sborne U sborne
Heute ist es kalt.
Links Schloss
Aber sonnig!
f e n a h F l u g
¯ nnvata vata , repede germana Rechts
Î
Wo ist der Bahnhof? ? Bahnhof
Kaffee und Kuchen
Er ist dort dor t drüben. Ich auch.
Ich mag Orangensaft.
cu linkuri internet
CORINT
Cuprins 4 Despre carte 5 The Blumenkohl treasure: introduction 6 Înţelegerea noţiunilor gramaticale gramaticale 8 Substantive 10 Comoara Blumenkohl: episodul 1 1 2 Adjective 1 3 Primele verbe 1 4 Comoara Blumenkohl: episodul 2 16 Formarea prezentului 18 Comoara Blumenkohl: episodul 3 20 Al cui este? 22 Comoara Blumenkohl: episodul 4 24 Cum să spui oamenilor ce să facă 26 Comoara Blumenkohl: episodul 5 28 Cum să pui întrebări 30 Comoara Blumenkohl: episodul 6 32 Negativul 34 Comoara Blumenkohl: episodul 7 36 Ver Verbe be cu particulă separabilă 38 Comoara Blumenkohl: episodul 8 40 Prepoziţii 42 Comoara Blumenkohl: episodul 9 44 Verbe reflexive 46 Comoara Blumenkohl: episodul 10 48 Cum să descrii ce faci 50 Comoara Blumenkohl: episodul 11 52 Pronumele 54 Comoara Blumenkohl: episodul 12
2
56 Imperfectul 58 Comoara Blumenkohl: episodul 13 60 Folosirea adverbelor 62 Comoara Blumenkohl: episodul 14 64 Timpul perfect 66 Comoara Blumenkohl: episodul 15 68 Timpul perfect cu sein 70 Comoara Blumenkohl: episodul 16 72 Folosirea perfectului și a posesivelor 74 Comoara Blumenkohl: episodul 17 76 Viitorul 78 Comoara Blumenkohl: episodul 18 80 Comoara Blumenkohl: episodul 19 82 Comparaţiile 84 Comoara Blumenkohl: episodul 20 86 Propoziţii condiţionale 88 Comoara Blumenkohl: episodul 21 90 Cum să redactezi o scrisoare în germană 92 Comoara Blumenkohl: episodul 22 94 Numere și alte cuvinte utile 96 Declinări și dialecte 98 Ghid de pronunţie germană 100 Cheia enuţurilor 112 Verbe neregulate și verbe modale 114 Verb Verbee tari și verbe mixte 116 Vocabular 124 Link-uri de Internet 126 Index
3
Despre carte
A
ceastă carte oferă o iniţiere accesibilă în limba germană. Fiecare pagină de gramatică explică o anumită temă, de la substantive la propoziţii condiţionale, cu exemple din limba vorbită în situaţii cotidiene. Chenarele de mai jos evidenţiază diferite elemente ale învăţării și sunt recomandate pagini Web Web care te pot p ot ajuta să îţi testezi cunoașterea germanei. Chenarul Atenţie! te avertizează asupra greșelilor pe care le poţi face cu ușurinţă și îţi arată unele diferenţe dintre gramatica germană și cea română.
Verbele și timpurile nou introduse sunt prezentate explicit într-un chenar cu verbe, împreună cu traducerea în limba română. Tun (a face)
Atenţie!
Chenarul Sfaturi îţi îţi spune mai multe despre regulile de gramatică germană și îţi oferă indicii pentru a le învăţa mai bine.
Sfaturi utile
Fiecare chenar Pe scurt conţine un set în plus de informaţii. Impresionează-ţi prietenii prin cunoștinţele detaliate despre germană!
Pe scurt
4
Link-uri de Internet
Caută simbolurile cu un mic calculator în colţul din dreapta a fiecărei pagini de gramatică. Aici vei găsi pagini utile de internet cu jocuri, întrebări și teste pentru a-ţi exersa germana. Pentru a vizita paginile Web recomandate, mergi pe site-ul Usborne Quicklinks Web la taswww.usborne-quicklinks.com și tastează cuvintele cheie „easy german”. Paginile recomandate au fost selectate Paginile de Usborne Publishing, întrucât, concon form acestei edituri, sunt adecvate pentru copii, deși nu se pot oferi garanţii, iar Usborne Publishing nu se face responsabilă responsabilă de acurateţea informaţiilor de pe oricare pagină Web,, cu excepţia celei proprii. Înainte Web de a utiliza internetul, internetul, vă rugăm să citiţi ghidul de siguranţă pe internet din Usborne Quicklinks. Puteţi găsi mai multe informaţii informaţii despre link-urile de internet Usborne la paginile 124-125 124125 ale acestei acestei cărţi.
Comoara Blumenkohl: introducer introduceree
P
rin intermediul cărţii, vei urmări o poveste despre căutarea unei comori ascunse, folosind exemple din gramtica germană învăţată pe parcurs. Pe măsură ce apar cuvinte noi, ele vor fi listate în chenarul Vocabular . Dacă ai nevoie de un plus de ajutor, găsești traducerea enunţurilor la paginile 100-111.
Personajele principale Erich Müller Fratele lui Tanja. Îi place să se plimbe, să se caţere, să meargă pe bicicletă și să mănânce.
Tanja Müller Sora lui Erich. Este cu un an mai mare decât el. Îi place să citească romane poliţiste. Heidrun Blumenkohl Mama Monikăi. Este un sculptor renumit. Are grijă de casă cu un buget restrâns.
Monika Blumenkohl Prietena lui Erich și a lui Tanja. I-a cunoscut în vacanţa de anul trecut.
Stefan Speck Un infractor umblat prin lume. Are dosar la sediul central al poliţiei din Berlin.
Franz Blumenkohl Tatăl Monik Monikăi. ăi. Fiul lui lui Georg Blumenkohl. Lucrează pentru o organizaţie de binefacere.
Der Kommissar Poliţistul local. La început, nu îi ia în serios pe cei trei prieteni.
Hüpfer Câinele familiei Blumenkohl. Neobosit și curajos, un pic prea entuziast uneori.
Din când în când veţi vedea această imagine în partea de jos a paginii. Simbolizează un puzzle ce trebuie rezolvat. Privește indiciile și încearcă să afli ce ar trebui să facă Erich, Tanja și Monika în continuare. 5
Înţelegerea noţiunilor gramaticale
G
ramatica reprezintă un set de reguli ce rezumă modul în care funcţionează o limbă. Este mai ușor să înveţi germana dacă știi câteva noţiuni de gramatică. Toate cuvintele pe care le folosești când vorbești sau scrii pot fi împărţite în diferite categorii. Substantivul este un cuvânt folosit pentru pentr u lucruri, lucruri, animale sau persoane, persoane, cum ar fi „cutie” „cut ie”,, „idee”, „idee”, „invenţie” „inven ţie”,, „pisică „pis ică””, „femeie”. „femeie”. Subs Substan tan-tivul este la plural atunci pisică când vorbești despre mai multe lucruri, cum ar fi „cutii” „cut ii”,, „idei” „idei ” sau „femei „fe mei””. precum um „el” „e l”,, „tu” „t u”,, „eu” „e u”,, „al „a l Pronumele, prec tău”, este un cuvânt care înlocuiește un substantiv. Dacă spui „Capra ţi-a mâncat hainele” și apoi „Ea le-a le -a mânmân cat pe ale tale”, poţi vedea cum „ea” înînlocuiește locuieș te „capra”, „capra”, iar „ale tale” înlocuiește „hainele „haine le tale” tale”.. Este a ta?
cuvânt Adjectivul este un cuvânt care descrie ceva sau pe cineva. De exemplu, cuvântul „albastru” „al bastru” într-o sintagmă sintagmă precum „o jachetă albastră”. albastru
Prepoziţiile sunt cuvinte de legătură precum precu m „către” „că tre”,, „la” „l a”,, „pentru” „pe ntru”,, „lângă „l ângă””, sau „sub” ca în exemplul „ea este sub apă”.
Verbul este un cuvânt de acţiune, precum precu m „a face” f ace”,, „a juca” j uca”,, sau „a mân mânca” ca”.. Verbele își pot schimba forma în funcţie de cine face acţiunea – de exemplu, „eu fac”, „el face”. Dacă schimbi un verb astfel, înseamnă că îl conjugi. Verbele au timpuri diferite în funcţie de momentul în care are loc acţiunea – de exemplu, „eu fac” fac”,, sau s au „eu am făcut”. Forma de infinitiv a verbuverbului este forma sa de bază: „a face”, „a juca”, „a mânmânca”. De obicei, aceasta este forforma care se găsește în dicţionare. a juca fotbal Adverbul este un cuvânt care oferă informaţii suplimentare despre o acţiune. Multe dintre adverbe descriu acţiunea exprimată de verb – de exemplu, „prost” ca în „Joacă tenis prost”. Alte adverbe descriu timpul și locul în care are loc o acţiune – de exemplu, „ieri” „ier i” sau „aici” „aici ”.
sub apa mării El joacă prost.
6
Pentru link-uri către sie-uri utile care să te ajute să înveţi germana, mergi la www.usborne-quicklinks.com www.usbor ne-quicklinks.com și tastează cuvintele cheie easy german.
Subiect sau complement?
Ce sunt cazurile?
Atunci când sunt folosite într-o propoziţie, substantivul și pronumele pot avea diferite roluri. Subiectul este cel care face acţiunea – de exemplu, „câinele” în propoziţia „câinele latră”, sau „el” în „el latră” latră”.. Complementul direct este cel asupra căruia se răsfrânge acţiunea. De exemplu, în propoziţia „El perie câinele”, câinele este complementul direct.
În germană, substantivele și pronumele își schimbă forma în funcţie de ce rol au în propoziţie. De exemplu, ultimele ultimele litere se pot schimba. Aceste forme forme diferite se numesc cazuri. Su Subiec biectul, tul, complementul direct și complementul indirect au cazuri diferite.
În propoziţia „Ea îi dă bani bărbatului” bărbatului”,, „ea” este subiectul, iar „bani” și „bărbatului” sunt complemente. „Bani” este complement direct pentru că reprezintă obiectul care este dat. „Bărbatului” este este complement indirect pentru că lui i se dau banii.
Ce este o propoziţie? Propoziţia este o comunicare sau o parte dintr-o frază, care are un subiect și un verb predi pre dicativ. cativ. Propoziţia principală dintr-o frază este cea care are înţeles de sine stătător. În fraza „El a strigat la câine, care lătra pentru că văzuse o pisică”, propoziţia principrinci pală este „El a strigat la câine”. Fraza mai are alte două propoziţii: „care lătra” și „pentru că văzuse o pisică”.
Laura îi dă salata lui David. subiect + verb + complement direct + complement indirect
Sarah bea în liniște. subiect + verb + adverb Harry este plictisit. subiect + predicat (verb + adjectiv)
7
Substantive
T
oate substantivele germare sunt fie masculine [m], fie feminine [f], fie neutre [n]. Acestea se numesc genuri.
Articolul hotărât • Cuvântul care marchează genul masculin este der. • Cuvântul care marchează genul feminin este die. • Cuvântul care marchează genul neutru este das. • Cuvântul care marchează pluralul este die pentru toate genurile.
Pentru cele mai multe substantive, genul pare să fie la întâmplare:
das Kino
der Berg
(cinematograful)
(muntele)
Unele substantive au forme diferite pentru gen:
Masculin, feminin sau neutru?
die Freundin/der Freund (prietena/prietenul)
Pentru unele substantive, genul este evident:
Aricolul nehotărât • Cuvântul care marchează genul masculin este ein. • Cuvântul care marchează genul feminin este eine. • Cuvântul care marchează genul neutru este ein. Iată câteva exemple:
ex.: der Mann (bărbatul) este masculin
ex.: die Frau (femeia) este feminin. 8
ein Flughafen [m]
eine Straße [f [f]]
(aeroportul)
(strada)
ein Hotel [n] (hotelul)
ein Haus [n [n]] (c (cas asa) a)
Pentru link-uri către sie-uri utile care să te ajute să înveţi germana, mergi la www.usborne-quicklinks.com www.usbor ne-quicklinks.com și tastează cuvintele cheie easy german.
Pluralul
Sfaturi utile
La plural, cele mai multe substantive germane primesc o literă sau două la sfârșit, iar altele primesc un umlaut (¨):
• Încearcă să înveţi substantivele cu der, die, das în faţa lor pentru a reţine genul.
der Mann (bărbatul) – die Männer der Bahnhof (gara) – die Bahnhöf e
• În dicţionare și liste de cuvinte, substantivele sunt scrise de obicei așa: der Turm(-¨e). Literele din paranteză sunt pentru forma de plural, pentru a învăţa substantivul astfel: der Turm, die Türme.
die Frau (femeia) – die Frauen die Stadt (orașul) – die St ädt e das Schloss (castelul) – die Schl össer das Kino (cinematograful) – die Kino s
der Markt der Turm
W der Campingplatz
die Brücke das Kino
der Bahnhof
j
die Post die Kirche
das Schloss das Schwimmbad
T
Turmstadt
der Flughafen
Atenţie! • Substantivele germane se scriu întotdeauna cu literă mare. • Genul unor substantive este complet diferit decât te-ai aștepta. De exemplu, das Mädchen (fata) este neutru! • Atunci când un substantiv este tretrecut la plural, se adaugă, de obicei, umlaut deasupra ultimului „a”, „o”, sau
„u” al cuvântului. Dacă un subs sub stantiv are și „a” „a” și „u” unul după altul, se adaugă umlaut deasupra lui „a” „a”.. das Haus (casa) – die H äuser
• Atunci când se adaugă umlaut unui substantiv, se schimbă și sunetull cuvântului. sunetu cuvântului. (Vezi paginile paginile 98 și 99 pentru pentru un ghid al pronunţie pronunţieii germane). 9
Comoara Blumenkohl: episodul 1 Erich și sora sa Tanja Tanja iau avionul de la München către Turmstadt Turmstadt pentru a petrece o scurtă vacanţă cu prietena lor Monika Blumenkohl… Erich, schau mal!
Da ist die Küste!
Es ist ein Hafen.
Ja, und da ist auch eine Stadt.
Ein See!
Ein Fluss!
Ein Dorf!
Schau! Dort drüben ist Turmstadt.
Berge!
10
Ja. Da sind die Brücken…
Vocabular
…und die beiden Türme.
Oh, hier ist der Flughafen.
Was ist das, Tanja?
Toll! Bonbons.
Und hier ist das Blumenkohl-Haus.
der Berg(-e) das Bonbon (-s) die Brücke(-n) das Dorf(-¨er) der Flughafen(-¨) der Fluss(-¨e) der Hafen(-¨) das Haus(-¨er) die Karte(-n) die Küster(-n) der See(-n) die Stadt(-¨e) der Turm(-¨e)
muntele bomboana podul satul aeroportul râul portul casa harta coasta lacul orașul turnul
auch da ist/sind das ist die beiden dort drüben es ist hier ja schau, schau mal toll und was ist das?
de asemenea există, se află acesta este amândoi, cei doi acolo este aici da uite, privește minunat și ce este acela?
Das ist die Karte.
Ja, da ist das Haus.
das BlumenkohlHaus
În timp ce Erich și Tanja caută pe hartă drumul pentru aterizare, bărbatul din spatele lor privește și el cu atenţie. Încearcă să găsească drumul către casa Blumenkohl. 11
sborne U sborne Kaffee und Kuchen ¯ ,
nnvata vata repede germana Î
Alege calea rapidă de a învăţa germana cu acest ghid lingvistic viu colorat și ilustrat. Pe parcursul învăţării, noţiunile gramaticale sunt introduse în mod �resc. Intri într-o veritabilă aventură, alături de Monika, Monika , Tanja, Tanja, Erich și căţelul Hüpfer, într-o poveste care te va ajuta să vezi cum este folosită limba germană în situaţii cotidiene. Este o carte esenţială atât pentru începători, cât și pentru toţi cei care doresc să-și îmbunătăţească nivelul de cunoaștere a limbii germane. Pe pagina de internet Usborne Quicklinks, vei găsi linkuri către site-uri utile care te vor ajuta să înveţi germana; tot de acolo poţi descărca puzzle-uri gratuite. Nu trebuie decât să urmezi indicaţiile din carte. car te. Alte titluri din această serie apărute la Editura Corint: Învaţă repede franceza , Învaţă repede engleza
www.usborne.com
www.grupulcorint.ro ISBN: 978-973-135-637-2