סדר ברכות
The Blessings Book Various Blessings, Grace After Meals, After Blessings for Foods, Blessings for Circumcision and Wedding Feasts
Comparable to the
Siddur Tehillat HASHEM NUSACH HA-ARI ZAL According to the Text of
Rabbi Shneur Zalman of Liadi Compiled and newly typeset by Shmuel Gonzales. The text is consistent with the text of the Siddur Tehillat Hashem. It is provided via the Internet as a resource for study and for use for prayer when a siddur is not immediately available. This text was created with the many people in mind that travel through out the world and find, to their horror, that their Siddur is missing. Now it’s accessible for all of us in those emergency situations. One should not rely only upon this text. A siddur is not just an order of prayer. It is intended to serve as a text for education in Jewish tradition and the keeping of mitzvot. This text lacks many of those qualities. Thus, one should own a siddur of their own and study it. When printed this text is “sheymish”, or bearing the Divine Name. On paper it is fit for sacred use and therefore should not be disposed of or destroyed. If you print it, when you are finished it should be taken to a local Orthodox synagogue so that it may be buried in honor, according to Jewish Law.
Version 3.31 – May 2015 -1-
בס"ד
✶
סדר ברכות
✶
Various Blessings ★
סדר נטילת ידים
★
The Order of Ritual Washing of the Hands One should take a cup and fill it with water, lift it with the right hand, pass it to their left hand and pour the water over the right hand up to the wrist. The cup should then be passed to the left hand and poured over the right. One should then continue to wash the hands twice more passing the cup back and forth so that one has rinsed each hand three times, in an alternating fashion. One should then recite:
אֲשֶׁ ר ִק ְדּשָׁ נוּ ְבּ ִמ ְצוֹתָ יו וְ ִצוָנוּ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם :עַ ל נְ ִטילַ ת י ָָדים ✶
ברכות הנהנין
✶
Blessings Over Food, Drink and Fragrances ★
ברכות קודם האכילה והשתיה
★
The Blessings Before Food and Drink One should remember to recite blessing before eating the food. If one forgets to say the blessing then it should be said as soon as the person remembers, preferable before swallowing. Over bread:
:מּוֹציא לֶ חֶ ם ִמן הָ אָ ֶרץ ִ ַ ה,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Over the five species of grain - wheat, barley, spelt, oats or rye if they were boiled or ground and made into a dish:
:בּוֹרא ִמינֵי ְמזוֹנוֹת ֵ ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם -2-
Over wine or grape juice:
:בּוֹרא ְפ ִרי הַ גָּפֶ ן ֵ ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Over all tree-grown fruits:
:בּוֹרא ְפ ִרי הָ עֵ ץ ֵ ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Over all earth-grown fruits, and vegetables; as well as bananas:
:בּוֹרא ְפ ִרי הָ א ֲָדמָ ה ֵ ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Over all other foods - including fish, milk, eggs and cheese, truffle, mushroom and the like - as well as all liquids, except wine:
:ֹ ְשׁהַ כֹל נִ ְהיָה ִבּ ְדבָ רו,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם After tasting any fruit for the first time in the season:
:חיָנוּ וְ ִקיְ מָ נוּ וְ ִהגִּ יעָ נוּ ִלזְּ מַ ן הַ זֶּה ֱ ֶ שֶׁ ה,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ★
ברכות הריח
★
The Blessings Over Fragrances When preparing to smell or upon smelling fragrances that are (a) a blend of spices of different origins, or (b) of non-vegetable origins (e.g. synthetic perfumes), or (c) of undetermined origin:
:ש ִמים ֹ ָ בּוֹרא ְמינֵי ְב ֵ ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon smelling fragrant trees and shrubs or their flowers (e.g. roses):
:ש ִמים ֹ ָ בּוֹרא עֲצֵ י ְב ֵ ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon smelling fragrant herbs, grasses or flowers:
:ש ִמים ֹ ָ שבֵ י ְב ֹ ָ בּוֹרא ִע ֵ ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon smelling fragrant edible fruit or nuts:
:יח טוֹב בַּ פֵּ רוֹת ַ הַ נּוֹתֵ ן ֵר,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם
-3-
★
ברכות המצות
★
The Blessings Over Mitzvot Before affixing a mezuzah:
, אֲשֶׁ ר ִק ְדּשָׁ נוּ ְבּ ִמ ְצוֹתָ יו,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם :בּוֹע ְמזוּזָה ַ וְ ִצוָנוּ ִל ְק Upon building a protective railing around one’s roof or other dangerous area:
, אֲשֶׁ ר ִק ְדּשָׁ נוּ ְבּ ִמ ְצוֹתָ יו,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם :וְ ִצוָנוּ לַ עֲשׂוֹת מַ עֲקֶ ה Before using new metal or glass utensils that might have been bought from a gentile -that are intended for food or drink - they must be immersed in a mikveh. Upon immersing one should recite:
וְ ִצוָנוּ, אֲשֶׁ ר ִק ְדּשָׁ נוּ ְבּ ִמ ְצוֹתָ יו,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ( If more than one utensil is immersed conclude with : ) ְט ִבלַ ת כֵּ ִלים:עַ ל ְט ִבלַ ת כֶּ ִלי
If one prepares dough of water and flour, an olive-sized piece of dough must be separated and burnt from each batch of dough that is at least 2 lbs.10 oz. Regarding the amount of dough required for the recitation of the blessing, opinions vary from 3 lbs. 10.7 oz. to 4 lbs. 15.2 oz.
וְ ִצוָנוּ, אֲשֶׁ ר ִק ְדּשָׁ נוּ ְבּ ִמ ְצוֹתָ יו,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם :ְלהַ ְפ ִרישׁ חַ לָּ ה ִמן הַ ִעסָּ ה ✶
ברכות הודאה
✶
Blessings of Praise and Gratitude ★
★ ברכות הראיה והשמיעה
The Blessings for Phenomena and Spectacular Events These first three blessings of this section may be recited only once each day, unless indicated. However, if the skies have cleared entirely and then clouds returned in the same -4-
day it is appropriate to repeat the blessing again, as one would be blessing over the phenomena a different storm all together. The remaining blessings, unless indicated, are recited only if thirty days have elapsed since the phenomenon was last seen. If unsure whether to recite one of the blessings in this section on a particular occasion, recite the blessings but omit the words “ ”אַ תָּ הthrough “”הָ עוֹלָ ם. Upon seeing lightening:
:אשׁית ִ שה ְב ֵר ֵֹ ע ֲ ַשה מ ֹ ֶ ֹ ע,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon hearing thunder, or seeing a violent storm (tornado, hurricane,etc.):
:בוּרתוֹ מָ לֵ א עוֹלָ ם ָ ְ שֶׁ כֹחוֹ וּג,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon seeing a rainbow in the sky:
ֹ זוֹכֵ ר הַ ְבּ ִרית וְ נ ֵֶֶאמָ ן ִבּ ְב ִריתו,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם :ֹוְ קַ יָּם ְבּמַ אֲמָ רו Upon seeing a shooting-star, exceptionally lofty mountains, or exceptionally large rivers (in their natural course):
:אשׁית ִ שה ְב ֵר ֵֹ ע ֲ ַשה מ ֹ ֶ ֹ ע,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon experiencing an earthquake:
:בוּרתוֹ מָ לֵ א עוֹלָ ם ָ ְ שֶׁ כֹחוֹ וּג,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon seeing the ocean (some authorities include the Mediterranean Sea in this category):
:שה אֶ ת הַ יָּם הַ גָּדוֹל ֹ ָ ָ שֶׁ ע,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon seeing exceptionally beautiful people, trees or fields:
:ֹ שֶ כָּ כָ ה לוֹ בָּ עוֹלָ מו,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon seeing exceptionally strange looking people or animals:
:שנּה הַ ְבּ ִריּוֹת ֹ ַ ְֹמ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon seeing an outstanding Torah scholar:
:יראָ יו ֵ שֶׁ חָ לַ ק מֵ חָ ְכמָ וֹת ִל,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם
-5-
Upon seeing an outstanding secular scholar:
:שר ו ָָדם ֹ ָ ָ שֶׁ נָּתַ ן מֵ חָ ְכמָ תוֹ ְלב,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon seeing a gentile monarch who rules legally and has absolute authority, even over life and death.. Regarding modern-day elected rulers, opinions differ; with most authorities suggest that the blessing be recited while omitting the words “”אַ תָּ ה through “”הָ עוֹלָ ם
:שר ו ָָדם ֹ ָ ָ שֶׁ נָּתַ ן ִמ ְכּבוֹדוֹ ְלב,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon seeing 600,000 or more Jews together:
: חֲכַ ם הָ ָרזִ ים,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon meeting with a friend for the first time after they have recovered from a life-threatening illness:
: וְ לָ א ַיהֲבָ ְך ְלעַ ְפ ָרא, ִדי ַיהֲבָ ְך לָ ן,בָּ רוְּך ַרחֲמָ נָא מַ ְלכָּ א ְדעָ ְלמָ א Upon seeing a destroyed synagogue:
: ַדּיַּן הָ אֱמֶ ת,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon seeing a destroyed synagogue that has been restored to its previous grandeur. It is customary to omit the words “ ”אַ תָּ הthrough “”הָ עוֹלָ ם
: מַ ִצּיב גְּ בוּל אַ ְלמָ נָה,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם
Upon seeing a place where one had earlier experienced a miracle that saved him from imminent danger. If one has had more than one such experience in his lifetime then he must also mention all the other places as well at the end of this blessing:
שה ִלּי נֵס בַּ מָּ קוֹם הַ זֵּה ֹ ָ ָ שֶׁ ע,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם :(...)וּב ְ
-6-
Upon seeing a place where one's parent, forefathers, Torah teacher, or the nation as a whole was miraculously saved from imminent danger:
שה ֹ ָ ָ שֶׁ ע,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם
the nation
teacher
forbearer
mother
father
לַ אֲבוֹתֵ ינוּ
ְל ַר ִבּי
לַ אֲבוֹתַ י
ְל ִא ִמּי
ְלאָ ִבי
:נֵס בַּ מָּ קוֹם הַ זֵּה Upon seeing fruit trees in bloom during the spring (this blessing may be recited only once each year):
וּבָ ָרא, שֶׁ לוֹ ִחסַּ ר בָּ עוֹלָ מוֹ ָדּבָ ר,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם : ְלהַ נּוֹת בָּ הֶ ם ְבּנֵי אָ ָדם,טוֹבים ִ בוֹ ְבּ ִריּוֹת טוֹבוֹת וְ ִאילָ נוֹת ★
ברכות שונות
★
Various Miscellaneous Blessings This blessing is to be said (a) when one performs a seasonal mitzvah, (b) or purchases a garment of significant value, (c) or upon the occurrence of an event that is of great benefit to oneself (if the event also benefits others then the blessings “ ”הַ טּוֹב וְ הַ מֵ ִטיבshould be substituted:
:חיָנוּ וְ ִקיְ מָ נוּ וְ ִהגִּ יעָ נוּ ִלזְּ מַ ן הַ זֶּה ֱ ֶ שֶׁ ה,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon hearing good news which benefit oneself and others:
: הַ טּוֹב וְ הַ מֵ ִטיב,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon hearing unusually bad news:
: ַדּיַּן הָ אֱמֶ ת,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם Upon donning a new garment of significant value, such as a new suit or dress:
: מַ ְל ִבּישׁ ע ֲֻר ִמּים,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֶ ֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם
-7-
✶
ברכת המזון
✶
Birkat haMazon Grace After Meals This order of prayers – the Grace After Meals- is a mitzvah, that fulfills the Biblical command of “And you shall eat and you shall be satisfied and you shall bless Hashem, your God, for the goodly land the He gave you.” (Deuteronomy 8:10) If one has become full from a meal, according to this commandment, we are to bless God. However, it is our tradition to bless God for His sustenance - even after a modest meal - out of gratitude. It is the custom to recite this blessing for any meal in which one washes for bread in order to eat. It must be said seated at the table in which one ate. On weekdays the following two Psalms are recited and “ ”אֲבָ ְרכָ הis said before washing the fingers; however, on joyous occasions - such as a brit mila (circumcision) or marriage, when Tachnun is not said – the Psalms for Shabbat and Festivals should be substituted. Psalm 137
עַ ל: ְבּז ְָכ ֵרנוּ אֶ ת ִציּוֹן, שָׁ ם יָשַׁ ְבנוּ גַּם בָּ ִכינוּ,בָּ בֶ ל
עַ ל ַנהֲרוֹת
ִכּי שָׁ ם ְשׁאֵ לוּנוּ שׁוֹבֵ ינוּ ִדּ ְב ֵרי ִשׁיר: תָּ ִלינוּ ִכּנֹּרוֹתֵ ינוּ,ע ֲָר ִבים ְבּתוֹכָ הּ עַ ל,ָשׁיר אֶ ת ִשׁיר יְ ָי ִ אֵ יְך נ: ִשׁירוּ לָ נוּ ִמ ִשּׁיר ִציּוֹן,וְ תוֹלָ לֵ ינוּ ִשׂ ְמחָ ה ִתּ ְדבַּ ק ְלשׁוֹנִ י: ִתּ ְשׁכַּ ח יְ ִמינִ י, ִאם אֶ ְשׁכָּ חֵ ְך יְ רוּשָׁ לָ ִיִ ם:אַ ְדמַ ת נֵכָ ר ִאם ל ֹא אַ עֲלֶ ה אֶ ת יְ רוּשָׁ לַ ִיִ ם עַ ל ר ֹאשׁ,ְל ִח ִכּי ִאם ל ֹא אֶ זְ ְכּ ֵר ִכי הָ א ְֹמ ִרים עָ רוּ עָ רוּ, זְ כֹר יְ ָי ִל ְבנֵי אֱדוֹם אֵ ת יוֹם יְ רוּשָׁ לָ ִיִ ם:ִשׂ ְמחָ ִתי ָ בַּ ת בָּ בֶ ל הַ ְשּׁ:עַ ד הַ יְ סוֹד בָּ הּ אַ ְשׁ ֵרי שֶׁ יְ שַׁ לֶּ ם לָ ְך אֶ ת גְּ מוּלֵ ְך,דוּדה : אַ ְשׁ ֵרי שֶׁ יּ ֹאחֵ ז וְ נִ פֵּ ץ אֶ ת עֹ לָ לַ יִ ְך אֶ ל הַ סָּ לַ ע:שֶׁ גָּמַ ְל ְתּ לָ נוּ Psalm 67
יָאֵ ר פָּ נָיו,ֱֹלהים יְ חָ נֵּנוּ וִ יבָ ְרכֵ נוּ ִ א: ִמזְ מוֹר ִשׁיר,ִבּנְ גִ ינֹת
לַ ְמנַצֵּ ַח
יוֹדוָּך עַ ִמּים: ְבּכָ ל גּוֹיִ ם יְ שׁוּעָ תֶ ָך, לָ ַדעַ ת בָּ אָ ֶרץ ַדּ ְרכֶּ ָך:ִאתָּ נוּ סֶ לָ ה -8-
ירנְּ נוְּ ,לאֻ ִמּיםִ ,כּי ִת ְשׁפֹּט עַ ִמּים ֱֹלהים ,יוֹדוָּך עַ ִמּים כֻּ לָּ ם :יִ ְשׂ ְמחוּ וִ ַ א ִ ֱֹלהים ,יוֹדוָּך וּלאֻ ִמּים בָּ אָ ֶרץ תַּ נְ חֵ ם סֶ לָ ה :יוֹדוָּך עַ ִמּים א ִ ִמישֹׁרְ , ֱֹלהים אֱֹלהֵ ינוּ :יְ בָ ְרכֵ נוּ עַ ִמּים כֻּ לָּ ם :אֶ ֶרץ נ ְָתנָה יְ בוּלָ הּ .יְ בָ ְרכֵ נוּ ,א ִ א ִ יראוּ אוֹתוֹ כָּ ל אַ ְפסֵ י אָ ֶרץ: ֱֹלהים ,וְ יִ ְ On Shabbat and Festivals:
ִשׁיר
Psalm 126
ֹל ִמים :אָ ז יִ מָּ לֵ א הַ מַּ עֲלוֹתְ ,בּשׁוּב יְ ָי אֶ ת ִשׁיבַ ת ִציּוֹן ,הָ יִ ינוּ ְכּח ְ
ֹאמרוּ בַ גּוֹיִ ם ִהגְ ִדּיל יְ ָי לַ עֲשׂוֹת ִעם וּלשׁוֹנֵנוּ ִרנָּה ,אָ ז י ְ ְשׂחוֹק ִפּינוּ ְ אֵ לֶּ הִ :הגְ ִדּיל יְ ָי לַ עֲשׂוֹת ִעמָּ נוּ ,הָ יִ ינוּ ְשׂמֵ ִחים :שׁוּבָ ה יְ ָי אֶ ת ְשׁ ִביתֵ נוּ, כַּ א ֲִפ ִ יקים בַּ ֶנּגֶב :הַ זֹּ ְר ִעים ְבּ ִד ְמעָ הְ ,בּ ִרנָּה יִ ְקצֹרוּ :הָ לוְֹך יֵלֵ ְך וּבָ כֹה נֹשֵׂ א מֶ שֶׁ ְך הַ זּ ַָרע ,בּ ֹא יָב ֹא ְב ִרנָּה נֹשֵׂ א אֲלֻ מֹּתָ יו:
ִל ְבנֵי
Psalm 87
סוּדתוֹ ְבּהַ ְר ֵרי ק ֶֹדשׁ :אֹהֵ ב יְ ָי שַׁ ע ֲֵרי ִציּוֹן, ק ַֹרח ִמזְ מוֹר ִשׁיר ,יְ ָ
ִמכֹּל ִמ ְשׁ ְכּנוֹת ַי ֲ ֱֹלהים סֶ לָ ה: עקֹב :נִ ְכבָּ דוֹת ְמ ֻדבָּ ר בָּ ְךִ ,עיר הָ א ִ אַ זְ ִכּיר ַרהַ ב וּבָ בֶ ל ְלי ְֹדעָ יִ ,הנֵּה ְפלֶ שֶׁ ת וְ צֹר ִעם ,כּוּשׁ זֶה יֻלַּ ד שָׁ ם: וּל ִציּוֹן יֵאָ מַ ר ִאישׁ וְ ִאישׁ יֻלַּ ד בָּ הּ ,וְ הוּא יְ כוֹנְ נֶהָ עֶ ְליוֹן :יְ ָי יִ ְספֹּר ְ ֹל ִלים ,כָּ ל מַ ְע ָינַי בָּ ְך: ִבּ ְכתוֹב עַ ִמּים ,זֶה יֻלַּ ד שָׁ ם סֶ לָ ה :וְ שָׁ ִרים ְכּח ְ These verses, also known as Tehillat Hashem – Praises of God – are to be said everyday:
אֲבָ ְרכָ ה
אֶ ת יְ ָי ְבּכָ ל עֵ ת ,תָּ ִמיד ְתּ ִהלָּ תוֹ ְבּ ִפי 1:סוֹף ָדּבָ ר הַ כֹּל
ֱֹלהים יְ ָרא וְ אֶ ת ִמ ְצוֹתָ יו ְשׁמוֹר ִכּי זֶה כָּ ל הָ אָ ָדם: נִ ְשׁמָ ע ,אֶ ת הָ א ִ אנ ְַחנוּ ְתּ ִהלַּ ת יְ ָי יְ ַדבֶּ ר ִפּי וִ יבָ ֵרְך כָּ ל בָּ שָׂ ר שֵׁ ם קָ ְדשׁוֹ ְלעוֹלָ ם וָעֶ דַ 3:ו ֲ 2
1 Psalms 34:2 2 Ecclesiastes 12:13 3 Psalms 145:21 -9-
4
★
:נְ בָ ֵרְך יָהּ מֵ עַ תָּ ה וְ עַ ד עוֹלָ ם הַ ְללוּיָהּ
מים אחרונים
★
The Washing of the Fingers One should dispense a small amount of water to wash only the fingers. It is also the custom to pass ones wet fingers over the lips, except on Pesach:
5
Before washing the fingers, the following is said:
:ֱֹלהים וְ ַנחֲלַ ת ִא ְמרוֹ מֵ אֵ ל ִ זֶח חֵ לֶ ק אָ ָדם ָרשָׁ ע מֵ א 6
After washing the fingers, the following is said:
:וַיְ ַדבֵּ ר אֵ לַ י זֶה הַ שֻּׁ ְלחָ ן אֲשֶׁ ר ִל ְפנֵי יְ ָי ★
זימון
★
Zimun – The Invitation When blessing with a quorum of three or more, the Leader begins as follows. If ten or more men bless together, then include the name “ֱֹלהים ִ ”אwhere indicated; if celebrating a wedding or Sheva Brachot an alternate Zimun, show on the left, is substituted. However, it is the custom of many to call to blessing in Yiddish, show in parenthesis. If saying Grace After Meals over wine one holds the cup in the palm of the hand from this point until completion of “The Third Blessing: For Jerusalem” with the paragraph “ "וּבנֵה יְ רוּשָׁ לַ יִ ם ְ on page 13, and again for the blessing of wine on page 14
The Leader says:
: הַ ב לָ ן וְ נִ ְב ִריְך ( :) ַרבּוֹתַ י ִמיר ווֶעליִ ן בֶּ ענְ ְטשׁין 4 Psalms 115:18 5 Job 20:29 6 Ezekiel 41:22 - 10 -
7
The others respond:
:יְ ִהי שֵׁ ם יי ְמב ָֹרְך מֵ עַ תָּ ה וְ עַ ד עוֹלָ ם
For a wedding celebration or Sheva Brachot follow this column:
On all other days continue below:
The leader continues:
The leader continues:
The other who have not eaten respond:
respond:
: יְ ִהי שֵׁ ם יי ְמב ָֹרְך מֵ עַ תָּ ה וְ עַ ד עוֹלָ ם:יְ ִהי שֵׁ ם יי ְמב ָֹרְך מֵ עַ תָּ ה וְ עַ ד עוֹלָ ם ִבּ ְרשׁוּת מָ ָרנָן וְ ַרבָּ נָן וְ ַרבּוֹתַ י נְ בָ ֵרְך ִבּ ְרשׁוּת מָ ָרנָן וְ ַרבָּ נָן וְ ַרבּוֹתַ י נְ בָ ֵרְך אֱֹלהֵ ינוּ שֶׁ הַ ִשּׂ ְמחָ ה ִבּ ְמעוֹנוֹ שֶׁ אָ כַ ְלנוּ :ֹ)אֱֹלהֵ ינוּ( שֶׁ אָ כַ ְלנוּ ִמשֶּׁ לו :ִֹמשֶּׁ לו The other who have eaten respond: ֹבָּ רוְּך )אֱֹלהֵ ינוּ( שֶׁ אָ כַ ְלנוּ ִמשֶּׁ לו The other who have eaten respond: ֹבָּ רוְּך אֱֹלהֵ ינוּ שֶׁ הַ ִשּׂ ְמחָ ה ִבּ ְמעוֹנו :וּבטוּבוֹ חָ יִ ינוּ ְ :וּבטוּבוֹ חָ יִ ינוּ ְ ֹשֶׁ אָ כַ ְלנוּ ִמשֶּׁ לו The other who did not partake in the meal ֹבָּ רוְּך אֱֹלהֵ ינוּ שֶׁ הַ ִשּׂ ְמחָ ה ִבּ ְמעוֹנו :בוֹדְך ְשׁמוֹ תָּ ִמיד ְלעוֹלָ ם וָעֶ ד ָ וּמ ְ
בוֹדְך ְשׁמוֹ תָּ ִמיד ָ וּמ ְ (בָּ רוְּך )אֱֹלהֵ ינוּ :ְלעוֹלָ ם וָעֶ ד The Leader responds:
The Leader responds:
ֹבָּ רוְּך )אֱֹלהֵ ינוּ( שֶׁ אָ כַ ְלנוּ ִמשֶּׁ לו :וּבטוּבוֹ חָ יִ ינוּ ְ
ֹבָּ רוְּך אֱֹלהֵ ינוּ שֶׁ הַ ִשּׂ ְמחָ ה ִבּ ְמעוֹנו :וּבטוּבוֹ חָ יִ ינוּ ְ ֹשֶׁ אָ כַ ְלנוּ ִמשֶּׁ לו
Though it is common for a group of people to say the Grace After Meals out loud and in unison, it is not required that the leader or guests say it audibly. However, it is required that at the very least the leader conclude the blessings out loud so that the others may respond “אָ מֵ ן.”
ברכת הזן The First Blessing: For Nourishment
7 Psalms 113:2 - 11 -
בָּ רוְּך
אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,הַ זָּן אֶ ת הָ עוֹלָ ם כֻּ לּוֹ ְבּטוּבוֹ
ְבּחֵ ן ְבּחֶ סֶ ד ְ וּב ַרח ֲִמים הוּא נוֹתֵ ן לֶ חֶ ם ְלכָ ל בָּ שָׂ ר ִכּי ְלעוֹלָ ם חַ ְסדּוֹ: ִעמָּ נוֹ תָּ ִמיד ל ֹא חָ סַ ר לָ נוּ וְ אַ ל י ְֶחסַ ר לָ נוּ מָ זוֹן וּבטוּבוֹ הַ גָּדוֹל ְ וּמפַ ְרנֵס לַ כֹּל ְלעוֹלָ ם וָעֶ ד :בַּ עֲבוּר ְשׁמוֹ הַ גָּדוֹל ִכּי הוּא אֵ ל זָן ְ וּמֵ ִטיב לַ כֹּל וּמֵ ִכין מָ זוֹן ְלכָ ל ְבּ ִריּוֹתָ יו אֲשֶׁ ר בָּ ָרא כָּ אָ מוּר פּוֹתֵ ַח אֶ ת י ֶָדָך וּמַ ְשׂ ִבּ ַ יע ְלכָ ל חַ י ָרצוֹן :בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי הַ זָּן אֶ ת הַ כֹּל:
8
)”.אָ מֵ ן“ ( Others respond:
ברכת הארץ The Second Blessing: For The Land
נוֹדה ֶ
ְלָּך יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ עַ ל שֶׁ ִהנְ חַ ְלתָּ לַ אֲבוֹתֵ ינוּ אֶ ֶרץ חֶ ְמ ָדה טוֹבָ ה
ְ וּפ ִדיתָ נוּ ִמבֵּ ית וּרחָ בָ ה וְ עַ ל שֶׁ הוֹצֵ אתָ נוּ יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֵ אֶ ֶרץ ִמ ְצ ַריִ ם ְ תּוֹר ְתָך שֶׁ ִלּמַּ ְדתָּ נוּ וְ עַ ל ָ יתָך שֶׁ חָ תַ ְמתָּ ִבּ ְבשָׂ ֵרנוּ וְ עַ ל עֲבָ ִדים וְ עַ ל ְבּ ִר ְ חֻ קֶּ יָך שֶׁ ַ הוֹד ְעתָּ נוּ וְ עַ ל חַ יִּ ים חֵ ן וָחֶ סֶ ד שֶׁ חוֹנַנְ תָּ נוּ וְ עַ ל א ֲִכילַ ת מָ זוֹן שָׁ אַ תָּ ה זָן ְ וּבכָ ל שָׁ עָ ה: וּבכָ ל עֵ ת ְ וּמפַ ְרנֵס אוֹתָ נוּ תָּ ִמידְ .בּכָ ל יוֹם ְ
וְ עַ ל
On Chanukah and Purim one adds the following:
הַ נִּ ִסּים וְ עַ ל הַ פֻּ ְרקָ ן וְ עַ ל הַ גְּ בוּרוֹת וְ עַ ל הַ ְתּשׁוּעוֹת וְ עַ ל
הַ נִ ְפלָ אוֹת שֶׁ עָ שיתָ לַ אֲבוֹתֵ ינוּ בַּ יּ ִָמים הָ הֵ ם ִבּזְּ מַ ן הַ זֶּה: On Chanukah add:
ִבּימֵ י מַ ִתּ ְתיָהוּ בֶּ ן יוֹחָ נָן כֹּהֵ ן גָּדוֹלִ ,בּימֵ י
On Purim add:
חַ ְשׁמוֹנ ִָאי וּבָ נָיוְ ,כּשֶׁ עָ ְמ ָדה מַ ְלכוּת ָיוָן ְבּשׁוּשַׁ ן
מָ ְר ְדּכַ י וְ אֶ ְסתֵּ ר ירה, הַ ִבּ ָ 8 Psalm 136:25
- 12 -
הָ ְרשָׁ עָ ה ,עַ ל עַ ְמָּך יִ ְֹש ָראֵ לְ ,להַ ְשׁ ִכּיחָ ם ירם מֵ חֻ קֵּ י ְרצוֹנֶָך ,וְ אַ תָּ ה וּלהַ ע ֲִב ָ תּוֹרתֶ ָך ְ ָ ְבּ ַרחֲמֶ יָך הָ ַר ִבּים ,עָ מַ ְדתָּ לָ הֶ ם ְבּעֵ ת צָ ָרתָ םַ .ר ְבתָּ אֶ ת ִריבָ םַ ,דנְ תָּ אֶ ת ִדּינָם, בּוֹרים ְבּיַד נָקַ ְמתָּ אֶ ת נִ ְקמָ תָ ם ,מָ סַ ְרתָּ גִ ִ וּטמֵ ִאים ְ חַ לָּ ִשׁים ,וְ ַר ִבּים ְבּיַד ְמעַ ִטּים, יקים, וּרשָׁ ִעים ְבּיַד צַ ִדּ ִ הוֹריםְ , ְבּיַד ְט ִ ְ וְ ז ִֵדים ְבּיַד וּלָך עָ ִֹשיתָ שֵׁ ם תוֹרתֶ ָךְ . ָ עוֹסקֵ י וּלעַ ְמָּך יִ ְֹש ָראֵ ל גָּדוֹל וְ קָ דוֹשׁ ְבּעוֹלָ מֶ ָךְ , עָ ִֹשיתָ ְתּשׁוּעָ ה גְ דוֹלָ ה וּפֻ ְרקָ ן ְכּהַ יּוֹם הַ זֶּה: וּפנּוּ וְ אַ חַ ר כַּ ְך בָּ אוּ בָ נֶיָך ִל ְד ִביר בֵּ יתֶ ָךִ , ִמ ְק ָדּשֶׁ ָך, אֶ ת הֵ יכָ לֶ ָך ,וְ ִטהֲרוּ אֶ ת וְ ִה ְד ִליקוּ נֵרוֹת ְבּחַ ְצרוֹת קָ ְדשֶׁ ָך .וְ קָ ְבעוּ וּלהַ לֵּ ל חנֻכָּ ה אֵ לּוְּ ,להוֹדוֹת ְ ְשׁמונַת יְ מֵ י ֲ ְל ִשׁ ְמָך הַ גָּדוֹל:
וְ עַ ל
ְכּשֶׁ עָ מַ ד עֲלֵ יהֶ ם הָ מָ ן הָ ָרשָׁ עִ ,בּקֵּ שׁ ְלהַ ְשׁ ִמיד לַ הֲרוֹג ְ וּלאַ בֵּ ד אֶ ת כָּ ל הוּדיםִ ,מנַּעַ ר וְ עַ ד הַ יְּ ִ ָשׁיםְ ,בּיוֹם זָקֵ ן ,טַ ף וְ נ ִ שר אֶ חָ דִ ,בּ ְשׁלשָׁ ה עָ ָ ֹ שר, ְשׁנֵים עָ ָ ֹ ְלח ֶֹדשׁ א ֲָדר ח ֶֹדשׁ הוּא וּשׁלָ לָ ם לָ בוֹז 9.וְ אַ תָּ ה ְ הָ ַר ִבּים ְבּ ַרחֲמֶ יָך עֲצָ תוֹ, אֶ ת הֵ פַ ְרתָּ וְ ִק ְלקַ ְלתָּ אֶ ת מַ חֲשַׁ ְבתּוֹ, לּוֹ גְּ מוּלוֹ ַוהֲשֵׁ בוֹתָ ְבר ֹאשׁוֹ .וְ תָ לוּ אוֹתוֹ וְ אֶ ת בָּ נָיו עַ ל הָ עֵ ץ.
וּמבָ ְר ִכים אוֹתָ ְך יִ ְתבָּ ַרְך מוֹדים לָ ְך ְ ִ אנ ְַחנוּ הַ כֹּל יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ ֲ
ִשׁ ְמָך ְבּ ִפי כָ ל חַ י תָּ ִמיד ְלעוֹלָ ם וָעֶ ד :כַּ כָּ תוּב וְ אָ כַ ְלתָּ וְ שָׂ בָ ְעתָּ וּבֵ ַר ְכתָּ אֶ ת יְ ָי אֱֹלהֶ יָך עַ ל הָ אָ ֶרץ הַ טֹּבָ ה אֲשֶׁ ר נָתַ ן לָ ְך :בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יָ ,עַ ל הָ אָ ֶרץ וְ עַ ל הַ מָּ זוֹן:
בנין ירושלים
)”.אָ מֵ ן“ ( Others respond:
The Third Blessing: For Jerusalem 9 Esther 3:13 - 13 -
ירָך וְ עַ ל ִציּוֹן ַרחֶ ם יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ עַ ל יִ ְשׂ ָראֵ ל עַ מֶּ ָך וְ עַ ל יְ רוּשָׁ לַ יִ ם ִע ֶ בוֹדָך וְ עַ ל מַ ְלכוּת בֵּ ית ָדּוִ ד ְמ ִשׁיחֶ ָך וְ עַ ל הַ בַּ יִ ת הַ גָּדוֹל ִמ ְשׁכַּ ן ְכּ ֶ וְ הַ קָּ דוֹשׁ שֶׁ נִּ ְק ָרא ִשׁ ְמָך עָ לָ יו :אֱֹלהֵ ינוּ אָ ִבינוּ On Shabbat and festivals:
On weekdays:
רוֹעֵ נוּ
ְרעֵ נוּ
זוּנֵנוּ פַּ ְרנְ סֵ נוּ וְ כַ ְל ְכּלֵ נוּ וְ הַ ְרוִ יחֵ נוּ וְ הַ ְרוַח לָ נוּ יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ ְמהֵ ָרה ִמכָּ ל צָ רוֹתֵ ינוּ :וְ נָא אַ ל תַּ ְצ ִריכֵ נוּ יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ ל ֹא ִל ֵ ידי מַ ְתּנַת בָּ שָׂ ר ו ָָדם ידי הַ ְלוָאָ תָ ם ִכּי ִאם ְלי ְָדָך הַ ְמּלֵ אָ ה הַ ְפּתוּחָ ה הַ ְקּדוֹשָׁ ה וְ ל ֹא ִל ֵ וְ הָ ְרחָ בָ ה שֶׁ לּא נֵבוֹשׁ וְ ל ֹא נִ כָּ לֵ ם ְלעוֹלָ ם וָעֶ ד:
ְרצֵ ה
On Shabbat add:
יעי הַ שַׁ בָּ ת וּב ִמ ְצוַת יוֹם הַ ְשּׁ ִב ִ ֲליצֵ נוּ יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ ְבּ ִמ ְצוֹתֶ יָך ְ וְ הַ ח ִ
הַ גָּדוֹל וְ הַ קָ דוֹשׁ הַ זֶּה ִכּי יוֹם זֶה גָּדוֹל וְ קָ דוֹשׁ הוּא ְלפָ נֵיָךִ ,ל ְשׁבָּ ת בּוֹ יח לָ נוּ יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ וּב ְרצוֹנְ ָך הָ נִ ַ נוּח בּוֹ ְבּאַ הֲבָ ה ְכּ ִמ ְצוַת ְרצוֹנֶָךִ , וְ לָ ַ שֶׁ ל ֹא ְתּהֵ א צָ ָרה וְ יָגוֹן ַו ֲ אנָחָ ה ְבּיוֹם ְמנוּחָ תֵ ינוּ ,וְ הַ ְראֵ נוּ יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ ְבּנֶחָ מַ ת ִציוֹן ִע ֶ וּב ִבּנְ יָן יְ רוּשָׁ לַ יִ ם ִעיר קָ ְדשֶׁ ָךִ ,כּי אַ תָּ ה הוּא בַּ עַ ל ירָךְ , הַ יְ שׁוּעוֹת וּבַ עַ ל הַ נֶחָ מוֹת וּבַ עַ ל הַ נֶּחָ מוֹת: On Rosh Chodesh, Festivals and Chol haMoed, one adds the following:
אֱֹלהֵ ינוּ
יע ,וְ י ֵָראֶ ה וְ י ֵָרצֶ ה וְ יִ שָּׁ מַ ע, וֵאֹלהֵ י אֲבוֹתֵ ינוַּ ,יעֲלֶ ה וְ יָב ֹא וְ יַגִּ ַ
וְ יִ פָּ קֵ ד וְ יִ זָּכֵ ר זִ ְכרוֹנֵנוּ ִ יח בֶּ ן וּפ ְקדוֹנֵנוּ וְ זִ ְכרוֹן אֲבוֹתֵ ינוּ ,וְ זִ ְכרוֹן מָ ִשׁ ַ ָדּוִ ד עַ ְב ֶדָּך ,וְ זִ ְכרוֹן יְ רוּשָׁ לַ יִ ם ִעיר קָ ְדשֶׁ ָך ,וְ זִ ְכרוֹן כָּ ל עַ ְמָּך בֵּ ית וּל ַרח ֲִמים ְלחַ יִּ ים וּלחֶ סֶ ד ְ יִ ְֹש ָראֵ ל ְלפָ נֶיָךִ ,ל ְפלֵ יטָ ה ְלטוֹבָ הְ ,לחֵ ן ְ וּלשָׁ לוֹם ְבּיוֹם טוֹבים ְ ִ On Rosh Chodesh:
חדשׁ ר ֹאשׁ הַ ֶ
On Pesach:
חַ ג הַ מַּ צּוֹת - 14 -
On Sukkot:
חַ ג הַ סֻּ כּוֹת
On Shemini Atzeret:
ְשׁ ִמינִ י עֲצֶ ֶרת הַ חַ ג
On Shavuot:
On Rosh haShanah:
חַ ג הַ שָּׁ בֻ עוֹת
הַ זִ כָּ רוֹן
:הַ זֶּה On Rosh haShanah and Chol haMoed omit the following line:
:ְבּיוֹם טוֹב ִמ ְק ָרא ק ְֹדשׁ הַ זֶּה
Those listening to the following paragraph should respond “ "אָ מֵ ןwhere indicated:
הוֹשׁיעֵ נוּ ִ ְז ְָכ ֵרנוּ יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ בּוֹ ְלטוֹבָ ה אָ מֵ ן וּפָ ְק ֵדנוּ בוֹ ִל ְב ָרכָ ה אָ מֵ ן ו וּב ְדבַ ר יְ שׁוּעָ ה וְ ַרח ֲִמים חוּס וְ חָ נֵּנוּ וְ ַרחֵ ם ִ טוֹבים אָ מֵ ן ִ בוֹ ְלחַ יִּ ים : ִכּי אֵ ל מֶ לֶ ְך חַ נּוּן וְ ַרחוּם אָ תָּ ה, ִכּי אֵ לֶ יָך עֵ ינֵינוּ,הוֹשׁיעֵ נוּ ִ ְעָ לֵ ינוּ ו בּוֹנֵה,ָ בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ י.קּדשׁ ִבּ ְמהֵ ָרה ְביָמֵ ינוּ ֶ ַיְ רוּשָׁ לַ יִ ם ִעיר ה
וּבנֵה ְ
: אָ מֵ ן.ְב ַרחֲמָ יו יְ רוּשָׁ לָ יִ ם
( Others respond: “אָ מֵ ן.”)
If you forgot to say the special portions for Shabbat, Rosh Chodesh, or Festivals, but you reminded yourself before starting “The Fourth Blessing: God's Goodness,” then continue on with the following appropriate blessing. However, if you remembered after beginning the next blessing then you must repeat Grace After Meals from the beginning. This applies to Shabbat; the Festival days of Pesach, Shavuot and Sukkot; and the evening meals of Rosh haShanah. However on Chol haMoed, Rosh Chodesh, or during Seudah Shelshit, or the daytime meal of Rosh haShanah, you do not have to repeat it. On Shabbat:
ֹ שֶׁ נָּתַ ן שַׁ בָּ תוֹת ִל ְמנוּחָ ה ְלעַ מּו,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם : בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי ְמקַ ֵדּשׁ הַ שַׂ בָּ ת:יִ ְשּׁ ָראֵ ל ְבּאַ הֲבָ ה ְלאוֹת וְ ִל ְב ִרית On Festivals:
ֹטוֹבים ְלעַ מּו ִ אֲשֶׁ ר נָּתַ ן י ִָמים,ל ֹינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ֵ א ֱ בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי וּל ִשּׁ ְמחָ ה אֶ ת יוֹם ְ יִ ְשּׁ ָראֵ ל ְלשָּׁ שֹּׁ וֹן - 15 -
On Pesach:
חַ ג הַ מַּ צּוֹת
On Sukkot:
On Shavuot:
חַ ג הַ סֻּ כּוֹת
חַ ג הַ שָּׁ בֻ עוֹת
On Shemini Atzeret:
ְשׁ ִמינִ י עֲצֶ ֶרת הַ חַ ג
הַ זֶּה :בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,מקַ ֵדּשׁ יִ ְשּׁ ָראֵ ל וְ הַ זְ מַ נִּ ים: On Rosh haShanah:
טוֹבים ְלעַ מּוֹ ִ בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,אֲשֶׁ ר נָּתַ ן י ִָמים יִ ְשּׁ ָראֵ ל ְלזִ כָּ רוֹן ,אֶ ת יוֹם הַ זִּ כָּ רוֹן הַ זֶּה .בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,מקַ ֵדּשׁ יִ ְשּׁ ָראֵ ל וְ יוֹם הַ זִּ כָּ רוֹן: On Chol haMoed, indicate for Pesach or Sukkot appropriately:
ל ֹינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,אֲשֶׁ ר נָּתַ ן מוֹע ֲִרים ְלעַ מּוֹ יִ ְשּׁ ָראֵ ל א ֵ בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי ֱ וּל ִשּׁ ְמחָ ה אֶ ת יוֹם ְלשָּׁ שֹּׁ וֹן ְ On Sukkot:
On Pesach:
חַ ג הַ מַּ צּוֹת הַ זֶּה:
חַ ג הַ סֻּ כּוֹת On Rosh Chodesh:
ל ֹינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם, א ֵ בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי ֱ יִ ְשּׁ ָראֵ ל ְלזִ כָּ רוֹן:
חדשׁ שֶׁ נָּתַ ן ר ֹאשׁ הַ ֶ
ְלעַ מּוֹ
On Shabbat which coincides with Festival days, Chol haMoed or Rosh Chodesh; if you ַ ,” say the following. If one only forgot to say oneיעֲלֶ ה וְ יָב ֹא“ ְ and ”רצֵ ה“ forgot to say both of them then repeate the previous corresponding blessing:
בָּ רוְּך
ל ֹינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,שֶׁ נָּתַ ן שַׁ בָּ תוֹת ִל ְמנוּחָ ה ְלעַ מּוֹ א ֵ אַ תָּ ה יְ ָי ֱ
וּל ִשּׁ ְמחָ ה ,אֶ ת טוֹבים ְלשָּׁ שֹּׁ וֹן ְ ִ יִ ְשּׁ ָראֵ ל ְבּאַ הֲבָ ה ְלאוֹת וְ ִל ְב ִרית וְ י ִָמים יוֹם On Festivals, continue with the appropriate day below: On Shemini Atzeret: On Shavuot: On Sukkot: On Pesach:
חַ ג הַ שָּׁ בֻ עוֹת ְשׁ ִמינִ י עֲצֶ ֶרת הַ חַ ג חַ ג הַ סֻּ כּוֹת חַ ג הַ מַּ צּוֹת הַ זֶּה :בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,מקַ ֵדּשׁ הַ שַׂ בָּ ת וְ יִ ְשּׁ ָראֵ ל וְ הַ זְ מַ נִּ ים: - 16 -
On Chol haMoed continue with the following, indicate for Pesach or Sukkot appropriately:
וּל ִשּׁ ְמחָ ה ,אֶ ת יוֹם וּמוֹעַ ִדים ְלשָּׁ שֹּׁ וֹן ְ
On Sukkot:
On Pesach:
חַ ג הַ סֻּ כּוֹת חַ ג הַ מַּ צּוֹת הַ זֶּה :בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,מקַ ֵדּשׁ הַ שַׂ בָּ ת וְ יִ ְשּׁ ָראֵ ל וְ הַ זְ מַ נִּ ים: On Rosh haShanah, continue with:
טוֹבים ְלזִ כָּ רוֹן ,אֶ ת יוֹם הַ זִּ כָּ רוֹן הַ זֶּה .בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,מקַ ֵדּשׁ ִ וְ י ִָמים הַ שַׂ בָּ ת וְ יִ ְשּׁ ָראֵ ל הַ זִּ כָּ רוֹן: On Rosh Chodesh, continue with:
וְ ָראשֵׁ י ח ֳָד ִשׁים ְלזִ כָּ רוֹן וְ ָראשֵׁ י ח ֳָד ִשׁים:
בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,מקַ ֵדּשׁ הַ שַׂ בָּ ת וְ יִ ְשּׁ ָראֵ ל
הטוב והמטיב The Fourth Blessing: For God's Goodness
בָּ רוְּך
ירנוּ אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,הָ אֵ ל ,אָ ִבינוּ מַ ְלכֵּ נוּ ,אַ ִדּ ֵ
בּוֹראֵ נוּ גּוֹאֲלֵ נוּ ְ עקֹב רוֹעֵ נוּ רוֹעֵ ה יִ ְשׂ ָראֵ ל יוֹצ ֵרנוְּ ,קדוֹשֵׁ נוּ ְקדוֹשׁ ַי ֲ ְ הַ מֶּ לֶ ְך הַ טּוֹב וְ הַ מֵּ ִטיב לַ כֹּל ְבּכָ ל יוֹם וָיוֹם ,הוּא הֵ ִטיב לָ נוּ ,הוּא מֵ ִטיב לָ נוּ ,הוּא י ִ גוֹמלֵ נוּ הוּא יִ גְ ְמלֵ נוּ לָ עַ ד, ֵיטיב לָ נוּ ,הוּא גְ מָ לָ נוּ הוּא ְ וּל ֶרוַח הַ צָּ לָ ה וְ הַ ְצלָ חָ הְ ,בּ ָרכָ ה וִ ישׁוּעָ ה, וּל ַרח ֲִמיםְ , וּלחֶ סֶ ד ְ ְלחֵ ן ְ וּמכָּ ל טוּב נֶחָ מָ ה פַּ ְרנָסָ ה וְ כַ ְלכָּ לָ ה וְ ַרח ֲִמים וְ חַ יִּ ים וְ שָׁ לוֹם וְ כָ ל טוֹב ִ ְלעוֹלָ ם אַ ל יְ חַ ְסּ ֵרנוּ: )”.אָ מֵ ן“ ( Others respond:
הָ ַרחֲמָ ן
הוּא יִ ְמֹלְך עָ לֵ ינוּ ְלעוֹלָ ם וָעֶ ד: - 17 -
הָ ַרחֲמָ ן הָ ַרחֲמָ ן נְ צָ ִחים
הוּא יִ ְתבָּ ֵרְך בַּ שָּׁ מַ יִ ם וּבָ אָ ֶרץ: וּלנֵצַ ח דּוֹרים וְ יִ ְתפָּ אַ ר בָּ נוּ לָ עַ ד ְ ִ הוּא יִ ְשׁתַּ בַּ ח ְלדוֹר
עוֹלמֵ י עוֹלָ ִמים: וּל ְ וְ יִ ְתהַ ַדּר בָּ נוּ לָ עַ ד ְ
הָ ַרחֲמָ ן
ובכָ בוֹד: הוּא יְ פַ ְרנְ סֵ נוּ ְ
הָ ַרחֲמָ ן
קוֹמ ִמיּוּת ְ יוֹליכֵ נוּ ָארנוּ וְ הוּא ִ הוּא יִ ְשׁבּוֹר עֹ ל גָלוּת מֵ עַ ל צַ וּ ֵ
ְלאַ ְרצֵ נוּ: It is appropriate that when saying this to actually lightly tap the table:
הָ ַרחֲמָ ן
הוּא יִ ְשׁלַ ח ְבּ ָרכָ ה ְמ ֻרבָּ ה בַּ בַּ יִ ת הַ זֶּה וְ עַ ל שֻׁ ְלחָ ן זֶה
שֶׁ אָ כַ ְלנוּ עָ לָ יו:
הָ ַרחֲמָ ן
הוּא יִ ְשׁלַ ח לָ נוּ אֶ ת אֵ ִליָּהוּ הַ נּ ִָביא זָכוּר לַ טּוֹב וִ יבַ שֶּׂ ר לָ נוּ
ְבּשׂוֹרוֹת טוֹבוֹת יְ שׁוּעוֹת וְ נֶחָ מוֹת: It is the custom of many to add:
הָ ַרחֲמָ ן
מוֹרנוּ וְ ַרבֵּ נוּ: ֵ הוּא יְ בָ ֵרְך אֶ ת אֲדוֹנֵינוּ
הָ ַרחֲמָ ן
מוֹרי בַּ עַ ל הַ בַּ יִ ת הַ זֶּה וְ אֶ ת ִא ִמּי ִ הוּא יְ בָ ֵרְך אֶ ת אָ ִבי
ָ מוֹר ִתי בַּ עֲלַ ת הַ בַּ יִ ת הַ זֶּה :אוֹתָ ם וְ אֶ ת בֵּ יתָ ם וְ אֶ ת ז ְַרעָ ם וְ אֶ ת כָּ ל אֲשֶׁ ר לָ הֶ ם :אוֹתָ נוּ וְ אֶ ת כָּ ל אֲשֶׁ ר לָ נוְּ :כּמוֹ שֶׁ בֵּ ַרְך אֶ ת אֲבוֹתֵ ינוּ אַ ְב ָרהָ ם יִ ְצחָ ק וְ ַי ֲ )בּנֵי ְבּ ִרית( עקֹב :בַּ כֹּל ִמכֹּל כֹּל :כֵּ ן יְ בָ ֵרְך אוֹתָ נוּ ְ כֻּ לָּ נוּ יַחַ ד ִבּ ְב ָרכָ ה ְשׁלֵ מָ ה :וְ נ ֹאמַ ר אָ מֵ ן:
ִממָּ רוֹם
יְ לַ ְמּדוּ עָ לָ יו וְ עָ לֵ ינוּ זְ כוּת שֶׁ ְתּהֵ א ְל ִמ ְשׁמֶ ֶרת שָׁ לוֹם וְ נִ שָּׂ א - 18 -
וּצ ָדקָ ה מֵ אֱֹלהֵ י יִ ְשׁעֵ נוּ וְ נִ ְמצָ א חֵ ן וְ שֵׂ כֶ ל טוֹב ְבּעֵ ינֵי ְ ְבּ ָרכָ ה מֵ אֵ ת יְ ָי :ֱֹלהים וְ אָ ָדם ִ א If saying Grace After Meals following a Brit Mila – circumcision continue on page 23 for additional blessings.
On Shabbat:
:וּמנוּחָ ה ְלחַ יֵּי הָ עוֹלָ ִמים ְ הוּא יַנְ ִחילֵ נוּ ְליוֹם שֶׁ כֻּ לּוֹ שַׁ בָּ ת On Rosh Chodesh:
:הוּא יְ חַ ֵדּשׁ עָ לֵ ינוּ אֶ ת הַ ח ֶֹדשׁ הַ זֶּה ְלטוֹבָ ה וְ ִל ְב ָרכָ ה On Festivals:
:הוּא יַנְ ִחילֵ נוּ ְליוֹם שֶׁ כֻּ לּוֹ טוֹב On Rosh haShanah:
:הוּא יְ חַ ֵדּשׁ עָ לֵ ינוּ אֶ ת הַ שָּׁ נָה הַ זּ ֹאת ְלטוֹבָ ה וְ ִל ְב ָרכָ ה On Sukkot and Chol haMoed Sukkot:
:הוּא י ִָקים לָ נוּ אֶ ת סֻ כַּ ת ָדּוִ ד הַ נּוֹפָ לֶ ת
הָ ַרחֲמָ ן הָ ַרחֲמָ ן הָ ַרחֲמָ ן הָ ַרחֲמָ ן הָ ַרחֲמָ ן
If one has forgotten to say " "וְ עַ ל הַ נִּ ִסּיםon Chanukah or Purim, they need not repeat Grace After Meals from the beginning; one should instead say the following:
הוּ ָיעֲשֶׂ ה לָ נוּ נִ ִסּים ְכּמוֹ שֶׁ עָ שָׂ ה לַ אֲבוֹתֵ ינוּ בַּ יּ ִָמים הָ הֵ ם
הָ ַרחֲמָ ן
:ִבּזְ מַ ן הַ זֶּה Then say the appropriate " " ִבּימֵ יrelating to that holiday on page 11, before continuing below:
:וּלחַ יֵּי הָ עוֹלָ ם הַ בָּ א ְ יח ַ הוּא יְ זַכֵּ נוּ ִלימוֹת הַ מָ ִשׁ
- 19 -
הָ ַרחֲמָ ן
On Shabbat and Rosh Chodesh, festivals and Chol haMoed: 10
ִמגְ דּוֹל
On weekdays:
מַ גְּ ִדּיל
עֹ שֶׂ ה11:וּלז ְַרעוֹ עַ ד עוֹלָ ם ְ יְ שׁוּעוֹת מַ ְלכּוֹ וְ עֹ שֶׂ ה חֶ סֶ ד ִל ְמ ִשׁיחוֹ ְל ָדוִ ד שָׁ לוֹם ִבּ ְמרוֹמָ יו הוּא ַיעֲשֶׂ ה שָׁ לוֹם עָ לֵ ינוּ וְ עַ ל כָּ ל יִ ְשׂ ָראֵ ל וְ ִא ְמרוּ :אָ מֵ ן ירים ָרשׁוּ וְ ָרעֵ בוּ ִ ְכּ ִפ:יראָ יו ֵ אֶ ת יְ ָי ְקדוֹשָׁ יו ִכּי אֵ ין מַ ְחסוֹר ִל12יְ ראוּ הוֹדוּ לַ יְ ָי ִכּי טוֹב ִכּי ְלעוֹלָ ם13:דוֹרשֵׁ י יְ ָי ל ֹא י ְַח ְסרוּ כָ ל טוֹב ְ ְו בָּ רוְּך הַ גֶּבֶ ר אֲשֶׁ ר15:יע ְלכָ ל חַ י ָרצוֹן ַ פּוֹתֵ ַח אֶ ת י ֶָדָך וּמַ ְשׂ ִבּ14:ֹחַ ְסדּו 16 :ֹיִ ְבטַ ח בַּ יְ ָי וְ הָ יָה יְ ָי ִמ ְבטַ חו For a wedding celebration or Sheva Brachot, the Seven Blessings on page 24 are said at this point, before continuing below with the blessing over wine. If saying Grace After Meals over wine, take it in the palm of the hand and say:
:בּוֹרא ְפ ִרי הַ גָּפֶ ן ֵ ,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ✶
ברכת אחרונות
✶
Concluding Blessings After Other Foods 10 11 12 13 14 15 16
1 Samuel 22:51 Psalm 18:51 Pronounced “ יְ רוּ/ yeh-ru” Psalms 34:10-11 Psalms 136:1 Psalm 145:10 Jeremiah 17:7 - 20 -
★ ברכה מעין שלוש
★
The Three-Faceted Blessing The following blessing is said after eating cooked or baked food prepared from the five species of grains - wheat (except for bread or matzah), barley, rye, oats or spelt - , wine and grape juice, or after grapes, figs, pomegranates olives and dates. If one ate any of these fruits and also cake and drank wine, he should combine the three blessings into one by conjoining them with the conjunctives shows in parenthesis. The order of recitation should be grain, wine, fruit – from right to left.
, אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם,אַ תָּ ה יְ ָי
בָּ רוְּך
After grapes, figs, pomegranates, After food prepared from the After wine or grape juice: olives or dates: five kinds of grain:
)וְ (עַ ל הָ עֵ ץ וְ עַ ל ְפּ ִרי :הָ עֵ ץ
)וְ (עַ ל הַ גֶּפֶ ן וְ עַ ל :ְפּ ִרי הַ גֶּפֶ ן
עַ ל הַ ִמּ ְחיָה וְ עַ ל : הַ כַּ ְלכָּ לָ ה
ָוּרחָ בָ ה שֶׁ ָר ִצית ְ וְ עַ ל ְתּנוּבַ ת הַ שָּׂ ֶדה וְ עַ ל אֶ ֶרץ חֶ ְמ ָדּה טוֹבָ ה ַ וְ ִהנְ חַ ְלתָּ לַ אֲבוֹתֵ ינוּ לֶ אֱכוֹל ִמ ִפּ ְריָהּ וְ ִל ְשׂ ַרחֵ ם נָא יְ ָי.בּוֹע ִמטּוּבָ הּ ירָך וְ עַ ל ִציּוֹן ִמ ְשׁכַּ ן ֶ אֱֹלהֵ ינוּ עַ ל יִ ְשׂ ָראֵ ל עַ מֶּ ָך וְ עַ ל יְ רוּשָׁ לַ יִ ם ִע קּדשׁ ֶ ַוּבנֵה יְ רוּשָׁ לַ יִ ם ִעיר ה ְ בוֹדָך וְ עַ ל ִמזְ ְבּחֶ ָך וְ עַ ל הֵ יכָ לֶ ָך ֶ ְכּ ִבּ ְמהֵ ָרה ְביָמֵ ינוּ וְ הַ עֲלֵ נוּ ְלתוֹכָ הּ וְ שַׂ ְמּחֵ נוּ בָ הּ וּנְ בָ ֶר ְכָך ִבּ ְק ֻדשָּׁ ה :וּבטָ ה ֳָרה ְ On Shabbat:
:ֲליצֵ נוּ ְבּיוֹם הַ שַּׁ בָּ ת הַ זֶּה ִ וּרצֵ ה וְ הַ ח ְ
On Rosh Chodesh:
:ז ְָכ ֵרנוּ ְלטוֹבָ ה ְבּיוֹם ר ֹאשׁ הַ ח ֶֹדשׁ הַ זֶּה On Pesach:
:ז ְָכ ֵרנוּ ְלטוֹבָ ה ְבּיוֹם חַ ג הַ מַּ צּוֹת הַ זֶּה
On Shavuot: - 21 -
:ז ְָכ ֵרנוּ ְלטוֹבָ ה ְבּיוֹם חַ ג הַ שָּׁ בֻ עוֹת הַ זֶּה On Rosh haShanah:
:ז ְָכ ֵרנוּ ְלטוֹבָ ה ְבּיוֹם חַ ג הַ זִּ כָּ רוֹן הַ זֶּה
On Sukkot:
:ז ְָכ ֵרנוּ ְלטוֹבָ ה ְבּיוֹם חַ ג הַ סֻּ כּוֹת הַ זֶּה
On Shemini Atzeret:
:ז ְָכ ֵרנוּ ְלטוֹבָ ה ְבּיוֹם ְשׁ ִמינִ י עֲצֶ ֶרת חַ ג הַ זֶּה נוֹדה ְלָך עַ ל הָ אָ ֶרץ עַ ל ֶ ְִכּי אַ תָּ ה יְ ָי טוֹב וּמֵ ִטיב לַ כֹּל ו After grapes, figs, pomegranates, olives or dates:
:)וְ עַ ל( הַ פֵּ רוֹת
After wine or grape juice:
After food prepared from the five kinds of grain:
:הַ ִמּ ְחיָה
:)וְ עַ ל( ְפּ ִרי הַ גֶּפֶ ן
עַ ל הָ אָ ֶרץ וְ עַ ל,בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי After grapes, figs, pomegranates, olives or dates:
:)וְ עַ ל( הַ פֵּ רוֹת
★
After wine or grape juice:
:)וְ עַ ל( ְפּ ִרי הַ גֶּפֶ ן
After food prepared from the five kinds of grain:
:הַ ִמּ ְחיָה
★ ברכת בורא נפשות
Blessing After All Other Food and Drink This blessing is said after all foods in which the Grace After Meals or the Three-Faceted blessing does not apply, such as fruits other than listed in the Three-Faceted Blessing, vegetables or beverages other than wine. One recites:
בּוֹרא נְ פָ שׁוֹת ַרבּוֹת וְ חֶ ְסרוֹנָן ֵ , אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם,ָבָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ י - 22 -
עַ ל כֹּל מַ ה שֶׁ בָּ ָראתָ ְלהַ חֲיוֹת בָּ הֶ ם נֶפֶ שׁ כָּ ל חָ י ,בָּ רוְּך חֵ י הָ עוֹלָ ִמים:
✶
הרחמן לברית מיל
✶
Additions to the Grace After Meals Following a Circumcision
הָ ַרחֲמָ ן
הוּא יְ בָ ֵרְך א ֲִבי הַ יֶלֶ ד
וּלחַ נְּ כוֹ וְ ִאמּוֹ ,וְ יִ זְ כּוּ ְלג ְַדּלוֹ ְ
ְ יהי יְ ָי אֱֹלהָ יו ִעמּוֹ: וּלחַ ְכּמוִֹ ,מיּוֹם הַ ְשּׁ ִמינִ י וָהָ ְלאָ ה י ֵָרצֶ ה ָדמוֹ ,וִ ִ
הָ ַרחֲמָ ן
הוּא יְ בָ ֵרְך בַּ עַ ל ְבּ ִרית הַ ִמּילָ ה ,אֲשֶׁ ר שָׂ שׂ לַ עֲשׂוֹת צֶ ֶדק
ְבּגִ ילָ ה ,וִ ישַׁ לֵּ ם פָּ עֳלוֹ וּמַ ְשׂכֻּ ְרתּוֹ ְכּפוּלָ ה ,וְ יִ ְתּנֵהוּ ְלמַ ְעלָ ה ְלמַ ְעלָ ה:
הָ ַרחֲמָ ן
הוּא יְ בָ ֵרְך ַרְך הַ נִ מוֹל ִל ְשׁמוֹנָה ,וְ יִ ְהיוּ י ָָדיו וְ ִלבּוֹ לָ אֵ ל
אֱמוּנָה ,וְ יִ זְ כֶּ ה ִל ְראוֹת ְפּנֵי הַ ְשּׁ ִכינָה ,שָׁ לשׁ ְפּעָ ִמים בַּ שָּׁ נָה:
הָ ַרחֲמָ ן
הוּא יְ בָ ֵרְך הַ מָּ ל ְבּשַׂ ר הָ עָ ְרלָ ה ,וּפָ ַרע וּמָ צַ ץ ְדּמֵ י הַ ִמּילָ ה,
ֲבוֹדתוֹ ְפּסוּלָ הִ ,אם ְשׁלָ שׁ אֵ לֶּ ה ל ֹא ַיעֲשֶׂ ה ִאישׁ הַ יּ ֵָרא וְ ַרְך הַ לֵּ בָ ב ע ָ לָ הּ:
הָ ַרחֲמָ ן
הוּא יִ ְשׁלַ ח לָ נוּ ְמ ִשׁיחוֹ הוֹלֵ ְך תָּ ִמיםִ ,בּזְ כוּת חֲתַ ן לַ מּוּלוֹת
וּמפ ָֹרד חוּמיםְ ,לעַ ם אֶ חָ ד ְמפֻ זָּר ְ ִ ָדּ ִמיםְ ,לבַ שֵּׂ ר ְבּשׂוֹרוֹת טוֹבוֹת וְ נִ - 23 -
:בֵּ ין הָ עַ ִמּים עַ ד הוּכַ ן,הוּא יִ ְשׁלַ ח לָ נוּ כֹּהֵ ן צֶ ֶדק אֲשֶׁ ר לֻ קַּ ח ְלעֵ ילוֹם
הָ ַרחֲמָ ן
יתי הָ יְ תָ ה ִ ְבּ ִר, ַויָּלֶ ט פָּ נָיו ְבּאַ ַדּ ְרתּוֹ וַיִּ גְ לוֹם,ִכּ ְסאוֹ כַּ שֶּׁ מֶ שׁ וְ ָיהֲלוֹם :ִאתּוֹ הַ חַ יִּ ים וְ הַ שָּׁ לוֹם On weekday continue on with “חמָ ן הוּא יְ זַכֵּ נוּ ֲ ;”הָ ַרon Shabbat or Festivals continue on with the appropriate additional “חמָ ן ֲ ”הָ ַרfor the corresponding day; both are on page 19.
✶
סדר שבע ברכות
✶
The Sheva Brachot – Seven Blessings of a Wedding Feast The Sheva Brachot – Seven Blessings – actually consists of two cups of wine; both of which are poured before the start of Grace After Meals. One is held in the palm by the Leader of Grace After Meals, the other is held by each person that recites a blessing
:ֹ שֶׁ הַ כֹּל בָּ ָרא ִל ְכבוֹדו, אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם,ָאַ תָּ ה יְ י ( Others respond: “אָ מֵ ן.”)
: יוֹצֵ ר הָ אָ ָדם, אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם,ָאַ תָּ ה יְ י ( Others respond: “אָ מֵ ן.”)
,ֹ אֲשֶׁ ר יָצַ ר אֶ ת הָ אָ ָדם ְבּצַ ְלמו, אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם,ָאַ תָּ ה יְ י
בָּ רוְּך בָּ רוְּך בָּ רוְּך
,ָ בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ י: וְ ִה ְת ִקין לוֹ ִממֶּ נּוּ ִבּנְ יַן ע ֲֵדי עַ ד,ְֹבּצֶ לֶ ם ְדּמוּת תַּ ְבנִ יתו :יוֹצֵ ר הָ אָ ָדם
( Others respond: “אָ מֵ ן.”)
- 24 -
שׂוֹשׂ
תָּ ִשׂישׂ וְ תָ גֵל הָ עֲקָ ָרהְ ,בּ ִקבּוּץ בָּ נֶיהָ ְלתוֹכָ הּ ְבּ ִשׂ ְמחָ ה :בָּ רוְּך
אַ תָּ ה יְ יְָ ,משַׂ מֵּ ַח ִציּוֹן ְבּבָ נֶיהָ :
שַׂ מַּ ח
)”.אָ מֵ ן“ ( Others respond:
ירָך ְבּגַן ֵע ֶֽדן ִמ ֶ ֽקּ ֶדם: ֲהוּביםְ ,כּשַׂ מֵּ חֲָך יְ ִצ ְ ְתּשַׂ מַּ ח ֵר ִעים הָ א ִ
בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,משַׂ ֵ ֽמּ ַח חָ תָ ן וְ כַ לָּ ה:
בָּ רוְּך
)”.אָ מֵ ן“ ( Others respond:
אַ תָּ ה יְ יָ ,אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,אֲשֶׁ ר בָּ ָרא שָׂ שׂוֹן וְ ִשׂ ְמחָ ה,
חוָה שָׁ לוֹם וְ ֵרעוּת, חָ תָ ן וְ כַ לָּ ה ,גִּ ילָ ה ִרנָּה ִדּיצָ ה וְ חֶ ְדוָה ,אַ הֲבָ ה וְ אַ ֲ וּבחוּצוֹת יְ רוּשָׁ לָ יִ ם ,קוֹל הוּדה ְ ְמהֵ ָרה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ יִ שָּׁ מַ ע ְבּעָ ֵרי יְ ָ שָׂ שׂוֹן וְ קוֹל ִשׂ ְמחָ ה ,קוֹל חָ תָ ן וְ קוֹל כַּ לָּ ה ,קוֹל ִמ ְצהֲלוֹת חֲתָ נִ ים מֵ חֻ פָּ תָ ם ,וּנְ עָ ִרים ִמ ִמּ ְשׁתֵּ ה נְ גִ ינָתָ ם :בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,משַׂ מֵּ ַח חָ תָ ן ִעם הַ כַּ לָּ ה:
)”.אָ מֵ ן“ ( Others respond:
The Leader says the seventh blessing, which is over the first cup of wine at this time:
בָּ רוְּך
בּוֹרא ְפּ ִרי הַ גָּפֶ ן: ֵ אַ תָּ ה יְ יָ ,אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם,
The Leader drinks at least 3.5 oz. Then the two cups are mixed together. One cup is presented to the bride and another to the groom, each drink from their respective cups. __________________________________________________________________________________________
✶
ברכת אירוסין ונישואין
✶
The Blessings for Betrothal and Marriage Ceremony - 25 -
The officiate recites the following over a cup of wine:
בּוֹרא ְפּ ִרי הַ גָּפֶ ן: ֵ בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם, בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,אֲשֶׁ ר ִק ְדּשָׁ נוּ ְבּ ִמ ְצוֹתָ יו וְ ִצוָּנוּ עַ ל הָ ע ֲָריוֹת ,וְ אָ סַ ר לָ נוּ אֶ ת הָ אֲרוּסוֹת ,וְ ִה ִתּיר לָ נוּ אֶ ת הַ נְּ שׂוּאוֹת לָ נוּ עַ ל יְ ֵדי חֻ פָּ ה וְ ִק ִ דּוּשׁין .בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,מקַ ֵדּשׁ עַ מּוֹ יִ ְשׂ ָראֵ ל עַ ל יְ ֵדי דּוּשׁין: חֻ פָּ ה וְ ִק ִ The cup is given to the groom to drink, followed by the bride. A ring is then taken by the groom for the betrothal to the bride, and the following is said:
ה ֲֵרי אַ ְתּ ְמקֻ ֶדּשֶׁ ת ִלי ְבּטַ בַּ עַ ת זוֹ ְכּ ַדת משֶׁ ה וְ יִ ְשׂ ָראֵ ל: The ketubah is read, and then the groom hands this contract to the bride. The cup of wine is refilled at this time for the recitation of the Sheva Brachot. At this time we begin with the blessing for the wine as follows:
בָּ רוְּך
בּוֹרא ְפּ ִרי הַ גָּפֶ ן: ֵ אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם,
בָּ רוְּך
אַ תָּ ה יְ יָ ,אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,שֶׁ הַ כֹּל בָּ ָרא ִל ְכבוֹדוֹ:
בָּ רוְּך
אַ תָּ ה יְ יָ ,אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,יוֹצֵ ר הָ אָ ָדם:
בָּ רוְּך
אַ תָּ ה יְ יָ ,אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,אֲשֶׁ ר יָצַ ר אֶ ת הָ אָ ָדם ְבּצַ ְלמוֹ,
ְבּצֶ לֶ ם ְדּמוּת תַּ ְבנִ יתוֹ ,וְ ִה ְת ִקין לוֹ ִממֶּ נּוּ ִבּנְ יַן ע ֲֵדי עַ ד :בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יָ, יוֹצֵ ר הָ אָ ָדם:
שׂוֹשׂ
תָּ ִשׂישׂ וְ תָ גֵל הָ עֲקָ ָרהְ ,בּ ִקבּוּץ בָּ נֶיהָ ְלתוֹכָ הּ ְבּ ִשׂ ְמחָ ה :בָּ רוְּך - 26 -
אַ תָּ ה יְ יְָ ,משַׂ מֵּ ַח ִציּוֹן ְבּבָ נֶיהָ :
שַׂ מַּ ח
ירָך ְבּגַן ֵע ֶֽדן ִמ ֶ ֽקּ ֶדם: ֲהוּביםְ ,כּשַׂ מֵּ חֲָך יְ ִצ ְ ְתּשַׂ מַּ ח ֵר ִעים הָ א ִ
בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,משַׂ ֵ ֽמּ ַח חָ תָ ן וְ כַ לָּ ה:
בָּ רוְּך
אַ תָּ ה יְ יָ ,אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,אֲשֶׁ ר בָּ ָרא שָׂ שׂוֹן וְ ִשׂ ְמחָ ה,
חוָה שָׁ לוֹם וְ ֵרעוּת, חָ תָ ן וְ כַ לָּ ה ,גִּ ילָ ה ִרנָּה ִדּיצָ ה וְ חֶ ְדוָה ,אַ הֲבָ ה וְ אַ ֲ וּבחוּצוֹת יְ רוּשָׁ לָ יִ ם ,קוֹל הוּדה ְ ְמהֵ ָרה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ יִ שָּׁ מַ ע ְבּעָ ֵרי יְ ָ שָׂ שׂוֹן וְ קוֹל ִשׂ ְמחָ ה ,קוֹל חָ תָ ן וְ קוֹל כַּ לָּ ה ,קוֹל ִמ ְצהֲלוֹת חֲתָ נִ ים מֵ חֻ פָּ תָ ם ,וּנְ עָ ִרים ִמ ִמּ ְשׁתֵּ ה נְ גִ ינָתָ ם :בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יְָ ,משַׂ מֵּ ַח חָ תָ ן ִעם הַ כַּ לָּ ה: The groom and the bride then drink from the cup again. ________________________________________________________________________________________________
✶
סדר המילה
✶
The Circumcision Ceremony As the child is brought into the congregation, all present say:
בָּ רוְּך הַ בָּ א:
אַ ְשׁ ֵרי
The mohel who performs the ritual says the following:
וּתקָ ֵרב יִ ְשׁכֹּן חֲצֵ ֶריָך נִ ְשׂ ְבּעָ ה ְבּטוּב בֵּ יתֶ ָך ְ ,קדשׁ ִתּ ְבחַ ר ְ
הרֹן הֵ יכָ לֶ ָך 17:וַיְ ַדבֵּ ר יְ וָ ,אֶ ל משֶׁ ה לֵּ אמֹרִ :פּינְ חָ ס בֶּ ן אֶ ְלעָ זָר בֶּ ן אַ ֲ הַ כֹּהֵ ן הֵ ִשׁיב אֶ ת חֲמָ ִתי מֵ עַ ל ְבּנֵי יִ ְשׂ ָראֵ ל ְבּקַ נְ אוֹ אֶ ת ִקנְ אָ ִתי ְבּתוֹכָ ם, 17 Psalm 65:5 - 27 -
אמֹרִ ,הנְ נִ י נֹתֵ ן לוֹ אֶ ת יתי אֶ ת ְבּנֵי יִ ְשׂ ָראֵ ל ְבּ ִקנְ אָ ִתי :לָ כֵ ןֱ , וְ ל ֹא ִכ ִלּ ִ 18 יתי ,שָׁ לוֹם: ְבּ ִר ִ The child is seated on the Chair of Elijah, and the mohel recites the following:
זֶה
יתי יְ יָ: הַ ִכּסֵּ א שֶׁ ל אֵ ִליָּהוּ זָכוּר לַ טּוֹבִ :לישׁוּעָ ְתָך ִקוִּ ִ
19
ִשׂבַּ ְר ִתּי
יתי 20.אֵ ִליָּהוּ מַ ְלאַ ְך הַ ְבּ ִריתִ ,הנֵּה שֶׁ לָּ ְך וּמ ְצוֹתֶ יָך עָ ִשׂ ִ ִלישׁוּעָ ְתָך יְ יִָ , ְלפָ נֶיָך ,עֲמוֹד עַ ל יְ ִמינִ י וְ סָ ְמכֵ נִ י .שָׂ שׂ אָ נ ִֹכי עַ ל ִא ְמ ָרתֶ ָךְ ,כּמוֹצֵ א שָׁ לָ ל תוֹרתֶ ָך ,וְ אֵ ין לָ מוֹ ִמ ְכשׁוֹל 22:אַ ְשׁ ֵרי ִתּ ְבחַ ר ָ ָרב 21:שָׁ לוֹם ָרב ְל ֹאהֲבֵ י 23 וּתקָ ֵרב יִ ְשׁכֹּן חֲצֵ ֶריָך ,נִ ְשׂ ְבּעָ ה ְבּטוּב בֵּ יתֶ ָךְ ,קדשׁ הֵ יכָ לֶ ָך: ְ ":אָ מֵ ן“The mohel recites the blessing, with all presenting responding
בָּ רוְּך
אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,אֲשֶׁ ר ִק ְדּשָׁ נוּ ְבּ ִמ ְצוֹתָ יו וְ ִצוָּנוּ
עַ ל הַ ִמּילָ ה: )”.אָ מֵ ן“ ( Others respond: During the act of circumcision, between milah and periah, the father says:
בָּ רוְּך
אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,אֲשֶׁ ר ִק ְדּשָׁ נוּ ְבּ ִמ ְצוֹתָ יו ,וְ ִצוָּנוּ
ְלהַ ְכנִ יסוּ ִבּ ְב ִריתוֹ שֶׁ ל אַ ְב ָרהָ ם אָ ִבינוּ: The congregation then responds: Numbers 25:10-12 Genesis 49:18 Psalms 119:166 Psalms 119:162 Psalms 119:165 Psalms 65:5 - 28 -
18 19 20 21 22 23
וּלחֻ פָּ ה תוֹרה ְ אָ מֵ ןְ .כּשֵׁ ם שֶׁ נִּ ְכנַס לַ ְבּ ִרית .כֵּ ן יִ כָּ נֵס ְל ָ טוֹבים: ִ ֲשׂים וּלמַ ע ִ ְ After the chituch, while the circumcision is completed, a cup of wine should be handed to a guest of honor present who is to recite the following blessings:
בָּ רוְּך בָּ רוְּך
בּוֹרא ְפּ ִרי הַ גָּפֶ ן: ֵ אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם, )”.אָ מֵ ן“ ( Others respond:
אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם ,אֲשֶׁ ר ִק ֵדּשׁ יְ ִדיד ִמבֶּ טֶ ן ,וְ חוֹק
ִבּ ְשׁאֵ רוֹ שָׂ ם וְ צֶ אֱצָ אָ יו חָ תַ ם ְבּאוֹת ְבּ ִרית ק ֶֹדשׁ ,עַ ל כֵּ ן ִבּ ְשׂכַ ר ז ֹאת, צוּרנוּ ִצוָּה ְלהַ ִצּיל יְ ִדידוּת ְשׁאֵ ֵרנוּ ִמשַּׁ חַ תְ ,למַ עַ ן ֵ אֵ ל חַ י חֶ ְלקֵ נוּ כּוֹרת הַ ְבּ ִרית: ֵ ְבּ ִריתוֹ אֲשֶׁ ר שָׂ ם ִבּ ְבשָׂ ֵרנוּ :בָּ רוְּך אַ תָּ ה יְ יָ, )”.אָ מֵ ן“ ( Others respond:
אֱֹלהֵ ינוּ
וּל ִאמּוֹ ,וְ יִ קָּ ֵרא וֵאֹלהֵ י אֲבוֹתֵ ינוּ ,קַ יֵּם אֶ ת הַ יֶּלֶ ד הַ זֶּה ְלאָ ִביו ְ
ְשׁמוֹ ְבּיִ ְשׂ ָראֵ ל ) (child's nameבֶּ ן ) ( father's nameיִ ְשׂמַ ח הָ אַ ב ְבּיוֹצֵ א חֲלָ צָ יו ,וְ תָ גֵל ִאמּוּ ִבּ ְפ ִרי ִב ְטנָהּ :כַּ כָּ תוּב יִ ְשׂמַ ח אָ ִביָך וְ ִאמֶּ ָך וְ תָ גֵל עבֹר עָ לַ יִ ְך וָאֶ ְראֵ ְך ִמ ְתבּוֹסֶ סֶ ת ְבּ ָדמָ יִ ְך ָ ,ואֹמַ ר יוֹלַ ְדתֶּ ָך 24:וְ ֶנאֱמָ ר וָאֶ ֱ לָ ְך ְבּ ָדמַ יִ ְך חֲיִ י ָ ,ואֹמַ ר לָ ְך ְבּ ָדמַ יִ ְך חֲיִ י 25:וְ ֶנאֱמַ ר זָכַ ר ְלעוֹלָ ם וּשׁבוּעָ תוֹ ְבּ ִריתוֹ ָדבָ ר ִצוָּה ְלאֶ לֶ ף דּוֹר :אֲשֶׁ ר כָּ ַרת אֶ ת אַ ְב ָרהָ ם ְ עקֹב ְלחֹק ְליִ ְשׂ ָראֵ ל ְבּ ִרית עוֹלָ ם 26:וְ ֶנאֱמַ ר ידהָ ְל ַי ֲ ְליִ ְשׂחָ ק ַ :ו ַיּע ֲִמ ֶ מנַת י ִָמים כַּ אֲשֶׁ ר ִצוָּה אֹתוֹ ַויָּמָ ל אַ ְב ָרהָ ם אֶ ת יִ ְצחָ ק ְבּנוֹ בֶּ ן ְשׁ ֹ 24 Proverbs 23:25 25 Ezekiel 16:6 26 Psalms 105:8-10 - 29 -
ֱֹלהים 27:הוֹדוּ לַ יְ ָי ִכּי טוֹב ִ ,כּי ְלעוֹלָ ם חַ ְסדּוֹ :הוֹדוּ לַ יְ ָי ִכּי טוֹב, א ִ ִכּי ְלעוֹלָ ם חַ ְסדּוֹ (child's name ) 28:זֶה הַ קָּ טָ ן גָּדוֹל יִ ְהיֶה ְכּשֵׁ ם שֶׁ נִּ ְכנַס טוֹבים: ִ ֲשׂים וּלמַ ע ִ וּלחֻ פָּ ה ְ תּוֹרה ְ לַ ְבּ ִרית כֵּ ן יִ כָּ נֵס לַ ָ One should drink the wine at this time.
ִרבּוֹנוֹ
וּמקֻ בָּ ל שֶׁ ל עוֹלָ ם ,יְ ִהי ָרצוֹן ִמ ְלפָ נֶיָך שֶׁ יּהֵ א זֶה חָ שׁוּב ְ
בוֹדָך ,וְ אַ תָּ ה ְבּ ַרחֲמֶ יָך ְלפָ נֶיָךְ ,כּ ִאלוּ ִה ְק ַר ְבנוּהָ ִל ְפנֵי ִכסֵּ א ְכ ֶ הוֹרה וּט ָ דוֹשׁים נְ שָׁ מָ ה ְקדוֹשָׁ ה ְ הָ ַר ִבּיםְ ,שׁלַ ח עַ ל יְ ֵדי מַ ְלאָ כֶ יָך הַ ְק ִ Father says:
ִל ְבנִ י
Mohel says:
ְל ) (child's nameבֶּ ן
) (child's name
תוּח ְכּ ִפ ְתחוֹ שֶׁ ל אוּלָ ם, הַ נִּ מּוֹל עַ תָּ ה ְל ִשׁ ְמָך הַ גָדוֹל וְ שֶׁ יִ ְהיֶה ִלבָּ הּ פָּ ַ ְבּ ָ וּללַ מֵ דִ ,ל ְשׁמוֹר וְ לַ עֲשׂוֹת .וְ תֶ ן לָ וֹ תוֹר ְתָך הַ ְקדוֹשָׁ הִ ,ל ְלמֹד ְ א ֲִריכוּת י ִָמים וְ שָׁ נִ ים ,חַ יִ ים שֶׁ ל יִ ְראַ ת חֵ ְטא ,חַ יִ ים שֶׁ ל עֹ שֶׁ ר וְ כָ בוֹד, וְֹ שֶׁ ְתּמַ לֵ א ִמ ְשׁאֲלוֹת ִלבָּ וּ ְלטוֹבָ ה .אָ מֵ ן ,וְ כֵ ן יְ ִהי ָרצוֹן: Mohel says:
ִמי שֶׁ בֵּ ַרְך
אֲבוֹתֵ ינוּ אַ ְב ָרהָ ם יִ ְצחָ ק וְ ַיעֲק◌ׂב ,משֶׁ ה וְ אַ הֲרוֹןָ ,דּוִ ד
וּשֹׁלמֹה ,הוּא יְ בָ ֵרְך אֶ ת הַ יֶלֶ ד הָ ַרְך הַ נִּ מּוֹל ) ( child's nameבֶּ ן ְ (nameבַּ עֲבוּר שֶׁ ) (donor,s nameבֶּ ן ) (his father's nameנ ַָדר עֲבוּרוֹ ִל ְצ ָדקָ ה חוֹליםִ ,בּ ְשׂכַ ר זֶה הַ קָּ דוֹש בָּ רוְּך הוּא יִ ְשׁלַ ח לוֹ ְמהֵ ָרה ִ ִל ִבקּוֹר
) mother's
27 Genesis 21:4 28 Psalms 107:1 - 30 -
תוֹרה ָ וִ יג ְַדּלוּהוּ ְל,ְרפוּאָ ה ְשׁלֵ מָ ה ְבּכָ ל ְרמַ ”ח אֵ בָ ָריו וְ שַׁ סָּ ”ה גִ יָדיו : וְ נ ֹאמַ ר אָ מֵ ן,טוֹבים ִ ֲשׂים ִ וּלמַ ע ְ וּלחֻ פָּ ה ְ One should then prapare the Seudat Mitzvah – the festive meal to celebreate the circumcision day. After the meal one should make sure to include the additional blessings during the recitiaton of the Grace After the Meals, they can be found on page 23.
✶
סדר פדיון הבן
✶
The Pidyon HaBen Ceremony The Redemption of the First-Born It is a obligation to redeem a first-born that is a son of an Israelite mother. The father of the child is to bring the child before a Kohen, along with five sela'im of silver (104 grams of pure silver) or it's equivalent. The father informs the Kohen of his act he is about to engage in. This begins with informing the Kohen that this son is a the first-born, and that his mother is an Israelite. The exchange goes as follows, beginning with the Father:
:ִא ְשׁ ִתּי הַ יִּ ְשׂ ְראֵ ִלית י ְָל ָדה ִלּי בֵּ ן זֶה הַ ְבּכוֹר The Kohen:
ְבּ ִבנְ ָך ְבכו◌ ְׂדָך אוֹ בַּ ח ֲִמשָּׁ ה ְסלָ ִעים,בָּ ִעית ְטפֵ י
ְבּמַ אי
:כוֹדָך זֶה ְ ִדמֵ חַ יּ ְַבתָּ א ִלתֵּ ן ִלי ְבּ ִפ ְדיוֹן ְבּנְ ָך ְבּ The father:
- 31 -
וְ הֵ לָ יְך ח ֲִמשָּׁ ה ְסלָ ִעים ְבּ ִפ ְדיוֹן,כוֹרי זֶה ִ ִבּ ְבנִ י ְבּ
ְבּ ִאינָה
:ְדּמֵ חַ יּ ְַבנָא בֵּ יהּ The father gives the gift to the Kohen, as he says:
אֲשֶׁ ר ִק ְדּשָׁ נוּ,אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם
בָּ רוְּך
:ְבּ ִמ ְצוֹתָ יו וְ ִצוָּנוּ עַ ל ִפּ ְדיוֹן הַ בֵּ ן חיָנוּ וְ ִקיְ מָ נוּ ֱ ֶ שֶׁ ה,אַ תָּ ה יְ ָי אֱֹלהֵ ינוּ מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם
בָּ רוְּך
:וְ ִהגִּ יעָ נוּ ִלזְ מַ ן הַ זֶּה
I am the original transcriber of this liturgy "The Blessing Book Nusach Ari" and translator/author of its accompanying instructional text. I am licensing the transcriptions within it under the Creative Commons Zero License, and the instructions with the Creative Commons By Attribution license. Attribution may be given as ‘Contributors to the Open Siddur Project’, with the transcriber/translators name Shmuel Gonzales included in the contributors list."
- 32 -