Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
01.14
Descripción general y principios de operación
Descripción general Las Las cubi cubiert ertas as de los los fren frenos os de mo moto torr Jaco Jacobs bs se instalan en las cubiertas de los brazos de balancín. El Modelo 760 (usado en los motores de 12.7 litros Detroit Detroit Diesel Serie 60) tiene tres cubiertas cubiertas de freno freno de motor que operan dos cilindros cada una. Cada cubi cubiert erta a de fren freno o de mo moto torr tien tiene e una una válv válvul ula a de solenoide, solenoide, válvulas de control, control, válvulas válvulas de retención retención de bola, bola, piston pistones es maestr maestros os y auxili auxiliare ares. s. Vea la Figura 1. Los controles del freno de motor consisten en interruptores del tablero (Figura 2) y en un interruptor del embrague. Este se monta debajo del tablero para los Convencionales (Figura 3), y (Figura 4), o debajo de la cabina para los COE (Figura 5). El freno de motor se activa cuando se encienden los interruptores del tablero y cuando se sueltan los pedales del embrague y del acelerador. Los interruptores del tablero le permiten al chofer operar el freno de motor parcial o completamente. Los vehículos equipados con transmisión automática automática Allison no emplean emplean el interruptor interruptor del embrague. El freno de motor Modelo 760 se puede operar a un tercio, a la mitad, o a su capacidad completa (con dos, cuatro, o seis cilindros).
Principios de operación Al activa activarse rse,, el freno freno de mot motor or convie convierte rte un mot motor or diesel que produce energía en un compresor de aire que la absorbe. Esto se logra mediante un traspaso de movimiento a través de un arreglo de pistón maestro y pistón pistón auxilia auxiliarr, que abre las válvul válvulas as de escape escape del cilindro del motor cerca del final superior de la carrera de compresión normal, soltando como escape la carga comprimida del cilindro. El retorno de aire comprimido a la presión atmosférica impide el retorno de ener energí gía a al pistó pistón n del del mo moto torr en la carr carrer era a de expansión (explosión). (explosión). Esto resulta en una pérdida de energía neta, porque el trabajo realizado en comprimir la carga del cilindro no se devuelve durante el proceso proceso de expansión. El escape de aire comprimido ocurre como sigue (refiérase a la Figura 6):
2. La presió presión n del del aceit aceite e hace hace que baje el pist pistón ón maestro, llegando a descansar en el rodillo del brazo de balancín del inyector. 3. El braz brazo o de balan balancí cín n del del inye inyect ctor or em empi piez eza a su carrera carrera hacia hacia arriba (como en en un ciclo de inyección inyección normal) forzando el pistón maestro hacia arriba y creando un flujo de aceite de alta presión al pistón auxiliar. La válvula de retención de bola de la válvula de control retiene el aceite de alta presión en el sistema del pistón maestro-auxiliar. 4. Cuando Cuando el pistón pistón del motor está cerca cerca del punto punto muerto superior, el pistón auxiliar se mueve hacia abajo aba jo impulsa impulsado do por el flujo flujo de aceite aceite de alta presión. presión. Esto abre momentáneame momentáneamente nte las válvulas válvulas de escape, soltando el aire comprimido del cilindro al múltiple del escape. 5. Al final inferio inferiorr de su carrera carrera el pistón pistón auxiliar auxiliar se separa de la válvula en el tornillo de ajuste de reposición del pistón auxiliar, permitiendo que fluya aceite de alta presión al acumulador. Esto reduce la presión en el circuito de alta presión, permitiendo que el pistón auxiliar se retracte y que se cierren las válvulas de escape en preparación para su ciclo normal. La presión de aceite aceite reserreservada en el acumulador asegura que el circuito hidráulico esté completamente cargado para el siguiente ciclo. 6. El aire aire comprim comprimid ido o se esca escapa pa a la atmó atmósf sfer era a completando un ciclo de frenaje de compresión.
1. Acti Activa varr el freno freno de motor motor exci excita ta la válv válvul ula a de solen solenoid oide, e, permi permiti tien endo do que que fluya fluya acei aceite te bajo bajo presión por la válvula de control tanto al pistón maestro como al auxiliar.
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
050/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Descripción general y principios de operación
2
3 4
1
8
A 5
6 7
07/05/95
1. 2. 3. 4. 5.
f010414a
Válvula Válvula de control control Válvula Válvula de soleno solenoide ide Pistón Pistón del del acumulador acumulador Tornillo de ajuste ajuste (reposición) del pistón auxiliar Pistón Pistón auxiliar auxiliar
6. 7. 8. A.
Puen Puente te Pistón Pistón maestro maestro Válvula Válvula de retenc retención ión de de bola Lado inferior inferior delantero delantero de la cubierta
Figura 1, Ensamble de la cubierta del Modelo 760, vista desglosada
050/2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Descripción general y principios de operación
f600164
Figura 2, Interruptores del freno de motor del tablero 2
1
09/20/93
f250158
1. Eje de pedal pedal de embrague embrague 2. Inte Interrupto rruptorr de embrague embrague
Figura 3, Interruptor de embrague tipo émbolo
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
050/3
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Descripción general y principios de operación
1
2
09/20/93
f250118
1. Interrupto Interruptorr de embrague embrague 2. Eje de pedal pedal de embrague embrague
Figura 4, Interruptor de embrague tipo brazo
11/06/92
f010107
Figura 5
050/4
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Descripción general y principios de operación
1
A
2 9
8
7 3
4
6
06/29/95
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. A.
5
5
f010415
Válvula Válvula de de s soleno olenoide ide Válvula Válvula de de c contro ontroll Pistón Pistón maestro maestro Pasador Pasador y rodillo rodillo de inyecc inyección ión Válvula Válvula de escape Ensamble Ensamble del pistón pistón auxili auxiliar ar Tornillo de nivelación Tornillo de ajuste (reposición) del pistón auxiliar auxiliar Acumulador Acumulador Entrada Entrada para para aceite aceite
Figura 6
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
050/5
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Reemplazo de los interruptores y del módulo de control Reemplazo de los interruptores del tablero NOTA: Vea la Figura 1 y la Figura 2 para el diagrama de cableado del freno de motor.
5. Conecte Conecte los cables cables al interruptor interruptor nuev nuevo, o, s según egún lo marcado previamente. previamente. 6. Instal Instale e el interrupt interruptor or por la parte parte poster posterior ior del panel y fíjelo con la tuerca tapa. 7. Coloq Coloque ue el pane panell en el tabl tabler ero o y fíjel fíjelo o con con los los tornillos.
1. Estacione Estacione el vehícu vehículo lo y desconecte desconecte la la batería. batería. 2. Quite los tornillos tornillos que fijan fijan el panel panel de controle controles s al tablero. Levante Levante el panel a un nivel conveniente para el servicio siguiente. 3. Quite Quite la tuerca tuerca tapa del interrup interruptor tor y saque saque el interruptor del panel. 4. Marque los cables cables para para referencia referencia posterior, luego desconéctelos del interruptor i nterruptor..
8. Conecte Conecte la batería. batería.
Reemplazo Reemplazo del interruptor del embrague NOTA: Vea la Figura 1 y la Figura 2 para el diagrama del cableado del freno de motor.
1
A
16 21 10 11
2
14
9 12
15
3 5 6
23
18
4 13
2 CYL’S
17
22
4 CYL’S
19
24
20
7 09/23/93
8
A. Denota Denota salida salida del arnés arnés 1. Arnés principa principall de la cabina cabina 2. Señal a tierra tierra de marcha marcha mínima mínima 3. Arnés de de motor motor DDEC DDEC II II 4. Mot Motor or Serie Serie 60 5. Válvula de solenoide de de los cilindros cilindros delanteros delanteros 6. Válvula de solenoide de de los cilindros cilindros centrales centrales 7. Válvula de solenoide de de los cilindros cilindros traseros traseros 8. Det Detall alle eA 9. Rojo Rojo 10. Negro 11. Blanco 13. Soporte de la columna de dirección
f540645
14. Interruptor de presión del freno de servicio del control de crucero 15. Bloque de empalme de aceite/agua 16. A los interruptores del control de crucero 17. 2 cilindros 18. 4 cilindros 19. Interruptores del freno de motor 20. Panel de medidores auxiliares 21. De la terminal de bobina del interruptor de ignición 22. Cortacircuitos suministrado por la ignición 23. Relevador Relevador (relé) de bloqueo del acelerador 24. Placa de montaje eléctrico
Figura 1, Freno de motor Jacobs con control de crucero
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
100/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Reemplazo de los interruptores y del módulo de control 1
A
9
17 10
2 8
4
11
2 CYL’S
13
14 4 CYL’S
18
19
3 5 6 7
12
15
20
16 f540646
09/23/93
A. Denota Denota salida salida del arnés 1. Arnés princip principal al de la cabina cabina 2. Señal a tie tierra rra de de marcha marcha mínima mínima 3. Arnés de mo motor tor DDEC II 4. Motor Serie 60 5. Válvula de solenoide de los cilindros delanteros delanteros 6. Válvula de solenoide de los cilindros centrales centrales 7. Válvula de solenoide de los cilindros traseros 8. Rojo Rojo 9. Negr Negro o 10. Blanco
11. Interruptor del embrague 12. Soporte de la columna de dirección 13. 2 cilindros 14. 4 cilindros 15. Interruptores del freno de motor 16. Panel de medidores auxiliares 17. De la terminal de bobina del interruptor de ignición 18. Cortacircuitos suministrado por la ignición 19. Relevador (relé) de bloqueo del acelerador 20. Placa de montaje eléctrico
Figura 2, Freno de motor Jacobs sin control de crucero 1. Aplique Aplique el freno freno de estacionami estacionamiento ento y bloquee bloquee los neumáticos.. 2. Marque Marque los cables cables para refe referenci rencia a posterior; posterior; desdesconéct conéctelo elos s del interru interrupto ptorr del embrag embrague ue en la parte superior del eje del pedal de embrague. 3. Quite las las tuercas, tuercas, las las arandelas arandelas y los los tornillos tornillos que fijan el interruptor al soporte de montaje. Quite el interruptor. 4. Coloq Coloque ue el inter interrup rupto torr nuev nuevo o en el sopo soporte rte y meta, sin apretar apretar,, los tornillos, tornillos, las arandelas arandelas y las tuercas. Vea la Figura 3 y la Figura 4 o la
Figura 5.
Ajuste el interruptor tipo émbolo de lado a lado de modo que el centro del ébolo haga contacto con el centro de la costilla de la palanca de embrague. Agregue o quite arandelas de estrella según lo
100/2
indicado en la Figura 6 para ajustar el recorrido recorrido del émbolo émbolo.. Apriete Apriete firmemen firmemente te las tue tuerca rcas s de montaje del interruptor. En el inte interr rrup upto torr tipo tipo braz brazo o, el braz brazo o debe debe desviarse de 25 a 38 mm (1 a 1-1/2 pulgadas) cuando se acopla el embrague. Vea la Figura 4. Apriete Apriete firmemen firmemente te las tue tuerca rcas s de montaj montaje e del interruptor. 5. Conecte Conecte los cables cables al interruptor interruptor según lo marcado marcado previamente. 6. Quite los bloques bloques de los neumáticos neumáticos..
Reemplazo del módulo de control Para reemplazar el módulo de control, desconecte los dos arneses de cableado. Quite los dos tornillos de
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Reemplazo de los interruptores y del módulo de control
1 2
3
1
2 1 to 1−1/2 in (25 to 38 mm)
4
3 09/20/93
1. 2. 3. 4.
f250119
Tornillo de cabeza plana, arandela, tuerca tuerca Interrupto Inte rruptorr de embrague embrague Soporte Soporte de montaje montaje Eje de pedal pedal de embrague embrague
Figura 4, Interruptor de embrague, tipo brazo (se muestra el Convencional FLD) 09/20/93
f250120
1. Interruptor Interruptor de embrague embrague 2. Soporte de montaje montaje 3. Eje de de pedal pedal de embrague embrague
Figura 3, Interruptor de embrague, tipo émbolo (se muestra el Convencional FLD) montaje del módulo de control. Monte el módulo de control nuevo; instale y apriete los tornillos y conecte los arneses.
PRECAUCIÓN PRECAUCION: No deje que el módulo de control cuelgue sin montar o sólo amarrado detrás del tablero. Se le pondrá tensión al módulo de control y podría podría funcionar mal.
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
11/06/92
f010107
Figura 5, Interruptor de embrague (se muestra el COE)
100/3
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Reemplazo de los interruptores y del módulo de control 2 1
3 09/20/93
f250161
1. Soporte Soporte de montaje montaje 2. Inte Interrupto rruptorr 3. Arandelas Arandelas de estrel estrella la
Figura 6
100/4
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro e instalación de las cubiertas de freno de motor NOTA: El freno de motor Modelo 760 se ha dise diseña ñad do par para ser ser mo mont ntad ado o en el mo mottor Seri Serie e 60 sin espaci espaciado adores res adicio adicional nales es para para las cubiert cubiertas as de válvulas. En los motores equipados con tapas de cubiertas de válvulas de aluminio (Figura 1 y Figura 2), no se necesita quitar las bases de las cubiertas de válvulas para quitar e instalar las cubiertas de los frenos de motor.
Retiro
3. Quite la barra barra separa separadora dora entre entre el lado de escape escape de cada cada cula culata ta y cada cada cojí cojín n de mo mont ntaj aje e de las las cubiertas de freno de motor. 4. Leva Levante nte cada cada cubierta cubierta de freno freno de motor motor del eje de balancín.
Instalación 1. Coloqu Coloque e barras barras separ separado adoras ras entre entre la culata culata y los cojines de montaje de motor de freno del lado de la culata del múltple de escape. Vea la Figura 3 Figura 4. y la Figura
1. Quite Quite cada cada cubierta cubierta de válvu válvulas las y junta. junta. 2. Quite Quite los tornil tornillos los de anclaj anclaje e de las cubierta cubiertas s de los frenos de motor. Hay un tornillo por cubierta en el lado del motor del árbol de levas. Hay dos torni tornill llos os por por cubi cubiert erta a en el lado lado del del mo moto torr del del múltiple de escape.
2. Coloque Coloque cada cada cubierta de freno freno de motor sobre sobre el el eje de balancín con las válvulas de solenoide hacia el lado del motor del árbol de levas. Asegúrese
1
2 2 07/11/95
f010416
1. Tapa de la cubierta cubierta de válvulas - Estilo Estilo aluminio aluminio 1 2. Base Base de la cubierta cubierta de válvula válvulas s
Figura 1
1 09/20/93
f010418
1. Atrá Atrás s 2. Múltip Múltiple le de escape escape
Figura 3 1
2 07/10/95
f010417
1. Tapa de la cubierta cubierta de válvula - Estilo Estilo aluminio aluminio 2 2. Base Base de la cubierta cubierta de válvula válvulas s pf01_0419
Figura 2 Figura 4
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
110/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro e instalación de las cubiertas de freno de motor de que las cubiertas no interfieran con los arneses de cableado.
luego ubique la cubierta en la posición central del movimiento. Vea la Figura 7.
3. Aplique Aplique "Never "Never Seize" Seize" (un antiaf antiaferrad errador) or) a la rosca rosca y a la parte inferior de la cabeza de los tornillos de montaje de las cubiertas.
7. Apriete los tornillo tornillos s de anclaje anclaje de de las cubiertas cubiertas de freno de motor como sigue:
4. Instal Instale e tornill tornillos os de 120 mm (4-3/4 (4-3/4 pulga pulgadas das)) de largo y sus arandelas en cada cubierta de freno de motor del lado del múltiple de escape. Hay dos tornillos tornillos por cubierta. cubierta. Vea la Figura 5.
7.1
Apriete Apriete los tres tres torni tornillo llos s del del lado lado del del mot motor or del árbol de levas a 55 N m (40 lbf ft).
7.2
Apriete Apriete los seis seis torni tornillos llos del lado lado del múltimúltiple de escape a 55 N m (40 lbf ft).
7.3 7.3
En la la mis misma ma sec secue uenc ncia ia,, apri apriet ete e todo todos s los los tornillos a 110 N m (80 lbf ft).
5. Instale Instale un tornillo tornillo de de 110 mm mm (4-3/8 (4-3/8 pulgadas pulgadas)) de largo y sus arandelas arandelas en cada cubierta de freno freno de motor del lado del árbol de levas. Vea la Figura 6. Hay un tornillo por cubierta.
8. Usando Usando amarres amarres de plástico plástico,, afiance los los arneses arneses de cableado a las barras separadoras.
6. Antes Antes de apretar apretar el tornillo tornillo de anclaje anclaje del del freno de mo moto torr, mu muev eva a la cubi cubiert erta a de lado lado a lado lado y
9. Ajuste Ajuste el juego del piston piston auxiliar auxiliar.. Para Para instruccioinstrucciones refiérase al Tema 140. 10. Instale las cubiertas de válvulas. Para instrucciones, refiérase refiérase al manual manual de servicio del motor Detroit Diesel.
pf01_0420
Figura 5 pf01_0422
Figura 7
pf01_0421
Figura 6
110/2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, inspección e instalación de la válvula de control Retiro
ADVERTENCIA
4. Usando toalla llas de papel limp impias ias, lim limpie comp comple leta tame ment nte e el barr barren eno o de la válv válvul ula a de control en la cubierta.
ADVERTENCIA: Nunca quite ningún componente de freno de motor con el motor andando. Puede causar lesiones personales.
5. Meta Meta las válvula válvulas s de contro controll en aceite aceite lubrica lubricante nte limpio. Teniendo Teniendo la válvula por el vástago, deje que caiga dentro de su barreno. Si se atasca o si la bola se atasca en la válvula, reemplace la válvula.
1. Inclin Incline e la cabina cabina o abra abra el cofre (capó (capó). ). Para Para insinstrucciones, refiérase al manual del chofer aplicable.
Instalación
2. Limpie Limpie el área área de la cubiert cubierta a del freno freno de motor. motor. Quite los tornillos de la cubierta de válvulas, luego quite la cubierta. 3. Presione Presione la cubierta cubierta de de la válvula válvula de contro controll hacia abajo para aliviar la presión de los resortes. Vea la Figura 1.
IMPORTANTE: Asegúrese de cubrir todas las partes con aceite lubricante limpio antes de instalarlas. 1. Instale Instale la válvula válvula de control control efectu efectuando ando al revés revés el procedimiento del retiro. NOTA: Asegúrese de instalar el collar de la válvula de control con el área de manga más larga hacia arriba.
4. Quite Quite el anillo anillo de retenc retención ión usando usando alicate alicates s para este propósito. 5. Levante Levante la la cubierta despacio despacio hasta hasta que se suelte suelte la presió presión n de los resortes; resortes; luego, luego, quite quite los dos resortes de la válvula de control y el collar. Vea la Figura 2. 6. Usando Usando alicates alicates de punta punta delgada, delgada, agarre agarre el vástago de la válvula de control que estádentro del barreno de la cubierta y quite la válvula. Vea la Figura 3.
Inspección
pf01_0423
ADVERTENCIA
Figura 1
ADVERTENCIA: Los disolventes comerciales son tóxico tóxicos. s. Pueden Pueden causar causar sever severa a irrita irritació ción n de la piel e incendios. Al usar los disolventes, siga las precauciones recomendadas por el fabricante. 1. Lave Lave las válv válvul ulas as de cont contro roll con con un diso disolv lven ente te aprobado aprobado por OSHA. 2. Meta Meta un alambr alambre e por por el aguj agujer ero o de la base base de la válv válvul ula a para para aseg asegur urar arse se de que que la bola bola de retención esé libre. La bola debe levantarse con una presión ligera del alambre. 3. Seque Seque la válvula válvula con aire comprim comprimido ido y límpiela límpiela con una toalla de papel.
pf01_0424
Figura 2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
120/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, inspección e instalación de la válvula de control
pf01_0425
Figura 3
Vea la Figura 4. Si el collar collar se instal instala a al revés, revés, el cilindro del freno de motor no funcionará. 2. Aseg Asegúr úres ese e de gir girar las las orej oreja as del del anil anillo lo de retención 90 grados después de la instalación.
1
09/20/93
f010426a
1. Arrib Arriba a
Figura 4
120/2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro e instalación de la válvula de solenoide Retiro
Instalación
1. Desconecte Desconecte el arnés arnés del del solenoide solenoide..
1. Cubr Cubra a el nuevo nuevo juego juego de anil anillo los s de sellad sellado o del del solenoide con aceite lubricante limpio. Instale el anillo anillo de sellad sellado o superio superiorr y el intermedi intermedio o en el cuerpo del solenoide y el anillo inferior en el fon fondo do del barreno del solenoide en la cubierta. Vea la
2. Usando Usando una una llave llave de cubos cubos de 7/8 de pulgada pulgada y extensión extensión,, desenrosqu desenrosque e la válvula válvula de solenoide. solenoide.
Vea la Figura 1.
Figura 3.
PRECAUCIÓN PRECAUCION: No desarme PRECAUCION: desarme ni se meta meta en la válvula de solenoide. Podría resultar resultar en daño al motor. 3. Quit Quite e y dese desech che e los los tres tres anillo anillos s de sellad sellado o de goma. Vea la Figura 2. Si el anil anillo lo infe inferio riorr se qued queda a en el fond fondo o del del barr barren eno o del del sole soleno noid ide, e, sáquelo con un pedazo de alambre.
2. Asegúrese Asegúrese de que que los sellos sellos estén estén correctam correctamente ente asentados y no torcidos. Enrosque con cuidado el solenoide en la cubierta sin desalojar los sellos. 3. Apriete Apriete la vávlu vávlula la a 680 680 N cm (60 lbf in). 4. Con Conect ecte e el arnés del del soleno solenoide ide..
ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Los disolventes comerciales son tóxicos, pueden causar severa irritación a la piel e incendios. Al usar disolventes, siga las precauciones de seguridad recomendadas por el fabricante.
1
4. Lave Lave la válvula válvula de soleno solenoide ide con un disolvent disolvente e aprobado por OSHA. Use un cepillo para limpiar la malla de aceite. 5. Seque la válvula válvula con aire comprimid comprimido. o.
2 3 09/20/93
6. Usando Usando toallas toallas de papel papel limpias, limpias, limpie limpie el barreno barreno de la válvula de solenoide en la cubierta. No use trapos, ya que puede dejar pelusa y residuos, que pueden tapar los pasajes del aceite.
f010256a
1. Anillo Anillo de sellad sellado o superior superior 2. Anillo Anillo de sellado sellado intermed intermedio io 3. Anillo Anillo de sellado sellado infe inferior rior
Figura 2
pf01_0427
Figura 1
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
130/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro e instalación de la válvula de solenoide
pf01_0428
Figura 3
130/2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, Retiro, inspección, inspección, instalación instalación y ajuste del pistón pistón auxiliar Retiro
2. Reemplace Reemplace las partes necesarias necesarias..
1. Quite la cubierta cubierta del freno freno de motor motor del del vehículo vehículo usando las instrucciones del Tema 110.
Instalación
2. Quite Quite el tornillo tornillo y el resorte resorte que retien retienen en el ensamble del pistón auxiliar. Vea la Figura 1. 3. Quite Quite el puente puente y el pistón pistón auxilia auxiliarr. Vea la Fi-
gura 2.
4. Afloj Afloje e la tuer tuerca ca de segu seguri rida dad d del del torn tornil illo lo de nivelación y quite el tornillo del puente. Vea la
Figura 3.
1. Instale Instale el tornillo tornillo de nivel nivelación ación en el el puente. puente. Vea la Figura 3. Apriete la tuerca de seguridad a 35 N m (25 lbf ft). 2. Instale Instale el pistón pistón auxiliar auxiliar y el puente puente con el tornillo tornillo de nivelación hacia el centro de la cubierta. Vea
la Figura 4.
3. Instale Instale el ensamble ensamble del resorte de retenc retención ión del pistón auxiliar con los extremos sobre el puente.
Inspección
Vea la Figura 5.
1. Inspec Inspeccio cione ne todos todos los compone componente ntes s para para ver si hay desgaste excesivo y daño.
4. Instale el el tornillo sobre la parte central central del resorte. Apriete Apriete el tornillo tornillo a 20 N m (15 lbf ft). 5. Instale Instale la cubierta cubierta del freno freno de de motor en el motor motor usando las instrucciones del Tema 110.
pf01_0431
pf01_0429
Figura 3
Figura 1
pf01_0432
pf01_0430
Figura 2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
Figura 4
140/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, inspección, instalación y ajuste del pistón auxiliar Ajuste
IMPORTANTE: Los tornillos de ajuste del pistón auxiliar usados en el freno de motor model 760 son torni-
PRECAUCIÓN PRECA PREC AUC UCION ION:: Siga Siga con con exac exactit titud ud el proc proced ediimiento de ajuste del pistón auxiliar. El dejar de usar el procedimiento de ajuste correcto, podría resulta resultarr en rendim rendimient iento o deficie deficiente nte del freno freno de motor y en daño serio al motor. NOTA: NOTA: Efectúe el siguiente ajuste con el motor parado y con la temperatura del aceite a 60 C (140 F) o más baja. Haga girar el motor hasta que las válvulas de escape del cilindro para ser ajustadas estén cerradas (el brazo de balancín está flojo). 1. Retroc Retroceda eda el tornillo de nivelación en el ensamble del pistón auxiliar hasta que el extremo del tornillo esté esté deba debajo jo de la supe superfi rfici cie e del del puen puente te en el ensamble del pistón. Vea la Figura 6.
pf01_0433
Figura 5
NOT NOTA: El tornill tornillo o de nivela nivelació ción n está está ubicad ubicado o en el puente del ensamble del pistón auxiliar. 2. Coloque Coloque el calibrador calibrador correcto correcto entre entre el lado sólido sólido del puente (el lado que no tiene el tornillo de nivela nivelació ción) n) y el tornillo tornillo de ajuste ajuste del brazo brazo de balancín balancín de escape. escape. Vea la Figura 7. Vea la Tabla 1 para el calibrador correcto. NOTA: Una "G" en la quinta posición del número de modelo indica motor de 12.7 litros; li tros; la "W" indica motor de 11.1 litros. Números de modelo típicos: 6067GU40 o 6067WU40. 6067WU40. El número número de modelo está estampado estampado en el monoblock debajo del múltiple de admisión. Vea
la Figura 8.
pf01_0434
Figura 6
3. Gire Gire el tornill tornillo o del pistón pistón auxiliar auxiliar en la direcció dirección n del reloj hasta que se sienta si enta una resistencia ligera en el calibrador.
Modelo de motor (Cilindrada)
Calibrador en mm (pulgadas)
12.7 litros
0.5 (0.020)
11.1 litros
1.0 (0.040)
Tabla 1 4. Al mantener mantener el tornillo tornillo en esta esta posición, posición, apriete apriete la tuerca de seguridad a 35 N m (25 lbf ft). Vea la
Figura 9.
pf01_0435
Figura 7
140/2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, Retiro, inspección, inspección, instalación instalación y ajuste del pistón pistón auxiliar 1 2
09/20/93
1. Núme Número ro de seri serie e
f010436 pf01_0438
2. Númer úmero o de mode modello
Figura 10
Figura 8 llos de reposición (o de reajuste). No desarme estos tornillos en el campo. 5. Siguiendo Siguiendo el mismo mismo procedimie procedimiento nto,, deje una una separación de 0.5 mm (0.020 de pulgada) entre el tornillo de nivelación del pistón auxiliar y el tornillo de ajuste del brazo de balancín. Vea la Figura 10. 6. Al ma mant nten ener er el torni tornillo llo de nive nivela laci ción ón en esta esta posición, apriete la tuerca de seguridad a 47 N m (35 lbf ft). 7. Repita los pasos 1 a 6 para los pistones auxiliares de los cilindros restantes. Haga girar el motor para cerrar las válvulas del cilindro que se va a ajustar.
pf01_0437
Figura 9
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
140/3
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, inspección e instalación del tornillo de ajuste del pistón auxiliar Retiro
Instalación
Afloje la tuerca de seguridad del tornillo de ajuste del pistón auxiliar y quite el tornillo de la cubierta. Vea la
Figura 1.
Inspección
ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Los disolventes comerciales son tóxicos, pueden causar severa irritación a la piel e incendios. Al usar disolventes, siga las precauciones de seguridad recomendadas por el fabricante. 1. Limpie el tornillo tornillo de ajuste ajuste con con disolven disolvente. te. 2. Inspeccion Inspeccione e el tornillo tornillo de ajuste ajuste del pistón pistón auxiliar auxiliar.. El ém émbo bolo lo debe debe sobr sobres esal alir ir de la parte parte infe inferio riorr del del torni tornillo llo.. Debe Debe habe haberr una una pres presió ión n lige ligera ra de resorte cuando el émbolo está deprimido y éste debe moverse moverse libremente libremente.. Vea la Figura 2. Si se encuen encuentra tra algún algún def defect ecto o, reempl reemplace ace tod todo o el ensamble del tornillo.
PRECAUCIÓN PRECAUCION: No use tornillos de ajuste AutoLash ® ni tornillos sólidos en los frenos de motor Mode Modelo lo 760. 760. Los Los tornil tornillo loss de ajus ajuste te del del pist pistón ón auxil auxilia iarr Mode Modelo lo 760 760 (de (de reaj reajus usta tar) r) no son son los los mismos que los usados usados en otros otros modelos modelos de de freno. freno. Vea la Figura Figura 3. Para Para la identifi identificac cación ión correc correcta, ta, refié refiéra rase se al manu manual al de parte partess del del Mode Modelo lo 760. 760. El número de pieza está estampado en la parte superior del tornillo de ajuste. El uso de piezas distintas de las recomendadas por Jacobs puede resultar en daño al motor. 1. Enrosque Enrosque el tornillo tornillo de ajuste ajuste del pistón pistón auxiliar auxiliar en la cubierta. 2. Apriete Apriete la tuerca tuerca de seguridad seguridad a 34 N m (25 lbf ft).
PRECAUCIÓN PRECAUCION: No desarme ni intente arreglar el tornillo de ajuste del pistón auxiliar. auxiliar. Podría resultar en daño al motor.
f010506
Figura 2
pf01_0439
Figura 1
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
150/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, inspección e instalación del tornillo de ajuste del pistón auxiliar
1
2
09/20/93
f010500a
1. De reajus reajustar tar 2. AutoAuto-Las Lash h ®
Figura 3
150/2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, inspección e instalación del pistón maestro Retiro 1. Retire Retire la cubierta cubierta del freno freno de motor del del vehículo vehículo.. Para instrucciones, refiérase al Tema 110. 2. Quite el tornillo, tornillo, la arande arandela la y el resorte resorte del pistón pistón maestro de la cubierta. Vea la Figura 1. 3. Usando Usando alicates alicates de de punta punta delgada delgada si es es necesario necesario,, saque el pistón maestro. Vea la Figura 2.
incendios. Al usar disolventes, siga las precauciones de seguridad recomendadas por el fabricante. 1. Limpie Limpie el pistón pistón en un disolve disolvente nte aproba aprobado do por OSHA. 2. Inspeccion Inspeccione e el pistón para ver ver si hay hay desgaste desgaste exexcesivo y daño. Reemplace el pistón si es necesario.
Instalación
Inspección
1. Instale Instale el pistón pistón maestro maestro,, el resorte, la la arandela arandela y el tornillo en la cubierta. Vea la Figura 3.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Los disolventes comerciales son tóxicos, pueden causar severa irritación a la piel e
NOTA: Asegúrese de que las piernas del resorte estén centradas alrededor del refuerzo del pistón maestro 2. Apriete Apriete el tornil tornillo lo a 1120 1120 N cm (100 lbf in). 3. Inst nstale ale la cub cubiert ierta a del freno reno de mo mottor en el vehículo vehículo.. Para Para instruccione instrucciones, s, refiérase refiérase al Tema 110.
pf01_0442
Figura 1
pf01_0444
Figura 3
pf01_0443
Figura 2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
160/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, inspección e instalación del acumulador
Retiro
Inspección Inspec Inspeccio cione ne las partes para para ver ver si hay hay desgas desgaste te y daño. Reemplace las partes necesarias.
ADVERTENCIA ADVER ADVERTEN TENCIA CIA:: El resort resorte e del acumu acumulad lador or está está bajo compresión compresión fuerte. Tenga Tenga cuidado cuidado al quitar el anillo de retención y la tapa. Use anteojos de seguridad. Si se suelta el resorte accidentalmente, podría resultar en daño personal. 1. Retire Retire la cubierta cubierta del freno freno de motor del del vehículo vehículo.. Para instrucciones, refiérase al Tema 110.
Instalación 1. Instal Instale e el pistón, pistón, el resorte resorte,, la tap tapa a y el anillo anillo de retención. 2. Instale Instale la cubierta cubierta del freno freno de motor motor. Pa Para ra instrucinstrucciones, refiérase al Tema 110.
2. Empuje la tapa tapa del acumul acumulador ador hacia abajo abajo y quite el anillo de retención. Vea la Figura 1. 3. Quite Quite la la tapa tapa y el reso resorte. rte. Vea la Figura 2. 4. Usando Usando un imán, imán, saque saque el pistó pistón n del barreno barreno del del acumulador. Vea la Figura 3.
pf01_0447
Figura 3
pf01_0445
Figura 1
pf01_0446
Figura 2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
170/1
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
01.14
Retiro e instalación de la válvula de retención de bola Retiro 1. Retire el tapón para sacar la válvula de retención ión de bola y el resorte rte. Vea la Figura 1. 2. Limpie la bola y el resorte rte como se necesite.
Instalación 1. Inst nstale ale la bola bola,, el res resorte orte y el tapón apón,, aseg asegur urán ándo dose se de que la bola no se trabe. 2. Aprie riete el tapón firme rmeme men nte.
1
07/05/95
f010448a
1. Válv Válvu ula de rete retenc nció ión n de bola ola
Figura 1, Lado inferior delantero de la cubierta
Manu Manual al de Servi Servici cio o de Cami Camion ones es de Servi Servici cio o Pesad esado o, Supl Suplem emen ento to 1, Ener Enero o 1994 1994
180/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, inspección e instalación del pasador y rodillo del pistón maestro NOTA: El brazo de balancín del inyector contiene un pasador y rodillo para actuar el pistón maestro del freno de motor. Si el rodillo está excesivamente gastado o dañado, reemplace todo el brazo de balancín del inyector. Los pasadores y rodillos no están disponibles como partes de servicio. Los ensambles del brazo de balancín se pueden conseguir de Detroit Diesel Corporation.
Retiro 1. Retire Retire las cubiertas cubiertas de los frenos frenos de de motor. motor. Para Para instrucciones, refiérase al Tema 110. 2. Afloje las tuercas tuercas de de seguridad seguridad de de los tornillos tornillos de de admisión, de escape y de ajuste del inyector. 3. Quite los los espaciador espaciadores, es, las las tuercas tuercas y los tornillos tornillos de los ejes de balancín. Vea la Figura 1.
piel piel e incen incendio dios. s. Al usar usar diso disolv lven ente tes, s, siga siga las las precauciones de seguridad recomendadas por el fabricante. 1. Limpie Limpie los braz brazos os y los ejes ejes de balancín balancín con un disolvente aprobado por OSHA. Séquelos soplándoles con aire comprimido. 2. Si el rodillo rodillo está gastad gastado o o dañado, dañado, reempla reemplace ce el brazo de balancín del inyector.
Instalación 1. Ensamble los brazos de balancín balancín en el eje. eje. Vea Vea la Figura 4. 2. Revise Revise el torque torque de los los pernos prisioner prisioneros os del eje eje de balancín para asegurarse de que no se han
4. Levante Levante y quite quite el ensamble ensamble del del eje de balancín balancín con los brazos de balancín en su lugar. Vea la Figura 2. 5. Deslice Deslice los brazos brazos de balancí balancín n para quitarlos quitarlos del del eje, marcando las partes de modo que puedan ser instaladas después en las mismas posiciones. posiciones. Vea la Figura 3.
Inspección
ADVERTENCIA
10/20/2000
f010450
Figura 2
ADVERTENCIA: Los disolventes comerciales son tóxicos tóxicos;; pueden pueden causar causar sever severa a irrita irritació ción n de la
10/20/2000 10/20/2000
f010449
f010451
Figura 3
Figura 1
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
190/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Retiro, inspección e instalación del pasador y rodillo del pistón maestro aflojado al quitar las tuercas. Apriete los pernos a 110 N m (80 lbf ft). Vea la Figura 5. 3. Monte Monte el eje en la culata culata usando usando los tornillo tornillos, s, los los espac spacia iad dores ores y las las tuer uercas cas quit uitado ados anteriormente. Apriete los tornillos y las tuercas a 110 N m (80 lbf ft) en la secuencia indicada en la Figura 6. 4. Ajuste Ajuste la separac separación ión de las válvula válvulas s y la altura altura del inyector. Refiérase al manual de servicio del Detroit Diesel Engine para instrucciones. 5. Instale la cubierta del freno de de motor. motor. Para Para instrucinstrucciones, refiérase al Tema 110.
Figura 6
10/20/2000
f010452
Figura 4
f010453
Figura 5
190/2
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
01.14
Revisión de la presión del aceite de la cubierta del freno de motor Revisión Para Para locali localizar zar correc correctam tament ente e averí averías as del freno freno de motor, el mecánico debe saber cuál es la lectura de la presión del aceite de suministro en la cubierta del freno de motor. La presión del aceite indicada en el manómetro del tablero de instrumentos no es igual a la de la cubierta del freno de motor. 1. Haga Haga un adaptado adaptadorr para el manómet manómetro ro de aceite aceite como sigue: 1.1 1.1
Quit Quite e el tap tapón ón de de lata lata de de una una válv válvul ula a de solenoide usada y haciendo presión, quite el ensamble de bobina.
1.2 1.2
Usan Usando do una una lla llave ve hex hexag agon onal al,, qu quit ite e el tortornillo inferior. Saque los componentes internos de la válvula, la malla de aceite y el retén.
1.3 1.3
Llene Llene los los cuatr cuatro o orific orificio ios s peque pequeño ños s dire direcctamente debajo del anillo ’O’ con barra de acero y suéldelos. Instale el tornillo inferior y suelde para tapar el orificio hexagonal y el área alrededor del tornillo.
1.4 1.4
Limpi Limpie e el el cuerp cuerpo o de la vál válvu vula la y el orific orificio io de encima del cuerpo con cepillo de alambre. Un manómetro de alcance de 0 a 689 kPa kPa (0 a 100 psi) psi) gen genera eralme lmente nte requiere requiere rosca de 1/8 NPT.
1.5 1.5
Inst Instal ale e una mang mangue uera ra en el ada adapt ptad ador or y un manómetro en la manguera. Se pueden esmeril esmerilar ar los lados de la vávula vávula dejando dejando superficies superficies planas planas para poder apretarla apretarla con una llave.
8. Aumen Aumente te la velocid velocidad ad del motor motor a la de marcha marcha mínima alta y registre la presión. 9. Deje Deje que el motor motor vuelva vuelva a marcha marcha mínima mínima baja. baja. 10. 10. Re Repit pita a la revi revisi sión ón de la pres presió ión n del del acei aceite te en todas tod as las cubiert cubiertas as equ equipa ipadas das con válvul válvulas as de solenoide. 11. Apague el motor. Quite las cubiertas de las válvulas de control y asegúrese de que se usen los resortes correctos para las válvulas de control. 12. El alcance de la presión de aceite de flujo total para para el Mo Mode delo lo 760 760 es de 172 a 386 386 kPa kPa (25 (25 a 56 psi) psi).. Una Una pres presió ión n má más s alta alta que que 538 538 kPa kPa (78 psi) psi) pue puede de causar causar falla fallas s de fun funcio cionam namien iento to del del fren freno o de mo moto torr. Si el mo moto torr no está está dent dentro ro de las especi especifica ficacio ciones nes,, deb debe e ser revis revisado ado por un repr repres esen enta tant nte e auto autoriz rizad ado o y repa repara rado do si es necesario.
2. Usando Usando la llave llave Jacobs Jacobs 11494, 11494, retire retire la válvula válvula de solenoide de la cubierta que se está revisando. 3. Inserte Inserte el manóme manómetro tro (del (del paso paso 1) en el agu agujer jero o del solenoide. Los tres anillos de sellado del solenoide deben usarse en el adaptador del solenoide. 4. Arranq Arranque ue el motor motor y deje que que se calient caliente. e. 5. Regist Registre re las lectura lecturas s de la presió presión n del aceite aceite en marcha marcha mínima baja. 6. Aum umen ente te la veloc elocid idad ad del del mo moto torr a 1000 1000 rpm. rpm. Registre la presión. 7. Aum umen ente te la veloc elocid idad ad del del mo moto torr a 1500 1500 rpm. rpm. Registre la presión.
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
200/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Localización de averías
Tabla de localización de averías Problema—El motor no arranca Causa posible La válvula de solenoide está atascada en la posición "activada."
Remedio Asegúrese de que la corriente eléctrica al freno de motor esté apagada. Si la válvula de solenoide se queda en la posición "activada" (la tapa hacia abajo) con la corriente apagada, reemplácela.
Problema—El freno de motor no funciona Causa posible
Remedio
Está Está disp dispar arad ado o un corta cortaci circ rcui uito to..
Busq Busque ue un corto corto circ circui uito to en el cabl cablea eado do.. Reem Reempl plac ace e cual cualqu quie ierr cabl cable e desgastado. Revise la lengüeta del solenoide para ver si hay señales de un corto circuito; reemplácelo si es necesario. Reconecte el cortacircuito.
Un cab cable eléc eléctr tric ico o est está abier bierto to..
Ree Reempla mplace ce cual cualq quier uier cab cable rot roto.
Los interruptores del tablero, el interruptor del embrague o el del acelerador, está fallando o desajustado.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA: No toque las conexiones eléctricas cuando el sistema del freno de motor está activado. Tocar las conexiones podría causar un choque eléctrico. Use un voltímetro/ohmiómetro para asegurarse de que haya corriente eléctrica eléctrica en las dos terminales terminales de cada interruptor. interruptor. Ajuste Ajuste el interruptor interruptor si hace falta. Si no pasa voltaje por el interruptor, reemplácelo.
La presión del aceite del motor está demasiado baja.
Determine Determine cuánta presión hay en los frenos frenos de motor. motor. Refiérase al Tema 200. Si la presión del aceite está más baja que la especificada, repare el motor siguiendo los procedimientos del fabricante.
Problema—Se activa el freno de motor con los interruptores apagados Causa posible
Remedio
El anillo de sellado central de la válvula de solenoide está dañado.
Quite el solenoide. Reemplace el anillo de sellado central.
El freno de motor está cableado incorrectamente.
Revise el cableado comparádolo con el diagrama del cableado de Jacobs.
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
300/1
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Localización de averías
Problema—El freno de motor está débil o tarda en activarse Causa posible El aceite aceite lubricante lubricante está demasiado demasiado frío y espeso. El pistón auxiliar está ajustado incorrectamente o se atasca en su agujero.
Remedio Deje que el motor se caliente antes de operar el freno de motor Jacobs
ADVERTENCIA ADVER ADVERTEN TENCIA CIA:: Los resorte resortes s del pistón pistón auxilia auxiliarr están están bajo bajo mucha mucha presión. Quite el pistón auxiliar con cuidado cuando sea necesario el desensamblaje. Use una prensa de banco o una abrazadera-C. El no seguir este procedimiento podría resultar en daño personal. Ajuste el pistón auxiliar. Asegúrese de que responda suavemente al tornillo de ajuste— afloje la contratuerca y haga girar el tornillo de ajuste por todo su recorrido para el recorrido completo del pistó. Asegúrese de que el pistón complete su recorrido sin atascarse.
El sello inferior del solenoide está dañado, dejando que escape aceite de la cubierta.
Quite Quite la válvula de solenoide solenoide y reemplace reemplace el anillo anillo de sellado sellado inferior. inferior.
La malla del solenoide está obstruida, parando Quite la válvula de solenoide; limpie o reemplace la malla. el suministro de aceite al freno de motor. El pistón maestro maestro no se mueve mueve en su agujero. agujero. Inspeccione Inspeccione el pistón maestro maestro para ver si tiene rayas o rebabas. rebabas. Si las tiene, limpie la superficie con una lija fina, o con cañamazo. Si las rebabas no se pueden quitar, reemplace el pistón o la cubierta. Inspeccione el aceite lubricante para ver si tiene contaminantes. Si las hay, reemplace el aceite y los filtros y elimine la causa de la contaminación. Las válvulas de control se atascan en los agujeros agujeros de la cubierta. Las válvulas de control están fallando.
Quite cada válvula de control. Si el cuerpo está rayado, reemplace la válvula. Revise para ver si hay contaminantes en el aceite lubricante. Limpie la cubierta y la válvula de control. Si se atasca, reemplace la cubierta.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Para prevenir irritación de la piel, lleve guantes resistentes a los químicos al trabajar con diesel o keroseno. También, no exponga estos fluidos a llamas o a calor que exceda 38 C (100 F); los dos son combustibles y podrían causar daño personal si se encendieran. Quite cada válvula de control. Asegúrese de que la bola de retención esté asentada en el agujero y de que se le pueda desalojar de su asiento. Asegúrese de que haya presión de resorte contra la bola. Lave la válvula en diesel. Reemplace la válvula de control si hace falta.
La operación de los interruptores del tablero, la del interruptor del embrague o la del interruptor del acelerador, es pesada.
300/2
Ajuste Ajuste o reemplace reemplace el interruptor interruptor.. Revise Revise los resortes resortes de retorno del acelerador o del embrague para ver si están funcionando correctamente.
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Localización de averías
Causa posible
Remedio
El aislamiento eléctrico de la válvula de solenoide está fallando.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA: No toque las conexiones eléctricas cuando el sistema del freno de motor está activado. Tocar las conexiones podría causar un choque eléctrico. Asegúrese Asegúrese de que la válvula válvula de solenoide cumpla con las especificaci especificaciones ones eléctricas. Vea "Especificaciones, 400." Si no, reemplace la válvula de solenoide. Procedimiento alternativo: Con la llave de la ignición en encendido, encendidos también los interruptores del freno, con el motor apagado, active el solenoide eléctricamente. Asegúrese de que la tapa del solenoide baje. Déjela abajo eléctricamente de 20 a 30 minutos. Deslice la uña debajo debajo de la tapa e intente intente levantarla. levantarla. Si la tapa se puede levantar, reemplace el solenoide.
Los tapones de la cubierta del freno de motor tienen fugas.
Revise los tapones para ver si hay señales de fugas. Si se encuentran, quite los tapones, limpie las roscas e instale los tapones. Puede servir un compuesto compuesto adherente adherente para roscas. roscas. Apriete los tapones a 1300 N cm (115 lbf in).
El resorte exterior exterior de la válvula de control control está Reemplace el resorte exterior de la válvula de control. Refiérase al manual roto, o la presión del aceite del motor está de servicio para ver las causas de alta presión del aceite. extremadamente alta. El anillo anillo de sellado superior del solenoide está Quite Quite el solenoide solenoide.. Inspeccione Inspeccione el anillo anillo de sellado sellado y reemplácel reemplácelo o si hace dañado, causando que caiga la presión del falta. aceite por debajo de la mínima requerida para la operación del freno de motor. Los sellos del suministro de aceite debajo de o entre las cubiertas están dañados, causando que caiga la presión del aceite por debajo de la mínima requerida para la operación del freno de motor.
Quite las dos cubiertas y reemplace los sellos. Revise para ver si hay conectores de aceite rotos. Reemplace los sellos.
Hay aire en el aceite aceite lubricante lubricante,, causando que caiga la presión del aceite por debajo de la mínima mínima requerida requerida para la operación del freno de motor.
Revise para ver si hay aire en el aceite. Encienda el freno de motor, luego apáguelo. Observe el aceite que se escapa de debajo de la cubierta de la válvula de control. Si el aceite tiene burbujas o si está espumoso, hay aire en el sistema. La aereación puede ser causada por un cárter demasiado lleno o demasiado vacío, por rajaduras en el tubo recogedor de aceite, o por fugas en el tubo o manguera de succió del aceite. Refiérase al manual de servicio del fabricante del motor para ver las medidas correctivas.
El aceite aceite lubricante lubricante se está diluyendo diluyendo con Haga analizar analizar el aceite aceite lubricante lubricante para determinar determinar si contiene contiene diesel. diesel. diesel, causando que caiga la presión del Refiérase al manual de servicio del fabricante del motor para ver las aceite por debajo de la mínima requerida para medidas correctivas. la operación del freno de motor. Está bajo el aceite del motor, causando que caiga la presión del aceite por debajo de la mínima mínima requerida requerida para la operación del freno de motor.
Refiérase al manual de servicio del fabricante del motor para ver las especificiones. Agregue aceite o recalibre la varilla de nivel como sea necesario.
Los bujes del brazo de balancín del motor Reemplace Reemplace los bujes. bujes. Refiérase al manual manual de servicio servicio del fabricante fabricante del están gastados, causando que caiga la motor para instrucciones. presión del aceite por debajo de la mínima requerida para la operación del freno de motor.
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
300/3
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Localización de averías
Causa posible Hay fugas de aceite aceite alrededor alrededor de las culatas, culatas, causando que caiga la presión del aceite por debajo de la mínima requerida para la operación del freno de motor.
Remedio Elimine la causa de las fugas. Refiérase al manual de servicio del fabricante del motor para instrucciones.
Hay restricciones en el pasaje del aceite al Inspeccione todos los pasajes; quite lo que esté restringiendo el flujo del freno de motor que están causando que caiga aceite. la presión del aceite por debajo de la mínima requerida para la operación del freno de motor.
Problema—El motor se para o uno o más de los cilindros sigue frenando con los interruptores del tablero desconectados Causa posible
Remedio
El resorte resorte interio interiorr de la válvul válvula a está está roto. roto.
Reempl Ree mplace ace el resorte resorte interio interior. r.
Una o más de las válvulas de control está atascada en la posición "activada," (levantada).
Revise las válvulas de control para ver si se atascan. Quite, limpie, o reemplácel reemplácelas as si es necesario. necesario. Inspeccione Inspeccione el aceite aceite lubricante lubricante para ver si tiene contaminantes.
La válvula de solenoide se atasca en la posición "activada."
Si la tapa de la válvula de solenoide se queda abajo sin que se le suministre corriente eléctrica, reempláce la válvula.
El anillo de sellado central del solenoide está dañado, dejando que entre aceite en el freno de motor con la válvula de solenoide cerrada.
Quite el solenoide y reemplace el anillo de sellado.
El escape de la válvula de solenoide está tapado.
Quite cualquier restricción que se encuentre en el escape (fondo) de la válvula de solenoide.
El interruptor del embrague o el del acelerador está atascado en la posición de "encendido" o Ajuste Ajuste o reemplace reemplace el interruptor interruptor como haga falta. falta. está desajustado.
Problema—El motor falla o pierde potencia Causa posible El pistón pistón auxiliar auxiliar está demasiado demasiado apretado. apretado.
Remedio Ajuste Ajuste el pistón pistón auxiliar auxiliar.. Refiérase al Tema 140.
Problema—Caida repentina de la presión del aceite lubricante del motor Causa posible
Remedio
El sello de entrada de suministro de aceite falta o está dañado.
Reemplace el sello.
El sello superior de la válvula de solenoide falta o está danñado.
Quite Quite el solenoide y reemplace reemplace el anillo anillo de sellado superior. superior.
Las mangueras o acoples acoples externos externos de suministro suministro de aceite aceite están rajados rajados o tienen tienen fugas.
Inspeccione todas las mangueras y los acoples para ver si están bien apretados, desgastados o cortados.
300/4
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
01.14
Freno de motor Jacobs ® , modelo 760
Especificaciones
Torque
Componente
N m (lbf ft)
N cm (lbf in)
Etapa 1
55 (40)
—
Etapa 2
110 (80)
—
—
680 (60)
Tuerca de seguridad seguridad del tornillo tornillo de ajuste ajuste del pistón auxiliar
34 (25)
—
Tuerca de seguridad del tornillo de nivelación del pistón auxiliar
47 (35)
—
Torni rnillo del resorte rte de retenció ción del pistón auxil xiliar
20 (15)
—
—
1120 (100)
Pernos pr isioneros del eje de balancín
110 (80)
—
Tornillos y tuercas del eje de balancín
110 (80)
—
Tornillos de anclaje de la cubierta del freno de motor:
Válvula de solenoide en la cubierta
Tornillo del pistón maestro
Tabla 1, Valores de torque
Frío 21 C (70 F)
Caliente 82 a 104 C (180 a 220 F)
Resistencia (ohmios)
9.75 a 10.75
11.8 a 14.3
Toma de corriente (amperios)
1.23 a 1.12
1.02 a 0.84
7.5
8.5
Descripción
Voltaje máximo de conexión
Tabla 2, Especificaciones eléctricas de la válvula de solenoide
Manual de Servicio de Camiones de Servicio Pesado, Suplemento 1, Enero 1994
400/1