MUES MU ESTRE TREO O DE DE ACEITES
OBJ ETIVOS DEL DEL MUESTREO DE ACEITES LUBRICANTES LUBRICANTES
Obtener una muestra que sea de el sistema para que todo el sistema sea evaluado
©
SKF Group
Slide 2
15.03.16
• Mientras se estén tomando muestras de lubricante, seguir los procedimientos adecuados de muestreo y las técnicas adecuadas de manipulación de la muestra
• El usuario debe tener procedimientos escritos para asegurar que las muestras se toman consistentemente de acuerdo con buenas prácticas de mantenimiento
• Las muestras deben tomarse de la misma manera cada vez para permitir tendencias confiables
• Debe colectarse información relativa al entorno de operación, a los registros de cambios de aceite y a los servicios de reparación para cada elemento o sistema
©
SKF Group
Slide 3
15.03.16
• P ara ser ser representativa, representativa, una muestra muestra debe tomars tomarse e de: •
Un tanque agitado (en uso en el momento o antes de 25 minutos después de apagado)
•
Una línea de flujo turbulento libre
•
La línea de muestreo debe lavarse antes de tomar una muestra
•
El sistema debe estar en estado de funcionamiento estable
• Es imperativo etiquetar adecuadamente la muestra, indicando: – Ti Tip po de máquina – Componente – Intervalos de muestreo – P unt unto o de muestreo ©
SKF Group
Slide 4
15.03.16
Muestreo de sistemas hidráulicos
©
SKF Group
Slide 5
15.03.16
• Una muestra de fluido no es representativa si: • El fluido del sistema está caliente mientras que la muestra está fría • El fluido del sistema es de un color y la muestra de otro • La transparencia del fluido del sistema y de la muestra son diferentes • Las viscosidades del fluido del sistema y de la muestra son diferentes cuando ambos están a la misma temperatura
• En ocasiones, se puede pedir una muestra que no va a ser representativa
©
–
En tal caso, se deben seguir las instrucciones de muestreo especificadas por el solicitante,
–
En todos los casos, el punto de muestreo debe ser marcado en el contenedor de muestra
SKF Group
Slide 6
15.03.16
• Las muestras deben tomarse en recipientes
o en contenedores suministrados por el laboratorio o el proveedor de servicios
• Si es necesario, lavar con líquido de lavado (alcoholes blancos) ililitros ros (4-5 onzas): Poliet P olietilen ileno, o, PE P ET, Vidrio. • 100 - 120 mililit • • •
©
SKF Group
Slide 7
15.03.16
• Los envases de muestra deben : • Para verificar la resistencia del recipiente, permitir que la muestra permanezca en el recipiente y observar sus efectos
tapas con forr forros os de Teflón® (PTFE) son buenas y • Las tapas resistentes
• Llenar aproximadamente hasta el 70% • Mantener la tapa puesta – para envío & muestreo • Algunos recipientes de plástico pueden no ser aceptables
para pruebas de punto de inflamación (según ASTM D92) porque puede haber fugas de materiales volátiles a través de las paredes del envase ©
SKF Group
Slide 8
15 March, 2016
• Las muestras deben marcarse adecuadamente con el fin de rastrear la historia de una pieza particular del equipo
• La información típica incluye: – Nombre de la compañía – Número de serie de la máquina u otra identificación (ID) – Horas de servicio del aceite y de la máquina – Fecha de toma de la muestra – Volumen de relleno desde que se tomó la última muestra
©
SKF Group
Slide 9
15.03.16
• Evitar la contaminación cruzada • Debe ser tomada de los puntos más indicativos de mayor contaminación por desechos y agua (por ejemplo, parte inferior del compartimiento del camión cisterna)
• Si se sospecha que el producto no es uniforme, tomar muestras de un mayor número de tambores (ASTM D4057) o incluso de cada tambor
©
SKF Group
Slide 10
15.03.16
• Para envíos a granel, se deben tomar muestras de cada compartimiento del camión cisterna
• Si estos están libres de escombros y desgaste, las muestras se pueden combinar para otras pruebas entregas de camiones cisterna, cisterna, se se deben tom tomar ar muestras muestras de los • P ara entregas compartimentos individuales del camión cisterna desde la salida de las mangueras o del múltiple de válvulas del fondo del camión cisterna
• Las muestras del fondo se deben recoger con un tubo de ingreso para evitar introducir falsa contaminación por el raspado el fondo o las paredes del contenedor
©
SKF Group
Slide 11
15.03.16
Bomba de muestreo
© SKF Group
Slide 12
15.03.16
Válvula de muestreo en línea con un sistema de aceite
• Las muestras deben analizarse tan pronto como sea posible • Almacenamiento de muestras: • Lejos de luces fuertes • Ta Tan n ce cerrca de la temperatura de la habitación como se sea a pos osiible
• P ara retener retener muestras muestras por periodos ext extendid endidos os de tiem tiempo, se debe hacer adaptaciones especiales para mantener la integridad de la muestra (por ejemplo, almacenamiento en botellas de color ámbar oscuro en un área fría)
© SKF Group
Slide 13
15.03.16
•
© SKF Group
Slide 14
15.03.16
© SKF Group
Slide 15
15.03.16
• •
Los tubos de Pitot se utilizan para aplicaciones no presurizadas
El conjunto completo consta de un puerto de ensayo y un tubo de muestreo
• •
Disponibles en varias longitudes y configuraciones de rosca
Puertos indicadores del nivel del fluido, para su visibilidad
Ref.: Condition Monitoring Intl © SKF Group
©SKF Group Sl Slide 16
Generalmente, único orificio disponible para retirar la muestra Las partículas y el agua se depositan en el fondo
Tubo ac. inox. Válv.de bola
Muestreo por
Tapón de
Muestreo por puerto
drenaje
grifo d e puerto
de drenaje
No es representativo de la condición del aceite en la zona de carga crítica
Ref.: Condition Monitoring Intl © SKF Group
©SKF Group Sl Slide 17
de drenaje
Es más representativo de la condición del aceite a medida que el tubo entra en la zona de turbulencia
Muestreo para monitoreo de condición
© SKF Group
Slide 18
15.03.16
Rodamientos en situaciones especiales
© SKF Group
Slide 19
15.03.16
La válvula de muestreo debe:
• Ser compatible con los fluidos y la presión del sistema ermitir itir la apertura apertura y cierre (on/off) (on/off) de la válvu válvula la • P erm • P erm ermitir itir la reducción reducción de presión • Ser apropiada para el tubo tubo de muestreo muestreo (1,5 mm mm – 4 mm mm) • Ser apropiada para el punto de extracción en • Ser compatible con los métodos de conteo de partículas • Entregar muestras repetibles y reproducibles • Ser de uso fácil y libre de fugas • Estar construida para minimizar los depósitos con lavado © SKF Group
Slide 20
15.03.16
Válvula de muestreo de aceite
© SKF Group
Slide 21
15.03.16
Válvula de flujo turbulento de muestreo de aceite
© SKF Group
Slide 22
15 March, 2016
Válvula de flujo turbulento de muestreo de aceite
© SKF Group
Slide 23
15.03.16
Principio de muestreo de extracción de fluido de un contenedor
© SKF Group
Slide 24
15.03.16
Rodamientos múltiples
© SKF Group
Slide 25
15.03.16
• • • • • • •
correctamente el frasco indicando la identificación de la muestra, el tipo de aceite, el equipo, la fecha, el lugar de la muestra, etc. Insertar el frasco tapado en una limpia lim pia y sellarla P ara sitios de muestre muestreo o múlt múltiples, iples, colocar frascos frascos sellados indiv individuales iduales en una una bolsa ziploc más grande junto con la bomba de vacío y los posibles adaptadores Antes de la toma de muestra, quitar la tapa y enroscar el frasco en la bomba de vacío Con el frasco en posición vertical, perforar la bolsa con una sonda limpia a través de la bomba Extraer la muestra y enroscar la tapa firmemente en el frasco sin abrir la bolsa Retirar el frasco de la bolsa y enviar inmediatamente al laboratorio
Etiqueta
Etiqueta
© SKF Group
©SKF Group Sl Slide 26
Etiqueta
Etiqueta
Tipo de equipo M otores di esel - Fuera de carrete ra
15 0
Transm smis isiión - Dife fere ren nciales - Rel ela acio ion nes final ales es
300
Hidráuli cos - Equipos móvil e s
20 0
Turbinas indust ri ale s de gas
50 0
Turbinas de vapor
50 0
Compre s ore s de aire o gas
50 0
Enfri adores
50 0
Cajas de re ducción - Al ta ve locidad o trabajo
30 0
Cajas de re re ducción - Ba Baja ve locidad o trabajo
100 000 0
Rod Ro damie ien nto toss - Ele lem mentos cónico coss y de rodill llo os M otores re ciprocantes de aviación Turbinas de gas de aviación
©
# de horas
500 2 5 - 50 10 0
Cajas de re ducción de aviación
10 0 - 2 00
Hidráuli cos de aviaci ón
10 0 - 2 00
SKF Group
Slide 27
15.03.16
En resumen, los puntos clave son:
• Tom Toma a de muest strras: – Corriente abajo de los componentes – Corriente arriba de los filtros, depósitos y bombas • No tomar una muestra de una línea inactiva o de una válvula • Las muestras deben estar siempre mezcladas y tibias • Lavar siempre los picos de las válvulas de muestreo • Usar el mismo método y ubicación cada vez • Tom Toma ar muest strras a intervalos pr prog ogrramados con regularidad • Mantener el equipo de muestreo limpio ©
SKF Group
Slide 28
15.03.16