Contenido - Equipo de seguridad • • • • • • • • •
Protección contra arco Protección de ojos y cabeza Equipo aislante Pértigas Herramienta aislada Señalamientos y barreras Dispositivos de bloqueo Medidores Equipo de puesta a tierra
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Objetivos - Equipo de seguridad • Identificar los distintos equipos de
seguridad • Emplear adecuadamente los siguientes equipos de seguridad – Ropa de trabajo – Pértigas de maniobra – Probadores de voltaje – Cascos, guantes y gafas – Equipo de puesta a tierra de seguridad – Herramienta aislada
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Protección contra arco eléctrico
•Ropa de trabajo •materiales sintéticos •materiales sintéticos y algodón •algodón •materiales retardantes de flama
Departamento de Ingeniería Eléctrica Eléctrica all
Material sintético NO USAR Poliéster nylon 1. Protección térmica pobre, no aíslan 2. Altas temperaturas del arco -- > Material sintético se funde y se pega a la piel a. El material fundido forma un empaque térmico que agrava las quemaduras. b. La circulación sanguínea queda limitada o se impide completamente bajo el material fundido. c. La remoción del material fundido es muy dolorosa. 3. Mezclas de algodón y material sintético. Tienen casi las mismas desventajas. desventajas .
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Algodón y materiales retardantes Algodón : Mezclilla y franela êMuy êTienen êCon
populares
propiedades térmicas medianas
las altas temperaturas del arco eléctrico se carbonizan êNo
se pegan a la piel
Materiales retardantes de fuego: Algodón tratado, NOMEX, PBI Algodón con químicos que retardan la combustión y aíslan térmicamente NOMEX una fibra de Dupont PBI un producto de Celanese No se pegan a la piel, aíslan mejor que el algodón
La ropa de los que trabajan en circuitos energizados
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Comparación de los materiales de ropa de trabajo Propiedad de la fibra Flamable
Algodón
Algodón – Poliester
Algodón Alg odón RF Algodón Algodón – NOMEX Poliester RF
Sí
Sí
No
No
No
Ninguna
Depende del tratamiento
Depende del tratamiento
Inherente
Mala
Regular
Regular a bueno
Excelente
Lavadora
Requiere planchado
Planchado ligero
Lavadora
Mala
Buena
Mala
Buena
Buena
1
2-3
1
2
4-5
1
1
2
2.8
4
1
0.4
2
1.4
0.9
Resistencia Ninguna a la flama Protección Mala térmica Requiere Cuidado planchado
Apariencia después de 10 lavadas Vida nominal (años) Costo relativo Costo por año
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Equipo para proteger de riesgos eléctricos Área del cuerpo a proteger
Equipo empleado
Torso, brazos y piernas
Uniformes térmicos, trajes contra arco
Ojos
Máscaras, lentes de seguridad
Cabeza
Caretas contra arco
M a no s
Guantes de hule con cuero protector
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Cuidado de la ropa con protección térmica
•
No permitir permitir que se engrase o se impregne con líquidos líquidos flamables
•
Lavar de acuerdo a instrucciones instrucciones del fabricante. fabricante. Por lo general, el lavado en casa con agua caliente y detergente es suficiente
•
No mezclar mezclar ropas de telas telas flamables en el mismo lavado
•
No emplear blanqueador blanqueadores es o tratami tratamientos entos no recomendados recomendados por los fabricantes
•
Recuerde que el lavado puede degradar el tratamient tratamiento o químico químico retardante de fuego
•
Inspeccionar los uniformes uniformes de trabajo trabajo y los trajes trajes contra contra arco antes de cada uso. Si están contaminados, contaminados, engrasados engrasados rotos o dañad dañados os en cualquier forma se deben lavar o reemplazar según se requiera
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Desempeño térmico 100% 80% 60% 40%
20% 0%
NOMEX III Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Algodón odón RF
Algodón odón Pol Polieste ster Algodón Poliester RF
Ropa de trabajo • Algod Algodón ón con trata tratamient miento o químico retardante de flama • Mí Mínim nimo o de de 7 a 8 oz oz / yd2 para que proporcione protección térmica y mecánica •
Mangas Man gas lar largas gas
• NO NOME MEX X o PB PBII • Mí Mínim nimo o de 4 oz/ oz/yd yd2 • Ma Manga ngas s la larga rgas s
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Trajes de protección contra arco Es un traje hecho de NOMEX o PBI de 10
CUANDO EMPLEAR TRAJES DE ARCO
oz/yd 2
Consta de dos partes: La careta y la chaqueta
•Al operar interruptores de aire de 480 V ó más •Al operar interruptores de potencia de 480 V ó más •Al sacar o meter al rack interruotores de potencia •Al quitar o instalar arrancadores de motores de 208 V ó más •Al medir en cualquier circuito de 208 V ó más •Al trabajar cerca de conductores expuestos de 208 V ó más
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Low-voltage power circuit breaker
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
NOMEX IIIA
Overol
Impermeable
Impermeable
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Traje de arco Camisas y pantalones
Protección de ojos y cabeza
• Cas asco cos s ANSI Z89.1 – Clase A: 2.2 kV de fase fase a tierra – Clase B: 20 kV de fase fase a tierra tierra – Clase C: No ofrece protección eléctrica
• Lent Lentes es de segu segurida ridad d ANSI Z87.1 – Evitan que metal metal caliente caliente y plasma tengan contacto contacto con ojos
• Ca Care reta tas s – Forman parte parte de los trajes trajes contra arco eléctrico eléctrico
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Equipo aislante • Gua Guante ntes s de hul hule e – Están formados por guante de hule y guante protector de cuero
• Tapete Tapetes s de hule hule – Se emplean emplean para para aislar aislar el piso piso
• Col Colcha chas s de hul hule e – Se emplean para cubrir equipo de desconexión, desconexión, líneas o barras
• Cub Cubier iertas tas de hul hule e – Se emplean para cubrir equipo específico, existen capuchas para aisladores, capuchas para cortacircuitos
• Man Mangue gueras ras de hul hule e – Se emplean para cubrir líneas de potencia expuestas
• Ma Mang ngas as de hu hule le – Se emplean para evitar contacto de brazos y hombros con líneas expuestas
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Guantes y cubiertas de hule
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Código de colores y voltajes para artículos de hule
Voltaje de prueba Clase (código de color) 0 Rojo 1 Blanco 2 Amarillo 3 Verde 4 Naranja
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Voltaje máximo de empleo
CA
CD
5 kV
20 kV
1 kV
10 kV
40 kV
7.5 kV
20 kV
50 kV
17 kV
30 kV
60 kV
26.5 kV
40 kV
70 kV
36 kV
Revisión de artículos de hule
•
Guantes y mangas.
Inspeccionar las superficies rolando las partes interiores
y exteriores entre las manos. manos. En esta técnica se requiere apretar entre sí las partes interiores del guante para doblar la superficie exterior y exponer imperfecciones en los guantes o mangas. mangas. Repetir la acción con el guante o manga volteado al revés.
•
Tapetes y colchas.
Colocar el tapete en una superficie plana y limpia y
enrollarlo iniciando en una esquina avanzando hacia la esquina opuesta inspeccionando para detectar daño al tapete. Repetir a 90° del avance anterior. Repetir para la otra superficie.
•
Prueba de inflado para guantes.
Los guantes deben ser inflados antes de
usarse. La boca del guante se puede rolar para atrapar el aire y presionarlo dentro de éste. Un vez inflado el guante se debe inspeccionar visualmente, se debe acercar a la cara para encontrar fugas en posibles picaduras.
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Pértigas de maniobra •
Están Est án hecha hechas s de fibr fibra a de de vidr vidrio. io.
•
En un extr extremo emo se pued pueden en fij fijar ar herramientas o medidores.
•
Permiten Permit en tene tenerr acce acceso so a equi equipo po eléctrico desde una distancia segura.
•
Existen mode Existen modelos los tele telescópi scópicos, cos, formados de tubos que se anidan unos dentro de otros
•
La pértiga pértiga se debe usar para alejar alejar al trabajador del equipo evitándole daño por electrocución, arco o explosión.
•
El trab trabajad ajador or debe usar adem además ás guantes y careta por lo menos.
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Cuándo se deben usar En Media tensión o alta tensión. •
Medición Medi ción de volt voltaje. aje.
•
Cualquierr repa Cualquie reparaci ración ón o modif modificac icación ión de equipo energizado.
En toda tensión •
Operació Operación n de desconect desconectador adores es y cortacircuitos.
•
Aplicac Apl icación ión de tier tierras ras de segur seguridad idad.. ..
Herramientas aisladas
•Son herramientas con una gruesa capa de aislante. •Solo se deja metal expuesto en partes indispensables. •Se deben emplear al trabajar con circuitos energizados.. energizados •Se debe evitar daño al aislamiento. •El aislamiento evita electrocución y arcos.
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Barreras y señalamientos PELIGRO
PELIGRO
PELIGRO
PELIGRO
PELIGRO
•Cintas para barrera •Amarillas o rojas con blanco •Deben instalarse para evitar acceso a zonas de riesgo
PELIGRO •Señales •Deben ser de diseño estandarizado estandarizado y fáciles de leer
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
•ALTO VOLTAJE
Lockout / Tagout
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Etiquetas de seguridad y Candados Etiquetas de seguridad: Indican que el equipo está fuera de servicio. Se fabrican con un material resistente y durable. Se pueden fijar con cinchos de plástico.
PELIGRO NO OPERAR Esta etiqueta solo la puede quitar: Nombre: ______________ Departamento:_________
CANDADOS, SA
Los candados se emplean para evitar la operación de equipo que se ha desenergizado.
Los porta candados se emplean para que varios trabajadores pongan su propio candado en un mismo equipo.
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Dispositivos de bloqueo Equipos que requieren de un dispositivo de bloqueo pues no aceptan fácilmente un candado: • interruptores termomagnéticos, •apagadores • clavijas tomacorriente
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Sensores de voltaje Es necesario asegurarse de que no hay voltaje antes de iniciar a trabajar. Los equipos no deben ser muy exactos, tan solo deben detectar el nivel de voltaje presente.
Sensor de voltaje sin contacto Media tensión y baja tensión TIC TRACER
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Probadores de voltaje
Probador de voltaje de contacto Baja tensión SAFETY VOLTAGE TESTER Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Wiggy Voltage Tester
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Mediciones de voltaje y de corriente I
Baja impedancia A
120 V 60 Hz
+ -
Alta impedancia
+ V
V
120 V 60 Hz
+ -
+ A
V -
-
?
4160 V
+
60 Hz
-
+ V
V -
? Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Dos errores al medir • Uno. Medir voltaje con el multímetro listo para medir corriente. – El fusible debe operar – Reemplazar el fusible con el especificado por el fabricante
• Dos. Medir voltaje voltaje con el multímetro listo para para medir resistencia o probar continuidad Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Instrumentos de medición •Nivel de voltaje baja tensión(<1000 V) o media tensión (<35000 V)
•Lugar de aplicación líneas aéreas o equipo en gabinete
•Protección contra corto circuito interno Si el equipo falla internamente no debe iniciar un corto circuito
•Sensitividad El equipo debe ser capaz de leer el voltaje más pequeño que se pueda hallar
•Carga del circuito El instrumento no debe bajar el voltaje indicando un voltaje menor del que existe
•Estado del equipo de medición Se debe ver en buen estado y limpio
•Exposición de las puntas Las puntas no deben exponer más metal del necesario
•Aislamiento de las terminales Las terminales de deben tener buen aislamiento par a que no causen un corto circuito
•Fusibles Deben estar protegidos con fusibles de alta capacidad interruptiva
•Operación adecuada Que el equipo esté funcional, que tenga pilas Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Fusibles Los fusibles protegen, pero solo cuando se seleccionan adecuadamente.. Es común adecuadamente instalar un fusible automotriz en un multímetro; pero no es seguro. En la foto se aprecia lo que ocurrió cuando el electricista colocó las puntas en un suministro de 480 V y el multímetro estaba en mA y no tenía un fusible de capacidad interruptiva interrupti va adecuada. Edward Shen, Does your meter safety measure up?, Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Power Quality Advisor 98, EC&M
El voltaje excede al del multímetro Un electricista en una mina de West Virginia desconectó un barraje de 13 kV. El barraje siguió energizado debido a una alimentación por el lado de carga. El iba a medir el voltaje en un circuito de control y cuando se acercó a 15 cm del barraje energizado, el voltaje de las barras brincó a la s punta de su multímetro. Sorprendentemente, el electricista no sufrió daños mayores debido a la calidad de las puntas del multímetro.
Edward Shen, Does your meter safety measure up?, Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Power Quality Advisor 98, EC&M
Multímetro, fusibles y puntas de prueba de mala calidad
Las puntas de prueba son de mala calidad pues no tienen suficiente material resistente al calor ni siquiera indican en que circuito se pueden emplear. El multímetro barato no cuenta con un fusible de capacidad interruptiva interrupti va adecuada. Cuando el electricista midió voltaje en 480 V con las puntas por error en mA, ocurrió lo mostrado en la foto ocasionando serias quemaduras al electricis electricista. ta. Edward Shen, Does your meter safety measure up?, Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Power Quality Advisor 98, EC&M
Equipo de medición en baja tensión •El instrumento debe estar certificado para emplearse en sistemas eléctricos de potencia •Las terminales deben tener el diseño adecuado •Propias para el instrumento •Totalmente aisladas con el mínimo de metal expuesto •Aislamiento para el voltaje de los circuitos bajo medición
•Con fusible interno capaz de interrumpir la corriente de corto si ocurre un corto •Medición con alta resistencia para minimizar arqueo en las puntas de prueba •Preferiblemente de una sola función •En caso de emplearse un multímetro, los circuitos de medición de resistencia y de corriente deben estar protegidos con fusible •Es muy deseable la detección automática de voltaje
•Los niveles de aislamiento deben ser adecuados para el circuito en que se está midiendo Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Equipo de puesta a tierra de seguridad
Necesidad de la puesta a tierra de seguridad •Capacitores cargados •Voltajes inducidos de circuitos adyacentes •Errores en maniobras de conexión pueden energizar un circuito •Un conductor energizado puede caer en un circuito desenergizado •Las descargas atmosféricas pueden dar lugar a voltajes muy altos •Los circuitos pueden ser energizados por el extremo de carga Departamento de Ingeniería Eléctrica all
NEPSI Grounding switch
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
AB Chance Corr Corrie ient ntee cont contín ínua ua (A) (A)
400 400
Corriente de falla – 15 ciclos
43000
Corriente de falla – 30 ciclos
30000
Departamento de Ingeniería Eléctrica all
Equipo de seguridad del electricista •Guantes •Un par de guantes clase 0 y •Un par de guantes del voltaje mayor en la planta • Mangas aislantes, consistentes consistentes con las clases de guantes •Tapetes aislantes, consistentes consistentes con los voltajes en los que trabajará •Probadores de voltaje •Uno de baja tensión •Uno de media tensión •Candados, dispositivos y etiquetas de bloqueo •Cascos, ANSI Z89.1 clase B •Gafas de seguridad ANSI Z87.1 •Señalamientos de PELIGRO - ALTO VOLTAJE y cinta de bloqueo •“Pericos” según necesidades •Ropa Retardante Flama - mínimo de 6 oz / yd2 •Traje arco eléctrico Departamento de Ingeniería Eléctrica all
•Diagrama unifilar