Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
PROYECTO: ACTUALIZACION - EDIFICIO DE OFICINAS OFICINAS ADMINISTRATIVASADMINISTRATIVAS- UNU ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESTRUCTURAS CAPÍTULO I OBRAS PROVISIONALES Las obras provisionales comprenden aquellas que deben ejecutarse en forma inmediata y transitoria y que son necesarias llevarlas a cabo para el buen control y seguridad de todos los elementos que han de intervenir en la construcción proyectada. proyectada.
01.01 CONSTRUCCION DE ALMACEN ALMACEN OFICINA Y GUARDIANÍA Dentro de las obras provisionales de carácter transitorio está la habitación de módulo, el mismo que servirá servirá para la oficina de campo del del Ingeniero Residente, almacenes de materiales, depósitos de herramientas, casetas de guardiana, control vestuario, y servicios higiénicos. Ese último concordante con la cantidad de obreros que trabajen. La ubicación del módulo será determinada coordinadamente con el Inspector. Se observarán las siguientes pautas:
Estos ambientes estarán ubicados dentro de la zona en que se ejecutará la construcción y estarán ubicados en tal forma que los trayectos a recorrer tanto t anto del personal como de los materiales sean los más cortos posibles y no interfieran con el desarrollo normal de las obras.
El material para la construcción de estos ambientes podrá ser de albañilería, madera o elementos prefabricados a prueba de precipitaciones pluviales, deberán estar dotados de buena y abundante luz y ventilación con instalaciones eléctricas y sanitarias si las condiciones lo permiten.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la partida presupuestal 01.01 ALMACEN OFICINA Y GUARDIANIA
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Método de medición La unidad de de medida será metro cuadrado (m2). Comprende el suministro suministro de todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarias para su culminación.
Forma de Pago El pago se hará por m2 techado.
01.02 CARTEL DE OBRA Antes de iniciar los trabajos deberá deberá colocarse el Cartel de obra de 1.10 m x 3.00 m. El cartel será de calamina lisa y marcos marcos de madera. La Universidad Universidad proporcionará el modelo del cartel de obra.
Partida Presupuestal Presupuestal Esta especificación se aplica a la partida presupuestal 01.02
CARTEL DE OBRA DE 1.10 X 3.00 m
Método de medición La unidad de medida será será la unidad (und.). Comprende Comprende el el suministro de todos todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarias para su culminación del cartel.
Forma de Pago El pago se hará por unidad terminada.
01.03 GUARDIANÍA Al inicio de la Obra contractual el contratista contratista deberá deberá establecer una guardianía permanente hasta después de un mes más del término del plazo contractual; de tal manera que durante los procesos de entrega o cualquier otro imprevisto, pueda la obra estar protegida y contar con guardianía
Partida Presupuestal Presupuestal Esta especificación se aplica a la partida presupuestal 01.03
GUARDIANIA DE OBRA
Método de medición La unidad de de medida medida será el mes. Comprende la guardianía guardianía de un oficial.
Forma de Pago El pago se hará mensualmente.
01.04 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPOS Y
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Método de medición La unidad de de medida será metro cuadrado (m2). Comprende el suministro suministro de todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarias para su culminación.
Forma de Pago El pago se hará por m2 techado.
01.02 CARTEL DE OBRA Antes de iniciar los trabajos deberá deberá colocarse el Cartel de obra de 1.10 m x 3.00 m. El cartel será de calamina lisa y marcos marcos de madera. La Universidad Universidad proporcionará el modelo del cartel de obra.
Partida Presupuestal Presupuestal Esta especificación se aplica a la partida presupuestal 01.02
CARTEL DE OBRA DE 1.10 X 3.00 m
Método de medición La unidad de medida será será la unidad (und.). Comprende Comprende el el suministro de todos todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarias para su culminación del cartel.
Forma de Pago El pago se hará por unidad terminada.
01.03 GUARDIANÍA Al inicio de la Obra contractual el contratista contratista deberá deberá establecer una guardianía permanente hasta después de un mes más del término del plazo contractual; de tal manera que durante los procesos de entrega o cualquier otro imprevisto, pueda la obra estar protegida y contar con guardianía
Partida Presupuestal Presupuestal Esta especificación se aplica a la partida presupuestal 01.03
GUARDIANIA DE OBRA
Método de medición La unidad de de medida medida será el mes. Comprende la guardianía guardianía de un oficial.
Forma de Pago El pago se hará mensualmente.
01.04 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPOS Y
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
HERRAMIENTAS La obra debe disponer del equipo necesario necesario para la ejecución de los trabajos, trabajos, estos equipos serán trasladados en forma segura, en vehículos adecuados, desde el lugar de origen hasta el lugar del trabajo por lo que deberán cumplir las normas de seguridad que exige el reglamento de transportes.
Partida Presupuestal Presupuestal Esta especificación se aplica a la partida presupuestal 01.04
MOVILIZACIÓN Y DESMOV. DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Método de medición La unidad de medida será Global. Debiendo considerar el traslado traslado de los equipos equipos que se requieran según los trabajos a realizar. r ealizar.
Forma de Pago El pago pago se hará en forma porcentual al avance avance de la obra
CAPÍTULO II TRABAJOS PRELIMINARES PRELIMINARES Son aquellas que deben ejecutarse antes de dar inicio a los trabajos de edificación teniendo en cuenta el Reglamento Nacional de Construcciones, Construcciones, Título V Capítulo III.
02.01 LIMPIEZA DEL TERRENO Los trabajos de limpieza del terreno considerados en el rubro son: eliminación de desmonte, extracciones de maleza, raíces, tacones y todo elemento que pueda causar una descontinuación en el replanteo.
Partida Presupuestal Presupuestal Esta especificación se aplica a la partida presupuestal 02.01
LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Método de medición La unidad de medida será metro cuadrado (m2). Comprende, Comprende, mano de obra para la limpieza del terreno
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área limpia.
02.02 TRAZO NIVEL Y REPLANTEO Es la materialización en el terreno de determinación precisa a la ubicación y medidas de todos los elementos indicados en los planos, y sus linderos. Igualmente establecen normas y señales de referencia. Los ejes deben ser fijados en el terreno en forma permanente mediante estacas o balizas, debiendo ser aprobadas por el Ingeniero Residente antes de empezar las obras. Los niveles serán referidos al Bench-Mark oficial más próximo o una cota referencial estable, que precise el Ingeniero Inspector. Se deberá tener especial cuidado en la alineación concordante con la alineación determinada en los planos.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la partida presupuestal 02.02
TRAZO NIVELES Y REPLANTEO CON VALLAS AISLADAS
Método de medición La unidad de medida será metro cuadrado (m2). Comprende, mano de obra, materiales y equipo para el trazo y replanteo de los trabajos a ejecutar.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área trazada y replanteada.
02.03 LIMPIEZA DE OBRA Comprende os trabajos y actividades propias que deben realizarse después de haber efectuado los cortes y rellenos. En todo momento debe observarse en obra el orden y limpieza. Previa a la recepción de la obra, ésta deberá estar limpia de desperdicios u otras sustancias de deshecho, que generen obstáculos al tránsito del personal, equipos y vehículos que puedan circular... El constructor tendrá que limpiar todas las áreas que utiliza, incluyendo pistas y veredas que los equipos de la obra ensucien...
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la partida presupuestal 02.03
LIMPIEZA DE OBRA PERMANENTE
Método de medición La unidad de medida será Global (Glb). Comprende, mano de obra, y equipo para
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
.mantener limpia la obra
Forma de Pago El pago se hará por % avance de la obra.
CAPÍTULO III MOVIMIENTO DE TIERRAS El movimiento de tierras comprende los trabajos de excavación, acarreo de material, rellenos y eliminación de material excedente hasta alcanzar los niveles indicados en la obra. Terminadas las excavaciones, obligatoriamente se ejecutará la prueba de resistencia de suelo, requisito indispensable para ejecutar el vaciado de concreto de los cimientos. De constatar que la capacidad portante del suelo es menor a la especificada en los planos, se tomarán las medidas que el caso requiera de acuerdo a las indicaciones del Ingeniero Inspector y el Ingeniero Calculista.
03.01. EXCAVACIÓN Es el trabajo que se ejecuta por el debajo del nivel medio del terreno natural, será ejecutado por medio de herramientas manuales o equipo mecánico. Para llevar a cabo este trabajo, se debe tomar en cuenta las medidas de seguridad y protección, tanto con el personal, como de personas y público en general. A sí mismo, deben establecerse los mecanismos de seguridad para las construcciones vecinas o colindantes si lo hubiera, a efectos de evitar las posibles perturbaciones que puedan presentarse, tales como desplomes, asentamientos o derrumbes e igualmente evitar la destrucción de instalaciones de servicios subterráneos que pudieran existir en el área a excavar. Todas las excavaciones especificadas en general tendrán el mismo método de medición y la misma forma de pago.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a las siguientes partidas presupuéstales 03.01
CORTE DE MATERIAL ORGÁNICO CON RETROEXCAVADORA
03.03
EXCAVACION DE ZANJAS PARA UÑAS DE LOSA EN TERRENO NORMAL
03.04
EXCAVACION DE ZANJA PARA ZAPATAS VIGAS DE CIMENTACION C/RETROEXC
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Método de medición La unidad de medida será metro cúbico (m3). Comprende, mano de obra, equipos o herramientas para las excavaciones según características.
Forma de Pago El pago se hará por m3 de material excavado o cortado.
03.01.01 Excavación de Cimientos: Zanjas para uñas de losa, y zapatas. Estas excavaciones se harán en acuerdo con las dimensiones exactas indicadas en los planos de obra correspondientes; se evitará en lo posible el uso de encofrado. En el caso que se tenga que rebajar el terreno para obtener la plataforma del NPT (Nivel de Piso Terminado), la profundidad de la cimentación se medirá a partir del NNT, tratando en lo posible que el nivel o cota de fondo del cimiento sea la misma pata toda la edificación. El fondo de la cimentación debe quedar sobre terreno firme. Se tendrá en cuenta para toda excavación, la verificación de la cota del nivel freático respecto a los niveles de excavaciones especialmente en épocas de precipitaciones pluviales, por cuenta del Contratista notificándose de ello por escrito al Ingeniero Inspector. Cualquier sobre excavación no indicada en los planos o no autorizada por el Ingeniero Inspector será rellenado con concreto pobre de una resistencia a la compresión no menor de f'c = 100 Kg/cm . ²
El fondo de la excavación deberá quedar limpio y nivelado. Todo el material procedente de la excavación que no sea apropiado o que no se requiera para los rellenos, será eliminado de la obra. El contratista deberá pruebas de resistencia del terreno al finalizar la excavación de las zanjas y/o zapatas. Dichas pruebas serán por su cuenta y controladas por el Ingeniero Inspector. Si el suelo del fondo especificado en los planos de obra no tiene la resistencia especificada, el Contratista notificará por escrito al Ingeniero Inspector para que tome las providencias que el caso requiera. Es necesario que se prevea para la ejecución de la obra, de un conveniente sistema de riego a fin de evitar al máximo la presencia de polvo. Cuando se presenten terrenos sueltos y sea difícil mantener la verticalidad de las paredes de las zanjas, se efectuará el tablestacado o entibado según sea el caso y la indicación del Ingeniero Inspector.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
03.02. RELLENOS Los rellenos se ejecutarán con material proveniente de las excavaciones, si el mismo es apto para tal efecto, o con material de desmonte libre de basura y materias orgánicas susceptibles de descomposición. Se podrán emplear piedras, cascote de concreto o de albañilería. La compactación previa al vaciado del concreto así como los materiales empleados para tal fin, serán aprobados por el Ingeniero Inspector. El relleno se ejecutará por capas de un espesor máximo de 0.20 m, debiendo regarse y compactarse en forma óptima hasta que alcance una densidad del de 90% de Proctor Modificado. El Inspector solicitará pruebas para garantizar la máxima densidad. Para todo lo no especificado anteriormente, el Contratista deberá ceñirse estrictamente a lo indicado en el Reglamento Nacional de Construcciones, Títulos VII - II y VII - III.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a las siguientes partidas presupuéstales 03.02
RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO C/EQUIPO
03.06
RELLENO COMPACATDO PARA ESTRUCTURAS CON MATERIAL PROPIO
Método de medición La unidad de medida será
metro cúbico (m3). Comprende, el material, la
compactación, el agua para el relleno, mano de obra, equipos o herramientas hasta la obtención de la rasante.
Forma de Pago El pago se hará por m3 de material rellenado.
03.03. NIVELACIÓN Y APISONADO La nivelación interior y apisonado comprende los trabajos de nivelación interior y compactación de las áreas encerradas por los cimientos y/o zapatas, comprendiendo compactación manual o con máquina.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuéstale: 03.07
NIVELACION INT. Y APISONADO FINAL DEL TERRENO PREVIO AL PISO
Método de medición La unidad de medida es el metro cuadrado (m2). Comprende: agua para el apisonado,
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
mano de obra, equipos o herramientas hasta la obtención del área nivelada.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área nivelada.
02.04 ELIMINACION DE DESMONTE Después de haber ejecutado las excavaciones previstas en los planos para zanjas, cimientos, excavación de zapatas, el material extraído debe de ser eliminado durante el proceso de construcción. No se permitirá que se trabaje con sobrantes de mortero, ladrillos rotos, piedras retazos de carpintería, bolsas rotas de cemento, etc. A las 48 horas, todos los desechos se juntaran fuera del área de la construcción en sitios accesibles para facilitar su evacuación. Para prevenir el polvo producido por el traslado de desechos se deberá disponer de un sistema de regado adecuado. El contratista con sus propios medios tendrá que eliminar el desmonte de las áreas que por su propia cuenta utiliza.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuéstal: 03.08
ELIMINACIÓN DE DESMONTE C/E
Método de medición La unidad de medida será metro cúbico (m3). Comprende, mano de obra, equipos o herramientas para la eliminación.
Forma de Pago El pago se hará por m3 de material eliminado.
CAPÍTULO IV OBRAS DE CONCRETO SIMPLE Las obras de concreto simple son aquellas que no requieren del uso de armadura de acero.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
4.1 MATERIALES 4.1.1 Cemento El cemento a emplearse será el Portland Tipo I, que cumpla con la norma ITINTEC 334.009 y ASTM-C 150.
4.1.4 Hormigón Es el material compuesto de la mezcla de agregado grueso y fino que por lo general se presenta en forma natural; su granulometría debe estar comprendida entre la malla # 100, como mínimo y la de 2º como máximo.
4.1.5 Agua Para la preparación del concreto se deberá contar con agua potable. Si por razones obvias con fuese posible contar con el agua potable, se usará agua con las siguientes características: Deberá ser clara, de apariencia limpia, no debe contener sustancias decolorantes, olor inusual o sabor objetable.
4.2 ALMACENAMIENTO Todos los agregados deben almacenarse en forma tal que no se produzcan mezclas entre ellos, evitando que se contamine con polvo, materias orgánicas o extrañas. El cemento a usarse debe apilarse en grupos de no más de 12 bolsas y su uso debe ser de acuerdo a la fecha de recepción, empleándose primeramente el más antiguo. No se podrá utilizar el cemento que presente endurecimiento o grumos en su contenido.
4.3 MEDICIÓN DE LOS MATERIALES Todos los materiales integrantes de la mezcla deben medirse en tal forma que se puedan determinar con 5% de precisión el contenido de cada uno de ellos.
4.4 DOSIFICACIÓN El concreto a usarse debe estar dosificado en forma tal que alcance a los 28 días de fraguado y curado, la resistencia a la comprensión especificada en los planos, probado en especímenes normalizados de 6´´ de diámetro por 12´´ de alto y deberá cumplir con las normas ASTM-C-172, ASTM-C-31 y ASTM-C-39.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
El concreto debe tener la suficiente fluidez a fin de que no se produzca segregaciones de sus elementos al momento de colocarlos en la obra, debiendo cumplir con la norma ASTM-C-94.
4.5 TRANSPORTE DE LA MEZCLA El transporte de la mezcla debe hacerse lo más rápido posible para evitar segregaciones o pérdida de componentes; no se permitirá la colocación de material segregado o remezclado.
4.6 ENSAYOS DE CONCRETO El Ingeniero Residente ordenará tomar muestras del concreto a emplearse de acuerdo con la norma ASTM-C-172, para ser sometidas a la prueba de compresión de acuerdo con la norma ASTM-C-39. Estas muestras y análisis serán debidamente supervisadas por el Inspector de Obra. Se tomarán por lo menos tres (03) muestras por cada 10 m3 de concreto o menos de diferentes elementos estructurales ejecutadas en el día. Las probetas se ensayarán; la primera a los 7 días y las demás a los 28 días.
4.7 SOLADO EN ZAPATAS. Antes Es una capa de concreto simple en proporción Cemento Hormigón 1:10 que se coloca como fondo de las zapatas. En caso se tenga falsas zapatas ya no se necesita solados.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 04.01
SOLADO DE 10 CM DE ESPESOR MEZCLA 1:10 CEMENTO: HORMIGÓN
Método de medición La unidad de medida es el metro cuadrado (m2). Comprende: materiales, mano de obra, equipos o herramientas.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área vaciada.
CAPÍTULO V
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
OBRAS DE CONCRETO ARMADO Y JUNTAS Estas especificaciones complementan a las notas y detalles que aparecen en los planos estructurales así como también lo especificado en el Reglamento Nacional de Constructores y el Reglamento de las Construcciones de Concreto Reforzado (ACI 318-90) y la ASTM. Las obras de concreto armado se realizarán de acuerdo a la práctica de ingeniería en la zona (SELVA). Para lograr la resistencia especificada, la mezcla puede hacerse considerando independientemente separado el agregado grueso y fino, o en todo caso utilizar cemento y hormigón, para lo cual el contratista presentará al Ingeniero Inspector, el diseño de mezcla adecuado con el material disponible en la zona.
05.01 MATERIALES 5.1.1 Cemento El cemento a emplearse será el Portland Tipo I que cumpla con las normas ITINTEC 334-009 y ASTM-C-150 Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 da-N (93.7 Ibs/bolsa) el mismo podrá tener una variación de
±
1% del peso indicado. Tampoco podrá
emplearse cemento a granel siempre y cuando se cuente con un almacenamiento adecuado para que no se produzcan cambios en su composición y características físicas. En ambos casos el Contratista tomará muestras las que serán sometidas a pruebas de acuerdo con los requerimientos de las especificaciones de la norma ASTM-C-150 y que correrán por cuenta y cargo del Contratista.
5.1.2 Agregados Sus especificaciones están dadas por la norma ASTM-C-33, tanto para agregados finos como para agregados gruesos.
5.1.2.1 Agregado Fino El agregado fino es la arena de río o de cantera. Debe ser limpia, silicosa y lavada, de granos duros, resistente a la abrasión, lustrosa; libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras, álcalis y materias
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
orgánicas. La materia orgánica se controlará de acuerdo a lo indicado en las normas ASTM-C136 y ASTM-C-117. Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores siguientes:
Material
% Permisible (por peso)
Material que pasa la malla N# 200 (ASTM-C-177) Lutitas, (ASTM-C-123, gravedad espec. En liq. Denso: 1.95)
3
Arcilla (ASTM-C-142)
1
Total de otras sustancias deletéreas (álcalis, micas, granos cubiertos de otros materiales, partículas blandas)
2
Total de materiales deletéreos
5
La arena empleada para la mezcla de concretos debe ser bien graduada, debiendo cumplir según la norma ASTM-C-136 (Tamizado) con los siguientes límites: Malla
% que pasa
3/8
100
4
90-100
8
70-95
16
60-85
30
30-70
50
10-45
100
0-10
El módulo de fineza de la arena deberá estar entre 2.50 y 2.90. La variación del módulo de fineza no excederá 0.30. El Contratista podrá someter la arena empleada en la mezcla de concreto a las pruebas determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados para concretos, tales como ASTM-C-40, ASTM-C-128, ASTM-C-88, y otros que considere necesario. La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones indicadas en el presente documento y si el inspector acepta las pruebas que efectúe el
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Contratista.
5.1.2.2 Agregados Gruesos Deberá ser piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto debe estar limpia de polvo, materia orgánica, barro u otra sustancia de carácter deletéreo. En general debe estar de acuerdo con la norma ASTM-C-33. Los agregados gruesos deberán cumplir con las normas ASTM-C-131, ASTM-C-88, ASTM-C-127, las pruebas serán efectuadas por el Contratista cuando el Ingeniero Inspector lo considere necesario. Los límites son los siguientes: Malla
% que pasa
1½
100
1´
95-100
½´
25-60
4´
10 máx.
8´
5 máx.
El ingeniero inspector muestreará y hará las pruebas indicadas en las Normas para el agregado grueso según su empleo en obra. El agregado grueso será considerado apto si los resultados de las pruebas están dentro de lo indicado en las normas respectivas.
5.1.2.3 Hormigón El hormigón a emplearse será material procedente de río o de cantera, compuesto de agregados finos y gruesos, de partículas duras, resistentes a la abrasión, debiendo estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas o escamosas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias perjudiciales. Su granulometría debe estar comprendida entre lo que pase por la malla 100 como mínimo y 2´ como máximo.
5.1.3. Acero El acero es un metal obtenido en fundición de altos hornos para lograr un límite de fluencia fy = 4, 200 Kg /cm , con una fatiga de trabajo fs = 2 100 Kg /cm . Se ²
²
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
deberá ajustar a lo que indiquen las Normas ASTMA-615 y ASTM-617.
5.1.3.1 Varillas de Refuerzo Varillas de acero destinadas a reforzar el concreto cumplirán con la norma ASTM-A15 (varillas de acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones para su adherencia con el concreto las que deben ceñirse a lo especificado en la norma ASTM-A-305. El inspector deberá verificar que las varillas estén libres de defectos, dobleces y/o curvas. No se permitirá el redoblado ni enderezamiento del acero obtenido en base a torsiones y otras formas de trabajo en frío.
5.1.3.2 Doblado Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los planos. El doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en el concreto. Las varillas de diámetro 3/8`, ½` y 5/8` se doblarán con un radio mínimo de 2 ½ diámetros. En varillas de ¾` y 1` el radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado. Cualquier otro doblado no especificado en los planos, deberá ceñirse a la Norma E060 del R.N.C.
5.1.3.3 Colocación Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será limpiado completamente de todas las escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia, así mismo, serán acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos de obra, respetando los espaciamientos, recubrimientos y traslapes indicados. La armadura se sujetará y asegurará firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento durante el vaciado del concreto. Estos seguros serán efectuados con alambre negro recocido # 16 y topes de mortero de la misma resistencia, de modo que se garantiza el espaciamiento indicado en los planos.
5.1.3.4 Empalmes
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
El Contratista realizará ensayos de los especímenes en un número de tres por cada cinco toneladas y de cada diámetro, de acuerdo a la norma ASTM-A-370. En los resultados se indicará la carga de fluencia y carga de rotura.
5.1.3.5 Tolerancia Las varillas para el refuerzo del concreto, tendrán cierta tolerancia según se indica, pasada la cual, no puede ser aceptada su uso. Tolerancia para su confección:
En longitud de corte: ± 25 mm.
Para estribos, espirales y soportes:
Para el doblado: ± 12 mm.
±
12 mm.
Tolerancia para su colocación en obra:
Cobertura de concreto a la superficie:
Espaciamiento entre varillas: ± 6 mm.
Varillas superiores en losas y vigas:
Secciones de 0.20 m. de profundidad o menos:
±
6 mm.
Secciones mayores de 0.20 m. de profundidad:
±
12 mm.
Secciones mayores de 0.20 m. de profundidad:
±
12 mm.
Secciones mayores de 0.60 m. de profundidad:
±
25 mm.
±
±
6 mm.
6 mm.
La ubicación de las varillas desplazadas a más de un diámetro de su posición o cuando exceden las tolerancias detalladas, sea para evitar la interferencia con otras varillas de refuerzo, tubos conduit o materiales empotrados, está supeditada a la autorización del Ingeniero Inspector.
05.01.04 El Agua Para la preparación del concreto se debe contar con agua potable. Si por razones obvias no fuese posible contar con el agua potable, se debe usar agua con las siguientes características: debe ser clara, de apariencia limpia, no debe contener sustancias decolorantes, olor inusual o sabor objetable.
05.01.05 Aditivo
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Se permite el uso de aditivos tales como acelerantes de fragua, reductores de agua, densificadores, plastificantes etc., siempre y cuando estos productos cuenten con aprobación del ITINTEC. No se permitir el uso de productos que contengan cloruros de calcio o nitratos.
05.01.06 Diseño de Mezcla El Contratista hará sus diseños de mezcla, los que deben estar respaldados por los ensayos efectuados en laboratorios competentes; en éstos deben indicar las proporciones, tipo de granulometría de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como también la relación de agua - cemento; los gastos de estos ensayos son por cuenta del Contratista. El Contratista debe trabajar en base a los resultados obtenidos en los laboratorios siempre y cuando cumplan con las normas establecidas y de acuerdo a las indicaciones del Ingeniero Inspector.
05.02 ALMACENAMIENTO DE MATERIALES 05.02.01 Agregados Para el almacenamiento de los agregados, se debe contar con un espacio suficientemente extenso de manera que pueda almacenar los volúmenes requeridos para los diferentes tipos de agregados sin que se produzca mezcla entre ellos. De modo preferente, debe ser una losa de concreto y debe ser accesible para su traslado al sitio en que funciona el equipo de mezcla o viceversa.
05.02.02 Cemento El lugar para almacenar este material debe poseer una losa de concreto cuyo nivel debe estar más elevado que el nivel natural del terreno con el objeto de evitar que la humedad del terreno perjudique notablemente sus componentes. De no ser así debe colocarse sobre el suelo una estructura de madera o metálica a un nivel superior del nivel del terreno. Debe apilarse en pilas de hasta 12 bolsas lo que facilita su control y difícil manejo. Su uso se debe efectuar en orden de llegada al almacén de obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con sus envases completamente sanos. No se debe aceptar bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en la superficie. Las bolsas de cemento en envase cerrado deben alcanzar un peso de 42.5 Kg. Con
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
una tolerancia de ± 1 %. El almacenamiento del cemento debe tener cobertura, es decir debe ser techado en toda su área.
05.02.03 Acero Todo elemento de acero a usarse en la obra debe ser almacenado en un depósito cerrado y no debe apoyarse directamente en el piso, para lo cual debe construirse parihuelas de madera de por lo menos 0.30 m. de altura. El acero debe almacenarse de acuerdo a sus diámetros de tal forma que se pueda disponer en cualquier momento de un determinado diámetro sin tener necesidad de remover ni ejecutar trabajos excesivos de selección. El acero debe mantenerse libre de polvo y alejado de los elementos de grasa, aceites y aditivos.
05.02.04 Agua El agua a emplearse en la construcción debe ser preferentemente almacenada en pozos preparados convenientemente con su respectiva llave de compuerta de salida de un diámetro no menor de ¾´´.
05.03 PREPARACIÓN DEL CONCRETO 05.03.01 Dosificación Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes tipos de concretos, sus componentes deben ser dosificados en las proporciones adecuadas para alcanzar las resistencias señaladas en los planos correspondientes. La dosificación de los diferentes materiales deberá ser en peso y no en volumen, salvo expresa autorización del Ingeniero Inspector. Es preferible que el mezclado de los componentes del concreto sea efectuado en una máquina mezcladora mecánica. Las proporciones de arena, cascajo, cemento y agua mezclados adecuadamente deben presentar un alto grado de trabajabilidad a fin que sea introducido con cierta facilidad en los ángulos de los encofrados y envolver íntegramente los refuerzos de acero, no debiéndose producir se segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla debe tomarse especial cuidado en la proporción de sus componentes (arena, cascajo, cemento y agua), teniendo presente
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
en cada momento el papel que juega la relación agua - cemento para que esté de acuerdo con el slump previsto en cada tipo a usarse, pues a mayor uso de agua se tendrá mayor slump y consiguientemente menor resistencia.
05.03.02 Esfuerzo El esfuerzo de compresión del concreto f'c. para cada porción de la estructura especificada en los planos, estar basada en la resistencia de compresión alcanzada en los 28 días a menos que se indique otro tiempo diferente. Los especímenes de concreto deben ser sometidos a pruebas de acuerdo a las especificaciones de la norma ASTM-C-39. Por lo menos el 90 % de todas las prueban deben arrojar valores dentro de un rango de ± 5 % de la resistencia especificada. Se llama prueba al promedio del resultado de la resistencia de tres especímenes del mismo concreto probados en la misma oportunidad.
05.03.03 Mezclado Los materiales convenientemente dosificados y proporcionados en cantidades determinadas deben ser mezclados como una sola masa de características especiales, esta operación debe realizarse en una máquina mezcladora mecánica. La cantidad especificada de agregados que deben mezclarse, ser colocada en el tambor de la mezcladora cuando ya se haya vertido en esta por lo menos el 10 % del agua dosificada, el resto se debe colocar en el transcurso del 25 % del tiempo de mezclado. Debe tenerse adosado a la mezcladora instrumentos de control, tanto para verificar el tiempo de mezclado como la cantidad de agua vertida en el tambor. El total del contenido del tambor (tanda) debe ser descargado antes de volver a cargar la mezcladora en tandas de 1.5 m3, la duración del mezclado debe ser de 1.5 minutos y ser aumentado en 15 segundos por cada tres cuartos de metro cúbico adicional. La mezcladora debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores del tambor deberán ser reemplazadas cuando hayan perdido 10 % de profundidad. El concreto debe ser mezclado solo para uso inmediato, cualquier concreto que haya comenzado a endurecer o fraguar sin haber sido empleado debe ser eliminado. Así mismo, se debe eliminar todo concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su mezclado
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
sin aprobación específica del Ingeniero Residente. Excepcionalmente, podrá realizarse el mezclado manual con lampa, exigiéndose un mínimo de tres vueltas a la mezcla hasta obtener una coloración adecuada del batido. En seguida, se hace un hoyo en el conglomerado y se vacía el agua para que se absorbido por la mezcla y estar en condiciones de ser remezclado para su transporte y vaciado.
05.04 USO DEL CONCRETO 05.04.01 Conducción y Transporte La mezcladora debe ser colocada lo más cerca posible de los materiales componentes del concreto con el objeto que la conducción y vaciado no se produzca segregación de sus partes. Los medios de transporte varían con el volumen de la obra, puede vaciarse directamente de la mezcladora a través de canaletas, por medio de carretillas, boogies, fajas transportadoras, mangueras de presión, etc.
05.04.02 Vaciado Antes de procederse al vaciado del concreto a los diferentes elementos que conforman la obra, se debe tomar las siguientes precauciones: a) El encofrado debe estar completamente concluido debiendo estar sus caras interiores recubiertas con aceite o lacas especiales para evitar que el concreto se adhiera a la superficie del encofrado. b) Los muros que estarán en contacto con el concreto deberán estar humedecidos. c) Los refuerzos de acero deben estar fuertemente amarrados y sujetados, libres de aceite, grasas ó ácidos que puedan mermar su adherencia. d) Los elementos extraños al encofrado deben ser eliminados. e) Para el caso de aligerados, deben humedecerse los ladrillos y cambiar los que se encuentren deteriorados o en estado precario. f) Los separadores temporales deberán ser retirados cuando el concreto llegue a su nivel si es que no está autorizado a que, éstos queden en el elemento vaciado. g) Debe inspeccionarse minuciosamente el encofrado de los aligerados. Estos deben encontrarse en su posición y nivel correctos. Asimismo, deberán revisarse todas las instalaciones sanitarias, eléctricas, y especiales, así como el refuerzo metálico.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
h) El concreto debe vaciarse en forma continua y en capas de un espesor tal que el concreto ya depositado en las formas y en su posición final no se haya endurecido ni se haya disgregado de sus componentes y que permita una buena consolidación a través de los vibradores de concreto. i) El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical a no más de 0.50 m. de altura. Se evitará que el concreto en su colocación choque contra las formas cuidando que el concreto no se concentre en mucha cantidad para facilitar su fácil dispersión dentro del encofrado. En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicarán juntas de construcción de acuerdo a lo indicado en los planos o de acuerdo a las presentes especificaciones siempre y cuando sean aprobadas por el Ingeniero Inspector. j) Para el vaciado del concreto de diferentes resistencias, deben ejecutarse el vaciado solidariamente. Para los casos de columnas, vigas, viguetas y aligerados; se colocará primero el que tenga mayor resistencia dejando un exceso de la mezcla en esta zona; luego se verterá el concreto de menor resistencia en idéntica forma, cuidando en cada caso que la mezcla sea pastosa y sin disgregación, efectuándose inmediatamente el consolidado correspondiente.
5.4.3 Consolidación El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible, debiéndose evitar la formación de bolsas de aire en su contenido, aglomeración de agregados gruesos o la formación de grumos contra la superficie de los encofrados. A medida que el concreto es vaciado en las formas debe ser consolidado total y uniformemente con vibradores de inmersión eléctricos o gasolina para asegurarse que se forme una pasta suficientemente densa y pueda adherirse perfectamente a las armaduras, así como también pueda introducirse en las esquinas de los encofrados. Para lo cual debe disponerse de 2 vibradores como mínimo. No debe sobre vibrarse la pasta por cuanto se produce segregaciones que afectan a la resistencia que debe obtenerse. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deber emplearse vibradores exteriores aplicados a los encofrados, accionados eléctricamente o con aire comprimido, ayudados donde sea posible por vibradora de inmersión que tienen su masa de 0.20 m. de diámetro, deben trabajar a 7000 vibraciones por minuto.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
En vibraciones de mayor diámetro que al anterior, puede reducirse su impulso a 6 000 vibraciones por minuto. Las vibraciones exteriores aplicados directamente a los encofrados trabajarán por lo menos con 8 000 vibraciones por minuto. La inmersión debe ser tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del estrato y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado a fin de evitar que la vibración pueda afectar el contenido que esté en proceso de fraguado. No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa sin antes la capa inferior haya sido completamente vibrada. Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibra acabadoras, se ejecutará de todas maneras una vibración complementaria con sistemas normales a una profundidad adecuada. Se deberá espaciar en forma sistemática los puntos de inmersión del vibrador, con el objeto de asegurar que no se deje parte del concreto sin vibrar, estas máquinas serán eléctricas o neumáticas, debiendo tenerse siempre una máquina vibradora de reemplazo en caso de que se descomponga en el proceso de trabajo. Las vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa del concreto y por un período de 5 a 15 segundos y a distancias de 0.45 a 0.75 m; se retirarán de las formas en igual forma no permitiéndose el desplazamiento del concreto.
5.4.4 Insertos Las tuberías, manguitos, anclajes, alambres de amarre a muros, dowells, etc. que deban ejecutarse en el concreto. Las tuberías e insertos huecos serán taponados convenientemente a fin de evitar obstrucción con el concreto.
5.4.5 Curado El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro por la temperatura excesiva y por la pérdida de humedad, debiendo conservarse, ésta para la hidratación del cemento y el consecuente endurecimiento del concreto. El curado del concreto debe comenzar a las pocas horas de haberse vaciado y se debe mantener con abundante cantidad de agua por lo menos durante 10 días a temperatura de 15 grados. Cuando haya inclusión de aditivos, el curado puede ser de cuatro días o menos según indicaciones del fabricante de dicho producto.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
5.4.6 Conservación de la Humedad El concreto ya colocado tendrá que ser mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de riegos frecuentes o cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material. Para superficie de concreto que esté, en contacto con las formas, uno de los procedimientos siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y acabado: a) Rociado continúo de agua. b) Aplicación de esteras absorbentes. c) Aplicación de arena húmeda en forma constante. d) Aplicación continúa de vapor (66 grados C) o spray nebuloso. e) Aplicación de películas impermeables. El compuesto ser aprobado por el Ingeniero Inspector y deber satisfacer los siguientes requisitos: 1. No reaccionar de manera perjudicial al concreto. 2. Se endurecer dentro de los 30 días siguientes a su aplicación. 3. Su índice de retención de humedad (ASTM-C-156), no deber ser menor de 90. 4. Deber tener color para controlar su distribución conforme. El color deber desaparecer después de las cuatro horas. La pérdida de humedad de las superficies adheridas a las formas de madera o formas de metal expuestas al calor por el sol debe será minimizadas por medio del mantenimiento de la humedad en las formas, hasta que se pueda desencofrar. Después del desencofrado el concreto debe ser curado hasta el término del tiempo establecido según el método empleado. El curado de acuerdo a la sección debe ser continuo por lo menos durante 7 días en el caso de todos los concretos, con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTM-C-150), para el cual el periodo ser de por lo menos 3 días. Alternativamente, si las pruebas son hechas en cilindros mantenidos adyacentes a la estructura y curado por los mismos métodos, las medidas de retención de humedad pueden ser determinadas cuando el esfuerzo de compresión ha alcanzado el 70 % de su resistencia f'c.
05.05 ENCOFRADOS Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero fibra acrílica, etc., cuyo objeto principal es contener al concreto dándole la forma requerida debiendo estar de
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
acuerdo con los especificado en la norma de ACI-347-78. ACI- 347-78. Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas. especificadas. Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o permitido. El encofrado ser diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso, el peso y empuje del concreto y una sobre carga del llenado no inferior a 200 Kg/cm . ²
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los miembros estructurales. Las formas deberán ser herméticas para evitar la filtración del concreto y serán debidamente arriostradas o ligadas entre si, de manera que se mantengan en la posición y forma deseada con con las seguridades seguridades del caso. caso. En todo momento debe mantenerse las tolerancias dadas para las formas donde se colocar el concreto. Se colocar medios de ajuste (cuñas o gatas) o puntales para evitar todo asentamiento durante la operación de colocación del concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones laterales. Es recomendable dejar aberturas temporales en la base de los encofrados de columnas paredes y en otros elementos donde sea conveniente facilitar la limpieza e inspección antes que el concreto sea vaciado. Los accesorios de encofrados deben ser hechos de tal manera que los terminales puedan ser removidos sin causar astilladuras en las capas de concreto después que éstas hayan sido removidas. Los tirantes para formas serán reguladas en longitud y no se permitirá la existencia de metal alguno más adentro de 10 mm. De la superficie. Las formas de madera para aberturas en paredes deben ser construidas de tal forma que faciliten su aflojamiento, si es necesario habrá que contrarrestar el hinchamiento de las formas. El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros deben ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando a criterio del Ingeniero Inspector dichos tamaño y espaciamiento. espaciamiento. Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deben ser
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deber ser tratada como lo ordenó el Ingeniero. Las proporciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales defectos y tal espacio rellenado o resanado con concreto mortero y terminado de tal manera que se obtenga una superficie de textura similar a la del concreto circundante. No se permitir el resane burdo de tales defectos.
5.5.1 Tolerancias En la ejecución de las formas ejecutadas no siempre se obtienen las dimensiones exactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia, esto no quiere decir que deben usarse en forma generalizada.
5.5.1.1 Tolerancias Admisibles a) Excentricidad eje de columnas: Para el trazo: 10 mm. Para el desplante con relación al trazo: 10 mm + 2 % de dimensión paralela a la desviación. Para el eje de la columna con respecto al de la columna inmediata inferior: 10 mm + 2% de dimensión paralela a la desviación. b) Ejes de trabes respecto a columnas de apoyo: 10 mm. + 2 % de dimensión de columna medida paralelamente a la desviación 10 mm + 2 % del ancho de trabe. c) Desplome de columnas o su esfuerzo: 10 mm. + 2 % de dimensión paralela a la desviación. La suma excentricidad eje columna + desplome no deber rebasar esta cantidad. d) Distancia vertical entre las losas consecutivas: consecutivas: 30 mm. e) Inclinación de losas 1%. f) Ancho y peralte de sección sección transversal: no exceder exceder de 410 mm + 0.05t ni ser menores que 3 mm. + 0.03t. Siendo t = dimensión en la dirección en que se mida la tolerancia. g) Desviación angular angular de una línea de cualquier sección transversal: 4 % h) Espesor muros, losas, zapatas y cascarones: No exceder de 5 mm. + 5% de espesor nominal, ni ser menor de 3 mm. + 3% del espesor nominal i) Desviación centroidal: centroidal: En columnas, el pandeo por por construcción se limitará a 5 mm.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
+ 1% de la dimensión paralela a la desviación. j) En varias aberturas aberturas en pisos y muros hasta 6 mm. k) En escaleras: para los pasos +-3 mm., para el contrapaso +-1 mm. l) En gradas: gradas: para los pasos +-6 mm., para el contrapaso contrapaso +-3 mm.
5.5.2. Desencofrado Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las que debidamente observadas en su ejecución deben dar un buen resultado. Las precauciones precauciones a tomarse son: son: a) No desencofrar hasta que el concreto haya endurecido endurecido lo suficiente, para que con las operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni deformaciones permanentes. permanentes. b) Las formas no deben removerse removerse sin la autorización del Ingeniero Inspector debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza conveniente; se dan algunos tiempos de posible desencofrado:
Costados de zapatas zapatas y muros 24 horas
Costados de columnas y vigas 24 horas
Fondo de vigas
losas y escaleras
21 días 7 días.
05.5.3LADRILLO 05.5.3LADRILLO PARA TECHO El material a utilizarse deberá ser ladrillo de arcilla hecho a máquina que cumpla lo especificado para ladrillos en el ítem 06.01.
05.5.4VIDRIO 05.5.4VIDRIO TRASLUCIDO EN PISO Se utilizará material vitrificado translucido con un espesor mínimo de 25.4 mm. de 0.19 x 0.19, fijadas mediante un soporte de PVC adherido al concreto, de tal manera que el nivel final final del cristal coincida con con el nivel del piso terminado, terminado, se utilizarán utilizarán todos los accesorios de fábrica, no se permitirá fabricar en obra ningún aditamento para la fijación a excepción de de los clavos.
Partida Presupuestal Presupuestal Esta especificación especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: presupuestales:
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
05.01
LOSA ARMADA EN PISOS
05.01.01
CONCRETO F'C = 210 KG/CM2 EN LOSA DE PISO
05.01.02
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
05.02
SOBRECIMIENTO ARMADO
05.02.01
CONCRETO F'C = 210 KG/CM2 PARA SOBRECIMIENTO
05.02.02
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN SOBRECIMIENTOARMADO
05.02.03
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
05.03
ZAPATAS
05.03.01
CONCRETO F'C=210 KG/CM2. PARA ZAPATAS
05.03.02
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
05.04
VIGA DE CIMENTACION
05.04.01
CONCRETO F'C = 210 KG/CM2 PARA VIGAS DE CIMENTACIÓN
05.04.02
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO VIGA DE CIMENTACION
05.04.03
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
05.05
COLUMNAS Y PLACAS
05.05.01
CONCRETO F'C=210 KG/CM2. PARA COLUMNAS
05.05.02
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
05.05.03
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
05.06
VIGAS Y DINTELES
05.06.01
CONCRETO F'C = 210 KG/CM2 PARA VIGAS Y DINTELES
05.06.02
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS
05.06.03
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
05.07
CORTA SOLES
05.07.01
CONCRETO F'C = 210 KG/CM2 EN CORTA SOLES
05.07.02
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN CORTA SOLES
05.07.03
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
05.08
CORTA LLUVIA
05.08.01
CONCRETO F'C = 210 KG/CM2 EN CORTA LLUVIA
05.08.02
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN CORTA LLUVIAS
05.08.03
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
05.09
LOSAS ALIGERADAS
05.09.01
CONCRETO F'C=210 KG/CM2. PARA LOSAS ALIGERADAS
05.09.02
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSAS ALIGERADAS
05.09.03
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
05.09.04
LADRILLO HUECO DE ARCILLA 15X30X30 CM PARA TECHO ALIGERADO
05.09.05
VIDRIO TRANSLUCIDO EN PISO.
05.10
ESCALERAS
05.10.01
CONCRETO F'C = 210 KG/CM2 PARA ESCALERAS
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS 05.10.02
REG. CO 438
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN ESCALERAS
05.10.03
ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG / CM2
Todas estas partidas tendrán las mismas unidades de pago y estos son:
Método de Medición y Forma de Pago Vaciados de concreto por mezcla vertida en las formas
:
M3 Encofrados y desencofrados, después del vaciado y en el tiempo establecido por cada partida.
:
M2
Refuerzo de fierro trabajado en cada elemento estructural
:
Kg.
Ladrillo colocado en el encofrado del techo aligerado
:
und.
Vidrio traslucido en piso
:
und.
05.06 JUNTAS 5.6.1 Juntas de Construcción en zapatas. Estas juntas de construcción están ubicadas entre las zapatas de la caja de escalera y la edificación propiamente dicha, antes del vaciado se colocará entre las zapatas adyacentes planchas de teknopor de ½” x 4’x 8’.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestales: 06.01
JUNTA DE CONSTRUCCIÓN EN ZAPATA
Método de medición La unidad de medida será
el m2. Comprende
materiales, mano de obra y
herramientas que permitan completar esta actividad.
Forma de Pago El pago se hará por m2.
5.6.2 Juntas de Construcción en columnas, vigas y losas. Estas juntas de construcción están ubicadas entre las columnas, vigas y losas y la edificación propiamente dicha. Al momento de encofrar debe ponerse una banda de teknopor de ½” x 4’x 8’, en la medida necesaria, una vez desencofrado y cuando se
está en la fase de acabados, debe hondarse los extremos y colocar un imprimante Pecora P-75, luego colocar el Backer Rod de ½” y en seguida el producto Elasto
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Thane Pourable color neutral el cual permitirá tener una junta impermeable, elástica y decorativa.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 06.02
JUNTA DE PISO Y TECHO
06.03
JUNTA DE CONSTRUCCION ENTRE COLUMNAS
Método de medición La unidad de medida será
el ml. Comprende
materiales, mano de obra y
herramientas que permitan completar esta actividad.
Forma de Pago El pago se hará por ml. presentado y acabado.
5.6.3 Water Stop en junta en caja de escalera Esta junta se colocará en las vigas de encuentro entre la caja de escalera y el edificio propiamente dicho con la finalidad de garantizar el sellado y eliminar cualquier infiltración de agua de lluvia, se colocará una banda de PVC de 0.15 mt. Por 6 mm. de espesor, que quedará fijada el 50 % mt. en la estructura colindante a la caja de la escalera, en las distancias y medidas indicadas en los planos, para que luego al construir la estructura de concreto armado de las vigas coincidentes se fije la otra parte en ésta.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 06.04
WATER STOP EN JUNTA DE ESCALERA
Método de medición La unidad de medida será
el ml. Comprende
materiales, mano de obra y
herramientas que permitan completar esta actividad.
Forma de Pago El pago se hará por ml. presentado y acabado.
ARQUITECTURA CAPÍTULO VI OBRAS DE ALBAÑILERÍA Y TABIQUES
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
6.0 GENERALIDADES Se usará ladrillo de arcilla de mecanizado en todos los muros en los lugares indicados en los planos.
6.1 MUROS DE LADRILLOS CERÁMICOS 6.1.1 El Ladrillo Será de arcilla, de fabricación industrial, de acuerdo en la Norma ITINTEC 331.017 todos los ladrillo empleados deberán tener las características correspondientes a una unidad de tipo pandereta de 12 x15x 24 cm. No estructural a) Resistencia : Carga mínima de rotura a la compresión fc 12 Kg./cm
²
b) Durabilidad: inalterable a los agentes externos. c) Textura: homogénea, grano uniforme. d) Superficie: rugosa o áspera. e) Color: rojizo, amarillento, uniforme. f) Apariencia externa: de ángulos rectos aristas vivas y definidas, caras ranuradas. Se rechazarán los ladrillos que no posean las características antes mencionadas y a los que presenten notoriamente los siguientes defectos: a) Resquebraduras, fracturas, grietas, hendiduras. b) Los sumamente porosos o permeables. Los insuficientemente cocidos o crudos interna como externamente. Los que al ser golpeados con el martillo de un sonido sordo. Los desmenuzables. c) Los que contengan materiales extraños, profundas o superficiales, como conchuelas o grumos de naturaleza calcáreo, residuos orgánicos, etc. d) Los que presenten notoriamente manchas blanquecinas de carácter salitroso, los que pueden producir inflorescencias y otras manchas como veteadas, negruzcas, etc. e) Los no enteros y deformes, así como los retorcidos y los que presentan alteraciones en sus dimensiones. f) Los de caras lisas, no áspera o que no presenten posibilidades de una buena adherencia con el mortero. El Inspector de Obra tendrá derecho de comprobar estos requisitos mediante las inspecciones y ensayos necesarios.
6.2 EL MORTERO
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Será una mezcla de cemento y arena gruesa en proporción 1:4.
6.3 EJECUCIÓN La ejecución de la albañilería, será prolija, los muros quedarán perfectamente aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la edificación. Se regarán los ladrillos el día anterior por un lapso de 30 minutos, de modo que el valor de la succión del ladrillo sea de 20 gr. /200 cm /min. No se permitirá agua ²
vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de su colocación. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de una sección colocándose los ladrillos ya mojados sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego las juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero, que permita un espesor de junta de 1.5 cm. promedio de un mínimo de 1.2 cm. y máximo de 1.8 cm. El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, para lograr un buen amarre. En las secciones de cruce de dos o más muros se sentaran los ladrillos en forma tal que se levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los endentados y las cajuelas previstas para los amarres en las secciones de las mencionadas. Solo se utilizarán los endentados para el amarre de los muros con columnas esquineras o de confinamiento. Se emplearán únicamente mitades o cuartos de ladrillos para el remate de los muros. En todos los pasos la altura máxima de un muro que se levantará por jornada será de media altura. Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 01.01
MURO DE ALBAÑILERIA e=15 cm MEZCLA 1:4
Método de medición La unidad de medida es el metro cuadrado (m2). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para el asentado de los muros.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área asentada.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
6.4 TABIQUERÍA DE MELAMINE. En los servicios higiénicos se está considerando una tabiquería liviana de Melamine de 12mm, estructurado con perfiles de aluminio. Los perfiles de aluminio deben ser cortados en las medidas que indican los planos, estas deben ser armadas con pernos autoroscantes y posteriormente deben colocarse las planchas Melamine de acuerdo a las medidas indicadas en los planos.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 01.02
TABIQUERIA DE MELAMINE
06.09
PUERTA P - 08
Método de medición La unidad de medida para la tabiquería es el metro cuadrado (m2) y para la puerta es la unidad (und). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la instalación de la tabiquería.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de tabique colocado y por unidad de puerta colocada.
CAPÍTULO VII REVOQUES Y DERRAMES 7.1 REVOQUES
Para el tarrajeo de los Muros , Vigas, Columnas, Escalera, Cortasoles y Cielo raso; se empleará un mortero de cemento - arena en proporción 1:4 con un espesor mínimo de 15 mm. Las superficies para tarrajear, deben estar completamente limpias y humedecidas con agua para luego realizar el pañeteo con el mortero indicado. Se colorará puntos de un material liso, perfectamente alineados y aplomados en base a las cuales se obtendrá superficies planas y verticales. Posteriormente se picará dichos elementos para reemplazarlos por el tarrajeo. Se deberá verificar el plomado vertical y descuadre horizontal antes de probar el muro para tarrajearlo.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
El acabado será frotachado, listo para recibir la pintura. Las zonas donde se colocarán enchapes de cerámico, tendrán un tarrajeo rayado, para tener una mejor adherencia.
En caso de tarrajeo primario , la proporción será 1:4 se procederá luego al enchape de cerámica respectivo.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 02.01
TARRAJEO PRIMARIO RAYADO C:A 1:4
02.02
TARRAJEO EN MUROS e=1.5 cm; C:A 1:4
02.03
TARRAJEO EN VIGAS Y COLUMNAS e=1.5 cm; C:A, 1:4
02.04
VESTIDURA DE SUPERFICIE Y FONDO DE ESCALERA C/MOR.1:4 X 1.5 CM
02.05
TARRAJEO EN CORTA SOLES
03.01
CIELORRASOS C. MEZCLA DE CEMENTO-ARENA 1:4 E= 1.5 cm
Método de medición La unidad de medida es el metro cuadrado (m2). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para los tarrajeos respectivos.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área tarrajeada. 7.3 DERRAMES
La vestidura de derrames de los vanos, de las puertas y ventanas, así como terminales de muros, se harán con una mezcla C: A, 1: 4 serán de la misma calidad que el tarrajeo o enlucido, cuando corresponda según planos. Las aristas de los derrames, serán en ángulo recto
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 02.06
VESTIDURA DE DERRAMES ANCHO = 15 cm .
Método de medición La unidad de medida es el metro lineal (ml). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la vestidura de los derrames.
Forma de Pago El pago se hará por ml. ejecutado.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
7.4
COBERTURA
7.4.1
Techo y Tímpano, traslúcido de Poli carbonato
Esta cobertura será instalada en el vacío de entrada de luz para los pasillos en la azotea del edificio; su finalidad es dejar pasar la mayor cantidad de luz e impedir el ingreso de agua de las precipitaciones pluviales, debido a ello deberá ser impermeable. La cobertura consiste en una estructura metálica que va fijada con soldadura eléctrica a los anclajes que a su vez van insertados en la viga “VS”; esta estructura soporta a las láminas de poli carbonato transparente de 8 mm. que se adhieren a la estructura mediante soporte de acero inoxidable fijado por pernos autoroscantes. Las láminas de poli carbonato deben tener una pestaña a ambos lados, que se sellarán mediante el perfil conector utilizando silicona sin ácido para poli carbonato.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 03.01
TECHO Y TIMPANO TRASLÚCIDO DE POLICARBONATO e= 8mm.
Método de medición
La unidad de medida es el metro cuadrado (m2). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la ejecución de la cobertura.
Forma de Pago El pago se hará por m2 ejecutado.
CAPÍTULO VIII PISOS Y PAVIMENTOS 8.1 CONTRAPISO RAYADO. Se colocará sobre la losa armada de piso (en el caso del primer piso) y en el segundo y tercero sobre la losa de techo. Llevarán contrapiso rayado, todos los ambientes donde se colocarán enchape de cerámica o terrazo; el contrapiso tendrá un espesor de 40mm y una mezcla 1:4 de cemento y arena gruesa. La superficie resultante debe ser rayada.
8.1.1 Preparación del Sitio La losa debe limpiarse y humedecerse para lograr una adherencia con la mezcla nueva que irá sobre esta, luego se colocarán las reglas adecuadas, según los espesores a llenar, a fin de lograr una superficie plana y nivelada.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
8.1.2 Llenado El llenado se ejecutará por paños alternos, no debiéndose llenar a la vez paños inmediatamente vecinos, de forma tal que solo se necesitarán reglas para enmarcar los primeros paños. Una vez vaciado el concreto se correrá sobre los cuartones divisorios de paños una regla de madera en bruto, regularmente pesada y manejada por dos obreros, que emparejará y apisonará, logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compactada. El grado de rugosidad será tal que asegure una buena adherencia y ligazón con el piso definitivo. Cuando los primeros paños del contrapiso, se encuentren vaciados y hayan logrado un evidente endurecimiento, de tal forma que la superficie no se deforme y las reglas no se desprendan con facilidad, estas podrán sacarse, en todo caso no se retirarán antes de 6 horas de terminado el llenado.
8.1.3 Curado Después de su endurecimiento inicial, se humedecerá la superficie del contrapiso, sometiéndola así a un curado adecuado de 3 ó 4 días como mínimo.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 04.01
CONTRAPISO DE 40 MM.
Método de medición La unidad de medida es el metro cuadrado (m2). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la colocación del contrapiso.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área terminada.
8.2 PISOS 8.2.1 Piso de Cemento pulido en azotea Se colocará en la azotea el piso será de cemento con un acabado pulido sin colorear, con una capa de 15 mm. de espesor de mezcla cemento - arena fina, en proporción 1:2.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 04.02
PISO DE CEMENTO PULIDO EN AZOTEA
Método de medición La unidad de medida es el metro cuadrado (m2). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la colocación del piso.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área terminada.
8.2.2 Piso de loseta de cerámica de alto transito 40x40 cm en SS HH y ambientes de oficinas, pasillos, escaleras y contra zócalos. Material. El material seleccionado, es la loseta mármolizada, debe ser un cerámico vitrificado que responda a la intensidad de uso, resistencia a la abrasión y al desgaste estético no menor de PEI – 4, con una coloración uniforme, correspondiente a un mismo lote de fabricación; el material debe cumplir las especificaciones de la norma ISO 13006 en cuanto a tolerancias a las medidas nominales, para el presente caso 420 mm. 418.9 a 421.1 mm.; la trama y el color será presentada al Ingeniero Inspector para su aprobación, debiendo definirse el ancho de junta, (tener en cuenta la recomendación del fabricante: 7mm.)
Instalación.-
Recomendaciones Generales: Previamente se limpiará y se
humedecerá el Contrapiso rallado y los cerámicos, serán instalados con pegamento para cerámica de reconocida marca: Kerfix o similar que tenga una resistencia a la adherencia normal (a los 28 días) no menor de 5.1 Kg/cm2. Para fraguar las juntas se empleará porcelana del color a elegir, este fraguado, se realizará después de 24 horas de asentados los cerámicos.
Verificar que la superficie a enchapar esté firme, lisa, seca, limpia sin polvo ni grasa y sin grietas.
Utilizar herramientas adecuadas para la instalación: Raspones, cortadoras, crucetas, fraguadores y badilejos.
Utilizar pegamento para cerámica de reconocida marca: Kerfix o similar que tenga una resistencia a la adherencia normal (a los 28 días) no menor de 5.1 Kg/cm2.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Hacer la mezcla en recipientes limpios y sin óxidos.
Utilizar agua no salobre y no mezclar con otros materiales.
Seguir estrictamente las indicaciones del fabricante en cuanto a la mezcla y procedimiento de aplicación.
Durante la colocación
retirar algunas piezas para comprobar la
adherencia, el pegamento debe cubrir toda la parte posterior de la pieza.
Después de dos días revisar que no existan piezas cajoneadas.
Evitar el tránsito antes de las 12 horas, después de 12 horas y hasta los tres días solo podrán transitar los elementos necesarios para los trabajos de instalación.
En áreas extensas mayores a 36 m2 se debe realizar una junta de dilatación de 8 a 10 mm, para el efecto se trazarán paños de 6x6 mts cortando el contrapiso hasta 2 cm. de profundidad, sellando la misma con silicona o poliuretano (material flexible), las losetas no deben cubrir nunca las juntas de construcción.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 04.02
PISO DE CEMENTO PULIDO EN AZOTEA
04.03
PISO CERÁMICO DE 0.40 X 0.40 EN SSHH
04.04
PISO CERAMICO ANTIDESLIZANTE ALTO TRANSITO
04.05
ENCHAPE CERÁMICO DE GRADAS, DESCANSO Y CONTRAZÓCALOS EN ESCALERAS
Método de medición La unidad de medida para todo los tipos de piso es el metro cuadrado (m2). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la colocación de los distintos tipos de piso.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área terminada
8.2.4 Vereda de cemento Frotachado. Se colocarán en los lugares que indican los planos, se vaciará sobre el terreno nivelado y compactado una mezcla de cemento- hormigón de 1:6 en un espesor de 15 cm.; colocando previamente los puntos de referencia, luego de vaciada esta mezcla, se nivelará
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
con una regla de madera o aluminio, se esperará a que fragüe. La superficie será con un mortero de cemento - arena en una proporción de 1:4, y se espolvoreará cemento puro y se acabará con paleta y frotacho. Las bruñas, donde fuere el caso serán compartidas en cuadros de dimensiones, indicadas en los planos.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 04.06
VEREDA RIGIDA DE CONCRETO C:H 1:6, E=15CM.
Método de medición La unidad de medida para las veredas es el metro cuadrado (m2). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la colocación.
Forma de Pago El pago se hará por m2 de área terminada.
CAPÍTULO IX ZÓCALOS Y CONTRAZÓCALOS 9.1 CONTRAZÓCALOS
EXTERIORES.
En la parte exterior del edificio, llevará un contrazócalo hecho de mortero, cemento, arena en una proporción 1:4, con un espesor de 15 mm y tendrá un acabado de cemento pulido listo para recibir pintura. La altura del contrazócalo será la que indica en los planos. Para el caso del contrazócalo de cemento pulido, se agregará cemento puro necesario para que quede una superficie completamente liso, luego de pulir con llana metálica. La unión del contrazócalo con el piso será mediante ángulo recto.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 05.03
CONTRAZOCALO CEMENTO S/COLOREAR H = 30 CM.
Método de medición La unidad de medida para las veredas es el metro lineal (m). Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la ejecución.
Forma de Pago El pago se hará por m de área terminada
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS 9.2
REG. CO 438
ZÓCALOS DE CERÁMICA.
El zócalo de cerámico, será de 20cmx20cm, de primera calidad y se colocará en servicios higiénicos, medios baños y lavatorios de consultorios hasta una altura de 1.50 mts. respecto al piso terminado, para el caso de lavatorios aislados o que tengan una separación de mas de 1,50 mts se cubrirá un cuadro de 1.50 mts de ancho teniendo como centro el eje del lavatorio. Del mismo modo el contrazócalo será de acuerdo a la loseta utilizada en el piso de los ambientes debiendo coincidir las juntas de acuerdo a una plantilla predeterminada y aprobada por la inspección. El cerámico se colocará después de 24 a 48 horas, de ejecutado el tarrajeo rayado, se correrá una nivelación para que la altura del zócalo o contrazócalo sea perfecta y constante. En general se deberá aplicar lo especificado para el piso con loseta cerámica. El asentado del cerámico, será con cemento puro, utilizando para ello un raspín de 4 mm de profundidad de diente, o cualquier otro sistema aprobado por el inspector. Una vez mojado el cerámico, se colocará la capa de mortero en toda la superficie posterior de cada cerámica inmediatamente después se fijará en su posición, teniendo cuidado de no dejar vacío tras los cerámicos. Se empleará un separador plástico 7mm o lo que decida la inspección. de espesor para definir las juntas. Después de colocar los cerámicos, cuando se tengan paños completos y hallan transcurrido por lo menos 48 horas, se procederá al fraguado. Se usará porcelana en polvo para el fraguado, la que será bien comprimida, de modo tal que llene completamente las juntas. Terminado el acuñado de la pasta y dejarla limpia. Las juntas serán alineadas, no se podrá usar medios cerámicos y donde sea necesario su uso, será cortado nítidamente. El tarrajeo superior irá a plomo con la cara del zócalo o contrazócalo del cerámico, ejecutándose una bruña de 10mm para separar ambas superficies.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 05.01
ZOCALO DE CERAMICA 0.20X0.20
05.02
CONTRAZOCALO DE CERAMICO H=10 cm
Método de medición La unidad de medida para los Contrazócalos es:
ml
La unidad de medida para todos los zócalos es:
m2
Comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la colocación
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
del contrazócalo o zócalo.
Forma de Pago El pago para el contrazócalo será por ml colocado, y por m2 por área de zócalo enchapado.
CAPÍTULO X CARPINTERÍA DE MADERA Para la confección de la carpintería de madera en puertas y ventanas , se usará Cedro
seleccionado. El contratista podrá proponer el uso de otra madera, las que previamente serán aprobadas por el inspector. Para el enchape de las puertas se emplearán Triplay de 6 mm primera calidad. 10.1 Especificaciones de calidad
La madera será del tipo seleccionado, de fibra recta u oblicua, con dureza de suave a media. No tendrá defecto de estructura, madera tensionada, comprimida nudos grandes, etc. Podrá tener nudos sanos, duros y cerrados no mayores de 40mm. Debe tener buen comportamiento al secar, (relación contracción tangencial / radial, menor de 2,0), colapso, etc. La madera debe ser durable, resistente al ataque de hongos e insectos y aceptar fácilmente el tratamiento con sustancias químicas a fin de aumentar su duración. Los elementos podrán tener hendiduras superficiales cuya longitud no sea mayor que el ancho de la pieza exceptuándose las hendiduras propias del secado con las limitaciones antes anotadas. El contenido de humedad de la madera podrá ser como mínimo 14% al momento de su colocación.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 06.02
PUERTA P - 02
06.03
PUERTA P - 03
06.04
PUERTA P - 04
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
06.05
PUERTA P - 05
06.06
PUERTA P - 06
06.07
PUERTA P - 07
06.08
VENTANA V-14
REG. CO 438
Método de medición La unidad de medida es el la unidad (und.): Comprende materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la colocación de las puertas y ventanas.
Forma de Pago El pago se hará por unidad de puerta o ventana colocada.
CAPÍTULO XI CARPINTERÍA DE ALUMINIO Y VIDRIO Este rubro comprende los trabajos que se ejecutan con elementos de aluminio que no tengan función estructural resistente, bajo el concepto de carpintería metálica. Están comprendidos las puertas, ventanas , etc. Cuando no se indiquen específicamente el diseño de algún elemento el contratista presentará planos detallados de su ejecución como muestras de los perfiles y acabados para la aprobación del Ingeniero Inspector. Para esta obra se esta considerando que algunas puertas, todas las ventanas se utilizará accesorios y perfiles de aluminio de acuerdo al detalle indicado en los planos. Los diseños indicados cuentan con perfiles mosquiteros y durmientes acondicionados de modo tal que permitan la evacuación de aguas pluviales. Los vidrios a utilizar serán transparente de 6 y 4mm y utilizado según se indica en los planos. El material a utilizarse debe cumplir las normas ASTM B-221; B – 241; B – 808; B-429. En color natural y pulido electromagnético.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 06.01
PUERTA P-01
06.02
PUERTA P-01’
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
06.10
PUERTA P-09
06.11
VENTANA V - 02
06.12
VENTANA V - 02A
06.13
VENTANA V - 02B
06.14
VENTANA V - 02C
06.15
VENTANA V - 03
06.18
VENTANA V - 06
06.19
VENTANA V - 07
06.20
VENTANA V - 07A
06.21
VENTANA V - 08
06.22
VENTANA V - 09
06.23
VENTANA V - 10
06.24
VENTANA V - 11
06.25
VENTANA V - 12
06.26
VENTANA V – 13
REG. CO 438
Método de medición La unidad de medida utilizada para todos los tipos de ventanas es la unidad (und.): Comprende materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la colocación de las ventanas.
Forma de Pago El pago se hará por unidad de ventana colocada.
CAPÍTULO XII CERRAJERÍA Y APARATOS SANITARIOS 12.01 CERRAJERÍA El Contratista debe de proveer toda la gama de cerrajería e instalarla en las mejores condiciones posibles para dar la suficiente seguridad a las puertas, ventanas, divisiones,
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
etc. Existiendo diferentes marcas y calidades, éstas se adoptaron de acuerdo a la importancia de la edificación, serán nacionales o similares extranjeras de acuerdo a lo descrito en el presupuesto y contando con la aprobación del Ingeniero Inspector.
12.01.01 Bisagras Las bisagras podrán ser de fierro con pines, aluminizadas o cadmiadas, tipo capuchinas de 4”, 3” Y
2”
según se describe
en los planos; para puertas
principales de dos hojas corresponden las de 4”, para las puertas normales de una hoja corresponde la de 3” para las puertas pequeñas y las de SS HH corresponde las de 2”. Para las puertas hasta 2.40 se colocará 3 unidades para puertas mayores
se aumentará una por cada 0.50 m. Las bisagras vaivén se utilizaran en las puertas de acceso principales y serán de tipo molino empotrados en el piso con un pin y rodaje de giro empotrado en el marco superior
12.01.02 Cerraduras Las cerraduras para las carpinterías a utilizar en el proyecto: a) Cerradura para puerta principal, pesada de dos golpes diseñada para el trabajo
pesado. b) Cerradura cilíndrica en puertas con llave exterior y seguro interior.
Todas las cerraduras se instalarán a 0,90 m de altura con respecto al piso.
12.01.03 Picaportes Los picaportes de 4” se colocarán en las puertas de 02 hojas y puerta princi pal dos
por hoja en la parte superior e inferior.
12.01.04 Cerrojos Los cerrojos de 2” se colocarán en los SS HH.
Es posible colocar cualquier modelo de cerrojos siempre y cuando cuente con la aprobación del Ing. Inspector.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 07.01 07.02
BISAGRA CAPUCHINA ALUMINIZADA 4" X 4" BISAGRA CAPUCHINA ALUMINIZADA 3" X 3"
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
07.03 07.04 07.05 07.06 07.07 07.08
REG. CO 438
BISAGRA CAPUCHINA ALUMINIZADA 2" X 2" BISAGRA VAIVEN DE (INCL. PIN Y RODAJE DE GIRO) CERRADURA PARA PUERTA PRINCIPAL PESADA CERRADURA CILINDRICA EN PUERTAS CERROJO CROMADO DE 2" PICAPORTE DE 4" EN PUERTA PRINCIPAL
Método de medición La unidad de los distintos tipos de cerrajerías tales como bisagras, cerradura, picaportes o cerrojos es la unidad (und.) o pieza (pza.): materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la instalación de estos elementos.
Forma de Pago El pago se hará por unidad o pieza según corresponda.
12.02 APARATOS SANITARIOS Todos de loza vitrificada de color blanco de primera calidad. Con todos los grifos, llaves, tubos de abasto, desagües y trampas visibles, acabados cromados, salvo indicación contraria. Para la ubicación de los aparatos y accesorios, se verá lo anotado en los planos de planta y corte a escala 1/50 y en el proyecto de instalaciones sanitarias.
12.02.01 Inodoro tipo Sifón Jett o similar. Serán de 23” x 24” de profundidad por 14 a 15” de ancho y alto. A colocarse a más de 1” del revestimiento de cerámico del muro posterior. Sujetos al piso con masi lla y
tirafones con tapas de losa vitrificada. Bisagras de plástico blanco. Los accesorios serán de bronce, el tubo de abasto metálico trenzado y la tapa de Melamine.
12.02.02Lavatorios tipo Ovalín o similar Serán de 20” por 16” con una llave cromada de 1/2”, cadena y tapón trampa “P” será cromada de 1 1/2” Y. La grifer ía
será de buena calidad.
12.02.03 Urinario Serán de fijación a la pared. La grifería será de buena calidad.
12.03 COLOCACIÓN DE APARATOS SANITARIOS.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
12.03.01 Inodoros Se coloca la taza de inodoro en el lugar donde va a ser instalado y se marcan los huecos en los que irán alojados los pernos de sujeción. Estos huecos tendrán una profundidad no menor de 2” y dentro de ellos irán los tarugos de madera.
Terminado lo suficiente para embutir en la ranura del aparato. Luego se asegura el aparato mediante un anillo de masilla que cubra toda la ranura, en forma tal que quede un sello hermético. Colocada la taza en su sitio, se entornillan los pernos que aseguran la taza al piso. Efectuada esta operación y estando ya fija la taza, se procederá a efectuar la unión con el tubo de la bajada de 1 1/4” Y colocando un “chupón de jebe”. Los tubos de abasto de los inodoros de tanque alto serán flexibles y cromados.
12.03.02 Lavatorios El lavatorio se colocará perfectamente nivelado, siendo la altura del aparato de 80 cms. El respaldo del lavatorio se fraguará con cemento blanco a la mayólica del muro, en el empalme de la trampa se empleará masilla. Los lavatorios deben ser colocados sobre la mesa de concreto que tiene prevista los huecos para su instalación. Los tubos de abasto de los lavatorios serán cromados y flexibles.
12.03.03 Prueba de Aparatos Sanitarios. Terminado los trabajos de instalación de los aparatos sanitarios, se procederá a efectuar la prueba de los mismos y de sus accesorios de agua y desagüe, de manera individual. Deberá observarse su funcionamiento satisfactorio.
12.04
ACCESORIOS SANITARIOS
12.04.01 Papeleras Cromada de sobreponer de
15 x 15 cms. ubicadas en los planos, de altura
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
coincidente con la segunda hilada de cerámicas. Una para cada inodoro ubicadas en el centro de la pieza de cerámico.
12.04.02 Dispensador de jabón liquido. Se colocará en los servicios Higiénicos, medios baños y lavatorios de acuerdo con los planos. Este dispensador es de sobreponer y puede ser de vidrio con cabeza de hacer inoxidable, o similar, siempre y cuando sea de buena calidad.
12.04.03 Dispensador de papel toalla. Se colocará en los servicios Higiénicos de acuerdo con los planos. Este dispensador es de sobreponer y puede ser metálico o de plástico, siempre y cuando sea de buena calidad.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 09.01
INODORO INC. ACCESORIOS Y COLOCACIÓN
09.02
LAVATORIO DE MANOS INC. ACCESORIOS Y COLOCACIÓN
09.03
URINARIO INC. ACCESORIOS Y COLOCACION
09.04
PAPELERA CROMADA DE SOBREPONER
09.05
DISPENSADOR DE JABON LIQUIDO
09.06
DISPENSADOR DE PAPEL TOALLA
Método de medición La unidad de los distintos tipos aparatos sanitarios y accesorios es la unidad (und.): materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la instalación de estos elementos.
Forma de Pago El pago se hará por unidad o pieza colocada según corresponda.
CAPÍTULO XIII PINTURAS Y OTROS 13.1. GENERALIDADES 13.1.01 Deberá tenerse en cuenta el cuadro de acabados, el cual asigna calidades por
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
ambientes. Para: muros interiores y exteriores, vigas y columnas, cielorraso, escaleras, para soles y corta aguas se utilizará Supermate o equivalente; para Carpintería de madera se utilizará laca acrílica; para contra zócalos exteriores se utilizará óleo mate o brillante de acuerdo a lo que indique el inspector de la obra La elección de los colores en obras de albañilería, se hará en obra. el Ingeniero Inspector indicara los colores respectivos, previa coordinación con el proyectista, salvo que estén escogidos previamente en planos
13.1.02 En general se pintara toda la obra de carpintería interior y exterior, sea esta de madera y/o metal excepto aluminio, los revoques y en general, todas las superficies de albañilería indicadas.
13.1.03 El contratista será responsable de los defectos que se pudieran encontrar en la pintura hasta 60 días después de recepcionada la obra, quedando obligado a subsanarlos a entera satisfacción del Ing. Inspector.
13.2 MATERIALES 13.2.01 Todos los materiales por emplearse deberán entrar a la obra en sus envases originales intactos y sellados.
13.2.02 Antes de ser aplicada la pintura se batirá en un recipiente para evitar asentamientos.
13.3 PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES 13.3.01 Todas las superficies por pintar estarán limpias y secas antes de su pintado. 13.3.02 Todas las roturas y huecos en los revoques y otros acabados, serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del mismo material y realizado cuidadosamente, lijándolo hasta conseguir una superficie uniforme y equivalente al original.
13.3.03 Antes de ser pintado cualquier ambiente, todo trabajo terminado en el, será
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
protegido contra salpicaduras y manchas.
13.3.04 A las superficies que llevaran pintura al agua, vinílicas y/o acrílicas, se les dará una impregnación de agua jabonosa o agua de cola, y/o sellador, según sea la calidad de la pintura dejándose secar un tiempo prudencial.
13.3.05 A las superficies - enlucidas (contra zócalos de cemento) que lleven pintura al óleo mate se les dará una imprecación de agua acidulada y cuando muestren sales o manchas blanquisimas se les tratará con una solución de 1 libra de sulfato de zinc por galón de agua para evitar que la pintura se descascare o pierda su color.
13.4 LABOR EN TARRAJEOS. 13.4.01 El trabajo será efectuado por operarios calificados, no debiendo dará comienzo a él sin una inspección cuidadosa de todas las superficies por pintar, debiendo informar de cualquier imperfección la que deberá ser corregida antes de iniciarse el trabajo.
13.4.02 El trabajo se efectuará con brochas no debiéndose aplicar ninguna mano de pintura hasta que la capa anterior no este suficientemente seca.
13.4.03 Las capas o manos de pintura deberán ser trabajadas uniformemente de manera que no presenten marcas de brochas o diferencias de color.
13.4.04 Se darán las manos necesariamente (mínimo 2) para cubrir el color de tal vestidura y obtener el color de las muestras debiendo ser aprobado al final por le Ingeniero Inspector.
13.4.05 Al concluirse toda la obra de pintura y acabado, se revisaran todos los daños y defectos (huellas de brocha, acumulaciones de pintura), y retocarlos, dejándose la totalidad del trabajo libre de defectos.
13.4.06 Se protegerán y tomaran todas las precauciones par evitar los perjuicios que pueda ocasionar la lluvia, polvo, salpicadura, etc. por lo menos durante las 48 horas después de aplicada la pintura. El contratista esta obligado a entregar la obra en
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
perfectas condiciones.
13.5 LABOR CARPINTERÍA METÁLICA (EN BARANDA) 13.5.01 Todos los elementos metálicos serán rasqueteados y lijados cuidadosamente aplicándoles con brocha o pistola un anticorrosivo adecuado, en la forma especificada por el fabricante.
13.5.02 Sobre este imprimante se usará una pintura de acabado aplicada con brocha o pistola en todos los elementos metálicos mínimo 2 manos.
13.6 LABOR EN CARPINTERÍA EN PUERTAS CONTRAPLACADAS BARANDAS 13.6.01 La superficie de madera y Triplay deberá estar lijada y pulida, libre de polvo, grasa, aceite o manchas de cualquier tipo.
13.6.02 Las grietas se rellenaran con material adecuado para tal efecto, tal como una pasta de cola sintética y polvo de madera.
13.6.03 Lijando nuevamente los elementos resanados se aplicará la laca selladora con algodón de un modo uniforme dejando secar de 24 a 48 horas.
13.6.04 Encima de la base de laca selladora se aplicará la Laca definitiva, aplicando dos manos como mínimo.
13.7 DIVERSOS TIPOS DE PINTURA Se aplicará de acuerdo a lo siguiente:
13.7.01 Pintura al látex vinílico en muros interiores, muros exteriores, vigas, columnas, cielorraso, corta soles, y corta lluvias. A base de látex vinílico, debe resistir las más adversas condiciones climatéricas, sin
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
descolorarse por acción del tiempo, y ser resistente a la alcalinidad que se encuentra en las superficies de concreto o ladrillo. Esta pintura se podrá lavar repetidas veces con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado. Se propondrá al Inspector de Obra el tipo de pintura a usar para su aprobación, esta será Supermate Vencedor o similar, salvo que por razones de color o desabastecimiento sean combinadas por el Inspector por otras de igual calidad.
13.7.02 Pintura laca en puertas Se utilizará después de haber lijado la superficie y sellado con laca.
13.7.03 Pintura anticorrosiva y esmalte en baranda. Se utilizará después de haber lijado las superficie, aplicado zincromato (anticorrosivo) y pintura esmalte como acabado.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 08.01
PINTURA LATEX EN MUROS INTERIORES Y EXTERIORES
08.02
PINTURA LATEX EN CIELO RASO Y ESCALERAS
08.03
PINTURA LATEX EN VIGAS Y COLUMNAS
08.04
PINTURA LATEX EN CORTA SOLES Y CORTA AGUAS
08.05
PINTURA EN PUERTAS CON LACA
08.06
PINTURA AL OLEO EN CONTRAZÓCLO DE CEMENTO PULIDO
Método de medición La unidad para los distintos tipos de pintura es el m2 y comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para el pintado de las partidas.
Forma de Pago El pago se hará por m2. Pintado.
13.8 VARIOS 13.8.01 ESPEJO EN SERVICIOS HIGIÉNICOS En los servicios higiénicos y ½ baños se está considerando espejos de cristal de
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
6mm color plata con los bordes biselados; estas serán colocadas con tornillos sobre la pared y frente a los lavatorios. Sus medidas están colocadas en los planos correspondientes.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 10.01
ESPEJO EN SSHH
Método de medición La unidad p2 y comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la colocación del espejo.
Forma de Pago El pago se hará por p2. Pintado.
13.8.02 BARANDA DE TUBO DE FIERRO DE 2”. En el borde de la escalera se colocará una baranda de estructura de fierro tubular de 2”, con pasamano de madera cedro laqueado.
La estructura de fierro tubular deberá estar soldada en una plancha colocada al nivel de piso tal como se indica los planos; sobre la estructura tubular, se colocará un pasamano de madera, la misma que será adherida con pernos invisibles. La baranda será pintada, con base zincromato y esmalte de acabado dos manos previamente limpia tal como se describe en las especificaciones para pintura.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 10.02
BARANDA DE TUBO DE FIERRO DE 2"
Método de medición La unidad de medida para la baranda se utilizará el ml; comprende: materiales, mano de obra, y herramientas necesarias para la instalación de la baranda.
Forma de Pago El pago se hará por metro lineal de baranda colocada y pintada.
13.8.03 CANTONERA DE ALUMINIO EN ESCALERA PRINCIPAL Y EMERGENCIA 2”.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
En cada peldaño de Escalera Principal y de Emergencia, se instalará un perfil de aluminio pesado con base de anclaje firme, en la parte superior será ranurado para evitar deslizamiento de los usuarios,
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 10.03
CANTONERA DE ALUMINIO EN ESCALERA PRINCIPAL Y EMERG.
Método de medición La unidad
de medida será el ml; comprende: materiales, mano de obra, y
herramientas necesarias para la instalación de la baranda.
Forma de Pago El pago se hará por metro lineal de cantonera colocada.
13.8.4
Extintor manual de 6 Kg. tipo ABC
En cada piso se instalará un extintor de polvo químico seco que cubre las exigencias para incendios de tipo ABC, será de una capacidad de 6 Kg. de carga y se instalaran mediante un soporte metálico fijado en la pared por medio de tirafones o pernos en tarugos de plástico.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 10.04
EXTINTOR MANUAL DE 6 KG TIPO ABC.
Método de medición La unidad
de medida será el und; comprende: materiales, mano de obra, y
herramientas necesarias para el suministro e instalación del extintor.
Forma de Pago El pago se hará por unidad suministrada e instalada.
CAPÍTULO XIV INSTALACIONES SANITARIAS
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
14.1 AGUA FRÍA 14.1.01 SALIDAS DE AGUA FRÍA 10, uniones a simple presión debiendo cumplir con los requisitos de las Normas Técnicas Nacionales. Partida Presupuestal Las tuberías de ½”, ¾”
y accesorios serán de PVC rígidos clase
Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal 01.04 SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA DE PVC-SAP 1/2" Método de medición La unidad de medida será el punto o salida. Comprende el suministro de todos los materiales (tuberías, accesorios, etc.) necesarios para su instalación del punto de agua fría y la mano de obra de todos los trabajos necesarios para su colocación.
Forma de pago El pago se hará por punto o salida instalada.
14.1.02 INSTALACIONES DE TUBERÍAS La tubería, conexiones y accesorio de agua fría, desde la llave general de distribución serán de PVC, para unión roscada Clase 10 de 1 ”. La acometida general será con tubería PVC clase 10 sp 1 ½” y las redes secundarias internas de ¾” con tubería y
accesorios de la misma calidad que la red principal Los montantes irán instalados en los muros, a su vez, todos los ramales de conexión en los baños irán empotrados en las losas de pisos y muros.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales 01.01 01.02 01.03
ACOMETIDA DE AGUA CON TUB. 1 1/2" RED DE DISTRIBUCION TUBERIA DE 1" PVC-SAP RED DE DISTRIBUCIÓN TUBERÍA 3/4" PVC SAP
Método de medición La unidad de medida será el metro lineal. Comprende el suministro de todos los materiales necesarios para su instalación y la mano de obra de todos los trabajos necesarios para su colocación.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Forma de pago El pago se hará por metro lineal instalado
14.1.03 INSTALACIONES DE VÁLVULAS Las válvulas de retención y control ubicadas en los lugares donde se indican en los planos irán alojadas en cajas empotradas a la pared y serán de tipo esféricas de ½”, ¾”, 1”, 1 ½”, se colocarán con dos uniones universales y de fierro galvanizado y sus
respectivos nicles y adaptadores a tubería PVC Las válvulas generales de distribución serán de 1” y además contarán con una válvula check horizontal de bronce de 1” y está
ubicada en el primer piso, tal como
se indica en los planos. Cualquier válvula que tuviera que instalarse en un piso deberá ser alojada en una caja con marco y tapa de concreto fundido, y colocada entre dos uniones universales. Las válvulas de retención y control se instalarán siempre que sea posible horizontalmente. Al lado de cada válvula se instalará siempre una unión universal.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales 01.05 01.06 01.07 01.08
VALVULA ESFERICA DE CONTR OL DE ½” VALVULA COMPUERTA DE BRONCE ROSCADA DE 3/4" VALVULA COMPUERTA DE BRONCE ROSCADA DE 1" DISTRIBUCIÓN GENERAL VALVULA ESFERICA DE CONTROL Y CONEXIÓN A LA RED GENERAL DE 1 ½”
01.09
VALVULA CHECK DE 1"
Método de medición La unidad de medida será por pieza (pza) o unidad (Und). Comprende el suministro de todos los materiales necesarios para su instalación y la mano de obra de todos los trabajos necesarios para su colocación.
Forma de pago El pago se hará por pieza instalada.
14.1.04 INSTALACIONES DE GRIFO ESFÉRICO ½”. Esta ubicadas en los cuartos de limpieza de cada piso tal como se indica en los
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
planos.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 01.10
GRIFO ESFERICO DE BRONCE CROMADO
Método de medición La unidad de medida será por unidad (und). Comprende el suministro de todos los materiales necesarios para su instalación y la mano de obra de todos los trabajos necesarios para su colocación.
Forma de pago El pago se hará por unidad instalada.
14.1.04 CAJA DE INSTALACIÓN DE AGUA. Estas cajas se encuentran ubicadas en el primer piso tal como se indica los planos; en estas estarán las válvulas generales de distribución y serán de concreto con tapa de fierro fundido o de concreto según sea aceptado por el Ing. Inspector.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal: 01.11 CAJA DE CONCRETO P/ MEDIDOR DE AGUA Método de medición La unidad de medida será por unidad (und). Comprende el suministro de todos los materiales necesarios para su instalación y la mano de obra de todos los trabajos necesarios para su colocación.
Forma de pago El pago se hará por unidad instalada.
14.1.05 TAPONES PROVISIONALES Se colocarán tapones de PVC en todas las salidas de agua. Estos tapones se instalarán inmediatamente después de terminada una salida y permanecerán hasta el momento de instalación de los aparatos.
14.2 SISTEMA DE DESAGÜE Y VENTILACIÓN 14.2.01 SALIDAS DE DESAGUE Y VENTILACIÓN
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Tanto la tubería como los accesorios serán en general de PVC para desagüe clase pesada de unión espiga campana. Los puntos de desagüe serán de 4”, y 2” l los puntos de ventilación serán de 2” y
tendrán sombrero de ventilación a la salida en la azotea. Llevarán sombreros de ventilación todos los terminales verticales que terminen en los muros. Los sombreros de ventilación serán de PVC de diseño apropiado, tal que no permita la entrada casual de materias extrañas. Los sombreros de ventilación dejarán en área libre igual a la sección del tubo respectivo. Los terminales que salgan a la azotea se prolongarán 0.30 mt. sobre el nivel del piso. Las conexiones con los accesorios serán debidamente inspeccionadas no admitiéndose ninguna con defectos de fabricación o rajaduras. Todos los puntos estarán empotrados en los pisos y muros.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal 02.05 SALIDA DE DESAGUE 2 PVC DS-P 02.06 SALIDA DE DESAGUE 4" PVC DS-P 02.07 SALIDA PARA VENTILACIÓN 02.08 SALIDA ¾” PARA DRENAJE A. ACONDICIONADO
Método de medición La unidad de medida será el punto o salida de desagüe ya sea de 4” , 2” ó ¾”,
del
mismo modo las salidas de ventilación de 2”. Comprende el suministro de todos los
materiales (tubería, accesorios, etc.) necesarios para su instalación y la mano de obra de todos los trabajos necesarios para su instalación.
Forma de pago El pago se hará por punto o salida instalado
14.2.02 REDES DE DESAGUE, VENTILACIÓN y DRENAJE PLUVIAL Las tuberías y accesorios serán de PVC rígido, para fluidos sin presión, para desagüe clase pesada, debiendo cumplir con los requisitos establecidos en las normas técnicas nacionales. En este caso se instalarán redes de desagüe de 4” para
los montantes, del mismo
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
modo redes de 2” para conectar a los puntos de desagüe tales como lavatorios, sumideros y otros. En el caso de las tuberías de drenaje pluvial se colocarán el la azotea y serán de 4” tal como se indica en los planos.
Las pendientes con que discurren las aguas servidas están indicadas en los planos y se deben considerar un mínimo de 1%. Todas las tuberías van empotradas en piso o pared.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 02.01 RED EXTERIORE DESAGUE TUBERIA PVC DS-P 6" 02.02 RED EXTERIOR DESAGUE TUBERIA PVC DS-P 4" INCL EXCAV. Y CAMA DE ARENA 02.03 RED DE DESAGUE TUBERIA PVC DS-P 2" 02.04 RED DE DESAGUE TUBERIA PVC DS-P 4" Método de medición La unidad de medida será el ml ya sea de 4” o de 2”. Comprende el suministro de todos los materiales (tubería, accesorios, etc.) necesarios para su instalación y la mano de obra de todos los trabajos necesarios para su instalación.
Forma de pago El pago se hará por ml de tubería instalada.
14.2.03 REGISTROS SUMIDEROS, CAJAS DE REGISTRO Y EMPALME A COLECTOR. En los lugares indicados en los planos, se ubicarán los registros para la inspección de las tuberías de 2” y 4”.
Los registros serán de bronce para colocarse a ras de piso, unidos a los accesorios de PVC. Los sumideros están ubicados en lugares comunes de utilización y serán de bronce de 2”
Las cajas de registro marcadas, deberán ser de concreto, de las dimensiones indicadas en los planos, con marco y tapa de fierro fundido o de concreto según acepte el Ing. Inspector. El empalme al colector se realizará desde la caja de registro más próxima al buzón de inicio del sistema exterior.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 02.09 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE CROMADO DE 4" 02.10 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE CROMADO DE 2" 02.11 SUMIDERO DE BRONCE CROMADO DE 2" 02.12 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 12" X 24 " 02.13 EMPALME A BUZON EXISTENTE Método de medición La unidad de medida será por unidad (und). Comprende el suministro de todos los materiales necesarios para su instalación y la mano de obra de todos los trabajos necesarios para su colocación tanto en registros, sumideros y cajas de registro.
Forma de pago El pago se hará por unidad instalada.
14.2.04 TAPONES PROVISIONALES Se colocarán tapones provisionales de madera o concreto en todas las salidas y ventilación, y en todo punto en que quedan abiertas estas tuberías. Los tapones de madera serán de forma cónica. Estos tapones se instalarán inmediatamente después de terminada una salida y permanecerán colocados hasta el momento de la instalación de los aparatos.
14.2.05 PRUEBA HIDRÁULICA DE TUBERÍAS Y APARATOS SANITARIOS Antes de cubrirse las tuberías que vayan empotradas, se efectuarán pruebas las que constituirán en lo siguiente: a) Prueba de presión con bomba de mano para las tuberías de agua fría y caliente, que deberán soportar una presión de 400 Lb. sin presentar escapes por lo menos durante 15 minutos. b) Prueba de aparatos sanitarios que observarán un funcionamiento completamente satisfactorio. c) Las pruebas de tuberías y aparatos sanitarios se podrán efectuar parcialmente a medida que el trabajo vaya avanzando, debiendo realizarse una prueba general.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguiente partida presupuestal
02.14
PRUEBA HIDRAULICA
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Método de medición La unidad de medida será en forma global (glb). Comprende el suministro de todos los materiales e insumos necesarios para las pruebas hidráulicas y la mano de obra de todos los trabajos necesarios para la prueba.
Forma de pago El pago se hará por trabajo terminado en forma global.
CAPÍTULO XV INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y RED DE CÓMPUTO 15.00 GENERALIDADES Estas especificaciones y los planos que lo acompañan se refieren a las instalaciones eléctricas en general, Sistema de alimentación ininterrumpida UPS (Uninterrupted Power Suply), Sistema de Red de Computo utilizando para ello cableado UTP Clase D, Categoría 5e, se esta considerando la ducteria y salidas para la Red Telefónica a ejecutarse en el futuro de acuerdo a las necesidades de los usuarios, incluido servicios y acometida del sistema a la Red Existente. Además contemplan el suministro de toda la mano de obra, materiales, equipos y partes necesarias para la ejecución de todos los trabajos desarrollados en el Proyecto de instalaciones Eléctricas Interiores, hasta dejar en perfecto funcionamiento tal como se describe más adelante. Todo el trabajo será de primera clase con la mejor táctica, completo en todos sus aspectos, incluyendo los ítems, aquí especificados o escritos en los planos que se acompañan, es necesario para llevar a cabo una instalación completa, satisfactoria y aprobada. Se emplearán en cada caso solamente los mejores materiales de cada clase.
15.01 CODIGOS Y REGLAMENTOS Todos los trabajos se efectuarán dé acuerdo con los requisitos de las secciones aplicables a los siguientes Códigos y Reglamentos. -
Código Nacional de Electricidad Edic.1992-Tomo V.
-
NEC - National Electrical Code-Edición 1999.
-
TIA - Asociación de la industria de Telecomunicaciones.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
-
REG. CO 438
Reglamento Nacional de Construcciones-Edición 2002-Capítulo IX- Inst. Eléctricas. Todo material y forma de instalación deberá satisfacer los requisitos de los Códigos antes mencionados, así como los requerimientos de las recomendaciones del concesionario Público de Electricidad. Códigos, Reglamentos y Normas que pasarán a formar parte de estas Especificaciones y por lo tanto deberán cumplirse. En su oferta el Contratista notificará por escrito de cualquier material y/o equipo que se indique en el Proyecto y considere inadecuado e inaceptable, de acuerdo a las leyes. Reglamentaciones y Ordenanzas de Autoridades competentes, así como de cualquier trabajo necesario que haya sido omitido o sea error involuntario del Proyectista.
15.02 TRABAJO INCLUIDO El trabajo incluirá pero no por ello se limitará a la provisión de toda la mano de obra y materiales necesarios para los siguientes trabajos. Ductería de PVC para la protección del cable de acometida hasta 60cm. por debajo del N.T.P. de la vereda, se incluirá el cable tipo NYY de acometida indicado en el plano, considerándose la sección calculada para una distancia máxima de 100 mts. de longitud, debiendo dejarse en el punto de empalme un rollo de las caracteristicas y longitud indicada. La alimentación desde el Tablero de General será con conductores del tipo THW, hasta cada uno de los diferentes tableros de distribución y posteriormente a los diferentes artefactos y equipos, protegidos con tubería PVC tipo pesado. Los Tableros de Distribución con sus respectivos interruptores de protección para los diferentes circuitos derivados de alumbrado, tomacorrientes, ventiladores y aires acondicionados. Los circuitos derivados para alumbrado y toma corrientes, debidamente alambrados THW, protegidos con tuberías PVC de 20 mm. Así como la instalación de los interruptores para los diferentes centros de luz. Los conductores alimentadores debidamente protegidos por tuberías de plástico PVC del tipo pesado.
15.03 MATERIALES Los materiales a usarse deben ser nuevos, de reconocida calidad, de primer uso y ser
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
de utilización y comercialización actual en el mercado nacional. Donde cualquier especificación, proceso o método de construcción o material que se haya dado nombre de fabricante o número de catálogo se entiende que es simple referencia, debiendo por consiguiente el Contratista construir o adquirir materiales similares de igual o mejor calidad que las indicadas. Las propuestas deberán indicar todas las características de los materiales como nombres de fabricante tipo, tamaño, modelo, etc. Las especificaciones de los fabricantes referentes a las instalaciones de los materiales deberán respetarse estrictamente y pasarán a formar parte de éstas especificaciones. Cualquier material que llegue malogrado a la obra o que se deteriore durante la ejecución de los trabajos, será reemplazado por otro igual y en buen estado. Los materiales deben ser guardados en la obra en forma adecuada, sobre todo siguiendo las indicaciones dadas por el fabricante o manuales de instalaciones. Si por no estar colocados como es debido, ocasionasen daños a personas y/o equipos, los eventuales daños deben ser reparados por cuenta del contratista.
15.04 POSICION DEL EQUIPO - La posición de los tableros de distribución, toma corrientes, interruptores y otros equipos indicados en los planos son aproximada, debiendo tomar medidas en obra para la ubicación exacta. - No se instalarán salidas en sitios inaccesibles. - Los interruptores para los centros de alumbrados no deberá quedar detrás de las puertas, si no deben ser fácilmente accesibles a la apertura de éstas. - Cualquier salida eléctrica que este en los planos en forma esquemática y cuya posición no estuviera definida deberá hacerse las consultas al Ingeniero Inspector.
15.05 CONDUCTORES Todos los conductores a usarse en los circuitos derivados de alumbrado, toma corriente y fuerza, así como los conductores alimentadores instalados en las montantes serán para un voltaje nominal de 600 voltios y tipo de aislamiento
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
requerido para la condición y servicios destinados, debiendo por lo tanto ser su aislamiento del tipo THW. Serán fabricados de acuerdo con los requerimientos de las Normas de Fabricación ASTM B3 y B8 para el conductor y VDE 0250 para el aislamiento. El cable o alambre será entregado en el sitio de la obra en bobinas enteras, cada uno de su respectiva etiqueta, en la que deben estar asentados el nombre del fabricante y el tipo codificado con el mes y año de fabricación. Los conductores de calibre superior a 6 mm.2 serán cableados no se usarán conductores de calibre menor a 2.5. mm2 THW. Para el caso de los cables de energía y alimentadores, serán conductores de cobre electrolítico de 99.9% de conductividad, con aislamiento PVC, con protección del mismo material, del tipo NYY, triples (blanco, negro y rojo) y paralelos, para una tensión nominal de 220 V. fabricados según normas de fabricación y pruebas INTINTEC 370.050 de Marzo de 1986.
15.06 CONDUCTOS Las tuberías para los circuitos derivados a partir de los Tableros de Distribución serán plástico PVC. 20mm del tipo pesado. Las características de todas las tuberías plásticas deberán cumplir con las normas establecidas por INTINTEC sobre tuberías plásticas para instalaciones eléctricas. Todos los accesorios para las tuberías plásticas deberán ser de fabrica en especial del tipo pesado, salvo el caso de los accesorios para la tubería plástica del tipo liviana, que podrá ser hechos en obra, siguiendo estrictamente las recomendaciones del fabricante que obliga entre otros a emplear el calor del fuego y no la llama del fuego en sí.
15.07 MÉTODOS DE ALUMBRADO El contratista proveerá e instalará todos los conductores ya sean para circuitos derivados de alumbrado, toma corriente y fuerza o para circuitos alimentadores a los tableros de distribución. Para facilitar el pasaje de los cables se instalará cajas de paso suficientemente amplias, tal como se indica en el Plano del Proyecto. Se hará la instalación con sumo cuidado para evitar dañar el aislamiento del conductor procurando no someter el cable durante los trabajos de alambrado a
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
esfuerzos indebidos. Los conductores serán instalados en tramos entre caja y caja, dejando suficiente conductor en cada boca de caja, de por lo menos una longitud de 15 cm. Fuera de la caja de salida. Todos los empalmes se harán en las cajas de derivación y de conexión. Antes de proceder al alambrado se limpiarán y secarán los tubos de plástico y se barnizarán sólo las cajas con barniz aislante negro. Todos los empalmes y uniones serán envueltos con cinta aislante de jebe primero y luego con cinta aislante de plástico, de manera de hacer que su aislante sea igual o mayor en espesor por el propio aislante del conductor. Cada circuito de alumbrado, toma corrientes, fuerza, comunicaciones y otros se instalaran conductos separados y empotrados en paredes, pisos y techos. Los tubos se instalarán con una luz libre de 30 cm. Con respecto a las tuberías de vapor y agua caliente y un mínimo de 15 cm. Con respecto a otras instalaciones mecánicas. Las tuberías para uso futuro o de reserva serán taponadas con tapas ciegas rectangulares o tapones apropiados según corresponda fabricados expresamente para ello. Cuando las tuberías sean instaladas bajo tierra o queden en espacios vacíos, sin piso de concreto o piedras, estas llevarán una protección de un anillo de concreto, mezcla 1:8 y de 2" de espesor mínimo a todo lo largo. Para el caso de las tuberías instaladas en ductos de montantes, éstas irán empotradas en las paredes que dan a todo lo largo. El entubado deberá estar completo antes de pasar los conductores, no se permitirán uniones o empalmes dentro de las tuberías. Si hubiera necesidad de ejecutar un empalme unión éste deberá ser en las cajas de paso o salidas.
15.08 SALIDA DE CENTRO DE LUZ Y PARED Para las salidas de centro de luz y pared se está considerando cables THW de 2.5 mm2, cajas octogonales galvanizadas, tuberías y accesorios PVC pesadas de 20 mm de diámetro para centro de luz y pared. En esta partida se está incluyendo el tendido de cables y conductos hasta los interruptores correspondientes.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 01.01
SALIDA DE CENTRO DE LUZ
01.02
SALIDA DE PARED
Método de medición La unidad de medida es por punto (pto). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para el cableado e instalación de los puntos.
Forma de pago El pago se hará por punto instalado.
15.09 INSTALACIÓN TELEFÓNICA Y RED DE CÓMPUTO. Para la instalación del Sistema de Red de Computo se utilizara tuberías de PVC pesado, cableado UTP Clase D, Categoría 5e y para las salidas placas frontales modelo MTP13 y modulares Jacks RJ45 recomendados por los estándares TIA/EIA-568-A. El Sistema Telefónico solo quedara predispuesto con ductos de PVC pesado y ubicación de salidas de puntos de conexión en diferentes ambientes, los cuales irán con tapas ciegas, de tal manera que el usuario pueda tender las redes de acuerdo a sus necesidades.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 01.03
SALIDAS PARA TELEFONO
01.04
SALIDA DE RED DE CÓMPUTO
Método de medición La unidad de medida es por punto (pto). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para la colocación de conductos cableados y accesorios según corresponda en los puntos.
Forma de pago El pago se hará por punto instalado.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
15.10
SALIDAS PARA UPS,
REG. CO 438
TOMACORRIENTE BIPOLAR
Y SALIDAS
ESPECIALES. En este proyecto se está considerando un sistema especial, Sistema de Alimentación Ininterrumpida UPS, para tener corriente permanentemente en todos los puntos de salida de tomacorriente de los diferentes ambientes provenientes de este sistema, especialmente donde funcionan computadoras y proteger la información ante cualquier corte inesperado de corriente eléctrica. las caracteristicas del UPS son de 4 Kw, 220 v, 60 Hz. Para las salidas de UPS y salidas especiales se utilizará cables tipo THW de 4mm2 y un cable de 2.5mm2. para toma a tierra, en el caso de tomacorrientes bipolares se está considerando cables de 2.5mm2 tanto para el tendido de cables y sistema a tierra. Para la instalación se utilizará ductos de PVC SEL y cajas rectangulares galvanizada de 4”x 2”.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 01.05
SALIDAS DE UPS
01.06
SALIDA DE TOMACORRIENTE BIPOLAR CON LINEA A TIERRA
01.07
SALIDA PARA AIRE ACONDICIONADO
Método de medición La unidad de medida es por punto (pto). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para el cableado e instalación de los puntos.
Forma de pago El pago se hará por punto instalado.
15.11 INTERRUPTORES Y TOMACORRIENTE CON PUESTA A TIERRA Se considera en esta sección los interruptores unipolares simples, dobles, interruptores de conmutación simple y doble, tomacorrientes bipolares con puesta a tierra. Las salidas llevarán cajas rectangulares galvanizadas de 2 ”x 4”. Los interruptores serán de la mejor calidad del tipo balancín de operación silenciosa, contactos plateados, unipolares para 15 amperios- 220 voltios de régimen con mecanismo encerrado encubierta fenólica estable y terminales de tornillo para
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
conexión lateral. Todo el equipo estará integrado a una placa de baquelita. En el caso de los tomacorrientes bipolares los dados tipo magic y placa metálica anodizada.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales: 01.08
SALIDA PARA INTERRUPTOR UNIPOLAR SIMPLE
01.09
SALIDA PARA INTERRUPTOR UNIPOLAR DOBLE
01.10
SALIDA PARA INTERRUPTOR DE CONMUTACIÓN SIMPLE
01.11
SALIDA PARA INTERRUPTOR DE CONMUTACIÓN DOBLE
01.12
SALIDA PARA VENTILADOR
03.07
TOMACORRIENTE BIPOLAR C/TOMA ATIERRA
Método de medición La unidad de medida es la Unidad (und) en el caso de interruptores y pieza (pza) para los tomacorrientes. Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para la instalación de los interruptores y tomacorrientes.
Forma de pago El pago se hará por unidad o pieza instalada.
15.12 INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS. Los interruptores termo magnéticos que se utilizarán en este proyecto son de 3x200 A, 3x75 A, 3x60 A, 2x30 A, 2x20 A y 2x15 A estos interruptores son de tipo engrape Pulg. In, de disparo común, que permite la desconexión de todas las fases del circuito, al fallar una sola línea, la cámara apaga chispas y los contactos están diseñados para soportar una capacidad de ruptura de 10kA/240V. El interruptor tiene una manija donde se indica claramente su capacidad de corriente nominal y los estados de conectado "ON" y desconectado "OFF". Su operación es automática cuando ocurren sobrecargas o cortacircuitos quedando la manija en posición intermedia (disparo por falla). La caja moldeada es de Plyester Glass altamente resistente al calor, proporcionando una gran protección al mecanismo dentro del interruptor. La fabricación de estos interruptores debe ser realizada según las Normas
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Americanas UL y bajo un estricto control de calidad. Debe cuidarse que los interruptores sean Originales, de buena calidad y aprobada por el Ing. Inspector.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales 02.01 02.02 02.03 02.04 02.05 02.06 02.07
INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO 3X 200 AMP INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO 3X 75 AMP INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO 3X 60 AMP INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO 3X 50 AMP INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO 2X 30 AMP INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO 2X 20 AMP INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO 2X 15 AMP
Método de medición La unidad de medida es por pieza (pza). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para la instalación de los interruptores.
Forma de pago El pago se hará por pieza instalada.
15.13
TABLEROS ELÉCTRICOS, CAJA PORTAMEDIDOR Y MEDIDOR
ELECTRONICO INDUSTRIAL. Antes del ingreso al edificio deberá colocarse un murete conteniendo una caja metálica porta medidor trifásico tipo “LT”, un medidor Electrónico Industrial de 3 hilos, 96-528V, 60 Hz. 2.5 (20)A, con capacidad de almacenamiento de información horaria de Indicación de Energía Activa en punta y fuera de punta, Energía Reactiva y Máxima Demanda en punta y fuera de punta. Tal como se indica en los planos. Por otro lado en este proyecto se instalarán tableros de 34 y 18 polos de acuerdo a los indicados en los planos y que estarán compuestos por:
15.13.01 Caja de Fiero Galvanizada. De 1/27 de espesor, con Knock outs ciegos por los cuatro lados de diámetro de acuerdo a alimentador y circuitos derivados.
15.13.02 Mandil, Marco y Puerta Fabricados en plancha LAF, de 1/20" espesor, acabado con pintura horneable de
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
color gris, aplicada previo decapado químico y dos capas de pintura de base anticorrosiva. El mandil cubre los interruptores dejando libre solo las manijas de operación, de modo que todas las partes con tensión queden cubiertas. La puerta es abisagrada de una hoja, con chapa y llave, y en la parte posterior lleva un porta tarjetero para el directorio de instrucciones para el usuario hecha en cartulina plastificada.
1513.03 Base Barras y Accesorios La base prefabricada va instalada a la caja de fierro aislada de esta por una plancha de fibra las barras son de cobre de 99.99% de pureza de sección rectangular de 150 A. De capacidad y están montadas sobre aislantes de Baquelita. Llevan contactos de sujeción diseñados especialmente para recibir los interruptores termo magnéticos. En el gabinete se incluye además terminales independientes para el sistema de tierra.
15.13.04 Otras Consideraciones. El interruptor debe llevar estampado el lugar de procedencia, debiendo ser sustentado mediante carta extendida por el fabricante. El poder de ruptura de los interruptores será de 10 KA a 240 V. como mínimo. Los tableros suministrados deben llevar interruptores termo magnético de una sola marca. Las barras de la base porta interruptores deben ir completamente asiladas con respecto a la caja metálica. El tablero debe tener un buen acabado de presentación y en lo posible deben ser suministrados con envoltura de protección, de preferencia caja de cartón.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales 02.08
TABLERO DISTRIBUCIÓN CAJA METÁLICA CON 34 POLOS
02.11
TABLERO DISTRIBUCIÓN CAJA METÁLICA CON 18 POLOS
03.14
MEDIDOR ELECTRONICO
Método de medición La unidad de medida es la pieza (pza). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para la instalación de los tableros, murete, caja metálica porta medidor trifásico y medidor electrónico industrial.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Forma de pago El pago se hará por tablero y/o equipo instalado.
15.14 INSTALACIÓN DE ARTEFACTOS ELÉCTRICOS En este proyecto se esta considerando la colocación de los siguientes artefactos eléctricos: Luminarias modelo RAS, con lámpara fluorescente 2x36 W, braquete 100W, Luminarias tipo TPC con fluorescente circular 1x32 W, artefactos tipo antorcha de 100 W. La posición de salidas que se indica en los planos es aproximada.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales 03.01
ARTEFACTO FLUORESCENTE, RAS 2X 36 W
03.02
ARTEFACTO BRAQUETE DE 100 W
03.03
ARTEFACTO FLUORESCENTE TPC 1X 32W
03.04
ARTEFACTO TIPO ANTORCHA C/LAMP. 100W
Método de medición La unidad de medida es la pieza (pza). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para la instalación de los distintos artefactos eléctricos.
Forma de pago El pago se hará por artefacto instalado.
15.15 CAJAS DE PASE. Se ubicarán cajas de pase
en donde se requiera
estas son de 4”x4” y 6”x6”
galvanizadas, estos están ubicados en los planos.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales 03.05
CAJA DE PASO STANDARD 4"X4"
03.06
CAJA DE PASO ESPECIAL 6"X6"
Método de medición La unidad de medida es la Unidad (und). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para la instalación de las cajas de paso.
Forma de pago El pago se hará por unidad instalada.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
15.16 EQUIPOS DE UPS, VENTILADORES Y AIRES ACONDICIONADOS En este proyecto se está considerando un sistema especial para tener corriente permanentemente en
algunos puntos de salida de tomacorriente en los diferentes
ambientes, especialmente donde funcionan computadoras y proteger de cualquier corte inesperado de corriente eléctrica, para esto se está instalando una fuente de poder (UPSSistema de Alimentación Ininterrumpida) de 4KW, 220 v, 60 Hz..;
esta fuente de
poder se encuentra ubicada en el segundo nivel en el ambiente de Informática y centro de Computo, en este ambiente está considerado la instalación de un equipo de aire acondicionado .de 24,000 BTU/hora. Así mismo se están considerando Equipos de Aires Acondicionados de 18,000 y 24,000 BTU en las Oficinas Principales, además de ventiladores en todos los ambientes según indicación de los planos.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales 03.08
EQUIPO UPS 4 KW
03.09
AIRE ACONDICIONADO 24,000 BTU
03.10
AIRE ACONDICIONADO 18,000 BTU
03.11
VENTILADOR DE TECHO DE 55 CM DE ASPA
Método de medición La unidad de medida es la pieza (pza). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para la instalación de la fuente de poder de UPS de 4 Kw, 220 v, 60 Hz., los Aires Acondicionados y Ventiladores.
Forma de pago El pago se hará por pieza instalada en ambos casos.
15.17 POSICION DE SALIDAS La posición de salidas que se indica en los planos es aproximada, debiendo verificarse en obra. Su posición correcta. La altura será sobre los pisos terminados, salvo otra indicación expresa en los planos o la dada por el Ingeniero Inspector de obra en coordinación con el Arquitecto, y será como sé indica a continuación. Tableros de Distribución eléctrica
1.80m borde de superior.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
Braquetes
2.40 m
Interruptores
1.20 m
Toma corrientes
0.40 m
Cajas de paso o derivación
2.10- 0.40 m del n.p.t.
Cajas de paso en montantes
2.10 m
15.18 SISTEMA DE PROTECCION Y PUESTA A TIERRA 15.18.01 SISTEMA DE PROTECCION Se instalara un Pararrayo Ionizante en la azotea del edificio, el cual se encargara de proteger la edificación de las posibles descargas atmosféricas. Este sistema trabajara conjuntamente con tres pozos de tierra los cuales están indicados y ubicados claramente en el plano IE-002.
15.18.02 POZO DE PUESTA DE TIERRA Su dimensión será de acuerdo a lo indicado en los planos. En el centro del mismo se colocará el dispersor. Se cerrará el pozo con tierra cernida mezclada con una Dosis Química de 5 kilos de THOR-GEL O ERICO-GEL, hasta 20 cm. Por debajo del piso. La cabeza del dispersor, donde va montada la grapa se protegerá con un anillo de concreto que remata en un marco y tapa de concreto de 0.40 x 0.40 m
15.18.03 TOMA DE TIERRA Se construirá tres pozos de tierra a la cual se conectara el pararrayos y un pozo de puesta a tierra a la cual se conectará los tableros de distribución. Los pozos se proveerán de un dispersor, conector y conductor desnudo correspondiente, tal como indica en el Plano del Proyecto.
15.18.04 BARRA DE DISPERSIÓN PARA TOMA DE TIERRA La barra o dispersor estará constituido por una barra de cobre electrolítico de 5/8" por 2.40 o 2.50 de longitud, llevará en su parte superior un conector el cual servirá para asegurar la continuidad entre el dispersor o barra de cobre y el conductor de cobre desnudo que viene desde el pararrayos y el Tablero de General.
Nixon F. Odicio Asayac
Jr. Adolfo Morey 143 Tel 57-4858 Pucallpa
CONSULTOR DE PROYECTOS
REG. CO 438
15.18.05 CONECTORES PARA TOMA DE TIERRA Las grapas instaladas en la parte superior del dispersor serán para conectar el conductor desnudo de tierra, en paralelo a la barra de cobre electrolítico.
15.18.06 CONDUCTOR A TIERRA El conductor que enlaza el dispersor con la grapa del tablero. Será de cobre desnudo trenzado de calibre indicado en el Plano-Proyecto
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales 03.09
PUESTA A TIERRA.
Método de medición La unidad de medida es la Unidad (und). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para la instalación de la puesta a tierra.
Forma de pago El pago se hará por unidad instalada.
15.19 CONDUCTOR DE ACOMETIDA SUBTERRANEA Los cables serán del tipo unipolar NYY con una conductividad de 99.9% de cobre electrolítico, con aislamiento de PVC. La tensión máxima de operación debe ser de 1000 voltios y debe ser fabricado según las normas ASTM 83 y B8 para los conductores y CEI 20-14-111-1965 para el aislamiento. La temperatura máxima de operación que debe soportar es de 80ºC y la sección a utilizarse es de 3x1x70 mm2.tal como se indica en los planos. Los empalmes para los cables subterráneos, serán del tipo autoconformante MASIIC de 3M o similares, se utilizarán además conectores tipo manguito estañados de la sección requerida; Las conexiones eléctricas se harán en frío, los manguitos se deformarán bajo presión para garantizar la continuidad de la instalación.
Partida Presupuestal Esta especificación se aplica a la siguientes partidas presupuestales 04.01
CONDUCTOR NYY 3X1X70 mm2
Método de medición La unidad de medida es el metro lineal (ml). Comprende el suministro de todos los materiales y la mano de obra para la instalación del la línea de acometida