Manuel de Lavardén
El autor
Manuel José de Lavardén
(1754/06/09 - 1808/10/31) Filósofo y poeta argentino Nació el 9 de junio de 1754 en Buenos Aires. Estudió leyes en las Universidades de Chuquisaca, Granada, Toledo y Alcalá de Henares. Miembro del Cabildo de Buenos Aires y de la Junta de Temporalidades que se encargaba de administrar los bienes de l os expulsados jesuitas. Lavardén escribió la tragedia Siripo y una "Oda al Paraná" publicada en el primer número del Telégrafo Mercantil. Su primer escrito notable fue una Sátira que ridiculizaba a los poetas limeños, poetas limeños, en respuesta a uno de ellos, que había atacado a Buenos Aires. Pero lo consagró una tragedia en verso de 1786, Siripo, la primera obra de teatro no religiosa escrita en la actual Argentina, que cuenta la destrucción del fuerte Sancti fuerte Sancti Spíritu y la vida de la legendaria Lucía Miranda. La mayor parte de la obra se perdió más tarde, y sólo se conserva el segundo acto. Su obra más conocida fue la Oda al Paraná, publicada en el primer número del Telégrafo del Telégrafo Mercantil, periódico Mercantil, periódico fundado por Francisco Francisco Cabello y Mesa en 1801, en 1801, a a instancias de Manuel de Manuel Belgrano, y Belgrano, y que fue el primer periódico de Buenos Aires. Era una composición netamente neoclásica. neoclásica. Perteneció al Movimiento Neoclásico. Falleció en Colonia del Sacramento (Uruguay) el 31 de octubre de 1808. La obra La Oda al Paraná de Lavardén es un poema de corte neoclásico donde se destaca la belleza y la utilidad de este río. La Oda describe cómo una bajante del Paraná afecta a sus riberas; el hecho se realza poéticamente con diversos elementos entre los que el poeta argentino inserta la descripción verista de la naturaleza americana, aunque tocada por el gusto neoclásico, para contraponerla a los beneficios que ella puede otorgar. Aunque en los versos del rioplatense no hay ni muchas primicias ni indicios revolucionarios, su producción artística es representativa de los últimos últim os años coloniales.
"Al majestuoso río Paraná" (oda de José Manuel de Lavardén)
Augusto Paraná, sagrado río, primogénito ilustre del Océano, que en el carro de nácar [1] refulgente, tirado de caimanes, recamados de verde y oro, vas de clima en clima, de región en región, vertiendo franco suave verdor y pródiga abundancia, tan grato al portugués como al hispano: si el aspecto sañudo de Mavorte, si de Albión los insultos temerarios [2] asombrando tu cándido carácter, retroceder [3] te hicieron asustado a la gruta distante, que decoran perlas nevadas [4], ígneos topacios, y en que tienes volcada la urna de oro [5] de ondas de plata [6] siempre rebosando; si las sencillas ninfas argentinas contigo temerosas profugaron, y el peine de carey allí escondieron, con que pulsan y sacan sones blandos en liras de cristal, de cuerdas de oro, que os envidian las deas del Parnaso; desciende ya, dejando la corona de juncos retorcidos, y dejando la banda de silvestre camalote [7], pues que ya el ardimiento provocado del heroico español, cambiando el oro por el bronce marcial [8], te allana el paso, y para el arduo, intrépido combate Carlos presta el valor, Jove los rayos. Cerquen tu augusta frente alegres lirios y coronen la popa de tu carro; las ninfas te acompañen adornadas de guirnaldas, de aromas y amaranto;
y altos himnos entonen, con que avisen tu tránsito a los dioses tributarios. El Paraguay y el Uruguay lo sepan, y se apresuren próvidos y urbanos a salirte al camino, y a porfía, te paren en distancia los caballos que del mar patagónico [9]trajeron, los que ya zambullendo, ya nadando, ostentan su vigor, que, mientras llegan, lindos céfiros tengan enfrenado. Baja con majestad, reconociendo de tus playas los bosques y los antros. Extiéndete anchuroso, y tus vertientes, dando socorros [10] a sedientos campos, dan idea cabal de tu grandeza. No quede seno que a tu excelsa mano deudor no se confiese. Tú las sales derrites, y tú elevas los extractos de fecundos aceites; tú [11] introduces el humor nutritivo, y suavizando el árido terrón, haces que admita de calor y humedad fermentos caros. Ceres [12] de confesar no se desdeña que a tu grandeza debe sus ornatos. No el ronco caracol, la cornucopia, sirviendo de clarín, venga anunciando tu llegada feliz. Acá tus hijos, hijos en que te gozas, y que a cargo pusiste de unos genios tutelares que por divisa la bondad tomaron, céfiros halagüeños [13] por honrarte bullen y te preparan sin descanso perfumados altares en que brilla la industria popular, triunfales arcos en que las artes liberales lucen [14], y enjambre vistosísimo de naos de incorruptible leño [15], que es don tuyo, con banderolas de colores varios aguardándote está. Tú con la pala [16] de plata, las arenas dispersando, su curso facilita. La gran corte en grande escala espera. Ya los sabios, de tu dichoso arribo se prometen
muchos conocimientos más exactos de la admirable historia de tus reinos [17], y los laureados jóvenes, con cantos dulcísimos de pura poesía [18], que tus melifluas ninfas enseñaron, aspiran a grabar tu excelso nombre para siempre del Pindo en los peñascos, donde de hoy más se canten tus virtudes y no las iras del furioso Janto. Ven, sacro río, para dar impulso al inspirado ardor: bajo tu amparo corran, como tus aguas, nuestros versos. No quedarás sin premio (¡premio santo!). Llevarás guarnecidos de diamantes y de rojos rubíes, dos retratos, dos rostros divinales que conmueven: uno de Luisa es, otro, de Carlos. Ves ahí, que tan magnífico ornamento transformará en un templo tu palacio; ves ahí para las ninfas argentinas, y dulce cantar, asuntos gratos.
Notas del autor: 1. Hay en el Paraná multitud de conchas, que fácilmente se descascaran, y muestran un bruñido nácar que puede ser un ramo de industria. Los paraguayos las emplean en embutidos. 2. Bloqueo de los ingleses. 3. No deben olvidar los amigos del país el raro fenómeno de haberse echado menos en los cinco años pasados el ordinario crecimiento del Paraná, y las grandes resultas de este acontecimiento con respecto al comercio interior, y cría de ganados. De semejante suceso no hay noticia, y se ignora la causa. El año presente (1801) volvió a su ordinario curso. 4. La laguna Apuper, después Santa Ana, hoy de las Perlas, las ha dado pequeñas en su orilla. El fondo no se ha reconocido. 5. Nace el Paraná en las minas de oro de los portugueses. 6. Se alude al nombre del Río de la Plata que le dio el genovés Gabot, impropiamente, no criándose este metal en sus provincias, por lo que debiera mantener el nombre de Río de Solís, del descubridor.
7. El camalote es un conocido yerbazo, que se cría en los remansos del Paraná. 8. Aprestos navales del gobierno y consulado contra los corsarios ingleses. 9. Hállase en la costa patagónica un marisco, que tiene en su pequeño tamaño, que será de cuatro pulgadas, la bizarra figura de los caballos del carro de Neptuno. Ignoramos si en otras partes los hay de más bulto, o si lo deben a la fecundidad griega. Su cabeza remeda con propiedad la de un caballo, y la cola torcida acaba en alas, como se pinta frecuentemente. 10. La Sociedad Económica tenga por objeto, aunque sea único, indagar el nivel de los terrenos, para proporcionar el regadío a nuestros campos, cueste lo que cueste; si no puede ser por ahora, para de aquí a dos siglos. El terreno, sin una piedra, se brinda. Conseguido esto, véase aquí el pueblo escogido. 11. Indícanse los objetos del periódico y la Sociedad. 12. Agricultura. 13. Buenos Aires. 14. Industria, artes, navegación. 15. No se sabe a dónde llega la riqueza de madera que poseemos. Cada vez que se registran los montes se tropieza con un portento. Se ha probado para curvas el tortuoso tataná, madera muy dura, tenaz del clavo, muy ligera, y que no arde. 16. Debe pensarse muy seriamente en cerrar a las arenas la entrada en los puertos de este río. 17. Historia natural. 18. Ultimamente la poesía que todo lo anima y hace llevaderas las tareas más estériles. Proceso para el análisis del poema Al Paraná (José Manuel de Lavardén) “
”
Título
¿Contiene el título el tema principal del poema? Sí, y se podría decir que el tema principal es más que una idea, es el desarrollo completo de una teoría política, filosófica y económica que primaba en los escritores del siglo XVIII y principios del siglo XIX
Entonces, ¿es el nombre de un objeto inanimado o adquiere animación? En este caso podemos decir que “ el río Paraná” hace referencia a un personaje magnífico (un dios) ya que constantemente se le adjudica cualidades humanas.
“Cerquen tu augusta frente alegres lirios
y coronen la popa de tu carro; las ninfas te acompañen adornadas de guirnaldas, de aromas y amaranto;” Por otra parte, el autor se vale de este recurso para plantear una idea política económica sobre el valor que representa el río para la zona para todo el territorio que toca su recorrido.
Por lo tanto podemos decir que el título refleja el desarrollo del poema No sólo refleja el desarrollo del poema; además es fundamental para comprender la filosofía que describe la voz poética. Sin el título no sabríamos de qué zona o río está hablando. Para cualquier persona más o menos culta de su época, el título del poema contiene más referencias que el poema mismo. Casi podríamos decir que el poema, cuyo tema ha sido abordado no por pocos poetas de la canción folclórica posterior, ha sido una vertiente inicial para el desarrollo de la poesía y la temática literaria futura.
EL TEMA CENTRAL ¿Qué recursos usa el autor? El autor usa varios recursos propios de la poesía neoclásica:
Verosimilitud: todos los sucesos debían de ser posibles, por
lo que se omitía no sólo lo insólito y anormal, sino también lo cotidiano. Influencia de los maestros de la antigüedad latina y griega: Virgilio, Horacio, Ovidio, Lucrecio, Anacreonte, Homero. Preeminencia del paisaje americano como motivo descriptivo, incluida su flora y fauna.
La oda es apropiada para explicar los acontecimientos político sociales de la época y es un recurso apropiado para concentrar la atención del lector en un elemento que pudo pasar inadvertido pero que es de un precioso contenido para el progreso del territorio argentino. Además sirve para sentar las ideas propias del autor.
¿Hay un juego de palabras y sonidos? Sí, la musicalidad del poema es fundamental para este poema como lo era para poesía neoclásica en general. La rima es asonante en los versos pares y está cuidadosamente conservada a lo largo de los 98 versos endecasílabos del poema.
¿Hay un uso predominante de imágenes? Sí. Si bien no es una característica exclusiva del neoclasicismo, las imágenes contribuyen a dar la idea de magnificencia al Río y otorgarle la luz casi divina de sus ondas en donde parece proyectarse el sol: “carro de nácar refulgente” “El Paraguay y el Uruguay lo sepan,/ y se apresuren próvidos y urbanos/ a salirte al camino, y a porfía/ te paren en distancia los caballos/ … los que ya zambullendo, ya nadando/…” “… corran como tus aguas, nuestros versos./ Encontramos elementos materiales típicos del neoclasicismo que tiende a darle una cierta frialdad a las imágenes como si se describiera un paisaje pictórico magnífico. La musicalidad de los sintagmas nominales y de los epítetos son precisos y apropiados para la descripción neoclásica: “liras de cristal” “cuerdas de oro” “juncos retorcidos” “silvestre camalote” “sencillas ninfas argentinas” “peine de carey”
¿El desarrollo es ágil o es lento? Es una descripción del río Paraná, sin embargo al trazar el recorrido del mismo pareciera ser contrario al estatismo de una descripción. Hay dinámica, movimiento que hace el río en su recorrido. El poeta usa verbos que indican el paso majestuoso del río: “vas de clima en clima/ de región en región, ve rtiendo franco/ suave
frescor y pródiga abundancia,/ “desciende ya, dejando la corona/” “Extiéndete anchuroso, y tus vertientes,/ dando socorros a sedientos
campos,/ “… Tú con la pala/ de plata, las arenas dispersando,/”
Entonces, ¿el poema se propone describir y además exaltar las cualidades y beneficios del Río? Sí, el poema se propone describir y plantear los beneficios económicos que representaría el Río Paraná para el territorio argentino tal como se proponían los hombres de la Sociedad Patriótica.
LA VOZ POÉTICA ¿Es única? La voz poética es única No aparecen voces combinadas que pertenezcan a personajes incluidos o a textos intercalados. La voz poética se dirige a un Tú que es el río personificado pero que mantiene silencio. Es una voz poética de exaltación, característica típica de la oda.
¿Reconocemos al autor en ella? Se puede reconocer al autor, desde el momento que se reconoce el ideal y la filosofía iluminista neoclásica en la formo como aborda el poema. Las ideas están presentes en los propósitos que rezan los versos: “la industria popular, triunfales arcos/ en que las artes liberales lucen,/
ESTRUCTURA ¿Es una estructura tradicional? Mantiene la estructura tradicional. Hay un cuidado riguroso de la forma, característica del neoclasicismo. Sigue las prescripciones de toda Oda:
La estructura es muy libre, pero siempre es un poema lírico con muchas estrofas que ensalza las cualidades del objeto o sujeto al que están dedicadas. Por lo general, su estructura es tripartita: en la estrofa se especifica el tema que se va a tratar; la antiestrofa representa su nudo o desarrollo, mientras que el Épodos presenta el cierre del poema. La RAE define la oda como una “composición poética del género
lírico, que admite asuntos muy diversos y muy diferentes tonos y formas, y se divide frecuentemente en estrofas o partes iguales”.
Pese a su variedad temática, la oda suele expresar la admiración por algo o alguien. Por lo tanto, es un poema creado con una intención de homenaje o exaltación. (Estrofa La estrofa es la primera parte de un verso en una oda; establece la métrica y el ritmo del poema. Estrofa significa "vuelta" en griego, e indica un movimiento específico del coro. Aunque estos movimientos hoy en día no son claros, el nombre implica que el coro se moviera de una forma específica mientras cantaba la estrofa. Posiblemente, el coro se moviera a un lado del escenario o sólo una parte específica de él cantara la estrofa.
Antistrofa La antistrofa, la segunda parte de la oda, refleja a la estrofa en su forma y estructura. Antistrofa significa "vuelta contraria" o, tal vez, "cambiar a la otra forma". Los movimientos específicos no son claros, pero parece que el coro realizaba un acción diferente mientras cantaba la estrofa. El coro podía moverse a otro lado del escenario, u otra pare de él podía cantar la antistrofa.
Épodo El épodo era la parte final de una oda. Significa "después de la canción" y puede tener una estructura diferente a la de la estrofa o la antistrofa. El épodo estaba indicado específicamente como un tipo de acción coral. El coro podía reunirse en el centro del escenario o no moverse mientras cantaba el épodo.)
Entonces, ¿tenemos un poema organizado en estrofas? Según, la Lira Argentina que compiló, pareciera que el autor tuvo la intención de crear estrofas de cinco versos cuya rima es ABCBDB, etc.
¿Qué tipos de versos podemos distinguir según su número de sílabas? Todos los versos son endecasílabos, es decir, versos de arte mayor, compuestos de once sílabas.
¿Y según su acentuación?
Los versos son llanos en todos los casos. Por ejemplo, océano – recamado – franco . hispano. Es decir, su acento estrófico se encuentra en la penúltima sílaba de la última palabra.
Por lo tanto no necesitamos sumar ni restar ninguna sílaba al cómputo silábico Así es. Y en el verso diez el cómputo de las sílabas gramaticales es igual al resultado de las sílabas poéticas. Pero debemos recordar que el poeta usa con
mucha frecuencia el recurso de la sinalefa. En este sentido es muy especial el verso número siete (el tercer verso del segundo cuarteto); en este verso el poeta usa el hiato (para separar) y la sinalefa (para unir)
¿Qué tipo de rima podemos observar? En todos los casos tenemos rima asonante, es decir, hay una identidad fonética desde la última vocal tónica únicamente en las vocales. Por ejemplo: -a-o
¿Emplea el poeta algún otro recurso que afecte el ritmo del poema? Entre los recurso que nosotros hemos estudiado, el poeta usa el encabalgamiento.
¿Qué tipo de licencias poéticas encontramos? Una de las licencia poéticas más recurrentes aquí es la sinalefa. Como ya sabemos, esta licencia consiste en unir dos o más vocales cuando una palabra termina con vocal y la siguiente es una vocal o empieza también con vocal. Otra licencia es la sinéresis, donde encontramos unidas dos vocales en una misma palabra, que gramaticalmente pertenecen a sílabas distintas.
EL ESTILO ¿A qué tipo fundamental pertenece el poema? Si nos referimos a las clasificaciones clásicas, podemos entender que éste es un poema de exaltación.
¿Cómo es el vocabulario y la sintaxis? El vocabulario recurre ciertas veces a términos de la tradición clásica. El poeta usa también el recurso del hipérbaton.
¿Hay lenguaje figurado? (metáforas, símiles, etc.) Sí hay lenguaje figurad. Se pueden reconocer el símil, la metáfora y la metonimia. También emplea la prosopopeya.