1
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
AJÉ SALUGÁ
Òrìsà da Riqueza
Bayo© Editores 2007
Bà! "s#a$do "%otoàt!$!
2
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
AJÉ SALUGÁ
Òrìsà da Riqueza
Bayo© Editores 2007
Bà! "s#a$do "%otoàt!$!
2
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
Todos los Derechos Reservados © 2007
É proibida qualquer forma de reprodução, transmissão ou arquivo em sistemas recuperáveis, seja para uso público ou privado, por meios mecânicos, eletrônicos, fotocópia, gravação, ou qualquer outro, total ou parcial, da presente amostra, com ou sem nalidade de lucro, sem a permissão epressa do autor!"#$#%&'()&)#*
3
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
3
É um oriá feminino +embora alguns itans mostra como masculino, relacionadas - saúde, sorte e rique.a! & água do mar, que / a sua morada, participa do simbolismo de fertilidade, abundância! & ostra +por sua forma de orel0a / a maneira de perceber a palavra e a p/rola / a mesma palavra! 1s comerciantes e outras pessoas que ativamente procuram din0eiro em terras de adoração de orisa2lo como divindade patrono e colocados em recipientes ostras e din0eiro para entret32lo! #le / considerado uma divindade capric0osa, volúvel e inconstante! É dito que ele escol0e aleatoriamente que abençoe e recompense, -s ve.es com grandes quantidades de din0eiro! #m algumas variantes, como do lado de nago, &j/ / fornecido com 1sun e *ango, representado por um 4u.io "igante, que não pode ser comprado no mercado, mas que deve ser encontrado ou recebido como um presente! #m d5nlógún fala em &lá-f6a m/ji +78278, onde indica que a pessoa deve assentar a &j/ *alugá! É um 9r6s- que não se recebe na coroa de ningu/m, ou seja, oriá que não incorpora! É 1riá que, apesar de ser amplamente considerado feminino, aparece em outras ocasi:es com seo masculino! #ssa dualidade poderia ser simplesmente indicando que sorte, fortuna, nalmente, a rique.a, nem tem seo! ;uando &j/ / considerado masculino / relacionado 1san
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
4
&j/, que desapareceu da terra! &s pessoas recorreram a 1runmila, como eles não suporta viver sob o fardo da necessidade! (fa # enviado para #su com uma oferenda de 1san
, sugerindo que estas despesas são poss5veis graças - b3nção da 1ria! #ncontrar uma p/rola / considerada boa sorte voc3 deve ser um copo de con0aque! ?m fumador de tabaco e soprando com o fumo do tabaco! @omo qualquer outra divindade, embora talve. em maior medida, eige total conança em seus poderes! & tradição (oruba di. que o som que / ouvido em conc0as de mar, não / o murmúrio das ondas, como se di. no 1cidente, mas / o barul0o do mercado, que / onde o din0eiro se move! #u aj/ *alunga simboli.a para o
5
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
5
de vida, apropriadamente aconsel0ar a pessoa a fa.er o assentamento de &j/ *alugá!
6
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
6
É um fundamento que poucas casas de *anto sabem ou adoração, ao banco &je salunga / necessário ter C tamb/m se estabeleceram as fundaç:es, para obter o alcance tentativas, alterar o destino, consagrar todo o ritual e o objetivo que / ter sucesso quem paga adoração a ele! *ão os C fundamentos necessários para &je *alunga dentro do culto a (faD E FsG 1dara E 1runmila E 1san<6n E (gbá 1ri ;uem não tem esses C assentamentos amarrados ao ouro &j/, certamente não irá compartil0ar poderes de &je *aluga canali.adas! É necessário mesmo aqueles dispostos de 1rissa segue no amarração do 1juboD centro de 1runmila, FsG 1dara esquerda, 1san
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
7
Aor causa deste tabu, não / permitido a qualquer pessoa que não / de nossa inteira conança entre o lugar onde se senta &j/! #u aj/ HoBard vive em uma tigela de sopa ou panela de barro subdivididos de grandes caracter5sticas especiais, / um orisa de coisas frescas e preciosas! Aoucas pessoas t3m, precisamente devido a gastos que tira que / encaiado para assentar! "eneralmente babalóris-, i
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
8
bril0o era muito maior, porque maior era seu orgul0o, agora titular do segredo! Kuitos 0omens e mul0eres ol0adas admiravam o bril0o intenso das ondas do mar e cada um com o bril0o era cego! *e seu poder cegou os 0omens e mul0eres! Kas quando &je salugá tamb/m perdeu a visão, ela entendeu o signicado do segredo! (emanjá está sempre com ela, quando ele sai para cavalgar as ondas!
Asse&ta%e&to +lado jeje2nagó *eu assentamento / uma sopeira com tampaD $o centro está um gigante cauri JcaracolJ +sendo carregado, cor marrom tigrado, ao redor desta vai 78 pedras do mar de arredondado de taman0o um pouco mais do que um ovo de pomba, 78 moedas de ouro de valor baio e 78 conc0as do mar, PQ7 bu.ios, todos mergul0ados em água do mar! )eve ser a consist3ncia de ter sempre bastante água do mar em sua tigela, não e nunca deve secar!
A$i %e&to s 1ferece2se in0ame pilado com mel! 4ananas pequenas! 9
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
9
A&i%ais 1ferece2se pombas, cabras e galin0a de angola!
"d' isa$aye y (s' *u od' isa$aye es "ye)*+)a&ra& < vino acompaRada al mundo por (s' Lo$!!
1
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
1
,a*s
Ele proibiu a menstruação feminina e tudo o que representa a riqueza ou tem um alto alor no mer!ado" tais !omo# pedras pre!iosas" ouro" platina" et!$ -*%ero #i ratorio 78
.or 4ranco
Reza /ara A1 Sa$u! &j/, &j/, &j/ *aluga, mo pS o> # Ká sá jin-, Bol/ mi, má sá o> T
% &%' ()*+&% ,%'% ) &E-.+/) ,)' +/)(%'E* %E-%$ #ste ebo costuma fa.er sempre que o i
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
9
Vin0o tinto Vin0o moscatel W tigelas de louça com mel X epo X omi Y respectivamente! W tigelas de louça con efun X osun X Baj5 U pratos de louça U ramos diferentes
de
Zores
& galin0a sacrica2se para o portão de 1gun, corte em 8 partes / aromati.ada com cebola, camarão, óleo comum e se espal0a que cada parte em um prato, o peie tamb/m / preparado com os mesmos temperos, assados em fol0a de bananeira ocupará o s/timo prato! 'eva tudo para a praia e c0egando, estende2se um pano branco e a tabela / arranjada como se fosse um banquete e ofereceu2se para o destino do (
10
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
10
ALGU-S 3,A- RELA.4"-A5"S ."6 AJÉ SALUGÁ
Ò$! 1 +1lá &j/ 1nda &je / o )eus da prosperidade[ responsável por fornecer rique.a substancial para os seres 0umanos, quando eles o mataram! Vemos que (fa do odu 1gbe (rete que mostra os testes que tin0am que passar &baIeteIete 1ruIo, 1gbe (rete antes de prosperidade! 1gbe (rete era um sacerdote de (fa famoso no c/u onde ele o c0amou de &baIeteIete! 1 mais importante trabal0o que ele fe. foi curar divindade de prosperidade, 1la &je em
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
11
onda &je, para compensação, para jogar na frente de qualquer um dos tr3s quartos! Aor unanimidade, todos os sacerdotes de (fa jogou as portas erradas para não sair mais depois que teve permissão para entrar! ;uando já não eram mais padres da (fa, a virada veio &baIeteIete 1ruro, (rete 1%4! 1lá &j/ enviou mensagens para informá2lo que ela estava seriamente doente e precisava que ele veio para curá2lo! &ssim que recebeu a mensagem, ele convidou seus dois substitutos favoritos 'aBo 'igorin meu ?roIe e meu 1roIe 'aBo 'eturu
12
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
12
*aboneteira preparado pela &baIeteIete, perseguia o rato e o matou! $o momento, seu servidor favorito / transformado em outro rato gigante e veio quarta @', gato foi colocado e capturou, um após outros seis membros do transguraban a casa / em ratos atrás da morder, mas eles foram eliminados pelo gato! 1nda &je dormi em pa. o resto da noite! 1 dia seguinte pela man0a agradeceram ao sacerdote de lfá o ajudar na cura da doença delesXdelas! #les estavam contentes da situação e enquanto isso foram ouvidos gritos que eles entraram no endereço do 0ar/m delesXdelas, porque cinco das esposas delesXdelas e o criado favorito delesXdelas não acordaram! 1lá &je e o sacerdote de (fá eram só duas pessoas que con0eceram que tin0a sido a causa que causou a morte misteriosa dos conspiradores enquanto eles dormiram! 1s cadáveres delesXdelas foram lançados longe e foram enterrados depois! &o sete dias 1lá &ged se tornou completamente bem, e o padre de (fá ainda estava com ele! Aara o s/timo dia o padre de (fá pediu para permissão voltar - casa dele como a metade de epressar o agradecimento dele ao convidado, a deidade ele l0e contou aquele as tr3s portas da tesouraria dele abertas e que ele pegou qualquer coisa que ele viu! ;uando 0eXs0e prepararam abrir um das portas, FsG foi transgurado em um menino jovem e 0eXs0e l0e troueram água de forma que 0eXs0e bebeu! 1 menino o notou que ele não entrou nos dois dos primeiros quartos, ele o aconsel0ou que ele batesse nas portas e depois de ouvir o som de tr3s gongos, ele 13
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
13
cumprimentou os ocupantes dele di.endo que só era de transcurso, o menino l0e falou que as coisas boas estavam no terceiro quarto, depois que a advert3ncia que ele partiu! &baIeteIete age do modo indicado pela mocidade! ;uando c0egou - terceira porta, &baIeteIete estava confuso de indignação para a ingratidão aparente de 1lá que eu #nvel0eci! #le pensou que se FsG não o tivesse advertido que era provavelmente morto! #m ve. de abrir a terceira porta, 0eXs0e decidiram causar destruiç:es no @/u, dar deste modo para 1lódGmá-rS a possibilidade intervir e determinar o bom ou a f/ ruim de 1lá eu #nvel0eci! HeXs0e começou a cantar uma canção que 0eXs0e disseramD *aIa &ntes que 'u bi olisaIa &ntes de bojo de fo \poroIporo de #rirete! #nquanto 0eXs0e cantaram, um menino que tin0a estado esperando para acabar vivendo por meio de &baIeteIete falou do interior do terceiro quarto, 1miala \peji! 1 padre de (fá c0amou a &laIpejio e o menino respondidosD ro de omi nen0um ou! &baIeteIete mudou o tom melódico de sua canção e 0eXs0e falou o menino deste modoD KaafoooIo du Ipa assa ele2rini gi de obo de maafo fa.em maafo de
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
14
a ele o abraçar levando em sua mão uma coroa, 0eXs0e deram isto a ele e 0eXs0e l0e falaram que pôs isto a ele! ;uando 1lá &ged 0eXs0e viram o curso dos eventos, recon0eceu o feito de &baIeteIete ao abrir a porta correta! Aor/m assim que &baIeteIete estivesse dentro do quarto, 1lá &ged isto plotted e a porta fec0aram o prendendo abruptamente dentro do quarto! )epois que tr3s dias passem no quarto, o anjo delesXdelas do guarda falou com ele e ele l0e falou que ele perseverou que a perseverança gera prosperidade! 1 antrião delesXdelas decidiu l0e dar o teste nal, ele contou a &baIeteIete que l0e permitiria devolver com toda a rique.a que 0avia dentro do quarto se pudesse acontecer e mostrar um pai de carneiro, um pato e uma pomba! (mediatamente FsG amarrou os ossos de um pai de carneiro, um pato e uma pomba a uma corda e o assoou contra a parede e este 0eXs0e abriram de forma que a corda aconteceu! &ssim que os ossos entrassem no quarto que eles transformaram dentro vivo! )epois daquele milagre, &baIeteIete respondeu a 1lá que eu #nvel0eci que se 0eXs0e abrissem que o 0eXs0e de porta veriam os animais! 1lá &ged 0eXs0e abriram a porta e 0eXs0e pegaram a corda para tirar os animais, depois soltou &baIeteIete de forma que 0eXs0e partido com toda a rique.a do quarto! 1 menino l0e falou que ele uniria a ele assim que c0egasse - casa dele! @0egou em casa entre grande felicidade! & esposa delesXdelas estava grávida ao mcs 15
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
15
seguinte e ela deu para iluminar um menino que o &la foi c0amado \peji e &de
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
16
prosperidade! *e deiar a uma mul0er, 0eXs0e / dito que viajou para um lugar onde 0eXs0e se casaram e estará contente! 1gbS_gúndá 1 aparecimento do 9r6s- #nvel0eceu *alugá ;uando estava no c/u perto de KaBu, o caracol, #u envel0eci 0eXs0e se c0amaram &ina e era do seo feminino! Aor aquele tempo, La &
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
17
momento, um marabout que aconteceu, entrou na casa de Lá e ele pediu para &ina! J#la está no quarto, atacou por uma crise de vômitosJ! Lá %esponded! 1 estrangeiro, foi ver o que aconteceu e ao se encontrar com &ina que vomita pedras preciosas, ele eclamouD J&0> $ós não soubemos os poderes de &ina, revelados 0oje> J *ervirá isto, o colocou o nome de &inabi que em
1utra versão do 6tan pr/vio &BaIaIaici, &Baleleici, / *uuru +& paci3ncia quem um 1ba se tornou! #nvel0eça era uma cobra bonita que para todos os tipos de milagres e casado com o 1*H& &BaIaIaici! #ste 1*H& sabe que 0eXs0e / um dia ausente, e l0e pergunta o l0e preparar comida para seu retorno! #stando só, continuou o voc3 ordem que eles l0e deram e eu sei que eu preparo fa.er o fogo para co.in0ar! # para o retorno do 1*H&, l0e serviu a comida! 1 dia seguinte, o 1*H& quis partir novamente, e perguntou para sua esposa o o procurar seu 0eaddress do cabelo! (sto respondeu> D Aorque eu` # quando me enviou que preparasse a comida, eu l0e pedi que procurasse madeira para fa.er fogo e voc3 não fe. isto` # o 1*H& procurou em vão seu 0eaddress do cabelo e sua cana! HeXs0e não os ac0ou, e 0eXs0e decidiram saltar - esposa delesXdelas! 18
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
18
#la partiu! $o 0eXs0e de estrada delesXdelas ac0ou *0ango &Baleleici, para quem disseD *0ango, eu quero isto para marido> # era deste modo como eu sei que 0eXs0e se casaram *0ango! ?m dia, *0ango l0e pediu que preparasse algo de comer, então deiou a casa! & mul0er preparou tudo, *0ango que ela comeu bem! &gora, 0eXs0e tin0am feito o fogo de acordo com o ordens do marido novo delesXdelas! *0ango voc3 não me dá din0eiro>, @omo 0eXs0e querem que ele faça fogo` *0ango lançou isto da casa! #la sabe que era! (L& &
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
19
começou a matar o animais do marido delesXdelas! (L& não contou a nada! &gora (L& soube que sua esposa era etrenadamente rico, e (X 1I> 2 #la somouD *im, mas no tumba de seu pai! 2 (L& o indicou o lugar onde 0eXs0e ac0ariam o tumba de seu pai! & mul0er era então defecar ouro, e eu enc0o o pai dela de tumba de ouro! ;ualquer 0ora 0eXs0e tin0am defecado aos outros maridos delesXdelas! #la não disse nada a (L&, quando voltou - cama delesXdelas! )epois, alguns dias ela contou novamente ao marido delesXdelas, durante a noite,D Vá defecar! 2 (L& disseD 1I>! 0eXs0e não sabem a estrada` & r/plica delaD se, mas, este tempo, eu quero fa.er isto no tumba da mãe delesXdelas! 2 (sto bem, (L& respondeu! # a dirigiu ao tumba da mãe delesXdelas! #la defeca, din0eiro e algumas p/rolas bonitas! (sto / porque (L& -s 20
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
20
ve.es pede a seus seguidores para p/rolas bonitasD &.au, se, efa de otu, Ietu, vovó, laIa, aIuta, oIpa de tutu!!!!! & mul0er devolveu ao lado do marido dela, e ela não contou a nada! ?ma noite, como (L& e #nvel0ece elas estavam em cama, #nvel0eça ele 0eXs0e dito a (L&D #u quero falar com ele! (sso paciente /> Voc3 / o primeiro que apoios isto, 0eXs0e não l0e tin0am feito tal uma quantidade de coisas para meus primeiros maridos que tiveram 1*H&> @0á sombrio para todos seus animais e seu voc3 não disse nada! #u pedi para licença defecar no tumba de seu pai, e me dirigiu[ no tumba de sua mãe, e voc3 não disse nada! Aara recompensa, eu l0e darei as crianças! #u ten0o muitos no estômago! Kas / necessário que primeiro nós veremos no tumba do pai delesXdelas e da mãe delesXdelas meus ecrementos +em condiç:es escol0idasD &trás da coisa, "nu2"udo nu, em "eD \pa gótico, atrás da grel0a ouD a comida de ontem! 2 (L& ascendeu, e eu sei que 0eXs0e renderam no tumba de seu pai[ e 0eXs0e não puderam entrar então na ssura do ouro de tumba do pai delesXdelas que 0avia! #stava para o tumba da mãe delesXdelasD estava c0eio com din0eiro e de pedras preciosas! #ntão eu sei que alegrou, embora não sábio ao que
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
21
o din0eiro, todas as pedras preciosas que estavam nas tumbas pertenceram a (fa! # a fama de (L&, at/ nossos dias, em parte vem desta imensa rique.a que l0e deu sua primeira esposa, (dade! 1riIi 2 1gbe_(
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
22
#les eram esses que adivin0aram para (de, l0o de 1niIanpa #les tamb/m .eram adivin0ação para FsG =ala
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
23
FsG l0es perguntou para onde eles foram e eles responderam que eles iam para a casa de 1runmila! FsG l0es falou que era, eatamente naquele momento, vindo da casa de 1rumila e que ele tin0a morrido! 1s escravos que carregaram as coisas para os donos delesXdelas, colocou a bagagem inteira no c0ão! #les não souberam que fa.er! #les foram sentados abaio então eles nem não pôde continuar viagem para voltar para paradas atrás! #les tin0am viajado 7PQ dias para c0egar para a encru.il0ada que amarra o mundo vis5vel ao invis5vel! &ssim que FsG partisse, FsG =ala
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
24
0eXs0e disseram ao marido que estaria infeli. se o 0eXs0e não dessem para FsG esses 78Q caur5es, o eIu e a criança pedida! 4ravo, 1runmila procurou o que FsG l0e pediu, mais um galo, sendo lançado tudo acima! FsG caiu e então 0eXs0e se levantaram! # 0eXs0e começaram a cantar! HeXs0e tin0a recebido o 78Q caur5es e 0eXs0e dançados feli.mente para o eles são do batá de tamborD 2 #u farei que uma fol0a verde seca! *e eu não comer, eu não partirei que outro coma! FsG se tornou um menino então e 0eXs0e foram reunir as *ortes e seus escravos, para quem previamente mentiu, ao di.er que 1runmila tin0a morrido! &o c0egar, era a todo o sentado e 0eXs0e l0es perguntado que eles .eram! #les responderam que eles eram lá já tr3s dias atrás e que um 0omem vel0o l0es falou que 1runmila, para o que quis ac0ar, tin0a morrido! FsG insultou ao vel0o que disse que +sendo que era ele mesmo! 0eXs0e '0es falaram que 0eXs0e estava vindo de casa de 1runmila e que 0á pouco tin0a gan0o de suas próprias mãos o colar de caur5es que mostrou! HeXs0e pediu a tudo aquilo segue isto e os levou para a casa de 1runmilá! &o c0egar lá, eu #nvel0eci foi o primeiro entrando! #ntão 1Iun entrou e (d/ posterior! 1 quarto entrando teria sido FsG =ala
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
25
felicidade! &o abrir a boca, 1lodumare o pôs a canção seguinteD HeXs0e de idade entraram na casa 1Iun veio atrás ?sar uma coroa de id/ não / dif5cil 10> #u envel0eci 0eXs0e entrado 10> 1Iun está em estrada ?sar uma coroa de (d/ não / dif5cil! 1dG 1gundaborogbe
Lrente )e min0a casa 1 pátio de atrás de da casa & adivin0ação de (fa foi feita para 1runmila 1 dia que o a pessoa levou a (dades de 0eXs0e como esposa! 1runmila juntou alguns de seus estudantes para vir adivin0ar para o, 0eXs0e de (dade era uma mul0er importante, uma deidade, como ministro de com/rcio! #la era rica e 0eXs0e tiveram muitos escravos! #ntre o nombrfes dos escravos delesXdelas era 1nipansan 1Bere! 1 que tem c0icotes pequenos e na
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
26
anal de contas tin0a re.ado e determinado \olanut +goste a (fa @omo #nvel0ece um 0eXs0e de mul0er de negócios que poderia deiar - caracter5stica de viagens delesXdelas de negócio $o mercado que 1jubomeIun onde 0eXs0e #nvel0ece 0eXs0e vendia para as coisas delesXdelas! #la teve um escravo de forma que isto o carregou os bens delesXdelas! &t/ o ponto c0egou por/m que 0avia uma oferta no mercado! #sta era a ra.ão porque muitas pessoas l0e compraram roupas para ela #nvel0ece, e ela estava gan0ando muito din0eiro! #la teve tempo escassamente pela semana delesXdelas de serviço normal na casa delesXdelas! Aara 8 #nvel0ece 0eXs0e de semanas não estava em casa ajudar o marido delesXdelas fa.er isto 1usa! #m uma ocasião 1runmila l0e falou que @ola comprou e aquele 0eXs0e deram isto a um de seus escravos de forma que 0eXs0e troue para morar para o um! Kas devido ao fato que 0avia muitas pessoas, #nvel0eça era comprando tão ocupado e vendendo que ele esquece! )epois de retorno morar disseram a 1rula que ele tin0a esquecido ;uando ela repetiu as várias ve.es de desempen0o, 1runmila voc3 raiva que o 0eXs0e c0ama o escravo delesXdelas 1dogbo que foi para o mercado para castigar (dade! (mediatamente aquele dia aquele &sje posterior entrou para o mercado, tin0a os padres no mercado para esses que precisaram dos serviços! ?m deles cuidou de 0eXs0e #nvel0ece para c0egar e 0eXs0e adivin0aram!! #le l0e falou a (dades de 0eXs0e que ela estava em problemas com o marido delesXdelas e que o único modo que era necessário a salvar era de comprar um cone e um peie seco grande, 27
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
27
levar isto morar e tamb/m oferecer isto a seu marido 1Ie (pori l0e falou que a estrada que ela levou para c0egar -quele mercado não deveria usar isto de retorno morar! 1dogbo era pão inteligente a batal0a com 0eXs0e #nvel0ece na entrada da Zoresta! )epois de comprar e vender 0eXs0e #nvel0ecem 0eXs0e tin0am comprado o cone e o peie seco grande e tin0am usado outra entrada para a casa delesXdelas! #la foi para o trono de 1runmila e pôs a cabeça delesXdelas abaio, a pessoa ajoel0a +*iriIa e 0eXs0e pediram a 1runmila que perdoou isto e 0eXs0e o deu que cone o 1Ie (pori delesXdelas! *orprenddo de 1runmila era e 0eXs0e perguntaram! ;uem 0eXs0e l0e falaram que voc3 fe. isto`! depois de muita persuasão, 1runmila concordaram para perdoar isto! 1dogbo estava na estrada para o mercado e eu espero em vão a (dades de 0eXs0e que aconteceu! ;uando 1dogbo recusou! ;uando 1dogbo não quis escutar 1runmila que o um 0eXs0e cantaram istoD 1dogbo abaia sua espada 1dogbo que abaia que seu 0eXs0e de espadaa #nvel0ece 0eXs0e deram coco e pescaram 1dogbo abaia sua espada! 1runmila tem que o dar para beber óleo de palma e 0eXs0e de 1dogbo se tranquili.ar2se! 1dogbo contou a seu mestreD voc3 nunca me envia com uma pessoa quando voc3 souber que voc3 perdoará isto! 1runmila l0e pediu que 0eXs0e não se pusessem bravos! #nvel0eça ele então 0eXs0e nunca prometidos fa.em as coisas que ela tin0a feito novamente! #ntão / importante para todos o esposas de 4abalaBos do que observa o dia o 28
Ajé Salugá – Òrìsà de la Riqueza
28