Karen Leabo
Ami nem vész el
Celia Celia matema matematika tikaii tehets tehetségé égétt korán korán felism felismeri erikk szüle szülei. i. A lány lány magántan tanulóként
végzi
el
iskoláit,
majd
bekerül rül
egy
kuta kutató tóin inté téze zetb tbe, e, s onna onnant ntól ól fogv fogvaa szin szinte te mind minden en per perét ét a tudománynak tudománynak szenteli. !gy napon aztán rád"bben, mennyi szép dolog marad ki #gy az életéb életéb$l. $l. !gyetl !gyetlen en hátizs hátizsák ákkal kal nek nekiin iindul dul a szám számára ára ismere ismeretle tlenn világnak, s mindjárt komoly bonyodalmakba keveredik. %ntézeti f$n"ke rend$rnyomozót küld utána, mivel vele együtt nagy érték& kutatási anyagok is elt&ntek'
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
1. FEJEZET Az !aster0ood %ntézethez vezet$ t mellett virágd#szbe "lt"ztek a szilvafák. Az áprilisi meleg napsütés szel#d fénnyel sugározta be a rózsasz#n pompát. Celia 1ordont leny&g"zte az ébredez$ természet szépsége. szépsége. 2lveze 2lvezette ttell léleg lélegezt eztee be a f&szer f&szeres es leveg$ leveg$t, t, és azon azon tépel$ tépel$d"t d"tt, t, hog hogyy mindig mindig ilyen ilyen gy"ny"r& volt3e a tavasz. 4ájdalmasan érintette a felismerés, hogy élete az utóbbi években kizárólag a munka k"rül forgott. Annyira lefoglalta kutatási feladata, hogy a laborokon és a szám#tógéptermeken k#vül sem a természet, sem az élet egyéb dolgai nem léteztek számára. !nnek azonban mostantól kezdve másként kell lennie. 5iután még egyszer hátrapillantott, elszántan megszor#totta a vállára vetett, ol#vz"ld hátizsák pántját, és elindult a buszmegálló felé. !gyszeriben "nként választott b"rt"nnek érezte a hatalmas épületegyüttest. 6iszen az nemsak a munkahelye volt, de ott is lakott. (izá (izáró róla lagg az üzem üzemii ebéd ebédl$ l$be benn étke étkeze zett tt,, a szám szám#tó #tógé gépé péhe hezz szük szüksé sége gess leme lemeze zeke ket, t, nyomtatószalagokat és pap#rt is a ég üzletében szerezte be, #gy aztán alig3alig ment a városba, busszal pedig még sohasem. Celi Celiaa azt azt sem sem tudt tudta, a, érvé érvény nyes es3e 3e a jegy jegy,, amel amelye yett a kezé kezébe benn tart. tart. (iss (isséé kés$ kés$bb bb megk"nnyebbült, megk"nnyebbült, amikor a buszon az automata minden további nélkül lepesételte. 4okozatosan oldódott az idegessége, mik"zben a busz a városk"zpont felé tartott vele. 6át megsinálta. A munkája és minden, ami eddigi életét jelentette, most már a mlté. 7tven dollár van a zsebében, a bostoni 8ilgrims 9ankban pedig folyószámlát vezetnek a nevére, sak éppen fogalma sins, mennyi pénz lehet rajta. A bankok már bezártak, de holnap reggel els$ dolga lesz, hogy odamegy s, megkérdezi. A hátizsákjában lapuló szám#tógépes lemezekkel együtt mindenképpen elégnek kell lennie ahhoz, hogy j életet kezdjen. 9arry 9arry 8iere 8iere gon gondol dolata ataiba iba merül merülve ve d"rzs" d"rzs"lge lgette tte az állát. állát. Az Azon on t"pren t"prenget gett, t, mivel mivel indokolja meg 8aul (inaidnek az elutas#tó választ. :em lesz k"nny&, annyi szent. 8aul végül is t"bb mint másfél évtizede a barátja. (ét hónappal ezel$tt 9arry még pillanatnyi gondolkodás nélkül megtett volna neki bármit. Csakhogy k"zben minden minden megváltozott. 9arry éppen azért kérte szabadságolását szabadságolását a bostoni rend$rségnél, mert nem akart t"bbé ehhez hasonló feladatot vállalni. ;áadásul a leghalványabb leghalványabb ind#ttatást sem érezte arra, hogy egy ostoba n$ után kutasson, aki se szó, se beszéd meglépett meglépett a munkahelyér$l. munkahelyér$l. < Celiának sem rokonai, sem barátai ninsenek 9ostonban. =enkit nem ismer, akihez fordulhatna < mondta 8aul hatalmas, diófa #róasztala m"g"tt terpeszkedve. < 5eg kell találnod, miel$tt bajba keveredik. 9arry már éppen azon volt, hogy nemet mond, amikor 8aul az asztalon át elébe tolt egy nyitott kapsos iratgy&jt$t. A fényképr$l fényképr$l mogyoróbarna szem&, szomor tekintet& fiatal f iatal n$ néze nézett tt rá. rá. 9arry 9arrytt megé megérin rinte tett ttee ez a pill pillan antá tás, s, a tula tulajd jdon onos osaa pedi pedigg felk felkel elte tett ttee az érdekl$dését. < 5iért fontos neked, hogy visszaj"jj"n> < kérdezte, mik"zben átfutotta a személyi anyagot. 5ary Celia 1ordon, huszon"t esztend$s, három éve az !aster0ood !nergetikai %ntézet alkalmazottja. < 5it$l olyan kül"nleges> < =zemélyes =zemélyes okokból szeretném, szeretném, hogy visszatérjen. visszatérjen. 9arry behatóan végigmérte a barátját. 8aul szemmel láthatóan kitér az egyenes válasz el$l, ami egyébként seppet sem volt szokása. ?
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
1. FEJEZET Az !aster0ood %ntézethez vezet$ t mellett virágd#szbe "lt"ztek a szilvafák. Az áprilisi meleg napsütés szel#d fénnyel sugározta be a rózsasz#n pompát. Celia 1ordont leny&g"zte az ébredez$ természet szépsége. szépsége. 2lveze 2lvezette ttell léleg lélegezt eztee be a f&szer f&szeres es leveg$ leveg$t, t, és azon azon tépel$ tépel$d"t d"tt, t, hog hogyy mindig mindig ilyen ilyen gy"ny"r& volt3e a tavasz. 4ájdalmasan érintette a felismerés, hogy élete az utóbbi években kizárólag a munka k"rül forgott. Annyira lefoglalta kutatási feladata, hogy a laborokon és a szám#tógéptermeken k#vül sem a természet, sem az élet egyéb dolgai nem léteztek számára. !nnek azonban mostantól kezdve másként kell lennie. 5iután még egyszer hátrapillantott, elszántan megszor#totta a vállára vetett, ol#vz"ld hátizsák pántját, és elindult a buszmegálló felé. !gyszeriben "nként választott b"rt"nnek érezte a hatalmas épületegyüttest. 6iszen az nemsak a munkahelye volt, de ott is lakott. (izá (izáró róla lagg az üzem üzemii ebéd ebédl$ l$be benn étke étkeze zett tt,, a szám szám#tó #tógé gépé péhe hezz szük szüksé sége gess leme lemeze zeke ket, t, nyomtatószalagokat és pap#rt is a ég üzletében szerezte be, #gy aztán alig3alig ment a városba, busszal pedig még sohasem. Celi Celiaa azt azt sem sem tudt tudta, a, érvé érvény nyes es3e 3e a jegy jegy,, amel amelye yett a kezé kezébe benn tart. tart. (iss (isséé kés$ kés$bb bb megk"nnyebbült, megk"nnyebbült, amikor a buszon az automata minden további nélkül lepesételte. 4okozatosan oldódott az idegessége, mik"zben a busz a városk"zpont felé tartott vele. 6át megsinálta. A munkája és minden, ami eddigi életét jelentette, most már a mlté. 7tven dollár van a zsebében, a bostoni 8ilgrims 9ankban pedig folyószámlát vezetnek a nevére, sak éppen fogalma sins, mennyi pénz lehet rajta. A bankok már bezártak, de holnap reggel els$ dolga lesz, hogy odamegy s, megkérdezi. A hátizsákjában lapuló szám#tógépes lemezekkel együtt mindenképpen elégnek kell lennie ahhoz, hogy j életet kezdjen. 9arry 9arry 8iere 8iere gon gondol dolata ataiba iba merül merülve ve d"rzs" d"rzs"lge lgette tte az állát. állát. Az Azon on t"pren t"prenget gett, t, mivel mivel indokolja meg 8aul (inaidnek az elutas#tó választ. :em lesz k"nny&, annyi szent. 8aul végül is t"bb mint másfél évtizede a barátja. (ét hónappal ezel$tt 9arry még pillanatnyi gondolkodás nélkül megtett volna neki bármit. Csakhogy k"zben minden minden megváltozott. 9arry éppen azért kérte szabadságolását szabadságolását a bostoni rend$rségnél, mert nem akart t"bbé ehhez hasonló feladatot vállalni. ;áadásul a leghalványabb leghalványabb ind#ttatást sem érezte arra, hogy egy ostoba n$ után kutasson, aki se szó, se beszéd meglépett meglépett a munkahelyér$l. munkahelyér$l. < Celiának sem rokonai, sem barátai ninsenek 9ostonban. =enkit nem ismer, akihez fordulhatna < mondta 8aul hatalmas, diófa #róasztala m"g"tt terpeszkedve. < 5eg kell találnod, miel$tt bajba keveredik. 9arry már éppen azon volt, hogy nemet mond, amikor 8aul az asztalon át elébe tolt egy nyitott kapsos iratgy&jt$t. A fényképr$l fényképr$l mogyoróbarna szem&, szomor tekintet& fiatal f iatal n$ néze nézett tt rá. rá. 9arry 9arrytt megé megérin rinte tett ttee ez a pill pillan antá tás, s, a tula tulajd jdon onos osaa pedi pedigg felk felkel elte tett ttee az érdekl$dését. < 5iért fontos neked, hogy visszaj"jj"n> < kérdezte, mik"zben átfutotta a személyi anyagot. 5ary Celia 1ordon, huszon"t esztend$s, három éve az !aster0ood !nergetikai %ntézet alkalmazottja. < 5it$l olyan kül"nleges> < =zemélyes =zemélyes okokból szeretném, szeretném, hogy visszatérjen. visszatérjen. 9arry behatóan végigmérte a barátját. 8aul szemmel láthatóan kitér az egyenes válasz el$l, ami egyébként seppet sem volt szokása. ?
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< @a @an valami k"ztetek> k"ztetek> < kérdezte 9arry. 9arry. 8aul nem tudta elfojtani a mosolyát. < :em gy, gy, ahogyan ahogyan gondolod, de nagyon nagyon kedvelem Celiát. 1yermekkora 1yermekkora óta ismerem. Anna An nakk idej idején én az apja apja veze vezett ttee az atom atomfiz fizik ikai ai oszt osztál ályyt az !ast !aster er0o 0ood odba ban. n. A lány lány gyakorlatilag itt n$tt fel. !l nem tudom képzelni, miért rohant el most hanyatt3homlok. Aggódom miatta. 9arry hátrad$lt a karosszékében, és gy tett, mintha nem érdekelné a személyi anyag. < 6a neked dolgozott, akkor az átlagosnál jóval okosabb n$nek kell lennie. @alósz#n lósz#n&le &legg egy egysze szer&e r&enn ráunt, ráunt, hog hogyy éjt nappa nappallá llá téve téve itt kuk kuksol soljon jon.. 2n mindig mindig is kriptának éreztem a laborodat, bármennyire el vagy t$le ragadtatva. udod, 8aul, egy3két ablak azért igazán nem ártana ide. )ehet, hogy a kisike gy érezte, ideje valami jjal próbálkoznia. ársa a fejét sóválta. < !nnyire azért nem egyszer& ez a képlet. !l$sz"r is' < !lhallgatott, és igarettára gyjtott. < !l$sz"r is nem supán okosabb az átlagnál. :ézd sak meg az anyagátB 9arry eleget tett barátja felszól#tásának. < izenhat izenhat évesen érettségizett> érettségizett> < állap#totta állap#totta meg sodálkozva. sodálkozva. < 8ontosan. A szülei kül"n engedéllyel engedéllyel otthon tan#tották, tan#tották, és a jelek szerint szerint meglehet$sen meglehet$sen jól végezték a dolgukat. Celiának sak a vizsgákat kellett letennie az iskolában. e olvasd továbbB 9arry #gy tett, s minél t"bbet olvasott, annál jobban elsodálkozott. Celia 1ordon rohamtempóban és kit&n$ eredménnyel végezte el a massahusettsi 5&szaki !gyetem fizika szakát, és huszonkét évesen már doktorált atomfizikából. < 5ekkora intelligeniahányados intelligeniahányadosaa lehet, te jóságos égB 8aul az asztalra k"ny"k"lt. < ;endk#vül magas. 2pp ez a gond. 4él pernél r"videbb id$ alatt #zekre szedi és jra "sszerakja a szám#tógépemet. 2lettapasztalata viszont szinte a nullával egyenl$, t"bbnyire iszo iszony nyat atos osan an szór szórak akoz ozot ott, t, és a munk munkáj ájaa miatt iatt a legh leghét étk" k"zn znap apib ibbb dolg dolgok okró róll is megfeledkezik. megfeledkezik. !gyszer&en nem fejl$d"tt ki a létfenntartási "szt"ne. 8aul le#rása régi emlékeket idézett fel a barátjában. < Akársak apa apa < mondta. < !mlékszel> !mlékszel> 6a belemélyedt belemélyedt valamibe, valamibe, néha anyának anyának kellett figyelmeztetnie, hogy egyen, menjen aludni vagy seréljen zoknit. < %gen < felelte 8aul. < Apáddal Apáddal ellentétben azonban Celiának soha nem kellett "nmagá "nmagáról ról gon gondos doskod kodnia nia.. A szülei szülei tudták tudták,, mit akarn akarnak. ak. (orán (orán felism felismert erték ék a lányu lányuk k rendk#vüli tehetségét, és mindent megtettek azért, hogy kibontakoztassák. kibontakoztassák. Dk d"nt"tték el, melyik iskolába járjon, milyen vizsgákat tegyen le, mikor doktoráljon, és végül azt is, hogy merre induljon a pályán. Az egész életét ellen$rzésük alatt tartották. =zerensétlen módon fél éven belül haltak meg mindketten, s ezek után én vettem pártfogásomba a lányt, mert egyetlen rokona sem volt. Amióta pedig itt dolgozik, a ég gyakorlatilag mindenr$l gondoskodott, gondoskodott, amire sak szüksége voltE lakásról, ételr$l, ruhákról, orvosi ellátásról. < +ézusom, 8aul, 8aul, miféle munkahely munkahely az ilyen>B %nkább %nkább b"rt"nnek t&nik, t&nik, mint' < Celia akarta #gy < szak#totta félbe a barátja 9arryt. < :em értett a pénzhez, és f$zni sem tudott. :em is akart megtanulni. !gyetlen élja az volt, hogy minden erejét a munkára ford#thassa. A fizetését minden hónapban egy folyószámlára utaljuk át. (étlem, hogy tudná, melyik banknál vezetik és egyáltalán mennyi van rajta. ;"viddel karásony el$tt járt utoljára a városban, városban, hogy bevásároljon, bevásároljon, de akkor akkor sem volt hajlandó egyedül egyedül menni. menni. < 2n k#sértem el < sendült sendült fel 9arry m"g"tt m"g"tt egy mély n$i hang. hang. A férfi gyorsan megfordult, és meglátta :ita Cartert. 8aul $sz haj titkárn$je éppen két sészét, ukrot, tejsz#nt és kávéskanalakat hozott be egy tálán, amelyet letett a f$n"ke asztalára. F
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< ("sz"n"m, :ita < mondta 8aul. < Ggye emlékszik 9arry 8iere3re> < 6ogyne, természetesen. 6ogy van, 5r. 8iere> 9arry gépiesen felállt, amikor :ita visszafogott mosollyal feléje fordult. 5ár éppen kezet akart neki nyjtani, de hirtelen meggondolta magát. :ita szemmel láthatóan nem az a kézrázogatós fajta, még a régi vágás titkárn$k k"zül való. 8aul f"l"tt is anyáskodik, gondosan emlékezteti a tárgyalásokra, és kávét hoz neki. A munkahelyén a legkorszer&bb gépek és berendezések veszik k"rül, mégis retteg a szám#tógépekt$l, és makasul ragaszkodik "reg villany#rógépéhez. A férfit egy seppet sem lepte meg, hogy a titkárn$ este nyolkor még bent van az irodában. Aki 8aulnak dolgozik, annak nem negyven órából áll a munkahét. < Celia szinte félt a külvilágtól. :em érezte jól magát a városban. :em értem, miért ment el anélkül, hogy nekem' < :ita hangja felmondta a szolgálatot, és k"nny sz"k"tt a szemébe. 1yorsan félrefordult. < 6ozom a kávét < mentette ki magát, aztán elsietett. < :ita nagyon ragaszkodik Celiához < magyarázta 8aul, miután a titkárn$ elhagyta a szobát. < :insenek gyerekei, és amikor Celia idekerült, azonnal a szárnyai alá vette. A lány váratlan elt&nése ugyangy meglepte, mint engem. < 6add foglaljam "ssze a tényeketB < mondta 9arry. < Celia 1ordont akkor látták utoljára, amikor ma délután három óra k"rül távozott a fogorvosi rendel$b$l. (és$bb kerested, és megállap#tottad, hogy "t órakor elk"sz"nt a portástól. 8aul bólintott. < %gen, és a jelek szerint nem k#ván visszatérni. Hzenetet hagyott a r"gz#t$m"n. < ;ajta van még a szalagon> =zeretném meghallgatni. 8aul felemelte a telefonkagylót, beüt"tte a kódot, aztán barátja kezébe nyomta a kagylót. < :em tudom megmagyarázni, 8aul < beszélt egy halk, rekedtes n$i hang a szalagról <, de el kell mennem !aster0oodból. (érlek, próbálj megérteni. =ajnálom az ?F3at. < Az üzenet meglep$ hirtelenséggel abbamaradt. A hang felkavarta 9arryt. < 5i a fene az az ?F> < kérdezte. < Az a munka, amelyen Celia meg én évek óta együtt dolgozunk. ;észleteket nem mondhatok róla, elég ha annyit tudsz, hogy az ?F megváltoztathatja az emberiségnek az energiáról alkotott elképzelését. 5ég évekbe telhet, mire a végére jutunk, de már most nagyon sokan érdekl$dnek a kutatásaink iránt. < Attól tartasz, hogy Celia esetleg eladja az eddigi eredményeket> < :em < felelte 8aul mély meggy$z$déssel. < 9#zom benne, de nagyon lelkesedett ezért a munkáért, s talán szükségét érzi majd, hogy beszéljen róla. !lképzelhet$, hogy azzal osztja meg az "r"mét, akivel nem kellene. ("nny& prédája lenne a gátlásokat nem ismer$, ellenérdekelt égeknek. Abból pedig b$ven akad. 5ost már értheted, miért is akarom sürg$sen megtalálni. AhaB < gondolta 9arry. =zóval itt van a kutya elásva. 8aul áll#tólag Celia miatt aggódik, valójában azonban a ég titkainak a megvédése vezeti. < :em rángathatom vissza, ha $ nem akar visszaj"nni < mondta hangosan. < e ugye azért megpróbálod> 9arry lemondóan felsóhajtott. 5ég egy pillantást vetett Celia mogyoróbarna szemére, és d"ntésre jutott. < ;endben. 5egteszem, ami t$lem telik, de nem hivatalosan. Ggye érted, mire gondolok> 8aul megk"nnyebbült, 9arry pedig azonnal tanulmányozni kezdte Celia személyi anyagát, hogy fejébe vésse a legfontosabb adatokat. A lánynak tehát ninsenek rokonai,
I
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
akiknél megbjhatna, 8aul pedig azt mondta, hogy rajta és :itán k#vül a égnél sem került senkivel k"zelebbi kapsolatba. 9arry azon gondolkodott, mihez akarhat kezdeni Celia egy szál magában. :éhány per mlva, miután barátjával k"rülnéztek a lány intézetbeli garzonjában, már t"bb sejtelme volt err$l. A kis lakást teljes személytelenséggel rendezték be. A falakon nem voltak képek, a polokat kizárólag szakk"nyvek t"lt"tték meg. A szekrényekben talált egy3két ruhadarab sem vallott egyedi #zlésvilágra. A telefon mellett azonban 9arry felfedezett egy jegyzett"mb"t. Ceruzájával óvatosan végighzta a legfels$, üres lapon halványan látszódó lenyomatot, és néhány másodper mlva már jól látszott, mit jegyzett fel a lány utoljára. !gy hossz számot meg egy #met. A férfi 8aul orra elé tartotta a édulát. < 5ond ez neked valamit> 9arátja a jegyzetlapra pillantott. < !z a városi 8ilgrims 9ank #me. < Akkor a másik minden bizonnyal a folyószámlájának a száma < gondolkodott 9arry hangosan. < A jelek szerint alaposan el$kész#tette a sz"kését. < 6irtelen mosoly áradt szét a férfi arán. < 5i van> < kérdezte 8aul. < !szedbe jutott valami> < Amikor elment innen, már zárva voltak a bankok. 8énz nélkül nem juthat messzire. 4eltételezem, hogy holnap reggel egyenesen a bankba megy. Akársak én. Celia a hatalmas pénztárteremben ült egy #róasztal el$tt a vastagon kárpitozott fotelban, és megpróbált rrá lenni idegességén. :em gondolta volna, hogy ilyen bonyolult, ha valaki hozzá akar jutni a saját pénzéhez. :em akart mást, mint sekkeket igényeim és annyi pénzt felvenni, amennyib$l ellesz, am#g megkapja a sekkfüzetet. !gy halom &rlapot kellett kit"ltenie, aztán a banktisztvisel$ egy bizonyos 5r. 4lammondhoz irány#totta, akire a lány most várt. ("rülnézett a teremben. 6irtelen egy szürke kabátos férfira lett figyelmes, aki az egyik ablak el$tt állt a sorban, és szemmel látható érdekl$dést mutatott iránta. :em bámulta egyértelm&en, de amikor találkozott a pillantásuk, kissé gyorsan kapta félre a fejét. Az idegen figyelmét éppen a kezében tartott pap#rok k"t"tték le. Celia kihasználta a lehet$séget, és $ is szemügyre vette a férfit. ;endes k"rülmények k"z"tt figyelemre sem méltatta volna, most azonban meg kellett állap#tani, hogy igensak jóvágás. 4ekete haját felt&n$en r"vidre vágatta, néhány tins azonban #gy is magas homlokába lógott. +ellegzetes pofasontja el$reugrott, keskeny szája er$r$l árulkodott, az álla pedig szegletes volt. < 5iss 1ordon> < 4lammond jabb &rlapokkal tért vissza, és megzavarta a lányt a szemlél$désben. < %gen> < 6a lenne olyan sz#ves, és kit"ltené ezeket a nyomtatványokat < mondta a férfi mereven, és Celia elé tolta a papirosokat. A lány be#rta a nevét, de már a k"vetkez$ rovatnál elakadt. < 5r. 4lammond, még nem találtam lakást, ezért nem tudok #met megadni. A banktisztvisel$ homlokát ránolva nézett rá. < 5indenképpen meg kell adnia valamilyen #met vagy legalább postafiókot, ha sekkszámlát k#ván nyitni < magyarázta. < )egjobb lesz, ha felvesz némi pénzt a folyószámlájáról, és vásárol néhány utazási sekket. Az biztonságosabb, mint a készpénz. Aztán majd j"jj"n el jra, ha lesz lakása < tanásolta, majd az #róasztalán fekv$ pap#rokkal kezdett foglalkozni. =zemlátomást befejezettnek tekintette a beszélgetést. Celia felkelt a fotelból, és beállt a sorba az utazási sekkeket árus#tó ablak elé. J
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
(issé salódottan állap#totta meg, hogy a szürke kabátos férfi id$k"zben elt&nt. < 5egtaláltam < jelentette 9arry 8iere. A telefonfülkéb$l, ahonnan beszélt, jól láthatta a bank forgóajtaját. < 6ála istennekB Csak nehogy szem el$l téveszdB < mondta 8aul (inaid a vonal másik végén nyomatékkal. < Azóta jabb fejlemények adódtak. < 5i t"rtént> < kérdezte 9arry türelmetlenül. < Celia éppen elhagyta a pénztártermet, és ellenkez$ irányba indult. < 5a reggel munkához akartam látni, de kiderült, hogy az ?F3nak nyoma veszett. Celiával együtt a szám#tógépb$l is elt&nt minden adat. @alahogy kiselezte a lopásgátló programot. A biztonsági másolatokat is felül#rták valami ostobasággal. < A fenébeB < sszott ki 9arry száján. +ól sejtette, hogy megbánja még a peret, amikor elvállalta ezt a munkát. < Klljon meg a menet, 8aulB 6át nem azt mondtad, hogy megb#zol Celiában> < Lgy is van. @agyis inkább #gy volt. A tények azonban magukért beszélnek. :em szeretném azt hinni, hogy Celia lopta el a kutatási anyagot, de nemigen marad más választásom. < 2rtes#tsd a rend$rséget> < javasolta 9arry. < 2n meg k"vetem Celiát, am#g' < :em vonhatom be a rend$rséget < vágott barátja a szavába. < 6a a nyilvánosság értesül a kutatásunkról, veszélybe kerülhet a munkánk' és Celia is. :em akarom, hogy baja essék. 9arátok voltunk, rejtély számomra, miért élt vissza ilyen snyán a bizalmammal. 9izonyára komoly bajban van. ;ád b#zom, hogy kider#tsd, mi t"rtént vele. 9arry látta, hogy a lány befordul az uta sarkán. 6a nem vigyáz, szem el$l téveszti. < 5ennem kell < mondta 8aulnak. < +elentkezem, amint tudok. )erakta a kagylót, és rohanni kezdett. üh"s volt magára, mert hagyta, hogy belerángassák ebbe az ügybe, és bosszantotta, hogy z"ldfül& kezd$ként viselkedett a bankban. Celia észrevette. Mvatosabbnak kell lennie. 9efordult a sarkon, és egy jságos bódé el$tt meglátta a lányt. 6ála istennek nem vesz#tette el. %d$k"zben elvonultak a reggeli es$felh$k, kellemesen meleg#tett az áprilisi napsütés. 9arry figyelte, hogy Celia jságot vesz, aztán leül egy padra és olvasni kezd. A férfi talált egy üres asztalt az egyik kávézó teraszán, ahonnan felt&nés nélkül szemmel tarthatta a lányt. (ávét hozott magának a pulttól, s mik"zben a forró italt szürs"lgette, rád"bbent, nem tudja elképzelni Céliáról, hogy tolvaj lenne. #zéves rend$rségi tapasztalata ugyan megtan#totta arra, hogy nem létezik b&n"z$ alkat, mégis szinte biztos volt benne, hogy ez a fiatal n$ még egy somag rágógumit sem lenne képes elemelni, nemhogy egy milliókat ér$ kutatási anyagot. A bankban egyébként teljesen elveszettnek látszott. A férfi már3már megsajnálta, amikor nagy, mogyoróbarna szemével bizonytalanul fürkészte a számára szokatlan k"rnyezetet. Ggyanolyan volt, mint a személyi anyagába lerakott fényképen. =imára fésült, világosbarna haja hossz varkosban verdeste a hátát. 5ég mindig azt a ruhát viselte, amelyben utoljára látták !aster0oodban. =árgásbarna kordszoknya, fehér blz, egy rá tlságosan nagy, k"t"tt kabát és ponsó alkotta az "lt"zetét. N"ld katonai hátizsákja a vállán lógott. !gészében véve a hajviseletét és a ruházatát mindennek lehetett nevezni, sak el$ny"snek nem, de a lány mégis felkeltette 9arry érdekl$dését. alán a sinos aráról leolvasható elszántság és éltudatosság miatt. 8aul ugyan más véleményen volt, barátja mégis gy #télte meg, hogy ez a fiatal n$ minden helyzeten képes rrá lenni. )ehet, hogy nins elegend$ élettapasztalata, de látszik rajta, hogy okosan, ésszer&en lát hozzá a gondjai megoldásához. 9arry viszont mindig is O
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
inkább a megérzéseire és az "szt"neire hagyatkozott, ami nagyban hozzájárult ahhoz, hogy pályafutása meredeken #velt felfelé a bostoni rend$rségnél. 7szt"ne most azt sgta, hogy Celia nem b&n"z$. Az ember azonban sajnos nem mindig hallgathat olyan nehezen megragadható dolgokra, mint az "szt"n. 9arrynek ezt már t"bbsz"r kellett fájdalmasan megtapasztalnia. 5ár megint itt vanB Celia óvatosan kikukuskált egy ruhatartó állvány m"gül, és a bankban látott, magas férfit figyelte. Az idegen az ékszerek üveges szekrénye el$tt álldogált. 5ost nem volt rajta a szürke kabát, jellegzetes arát azonban a lány bármikor felismerte volna. 5intha akkor is látta volna már, amikor r"viddel ezel$tt átfutotta az jság lakáshirdetéseit. )ehet, hogy ez az ember k"veti> < 6ogy állt> Celia "sszerezzent, és gyorsan az eladón$ felé fordult. < :agyszer&en. 5egveszem < felelte. +ól érezte magát az ujjatlan pamutruhában. 5intázata nyáriasan virágos volt, széles b$r"ve pedig kiemelte kars derekát. 6irtelen "tlett$l vezettetve még egy, a ruhához ill$ kék szalmakalapot és egy napszemüveget is vásárolt. 5egint az ékszeres szekrény felé pillantott, de a férfi addigra már elt&nt. Celia mégis gy érezte, hogy nem most látta utoljára. Azzal a szilárd elhatározással hagyta el az áruházat, hogy végre az ingatlankeresked$h"z megy. 5ár reggel óta ezt tervezte, de a tarka kirakatok jra és jra besalták valamelyik áruházba. 5ostanra két nagy m&anyag táska hzta a kezét, bennük vidám sz#n&, szell$s ruhák, divatos farmernadrágok, hossz ujj pólók, sálak, bizsuk és ip$k. 5ár sak lakás kell, méghozzá olyan, amelyben hatalmas szekrények vannak, gondolta. :em is tudta, hogy a vásárlás ekkora "r"met okoz számára. %zgatottan lépett be a toronyházba, amelyben az ingatlank"zvet#t$ iroda is volt. A #met az jságban találta. udta, hogy az idegen még mindig k"veti, de bármilyen fursa volt, nem nyugtalan#totta a dolog. 6a valami rosszban sántikálna, már biztosan elk"vette volna. :em, a férfi egyszer&en sak figyeli. @alósz#n&leg 8aul b#zott meg valakit azzal, hogy keresse meg, és der#tse ki, jól van3e. 9iztosan aggódik miatta. )ehet, hogy kés$bb majd felh#vom és megnyugtatom. :em, inkább mégsem. 6a beszélek vele, a végén még rávesz, hogy menjek vissza hozzá. A lány a hossz évek alatt sokszor tapasztalhatta már, milyen meggy$z$en tud érvelni 8aul. Az ingatlank"zvet#t$ ügyintéz$je annyi kérdést zd#tott a nyakába, hogy Celia egy id$ után kezdte elvesz#teni a türelmét. < %de figyeljenB < vágott a szavába. < Azonnal kell egy lakásB 2s nem érdekel, melyik negyedben fekszik, ha legalább valamennyire is biztonságos a k"rnyék. !zenk#vül legyen a k"zelben buszmegálló vagy f"ldalatti állomás. 5ondjon néhány lehet$séget a bérleti d#jjal együttB < 6át ennyire azért nem egyszer&. !l$bb azt kell tisztáznunk, hogyan egyenl#ti ki a lakbért. < !gy évet kifizetek el$re. Az #róasztal m"g"tt ül$ n$ viselkedése egy sapásra megváltozott. < MB 5egtenné, hogy két óra mlva visszaj"n> Addigra mindent el$kész#tek. Celia elhagyta a toronyházat. 2pp azon t"prengett, mivel üsse el a két órát, amikor az uta tlsó oldalán felfedezte a szépségszalont. :éhány per mlva már hátra is d$lt a kényelmes karosszékben, és meleg v#z folyt hossz hajára. (ellemesen ellazult, mik"zben a fodrászn$ ujjai a fejb$rét d"rzs"lték, és a sampon enyhe virágillata t"lt"tte be a leveg$t. !l$sz"r sak a haja végét akarta egyenesre ny#ratni, de aztán engedte, hogy rábeszéljék egy j hajviseletre és még a kozmetikai kezelésbe is belement. P
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
@ajon miért támadt bennem ilyen hirtelen vágy arra, hogy szép és vonzó legyek> < tépel$d"tt magában. Azonnal meg is válaszolta "nmaga kérdését. (izárólag az a n$i folyóirat az oka, amelyet egy nappal ezel$tt a fogorvosi váróban lapozgatott. :em, azért nem ez a teljes igazság, gondolkodott tovább. egnap véletlenek egész sora t"rtént meg vele, s mindez hozzájárult ahhoz, hogy az élete gy"keres fordulatot vett. A ég társalgójában látott videoklippel kezd$d"tt minden. Celia általában ügyet sem vetett a nagy képerny$re, amikor azonban el$z$ nap a fogorvoshoz tartott, hirtelen megállt el$tte. 5egigézve nézte az énekesn$t. Csodálatosan szokatlannak és irigylésre méltónak találta a fiatal n$ kül"n, rik#tóan tarka ruháját, gondos arkikész#tését és izgató mozdulatait. !ddig Celia nem fektetett tlságosan nagy slyt a küls$ségekre, most azonban egyszeriben jelentéktelennek és snyának érezte magát. !lszak#totta a tekintetét a videóról, és besietett a fogorvoshoz. Az asszisztensn$ megkérte, hogy egy pillanatra foglaljon helyet a váróban. Kltalában mindig magával hozott egy tudományos folyóiratot, hogy okosan t"ltse az id$t, ezttal azonban megfeledkezett róla. =zórakozottan kezébe vette az egyik sillogó3 villogó n$i lapot, és belelapozott. A sz#npompás, divatos ruhák és a sinos hajviseletek hamarosan felkeltették az érdekl$dését. )eny&g"zve és zavarodottan nézegette a sáb#tó hirdetéseket, amelyek szép#t$szerek és parfüm"k vásárlására, filmek megtekintéséré és utazásokra akarták rávenni az olvasókat. 6irtelen tudatára ébredt, hogy az $ easter0oodi kis világát tarka és izgalmas nagyvilág veszi k"rül. !llenállhatatlan, szinte már fájdalmas vágy fogta el, hogy megismerje azt a másik világot. Amikor kis id$ mlva kényelmesen és kissé kábán hátrad$lt a fogorvosi székben, még mindig arról a tarka világról álmodott, amelyr$l oly keveset tudott. !lképzelte, hogyan élne' szabad életet, amelyben t"bbé nem a szakk"nyvek és a szám#tógépek játsszák a f$szerepet. 5indez valósz#n&leg megmarad az álmodozás szintjén, és nem lesz t"bb tudat alatti vágyakozásnál, ha nem talál egy buszjegyet. A kis darab pap#r a fogorvosi rendel$ el$tt feküdt a folyosón, mintha sak maga a sors helyezte volna oda. Celia felemelte, és zsebre dugta. 5egszületett benne a d"ntés, hogy elhagyja !aster0oodot. Csakgy' 5iután távozott a szépségszalonból, gy érezte, jjászületett. !gészen más n$ lett bel$le. Az egyik fülkében unalmas, régi ruháját kiserélte az j pamutra. 6aja gesztenyebarna fürt"kben keretezte az arát, és hullámokban omlott a vállára. Arát egyéniségéhez ill$en kész#tették ki. Annyira megváltozott, hogy a férfi, aki reggel óta k"vette, nem ismerte meg, amikor alig fél méternyire elment el$tte. Celiának err$l eszébe jutott valami.
Q
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
2. FEJEZET < =zem el$l tévesztettem a lányt, 8aul < vallotta be 9arry a barátjának, mik"zben a telefonfülkéb$l a városi parkot kémlelte. < 9ement egy szépségszalonba, de soha t"bbé nem j"tt ki. Azt hiszem, észrevett. @alósz#n&leg a hátsó ajtót használta. < @égem vanB < ny"g"tt fel 8aul. < :e sinálj jelenetetB %ngatlank"zvet#t$nél is járt. 6a odamegyek és rend$rnek adom ki magam, megmondják, hol van a lakás, amelyet kivett. < ("zben pedig régen pénzzé tette az ?F3at. < :em hiszem. :em gy viselkedik, mint aki slyos b&nselekményt k"vetett el. < 5iért, hogyan viselkedik> < 5int egy n$, akit éppen kiengedtek a b"rt"nb$l. A te kis ártatlan zsenid a 9oylston =treet valamennyi üzletét kifosztotta. < Celia vásárolt> 9iztos vagy benne, hogy $t k"vetted> < %gen. e #télted meg rosszul. 5ajd h#vlak, ha jelentenivalóm lesz. 9arry kilépett a telefonfülkéb$l, és egy divatosan "lt"z"tt n$be ütk"z"tt. 5eglepetten hátrált egy lépést, aztán elkapta a n$ karját, hogy ne essen el, s bosánatot kért. !bben a pillanatban felismerte. Csak nagy nehezen sikerült lepleznie az elképedését. < ;osszul van> 5egsérült> < kérdezte, mivel a n$ nem mozdult. < :em, nem. < Celia elégedett mosollyal nézett rá. < 5egismer> < 5iért, ismernem kellene> < kérdezte a férfi kitér$en, hogy ne kelljen hazudnia. < @égül is igen, ha már egész nap k"vetett. 9arry fejében vadul kavarogtak a gondolatok. Celia rászedte. A férfi elk#nzottan mosolygott, mik"zben lázasan igyekezett elfogadható magyarázatot találni az érdekl$désére. < Azt hittem, nem vesz észre. =ajnálom, nem akartam megijeszteni. < 6anem> < :em fontos < igyekezett 9arry kibjni a válasz alól. !gy id$sebb n$ k"zeledett a telefonfülke felé. 9arry zsebre dugta a kezét, és tett néhány lépést. Celia k"vette. < e bizony fontos < makaskodott. < Ggye 8aul szerz$dtette, hogy kémkedjen utánam> Dt h#vta az el$bb. < 5iféle 8aul> < 9arry azon gondolkodott, hallhatott3e valamit a lány a telefonbeszélgetésükb$l. < :agyon jól tudja azt maga. ("z"lheti vele, hogy remekül vagyok. 5ég ma lesz lakásom, és pénzem is van elég. !zenk#vül j életet akarok kezdeni. Rj életet> )ehet, hogy szolgálati titkokat akar áruba bosátani> < tépel$d"tt a férfi. < 4elejtse el azt a 8aultB Azért k"vettem, mert' < 5it mondjon> < 5ert tetszik nekem < ny"gte ki végül. Celia azonnal megállt. < etszem magának> < !nnyire meglep$nek találja> < %gen. :em az a fajta n$ vagyok, aki után naphosszat koslatnak a férfiak. < A jelek az ellenkez$jére vallanak. A lány elpirult 9arry ny#lt válasza hallatán. A férfinak felt&nt, hogy aranyos szepl$k vannak az orrán. !gy darabig szótlanul lépkedtek egymás mellett. < 5i van, ha azt mondom, hogy maga is tetszik nekem> S
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< 6ohó, álljon meg a menetB 2s mi lesz azzal a bizonyos 8aullal> < kérdezte 9arry, mintha valóban semmit sem tudna err$l az ifj h"lgyr$l itt az oldalán. < Csak nem a férje> Celia halkan kunogott. ;ekedtes és izgató nevetése leny&g"zte és kissé zavarba ejtette a férfit. < 8aul a munkaadóm. @agyis inkább sak az volt. egnap óta ugyanis szabad és független vagyok. :ins munkám, férjem, semmim sins, supán ez a néhány' +aj, nemB < 5i t"rtént> < kérdezte 9arry, amikor a lány ijedt aral megállt a járda k"zepén. < A hátizsákomB !lhagytam valahol. 5indenképpen meg kell találnom. @an benne valami pótolhatatlan, az utazási sekkjeimr$l már nem is beszélve. Celia olyan nyugtalannak t&nt, hogy a férfi alig tudta visszafogni magát. A legsz#vesebben át"lelte volna, hogy megvigasztalja. :em soda, ha a lány ennyire megrémült. Az a bizonyos pótolhatatlan dolog nem lehet más, mint az ?F. 6a nem seg#t megkeresni a hátizsákját, nyoma vész a kutatási anyagnak. < :yugodjon megB < mondta sit#tóan. < 6ol látta utoljára> Celia lehunyta a szemét. < 6add gondolkodjamB %gen, a szépségszalonban még megvolt. !mlékszem, kivettem az utazási sekkjeimet, amikor fizettem. Aztán át"lt"ztem, és' < etszik az j ruhája. < 8ssztB :e terelje el a figyelmemetB (ij"ttem a szalonból, és k"zvetlenül maga el$tt mentem el. < (inyitotta a szemét, és 9arryre nézett. < :em emlékszik, hogy látott, igaz> A férfi a fejét sóválta, és azon gondolkodott, hogyan kerülhette el a figyelmét. < Attól kezdve én k"vettem magát. < ("vetett> < @alóban nem a régi már, ha egy tarka ruhás, sinos n$ kék szalmakalapban egy órán át észrevétlenül képes volt a nyomában maradni. < udni akartam, hová megy. Rgy gondoltam, biztosan találkozik 8aullal, vagy legalább felh#vja. 9iztos benne, hogy nem vele beszélt az el$bb> < 4elejtse már el azt a beszélgetéstB < felelte 9arry türelmetlenül. < 5i van a hátizsákkal> < M, igen. < Celia megint lehunyta a szemét. < 5aga bement abba a kis édességboltba, emlékszik> ("vettem, és' udom márB @ettem egy müzlis sokit, tehát ott még meg kellett lennie a zsákomnak. %gen, emlékszem. A pénztár el$tt leraktam a f"ldre. 9iztosan ott maradt. =ietve el is indult az édességbolt felé. 9arry mellette szaladt, bár nemigen b#zott benne, hogy a hátizsák még meglesz. A fiatal pénztáros meger$s#tette rossz el$érzetét. Navartan meredt Celiára, amikor az ártatlanul a hátizsákja után érdekl$d"tt. < %gen, itt maradt egy hátizsák < felelte végül. < %de tettem magam mellé, de néhány pere j"tt egy fiatal srá, és kereste. "kéletes le#rást adott róla, és mivel nem tudtam, ki felejtette itt' < 5egvonta a vállát. < e hiszen az a zsák az enyém volt < mondta Celia. < 6onnan kellett volna tudnom> A fi alighanem kifigyelte, hogy lerakta a zsákját. Aztán nem j"tt vissza érte, $ meg' Attól tartok, h"lgyem, kirabolták. Celia olyan képet vágott, mintha gyomorszájon vágták volna. 9arry rettenetesen sajnálta, és megint vissza kellett magát fognia, hogy ne "lelje át vigasztalóan. e végül is azzal b#zták meg, hogy szerezze vissza az ?F3at. A lány zavarodottsága kétségtelen bizony#ték ana, hogy a programlemezek a zsákjában voltak. 5i más lehetett volna még annyira értékes abban a vaak zsákban> A férfi észrevétlenül felny"g"tt. 5ég soha nem látott tolvajt, akinek ekkora mogyoróbarna szeme és ilyen helyes szepl$i lettek volna. -
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< )e tudná #rni azt a fit> < kérdezte a pénztárost. < Kzsiai. izen"t3tizenhat lehet. 4armer, póló, r"vid kabát. !zer és egy van bel$le. < :em látta véletlenül, merre ment> < 9alra' :em is, talán mégis inkább jobbra. :em emlékszem pontosan. 2rtes#tsem a rend$rséget> < :eB < felelte 9arry és Celia egyszerre. < :em olyan fontos < tette hozzá gyorsan a lány. < Az utazási sekkeket letiltathatom, és majd kérek jakat. A t"bbi nem volt értékes, legalábbis másnak nem, sak nekem. < Tlyasmit vesz#tett el, amihez ragaszkodik> < kérdezte 9arry együtt érz$en, miután kiléptek a boltból. A tények Celia ellen szóltak, mégis nehezen tudta elképzelni, hogy a lány tolvaj lenne. %nkább valami ellenállhatatlan vágyat érzett, hogy seg#tsen rajta. < =zemélyes jelleg& tárgyak voltak, semmi egyéb. < A lány 9arryre nézett. :ézze, 5r' 5ég nem is tudom a nevét. < 9arry 8iere. < 5r. 8iere' < 9arry < jav#totta ki a férfi. < :agyon kedves magától, 9arry, hogy aggódik miattam. 6a azonban még ma intézkedni akarok a sekkek ügyében, akkor azonnal vissza kell mennem a bankba. 5ost tehát el kell bsznunk. 9arry az órájára pillantott. < 7t óra mlt "t perel. A bank már biztosan bezárt. < +aj, neB < ny"gte Celia kétségbeesetten. < :em sejtettem, hogy ilyen kés$ van. 5ost mit tegyek> < 8éldául vasorázhatna velem < javasolta a férfi. Azzal nem vagyok kiseg#tve, gondolta Celia. Aztán eszébe jutott, hogy alig van némi készpénze. !nnie pedig mindenképpen kell. A müzlis soki nem tl sok egy napra. e elfogadhatja3e egy vadidegen férfi megh#vását> 4elidéz$d"tt benne, hogy 8aul titkárn$je mindig el$vigyázatosságra intette az idegenekkel szemben. 9arry 8iere viszont megb#zhatónak látszik. N"ld szeméb$l azt vélte kiolvasni, hogy nem kell t$le tartania, sak seg#teni akar neki. < 5ondjon nyugodtan igent, CeliaB 6onnan tudja a nevemet> < tépel$d"tt magában a lány. D ugyan megkérdezte a férfiét, arra azonban nem emlékezett, hogy a sajátját is elárulta volna. < :em hiszem' 9arry nem engedte, hogy befejezze. < %smerek egy kedves halvendégl$t, ahonnan szép kilátás ny#lik a városi parkra. A homármártásos t"lt"tt nyelvhaluk valóságos k"ltemény. A lány akarata ellenére felnevetett. < 6ogy mondhatnék erre nemet> 2hes vagyok, nins fedél a fejem a f"l"tt, és egyel$re pénzem sins. < A nevével kapsolatos kétségeir$l egyszeriben megfeledkezett. 9arry gy tett, mintha bántaná az indoklás. < )egalább annyit mondhatott volna, hogy képtelen ellenállni a kedvességemnek. Celiának nem jutott eszébe sattanós válasz, ezért sak elmosolyodott. A férfi elvette t$le a m&anyag táskákat. %gen, valóban kedves. 5éghozzá annyira, hogy a lány már nem is érezte olyan borzalmasnak a hátizsák elvesztését. A lemezek ugyan pótolhatatlanok, de a j"v$re vonatkozó terveit azért még nem kell teljesen feladnia. !nnek ellenére meg#rhatja a k"nyvét. 2vek óta tárolt jegyzetei megk"nny#tették volna a munkáját, de tudta, hogy az emlékezetében is maradéktalanul megb#zhat. < A kosim itt áll a sarkon. 9etehetjük a táskáit a somagtartóba, aztán elsétálhatunk az étteremhez. :ins messze < zavarta meg 9arry a t"prengésben. --
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
A lány ránézett. 2rezte, hogy bizsergés és jóles$ melegség fut végig rajta. "kéletesen j élmény volt ez számára. @ajon $ mit érez, ha rám néz> < t"prengett, aztán gyorsan elhessegette magától ezt a gondolatot. < +ó "tlet < fogadta el a férfi javaslatát. (is id$ mlva már be is léptek az étterembe. A berendezés egyszer& volt, viszont sokat #gér$. Lnysiklandó illatok fogadták $ket. 9arry a nagy ablak el$tt álló asztalt választotta, ahonnan ráláthattak a városi parkra. Az els$ meleg, tavaszi nap sokakat kisalt a szabadba. :éhány fiatal foizással mlatta az id$t, a park másik sarkában kisebb soport vett k"rül egy dzsessztriót. e Celiát a kilátásnál most sokkal jobban érdekelte az étlap. Tlyan izgalmas napja volt, hogy eddig nem is gondolt evésre. 5ost viszont már igensak korgott a gyomra. Kttanulmányozta a b$séges választékot. :em volt k"nny& a d"ntés, ráadásul egy sor névr$l még sak nem is sejtette, mit takarhat. < 5it ajánl> < fordult végül seg#tségkér$én a férfihoz. < !l$sz"r mindenképpen egy finom kagylólevest kell ennie < felelte 9arry. A férfi szemmel láthatóan gyakran megfordult itt. Celiát meglepte, hogy pontosan ismeri a rengeteg ételt, és mindegyikr$l tud valamit mondani. !nnek ellenére $ nem tudott választani, ezért gy d"nt"tt, hogy a véletlenre b#zza magát. 4élrefordult, és ráb"k"tt az étlapra. @életlenül sikerült épp a homármártásos t"lt"tt nyelvhalat eltalálnia, amelyr$l 9arry olyan elragadtatottan beszélt. A kagylóleves mennyei volt. A lány már el is felejtette, hogy egy étel ilyen finom lehet. Az easter0oodi üzemi étkezdében mindenesetre semmi nem akadt, ami kiállta volna vele az "sszehasonl#tást. 5ég figyelemre méltóbb volt a vele szemben ül$ férfi. Celia mindig szégyenl$snek tartotta magát, 9arry társasága azonban seppet sem feszélyezte. A férfi kül"nféle t"rténetekkel szórakoztatta, és a rámen$sség legsekélyebb jele nélkül sikerült bevonnia a társalgásba. 5ire a pinérn$ kihozta a f$fogást, a lány teljesen felszabadult, ami már régóta nem esett meg vele. Klmában sem gondolta volna, hogy visszanyert szabadsága ilyen izgalmas lesz. 9izonyos tekintetben jobb is, mint gondolta, ugyanakkor azonban zavarba ejt$bb és ijeszt$bb. A lényeg az, hogy most gy él, ahogyan az emberek általában élnek. (#sérlet volt supán, mégis "r"mét lelte benne. Rgy érezte, büszke lehet, hogy feladatot áll#tott "nmaga elé, és sikerült neki megfelelnie. (inézett az ablakon, s látta, hogy fiatalok egy soportja a foizókat nézi. !gyforma félkabátot viseltek, felirattal a hátán, melyet Celia (utyáknak olvasott. :evetgélve l"kd"stek egymást, és jópofán idétlenkedtek. Alany hirtelen megirigyelte azt a bajtársiasságot, amely szemlátomást "sszef&zte $ket. Celia barátok nélkül n$tt fel. Az édesanyja kétszer is be#ratta iskolába, $ azonban ott is magányos maradt és boldogtalannak érezte magát. :em tanulta meg, hogyan kell barátságot k"tni, és senki nem akadt, aki a seg#tségére lett volna. !z aztán az egyetemen is #gy maradt. 9ejárt ugyan a szemináriumokra és az el$adásokra, otthon azonban egyedül, az édesapja irány#tásával tanult. Az órákra édesanyja vitte be kosival, s mindig érte is ment, #gy nem volt alkalma bárkivel k"zelebbr$l megismerkedni. %gaz, biztos volt benne, hogy akkor sem tett volna szert t"bb ismer$sre, ha a menzán eszik, vagy busszal jár be az egyetemre. 6irtelen felt&nt neki, hogy az egyik fi vállán olyan hátizsák lóg, amely nagyon hasonl#t az "vére. )opva szemügyre vette a gyereket. Kzsiai volt, farmert, pólót és r"vid kabátot viselt. 9arry félbehagyta a mondatot, amikor észrevette, hogy a lány nem figyel rá. 1yengéden megérintette a kezét. Celia "sszerezzent, és sodálkozva a férfira nézett. -?
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< Alig evett valamit' < kezdte a másik, a lány azonban a szavába vágott. < Az az én hátizsákomB < kiáltotta izgatottan, és kimutatott a parkban ásorgó fira. 5iel$tt 9arry bármit válaszolhatott volna, már fel is ugrott, és futva az ajtó felé szaladt. < Celia, várjonB < kiáltotta utána a férfi, a lány azonban nem hallgatott rá. 9arry halkan szitkozódva pap#rpénzt dobott az asztalra a számla kiegyenl#tésére, utolsó, vágyakozó pillantást vetett még félig teli tányérjára, amelyet itt kell hagynia, és a szájtátva bámuló vendégek mellett kirohant az étteremb$l. Az ajtóból látta, hogy Celia egy soport fiatal felé szalad. @alamennyien farmert és egyforma r"vid kabátot viseltek. A (utyák felirat azonnal szemet szrt 9arrynek. !zzel a fiatalkor bandával a bostoni rend$rségnek már t"bbsz"r is meggy< a baja. A galeri legt"bb tagja sak lopásokat és más kisebb fajsly b&nselekményeket k"vetett el, némelyikükre azonban már slyosabb tetteket is rábizony#tottak. A sráok "szt"n"sen k"rt alkottak a feléjük k"zeled$ Celia k"rül. A lány szemlátomást nem ijedt meg, mert beszélni kezdett hozzájuk. A hátizsákos fi egyszer sak észrevette 9arryt. @alamit odakiáltott a társainak, mire mindannyian menekülni kezdtek. Celia tétovázás nélkül a nyomukba eredt. 9arry hamarosan utolérte a lányt, aki magas ip$sarkain nem tudott elég gyorsan szaladni. 5egragadta Celia vállát. < !lment az esze> < kérdezte. < !zek meg"lik. A lány nem vette le a szemét a hátizsákos firól, aki éppen elt&nt egy sarok m"g"tt. < !ngedjen elB @issza akarom szerezni a zsákomat. < %tt maradB < paransolt rá 9arry. < 5ajd én elkapom a sráot. (étségei támadtak "nmaga beszám#thatóságát illet$en is, mik"zben a menekül$ kamasz után rohant. (okázatos vállalkozás fegyver nélkül szembeszállni ezzel a galerivel. A fi gyors volt, 9arry azonban egyre k"zelebb került hozzá. )átta, hogy a kamasz egyre fáradtabbnak t&nik, $ viszont sak most j"tt bele igazán a futásba. 7rült, hogy azóta is folytatta er$nléti edzéseit, amióta elhagyta a rend$rség k"telékét. Amikor hallótávolságba került a tolvajhoz, egy pillanatra megfeledkezett róla, hogy szabadságoltatta magát. < KlljB ;end$rségB < kiáltotta. (és$n d"bbent rá, hogy ostobaságot m&velt. A fi azonban lass#tott, és hamarosan megállt egy szomorf&z m"g"tt. < 5it akar> < kiáltotta oda az üld"z$jének. < :em sináltam semmit. < :em lesz balhé < felelte 9arry. !ltartotta a testét$l a kezét, hogy mutassa, nins nála fegyver. < Csak a hátizsákot akarom. < !lnémult, amikor észrevette, hogy a kamasz kezében kés villan. < 5inek> A zsák az enyém. 5aradjon ott, ahol vanB < :e izgasd fel magadB < mondta a férfi nyugodtan. < udod, mit> 5egveszem t$led. A zsákot megtarthatod, nekem sak a tartalma kell. < @an magánál pénz> < sillant fel a fi érdekl$dése. < %tt és most nins < vágta rá 9arry sietve. A szeme sarkából látta, hogy valami mozog mellette. "bb bandatag bukkant el$ a semmib$l. :ekik is kés volt a kezükben. < Aszongya, zsaru < tájékoztatta a hátizsákos a társait. < :em olyan a fizimiskája < mondta a (utyák egyik tagja. )ensz$ke haja és s"tét, vészjóslóan villogó szeme volt. < :yoma sins nála stukkernek. < Tdalépett 9arry mellé, és az ara elé tartotta rugós kése pengéjét. A férfi nem moant. < :em akarok kikezdeni veletek < mondta, amikor az egyik bokor m"g"tt valami naranssárga villant meg. CeliaB A fenébe, minek kellett idej"nnieB Csak veszélybe sodorja magát. < Rgy fest, mintha már megtette volna, uram < válaszolta a sz$ke rezzenéstelen aral. < 5ilyen jogon zargat keresztül a parkon egy ártatlan fit> -F
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< 6é, sráokB < avatkozott k"zbe egy másik bandatag. < (opjunk le inkábbB 6a tényleg zsaru, ránk szabad#tja a társait, az meg senkinek nem hiányzik. A t"bbiek morgással és bólogatással fejezték ki egyetértésüket. 7sszesukták a késeiket, és elszeleltek. (ivéve a sz$két, aki továbbra is 9arry ara el$tt hadonászott a pengéjével, mik"zben visszatasz#tóan vigyorgott. A férfi tudta, hogy k"nnyedén lefegyverezhetné, de nem akarta tettlegesen is bántalmazni. A banda bosszt esküdne, és $ seppet sem vágyott arra, hogy állandóan résen kelljen lennie. )átta a sz$ke szemén, hogy kezdi unni a dolgot. 5ég egy kis id$, aztán elrakja a kését, és elinal. 5iel$tt azonban idáig jutottak volna, az a bizonyos rik#tóan naranssárga valami el$ugrott a bokorból, és ip$je magas sarkával fejbe verte a fit. < AB A kamasz megp"rdült. 9arrynek most már selekednie kellett. 5egragadta a fi suklóját, és villámgyorsan kikapta a kezéb$l a kést. < (opj le, miel$tt a lány még egyszer fejbe sóznaB A sz$ke másodperekig sértetten nézte, aztán megfordult, és elszaladt. < :em esett baja> < kérdezte Celia, aki egyik kezében még mindig a ip$jét, a másikban meg a kalapját tartotta. 9arry düh"s volt rá, a lány aggódó tekintete azonban enyh#tette haragját. < 5ég élek, ami legkevésbé sem magának k"sz"nhet$. < =arkon fordult, és elindult a Charles =treet felé. < !zzel meg mit akar mondani> < A lánynak nagy nehezen sikerült menet k"zben belebjnia a ip$jébe. %gyekezett lépést tartani 9arryvel. < 6a nem k"vetem' < ...már minden a legnagyobb rendben lenne < szak#totta félbe a férfi gorombán. < A srá k"zel járt hozzá, hogy feladja, amikor maga megtámadta. =ikerült az ellenségünkké tennie. < :em kértem, hogy szerezze vissza a hátizsákomat. 5iért vette egyáltalán üld"z$be a fit> < 5ert kül"nben maga teszi meg. A (utyák pedig péppé verték volna. < Gra voltam a helyzetnek, am#g maga oda nem j"tt, és el nem ijesztette a bandát < felelte Celia magabiztosan. < 4igyeltek rám, és szót tudtam volna velük érteni. +utalmat #gérhettem volna. 5ost oda a lehet$ség, és elt&nt a zsákom. < !zekkel a fikókkal nem lehet értelmesen beszélni < ellenkezett 9arry. =zótlanul mentek vissza a kosihoz. Celia haragudott magára. 7szt"n"s selekedete mindkettejüket veszélybe sodorta, és id$ el$tt véget vetett a vasorájuknak. =oha nem tudja már meg, mi alakulhatott volna ki k"z"ttük. 9arry bizonyára $rültnek tartja, és valósz#n&leg a lehet$ leghamarabb meg akar majd t$le szabadulni. A férfi mindemellett az életét kokáztatta miatta, amit aligha tett volna meg, ha legalább valamennyire nem rokonszenvezik vele. @agy talán más oka volt rá> 5iért üld"zte ilyen k#méletlenül a fit> 5iért ajánlotta fel neki, hogy megveszi t$le a hátizsákot> @ajon kizárólag miatta tette> < 5aga valóban rend$r> < kérdezte Celia abban a reményben, hogy sikerül oldania a kettejük k"z"tti feszültséget. < 5ég nem árulta el, mivel keresi a kenyerét. < ;end$r voltam. < 5ost mivel foglalkozik> < 8illanatnyilag semmivel. < Tlyan mogorva aral válaszolt, hogy a lány elképedve nézett rá, de udvariatlanságnak tartotta, hogy megkérdezze, miért hagyta ott a rend$rséget. < 2s mihez akar kezdeni> < firtatta. < 2ppen azon vagyok, hogy kitaláljam. < alán a seg#tségére lehetek. < Celia még be sem fejezte a mondatot, amikor már tudta, hogy rámen$snek t&nhet. :em látott azonban más lehet$séget arra, hogy megmentse az -I
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
estét. < Rgy értem, sz#vesen meghallgatok másokat < magyarázkodott zavartan. < 5egihatnánk együtt valamit. 9arry elgondolkodott. Az utóbbi hónapokban rengetegen felajánlották neki, hogy meghallgatják. A sor az édesanyjától a rend$rségi pszihológuson át egészen addig a kosmárosig terjedt, aki abban a házban bérelt helyiséget, ahol a férfi lakott. 5égis Celia ajánlata volt az els$, amely felkeltette az érdekl$dését. 5égsem fogadhatta el. Az ellopott lemezek már ninsenek a lánynál, #gy hát semmi oka, hogy elmély#tse a kapsolatukat. 5ás dolga van. 5inden k"vet meg kell mozgatnia, ha vissza akarja szerezni a hátizsákot. A lány sak kolon lenne a nyakán. !l$sz"r is ki kell der#tenie, hol szállt meg, hogy tájékoztathassa 8ault. A barátja aztán kapsolatba léphet vele, ha gy akarja. < Azt hiszem, jobb lesz, ha leteszem a szállodájánál < mondta végül. < :em szükséges. %nkább gyalog megyek < felelte Celia fagyosan. < A bevásárlótáskái még a kosimban vannak, és sz#vesen hazaviszem. < ("sz"n"m, de nem. 9arryt bosszantotta a lány makassága. 6a ragaszkodik hozzá, hogy gyalog menjen, megint k"vetnie kell, kül"nben nem tudja meg, melyik szállodában lakik. 5aga is sodálkozott azon, hogy haragjába sajnálkozás is vegyült. =ajnálta, hogy #gy végz$d"tt ez az este, és valósz#n&leg soha t"bbé nem látja viszont Celiát. 5egint feszült send támadt k"z"ttük. A parkolóhoz vezet$ t nem akart véget érni. A férfi bánta, hogy megsértette a lányt, de nem tudta, miként tehetné jóvá a hibáját. Amikor végre odaértek a kosihoz, kinyitotta a somagtartót, és kivette a táskákat. < Celia' < 9arry' 5integy paransszóra, egyszerre kezdtek beszélni. 5indketten elnevették magukat. < =ajnálom, hogy elrontottam a vasoránkat < kezdte jra a lány. < :agyon haragszik rám> 9arry válasz helyett magához hzta, lehajolt, és szájával gyengéden megérintette az ajkát. :em tervezte el, hogy megsókolja, egyszer&en sak megt"rtént. Celia k$vé meredten állt, és elkerekedett szemmel nézett fel rá. A férfi kihasználta a sodálkozását, és még egyszer megsókolta, ezttal k"vetel$bben. A lány ajka egyszeriben életre kelt. A két táska a f"ldre esett, Celia pedig átkulsolta 9arry nyakát. A férfi gyengéden simogatta selymes, világosbarna haját. @életlenül megl"kte a kalapját, amely hangtalanul leesett. ("zben gy sókolta a lányt, mintha kizárólag ezért j"tt volna világra. 5indenr$l megfeledkeztek maguk k"rül. Csak egy mellettük elhaladó kosi dudakonertjére tértek vissza a valóságba. Celia kibontakozott a férfi "leléséb$l. 9arry nem sz#vesen engedte el. A lány zavartan, hitetlenkedve nézett rá, mintha marslakó állna el$tte. Rgy t&nt, mondani akar valamit, de aztán meggondolta magát. 1yorsan "sszeszedte a holmiját, és emelt f$vel elsietett. 9arry k"vette a tekintetével. :ehezére esett, hogy ne h#vja vissza. 5agának sem sz#vesen vallotta be, mennyire felkavarta a heves felindulásból elk"vetett sók. Anélkül, hogy levette volna szemét a lányról, kosiba szállt, beind#totta a motort, és miután kifizette a parkolási d#jat, besorolt a s&r& forgalomba. ávolról k"vette Celiát, mert nem akarta, hogy az felfigyeljen rá. Az egyik saroknál aztán szem el$l tévesztette, s beletelt egy kis id$be, am#g jra megtalálta. 4iatal, divatosan "lt"z"tt városi savargóként egy ház fedett bejárata alatt üld"gélt a táskáival a léps$n. 9arrybe beléhas#tott a felismerés, hogy a lánynak valósz#n&leg fogalma sins róla, hová menjen. Rgy tervezte, lakást bérel, #gy hát bizonyára supán egy éjszakára vett ki szállodai szobát. 5ost pedig nins pénze, és sak az uta maradt számára. -J
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
Arról szó sem lehet, hogy itthagyja. 5indegy, mit k"vetett el, semmiképpen nem teheti ki a kétes elemek zaklatásának. 5egállt a járda mellett, és letekerte a jobb oldali ablakot. < :a, szép h"lgy, mi lenne, ha "sszeraknánk, amink van> Celia "sszerezzent. @akrémület lett rajta rrá, de aztán megismerte a kosit és a férfit, aki leszól#totta. A forró sók után a lehet$ legmesszebbre akart kerülni 9arry 8iere3t$l. Navarba ejtette, hogy a férfi nyilvánvalóan megk#vánta, saját viselkedése pedig félelemmel t"lt"tte el. !ddig még sak nem is sejtette, hogy a teste ilyen hevesen és fékezhetetlenül fogadhatja egy férfi k"zeledését. 5égis végtelenül megk"nnyebbült, amikor meglátta 9arryt. Arra gondolt, hogy valamelyik padon kell t"ltenie a parkban a hideg éjszakát, és azonnal megváltozott a véleménye. 8illanatnyilag a férfi az egyetlen sz"vetségese ebben a hatalmas városban. 9olond volt, amikor visszautas#totta a seg#tségét. 6anyagul odasétált a kosihoz, és behajolt az ablakon. < 5it tud felajánlani> < =aját maga is elsodálkozott azon, hogy seppet sem esett nehezére a tréfás hangnem, s még élvezte is ezt a bohókodást. 9arry ara elkomorodott. < :ins szállodája. < (ijelentés volt, nem kérdés. A lány a fejét rázta. < =zálljon beB < paransolt rá a férfi. < 5agának tényleg nem fejl$d"tt ki a létfenntartási "szt"ne. Celia kinyitotta az ajtót, hátradobta a bevásárlótáskákat, aztán beült. < 4ursaB 8aul ugyanezt szokta mondani. < =emmi meglep$t nem találok benne. < Ggye hiába kérném, hogy adjon k"ls"n egy szállodai szobára valót> :em kellene tl sok. < :em adok. < %fjsági szállásra sem> 6olnap visszaadom a pénzt. < :em megy szállodába. 6ozzám j"n.
-O
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
3. FEJEZET Celia kényelmesen hátrad$lt, és hangosan felsóhajtott, mik"zben 9arry jra besorolt a forgalomba. Arra gondolt, hogy valójában semmi oka a megk"nnyebbülésre. !lvégre éppen most egyezett bele, hogy egy szinte ismeretlen férfinál t"lti az éjszakát. Rjra hallani vélte :ita Carter figyelmeztetését. 7szt"n"sen gy érezte azonban, hogy 9arry 8iere3t$l nem kell félnie. A saját vágyait sokkal veszélyesebbnek tartotta. !lég volt 9arry sókjára gondolnia, máris hevesebben kezdett verni a sz#ve, és izgató bizsergés futott végig a testén. )ehet, hogy mégissak ragaszkodnia kellett volna a szállodához> Cseppet sem találta azonban sáb#tónak a lehet$séget, hogy megint egyedül maradjon ebben az óriási városban. 9arry lakásához a Uashington Avenue h#dján át vezetett az t, ahonnan leláthattak a jahtkik"t$re. Az alkonyi fényben a nyugodt v#zen ringatózó motorsónakok és vitorlások jabb vágyat ébresztettek Celiában. =zép lehet egy ilyen hajóval a tengert járni, hogy aztán idegen, kül"nleges tájakon szálljon partra az ember. !lhatározta, hogy valamikor elmegy egy hajótra. 8illanatnyilag azonban gy is elég izgalmas az élete, ahogy van. < @olt már hajóton> < kérdezte 9arryt$l. 7rült, hogy sikerült ártalmatlan beszédtémát találnia. < %gen, még gyerekkoromban. Apámnak üzleti ügyben =vájba kellett mennie, és az utat saládi üdüléssel k"t"tte "ssze. Abból pedig természetesen az sem hiányozhatott, hogy a jó "reg Vueen !lizabeth fedélzetén keljünk át az óeánon. A lány felsóhajtott. < =zép volt> < :em. 7t napig tengeribeteg voltam. 5ire végre jobban lettem, már be is futottunk =outhampton kik"t$jébe. < 5ivel foglalkozik az édesapja> < 5érn"k. < 5ilyen mérn"k> < érdekl$d"tt tovább Celia, bár gy érezte, hogy a férfi hirtelen kissé tartózkodó lett. < 1épész. !ls$sorban a gyógyszeripar számára talál fel és fejleszt ki berendezéseket. < 2rdekes lehet. 2lvezte, hogy feltaláló az édesapja> < %gen, azt hiszem. < 9arry lassan beszélt, mintha át kellene gondolnia a választ. < )egszebb játékaim a m&helyéb$l kerültek ki. A maradék anyagokból kész#tette. 5indig sodáltam a tehetségét, hogy a semmib$l is képes valamit létrehozni. Celia kihallotta a férfi hangjából, hogy nins egyértelm& véleménnyel az apjáról. 9üszke rá, de mintha szégyellné is. A lány gy d"nt"tt, másra tereli a szót. 6a tovább faggatja, a végén még a férfi is a foglalkozása után kezd érdekl$dni. Azt pedig nem akarta elárulni, legalábbis most még nem. < ("rbe3k"rbe megyünk> < Celia esküdni mert volna, hogy Cluny péksége el$tt egyszer már elhajtottak. < 8arkolóhelyet keresek. < %tt lakik> < A lány k#vánsian végignézett a meredek és keskeny után. < %gen, az #r kosma f"l"tt. Amiatt nehéz itt esténként helyet találni. M, ott van egyB A lány még észre sem vette, hogy egy kosi elhajtott, mire 9arry máris ügyesen bekormányozta a sajátját a helyére, és leáll#totta a motort. < :agyon szép helyen lakik.
-P
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
Celiát elb&v"lte a férfi nappalija. A magas falak és az utára ny#ló ablakok világossá és nagyvonalvá varázsolták a valójában hossz és keskeny helyiséget. Az egyik, v"r"s téglából készült falat #zlésesen elrendezett, keretbe foglalt nyomatok, fényképek és elvont mintázat makramék bor#tották. A sillogó fapadlón keleti sz$nyegek feküdtek, egyik3 másik már igensak megkopott a használatban. A btorok sem voltak jak, az ül$garnitra természetes sz#n& párnái azonban salogatóan kényelmesnek látszottak. < %gazán tetszik> < kérdezte 9arry. )átszott rajta, hogy $szintén "rül a diséretnek. < 2desanyám azt mondta, amikor el$sz"r itt járt, hogy olyan ez a szoba, mintha lomtalan#táskor gy&jt"ttem volna "ssze a berendezését. Celia a fejét rázta. !l nem tudta képzelni, hogyan nem vehette észre valaki a helyiség báját és egyediségét. !aster0oodi lakása ehhez képest olyan tiszta és jellegtelen volt, mint egy kórházi betegszoba. < Csodaszép. A lakás t"bbi részét is megmutatja> 9arry egy alasony, üvegelemekb$l ép#tett térelválasztó mellett a szép és gyakorlatiasan berendezett konyhába vezette a lányt, ahol minden szürke és kék volt. Aztán a fürd$szobát is megmutatta, majd legvégül a hálót. Az egyetlen hálószobát. Tdabent lerakta Celia bevásárlótáskáit, és kinyitotta az egyik beép#tett szekrényt. < 5indjárt áthzom az ágyat. A lány érezte, hogy a térde hamarosan felmondja a szolgálatot. Alig állt a lábán. Csak nem várja el a férfi, hogy vele aludjon> !l$bb forróság "nt"tte el erre a gondolatra, aztán meg a hideg futkosott a hátán. :yomasztó bizonytalanság fogta el. 5indent tudott a nemiség biológiai vonatkozásairól, arról viszont sejtelme sem volt, hogyan kell viselkednie ebben a helyzetben. 9arry még a szekrénynél tett3vett, és háttal állt a lánynak. Celia a férfi széles vállát nézegette. 5ilyen érzés lehet ezeket a kidolgozott izmokat simogatni> < t"prengett, és igensak elsodálkozott, hogy egyáltalán felmerült benne ez a kérdés. 5ég egyetlen férfi hátát sem simogatta. < essék, ez biztosan jó lesz. < 9arry egy bontatlan somag nagy mintás ágynem&t hzott el$, és a lány felé fordult. < Ajándékba kaptam. =zép, de nem az én világom. < %gen, szép < helyeselt Celia. )elki szemeivel már látta is, hogy ott alszik benne a férfi mellett. 1yorsan megsóválta a fejét, hogy elhessegesse a sáb#tó képet. < Ggye megfür"dhetek> < 6ogyne, persze. 1ondolom, pizsamára is szüksége lesz. < 2n' < A lány elhallgatott, mert eszébe jutott, hogy a délel$tt vásárolt hálóinge igensak merész és áttetsz$. < (edves lenne, ha k"ls"n"zne egyet. Celia hátrad$lt a kellemesen meleg fürd$v#zben, de igazán nem tudott ellazulni. Rjra elfogta a már legy$z"ttnek vélt kétség. 1ondolatai egyre sak ak"rül forogtak, hogy mit keres egy idegen férfi lakásában és fürd$kádjában. %gen, meg akarja ismerni és maradéktalanul ki szeretné élvezni a nagybet&s életet, ám mintha kissé tl gyorsan t"rténne minden. Amikor végül kiszállt a v#zb$l, egy kék pizsamát vett észre a kád szélén. :em értette, hogyan kerülhetett oda. Rj szaga volt, és a lány gy sejtette, hogy az ágynem&hez hasonlóan ez is ajándék lehetett, amely szintén nem illik bele 9arry világába. A férfi sokkal inkább olyannak t&nt, mint aki meztelenül szokott aludni, bár Celia nem tudta volna megmondani, minek alapján vonta le ezt a k"vetkeztetést. (arján és lábszárán felt&rte a pizsamát, mégis majdnem elveszett benne. !lnevette magát, amikor a tük"rbe pillantott. 5egnyugtatta azonban, hogy seppet sem mutat sáb#tóan. 5ély leveg$t vett, és kinyitotta az ajtót. 6a nevetséges megjelenése esetleg nem tér#tené el 9arryt a szándékától, határozottan ragaszkodni fog ahhoz, hogy kül"n -Q
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
aludjanak. !lszántan lépett be a hálószobába. 4riss volt az ágynem&, és Celia elégedetten állap#totta meg, hogy a férfi nem fekszik benne. A nappaliban talált rá. Az étkez$sarokban ült a kis, kerek asztalnál, és egy folyóiratot b"ngészett. (igombolt inge alól el$villanó hófehér trikója sokkal jobban beind#totta a lány képzeletét, mintha meztelen b$rét látta volna. Amikor belépett, 9arry felnézett, és hunut mosollyal tet$t$l talpig végigmérte. =zemmel láthatóan jót mulatott a megjelenésén. < +obban érzi magát> < kérdezte aztán. < =okkal. =zeretném, ha tisztáznánk valamit < mondta Celia komolyan. A férfi kérd$n felvonta a szem"ld"két. < @alami baj van> A lány állni akarta 9arry tekintetét, de nem járt sikerrel. 7nkéntelenül másfelé nézett. Csak akkor vette észre, hogy a férfi id$k"zben ággyá alak#totta át a hever$t. !gyszeriben sz"rnyen ostobának érezte magát. < Celia> < 2n' =zóval azt akartam mondani' < )ázasan valamilyen kifogás után kutatott. < :em szeretnék az ágyában aludni. < !z ügyes volt, disérte meg magát gondolatban. 7rült, hogy ilyen talpraesettnek bizonyult. < Rgy értem, nem szeretném kitrni az ágyából. 6add aludjak én a hever$nB 9arry másodperekig szótlanul bámult rá. 5egpróbálta kitalálni, mi mehet végbe a lányban. A fel$le érkez$ jelzések azonban ellentmondásosak voltak. =zaporán lélegzett, idegesen játszott az ujjaival, másrészt viszont megk"nnyebbülés sugárzott a szeméb$l. Avagy inkább salódottság> A férfi ráébredt, Celia fél attól, hogy egy fedél alatt kell vele t"ltenie az éjszakát. Azt hiszi talán, hogy el akarja sáb#tani> 7nmaga el$tt nem tagadhatta, hogy nem találta ellenszenvesnek az elképzelést. < 5aga a vendégem < mondta végül. < :em zavar, ha a kanapén kell aludnom. 9árhol elalszom. (érem, fogadja el az ágyat. A lány egy pillanatig habozott. < ;endben van, ha valóban nem okozok kényelmetlenséget. 5it olvas> < kérdezte aztán, hogy másra terelje a szót. < (eresztrejtvényfejtéssel próbálkozom. !z éppen az igazán nehezek k"zül való. 5ár napok óta ül"k felette, de attól tartok, fel kell adnom. < 5egpróbáljam> =zeretem a keresztrejtvényeket, bár már ezer éve nem fejtettem. Celia leült a férfi mellé az asztalhoz. 9arry odatolta elé a folyóiratot. < essék, bár nem hiszem, hogy sokkal t"bbre megy, mint én < mondta magabiztosan. 2desapjától "r"k"lte ezt a szenvedélyt, és már gyerekként is sz#vesen fejtett rejtvényt. :em lett akkora mestere, mint az apja, de azért szakért$nek gondolta magát. )ehet, hogy Celia nagyon okos, de ezzel a rejtvénnyel még neki is meg fog gy&lni a baja. (iderült azonban, hogy megint alábesülte a lányt. Celia k"rülbelül "t perig szótlanul meredt a fekete3fehér négyzetekre, aztán fogta a férfi eruzáját, és elkezdte be#rni a bet&ket. < (isebb hiba sszott a megoldásába < jegyezte meg mintegy mellékesen, mik"zben néhány bet&t kirad#rozott. < !zért nem tudta folytatni. < 9e#rt még egy3két szót, aztán visszaadta a lapot 9arrynek. < A maradékkal már biztosan boldogul. < ("sz"n"m. < A férfi félretolta a folyóiratot. 9osszantotta, hogy Celia ilyen k"nnyen megtalálta a megoldást. 6irtelen eszébe jutott valami. < 5ég nins kés$. :em fejtene meg egy másikat is> ;engeteg rejtvényjságom van. A lány boldogan bólintott. -S
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< =z#vesen. A rejtvényfejtés kellemes kikapsolódás. ;égebben mindig el$vettem egyet, ha nem tudtam elaludni. 9arry a k"nyvespolhoz lépett. !gész halom folyóiratot átlapozott, m#g megtalálta a keresett füzetet. ;endk#vül nehéz feladványokat tartalmazott, amelyek k"zül még egyet sem sikerült teljesen megoldania. 4elüt"tt egy még el sem kezdett rejtvényt, és a lány elé tette az asztalra. < !zzel alighanem ellesz egy darabig < mondta diadalmas felhanggal, aztán $ is fogott egy folyóiratot, és hozzálátott egy számfeladvány megoldásához. =zámára ugyanis, Celiával ellentétben, a keresztrejtvényfejtés nem kikapsolódást, hanem mérhetetlen "sszpontos#tást, fárasztó fejt"rést jelentett. A lány félóra mlva torokk"sz"rüléssel h#vta fel magára 9arry figyelmét, majd visszaadta neki a füzetet. < 2rdekes volt < mondta. A rejtvényb$l egyetlen bet& sem hiányzott, rad#rozásnak pedig nyoma sem volt. A férfi szóhoz sem jutott. =oha nem látott még nehezebb rejtvényeket, mint amilyenek ebben a füzetben voltak. Celia számára azonban szemlátomást nem jelentettek t"bbet k"nnyed ujjgyakorlatnál. 5ég mindig meredten a bet&ket bámulta, amikor a lány felállt, és a k"nyvespolhoz sétált. 2rdekl$dve vette szemügyre a háromdimenziós, fából készült "sszerakós játékokat. < 5egpróbálkozhatom vele> < kérdezte, és egy száz részre szedett elefántra mutatott. < 8ersze. < 9arry levette a t#kfa figurát a polról, szétszedte, és az elemeit "sszekeverte az asztalon. Amennyire sak lehetett, meg akarta nehez#teni Celia dolgát. < 5i lesz, ha kudarot vallok> 7ssze tudja rakni> < 6ogyne, minden további nélkül. < Az elefántot 9arry édesapja hozta %ndiából, amikor a fia tizenkét éves lehetett. !l$sz"r majdnem egy egész hétbe telt, mire "sszerakta, azóta azonban álmából felkeltve is képes lett volna rá. A férfi pillantása jra és jra a nehéz munkába mélyedt Celiára tévedt. )ófarokban "sszefogott, világosbarna hajából kiszabadult néhány tins, amelyek az ara k"rül lebegtek. )emosta magáról a festéket, fahéjsz#n& szepl$i most sokkal jobban látszottak, és még fiatalabbnak mutatták. =zempillái hossz árnyékot vetettek az arára, mik"zben lehajtott fejjel kereste az "sszeill$ darabokat az elefánthoz. 6a hátrad$lve gondolkodott, a vékony pamutpizsama alatt jól láthatóan kirajzolódott g"mb"ly& melle. 9arryt hirtelen ellenállhatatlan vágy fogta el, hogy testét a sajátján érezhesse, és finom, elefántsontsz#n& b$rét simogathassa. !r$nek erejével levette róla a szemét. 5inden gondolata tiltakozott az ellen, hogy a lány tolvaj lenne. Azzal is tisztában volt viszont, hogy 8aul nem gyans#taná, ha nem lenne rá alapos oka. 4eltétlenül beszélnie kell a barátjával. Rgy d"nt"tt, azonnal felh#vja, miután Celia elment aludni. (is id$ mlva jra a lány felé fordult. 5eglepte, hogy semmivel sem jutott el$rébb. Az elefánt négy lábát már "sszerakta, de gy t&nt, itt elakadt. A férfi elszégyellte magát, mert "r"met okozott neki Celia tanástalansága. < =eg#tsek> < kérdezte, és sak nagy nehezen sikerült eltitkolnia diadalérzetét. < :e, semmiképpen se. %d$vel biztos sikerülni fog. Az ilyen "sszerakós játék nem az er$sségem, meg aztán fáradt is vagyok. %nkább majd holnap folytatom. < Ks#tott és felállt. A férfi is felemelkedett. Celia egy pillanatra megérintette a karját, amikor elment mellette. < +ó éjszakát, 9arryB 2s nagyon szépen k"sz"n"k mindent. 9arry még megfejtett néhány rejtvényt. Amikor gy gondolta, hogy a lány már biztosan elaludt, a konyhai telefonról feltársázta 8aul otthoni számát. 9arátja általában kés$ éjszakáig dolgozott a laborban, ezért arra szám#tott, hogy sak a r"gz#t$jén hagyhat számára üzenetet. 8aul azonban néhány s"rgés után felvette a kagylót. < 2n vagyok < mondta 9arry. ?
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< 6ol bujkáltál> 5egtaláltad Celiát> < olgom volt. %gen, megtaláltam. A hálószobámban alszik. :e aggódjB < tette hozzá sietve a vonal tlsó oldalán támadt sendre. < :em sáb#tottam el a kis zsenidet. !gyedül alszik. < 5iért van nálad> < :em volt hol t"ltenie az éjszakát, ezért felajánlottam, hogy j"jj"n ide. < 8aul megint ellenvetéseket akart tenni, a barátja azonban nem hagyta szóhoz jutni. < 6ossz t"rténet, egyel$re inkább ne kérdezz a részletekr$lB < mondta. < Lgy legalább rajta tarthatom a szememet. < 9izonyára. < 8aul hangján hallatszott, hogy 9arrynek nem sikerült maradéktalanul meggy$znie. < 5i van a lemezekkel> < 2ppen err$l akartam beszélni. +ó h#r, hogy a lány egyetlen vev$vel sem vette fel a kapsolatot, már ha egyáltalán létezik ilyen érdekl$d$. ;ossz h#r viszont' < (is ideig habozott. < A hátizsákját ellopta egy fiatalokból álló banda egyik tagja, a lemezek pedig a zsákban voltak < folytatta aztán nagy nehezen. < !z nem lehet igazB 9iztos vagy benne, hogy a lemezek a zsákban voltak> < Annak alapján, ahogyan Celia a lopást fogadta, kétség sem férhet hozzá. !lismerte, hogy olyasmit vesz#tett el, ami számára rendk#vül értékes volt. < @an rá esély, hogy a zsák valamikor is megkerülj"n> < 5egpróbálom visszaszerezni. A kutatási anyag mindenesetre semmiképpen sem kerülhet az ellenfeleid kezébe. A finak, aki elemelte a zsákot, sejtelme sem lehet róla, milyen értéket képviselnek a lemezek. )egrosszabb esetben kidobja $ket. 8aul felny"g"tt. < udod, mit jelentene ez> 2vek munkája menne veszend$be. 1ondom lesz rá, hogy Celia élete hátralév$ részét rás m"g"tt t"ltse. udom, mit beszélek. @igyázz, nehogy megint lelépjenB 9arátja k"ny"rtelen hangja megh"kkentette 9arryt. Celiáért érzett aggódásának és seg#teni akarásának egyszeriben nyoma veszett. < !gészen biztos vagy benne, 8aul < kérdezte óvatosan <, hogy valóban a lány a tettes> 5ég mindig nem akarom elhinni' < %gen, $ volt, az a kis hálátlan bestiaB < szak#totta félbe a férfi gorombán. < 2s a legjabb fejleményt még nem is meséltem. 9arry érezte, hogy g"rsbe rándul a gyomra. A legsz#vesebben meg sem hallgatta volna 8aul mondandóját. < 5i t"rtént> < kérdezte mégis. < Az ?F anyaga nem sak szám#tógépes adatokat tartalmaz. 5&szaki rajzok, ábrák, anyagpróbák is tartoznak hozzá' !zek azonban tlságosan terjedelmesek ahhoz, hogy beleférjenek Celia hátizsákjába. 5a mégis kiderült, hogy ugyansak elt&ntek. < !z éppen a lány ártatlanságát bizony#tja < vetette ellen 9arry reménykedve. < 2n is #gy gondoltam, am#g meg nem tudtam valamit, ami egyértelm&en rá tereli a gyant. egnap délel$tt :ita látta, hogy Celia egy somagot vitt a postára. 2ppen akkora volt, hogy beleférhetett az ?F. A postai alkalmazott meger$s#tette, hogy a lány feladott egy ilyen méret& somagot. 9arry szró fájdalmat érzett, amikor utolsó reménye is szertefoszlott. Celia tehát mégsem ártatlan. 9ármennyire is vonzódik hozzá, a kegyetlen tényeken akkor sem változtathat. (étségtelenül b&n"s, és még $t is sikerült besapnia. < %tt vagy még, 9arry> < %gen, persze. 4igyelj, 8aulB 5ég egy napot rászánok erre az ügyre, aztán nem akarok vele t"bbet foglalkozni. 9e kell vonnod a rend$rséget.
?-
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< A rend$rséget> < képedt el 8aul. < !l tudod képzelni, mi t"rténik, ha kiderül, hogy az ?F anyagának lába kelt> < :em, nem tudom < felelte 9arry türelmetlenül. < Ggyanis alig árultál el valamit err$l a titokzatos kutatásról. 6a nem fordulhatsz a rend$rséghez, szerz$dtess magánnyomozót, de én holnap kiszállok. üh"sen lesapta a telefont. =aját magára is haragudott. 9utaság volt, hogy a barátján t"lt"tte ki a haragját. @égül is nem rá düh"s, hanem Celiára. A hatalmas, $zike szem&, szel#d mosoly, keses mozgás Celiára. A veszélyesen és salókán ártatlan ar Celiára. Celiára, aki el$tt jra és jra kudarot vallott. %gen, kétségtelenül elvesz#tette kifinomult érzékét, azt az "szt"nt, amelyre egész pályafutása alapozódott a rend$rségnél. :em telt el még sok id$ azóta, hogy verhetetlennek hitte magát, ha arról volt szó, hogy valakin keresztül kellett látnia. 7szt"ne mindig megsgta, hazudik3e az illet$, ártatlan3e avagy b&n"s, lód#t vagy halálosan komolyan beszél. évedhetetlenül kiismert bárkit, fel tudta mérni egy b&nselekmény sz#nhelyét, els$ pillantásra olvasott egy rend$rségi jelentés sorai k"z"tt, s mindig helyesen d"nt"tte el, mi legyen a k"vetkez$ lépés. 7szt"ne még mindig azt sgta, hogy Celia nem lehet b&n"z$, noha a meztelen tények ellene szólnak. A férfinak be kellett látnia, hogy "szt"ne nyilvánvalóan serbenhagyta. 6áborgott a lelke, amikor jra lejátszódott el$tte a jelenet, amelynek még az emlékét is ki akarta t"r"lni az emlékezetéb$l. Akársak a két hónappal ezel$tti éjszakán, most is érezni vélte, hogy jeges szél korbásolja a havat a nyakába. Rjra látta a lepusztult városrész minden apró részletét, ahol egy részeg férfi lopott puskával fenyegette tszul ejtett felesége és gyermeke életét. +ól emlékezett rá, milyen érzés volt, hogy villámgyorsan kellett d"ntenie. 4ülében sengett a l"vés, amely után másodperekig s#ri send lett. 5egint látta a vért a havon' Celia visszaosont a hálószobába, és halkan besukta maga m"g"tt az ajtót. @adul kalapált a sz#ve. 9arry felh#vta 8aultB A lány nem akart hallgatózni, de nem tudott elaludni. 5indig #gy járt, ha valami er$sen foglalkoztatta vagy nyugtalan#totta. Az elefánt "sszerakása nem izgatta kül"n"sebben, annál t"bb fejt"rést okozott neki 9arry. !gész este kifogástalanul viselkedett vele, de t"bbsz"r is azon kapta, hogy $t nézegeti, amikor azt hitte, nem veszi észre. apasztalatlansága ellenére Celia biztos volt benne, hogy nem k"z"mb"s a férfinak. udta, hogy k#vánja. (étségtelenül erre utalt az a kifejezés is, amely akkor jelent meg 9arry szemében, amikor $ megérintette a karját. Az ártatlan érintés emléke nem igazán járult hozzá ahhoz, hogy a lányban végre oldódjon a feszültség. 6iba volt, hogy ilyen k"zel ment a férfihoz, noha világosan érezte a kettejük k"z"tti testi vonzódást. ;emegés futott végig rajta, mintha áram üt"tte volna meg, pedig supán az ingét érintette meg. 5i t"rtént volna, ha supasz b$rét érinti az ujja> Avagy ha enged szinte már ellenállhatatlan vágyának, és megsókolja> :ehezebben tudott uralkodni az érzésein, mint képzelte. 1ondolataitól és képzel$déseit$l felkavarva, éberen feküdt 9arry széles ágyán, és a mennyezetet bámulta. 6irtelen meghallotta, hogy a férfi beszél valakivel. 5ár majdnem éjfélre járt az id$. :yugtalanul felkelt, hogy megnézze, mi t"rtént. )ábujjhegyen kisurrant a folyosóra, és megk"nnyebbülten látta, hogy 9arry sak telefonál. 2ppen vissza akart menni a hálóba, amikor a saját neve üt"tte meg a fülét' ($vé dermedten megállt, és hallgatózott. udni akarta, kivel beszél a férfi. :em kellett sokáig várnia, 9arry hamarosan a nevén szól#totta 8ault. Celia dühében a legsz#vesebben kiabálni kezdett volna. 9arry 8iere tehát kett$s játékot &z. !gész id$ alatt 8aul megb#zásából kémkedett utána, mik"zben gy tett, mintha azért keltette volna fel az ??
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
érdekl$dését, mert megtetszett neki. e mi a sudának kellett elmesélnie 8aulnak a hátizsákja t"rténetét> @olt f$n"ke ennyire aggódna miatta> Celia nem tudott megszabadulni a sejtelemt$l, hogy ennél t"bbr$l van szó. Az éjszakai telefonbeszélgetés felébresztette a gyanját. Rgy érezte, 8aul és 9arry "sszeesküd"tt ellene. 5inél tovább fülelt, annál kevesebbet tudott kezdeni a hallottakkal. 9arry megjegyzései a hajlékony lemezekr$l meg a rend$rségr$l nyugtalanná tették. :em, semmiképpen sem beszélhetnek az $ lemezeir$l. 5iért érdekelnének azok bárkit is> Avagy Avagy 8aul talán azzal gyans#tja, hogy olyasmit hozott el, ami a ég tulajdonát képezi> ("nnyen be tudja bizony#tani az ellenkez$jét. A személyes személyes feljegyzéseit kizárólag olyan lemezekre r"gz#tette, amelyeket a saját pénzén vásárolt. )ehet, hogy teljességgel hamisak a k"vetkeztetéseim, igyekezett magát megnyugtatni. alán nem is rólam beszélgetnek. 9arry mindenesetre igensak feldüh"dhetett, mert a végén lesapta a telefont. @alójában azonnal oda kellett volna mennie hozzá, hogy kérd$re vonja. !gyszeriben azonban nem is érdekelte már annyira az egész. Csupán az volt számára fontos, hogy minél hamarabb elkerülj"n ebb$l a lakásból, minél messzebb legyen legyen ett$l a vonzó férfitól, aki "sszezavarta, és akit teljességgel félreismert. Az els$ pert$l kezdve hamiskártyásként játszott vele. Amit róla hinni vélt, kivétel nélkül tévedésnek bizonyult. Anny Annyii mindenképpen bizonyos, hogy 9arry nem egyszer& vonzódásból érdekl$d"tt iránta és a hátizsákja iránt, mint eddig gondolta. Naklat Naklatott ottan an és teljes teljesen en "ssze "sszezav zavaro arodva dva feküdt feküdt vissza vissza az ágyb ágyba. a. A legsz# legsz#ves vesebb ebben en azonnal "sszeszedte volna kevéske holmiját, hogy tüstént elhagyja 9arry lakását, de aztán felülkerekedett az értelme. 6a sikerül, legalább néhány órát aludnia kell, hogy testileg és lelkileg egyaránt meg tudjon felelni az el$tte álló kih#vásoknak.
?F
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
4. FEJEZET Celia hajnali "tkor akart felkelni, és a biológiai órája fel is ébresztette. Azonnal felkelt, és farmert meg pulóvert vett el$ a bevásárlótáskáiból. A melltartóját nem találta meg a s"tétben, villanyt viszont nem akart gyjtani, ezért inkább lemondott róla. 5egmosdott, hossz haját lófarokban fogta "ssze egy sállal, és kissé kifestette magát. Aztán a két táskával a kezében elosont a konyha mellett, és lábujjhegyen besurrant a nappaliba, ahol 9arry aludt a kanapén. A függ"ny"n függ"ny"n át besz&r$d$ halvány reggeli fényben látta, hogy a férfi a hasán fekszik, és sak derékig van betakarózva. A lány meredten nézte, képtelen volt róla levenni a szemét. A vékony vászonleped$ megfeszült a férfi s#p$jén, és nem takarta, inkább kiemelte teste vonalait. 9izonyára majdnem majdnem meztelen meztelen,, k"ve k"vetkez tkeztetett tetett Celia. üh" üh"ss lett magára, magára, amikor amikor észrevet észrevette, te, hogy igensak felizgatta ez az elképzelés. elképzelés. 9arry megmozdult álmában, az oldalára fordult, és karjára fektette a fejét. A takaró k"zben még lejjebb sszott a derekáról. A lány gyorsan szája elé kapta a kezét, hogy ne kiáltson fel hangosan. A férfi nem majdnem volt meztelen, hanem teljesen. Celia elv"r"s"d"tt. @égül is 9arry dolga, hogyan szeret aludni. :yilvánvalóan fel sem merült benne, hogy a vendége hajnalok hajnalán belopózik hozzá és meglesi. Akkor meg miért változtatott volna a szokásán> A férfi férfi bárme bármelyi lyikk pillan pillanatb atban an feléb felébred redhet hetett ett.. )egf$b )egf$bbb ideje, ideje, hog hogyy elt&nj elt&njek ek innen, innen, gondolta Celia. Az asztalon maroknyi maroknyi aprópénz mellett ott feküdt 9arry levéltárája. A lány kinyitotta, és megszámlálta a pap#rpénzt. 6uszonnyol dollár volt benne. ;"vid této tétová vázá záss után után elve elvett tt bel$ bel$le le hsz hszat at,, és kevé kevéss apró apróva vall együ együtt tt zseb zsebre re dugt dugta. a. Csak Csak k"ls"nveszem, k"ls"nveszem, nyugtatgatta a lelkiismeretét. Amint tl leszek az egészen, maradéktalanul visszafizetem. Az ajtó felé menet még egyszer megállt. Rgy d"nt"tt, üzenetet hagy 9arrynek, bár valójában nem érdemli meg, hiszen alávaló módon rászedte. Az is igaz viszont, hogy megh#vta vasorázni és befogadta az otthonába. !zért pedig hálával tartozik neki. :esztelenül kisurrant kisurrant a konyhába, konyhába, ahol az este jegyzett"mb"t és golyóstollat látott. :em gyjtott villanyt, a félhomályban félhomályban k"rm"lt néhány sort, sort, aztán a konyhaasztalra konyhaasztalra tette a pap#rt, majd elhagyta a lakást, és halkan besukta maga m"g"tt az ajtót. 9arry azzal az érzéssel ébredt, hogy valami nins rendben. 5intha tudat alatt halk lépteket és ajtósukódást hallott volna. A leveg$ is megmozdult, és parfümillatot is érezni vélt. :agyot nyjtózott, és megpróbált rendet teremteni a gondolatai k"z"tt. 6irtelen eszébe jutott Celia. =emmi kétség, a lány itt járt a szobában, amikor $ még aludt. A férfi férfi egy egysze szerib riben en t"kéle t"kéletes tesen en éber éber lett. lett. ereká erekára ra tekert tekertee a leped leped$t, $t, és hatal hatalmas mas léptekkel átsietett a hálóba. =ejtette, mi várja ott. (inyitotta az ajtót, és meglátta az üres ágyat. A fürd$szobában fürd$szobában sem volt senki. Celia bevásárlótáskái is elt&ntek. 5ég nem juthatott messzire. 9arry most már tudta, hogy a szokatlan zajok ébresztették fel, amikor a lány elhagyta a lakást. 6a igyekszik, talán még utolérheti. =zélsebesen magára kapkodta a ruháit, és zokni nélkül bjt bele a mokasszinjába, hogy azzal se vesztegesse az id$t. Az ajtó bezárásával sem bajlódott, egyszer&en sak besapta. )erohant a léps$n, aztán ki az utára. 5egállt a hideg, szemerkél$ es$ben, és jobbra3 balra nézegetett. nézegetett. Celiának nyoma sem volt. A férfi halkan káromkodott, és visszament a lakásába. A kis zseni megint rászedte. ?I
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
5ik"zben 8aul számát társázta, a lány üzenetére esett a pillantása. Barry! Kölcsönvettem húsz dollárt, némi aprópénzt és egypár zoknit. indent vissza ogok adni. "e kövessen tová##! Bármit is terveznek $a%llal, ele&tsék el! 'egyenek sz(vesek hagy&anak #ékén!
9arry nyugtalanul letette a kagylót, miel$tt még a h#vás kisengett volna. 4ájt neki az az ellenségesség, amely a sz&kszav, alá#rás nélküli üzenetb$l áradt. 5i lehet az oka ennek a személytelen, rideg elutas#tásnak> 5i változtathatta meg egyszeriben ennyire a lányt vele szemben> 6irte 6irtele lenn mind minden en megv megvilá ilágo goso sodo dott tt el$t el$tte te.. Celi Celiaa kiha kihall llga gatt ttaa a 8aul 8aulla lall foly folyta tato tott tt telefonbeszélgetését, és megtudta, hogy a nyomában vannak. 4ejetlen menekülése sak jabb bizony#ték a b&n"sségére. A férfinak valójában haragudnia kellett volna a lányra, mégsem volt düh"s. alán azért, mert az üzenetb$l azt vélte kiolvasni, hogy Celia is megsért$d"tt, és gy érzi, elárulták. Az is enyh#thette a szigorát, hogy a lány meg#gérte, visszaadja a vaak hsz dollárt és a pár zoknit. !szébe jutna ilyesmi egy elvetemült tolvajnak> 9arry az órájára pillantott. 5ég nem volt hat óra. ("ny"rtelen mosollyal jra 8aul számát számát társázta társázta.. 9arátja 9arátja kés$n kés$n szokott szokott kelni, de miért miért aludja aludja az igazak álmát, amikor amikor $ ébren van és aggódik> < A lány megint meglépett < k"z"lte, miután 8aul rekedt krahásolással krahásolással jelentkezett a vonal tlsó végén. < 5isoda>B 2s én még azt hittem, hittem, rend$r vagy, vagy, 9arry. 9arry. < Csak voltam. voltam. !gyébként is tartsd meg meg magadnak a hasonló megjegyzéseketB megjegyzéseketB :élkülük is elég ostobának ostobának érzem érzem magam. < 5iért arra pazarolod a drága id$t, hogy nekem nekem telefonálgatsz> telefonálgatsz> (eresd megB megB < :em a hátizsákját hátizsákját kellene inkább megtalálnom> < 6a az egyiket megtaláltad, a másik is megkerül. A lány valósz#n&leg a lemezeket keresi éppen. < 8aul k"sz"nés nélkül véget vetett a beszélgetésnek. beszélgetésnek. 9arrynek fel sem t&nt az udvariatlanság, udvariatlanság, mert barátja utolsó mondatától a hideg kezdett futkosni a hátán. %gen, Celia azért kelt fel hajnalban, mert meg akarta el$zni. 9izonyára elmegy a bandához, és visszak"veteli a holmiját, amivel már el$z$ nap is próbálkozott, sak sak éppen eredménytelenül. eredménytelenül. Akár zseni, zseni, akár nem, nagy nagy bajba keveredhet. keveredhet. A férfi férfi tudta, tudta, nem tehet tehet mástE mástE neki neki kell kell hamara hamarabb bb megta megtalál lálnia nia a (utyá (utyákat kat :ég :égyy házt"mbnyire 9arry lakásától Celia egy süteményes boltban ült, és kedvetlenül majszolt egy fánkot fánkot.. :éh :éhány ány pere pere a falon falon lógó lógó telefo telefonró nróll felh#v felh#vta ta volt volt munka munkatár társát sát,, )arry )arry 9ufordot, 9ufordot, !aster0ood !aster0ood legjobb legjobb tehniku tehnikusát. sát. A lány k#vüle k#vüle nem ismert ismert mást, aki be tudna tudna hatolni idegen szám#tógépes rendszerekbe. ;endes k"rülmények k"rülmények k"z"tt )arry valósz#n&leg végig sem hallgatta volna. :emrégiben azonban Celia éppen akkor lépett be a szobájába, amikor a férfi néhány, tiltott helyen parkolásért kirótt büntetés nyilvántartását igyekezett eltüntetni, miután bejutott a bostoni rend$rség szám#tógépébe. A rajtakapott tehnikus zavarában meg#gérte a lánynak, hogy adandó alkalommal viszonozza a sz#vességét, ha nem árulja el. Celia most visszatért az #géretére. )arry )arry hang hangja ja még még álmo álmosa sann sen senge gett tt.. 6a 6all llat atsz szot ottt rajta rajta,, hogy hogy megl meglep epte te a lány lány jelentkezése. < +obban van> van> < kérdezte udvariasan. udvariasan. < 6ogyhogy jobban> jobban> A férfi habozott. < 8aul azt mondta, mondta, influenzás. < 5i a fenéért akarja akarja eltussolni a dolgot> dolgot> :em vagyok vagyok beteg. 4elmondtam. 4elmondtam. )arry hallgatott egy darabig. ?J
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< 6ová sáb#tották át> < kérdezte aztán halkan. < =ehováB < felelte Celia felindultan. < =oha nem dolgoznék másik égnek. !gyszer&en sak el kellett j"nn"m !aster0oodból. < 5iért> < !zt majd egyszer részletesen elmesélem, )arry < válaszolta a lány türelmetlenül. < 8illanatnyilag bajban vagyok, és arra kell kérnem, hogy tegye meg a sz#vességet, amellyel az adósom. < Celia az éjszaka elhatározta, hogy egyedül fogja megkeresni a hátizsákját. :em sak a feljegyzései és az utazási sekkéi érdekelték. Azt is ki akarta der#teni, miért érdekl$dik 9arry és 8aul a személyes dolgai iránt. !zt pedig sak gy tudhatja meg, ha visszaszerzi a zsákot. < 9e tudna jutni a rend$rség szám#tógépébe> < kérdezte olyan k"z"mb"s hangon, ahogy sak kitelt t$le. < :ehogy már azt mondja, hogy rossz helyen parkoltB Azt hittem, jogos#tványa sins < gnyolódott )arry. +ól hitte. 5egjegyzése megint rád"bbentette Celiát, milyen besz&kült és valóságtól elrugaszkodott volt eddigi élete. < :em kell adatokat megváltoztatnia vagy kit"r"lnie. Csupán egy (utyák nev& ifjsági bandáról szeretnék egyet3mást megtudni. 5eg kell találnom az egyik tagját' mert nála van valamim. < 6ogyne, megpróbálom < mondott igent a férfi. < 6ol h#vhatom vissza> A lány megadta a süteményesbolt nyilvános állomásának a számát, aztán türelmetlenül várta a h#vását. 5egette a fánkot, majd vett még egyet, és jabb sésze kávét is kért. @isszaült a kis sarokasztalhoz, és tovább várakozott. Az eladón$ bizalmatlanul méregette. =zemlátomást nem értette, miért nem megy már el. Csaknem kilen óra volt, mire megs"rrent a telefon. Celia felugrott, és felvette a kagylót. < ;engeteg adat van a (utyákról < k"z"lte )arry. < Rgy t&nik, a banda gyakran foglalkoztatja a rend$r"ket. 4el tudja #rni, amit mondok> A lánynak sem tolla, sem pap#rja nem volt, de mindent megjegyzett. %d$nként bizony jól j"n, ha valakinek k"zel t"kéletes az emlékezete. A k"vetkez$ "t perben nagyon sokat megtudott ellenfeleir$l. A banda szinte minden tagja ült már a fiatalkorak b"rt"nében, t"bbnyire kisebb fajsly b&nselekmények miatt, amelyek az engedély nélküli fegyvertartástól a garázdaságon át a lopásig terjedtek. Csak egyikük került valamikor komolyan bajba. 5ilo =ayer a neve. < !l$le én is inkább átmennék az uta másik oldalára < figyelmeztette )arry a lányt. < 4egyveres rablással vádolják, és a tárgyalásig óvadék fejében engedték ki. < :em $ érdekel. !gy fiatal ázsiait keresek. < :ézzük sakB %gen, megvan. %n36o :guyennek h#vják. !z az egyetlen ázsiai hangzás név a listán, $ sem éppen mintagyerek. izenhét éves, de autólopásért már ült. 4eltételesen helyezték szabadlábra. < %n36o :guyen < ismételte Celia, hogy megjegyezze a nevet. < A #mét tudják> )arry megmondta a k#nai negyedben fekv$ uta nevét és a házszámot. A lány ezeket is emlékezetébe véste. A férfi végül a (utyák bvóhelyér$l is tájékoztatta. < Az egész városban fel3felbukkannak, a táborhelyük azonban az egykori hajógyár a kik"t$ben. Az egyik üres raktárépületben szoktak találkozni. < ("sz"n"m, )arry. 5aga valóban sodálatosB < 2s elkések a munkából < tette hozzá a férfi. < !rr$l jut eszembeE kérem, senkinek ne mondja el odabent, hogy beszélt velem. < 5it is mondott, ki akar itt valamit eltussolni> < udom, hogy nem értheti, de ugye hallgat a kedvemért> < $lem aztán senki nem tud meg semmit. 5indenesetre most megint maga tartozik nekem egy sz#vességgel. ?O
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< %gen, hogyne < helyeselt Celia, miel$tt elk"sz"nt. 5ost már legalább annyit tud, hol kezdje a keresést. 6irtelen eszébe jutott, hogy 9arry is hozzáférhet ugyanehhez a szám#tógéphez. )ehet, hogy már meg is el$zte. Rjabb aprópénzt dobott a telefonba, és taWit rendelt, amely "t per mlva már meg is érkezett. < 9iztos benne, hogy ide akart j"nni> < zavarta meg a taWis Celiát a t"prengésben, amikor a hajógyár kietlen területére értek. A lány éppen azon gondolkodott, mit mondjon a (utyáknak, ha megtalálja $ket. Arra jutott, az lesz a legjobb, ha óvatosan, megért$en viselkedik velük. @égül is fiatalokról van szó, akik még keresik magukat. 7sszefirkálják a falakat meg a házakat, és autókat lopnak, hogy felvágjanak a haverok el$tt. Celia éppen a felt&nési vágyukat akarta kihasználni. ("rbenézett, és megborzongott. A szürke k"d még valósz#n&tlenebbé tette az elhagyott k"rnyéket. < !gy üres raktárépületet keresek < felelte végül. < !gy bizonyosat> < 5egismerem, ha látom. 5egtenné, hogy k"rbehajt k"z"ttük> < A lány seppet sem találta sáb#tónak, hogy egyedül kelljen itt bolyongania. < 8ersze, miért is ne. !lvégre maga fizet. A kosi lassan végigg"rdült az utakon. 6a a lány megpillantott egy épületet, amely akár sak távolról is raktárra emlékeztetett, alaposan szemügyre vette. =emmi olyat nem látott azonban, ami a (utyák jelenlétére utalt volna. alán mégsem volt jó "tlet, hogy idej"ttem, gondolta Celia, amikor két toprongyos alak mellett hajtottak el, akik éppen felváltva ittak egy üvegb$l. (érjem meg a taWist, hogy vigyen a bankhoz> 8ótoltathatnám az utazási sekkjeimet, aztán mindent kezdhetnék el"lr$l, mintha a tegnapi nap nem is lett volna. 5ár éppen eld"nt"tte, hogy #gy tesz, amikor az egyik kosibehajtóban két r"vid kabátos fira lett figyelmes. < Klljon meg, kérem < mondta a vezet$nek. < %tt> :em is tudom' alálkozója van valakivel> < A taWis szemlátomást $szintén aggódott. < Azzal a két fival a kosibehajtóban. 5ennyivel tartozom> < 5agának elment az eszeB < A vezet$ hátrafordult a lányhoz, és d"bbenten rámeredt. < !zek a (utyák tagjai. Mvakodjon t$lükB )átnia kellett volna, mit m&veltek néhány hónapja a kosimmal. :égyszáz dolláromba került a jav#tás. 5indezt pedig supán azért, mert' < +ó, jó < szak#totta félbe Celia türelmetlenül. < =zóval mennyivel tartozom> A férfi lemondóan megvonta a vállát. < :ekem nyol, maga tudja. 2n mindenesetre már akkor kellemetlenül érzem magam, ha sak távolról meglátom $ket. 6at dollár huszon"t"t kapok. A lány kifizette az "sszeget, és tisztességes borravalót is adott. Aztán fogta a bevásárlótáskáit, és kiszállt a kosiból. A taWis letekerte az ablakot. < Ggye nem akarja, hogy megvárjam> Celia még egy pillantást vetett a két kamaszra. =zakadt farmerjükben, ápolatlan külsejükkel és mogorva ábrázatukkal nem t&ntek tlságosan bizalomgerjeszt$nek. izen"t k"rülire besülte $ket, de tizenhatnál semmiképp sem lehettek t"bbek. @iszont sokkal magasabbak és er$sebbek voltak nála. < 6ogy $szinte legyek' < 1ondoltam < mondta a taWis, miel$tt a lány befejezhette volna a mondatot, aztán gázt adott, és sikorgó gumikkal elszáguldott. :em volt t"bbé visszat. Az lesz a legjobb, ha a lehet$ leghamarabb tlesek rajta, bátor#totta magát Celia. :em érezte magát tlságosan jól a b$rében. ?P
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
Céltudatosan elindult a fik felé, akik gyanakodva pislogtak feléje. Amikor odaért hozzájuk, tet$t$l talpig végigmérték. A lány bátran mosolygott. A két fi nem t&nt számára ismer$snek. 5ajdnem biztos volt benne, hogy nem voltak tagjai annak a soportnak, amellyel el$z$ nap beszélgetett. < =ziasztokB (eresek valakit. alán seg#thetnétek, sráok. < A hangja nem hallatszott olyan magabiztosnak, mint szerette volna. < 6allottad, !ddie> !z sráoknak nevezett minket. 5i férfiak vagyunk, piim. Celia aráról lefagyott a mosoly. %degesen megk"sz"rülte a torkát. < =ajnálom. < Alighanem rosszul besülte fel a kamaszokat. Rgy látszik, kedvességgel és barátságos hanggal nem jut messzire. < %n36o :guyent keresem. @an nála valami, amire szükségem van < k"z"lte k"nt"rfalazás nélkül. < %gazán> < Ggyanaz a fi, aki az el$bb is beszélt, most kellemetlenül k"zel hajolt a lányhoz. < )ehet, hogy nekem is van valamim, amire szükséged van. Celia nem ijedt meg. < (étlem < válaszolta, és "nkéntelenül elhzta a száját. < 5eg tudjátok mondani, hol találom %n36ót> )ehet, hogy még jutalmat is kaptok érte. A fi, aki szóviv$nek nevezte ki magát, a társára nézett. < +utalmatB < Rgy tett, mint aki borzasztóan meghatódott, aztán megint a lány felé fordult. < alán érdemrendet adsz a jó selekedetünkért> < kérdezte gnyosan. Celiának sak nagy nehezen sikerült magán uralkodnia. < 8énzr$l beszéltem. !z varázsszónak bizonyult. < !ddie, keresd meg %n36ót, és vidd a nagy házbaB 5ilóval ment el. 5ondd meg neki, hogy ajándékot akarok neki adni. < iszta ügy < d"rm"gte !ddie, és elrohant. < Azt is mondd meg neki, hogy hozza magával a hátizsákotB < kiáltotta utána a lány. < @elem j"sszB < paransolt rá a másik fi. Celiának nem maradt más választása, k"vetnie kellett. 9elátta, hogy nem is nagyon szám#thatott egyébre. Az viszont nyugtalan#totta, hogy 5ilo neve is elhangzott. < A (utyák bandájában az a szokatlan, hogy tagjai nem egy k"rnyékr$l származnak < magyarázta Chris 4lether egykori munkatársának, 9arry 8iere3nek. A két férfi 4lether irodájában ült. 9osszankodtak, mert a szám#tógép nem akarta megadni a kért tájékoztatást. 9arry még egyszer megpróbálta beind#tani a programot, Chris pedig k"zben elmesélte, amit a galeriról tudott. < A bandavezérek a legkül"nb"z$bb társadalmi rétegekb$l és népsoportokból választják ki a tagokat, ami széles hatalmi alapot jelent számukra. :em is folytatnak más bandákkal harokat a befolyásért. !gyáltalán nem t"r$dnek velük. ;endk#vül jól szervezettek, afféle kisiny#tett maffiának nevezhetnénk $ket. < !z valóban fursán hangzik < mondta 9arry. < Azért jó lenne tudni, miért nem j"n ki semmi ebb$l a ládából < tette hozzá, és tanástalan pillantást vetett a szám#tógépre. < 5a reggel valaki hozzáfért az adatainkhoz. (iiktatta a biztonsági kódot. Am#g az adatfeldolgozók mindent jra feltesznek, üzemen k#vül marad a gép. Az meg alighanem eltart még egy darabig < k"z"lte egy $rmester, aki éppen belépett az irodába. 9arry felny"g"tt. #z az egy ellenében fogadott volna, hogy tudja, ki volt a titokzatos behatoló. < 5ennem kell < mondta Chrisnek. < ("sz"n"m a seg#tséget. < 5iel$tt 4lether válaszolhatott volna, már el is hagyta a helyiséget. #z per sem telt bele, és annál a raktárépületnél járt a kosijával, amelyet Chris a (utyák táborhelyének nevezett. 4igyelmesen szemügyre vette a régi téglaépületet. A f"ldszinten minden ablakot és ajtót deszkával sz"geztek be. A falhasadékokban gyom vert gy"keret. ?Q
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
A k"vetkez$ sarkon 9arry leáll#totta a kosiját, és kiszállt. A biztonság kedvéért a nadrágjába dugta a pisztolyát. @alójában már nem volt fegyvertartási joga, el"ljárója azonban a szabadságolását nem találta elégséges oknak arra, hogy visszavegye a pisztolyt. !llenkez$leg, ragaszkodott hozzá, hogy 9arry tartsa meg. 9iztosan szüksége lesz még rá < mondta az "regr a maga kissé nyers modorában. %gaza lett. A férfi néhány lépést tett a raktár felé. 5iután megbizonyosodott róla, hogy nem vették észre, az épület hátsó oldalához ment, ahonnan k"rülnézhetett, $t viszont nem láthatták meg. A háromemeletes raktár k"zvetlenül az egyik dokk mellett állt. Az ágas3bogas sigasor valamikor a hajók kirakodására szolgált, és a seg#tségével hzták fel az árut a kül"nb"z$ szintek ablakaihoz. %d$k"zben elrozsdásodtak és feleslegessé váltak a g"rg$k, a viharverte k"telek maradékait ide3oda lengette a szél. 9arry minden részletet megjegyzett. 6irtelen hangot hallott. 5intha valamelyik fels$ emeletr$l érkezett volna. @agy sak a szél volt> 4eszülten figyelt. :em, mégissak hang, mégpedig egy n$é. !gy ijedt n$ hang. 9arry egyetlen másodperet sem habozott. A f"ldszinten nem látott lehet$séget a bejutásra, ezért a sigarendszer állványzatát használta létrának, és felmászott az els$ emeletre. Ttt már az ajtót takaró korhadt deszka résein át tisztán hallotta a hangokat. alált egy nyitott ablakot, amelyen át beláthatott az épületbe. 1yors pillantással felmérte a helyzetet, és egyszeriben kiszáradt a szája. Celia itt vanB =ápadtan, a rémülett$l tágra ny#lt szemmel ült a f"ld"n, de legalább sértetlennek látszott. :égy bandatag volt vele, kettejüket eddig még nem látta 9arry. A másik kett$t viszont ismerte. !gyikük lopta el a lány hátizsákját, a másik pedig a lensz$ke volt, akit egyik társa 5ilónak szól#tott. 5ilo szemlátomást alaposan meggy"t"rte Celiát. Alighanem bosszt akart állni, amiért fejbe verte a ip$jével. A hátizsák a helyiség k"zepén feküdt. 5ilo k"rbejárta, rámutatott, és a jelek szerint kérdésekkel bombázta a lányt. Celia ugyanis hol bólintott, hol meg a fejét ingatta. 9arry villámgyorsan átgondolta, mit tegyen. :égy egy ellenében, nem tl kedvez$ arány. @an ugyan pisztolya, de nem tudhatja, milyen fegyverrel rendelkeznek az ellenfelei. (ésük biztosan van. A kellemetlenül hideg szél ellenére a férfi izzadni kezdett. Rgy d"nt"tt, meglepi a bandatagokat. Csak #gy van esélye arra, hogy kiszabad#tsa Celiát. !gyetlen bejárat volt supán, a v#z fel$li oldalon, a deszkákkal bor#tott ablakon át. 5ár korábban észrevette rajta a keskeny rést. %gyekezett nem gondolni az alatta elterül$ fekete, jéghideg v#zre, mik"zben a keskeny, korhadt gerendákon apró léptekkel az ablak felé egyenslyozott. A résen át ugyan nem látta Celiát, de hallotta, amit odabent beszéltek. 5ilo viszont a látóterében tartózkodott. A fi éppen elkezdte kirámolni a lány hátizsákját. 8ulóvereket és alsónem&ket dobált a f"ldre. < Rgyis ráj"v"k, miért annyira fontos neked ez a sok lom < hallotta 9arry a hangját. @isszafojtotta a lélegzetét, amikor a kamasz egy kis, fehér dobozt hzott el$ a zsákból, és érdekl$déssel szemügyre vette a tartalmát. A férfi még ilyen messzir$l is látta, hogy szám#tógépes lemezek vannak benne. 6alkan káromkodott. )elke mélyén még mindig b#zott benne, hogy 8aul alaptalanul vádolja Celiát, de most már semmi kétség nem férhet a lány b&n"sségéhez. < 5i ez> < kérdezte 5ilo. < =emmi fontos. < A lány a kelleténél kissé gyorsabban és hevesebben válaszolt. :em hangzott meggy$z$en a hazugsága. < Aha, szóval semmi fontos> < kérdezte 5ilo veszélyes felhanggal. < Akkor akár v#zbe is dobhatom a dobozt. < (ét nagy lépést tett az ablak felé.
?S
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< :e, kérlek, neB < kiáltotta Celia. < 6a meg akarod kapni az #gért jutalmat, akkor vissza kell adnod. < 5ennyit fizetsz> < 7tszáz dollárt. < 6ogy kapom meg a suskát> < %tt van nálam utazási sekkben. (iáll#tom a nevedre, és a bankban' < :em üzletelek bankokkal < szak#totta félbe 5ilo durván. 4elvette a levéltárát, amelyet az el$bb a f"ldre dobott, és érdekl$dve jra átlapozta a sekkeket. < Csak hogy tudd, piimB Az alá#rásod nélkül is beválthatom a sekkeket. A (utyákaak megvannak a kell$ kapsolataik. < 6a megteszed, gondom lesz rá, hogy rás m"gé kerüljB < fenyeget$z"tt a lány düh"sen. < :e légy ostobaB %gazán nagyvonal jutalmat ajánlottam fel. =emmi okod' < A lány rémülten elhallgatott, amikor 5ilo kezében kés villant. < !ngem senki nem nevezhet ostobának, piim. Azonnal elnézést kérszB < !lindult feléje a késsel. 9arrynek ez már sok volt. 9et"rte az ablakot, és berontott a raktárba. 5ilo hátára élzott a pisztolyával. < (ezeket fel, de szaporánB A másik három fi gépiesen magasba emelte a kezét, 5ilo azonban villámgyorsan Celia m"gé ugrott, és torkához szegezte a kést. < !ngedd elB < paransolt rá 9arry. 6angja d"r"gve visszhangzott az üres helyiségben. < obd el a stukkert, kül"nben a barátn$d k"zelebbr$l is megismerkedik ezzel a késsel < fenyeget$z"tt 5ilo. 9arry torka "sszeszorult arra a gondolatra, hogy Celiának baja eshet. 5égis sikerült elmosolyodnia. < :em a barátn$m. 4el$lem azt sinálsz vele, amit akarsz. Csak azt a dobozt akarom megkapni. < 4ejével a lemeztartóra b"k"tt, amelyet 5ilo k"zben elejtett. A kamasz és a lány d"bbenten meredt rá. A metsz$ szél besüv#tett az ablakon, és 9arry rád"bbent, hogy k"zel az épület széléhez hátrányban van. 6a a fi rárohan, akár ki is l"kheti. 6atalmas lépéssel kilépett a veszélyes területr$l, 5ilo azonban már el is indult feléje. Celiát maga el$tt tuszkolta. A férfi megmerevedett, amikor felismerte az jabb veszélyt. < =zóval nem érdekel a kisike> 9arry nem válaszolt. < 5elyik a fontosabb, a saj vagy a kaszni> @álaszthatsz. < Akkorát l"k"tt Celián az ajtóny#lás felé, hogy a lány sak nehezen tudta megtartani az egyenslyát. !gyetlen rossz lépés, egy er$sebb széll"kés, és már be is esett a jeges v#zbe. 9arrynek nem volt mérlegelnivalója. 2ppen abban a pillanatban kapta el Celiát, amikor 5ilo jra megl"kte. 4él kézzel átfogta a lány derekát, a másikkal pedig vadul sapdosott a leveg$ben, hogy meg$rizze az egyenslyát. 4áradozása hiábavalónak bizonyult. 2rezte, hogy mindkettejüknek kisszik a lába alól a talaj, és mint egy lass#tott felvétel szerepl$i, kizuhannak az ajtóny#láson. Gtolsó, kétségbeesett k#sérletet tett a megmentésükre. !lengedte a pisztolyt, és elkapta a régi sigarendszerr$l lelógó egyik k"telet. Rgy érezte, kiszakad a karja, és sajgó fájdalom has#tott belé, amikor a sszástól felhorzsolódott a tenyere. (#vánsi lennék rá, arzan hogy sinálja, has#tott belé a kérdés. :ála mindig olyan egyszer&nek t&nnek ezek a mozdulatok. :éhány végtelennek t&n$ pillanatig ég és v#z k"z"tt lebegtek. A viharvert k"tél azonban nem sokáig b#rta megtartani két ember slyát. 5ik"zben 9arry a lábával megpróbált
F
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
megkapaszkodni a sigarendszer állványzatában, észrevette, hogy egyre jobban foszladozik. < :em tudok szniB < kiáltotta Celia, s ebben a pillanatban a k"tél kellemetlen resenéssel elszakadt.
F-
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
5. FEJEZET A lány lehunyta a szemét, mintha azzal megáll#thatná a sz"rny& zuhanást. 4elsik#tott, de a v#z már "sszesapott felettük, és minden hangot elnyelt. ="tétség vette k"rül $ket. +eges v#z ment Celia orrába, szájába és fülébe. !lvesz#tette az id$érzékét, és képtelen volt értelmesen gondolkodni. A teste érzéketlen lett a hidegt$l. 7szt"n"sen sapkodott a karjával és a lábával, hogy a felsz#nre jusson, bár már azt sem tudta, merre van felfelé. @akrémület fogta el, amely pillanatok alatt ájult bénultságnak adta át a helyét. 5ozdulatlanul várta, mi t"rténik vele. Csak akkor kezdett az életéért harolni, amikor érezte, hogy valami megragadja. A v#znek mintha egyszeriben keze n$tt volna, amely lent akarta tartani. 5inden maradék erejét "sszeszedte, és védekezett, ahogy sak b#rt. =z#nes pontok tánoltak a szeme el$tt, fájt a mellkasa, gy érezte, szét akar repedni. A k"vetkez$ pillanatban a feje kint volt a v#zb$l. Tlyan hevesen sz#vta be a leveg$t, hogy félrenyelt, és majdnem megfulladt. 5egint érezte, hogy a kezek le akarják hzni. @adul sapkodott, hogy kiszabad#tsa magát. < A fenébe, Celia, hagyd abba a védekezést, kül"nben mind a ketten megfulladunk. 9arryB !z 9arry hangja. A lány seg#tségül akarta h#vni, de nem j"tt ki hang a torkán. Gtolsó erejével belefrta a k"rmét a karba, amelyet a nyakán érzett. !gy pillanatra lazult a szor#tás, és Celia kiszabad#totta magát. A v#z k"ny"rtelenül jra "sszesapott f"l"tte. 5egint felhzták a felsz#nre. A jeges szél az arába sapott. Rgy érezte, ezernyi apró t& szurkálja a b$rét. !hhez képest a v#z kellemesen melegnek t&nt. !gyszeriben védettnek érezte magát a koszos hullámok k"z"tt, és nem akarta t"bbé elhagyni $ket. 5egszállottan küzd"tt a kézzel, amely fent akarta tartani. < 5aradj nyugtonB < (emény ütést érzett az arán. :em fájt, sak szép sillagok kezdtek t&zijátékba sukott szeme el$tt. (inyjtotta a karját, mert azt hitte, megérintheti a sillagokat. 5iel$tt azonban sikerült volna, minden els"tétedett el$tte. Celia hason feküdt a hideg betonon, amikor magához tért. ;endszeres id$k"z"nként slyos teher nehezedett a hátára, a karját pedig a feje f"lé savarták. :agyon fájt. @alaki k"h"g"tt és zihálva szedte a leveg$t. !ltartott egy ideig, am#g ráj"tt, hogy maga az. 8erzsel$ fájdalmat érzett a mellében és fél arán, mik"zben éledezett. 6a még egyszer #gy kitekerik a k"ny"két' < AB Azonnal hagyja abbaB < tiltakozott hangosan. A szró fájdalom teljesen magához tér#tette. < 6ála istennekB < A kezek, amelyek annyira meggy"t"rték, most felhzták a f"ldr$l. 5iel$tt felfoghatta volna, mi t"rténik vele, egy suromv#z pólóhoz rántották, és olyan er$sen átkarolták, hogy azt hitte, minden sontja apróra t"rik. < 6ála istennekB Azt hittem, megfulladt. < !resszen elB < ny"gte a lány rekedt hangon. < :ins semmi baj. 9iztonságban van. < 9arry sit#tóan beszélt hozzá, és gyengéden simogatta a haját. < 9iztonságban> 5it$l> A férfi elengedte. Gjjával felemelte az állát, hogy a szemébe kelljen néznie. !gyszeriben komoly lett a tekintete. < 5egfulladt volna, ha nem mentem ki. F?
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< 6a nem avatkozik k"zbe, bele sem estem volna a v#zbe < felelte a lány felindultan. < )ehet, hogy megmentett a megfulladástól, de sakis véletlenül t"rténhetett. 5agát ugyanis a legkevésbé sem érdekli, hogy velem mi t"rténik. 5ilónak is ezt mondta. < Az meg sem fordult a fejében, hogy kényszer&ségb$l hazudtam> < kérdezte 9arry. < !l akartam magáról terelni 5ilo figyelmét. Celiának már a nyelve hegyén volt a válasz, de aztán inkább hallgatott. Rjra átélte azokat a sz"rny& pereket, amelyeket a (utyáknak kiszolgáltatva t"lt"tt. ;ád"bbent, hogy a raktárban akár véget is érhetett volna az élete. A hideg futkosott a hátán, amikor belegondolt, mi t"rtént volna, ha a férfi nem avatkozik k"zbe. < =ajnálom < mondta alig hallhatóan. < :em tudom, miért támadtam magára. !lvégre megmentette az életemet. < A lány reszketett a hidegt$l. < Amit maga igensak megnehez#tett < tette hozzá 9arry, de már nem volt olyan szemrehányó a hangja. Celia még fel sem fogta, mi t"rténik vele, amikor a férfi már "lbe kapta, és a kosijához vitte. A lány távolról sem volt jól, mégis biztonságban érezte magát 9arry karjában. 6alkan tiltakozott, mik"zben a férfi óvatosan beültette az autóba. 9arry félresim#totta néhány hajtinsét, és gyengéden homlokon sókolta, aztán besukta a kosiajtót. 5egkerülte az autót, beült a kormány m"gé, és egy takarót nyjtott oda Celiának. < A somagtartóban találtam. < 9eind#totta a motort, és a legmagasabb fokozatra tekerte a f&tést. A lány hevenyészve megt"r"lk"z"tt a takaróval, aztán visszaadta 9arrynek. A férfi sietve megd"rzs"lte vele a haját, majd gondosan betakarta Celiát. A kosiban hamar meleg lett, és kis id$ mlva már a lány sem reszketett. < +obban van> < kérdezte 9arry. < =okkal. A férfi fürkész$en nézte Celiát, hogy kiolvassa a vonásaiból, igazat mondott3e. Rjhegyeivel aztán óvatosan megérintette sérült arát. < Azt hiszem, kórházba kell vinnem. (emény ütést kapott. A lány "sszerezzent az enyhe érintést$l. @igyázva megtapogatta a sajgó helyet. < 5i t"rtént velem> < kérdezte zavartan. < Azt tudom, hogy belesapódtam a v#zbe, de aztán' < 9arry b&ntudatosan félrefordult. Celia rámeredt. < 5aga volt> < kérdezte hitetlenkedve. < !szeveszetten védekezett. ennem kellett valamit, kül"nben mindkett$nket leránt a v#z alá. Csak észre akartam tér#teni, de' < Navartan k"sz"rülte a torkát. < Akaratán k#vül megüt"tt < fejezte be a lány a mondatot. =zemrehányásnak nyoma sem volt a hangjában. < @alósz#n&leg ez volt az egyetlen értelmes dolog, amit tehetett < ismerte el. < :em tudom. < A férfi megint gyengéden megsimogatta Celia arát. < :agyon fáj> 5ásvalamije is fáj> < 5indenem sajog, ami nem is soda ekkora zuhanás után. < A lány biztonság kedvéért végignézett magán, hogy nem vérzik3e valahol. udta, hogy a balesetek okozta megrázkódtatástól az ember gyakran nem érzi a fájdalmat. 2szrevette, hogy nedves pulóvere alatt jól láthatóan kirajzolódik a melle. 7nkéntelenül "sszehzta magán a takarót. 9arry szemének sóvár felvillanása azonban arra utalt, hogy nem volt elég gyors. Celia megk"sz"rülte a torkát. < :em, nins szükségem orvosra. :em sérültem meg. < 5ár majdnem jól vagyok, gondolta, amikor észrevette, hogy a teste élénken válaszol a férfi érzéki pillantásaira.
FF
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
5ellbimbója megkeményedett, a b$re pedig kellemesen bizseregni kezdett, amikor elképzelte, hogy 9arry a mellét simogatja. < legalábbis gy t&nik, hogy mindenem m&k"dik < tette hozzá, és érezte, hogy elv"r"s"dik. < Agyrázkódást is szenvedhetett < felelte a férfi aggódó tekintettel. < A fenébe, nem akarom elhinni, hogy megüt"ttemB 5ég soha nem emeltem kezet n$re. < :em fáj nagyon < hazudta Celia. )evette a szemét a férfiról, és olyan k"zel hzódott az ülésen az ajtóhoz, amennyire sak tudott. 9#zott benne, hogy a nagyobb távolság a testi vágyat is sillap#tani fogja. :em értette magát. #z pere még a halállal nézett farkasszemet, most pedig eddig teljesen ismeretlen érzékiség lett rrá a testén. Alighanem még nem hevertem ki a megrázkódtatást, gy$zk"dte magát. < alán mégissak jobb lenne' < :ins látászavarom, és nem szédül"k < vágott a lány a szavába. < 5ind"ssze forró fürd$ és egy tányér leves kellene. < Ahogy gondolja < adta be végül a derekát 9arry. < 5indenesetre nyitva tartom a szememet, és vigyázni fogok magára. < !gész id$ alatt ezt tette < felelte Celia, mik"zben a férfi egyesbe kapsolt. ermészetesen hálás vagyok érte, de érdekelne, miért teszi. 9arry gyors oldalpillantást vetett rá. < 5ég kérdezi> A vak is látta a hajlékony lemezeket. < Azok meg hogy j"nnek ide> < 6ogy j"nnek ide> < kérdezett vissza a férfi értetlenül. < 7tszáz dollárt #gért, ha visszakapja $ket. :em sinált volna rossz boltot. < 1ondolja> < A lánynak torkán akadt a szó, amikor észrevette, hogy 9arry megáll a raktárépület el$tt. < Csak nem akar megint bemenni> < kérdezte elképedve. < :e aggódjon, a (utyák már árkon3bokron tl vannak. 5egnézem, nem hagytak3e itt valamit. 5aguk hol mentek be> < +obb oldalt, egészen hátul az egyik ablakon van egy viszonylag szélesebb rés a deszkán. < 6elyes. 8ár per, és itt vagyok. < A férfi kinyitotta az ajtót, de aztán habozni kezdett. < 5i t"rtént> 9arry áthajolt a lány el$tt, és egy guriga ragtapaszt vett el$ a keszty&tartóból. < =ajnálom, Celia. udom, hogy nem rendes dolog, de nem akarok még egyszer kokáztatni. < !gy szempillantás alatt a kilinshez er$s#tette a lány suklóját. < 6é, ezt nem tehetiB < tiltakozott Celia hangosan. A férfi azonban már elindult a raktárépület felé. !lintézem, hogy b"rt"nbe kerülj"n, gondolta a lány düh"sen. !gy szabadságolt rend$rnek semmi joga arra, hogy megbilinseljen. 9arry "t per mlva a lány hátizsákjával a kezében tért vissza. < A lemezeket elvitték, de annyira siettek, hogy minden mást itt felejtettek. 5ég a sekkjeit is < tette hozzá diadalittas mosollyal. < Azonnal vegye le rólam a k"tést, 9arry 8iere, vagy megkeserüliB < sziszegte Celia magánk#vül. < :em tudom, mire szerz$dtette 8aul, de a személyi szabadságom korlátozásával biztosan nem értene egyet. A férfi aráról leolvadt a mosoly. < +ól van, ne izgassa fel magátB < !l$vette a zsebkését, és átvágta a ragtapaszt. :em sz#vesen mondok ilyet, de 8ault az tenné a legboldogabbá, ha maga rás m"gé kerülne. < ;ás m"gé> 2n> < A lány semmit sem értett. )ázasan t"rte a fejét. 5i oka lehet 8aulnak arra, hogy bezárassa> 9"rt"nbüntetés járna azért, ha valaki megszegi a FI
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
munkaszerz$dését> @agy valami más t"rvényelleneset is elk"vetett volna> 1ondolatban felmérte a szóba j"het$ lehet$ségeket, de nem jutott eredményre. < 5ivel vádolnak tulajdonképpen> < kérdezte végül. < 4elesleges tovább sz#nlelnie. 5indent tudok az ?F3ról. Celia egyre titokzatosabbnak találta a dolgot. < A jelek szerint olyasmit is tudnia kell róla, amir$l nekem fogalmam sins. 5i lenne, ha beavatna> < agadja, hogy ellopta az ?F adatait> < !lloptam> 6ogy én> < A lánynak majdnem elsuklott a hangja az elképedést$l. < !z meg hogy jutott eszükbe> A férfi megvonta a vállát. < Az adatok k"rülbelül ugyanabban az id$pontban t&ntek el !aster0oodból, mint maga. !lismerem, nem nagyon akartam elhinni, hogy tolvaj lenne. Rgy értem, nem illik bele a b&n"z$kr$l alkotott képembe. 5indazonáltal' Celia nem hagyta, hogy befejezze. < Azt akarja mondani, hogy elt&nt az ?F> @alamennyi adat> =z"rny&B @égzetesB 8aullal évekig megfesz#tve dolgoztunk az anyagon. < !lhallgatott, és felháborodottan a férfira emelte mogyoróbarna szemét. < 6ogy merészel lopással vádolni, mik"zben a legsekélyebb bizony#téka sins' < Klljon meg a menetB < vágott 9arry a szavába. < @annak bizony#tékaim. 6a nem maga lopta el az adatokat, akkor mi van azokon a lemezeken, amelyeket "tszáz dollárért akart visszavásárolni> < Rgy érti' azt hiszi' < 4eleljen a kérdésemre, CeliaB 5i van a lemezeken> < Tstobának fogja magát érezni, ha megmondom. < Az legyen az én gondomB A lány nagyot sóhajtott. < A lemezek személyes feljegyzéseket tartalmaznak. 2vek óta afféle naplót #rtam a szám#tógépen. Rgy terveztem, hogy kés$bb k"nyv lesz bel$le. < 5iféle k"nyv> < kérdezte 9arry sodálkozva. < 5ennyit tud az életemr$l> < kérdezett vissza Celia. < :em sokat. !aster0oodban olvastam a személyi anyagát, és 8aul is mesélt egyet3 mást. < Akkor nyilván tudja, hogy nem vagyok' átlagember. < Lgy van. Ktlagon felül értelmes és iskolázott. ;endk#vüli tehetség, ahogy mondani szokás. < 2s el tudja képzelni, milyen érzés sodagyerekként feln$ni> 5ajdnem egész életemben boldogtalan voltam, pedig ennek nem kellett volna feltétlenül #gy lennie. A mai eszemmel már sok mindent másképp sinálnék. 9arrynek el kellett ismernie, hogy a lány felkeltette az érdekl$dését. < !rr$l akar k"nyvet #rni> < kérdezte. < A tapasztalatairól> < %nkább valami "nseg#t$ olvasmányra gondoltam, tehetséges gyermekeknek. +ó lenne, ha hozzájárulhatnék, hogy mások elkerüljék azokat a hibákat, amelyeket nekem nem sikerült. A lemezeken mindenesetre semmi más nins, sak a személyes feljegyzéseim. A férfi hallgatott. 6a Celia hazudik, hát rendk#vül meggy$z$en teszi. :agyon fiatal és elragadó volt. 9arry nem is értette, hogyan vádolhatott b&nselekménnyel egy ilyen lányt. < =zabaduljon meg a vizes ruháktól, és vegyen forró fürd$tB Addig kész#tek magunknak egy3egy nagy tányér levest < mondta 9arry, miután halkan besukta a lakásajtót. Celia feléje fordult, és az arát fürkészte. < Ggye nem hisz nekem> < kérdezte, és alig észrevehet$en megremegett az ajka. FJ
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< :em tudom, mit higgyek. A lány tekintete zárkózott és elutas#tó lett. < 5egfürd"k és száraz ruhába bjok. A levesét azonban megtarthatja magának. 5inél el$bb el akarok t&nni innen. < 2s ha én nem akarom, hogy elmenjen> < 6ogy fogja megakadályozni> alán megint megk"t"z> 5aga nem lehet annyira ostoba, hogy emberrablást k"vet el. < Celia ezzel minden további nélkül otthagyta a férfit. 4ogta a bevásárlótáskáit, és bevonult a fürd$szobába. 9arry a konyhában kinyitott egy doboz tykhslevest, és fazékba "nt"tte a tartalmát. !l kellett ismernie, hogy a lánynak igaza van. =emmit sem tehet ellene, ha el akarja hagyni a lakást. 5egpróbálta eld"nteni, hisz3e Celiának, vagy sem. )átta és hallotta, hogyan próbálta meg hazugsággal rászedni 5ilót, de seppet sem volt meggy$z$. Annál $szintébbnek t&nt viszont, amikor a k"nyvr$l beszélt. A férfi hatodik érzéke általában megsgta, ki hazudik, és ki mond igazat. 7szt"ne most azt mondta, hogy Celia 1ordon nem hazudik. 9arry azonban nem felejtette el, hogy titokzatos "szt"ne egyszer már igensak megb#zhatatlannak bizonyult. ;áadásul számos megd"nthetetlennek látszó bizony#ték szól a lány ellen. !lképzelhet$ lenne, hogy valóban sak véletlenül volt nála egy doboznyi lemez, amelyeknek semmi k"zük az ?F3hoz> 5ik"zben arra várt, hogy felforrjon a leves, felh#vta volt el"ljáróját, és bejelentette szolgálati fegyvere elvesztését. 5eglehet$sen k#nos volt az ügy, mert nem lett volna szabad használnia a fegyvert, az "regr azonban szerensére nem érdekl$d"tt a részletek fel$l. 9arry miután letudta kellemetlen k"telességét, 8aul számát társázta. < 5egtaláltam < mondta azonnal, ahogy a barátja jelentkezett. < 2s> < A lemezeket még nem sikerült megszereznem. 8aul d"rm"g"tt valamit, amit nem lehetett érteni. < 4igyelj rámB Celia néhány per mlva elhagyja a lakásomat, és nem akadályozhatom meg benne. A te dolgod, hogy k"veted3e, vagy sem. 2n azonban nem vagyok száz százalékig biztos a b&n"sségében. )ehet, hogy valaki szándékosan terelte rá a gyant. < :e szórakozz velemB 5iért nem ismered be, hogy bed$ltél az angyali képének> 9arry egy pillanatig elgondolkodott. < 5eglehet < ismerte be aztán. alán a legjobb ton van afelé, hogy szerelembe essen. A teste azonnal válaszolt, amikor a kosiban a nedves pulóver rátapadt Celia mellére. Azt semmiképpen sem tagadhatja, hogy megk#vánta. < 6a tényleg $ lopta el a lemezeket, akkor sem hiszem, hogy még egyszer megpróbálná $ket visszaszerezni. A ma reggel t"rténtek után semmiképpen. < 5iért, mi t"rtént ma reggel> < kérdezte 8aul kevés érdekl$déssel. < (ellemetlen találkozásunk volt a (utyákkal, és hajszál h#ján meghaltunk < mesélte 9arry mindenféle érzelem nélkül. < A lány rettenetesen megijedt, és $szintén szólva, én sem érzem magam egészen jól. Azt ajánlom, szerz$dtess magánnyomozót. Celiával szerintem nem kell t"bbé foglalkoznod. < 2s a somag, amelyet feladott> !l$bb3utóbb érte kell mennie. A somagB 9arry id$k"zben t"kéletesen elfelejtette. < 5eglátjuk, mit tudok róla kider#teni < felelte nem tlságosan reményteli hangon. < Gtána azonban befejeztem, hallani sem akarok err$l az ügyr$l. < ;endben. alán mégissak jobb lenne, ha értes#teném a rend$rséget, és $rizetbe vétetném Celiát < gondolkodott 8aul hangosan.
FO
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
9arrynek egyáltalán nem tetszett a gondolat, hogy a lányt egyenruhás rend$r"k vezessék el, s utalányokkal és káb#tószeresekkel zárják egy ellába, am#g nem kerül a vizsgálób#ró elé. :yugtalan#totta, hogy a lánynak senkije sins, akihez seg#tségért fordulhatna, vagy aki ügyvédet szerezne neki. < 6agyd ki a rend$rségetB 5ajd én k"vetem Celiát < k"z"lte hosszas t"prengés után. udta, hogy 8aul mindig ügyesen keveri a kártyát, és a megjegyzésével sak $t akarta jobb belátásra b#rni. 6a azonban seg#teni akar a lánynak, akkor engednie kell. < @árom a h#vásodat < mondta 8aul diadalittasan. < 5égis sinált levest> < Celia hangja meglep$en békülékeny volt. < Arra gondoltam, talán megváltoztatja a véleményét < felelte 9arry anélkül, hogy a lány felé fordult volna. 5egismerte a saját samponja és szappanja illatát, Celián azonban mindkett$ más volt. 4inomabb, izgatóbb. < 9iztos benne, hogy minden további nélkül ételt kész#thet egy hazug tolvajnak> A férfi Celia felé fordult. < 5it szólna, ha azt mondanám, elhiszem a t"rténetét> < Azt mondanám, hazudik. < A lány elvette 9arryt$l a levesestányérokat, és az asztalra tette $ket. < Az ara igensak gyanakvó. A férfi elismer$ pillantást vetett rá. ;ózsasz#n, keskeny s#p$jét kiemel$ farmerjéhez ugyanolyan árnyalat pólót viselt. 6ossz, még nedves haja a hátát verdeste. Celia leült, és megkóstolta a levest. < 6mm, finomB 5aga nem eszik> < A bostoni kik"t$ nem éppen tiszta vizében vett fürd$ után inkább lezuhanyoznék, miel$tt satlakozom magához. Am#g a fürd$szobában leszek' A lány olvasott a gondolataiban. < :em sz"k"m el < nyugtatta meg a férfit. < 5egváltoztattam a véleményemet. Arra a meggy$z$désre jutottam, hogy itt kell maradnom, am#g nem bizony#tom be az ártatlanságomat. < 6ogyan akar hozzálátni> < @isszaszerezzük a szám#tógépes lemezeket. Azokkal bizony#thatom, hogy igazat mondtam. < @isszaszerezzük> 5i ketten> < Ahogy mondja. =okkal t"bbre jutunk, ha mindegyikünk beveti a maga kül"nleges képességeit. < 5aga az eszét, én meg az izmaimat> < kérdezte 9arry kissé megbántva. < 2n a k"vetkezetes gondolkodásomat, maga pedig a tapasztalatait és az emberismeretét < jav#totta ki a lány. < 1ond nélkül megtaláltam az ellopott hátizsákot. !gyértelm&en kiderült viszont, hogy nem tudok bánni az olyan emberekkel, mint a (utyák. 5aga azonban' < %gen, értem < szak#totta félbe a férfi. !l kellett ismernie, hogy jó az "tlet. < !s mit szól hozzá> 9arrynek nem kellett sokáig gondolkodnia a válaszon. < !gyetértek. 5ostantól társak vagyunk. 5ire 9arry kij"tt a fürd$szobából, a lány kényelmesen elhelyezkedett a kanapén. +egeszaskóval h&s#tette az arát, hogy s"kkentse a férfi ütésének a k"vetkezményeit. 9arry behozta a maradék levest a konyhából, és leült Celiához. < 5it javasol, mivel kezdjük k"z"s munkánkat> < kérdezte. < Azt hiszem, %n36o :guyen otthonában kellene látogatást tennünk < felelte a lány hirtelen "tlettel. < 6a a t"bbi bandatag is ott lesz, semmire sem megyünk. Tlyankor tlságosan nagy nyomás nehezedik rá. e ha sikerül egyedül beszélnünk vele, talán rávehetjük, hogy m&k"dj"n együtt velünk. FP
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
9arry bólintott, és felállt. < Azonnal felh#vom a volt munkatársamat, és megpróbálom megtudni %n36o #mét. < 8earl =treet ?F., lakás < mondta a lány, aki a )arryvel folytatott telefonbeszélgetés során emlékezetébe véste a #met. A férfi lerogyott a kanapéra, és elképedve meredt Celiára. < 6onnan a fenéb$l tudja> !gyébként a rend$rségi szám#tógépek meglopása b&nselekmény. Celia titokzatosan mosolygott. < 5iért mondja ezt nekem> < 1ondolom, a #met egy jó tündér sgta meg magának álmában. A lány elkomolyodott. < !gy ismer$s"m szerzett számomra adatokat a (utyákról. :em mondhatom meg a nevét, mert visszaélnék a bizalmával. "rtént valami a karjával> < kérdezte aggódva, amikor észrevette, hogy 9arry a jobb vállát d"rzs"lgeti. Celia nagyon el volt foglalva saját magával, eddig eszébe sem jutott, hogy kalandos kik"t$i látogatásuk során a férfi is megsebesülhetett. < =emmi, semmi < tiltakozott 9arry, és "nkéntelenül karba fonta a kezét. A lány azonban meglátta, hogy a tenyere v"r"s és felhólyagosodott. :agyot sóhajtott. < e hiszen megsebesült. < ("zelebb sszott, és megfogta a férfi karját. < 6add nézzem megB < 9arry kelletlenül engedett a kérésnek. < 6ogy t"rtént> < A sigarendszer k"tele volt. A d"rzs"lés okozhat égési sérülést. !z az eredménye, amiért gy akartam viselkedni, mint egy képregény h$se. < egyen valamit a hólyagokraB Az a régi k"tél biztosan nem volt tiszta, a bostoni kik"t$ vizér$l már nem is beszélve. < :em szükséges. Celia más véleményen volt. A férfi végül felállt, kiment a fürd$szobába, s hamarosan fert$tlen#t$szerrel és egy tubus sebbalzsammal j"tt vissza. :émi ellenkezés után megengedte, hogy a lány kezelésbe vegye. A bek"t"zés ellen azonban már tiltakozott. < Akadályozhat a mozgásban < mondta. < Csak nem akar megint falra mászni vagy fegyvert használni> < :em, hasak elkerülhet$. A pisztolyom egyébként is a kik"t$ fenekén fekszik. Celiát aggasztotta a férfi sérülése, mégis felizgatta a k"zelsége. Csak nagy akarater$vel sikerült visszahzódnia a kanapé sarkába. 6atározottan ráparansolt magára, hogy a lemezek visszaszerzésére kell "sszpontos#tania, 9arryben pedig nem szabad mást látnia, mint a társát. < 5iel$tt elmennénk %n36óhoz, szeretném megismerni az egész t"rténetet. 6ogyan t&nt el az ?F, és miért hiszi 8aul, hogy én loptam el> Az is érdekelne, hogy magának mi k"ze a dologhoz < fordult a férfihoz. @igyázott, hogy nyugodt és tárgyszer& legyen a hangja. 9arry felsóhajtott. < %gaza van. Alighanem magyarázattal tartozom. Celia figyelmesen végighallgatta a férfit. 9#zott benne, hogy valamelyik részletb$l talán kik"vetkeztetheti, ki volt a valódi tolvaj. e be kellett látnia, hogy minden az b&n"sségére utal. < Aztán ott van még a somag, amelyet aznap adott fel, amikor elhagyta !aster0oodot < folytatta 9arry. < 2ppen akkora volt, hogy elférjen benne az ?F ugyansak elt&nt #rásos anyaga. A lány el$sz"r értetlenül nézett rá, de aztán kapsolt. < %gen, emlékszem már. A somag a részlegünk kimen$ postáját gy&jt$ kosár mellett feküdt. 5ivel a fogorvoshoz menet tba esett a posta, magammal vittem. 5indig az adta fel k"zülünk a küldeményeket, akinek a posta felé akadt dolga. FQ
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< :em tudja, mi volt benne> < :em. 9arry ara elkomorodott. < 9ármit megadnék érte, ha megtudhatnám, kinek küldték azt a somagot. < 5egmondhatom < felelte a lány. < +. Cordarónak =ommerville3be. 8ostafiók volt a #m. A pontos számra nem emlékszem, de háromjegy& volt. Az els$ két szám kilen és hét. < Alig pillantott rá a #mzésre, és ennyi mindenre emlékszik> Celia bólintott. < %d$nként jól j"n ez az adottság. < 2s mi a helyzet a 8aul r"gz#t$jén hagyott üzenettel> :ekem vallomásnak t&nt. A lány megint értetlenül meredt 9arryre. < !lnézést kértem 8aultól, mert gy éreztem, nem b#rom tovább !aster0oodban, és nem fejezem be a munkát. !lmagyaráztam, hogy nélkülem is folytathatják, és sok sikert k#vántam hozzá. 5iért tartja ezt vallomásnak> A férfi a fejét rázta. < Az az üzenet, amelyet én hallottam, nem #gy hangzott. Azt mondta, el kell hagynia !aster0oodot, és hozzátette, hogy sajnálja az ?F3at. !nnyi volt az egész. < :em #gy fejeztem ki magam. < )ehet, hogy valaki megváltoztatta az üzenetet> !lképzelhet$> < %gen, elképzelhet$, hogy valaki let"r"lte az üzenetemet, és másikat mondott rá a szalagra < felelte Celia megk"nnyebbülten. !z legalább az ártatlanságára utalna. < :em, az a maga hangja volt. 9iztos vagyok benne. +ó fülem van az ilyesmire. < Akkor valaki az üzenetem második felét t"r"lte le, és azt mondta rá, amit maga hallott. !setleg néhány szót hozzátett. Csak éppen' < Csak éppen> < :em tudom elképzelni, hogyan változtathatott valaki az üzeneten. 5ár a lehallgatásához is tudni kell 8aul kódját. :agyon biztonságos a rendszer. < Aligha létezik olyan biztonságos rendszer, amelyet ne lehetne rászedni. 5ég a rend$rségét sem < tette hozzá 9arry hunut kasintással, mik"zben lassan felállt a kanapéról. < +"jj"n, induljunkB (és$bb még nyugodtan t"rhetjük ezen a fejünket.
FS
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
6. FEJEZET A bérház, amelyben %n36o lakott, 9oston k#nai negyedének egyik komor mellékutájában állt. A f$utak tarka forgatagából itt semmit sem lehetett érezni. @igasztalan, lepusztult k"rnyéken jártak. < :agyon ideges> < kérdezte 9arry, mik"zben Celiával a ronda épület kapuja felé tartott. A lány sak most vette észre, hogy "nkéntelenül megfogta a férfi karját. < (isit. < ;emélem, megengedi, hogy én beszéljek < mondta 9arry. (inyitotta a lány el$tt a kaput, aztán $ is belépett a moskos léps$házba. < !gy szót sem fogok szólni < #gérte Celia. < :ekem az a feladatom, hogy kider#tsem, hol vannak a lemezeim. A tárgyalásokat maga folytathatja. A sz&k léps$házban felmentek a második emeletre. A léps$k valamikor z"ldek lehettek, k"zépütt azonban már rég lejárták róluk a festéket. (eleti ételek illata szott a leveg$ben. !zt a lány nem találta éppen kellemetlennek. < 6a itt végeztünk, menjünk el egy k#nai vendégl$beB < mondta, mik"zben az 43fel megjel"lt lakást keresték. < 5egh#vom vasorázni. A férfi nem válaszolt Celia sáb#tó ajánlatára, mert megtalálta a keresett lakást, és hangosan megverte az ajtót. =ok id$be telt, m#g odabent eltolták a reteszt, és a biztonsági lánal is védett ajtó résnyire ny#lt. !gy asszony, akinek sak a fél arát látták, a lány számára érthetetlen nyelven mondott valamit. < 9eszél angolul> < kérdezte 9arry lassan. Az asszony bólintott. < 5it akarnak> < %n36ót keressük. %tt lakik>
< kérdezte az asszony ijedten. < :em < felelte 9arry. < Csinált valamit az "sém> < %gen. < A férfi egyik kezét az ajtóra tette, hogy a n$ ne sukhassa be. < 5i sak beszélni szeretnénk vele < k"z"lte. < :em akarjuk bajba keverni. A n$ habozva ajtót nyitott, és beengedte $ket. A kis lakásban alig volt btor, de minden ragyogott a tisztaságtól. A fekete haj asszony apróska volt, még Celiánál is kisebb. !gyszer&, de nagyon sinos pamutruhát viselt. Az egyik nyitott ajtón át a lány egy id$sebb n$t látott. A varrógépénél ült, és ügyet sem vetett a látogatókra. %n36o n$vére udvariasan hellyel k#nálta $ket. < 6ozok teát. Celia nem akart id$t vesztegetni, 9arry pillantása azonban visszatartotta a tiltakozástól. @alósz#n&leg udvariatlanság lenne visszautas#tani a teát, k"vetkeztetett, és hallgatott, ahogyan meg#gérte. A fiatal ázsiai n$ hamarosan visszatért egy tálával. Csészék voltak rajta, bennük z"ldes folyadék. (isit meghajtotta magát, és bemutatkozott. %n36o n$vérét (im3)inek h#vták. A férfi bemutatta Celiának, aztán a saját nevét is megmondta, és beszámolt a lány ellopott hátizsákjáról. ("zben rendületlenül mosolygott, hogy enyh#tse %n36o elleni vádjaik slyát, és jelentéktelen vétségnek tüntesse fel a lopást. < A rend$rséget nyugodtan kihagyhatjuk < mondta végül. < Csak a dobozt akarjuk visszakapni, még jutalmat is fizetnénk érte. 7tszáz dollárt. I
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
(im3)i azt hitte, rosszul hallott. < %lyen sokat> !nnyire értékes az a doboz> < (izárólag nekem < felelte Celia megfeledkezvén arról, hogy hallgatást fogadott. < %n36o nins itt < mondta a n$vére. < 6étf$n és szerdán k"zmunkát végez, hogy ne vigyék vissza a b"rt"nbe. < A feltételes szabadlábra helyezés kitétele volt ez a munka> < %gen. < 5ikorra várja haza> < :em tudom < felelte (im3)i zavartan. < (és$ éjszakáig szokott a városban kóborolni azokkal a borzalmas fikkal. 6iába mondta neki a pártfogója, hogy ne tegye. :éha napokig nem j"n haza. < )átszott rajta, hogy mindjárt els#rja magát. < A férjem meg én keményen dolgozunk, hogy itt élhessünk és %n36o iskolába járhasson. 5indent megteszünk, hogy jó állása legyen, és egyszer talán gazdag ember váljon bel$le. e $ mit sinál> %skolát kerül, autót lop' < 6agyhatunk neki üzenetet> < kérdezte 9arry, válasz nélkül hagyva a fiatal n$ panaszáradatát. Aligha tudott volna seg#teni rajta. (im3)i gyorsan "sszeszedte magát. < %gen, az jó lenne. < (iment, hogy tollat és pap#rt hozzon. < =zomor helyzet < suttogta Celia. A férfi bólintott. < A gyerekek néha fursa módját választják a saládjuk elleni lázadásnak. %smerem az ilyesmit. 2n is, felelte Celia gondolatban, $ is fellázadt, sak éppen kés$n. 6uszon"t évre volt szüksége, hogy rád"bbenjen, nem akarja azt az életet élni, amelyet az édesapja jel"lt ki és tervezett meg számára. 6uszon"t év után egyszer&en elsz"k"tt. !z volt az $ lázadása. :em maradt ideje, hogy 9arry tapasztalatai fel$l érdekl$djék, mert (im3)i már vissza is j"tt egy jegyzett"mbbel meg egy golyóstollal. 9arry fel#rta a #mét és a telefonszámát, aztán a r"vid üzenet k"vetkezettE 7tszáz dollár a lemezekért, és semmit sem kérdezünk. < 6a személyesen akarnak vele beszélni, menjenek ki a városi parkba < mondta (im3 )i, mik"zben kik#sérte a vendégeit. < Ttt esetleg megtalálják. =zemetet gy&jt. !z a munkája. < ("sz"njük < mondta Celia és 9arry egyszerre, aztán besukódott m"g"ttük az ajtó. < 1ondolja, hogy %n36o felh#v minket> < kérdezte a lány, mik"zben a parkolóház felé mentek, ahol a kosit hagyták. < 9iztosan jelentkezik. Az $ korában aligha utas#t valaki vissza "tszáz, k"nnyen j"tt dollárt. !gy darabig azonban biztosan várnunk kell. < (imehetnénk a parkba, hogy megkeressük. < (és$bb talán. !l$bb azonban a somerville3i postahivatalban teszünk látogatást. 5aga lesz 5rs. +. Cordaro. ("z"lje, hogy fontos somagot várnak, és kérdezze meg a tisztvisel$t, hogy megérkezett3e. < 5iért nem maga sinálja> < 5ert maga hamarabb kider#t valamit. =okkal bizalomgerjeszt$bb nálam. < @iszont nem tudok hazudni. 9arry felsóhajtott. < 9ársak elhihetnémB < 5ég mindig gy gondolja, hogy én k"vettem el a lopást> Celiának fájt, hogy a férfi továbbra sem b#zik benne. Azt hitte, nem gyanakszik rá t"bbé, miután társak lettek, de szemlátomást tévedett. @alójában persze fütyülnie kellene rá, mit gondol róla ez a kiugrott rend$r, mégsem volt k"z"mb"s neki a véleménye. I-
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< (omolyan szeretnék hinni magának < mondta 9arry, miután kifizette az $rnek a kijáratnál a parkolási d#jat. < e nem akarok olyan jóhiszem& balfáán lenni, aki bed$l egy kedvesnek t&n$ lánynak. !hhez tl sok id$t t"lt"ttem a rend$rségnél. < 5iért loptam volna el az ?F3at> < kérdezte a lány szinte már kétségbeesetten. < 8énzért, bosszból. ;engeteg lehet$ség van. :ézze, tegnap este egyszer&en elvihettem volna 8aulhoz, és számomra azzal véget is ért volna ez a t"rténet. !helyett azonban seg#tek magának, hogy bebizony#thassa az ártatlanságát, noha 8aul szerint az ellenkez$je az igaz. !nnél t"bbet nem tehetek. !gyel$re bizonyára be kell érnem ennyivel, gondolta a lány lemondóan, de továbbra is kellemetlenül érezte magát. =oha senki nem kételkedett még az $szinteségében. A legkisebb vétséggel sem gyans#tották eddig. 5iután a férfi részletesen kioktatta, Celia kit&n$en eljátszotta 5rs. Cordaro szerepét. A somag fel$l érdekl$d"tt, mik"zben 9arry a szomszédos ablaknál bélyegeket vásárolt. A felvilágos#tás kiábránd#tó volt. A postatiszt k"z"lte vele, hogy a SPF3as fiók bérleti joga reggel lejárt. < 6allotta> < kérdezte a lány, amikor elhagyták a postahivatalt. < %gen. 5a reggel felmondták a postafiókot. A somag tehát minden bizonnyal megérkezett. +ut is eszembe, hol volt ma reggel> < !gy süteményesboltban üld"géltem, és telefonh#vást vártam < felelte Celia bosszsan, és a kelleténél hangosabban sapta be a kosiajtót. < A bolt mind"ssze négy vagy "t házt"mbnyire van a lakásától. )egalább két órát ültem ott. Az eladón$ biztosan emlékszik rám. !gész id$ alatt bámult. @alósz#n&leg nem értette, miért nem megyek már el. < 6ogy h#vják azt a boltot> < A neve' < %gen> 5áskor mindig remek az emlékez$tehetsége. Celia lehunyta a szemét, és megpróbált visszaemlékezni, de nem jutott eszébe a név. < :em tudom. Akkor egyáltalán nem volt számomra fontos a bolt neve. < 2rtem, persze. A lány kétségbeesetten felny"g"tt. < 5ár megint nem hisz nekem. < !l kell ismernie, gyans, hogy éppen ezt a nevet felejtette el. 6a igaz, amit mond, az eladón$ tans#thatja, és magának alibije lesz arra az id$pontra, amikor elvitték a somagot. < 8ontosan tudom, hol van az a bolt. 5enjünk vissza a lakásához, és megmutatom. < 5ajd kés$bb. < 9arryt szemlátomást nem érdekelte a lány alibije. < 5ost inkább a parkba megyünk. alán sikerül megtalálnunk %n36ót. A férfi a f"ldalatti állomása k"zelében áll#totta le a kosit, aztán a f"ldalattival mentek el a 8ark =treetig. Az "reg mozgóléps$ a városi park bejáratánál vitte fel $ket a felsz#nre. < :agy ez a park. alán jobb lenne, ha elválnánk, és kül"n3kül"n keresnénk %n6ót < javasolta a lány. < =zó sem lehet róla. < 9arry megfogta a kezét, és szorosan maga mellett tartotta. < (ezdjük erreB Celia nem tehetett mást, k"vetnie kellett. < Attól tart, hogy megint megsz"k"m> 5eg#gértem, hogy nem próbálkozom t"bbé. < %nkább a biztonságára gondoltam. :em szeretném, ha egyedül találkozna %n36óval. lságosan veszélyes lenne. < MB < A lányt meglepte ez az aggódás. =zednie kellett a lábát, hogy lépést tartson 9arryvel. :éhány méter után a férfi már nem szor#totta olyan er$sen a kezét. Tlyanok voltak, mint egy kéz a kézben andalgó szerelmespár.
I?
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
Celia elfelejtette, miért is j"ttek a parkba. ekintete a mellette sétáló, vonzó férfin nyugodott. A sportos farmering kiemelte széles vállát, felgy&rt ujja látni engedte izmos alkarját. A ragyogó napfényben élénkz"lden világ#tott a szeme. )élegzeteláll#tóB < gondolta a lány sodálattal. :em volt nehéz elképzelnie, hogy a szeret$je legyen. Csak akkor fordult el elv"r"s"dve, amikor 9arry lenézett rá, és észrevette, hogy szemérmetlenül bámulja. < )egalább megpróbáltuk < mondta a férfi, miután hiábavalóan kutatták át %n36o után a parkot. < :ins más választásunk, mint hazamenni és várni, hogy telefonáljon. < !z milyen temet$> < kérdezte Celia, és egy táblára mutatott, amelyen a "rténelmi temet$ felirat állt. < A város legrégebbi temet$je. Azok a bostoni férfiak és n$k nyugszanak ott, akik jó kétszáz évvel ezel$tt életüket vesztették az Anglia elleni függetlenségi háborban. 8aul ;evére és +ohn 6anok s#rja is ott van. < 5egnézhetnénk> 2rdekelne ez a temet$. < 6ogyne, természetesen. < 9arry amgy sem számolt azzal, hogy %n36o r"vid id$n belül jelentkezik. (is id$ mlva már a temet$ben sétáltak. Celia nem b#rt betelni a látvánnyal. Az egyik s#rnál megállt, és leguggolt. < :ézze, ez a n$ t"bb mint kétszáz éve halott. 5ind"ssze huszonnégy évet élt. 4iatalabb volt, mint én, amikor meghalt. < isztelettel végigsim#tott a hideg s#rk"v"n. < 5ég soha nem érintettem ilyen régi tárgyat < mondta sendesen. < !gész életemben sak a legjabb dolgokkal foglalkoztam. A tehnika legfrissebb v#vmányaival, a legutolsó szakk"nyvekkel. udom, butaság, de soha nem gondoltam volna, hogy egy régi s#rk$ ennyire leny&g"zhet. 4elállt, és továbbindult. 9arry k"vette. < Arra van )danyó s#rja < mondta néhány méter után. A s#r fed$lapját néhány éve eltávol#tották, de a férfi ismerte a helyet. A lány egy darabig értetlenül maga elé meredt, aztán kérd$n 9arryre pillantott. < :em tudom, ki az a )danyó. A férfinak elakadt a szava. < )danyó' udja, a gyerekdalból. Celia zavart ara elárulta neki, hogy fogalma sins, mir$l beszél. 9arry egyszeriben féktelen haragra gerjedt. :em a lányra volt düh"s, hanem a szüleire. 6ogy tehettek ilyet a gyerekükkel> 6ogyan voltak képesek teljesen elszigetelni az élett$l> @ajon része volt3e Celiának valaha is a hétk"znapi gyerekek apró "r"meiben> @olt serkésztáborban, várta a 5ikulást> +árt3e találkákra> )egalább egyszer is' :em, biztosan nem. < 5i t"rtént, 9arry> A férfi sak most d"bbent rá, hogy a lány arát simogatja. !llenállhatatlan vágy fogta el, hogy megsókolja szép száját, amelyet Celia sodálkozásában nyitva felejtett. D akart az els$ szeret$je lenni, fel k#vánta benne ébreszteni az érzékiséget. !zzel azonban még várnia kell. < !lképzeltem, milyen lehetett a gyerekkora < felelte, és #gy legalább az igazság felét kimondta. < %gazolást keresek arra, amit a szülei k"vettek el maga ellen. 4elfoghatatlan számomra, hogy valaki gy is feln$het Amerikában, hogy nem énekelnek neki gyerekdalokat. A nap utolsó sugarait élvezve leültek egy padra. < :em tehetek szemrehányást a szüleimnek. 5indig szerettek < válaszolta Celia halkan. < 2n voltam a hibás. Anyám bizonyára énekelt nekem dalokat, de szinte biztos vagyok benne, hogy nem érdekeltek. A mesék sem k"t"ttek le. 5indig is rendk#vül gyakorlatiasan gondolkodó gyerek voltam, nem tudtam mit kezdeni a mesékkel. =okkal IF
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
jobban szerettem darabokra szedni a mesek"nyveket, hogy kider#tsem, mi tartja "ssze az oldalakat. < %gen, de azt sem engedték, hogy iskolába járjon' < (étszer is próbálkoztam az iskolával. 6alálra untam magam, még abban az osztályban is, ahol a t"bbiek két3három évvel id$sebbek voltak nálam. 5indig t"bbet akartam tudni, mint amennyit a tanárok elmagyaráztak. !gyszer&en nem ment a dolog. Ttthon sokkal boldogabb voltam. 2desapám a képességeimnek megfelel$en tan#tott. < @alóban boldog volt> < kérdezte 9arry gyanakodva. A lány elmosolyodott. < :éha. Apa szigor tanár volt, és id$nként sajátságos nézeteket vallott a nevelésemet illet$en. =ok ajtót kinyitott azonban el$ttem, és tudta, hogy mindent elérhetek, amit neki sikerült, vagy még jóval t"bbet. =zent meggy$z$dése volt, hogy :obel3d#jas leszek. !z is volt a élom' valamikor. < !lgondolkodva elhallgatott. 9arry gyengéden kisim#tott egy barna tinset a homlokából. < A t"bbi gyereknek elalvás el$tt altatót énekelnek, vagy mesét mondanak. 2desapám ehelyett arról beszélt, mi mindent érhetek el tudósként. 9etegségeket gyógy#thatok vagy &rhajósokat küldhetek a 5arsra. %gen, apa szeretett engem. Akársak anyám. e egyszer&en nem jutott eszükbe, hogy a j"v$r$l alkotott elképzeléseim valaha is eltérhetnek az "veikt$l. < 5ilyenek most ezek az elképzelések> < érdekl$d"tt a férfi. < Arra gondol, mi leszek, ha nagy leszek> < kérdezte Celia hunutul mosolygó szemmel. Aztán megint komoly lett. < Csak mostanában kezdtem ezen gondolkodni. 5egpróbálkozom a k"nyv#rással. Gtána sz#vesen tan#tanék, de a rendk#vüli képesség& gyerekek számára készül$ tantervek kidolgozásában is "r"mmel részt vennék. 5ég nem tudom. < 2s a magánéletben> A lánynak nem kellett sokáig gondolkodnia a válaszon. < =z#vesen utaznék. +obban meg szeretném ismerni a világirodalom remekm&veit, mert eddig sak a t"redékéhez jutottam hozzá. Aztán a t"bbi n$h"z hasonlóan szeretnék férjet, gyerekeket, házat és kertet. +ó lenne, ha lennének barátaim, és néha vendégségbe járhatnék. 4$zni is meg akarok tanulni. 6étk"znapi ember szeretnék lenni < foglalta "ssze egyetlen mondatban a vágyait. < @alójában soha nem akartam mást. A férfit meghatotta Celia szomor ara. 7nkéntelenül átkarolta a vállát. :agyon k"zel érezte magához most, amikor $szintén megosztotta vele az álmait és vágyait. < :ekem éppen az ellenkez$je volt a gondom < mondta. < 5indig is tlságosan átlagos voltam. 7r"kké rendk#vüli szerettem volna lenni. < =enki nem lehet tlságosan átlagos. < A lány 9arry vállára hajtotta a fejét. A férfi magához szor#totta. < (ivéve az én saládomat. 2n ugyanis supa zseni k"z"tt n$ttem fel. Apámról már meséltem. 2desanyám pedig' 9izony sok választási hadjárat és más politikai kampány sikere k"sz"nhet$ az eszének. A n$vérem agysebész, a bátyám elismert h#d3 és gátép#t$ mérn"k. Kllandóan a nagyvilágot járja, és kül"nb"z$ kormányoknak ad szaktanásokat. 2n vagyok a saládban a fekete bárány, akit mindenki szégyell. < 5i okuk van rá> < Celia egy kisit távolabb hzódott a férfitól, és értetlenül nézett rá. 9arry bánta, hogy felkavarta a lányt. 5egint magához hzta. < ;ossz jegyeket vittem haza az iskolából. ;áadásul még az egyetemet is abbahagytam. < !z minden> 5ár azt hittem, valami komoly hibát k"vetett el. < A saládom szemében ez komoly hiba volt. Azt viszont már végképp nem tudták megbosátani, hogy elmentem k"zrend$rnek. Anyám szerint nem vittem semmire. @iszonylag gyors felemelkedésem a b&nügyi rend$rségnél neki semmi. II
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
Celia megint a férfi vállára hajtotta a fejét. < !z gy hangzik, mintha a szülei ugyanolyan éltudatosak és hajl#thatatlanok lennének, mint az enyémek. e magának volt legalább annyi bátorsága, hogy a saját tját járja. < !z igaz, bár talán inkább rájuk kellett volna hallgatnom. Az utóbbi hetekben rád"bbentem, hogy a rend$ri munka nem nekem való. < 5iért> < kérdezte a lány sodálkozva. 9arry nem válaszolt azonnal. < +ó, s$t mi t"bb, kiváló rend$rnek tartottam magam < mondta egy id$ után. !ddig senkinek nem beszélt a kétségeir$l. 2rezte azonban, hogy Celia meg fogja érteni. =ok tekintetben hasonló tapasztalatokra tettek szert. < 5it$l változott meg a véleménye> A férfi habozott. :em volt k"nny& az esetr$l beszélnie. < Attól a naptól fogva, hogy el$sz"r küldtek ki $rjáratba, mindenki azt mondta, rendk#vüli tehetségem van az igazság felder#tésére. alán valóban jobb voltam, mint néhány munkatársam, ha egy esettel kapsolatban "ssze kellett illeszteni a képet, tisztázni kellett a homályos pontokat vagy megtalálni a kiváltó okokat. Tlyan volt, mintha "sszerakós játékot játszanék. 6amarosan elhittem, hogy az isten is rend$rnek teremtett. Rgy t&nt, nyugodtan hagyatkozhatom az adottságaimra. !miatt gyakran kokáztattam is. < Ami a maga foglalkozásában aligha elkerülhet$ < vetette k"zbe Celia. < 8ersze, de a kokázatnak kiszám#thatónak kell lennie. 2n pedig tlságosan el voltam telve a képességeimt$l. < 5i t"rtént> < makaskodott tovább a lány szel#den. A férfi nagy leveg$t vett. < (ét hónappal ezel$tt egy részeg férfi tszul ejtette a feleségét meg a gyerekét, és fegyverrel fenyegette $ket. A jár$rkosi személyzete támogatást kért a b&nügyt$l. 2n mentem ki. < 9arry természetellenesen lassan beszélt. %jeszt$ élességgel jra mindent maga el$tt látott. < 5ajdnem biztos voltam benne, hogy a fikó sak bl"ff"l a fegyverrel, de sak majdnem. 5égis nyomást gyakoroltam rá. Tlyan kokázatot vállaltam, amelyet nem lett volna szabad. < 2s> < kérdezte Celia izgatottan, mik"zben megszor#totta a férfi kezét. < Aztán vaktában l"v"ld"zni kezdett. Az egyik golyó egy huszonkét éves rend$rt talált el. < 9arry érezte, hogy elsápad, amikor gondolatban jra átéli a borzalmas pereket. 5inden supa vér lett. < 5eghalt> < suttogta a lány. < :em, de meghalhatott volna. 5ég sikerült lefegyvereznem azt az $rültet, de t"bbre már nem telt t$lem. lságosan megviselt a dolog. 5ásnap be akartam adni a lemondásomat, az el"ljáróm azonban nem fogadta el. 4elszól#tott, hogy kérjem a szabadságolásomat. 5indegy, gysem megyek vissza. < :em adhatja fel a hivatását, sak mert egyszer' < vetette ellen Celia. < ...hibát k"vettem el> < fejezte be a férfi a mondatot. < 5ások is mondták már. 6a meg lennék róla gy$z$dve, hogy supán tévedés volt, amelyet bárki elk"vethet, talán osztanám is ezt a nézetet. Csakhogy én tudom, hogy t"bbr$l van szó. < 5ir$l> < !lvesz#tettem valamit. alán valóban megvolt bennem a rendk#vüli képesség vagy "szt"n az igazság kider#tésére. 5ára azonban nyomuk veszett ezeknek az adottságoknak. Celia a fejét ingatta. Az "szt"n ugyanolyan adottság, mint az $ számok iránti érzéke. Az egyetlen kül"nbség, hogy az "szt"n"ket a jobb agyfélteke irány#tja, a k"vetkezetes gondolkodást pedig a bal. Ahogyan $ nem vesz#theti el egyenletmegoldó képességét, ugyangy nem veszhet el 9arry kül"n"s tehetsége sem. 5egingott az "nbizalma, ennyi az IJ
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
egész. A lány elmondhatta volna, mire jutott gondolatban, látta azonban 9arryn, nins abban a hangulatban, hogy el$adást hallgasson végig az emberi agy m&k"désér$l. ;áadásul gy érezte, hogy a férfi azok k"zé tartozik, akik sak a saját tapasztalataiknak hisznek. < 5ib$l vonta le a k"vetkeztetést, hogy elvesz#tette az "szt"nét> < kérdezte végül. ;á akarta venni, hogy okszer&en k"zel#tse meg a dolgot. < )átta, hogy viselkedtem, amikor 5ilo magát fogságban tartotta. :em voltam elég érzékeny. < :em tudhatta, hogy 5ilo megl"k. < 8ont err$l beszélek. !l$re kellett volna gondolkodnom, kiszámolnom, hogy mit tervez. )átja, elvesz#tettem a megérzésemet < k"t"tte a férfi az ebet a karóhoz. < :o és rólam mit mond az "szt"ne> < kérdezte Celia. < @alóban én loptam el az ?F3at> A férfi ránézett, és mosolyogva a fejét sóválta. < :em tudom, de nagyon nehéz elfogadnom, hogy tolvaj lenne. < :em hisz a megérzésének> 9arry aráról leolvadt a mosoly. < :em egészen. < (ár, mert ezttal nem sal a megérzése < felelte a lány kissé szomoran, ami sz#ven üt"tte a férfit. 1yengéden megsimogatta Celia sérült arát, mintha #gy akarna elnézést kérni azért, hogy nem b#zik benne feltétlenül. ("zben egyfolytában a szemébe nézett. A lány megérezte a k"ztük támadó kül"n"s feszültséget. 4élre akart fordulni, de nem volt ereje megtenni. 2szrevette, hogy 9arry lassan lehajol hozzá, és tudta, mind"ssze két lehet$ség k"zül választhat. 6agyja, hogy a férfi megsókolja, vagy menekül$re fogja a dolgot. A második mellett d"nt"tt. Hgyesen kibjt az "lelésb$l. < :em kell tovább gy tennie, mintha vonzódna hozzám < mondta a kelleténél hevesebben. < !lvégre mindketten tudjuk, miért érdekl$d"tt irántam. 5ost pedig szeretném megnézni 8aul ;evére s#rját. < 5egfordult, és szapora léptekkel elindult. :em mintha $ nem akarta volna megsókolni 9arryt. 2ppen ellenkez$leg. !bben a pillanatban azonban tlságosan sebezhet$nek érezte magát. :agyon sokat elárult magáról a férfinak, bár nem volt biztos benne, hogyan érez iránta a másik valójában. )ehet, hogy most is sak sz#nlel. Celia megállt a 8aul ;evére végs$ nyughelye felett emelt emlékm& el$tt. A s#rfelirat az amerikai hazafi h$sies éjszakai lovaglását "r"k#tette meg, amikor -PPJ áprilisában Charlestonból )eWingtonba lovagolt, hogy a polgár$r"ket a k"zeled$ angol katonákra figyelmeztesse. A lány szórakozottan megsimogatta a hideg márványt. < +"jj"n ideB A hátoldalán még egy felirat van < mondta 9arry a magas s#rk$ m"gül. < 6ol> :em látom. < Celia el$rehajolt, hogy alaposabban szemügyre vegye a k"vet. Amikor felegyenesedett, a férfi átkarolta, és kisfisan elmosolyodott. < 5ost elkaptalak. < 2s mit tervez velem> < udod te azt < felelte 9arry vágytól fojtott hangon. 5iel$tt a lány tiltakozhatott volna, lehajolt hozzá és megsókolta. :em gyengéd sók volt, hanem k"vetel$ és birtokolni vágyó. A férfi nyelve Celia ajka k"zé bjt, és szája legrejtettebb zugait is felder#tette. A lány esze felmondta a szolgálatot. 2rezte, hogy a soha nem tapasztalt érzések hullámai "sszesapnak a feje f"l"tt, és magukkal rántják. 5inden porikája j életre kelt. et$t$l talpig el"nt"tte a kéj, amikor 9arry a ombja k"zé tolta a térdét, és er$sen magához szor#totta. 5ár sak a ruháik választották el a testüket.
IO
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< 5ég mindig azt hiszed, hogy sz#nlelek> < kérdezte a férfi halkan, aztán megint sókkal zárta le Celia ajkát. A lány számára minden nagyon j, mégis hihetetlenül ismer$s volt. 2rezte, hogy 9arry nem játszik vele, hanem valóban k#vánja. A teste nem hazudhat. Celia megk"nnyebbült, hogy nem értette félre a jelzéseket, amelyek már els$ találkozásukkor felt&ntek neki. Ggyanakkor kisit meg is ijedt, amikor ráébredt, hova vezethet ez az egész. !r$nek erejével "sszesukta az ajkát és félrefordult, hogy 9arry ne tudja jra megsókolni. < +"het valaki < mondta alig hallhatóan. < =enki sem lát bennünket. < A férfi Celia fülimpáját irógatta a nyelve hegyével. A lánynak sak nagy nehezen sikerült kitartania az álláspontja mellett. < 6onnan tudod> < +ó, menjünk hazaB < 9arry kelletlenül elengedte, és gyengéden kisim#tott egy tinset a homlokából.
IP
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
7. FEJEZET 4egyverszünetet hirdettek, legalábbis Celiának ez volt az érzése a k"vetkez$ két napban. =ok tekintetben sodálatosak voltak a 9arryvel t"lt"tt órák. ;engeteget beszélgettek, és együtt f$ztek. 6elyesebben a férfi f$z"tt, a lány pedig seg#tett, amiben tudott. =akkoztak is, és megnézték a tévében az éjszakai filmet. 5indek"zben egyetlen ujjal sem értek egymáshoz. 5intha hallgatólagosan megállapodtak volna, hogy egyel$re nem engednek a testi vágynak. Az id$pont egyszer&en nem volt alkalmas rá. Celia tudta, hogy el$bb be kell bizony#tania, semmi k"ze az ?F eltulajdon#tásához. Csak #gy oszlathatja el a férfi gyanakvását és kétségeit, amelyek változatlanul gy"t"rték. !hhez pedig kénytelen visszaszerezni a lemezeit. ürelmetlenül várta %n36o h#vását. 9arry éppen zuhanyozott, amikor péntek reggel megszólalt a telefon. Celia felvette a kagylót. < A lemezek miatt telefonálok < mondta %n36o bemutatkozás nélkül. < %gen. A jutalom még érvényes. < A lánynak torkában dobogott a sz#ve. 9arry nyilván meghallotta a telefons"rgést, mert kij"tt a fürd$szobából. =ietve magára tekert egy t"r"lk"z$t, mert kül"nben anyaszült meztelen volt. Celia odabólintott neki, és minden erejét "sszeszedte, hogy az izmos test ne terelje el a figyelmét a beszélgetésr$l. :em volt k"nny& feladat. A férfi odaállt mellé, a lány pedig gy tartotta a kagylót, hogy $ is halljon mindent. < 5egkaphatja a dobozt < mondta a fi a vonal tlsó végén. < %ngyen. :em akarok z&rt. < 4él, hogy átadjuk a rend$rségnek, és fjhatja a feltételes szabadlábra helyezést < sgta 9arry Celiának. < 6ol találkozzunk> < kérdezte %n36o. ;"vid szünet támadt a beszélgetésben. A férfi sietve néhány sort firkantott egy üres bor#tékra, és a lány elé toltaE Tlyan helyhez ragaszkodj, ahol sok ember fordul megB A lány sak egyetlen ilyen helyet ismert. < A városi park megfelelne> < kérdezte. < Arra sokan ismernek < vetette ellen %n36o. < Csak ott találkozhatunk, ahol a (utyák nem láthatnak meg. 5ilo kikész#t, ha megtudja, mit sinálok. 5it szólna a piahoz Vuinyben> 9arry bólintással jelezte a lánynak, hogy igent mondhat. < ;endben van < felelte Celia a kagylóba, aztán lerakta. 7szt"n"sen 9arry nyakába vetette magát. < @égeB < sóhajtott fel megk"nnyebbülten. A férfi el$sz"r alig észrevehet$en megmerevedett, de azonnal fel is engedett, és viszonozta a lány "lelését. < Csak akkor lesz vége, ha egyértelm&en bebizonyosodik az ártatlanságod < jelentette ki sendesen. Celia szinte meg sem hallotta a szavait. Gjjai alatt megérezte 9arry meztelen b$rét, s hirtelen rád"bbent, hogy alig valami választja el a testüket, s nagyon k"zel van egymáshoz az ajkuk. !lég lenne egy apróska mozdulat' 5iel$tt a gondolatot tett k"vethette volna, a férfi laz#tott az "lelésen, megfogta Celia vállát, és kissé távolabb tolta magától. A száját mogorván "sszeszor#totta. < 5i t"rtént> < suttogta a lány.
IQ
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< =emmi. Csak nem lett volna szabad majdnem meztelenül kij"nn"m a fürd$szobából. < A derekára tekert t"r"lk"z$re pillantott, amely alig3alig takart el valamit a testéb$l. 5ire jra Celiára nézett, a szája k"rüli mogorva vonás kedves mosolynak adta át a helyét. < :éha elfelejtem, hogy teljesen tapasztalatlan vagy. < 5egfordult, és bement a hálószobába. e már nem sokáig, gondolta a lány durásan, mik"zben a férfi m"g"tt besukódott az ajtó. 9arry a vásársarnok el$tt ült egy padon, 9oston Vuiny nev& városrészében. (opott farmerjében és homoksz#n& pulóverében nem keltett felt&nést a nagy j"vésmenésben. ="tét napszemüveget is feltett, hogy %n36o vagy a (utyák t"bbi tagja ne ismerje fel, és jság m"gé bjt, amelyet látszólag buzgón olvasott. Apróska lyukakat frt a pap#rba, s azon át figyelte észrevétlenül Celiát. A lány szabályosan kivirágzott az utóbbi napokban. :em volt jobb szó arra a változásra, amelyen keresztülment. =emmi nem emlékeztetett már benne arra a jelentéktelen, magányos teremtésre, akit 9arry el$sz"r látott a 8ilgrims 9ank pénztársarnokában. 9evásárlótáskái kimer#thetetlennek t&n$ tartalmából reggel divatos, fak#tott farmert és kék3fehér s#kos blzt varázsolt el$. A kifestést$l a valóságosnál is nagyobbnak látszó, mogyoróbarna szeme sillogott az izgatottságtól. Ara kipirult, világosbarna haját kék sállal szemtelen lófarokban fogta "ssze. 2rdekl$dve boltról boltra járt, és megsodálta a helybeli iparosok és m&vészek által kész#tett kis tárgyakat, $ is olyan, mint egy rendk#vül szépen besomagolt ajándék, gondolta 9arry, és elmosolyodott. 9oldogan várta a pillanatot, amikor végre kisomagolhatja az ajándékot. Amikor %n36ónak már félórája meg kellett volna érkeznie, Celia odament a férfihoz, és leült mellé a padra. < 5it gondolsz, miért nem j"tt el> < kérdezte szomoran. 9arry "sszehajtotta az jságot, $ sem volt kevésbé salódott, mint a lány. < alán meggondolta magát. @agy esetleg' @árj sakB 5i ez> Celia abba az irányba nézett, amerre a férfi meredt tágra ny#lt szemmel. Alig néhány méterre t$lük egy fiatalember állt. Csinos, derékban hzott nadrágot, s#kos inget, barna nadrágtartót és nagymintás nyakkend$t viselt. !gyik nadrágtartója eloldódott, a nyakkend$je elsszott, és zsebkend$t szor#tott az arára. ;"vid, fekete haja "sszekóolódott. 4élreérthetetlenül k"zelebbi ismeretségbe került valakinek az "klével, és $ hzta a r"videbbet. @érzett az orra, az állán pedig egyre s"tétebb lett egy nagy, kékesv"r"s folt. < +óságos ég, ez %n36oB =oha nem ismertem volna meg < kiáltotta Celia. 4elugrott, és odaszaladt a fihoz. 9arry kissé lemaradva k"vette. +obbnak tartotta, ha el$bb a lány beszél %n36óval. )átta, hogy váltanak néhány szót, aztán Celia odaintette. < 5ilo elvette t$le a lemezeket < ny"gte kétségbeesetten. < !lkapott, amikor kiléptem a házunkból < tette hozzá a fi felindultan. < @alósz#n&leg óvatosabbnak kellett volna lennem. Azt hittem, már nem érdeklik a lemezek. < 5enjünk, igyunk valahol egy kávét> < érdekl$d"tt Celia. < A polgármesteri hivatalban. olmásot keresnek, én pedig kétnyelv&ként n$ttem fel < mondta %n36o nem minden büszkeség nélkül. < 6a most megpályázom az állást, IS
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
felvehetnek, mert két hónap mlva bet"lt"m a tizennyolat. A pártfogóm szólt néhány jó szót az érdekemben. 9ementek a vásársarnokba, és még szabad asztalt is találtak a kávézóban. < A l"fyáifnál mindennapos dolog, hogy a tagok a város alkalmazásában dolgoznak> < kérdezte 9arry, miután megrendelték a kávékat. Celia el#tél$ pillantást vetett rá, %n36o zavartan a vállát vonogatta. < A n$vérem azzal fenyeget, hogy kitesz az utára, ha nem folytatom az iskolát, vagy nem keresek magamnak tisztességes állást. )ehet, hogy nem is szeretnék "r"kre a (utyák k"z"tt maradni. < 6ogyhogy> < érdekl$d"tt 9arry. < A pártfogóm azt mondja, ha elkapnak a bandával, mehetek vissza a jav#tóba, vagy inkább a sittre, mert k"zben bet"lt"m a tizennyolat' < %n36o hirtelen elhallgatott, és krétafehér lett az ara. Rgy nézett valamire Celia válla f"l"tt, mintha k#sértetet látna. < 5i van> < kérdezte 9arry értetlenül, és "szt"n"sen abba az irányba fordult, amerre a fi bámult. A forgatagban egy pillanatra még látta a lensz$ke üst"k"t, aztán a z"ld r"vid kabátos fiatalembert elnyelte a t"meg. < 5iloB ("vetett < ny"gte %n36o, és felugrott a székér$l. < !l kell mennem, és ha van eszük, maguk is olajra lépnek. < =arkon fordult, és futásnak eredt. (ét másodper mlva már elt&nt a szemük el$l. 9arry is felállt, és megfogta a lány kezét. < 5indjárt társaságunk lesz. 9"lsebb lenne, ha megfogadnánk %n36o tanását. alán ugyangy sikerül kiseleznünk 5ilót, ahogy néhány napja leráztál. < Arra gondolsz, hogy elbjunk, aztán meg k"vetjük> < 8ontosan. A kávézó a vásársarnok k"zepén helyezkedett el, sak virágládák választották el a bódéktól és elárus#tópultoktól. 9arry és Celia átsiettek a kis asztalok k"z"tt, elhagyták a kávézót, és egy légg"mb"t árus#tó bódé m"gé álltak. Tnnan nyugodtan figyelhették, mit tesz 5ilo. A fi éppen hanyagul korábbi asztaluk felé tartott. 6irtelen megállt, mintha f"ldbe gy"kerezett volna a lába, és k"rülnézett. < 5inket keres < mondta a férfi. < @alósz#n&leg nem szám#tott rá, hogy ilyen gyorsan elhagyjuk a kávézót. < !gyenesen felénk j"n. 4élek, 9arry. 5enjünk inkábbB < kérte Celia. < CsittB 5aradj nyugton, nem lesz baj < nyugtatta a férfi. !gy oszlopnak d$lt, kinyitotta az jságját, és gy tett, mintha olvasná. < :em lesz jó vége < panaszkodott a lány. < 5ost mit sinál> < CsittB 2ppen el$ttünk megy el. 6at méterre van t$lünk. 5ost idenéz. :em látott meg, továbbment. Celia hangosan kifjta a leveg$t. < ("vetjük> < kérdezte. < 6ogy jutunk a lemezek nyomára> < @alósz#n&leg a kabátzsebében vannak. :em volt rá ideje, hogy elrejtse $ket. Csak a megfelel$ pillanatot kell kivárnunk. :éhány másodper várakozás után 5ilo nyomába szeg$dtek. 4elt&n$, szinte világ#tó lensz$ke haja megk"nny#tette a dolgukat. A lány átkulsolta 9arry kezét. < 5elyik a megfelel$ pillanat> < Azt sak akkor tudom, ha elérkezett. Az egyik bódé virágai m"gül látták, hogy 5ilo végigsétál a sarnok el$tti boltoskák el$tt. Rgy tett, mintha a kirakott portéka érdekelné, de valójában izgatottan fürkészte a k"rnyéket.
J
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
9arry kissé távolabb felfedezett egy egyenruhás rend$rn$t, aki szokásos k"rsétáját végezte. 4utólag ismerte, de sak arra emlékezett, hogy raynek h#vják, a vezetékneve nem jutott eszébe. 5indegy, a lényeg, hogy itt van a k"zelben. 6amarosan gy t&nt, hogy 5ilo felhagyott a keresésükkel, és kizárólag az iparm&vészeti ikkek k"tik le a figyelmét. Az egyik ékszerboltnál sokáig elálldogált, és t"bb ezüstb$l és türkizb$l készült nyaklánot is megmutattatott magának. < 5it sinál> < kérdezte Celia. < Alighanem venni akar valamit < felelte 9arry. 5ilo pap#rpénzt hzott el$ a farzsebéb$l. !zek szerint a vásárlás mellett d"nt"tt. Az eladón$ barátságosan mosolygott, és óvatosan selyempap#rba somagolta a lánot. Amikor lehajolt, hogy megfelel$ dobozkát keressen neki, a fi villámgyorsan egy maroknyi ezüst ékszert tüntetett el a kabátzsebében. Celia felháborodott. < )áttad> A férfi agya sebesen dolgozott. !z volt az esély, amelyre várt. 8illanatok alatt kidolgozta a tervét. 5erész "tlet volt, de talán nem lesz t"bb lehet$ségük. < 1yorsan selekednünk kell. < A rend$rn$re mutatott. < 4uss oda hozzá, és hozd vissza az ékszerbolthozB Aztán hagyd, hogy én beszéljek, rendben> A lány nem tudta, mit tervez 9arry, de azért bólintott, és futni kezdett a rend$rn$ felé, aki egy fat"rzsnek támaszkodva szemlátomást unatkozott. A férfi k"zben odasétált az ékszerbolthoz. 5ilo már továbbment. < A sz$ke fi meglopta < mondta 9arry az eladón$nek. < =eg#tek elkapni. 5indjárt itt lesz egy rend$rn$ is. Az asszony gy ugrott fel a székér$l, mintha pók s#pte volna meg, és rohanni kezdett 5ilo után. A férfi a második bódé m"gé állt, hogy elállja az utat, mert azt feltételezte, hogy 5ilo arra akar majd menekülni. A fi megállt a k"vetkez$ bódénál, és ott is az ékszereket kezdte nézegetni. A meglopott n$ megragadta a kabátját, és hangosan szidalmazni kezdte. < 5i folyik itt> < kérdezte szigoran a rend$rn$, aki id$k"zben odaért Celiával. 5ilo megfordult, és menekülni akart, 9arry azonban elállta az tját. A rend$rn$ egy darabig k#vánsian méregette. !lmosolyodott, amikor felismerte. < !l$sz"r egy dobozt lopott el a fi a h"lgy hátizsákjából < r"gt"nz"tt a férfi, és Celiára mutatott. < Am#g $ magáért ment, szemmel tartottam a fiatalembert. )áttam, hogy ékszereket lopott. :em tartóztathattam le, mert egy id$re szabadságoltattam magam < tette hozzá magyarázatul. A rend$rn$ néhány szót mondott az adóvev$jébe, aztán 5ilo felé fordult. A fi durásan hallgatott, de látszott rajta, hogy fél. A rend$rn$ felszól#totta, hogy szétterpesztett lábbal és felemelt kézzel álljon a bódé falához, aztán gyakorlott mozdulatokkal megmotozta. Az ezüstékszereken k#vül, Celia és 9arry óriási megk"nnyebbülésére, a lány lemezeit tartalmazó, fehér doboz is el$került 5ilo kabátzsebéb$l. < Mhajt feljelentést tenni> < kérdezte a rend$rn$ az eladón$t$l. < :anáB < felelte mérgesen az asszony. < !bben a hónapban már harmadszor lopnak meg. < !bben az esetben az ékszert le kell foglalnom bizony#tékként. )e vagy tartóztatva, k"ly"k. < A t"rvénynek megfelel$en kioktatta 5ilót a jogairól, aztán Celiához fordult. < 2s maga> (#ván feljelentést tenni> 9arry alig észrevehet$en ingatta a fejét, a lány azonban elértette a szándékát. < :em < felelte határozottan. < :em keletkezett károm. Csak a dobozt szeretném visszakapni.
J-
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< Ahogy óhajtja. < A rend$rn$ átnyjtotta neki a kis, fehér dobozt. A lány gy szor#totta, mintha értékes gyémántok lennének benne. (ét további rend$r érkezett er$s#tésül. 9arry türelmesen válaszolgatott a véget érni nem akaró kérdésekre. Celia sak meger$s#tette, amit a férfi mondott. 5ilót a végén kosiba ültették és elvitték. < +ól vagy> < kérdezte 9arry a lánytól, miután kettesben maradtak. Celia mélyeket lélegzett, és lerogyott az els$ padra. < :em tudom. 5inden nagyon gyorsan t"rtént, nem volt id$m arra, hogy végiggondoljam, mit is teszünk. (ezdem érteni, mivel v#vtad ki a h#rnevedet. 9iztos vagy benne, hogy elvesztetted azt a bizonyos "szt"nt> < kérdezte hunut mosollyal. A férfi tlságosan izgatott volt ahhoz, hogy leülj"n. Celia m"gé állt, és vállára tette a kezét. < )ehet, hogy még megvan < felelte r"vid hallgatás után. 5ilo beserkészése k"zben gy érezte, kifogástalanul m&k"dik az "szt"ne. < 5iért nem tiltakozott a fi> @égül is nem egészen volt igaz, amit mondtunk. < 5ilo tudja, hogy ilyen helyzetben ajánlatosabb a hallgatás, am#g nins jelen az ügyvédje. !zenk#vül emberrablással, er$szak alkalmazásával és zsarolással is vádolhatják, ha kiderül, mi t"rtént valójában. !setleg még gyilkossági k#sérlettel is. !lvégre kil"k"tt minket az els$ emeletr$l. Celia megborzongott, amikor visszagondolt a zavaros, jéghideg v#zre. < !lég lesz ez a kis lopás, hogy rás m"gé kerülj"n> < !gy darabig biztosan. 9&nselekményt k"vetett el, mik"zben óvadék ellenében volt szabadlábon. !z a büntetés mértékét is befolyásolni fogja < felelte 9arry, és hüvelykujjával "nkéntelenül d"rzs"lgetni kezdte a lány hátát. =elymes tapintás volt a b$re, izmai azonban megfeszültek az izgalomtól. < !mellett rengeteg id$nkbe került volna, hogy mindent részletesen elmeséljünk a rend$r"knek, és a lemezeket is lefoglalták volna bizony#tékul. A hátmasszázs szemmel láthatóan jót tett Celiának. %zmai már nem voltak olyan g"rs"sek. < 4$, hogy visszakaptuk a lemezeket < mondta, és a kis dobozra pillantott, amelyet olyan er$sen szor#tott, hogy belefehéredtek a kézsontjai. < 5ost már supán szám#tógépre van szükségünk, hogy bebizony#thassam, valóban sak személyes jelleg& feljegyzések vannak rajtuk. < (inyitotta a dobozt, kivette a lemezeket, és a férfi elé tartotta $ket. < )átod, a #mkéken is az áll, hogy személyes feljegyzések, és mindegyikre rá#rtam, mikor készült. 9arry futólag odapillantott. < %gen, látom. < e k"zben nyilván azt gondolod, hogy átragasztottam az ?F #mkéit < mondta a lány felháborodottan, mik"zben visszatette a lemezeket a dobozba. A férfi nem válaszolt azonnal. 7rült volna, ha azt mondhatja, hogy b#zik benne. < 1yere, vessünk véget a bizonytalanságnakB A Uashington =treeten van egy szám#tógépüzlet. alán megengedik, hogy használjuk az egyik gépüket. < 4el nem foghatom, hogy még mindig tolvajnak tartasz < mondta Celia értetlenül. < :em tehetek róla < védekezett 9arry. < :álam foglalkozási ártalom a bizalmatlanság. < Azt hiszed, ilyen készségesen megmutatnám neked a lemezeket, ha valóban az ?F adatai lennének rajtuk> < 5ég semmit sem mutattál meg. A Uashington =treet nem volt messze, Celia mégis kifulladt, amire a férfi oldalán belépett az üzletbe. ("rülnézett, és felfedezett egy szám#tógépet, amelyet ismert. A sajátjának volt egy jabb változata. J?
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< Az ott jó lenne < mondta, és a gépre mutatott. < !zenk#vül Urite 5aster sz"vegszerkeszt$ programra is szükségem van. < (imerültnek látszol. Hlj leB < 9arry gyengéden lenyomta egy forgószékre, amely kiáll#tási darabként az egyik szám#tógép el$tt állt. < 9eszélek az egyik eladóval. 5eglátjuk, mire jutunk. Celia várakozás k"zben még egyszer k"rülnézett. )eny&g"zve állap#totta meg, hogy az utóbbi években nagyon sok jdonság került piara. 8illantása a lemezek állványára esett. Tdalépett, hogy megnézze, az a márka is kapható3e, amelyet $ szokott használni. 5egforgatta az állványt. < %tt vanB < dünny"gte, és levett egy fehér dobozt, hogy megnézze, mennyiért k#nálják itt a lemezeket. < AB < 6angosan felkiáltott, amikor valaki gorombán megragadta a vállát. < 5it sinálsz itt> < e vagy az> < mondta a lány megk"nnyebbülten. 5ár attól tartott, hogy 5ilo megsz"k"tt a rend$r"k el$l, és idej"tt, mert bosszt akar rajta állni. Celia a férfi felé fordult. < 5eg akartam nézni, mennyibe kerülnek itt a lemezek. < !lakadt a szava, amikor gyanakvást olvasott ki 9arry szeméb$l. A kezében tartott két fehér dobozra pillantott, aztán megint a férfira emelte a tekintetét. < Azt gondolod, rá akarlak szedni, és kiserélem a lemezeket> 9arry nem válaszolt. :em is volt rá szükség. < A bosánatomért fogsz esedezni, ha meglátod, mi van a lemezeken, 9arry 8iere. 6asználhatjuk a gépet> < Az eladó éppen üzembe helyezi < felelte a férfi. < +ól van. !ssünk tl rajtaB Tdamentek a szám#tógéphez. 5iután felrakták rá a sz"vegszerkeszt$t, Celia leült a billenty&zet elé, találomra el$vett egy lemezt a dobozából, és betolta a gépbe. A képerny$n tájékoztató felirat jelent megE %smeretlen formátum. @alami nem volt rendben. A lány másik lemezzel próbálkozott, de ugyanaz lett az eredmény. < !z a Urite 5aster %%> < kérdezte a k"zelben álldogáló eladót. < %gen. Celia sz#ve vadul kalapált. (ilépett a sz"vegszerkeszt$b$l, és másik meghajtóra kapsolt, hogy megnézze a lemez tartalmát. A gép egy darabig duruzsolt, aztán sor sor után jelent meg a képerny$n. :evek voltak, amelyek alatt az adatokat eltárolták. @alamennyi ugyangy kezd$d"ttE 53?3F. < :em akarsz mondani valamit> < kérdezte 9arry fagyos hangon. A lány nagy leveg$t vett. !z nem lehet igaz, viszont tagadhatatlan. A bizony#ték ott villog z"lden és fenyeget$en a képerny$n. 5it hozhatna fel a mentségére> (ivette a gépb$l a lemezt, lassan betolta a véd$tokba, aztán visszarakta a dobozba, és az egészet átnyjtotta 9arrynek, de k"zben nem nézett rá.
JF
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
8. FEJEZET !gyetlen szót sem beszéltek a f"ldalatti állomás felé menet és a r"vid t alatt Charlesto0nig, ahol 9arry a kosit hagyta. < 6ová megyünk> < kérdezte Celia, amikor a már igensak koros autó el$tt álltak. A férfi sodálkozva nézett rá. =zemmel láthatóan meglepte, hogy a lány megszólalt. < 2n elviszem 8aulnak a lemezeket, miel$tt bármi t"rténne velük. Ami pedig téged illet' 5ehetsz, ahová akarsz. Celia nem akart hinni a fülének. < !gyszer&en futni hagysz> < :em akarok mást, sak hogy 8aul visszakapja az ?F3at < felelte 9arry mereven. < :em igazán szeretném, hogy b"rt"nbe kerülj. 5ajd azt mondom, megint sikerült elsz"kn"d el$lem. 8aul biztosan elhiszi. < A férfi a járdára szegezte a tekintetét. A lány nem b#rt tovább uralkodni magán. < +ól figyelj, 9arry 8iereB < támadt rá felindultan. < !szem ágában sins b"rt"nbe kerülni, de elosonni sem szeretnék, mintha rejtegetnivalóm lenne. :em t&r"m, hogy tisztességes vizsgálat nélkül el#téljetek 8aullalB A férfi a fejét rázta. < 5ire való ez, Celia> :e bonyolódj bele még jobban a hazugságokbaB < A magyarázatomat sem vagy hajlandó meghallgatni> < kérdezte a lány lemondóan, miután egy darabig szótlanul tanulmányozta 9arry zárkózott arát. < @an rá magyarázatod> < :ins < ismerte be Celia <, de meg fogom találni. < A kosi jobb oldali ajtaja elé állt, és várta, hogy a férfi kinyissa. 9arry kisit tétovázott, de aztán gy d"nt"tt, magával viszi a lányt. +oga van hozzá, hogy megvédje magát 8aul el$tt, bármennyire is reménytelennek t&nik a helyzete. A férfi beült, és kinyitotta Celiának a másik ajtót. < 5iért vagy ilyen düh"s> < kérdezte a lány, miután 9arry beind#totta a motort és besorolt a s&r& forgalomba. < @alójában rendk#vül elégedettnek kellene lenned. !lvégre sikerrel jártál, visszaadhatod a barátodnak az értékes ?F3at. < 6ogy miért vagyok düh"s> Azért, mert bolondnak néztél. 6ülye módon az egész várost végigkoslattam a lemezek után. :álam laktál és ettél. 5ajdnem meghaltam miattad. Annyira megb#ztam benned, hogy olyasmit is elmeséltem, amit soha senkinek azel$tt. 5egsókoltalak. 2s még azt kérded, miért vagyok düh"s> < =oha nem b#ztál bennem < ellenkezett Celia nyugodtan. < Az utolsó pillanatig kétségeid voltak. 6a az "szt"n"dre hallgattál volna' < 6agyd sak ki a játékból az "szt"n"metB < szak#totta félbe a férfi gorombán. :ins rá szükségem, ha száraz, vitathatatlan tényekkel állok szemben. A lány nem tudta, mit feleljen. =zavakkal ebben a pillanatban gysem gy$zheti meg 9arryt az ártatlanságáról. A férfi "sszeszor#totta a száját. Csak nehezen tudott a vezetésre figyelni. Rgy érezte, elárulták. Celia is, a saját érzései is. 5iért engedte, hogy ilyen k"zel kerüljenek egymáshoz> 5iért nem lett tartózkodóbb, amikor észrevette, hogy megszerette Celiát> 5egb#zhatatlanná vált "szt"ne még most is azt mondja, nem b&n"s ez a lány. A félrevezet$ jelzéseknek azonban sak az lehet az okuk, hogy az érzései felülkerekedtek az eszén. Celiára pillantott. A lány sápadt volt, s olyannak t&nt, mint egy kisgyerek, aki elvesztette kedven játékszerét. :em, $ nem lehet tolvaj. JI
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
A lány megérezte, hogy 9arry nézi. 4eléje fordult, és elkapta a pillantását. < Ggye még most is azt sgja az "szt"n"d, hogy ártatlan vagyok> < kérdezte. A férfit elképesztette, hogy Celia ilyen pontosan olvas a gondolataiban. < Azon t"prengek, hogy bizonyára kényszer alatt selekedtél. @alaki kényszer#tett a lopásra> Celia hallgatott. < 8énz kellett> < próbálkozott 9arry. < +ó lenne, ha megmondanád, miért tetted. 9iztos vagyok benne, hogy 8aul is eltekintene a slyos büntetést$l, ha megmagyaráznád' A lány türelmetlen legyintéssel elhallgattatta. < +ól van, felejtsd el az "szt"n"detB 8róbáljuk meg észérvekkelB !szedbe jutott már, hogy valaki esetleg tudtomon k#vül felhasznált> < (i> < kérdezett vissza a férfi. < 2s miért> 5ár régen felmerült bennem ez a lehet$ség, de aztán elvetettem. Ahhoz ugyanis, hogy valaki a nyakadba varrhassa a lopást, tudnia kellett volna, hogy el akarod hagyni !aster0oodot. e viszont gy j"ttél el, hogy senkinek nem szóltál. %gaza van, gondolta Celia d"bbenten, és tovább hallgatott. < :ekem elmondhatod az igazságot < gy$zk"dte a férfi szel#den. < A te pártodon állok. :em vetted még észre> (itartok melletted' < :e fáradjB < vágott a lány durván a szavába. =emmi értelme, 9arry nem seg#thet rajta. :eki kell magát tisztáznia. Celia karba fonta a kezét, és gondolataiba mélyedve bámult ki a kosi ablakán. @alaki felhasználta $t, hogy megvalós#thassa a saját, aljas tervét. Csak ezzel tudta magyarázni a t"rténteket, bár 9arry ellenérvét nem s"p"rhette le szó nélkül az asztalról. e vajon ki tudhatta, hogy el akar j"nni> )ehet, hogy "nkéntelenül jelét adta a távozási szándékának> (i gy&l"lheti annyira, hogy ezt tette vele> Lgy nem megy semmire. 5ásként kell hozzáfognia. (i kell der#tenie, kinek volt meg a tudása és a lehet$sége ahhoz, hogy hozzájusson az ?F adataihoz, és beavatkozhasson a programba. !z a feltétel lesz&k#ti a szóba j"het$ emberek k"rét, az atomfizikai részlegben ugyanis rendk#vül szigorak a biztonsági óvintézkedések. 1ondolatban el$sz"r )arryt ellen$rizte. D volt a részleg egyetlen tehnikusa, aki hozzáférhetett a titkos kutatás anyagához. )arry valódi mestere a kódok kiiktatásának. 6a valaki egyáltalán kiselezhette a beép#tett lopásgátlást, és másolatot kész#thetett az adatokról, akkor $ képes volt rá. e mi oka lett volna rá, hogy megtegye> Celia alig észrevehet$en a fejét sóválta. )ehet, hogy )arry kit"r"lte néhány büntetés nyilvántartását a rend$rség szám#tógépéb$l, ahhoz azonban nem elég besvágyó és romlott, hogy ilyen ravasz tervet dolgozzon ki. !gyébként is hogyan és miért sempészte volna hozzá a lemezeket a másolatokkal> (i j"het még szóba> :ita> A lány majdnem felnevetett, amikor elképzelte, hogy 8aul h&séges titkárn$je bekapsol egy szám#tógépet, és adatokat lop bel$le. Az asszony szinte betegesen irtózik a korszer& tehnikától. 5ár a kávéf$z$t sem találta eléggé biztonságosnak, a szám#tógépekt$l meg egyenesen rettegett. Celia egyszer meg akarta neki mutatni, milyen k"nny& a sz"vegszerkeszt$vel leveleket #rni és módos#tani. :ita k$vé dermedten ült a billenty&zet f"l"tt, és egyetlen bet&t sem mert leütni, mert attól tartott, hogy azonnal felrobban a gép. A lánynak nem sikerült eloszlatnia indokolatlan félelmeit. !nnyit :itáról. 5ár sak 8aul maradt. Celia nem feltételezett ekkora bestelenséget a f$n"kér$l. Az utóbbi három évben olyan volt hozzá, mintha a bátyja lenne. A szülei halála óta a gondjaiba vette és mindent elintézett helyette. A lánynak kezdetben sok izgalmat okoztak az ?F3mal kapsolatos feladatok, de 8aul mindig készségesen a seg#tségére sietett. !lképzelhet$ lenne, hogy ennyire ravasz és aljas> JJ
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
A lány megpróbálta háttérbe szor#tani az érzelmeit, hogy kizárólag a puszta tényekre "sszpontos#thasson. :em vethette el minden további nélkül, hogy 8aulnak esetleg k"ze volt a dologhoz. A férfi gyakran elégedetlenkedett a fizetése miatt. Rgy érezte, hogy !aster0oodban nem ismerik el eléggé sikeres kutatói munkáját és odaadását. 6a azonban valamelyik ellenérdekelt égnek eladja az ?F3at, akkor nem vehet részt tovább a kutatásban. :em valósz#n&, hogy erre hajlandó lenne. Celia nem hitte, hogy 8aul a nyakába varrná a lopást, ha valóban $ lenne a tolvaj. @agy mégis> < t"prengett keser& száj#zzel, amikor eszébe jutott, milyen gyorsan és készségesen vádolta meg $t volt f$n"ke. :em jutott eredményre. 9arry az !aster0ood %ntézet parkolójában áll#totta le a kosiját. A portásfülkében egy távolról sem vonzó, karót nyelt n$ teljes#tett szolgálatot, akit mindenki sak 9"rt"n$rnek h#vott a háta m"g"tt. Celia felmutatta az alkalmazotti igazolványát, 9arry pedig belép$t kapott. A lányt meglepte, hogy minden további nélkül beengedték. 8aul valósz#n&leg eltussolta a távozását. Ktvezette a férfit az el$sarnokon és a hossz folyosókon, m#g odaértek az atomfizikai részleget elzáró, vastag vasajtóhoz. (ét videokamera vigyázta a bejáratot. Az ajtókat sak a számkód megadásával lehetett nyitni, amihez még az alkalmazotti igazolványt is be kellett tolni az elektronikus leolvasóba. Celia beüt"tte a kódját, mire hamarosan egy felirat jelent meg a billenty&zet kijelz$jénE :em jogosult belépésre. < 8aul t"r"lte a kódszámomat. < A lány hangja dühr$l és salódottságról árulkodott. 4elvette a házi telefon kagylóját, és átnyjtotta 9arrynek, miután feltársázta volt f$n"ke számát. 2rezte, hogy nem tudna nyugodtan és udvariasan beszélni 8aullal. < !ngedj beB < mondta 9arry, amikor a barátja jelentkezett. < @isszahoztam az ?F3at. Celia is itt van. 6alk zümm"gés hallatszott, és kiny#lt az ajtó. 8aul hatalmas léptekkel elébük sietett. iadalittasan nézett a lányra, mik"zben átvette 9arryt$l a fehér dobozt. < Az "sszes lemez benne van> < kérdezte, és k#vánsian vizsgálgatta a dobozka tartalmát. < :em tudom < felelte 9arry. < 5indenesetre nem bántak velük a legfinomabban. < ;"gt"n megnézem < mondta 8aul, aztán villámgyorsan a lány felé fordult, és megfenyegette a mutatóujjával. !llenséges tekintete láttán Celia megborzongott. < Az isten legyen hozzád irgalmas, CeliaB éged vonlak felel$sségre, ha az adatokból bármi is használhatatlan lett, vagy megsérült. :em akarom elhinni ugyan, hogy ilyesmire vetemedtél, de kezemben tartom a bizony#tékot. =zerense, hogy édesapád ezt már nem érte meg. < 6a még élne az apám < felelte a lány kimérten <, nem t&rné, hogy vizsgálat nélkül el#téljB 2pp neked nem lenne szabad elhamarkodott k"vetkeztetéseket levonnod. < 5i másra k"vetkeztethetnék, Celia> !lárulnád, mire gondolsz> e elt&ntél, a kutatási anyag elt&nt, és 9arry a te holmid k"z"tt találta meg a lemezeket. < @alaki a nyakamba varrta a lopást < sziszegte a lány. < 2s azt is megmondanád, hogy ki> < 8aulnak megbisaklott a hangja a düht$l. ("zelebb lépett Celiához, mintha meg akarná ütni. < (i tudta, hogy a legnagyobb titokban olajra akarsz lépni> +obb magyarázattal is szolgálhatnál. A lány meglep$d"tt, amikor 9arry védelmez$én elébe állt. < :yugodj meg, 8aulB < mondta, és sit#tó mozdulatot tett. < Celia sok mindenen ment keresztül. < Akársak énB < támadt rá a barátja. < !setleg leülhetnénk, hogy mindent nyugodtan megbeszéljünk3javasolta a lány.
JO
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< :e aggódj, lesz rá alkalmad, hogy beszélj. < 8aul megvet$ pillantást vetett Celiára, aztán 9arryhez fordult. < 5enj be vele az irodámba, am#g a szám#tógépteremben ellen$rz"m a lemezeket. 5ár félórája vártak 8aul dolgozószobájában. :ita k"zben szendviseket vitt be, és Celia elé tette a tányért. < 6a esetleg éhes lennél. < 4elsóhajtott, amikor a lányra nézett. < +aj, Celia drágám' < A titkárn$ a torkát k"sz"rülte. < (éptelen vagyok elhinni' < kezdte, de a lány gyorsan félbeszak#totta. < =enki sem hiszi, hogy képes lennék ekkora aljasságra, mégsem akad senki, aki komolyan kételkedne a b&n"sségemben. 6ogy van ez> < kérdezte éles hangon. :ita és 9arry egy pillanatra "sszenézett, de egyikük sem válaszolt. 5indhárman hallgattak, és 8aul érkezésére vártak. Amikor a férfi belépett, :ita jegyzett"mb"t és eruzát vett el$, hogy jegyz$k"nyvet kész#tsen a beszélgetésr$l. < Rgy t&nik, minden rendben van < jelentette be 8aul. < 5ár amennyire ez els$ pillantásra megállap#tható. A programba beép#tett lopásgátló a másolás során nem t"r"lte az adatokat, noha gy kellett volna m&k"dnie. =zerenséd van, Celia. < 7rülnék, ha egyetérthetnék veled. < Azért van szerenséd, mert nem teszek feljelentést. 5ost már sak az ?F t"bbi anyagát kell visszaadnod, aztán szabad emberként hagyhatod el az épületet. 5ég magyarázatot sem kérek, bár tartoznál vele. < :ins nálam a kutatási anyag. < Akkor hol van> )egalább két ember látott, amikor feladtad a somagot. < Azért, mert elvittem a somagot a postára, még nem kell tudnom, mi volt benne. 9arry k"zbeszólt, és elmesélte, hogyan próbálta megszerezni a somagot. < :em hozhattam el a somerville3i postáról < tette hozzá a lány sietve, hogy megel$zze 8aul jabb vádját. < !gész délel$tt egy süteményesboltban ültem. 8aul a barátjára nézett. @árta, hogy meger$s#tse Celia kijelentését. < :em emlékszik a bolt nevére < mondta 9arry az igazságnak megfelel$en. =zemmel láthatóan nem érezte magát jól a b$rében. A lány hátrahajtotta a fejét, és lehunyta a szemét. !z sak valami lidéres álom lehet. (inyitotta a szemét, és látta, hogy 8aul tekintete szinte keresztülfrja. < :os> < kérdezte a férfi. < ovábbra is ezzel a nevetséges mesével akarsz minket etetni> 5iért nem ismered be' < :em én voltam. < A lány szemébe k"nny sz"k"tt a salódottságtól, de elhatározta, hogy er$s lesz. 5élyeket lélegzett, megk"sz"rülte a torkát, és utolsó k#sérletet tett az ellene szóló gyan eloszlatására. < udom, hogy sokat kérek, 8aul, de nem feltételeznéd legalább egy pillanatra, hogy nem én tettem> 1ondolj arra a három évre, am#g sikeresen dolgoztunk együtt. Lgy talán más lehet$ségeket is k"nnyebben számba vehetsz. A férfi felsóhajtott. < Celia' < (érlek, hallgass végigB < szak#totta félbe a lány. < +árjunk el gy, mint amikor munka k"zben ellentmondásokra vagy megmagyarázhatatlannak t&n$ jelenségekre bukkantunk. @alamennyi ismert tényt "sszegy&jt"ttük, és egyenletet áll#tottunk fel, hogy meghatározzuk az ismeretlent. :em tehetnénk most is ezt> 8aul kelletlenül bólintott. < +ól van. !l$sz"r is részletesen elmondom, mikor, miért és hogyan hagytam el !aster0oodot, mivel eddig senki nem vette magának a fáradságot, hogy megkérdezzen err$l.
JP
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
Celia szemmel láthatóan kissé zavarban volt, mik"zben a videoklipr$l a fogorvosi váróban látott sz#nes n$i lapokról és a véletlenül talált buszjegyr$l mesélt. Aztán szóról szóra elmondta, milyen üzenetet hagyott 8aul r"gz#t$jén, amely a jelek szerint nem egyezett azzal, melyet a férfi kés$bb lehallgatott. < Az egymásnak ellentmondó üzenetekb$l két k"vetkeztetés vonható le < folytatta a lány n"vekv$ "nbizalommal. < !l$sz"rE Celia hazudik. < A mondatot fel#rta a :itától kért pap#rlapra, amelyet két hasábra osztott. < 5ásodszorE valaki megváltoztatta az üzenetet. < !zt is fel#rta, aztán megint 8aul felé fordult. < 5iért nem meséled el, hogyan fedezted fel az ?F elt&nését> edd meg, légy sz#vesB < f&zte hozzá, amikor a férfi habozni látszott. 8aul engedett a kérlelésnek. < A távozásodat k"vet$ délel$tt vettem észre a lopást. )assanként tisztulni kezdett a kép. Celia id$nként k"zbekérdezett, lehetséges végk"vetkeztetésekkel egész#tette ki a listáját, vagy kit"r"lt róla valamit. 5ik"zben 9arry az események "sszeáll#tásán fáradozó párost figyelte, egyszeriben rád"bbent, hogy Celia igazat mond. A lány ártatlan. A tények talán ellene szólnak, de akkor sins k"ze a lopáshoz. A férfi mégsem vesz#tette el titokzatos "szt"nét, amely egész id$ alatt err$l igyekezett meggy$zni. Azért nem hitt neki, mert kételkedett "nmagában. < 5i a helyzet a másolatokkal> < kérdezte Celia volt f$n"két. < (ipróbáltam $ket, de sak zavaros katyvasz van rajtuk. < Navaros katyvasz> < kérdezett vissza a lány a homlokát ránolva. !gyszeriben gyan ébredt benne. < 8ontosabban> < =orról sorra bet&k és jelek jelennek meg, de nins értelmük. < )átnom kell < mondta Celia izgatottan. (ulssomót hzott el$ a hátizsákjából, és átnyjtotta :itának. < (ihoznál valamit a lakásomból> < ermészetesen < felelte a titkárn$, miután megvárta, hogy f$n"ke fejbólintással adja tudtára az egyetértését. < A szám#tógépem mellett találsz egy lemeztartó dobozt. (érlek, hozd át a gépterembe. 9arry alig b#rta magát visszafogni. =zerette volna hangosan kikiabálni, hogy b#zik Celiában. !llenállhatatlan vágyat érzett, hogy megmondja neki és mindenki másnakE feltétel nélkül hisz benne, és seg#teni akar az ártatlansága bizony#tásában. 5égis uralkodott magán. 6a ugyanis nem a lány k"vette el a lopást, akkor valaki a nyakába akarta varrni a b&nselekményt. !bben az esetben 8aul és :ita semmiképpen sem áll gyan felett. Celia betolta a 8aultól kapott egyik lemezt a k"zponti szám#tógépbe, és beh#vta az ?F számára kidolgozott sz"vegszerkeszt$be. A képerny$ villámgyorsan megtelt "sszefüggéstelen bet&k és jelek soraival, ahogyan nem sokkal ezel$tt 8aul mesélte. < :os> < kérdezte a férfi türelmetlenül. < :em tudom, mi ez < felelte a lány elgondolkodva. :éhány per mlva megérkezett :ita a Celia szobájából hozott lemezekkel. =zaporán lélegzett, mintha futott volna. < =ajnálom, hogy ilyen sokáig tartott. :em boldogultam a zárral. < Tdalépett a lányhoz, átadta neki a dobozt, aztán sietve visszahzódott, mint aki fél a nagy szám#tógépt$l. Az ajtó k"zelében állt meg. Celia kinyitotta a dobozt, kivette a saját sz"vegszerkeszt$ programját tartalmazó lemezt, és bedugta a gépbe. Aztán jra beh#vta a 8aultól kapott lemezt. !zttal ismer$s szavak és érthet$ mondatok jelentek meg a képerny$n. < A jegyzeteimB < kiáltott fel a lány diadalittasan. < )átjátok> !z a naplóm. @alaki nyilvánvalóan kiserélte a lemez#mkéket az ?F #mkéivel. < :yilvánvalóan < ismételte 8aul kevés meggy$z$déssel a hangjában.
JQ
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
9arry áthajolt Celia vállán, és beleolvasott a képerny$n látható sz"vegbe. %skolai bálról szólt, és olyan volt, mint egy szégyenl$s bakfis naplója. < :em olvashatod elB < kiáltott rá a lány, és egyetlen gombnyomással eltüntette a sz"veget. < Annyit azért láttál, hogy ezekr$l a jegyzetekr$l beszéltem neked. 1ondolom, azt hitted, légb$l kapott "tlet volt, hogy k"nyvet akarok #rni. Ggye> < 5iféle k"nyvr$l beszélsz> < 8aul gyanakvó kérdése felmentette a barátját a válaszadás alól. Celia r"viden beszámolt a k"nyvtervér$l. < 2rtem < mondta aztán 8aul. < :yilvánvaló, hogy valaki kiserélte a #mkéket és a lemezeket. !lárulná valaki, hogy ki volt az> < 9iztosan nem hagytam volna itt a lemezeket, amelyekre sok3sok éven át kemény munkával r"gz#tettem a személyes tapasztalataimat < vágta rá a lány. 8aul egy darabig zavartan hallgatott. < ;endben, kész vagyok valamennyi lehet$séget számba venni és elfogulatlanul megvizsgálni < szólalt meg végül. < 5enjünk vissza a szobámba, és nézzük meg még egyszer azt az egyenletetB alán tényleg k"zelebb jutunk az igazsághoz, ha tudományos feladatként kezeljük a kérdést. 5ik"zben elhagyták a géptermet, 9arry megfogta és gyengéden megszor#totta Celia kezét, hogy értésére adja, mellette áll. A lány azonban tüstént elhzódott t$le, és düh"s pillantást vetett rá. A férfinak fájt az elutas#tás, de nem tehetett szemrehányást Celiának. !lvégre eddig nem mutatott iránta tl sok megértést. !llentétben 8aullal, aki végül is beadta a derekát, $ nem volt hajlandó arra, hogy megvizsgálja a hihetetlennek hangzó lehet$ségeket. 5ost azonban, hogy megint képes értelmesen gondolkodni, talán megtalálhatja a valódi tettest. Celia kétségtelenül el$tte jár, ha okszer& k"vetkeztetésr$l van szó, neki viszont megvan az a képessége, hogy átlát az embereken. )egalábbis valamikor átlátott. :em, még most is megvan ez a képességem, gondolta, és határozottan elhessegette "nmaga iránti kétségeit, amelyek jra fel akartak ébredni. 5eg kell találnia azt az alávaló embert, aki ilyen helyzetbe hozta Celiát. :em lesz egyszer& dolog. A valódi tolvaj nagyon okos és ravasz, kül"nben a megtéveszt$ adatokból és hamis nyomokból nem tudta volna megsz$ni azt a s&r& hálót, amely foglyul ejtette a lányt.
JS
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
9. FEJEZET 8aul irodájában 9arry gy foglalt helyet, hogy felt&nés nélkül figyelhesse a barátját, Celiát és :itát. A lánnyal kezdte, aki látszólag nyugodt volt, bár valójában majd szétvetette az idegesség. 2rthet$, elvégre a jó h#re forog kokán, s ha az ?F t"bbi anyaga nem kerül el$, változatlanul fenyegeti a letartóztatás. A férfi addig nézte Celiát, am#g elmosódtak el$tte a vonásai, s lelki szemei el$tt már egy kopár, hideg b"rt"nellában jelent meg. :em engedem, hogy bezárják, fogadta meg magában. Ahhoz azonban meg kell találnom a valódi tettest. ekintetét 8aulra irány#totta, aki iskolás koruk óta a legjobb barátja volt. (ül"nb"z$ természetük ellenére mindig is jól megértették egymást. 5indkettejük számára a tisztesség és a megvesztegethetetlenség jelentette a legf$bb erényt. Arra is 8aul vette $t rá, hogy eWasból k"lt"zz"n át 9ostonba, és lépjen be az itteni rend$rséghez. 9arry elképzelhetetlennek tartotta, hogy barátja k"vette volna el a lopást, mégsem hzta ki a gyans#tottak listájáról. apasztalatból tudta, hogy egyetlen lehet$séget sem szabad figyelmen k#vül hagynia. 5égis elk"vette ezt a hibát, amikor nem volt hajlandó meghallgatni Celiát. Alaposan szemügyre vette most 8ault, akinek enyhén remegett a keze. %deges> @agy rossz a lelkiismerete> 9arry a barátja szeméb$l próbálta meg kiolvasni a választ. Az emberek szeme sokszor elárulja, igazat mondanak3e, avagy hazudnak. 8aul ny#ltan és határozottan nézett beszélget$társaira, ha hozzájuk szólt, és sak ritkán hunyorgott. Rgy t&nt, $szintén érdekében áll, hogy kiderülj"n az igazság. 9arry utoljára :itát vette nagy#tó alá. A titkárn$ kissé távolabb ült, és jegyzeteket kész#tett. !ddig egyetlen szót sem szólt, az ara részvétlen volt. !gyik lábával azonban szünet nélkül a padlón dobogott. :ita ideges. 9arry jól megnézte a n$t. (ülseje alapján akár gondoskodó nagyanyó is lehetne, aki régimódi konyhájában süteményt kész#t az unokáinak. @alami azonban zavarta a képet. 9arrynek a gondos szemrevételezés után felt&nt néhány apróság, ami elgondolkodtatta. :ita tlságosan is jól alak#tja a nagyanyó szerepét. A hajlott tartás, az ezüstfehér tartóshullám, a divatjamlt k"t"tt kabát, amelyet a pulóvere f"l"tt bross fogott "ssze, a kerek, fémkeretes szemüveg, a hallókészülék, a gumis harisnya, a gyógyip$ #gy együtt tlzásnak t&nt. :ita Carter nem "regasszony volt, hanem az "regasszonyok gnyképe. 6ogyhogy ezt korábban nem vette észre> < !lképzelhet$, hogy valaki rád akarta terelni a gyant < mondta 8aul éppen Celiának. < 2n azonban ezt változatlanul igensak valósz#n&tlennek tartom. < :agyot nyjtózkodott. < :em tudom, ti hogy vagytok vele, de nekem jót tenne egy sésze kávé. < 6ozok < ajánlotta fel :ita, és azonnal elhagyta a helyiséget. 5inél tovább t"rte a fejét 9arry, annál jobban meger$s"d"tt benne a gyan, amelyet $ maga is szinte hihetetlennek tartott. 6a viszont fején találta a sz"get, egyszeriben minden tisztázódna. %gen ám, de hogyan bizony#tsa be az elméletét> Amikor :ita kis id$ mlva visszatért, a várakozással ellentétben nem kávéssészéket hozott be tálán, hanem egy fehér bor#tékot, amelyen nagy bet&kkel 8aul neve állt. A titkárn$ látszólag zavartan nyjtotta át f$n"kének a már kinyitott bor#tékot. < A Celia távozását k"vet$ napon találtam a pap#rok alatt az #róasztalomon < mondta. < 5ár rég oda kellett volna adnom, de mivel enélkül is biztos volt benne, hogy Celia lopta el
O
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
az ?F3at' (érem, értse meg, meg akartam k#mélni a salódástól. ;endk#vül érzéketlen ez az #rás. 9arry tekintete a titkárn$r$l 8aulra vándorolt. 9arátja szám#tógéppel #rt levelet hzott el$ a bor#tékból. !lszürkült az ara, mik"zben elolvasta. 9arry Celia felé fordult, akin látszott, fogalma sins, mir$l lehet szó. !lképedt aral nézte volt f$n"két. < 5i az> < kérdezte végül. 8aul az #róasztalra dobta a levelet. A lány felpattant, és 9arryt megel$zve elvette. !r$tlen bábuként rogyott le székére, miután elolvasta az els$ sorokat. )ehunyta a szemét, és a fejét sóválta. Aztán elejtette a pap#rlapot, mintha égetné az ujjait. 5ivel senki nem mondta el magától, mi t"rtént, 9arry felvette a levelet, és elolvasta. Amikor ezt olvasod, én már nem leszek itt < hangzott az els$ mondat, amelyet Celia vallomása k"vetett. Az #rás hemzsegett az apja, 8aul és az !aster0ood %ntézet elleni vádaskodásoktól. =zemükre vetette, hogy ellopták a fiatalságát, $ pedig bosszból eltulajdon#totta az ?F3at. A magyarázat szembet&n$en "sszesengett azokkal az okokkal, amelyekkel Celia a távozását indokolta. A megfogalmazás azonban egyáltalán nem vallott rá. 9arry kérdés nélkül is tudta, hogy a lány most látta el$sz"r ezt az #rást. 8aul a telefonért nylt. < 6#vom a biztonságiakat. < @árj egy pillanatotB :em én #rtam a levelet < mondta Celia. A hangja rémületr$l árulkodott. < 9ár hihetnémB < felelte 8aul nyugodtan. 9arry azonban érezte, hogy az érzéketlen vádaskodás jobban bántja a barátját, mint mutatja. Celia még egyszer felvette a pap#rlapot az #róasztalról, és behatóan tanulmányozni kezdte. (étségbeesettnek látszott, amikor visszatette. < :em én #rtam. 6inned kell nekem, 8aul. < 5ivel a férfi tekintete hideg és elutas#tó maradt, a lány segélykér$en :itához és 9arryhez fordult. < 6át senki nem hisz nekem> < kérdezte. 9arry a titkárn$re pillantott, és észrevette, hogy elégedett, "ntelt mosoly suhan át az arán. Aztán megint az a kedvesség ült ki rá, amellyel a feladatait szokta végezni 8aul irodájában. 9arrynek azonban ennyi is elég volt. < 2n hiszek neked, Celia < mondta határozottan. < )egf$bb idejeB < szaladt ki a lány száján. 5egk"nnyebbülten felugrott, és 9arry nyakába borult. 6a a férfi nem kapja el, az "lében k"t ki. 9eletelt kis id$be, am#g 9arry feleszmélt a sodálkozásból. D is átkarolta a lányt, és gyengéden, bátor#tóan simogatni kezdte a hátát. < 5i t"rtént, 9arry> !lment a józan eszed> < kiáltotta 8aul értetlenül. < 2ppen ellenkez$leg. 5ost j"tt sak meg igazán, és mindjárt nyomra is vezetett < felelte a barátja. 5ég egyszer kedvesen magához szor#totta Celiát, aztán óvatosan kibontakozott az "leléséb$l. A lány néhány perel ezel$tt még azt hitte, hogy az egész világ "sszeesküd"tt ellene, és olyan b&nselekménnyel vádolják, amelyet nem k"vetett el. 9arry határozott kijelentése és bizalma azonban mindent megváltoztatott. Am#g $ mellette áll, semmi baja nem eshet. 5inden tisztázódni fog.
O-
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
Celia magán érezte a férfi aggódó pillantását, s mondani akart valamit, de zokogásban t"rt ki, és nem volt képes megszólalni. Az elmlt napok és órák feszültsége, félelmei meg kétségei egyszeriben megk"nnyebbülésnek, hálának és sokféle j érzésnek adták át a helyüket, s a lány "nuralma most f"lmondta a szolgálatot. :em tudta t"bbé visszatartani a k"nnyeit. =zégyenkezés nélkül zokogott, akár egy kisgyerek. < %deje, hogy szünetet tartsunk < szólalt meg 9arry. (ézen fogta Celiát, és visszavezette a székéhez. 5iután a lány leült, m"géje állt, s lassan, érzéssel massz#rozni kezdte feszült, merev nyakát. A jótékony mozdulatok hatására az izmok gyorsan ellazultak, és Celia kis id$ mlva már rendesen lélegzett. < M, a kávéB < mondta :ita idegesen reszketeg hangon. < !gészen elfelejtettem. < )etette a jegyzett"mbjét, és kisietett. 8aulon látszott, hogy a legsz#vesebben megsz"kne innen. Celia k"nnyei szemlátomást kellemetlenül érintették. !lnyomta a igarettát, amely végigégett a hamutartóban, mert elfelejtette, hogy rágyjtott. < Azt hiszem, mindannyiunkra ráfér néhány per szünet, hogy rendbe szedjük a gondolatainkat. 4$leg te, 9arry. < =okatmondó pillantást vetett a barátjára, aztán elhagyta az irodát. < =zeretném, ha tudnád, hogy nagyon sajnálom. < 9arry lehajolt Celiához. A lány a haján érezte a leheletét. < 6ibáztam, amikor kétségbe vontam az ártatlanságodat. (ezdett$l fogva éreztem, hogy nem te loptad el az ?F3at. < 5aga felé ford#totta, és lesókolta a szeme alól a k"nnyeket. Celia megérintette a férfi arát, mintha arról akarna meggy$z$dni, hogy valóban látja, s nem sak szépet álmodik. < Ggye most már hiszel nekem> < suttogta. < %gen. 5inden szavadat elhiszem. < :em tudtam, hogy az ?F lemezei vannak nálam. < !lhiszem. < 5ég jobban lehajolt, az aruk már3már "sszeért. < A somag, amelyet feladtam' :em tudtam, mi van benne. < %gen, drágám, tudom. < A levelet' < ermészetesen nem te #rtad. < 6onnan tudod' 9arry gyengéden a lány ajkára tapasztotta a száját, hogy eloszlassa a kétségeit. !gyre szenvedélyesebb lett a sókja. 4elhzta Celiát a székr$l, és gy szor#totta, hogy a lány akkor sem b#rt volna kiszabadulni az "leléséb$l, ha akar. Celia tudta, hogy sem a hely, sem az id$ nem alkalmas a gyengédségre, hiszen 8aul és :ita bármelyik pillanatban beléphet, mégsem volt ereje, hogy megálljt paransoljon a férfinak. < 6a ennek itt vége lesz' < mondta 9arry, és minden szó után sókot lehelt a lány ajkára. :em kellett befejeznie a mondatot. < %gen, tudom < suttogta Celia sugárzó szemmel. A férfi két keze k"zé fogta az arát. < Ggye nem félsz> < kérdezte sendesen, és odaadóan nézett rá. < @eled nem < sgta a lány. < :em okozok neked fájdalmat. =oha t"bbé. < Ajkával megsimogatta az arán az id$k"zben már elhalványodott foltot, Celia azonban értette, hogy nem sak testi fájdalomról beszélt. < :emigen lehetek büszke arra, ahogyan eddig veled bántam < tette hozzá a férfi kis id$ mlva. < Tlyasmiket is mondtam' < 4elejtsd elB !lmlt. < :em tudom elfelejteni. O?
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< 2s ha seg#tek> < A lány egyszerre hunut és sábos mosollyal nézett rá, aztán lábujjhegyre állt, és apró sókjai végigk"vették a férfi ajkának vonalát. 9arry halkan felny"g"tt. A szeme "sszesz&kült, és leplezetlen vágyakozás sillogott benne. Celia ajka jból megérintette a száját, s birtokolni vágyó és szenvedélyes sókban forrtak egybe. A férfi lassan a lány ajka k"zé tolta a nyelvét, aztán visszahzta, am#g Celia gy érezte, bele$rül a vágyba. !gy pillanatra "sszerezzent, amikor 9arry megfogta feszes mellét és hüvelykujjával gyengéden a bimbóját simogatta, de aztán átadta magát az j, izgató érzésnek, amely lávafolyamként átforrós#totta a testét. 7nkéntelenül hátrahajolt, hogy 9arry keze szabadabban mozoghasson, és lehunyta a szemét, amikor megérezte férfii erejét. 9arry azonban észrevette, hogy a lány reszketve fogadja bizalmas érintéseit. !z visszarántotta a valóságba, amelyr$l mindketten megfeledkeztek. (elletlenül elengedte Celiát. < :agyon jó veled < mondta alig érthet$en <, de attól tartok, máskor kell folytatnunk. !gyet3mást még el kell intéznünk el$tte. A lány kábult volt. 9eletelt néhány per, am#g jra tisztán tudott gondolkodni. < Rgy érted, nem elég, ha te hiszel nekem> A t"bbieket is meg kell gy$znünk, hogy nem én vagyok a b&n"s> < 8ontosan. 5égpedig gy, hogy megtaláljuk a tettest. < A férfi kedvesen simogatta Celia haját. < udom, ki volt az, aki ellopta az ?F3at, és rád terelte a gyant, de nins bizony#tékom. !bben neked kell seg#tened. < Csak nem 8aul> < A lány alig merte feltenni a kérdést. < :em. :ita. < e hát az lehetet' < !lharapta a szót. 9arry biztosan nem ok nélkül vádolja meg :itát. < 6ogy sinálta, amikor retteg a szám#tógépekt$l> < @agy sak gy tesz, mik"zben szakért$ módon kezeli $ket. )ehet, hogy tudatosan választotta álázásul az id$s titkárn$ szerepét, aki hallani sem akar a korszer& tehnikáról. Lgy nyugodtan szemmel tarthatta az ?F kutatásának alakulását, s kivárhatta a pillanatot, amikor már érdemes ellopnia az adatokat. @alósz#n&leg biztos benne, hogy rá senki nem gyanakszik, épp azért, amir$l az el$bb beszéltél. 2n is majdnem bed$ltem neki. < Azt akarod mondani, hogy :ita ipari kém> < kérdezte a lány értetlenkedve. !z teljességgel' < @alósz#n&tlen> < egész#tette ki 9arry a mondatot. < 5eglehet. !zek megérzések supán, de ha nem te #rtad ezt a levelet' < 4elemelte a pap#rlapot, amelyet 8aul sértetten az asztalra haj#tott. < ...és senkinek sem beszéltél arról, hogy el akarod hagyni !aster0oodot, akkor sak egyetlen k"vetkeztetés lehetséges. < A levelet azután #rták, hogy elmentem < fejezte be Celia a férfi gondolatmenetét. < %gen. 5i a helyzet a dátummal és az id$ponttal, amelyet a gép mindig kinyomtat> 5eg lehet hamis#tani> < ermészetesen. < A lány kivette 9arry kezéb$l a levelet, és figyelmesen szemügyre vette. < kérdezte a férfi. < Arra, hogy :ita ezt tette, amikor az el$bb bement a lemezekért a szobádba. 5egváltoztatta a gépeden az adatokat, aztán legépelte és kinyomtatta a levelet. )átta, hogy 8aul hajlandó meghallgatni a magyarázatodat, és sietve elkész#tette a látszólag áfolhatatlan bizony#tékot. < 2s majdnem sikerrel járt. < Celia a fejét sóválta. 5ég egyszer figyelmesen elolvasta a levelet. ekintete jó darabig a dátumot és id$pontot jelz$ soron nyugodott. < 9arry> < kiáltott fel aztán izgatottan. < Aznap ebben az id$pontban semmiképpen sem #rhattam ezt a
OF
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
levelet. Ggyanis éppen a fogorvosi székben ültem. < ;agyogott az ara az "r"mt$l és a megk"nnyebbülést$l. A férfi diadalittasan d"rzs"lte a kezét. < )assan, de biztosan haladunk. @alaki meghamis#totta a dátumot és az id$pontot. !hhez nem férhet kétség, ezt 8aul sem tagadhatja. Celia megint elkomorodott. < Azt fogja mondani, hogy én voltam. A #mkeserével is engem gyans#tott. =oha nem tudjuk meggy$zni arról, hogy :ita lopta el az ?F3at. 6onnan tudod egyáltalán, hogy $ tette> < )áttam a szemén < felelte a férfi kissé zavartan. < 7szt"n> < A lány 9arryre emelte a tekintetét. A férfi bólintott. < Rgy t&nik, visszatért. < !l sem vesztetted < felelte Celia mély meggy$z$déssel. < !gész id$ alatt biztos voltam benne, de err$l inkább máskor beszéljünk. 5ost azt kell tisztáznunk, miként terelhette rám :ita a gyant, mik"zben nem tudta, hogy el akarom hagyni !aster0oodot. < 9iztos vagy benne, hogy valóban nem tudta> < "kéletesen. 2s még egy kérdésem lenne. 6ogyan akarta visszaszerezni t$lem a lemezeket> < @alósz#n&leg még egy másolatot kész#tett róluk. A miattad rendezett felfordulás k"zepette nyugodtan kisempészhette $ket az intézetb$l. < :a de' < Celia elgondolkodott. @alami sánt#tott a férfi elméletében. < %gen> < :em kész#thetett másolatokat. Az ?F programjába beép#tett lopásgátló nem engedi, hogy a gépr$l vagy a biztonsági lemezekr$l másolat készülj"n. < A kis, fehér dobozra mutatott, amely még mindig ott feküdt 8aul #róasztalán. < Az ?F egyedül és kizárólag ezeken az eredeti lemezeken található meg sértetlen állapotban. !z pedig azt jelenti' 6unutul "sszenevettek, amikor 9arry kimondta, amire mindketten gondoltak. < 6ogy :ita nem tudott a távozási szándékodról. A lakásodban rejtette el a biztonsági lemezeket, és gy tervezte, hogy kés$bb majd elviszi $ket. Alaposan "sszezavartad a terveit, amikor nyomod veszett az ?F egyetlen használható másolatával. Najt hallottak az ajtó fel$l, és gyorsan megfordultak. 5egmozdult a kilins, aztán 8aul résnyire nyitotta az ajtót. :em lépett be, megállt a küsz"b"n. =ápadt volt, és bizonytalannak látszott. !gyáltalán nem emlékeztetett arra a magabiztos, határozott férfira, aki supán néhány pere hagyta el a helyiséget. Celia "nkéntelenül 9arry mellé lépett, hogy megmutassa, együtt folytatják a küzdelmet. < @alamit meg kell veled beszélnünk, 8aul < mondta minden bátorságát "sszeszedve. < 5ég miel$tt :ita visszaj"nne < tette hozzá. < :em én #rtam ezt a levelet, és be is tudom bizony#tani. < udom, hogy nem te voltál < felelte 8aul reszketeg hangon. !l$relépett, és kitárta az ajtót. Celia és 9arry sak most látta meg a titkárn$t. 4$n"ke m"g"tt állt, és fekete revolvert szegezett fenyeget$en a hátának. :ita lerakta vastag, fémkeretes szemüvegét, és szálfa egyenesen tartotta magát. =okkal fiatalabbnak látszott, már sak ódivat ruhája emlékeztetett az eddig oly t"kéletesen alak#tott, jóságos titkárn$re. ;áparansolt 8aulra, hogy álljon 9arry és Celia mellé. :yomatékul durván megl"kte a férfit a revolvere s"vével. < !lég volt a fesegésb$l < mondta mereven. 2les szemmel figyelte a három embert, mik"zben a pisztolyával sakkban tartotta $ket. :éhány pillanat mlva 9arry felé fordult. < )enne olyan kedves, 5r. 8iere, és átadná a fegyverét>
OI
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< M, az "r"kké udvarias :itaB < gnyolódott a férfi. < =ajnos, nins fegyverem. < =zéttárta a karját. < 5egmotozhat, ha akar. < :em vagyok olyan ostoba, hogy odamenjek magához < felelte :ita. < =oha nem besül"k alá egy rend$rt. Azonnal tudtam, hogy engem gyans#t, amint védelmébe vette Celiát. @egye le a pulóverétB < essék> < +ól értette. 9arry vállvonogatva engedelmeskedett a felszól#tásnak, és áthzta fején a homoksz#n& pulóvert. 6ófehér alsóinget viselt alatta. Az egyik székre haj#totta a pulóverét, aztán lassan k"rbeforgott, hogy :ita láthassa, valóban fegyvertelen. estre tapadó farmerjében a legjobb akarattal sem rejthetett el semmit. Celia meglep$d"tt, hogy ebben a rendk#vüli helyzetben ilyen illetlen dolgok jutnak eszébe. 5egpróbált elfeledkezni a nyomasztó érzésr$l, amely akkor fogta el, mikor rád"bbent, hogy :ita meg is "lheti $ket. 9orzalmas lenne, ha anélkül kellene meghalnia, hogy megismerhette volna a szerelem boldogságát és "r"meit, amelyeket együtt fedezhetnének fel a férfival. :em akart meghalni. 6a valaki kimentheti ebb$l a végzetes helyzetb$l, akkor az sakis 9arry lehet. 5egfogadta magában, mindent megtesz, hogy a seg#tségére legyen. :ita szemlátomást elhitte, hogy 9arrynél nins fegyver. < iteket nem kérdezlek < fordult 8aulhoz és a lányhoz. < :em hiszem, hogy pisztolyt hordanátok magatoknál. !gyébként sem tudnátok vele bánni. 9arry a n$ minden mozdulatát figyelte, hogy a kell$ pillanatban semleges#thesse. )átszott, hogy :ita nem kezd$, és ninsenek gátlásai. %smeri a fegyvert, s ha szükség lenne rá, habozás nélkül használná is, hogy elérje a élját. Ggyanakkor nem az a fajta, aki sak a gyilkolás "r"méért "l. 6a k"vetik az utas#tásait, életben maradhatnak. Az "rd"g vigye az ?F3atB )egyen vele boldogB A férfi figyelmét nem kerülte el, hogy :ita "ntelten mosolyog. udja magáról, hogy okos, és most igazolva látja a képességeit. 9arry egy pillanatig sem kételkedett abban, hogy a n$ élvezi a f"lényét. =zóra kell b#rnod, gondolta. 6a eléred, hogy beszéljen magáról, talán enged a figyelme, és hibát k"vet el. < 5it tervez, :ita> < kérdezte olyan k"z"ny"sen, ahogy sak kitelt t$le. < Az ember azt hinné, hogy ez egy magafajta tapasztalt rend$r számára kézenfekv$, 5r. 8iere < felelte a n$ magas lóról, mik"zben elvette 8aul asztaláról a fehér dobozt, és a kabátzsebébe rejtette. < !lviszem az adatokat, de el$tte még bezárom magukat a laborba. :éhány napig ártalmatlanok lesznek, hétf$ el$tt ugyanis senkinek sem fognak hiányozni. 5ire magukra bukkannak, és kikapsolják a bonyolult biztonsági rendszert, én már árkon3 bokron tl leszek. < (inyitotta az iroda ajtaját, és hátrább lépett. < Csak "n"k után. %smerik a járást. 9arry mindig is kriptának nevezte a barátja ablaktalan laboratóriumát. :em volt #nyére, hogy napokat kelljen ott t"ltenie élelem nélkül, de megnyugtatta, hogy :ita legalább nem akarja meg"lni $ket. 5egfogta Celia kezét, és biztatóan megszor#totta, aztán elindult vele az ajtó felé. A lány bátran mosolygott, és viszonozta a szor#tást. < !ngedjen meg még egy kérdést, :itaB < 9arry elengedte Celiát, és megállt az ajtóban. < 6ány éves maga valójában> < :egyvenhét < felelte a n$ büszkén. < 5ost pedig menjenek szépen továbbB < A revolverével mutatta az utat. < 4ogadjon el egy jó tanásot a j"v$reB A maga helyében jragondolnám az id$s n$ szerepét < ajánlotta 9arry. < lzásokba esett. 4elkeltette a figyelmemet, és ezzel magára terelte a gyant.
OJ
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< 1ondolom, elismeri, hogy kissé elkésett vele < felelte :ita gnyosan. < 7t évig bolondot sináltam 8aulból. 7t évet vártam, am#g odáig jutottak az ?F3mal, hogy érdemes volt selekednem. Aztán ez a bestia hajszál h#ján mindent elrontott. < üh"s pillantást vetett Celia felé. < +. Cordaro a valódi neve> < próbálkozott 9arry. :ita felnevetett. < +uanita Cordaro az egyik fed$nevem a sok k"zül. @alamennyin be vagyok jelentkezve a nyugd#jbiztos#tónál, hitelkártyám és jogos#tványom is t"bb névre van. 1yakorlatilag kizárt, hogy egy esetleges biztonsági ellen$rzés során bárki is gyanakodni kezdene rám. +uanita Cordaróként mindenesetre egy darabig most nem bukkanok fel. :ita szemlátomást valóban élvezte, hogy magáról beszélhet, s megmutathatja, milyen okos és ravasz. :em vette észre, hogy 9arry egyetlen kérdéséb$l egész sor lett. < 2s hogyan akarta visszaszerezni Celiától a lemezeket> < adta meg neki a férfi az jabb végszót. < =ehogy. (ül"n másolatot kész#tettem magamnak, hogy pénzzé tegyem. Csak akkor derült ki, hogy használhatatlan, amikor a vev$ megvizsgálta. A másolás során olvashatatlanná váltak az adatok. =zóval mégissak m&k"d"tt a biztonsági rendszer, amelyet Celia eml#tett. < e ennek most már semmi jelent$sége < folytatta :ita vidáman. < 5egszereztem az eredeti lemezeket. Mrák kérdése, hogy megkapjam a pénzt, aztán elszelelek. < 5iért fáradt azzal, hogy Celiára terelje a gyant> < faggatózott tovább 9arry. !ls$sorban személyes k#vánsiságát akarta kielég#teni ezzel a kérdéssel. :ita tervének valamennyi részlete érdekelte, s mivel a n$ beszédesnek bizonyult, gy gondolta, érdemes próbálkoznia. < :em lett volna egyszer&bb, ha lemásolja és eladja az adatokat> =enki sem fedezte volna fel a lopást. < !lfeledkezik az #rásos kutatási anyagról és a rajzokról. :élkülük semmit sem érnek a szám#tógépes adatok, s el$bb vagy utóbb keresték volna $ket. ermészetesen azért sináltam Celiából b&nbakot, hogy én gyann felül álljak. 6a nem sz"kik el, akkor elérem, hogy 8aul kutassa át a lakását. 5egtalálta volna a lemezeket, Celiát pedig elbosátják, vagy talán b"rt"nbe kerül. =enki nem gyanakodott volna a jóságos :ita Carterre. :éhány hónap mlva aztán nyugd#jba akartam vonulni. 5ost kisit korábban lesz bel$lem nyugd#jas. A kis soport k"zben odaért a bezárt labor elé. :ita odadobott 8aulnak egy kulssomót, és felszól#totta, hogy nyissa ki a kett$s vasajtót. A férfi habozott. < :e tegye, :itaB < kérte. < =emmit nem jelent magának az a sok év, am#g együtt dolgoztunk> A n$ kár"rvend$en felnevetett. < !gyütt dolgoztunk> Azt hiszi, élveztem, hogy éveken át egy "reg, butuska titkárn$t kellett alak#tanom, és állandóan kávét f$zhettem magának> :yissa már ki azt az ajtótB :em akarom az egész napot itt t"lteni. 5ik"zben 8aul habozva az egyik zárba dugta a kulsot, 9arry a barátja arát figyelte. !llentmondásos érzések tükr"z$dtek rajta. 5ire készülhet> =oha nem volt h$s, de ilyen reménytelen helyzetben bárki megváltozhat. 8aulon látszott, hogy d"ntésre jutott. 4elegyenesedett, és :ita felé fordult. < =oha nem lenne képes rám l$ni. < =zemlátomást biztos volt a dolgában. < Ahhoz tl sok id$t t"lt"ttünk együtt. < %nkább ne próbálja kiB < felelte a n$ ridegen, és fenyeget$en meglengette a revolvert.
OO
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< 9l"ff"l < mondta 8aul a barátjára pillantva, mintha mentegetni akarná :ita viselkedését. < :em, komolyan gondolja < ellenkezett 9arry, aki még soha semmiben nem volt ennyire biztos. 7nkéntelenül "sszehasonl#totta a helyzetet azzal a tszejtéssel, ahol lel$tték a rend$rt. @oltak bizonyos egybeesések, a fagyos téli éjszakával ellentétben azonban most pontosan meg tudta #télni a tettest. :yugodtan ráb#zhatta magát az "szt"nére. A n$nek nins más választása, és képes is lenne l$ni, ha szükségesnek látná. 9arry megpróbált nem gondolni arra, milyen megsemmis#t$ hatása lenne, ha ilyen k"zelr$l elsütné huszonkét kaliberes, "nkioldó pisztolyát. 8aul megint :itához fordult. < Ggye sak bl"ff"l> < étova lépést tett a n$ felé. < :em tudna rám l$ni < beszélt tovább hozzá. < !ddig sak lopást k"vetett el, de ha lel$, b"rt"nben t"lti hátralév$ éveit. :em hiszem, hogy meg"lne valakit. 5iért nem dobja el azt a fegyvert> < 5ég egy lépést tett. :ita alig észrevehet$en megremegett. < 6a egyetlen entiméterrel k"zelebb j"n, r"vid ton elintézem. < 6allgass rá, 8aulB < figyelmeztette 9arry a barátját. =ejtette, mire készül. 6iggy nekem, haverB !z komolyan lel$. < edd, amit mondB < kérte Celia is. < !gyetlen szám#tógépes lemezért sem érdemes meghalni. 8aul, mintha nem is hallotta volna $ket, még egyet el$relépett, méghozzá nagyot, és kinyjtotta a kezét. 5ár egy méter sem választotta el :itától. < Adja ide a revolverétB < paransolt rá. :ita behajl#totta a mutatóujját, és lassan hátrahzta az elsüt$ billenty&t. 8aul ugyanebben a pillanatban nekirontott a n$nek. 9arry figyelmeztetésül rákiáltott, de elkésett. A két test "sszeütk"z"tt, és eld"rrent a l"vés. 9arry el$sz"r azt hitte, 8ault találta el a golyó. 9arátja a f"ldre l"kte :itát, és rávetette magát. 5indketten mozdulatlanul feküdtek. 9arry oda akart menni hozzájuk, de észrevette, hogy nem kap leveg$t. @égignézett magán, és látta, hogy az alsóingén nagy, v"r"s folt keletkezett, és a farmerje is elsz#nez$d"tt. 5ég sak nem is fáj, gondolta sodálkozva, mik"zben a térde felmondta a szolgálatot. 5egl$ttek, és észre sem vettem> !z volt utolsó "sszefügg$ gondolata, aztán minden els"tétedett k"rül"tte.
OP
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
10. FEJEZET Celia sik#tani akart, de aztán uralkodott magán. 9arry fehér alsóingén egyre nagyobb lett a vérfolt, s a férfi, mintha lass#tott felvétel szerepl$je lenne, a f"ldre rogyott. A lány tudta, hogy er$snek kell lennie. 9arrynek szüksége van rá, de nem seg#thet rajta, ha elvesz#ti a fejét. 5iel$tt odaszaladt hozzá, a még mindig mozdulatlanul fekv$ :itára és 8aulra pillantott. !l$sz"r azt hitte, elájultak, azután észrevette, hogy a n$ keze valami után tapogatózik. A revolverB @illámgyorsan felkapta a fegyvert. A legutolsó pillanatban. :itának ugyanis sikerült letolnia magáról 8aul slyos testét, hogy felkelhessen. Celia még soha nem volt hasonló helyzetben, mégis tudta, mit kell tennie, hogy megmentse 9arry életét. +eges dühvel :itára szegezte a pisztolyt. < Kllj fel, de azonnalB < 5eghibbantál> < kérdezte a n$, de eleget tett a felszól#tásnak. < =ejtelmed sins, hogyan kell bánni vele. !gyébként sem mernéd elsütni. < Csak ne legyél ennyire biztos a dolgodbanB < Celia nem akarta beszélgetésre pazarolni az idejét. < 4ogd a kulsot, és nyisd ki az ajtótB :ita ellenkezni akart, de szemmel láthatóan torkán akadt a tiltakozás, amikor felfedezte a lány arán a halálos elszántságot. =zó nélkül engedelmeskedett. < 5enj be a laborba, és sukd magadra az ajtótB < paransolt rá Celia. 5aga sem ismert rá a hangjára. :ita kelletlenül ugyan, de ennek a felszól#tásnak is eleget tett. A lány kétségbeesetten k"rülnézett. Tlyasmit keresett, amivel kitámaszthatná a labor ajtaját, mert tudta, hogy belülr$l kuls nélkül is bármikor ki lehet nyitni. @ajon mit tett volna :ita a helyében> Celia pillantása 8aul deréksz#jára esett. !z az egyetlen lehet$sége. A revolvert továbbra is az ajtóra szegezte, nehogy :ita kij"hessen, ha felosdik els$ d"bbenetéb$l, aztán odament 8aulhoz, és fél kézzel kikapsolta a deréksz#ját. A férfi ny"gdéselni kezdett. Amikor Celia kihzta a deréksz#ját, felnyitotta a szemét. < +aj, a fejemB e vagy az, Celia> 5it m&velsz> < 5eglátta a f"ld"n fekv$ 9arryt. < +óságos ég, mi t"rtént> < Ahogy sak tudsz, fuss az els$ telefonhoz, és h#vd ki a ment$ketB < mondta a lány, mik"zben lázas igyekezettel a vasajtó kilinseire tekerte a deréksz#jat. < 2rtes#tsd a rend$rséget isB < Celia általában sendes hangja visszhangot vert a folyosón. A lány határozottsága 8ault is magához tér#tette. < %gen, azonnal. < :agy nehezen feltápászkodott. (is ideig rázta a fejét, mintha a kábultságot akarná magáról lerázni, aztán a folyosón át az irodájába futott. Celiának k"zben sikerült "sszek"tnie a labor ajtajait. :ita tehát átmenetileg harképtelen, végre 9arryvel is t"r$dhet. ("nnyes szemmel letérdelt, és a férfi mellére tette a fülét. 5ég élt. =zaporán lélegzett, a sz#ve egyenletesen vert. A éltalanul kil$tt golyó a jobb oldalát találta el, k"zvetlenül a mellkasa alatt. 5inden supa vér volt. A lány óvatosan felhzta a sebr$l a mélyv"r"sre sz#nez$d"tt alsóinget, s megpróbálta az emlékezetébe idézni, amit valamikor a test felép#tésér$l tanult. 5egsérült3e vajon valamelyik létfontosság szerv> Csillap#tania kellene a vérzést. 7rült, hogy !aster0oodban valamikor elvégzett egy els$segélynyjtó3tanfolyamot. =emmit nem talált, amivel felitathatta volna a vért. OQ
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
1ondolkodás nélkül kibjt pamutblzából. 1yorsan "sszetekerte, a sebre tette, és "klével óvatosan nyomkodni kezdte. 9arry halkan felny"g"tt. < 5agadnál vagy> < kérdezte a lány. < 9arry, mondj valamitB A férfinak sak kis id$ mlva sikerült kinyitnia a szemét. < =zia, kis zsenimB < suttogta rekedten. < 5it sinálsz itt, és hová lett a blzod> Celia végignézett magán. A farmeren k#vül supán átlátszó melltartót viselt, de tlságosan izgatott volt ahhoz, hogy zavarba j"jj"n. < 5egpróbálom sillap#tani a vérzést. +ól sinálom> < :em tudom, de borzalmasan fáj. udod, hogy remekül festesz blz nélkül> < ("sz"n"m. < A lány nem tudta, mit kellett volna ilyen helyzetben egy ilyen megjegyzésre válaszolnia. A férfi sokáig hallgatott, mire jra meg tudott szólalni. < 6a meghalnék' < :em fogsz meghalni < vágott a szavába Celia sietve, és k"nny bor#totta el a szemét. 9arry nem halhat meg. :em, nem, nemB A sebesült er$tlenül elmosolyodott. < 6elyes. Ggyanis nem szeretnék addig meghalni, am#g nem szeretkeztem veled. < 1ondolj erre er$senB < mondta a lány, és bátran elmosolyodott. < Akarj gyorsan meggyógyulni, hogy minél hamarabb szeretkezhessünk. < 5eg#géred> < 5eg. 9arry lehunyta a szemét, és halk sóhaj hagyta el az ajkát. 5egint elvesz#tette az "ntudatát, de még mindig mosolygott. 5egérkeztek a rend$r"k és a ment$k. 8aul a bejáratnál várta $ket, és mutatta az utat, hogy egyetlen értékes peret se vesz#tsenek. !gy pillanatig teljes lett a z&rzavar, amikor ez a sok ember egyszerre nyomult be a folyosóra. 8aul a rend$r"kkel a labor ajtajához lépett, egy fehér k"penyes férfi pedig félrevonta Celiát, hogy a ment$orvos hozzáférhessen 9arryhez. < 5egsebesült> < kérdezte az ápoló a lányt. "bbsz"r meg kellett ismételnie a kérdést, am#g Celia válaszolni tudott. @alaki takarót ter#tett a vállára. Csak most d"bbent rá, hogy majdnem félmeztelenül áll hat férfi el$tt. < :em sebesültem meg < mondta végül. 7sszehzta magán és melle el$tt "sszefogta a takarót. < e 9arry' tléli> =enki nem felelt. A lány hirtelen egész testében reszketni kezdett. !ddig elfoglalta, hogy 9arrynek els$segélyt nyjtson, szinte nem is gondolkodott. 5ost azonban nem tudta t"bbé elhessegetni a sz"rny& kérdést. lélheti3e a férfi ezt a vérveszteséget> :itát bilinsben elvezették, m#g az ápolók óvatosan hordágyra fektették 9arryt. Az egyik férfi beleszólt egy adóvev$be, de Celia nem értette a szavait. < 5ondana valamit a t"rténtekr$l> < fordult egy rend$r a lányhoz. Celia megpróbálta le#rni az eseményeket, néhány mondat után azonban észrevette, hogy meglehet$sen "sszefüggéstelenül beszél. 1ondolatai 9arry k"rüljártak, akit éppen betettek a ment$kosiba. Rgy érezte, kihzták alóla a talajt. Gtolsó erejével a falba kapaszkodott. 8illantása a sz$nyegpadlón terpeszked$ vérfoltra esett. ;osszullét fogta el. Ara elé kapta a kezét, hogy megszabaduljon a további kérdésekt$l. < (és$bb mindent elmagyarázok < mondta határozottan. < @alaki, akit szeretek, a halállal viaskodik. 5ellette a helyem.
OS
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
8aul zihálva visszaérkezett. A beteget a ment$be toló ápolók el$tt futott, hogy kinyissa a biztonsági ajtókat. Celia egyszer&en magukra hagyta a rend$r"ket, amikor meglátta, és odasietett hozzá. A férfi vigasztalóan a karjába vonta. < 5i t"rtént a blzoddal> < 8aul levette a zakóját, és a takaró helyett a lány vállára ter#tette. Celia belebjt, és felhajtotta a gallérját. < 5egpróbáltam vele sillap#tani a vérzést. < !lhallgatott, mert gyengének érezte magát, és még mindig rosszullét kerülgette. < 1yere, bemegyünk a kórházba. < A férfi megfogta Celia k"ny"két. < l fogja élni. 9arry bivalyer$s. < :eked semmi bajod> < A lánynak sak most jutott eszébe, hogy r"vid ideig 8aul is elvesztette az eszméletét. < 9eüt"tted a fejedet> < 9orzalmasan fáj a fejem, de komolyabb bajom nem esett. < alán mégissak jobb lenne, ha megnézetnéd magad a kórházban. A férfi elutas#tóan legyintett. < :agyszer&en helyt álltál, Celia. 5ire magamhoz tértem, már bezártad :itát a laborba. 6ogy sináltad> < :em emlékszem minden részletre. Csak azt tudtam, hogy mindenképpen meg kell t$le szabadulnom, ha seg#teni akarok 9arryn. A fekete, h#g lé, amely a kórházi automatából folyt, nem szolgált rá a kávé elnevezésre. Celia rengeteg ukrot és tejet tett bele, hogy egyáltalán meg tudja inni. =ikerült, s #gy legalább felmelegedett egy kisit. Amióta 9arryt elvitték a hordágyon, reszketett. (#vül és belül egyaránt. !gy barátságos ápolón$ a saját hossz ujj pólóját adta k"ls"n neki, mik"zben a lány a baleseti betegfelvétel várójában ült, és a rend$r"k kérdéseire válaszolt. +obban érezte magát a pólóban, mint 8aul zakójában, de még mindig borzongott. 7sszerezzent, amikor valaki megérintette a vállát. 8aul volt, akin látszott, hogy er$sen aggódik a barátjáért. < :em sikerült sokat megtudnom < mondta leverten. < A felvételen dolgozó n$ azt mondja, most kész#tik el$ m&tétre. )ehet, hogy hossz ideig kell várakoznunk. :em akarsz lemenni a büfébe, hogy egyél egy keveset> Celiának már az evés gondolatára felfordult a gyomra. < :em, de te menj le nyugodtan. A férfi a fejét rázta. < :ekem sins étvágyam. A váróban halkan szólt a tévé, de senki sem figyelt rá. !gy fiatal ázsiai n$ mesét olvasott fel két gyerekének. (iejtése %n36óéra emlékeztette Celiát, róla pedig az ?F jutott eszébe. 6irtelen rád"bbent, fogalma sins, hol vannak a lemezek. 5egérintette 8aul karját. < 5i van az ?F3mal> < kérdezte a lehet$ legk"z"mb"sebben, mert nem akarta még jobban nyugtalan#tani f$n"két. A férfi meglepetten nézett rá, és egy pillanatig elgondolkodott. < :em tudom. Akkor láttam utoljára a lemezeket, amikor :ita zsebre rakta $ket. @alósz#n&leg a rend$r"knél vannak. Dszintén szólva, pillanatnyilag a legkevésbé sem izgatnak. < (is id$re lehunyta a szemét, aztán folytattaE < Amikor el akartam venni :itától a revolvert, az ?F3ra gondoltam. Arra a rengeteg munkára, amelyet a kutatásba "ltünk. :em tudtam elviselni, hogy minden hiába volt. e meg 9arry meg akartatok gy$zni, hogy ennyit nem ér az egész, de nem hallgattam rátok. A fenébe, miért nem hallgattam rátok> < ismételte meg meglep$ hevességgel.
P
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
< Csak nem akarsz magadnak szemrehányást tenni a t"rténtekért> < Celia megfogta a férfi kezét. < 9aleset volt, egyszer&en baleset. Csupán azt tetted, amit abban a pillanatban helyesnek tartottál. 6ihetetlenül bátor voltál. < :em gy sikerült, ahogyan terveztem < felelte 8aul mogorván. < Azt hittem, ha rárontok :itára, el tudom t$le venni a fegyvert. !helyett fejjel a falnak zuhantam, és saját magamat tettem harképtelenné. A legjobb barátom pedig golyót kapott. =zép kis h$s vagyok, mondhatomB < A fejét sóválta. < 6aragszol még rám a másik ügy miatt> < kérdezte kisit kés$bb. < Azért, mert hazug tolvajnak tartottál> < A lány egy ideig bizonytalanságban hagyta 8ault, aztán megszor#totta a kezét. < 5indent elfelejtettem és megbosátottam < nyugtatta meg, és $szintén #gy is gondolta. < :ita rendk#vül ravasz sapdát áll#tott. :em vethetem a szemedre, hogy belesétáltál. < 5ég mindig képtelen vagyok elhinni, hogy :ita Carter' < 8aul nem fejezte be a mondatot. < 1ondolom, feleslegesen próbálnálak meggy$zni, hogy dolgozz jra !aster0oodban' A lány a fejét rázta. < %deje, hogy valami másba kezdjek. =ok mindent elmulasztottam az életben, rengeteg a pótolnivalóm. < 2s kivel akarod pótolni az elmulasztottakat> < 8aul átható pillantást vetett rá. Celia érezte, hogy elv"r"s"dik. < !nnyire látszik rajtam> < @ak lennék, ha nem venném észre. !gyébként is hallottam, amikor azt mondtad a rend$rnek, hogy szereted 9arryt. A lány már meg is feledkezett err$l a beszélgetésr$l, bár természetesen igazat mondott. =zereti 9arryt, de ehhez senkinek semmi k"ze. < !lfogadsz egy baráti tanásot> < @alósz#n&leg nagy szükségem van rá. (i veleB < :em is tudom, hogyan fogalmazzak, de azért megpróbálkozom vele. :em vagy tlságosan tapasztalt a férfiakat illet$en' < :yugodtan kimondhatod, 8aul < szólt k"zbe Celia kedvesen. < %gen, még sz&z vagyok. (ürt"ljük szét az egész világnakB < :os hát < dadogta a férfi <, valójában azt akartam mondani, hogy 9arry nem veti meg a finom falatokat' < 2rtem < vágott a lány megint a szavába. < 9iztos vagyok benne, hogy szeret téged, és seg#teni akar' < e> < :e kergess álmokatB < 5it akarsz ezzel mondani> < :e álmodozz arról, hogy feleségül vesz < ny"gte ki végre 8aul. < @ilágosabban a legjobb akarattal sem fogalmazhatnék. :em szeretném, ha fájdalmat okozna neked. < Ktkarolta a lányt, és kedvesen magához szor#totta, mintha vigasztalni akarná. < 9arry soha nem okozna nekem fájdalmat < felelte Celia mély meggy$z$déssel. !nnek ellenére be kellett ismernie, hogy $ talán t"bbet lát ebben a kapsolatban, mint 9arry. @égül is a férfi supán annyit mondott, hogy szeretkezni akar vele, t"bbr$l nem volt szó. < :éha gy is megbánthatunk valakit, hogy észre sem vesszük < mondta 8aul. < e a bántások és a fájdalmak is az élet részei, igaz> < 6ogyne, persze. < Akkor vállalom a kokázatot < jelentette ki a lány, és meger$s#tésül t"bbsz"r is bólintott. P-
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
Celia elvesz#tette az id$érzékét. Rgy érezte, egész "r"kkévalóság óta ülnek a kórházi váróban 8aullal. @égre belépett egy fiatal, orvosi k"penyes n$, és odament hozzájuk. < 5aguk várnak 9arry 8iere3re> < kérdezte. < %gen < felelték egyszerre, és gy ugrottak fel a székükr$l, mintha kil$tték volna $ket. < r. 8etrovih < mutatkozott be a n$, és mindkettejükkel kezet fogott. < !n operáltam meg 5r. 8iere3t. A golyó nem sértett meg létfontosság szervet, egy bordát azonban átüt"tt, és jelent$s a sz"veti károsodás. !zenk#vül a sérült meglehet$sen sok vért vesztett. < Ggye meggyógyul> < Celia hangja remegett. A doktorn$ megnyugtatóan bólintott. < (ielég#t$ az állapota. =zinte biztos vagyok benne, hogy maradéktalanul rendbe j"n. !z persze nem holnap lesz. :agyon legyeng#tette a vérveszteség. < 9emehetek hozzá> < kérdezte a lány. < 5ég nem ébredt fel az altatásból. 5ajd szólunk, ha látogatható < #gérte az orvosn$, aztán elbszott. 8aul és Celia megk"nnyebbülten visszaült, és türelmesen várt a megváltó értes#tésre. < 5aga Celia> < kérdezte az ápolón$, aki a lány és 8aul sodálkozására alig valamivel kés$bb már meg is jelent a váróban. )áthatóan megk"nnyebbült, amikor Celia bólintott. < 6ála istennekB @an egy betegem, aki lassan magához tér az altatás után. Amióta s"kkenni kezdett az altató hatása, állandóan magát k"veteli. A végén már azzal fenyegetett, hogy felkel és személyesen keresi meg, ha nem viszem be azonnal hozzá. Attól félek, a sérülése és a friss m&tét ellenére képes is lenne megtenniB 8aul bátor#tóan odabólintott Celiának. A lány megk"nnyebbülten és izgatottan k"vette az ápolón$t. 9arry nem lehet nagyon rosszul, ha ennyire makas. 2szrevétlenül "sszerezzent, amikor odalépett a férfi betegágyához. 9arry ara majdnem olyan fehér volt, mint a leped$. ="tét haja még jobban kiemelte a sápadtságát. A kezébe és a karjába vezetett vékony s"veken infziót kapott. Az ágy f"l"tti apró képerny$n a szabályos g"rbék a sz#vverését mutatták. A férfi mozdulatlanul feküdt. < 5ég sak perekre ébred fel < suttogta az ápolón$. < A jelek szerint azt hiszi, hogy magának baja esett. =okat seg#tene, ha meg tudná nyugtatni. Celia odahozta a széket a sarokból. Amikor az ágy mellé tette, észrevette, hogy a férfi felnyitja a szemét, és érdekl$déssel néz rá. < 9arry> < szól#totta meg halkan. < 2rtesz> A férfi feléje nyjtotta a kezét. A lányt meglepte, hogy mekkora er$vel szor#totta meg az ujjait. < e vagy az, Celia> < Akadozott és rekedtes volt a hangja. < 5inden "sszemosódik a szemem el$tt. < %gen, én vagyok. < :em sebesültél meg> < :em, semmi bajom. < ;ólad álmodtam. < =zemlátomást nehezére esett a beszéd. < 9lz nélkül térdeltél mellettem, minden supa vér volt, és' < :agyot nyelt. < Ggye nem álom volt> < :em. < A lány lenyelte felt"rni készül$ k"nnyeit. !gy kis ideig még er$snek kell lennie. < e sebesültél meg, nem én. :ita rád l$tt. !mlékszel> < 4élig3meddig < dünny"gte 9arry. < A doktorn$ azt mondta, hamarosan meggyógyulsz. < Arra mérget vehetsz. < A férfi hangja egyszeriben sokkal er$teljesebb lett. =zeretkezni fogunk, amint' < 9arry, hallgassB < A lány biztos volt benne, hogy a betegszoba legtávolabbi zugában is minden szót érteni lehetett. A paraván tloldaláról érkez$ kunogás meger$s#tette a feltételezését. P?
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
A férfi nem tudta, hogy mások is hallják $ket. < 5eg#gérted < makaskodott. < !rre pontosan emlékszem. < %gen, meg#gértem. < A lány sit#tóan 9arry h&v"s homlokára tette a kezét. A férfi lehunyta a szemét, és elmosolyodott. Tlyan volt, mint egy kisfi, akinek szép ajándékot #gértek, ha szépen elalszik. Celia a kezét fogva nézte. Annyira szerette, hogy az szinte már fájt. A suklójára tette a mutatóujját, hogy kitapintsa a pulzusát. 4igyelte a légzését, és nézte, hogyan sepeg a vénájába az életet adó vér és a sz$l$ukoroldat. 9arry meg fog gyógyulni, bátor#totta magát. Amikor a férfi néhány per mlva jra kinyitotta a szemét, sokkal tisztábbnak t&nt a tekintete. (érdések "z"nét zd#totta Celiára. < 8aul jól van> < érdekl$d"tt. < udor n$tt a fején, egyébként semmi baja < nyugtatta meg a lány. < 5i lett az ?F3mal> Celia megvonta a vállát. < 8aul szerint a rend$r"knél lehet. !gyébként nem olyan fontos. 4ursa, hogy egyetlen kis golyó is megváltoztathatja, mit tartunk fontosnak, és mit nem. < 2s :ita> 5i t"rtént vele, miután elvesz#tettem az eszméletemet> < 9ezártam a laborba < jelentette a lány büszkén. < )átnod kellett volna, 9arryB 4elvettem a f"ldr$l a revolvert, és gy paransolgattam vele :itának, mintha a legkisebb részletet is el$re kidolgoztam volna. Aztán szóltam 8aulnak, hogy h#vja ki a ment$ket. Az egész nem tartott sokáig. < :agyon bátor voltál, kis zsenim. < A férfi gyengéden megszor#totta a kezét. < @alójában téged illetne ez a név. @égül is te j"ttél rá, hogy :ita volt a tolvaj. A h#res "szt"n"d seg#tett. < ényleg, igazB 5egoldottam egy rejtvényt, amelyben te elakadtál. !zek szerint zseni vagyok> < %gen, az vagy < felelte a lány. < Amit "szt"nnek nevezel, nem más, mint adottság, amelyet az agy jobb féltekéje irány#t. Amikor valakire ránézel, és tudod, hazudik3e vagy igazat mond, valójában szakszer&en megalapozott d"ntést hozol, amely a tudatalattid által befogadott adathalmaz értékelésén alapszik. 9arry zavart pillantást vetett Celiára. < 5egismételnéd> < 5ajd máskor < felelte a lány. =zentül hitte, hogy az altatás hatása még tl er$s ahhoz, hogy a férfi megértse a bonyolult "sszefüggéseket. < A lényeg, hogy nem vesztetted el az "szt"n"det. Csupán az "nbizalmad ingott meg. < 2s komolyan zseni vagyok> < kérdezte 9arry, s kisfisán elvigyorodott. < :agykép&nek azért nem kellene lenned < ugratta Celia. A férfi álmosan rámosolygott. < 6a igazad van, pompás gyerekeink lesznek. A te eszed, az én "szt"n"m' A lány sz#ve nagyot dobbant. 5it mondott 9arry> A férfi azonban már megint lehunyta a szemét. )ehet, hogy sak képzel$d"tt> :em. 9arry 8iere gyerekekr$l beszélt. Az $ gyerekeikr$l. 9arry kinyitotta a szemét, és zavartan k"rülnézett. Csak lassanként jutott eszébe, mi t"rtént. (órházban van. 5indene fájt. (ül"n"s, de amikor eltalálta a golyó, semmit nem érzett. 2szre sem vette volna, hogy megl$tték, ha nem látja meg az ingén a vért. 5ost viszont er$s fájdalmai vannak. 5intha t&z égetné a bensejét. 9eletelt egy kis id$be, am#g ráébredt, hogy nins egyedül. !gy angyal vigyáz rá.
PF
(aren )eabo
Ami nem vész el
*+lia -./
=emmiképpen sem lehet a halál angyala, ahhoz tlságosan is szép. Csakis $rangyal lehet. < Celia> < )egf$bb ideje, hogy felébredj. Az orvos szerint az altatás már órák óta elvesztette a hatását. !gyszer&en sak aludtál. < A lány széles mosolya meghazudtolta szemrehányó hangját. < 6ogy vagy> < kérdezte gyengéden. 9arry nem tudta, hazudjon3e. < )ehetnék jobban is < felelte kitér$en. < 5it mondanak> < kérdezte, miután gyanakvóan végignézett az ágya k"rüli gépeken, s"veken és infziós üvegeken. < A sérülésed szerensére nem olyan slyos, mint els$ pillantásra gondoltuk. !zt persze nem tudhattuk, és 8aul értes#tette a szüléidet. 9arry elhzta a száját. < (omolyan szükség volt rá> A lány megvonta a vállát. < Rton vannak 9ostonba. :em akarod $ket látni> < Mriási felfordulást fognak sinálni. A baleset remek érv lesz számukra. !r$szakoskodni fognak, hogy hagyjam ott végleg a rend$rséget. Anya azt fogja kérni, s$t k"vetelni, hogy menjek haza, mert $ szeretne ápolni. +ó állást is ajánl az irodájában. 4igyeld meg, hogy #gy lesz. < 5it válaszolsz majd> < Azt, hogy rend$r vagyok, és az is maradok < felelte a férfi habozás nélkül. Celia boldogan nézett rá. < @ége a szabadságoltatásnak> 9arry bólintott. < 5ihelyt kiengednek innen, jra szolgálatra jelentkezem. 5egtennél egy sz#vességet> < 5indent, amit sak akarsz. < A lány legszebb mosolyával ajándékozta meg. < 5egmondanád az édesanyámnak, hogy személyi ápolón$mnek tekinted magad, ha azzal fenyegetne, hogy repül$be rak és elszáll#ttat eWasba> < :em tudom, 9arry. ermészetesen sz#vesen ápolnálak, de nem szeretném magamra harag#tani a szüléidet. < !miatt ne aggódjB 9ármit teszel, a sz#vükbe zárnak. @alósz#n&leg jobban fognak szeretni, mint engem. < 9arryB 6ogy mondhatsz ilyet> < ;endk#vüli képességekkel megáldott n$ vagy. ("zülük való. < :em igazB < A lány olyan hevesen tiltakozott, mintha megsértették volna. !gyébként az atomfizikus Celia 1ordon talán valóban #zlésük szerint való n$ lenne, de mit szólnak majd az állás nélküli #rón$h"z> A férfi elnevette magát, a fájdalomtól azonban eltorzult az ara. @árt egy pillanatot, sak azután szólalt megE < !bb$l ne sinálj gondotB 7r"mmel fogadnak majd be a saládba. < Celia sodálkozó tekintete láttán rád"bbent, hogy már megint ajtóstul rontott a házba. 5ost már nem foghatja az altatásra, mint a gyerekekr$l tett megjegyzést, amire nagyon jól emlékezett. < (omolyan, Celia < kezdte, de aztán hirtelen nehezére esett kimondania, ami már a nyelvén volt. < +ól van. < :em, nins jól. !gészen mást akartam mondani. 2n szeretnélek befogadni a saládunkba. A lány d"bbenten nézett rá. 5ogyoróbarna szeme még nagyobbnak t&nt, mint egyébként.
PI