Tablas de ejemplos prácticos con todas las preposiciones, en castelano e inglés, muy útil.Descripción completa
Descripción completa
Descrição: Medeias Latinas
Descripción completa
Red Kalinka. Las preposiciones rusas
Algunos términos.Descripción completa
Descripción completa
Curiosidades del lenguaje españolDescripción completa
derechoFull description
Full description
Descripción completa
Descripción: se presenta una clasificación de las preposiciones.
Descripción: Sintaxis Latina I
RAICES GRIEGASDescripción completa
Descripción completa
Explicación de tipos de palabrasDescripción completa
Preposiciones latinas [Escribir el título del documento]
CON ACUSATIVO ad
hacia, junto a
adversus
contra
ante
ante, delante de
apud
en casa de junto a
circa, circum cis, citra
alrededor de a este lado de
contra
contra, frente a
erga
para con, respecto a
extra
fuera de
infra
debajo de
inter
entre
iuxta
al lado de
ob
por, a causa de
per
por, a través de
post
detrás de, después de
praeter
excepto, además de
prope
cerca de
propter
a causa de
secundum
a lo largo de, según
super
sobre
supra
por encima de
trans
al otro lado de
ultra
más allá de
uersus
hacia
eo ad urbem voy a la ciudad adversus hostes ire marchar contra los enemigos ante portam delante de la puerta apud patrem en casa de mi padre apud Gallos entre (en el país de) los galos circa pectus alrededor del pecho citra Iberum flumen a este lado del río Ebro contra rem publicam agere actuar contra el estado meus amor erga te mi amor hacia ti extra muros fuera de las murallas oculi infra frontem sunt los ojos están debajo de la frente inter urbem et flumen turris erat entre la ciudad y el río había una torre iuxta urbem castra posuit puso el campamento junto a la ciudad ob metum por miedo per flammas ire pasar a través de las llamas post domum detrás de la casa praeter te nullum habeo amicum amicum excepto a ti, no tengo amigo alguno prope urbem castra ponere ponere colocar el campamento junto a la ciudad propter tuam benignitatem a causa de tu bondad secundum litus a lo largo de la playa super deiectum iuuencum stabat leo el león estaba de pie sobre el novillo abatido supra terram por encima de la tierra Trans Rhenum al otro lado del Rin ultra Pyrenaeos montes más allá de los montes Pirineos Romam uersus hacia Roma
1
Preposiciones latinas [Escribir el título del documento]
CON ABLATIVO a, ab, abs
de, a partir de
coram
por (complemento agente) en presencia de
cum
con
de
de, de lo alto de
e, ex
de
pro
delante, en lugar de
ab urbe discessit se alejó de la ciudad amor a patre soy amado por mi padre coram populo en presencia del pueblo exii cum patre salí con mi padre de muro de lo alto del muro ex urbe egredi salir de la ciudad pro castris delante del campamento pro patria mori morir por la patria sine spe sin esperanza
en defensa de sine
sin
CON ACUSATIVO Y ABLATIVO in con acusativo
a (interior de) contra
sub
con ablativo
en
con acusativo
debajo de (con movimiento) debajo (sin movimiento)
con ablativo
in urbem ingressus est entró en la ciudad odium in hostes odio contra (hacia) los enemigos ambulat in horto pasea en el jardín sub saxum recedunt se retiran a debajo de una roca sub terra latescunt están escondidos bajo tierra