: www.cic.gc.ca – Para proporcionar su domicilio por Internet, haga click en Changement d’adresse. – Para obtener el número del Télécentre, haga click en Contactez nous, y después en Télécentre.
Notas sobre mis trámites ❑ He
proporcionado el domicilio postal en el que recibiré mi tarjeta de residente permanen
❑ He
obtenido mi tarjeta de residente permanente y la(s) de mi(s) hijo(s).
Canadá al CIC. 50
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
51/168
51
Los documentos importantes
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La licencia de conductor ( permis de conduire )
país con el cual la SAAQ ha celebrado un convenio de reciprocidad, podrá
Para conducir un vehículo en Québec, se debe ser titular de una licencia de la clase apropiada. Si usted es titular de una licencia de conductor vigente otorgada en el exterior de Québec, puede conducir un auto, sin licencia de Québec, dentro de los 90 primeros días de su establecimiento. Vencido ese plazo, usted debe ser titular de una licencia quebequense. Si no cuenta con esta licencia de conductor y desea hacerlo, primero debe obtener un permiso de aprendiz de conductor, y después completar un período de aprendizaje. La Société de l’assurance automobile du Québec (SAAQ) le indicará el procedimiento que debe seguir.
canjear, sin examen, su licencia por sólo una equivalente de Québec. Este canje es aplicable a las licencias para conducir vehículos recreativos. Encontrará la lista de esos países en el sitio Internet de la SAAQ. Si usted es titular de una licencia expedida por otro país por lo menos un año antes de su llegada a Québec, no podrá canjearla, aunque podrá obtener una
Canje de licencia de conductor Las condiciones de canje de la licencia de conductor segúnSielusted país en el que obtuvovarían su licencia. es titular de una licencia otorgada por un 51
licencia conducirdevehículos recreativos con para la condición que apruebe los exámenes teórico y práctico de conducción por carretera. Si se encuentra en cualquiera de las dos situaciones anteriores, haga sus trámites ante la SAAQ los primeros días siguientes a su llegada a Québec, ya que podrían transcurrir varias semanas entre la fecha en que presente su solicitud y aquélla en
Otros vehículos Si usted desea obtener una licencia para conducir otro tipo de vehículo, por ejemplo un vehículo pesado, deberá obtener primero una licencia quebequense para conducir un automóvil. El servicio de información a la clientela de la SAAQ le hará saber el procedimiento que debe seguir. Puede también consultar el sitio Web de la SAAQ.
Importante
Para presentar una solicitud de canje de su licencia de conductor, o para obtener una nueva, deberá presentar ante la SAAQ su Confirmation de résidence permanente, además de los otros documentos requeridos. Para evitar retrasos innecesarios, deberá presentar documentos originales.
que concluya el procedimiento.
Aprender sobre Québec
52
Los documentos importantes
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
52/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más
Notas sobre mis trámites
Información sobre la licencia de
❑ Tengo
una cita con un centro de servicios de la SAAQ.
conductor régimen del seguro automotor ydeelQuébec
Dirección:
• Société de l’assurance automobile du Québec: www.saaq.gouv.qc.ca Para conocer los números de teléfono para información general y la lista de centros de servicio, haga click en Pour nous joindre.
Fecha de la cita: ❑ Tengo
que presentarme al examen teórico. Dirección: Fecha del examen: Costo:
❑ Tengo
que presentarme al examen práctico. Dirección: Fecha del examen: Costo:
❑ He
obtenido mi licencia de conductor. Fecha: Costo:
52
Aprender sobre Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
53/168
53
Los servicios públicos
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Informarme sobre los programas y servicios públicos y solicitarlos, si es necesario Durante las primeras semanas de su llegada a Québec, deberá efectuar numerosos trámites para obtener los servicios necesarios para usted y su familia. Antes de partir, infórmese sobre los principales programas y servicios podrían serle útiles. A su llegada aque Québec, un agente de recepción del servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia lo guiará en sus trámites. Si lo necesita, lo encaminará a un organismo comunitario de servicios para recién llegados. Actúe rápidamente para no retardar su admisibilidad a los diferentes servicios.
La ayuda financiera a la familia Existen varios programas de ayuda financiera para apoyar a los padres en sus obligaciones familiares, entre ellos: > Apoyo a menores (bono Soutien aux enfants y suplemento para menor discapacitado); > Régimen quebequense de seguro parental (RQAP); >
Plazas de costo reducido para niños en servicios de guardería; > Prestación fiscal canadiense para niños y la prestación para niños discapacitados; > Deducciones fiscales por hijo discapacitado a cargo o por persona discapacitada; > Prestación universal para guarda y >
cuidado de niños.
53
Aprender sobre Québec
54
Los servicios públicos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
54/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Generalmente, la admisibilidad a esos programas varía según el ingreso familiar, la cantidad de hijos y su edad, la situación familiar otros criterios. Parapersonal saber siousted es yadmisible a esos programas, diríjase al organismo adecuado. Encontrará información sobre el conjunto de programas de ayuda a la familia consultando el sitio Internet del Ministère de la Famille et des Aînés (MFA). También puede conseguir el formulario de solicitud de Soutien aux enfants en du el sitio Internet de laasíRégie des rentes Québec (RRQ), como el formulario de solicitud de prestación fiscal canadiense para niños, en el sitio de la Agence du revenu du Canada. Encontrará informaciones complementarias sobre la familia en la página 134 de su guía.
54
Para saber más Información sobre las asignaciones, prestaciones o cualquier otro programa de apoyo a la familia • Ministère de la Famille et des Aînés: www.mfa.gouv.qc.ca, sección Famille et services de garde Información sobre la ayuda de apoyo a menores y suplemento para menor discapacitado • Régie des rentes du Québec: www.rrq.gouv.qc.ca Información sobre el régimen quebequense de seguro parental
• Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale: www.mess.gouv.qc.ca
Solicitud de prestación fiscal canadiense para niños, prestación para niños discapacitados y prestación universal para servicios de guardería • Agence du revenu du Canada: www.cra-arc.gc.ca, sección Prestations pour enfants et familles Información sobre las deducciones fiscales por menor discapacitado a cargo o por persona discapacitada • Revenu Québec:
www.revenu.gouv.qc.ca • Agence du revenu du Canada: www.cra-arc.gc.ca
Aprender sobre Québec
55
Los servicios públicos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
55/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Notas sobre mis trámites ❑ He
terminado los trámites para informarme sobre mi admisibilidad a los programas. Programa: Fecha de la solicitud de admisibilidad: Programa: Fecha de la solicitud de admisibilidad: Programa: Fecha de la solicitud de admisibilidad: Programa: Fecha de la solicitud de admisibilidad:
55
Aprender sobre Québec
56
Los servicios públicos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
56/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Los servicios de guardería Los servicios de guardería para la primera infancia En Québec, está prohibido dejar sin
56
Aprender sobre Québec
los padres, debe constituir un expediente que contenga los datos necesarios, incluyendo la evaluación de las necesidades
vigilancia a los niños pequeños. Los padres deben proporcionar a sus hijos la seguridad y los cuidados necesarios para su pleno desarrollo. A veces, a los padres que tienen un empleo o que estudian, se les hace difícil conciliar trabajo y familia, o estudios y familia. Con el propósito de ayudar
específicas del niño y los medios contemplados para favorecer su integración. La mayoría de los servicios de guardería regidos ofrecen plazas a costo reducido. Algunas familias pueden beneficiarse con el reembolso de sus gastos de guardería, o aun ser eximidos de los mismos hasta determinada cantidad de horas. Para saber más, diríjase al servicio de guardería que haya elegido o al MFA.
a esos padres a conciliar sus responsabilidades familiares y profesionales, el gobierno quebequense ha creado una red de servicios de guardería que comporta una diversidad de recursos. Entre ellos figuran los centros de la primera infancia (CPE), las guarderías, y la guardería en entorno familiar supervisada por un ente coordinador. Los servicios de guardería son accesibles
Dado que la demanda puede ser muy grande en ciertos barrios, ciudades o regiones, quizás el lapso de espera sea de un año o más, desde la inscripción del niño hasta su admisión efectiva en un servicio de guardería. Si desea inscribir a su hijo, hágalo desde el comienzo del embarazo o en los primeros días después de su llegada a Québec, según el caso.
para lo tanto,alel MFA todos asignalos unaniños. ayudaPor financiera servicio de guardería que acoge a un niño discapacitado. Con este propósito, el servicio de guardería, con la ayuda de
Encontrará informaciones complementarias sobre los servicios de guardería para la primera infancia en la página 136 de su guía.
Los servicios de guardería en ámbito escolar El horario de los alumnos de educación preescolar y primaria raramente coincide con el de los padres que trabajan. Además, ocurre que los alumnos tengan asueto durante días hábiles, cuando hay jornadas pedagógicas, por ejemplo. La mayoría de las escuelas ofrecen servicios de guardería en el ámbito escolar para ocuparse de los niños antes del comienzo de los cursos por la mañana, al mediodía y después de las clases. Los alumnos los frecuentan de las clasesque pueden aprovechardespués ese tiempo para efectuar tareas escolares. Los servicios de guardería en el ámbito escolar también se ofrecen durante las jornadas pédagogicas, los días de asueto escolar, la semana de descanso o en otras ocasiones, si fuera necesario. Infórmese en la escuela de su hijo o comuníquese con su comisión escolar para saber cuáles son las escuelas que ofrecen esos servicios.
57
Los servicios públicos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
57/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más
Información útil
Consejo práctico
Información sobre los programas y los servicios para familias y niños, la política familiar de Québec y los servicios de guardería
Podrá involucrarse en el consejo de administración del centro de la primera infancia (CPE), de la oficina coordinadora del servicio de guardería o incluso en el comité consultivo de la guardería que frecuenta su hijo.
Antes de elegir un servicio de guardería, visite y conozca al personal.
• Ministère de la Famille et des Aînés: www.mfa.gouv.qc.ca En la sección Services de garde, encontrará el localizador de los servicios de guardería. Si hace click en Parents, podrá consultar el documento À la recherche d’un service de garde éducatif pour votre enfant . • Association québécoise des centres de la petite enfance: www.aqcpe.com • Association des haltes-garderies communautaires du Québec: www.ahgcq.org Información sobre los servicios de guardería en ámbito escolar
• Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport: www.mels.gouv.qc.ca
57
Notas sobre mis trámites ❑ He
inscrito a mi(s) hijo(s) en un servicio de guardería. Nombre del niño: Nombre del servicio de guardería: Dirección: Número de teléfono: Fecha de la inscripción: Nombre del niño: Nombre del servicio de guardería: Dirección: Número de teléfono: Fecha de la inscripción:
Aprender sobre Québec
58
Los servicios públicos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
58/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Los servicios educativos El sistema escolar quebequense está formado por una red de educación pública que abarca de la educación preescolar (llamada maternelle) hasta la enseñanza universitaria. El sistema escolar público de Québec está establecido sobre una base lingüística, francófona o anglófona, según la lengua de enseñanza en uso en las escuelas. La mayoría de los establecimientos imparten la enseñanza en francés. Encontrará informaciones complementarias sobre el sistema escolar quebequense en la página 145 de su guía.
Las medidas de apoyo al aprendizaje del francés
Si sus hijos no hablan francés, difícilmente podrán seguir cursos en esta lengua. Por esa razón, los alumnos no francófonos sector deprimaria educación preescolar y de del enseñanza y secundaria pueden aprovechar las medidas de apoyo al aprendizaje del francés que ofrece el Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport (MELS). Al permitirles adquirir el manejo de la lengua de enseñanza, esas medidas ayudan a los alumnos a integrarse lo más rápidamente posible en una clase normal impartida en francés. Esas medidas pueden variar de una escuela a otra. Sin embargo, todas deben ofrecer el apoyo más apropiado al alumno.
Dado que la lengua oficial de Québec es el francés, los niños que no pertenecen a la minoría anglófona de Québec, cualquiera que sea su lengua materna, deben frecuentar, normalmente, un
La participación de los padres en la escuela Como la mayoría de los padres, usted desea sin duda seguir el progreso escolar de sus hijos. Por otra parte, los responsables de la escuela lo estimulan a hacerlo: lo invitarán regularmente a acudir a la escuela para: > encontrarse con los maestros; > enterarse de los programas escolares; > participar en las actividades recreativas organizadas por los alumnos. Esas reuniones le permitirán comunicar sus necesidades a las personas que se ocupan de su hijo, informarse sobre su progreso y dificultades y también encontrarse con otros padres.
establecimiento la comisión francófona de sude localidad hastaescolar la finalización de sus estudios secundarios. 58
Aprender sobre Québec
59
Los servicios públicos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
59/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Consejos prácticos
Notas sobre mis trámites
– Al guardar un contacto estrecho y regular con la escuela a la que asiste su hijo, usted se informará ampliamente sobre los recursos existentes y podrá, cuando lo necesite, recurrir a los servicios de sus profesionales. – Al participar en las actividades de la escuela de su hijo, conversar con sus amigos y los otros padres, usted podrá entablar relaciones con sus vecinos, establecer lazos e integrarse a la vida del barrio.
❑ He
Para saber más Información sobre el sistema escolar quebequense y sobre los establecimientos educativos
• Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport: www.mels.gouv.qc.ca, sección Milieu scolaire
59
inscrito a mi(s) hijo(s) en la escuela. Nombre del niño: Nombre de la escuela: Dirección: Número de teléfono: Fecha de la inscripción: Nombre del niño: Nombre de la escuela: Dirección: Número de teléfono: Fecha de la inscripción: Nombre del niño: Nombre de la escuela: Dirección: Número de teléfono: Fecha de la inscripción:
Aprender sobre Québec
60
Los servicios públicos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
60/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Los servicios médicos y sociales Usted puede recibir servicios médicos en los consultorios privados de los médicos, las clínicas o las policlínicas privadas, y en las dependencias de los centros de salud y de servicios sociales (CSSS)*, o también en los centros locales de servicios comunitarios (CLSC) y los centros hospitalarios. Lleve siempre consigo su tarjeta de seguro de enfermedad o la de su hijo cuando vaya al médico, a la clínica, al hospital o al CLSC.
Los centros de salud y de servicios sociales En sus dependencias, los CSSS ofrecen a toda la población (niños, jóvenes, adultos y personas de edad avanzada) servicios de salud y servicios psicosociales habituales, con o sin cita previa.
60
Aprender sobre Québec
Información útil
Consejos prácticos
Cuando su propia salud o la de sus allegados lo inquiete, póngase en contacto con el servicio Info-santé. Basta con marcar el 811. Es una línea telefónica gratuita, accesible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Un profesional de la salud lo aconsejará y lo derivará hacia el recurso apropiado, si fuera necesario. El acceso a los servicios del CSSS es generalmente gratuito, para las personas que cuentan con una tarjeta de seguro de enfermedad. Los servicios médicos requieren la tarjeta de seguro de enfermedad, salvo en ciertas situaciones excepcionales. Es posible obtener servicios de vacunación y de tomas de sangre en la mayoría de los CLSC.
– Vaya al CSSS de su barrio para interiorizarse de los servicios que ofrece. Si allí no pueden ofrecerle la ayuda que necesita, el personal le indicará cuál es el organismo apropiado para solucionar su problema. Algunos CSSS ofrecen asistencia en varios idiomas. – Cuando desee obtener servicios por un problema de salud, particularmente en una policlínica o un CLSC, verifique primero las horas de apertura antes de acercarse, llamando a la clínica o al servicio Info-santé.
*Los Centres d’hébergement et de soins de longue durée (CHSLD) también forman parte de las dependencias de los CSSS.
61
Los servicios públicos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
61/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más
Notas sobre mis trámites
Información sobre los servicios
❑ CSSS
de mi barrio:
públicos de salud y los servicios sociales
• Ministère de la Santé et des Services sociaux du Québec: www.msss.gouv.qc.ca Allí podrá consultar la sección Guide santé.
Núméro de teléfono: Dirección:
61
Aprender sobre Québec
62
Los servicios públicos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
62/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Los servicios municipales En todo Québec, las municipalidades están situadas en el centro de la vida comunitaria. Por lo tanto, además de poner a disposición de sus ciudadanos una variedad de equipamientos colectivos –centros deportivos, campos de juego, bibliotecas públicas, casas de la cultura, y demás–, organizan diferentes programas de actividades según las estaciones del año. Las bibliotecas públicas constituyen un recurso interesante que usted puede utilizar gratuitamente para leer los diarios. También puede consultar Internet y solicitar préstamos de libros y otros documentos, así como juguetes, CD, juegos electrónicos, etc. Para obtener esos servicios, quizá tenga que pagarlos o abonarse a la biblioteca. Las municipalidades ofrecen también a los ciudadanos otros servicios, entre ellos el transporte público colectivo, la
62
Aprender sobre Québec
saber qué servicios se ofrecen y la manera de utilizarlos. Puede consultar el sitio Internet de su municipalidad, llamar por teléfono o presentarse la oficina de información durante las en horas de atención al público.
Los servicios públicos de empleo Los servicios públicos de empleo dependen de Emploi-Québec. Encontrará una descripción de esos servicios al igual que las fuentes de
información disponibles en las páginas 72 y 73 de su guía.
Para saber más Información sobre los servicios municipales • Portales regionales: www.gouv.qc.ca
• Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire: www.mamrot.gouv.qc.ca • Bonjour Québec: www.boujourquebec.com Información sobre los materiales reciclables • Recyq-Québec: www.recyc-quebec.gouv.qc.ca
Notas sobre mis trámites ❑ Me
informé sobre los servicios ofrecidos por la municipalidad.
seguridad pública, la seguridad contra incendios al igual que la colecta de basura y de materiales reciclables. Infórmese en su municipalidad para
63
Los servicios bancarios
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
63/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Informarme sobre los servicios bancarios Usted no puede prescindir de una cuenta de banco para efectuar sus transacciones corrientes. Infórmese sobre los servicios de los bancos, cajas populares y sociedades fiduciarias, antes de decidir qué institución le ofrecerá la cuenta mejor adaptada a sus necesidades, le dará el mejor rendimiento y le impondrá menores gastos de servicio. Antes de cerrar bancaria que usted posee en lasucuenta país, espere a estar instalado en Québec, ya que la obtención de una nueva cuenta en Québec puede tomar algún tiempo.
Abrir mi cuenta bancaria
63
Para abrir una cuenta en el banco, preséntese en la sucursal que haya elegido. En general, le pedirán que se identifique con dos documentos
Aprender sobre Québec
probatorios de identidad. Las instituciones financieras aceptan también, en algunos casos, el padrinazgo de un cliente conocido. Usted puede abrir una cuenta personal aunque no tenga empleo. Además, no está obligado a depositar dinero en una nueva cuenta. Todas las instituciones financieras ofrecen también una variedad de servicios útiles: cambio de divisas extranjeras, transferencia de dinero, cajas de seguridad, etc.
Obtener mi tarjeta de débito bancaria Los servicios bancarios están cada vez más automatizados. Usted encontrará un cajero automático en la mayoría de los bancos, cajas populares y otros lugares públicos: pequeñas tiendas de horario prolongado (dépanneurs), centros comerciales, etc. Esos servicios informatizados le permiten efectuar en cualquier momento la mayoría de las transacciones bancarias corrientes
64
Los servicios bancarios
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
64/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
(depósitos, retiros, giros, pago de facturas de los servicios públicos) por medio de una tarjeta magnética llamada
todo tipo de productos, el crédito cuesta caro, porque conlleva elevadas tasas de interés. Antes de comprometerse a
cargados a esa tarjeta, sin importar quién la use. Si usted utiliza su tarjeta para hacer compras por correo, por teléfono
“tarjeta deledébito bancaria”. Esta tarjeta también permitirá pagar diferentes compras en la mayoría de los comercios: supermercados, estaciones de servicio, farmacias, etc. El monto de su compra se carga directamente en su cuenta. Para obtener una tarjeta de débito bancaria, deberá solicitarla. Antes de utilizar su tarjeta, infórmese sobre las condiciones de su banco o caja popular. Debe saber que cada transacción puede generar costos de servicio.
efectuar undegasto importante asegúrese poder asumir sina crédito, dificultad los pagos mensuales exigidos. Recuerde que esas sumas se agregan a las demás obligaciones financieras que usted ya tiene.
o por Internet, previamente la reputación del averigüe comerciante y la seguridad de la transacción.
Informarme sobre el crédito
64
Aprender sobre Québec
Existen en Québec varias fórmulas de crédito: tarjetas de crédito, planes de compra a plazos en comercios, líneas de crédito bancario, etc. La facilidad de acceso al crédito exige ser extremadamente prudente. En efecto, si bien permite procurarse inmediatamente
La tarjeta de crédito Las instituciones financieras, los grandes almacenes, las compañías petroleras y otros comerciantes proponen gran cantidad de tarjetas de crédito. La publicidad es a menudo tentadora, ofrece primas, puntos de beneficio y otros incentivos para captar y conservar a la clientela. Analice cuidadosamente sus necesidades antes de aceptar una tarjeta de crédito y recuerde que no se la puede emitir sin su consentimiento escrito. La institución podrá también ofrecerle una segunda tarjeta de crédito, para ser utilizada por una segunda persona. No obstante, será necesario su consentimiento escrito y usted será totalmente responsable de los gastos
Consejos prácticos – Las asociaciones de consumidores y el organismo Option consommateurs pueden informarle sobre sus derechos en relación con la apertura de una cuenta en una institución financiera yasociaciones ayudarle enpueden sus trámites. Esasayudarle también a equilibrar su presupuesto personal o familiar. – Guarde sus tarjetas de crédito y de débito en un lugar seguro y no revele nunca su número de identificación personal (NIP). – Si usted pierde alguna de sus tarjetas o si se la roban, avise inmediatamente a la institución que la emitió.
65
Los servicios bancarios
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
65/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más
Notas sobre mis trámites
Información sobre los servicios
❑ He
Institución:
bancarios: apertura de cuenta en una institución financiera, crédito, tarjetas, tasas de interés
• Association des banquiers canadiens: www.cba.ca • Option consommateurs: www.option-consommateurs.org Coordenadas de las asociaciones de consumidores en regiones
• Réseau de protection du consommateur du Québec: www.consommateur.qc.ca Información y consejos en materia de consumo
abierto una cuenta bancaria.
Fecha: ❑ He
obtenido mi tarjeta de débito bancaria.
Fecha: ❑ He recabado informaciones sobre el crédito.
• Office de la protection du consommateur: www.opc.gouv.qc.ca
65
Aprender sobre Québec
66
La red de contactos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
66/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Crear mi red de contactos
que constituyan su red podrán procurarle apoyo y aliento en sus diferentes gestiones.
Usted comenzar a crear su propia red depuede contactos ya antes de partir, comentando su proyecto de establecerse en Québec con conocidos o amigos que ya están instalados allá. Entre otros medios, se crean comunidades virtuales en Internet, principalmente mediante foros de discusión. Participar en ellos puede ayudarlo a crear su propia red de ayuda mutua.
En seaofrecen diferentes medios paraQuébec ayudarle construir su red, por ejemplo: > participar en la vida del barrio inscribiéndose en actividades de esparcimiento, deportivas, sociales, culturales o comunitarias; > realizar actividades de voluntariado; > asistir a las reuniones de padres celebradas en el servicio de guardería o en la escuela; > seguir cursos de francés y asistir a las sesiones de información que ofrece el MICC o a otros cursos.
Construir una red de contactos forma parte del proceso normal de inserción de toda persona en un nuevo medio de vida. Emprender esta diligencia exige paciencia y determinación. Pero su red le aportará numerosas ventajas para ayudarle a establecerse y adaptarse a su nueva vida en Québec. Ya sea una persona inmigrante que atraviesa por las mismas dificultades que usted, una persona de su comunidad que ya vivió el proceso de inmigración o una persona de la sociedad que lo recibe con quien comparte afinidades, aquellas personas 66
Consejo práctico Al integrarse a la sociedad quebequense francófona, usted acrecienta sus posibilidades de establecer contactos que pueden conducirlo hasta un trabajo.
Aprender sobre Québec
67
La red de contactos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
67/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Uno de los medios eficaces para encontrar un empleo es la conformación de una red de contactos, que también se conoce como networking. Para una persona en búsqueda de empleo, la conformación de la red se define como el hecho de utilizar su propia red de conocidos como fuente de información y de apoyo. Usted puede servirse de su red personal (familia, amigos, vecinos, conocidos) o de su red comunitaria (comité escolar, actividades de voluntariado, asociaciones). Incluya
por temor a ser imprudentes o no atreverse a pedir ayuda. La estrategia exige tiempo y esfuerzos. No dude en hablar de sus experiencias de trabajo y en definir el tipo de empleo que está buscando. Los salones o las ferias del empleo constituyen excelentes ocasiones para encontrarse con empleadores, obtener informaciones sobre los empleos y entregar su currículum en las empresas que le interesan.
la mayor cantidad de gente posible en su red, ya que esas personas poseen también una red de contactos y podrían estar al corriente de oportunidades de empleo, comunicarle referencias o tener relaciones con algunos empleadores. Hasta podrían proponerle transmitir ellas mismas su currículum a esos empleadores. La estrategia de la conformación de red
Empleos ocultos
de contactos es una excelente manera de enterarse del mercado de los empleos ocultos. Sin embargo, muchas personas dudan en recurrir a la misma, 67
Aprender sobre Québec
Alrededor del 80 % de los empleos no se anuncian en los diarios ni en Internet. Para cubrir esos empleos, el reclutamiento se hace de boca a boca.
El voluntariado El voluntariado es una participación espontánea y sin remuneración para mejorar la calidad de vida y el bienestar de sus conciudadanos. En calidad de voluntario, usted elegirá el sector en el que desea actuar y decidirá el tiempo
que quiere consagrar a esa actividad. El voluntariado puede ayudarle a construir su propia red de contactos y al mismo tiempo conocer a su nueva sociedad y adaptarse a la misma. Si le es posible, practique el voluntariado en su propio sector profesional. De esta manera, podrá darse a conocer en el ámbito laboral que le interesa y descubrir las posibilidades de trabajo existentes. Los empleadores pueden reconocer el voluntariado como experiencia laboral válida.
Consejo práctico Visite el sitio Web del Secrétariat à l’action communautaire autonome et aux initiatives sociales. Encontrará numerosas informaciones sobre el voluntariado en Québec, entre ellas, las leyes quebequenses relativas a los derechos y responsabilidades personales, yfuncionamiento las que determinan normas de de laslas diferentes organizaciones donde se puede ejercer el voluntariado.
68
La red de contactos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
68/168
5/8/2018
El servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia, o un organismo comunitario al servicio de los recién llegados, le informarán sobre otras posibilidades de crear su propia red de contactos y lo orientarán hacia los recursos apropiados, si los necesita. No dude en recurrir a dichos servicios.
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más
Información sobre las características y ventajas de la conformación de una red de contactos y sobre la manera de constituirla, ampliarla y mantenerla
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Empleo • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos • Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio
Información sobre los organismos donde es posible practicar el voluntariado
• Fédération des centres d’action bénévole du Québec: www.fcabq.org • Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport: www.mels.gouv.qc.ca, sección Loisir et sport • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos • Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio
Información sobre el voluntariado
• Secrétariat à l’action communautaire autonome et aux initiatives sociales: www.benevolat.gouv.qc.ca
68
Aprender sobre Québec
69
La red de contactos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
69/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Notas sobre mis trámites ❑ Elijo
los siguientes medios para comenzar a construir mi propia red de contactos:
Actividad: Consejero: Coordenadas:
❑ Los
Actividad: Consejero: Coordenadas:
sectores de voluntariado que pueden interesarme son los siguientes:
❑ Deseo
ponerme en contacto con los siguientes organismos de voluntariado: Nombre del organismo: Nombre del organismo: Consejero: Consejero: Coordenadas:
69
Coordenadas:
Aprender sobre Québec
70
La red de contactos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
70/168
5/8/2018
❑ Hablo
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
de mi plan de búsqueda de empleo con mi familia, mis amigos, mis vecinos, mis conocidos. ❑ Hablo de mi plan de búsqueda de empleo con las personas a quienes encuentro durante mis diferentes actividades. ❑ Deseo visitar las ferias y salones del empleo siguientes: Nombre del evento: Fecha: Lugar: Coordenadas:
Nombre del evento: Fecha: Lugar: Coordenadas:
70
Aprender sobre Québec
71
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
71/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Buscar y encontrar trabajo
Comenzar sus trámites
Encontrar un empleo es uno de los más importantes factores para el éxito de su proyecto de inmigración. La búsqueda de empleo puede resultar ardua: usted tiene que estar preparado para aprender y superar nuevos desafíos. Para integrarse en el mercado laboral, quizás sea necesario aceptar, por lo menos al principio, responsabilidades inferiores a las que usted había asumido en un empleo anterior o incluso cambiar de sector profesional. Para realizar una búsqueda de empleo eficaz, usted debe informarse sobre el mercado laboral en la región donde desea trabajar y efectuar numerosas y variadas gestiones. Varios factores intervienen para una exitosa búsqueda de empleo. Encontrará en su guía informaciones y medios que lo ayudarán a reunir las condiciones favorables a su
previos a la búsqueda de empleo de su partida para Québec, si tieneantes la posibilidad de hacerlo. En la guía, este pictograma le indica los trámites que debe efectuar o comenzar preferentemente antes de partir. Una vez en Québec, pida una cita con el servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia. Un
Lo invitamos a comenzar los trámites
agente de acompañamiento lo ayudará a hacer una síntesis de su situación profesional. También le informará sobre los requisitos del mercado laboral quebequense al igual que sobre los servicios ofrecidos por el MICC y, según sus necesidades, lo orientará hacia los organismos gubernamentales o comunitarios apropiados.
adaptación y su inserción en el mercado laboral quebequense. 71
Aprender sobre Québec
72
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
72/168
5/8/2018
Consejos prácticos – Para la mayoría de los empleos, usted debe dominar lo suficiente el francés hablado y escrito. Encontrará una sección sobre el aprendizaje o el perfeccionamiento del francés en la página 30 de su guía. – Antes de partir, informe a las personas integrantes de su red de contactos en Québec cuál es el tipo de empleo que le interesa y entérelos de cuáles son sus competencias. La detección de los lugares de trabajo que haga su red de contactos le será útil a su llegada. – Antes de salir de su país, reúna cuidadosamente todos los documentos (originales o copias legalizadas) relativos a sus antecedentes escolares y profesionales. Encontrará informaciones sobre los documentos importantes que debe traer consigo en la página 43 de su guía.
72
Aprender sobre Québec
Los servicios en línea de Emploi-Québec Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
En esta sección de la guía, consagrada al trabajo y a la búsqueda de trabajo, se le orientará hacia los servicios en línea que ofrece Emploi-Québec: Information sur le marché du travail (IMT en ligne) y Placement en ligne. Esos servicios le permitirán obtener información sobre el mercado de trabajo. Basta acordarse de una sola dirección: emploiquebec.net .
IMT en ligne Este servicio enylínea nes confiables al díaofrece sobreinformaciolas tareas, remuneración y perspectivas de empleo de más de 500 oficios y profesiones, aquellos que tienen mayor demanda en cada región de Québec, así como las exigencias de los empleadores. Usted podrá comparar hasta cinco profesiones u oficios a la vez y consultar datos específicos de cada región. Tambien encontrará ahí indicaciones sobre la formación necesaria para ejercer un oficio o una profesión y sobre los centros de enseñanza que imparten cursos. Asimismo, podrá descubrir las empresas existentes
en cada una de las regiones mediante el directorio de empresas. Podrá consultar el documento Guide pratique de recherche d’emploi , yque proporciona consejos, ejemplos herramientas que pueden ayudarle en sus gestiones.
Placement en ligne Esta aplicación informática disponible en el sitio de Emploi-Québec le da acceso a una variedad de servicios para ayudarlo a afectuar su búsqueda de empleo, entre las cuales está la consulta de ofertas de empleo procedentes de todas las regiones de Québec. Placement en ligne es una herramienta que permite, en particular a los empleadores y a las personas en búsqueda de empleo, inscribir y buscar, respectivamente, ofertas de empleo, ofertas de pasantías, candidaturas, al igual que crear “Alertas” que, según el caso, indican automáticamente los empleos, las pasantías y las candidaturas que responden a sus criterios.
73
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
73/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Centre local d’emploi Emploi-Québec pone a su disposición, en las regiones de Québec, unalos redtodas de servicios públicos de empleo: centres locaux d’emploi – CLE (centros locales de empleo). Cada CLE está equipado con una sala multiservicios, donde podrá encontrar documentación e informaciones que facilitarán su búsqueda de empleo: información sobre el mercado laboral, ofertas de empleo, celebración de eventos como salones o ferias del empleo, cursos de perfeccionamiento, consejos prácticos para buscar un trabajo. Están a su disposición diferentes aparatos: fotocopiadoras, equipos de fax y teléfonos para comunicarse con los empleadores; computadoras para preparar su carta de presentación y su curriculum vitæ y buscar empleo en los sitios Web de búsqueda de empleo. Si lo solicita, es posible obtener asistencia técnica para uso de las herramientas accesibles en modo de libre servicio al igual que asistencia puntual para la 73
búsqueda de empleo. Además, un agente de ayuda al empleo podrá recibirlo, previa cita, para realizar una evaluación inicial de ayuda al empleo. Según su situación, también podrá proponerle un plan de acción personalizado que corresponda a sus necesidades de integración al mercado laboral.
Aprender sobre Québec
74
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
74/168
5/8/2018
Adaptarme a las realidades y valores del mercado laboral quebequense Durante sus trámites de búsqueda de empleo, se encontrará con nuevas maneras de actuar y con recursos que pudieran diferenciarse mucho de aquellos que le son conocidos. Para estar seguro de que aprovecha todas las ocasiones, también tendrá que iniciarse y adaptarse a la manera de funcionar y a los valores del mercado laboral quebequense. Quizás necesite ayuda y acompañamiento para agilizar su inserción y su adaptación al mercado laboral; comprender los mecanismos, las normas, los valores, los códigos culturales, la organización del mercado de trabajo y la formación profesional y técnica en Québec; y para prepararse a utilizar correctamente los servicios públicos de empleo.
74
Los servicios Immigration-Québec y los organismos comunitarios al servicio de los recién llegados pueden asistirle de diferentes maneras: > ayuda para evaluar sus necesidades de adaptación al mercado de trabajo; > apoyo en sus gestiones de adaptación, información, orientación hacia recursos apropiados y seguimiento de su trayectoria de integración. Los organismos comunitarios también ofrecen los siguientes servicios: > información práctica sobre el Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
mercado laboral quebequense y preparación a la búsqueda de empleo: actitudes y competencias solicitadas por un empleador, formación de apoyo, etc.; > información práctica sobre el sistema de educación y las leyes sociales; > familiarización con las herramientas y habilidades requeridas para buscar empleo en el contexto quebequense;
>
posibilidad de un convenio de hermandad profesional para ayudarlo a conocer con mayor exactitud el ejercicio de su profession u oficio en el contexto quebequense.
Para saber más Servicios de adaptación al mercado de trabajo • Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Empleo • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados • Coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio
Aprender sobre Québec
75
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
75/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Notas sobre mis trámites ❑ Necesito
acompañamiento para adaptarme al mercado laboral quebequense.
❑ Me he comunicado con el servicio ❑ Servicio Immigration-Québec
Immigration-Québec o con un organismo comunitario al servicio de los recién llegados.
Nombre del agente de acompañamiento: Coordenadas:
❑ Organismo
comunitario Nombre del organismo: Nombre del consejero: Coordenadas:
75
Aprender sobre Québec
76
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
76/168
5/8/2018
❑ Me
orientaron hacia los siguientes recursos: ❑ Centre local d’emploi (CLE) Nombre del consejero: Coordenadas:
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
❑ Establecimiento
❑ Otro
76
de enseñanza
servicios gubernamentales
Nombre del establecimiento: Nombre del consejero: Coordenadas:
Nombre del servicio: Nombre del consejero: Coordenadas:
Aprender sobre Québec
77
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
77/168
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Hacer el balance de mi situación profesional en relación con el mercado laboral quebequense Para delimitar y comprender correctamente su situación con respecto al mercado laboral, es muy importante establecer primero su balance profesional. Ese balance le permitirá evaluar la concordancia entre su formación, sus experiencias profesionales y las posibilidades de empleo en Québec. De esta manera, podrá fijarse objetivos de empleo realistas para facilitar su inserción en el mercado laboral. En esta sección encontrará los principales elementos que le permitirán hacer su propio balance.
Explorar las posibilidades de ejercer mi profesión u oficio en Québec
77
Aprender sobre Québec
Como el mercado laboral evoluciona sin cesar, la situación del empleo puede haber cambiado entre el momento en que usted fue seleccionado y el de su llegada a Québec. Por lo tanto, es importante mantenerse constantemente informado sobre la evolución del mercado laboral en su área profesional. Puede ser que Québec lo haya seleccionado por su perfil socioprofesional. Esto no significa necesariamente que podrá desempeñarse desde su llegada
en un empleo dentro de su especialidad. En muchos casos, usted tendrá que considerar la eventualidad de ejercer, por lo menos al principio, otro oficio o profesión. Infórmese antes de partir: podrá descubrir las perspectivas de empleo en su ramo, las exigencias del mercado laboral y aquellas ligadas al ejercicio de su oficio o profesión en Québec. A este respecto, hay que tener en cuenta varios elementos. Los principales son: > la necesidad de entender y hablar francés y, en algunos casos, inglés; > la dificultad para hacer reconocer sus diplomas y su experiencia laboral;
el hecho de que su profesión u oficio estén o no regidos por un organismo regulatorio; > la falta de experiencia laboral en Québec; > la posibilidad de estar obligado a adquirir una formación; > las perspectivas de empleo ligadas a su profesión o a su oficio; > la posibilidad de ejercer su profesión o su oficio como trabajador autónomo. >
Encontrará información extensa en los sitios Internet del MICC y de EmploiQuébec. Una vez en Québec, diríjase al servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia. Según sus necesidades, un agente de acompañamiento le orientará hacia un organismo comunitario al servicio de los recién llegados, el CLE más cercano a su domicilio, o bien hacia algún otro organismo especializado.
78
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
78/168
5/8/2018
Para saber más
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Información sobre las posibilidades de ejercer su profesión u oficio
• Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia –
• Emploi-Québec: emploiquebec.net • Centre local d’emploi más cercano
en Québec
coordenadas en el sitio del MICC, seccióndisponibles Para contactarnos • Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio
a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio de EmploiQuébec En las salas multiservicios encontrará informacion sobre el mercado laboral quebequense y asesoramiento para buscar trabajo.
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Empleo Encontrará una gran cantidad de sitios sobre el mercado laboral.
Notas sobre mis trámites ❑ Me he informado sobre los principales elementos necesarios ❑ Vislumbro las siguientes dificultades para integrar el mercado
78
para explorar las posibilidades de ejercer mi profesion o mi oficio. laboral:
Aprender sobre Québec
79
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
79/168
5/8/2018
Conocer las denominaciones que recibe mi profesión u oficio en Québec Una profesión o un oficio pueden recibir denominaciones diferentes de un país a otro. Para que pueda utilizar eficazmente los servicios de información y de inserción en el mercado laboral que se ofrecen en Québec, es importante que conozca los diferentes nombres que corresponden a la profesión o al oficio que desea ejercer. Para encontrar denominaciones, consulte el sitioesas emploiquebec.net, seleccione IMT en ligne y haga clic en Explorez un métier ou une profession. Inscriba el título de su profesión o su oficio y obtendrá la lista completa de las denominaciones que le corresponden en Québec. El número indicado entre paréntesis es el código proveniente de la Classification nationale des professions (CNP). Permite precisar la descripción de una profesión o de un oficio. Anótelo para cada denominación que corresponda a su oficio o profesión.
79
Aprender sobre Québec
La CNP agrupa las denominaciones de empleo más usuales en Canadá. Puede ser que no figure la denominación que usted busca. En Québec, si usted necesita ayuda para encontrar esas denominaciones o para validar su elección, diríjase al Centre local d’emploi más cercano a su domicilio, o en línea, al Centre d’assistance au placement, en la siguiente dirección electrónica: centre.
[email protected]. El Centre d’assistance au placement ofrece asistencia técnica a los usuarios de servicios en línea, sea por teléfono o por correo electrónico. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más Información sobre las denominaciones de las profesiones y oficios en Québec • Emploi Québec: emploiquebec.net
• Centre local d’emploi más cercano a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio de Emploi-Québec • Ressources humaines et Développement des compétences du Canada: www.rhdc.gc.ca Haga click en Index A à Z , y después en Classification nationale des professions (CNP).
Notas sobre mis trámites ❑ Las
denominaciones de mi profesion o de oficio en Québec son: Denominación:
Código CNP: Denominación:
Código CNP: Denominación:
Código CNP: Denominación:
Código CNP:
80
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
80/168
5/8/2018
80
Aprender sobre Québec
Conocer las condiciones para ejercer una profesión u oficio reglamentados
información sobre tales profesiones y oficios en la página 82. Informarme antes de partir
Información útil
En Québec, el desempeño de cierta cantidad de profesiones y oficios está reglamentado. Por ejemplo, las profesiones de ingeniero y de enfermera están regidas por colegios profesionales; los oficios de electricista y de pintor y las ocupaciones de podador y de barrenador están regidos por otros organismos regulatorios. Estos organismos, cuyo mandato consiste en asegurar la
Antes de están partir,regidos verifiqueporsi un su profesión su oficio organismoo de reglamentación o sujetos a exigencias regulatorias. Para obtener información sobre las profesiones y los oficios reglamentados, visite los sitios internet del MICC y de los organismos competentes. De este modo, usted conocerá los requisitos que deberá reunir para ejercer su profesión o su oficio, y podrá evaluar
variar de algunos a varios miles de dólares, segúncientos las circunstancias y los colegios. Comprenden los gastos de procesamiento del expediente de equivalencia, examen, expedición de licencia de ejercicio, admisión al colegio, etc. Si fuera el caso, habrá que agregar los gastos correspondientes a una formación o una pasantía.
protección dellos público, tienen la facultad de establecer criterios de acceso y las normas de ejercicio, evaluar las competencias y los diplomas y otorgar el certificado o la licencia de ejercicio a los aspirantes calificados. Existen también otras profesiones y oficios cuyas condiciones de admisión o de ejercicio están determinadas por exigencias regulatorias. Es,
losorganismo trámites que efectuar para ante el de deberá reglamentación presentar una solicitud de estudio de su expediente. En ciertos casos, podrá comenzar con el procedimento de admisión ante un organismo de reglamentación antes de partir. Esta preparación lo ayudará a acelerar su integración al mercado laboral. Verifique, asimismo, cuáles son los documentos exigidos por los organismos de reglamentación.
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
principalmente, el caso financiero de algunasy de profesiones del ámbito la profesión docente. Encontrará los sitios Internet donde podrá obtener
Los costos de admisión a un colegio profesional pueden ser elevados. Pueden
Presentar mi solicitud ante el organismo de reglamentación Si usted prevé ejercer en Québec una profesión o un oficio regulados, deberá obtener una licencia de ejercicio o un certificado del organismo competente. Las condiciones para obtener este documento varían según los organismos. En todos los casos, sin embargo, deberá satisfacer los requisitos de escolaridad. Otras condiciones que pueden exigirse son, por ejemplo, efectuar una pasantía, un examen, una formación, o contar con experiencia.
81
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
81/168
5/8/2018
81
Para conocer las condiciones que se aplican a su situación, debe presentar una solicitud ante el organismo que
Service d’information sur les professions et les métiers
La lista de las principales profesiones y oficios reglamentados en Québec se encuentra en las páginas 158 y 159 de
reglamenta su profesión o su oficio. Tenga el cuidado de proporcionar todos los documentos que se exigen, para no demorar o impedir el estudio de su solicitud. Para ahorrar tiempo y aun evitar repetir formaciones que ya posea, le será útil tener a mano una descripción oficial detallada de los cursos y las pasantias que ha seguido, incluyendo su duración exacta.
réglementés (SIPMR – servicio de información sobre las profesiones y oficios reglamentados)
su guía.
Algunos organismos destinados regulatoriosaproporcionan documentos que los postulantes puedan prepararse, antes de partir, para los exámenes exigidos durante el proceso de admisión. La obtención de estos documentos puede estar sujeta a costo.
los y los puede costos ayudarle exigidos. Estedocumentos servicio también a preparar su solicitud y a estudiar sus opciones en todas las etapas del proceso de admisión. Para mayor información, comuníquese con el SIPMR (en la gran región de Montréal) o con el servicio Immigration-Québec (en otro lugar de Québec o desde el extranjero).
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
El SIPMR puede informarle sobre el contexto reglamentario en Québec, el procedimiento que se debe seguir para obtener la autorización para ejercer una profesión o un oficio reglamentados,
Aprender sobre Québec
82
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
82/168
5/8/2018
Para saber más Información general sobre el acceso a las profesiones y oficios reglamentados, y coordenadas de los organismos de reglamentación
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv. qc.ca, sección Profesiones y oficios reglamentados Información y presentación de una solicitud de autorización de ejercicio
Profesiones regidas por colegios profesionales • Colegio profesional responsable de su profesión – coordenadas de los colegios disponibles en el sitio www. immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Profesiones y oficios reglamentados
82
Profesión docente • Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport: www.mels.gouv.qc.ca
Para mayor información sobre las profesiones y oficios reglamentados Gran Montréal
Oficios reglamentados de la industria de la construcción • Commission de la construction du Québec: www.ccq.org Calificaciones profesionales reglamentadas • Guía de la calificación profesional: emploi-quebec.net • Centre local d’emploi más cercano a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio de EmploiQuébec: emploi-quebec.net Profesiones del ámbito financiero • Autoridad de los mercados financieros: www.lautorite.qc.ca
Servicio de información sobre las profesiones y oficios reglamentados En otro lugar de Québec o desde el extranjero Servicio Immigration-Québec correspondiente a su región de establecimiento www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Para contactarnos
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Aprender sobre Québec
83
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
83/168
5/8/2018
Notas sobre mis trámites
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
❑
Me he puesto en contacto con el SIPMR o el servicio Immigration-Québec para obtener asistencia en mis trámites ante un organismo de reglamentación, si es necesario. Fecha:
❑
Me he puesto en contacto con el organismo que regula mi profesión o mi oficio. Nombre del organismo: Coordenadas: Persona contacto:
❑ He
presentado mi solicitud ante el organismo de reglamentación.
Fecha: Costo: ❑ He
recibido respuesta a mi solicitud. Fecha:
❑ Requisitos
83
que debo satisfacer para obtener una licencia de ejercicio o un certificado de competencia o de calificación:
Aprender sobre Québec
84
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
84/168
5/8/2018
Considerar la presentación de una solicitud de Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec La Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec (eveluación comparativa de los estudios realizados fuera de Québec) consiste en una comparación general entre dos sistemas educativos oficiales. Ese documento indica, en relación con el sistema escolar quebequense y sus principales diplomas, a qué corresponden los estudios efectuados en el exterior de Québec. Provee también una descripción general de los documentos escolares (diplomas y boletas de calificaciones) y de los estudios efectuados en un sistema escolar oficialmente reconocido por las autoridades de educación de un país o de otra provincia canadiense que no sea Québec. La obtención de la Évaluation comparative puede serle útil para
84
efectuar una búsqueda de empleo, presentar una solicitud de admisión a un programa de estudios o una candidatura a ciertos organismos de reglamentación Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
(cuando lo exijan). La Évaluation comparative otorgada por el MICC no es un diploma. No compromete a nadie, a ningún establecimiento de enseñanza, a ningún colegio profesional ni a ningún otro organismo de reglamentación de una profesión o de un oficio, los cuales establecen sus propios criterios de evaluación. Tenga en cuenta que la solicitud de la Évaluation comparative genera costos.
Documentos escolares Para evitar pérdidas de tiempo, debe presentar los originales de los diplomas y certificados de notas, o copias de estos documentos certificadas por el establecimiento de enseñanza correspondiente o por las autoridades gubernamentales responsables de la
Antes de partir – Si usted desea ejercer una profesión o un oficio reglamentado, es preferible que se dirija al organismo de reglamentación competente antes de presentar una solicitud de Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec. – Usted puede presentar una solicitud de Évaluation comparative para evitar esperas en el momento en que se la exijan en Québec. Los documentos de información y el formulario están disponibles en el sitio Internet de Immigration-Québec o en el Bureau d’immigration du Québec que cubre su territorio.
En Québec – Usted puede procurarse esos documentos en el servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia.
formación recibida.
Aprender sobre Québec
85
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
85/168
5/8/2018
Para saber más Informaciones sobre la Évaluation comparativedes études effectuées hors du Québec y sobre el formulario para solicitarla
Notas sobre mis trámites Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
❑ He
verificado si es pertinente obtener una Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec.
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Empleo • Bureau d’immigration du Québec en el exterior que cubre su territorio – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos
❑ He
presentado mi solicitud, si es el caso. Fecha:
❑ He
obtenido mi Évaluation comparative. Fecha:
85
Aprender sobre Québec
86
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
86/168
5/8/2018
Conocer el mercado laboral quebequense Para descubrir el mercado laboral quebequense, hay que tener en cuenta varios aspectos. Por ejemplo: > la situación actual del mercado laboral; > las condiciones de trabajo asociadas a un oficio o a una profesion; > los oficios o las profesiones cuya demanda de mano de obra es más fuerte, por región y para el conjunto de Québec; > las perspectivas de empleo, por oficio, profesión o sector de actividad, para los próximos años; > las maneras de seleccionar el personal en Québec; > las competencias buscadas por los empleadores; > las maneras de destacar ante los >
86
futuros empleadores; las maneras de comportarse en una entrevista de selección;
>
la normatividad laboral (salario, vacaciones, etc.), la salud y la seguridad en el trabajo; la situación
Obtendrá información extensa si consulta el sitio emploiquebec.net, a partir del cual tiene acceso a IMT en
de las mujeres en el trabajo.
ligne a Placement en ligne. Asimismo, otros ysitios proporcionan información pertinente y presentan ofertas de empleo. Le invitamos a visitarlos. En Québec, también puede dirigirse al Centre local d’emploi más cercano a su domicilio.
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para saber más Información sobre el mercado laboral quebequense
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, section Empleo Encontrará cantidad de sitios sobre el mercadogran laboral. • Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio • Emploi-Québec: emploiquebec.net
Notas sobre mis trámites ❑
Los del mercado quebeque que aspectos deseo profundizar sonlaboral los siguientes:
Normas de trabajo, recursos disponibles en caso de reclamaciones pecuniarias, prácticas prohibidas, etc.
• Commission des normes du travail: www.cnt.gouv.qc.ca
Aprender sobre Québec
87
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
87/168
5/8/2018
Conocer las posibilidades de empleo en diferentes
En Québec, para conocer las perspectivas de empleo en otras regiones aparte de Montréal, participe en las sesiones de
Para saber más
regiones decon Québec Québec cuenta varias regiones que ofrecen excelente calidad de vida, una economia diversificada y dinámica, y múltiples posibilidades de empleo. Las perspectivas profesionales regionales disponibles en el sitio de Emploi-Québec, donde le proporcionarán información sobre las particularidades económicas de las regiones de Québec y sobre los
información sobre la vida y en el empleo en las regiones, impartidas francés por los servicios Immigration-Québec de la región metropolitana y sus colaboradores. Visite también los sitios Internet del MICC, de Emploi-Québec y del Ministère du Développement economique, de l’Innovation et de l’Exportation (MDEIE).
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Empleo • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos • Emploi-Québec: emploiquebec.net
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
empleos disponibles en ellas. También puede obtener información sobre cada región enviando su solicitud por correo electrónico; encontrará la lista de direcciones de correo electrónico en la página 164 de su guía.
87
Perspectivas de empleo en las regiones de Québec
Haga click en IMT en ligne o en Placement en ligne. • Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation: www.mdeie.gouv.qc.ca
Aprender sobre Québec
88
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
88/168
Notas sobre mis trámites 5/8/2018
88
❑ He
identificado mis posibilidades de empleo en diferentes regiones. Región:
Región:
Posibilidades de empleo:
Posibilidades de empleo:
Región:
Región:
Posibilidades de empleo:
Posibilidades de empleo:
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Aprender sobre Québec
89
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
89/168
5/8/2018
89
Informarme sobre el trabajo autónomo y la creación de
de Québec existe una red de servicios públicos destinados a las personas que desean ser trabajadores autónomos o
una empresa Convertirse en empresario o en
empresarios en Québec.
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
trabajador autónomo en Québec
Para saber más
Si usted dispone de un cierto capital, quizás desee crear su propio empleo, fundar su propia empresa o asociarse con una empresa existente. Para concluir con éxito ese proyecto, debe tener, en general, un buen conocimiento del ámbito de negocios quebequense y preparar un plan de negocios que incluya un estudio serio de mercado. Si esta opción le interesa, existen varios recursos para ayudarlo en sus trámites. Antes de partir, puede comenzar a familiarizarse con el ámbito de negocios de Québec, consultando el sitio Internet de Immigration-Québec. Asimismo puede consultar la sección Créer son entreprise, disponible en el sitio Portail gouvernemental de services aux entreprises. En todas las regiones
Informaciónsobreeltrabajoautónomoy losrecursosparainformarleyayudarlea realizar su proyecto en Québec
• Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos • Portal de creación de empresas en Québec: www.entreprises.gouv.qc.ca • Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation: www.mdeie.gouv.qc.ca • Revenu Québec: www.revenu.gouv.qc.ca
Notas sobre mis trámites ❑ Consejero
a quien debo encontrar
Nombre : Coordenadas:
❑ Consejero
a quien debo encontrar
Nombre : Coordenadas:
❑ Consejero
a quien debo encontrar
Nombre : Coordenadas:
Aprender sobre Québec
90
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
90/168
Mis competencias profesionales
5/8/2018
Identificar mis competencias profesionales y personales Toda persona que desee integrar el mercadopersonal laboral debe efectuar primero el balance de sus competencias. Ese balance le permitirá poner en evidencia sus fuerzas, sus conocimientos, sus habilidades y sus cualidades personales. Tómese el tiempo para hacer su balance teniendo en cuenta los elementos que figuran a continuación; se trata de los principales aspectos en que se basancontratar los empleadores quebequenses para a un candidato. Si, una vez llegado a Québec, necesita ayuda para efectuar o completar su balance de competencias, diríjase al servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia, a un organismo comunitario al servicio de los recién llegados, o al CLE más cercano a su domicilio.
90
Mis competencias profesionales
❑
Haga una lista de sus conocimientos particulares: lenguas que habla y escribe, conocimientos de informática, etc. ❑ Enumere sus experiencias de trabajo comenzando por la más reciente. Concéntrese en las experiencias más importantes. Para que le sea más fácil, trate de resumir una semana normal de trabajo. Para cada experiencia de trabajo indique: > la duración en meses o años; ❑
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
el título del que ocupó y el nombre de cargo la empresa; > sus tareas y responsabilidades en ese empleo por orden de importancia; > sus realizaciones, sus “buenas jugadas”; > las competencias profesionales que desarrolló gracias a esa experiencia (p. ej.: liderazgo, trabajo en equipo, etc.). >
Haga una lista de las formaciones recibidas indicando: > los diplomas obtenidos, el año en que los obtuvo y su especialización, si corresponde; > las competencias adquiridas gracias a esa formación; > otras formaciones –en empresas, seminarios, coloquios, etc. (p. ej.: cursos de informática, cursos de ventas, seminarios de marketing, cursos sobre la gestión de proyectos, etc.).
Haga una listamás de recientes sus actividades de voluntariado (p. ej.: miembro de un comité escolar). ❑ Haga una lista de sus pasatiempos y de sus intereses, si lo desea. Debe saber que los pasatiempos pueden decir mucho sobre usted. Por ejemplo, practicar un deporte de equipo hace pensar que a la persona le gusta trabajar en equipo. ❑
Aprender sobre Québec
91
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
91/168
La “buena jugada” 5/8/2018
Una “buena jugada” es un logro especial en el marco de su empleo. Por ejemplo, se puede tratar de un documento que usted redactó, de una mejora que obtuvo para la empresa, de un premio que ganó, de un aumento de las ventas, etc.
Mis competencias personales Los siguientes son ejemplos de competencias personales particularmente solicitadas por gran cantidad de empresas. Lea cuidadosamente los enunciados, después tilde lastodos cuatro o cinco competencias que mejor lo caracterizan. Este ejercicio le permitirá precisar sus puntos fuertes. Así le será más fácil mencionarlos en su carta de presentación o durante una entrevista para un contrato.
❑
Adaptación: Usted adapta su manera de actuar y su comportamiento en función de las nuevas situaciones. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Usted integra a un nuevo se equipo derápidamente trabajo. ❑ Aserción: Usted es capaz de expresarse y de defender sus puntos de vista. ❑ Autonomía: Usted efectúa sus tareas sin ayuda o con poca ayuda. ❑ Capacidad para detectar problemas: Usted reconoce rápidamente los problemas relacionados con una situación. Usted detecta los casos en los que hay una carencia importante de información. ❑ Claridad en la comunicación: Usted explica o escribe las cosas para que los demás lo comprendan fácilmente. ❑ Colaboración: Usted trabaja eficazmente con los demás. ❑ Deducción: Usted puede predecir
❑
Dominio de sí mismo: Usted controla sus emociones cuando se enfada. Evalúa las cosas
cuidadosamente antes de hablar o actuar ❑ Eficacia: Usted encuentra los medios más rápidos para efectuar una tarea. Encuentra los medios para alcanzar los resultados esperados. ❑ Escucha: Usted dedica tiempo a escuchar a quienes le rodean. Se muestra atento a las necesidades de los demás. ❑ Espíritu metódico: Usted aborda las tareas etapa por etapa. Establece prioridades según los objetivos fijados. ❑ Fiabilidad: Usted hace las cosas según el horario previsto. Responde a las expectativas que se le han fijado. ❑ Iniciativa: Usted actúa cuando la situación lo exige, sin esperar la aprobación de su superior.
cómo reaccionarán los demás ante una situación. 91
Aprender sobre Québec
El trabajo y la búsqueda de empleo
92
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
❑
Liderazgo: Usted logra que los demás
92/168
Para saber más
lo escuchen, lo respeten y confíen en usted. Sabe hacer valer la coherencia de sus ideas y logra la adhesión de
5/8/2018
los demás. Perseverancia: Usted realiza esfuerzos para superar los obstáculos. Usted se esfuerza por obtener la información o la ayuda necesarias a pesar de las dificultades. ❑ Precisión: Usted presta atención particular a los detalles. Verifica la exactitud de la información que se le transmite. ❑ Trabajo en equipo: Usted respeta los papeles y las responsabilidades de los miembros de su equipo y colabora con el fin de alcanzar los objetivos fijados. ❑
92
Para saber más Informaciónyherramientasparaayudarle a identificar sus competencias Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
• Servicio cerca deImmigration-Québec su lugar de residenciasituado – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos • Emploi-Québec: emploiquebec.net • Centre local d’emploi más cercano a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio de EmploiQuébec • Recursos externos de mano de obra de Emploi-Québec – coordenadas disponibles en el Centre local d’emploi más cercano a su domicilio
Aprender sobre Québec
93
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
93/168
5/8/2018
Definir mi proyecto de empleo Después de haber efectuado la búsqueda de información y de haber establecido el balance de sus competencias, usted podrá apuntar hacia objetivos realistas. Esos objetivos de empleo deberán tener en cuenta el reconocimiento de sus diplomas, su experiencia profesional y las necesidades del mercado de trabajo.
Mi expediente laboral Su expediente laboral debe reflejar las experiencias y aptitudes que lo distinguen. También debe poner de relieve sus cualidades de iniciativa y de organización, así como su capacidad para trabajar en equipo. Por lo tanto, es importante que integre un expediente completo con los documentos que confirman su experiencia y calificaciones. Ese expediente debe contener: >
93
un curriculum vitæ que incluya sus competencias y sus logros;
Aprender sobre Québec
>
originales o copias certificadas de: – sus diplomas, boletas de calificaciones, certificados de
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
estudios y otras constancias de escolaridad, – sus constancias de formación continua, de pasantías de formación o perfeccionamiento, – la descripción y duración de los cursos y pasantías seguidos, – la licencia de ejercicio de su profesión o su oficio y sus certificados de calificación profesional, – sus constancias de empleo y de experiencia laboral, descripción de funciones y cartas de recomendación de sus antiguos empleadores; > la Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec, si se requiere; >
Para encontrar un empleo en el oficio o la profesión de su elección, hay que invertir tiempo, prepararse, adaptarse aSilas deoficio las empresas. su necesidades profesión o su están reglamentados, usted debe satisfacer las exigencias del organismo de reglamentación que corresponda. En Québec, si usted necesita ayuda para determinar sus objetivos profesionales, consulte al servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia, a un organismo comunitario de servicios para recién o alElCLE más cercano a sullegados domicilio. personal podrá ayudarlo a formular sus objetivos de empleo, explorar los medios para alcanzarlos, y también orientarlo hacia los recursos apropiados.
un portafolios que incluya y producciones, documentos fotografías de realizaciones, si es el caso.
94
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Para saber más
Notas sobre mis trámites
94/168
5/8/2018
Asistencia para ayudarle a definir su proyecto de empleo
• Servicio cerca deImmigration-Québec su lugar de residenciasituado – coordenadas disponibles en el sitio www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Para contactarnos • Centre local d’emploi más cercano a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio emploiquebec.net • Recursos externos de mano de obra – coordenadas de Emploi-Québec disponibles en el Centre local d’emploi más cercano a su domicilio
94
❑ Necesito
ayuda para definir mi proyecto de empleo. Nombre del organismo: Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Coordenadas:
Consejero a quien debo contactar:
❑ He
definido mi proyecto de empleo. Empleo(s) a que aspiro:
Aprender sobre Québec
95
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Implementar un plan de acción realista
>
aprender a crear una red de
95/168
5/8/2018
para obtener un empleo relacionado con mis competencias profesionales
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La elaboración de un plan de acción realista le ayudará a estructurar adecuadamente sus trámites, y a evitar, en el momento de su aplicación, decepciones y pérdidas de tiempo y dinero.
Obtener una primera experiencia laboral en Québec Obtener un primer empleo, aun de medio tiempo, le permitirá familiarizarse con la manera de trabajar en Québec, adquirir una primera experiencia de trabajo quebequense y destacarla en su currículum vitae. También le ayudará a construir su red personal de contactos y quizás incluso a obtener un ascenso en la empresa haciendo valer sus competencias.
Adquirir técnicas de búsqueda de empleo Las técnicas de búsqueda de empleo son excelentes integrarse al mercadoinstrumentos de trabajo. Lepara permitirán: > aumentar sus posibilidades de obtener una entrevista de empleo ayudándole a servirse de instrumentos que pondrán de relieve sus cualidades (currículum vitae, carta de presentación, formulario de solicitud de empleo, etc.); > conocer los lugares donde se
contactos y utilizarla de forma sensata en su búsqueda de empleo; > preparar sus entrevistas y prever las preguntas que se le pueden plantear; > planificar y efectuar lo más eficazmente posible sus trámites de búsqueda de empleo, incluyendo sus contactos con los empleadores; > dar seguimiento a sus gestiones de búsqueda de empleo. Para determinar sus necesidades en materia técnicas de más búsqueda de a su empleo,de diríjase al CLE cercano domicilio o a algún recurso externo de mano de obra de Emploi-Québec. Para saber más sobre estas técnicas, diríjase a su agente de acompañamiento del servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia o a algún organismo comunitario al servicio de los recién llegados.
pueden encontrar empleos vacantes; 95
Aprender sobre Québec
96
El trabajo y la búsqueda de empleo Para saber más
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Notas sobre mis trámites
96/168
5/8/2018
Información sobre las técnicas de búsqueda de empleo
emploiquebec.net • Emploi-Québec: Consulte el documento Guide pratique de recherche d’emploi disponible en el sitio. • Centre local d’emploi más cercano a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio de Emploi-Québec • Recursos externos de mano de obra de Emploi-Québec – coordenadas disponibles local d’emploi más cercanoena el suCentre domicilio • Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Empleo Encontrará allí numerosos sitios sobre el mercado laboral.
96
consultado el documento Guide pratique de recherche d’emploi de Emploi-Québec. ❑ Necesito adquirir técnicas de búsqueda de empleo. ❑ He
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
❑ He
contactado con el CLE más cercano a mi domicilio o con un recurso externo de mano de obra de Emploi-Québec. Coordenadas:
Consejero:
Aprender sobre Québec
97
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
97/168
Encontrar un primer empleo 5/8/2018
Lo importante es entrar en contacto rápidamente con el mercado laboral
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
quebequense y comprender cómo funciona. En todo Québec, hay recursos públicos y privados que pueden ayudarlo a orientar su búsqueda y a proponer sus servicios a los empleadores desde el ángulo que le sea más favorable, pero ninguno puede garantizarle un empleo. Es posible que su primer empleo sea menos calificado que el que usted desea ocupar o que no esté relacionado
>
con sus competencias profesionales. Según su situación, ocupará ese empleo mientras comienza o continúa una formación, o bien será para usted un medio de cubrir sus necesidades básicas hasta encontrar algo mejor. En Québec, encontrar un empleo es, esencialmente, una responsabilidad individual que implica esfuerzo personal. La clave del éxito consiste en invertir
los servicios de las agencias privadas de colocación. > Consulte los anuncios clasificados de los diarios, en las secciones Offres d’emploi y Carrières et professions. > Visite los diferentes sitios Internet de búsqueda de empleo. Le permitirán buscar ofertas por región, por empleador, por titulo de empleo, por área de empleo y por palabras-clave. > Visite las ferias y los salones del empleo.
tiempo y energía en su búsqueda y, 97
sobre todo, en prepararse bien. No menoscabe ningún recurso y utilice todos los medios a su disposición: Utilice de contactos para y hablar su de red su búsqueda de empleo del tipo de empleo que le interesa y pida a quienes constituyen su red que lo avisen si tienen conocimiento de alguna oferta de trabajo. > Diríjase al CLE más cercano a su domicilio. Allí podrá obtener servicios apropiados a su situación. > Infórmese sobre las condiciones y
En todo nuevo empleo, su empleador le pedirá su NAS. Solicítelo desde los primeros días de su llegada a Québec.
Encontrará sobre el NAS en la páginainformación 48 de su guía.
Consejos prácticos – Infórmese sobre las actividades de las empresas a las que desea ofrecer sus servicios y solicite una entrevista con el servicio de contratación. – Busque varios empleos al mismo tiempo; de esa forma, aumentará sus posibilidades de obtener uno rápidamente. – Entre directamente en contacto con los empleadores, en persona o por teléfono.
Aprender sobre Québec
98
El trabajo y la búsqueda de empleo ¿Lo sabía?
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
ticamente, no dudan en consultar a sus
empleadores han implementado
98/168
5/8/2018
– La Charte des droits et libertés de la personne du Québec (Carta quebequese de los derechos y libertades de la persona) prohíbe negar un empleo a una persona con fundamento en una causa de discriminación como las siguientes: origen étnico o nacional, color de piel, sexo, embarazo, orientación sexual, estado civil, edad, discapacidad o uso de algún medio para paliarla, el hecho de tener hijos, o ser beneficiario de ayuda social. – Si usted tiene razones para creer que se le ha negado un empleo por discriminación, comuníquese con la Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse (CDPDJ). – Los valores dominantes en las empresas quebequenses son generalmente la igualdad, la cooperación, la flexibilidad, la participación. Los administradores quebequenses valoran la participación de los empleados en la empresa. Aunque no lo hagan sistemá-
98
subordinados cuando lo consideran necesario. Esperan, por lo tanto, una comunicación directa y comentarios Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
programas de acceso a la igualdad que permiten principalmente contratar, en igualdad de competencias, a personas
constructivos. – En Québec, por lo general, el reclutamiento y las promociones se basan en las competencias, las realizaciones y el rendimiento individuales de los empleados. Aun si usted proviene de un alto nivel socioeconómico y cuenta con diplomas de importantes escuelas de su país de origen, deberá, como
de grupos predeterminados. Entre estos grupos predeterminados figuran las minorías étnicas y visibles. Se exhorta a las personas susceptibles de beneficiarse de estos programas a identificarse como tales. El impacto que producen estos programas es positivo para todos. – En Québec, lo escrito en un contrato de trabajo tiene más importancia
los quebequenses, demostrarle atodos su empleador sus competencias profesionales y personales. Con frecuencia, los empleadores quebequenses toman también en consideración la capacidad de la persona para integrarse al equipo de trabajo. – Con el fin de garantizar la igualdad de oportunidades y de contar con un personal más representativo de la población, un gran número de
que la relación queempleador. usted pueda establecer con su Las funciones asociadas a un puesto están generalmente definidas con precisión, pero dejan lugar a la iniciativa personal de los empleados. Si se produce un diferendo con su empleador, éste se remitirá generalmente a los términos del contrato, más bien que a la relación que usted haya establecido con él. – Los empleadores quebequenses aprecian que se respeten horarios
Aprender sobre Québec
99
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
y plazos. Las reuniones de trabajo
99/168
Información sobre las normas de trabajo
5/8/2018
se preparan generalmente con un orden del día preciso, lo cual favorece intercambios estructurados y ordenados en función de los objetivos de la reunión. – Las mujeres están muy presentes en el mercado laboral quebequense. Al igual que los hombres, ejercen el oficio o la profesión que han elegido. Ocupan puestos variados y se encuentran en todos los niveles jerárquicos de las empresas. – En Québec, se consideraaunque que untenga joven puede ser competente poca experiencia; puede suceder, por lo tanto, que dirija a personas con mayor experiencia. – Los administradores quebequenses buscan habitualmente el consenso y solucionan los conflictos mediante la negociación y el consenso.
Para saber más Informaciónsobrelabúsquedadeempleo y los empleos disponibles, y ayuda en la búsqueda de empleo Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Empleo Encontrará allí gran cantidad de sitios sobre el mercado laboral. • Emploi-Québec: emploiquebec.net Haga click en IMT en ligne o en Placement en ligne. • Centre local d’emploi más cercano a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio de Emploi-Québec • Recursos externos de mano de obra de Emploi-Québec – coordenadas disponibles en el Centre local d’emploi más cercano a su domicilio
que todos los empleadores deben respetar, las cuestiones sobre las condiciones de trabajo, las licencias con goce de sueldo, las vacaciones, etc.
• Commission des normes du travail: www.cnt.gouv.qc.ca Información sobre las relaciones laborales en Québec, los sindicatos, y las convenciones colectivas • Ministère du Travail:
www.travail.gouv.qc.ca • Commission des relations du travail: www.crt.gouv.qc.ca Información sobre la Charte des droits et libertés de la personne du Québec (incluyendo las cuestiones relativas a la discriminación, el acoso, etc.) y sobre los programas de acceso a la igualdad
• Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse: www.cdpdj.qc.ca 99
Aprender sobre Québec
100
El trabajo y la búsqueda de empleo Notas sobre mis trámites
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
100/168
❑ Lista
de los empleadores que me interesan, sus direcciones, el nombre de las personas a quienes tengo que contactar y sus teléfonos:
5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
❑ Liste
de los trámites realizados y de los próximos: > Llamadas telefónicas > Entrevistas > Visitas a empresas >
Seguimientos por efectuar
❑ Sitios
100
Internet y diarios consultados:
Aprender sobre Québec
101
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Ponerme en valor en
101/168
>
Acepte responsabilidades. Asegúrese
>
Apoye a sus colegas de trabajo.
5/8/2018
mi empleo Usted ha aceptado un empleo. Los siguientes consejos le ayudarán a integrarse adecuadamente a su entorno laboral: > Tenga una actitud positiva. Acepte las críticas y sugerencias que se le hacen para mejorar su trabajo. En Québec, es bien visto que se acepte que hay aspectos que debemos mejorar. > Sea puntual y cumpla sus horarios de trabajo. En Québec, el tiempo es considerado como dinero. Si no puede llegar puntualmente, avise de su retraso al empleador. Éste puede preguntarle el motivo. Es preferible contestarle, aunque le parezca una intromisión en su vida privada. > Vístase de manera conveniente, tenga en cuenta el código vestimentario de su empresa.
de estar a la altura de sus funciones. Sepa lo que su empleador espera de usted: no dude en hacer preguntas. > Trate a todos con respeto, es la clave de un buen clima de trabajo. Respetar a sus colegas de trabajo implica tener relaciones de igualdad con ellos, hombres o mujeres, sea cual sea su jerarquía en la empresa. A menudo se busca un ambiente de trabajo agradable, pero hay que evitar la familiaridad, que puede resultar fuera de lugar. > Demuestre que tiene iniciativa. No espere siempre a que le digan lo que tiene que hacer. Si se percata que hay un trabajo pendiente, ¡ofrézcase a hacerlo! > Sea confiable. Si se compromete a hacer algo, hágalo. Pero si surge una razón que le impida hacerlo, avísele a su empleador; de lo contrario, se Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
En Québec, aunque la realización personal es valorizada, se busca una buena armonía con los colegas de trabajo. > Controle sus emociones. No deje que los pequeños malentendidos se conviertan en conflictos graves. Solucione los desacuerdos con calma y objetividad.
expone en a ser considerado como alguien quien no se puede confiar. 101
Aprender sobre Québec
102
El trabajo y la búsqueda de empleo Para saber más
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Notas sobre mis trámites
102/168
5/8/2018
Información y consejos sobre las actitudes y el comportamiento que se deben adoptar para ponerse en valor en su trabajo
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Empleo Encontrará allí varios sitios que proporcionan información sobre el tema. • Organismos comunitarios al servicio
❑ Me
gustaría saber más sobre la manera de ponerme en valor en mi empleo. ❑ Consejeros Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Nombre:
Nombre:
Coordenadas:
Coordenadas:
– coordenadas de los recién disponibles enllegados el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos • Centre local d’emploi más cercano a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio emploiquebec.net
102
Aprender sobre Québec
103
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Continuar con mis trámites
Para saber más
103/168
5/8/2018
Según la profesión o el oficio que usted desee ejercer, podría ser necesaria una cierta preparación para lograr sus objetivos profesionales. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Satisfacer las exigencias del organismo de reglamentación, si corresponde
103
Aprender sobre Québec
Una vez presentada su solicitud al organismo de reglamentacion, sabrá qué exigencias debe satisfacer para acceder a la profesión u oficio que desea ejercer. En la página 80 de su guía, encontrará información sobre los organismos de reglamentación y el acceso a una profesión u oficio reglamentados. El SIPMR puede brindarle asistencia en sus trámites de admisión ante un organismo de reglamentación. Para mayor información o para concertar una cita, si reside en la región de Gran Montréal, comuníquese al SIPMR. Si habita en otro lugar de Québec, póngase en contacto con el servicio ImmigrationQuébec que corresponda a su región
de establecimiento.
Admisión a un colegio profesional A veces, el procedimiento de admisión a un colegio profesional es largo y complicado. Además de los plazos para que el colegio procese su solicitud, tenga en cuenta la duración y disponibilidad de cursos y pasantías que quizás deba seguir, la frecuencia de la convocatoria de exámenes del colegio y del Office québécois de la langue francaise (OQLF), y también el tiempo que requieren otras etapas administrativas: obtención de los boletines de notas, documentos suplementarios, etc.
Condiciones y trámites para obtener una licencia de ejercicio o un certificado de competencia o calificación
• Organismo de reglamentación de su profesión o de su oficio Encontrará la lista de la mayoría de las profesiones y oficios reglamentados en el sitio www.immigration-quebec. gouv.c.ca, sección Profesiones y oficios reglamentados Informaciones y ayuda en sus trámites de admisión ante un colegio profesional u otro organismo de reglamentación
Gran Montréal • Servicio de información sobre las profesiones y oficios reglamentados En otros lugares de Québec • Servicio Immigration-Québec que corresponde a su región de establecimiento – coordenadas disponibles en el sitio www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Para contactarnos
104
El trabajo y la búsqueda de empleo Notas sobre mis trámites
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
104/168
Los trámites que podría tener que efectuar para obtener una licencia de ejercicio o un certificado de competencia o calificación son:
5/8/2018
Los trámites que podría tener que efectuar para obtener una licencia de ejercicio o un certificado de competencia o calificación son: ❑ Examen ❑ Formación Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Lugar del examen:
Lugar de la formación:
Fecha: Costo:
Fecha de inicio: Costo:
❑ Entrevista
❑ Examen
Lugar de la entrevista:
del OQLF Lugar del examen:
Fecha:
Fecha:
❑ Pasantía
Lugar de la pasantía:
❑ He
obtenido mi licencia de ejercicio o mi certificado de competencia o calificación.
Fecha de inicio:
104
Aprender sobre Québec
105
El trabajo y la búsqueda de empleo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Adquirir una formación,
La educación para adultos
105/168
En Québec, si usted necesita asistencia
si es necesario 5/8/2018
El mercado laboral evoluciona sin cesar, particularmente en los sectores en que el progreso tecnológico es rápido, como la informática, la alta tecnología y las ciencias de la salud. Para mantenerse competitivo, se vuelve necesario refrescar los conocimientos y seguir la evolución tecnológica, tanto para las personas formadas en Québec como para los recién llegados. Además, para muchas profesiones y oficios, la calificación exigida y la manera de trabajar difieren de un país a otro. Los recién llegados deben, por lo tanto, realizar un esfuerzo particular para adaptar sus conocimientos y sus competencias con miras a integrarse al mercado laboral de la sociedad que los recibe.
o la formación continua Varias razones pueden conducirle a Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
iniciar o retomar estudios: > Quizás usted necesite una formación para mejorar sus competencias o para familiarizarse con los diferentes aspectos del ejercicio de su profesión o su oficio en Québec: aprendizaje de nuevas tecnologías, conocimiento de las leyes y reglamentos referidos a su profesión u oficio, adaptación a diferentes modalidades de relación con la clientela, etc. Si desea ejercer una profesión o un oficio reglamentados, el organismo de reglamentación podría exigirle una formación complementaria para otorgarle la autorización de ejercicio. El organismo de reglamentación le informará acerca de la formación requerida. > Usted necesitará, quizás, adquirir >
una nueva formación general o profesional con motivo de una reorientación profesional. 105
Aprender sobre Québec
para definir sus necesidades de formación con respecto a su proyecto de empleo, diríjase al CLE más cercano a su domicilio o a algún recurso externo de mano de obra de Emploi-Québec. El personal le ayudará a precisar su elección y le orientará hacia los recursos apropiados. Para saber más sobre las posibilidades de formación relacionadas con su proyecto de empleo, diríjase a su agente de acompañamiento del servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia, o a un organismo comunitario al servicio de los recién llegados.
Acerca de la formación Se puede ingresar a la formación para adultos de diferentes maneras: cursos en los centros de educación para adultos, en los centros de formación profesional, en colegios preuniversitarios y técnicos o universidades; que ofrecen organismos de formación reglamentación; tallereslos o formación en empresa; formación a distancia. La duración de esas diferentes
106
El trabajo y la búsqueda de empleo formaciones puede durar entre algunos días y más de un año.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Salvo para las formaciones a distancia, la admisión a las formaciones no se hace
Información útil La admisión a una formación exige
106/168
5/8/2018
106
Aprender sobre Québec
La formación ocasiona generalmente gastos, a menudo elevados. Usted deberá probablemente reembolsar los costos incurridos. También podría obtener ayuda financiera para realizar estudios, en forma de préstamos o becas, o ambos, por parte del Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport (MELS), o incluso un préstamo de una institución financiera (línea de crédito para estudios). En algunos casos, después de ser evaluada su situación por parte de un agente de su CLE, usted podría recibir un subsidio de ayuda para el empleo (ayuda financiera de EmploiQuébec). Los establecimientos de enseñanza ofrecen formaciones de tiempo completo o de tiempo parcial, durante el día o por la noche. Muchos quebequenses optan por la combinación trabajo-estudios. Seguir cursos a tiempo parcial, o por la noche, permite completar una formación al mismo tiempo que se ocupa un empleo.
en cualquier momento y, a menudo, los lugares son limitados: por lo tanto, hay que prever lapsos de espera. La disponibilidad de las formaciones puede variar; por eso hay que informarse en los establecimientos de enseñanza, en los organismos de reglamentación o en Emploi-Québec. Ofrecida en ciertas áreas, la formación a distancia aporta diversas ventajas a las personas que desean adquirir una formación a su ritmo y sin tener que desplazarse. Accesible en línea o por correspondencia, representa una opción interesante para ayudarle a adquirir ciertas competencias vinculadas al ejercicio de su profesión o de su oficio; y esto, aun antes de su llegada a Québec. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
a menudo el dominio del francés. Es otro buen motivo para comenzar el aprendizaje su partida. de esta lengua antes de
Encontrará información complementaria sobre la educación para adultos o la formación continua en la página 149 de su guía.
107
El trabajo y la búsqueda de empleo Para saber más
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
• Colegios profesionales – coordenadas
• Le-Formateur/Portal de la formación
107/168
5/8/2018
Descripción de las formaciones profesionales y técnicas iniciales
• Sitio Inforoute del Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport: www.inforoutefpt.org Información sobre la formación continua en Québec
• Répertoire de la formation continue: www.formation.jobboom.com Formaciones recomendadas para el ejercicio de su profesión o su oficio y la manera de acceder a ellas
• Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC: www.immigration-quebec.gouv. qc.ca, sección Para contactarnos • Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio
107
disponibles en el sitio Immigration Québec, sección Profesiones y oficios reglamentados • Commission de la construction du Québec: www.ccq.org • Emploi-Québec: emploiquebec.net • Establecimientos de enseñanza – lista disponible en el sitio del Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport: www.mels.gouv.qc.ca • Centre local d’emploi más cercano a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio de Emploi-Québec Formación a distancia, recursos y oferta de cursos • Télé-université: www.teluq.uquebec.ca • Red de enseñanza francófona a distancia de Canadá: www.refad.ca Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
en línea (informática y lenguas) ofrecida por 16 cégeps de Québec: www.le-formateur.com • Sociedad de formación a distancia de las comisiones escolares de Québec: www.sofad.qc.ca • Cégep@distance: www.cegepadistance.ca Planificación financiera de los estudios y ayuda
• Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport: www.afe.gouv.qc.ca • Ciblétudes: www.cibletudes.ca La sección Financement provee información pertinente sobre la planificación financiera de los estudios, los préstamos bancarios, las becas, etc. • Boursetudes.com: www.boursetudes.com
Aprender sobre Québec
108
El trabajo y la búsqueda de empleo Notas sobre mis trámites
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
❑ He
identificado un recurso para ayudarme a evaluar mi situación
❑ Seguiré
esta formación. Impartida por el establecimiento de enseñanza
108/168
5/8/2018
profesional y mis necesidades de formación, si es necesario. Nombre del recurso:
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
o el organismo siguiente: Dirección:
Dirección: Fecha de inscripción: Fecha de inicio de la formación: Costo:
Consejero a quien debo contactar: Teléfono:
❑ Necesito
una formación. Nombre de la formación o del programa:
A distancia, con el establecimiento de enseñanza oDirección: el organismo siguiente:
Fecha de inscripción: Fecha de inicio de mi formación: Costo:
108
Aprender sobre Québec
109
El trabajo y la búsqueda de empleo Aprender inglés además de
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Para saber más
Formación en línea – establecimientos de 109/168
francés, si el empleo lo exige 5/8/2018
Para poder ejercer su profesión o su oficio en ciertos empleos, sectores de actividad económica o regiones, es posible que algunos empleadores exijan el conocimiento del inglés. En ese caso, tendrá que adquirir un conocimiento suficiente de este idioma. Existen diferentes métodos para aprender inglés. Los establecimientos de enseñanza y las escuelas de idiomas ofrecen cursos en el aula o a distancia. Si usted ya posee un conocimiento avanzado del francés, infórmese sobre la posibilidad de tomar cursos de inglés en su país de procedencia.
109
Información sobre los recursos y establecimientos que ofrecen los Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
cursos de inglés
• Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC: www.immigration-quebec.gouv. qc.ca, sección Para contactarnos • Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio
enseñanza, recursos y oferta de cursos • Télé-université: www.teluq.uquebec.ca
• Le-Formateur/Portal la formación en línea (informáticade y lenguas) ofrecida en 16 cégeps de Québec: www.le-formateur.com • Centre régional de formation à distance du Grand Montréal: www.cspi.qc.ca • Société de formation à distance des commissions scolaires du Québec: www.sofad.qc.ca
Comisiones escolares y establecimientos de enseñanza
• Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport du Québec: www.mels.gouv.qc.ca
Aprender sobre Québec
110
El trabajo y la búsqueda de empleo Notas sobre mis trámites
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
❑ Necesito
aprender o perfeccionar el inglés.
❑ Me
he inscrito en un curso de inglés.
110/168
establecimientos de enseñanza de inglés que me interesan son los siguientes:
En el establecimiento siguiente:
❑ Los 5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Dirección: Nombre del establecimiento: Coordenadas:
Consejero:
Nombre del establecimiento:
Fecha de inscripción: Fecha de inicio de mi formación: Costo: ❑ Me
he inscrito en un curso de inglés. A distancia, con el establecimiento de enseñanza o el organismo siguiente:
Coordenadas: Dirección: Consejero:
110
Fecha Fecha de de inscripción: inicio de mi formación: Costo:
Aprender sobre Québec
111
El trabajo y la búsqueda de empleo Asegurar la continuidad de mi plan de acción
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
111/168
5/8/2018
El éxito de los trámites de inserción laboral comporta muchas exigencias. Utilice todos los medios a su disposición para llevar ese proyecto a buen puerto. No dude en pedir
A lo largo de sus trámites, un agente de acompañamiento del servicio
ayuda, si la necesita.
Immigration-Québec cerca de su lugar de residencia, osituado de un organismo comunitario de servicios para recién llegados, podrá ayudarle a determinar las causas probables de sus dificultades y orientarle hacia los recursos apropiados.
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Obtener un empleo relacionado con mis competencias profesionales Desde que llegó a Québec, quizá usted ocupa un empleo diferente al que hubiera menudo,para lleva tiempo ydeseado. muchas Agestiones encontrar el empleo que le permitirá aprovechar plenamente sus competencias profesionales. La guía le propone varias actividades para ayudarle a establecer y poner en marcha un plan de acción realista. Probablemente, usted ya ha comenzado o realizado varios trámites de su plan de acción. Si siente la necesidad de revisar sus objetivos o de precisarlos con mayor exactitud, no dude en pedir ayuda a los organismos 111
competentes para asegurarse las mejores posibilidades de éxito posibles.
Para saber más Información y asistencia para ayudarle en sus trámites de integración
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www.immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Empleo Encontrará allí una gran cantidad de sitios sobre el mercado laboral. • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Para contactarnos
• Organismos comunitarios al servicio de los recién llegados – coordenadas disponibles en el sitio del MICC, sección Colaboradores del Ministerio Informaciónsobrelabúsquedadeempleo y los empleos disponibles • Emploi-Québec: emploiquebec.net Haga click en IMT en ligne o en Placement en ligne.
• Centre local d’emploi más cercano a su domicilio – coordenadas disponibles en el sitio de EmploiQuébec
Aprender sobre Québec
112
El trabajo y la búsqueda de empleo Notas sobre mis trámites ❑ Consejero
a quien debo contactar
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
112/168
Nombre: 5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Coordenadas:
❑ Consejero
a quien debo contactar
Nombre: Coordenadas:
112
Aprender sobre Québec
113
Informaciónes complementarias
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
El curso de francés
Contenido del curso
113/168
en línea ofrecido por 5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Las el personas MICCseleccionadas por Québec que hayan alcanzado un grado de competencia de francés, correspondiente al inicio del nivel intermedio, pueden inscribirse gratuitamente a la Francisation en ligne (FEL – francés en línea).
Objetivos del curso Por medio de herramientas diversas de formación en línea, este curso le permitirá: > aprender en línea el francés como se habla y escribe en Québec; > practicar el francés con otros estudiantes; > descubrir Québec, su cultura y sus valores comunes.
Contiene cuatro bloques de aprendizaje de duración variable; es decir, de 15 a 23 el bloque, a razón de seissemanas horas porsegún semana. Cada bloque comprende una introducción, una síntesis, y cuatro módulos. Cada módulo corresponde a un tema entre los siguientes: vivienda, educación, empleo, turismo y pasatiempos, servicios públicos y salud, medios de comunicación y cultura, consumo y negocios, vida democrática en Québec. Cada tema es tratado en dos bloques, para permitir que se profundice en él.
Modalidades de formación Autoformación – ejercicios variados que se realizan según el horario del estudiante (60 % del curso) > Aprendizaje diferido en el tiempo, en pequeños grupos con un tutor (25 % del curso) >
> 113
Clases en% directo animadas por un tutor (15 del curso)
Aprender sobre Québec
114
Información complementaria Este curso da acceso al seguimiento personalizado de un tutor que anima las clases por Internet y corrige los trabajos,
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Consejos para presentar su solicitud de admisión
Para saber más Visita guiada de la Francisation
114/168
5/8/2018
también al servicio de asistencia técnica, disponible las 24 horas los 7 días de la semana. El curso también se ofrece en la modalidad de autoformación, sin clases virtuales y sin trabajos obligatorios.
Requisitos de admisión Poseer un CSQ por lo menos con dos meses de anterioridad. > Hablar y entender el francés. >
Tener a una y a unaacceso conexión decomputadora Internet. > Tener 16 años de edad o más. >
114
Para presentar una solicitud de admisión, consulte el sitio: www.francisationenligne.gouv.qc.ca > Haga click en Demande d’admission. > Haga la prueba técnica. > Rellene todas las casillas del formulario. > Asegúrese de haber inscrito en el formulario el número de referencia individual. Este número, que se encuentra en la parte superior Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
derecha su CSQ, comienza por una o dosdeletras.
en ligne • www.francisationenligne.gouv.qc.ca Información sobre el curso de francés • Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles: www. immigration-quebec.gouv.qc.ca, sección Aprender el francés en línea • Servicio Immigration-Québec situado cerca de su lugar de residencia – coordenadas disponibles en el sitio del
MICC, sección Para contactarnos
Aprender sobre Québec
115
Información complementaria La llegada y
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Hacia el exterior de la región de Montréal:
Los documentos
115/168
los primeros días 5/8/2018
por tren o por autobús. Por un Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Para llegar a mi destino Usted encontrará un servicio de información en todos los aeropuertos, estaciones de ferrocarril y terminales de autobuses. Allí le indicarán la mejor manera de llegar a destino. Estos son los distintos medios para desplazarse: Hacia Montréal: > por servicio de enlace, a partir del aeropuerto Montréal-Trudeau, a precios ventajosos; > por taxi, a partir de un aeropuerto, una estación marítima o ferroviaria o una terminal de autobuses. El precio del trayecto reglamentado por el gobierno, aparece sobre un contador que el conductor pone en marcha al partir. Para las largas distancias se puede negociar un precio global; > 115
>
por automóvil alquilado.
precio comparable, el autobús ofrece horarios e itinerarios más variados que el tren. Las estaciones de ferrocarril y las terminales de autobuses se encuentran generalmente cerca del centro de las ciudades; > por automóvil alquilado; > por avión. El avión le ahorrará mucho tiempo, pero le costará mucho caro que los otros medios más de transporte.
Consejo práctico Si usted tiene tiempo y medios, aproveche los primeros días en Québec para familiarizarse con su nuevo entorno. Compórtese como un turista y descubra los lugares interesantes y los grandes ejes viales de la ciudad en que se encuentra.
importantes que debo conservar en mi posesión Usted tiene derecho a presentar una solicitud de ciudadanía canadiense después de haber vivido por lo menos tres años en Canadá en calidad de residente permanente. Conserve cuidadosamente los originales de los siguientes documentos: > su pasaporte o su documento de viaje; su Certificat de sélection du Québec; la Visa de residente permanente vigente, apostillada en su pasaporte (otorgada por el gobierno canadiense); > su Confirmation de résidence permanente (otorgada por el gobierno canadiense). Estos dos últimos documentos confirman su estatus de residente permanente. Los necesitará en la mayoría de sus trámites. > >
Aprender sobre Québec
116
Información complementaria Compruebe su exactitud, principalmente la fecha de nacimiento y la correcta ortografía de su nombre. Utilice sólo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Consejos prácticos
Los servicios postales
– Cuando entre en contacto con un miembro del personal del MICC o de
Las oficinas de Postes Canada ofrecen servicios postales corrientes (envío
116/168
5/8/2018
copias (legalizadas, si se lo piden) cuando deba entregar una prueba de identidad para efectuar un trámite oficial.
Las guías telefónicas Los quebequenses son grandes utilizadores del teléfono y emplean las guías telefónicas como fuente de información. De esa forma, pueden realizar muchas gestiones sin desplazarse. Todos los abonados del servicio telefónico las reciben gratuitamente. Encontrará en las primeras páginas de las guías instrucciones para utilizarlas.
116
otro organismo, anote su nombre, su
de cartas, paquetes, giros). Durante la
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
número donde de teléfono y elEsto nombre del servicio trabaja. le facilitará sus futuras relaciones. – Antes de presentarse al MICC o a otro servicio gubernamental, verifique los horarios de atención de las oficinas. En muchos casos, tendrá que pedir previamente una cita con los servicios involucrados. – Si todavía no puede expresarse en
semana, seya encargan de la distribución del correo, sea a domicilio o en la casilla postal que le hayan asignado. Para expedir un envío (carta o paquete), indique claramente el código postal (consta de seis elementos), póngale sellos según las tarifas vigentes y deposite el correo en los buzones bien visibles y situados en varios lugares en todas las muncipalidades. El código
francés, acompañar una persona hágase que pueda servirle por como intérprete.
postal facilita y agiliza los envios a destinos canadienses. Las oficinas de Postes Canada ofrecen asimismo una variedad de otros servicios: lista de correos, correo prioritario y exprés; seguro sobre el valor de envíos valiosos; correo certificado; retención y reexpedición del correo en caso de mudanza; giro postal, etc.
Aprender sobre Québec
117
Información complementaria Los servicios postales instalados en los comercios, tiendas de barrio con
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Las tasas de consumo Casi todos los bienes y servicios tienen
Es lo que se llama la Déclaration de revenus des particuliers.
117/168
5/8/2018
horario prolongado (dépanneurs) y farmacias están autorizados a ofrecer servicios postales tan completos como los brindados en las oficinas de Postes Canada. Existen asimismo servicios rápidos de mensajería privada.
La moneda canadiense La moneda utilizada en Québec es el dólar canadiense ($). Un dólar (1 dollar ó 1 $) tiene 100 centavos (100 cents ó 100 ¢) y se presenta bajo las siguientes formas: > piezas metálicas: 1 ¢, 5 ¢, 10 ¢, 25 ¢, 50 ¢ (pieza de raro uso), 1 $ y 2 $; > billetes de banco de uso corriente: 5 $, 10 $, 20 $, 50 $ et 100 $. Si usted no tiene dinero canadiense al llegar, puede procurárselo en las oficinas de cambio que se encuentran en la mayoría de los grandes aeropuertos. En otros lugares, las agencias de cambio, los bancos y las cajas populares ofrecen ese servicio. 117
tasas de consumo impuestas por los Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
gobiernos federal y provincial. tasa es sobre los productos y serviciosLa (TPS) del 5 % y la tasa de venta de Québec (TVQ) del 7,5 %. Salvo excepción, esas tasas no están incluidas en los precios indicados.
Los impuestos sobre la renta El dinero recabado por los impuestos, al igual que las tasas de venta, sirve para financiar servicios destinados a la colectividad. Por consiguiente, las personas tienen una responsabilidad al respecto, que es la de hacer una declaración de ingresos. El sistema fiscal se basa en el principio de la auto cotización. Por eso, usted debe declarar sus ingresos y deducciones a las que tiene derecho, después calcular la parte de impuesto anual que tendrá que pagar. Debe hacerlo teniendo en cuenta sus ingresos y su situación particular, tanto personal como familiar.
Usted debe hacer dos declaraciones de ingresos, una al gobierno quebequense, y la otra al gobierno canadiense, por conducto de formularios previstos para tal fin. El año de imposición se extiende del 1 de enero al 31 de diciembre. En general, las declaraciones de ingresos deben enviarse a cada uno de los dos gobiernos, a más tardar, el 30 de abril que sigue al año de imposición. Además de declarar sus ingresos, indicar sus deducciones y efectuar el cálculo del impuesto que usted debe pagar, la declaración de ingresos permite a los gobiernos verificar su admisibilidad a diversos programas sociales.
Aprender sobre Québec
118
Información complementaria Consejos prácticos
Informaciones útiles
Para saber más
– Si usted tiene dificultades para llenar sus declaraciones de ingresos, diríjase
– Puede procurarse gratuitamente el folleto Les nouveaux arrivants et
Información sobre los servicios, productos y tarifas postales
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
118/168
a Revenu Québec y a Agence du 5/8/2018
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
revenu du aCanada. Los agentes asignados los servicios de atención al cliente podrán suministrarle gratuitamente todas las informaciones que le resulten útiles para llenar sus declaraciones de ingresos. – Podrá asimismo dirigirse a profesionales en materia de impuestos (agentes especializados, contadores), aunque deberá pagar por este servicio. – No omita el cumplimiento de sus sus obligaciones fiscales. Al presentar declaraciones de la renta a tiempo y declarar la totalidad de ingresos, evitará tener que pagar intereses y multas en caso de tener montos pendientes.
118
l’impôt y el Guide de la déclaration de revenus des particuliers cualquiera de las oficinas de RevenuenQuébec y en su sitio Internet. – Los formularios de los gobiernos federal y provincial de declaración de ingresos para particulares están disponibles, respectivamente: – en Revenu Québec, en Services Québec y en las Caisses populaires; – en Agence du revenu du Canada, en Service Canada y en su sitio Internet, al igual que en las oficinas de correos.
• Postes Canada: www.postescanada.ca Información sobre el sistema fiscal • Revenu Québec: www.revenu.gouv.qc.ca Para consultar el folleto Les nouveaux arrivants et l’impôt, haga click en Particuliers, y luego en Votre situation y en Nouveaux arrivants. • Agence du revenu du Canada: www.cra-arc.gc.ca
Para consultar información destinada a loslarecién llegados, haga click en Particuliers y luego en Impôt international et non-résident, otra vez en Particuliers y en Nouveaux arrivants au Canada.
Aprender sobre Québec
119
Información complementaria Horas de apertura de los comercios
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Consejos prácticos – Una vez instalado, dedique tiempo
Los transportes públicos colectivos
119/168
La ley autoriza a la mayoría de los 5/8/2018
La mayoría de las ciudades de cierta
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
comercios abrir suslunes puertas al público entre 8 h ya21 h, de a viernes y entre 8 h y 17 h, los sábados y domingos. Los siguientes establecimientos pueden ofrecer un horario más flexible: supermercados, pequeñas tiendas de barrio con horario prolongado (dépanneurs), farmacias, comercios situados en aeropuertos, aeroestaciones yestaciones centros hospitalarios; de servicio ylibrerías, empresas recreativas o turísticas, tales como restaurantes, cines, museos, hoteles, y demás.
119
a descubrir el modo de vida de los quebequenses familiarizarse con los precios ydea los bienes y servicios. Planifique cuidadosamente su presupuesto, teniendo en cuenta los gastos esenciales como vivienda, alimentación, transporte, etc. Es preferible utilizar sus ahorros con prudencia y ajustar progresivamente su presupuesto. – Usted podrá pedir consejo en materia de consumo al Office de la protection du consommateur (OPC). Entre otros, podrá informarse sobre las garantías que podrá exigir y los recursos existentes en los casos de contratos firmados con vendedores ambulantes, contratos a distancia, encargos postales y telefónicos, al igual que compras en línea.
dimensión ofrecenpor un servicio transporte público autobús.de Montréal es la única ciudad que posee un metro (subterráneo), particularmente apreciado en invierno. Repartido en cuatro líneas y con 68 estaciones, ese tren subterráneo sirve el núcleo de la región metropolitana y une la ribera sur y norte del río San Lorenzo con el centro de la ciudad. Cinco líneas de trenes suburbanos permiten desplazarse entre la zona urbana de Montréal y los suburbios aledaños. La forma de pago del trayecto puede variar de una municipalidad a otra. Generalmente, usted puede pagar con dinero en efectivo en el metro y autobuses. Se exige el monto exacto en los autobuses. También puede pagar con billetes comprados en los comercios autorizados o en las estaciones del metro. Los billetes comprados en tiras o
Aprender sobre Québec
120
Información complementaria en librillos son más económicos. Si usted debe tomar más de un autobús (o metro y autobús) para un mismo trayecto, no tiene que pagar cada vez: guarde su
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Los servicios policiales Las relaciones entre los policías y los ciudadanos de Québec están basadas en
Cuerpos policiales Las fuerzas policiales velan por la seguridad de los ciudadanos y por el
120/168
5/8/2018
billete o pida al conductor del autobús una combinación y consérvela para ascender a otro vehículo. Si se desplaza sobre todo en transporte colectivo, la compra de una tarjeta mensual o de una tarjeta semanal le permitirá un número ilimitado de desplazamientos durante el período de validez de la misma. Algunas categorías de personas como los niños, los estudiantes y los mayores de 65 años pueden obtener billetes y
la confianza e impregnadas de respeto
una tarjeta mensual o semanal a precio reducido. Para tener derecho a ello, primero deben procurarse una tarjeta de identidad en la sociedad de transporte colectivo de su municipalidad. Para conocer los horarios, los trayectos y los itinerarios que seguir para ir de un lugar a otro, comuníquese con el servicio de información telefónica de la sociedad de transporte colectivo de su
las organizaciones y mejorar de forma concreta policiales la seguridad de las personas en sus ámbitos vitales inmediatos. Al acercarse a los ciudadanos, la policía comunitaria se propone conocer y responder mejor a las necesidades y expectativas de los mismos en materia de seguridad pública. La policía está presente para atenderlo, no dude en solicitar su ayuda en caso de necesitarla.
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
mutuo. que requieraEn la cualquier ayuda de circunstancia los servicios policiales, usted podrá recurrir sin temor alguno a los mismos. Desde hace algunos años, se asiste a la emergencia de una policía llamada comunitaria. La implantación de la policía comunitaria se fija varios objetivos. Se trata, entre otras cosas, de fortalecer la confianza de la población respecto de
municipalidad. 120
cumplimiento de las leyes. Existen tres principales tipos de cuerpos de policía en Québec: > una policía municipal en la mayoría de las ciudades de cierta importancia; > la Sûreté du Québec (SQ), con presencia en la totalidad del territorio, en particular por las carreteras y en las regiones rurales que carecen de policía municipal; > la Gendarmerie royale du Canada (GRC), que vela por el acatamiento de las leyes federales. Usted podrá pedir a la policía que intervenga en gran numéro de situaciones: > urgencias de cualquier índole; > accidente de carretera; > si es usted víctima de robo, agresión o fraude; > si se percata de la desaparición de una persona que esté a su cargo; es testigo de un delito, etc.
> si
Aprender sobre Québec
121
Información complementaria En caso de urgencia
Consejos prácticos
Para saber más
Marque el 9-1-1.
– En caso de arresto, no oponga
Información sobre la seguridad civil,
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
121/168
O también, puede llamar directamente 5/8/2018
al puesto de más cercano su domicilio. Le policía aconsejamos guardara este numéro al lado de su teléfono. Los policías han de intervenir de manera sensata, sin abusar de la fuerza. Asimismo, deben comunicarle los motivos de su intervención, a menos que lo descubran en delito flagrante, y respetar su derecho a ser asistido por un abogado.
121
resistencia a los agentes policiales. Ya tendrá derecho luego a impugnar el motivo invocado o presentar queja por considerar el arresto abusivo. En la gran región de Montréal, el Barreau du Québec ofrece día y noche un servicio de consulta telefónica en materia legal. El número de teléfono aparece generalmente anunciado en los puestos de policía. En caso contrario, se lo comunicarán si lo pide. – Si usted desea formular una queja respecto de la conducta de los agentes policiales, diríjase al Commissaire à la déontologie policière. El formulario de quejas está disponible en el sitio Internet del mismo. Si usted necesita ayuda, el personal podrá contestarle a las preguntas que tenga, por teléfono o en persona, y asesorarlo sobre la manera de redactar su queja. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
la prevención del delito y la policía comunitaria
• Ministère de la Sécurité publique: www.msp.gouv.qc.ca Misión y función de la Sûreté du Québec • Sûreté du Québec: www.suretequebec.gouv.qc.ca Información sobre los deberes y normas de conducta de los agentes policiales así como sobre el modo de depositar una queja
• Commissaire à la déontologie policière: www.deontologie-policiere.gouv.qc.ca
Aprender sobre Québec
122
Información complementaria El clima Debido a su emplazamiento geográfico, Québec posee un clima continental
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Generalmente se recomienda conservar la temperatura de su hogar a un mínimo de 20° C durante el día y de 18° C durante la noche.
Para saber más Información sobre los peligros de exposición al sol y sobre los medios
122/168
5/8/2018
122
caracterizado por inviernos rigurosos y veranos relativamente cálidos. Aunque las temperaturas estacionales varían según las regiones de Québec, alcanzan una media de 22° C en verano, mientras que la media invernal es de -10° C. La mayoría de los recién llegados subestiman los rigores del invierno quebequense. En efecto, no es raro registrar temperaturas de -25° C a -30° C, y la nieve es generalmente abundante. Por el contrario, el mercurio supera a menudo 27° C en verano. A pesar de esos extremos, el invierno y el verano pueden ser muy agradables, con la condición de vestirse con ropa adecuada. Las viviendas están equipadas con sistemas de calefacción que aseguran el bienestar necesario durante la estación fría. Para su comodidad y salud durante el invierno, evite economizar en el gasto de ropa o de calefacción.
de protección Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Informaciones útiles
– En invierno, es importante cubrirse bien cuando se sale al exterior, llevando jersey, abrigo caliente, bufanda, guantes o manoplas, botas forradas e impermeables y cubrirse bien la cabeza con sombrero, gorra, o capucha. – En cualquier temporada, aunque
• Ministère de la Santé et des Services sociaux: www.msss.gouv.qc.ca Podrá consultar la publicación Le bronzage pourrait avoir votre peau!
sobre todo en verano, se recomienda insistentemente protegerse contra los rayos ultravioleta limitando la exposición al sol, llevando gafas ahumadas, ropa que cubra bien y utilizar crema solar, si fuera necesario.
Aprender sobre Québec
123
Información complementaria La vivienda
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
El contrato de alquiler
En el caso de un acuerdo verbal, tiene el derecho de exigir un escrito que confirme ese acuerdo. Si el propietario
su firma. El contrato de alquiler debe también indicar si la vivienda está situada en un inmueble recién construido o en
123/168
5/8/2018
Ocurre a veces, cuando usted visita una vivienda y se muestra interesado, que el propietario le pida que llene un documento en el cual usted proporciona los datos necesarios para que él pueda verificar sus antecedentes (comportamiento en una vivienda ocupada anteriormente, capacidad de pagar el alquiler). Ese documento es una “oferta de alquiler”. Contiene a menudo una cláusula según la cual el propietario se reserva algunos días para hacer averigüaciones sobre usted, y después le informa si lo acepta como inquilino. Dado que la aceptación del propietario conduce a la firma del contrato de alquiler ( bail ) , es muy importante no firmar simultáneamente varias ofertas de alquiler, sino esperar el resultado de un trámite antes de comprometerse en otro. Así evitará encontrarse obligado por más
no quiere utilizar el formulario oficial de Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
la Régie du logement duobligatoriamente, Québec (RLQ), debe entregarle a usted dentro de los diez días que siguen a la fecha del acuerdo, un documento que contenga los siguientes datos: > nombre y dirección del propietario; > el nombre de usted; > el precio del alquiler; > la dirección exacta de la vivienda que ha alquilado; las menciones obligatorias prescritas por la ley. Cuando el propietario utiliza el formulario oficial de la RLQ, debe llenarlo en francés, salvo que usted haya convenido con él lo contrario. El propietario debe entregar un ejemplar del contrato de alquiler al inquilino dentro de los diez días que siguen a >
de un contrato de alquiler. 123
un edificio recientemente transformado en que la RLQ no podrá fijarvivienda, el alquileryadurante los primeros cinco años. En el momento de firmar el contrato de alquiler, el propietario sólo podrá reclamarle por adelantado el pago del primer período de alquiler, que es generalmente de un mes. No puede exigirle un depósito por la entrega de las llaves o para cubrir el costo de eventuales deterioros. A continuación, debe entregarle la vivienda en la fecha estipulada en el contrato de alquiler. El contrato de alquiler sólo puede anularse con el acuerdo de las dos partes o en algunos casos excepcionales previstos por la ley. Por ejemplo, una persona víctima de violencia conyugal o agresión sexual puede obtener la anulación de su contrato de alquiler cuando juzgue que su propia seguridad, o la de su hijo que habite con ella, esté amenazada.
Aprender sobre Québec
124
Información complementaria Si usted prevé dejar su vivienda, deberá dar preaviso a su propietario. Para un contrato de alquiler de un año, el preaviso debe hacerse entre tres y seis
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Información útil – La Régie du logement du Québec (RLQ) es un tribunal especializado
Derecho de acceso a la vivienda 124/168
– En virtud del Code civil du Québec,
meses antes de su fin, en caso contrario, 5/8/2018
será renovado automáticamente en lasde mismas condiciones. Para un contrato alquiler de una duración menor, el plazo de preaviso podrá ser más corto.
encargado de aplicar la legislación en materia de viviendas de alquiler. Resuelve litigios relativos a contratos de alquiler de vivienda ( bail ), informa a los ciudadanos sobre los derechos y obligaciones que derivan de un contrato de alquiler de vivienda, y favorece la conciliación entre propietarios e inquilinos. – La RLQ también garantiza la aplicación de reglamentos sobre los criterios de fijación de alquiler en los casos que le son sometidos, cuando las partes no logran llegar a un acuerdo sobre las condiciones de renovación del bail . Asimismo, se encarga de velar, bajo ciertas circunstancias, por la conservación del parque de viviendas de alquiler y, en este caso, de garantizar la defensa de derechos de los inquilinos. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
el arrendador no puede, entre otras cosas, una vivienda a una personanegar o imponerle condiciones más onerosas por el simple hecho de estar encinta o tener uno o más hijos, a menos que las dimensiones de la vivienda justifiquen esta negativa. – La Charte des droits et libertés de la personne du Québec prohíbe negar el alquiler de una vivienda a una persona, con fundamento en causas de discriminación comodeellaorigen o nacional, el color piel, elétnico sexo, el estado de embarazo, la orientación sexual, el estado civil, la edad, alguna discapacidad o utilización de algún paliativo para la misma, el hecho de tener hijos o ser beneficiario de ayuda social. – Consulte el documento Guide antidiscrimination pour louer un logement así como la guía Logement et droits
124
Aprender sobre Québec
125
Información complementaria en el sitio de la Commission des droits de la personne et des droits de la
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
La SHQ ha implementado diversos programas destinados, principalmente,
– Para saber si reúne los requisitos de admisión a un programa, así como
125/168
jeunesse (CDPDJ). 5/8/2018
– Si usted tiene razones para creer que le ha sido negada una vivienda con motivo de discriminación, comuníquese con la CDPDJ.
Los programas y servicios de ayuda para la vivienda La Société d’habitation du Québec (SHQ) es el organismo gubernamental responsable en materia Trabaja de vivienda territorio quebequense. en elen mejoramiento de las condiciones de vivienda de las personas, brindando apoyo para proyectos de construcción, renovación o adaptación de domicilio. Actúa con la ayuda de colaboradores como son los municipios, agencias para la vivienda, organismos sin fines de lucro, cooperativas de vivienda, el sector privado y la Société canadienne d’hypothèque et de logement (SCHL). 125
Aprender sobre Québec
a las personas con bajos ingresos. Se
para conocer las modalidades y docu-
dirigen a quienes tienen como necesidades particulares de vivienda, es el caso de las familias o aun las personas de edad avanzada con pérdida moderada de autonomía. También existe un programa de adaptación de domicilio, a disposición de las personas discapacitadas. Encontrará información sobre la asistencia disponible, consultando el sitio de la SHQ.
mentos paracon presentar una solicitud,requeridos comuníquese su municipalidad o su municipalidad regional (MRC). – Para obtener información sobre su admisibilidad a una vivienda de alquiler módico, comuníquese con la dependencia del Office d’habitation de su municipio. Para cualquier otro tipo de información, comuníquese con la SHQ.
Informaciones útiles
El alquiler
– ¿Se le dificulta encontrar una vivienda por un costo asequible? ¿Necesita ayuda para tener acceso a una vivienda social o comunitaria, o para adaptar su vivienda a sus necesidades? Usted podría ser admisible a un apoyo financiero para ayuda al pago del alquiler. Podría también obtener ayuda
Como inquilino, usted debe pagar la totalidad del alquiler en la fecha indicada en el contrato de alquiler, que es generalmente el primer día de cada mes. Si se produce un retraso de más de tres semanas, el propietario puede obtener la anulación del contrato con el objeto de expulsarle de la vivienda, cualquiera que
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
financiera para efectuar los trabajos necesarios para la accesibilidad y adaptación de su vivienda.
sea el período del año. En caso de retrasos frecuentes de pago, también él puede pedir a la RLQ que anule el contrato, si eso le produce un perjuicio grave.
126
Información complementaria Si usted no recibe un aviso de aumento del alquiler y prevé dejar la vivienda al término del contrato de alquiler, debe avisar a su propietario; si no lo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Uso y mantenimiento de la vivienda Al firmar un contrato de alquiler, el
>
no tener animales en la vivienda si un reglamento municipal, un reglamento del inmueble o el contrato de alquiler se lo prohíbe;
126/168
5/8/2018
hace, el contrato quedará renovado
propietario se compromete a entregarle
automáticamente.
una y en buen estado. En suvivienda calidadlimpia de inquilino, usted se compromete a mantenerla en el mismo estado. Sin embargo, usted no será responsable de los cambios debidos al uso normal o la usura. Durante el contrato, ni el inquilino ni el propietario pueden modificar la forma de la vivienda, por ejemplo, derrumbar una pared para agrandar una habitación, salvo que exista acuerdo mutuo al respecto. El propietario y el inquilino deben respetar las leyes y los reglamentos relativos a la seguridad y a la salubridad de la vivienda. Para mantener un alojamiento en buen estado, usted debe principalmente: > sacar al exterior la basura doméstica y los contenedores de recuperación –colocándolos en los lugares indi-
El reciclaje de desperdicios domésticos La municipalidades de Québec invitan a sus ciudadanos a contribuir al reciclaje de desperdicios domésticos participando activamente en la colecta selectiva de materiales reciclables. Para hacerlo, las municipalidades ponen a disposición de los ciudadanos contenedores de recuperación ( bac), con el fin de que depositen en ellos las materias reciclables: papel, cartón, vidrio, plástico y metal. Para saber más sobre la reducción en origen, la reutilización y reciclaje de las materias residuales y para obtener un contenedor, contacte con su municipalidad. 126
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
cados, acera–, los días dehabitualmente recolección deladesperdicios y de materiales reciclables, y no de jarlos acumulados en el inmueble;
Aprender sobre Québec
mantener y limpiar regularmente los aparatos sanitarios (fregadero, lavabo, inodoro, ducha y bañera) y los electrodomésticos (refrigerador, cocina, lavadora y secadora) proporcionados con la vivienda; > no utilizar la vivienda con fines distintos a los que se alquiló, es decir para habitarla; > no permitir que se aloje un número excesivo de personas, teniendo en cuenta las normas quebequenses de comodidad y salubridad o los reglamentos municipales. El inquilino también debe cuidarse de no perturbar el goce normal de los lugares de los otros ocupantes del inmueble. >
La compra de una propiedad Si para elegir una vivienda de alquiler hay que pensarlo bien, la compra de una casa exige aún más cautela, dado su carácter más duradero. Usted advertirá de que muchos propietarios venden su
127
Información complementaria vivienda directamente, aunque la mayoría de las transacciones inmobiliarias se realizan por intermedio de un agente
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
La copropiedad Quizás usted desee comprar un departamento en vez de una casa.
asesoramiento de especialistas. Después de llevar viviendo cierto tiempo en Québec, quizás usted podrá pensar en
127/168
inmobiliario. Después de haber elegido 5/8/2018
la casa quede desea comprar, presentePor una oferta compra al propietario. prudencia, haga una oferta condicionada a la obtención de un préstamo hipotecario o a la inspección del edificio por un especialista. Si el vendedor acepta sus condiciones, usted deberá concretar su oferta de compra. La transacción se llevará a cabo mediante escritura firmada ante un notario. Si usted compra, para habitarla, propiedad de un empresario de una la construcción o de un promotor inmobiliario, éste deberá entregarle un contrato preliminar conteniendo información sobre el inmueble y una cláusula que le permita cambiar de idea en los diez días siguientes a la firma de su oferta de compra. Si esto ocurre, la rescisión del contrato puede comportar una penalidad que debe estar prevista en el mismo y no superar el 0,5 % del precio de venta.
127
Aprender sobre Québec
Las viviendas en copropiedad divisa, llamadas condominium, son cada vez más numerosas en Québec. Esta formula permite dividir un inmueble en partes exclusivas para cada uno de los propietarios (que son las viviendas), y en partes comunes repartidas entre todos los copropietarios (terreno, vestíbulo, ascensores, escaleras, estacionamientos, etc.). La junta de copropietarios (llamada syndicat ) administra el edificio y asegura Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
el mantenimiento de los lugares comunes. La compra de una parte indivisa de un inmueble con varios alojamientos constituye otra forma de acceso a la propiedad, a veces más económica. Se trata de adquirir una fracción del inmueble, sin parte exclusiva. Este tipo de compra implica que hay que formar un grupo de personas para
esta fórmula. No obstante, es importante saber que cuando las viviendas están ocupadas por inquilinos, el propietario de una parte indivisa de un inmueble no podrá recuperar ninguna vivienda que se encuentre en el mismo. A menos que sólo haya un propietario y que éste sea su cónyuge. Infórmese con la RLQ para conocer los derechos y obligaciones que usted tiene al respecto.
Información útil Si se convierte en miembro integrante de una cooperativa de vivienda, usted podría alojarse por un precio conveniente, ya que se trata de una fórmula de partición colectiva de la propiedad. Sin embargo, mientras usted sea miembro de la cooperativa, la RLQ no podrá fijar el precio del alquiler de su vivienda.
realizar el proyecto integrarmás un bien grupo ya constituido. Este otrámite, complicado, requiere habitualmente el
128
Información complementaria El mobiliario Como inmigrante en Québec, usted podrá importar sus efectos personales y domésticos sin pagar derechos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
sobrantes en domicilios particulares (comúnmente llamadas ventes de garage o ventes de ruelle) o en los organismos de beneficiencia. Infórmese
de llamadas a ciertas horas. Debe informarse de los programas que mejor cubran sus necesidades. También pueden ser útiles las tarjetas telefónicas.
128/168
5/8/2018
aduaneros. Sin embargo, existen ciertas condiciones y el transporte puede resultar caro. Además, es preferible comprar en el lugar de destino ciertos aparatos, tales como los electrodomésticos, ya que deben satisfacer las normas canadienses. Ya instalado en su nueva vivienda, necesitará un mobiliario básico. La compra de muebles nuevos representa un gasto grande, le convendrá proceder progresivamente. El alquiler de un alojamiento amueblado constituye una solución inmediata y económica.
Información útil Usted puede comprar muebles a buen precio, aprovechando los saldos o consultando los anuncios clasificados de los diarios. También puede conseguir muebles usados en las ventas de objetos 128
en los organismos comunitarios al servicio de los recién llegados. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
El teléfono En Québec, varias compañías de telecomunicaciones ofrecen servicios telefónicos residenciales. Para obtener el teléfono, basta con comunicarse con el servicio de atención al cliente de uno de los proveedores que cubren su municipalidad. También pueden procurarle un aparato y las guías telefónicas. Probablemente le exijan un depósito para iniciar el servicio del que dispondrá en algunos días. Habitualmente, las empresas de telecomunicaciones ofrecen una tarifa de abono mensual que permite un numéro ilimitado de llamadas locales, sin límite de duración. Para las llamadas interurbanas, proponen precios fijos mensuales por una cantidad ilimitada
Informaciones útiles
– En las primeras páginas de su guía telefónica se explica lo que usted debe saber como abonado de teléfono (tarifas, utilización, etc.). Allí se indica también la dirección de los puntos de servicio situados cerca de su domicilio. – Los números de teléfono que comienzan por 1 800, 1 888, 1 877 y 1 866 permiten hacer llamadas interurbanas gratuitas.
Los seguros Usted no está obligado a asegurar sus muebles, su departamento o su casa, pero se le aconseja fuertemente hacerlo. De otra manera, se arriesga a encontrarse en una situación difícil en caso de que, por ejemplo, pierda sus bienes como consecuencia de un incendio o un robo.
Aprender sobre Québecc
129
Información complementaria Además, si usted es responsable de un incendio en el inmueble donde vive, podría estar obligado a pagar el costo de los perjuicios ocasionados a la propiedad
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Los gastos de energía: gas, electricidad, fuel-oil Son gastos asumidos generalmente por
Como los gastos de energía varían mucho de una estación a otra, la mayoría de los proveedores aceptan repartir la factura total a lo largo del
129/168
5/8/2018
yEna el loscaso bienes de los otros inquilinos. de contraer un préstamo hipotecario, se le exigirá que el inmueble esté asegurado. Agentes y compañías de seguro privados ofrecen una variedad de protecciones contra el incendio, el robo y la responsabilidad civil. Por lo tanto, antes de suscribir un seguro, infórmese sobre la oferta de planes entre la gente que conoce y con lospagar aseguradores. Las primas deben pueden variar muchoque parase una cobertura idéntica. Sin embargo, es posible reducir el costo de las primas pidiendo que la franquicia* sea aumentada. Su póliza de seguro-vivienda le proporciona cobertura en cuestiones de responsabilidad civil aun fuera de la casa.
129
Aprender sobre Québec
el inquilino, a noque ser lo que contrato alquiler indique sonel por el pro-de pietario. En cada región, los servicios de electricidad y de gas son suministrados por compañías exclusivas. Para abonarse y enterarse del costo mensual basta con llamar al servicio de atención al cliente de las sociedades locales de electricidad (generalmente Hydro-Québec) y de gas (casi siempre Gaz Métropolitain). En cuanto al fuel-oil, existe una gran cantidad de empresas petroleras y distribuidores independientes. Tómese el tiempo para elegir el que le proponga mejores precios, junto con un buen servicio de mantenimiento del sistema de calefacción. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
año. programas de repartición tienenEsos la ventaja de evitarle tener que desembolsar sumas elevadas durante el invierno, ya que aunque las leyes quebequenses prohiben ciertas interrupciones de servicios en la estación invernal, la omisión de pago de sus cuentas en los plazos establecidos le podrá crear dificultades. La instalación de equipos de calefacción eléctrica o de gas estáy regida por leyes quebequenses reglamentos municipales. La mayoría de las veces debe ser realizada por profesionales del ramo. No trate de ahorrar en ese sector realizando esos trabajos usted mismo. Si su instalación causara un siniestro o daños, su aseguradora podría negarse a compensarlo.
*Parte del costo de los daños no cubiertos por el seguro y que deberá asumir el asegurado en caso de siniestro.
130
Información complementaria Consejos prácticos – Antes de mudarse, comunique su nueva dirección a los proveedores de gas, de electricidad y de fuel-oil para
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
y haga deshollinar la chimenea por una compañía competente al menos una vez por año. El servicio de seguridad de incendios de
Asimismo, la presencia de extintores no sólo es muy recomendable, sino que a veces es exigida por los reglamentos municipales. Los servicios de lucha contra incendios son gratuitos y provistos por las 130/168
5/8/2018
que dejen de facturarle los gastos de los que usted ya no es responsable. – Utilice con mucha prudencia los sistemas de calefacción de refuerzo (chimeneas de leña o querosene, estufillas eléctricas, etc.). Pueden ser extremadamente peligrosos para su salud y presentar elevados riesgos de incendio.
su municipalidad podrá recomendarle dichas compañías. Numerosos incendios son causados asimismo por la incorrecta utilización de una cocina o fogón, o por la negligencia de fumadores. Sea también muy prudente con el uso de aceites de cocina y nunca fume en la cama.
La prevención y la lucha contra incendios
La mayoría las municipalidades obligan a losdepropietarios de inmuebles de alquiler y a los propietarios de casas a instalar detectores de humo. Son aparatos de bajo costo que permiten a los ocupantes de un apartamento o casa salir rápidamente antes de que el fuego se propague. Pueden salvarle la vida y la de sus familiares, en especial cuando el incendio se inicia por la noche y todos duermen, además de evitarles daños considerables a usted y a sus vecinos.
Usted tiene que tomar algunas precauciones para evitar los incendios, particularmente en invierno, cuando los aparatos de calefacción funcionan al máximo. Por ejemplo, no coloque ropa, muebles u objetos cerca de los pequeños radiadores eléctricos o estufas de leña. Si usted es responsable del mantenimiento de su sistema de calefacción, hágalo verificar 130
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Los detectores de humo
municipalidades.
Si se inicia un incendio – Accione el sistema de alarma del inmueble, si lo tiene. – Llame inmediatamente a los bomberos por teléfono marcando el 9-1-1. Infórmese en el servicio de incendios de su municipalidad para saber más sobre la prevención y las directivas en caso de incendio.
Aprender sobre Québec
131
Información complementaria Consejos prácticos
Para saber más
– Verifique regularmente el correcto funcionamiento de sus detectores de
Información sobre los materiales reciclables
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Información sobre los derechos de la persona y los derechos del menor y sobre los motivos de
131/168
5/8/2018
131
humo y reemplace periódicamente las pilas. Aproveche el momento del cambio horario para hacerlo, en marzo y noviembre, y en cuanto el detector de humo emita el aviso sonoro intermitente de pila agotada. En caso de mudanza, cerciórese del correcto funcionamiento de todos los detectores de la nueva vivienda. – Para mayor información sobre detectores de humo, comuníquese con el servicio de seguridad contra incendios de su municipalidad o consulte el sitio Internet del Ministère de la Sécurité publique (MSP).
discriminación que contempla la ley
www.recyc-quebec.gouv.qc.ca Información sobre las formas de apoyo a la vivienda ofrecidas y sobre los recursos disponibles en materia de vivienda • Société d’habitation du Québec: www.habitation.gouv.qc.ca Ahí podrá consultar el Bottin des ressources.
• Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse: www.cdpdj.qc.ca Ahí encontrará dos guías: Guide anti-discrimination pour louer un logement y Logement et droits.
Información sobre detector de humo y sobre la el prevención de incendios
en materia de vivienda • Régie du logement du Québec:
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
• Ministère de la Sécurité publique: www.msp.gouv.qc.ca, sección Sécurité incendie. Ahí encontrará numerosos consejos sobre la prevención de incendios.
Información sobre los derechos y responsabilidades de los propietarios y los inquilinos
www.rdl.gouv.qc.ca • Société canadienne d’hypothèques et de logement: www.cmhc-schl.gc.ca • Portail Québec – Services Québec Citoyens: www.logement.info.gouv.qc.ca Ahí podrá consultar la guía Vivre en logement .
Aprender sobre Québec
132
Información complementaria El sistema de salud en Québec
en el régimen de seguro de enfermedad de Québec. Si no es así, deberá pagar la consulta de su bolsillo.
El régimen de seguro de
La admisibilidad al régimen
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
naturaleza infecciosa que produzcan un impacto en la salud pública, y de ciertos servicios que se ofrecen en CLCS, como la vacunación. Los inmigrantes que provienen de
132/168
Los inmigrantes que provienen de 5/8/2018
enfermedad La atención médicaen y laQuébec hospitalización se ofrecen en todo el territorio quebequense. Estos servicios están cubiertos por el régimen universal de seguro de enfermedad administrado por la Régie de l’assurance maladie du Québec (RAMQ) y por el régimen de seguro de hospitalización de Québec. Todos los residentes de Québec* son admisibles al Para régimen de seguro de enfermedad. obtener una tarjeta de seguro de enfermedad hay que inscribirse en la RAMQ. Este régimen cubre todas las atenciones médicas esenciales, pero no los tratamientos especiales como la cirugía estética y las medicinas paralelas, llamadas blandas o alternativas. Antes de consultar a un médico u otro especialista de la salud, asegúrese de que participa
132
Aprender sobre Québec
Los médicos y la hospitalización estánservicios cubiertos para todas las personas que residen en Québec 183 días o más por año, que poseen su propia tarjeta de seguro de enfermedad y para aquéllas cuyo plazo de carencia ha terminado, si es el caso. El plazo de carencia es un período de espera, máximo de tres meses, durante el cual los recién llegados que vienen a establecerse carecen de la cobertura del régimen de seguro de enfermedad de Québec. Sin embargo, ciertos servicios de salud, dependiendo de la situación de la persona, pueden ser prestados gratuitamente durante el período de espera. Se trata de servicios necesarios para las víctimas de violencia conyugal o familiar, o de agresión sexual; de servicios de atención y seguimiento en relación con el embarazo, el parto o a la interrupción del embarazo; de servicios necesarios a las personas que padecen problemas de salud de Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
países que han suscrito acuerdos de reciprocidad en materia de seguridad social con Québec no están sometidos, generalmente, a este período de espera. Si se produce un caso de este tipo, se requerirá una prueba de seguro del régimen de seguridad social del país de origen en el momento de inscribirse en la RAMQ. Los países que han concluido tal acuerdo con Québec son Dinamarca, Finlandia, Francia, Grecia, Luxemburgo, Noruega, Portugal y Suecia.
El transporte en ambulancia De no tener un seguro privado que cubra estos gastos, habitualmente hay que pagar el servicio de ambulancia, que se factura en los días que siguen al desplazamiento. Sin embargo, el transporte en ambulancia es generalmente gratuito para las víctimas de accidentes en carretera o en el trabajo, las personas ya hospitalizadas
* En el sentido de la Loi sur l’assurance maladie (Ley sobre el seguro de salud).
133
Información complementaria que deben cambiar de establecimiento de salud, los beneficiarios de subsidio de empleo (assistance-emploi ), y las personas de 65 años y más.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
garantiza a todos los residentes* de Québec, carentes de un régimen privado de seguro colectivo, el acceso a los medicamentos que requiriera su estado
algunos casos, los beneficiarios de subsidio para el empleo, pueden obtener gratuitamente la mayoría de los tratamientos mediante la presentación de 133/168
5/8/2018
En caso de urgencia Marque el 9-1-1 ó llame directamente al puesto de policía más cercano a su domicilio. Conserve los números cerca de su teléfono.
La visita al médico Usted debe explicarle claramente al médico problema de salud si correcto. quiere que éstesuefectúe un diagnóstico El médico debe darle explicaciones detalladas sobre su estado de salud, el tratamiento que recomienda y la medicación que le prescribe. No dude en hacerle preguntas.
El seguro de medicamentos El régimen público de seguro de medicamentos es administrado por la RAMQ. Este régimen gubernamental 133
Aprender sobre Québec
de salud. Con estefinanciera fin, el régimen prevé una participación que tiene en cuenta la situación de las personas. El acceso al régimen de seguro de medicamentos, administrado por la RAMQ, se otorga a las personas que residen en Québec y que no tienen acceso a un régimen de seguro colectivo. Para inscribirse, tenga a mano su número de seguro de salud y llame por teléfono
su tarjeta de seguro de enfermedad. Contrariamente a la atención médica, estos servicios no son gratuitos para los demás tipos de clientela. Algunas cirugías bucales efectuadas en instalaciones explotadas por un centro hospitalario o establecimiento universitario son gratuitas para todos los residentes* de Québec cubiertos por el régimen de seguro de salud de Québec.
a la RAMQ. Las personas de 65 años y más están inscritas automáticamente. Esas personas deben absolutamente informar a la RAMQ si desean cubrir la compra de sus medicamentos por su régimen de seguro colectivo, si es el caso.
Información útil
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
El cuidado de la dentadura y las cirugías bucales
Usted puede recibir atención dental a precio reducido dirigiéndose a una clínica universitaria. Son clínicas muy solicitadas, por lo que es raro obtener rápidamente cita.
Para recibir atención dental, pida una cita
La atención de urgencia
con uno de numerosos dentistas que practican en los consultorios privados. Sólo los niños menores de diez años y, en
Si usted o una persona de sumédica entorno tiene necesidad de atención urgente, diríjase a la clínica de urgencias
* En el sentido de la Loi sur l’assurance maladie (Ley sobre el seguro de salud).
134
Información complementaria del hospital más próximo. En el caso de que no pueda desplazar a la persona, llame a los servicios médicos de urgencia marcando el 9-1-1. Encontrará también en las primeras
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
La familia La inscripción de un nacimiento
la Déclaration de naissance, llenada y firmada ante testigo por los padres del niño. Si los padres no están casados, ambos deben firmar la Déclaration de naissance >
134/168
5/8/2018
páginas de su guía telefónica el número de otros varios servicios de urgencias, como la ayuda a las víctimas de violencia conyugal o de agresión sexual, a los jóvenes, a los suicidas, a los depresivos, la detección de olores de gas, el centro de desintoxicación, etc.
Consejos prácticos – Asegúrese de comprender correctamente el uso de cada uno de los medicamentos que debe tomar. El farmacéutico puede aconsejarlo al respecto. – No se quede solo en una situación de urgencia. Llame a sus amigos o a los vecinos que conoce. Podrán ayudarlo en sus trámites, ocuparse de sus hijos durante su ausencia o acompañarlo al hospital. 134
Aprender sobre Québec
Todo niño que nace en Québec debe ser declarado obligatoriamente ante el Directeur de l’état civil, quien inscribe el nacimiento en el Registre de l’état civil du Québec (Registro civil). Una vez inscrito, el niño podrá, por ejemplo: > probar su identidad; > obtener una tarjeta de seguro de enfermedad y un número de seguridad social; Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
obtener un certificado de nacimiento y otros documentos de estado civil. Los padres, del mismo sexo o de sexo distinto, tienen la obligación de declarar el nacimiento del recién nacido en los 30 días que siguen al alumbramiento. Dos documentos son necesarios para inscribir a un recién nacido en el Registre de l’état civil : > el Constat de naissance, llenado y firmado por el partero o comadrona; >
para establecer la filiación materna y paterna. Para inscribir a su hijo, puede presentar en persona la Déclaration de naissance ante el Directeur de l’état civil, quien entonces recibirá directamente el Constat de naissance enviado por el médico. Sin embargo, se recomienda dejar la Déclaration de naissance al personal hospitalario, quien agregará el Constat de naissance y enviará al Directeur de l’état civil en el plazotodo prescrito por la ley. Después de haber inscrito el nacimiento del niño en el Registre de l’état civil , el Director del mismo le confirmará la inscripción mediante una carta. Una vez que el niño esté inscrito en dicho Registro en el plazo prescrito y después de verificar la admisibilidad del recién nacido en la RAMQ, los padres recibirán automáticamente la tarjeta de seguro de enfermedad del niño.
135
Información complementaria El sistema quebequense de servicios de guardería Los servicios regidos Los servicios de guardería regidos están
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
>
El Centro de la Primera Infancia (CPE) es tanto un organismo sin fines de lucro como una cooperativa. Ofrece plazas por una contribución mínima. El consejo de administración del CPE
>
Las guarderías son empresas con fines de lucro, cuya mayor parte ofrece plazas por una contribución mínima. Las que no están subvencionadas fijan por sí mismas la tarifa que
135/168
5/8/2018
sujetos Loi sur les(Ley services de garde éducatifsa la à l’enfance de servicios de guardería educativa al infancia). Se ofrecen en tres tipos de establecimiento que aplican, todos, un programa educativo favorable al desarrollo global del menor en diversos planos: afectivo, social y moral, físico, lingüístico; etc.
Recursos
se constituye, en sus dos terceras partes, por padres usuarios del servicio. > Los servicios de guardería en entorno familiar están supervisados por un bureau coordonnateur. Los ofrece una persona en su residencia privada, a cambio de remuneración. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Cantidad de niños Frecuentación que se reciben Centros de la Primera Hasta el fin de la enseñanza Máximo de 80 menores Variable, tiempo Infancia (CPE) primaria; prioridad para niños en una unidad completo o de 0 a 5 años parcial Servicios de guardería Hasta el fin de la enseñanza Máximo de 9 menores Variable, tiempo en entorno familiar primaria; prioridad para niños completo o supervisados por un de 0 a 5 años parcial bureau coordonnateur Guarderías Hasta el fin de la enseñanza Máximo de 80 menores Variable, tiempo prmaria; prioridad para niños en una unidad completo o de 0 a 5 años parcial 135
Categoría de edad
solicitan los padres.deLas guarderías tienen laaobligación formar un comité consultivo integrado por padres usuarios. Los servicios de guardería en CPE y en guarderías se prestan en locales acondicionados para tal fin.
Duración límite de frecuentación 48 horas consecutivas máximo
Característica
Sin límite; por lo tanto, puede exceder de 48 horas consecutivas
Programa edu
48 horas consecutivas máximo
Programa edu
Programa edu
Aprender sobre Québec
136
Información complementaria Los servicios no regidos Los servicios de guardería no regidos no están sujetos a la Loi sur les services de garde éducatifs à l’enfance. Los servicios de guardería en entorno familiar no
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Un organismo público o comunitario puede ofrecer el servicio de guardería temporalmente, sea en el contexto de su misión o bien con motivo de una intervención particular con respecto a
136/168
5/8/2018
regidos, coordonnateur de no están reconocidos por un en bureau guarderías entorno familiar.
Recursos
Categoría de edad
Jardines de infancia
2 a 5 años
Haltes-garderies
Del nacimiento a la adolescencia Del nacimiento a la adolescencia
Guardería en entorno familiar (no regido)
136
los padres o a los menores.
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Cantidad de niños que se reciben Grupos estables de por lo menos 7 Variable Un máximo de 6
Frecuentación La mañana o la tarde, de manera regular Variable, servicio ocasional Variable
Duración límite de frecuentación Máximo 4 horas Ilimitada Ilimitada
Características
Servicios de gua con fines educa No necesariame actividades edu No necesariame actividades edu
Aprender sobre Québec
137
Información complementaria Las licencias y ausencias laborales por razones familiares o por maternidad/
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
El régimen quebequense de seguro parental (RQAP) Este régimen prevé la asignación de prestaciones financieras a las personas
La licencia por paternidad Para los trabajadores asalariados la ley prevé, además, una licencia de paternidad sin goce de sueldo de
137/168
5/8/2018
paternidad La Loi sur les normes du travail (Ley sobre las normas de trabajo) concede al asalariado, a tiempo completo o parcial, un cierto número de licencias, pagadas o no, por acontecimientos vinculados a su familia. Al término de estas licencias, el empleador debe reinstalar a la persona en su puesto habitual, y respetarle los salarios y beneficios sociales a los que habría tenido permanecido en elderecho trabajo. si hubiera Pida informes a su empleador o a su sindicato sobre las modalidades para obtener estas licencias. La Commission des normes du travail (CNT) podrá indicarle los requisitos mínimos que estipula la ley con respecto al derecho de goce de dichas licencias.
137
trabajadoras admisibles, asalariadas o autónomas, que gozan de una licencia por maternidad, paternidad, adopción o licencia parental. La licencia por maternidad Una mujer embarazada que ocupa un empleo puede tomar licencia de maternidad con la seguridad de reintegrarse a su trabajo sin perder ninguna ventaja. Esta licencia de maternidad, sin salario, tiene una duración de 18 semanas continuas durante las cuales es posible, bajo ciertas condiciones, disfrutar del RQAP. Asimismo, el empleador puede autorizar, sin goce de sueldo, licencias por exámenes relativos al embarazo, por interrupción del embarazo o una licencia especial por maternidad. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
5 semanas continuas de con motivo del nacimiento deduración, un hijo. Esta licencia no puede ser transferida a la madre ni compartida con ella. Durante este período, el trabajador podrá recibir prestaciones en virtud del RQAP, si es admisible. La licencia parental Esta licencia sin goce de sueldo, de una duración máxima de 52 semanas continuas, se concede a cada uno de los padres, del mismo sexo o de sexo distinto, de un recién nacido, o a quien adopte a un menor. Esta licencia se acumula a la licencia de maternidad y a la de paternidad. Durante este período, en virtud de la RQAP y con el fin de reforzar los ingresos de los padres, podrán pagarse prestaciones.
Aprender sobre Québec
138
Información complementaria Las ausencias por razones familiares o parentales Además, la ley prevé la posibilidad de que los asalariados se ausenten de su trabajo, sin goce de sueldo, con motivo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Informaciones útiles – Si usted está embarazada y su ocupación o ámbito de trabajo comporta riesgos para su salud o para la del niño por nacer, puede
Los servicios sociales para los niños Según el Code Civil du Québec y otras leyes, la sociedad quebequense no considera a los niños como “propiedad”
138/168
5/8/2018
de su matrimonio matrimonio oo ladeunión su unión civil, o del civil de miembros de su familia; en caso de fallecimiento o funeral de algún miembro de su familia; para cumplir con las obligaciones respectivas al cuidado, la salud o la educación de sus hijos o los de su consorte; o incluso cuando se requiere su presencia junto a un miembro de su familia, con motivo de un accidente,grave. un acto criminal o una enfermedad Para saber mas sobre las licencias a las que podria tener derecho, con o sin remuneración, diríjase a la CNT o a su sindicato.
138
pedir un traslado a su empleador o hacer uso del retiro preventivo por embarazo. Infórmese al respecto en la Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST). – Si usted esta embarazada, su CSSS puede ofrecerle un gran apoyo durante el embarazo y después del parto (asistencia médica, cuidados de enfermería, cursos prenatales). Asimismo, el personal del CSSS puede, en todo momento, asesorarla en materia de planificación familiar. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
considera a los niños como propiedad de sus padres, sino como personas de pleno derecho. Por lo tanto, desea asegurarles una educación de valor. También quiere protegerlos en varios aspectos, principalmente contra ciertas enfermedades infantiles mediante la vacunación. Por fin, quiere evitarles abusos de todo tipo, ya sean de violencia física, psicológica o sexual. Si usted tiene razones para creer que niños de su entorno son víctimas de abusos, maltratos o negligencia, comuníquese con el Centre jeunesse de su región y solicite que se informe de la situación al Directeur de la protection de la jeunesse (DPJ).
Aprender sobre Québec
139
Información complementaria La violencia conyugal y las agresiones sexuales Aunque la sociedad quebequense reprueba la violencia contra toda persona, aún sucede que mujeres y
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
La violencia conyugal Tal como se define en Québec, la violencia conyugal comprende las agresiones psicológicas, verbales, físicas y sexuales, así como los actos de
En caso de urgencia, solicite inmediatamente la ayuda de la policía marcando el 9-1-1. Usted también puede llamar en todo momento a:
139/168
5/8/2018
hombres son víctimas de violencia conyugal, y que mujeres y niños sufren agresiones sexuales dentro o fuera del entorno familiar. La ley la exhorta a no tolerar situaciones de este tipo. Usted no perderá ninguno de sus derechos si abandona el domicilio conyugal para escapar de los maltratos. Por el contrario, la ley la protege, igual que a sus hijos, de las agresiones que la ley considera siempre como delitos graves. Puede, por lo tanto, llamar sin temor a la policía, la cual la protegerá y, con la colaboración de los servicios sociales, la orientará hacia organismos que le brindarán ayuda: casa de acogida, centro de ayuda y lucha contra las agresiones sexuales o centro de ayuda a víctimas de actos criminales.
dominación en el plano económico. No resulta de una pérdida de control sino que constituye, por el contrario, un medio elegido para dominar a la otra persona y asentar el propio poder sobre ella. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La agresión sexual La agresión sexual es un gesto de carácter sexual, con o sin contacto físico, cometido por un individuo sin el consentimiento de laparticularmente persona que lo en recibe. En ciertos casos, el de los niños, se trata de manipulación afectiva o chantaje. Consiste en un acto cuyo objeto es someter a otra persona a los propios deseos mediante el abuso de poder, el uso de fuerza y la coerción, o mediante amenazas implícitas o explícitas. La agresión sexual atenta contra los derechos fundamentales, especialmente la integridad física y psicológica, así como seguridad de la persona.
139
Aprender sobre Québec
• S.O.S. Violence conjugale > En todo Québec (sin costo) 1 800 363-9010 • Ligne CAVAC > En todo Québec (sin costo) 1 866 532-2822
Informaciones útiles – Existe una gran cantidad de organismos que pueden ofrecerle información y consejos, y proporcionarle consuelo. Algunos disponen de líneas de escucha telefónica gratuitas y accesibles, las 24 horas del día, los 7 días de la semana. El servicio de policía, o el CSSS más cercano a su domicilio, pueden informarle sobre los recursos más apropiados para responder a sus necesidades. – Puede la listadedeayuda esos organismosobtener en un centro a las víctimas de actos criminales (CAVAC).
140
Información complementaria El matrimonio En Québec, hay que tener por lo menos 16 años para contraer matrimonio. Las personas menores de 18 años deben, sin embargo, obtener el consentimiento
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Religioso o civil, el matrimonio tiene el mismo valor. Los cónyuges tienen los mismos derechos y obligaciones. En todos los caso, la ley estipula que ambos consortes:
conservan, ambos, su propio nombre y ejercen sus derechos civiles al amparo del mismo. Asimismo, la ley prevé la constitución de un patrimonio familiar, que comprenda >
140/168
5/8/2018
140
de sus padres o tutores. El matrimonio puede unir a dos personas del mismo sexo o del opuesto. Los procedimientos para casarse son simples. Los futuros esposos pueden optar por: > un matrimonio religioso celebrado por un ministro de culto autorizado por el ministro responsable del estado civil; > un matrimonio civil celebrado por un notario u otra persona designada por el ministro de Justicia. En ambos casos, el oficiante debe haber sido autorizado por el Ministère de la Justice du Québec para celebrar el matrimonio.
tienen plena igualdad; están obligados a hacer vida en común; > se deben respeto, fidelidad, socorro y asistencia mutuos; > garantizan conjuntamente la dirección moral y material de la familia; > ejercen conjuntamente la autoridad
las los muebles, los automóvilesresidencias, utilizados para el desplazamiento de la familia, y ciertos regímenes privados de retiro. En Québec, sólo el divorcio pronunciado por un tribunal civil puede poner fin legalmente a un matrimonio. Cuando se divorcian, los cónyuges deben repartirse, en partes iguales, el valor del patrimonio familiar. El repudio de un cónyuge hacia
parental y asumen las alimentar, tareas que de ella derivan, como mantener y educar a los hijos; > eligen conjuntamente la residencia familiar; > contribuyen, ambos, con los gastos del hogar; > son responsables, ambos, de las deudas contraídas con motivo de las necesidades propias del hogar;
el otro no tiene efecto legal alguno. Asimismo, la poligamia y la poliandria son ilegales.
> >
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Los regímenes patrimoniales del matrimonio La ley permite elegir entre tres regímenes patrimoniales del matrimonio: régimen de bienes gananciales, régimen de separación de bienes y régimen de comunidad de bienes.
Aprender sobre Québec
141
Información complementaria Exceptuando el régimen de bienes gananciales, que se aplica automáticamente a los cónyuges que no están unidos por ningún contrato de matrimonio o de unión civil, los demás
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
mismos efectos que el matrimonio. Sólo una declaración conjunta ante notario o la sentencia de un tribunal, si el interés de los hijos está en juego,
garantías inherentes al matrimonio. Ese documento, que posee valor legal, les permite agregar condiciones que se comprometen a respetar. Los hijos nacidos de tal unión están protegidos por 141/168
5/8/2018
regímenes deben quedar estipulados en un contrato y requieren los servicios de un notario. El régimen matrimonial elegido entra en vigor a partir de la celebración del matrimonio o la unión civil. Es posible cambiar de régimen matrimonial, contrato de matrimonio o unión civil y modificar uno u otro en cualquier momento. Para hacerlo, es necesario el consentimiento de ambos cónyuges, así como recurrir a los servicios de un notario. En ese caso, el nuevo régimen matrimonial entra en vigor a partir de la firma del contrato.
La unión civil Dos personas de 18 años o mayores, del mismo sexo o de sexo distinto, pueden celebrar una unión civil ante un celebrante de matrimonios competente. La unión civil surte esencialmente los 141
pueden dar por no terminada unión civil. Si los cónyuges están delaacuerdo sobre las consecuencias de su ruptura, cualquiera de ellos puede presentar ante el tribunal una demanda de disolución de la unión civil. La disolución de la unión civil implica las mismas consecuencias que el divorcio. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La unión de hecho Asimismo, dos personas pueden tomar la decisión de vivir en unión de hecho, llamada también “unión libre”, es decir vivir juntos sin casarse. Las uniones de hecho son reconocidas sin consideración del sexo de los cónyuges. El Code civil du Québec no reconoce ningún estatus particular a los cónyuges de hecho. Si firman un contrato de cohabitación, de preferencia ante un notario o un abogado, los cónyuges de hecho pueden obtener ciertas
la ley y gozan de los mismos derechos que los de una pareja casada. En caso de fallecimiento, la ley no reconoce al cónyuge de hecho sobreviviente como un heredero legal. Por lo tanto, se recomienda a los cónyuges de hecho que desean legarse los bienes hacer testamento recíproco firmado ante notario. Asimismo, el cónyuge de hecho sobreviviente podrá percibir el seguro de vida del cónyuge difunto sólo si este último lo ha designado expresamente como beneficiario.
Las personas de edad avanzada Las personas de edad avanzada que inmigran lo hacen generalmente para reunirse con un hijo o una hija. A menudo se sienten desarraigadas. La mayoría de ellas aprecian, entonces,
Aprender sobre Québec
142
Información complementaria poder encontrarse con compatriotas en un ámbito comunitario. Sean inmigrantes o no, las personas de edad tienen a veces necesidad de atención y cuidados particulares por causa de su estado de salud o por la pérdida de autonomía
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
et du Développement social du Canada (MRHDSC) contribuyen a asegurar un ingreso mínimo digno para las personas de edad avanzada o jubiladas. Si usted o su cónyuge han cotizado a un régimen de pensión de un país con el cual
142/168
5/8/2018
142
financiera o física. Los CSSS son la puerta de acceso a varios servicios especiales para ellas, en particular el programa de asistencia a domicilio. Las personas de edad avanzada tienen derecho a estos servicios a partir del momento en que son admisibles al régimen de seguro de salud de Québec. Las personas de edad avanzada pueden también beneficiarse de ciertas ventajas financieras: > gratuidad de ciertos servicios o tarifas reducidas; > regímenes de pensión o de jubilación públicos o subsidios, con ciertas condiciones. De diferentes maneras, la Régie des rentes du Québec (RRQ) y los programas de la seguridad de ingresos del Ministère des Ressources humaines
Québec ha celebrado un acuerdo de seguridad social, podría tener derecho a recibir de ese país una pensión de jubilación, de invalidez, de supervivencia o de orfandad. Infórmese sobre el tema en la RRQ. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Consejo práctico Infórmese en los organismos de su comunidad de para origen las actividades organizadas lassobre personas de edad. Usted podrá también acudir al CSSS mas próximo a su domicilio para informarse sobre los servicios brindados a las personas de edad avanzada.
Aprender sobre Québec
143
Información complementaria Para saber más Información sobre el registro de un nacimiento y sobre las actas
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Información sobre licencias y ausencias laborales por razones familiares y parentales
Información sobre los tratados internacionales en materia de seguridad social
143/168
del estado civil 5/8/2018
• Directeur de l’état civil: www.etatcivil.gouv.qc.ca Información sobre los programas y los servicios para las familias, los niños, la política familiar de Québec y los servicios de guardería • Ministère de la Famille et des Aînés: www.mfa.gouv.qc.ca En la sección Services de garde, encontrará el localizador de servicios de guardería. Si hace click en Parents, puede consultar el documento À la recherche d’un service de garde éducatif pour votre enfant .
• Association québécoise des centres de la petite enfance: www.aqcpe.com • Association des haltes-garderies communautaires du Québec: www.ahgcq.org 143
• Commission des normes du travail: www.cnt.gouv.qc.ca, sección Congés et absences Haga click en Publications para tener acceso a los documentos de información disponibles. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Información sobre el régimen quebequense de seguro parental
• Régime québécois d’assurance parentale: www.rqap.gouv.qc.ca Información sobre la prevención laboral para la trabajadora embarazada y sobre el retiro preventivo en caso de embarazo
• Régie des rentes du Québec: www.rrq.gouv.qc.ca Información sobre los servicios y programas de ayuda a las personas de edad avanzada
• Ministère de la Famille et des Aînés: www.mfa.gouv.qc.ca • Services Québec: www.aines.info.gouv.qc.ca • Ministère des Ressources humaines et du Développement social du Canada: www.rhdsc.gc.ca • Service Canada: www.servicecanada.gc.ca
• Commission de la santé et de la Sécurité du travail: www.csst.qc.ca Ahí puede consultar la publicación Travailler en sécurité pour une maternité sans danger .
Aprender sobre Québec
144
Información complementaria Información sobre los derechos y las condiciones de vida de la mujer
• Conseil du statut de la femme: www.csf.gouv.qc.ca Haga click en En région para conocer
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Información sobre los servicios de ayuda para conocer las coordenadas de un centro de ayuda a las victimas de actos criminales (CAVAC)
• Indemnización a las víctimas de
• Tel-Jeunes > Región de Montréal: 514 288-2266 > En otros lugares de Québec (sin costo): 1 800 263-2266 • Ligne Gai Écoute
144/168
5/8/2018
las coordenadas de las oficinas regionales. • Secrétariat à la condition féminine: www.scf.gouv.qc.ca Información sobre la Charte des droits et libertés de la personne du Québec (incluyendo las cuestiones relativas a la discriminacion, acoso y explotacion de las personas de edad avanzada o discapacitadas) y sobre el Directeur de la protection de la jeunesse (DPJ)
• Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse: www.cdpdj.qc.ca
144
actos criminales: www.ivac.qc.ca En caso de urgencia, puede llamar directamente a las líneas de escucha siguientes, gratuitas y accesibles las 24 horas, los 7 días de la semana. • Ligne CAVAC > En todo Québec (sin costo): 1 866 532-2822 • Ligne info parents > Región de Montréal: 514 288-5555 > En otros lugares de Québec (sin costo): 1 800 361-5085 • S.O.S. Violence conjugale > En todo Québec (sin costo): 1 800 363-9010
>
En otros1lugares de Québec (sin costo): 888 505-1010
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Aprender sobre Québec
145
Información complementaria El sistema escolar quebequense En el sistema de educación pública, la enseñanza es gratuita para todos
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Existe también una red de establecimientos privados reconocidos por el Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport (MELS), los cuales ofrecen asimismo los programas oficiales de estudios. Para
y adquirir habilidades que facilitarán su éxito escolar. A pesar de que la maternelle no es obligatoria, se constata que el 98 % de los niños admisibles están inscritos. La educación preescolar
145/168
5/8/2018
los residentes de Québec, desde la preescolar hasta el nivel secundario superior (“colegial”) incluído*. El sistema de enseñanza pública de Québec es laico y está establecido con base lingüística, francófona y anglófona, según la lengua de docencia utilizada en las escuelas.
frecuentar dichos establecimientos, hay que pagar derechos de escolaridad y respetar los requisitos de admisión propios de cada uno. La asistencia a la escuela es obligatoria para todos los niños de 6 a 16 años. El año escolar comienza a fines de agosto o principios de septiembre y termina habitualmente antes del 24 de junio. Su duración es no inferior a 180 días de clase.
se imparte: > a los niños de 4 años, a tiempo parcial, en algunas escuelas; > a los niños de 5 años, a tiempo completo, durante el año escolar; > en todo Québec, en la red de enseñanza pública y en algunas escuelas privadas.
Información Por ser el francés laútil lengua oficial de
Además, la mixidad de clases (niños y niñas) es la norma en todos los niveles de estudio.
La enseñanza primaria Ya hayan seguido o no la maternelle, todos los niños de 6 años deben estar inscritos en la escuela primaria. Si su hijo tiene 5 años, puede ser admitido con la condición de que cumpla los 6 años antes del 1 de octubre de su primer año escolar. La educación primaria es de seis años de duración. El programa educativo está dividido en tres ciclos de dos años.
Québec, los hijos de inmigrantes, sea cual sea su respectiva lengua materna, deben frecuentar normalmente un establecimiento integrante de la comisión escolar francófona de su localidad hasta el fin de la educación secundaria.
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La educación preescolar La educación preescolar (llamada maternelle) prepara a los niños para la escuela primaria. Les permite aprovechar un ambiente que favorece su desarrollo, familiarizarse progresivamente con un entorno de aprendizaje estimulante
145
Aprender sobre Québec
* En el sentido de la Loi sur l’instruction publique (Ley sobre educación pública), la Ley sobre Loi sur les collèges d’enseignement général et professionnel (Ley sobre colegios de enseñanza preuniversitaria general y técnico-profesional) y sus reglamentos respectivos.
146
Información complementaria Los alumnos que tienen problemas de adaptación pueden beneficiarse con servicios que tienen en cuenta sus dificultades de aprendizaje.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
>
La formación general, de una duración de cinco años, da acceso a los estudios superiores. El éxito del programa de formación general confiere un diplôma de estudios secundarios (DES).
del segundo año de secundaria por un alumno que tenga al menos 15 años y cuya formación práctica se desarrolla en empresa, y preparan al ejercicio de un oficio semiespecializado.
146/168
5/8/2018
Información útil El régimen escolar quebequense alienta a los padres a colaborar activamente en el proyecto educativo de sus hijos, gracias a varios niveles de participación. Podrá ser: el consejo escolar (conseil d’établissement ), el organismo escolar de participación de los padres, el comité de padres de la comisión escolar, el comité consultivo de servicios para los alumnos discapacitados y los alumnos con dificultades de adaptación o de aprendizaje, y el comité consultivo de transporte de alumnos.
La enseñanza secundaria Después de seis años de educación primaria, los alumnos deben proseguir su escolaridad en la secundaria, en 146
Aprender sobre Québec
programa formación general o de formación de profesional:
La formación conducente al diploma de estudios profesionales (DEP), de una duración promedio de año y medio, comienza después del 3 o, 4o ó 5o año de secundaria, acorde con las exigencias correspondientes a los distintos programas de estudios. El DEP culmina dichos programas de estudios. > Unos cincuenta programas se ofrecen a los titulares de un DEP en ciertos sectores de formación. La certificación ASP (attestation de spécialisation professionnelle) es expedida al final de una formación de 6 ó 12 meses de duración. > La certificación AFP (attestation de formation profesionnelle) es expedida al final de estudios de una duración máxima de 900 horas. Son estudios que se inician después >
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Importante La Charte des droits et libertés de la personne du Québec prevé que todos deben tener un acceso igual, sin discriminación, a los servicios ordinariamente ofrecidos al público. Así, un niño no puede ser excluído de la escuela común por el solo hecho de sufrir trastornos de comportamiento o por ser discapacitado. En esos casos, se aconseja examinar de cerca las necesidades del niño junto con la escuela o la comisión escolar. Si esta acción no diera resultado alguno, es posible recurrir a la CDPDJ, quien puede intervenir en materia de integración de los alumnos en clases ordinarias.
147
Información complementaria La enseñanza colegial (post secundaria) Los estudios secundarios de formación general conducen al nivel “colegial”,
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Asimismo, es posible obtener una certificación AEC (attestation d’études collégiales) al final de una formación técnica de duración variable (de hasta año y medio) que conduce al mercado
La enseñanza universitaria La enseñanza universitaria representa el segundo escalón de la enseñanza superior. La duración de esos estudios
147/168
5/8/2018
147
Aprender sobre Québec
primer escalón de la enseñanza superior. El colegio de enseñanza general y profesional (cégep) y algunos colegios privados del mismo nivel ofrecen a los estudiantes la elección entre: > programas de estudios preuniversitarios, de dos años de duración, preparatorios para la universidad; > programas de estudios técnicos, de tres años de duración, que conducen a empleos de técnicos o tecnólogos. La formación técnica puede también, con ciertas condiciones, permitir el acceso a la universidad. Cualquiera que sea la elección, los alumnos siguen cursos de formación general, una parte de los cuales es común a ambos programas. El diploma de estudios colegiales (DEC) culmina la formación adquirida en el marco de los programas de estudios preuniversitarios y de los programas de estudios técnicos.
laboral. Existen múltiples programas de estudios preuniversitarios: ciencias de la naturaleza; ciencias humanas; danza; música; artes plásticas; artes y letras; ciencias; historia y civilización. Algunos cégeps ofrecen también el bachillerato internacional. En cuanto a los programas de estudios técnicos, son numerosos y se reparten en cinco sectores: técnicas biológicas, técnicas físicas, técnicas humanas, técnicas administrativas y artes. De hecho, abarcan el conjunto de los sectores de la actividad económica. También existen establecimientos de enseñanza especializados, como los institutos y los conservatorios, que ofrecen programas de formación muy variados: circo, música, tecnología agroalimentaria, turismo y hotelería, Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
varía según disciplina universitaria y el ciclo elegidos. La laenseñanza consta de tres ciclos de estudios. Los estudios universitarios de primer ciclo culminan sea en un título de licenciatura ( baccalauréat, tres a cinco años de estudios), sea en un certificado o diplomado (uno o dos años de estudios). Los estudios de baccalauréat conducen sea al mercado laboral sea a la prosecución deciclos. estudios de posgrado, segundo y tercer En el segundo ciclo, los estudios culminan sea en una maestría (habitualmente dos años de estudios), sea un certificado o diploma (habitualmente un año de estudios). Los estudios de tercer ciclo culminan en el doctorado después de tres años de estudios o más.
diseño de moda, horticultura, etc.
148
Información complementaria Siendo muy autónomas, las universidades pueden definir su propio régimen de estudios, elaborar sus programas de enseñanza y de investigación, determinar sus exigencias con respecto a admisión e inscripcion
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Las comisiones escolares Esos organismos agrupan a las escuelas públicas, desde la educación preescolar hasta la educación de nivel secundario incluida, y también los centros de
guardería para los niños de la educación preescolar y de la enseñanza primaria, y pueden organizar el transporte de sus alumnos y otros servicios, como la alimentación y el alojamiento, para favorecer el acceso a los servicios
148/168
5/8/2018
de los estudiantes y otorgar sus propios diplomas. Québec cuenta con varias universidades, escuelas superiores e institutos de investigación, concentrados en Montréal, Québec y Sherbrooke. Pero la formación universitaria es accesible en la mayoría de las regiones, gracias a las integrantes de la red de la Université du Québec situadas en Rouyn-Noranda, Saguenay, Gatineau, Montréal, Rimouski
formación educación profesional de adultos. y los centros de Las comisiones escolares están administradas por un consejo de comisarios elegidos por sufragio universal con un mandato de cuatro años, y por representantes de los padres elegidos por un año. Están encargadas de organizar y ofrecer servicios educativos de calidad para responder eficazmente a las necesidades de
y Trois-Rivières.
formación de los jóvenes, los adultos y de los organismos de sude territorio, principalmente las empresas. También deben adaptar los servicios educativos a las necesidades de los alumnos discapacitados o que tienen dificultades de adaptación o de aprendizaje. Las comisiones escolares determinan los servicios educativos que se ofrecen en cada escuela, centro de formación
Información útil Los establecimientos de enseñanza de Québec son los únicos habilitados para decidir sobre las equivalencias que se otorgan a un candidato como requisito para admitirlo al programa de estudios solicitado, después de haber analizado su expediente escolar. 148
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
profesional centro deloseducación de adultos. yAseguran servicios de
Aprender sobre Québec
educativos. Las comisiones escolares son en su mayoría francófonas pero hay algunas anglófonas.
La admisión y la inscripción En la educación preescolar, la escuela primaria y la escuela secundaria Para que su hijo pueda frecuentar una escuela, usted deberá primero presentar una solicitud de admisión ante la comisión escolar de su localidad. Según la situación, la inscripción a la escuela podrá ser hecha por la comisión escolar o por los padres. Si fuera el caso, la comisión escolar le entregará los documentos necesarios para la inscripción y le indicará las coordenadas de la escuela donde deberá presentarse. Cada año, todas las comisiones escolares difunden un aviso público acerca de la solicitud de admisión. El período de
149
Información complementaria admisión se inicia en febrero o marzo, en previsión del comienzo de las clases que tiene lugar algunos meses después, habitualmente a fines de agosto. Sin embargo, usted podrá presentar solicitud de
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
presentar una solicitud de admisión en el establecimiento elegido y pagar derechos de matrícula. Las fechas límite varían según los establecimientos y los programas de formación.
Antes de admitirlo en un programa de formación general, profesional o técnica, las comisiones escolares (secundaria) y los colegios (post secundaria) deben asegurarse de que los estudios que
149/168
5/8/2018
admisión en cualquier momento, aunque en lo que respecta a la admisión en la educación preescolar (la maternelle), se recomienda, generalmente, presentarla antes de fines de junio.
En la enseñanza superior: colegial y universidad Para presentar una solicitud de admisión en un colegio post secundario (cégep), diríjase establecimiento elegido.directamente Si éste fuera al miembro de un servicio regional de admisión, lo derivarán allá. Para la sesión de otoño (que comienza a fines de agosto), la solicitud de admisión debe hacerse antes del 1 de marzo. Para la sesión de invierno (que comienza en enero), la fecha límite es el 1 de noviembre. Los colegios pueden exigir el pago de derechos de admisión. En el caso de las universidades, usted debe también 149
Aprender sobre Québec
Consejo práctico
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
No dude en pedir consejo a los responsables de la escuela de su hijo cuando llegue el momento de elegir la orientación escolar de nivel secundario o colegial. Aunque podrá reorientarse más adelante, una primera elección desacertada puede limitar sus futuras opciones profesionales o escolares.
La educación de adultos o la formación continua Los centros de educación de adultos que dependen de las comisiones escolares, ofrecen principalmente servicios de alfabetización, de enseñanza presecundaria y de enseñanza secundaria de formación general y profesional. Asimismo, los cole-
usted realizó fuera de Québec le permiten cumplir con los requisitos mínimos de admisión al programma elegido. Con este propósito, podrán exigirle que proporcione una Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec. Encontrará una sección sobre la Évaluation comparative en la página 84 de su guía. Además, puede informarse en la comisión escolar o en el colegio sobre los trámites para que se le reconozcan los conocimientos y competencias adquiridos fuera de un establecimiento escolar.
gios (cégep) y las universidades también programas de formaciónofrecen para adultos.
150
Información complementaria El consejo escolar ( conseil d’établissement ) Todas las escuelas, centros de formación profesional y centros de educación de adultos están dotados de un conseil
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Para saber más Información y consejos acerca de las estructuras de participación de padres, información sobre los derechos y los intereses de los
150/168
5/8/2018
150
d établissement . Este consejo, constituido en partes iguales por padres y miembros del personal escolar, tiene facultades de decisión en varios sectores, entre ellos: > la elaboración, realización y evaluación del proyecto educativo de la escuela; > las modalidades de aplicación del régimen pedagógico y la politica de encuadramiento de los alumnos; > el tiempo consagrado a cada materia escolar. En el caso de un centro de formación profesional y de un centro de educación de adultos, ese consejo decide sobre las orientaciones, el plan de acción y la evaluación periódica.
padres de alumnos de las escuelas públicas primarias y secundarias Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
• Fédération des comités de parents du Québec: www.fcpq.qc.ca Información sobre el reconocimiento de los conocimientos y experiencia adquiridos anteriormente en formación general de adultos y en formación profesional y técnica
• Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport: www.mels.gouv.qc.ca
Aprender sobre Québec
151
Información complementaria El empleo El mercado laboral A continuación, algunas características del
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Las pequeñas y medianas empresas (PME) son las que contratan mayor cantidad de trabajadores. > Puede ser más fácil obtener una entrevista con empleadores >
A pesar de esta igualdad de derechos, durante largo tiempo, las mujeres han estado confinadas a los empleos tradicionalmente ocupados por mujeres, generalmente mal pagados. Para corregir
151/168
5/8/2018
mercado de trabajo de Québec: > La formación mínima exigida en la mayoría de las ofertas de empleo es de 11 años de escolaridad, lo que corresponde al diploma de estudios secundarios (DES). > El conocimiento escrito y hablado del francés y del inglés détermina en gran medida sus oportunidades de progreso profesional. Un buen conocimiento de la lengua escrita está muy valorado en el ámbito del mercado laboral profesional. > Québec ofrece buenas posibilidades para el trabajo autónomo. > El mercado laboral quebequense permite obtener empleos de tiempo completo, de tiempo parcial, temporeros o con contrato puntual. >
potenciales fuera de la temporada de verano. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Las mujeres en el trabajo Al establecerse en Québec, una mujer inmigrada tiene los mismos derechos y las mismas obligaciones que todas las quebequenses. En Québec, las mujeres gozan de los mismos derechos que los hombres. En efecto, una mayoría de mujeres desempeñan un empleo remunerado, inclusive cuando tienen una familia. Se alienta tanto a hombres como a mujeres a compartir responsabilidades en el ámbito profesional y familiar. Las mujeres pueden ejercer el oficio o la profesión de su elección. Asimismo, un empleador que niega a una mujer un empleo para el cual está calificada, por la única razón de ser mujer, comete una
esas injusticias heredadas del pasado, el gobierno, las sociedades paraestatales y varios empleadores han adoptado medidas de acceso a la igualdad. Québec se ha dotado también de una ley sobre la equidad salarial. Esta ley confirma que una trabajadora debe recibir el mismo salario que un trabajador cuando sus empleos, aunque sean diferentes, se les atribuye el mismo valor o un valor equivalente en la empresa.
Consejo práctico Si un empleador le niega un empleo porque usted es mujer, diríjase a la CDPDJ.
infracción sanciones.sujeta a persecución judicial y 151
Aprender sobre Québec
152
Información complementaria Las condiciones laborales mínimas
El salario
Antes de aceptar un empleo, obtenga de su empleador una descripción lo más precisa posible de las condiciones
El salario se paga generalmente por semana o cada dos semanas. Ninguna otra ventaja acordada con valor pecuniario (automóvil, vivienda,
que ofrece: salario, horas de trabajo,
transporte, etc.) podrá hacer que el
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
¿Lo sabía? – El trabajo en negro es una actividad mediante la cual una persona recibe dinero que no declara a Revenu Québec ni a la Agence du Revenu 152/168
du Canada, contrariamente a lo que
5/8/2018
que ofrece: salario, horas de trabajo, supervisión, duración y categoría del puesto (permanente u ocasional), vacaciones. En la mayoría de los casos, usted no tendrá más que firmar un contrato. La ley sobre las normas laborales determina las condiciones mínimas de trabajo en Québec, principalmente: > el salario mínimo por hora;
transporte,reciba etc.) podrá hacerinferior que elal asalariado un salario mínimo. Los índices del salario mínimo –regular, con propinas, a comisión o por pieza– están fijados por el gobierno quebequense y están sujetos a cambio. No obstante, la CNT supervisa su aplicación.
el aumento del 50 % del salario por hora habitual para las horas que exceden la semana laboral normal; > las vacaciones, los días feriados, francos y pagados, así como las ausencias y licencias por razones familiares o parentales; > las reglas que deben respetar los empleadores en caso de cese del empleo, despido, etc.
la evasión El sistema fiscalfiscal quebequense se basa en la autocotización: cada contribuyente tiene la responsabilidad de declarar sus ingresos anualmente, mediante la Déclaration des revenus. La mayoría de los contribuyentes cumple adecuadamente con sus obligaciones fiscales. No obstante, algunos de ellos no declaran todos sus ingresos.
>
152
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
El trabajo en negro y
Aprender sobre Québec
du Canada, contrariamente a lo que debería hacer. – La evasión fiscal es un medio ilegal que utiliza una persona para evitar el pago de sus impuestos contributivos o de venta, o para solicitar deducciones a las cuales no tiene derecho. La evasión fiscal y el trabajo en negro impiden que el Estado perciba la totalidad de los impuestos contributivos yPara de venta que deberían serle el pagados. compensar este pérdida, gobierno debe aumentar la contribución de todos los ciudadanos o disminuir sus servicios. Por lo tanto, la población en su totalidad es quien se ve afectada por los efectos de la evasión fiscal y el trabajo ilegal, y quien sufre sus consecuencias. – El gobierno: estas pérdidas afectan directamente su capacidad de ofrecer servicios y financiar programas que
153
Información complementaria respondan a las necesidades de la sociedad, en constante evolución. – Los ciudadanos: los particulares que cumplen con sus obligaciones ven su carga fiscal injustamente agravada porque deben compensar el
Los sindicatos En Québec, como en cualquier otra parte, los sindicatos son organizaciones que agrupan a los asalariados para
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
La salud y la seguridad en el trabajo Si usted es víctima de un accidente de trabajo o sufre de una enfermedad
153/168
defender sus intereses sus empleadores. Medianteante la negociación,
contraída por causa del trabajo, tiene
5/8/2018
153
incumplimiento de las personas que practican la evasión fiscal y el trabajo en negro. – Los trabajadores: los trabajadores ilegales no son beneficiarios de ninguna de las formas de protección que ofrecen la Commission de la santé et de la sécurité au travail (CSST) y los regímenes públicos previsionales como la RRQ y el seguro de desempleo. – Las empresas: la evasión fiscal y el trabajo ilegal representan una competencia desleal para las empresas cumplidiras de las leyes y conscientes de sus responsabilidades sociales. Por lo tanto, evitar la evasión fiscal y el trabajo en negro es cuestión de equidad.
Aprender sobre Québec
empleadores. Mediante la negociación, fijan con ellos las condiciones comunes de trabajo, estipuladas en un contrato llamado convención colectiva. En Québec, alrededor del 40 % de los trabajadores están sindicalizados. La ley quebequense reconoce el derecho de todo trabajador a la sindicalización. Si en la empresa donde ha encontrado empleo existe una asociación sindical, usted es libre de hacerse miembro. Sin embargo, el Code du travail du Québec obliga a su empleador a retener la cotización sindical de su salario, sea usted miembro o no del sindicato. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Información útil Cuando una asociación de asalariados está acreditada ante un empleador, sus condiciones laborales están regidas por una convención colectiva. Infórmese sobre los detalles de la misma con el representante sindical.
derecho, bajo ciertas condiciones, a una indemnización de reemplazo de ingresos, a indemnizaciones por daños corporales y a servicios de rehabilitación física, social y profesional. Ese régimen público de protección de los trabajadores está administrado por la CSST.
El seguro de desempleo Cuando una persona pierde su trabajo al es admisible, bajo ciertas condiciones, régimen de seguro de desempleo y tiene derecho a recibir prestaciones. Todos los empleadores y los empleados deben cotizar a ese régimen de seguro público. Cuando usted recibe prestaciones del seguro de desempleo, percibe una fracción de su salario durante un tiempo limitado y debe probar que está buscando trabajo. Si estáa un desocupado, usted debehumaines presentarse Centre de ressources du Canada, con los documentos apro-
154
Información complementaria piados, entre ellos la constancia de cese de empleo ( relevé d’emploi ) que debe haberle entregado su último empleador.
Los programas de ayuda financiera de extremo
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Si ha sido seleccionado como trabajador calificado, trabajador autónomo o empresario, usted se ha comprometido a disponer de una suma de dinero suficiente para subvenir a sus necesidades y a las de los miembros de su familia que lo acompañan, durante los tres primeros
meses de su establecimiento en Québec. Por lo tanto, ni usted ni los miembros de su familia tendrán derecho a la ayuda financiera de último recurso durante los tres primeros meses siguiente a la fecha de su llegada como residente permanente. 154/168
recurso 5/8/2018
Si a pesar de buscar empleo, usted no logra encontrarlo y además no tiene ningún ingreso, puede, como último recurso, recurrir a los programas de asistencia social (Programme d’aide sociale ou de solidarité sociale). Se trata de una ayuda financiera llamada dernier recours, que podrá solicitar en el CLE más próximo sia su domicilio. No obstante, usted ha sido admitido en Québec como inmigrante apadrinado, tiene que dirigirse primero a su garante quien se ha comprometido por contrato a cubrir las necesidades esenciales de usted y de su familia (alojamiento, alimentación, vestimenta, necesidades personales).
154
Para saber más
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Información sobre la Charte des droits et libertés de la personne du Québec (incluyendo las cuestiones relativas a la discriminación, al acoso, etc.) y sobre los programas de acceso a la igualdad
• Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse: www.cdpdj.qc.ca Información sobre la equidad salarial
• Commission de l’équité salariale du Québec: www.ces.gouv.qc.ca
Aprender sobre Québec
Información sobre el trabajo en negro y la evasión fiscal
• Revenu Québec: www.revenu.gouv.qc.ca Haga click en Lutte contre l’évasion fiscale. • Agence du revenu du Canada: www.cra-arc.gc.ca Haga click en Alerte fiscale. Salud y seguridad en el trabajo, accidentes de trabajo, enfermedades profesionales • Commission de la santé et de la sécurité du travail du Québec: www.csst.qc.ca Ahí podrá consultar el folleto Au Québec, vous êtes protégés en cas d’accident ou de maladie du travail!
155
Información complementaria El sistema de justicia en Québec
Los tribunales de primera instancia
Québec es una democracia caracterizada por la separación de poderes: > legislativo, ejercido por los
Primeramente es ante un tribunal de primera instancia que una causa
Los tribunales de apelación reciben las impugnaciones a las sentencias dictadas por los tribunales de primera instancia.
es ventilada, con las pruebas y los
Sólo pueden invocarsenocuestiones jurídicas. Las pruebas pueden
Los tribunales de apelación
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
155/168
5/8/2018
representantes electos para adoptar leyes; > ejecutivo, ejercido por el gobierno para ejecutar las leyes; > judicial, ejercido por los tribunales para hacer respetar las leyes, manteniendo el equilibrio entre los derechos y obligaciones de cada quien. El poder judicial es totalmente independiente del legislativo y del ejecutivo.
Los tribunales El sistema judicial quebequense se compone de distintas cortes. Su papel respectivo lo determina la ley en función de varios factores, como la naturaleza del asunto, la situación geográfica y el monto de la causa. 155
Aprender sobre Québec
testigos vinculados a la misma. A este nivel, Québec cuenta con las cortes municipales, la Corte de Québec, la Corte Superior, la Corte Federal y el Tribunal de Derechos Humanos. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
La división de deudas menores La Corte de Québec comprende una división llamada de deudas menores. Es competente en asuntos cuya cuantía no excede los 7 000 dólares canadienses. El procedimiento es simple y de fácil acceso. Las personas no están representadas por un abogado. Con objeto de ayudar a los ciudadanos a resolver sus conflictos antes de que una causa sea ventilada, existe un servicio gratuito de mediación. Las personas interesadas solicitar información al respecto alpueden personal del Palacio de Justicia.
presentarse de nuevo. Los tribunales de apelación son la Corte de Apelaciones de Québec, la Corte Federal de Apelaciones y la Corte Suprema de Canadá.
Organismos especializados También existen en Québec diversos organismos que ejercen un poder judicial sobre los derechos de los individuos, pero en sectores especializados. Es el caso de la RLQ, cuyo papel principal es tratar las cuestiones relativas al contrato de alquiler de vivienda. Por su parte, el Tribubal administratif du Québec (TAQ) permite a los ciudadanos hacer valer sus derechos cuando se consideran lesionados por decisiones de autoridades públicas, trátese de un ministerio, una administración, una comisión o un municipio.
156
Información complementaria Informaciones útiles – A las personas que no dominan el francés o el inglés, se les pueden ofrecer los servicios de un intérprete, a veces gratuitos.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
– En la mayoría de las ciudades de
>
Los empleados del Ministère de la Justice du Québec asisten al juez durante la audiencia, así como en la escribanía y archivo (servicio a cargo de emitir las órdenes de los tribunales y de guardar los expedientes).
La misión del Ministère de la Justice du Québec es asegurar la supremacía del derecho en el seno de la sociedad quebequense, y mantener un sistema de justicia íntegro y digno de confianza. 156/168
Los centros de asistencia
5/8/2018
Québec, hay una oficina de asistencia legal (Bureau d’aide juridique), en la que las personas con bajos ingresos pueden recurrir a los servicios de un abogado de forma gratuita o por un costo mínimo.
Los actores del sistema judicial Hay varios actores que desempeñan una función particular en el interior del sistema judicial quebequense: > El juez es designado con carácter vitalicio por el gobierno. Con absoluta neutralidad, estudia las causas y resuelve los litigios (impugnaciones que dan lugar a un proceso). 156
Aprender sobre Québec
El abogado defiende, aconseja y protege los intereses de su cliente. Lo representa ante los tribunales a fin de hacer valer sus derechos. También puede negociar un acuerdo con la contraparte para evitar un proceso. > El procurador para asuntos criminales y penales es un abogado al servicio del Estado. Él es quien, en el nombre de la sociedad, presenta las acusaciones en materia criminal. > El notario aconseja a su cliente en ciertos sectores del derecho, sin representarlo ante los tribunales. Funge también como oficial público reconocido por el Estado. A este título, redacta y guarda documentos (contrato de matrimonio, testamento, acta inmobiliaria, etc.) que son considerados auténticos. >
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
a víctimas de actos criminales (CAVAC) Los CAVAC existen para ayudar a las víctimas de actos criminales, a sus seres queridos y a los testigos, a superar las consecuencias físicas, psicológicas y sociales de un crimen. Puede tratarse de agresión, robo, acoso, amenazas o cualquier otro acto criminal. Hay un CAVAC en cada una de las regiones de Québec. La asistencia puede adoptar diferentes modalidades, como el acompañamiento durante todo el procedimiento judicial; es decir, antes, durante y después del proceso. Sus servicios son gratuitos y confidenciales.
157
Información complementaria Consejos prácticos
Para saber más
– Existen varios organismos que pueden brindarle asistencia si tiene un problema de naturaleza jurídica o
Información general y recursos disponibles
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
si desea valer sus derechos. No dude en hacer informarse.
• Ministère de la Justice du Québec: www.justice.gouv.qc.ca
157/168
5/8/2018
– Existen también numerosos medios de prevención y resolución de conflictos a su disposición. Por ejemplo, la mediación tiene la ventaja de ser más flexible y más rápida que un proceso. Con mucha frecuencia le evitará que le sea impuesta una decisión. Además, favorece que se mantengan las relaciones entre las personas que tienen un conflicto.
• Éducaloi: www.educaloi.qc.ca Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Recurrir a un abogado o a un notario
• Commission des services juridiques: www.csj.qc.ca • Barreau du Québec: www.barreau.qc.ca • Chambre des notaires: www.cdnq.org Asistencia a víctimas de actos criminales
• Centres d’aide aux victimes d’actes criminels: www.cavac.qc.ca
157
Aprender sobre Québec
158
Información complementaria Lista de las principales profesiones y oficios reglamentados en Québec
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Profesiones regidas por los
> Contador general titulado > Contador público > Dentista > Dietista > Enfermera y enfermero > Ergoterapeuta
> Ortofonista > Partera > Podiatra > Psicoeducador > Psicólogo > Químico
158/168
5/8/2018
colegios profesionales > Abogado > Acupuntor > Administrador autorizado > Agrimensor > Agrónomo > Arquitecto > Asesor autorizado en recursos humanos > Asesor autorizado en relaciones industriales > Audiólogo > Audioprotesista > Auxiliar de enfermería > Contador acreditado en gestión
158
Aprender sobre Québec
> Farmacéutico > Fisioterapeuta > Geólogo > Higienista dental > Inhaloterapeuta > Ingeniero > Ingeniero forestal
> Quiropráctico > Tasador autorizado > Técnico dental > Técnico radiólogo > Tecnólogo médico > Tecnólogo profesional > Terapeuta conyugal y familiar
> Intérprete público > Mecánico dental > Médico > Notario > Oficial de justicia > Óptico > Optometrista > Orientador
> Terapeuta en readaptación física > Terminólogo público > Trabajador social > Traductor público > Urbanista > Veterinario
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
de empresas
159
Información complementaria La profesión de docente (de educación preescolar y de enseñanza primaria y secundaria) > Docente en formación general > Docente en formación profesional
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
> Instalador de sistemas de seguridad > Mecánico de ascensores > Mecánico de máquinas pesadas > Mecánico de protección contra incendios > Mecánico industrial (de obra)
> Gas > Halocarburos > Inspección de aparatos de presión > Máquinas fijas > Mecánica de ascensores > Soldadura
159/168
5/8/2018
Los oficios reglamentados de la industria de la construcción > Albañil-colocador de ladrillos > Carpintero de obra - carpintero > Cementista-aplicador > Cerrajero de obras > Chapista (hojalatero) > Colocador de mosaicos > Colocador de tubería > Electricista > Ferrallista > Frigorista > Instalador de aislamiento térmico
159
Aprender sobre Québec
> Instalador de revestimientos flexibles > Instalador de sistemas de interior
> Montador de estructura metálica > Montador-mecánico (vidriero) > Operador de equipos pesados > Operador de excavadora > Operador de grúa > Operario de caldera > Pintor Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
> Techador (techista) > Yesero (yesista)
Las calificaciones profesionales reglamentadas Los certificados de calificación se refieren a los siguientes campos (para trabajos realizados fuera del sector de la construcción). > Agua potable > Electricidad
> Tronadura (categoría exploración minera y levantamientos sísmicos) > Tuberías
Profesiones reglamentadas de ámbito financiero > Corretaje en ahorro colectivo > Corretaje en contratos de inversión > Corretaje en planes de becas de estudio > Peritaje y liquidación de siniestros > Planificación financiera > Seguro colectivo de personas > Seguro de daños > Seguro de personas Nota: Según la disciplina, una persona puede fungir como agente, consejero, corredor, experto o representante.
160
Información complementaria Coordenadas de los servicios ImmigrationQuébec Información sobre los servicios a los inmigrantes
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
En Montréal • Immigration-Québec – Sud de Montréal Édifice Caron 2050, rue De Bleury, 4e étage, bureau 450 Montréal (Québec) H3A 2J5
• Immigration-Québec – Ouest de Montréal 181, boulevard Hymus, bureau 204 Pointe-Claire (Québec) H9R 5P4 Teléfono: 514 864-9191
[email protected]
Outside Montréal
160/168
5/8/2018
El MICC ofrece un servicio de información general, por teléfono o en las oficinas. Ese servico puede proveerle la información solicitada o derivarlo hacia los recursos apropiados, ya sea servicios públicos u organismos comunitarios al servicio de los recien llegados. Acceso por teléfono de texto (aparato telecomunicación para personasde sordas o con deficiencia auditiva):
Para la región de Montréal: 514 864-8158 En las otras regiones (sin costo): 1 866 227-5968
160
Teléfono: 514 864-9191
[email protected] • Immigration-Québec – Nord de Montréal 255, boulevard Crémazie Est, 8e étage, bureau 8.01 Montréal (Québec) H2M 1M2 Teléfono: 514 864-9191
[email protected] • Immigration-Québec – Est de Montréal 7151, rue Jean-Talon Est, bureau 212 Anjou (Québec) H1M 3N8 Teléfono: 514 864-9191
[email protected] Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
• Immigration-Québec – Capitale-Nationale et Est-du-Québec Édifice Bois-Fontaine 930, chemin Sainte-Foy, RC Québec (Québec) G1S 2L4 Información y servicios al cliente Teléfono: 418 643-1435 ó 1 888 643-1435 Fax: 418 646-0783 direction.Qué
[email protected] • Immigration-Québec – Capitale-Nationale et Est-du-Québec Bureau de Jonquière 3885, boulevard Harvey, bureau 206 Jonquière (Québec) G7X 9B1 Teléfono: 418 695-8145 ó 1 888 643-1435 Fax: 418 695-8162
Aprender sobre Québec
161
Información complementaria • Immigration-Québec – Estrie, Mauricie et Centre-du-Québec 202, rue Wellington North Sherbrooke (Québec) J1H 5C6 Información y servicios al cliente Teléfono: 819 820-3606
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
• Immigration-Québec – Outaouais, Abitibi-Témiscamingue et Nord-du-Québec 227, rue Montcalm, bureau 100 Gatineau (Québec) J8Y 3B9 Información y servicios al cliente
• Immigration-Québec – Laval, Laurentides et Lanaudière 1438, boulevard Daniel-Johnson Laval (Québec) H7V 4B5 Información y servicios al cliente Teléfono: 450 687-1220
161/168
5/8/2018
161
ó 1 888 879 4288 Fax: 819 820-3213
[email protected] • Immigration-Québec – Estrie, Mauricie et Centre-du-Québec Bureau de la Mauricie et du Centre-du-Québec 100, rue Laviolette, RC 26 Trois-Rivières (Québec) G9A 5S9 Información y servicios al cliente Teléfono: 819 371-6011 ó 1 888 879-4294 Fax: 819 371-6120
[email protected]
Teléfono: 819 246 3212 ó 1 888 295-9095 Fax: 819 246-3314
[email protected] • Immigration-Québec – Outaouais, Abitibi-Témiscamingue et Nord-du-Québec Bureau de l’Abitibi-Témiscamingue 255, avenue Principale, RC 04B Rouyn-Noranda (Québec) J9X 7G9 Información y servicios al cliente Teléfono: 819 763-3120 ó 1 866 284-2231 Fax: 819 763-3121 Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
ó 1 800 375 7426 Fax: 450 687-7327
[email protected] • Immigration-Québec – Montérégie 2, boulevard Desaulniers, 3e étage Saint-Lambert (Québec) J4P 1L2 Información y servicios al cliente Teléfono: 450 466-4461 ó 1 888 287-5819 Fax: 450 466-4481
[email protected]
Aprender sobre Québec
162
Información complementaria Servicios de calidad: ¡Nuestra prioridad! El Commissaire aux plaintes et à la qualité des services recibe y procesa los comentarios, sugerencias y quejas referentes a los servicios del MICC. Si tiene una queja que presentar sobre
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Información sobre los programas y servicios del gobierno quebequense Si usted no logra encontrar el organismo gubernamental que está buscando o si desea obtener información sobre las leyes, los programas y los servicios (con-
Services Québec Para la región de Montréal: 514 644-4545 Para la región de Québec: 418 644-4545 En las otras regiones (sin costo): 1 877 644-4545
162/168
5/8/2018
nuestros servicios, haga primero sus trámites ante el responsable del servicio en cuestión. Si no queda satisfecho, comuníquese con nosotros. Commissaire aux plaintes et à la qualité des services Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles
diciones de admisibilidad, horas de apertura, etc.) del gobierno quebequense, diríjase a Services Québec. Ese servicio telefónico central se ofrece gratuitamente en todas las regiones de Québec. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Acceso por teléfono de texto (aparato de telecomunicación para personas sordas o con deficiencia auditiva):
Para la región de Montréal: 514 873-4626 Sin costo en las otras regiones: 1 800 361-9596
Édifice Gérald-Godin 360, rue McGill, rez-de-chaussée Montréal (Québec) H2Y 2E9 Région de Montréal: 514 873-3533 En otros lugares de Québec (sin costo): 1 800 771-0464 Correo electrónico:
[email protected]
162
Aprender sobre Québec
163
Información complementaria Lista de los principales sitios Internet • Association canadienne des compagnies d’assurances de personnes inc.: www.accap.ca • Citoyenneté et Immigration Canada:
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
• Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine: www.mcccf.gouv.qc.ca • Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation: www.mdeie.gouv.qc.ca
• Ministère du Travail: www.travail.gouv.qc.ca • Office des personnes handicapées du Québec: www.ophq.gouv.qc.ca • Office de la protection du consommateur: www.opc.gouv.qc.ca
163/168
5/8/2018
163
Citoyenneté et Immigration Canada: www.cic.gc.ca • Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse: www.cdpdj.qc.ca • Commission des normes du travail: www.cnt.gouv.qc.ca • Conseil du statut de la femme:
Ministère de l Éducation, du Loisir et du Sport: www.mels.gouv.qc.ca • Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale: www.mess.gouv.qc.ca • Ministère de la Famille et des Aînés: www.mfa.gouv.qc.ca • Ministère de l’Immigration et des
www.csf.gouv.qc.ca • Éducaloi: www.educaloi.qc.ca • Emploi-Québec: emploiquebec.net • Gouvernement du Québec: www.gouv.qc.ca • Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire: www.mamrot.gouv.qc.ca
Communautés culturelles: www.micc.gouv.qc.ca www.immigration-quebec.gouv.qc.ca www.quebecinterculturel.gouv.qc.ca • Ministère de la Justice: www.justice.gouv.qc.ca • Ministère des Ressources humaines et du Développement social du Canada: www.rhdsc.gc.ca • Ministère de la Santé et des Services sociaux: www.msss.gouv.qc.ca
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
• Option consommateurs: www.option-consommateurs.org • Régie de l’assurance maladie du Québec: www.ramq.gouv.qc.ca • Régie des rentes du Québec: www.rrq.gouv.qc.ca • Régie du logement du Québec: www.rdl.gouv.qc.ca • Services Québec: www.gouv.qc.ca • Société de l’assurance automobile du Québec: www.saaq.gouv.qc.ca
Aprender sobre Québec
164
Información complementaria Direcciones electrónicas para informarse sobre las regiones de Québec 1 –
[email protected] 2 –
[email protected] 3 –
[email protected]
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
164/168
5/8/2018
4– 5– 6– 7– 8– 9–
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
Tracé de 1927 du Conseilprivé (non définitif)
9 10
10 11 – –
[email protected] [email protected] 12 –
[email protected] 13 –
[email protected] 14 –
[email protected] 15 –
[email protected] 16 –
[email protected] 17 –
[email protected] 164
2
11 8
1 11
4 3 15 14
12
7
17 16
5
13 6
Aprender sobre Québec
165
Lista de siglas y acrónimos A AEC: AFP: ASP: C CAVAC: CDPDJ: CIC: CJ:
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Attestation d’études collégiales Attestation de formation professionnelle Attestation de spécialisation professionnelle Centre d’aide aux victimes d’actes criminels Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse Citoyenneté et Immigration Canada Centre jeunesse
MELS: MFA: MICC: MJ: MRC:
Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport Ministère de la Famille et des Aînés Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles Ministère de la Justice Municipalité régionale de comté
MRHDSC: Ministère des ressources humaines et du développement social du Canada
165/168
5/8/2018
CHSLD: CLE: CLSC: CNP: CNT: CPE: CSQ: CSSS:
Centre d’hébergement et de soins de longue durée Centre local d’emploi Centre local de services communautaires Classification nationale des professions Commission des normes du travail Centre de la petite enfance Certificat de sélection du Québec Centre de santé et de services sociaux
CSST: D DEC: DEP: DES: DPJ: F FEL: G GRC: I IMT: M MAMROT:
Commission de la santé et de la sécurité du travail Diplôme d’études collégiales Diplôme d’études professionnelles Diplôme d’études secondaires Directeur de la protection de la jeunesse Francisation en ligne Gendarmerie royale du Canada Information sur le marché du travail Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation
MDEIE: 165
Aprender sobre Québec
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
N O R
S
T
MSP: MSSS: NAS: NIP: OPC: OQLF: RAMQ: RLQ: RQAP: RRQ: SAAQ: SCHL: SHQ: SIPMR: SQ: TAQ:
U UTC:
Ministère de la sécurité publique Ministère de la Santé et des Services sociaux Numéro d’assurance sociale Numéro d’identification personnel Office de la protection du consommateur Office québécois de la langue française Régie de l’assurance maladie du Québec Régie du logement du Québec Régime québécois d’assurance parentale Régie des rentes du Québec Société de l’assurance automobile du Québec Société canadienne d’hypothèque et de logement Société d’habitation du Québec Service d’information sur les professions et métiers réglementés Sûreté du Québec Tribunal administratif du Québec Temps universel coordonné
166
¡Su opinión nos importa! La guía Aprender sobre Québec ha sido diseñada para ayudarlo a iniciar sus trámites de integración en su país de origen y proseguirlos desde su llegada a Québec y, luego, durante la trayectoria de integración.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
¿Desea comunicarnos su opinión? ¡Es de lo más fácil! Haga click en Su opinión nos importa. 166/168
Para conocer mejor las necesidades y mejorar esta guía, lo invitamos a indicarnos de qué forma se enteró de la existencia de la guía así como de los momentos durante los cuales le fueron de mayor utilidad las secciones
5/8/2018
Gracias por dedicarnos unos minutos de su tiempo. Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
de la guía. Valoramos asimismo sus comentarios y sugerencias para mejorar la guía Aprender sobre Québec .
166
Aprender sobre Québec
B-0200-00
April 2009
Printed in Québec (Canada)
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
167/168
5/8/2018
http://slide pdf.c om/re a de r/full/a pre nde r-sobre -que be c
Apre nde r Sobre Qué be c - slide pdf.c om
168/168