Manual sobre los procedimientos necesarios para realizar re programaciones en los módulos de vehículos Ford.Descripción completa
Fanuc Parameter ManualFull description
Full description
Fanuc Auxiliary Axis setup and manualFull description
Fanuc-programing-manual-pdf
Profibus Manua
Descripción: Fanuc-18t-manual-pdf
Fanuc-rj3-manual-pdf
Fanuc Parameter Manual
Manual Robot Fanuc Manejo y programación – Curso básico RJ-3/RJ-3iB/R-30iA
fanucDescription complète
Descripción: Manual de Payroll 4
Descripción: Manual de taller del ford festiva año 2000
Manual del Ford Ka de 1998 y versiones sucesivas hasta 2008. Edicion de taller.Descripción completa
PROLOGO La capacitación y conocimiento en procesos de Automatización con Robot son que la base para un desarrolloa en la Industria. Es por necesario la gente esteexitoso comprometida la mejora continua deleso producto y a un espíritu de servicio el cual tiene su centro en la satisacción del cliente. !e busca explotar las m"ltiples t#cnicas de aplicación de este moderno sistema para lograr mantenernos a la vanguardia en sistemas de producción. El presente manual se elaboró pensando en cubrir con las necesidades y demandas de capacitación y desarrollo que $oy en día la Industria Automotriz así lo requiere. %racias al trabajo en conjunto de dierentes colaboradores se $izo la elaboración de este manual.
1
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
OBJETIVO &ue el participante aprenda a operar el Robot con seguridad así como programar' navegar en las dierentes pantallas del (eac$ )endant y saber respaldar la inormación. Lo primordial de este curso es que al *nalizar el mismo' el operador tenga la $abilidad' conocimiento y destreza su*ciente para manejar y manipular el Robot $asta en un +,- de su capacidad total en relación a la programación bsica.
2
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
INTRODUCCION En actualidad con la globalización de los mercados' la competencia a nivel mundial es muy notable por lo tanto es sumamente indispensable preocuparse por ser una empresa competitiva que orezca a sus clientes productos que cumplan con sus requerimientos y expectativas. )ara lograr esto debemos tener un personal altamente cali*cado en cada una de las actividades o unciones que desempe/e dentro de nuestra organización. )or esta razón el 0anual de 1peraciones del Robot tiene como objetivo primordial que el personal sea capaz de operar la mquina robot de manera e*caz y e*ciente para lograr satisacer las demandas de producción y calidad de los clientes internos y externos. En este manual se darn las $erramientas necesarias para que el operador entienda que es un robot' los procesos que realiza' modos de operación' especi*caciones de la maquinaria' posibles allas en el uncionamiento' etc.
3
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
1. SEGURIDAD 2.2 !E%3RI4A4 Es primordial contar con una copia del documento de !eguridad Estndar 5acional de A5!I6RIA' para robots industriales y sistemas robotizados. Esta inormación puede ser obtenida en Robotic Industries Association' solicitando el A5!I6RIA R2,.78. La dirección es la siguiente9 Robotic Industries Association +77 :ictors ;ay ).1. ?@ Ann Arbor' 0ic$igan @278 (el9 B=2=C ++@D87 ax9 B=2=C ++@D==capacitado. El usuario es La mejor medida de seguridad es el personal responsable de proveer personal capacitado adecuadamente para operar' programar y dar mantenimiento a la celda del robot. FEl robot no debe ser operado por personal que no $a sido capacitadoG )or lo tanto' todo el personal el cual va a operar' programar' reparar o usar el robot debe ser capacitado en un curso aprobado por FANUC' para que est# amiliarizado con la operación apropiada del sistema. Esta parte del manual reerente a seguridad est conormado por las siguientes secciones9 H 5ormas de )rotección %eneral. H !eguridad en 4ispositivos 0ecnicos. H !eguridad en Instalación. H !eguridad en )rogramación. 1peración. H !eguridad en 0antenimiento . 2.2.2 51R0A! 4E )R1(EI15 %E5ERAL. 4
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
(odos los operadores' programadores' ingenieros' $erramentistas' personal de mantenimiento' supervisores y cualquier otra persona trabajando cerca del robot debe entender los peligros potenciales de operación. Los consejos de protección general son los siguientes9 H La operación inadecuada puede provocar lesiones al personal y6o da/o al equipo. H 5o se debe de introducir a la celda del robot cuando est operando en orma automtica. H Las conexiones equivocadas pueden da/ar el robot. H 4e acuerdo a la !ección 8.2=.@ y 8.2=., del A5!I6RIA R2,.78' utilice el procedimiento LocJout6(agout durante el mantenimiento del equipo. 2.2.? !E%3RI4A4 E5 4I!)1!I(I:1! 0EA5I1!. La operación segura del robot' el equipo auxiliar y el sistema' es *nalmente responsabilidad del usuario. 4ependiendo el tipo de aplicación y celda' los sistemas FANUC tienen incorporadas las siguientes medidas de seguridad9 H
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
H Instale todos los controladores uera del rea de trabajo del robot. H El rea de la celda del robot debe ser amplia para poder realizar los procesos de programación y mantenimiento de una orma segura. 2.2.@ !E%3RI4A4 E5 )R1%RA0AI15. (odos los operadores' programadores' ingenieros' $erramentistas' personal de mantenimiento' supervisores y cualquier otra persona trabajando cerca del robot debe estar amiliarizado con la operación de este equipo. Los consejos de programación son los siguientes9 H Algunas operaciones requieren de claves de acceso estndar y otras requieren de claves de acceso especial. Las claves de acceso especial son para uso exclusivo de FANUC. !3 %ARA5(KA !ERA 53LA si usted utiliza estas claves de acceso especial. H Respalde todos los programas antes de realizar cambios en el programa' así como antes de su mantenimiento. H 3na operación inadecuada puede provocar lesiones al personal y6o da/o al equipo. !olo el personal autorizado puede operar este sistema. H Revise el robot y el rea de trabajo para asegurarse que no existen situaciones potenciales de riesgo. Aseg"rese tambi#n de que el rea est# libre de agua' aceite' escombros' etc. H Aseg"rese de que todas las protecciones estn colocadas en su lugar. H (enga consigo el teac$ pendant cuando ingrese a la celda y aseg"rese de que no entra otra persona con el que tenga el teac$ pendant. H Revise cualquier modi*cación o programa nuevo al menos en un ciclo completo a baja velocidad.
2.2., !E%3RI4A4 E5 1)ERAI5. (odo el personal envuelto con la operación de equipo debe entender los peligros potenciales de operación. Los consejos de operación son los siguientes9 6
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
H Aseg"rese de que solo personal autorizados puede operar este sistema. H Revise el equipo de seguridad con regularidad para garantizar el uncionamiento adecuado del mismo. Repare o reemplace inmediatamente cualquier dispositivo de seguridad que no uncione correctamente. H Revise el robot y el rea de trabajo para asegurarse que no existen situaciones de escombros' riesgo. Aseg"rese est# libre depotenciales agua' aceite' etc. tambi#n de que el rea H Este equipo tiene varias uentes de alimentación. Las interconexiones el#ctricas son realizadas entre el controlador' los ejes externos y otros equipos. H ualquier modi*cación realizada a el controlador cambiar la orma de operación del robot y puede causar lesiones de consideración o la muerte del personal' al igual que da/os al robot. 2.2.8 !E%3RI4A4 E5 0A5(E5I0IE5(1. (odo el personal envuelto con la operación de equipo debe entender los peligros potenciales de operación. Los consejos de mantenimiento son los siguientes9 H 5o realice ning"n proceso de mantenimiento antes de leer y entender el procedimiento adecuado en el manual correspondiente. H Revise el equipo de seguridad con regularidad para garantizar el uncionamiento adecuado del mismo. H 3na operación inadecuada puede provocar lesiones al personal y6o da/o al equipo. !olo el personal autorizado puede realizar el mantenimiento de el sistema.
H Respalde todos los programas antes de realizar mantenimiento. )ara evitar p#rdida de inormación' programas o trabajos. Es undamental realizar un respaldo antes de cualquier proceso de servicio y antes de realizar cambios a las opciones' accesorios o equipo. 7
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
H El robot debe estar en modo de paro de emergencia BED!topC cuando no este en uso. H Aseg"rese de que todas las protecciones estn colocadas correctamente. H 3tilice las piezas de reemplazo adecuadas. H 4esconecte y marque todos los circuitos el#ctricos antes de realizar cualquier mantenimiento o conexión. H Las conexiones incorrectas pueden da/ar al robot. (odas las conexiones deben de realizarse dentro de los rangos de voltaje y corriente establecidos.
2.? )AR1! 4E E0ER%E5IA
8
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
La celda cuenta con )aros de Emergencia en distintas reas como' ontrolador de Robot' (eac$ )endant' botonera del operador' )anel :ieM' etc. (odos los paros de emergencia se identi*can por el botón color ROJO. Al activar el dispositivo de paro de emergencia' el sistema de control del robot no permite entrada de potencia al servo ampli*cador con lo que el robot nunca se mover 2.@ I5(ERR30)(1R 4EA40A5
Este interruptor se utiliza como dispositivo de activación. uando se activa el (eac$ )endant de programación' este interruptor permite el movimiento robot soloelmientras sujeta interruptor dedman. !i se libera estedel interruptor' robot sese para por el emergencia. uenta con = posiciones9 Suelto D !R:1D77= 4eadman sMitc$ released' con () en 15. Accionado 1D )ermite movimiento y ejecución de programas manualmente' con () en 15. Accionado D !R:1D77= 4eadman sMitc$ released' con () en 15. 2., EL4A 4E !E%3RI4A4 Establecer una celda segura es esencial para proteger al personal y equipo. La celda de seguridad es la estructura que rodea completamente el rea del robot para no tener acceso y6o contacto con el mismo' esta se cablea vía $ardMare mediante paro de emergencia externo.
9
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
. TIPOS DE UNIDADES !EC"NICAS #ROBOT$ 3n robot se caracteriza por9 !u n"mero de ejes9 de @ a 8 ejes. !u carga "til9 de = Ng. a @77 Ng. !u aplicación9 repetibilidad9 de O6Dmodelos 7.7@ mm 7., mm. con iertos yaase dise/an características concretas para la aplicación a la cual van a ser 10
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
destinados. 4e*nición de PROBOTQ' acordada en el European !tandard E5>>,' 2++?9 PRo%ot !ani&ulado' Indu(t'ial 9 0aquina manipuladora con varios grados de libertad' controlada automticamente' reprogramable en posición' velocidad y aceleración' la cual puede ser ubicada en un lugar *jo o móvil y destinada para uso de automatización industrial.Q Existen varios tipos de Resistencia. robots derivados seg"n su aplicación9 !oldadura9 Arco' !pot' 0aterial anding9 arga y 4escarga de partes' $erramienta. 0anipulación9 )aletización. Aplicación y Retrabajor9 )intura' !ello' )oliuretano' )ulido64esbarbado6Esmerilado. Especiales9 orte Lser' orte por c$orro de agua. :isión' )legadoras' 4emos.
). DESCRIPCI*N DE LA UNIDAD !EC"NICA 0ecanismo asociado de 8 ejes. El robot est dise/ado para ser manejado por servomotores el#ctricos de precisión' de gran velocidad' basada enexacta una simple con*able construcción' proporciona una ejecución de la ytrayectoria.
11
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
ompuesto por ? grupos de ejes. Los ejes mayores BS2' S? y S=C al igual que los ejes menores BS@' S, y S8C posicionan la $erramienta montada al *nal del brazo del robot. Esta unidad cuenta con un controlador para direccionar y gobernar sus movimientos
ada eje es manejado por un sevo motor de :A. de ?77 :A. El cual no es posible su reparación por el cliente. ada motor cuenta con un reno interno aplicado mecnicamente' es liberado el#ctricamente por una se/al desde el !ervo ampli*cador. !i el reno alla' el motor debe ser reemplazado.
=.2 !1(;ARE 4e*ne el uncionamiento del robot' contiene el n"cleo del sistema operativo BNarelC.T)rogramas de 3suario' 4iagnóstico de allas' )armetros de*dos por el usuario' rames' :ariables de !istema' on*guración de I61 y )rotocolos de comunicación.
12
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
+. DESCRIPCI*N DEL CONTROLADOR
13
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
@.2 4E!RI)I15 4EL 15(R1LA41R Es un dispositivo programable que gobierna los movimientos del robot' provee la energía el#ctrica para el uncionamiento del sistema y presenta los elementos para el control del robot como el )anel del 1perador y (eac$ )endant. Incluye las tarjetas de control y dispositivos para direccionar los movimientos del robot' así como los programas y datos de*nidos por el usuario. Establece la comunicación con dispositivos externos @.? 4E!RI)I5 4EL !1) B)A5EL 1)ERA41R !(A54ARC El )anel del 1perador esta constituido por botones o interruptores' sMitc$s así como puertos de conexión y se encuentra en la parte rontal superior del controlador.
@.?.2 !ELE(1R 0141 4E 1)ERAI5 A3(160A53AL.
14
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
Este dispositivo permite seleccionar el modo de utilización del robot y se de*ne en ? posiciones9 0odo de operación AUTO!"TICO se utiliza cuando se ejecuta un programa ya preparado para producción. En este modo no se podrn utilizar las teclas de los ejes manualmente. 0odo de operación !ANUAL T1,-//0( se utiliza cuando se est dentro del rea de trabajo del robot' tambi#n durante la programación del robot. @.?.? I54IA41RE! A3L( y )1;ER.
FAULTindica que $a saltado una alarma
POER Indica que el controlador esta energizado y encendido. @.?.= RE!E(E1 4E ALLA!.
FAULT RESET!uitc$ que permite resetear alla @.=.@ I5II1 4E IL1.
15
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
C2CLE START !Mitc$ que permite rearrancar el robot despu#s de una alla. @.?., 1L4 6 RE!E( 1L4
3OLD0RESET 3OLD !Mitc$ que permite pausar el robot y rearrancarlo al resetear el old.
-. DESCRIPCI*N DEL TEAC3 PENDANT 16
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
(odas las operaciones y la programación podrn realizarse mediante la utilización del (eac$ )endant. La inormación aparece en un visualizador en el que se presentarn ventanas' men"s' dilogos y teclas de unción. Así como para mover en modo manual el robot' la tarea ms importante para el programador' crear' editar y correr programas de prueba' ingresar datos al robot Bcon*guraciónC y6o desplegar el estado del robot al operador. ,.2.4E!RI)I15 4EL (ELA41.
(ELA! 4E 35I159 BC para seleccionar un men" de unción en la "ltima línea de la pantalla.
(ELA 5EU(9 )ara $abilitar ms tecla de unción en la pgina siguiente.
(ELA 0E53!9 para visualizar el men" de pantalla.
17
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
(ELA (59 para visualizar el men" de unción.
(ELA !ELE(9 para visualizar la pantalla de selección del programa.
(ELA E4I(9 para visualizar la pantalla de edición del programa.
(ELA 4A(A9 para visualizar la pantalla de datos del programa.
(ELA 0A5 (5!9 visualiza la pantalla de operación manual.
(ELA !(A(3!9 visualiza la pantalla de posición actual.
(ELA I619 visualiza la pantalla de E6!.
(ELA )1!59 visualiza la pantalla de posición actual.
18
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
(ELA !I(9 se utiliza para la $abilitación de movimiento del robot' programar los datos de posición' y arrancar un programa. Las teclas !$it derec$a e izquierda tienen la misma unción.
(ELA! 4E 01:IE0IE5(19 son eectivas mientras se mantiene pulsada una tecla !$it. !e utilizan para la $abilitación de movimiento.
(ELA 11R49 selecciona un sistema de coordenadas de movimiento manual. ada vez que se pulsa la tecla 11R4' selecciona el siguiente tipo de movimiento en el orden9 JOINT' JGFR!' ORL' TOOL' USER y JGFR!. uando se pulsa esta tecla mientras se mantiene pulsada una tecla !$it' aparece un men" de movimiento para el cambio del sistema de coordenadas.
(ELA! 4E :EL1I4A49 ada vez que se pulsa varia en el orden9 :I5E' I5E' 2-' ,-' ,7-' 277-. Bambio del ,- de la cantidad para el ,- o menos y cambio del ,- de la cantidad para el ,- o ms.
(ELA! ;4 o <;49 Btecla V!I(C arranca un programa. uando se libera la tecla s$it durante la regeneración' se interrumpe el programa.
19
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
(ELA 1L49 provoca que se interrumpa un programa.
(ELA !(E)9 selecciona paso a paso o operación en ciclo contin"o.
(ELA )RE:9 vuelve a almacenar el estado ms reciente. En algunos casos' la tecla no puede volver inmediatamente al estado anterior.
(ELA E5(ER9 introduce' valida y selecciona un n"mero o un men".
[email protected].? YER1 )1!I(I15 0A!(ER. uando se masteriza el robot' se deber respetar las posiciones de las marcas requeridas para llevar a cabo el procedimiento y que nuestra masterización resulte lo mas exacta posible. Las marcas se localizan en dierentes puntos del robot. 2. olocar el robot en posición 7 de todos sus ejes y validar esta posición. En estas marcas nos permite un error de O6D 2mm Binerior a una vuelta de encoder' que posteriormente ser recti*cado automticamenteC.
112
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
?. )resionar la tecla 0E53. =. !eleccionar 5EU(. @. !eleccionar !X!(E0 y seleccionamos (X)E. ,. )osicionarte en la opción 0aster al y presionar la tecla E5(ER. 8. !eleccionar la opción de Yero )osition 0aster' despu#s presionar la tecla @ Xes' aparecern los valores de los encoders de la posición actualC >. !eleccionar opción de alíbrate' despu#s presionar la tecla !e realiza lalainterpolación de los pulsos actuales a grados de @ Xes. posición actual para de*nir el cero mecnico y establecer el cero en marcas 113
INDUSTRIAL CONSULTING GROUP S. C.
. )resionar la tecla , 415E para terminar proceso. Es conveniente realizar un programa YER1' grabando un punto al azar y cambiando sus coordenadas en S1I5( a cero grados para todos los ejes. Ejecutarlo y comprobar que el robot se posiciona correctamente en marca y así ya tendríamos nuestro programa YER1.