LISTA DE CONECTORES EN ITALIANO 1. Adición: para añadir una idea allo stesso modo anche inoltre | oltretutto non solo... ma anche... ugualmente
del mismo modo | de la misma manera asimismo también además no solo... sino también... igualmente
EJEMPLOS
Non mi piace il teatro. teatro. Inoltre, sono troppo stanco per uscire. Vivere in un altro paese è arricchente non solo perché si può imparare un'altra lingua, ma anche per il contatto con un'altra cultura.
No me gusta el teatro. Además, estoy demasiado cansado para salir. Vivir en otro país es enriuecedor no solo porue se puede aprender otro idioma, sino también por el contacto con otra cultura.
2. Causa: para epresar una causa
siccome visto che | dato che
a causa de debido a gracias a por culpa de porue ya ue puesto ue como visto ue | dado ue
EJEMPLOS Siccome no vuoi lasagne, ho comprato
Como no uieres lasa"a, he comprado
a causa di gra!ie a per colpa di perché poiché
una pi!!a. Non penso di uscire perché #a #a #reddo.
una pi!!a. No pienso salir porque hace #río.
!. C"ndición: para epresar una c"ndición " #ipó$esis a condi!ione che a meno che a patto che nel caso che | nel caso in cui purché se supponendo che
con la condici$n de ue a menos ue siempre ue en caso de ue con tal %de& ue si suponiendo ue
EJEMPLOS Si non mi dici la verit, ti punirò.
Si no me dices la verdad, te castigaré.
(i invierò invierò una cartolina purché mi mandi (e (e enviaré una postal postal con tal de ue me il tuo indiri!!o. mandes tu direcci$n. %. C"nsecuencia: para epresar una c"nsecuencia a conseguen!a di allora di conseguen!a di conseguen!a per uesto per uesto motivo perciò perciò uindi | dunue | pertanto
a consecuencia de entonces por consiguiente en consecuencia por eso | es por eso ue por esa ra!$n así de ahí por lo tanto
EJEMPLOS
)l budget è limitato. Di conseguenza, dovremo #are dei tagli. +ono stato licen!iato. Pertanto, comincerò a cercare un altro lavoro.
*l presupuesto es limitado. En consecuencia, tendremos ue hacer recortes. e han despedido. Por lo tanto, empe!aré a buscar otro traba-o.
&. 'ina(idad: para epresar un ")*e$i+" al ne di al ne di | a/nché allo scopo di | allo scopo che con l'inten!ione di con l'obiettivo di in modo tale che per | perché
con ob-eto de a n de | a n de ue con el n de | con el n de ue con la intenci$n de con el ob-etivo de de %tal& manera ue | de %tal& modo ue para | para ue
EJEMPLOS
0e inviamo uesta indagine allo scopo di conoscere il suo parere. (e (e lo spiego perché lo lo capisci bene.
0e enviamos esta encuesta con el fn de conocer su opini$n. (e lo e1plico para que lo entiendas bien.
,. I(us$ración: para ep(icar " ac(arar cioè cos2 di#atti in altre parole per esempio | ad esempio
es decir | o sea a saber así en e#ecto en otras palabras por e-emplo
EJEMPLOS
3uy3 es un adverbio4 es decir , una 3olto3 è un avverbio, cioè, una parola la cui #un!ione è di completare un verbo. palabra cuya #unci$n es complementar un verbo. 5 un disco da 6 (7. In altre parole, un *s un disco de 6 (7. En otras palabras, disco con spa!io su/ciente per un disco con suciente espacio para numerosi le multimediali. numerosos archivos multimedia.
-. Op"sición: para presen$ar una idea "pues$a " c"n$radic$"ria al contrario altrimenti anche se | sebbene | benché an!i ciò nonostante in con#ronto a ma malgrado mentre tuttavia
al contrario de lo contrario | si no aunue en cambio no obstante en comparaci$n con | comparado con pero a pesar de mientras ue sin embargo
EJEMPLOS
8a con#ermato la sua presen!a. utta!ia, non si è presentato. presentato. andami una schermata. Altrimenti, no potrò aiutarti.
9onrm$ su presencia. Sin embargo, no se present$. ándame una captura de pantalla. De lo contrario, no podré ayudarte.
. Orden: para epresar un "rden/ una cr"n"("0a/ una *erarui3ación d'altra parte | dall'altro lato da una parte | da un lato dopo e cos2 via nalmente in primo|secondo luogo in pr primo|secondo|ultimo lu luogo inne ; alla ne per concludere per nire per prima cosa poi prima di tutto | innan!itutto sopratutto tanto per cominciare
por otra parte | por otro lado por una parte | por un lado después y así sucesivamente | y demás nalmente primero | segundo en pr primer|segundo|:ltimo lu lugar por :ltimo para concluir para terminar primero luego ante todo | antes ue nada sobre todo para empe!ar
EJEMPLOS Per prima cosa, apri il lin<. Poi, compila il modulo. *,infne, mandalo.
Primero, abre el enlace. "uego, rellena el impreso. impreso. =, por #ltimo, envíalo.
>cuistare >cuistare la versione digitale è l'op!ione pi? vantaggiosa. Da una parte, potr accedere all'opera online e, dall$altra, potr anche scaricarla per consultarla o@ine.
9omprar la versi$n digital es la l a opci$n más venta-osa. Por una parte, podrá acceder a la obra en línea y, por la otra, podrá también descargarla para consultarla sin cone1i$n.
4. Re5erencia: para a(udir a a(0" c"n"cid" " 6a 7enci"nad" a proposito di come detto sopra come ho detto in uesto caso in uesto modo per uanto riguarda per uanto riguarda a uanto a ciò riguardo a riguardo a secondo EJEMPLOS Per quanto riguarda ai soldi, non devi
preoccuparti aAatto. Vorrei dirle ualcosa riguardo alla sua iscri!ione al corso.
a prop$sito de como se mencion$ anteriormente como he dicho en ese caso de esa manera en cuanto a en lo ue respecta a al respecto con relaci$n a | en lo relativo a %con& respecto a | %con& respecto de seg:n En lo que respecta al dinero, no debes preocuparte en lo más mínimo. e gustaría comentarle algo con respecto a su inscripci$n en el curso.
18. Resu7en: para resu7ir " recapi$u(ar come ho mostrato in breve in conclusione in denitiva in sintesi in una parola insomma
como he mostrado en resumen en conclusi$n en denitiva para resumir en pocas palabras en suma
EJEMPLOS Come ho mostrato, il consumo di eroina
Como he mostrado, el consumo de
rimane un problema reale che dobbiamo #ronteggiare. In conclusione, è l'acuisto migliore che abbiamo potuto #are.
heroína sigue siendo un problema real al ue debemos en#rentarnos. en#rentarnos. En conclusi%n, es la me-or compra ue podríamos haber hecho.
11. Te7p"ra(idad: para si$uar acci"nes en e( $ie7p" %non& appena adesso all'ini!io alla ne allora anticamente attualmente da da allora dopo durante no a #rattanto in seguito mentre mentre oggi oggigiorno ora che | adesso che pi? tardi prima uando subito successivamente una volta che EJEMPLOS Appena mi darai il tuo indiri!!o, ti
manderò il pacco.
0'anno scorso sono stato licen!iato. Da allora, ho stato cercando lavoro invano.
apenas | tan pronto como ahora al principio al nal entonces en otro tiempo actualmente desde desde entonces después durante hasta mientras tanto luego mientras ue mientras hoy en día en nuestros días ahora ue más tarde antes cuando enseguida a partir de ahí una ve! ue Apenas me des tu direcci$n, te enviaré
el pauete. *l a"o pasado me despidieron. Desde entonces, he estado buscando traba-o en vano.