“60 CONTOH PERCAKAPAN DALAM BAHASA ARAB”
Mumtaz Production
KATA PENGANTAR . ﺑﺴﻢ ﺍﷲ ﺍﻟﺮﲪﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ . ﺍﻟﺴﻼﻡ ﻋﻠﻴﻜﻢ ﻭﺭﲪﺔ ﺍﷲ ﻭﺑﺮﻛﺎﺗﻪ . ﻭﺑﻪ ﻧﺴﺘﻌﲔ ﻋﻠﻰ ﺃﻣﻮﺭ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﻭﺍﻟﺪﻳﻦ، ﺍﳊﻤﺪ ﷲ ﺭﺏ ﺍﻟﻌﺎﳌﲔ ﻭﺑﺎﺭﻙ ﻋﻠﻰ ﳏﻤﺪ ﻭ، ﻛﻤﺎ ﺻﻠﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻝ ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ، ﺍﻟﻠﻬﻢ ﺻﻞ ﻋﻠﻰ ﳏﻤﺪ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻝ ﳏﻤﺪ . ﰲ ﺍﻟﻌﺎﳌﲔ ﺇﻧﻚ ﲪﻴﺪ ﳎﻴﺪ، ﻛﻤﺎ ﺑﺎﺭﻛﺖ ﻋﻠﻰ ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻝ ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ، ﻋﻠﻰ ﺍﻝ ﳏﻤﺪ . ﻧﺸﻬﺪ ﺃﻥ ﻻ ﺇﻟﻪ ﺇﻻ ﺍﷲ ﻭﺣﺪﻩ ﻻ ﺷﺮﻳﻚ ﻟﻪ ﻭﻧﺸﻬﺪ ﺃﻥ ﳏﻤﺪﺍ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﷲ ﻻ ﻧﱯ ﺑﻌﺪﻩ Dengan izin Allah, buku + CD MP3 “60 Contoh Percakapan dalam Bahasa Arab” ini bisa hadir di hadapan Anda. Buku ini merupakan suplemen dalam proses belajar Bahasa Arab, khususnya Bahasa Arab aktif. Semoga dengan hadirnya buku + CD MP3 ini bisa menambah semangat dan keistiqamahan Anda dalam belajar Bahasa Arab serta membantu meningkatkan pemahaman Anda terhadap Bahasa Arab sebagai bahasa umat Islam. Akhirul kalam, semoga buku + CD MP3 ini menjadi wasilah amal shalih kami nantinya di hadapan Allah subhanahu wa ta’ala, serta memberi kebaikan bagi sebanyak-banyaknya orang. Amien.
Tim Mumtaz Production
2
DAFTAR ISI KATA PENGANTAR .......................................................................................... 2 DAFTAR ISI ........................................................................................................ 3 Percakapan 01: Perkenalan 1 ................................................................................ 6 Percakapan 02: Perkenalan 2 ................................................................................ 7 Percakapan 03: Kebangsaan 1 ............................................................................... 8 Percakapan 04: Kebangsaan 2 ............................................................................... 9 Percakapan 05: Profesi 1 ...................................................................................... 10 Percakapan 06: Profesi 2 ...................................................................................... 11 Percakapan 07: Keluarga ...................................................................................... 12 Percakapan 08: Silsilah Keturunan ....................................................................... 13 Percakapan 09: Adzan Shubuh ............................................................................. 15 Percakapan 10: Tempat Tinggal ............................................................................ 17 Percakapan 11: Apartemen ................................................................................... 18 Percakapan 12: Perabot Rumah ............................................................................ 19 Percakapan 13: Pagi Hari ...................................................................................... 21 Percakapan 14: Libur ............................................................................................ 22 Percakapan 15: Pagi Hari Libur ............................................................................ 23 Percakapan 16: Makan Pokok ............................................................................... 24 Percakapan 17: Makanan ...................................................................................... 26 Percakapan 18: Makan Siang ................................................................................ 27 Percakapan 19: Shalat Lima Waktu ...................................................................... 29 Percakapan 20: Perjalanan Jauh ............................................................................ 31 Percakapan 21: Adzan Ashar ................................................................................ 32 Percakapan 22: Jadwal Pelajaran .......................................................................... 33 Percakapan 23: Mahasiswi .................................................................................... 35 Percakapan 24: Sekolah ........................................................................................ 36 3
Percakapan 25: Pekerjaan ..................................................................................... 38 Percakapan 26: Cita-Cita ...................................................................................... 39 Percakapan 27: Guru Wanita ................................................................................ 41 Percakapan 28: Kamus ......................................................................................... 43 Percakapan 29: Di Pasar ....................................................................................... 44 Percakapan 30: Pakaian ........................................................................................ 46 Percakapan 31: Cuaca ........................................................................................... 48 Percakapan 32: Ke Luar Negeri ............................................................................ 50 Percakapan 33: Dari Luar Negeri .......................................................................... 52 Percakapan 34: Antara Desa dan Kota 1 ............................................................... 54 Percakapan 35: Hobi ............................................................................................. 56 Percakapan 36: Pameran Hobi .............................................................................. 58 Percakapan 37: Perguruan Tinggi ......................................................................... 60 Percakapan 38: Biro Perjalanan ............................................................................ 61 Percakapan 39: Di Bandara ................................................................................... 63 Percakapan 40: Tas Jinjing ................................................................................... 65 Percakapan 41: Libur Ramadhan .......................................................................... 67 Percakapan 42: Umrah .......................................................................................... 69 Percakapan 43: Haji .............................................................................................. 71 Percakapan 44: Di Rumah Sakit ........................................................................... 73 Percakapan 45: Demam ........................................................................................ 75 Percakapan 46: Dari Dokter .................................................................................. 77 Percakapan 47: Hari Raya ..................................................................................... 79 Percakapan 48: Bepergian di Waktu Libur ............................................................ 81 Percakapan 49: Mengisi Liburan .......................................................................... 83 Percakapan 50: Madu Mengandung Obat .............................................................. 85 Percakapan 51: Ke Dokter .................................................................................... 87 4
Percakapan 52: Manusia Butuh Istirahat ............................................................... 89 Percakapan 53: Bagaimana Kita Berlibur .............................................................. 91 Percakapan 54: Pilihlah Perempuan yang Baik Agamanya .................................... 93 Percakapan 55: Begadang di Luar Rumah ............................................................. 95 Percakapan 56: Antara Desa dan Kota 2 ............................................................... 97 Percakapan 57: Jalan ke Universitas ..................................................................... 99 Percakapan 58: Bergabung di Universitas ............................................................. 101 Percakapan 59: Peradaban Muslimin .................................................................... 103 Percakapan 60: Mencari Pekerjaan ....................................................................... 105
5
ﻑﺎﺭﻌﺍﻟﺘ PERKENALAN (1)
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﺪﺎﻟﺧ ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﻞﻠﻴ ﺧ ﻚ؟ ﻤ ﺳ ﺎ ﺍ ﻣ،ﺪﺎﻟﻲ ﺧ ﻤ ﺳ ﺍ : ﺪﺎﻟﺧ Namaku Khalid, siapa namamu?
ﻞﻠﻴ ﺧ ﻲ ﻤ ﺳ ﺍ : ﻞﻠﻴ ﺧ ﻚ؟ ﺎﹸﻟﻒ ﺣ ﻴ ﹶﻛ: ﻟﺪﺎﺧ Bagaimana keadaanmu (apa kabar)?
ﺖ؟ ﻧﻚ ﹶﺃ ﺎﹸﻟﻒ ﺣ ﻴ ﻭ ﹶﻛ .ﷲ ِ ﺪ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﻴﺮﹴ ﺨ ﹺﺑ: ﻞﻠﻴ ﺧ Baik, alhamdulillah. Kalau kamu bagaimana?
ﷲ ِ ﺪ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﻴﺮﹴ ﺨ ﹺﺑ: ﺪﺎﻟﺧ
6
ﻑﺎﺭﻌﺍﻟﺘ PERKENALAN (2)
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﻮﻟﹶﺔ ﺧ ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﺔﻳﺠﺪ ﺧ ﻚ؟ ﻤ ﺳ ﺎ ﺍ ﻣ،ﻮﻟﹶﺔ ﺧ ﻲ ﻤ ﺳ ﺍ : ﻮﻟﹶﺔ ﺧ Namaku Khaulah, siapa namamu?
ﺔﻳﺠﺪ ﺧ ﻲ ﻤ ﺳ ﺍ : ﺔﻳﺠﺪ ﺧ ﻚ؟ ﺎﹸﻟﻒ ﺣ ﻴ ﹶﻛ: ﻮﻟﹶﺔ ﺧ Bagaimana keadaanmu (apa kabar)?
ﺖ؟ ﻧﻚ ﹶﺃ ﺎﹸﻟﻒ ﺣ ﻴ ﻭ ﹶﻛ .ﷲ ِ ﺪ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﻴﺮﹴ ﺨ ﹺﺑ: ﺔﻳﺠﺪ ﺧ Baik, alhamdulillah. Kalau kamu bagaimana?
ﷲ ِ ﺪ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﻴﺮﹴ ﺨ ﹺﺑ: ﻮﻟﹶﺔ ﺧ
7
ﺔﺴﻴ ِ ﻨ ﺠ ﹶﺍﹾﻟ ﹺ KEBANGSAAN (1)
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﺪﺤﻤ ﻣ ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﻒﺷ ﹺﺮﻳ ﺖ؟ ﻧﻦ ﹶﺃ ﻳﻦ ﹶﺃ ﻣ : ﺪﺤﻤ ﻣ Anda dari mana?
ﻥ ﺎﺴﺘ ﻛ ﺎﻦ ﺑ ﻣ ﺎ ﹶﺃﻧ: ﻒﺷ ﹺﺮﻳ Saya dari Pakistan
؟ﺎﹺﻧﻲﺴﺘ ﻛ ﺎﺖ ﺑ ﻧﻫ ﹾﻞ ﹶﺃ : ﺪﺤﻤ ﻣ Apakah anda orang Pakistan?
ﺖ؟ ﻧﻚ ﹶﺃ ﺘﺴﻴ ِ ﻨ ﺎ ﹺﺟﻭﻣ .ﺎﹺﻧﻲﺴﺘ ﻛ ﺎﺎ ﺑ ﹶﺃﻧ،ﻌﻢ ﻧ : ﻒﺷ ﹺﺮﻳ Iya, saya orang Pakistan. Kalau engkau bangsa apa?
ﺎﻛﻴ ﺮ ﺗ ﻦ ﻣ ﺎ ﹶﺃﻧ،ﻛﻲ ﺮ ﺗ ﺎ ﹶﺃﻧ: ﺪﺤﻤ ﻣ Saya orang Turki. Saya dari Turki
ﻼ ﻬ ﹰ ﺳ ﻭ ﻼ ﻫ ﹰ ﹶﺃ: ﻒﺷ ﹺﺮﻳ Selamat datang!
8
ﺔﺴﻴ ِ ﻨ ﺠ ﹶﺍﹾﻟ ﹺ KEBANGSAAN (2)
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﻢﺮﻳ ﻣ ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﺐﻳﻨﺯ ﺖ؟ ﻧﻦ ﹶﺃ ﻳﻦ ﹶﺃ ﻣ : ﻢﺮﻳ ﻣ Anda dari mana?
ﺮ ﺼ ﻣ ﻦ ﻣ ﺎ ﹶﺃﻧ: ﺐﻳﻨﺯ Saya dari Mesir
ﺔ ؟ﺼ ﹺﺮﻳ ﻣ ﺖ ﻧﻫ ﹾﻞ ﹶﺃ : ﻢﺮﻳ ﻣ Apakah anda orang Mesir?
ﺖ؟ ﻧﻚ ﹶﺃ ﺘﺴﻴ ِ ﻨ ﺎ ﹺﺟﻭﻣ .ﺔﺼ ﹺﺮﻳ ﻣ ﺎ ﹶﺃﻧ،ﻌﻢ ﻧ : ﺐﻳﻨﺯ Iya, saya orang Mesir. Kalau engkau bangsa apa?
ﺎﻮ ﹺﺭﻳ ﺳ ﻦ ﻣ ﺎ ﹶﺃﻧ،ﺔﻮ ﹺﺭﻳ ﺳ ﺎ ﹶﺃﻧ: ﻢﺮﻳ ﻣ Saya orang Syria. Saya dari Syria
ﻼ ﻬ ﹰ ﺳ ﻭ ﻼ ﻫ ﹰ ﹶﺃ: ﺐﻳﻨﺯ
9
ﺔﻬﻨ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ PROFESI (1)
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ:
ﺪﺣﻤ ﹶﺃ
ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ :
ﺭ ﺪ ﺑ
ﺱ ﺪﺭ ﻣ ﻮ ﻫ ،ﺧﻲ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﺃ :
ﺪﺣﻤ ﹶﺃ
Ini saudaraku, dia seorang guru
ﻼ ﻬ ﹰ ﺳ ﻭ ﻼ ﻫ ﹰ ﹶﺃ:
ﺭ ﺪ ﺑ
ﺱ ﺪ ﻨ ﻬ ﻣ ﻮ ﻫ ،ﻘﻲ ﻳﺪ ﺻ ﻫﺬﹶﺍ :
ﺪﺣﻤ ﹶﺃ
Ini temanku, dia seorang insinyur
ﻼ ﻬ ﹰ ﺳ ﻭ ﻼ ﻫ ﹰ ﹶﺃ:
ﺭ ﺪ ﺑ
ﺔﻼﻣ ﹶﻊ ﺍﻟﺴ ﻣ :
ﺪﺣﻤ ﹶﺃ
Selamat jalan
ﺔﻼﻣ ﹶﻊ ﺍﻟﺴ ﻣ :
10
ﺭ ﺪ ﺑ
ﺔﻬﻨ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ PROFESI (2)
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ:
ﻯﻧﺪ
ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ :
ﻯﻫﺪ
ﺔﻴﺒ ﻲ ﹶﻃﹺﺒ ﻫ ،ﺘﻲﺧ ﻩ ﹸﺃ ﺬ ﻫ :
ﻯﻧﺪ
Ini saudariku, dia seorang dokter
ﻼ ﻬ ﹰ ﺳ ﻭ ﻼ ﻫ ﹰ ﹶﺃ:
ﻯﻫﺪ
ﺔﻟﺒﻲ ﻃﹶﺎ ﻫ ،ﺘﻲﻳ ﹶﻘﺪ ﺻ ﻩ ﺬ ﻫ :
ﻯﻧﺪ
Ini temanku, dia seorang mahasiswi
ﻼ ﻬ ﹰ ﺳ ﻭ ﻼ ﻫ ﹰ ﹶﺃ:
ﻯﻫﺪ
ﺔﻼﻣ ﹶﻊ ﺍﻟﺴ ﻣ :
ﻯﻧﺪ
Selamat jalan
ﺔﻼﻣ ﹶﻊ ﺍﻟﺴ ﻣ :
11
ﻯﻫﺪ
ﺓﺳﺮ ﹾﺍ ُﻷ KELUARGA
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ:
ﻠﻲ ﻋ
ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﺭ ﺎﻋﻤ ﻲ ﺗﺮ ﺳ ﺭ ﹸﺓ ﹸﺃ ﻮ ﺻ ﻩ ﺬ ﻫ :
ﻠﻲ ﻋ
Ini adalah foto keluargaku
ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍﺎ ﺷ ﻣ: ﺭ ﺎﻋﻤ ﻫﺬﹶﺍ ؟ ﻦ ﻣ : ﺭ ﺎﻋﻤ Siapa ini?
.ﺱ ﺪ ﻨ ﻬ ﻣ ﻮ ﻫ ،ﺎﻥﹲﺪﻧ ﻋ ﻱ ﺪ ﻟﺍﻫﺬﹶﺍ ﻭ :
ﻠﻲ ﻋ
Ini ayahku, Adnan. Dia seorang insinyur.
ﻩ ؟ ﺬ ﻫ ﻦ ﻣ ﻭ : ﺭ ﺎﻋﻤ .ﺒ ﹲﺔﻴ ﻲ ﹶﻃﹺﺒ ﻫ ،ﺪﺓﹲ ﻴ ﻌ ﺳ ﻲ ﺗﺪ ﻟﺍﻩ ﻭ ﺬ ﻫ :
ﻠﻲ ﻋ
Ini ibuku, Saidah. Dia seorang dokter.
ﻫﺬﹶﺍ ؟ ﻦ ﻣ ﻭ : ﺭ ﺎﻋﻤ .ﺐ ﻟﻮ ﻃﹶﺎ ﻫ ،ﻰﻴﺴ ﻋ ﻲ ﺧ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﺃ :
ﻠﻲ ﻋ
Ini saudaraku, Isa. Dia seorang mahasiswa.
ﻩ ؟ ﺬ ﻫ ﻦ ﻣ ﻭ : ﺭ ﺎﻋﻤ .ﻤ ﹲﺔ ﻌﻠﱢ ﻣ ﻲ ﻫ ،ﺒﻠﹶﺔ ﻲ ﻋ ﺘﺧ ﻩ ﹸﺃ ﺬ ﻫ :
ﻠﻲ ﻋ
Ini saudariku, Ablah. Dia seorang guru.
.ﻲ ﺗﺟﺪ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ .ﻱ ﺟﺪ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ :
ﻠﻲ ﻋ
Dan ini kakekku. Dan ini nenekku.
ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍﺎ ﺷ ﻣ: ﺭ ﺎﻋﻤ 12
ﺓﺠﺮ ﺍﻟﺸ SILSILAH KETURUNAN
ﺮ ﹲﺓ ؟ ﺠ ﺷ ﻩ ﺬ ﻫ ﻫ ﹾﻞ :
ﺮ ﻤ ﻋ
Apakah ini pohon (silsilah keluarga)?
.ﻮ ﹺﻝ ﺳ ﺮ ﹸﺓ ﺍﻟﺮ ﺳ ﻩ ﹸﺃ ﺬ ﻫ .ﺮ ﹲﺓ ﺠ ﺷ ﻩ ﺬ ﻫ ،ﻌﻢ ﻧ : ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ Iya, ini pohon silsilah. Ini keluarga Rasul.
ﻢ ﺳﻠﱠ ﻭ ﻪ ﻴ ﻋ ﹶﻠ ﷲ ُ ﺻﻠﱠﻰ ﺍ :
ﺮ ﻤ ﻋ
.ﷲ ِ ﺪ ﺍ ﺒ ﻋ ﻩ ﺪ ﻟﺍﻫﺬﹶﺍ ﻭ : ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ Ini ayahnya: Abdullah.
ﻨ ﹲﺔﻣ ﻪ ﺁ ﺗﺪ ﻟﺍﻩ ﻭ ﺬ ﻫ ﻭ :
ﺮ ﻤ ﻋ
Dan ini ibunya: Aminah
ﺐ ﻠ ﹺ ﻤﻄﱠ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺒ ﻋ ﻩ ﺟﺪ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ : ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ .ini kakeknya: Abdul Muththalib Dan
ﺱ ﺎﻌﺒ ﻪ ﺍﹾﻟ ﻋﻤ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ :
ﺮ ﻤ ﻋ
Dan ini pamannya: al-Abbas.
ﺰ ﹲﺓ ﻤ ﺣ ﻪ ﻋﻤ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ : ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ . ﹲﺔﻔﻴ ﺻ ﻪ ﺘﻋﻤ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ :
ﺮ ﻤ ﻋ
Dan ini bibinya: Shafiyyah.
.ﷲ ِ ﺪ ﺍ ﺒ ﻋ ﻪ ﻨﺑﺍ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ ،ﺳﻢ ﻪ ﺍﹾﻟﻘﹶﺎ ﻨﺑﺍ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ :
ﺮ ﻤ ﻋ
Dan ini puteranya: al-Qasim. Dan ini puteranya: Abdullah.
ﻢ ﻴ ﻫ ﺍﺑﺮﻪ ﹺﺇ ﻨﺑﺍ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ : ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ .ﻤ ﹲﺔ ﻃ ﻪ ﻓﹶﺎ ﺘﻨﺑﺍ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ :
ﺮ ﻤ ﻋ
Dan ini puterinya: Fathimah.
.ﺐ ﻨﻳﺯ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ . ﹲﺔﺭ ﹶﻗﻴ ﻪ ﺘﻨﺑﺍ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ : ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ 13
ﻮ ﹺﻡ ﹸﻛ ﹾﻠﹸﺜﻪ ﹸﺃﻡ ﺘﻨﺑﺍ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ : Dan ini puterinya: Ummu Kultsum.
14
ﺮ ﻤ ﻋ
ﺠ ﹺﺮ ﹶﺃﺫﹶﺍ ﹸﻥ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ADZAN SHUBUH
ﺠ ﹺﺮ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﺃﺫﹶﺍ ﹸﻥ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ :
ﺍ ُﻷﻡ
Ini (suara) adzan fajar (subuh)
Ibu
ﺮ ﺒﷲ ﹶﺃ ﹾﻛ ُ ﺍ،ﺒﺮﷲ ﹶﺃ ﹾﻛ ُ ﺍ:
ﺏ ﺍ َﻷ Ayah
ﺩ ؟ ﻭ ﹶﻻ ﻦ ﹾﺍ َﻷ ﻳ ﹶﺃ:
ﺏ ﺍ َﻷ
Dimana anak-anak?
.ﹸﺄﻮﺿ ﺘﻳ ﺎ ﹺﻡﺤﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺪ ﻓ ﻌ ﺳ :
ﺍ ُﻷﻡ
Sa'ad di kamar mandi sedang berwudhu'
ﺪ ؟ ﻴ ﻌ ﺳ ﻦ ﻳﻭﹶﺃ :
ﺏ ﺍ َﻷ
.ﺁ ﹶﻥﺮﹸﺃ ﺍﹾﻟ ﹸﻘﺮ ﻳ ﹾﻘ ﺔ ﺮ ﹶﻓ ﻐ ﻲ ﺍﹾﻟﺪ ﻓ ﻴ ﻌ ﺳ :
ﺍ ُﻷﻡ
Sa'id di kamar sedang membaca al-Quran
ﺪ ﹲﺓ ؟ ﻴ ﻌ ﺳ ﻦ ﻳﻭﹶﺃ :
ﺏ ﺍ َﻷ
.ﻲ ﺼﻠﱢ ﺗ ﺼﻠﱠﻰ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺪ ﹲﺓ ﻓ ﻴ ﻌ ﺳ :
ﺍ ُﻷﻡ
Sa'idah di mushalla sedang shalat
ﺪ ؟ ﻌ ﺳ ﺎﻒ ﻳ ﻌ ﹶﻄ ﻤ ﻦ ﺍﹾﻟ ﻳ ﹶﺃ:
ﺏ ﺍ َﻷ
Dimana mantel, hai Sa'ad?
.ﻱ ﺪ ﻟﺍﺎ ﻭ ﻳ،ﻌ ﹶﻄﻒ ﻤ ﻮ ﺍﹾﻟ ﻫ ﻫﺬﹶﺍ :
ﺪ ﻌ ﺳ
Ini dia mantel, wahai ayahku.
ﺪ ؟ ﻴ ﻌ ﺳ ﺎ ﻳ،ﺭﺓﹸ ﻈﱠﺎﻦ ﺍﻟﻨ ﻳﻭﹶﺃ :
ﺏ ﺍ َﻷ
Dan dimana kacamata, hai Sa'id?
.ﻱ ﺪ ﻟﺍﺎ ﻭ ﻳ،ﺭﺓﹸ ﻈﱠﺎﻲ ﺍﻟﻨ ﻫ ﻩ ﺬ ﻫ :
ﺪ ﻴ ﻌ ﺳ
Ini dia kacamata, wahai ayahku.
.ﺪ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﺎ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟﺎ ﹺﺑﻨﻫﻴ : 15
ﺏ ﺍ َﻷ
Mari kita ke masjid
.ﺎﺎ ﹺﺑﻨﻫﻴ : ﺪ ﻴ ﻌ ﺳ ﻭ ﺪ ﻌ ﺳ
16
ﻜﹶﻦﺍﻟﺴ TEMPAT TINGGAL
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﺪﺣﻤ ﹶﺃ ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﺎﻥﺣﺴ ﻦ ؟ ﺴ ﹸﻜ ﺗ ﻦ ﻳ ﹶﺃ: ﻤﺪ ﺣ ﹶﺃ Dimana engkau tinggal?
ﻤﻄﹶﺎ ﹺﺭ ﺍﹾﻟﺣﻲ ﻲ ﻓ ﻦ ﺳ ﹸﻜ ﹶﺃ: ﺎﻥﺣﺴ Saya tinggal di kompleks bandara
ﺖ؟ ﻧﻦ ﹶﺃ ﺴ ﹸﻜ ﺗ ﻦ ﻳﻭﹶﺃ : ﺎﻥﺣﺴ
ﺔ ﻌ ﻣ ﺎ ﺍﹾﻟﺠﺣﻲ ﻲ ﻓ ﻦ ﺳ ﹸﻜ ﹶﺃ: ﺪﺣﻤ ﹶﺃ Saya tinggal di kompleks universitas
ﺖ؟ ﻴ ﺑ ﻲ ﻓ ﻦ ﺴ ﹸﻜ ﺗ ﻫ ﹾﻞ : ﺎﻥﺣﺴ Apakah engkau tinggal di sebuah rumah?
ﺖ ﻴ ﺑ ﻲ ﻓ ﻦ ﺳ ﹸﻜ ﹶﺃ،ﻌﻢ ﻧ : ﺪﺣﻤ ﹶﺃ Iya, saya tinggal di sebuah rumah
ﺖ؟ ﻴ ﺑ ﻲ ﻓ ﻦ ﺴ ﹸﻜ ﺗ ﻫ ﹾﻞ : ﺪﺣﻤ ﹶﺃ ﺔ ﻲ ﺷﻘﱠ ﻓ ﻦ ﺳ ﹸﻜ ﹶﺃ، ﻻﹶ: ﺎﻥﺣﺴ Tidak, saya tinggal di sebuah flat (apartemen)
ﻚ؟ ﺘﺷﻘﱠ ﻢ ﺭ ﹾﻗ ﺎ ﻣ: ﺪﺣﻤ ﹶﺃ Berapa nomor flatmu?
ﻚ؟ ﺘﻴ ﺑ ﻢ ﺭ ﹾﻗ ﺎ ﻣ.ﺴ ﹸﺔ ﻤ ﺧ : ﺎﻥﺣﺴ Lima. Berapa nomor rumahmu?
ﻌ ﹸﺔ ﺴ ﺗ : ﺪﺣﻤ ﹶﺃ Sembilan
17
ﻘﱠﺔﺍﻟﺸ APARTEMEN
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﺮ ﺘ ﹾﺄ ﹺﺟﺴ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Penyewa
ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ :
ﺮ ﺆﺟ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Pemberi sewa
ﻚ ﻠ ﻀ ﻦ ﹶﻓ ﻣ ،ﺷﻘﱠﺔﹰ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺮ ﺘ ﹾﺄ ﹺﺟﺴ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Saya mau sebuah rumah flat (apartemen)
ﻴ ﹶﻠ ﹲﺔ ﻤ ﺟ ﺷﻘﱠ ﹲﺔ ﺎﻳﻨﺪ ﹶﻟ:
ﺮ ﺆﺟ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ
Kami mempunyai sebuah apartemen yang indah
ﺔ ؟ ﺷﻘﱠ ﻲ ﻓ ﺮ ﹶﻓ ﹰﺔ ﻢ ﹸﻏ ﹶﻛ: ﺮ ﺘ ﹾﺄ ﹺﺟﺴ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Berapa kamar dalam sebuah rumah flat?
ﻑ ﺮ ﺲ ﹸﻏ ﻤ ﺧ ﺔ ﺷﻘﱠ ﻲ ﻓ :
ﺮ ﺆﺟ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ
Dalam sebuah flat (ada) lima kamar
ﻘﱠ ﹸﺔ ؟ﻭ ﹴﺭ ﺍﻟﺸ ﺩ ﻲ ﹶﺃﻱ ﻓ : ﺮ ﺘ ﹾﺄ ﹺﺟﺴ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Pada tingkat keberapa flat itu?
ﺲ ﻣ ﹺ ﺎﻭ ﹺﺭ ﺍﹾﻟﺨ ﻲ ﺍﻟﺪﻘﱠ ﹸﺔ ﻓ ﺍﻟﺸ:
ﺮ ﺆﺟ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ
Flat itu di tingkat lima
ﻘﱠﺔﺪ ﹶﺓ ﺍﻟﺸ ﻫ ﺎﻣﺸ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺮ ﺘ ﹾﺄ ﹺﺟﺴ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Saya ingin melihat-lihat flat itu
ﹸﻞﺗ ﹶﻔﻀ :
ﺮ ﺆﺟ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ
Silakan
ﻘﱠ ﹸﺔﻲ ﺍﻟﺸ ﻫ ﻩ ﺬ ﻫ :
ﺮ ﺆﺟ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ
Ini dia flat itu
ﻴ ﹶﻠ ﹲﺔ ﻤ ﺟ ﺷﻘﱠ ﹲﺔ ﻩ ﺬ ﻫ ﺮ ﺘ ﹾﺄ ﹺﺟﺴ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Ini flat yang indah
18
ﹾﺍ َﻷﺛﹶﺎﺙ PERABOT RUMAH
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Pembeli
ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ :
ﻊ ﺋﺎﹶﺍﹾﻟﺒ Penjual
ﺔ ؟ﺪﻣ ﺧ ﹶﺃﻱ:
ﻊ ﺋﺎﹶﺍﹾﻟﺒ
Ada yang bisa dibantu?
ﺙ ﺾ ﹾﺍ َﻷﺛﹶﺎ ﻌ ﺑ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Saya ingin beberapa perabot
ﻮ ﹺﻡ ؟ ﺔ ﺍﻟﻨ ﺮ ﹶﻓ ﻐ ﻟ ﺪ ﻳﺗ ﹺﺮ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ:
ﻊ ﺋﺎﹶﺍﹾﻟﺒ
Apa yang anda inginkan untuk kamar tidur?
ﺍﺎﺭﺳﺘ ﻭ ﺍﻳﺮﺳ ﹺﺮ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Saya ingin sebuah ranjang dan sebuah tirai
ﺱ؟ ﻮ ﹺ ﺠ ﹸﻠ ﺔ ﺍﹾﻟ ﺮ ﹶﻓ ﻐ ﻟ ﺪ ﻳﺗ ﹺﺮ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ :
ﻊ ﺋﺎﹶﺍﹾﻟﺒ
Apa yang anda inginkan untuk ruang tamu?
ﺩ ﹰﺓ ﺎﺳﺠ ﻭ ﻳ ﹶﻜ ﹰﺔﺪ ﺃ ﹺﺭ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Saya ingin sebuah sofa dan sebuah karpet
ﺦ؟ ﺒ ﹺﻤ ﹾﻄ ﻟ ﹾﻠ ﺪ ﻳﺗ ﹺﺮ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ :
ﻊ ﺋﺎﹶﺍﹾﻟﺒ
Apa yang anda inginkan untuk dapur?
ﺟ ﹰﺔ ﻭﹶﺛﻼﱠ ﺎﺪ ﻓﺮﻧ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Saya ingin sebuah pembuat roti dan sebuah kulkas
ﺎ ﹺﻡ ؟ﺤﻤ ﻟ ﹾﻠ ﺪ ﻳﺗ ﹺﺮ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ :
ﻊ ﺋﺎﹶﺍﹾﻟﺒ
Apa yang anda inginkan untuk kamar mandi?
ﺮﺁ ﹰﺓﻭﻣ ﺎﺎﻧﺪ ﺳﺨ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Saya ingin sebuah penghangat air dan sebuah cermin
19
ﺙ ﺪ ﹶﺓ ﹾﺍ َﻷﺛﹶﺎ ﻫ ﺎﻣﺸ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Saya ingin melihat-lihat perabot itu
ﻞﺗ ﹶﻔﻀ : Silakan
20
ﻊ ﺋﺎﹶﺍﹾﻟﺒ
ﺎﺡﺒﺍﻟﺼ PAGI HARI
ﻆ؟ ﻘ ﹸ ﻴ ﺘﺴ ﺗ ﻰﻣﺘ : ﻕ ﻃﹶﺎ ﹺﺭ Jam berapa engkau bangun?
ﺠ ﹺﺮ ﺪ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﻨ ﻋ ﻆ ﻘ ﹸ ﺴ ﺘﺳ ﹶﺃ: ﺮ ﻫ ﻃﹶﺎ Saya bangun menjelang Fajar (Subuh)
ﺮ ﺠ ﺼﻠﱢﻰ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﺗ ﻦ ﻳ ﹶﺃ: ﻕ ﻃﹶﺎ ﹺﺭ Dimana engkau shalat subuh?
ﺪ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺮ ﻓ ﺠ ﺻﻠﱢﻰ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﹸﺃ: ﺮ ﻫ ﻃﹶﺎ Saya shalat subuh di masjid
ﺓ ؟ ﻼ ﹶﺪ ﺍﻟﺼ ﻌ ﺑ ﻡ ﺎﺗﻨ ﻫ ﹾﻞ : ﻕ ﻃﹶﺎ ﹺﺭ Apakah engkau tidur setelah shalat?
ﺓ ﻼ ﹶﺪ ﺍﻟﺼ ﻌ ﺑ ﻡ ﺎ ﹶﻻ ﹶﺃﻧ، ﻻﹶ: ﺮ ﻫ ﻃﹶﺎ Tidak, saya tidak tidur setelah shalat
ﺓ ؟ ﻼ ﹶﺪ ﺍﻟﺼ ﻌ ﺑ ﻌ ﹸﻞ ﺗ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﻕ ﻃﹶﺎ ﹺﺭ Apa yang engkau kerjakan setelah shalat?
ﺁ ﹶﻥﺮﹸﺃ ﺍﹾﻟ ﹸﻘﺮ ﹶﺃ ﹾﻗ: ﺮ ﻫ ﻃﹶﺎ Saya membaca al-Quran
ﺔ ؟ ﺳ ﺭ ﺪ ﻤ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻫ ﺗ ﹾﺬ ﻰﻣﺘ ﻭ : ﻕ ﻃﹶﺎ ﹺﺭ Dan kapan (jam berapa) engkau pergi ke sekolah?
ﻌ ﹶﺔ ﹺﺒﻋ ﹶﺔ ﺍﻟﺴ ﺎﺐ ﺍﻟﺴ ﻫ ﹶﺃ ﹾﺫ: ﺮ ﻫ ﻃﹶﺎ Saya pergi pukul tujuh
ﺓ ؟ ﺭ ﺎﻴﺐ ﺑﹺﺎﻟﺴ ﻫ ﺗ ﹾﺬ ﻫ ﹾﻞ : ﻕ ﻃﹶﺎ ﹺﺭ Apakah engkau pergi dengan mobil (pribadi)?
ﺔ ﻓ ﹶﻠ ﺎﺐ ﺑﹺﺎﹾﻟﺤ ﻫ ﹶﺃ ﹾﺫ، ﻻﹶ: ﺮ ﻫ ﻃﹶﺎ Tidak, saya pergi dengan bus
21
ﺔ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﺍﹾﻟ LIBUR
ﺔ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﻡ ﺍﹾﻟ ﻮ ﻳ ﻫﺬﹶﺍ :
ﺍ ُﻷﻡ
Ini hari libur
Ibu
ﻤ ﹺﻞ ﻌ ﻡ ﺍﹾﻟ ﻮ ﻳ ﻫﺬﹶﺍ : ﺏ ﺍ َﻷ Ini hari kerja
Ayah
ﻪ ؟ ﺎ ﹶﻃﻌ ﹸﻞ ﻳ ﺘ ﹾﻔﺳ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﺏ ﺍ َﻷ Apa yang akan engkau kerjakan, hai Toha?
ﺱ ﻮ ﹺ ﺠ ﹸﻠ ﺮ ﹶﻓ ﹶﺔ ﺍﹾﻟ ﺲ ﹸﻏ ﺳﹶﺄ ﹾﻛﹺﻨ :
ﻪ ﹶﻃ
Saya akan menyapu ruang tamu
ﻤ ﹶﺔ ؟ ﻃ ﺎ ﻓﹶﺎﻦ ﻳ ﻴ ﻠ ﻌ ﺘ ﹾﻔﺳ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﺏ ﺍ َﻷ Apa yang akan engkau kerjakan, hai Fatimah?
ﻮ ﹺﻡ ﺮ ﹶﻓ ﹶﺔ ﺍﻟﻨ ﺲ ﹸﻏ ﺳﹶﺄ ﹾﻛﹺﻨ : ﺔﻃﻤ ﻓﹶﺎ Saya akan menyapu kamar tidur
ﺪ ؟ ﻤ ﺣ ﺎ ﹶﺃﻌ ﹸﻞ ﻳ ﺘ ﹾﻔﺳ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﺏ ﺍ َﻷ Apa yang akan engkau kerjakan, hai Ahmad?
ﺲ ﻼﹺﺑ ﻤ ﹶ ﺴ ﹸﻞ ﺍﹾﻟ ِ ﺳﹶﺄ ﹾﻏ : ﺪ ﻤ ﺣ ﹶﺃ Saya akan mencuci pakaian
ﻴﻔﹶﺔ ؟ ﻄ ﺎ ﹶﻟﻦ ﻳ ﻴ ﻠ ﻌ ﺘ ﹾﻔﺳ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﺏ ﺍ َﻷ Apa yang akan engkau kerjakan, hai Latifah?
ﺲ ﻼﹺﺑ ﻤ ﹶ ﺳﹶﺄ ﹾﻛﻮﹺﻱ ﺍﹾﻟ : ﻴﻔﹶﺔ ﻄ ﹶﻟ Saya akan menyetrika pakaian
ﻕ ﺎﺴ ﹸﻞ ﹾﺍ َﻷ ﹾﻃﺒ ِ ﺳﹶﺄ ﹾﻏ ﺎ ﹶﺃﻧ: ﹸﺓﺠﺪ ﺍﹾﻟ Kalau saya akan mencuci peralatan makan
ﺁ ﹶﻥﺮﹸﺃ ﺍﹾﻟ ﹸﻘﺮ ﺳﹶﺄ ﹾﻗ ﺎﻭﹶﺃﻧ : ﺠﺪ ﺍﹾﻟ Dan saya akan membaca al-Quran
22
ﻌ ﹾﻄﻠﹶﺔ ﺡ ﺍﹾﻟ ﺎﺒﺍﻟﺼ PAGI HARI LIBUR
ﺔ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﻡ ﺍﹾﻟ ﻮ ﻳ ﻆ ﻘ ﹸ ﻴ ﺘﺴ ﺗ ﻰﻣﺘ : ﻝﺎﺩﻋ Kapan engkau bangun pada hari libur?
ﺍﺒﻜﱢﺮﻣ ﻆ ﻘ ﹸ ﻴ ﺘﺳ ﹶﺃ: ﻞﻴﺼ ﹶﻓ Saya bangun di awal pagi
ﺖ؟ ﻧﻆ ﹶﺃ ﻘ ﹸ ﻴ ﺘﺴ ﺗ ﻰﻣﺘ ﻭ : ﻞﻴﺼ ﹶﻓ Kalau engkau, kapan engkau bangun?
ﺍﺮﺘﹶﺄﺧﻣ ﻆ ﻘ ﹸ ﻴ ﺘﺳ ﹶﺃ: ﻝﺎﺩﻋ Saya bangun terlambat
ﺡ؟ ﺎ ﹺﺒﻲ ﺍﻟﺼﻌ ﹸﻞ ﻓ ﺗ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﻞﻴﺼ ﹶﻓ Apa yang engkau kerjakan di waktu pagi?
ﺯ ﹾﻠﻔﹶﺎﺪ ﺍﻟﺘ ﻫ ﺎ ﹸﺃﺷ: ﻝﺎﺩﻋ Saya menonton televisi.
ﺖ؟ ﻧﻌ ﹸﻞ ﹶﺃ ﺗ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﻝﺎﺩﻋ ﺎﺎﺑﻛﺘ ﻭ ﻴ ﹶﻔ ﹰﺔ ﹶﺃ ﺤ ﺻ ﺮﹸﺃ ﹶﺃ ﹾﻗ: ﻞﻴﺼ ﹶﻓ Saya membaca koran atau buku
ﻌ ﹶﺔ ؟ ﻤ ﺠ ﺼﻠﱢﻰ ﺍﹾﻟ ﺗ ﻦ ﻳ ﹶﺃ: ﻝﺎﺩﻋ Dimana engkau shalat Jumat?
ﻴ ﹺﺮ ﺪ ﺍﹾﻟ ﹶﻜﹺﺒ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻌ ﹶﺔ ﻓ ﻤ ﺠ ﺻﻠﱢﻰ ﺍﹾﻟ ﹸﺃ: ﻞﻴﺼ ﹶﻓ Saya shalat jumat di masjid raya
ﺖ؟ ﻧﻲ ﹶﺃ ﺼﻠﱢ ﺗ ﻦ ﻳﻭﹶﺃ : ﻞﻴﺼ ﹶﻓ ﺎﻳﻀﻴ ﹺﺮ ﹶﺃ ﺪ ﺍﹾﻟ ﹶﻜﹺﺒ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻲ ﻓ ﺻﻠﱢ ﹸﺃ: ﻝﺎﺩﻋ Saya juga shalat di masjid raya.
23
ﺔﺟﺒ ﻮ ﺍﹾﻟ MAKAN POKOK
ﻮ ﹺﻡ ؟ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺗ ﹾﺄ ﹸﻛ ﹸﻞ ﻓ ﺒ ﹰﺔﺟ ﻭ ﻢ ﹶﻛ: ﻢﻗﹶﺎﺳ Berapa kali engkau makan dalam sehari?
ﺎ َﺀﻌﺸ ﺍﹾﻟﺍ َﺀ ﻭﻐﺪ ﺍﹾﻟﺭ ﻭ ﻮ ﹶﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﹸﻄ:ﺕ ﺎﺟﺒ ﻭ ﺙ ﻼ ﹶ ﺁ ﹸﻛ ﹸﻞ ﹶﺛ ﹶ:
ﻢﺎﻟﺳ
Saya makan tiga kali: makan pagi, makan siang dan makan malam
.ﺪ ﹰﺓ ﺣ ﺍﺒ ﹰﺔ ﻭﺟ ﻭ ﺎ ﺁ ﹸﻛ ﹸﻞ ﹶﺃﻧ.ﺍﺮ ﹺﺟﺪ ﻴ ﺜﻫﺬﹶﺍ ﹶﻛ : ﻢﻗﹶﺎﺳ Banyak sekali. Saya makan satu kali.
.ﺍﻴ ﹲﻞ ﹺﺟﺪ ﻠ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﻗ :
ﻢﺎﻟﺳ
Sedikit sekali.
ﺍ ِﺀ ؟ﻐﺪ ﻲ ﺍﹾﻟﺗ ﹾﺄ ﹸﻛ ﹸﻞ ﻓ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﻢﻗﹶﺎﺳ Apa yang engkau makan di waktu siang?
.ﺰ ﺒ ﺨ ﺍﹾﻟ ﻭﺭﺯ ﻭﹾﺍ َﻷ ﺝ ﺎﺟﺍﻟﺪﻢ ﻭ ﺤ ﺁ ﹸﻛ ﹸﻞ ﺍﻟﻠﱠ:
ﻢﺎﻟﺳ
Saya makan daging, ayam, nasi dan roti.
ﺖ؟ ﻧﺗ ﹾﺄ ﹸﻛ ﹸﻞ ﹶﺃ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ :
ﻢﺎﻟﺳ
.ﻬ ﹶﺔ ﻛ ﺍﹾﻟﻔﹶﺎ ﹶﻠ ﹶﻄ ﹶﺔ ﻭﺍﻟﺴﻚ ﻭ ﻤ ﺁ ﹸﻛ ﹸﻞ ﺍﻟﺴ: ﻢﻗﹶﺎﺳ Saya makan ikan, selada dan buah-buahan.
ﻚ؟ ﻧﺯ ﻭ ﺎ ﻣ:
ﻢﺎﻟﺳ
Berapa beratmu?
ﺖ؟ ﻧﻚ ﹶﺃ ﻧﺯ ﻭ ﺎﻭﻣ .ﻼ ﻴ ﹰ ﻛ 60 : ﻢﻗﹶﺎﺳ 60 kilo. Kalau engkau berapa beratmu?
.ﻼ ﻴ ﹰ ﻛ 100 :
ﻢﺎﻟﺳ
.ﺍﻦ ﹺﺟﺪ ﻴ ﻤ ﺳ ﺖ ﻧ ﹶﺃ: ﻢﻗﹶﺎﺳ Engkau gemuk sekali.
24
.ﺍﻒ ﹺﺟﺪ ﻴ ﺤ ﻧ ﺖ ﻧ ﻭﹶﺃ : Engkau kurus sekali.
25
ﻢﺎﻟﺳ
ﺎ ﹺﻡﺍﻟﻄﱠﻌ MAKANAN
ﺎ ﹺﻡ ؟ﻦ ﺍﻟﻄﱠﻌ ﻣ ﻦ ﻴ ﺗ ﹾﻄ ﹸﻠﹺﺒ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﻴﻔﹶﺔ ﻀ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Engkau mau makan apa? Penjamu (pr)
.ﻚ ﻠ ﻀ ﻦ ﹶﻓ ﻣ ﺭﺯ ﻭ ﹾﺍ َﻷ ﻚ ﻤ ﺾ ﺍﻟﺴ ﻌ ﺑ : ﺓﻓﺮ ﺎﻤﺴ ﹶﺍﹾﻟ Sedikit ikan dan nasi, kalau berkenan. Musafir (pr)
ﺏ؟ ﺍ ﹺﺮﻦ ﺍﻟﺸ ﻣ ﻦ ﻴ ﺗ ﹾﻄ ﹸﻠﹺﺒ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﻴﻔﹶﺔ ﻀ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Engkau mau minum apa?
.ﻚ ﻠ ﻀ ﻦ ﹶﻓ ﻣ ﺎ ًﺀ ﻣ: ﺮﺓ ﻓ ﺎﻤﺴ ﹶﺍﹾﻟ Air putih saja.
ﺔ ؟ ﻬ ﻛ ﻦ ﺍﹾﻟﻔﹶﺎ ﻣ ﻦ ﻴ ﻠ ﺗ ﹶﻔﻀ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﻴﻔﹶﺔ ﻀ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Engkau suka buah-buahan apa?
ﺐ ﻨﻌ ﺮ ﹶﺃ ﹺﻭ ﺍﹾﻟ ﻤ ﺍﻟﺘ: ﺓﻓﺮ ﺎﻤﺴ ﹶﺍﹾﻟ Kurma atau anggur
ﻱ؟ ﺎﻦ ﺍﻟﺸ ﻴ ﺮﹺﺑ ﺸ ﺗ ﻫ ﹾﻞ : ﻴﻔﹶﺔ ﻀ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Apakah engkau minum teh?
.ﻮ ﹶﺓ ﻬ ﹸﻞ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﹸﺃ ﹶﻓﻀ، ﹶﻻ: ﺓﻓﺮ ﺎﻤﺴ ﹶﺍﹾﻟ Tidak. Saya lebih suka kopi.
ﺐ؟ ﻴ ﹺ ﻠ ﺤ ﻮ ﹸﺓ ﺑﹺﺎﹾﻟ ﻬ ﹶﺍﹾﻟ ﹶﻘ: ﻴﻔﹶﺔ ﻀ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Kopi dengan susu?
ﺐ ﻴ ﹺ ﻠ ﺤ ﻮ ﹸﺓ ﺑﹺﺎ ﹾﻟ ﻬ ﹶﺍﹾﻟ ﹶﻘ،ﻌﻢ ﻧ : ﺓﻓﺮ ﺎﻤﺴ ﹶﺍﹾﻟ Ya. Kopi dengan susu.
.ﺍﺷ ﹾﻜﺮ : ﺓﻓﺮ ﺎﻤﺴ ﹶﺍﹾﻟ Terimakasih.
.ﺍﻋ ﹾﻔﻮ : ﻴﻔﹶﺔ ﻀ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ Sama-sama.
26
ﺍﺀﻐﺪ ﹶﺍﹾﻟ MAKAN SIANG
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﺝ ﻭ ﺍﻟﺰ Suami
ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﺟ ﹸﺔ ﻭ ﺍﻟﺰ Isteri
ﺍﺎ ﹲﻥ ﹺﺟﺪﻮﻋ ﺟ ﺎ ﹶﺃﻧ: ﺝ ﻭ ﺍﻟﺰ Saya lapar sekali
ﺓ ﺪ ﺋﺎﻋﻠﹶﻰ ﺍﹾﻟﻤ ﺍ ُﺀﻐﺪ ﹶﺍﹾﻟ: ﺟ ﹸﺔ ﻭ ﺍﻟﺰ Makan siang di atas meja makan
!ﻬ ﹲﺔ ﻛ ﻭﻓﹶﺎ ﺭﺯ ﻭﹶﺃ ﺝ ﺎﺩﺟ ﻭ ﻢ ﺤ ﻭﹶﻟ ﻚ ﻤ ﺳ !ﻫﺬﹶﺍ؟ ﺎ ﻣ: ﺝ ﻭ ﺍﻟﺰ .ﺍﺮ ﹺﺟﺪ ﻴ ﺜﻫﺬﹶﺍ ﹶﻛ Apa ini?! Ikan, daging, ayam, nasi, buah-buahan! Ini banyak sekali.
.ﺗ ﹾﺄ ﹸﻛ ﹸﻞ ﹶﻻ...ﺗ ﹾﺄ ﹸﻛ ﹸﻞ ﹶﻻ: ﺟ ﹸﺔ ﻭ ﺍﻟﺰ Jangan dimakan... jangan dimakan.
.ﺎ ﹲﻥﻮﻋ ﺟ ﺎﺎﺫﹶﺍ ؟ ﹶﺃﻧ ﹶﻟﻤ: ﺝ ﻭ ﺍﻟﺰ Kenapa? Saya lapar.
.ﻑ ﻮ ﻴﺿ ﺎﻳﻨﺪ ﹶﻟ: ﺟ ﹸﺔ ﻭ ﺍﻟﺰ Kita kedatangan tamu.
!ﻦ ؟ ﻣ ! ﻑ ﻮ ﻴﺿ ﺎﻳﻨﺪ ﹶﻟ: ﺝ ﻭ ﺍﻟﺰ Kita kedatangan tamu? Siapa?!
ﻲ ﺗﺪ ﻟﺍﻭﻭ ﻱ ﺪ ﻟﺍ ﻭ: ﺟ ﹸﺔ ﻭ ﺍﻟﺰ Ayahku dan ibuku
ﻑ؟ ﻮ ﻴﻦ ﺍﻟﻀ ﻳ ﹶﺃ: ﺝ ﻭ ﺍﻟﺰ Dimana tamu-tamu itu?
27
ﺱ ﺠ ﹸﻠ ﻮ ﹺ ﺍﻟﺰ ﻭ ﺟ ﹸﺔ :ﻓ ﻲ ﹸﻏ ﺮ ﹶﻓ ﺔ ﺍﹾﻟ Di ruang tamu.
28
ﺲﺨﻤ ﺍﺕ ﺍﹾﻟ ﹶﻠﻮﺍﻟﺼ SHALAT LIMA WAKTU
ﺲ؟ ﻤ ﹺ ﺨ ﺕ ﺍﹾﻟ ﺍ ﹶﻠﻮﻲ ﺍﻟﺼ ﺼﻠﱢ ﺗ ﻦ ﻳ ﹶﺃ: ﺼ ﹶﻄﻔﹶﻰ ﻣ Dimana engkau shalat lima waktu
ﻲ ﻓ ﺎ َﺀﻌﺸ ﺍﹾﻟﺏ ﻭ ﻐ ﹺﺮ ﻤ ﺍﹾﻟﺮ ﻭ ﺼ ﻌ ﺍﹾﻟﺮ ﻭ ﻬ ﺻﻠﱢﻲ ﺍﻟ ﱡﻈ ﹸﺃ:
ﺼﻲ ﹸﻗ
ﻼ ﹺﻝ ﺪ ﹺﺑ ﹶ ﺠ ﺴﹺ ﻣ Saya shalat zhuhur, ashar, maghrib, dan isya di masjid Bilal
ﺮ ؟ ﺠ ﺼﻠﱢﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﺗ ﻦ ﻳﻭﹶﺃ : ﺼ ﹶﻄﻔﹶﻰ ﻣ Dan dimana engkau shalat shubuh.
.ﺖ ﻴ ﺒﻲ ﺍﹾﻟﺮ ﻓ ﺠ ﺻﻠﱢﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﹸﺃ:
ﺼﻲ ﹸﻗ
Saya shalat shubuh di rumah
ﺖ؟ ﻴ ﺒﻲ ﺍﹾﻟﺮ ﻓ ﺠ ﺼﻠﱢﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﺗ ﺎﺫﹶﺍﻟﻤ : ﺼ ﹶﻄﻔﹶﻰ ﻣ Mengapa engkau shalat shubuh di ruma?
ﻊ ﹾﺍ َﻷ ﹶﺫ ﹶﻥ ؟ ﻤ ﺳ ﹶﻻ ﹶﺃ:
ﺼﻲ ﹸﻗ
Saya tidak mendengar adzan
ﺍ ؟ﺮﺘﹶﺄﺧﻣ ﻆ ﻘ ﹸ ﻴ ﺘﺴ ﺗ ﻫ ﹾﻞ : ﺼ ﹶﻄﻔﹶﻰ ﻣ Apakah engkau bangun terlambat?
.ﺠ ﹺﺮ ﺓ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﻼ ﺻﹶ ﺪ ﻌ ﺑ ،ﻌﻢ ﻧ :
ﺼﻲ ﹸﻗ
Iya. Sesudah shalat shubuh.
.ﺍﺒﻜﱢﺮﻣ ﻆ ﻘ ﹾ ﻴ ﺘﺳ ﺍ : ﺼ ﹶﻄﻔﹶﻰ ﻣ Bangunlah di awal shubuh
.ﻴ ﹺﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﱠ ﻤ ﹸﻞ ﻋ ﹶﺃ،ﻴﻊ ﻄ ﺘﺳ ﹶﻻ ﹶﺃ:
ﺼﻲ ﹸﻗ
Saya tidak sanggup, saya bekerja di malam hari.
.ﻚ ﺎﹺﻧﹺﺒﻪ ﹺﺑﺠ ﻨﺒﻤ ﺿ ﹺﻊ ﺍﹾﻟ : ﺼ ﹶﻄﻔﹶﻰ ﻣ Letakkan jam wekker di sampingmu
29
.ﺍﻴﺮ ﺧ ﷲ ُ ﻙ ﺍ ﺍﺟﺰ .ﺒ ﹲﺔﺮ ﹲﺓ ﹶﻃﻴ ﻓ ﹾﻜ ﻩ ﺬ ﻫ : Ini gagasan yang bagus. Semoga Allah membalas kebaikanmu
30
ﺼﻲ ﹸﻗ
ﺍﻟﺴﻔﹶﺮ PERJALANAN JAUH
ﻼ ﻡ ﻋ ﹶﻠ ﻴ ﹸﻜ ﻢ ﺢ :ﺍﹶﻟﺴ ﹶ ﺻﺎﻟ ﻼ ﻡ ﻋﺼﺎ ﻡ :ﻭ ﻋ ﹶﻠ ﻴ ﹸﻜ ﻢ ﺍﻟﺴ ﹶ ﺖ ﻣﺴﺎ ﻓ ﺮ ؟ ﻋﺼﺎ ﻡ :ﹶﺃﻧﺎ ﻣﺴﺎ ﻓ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻣﻜﱠ ﹶﺔ .ﹺﺇﻟﹶﻰ ﹶﺃﻳ ﻦ ﹶﺃﻧ ?Saya musafir menuju Makkah. Kemana engkau musafir
ﺢ :ﹶﺃﻧﺎ ﻣﺴﺎ ﻓ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻤ ﺪﻳﻨ ﺔ. ﺻﺎﻟ ﺖ ﻣﺴﺎ ﻓ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻣﻜﱠ ﹶﺔ ؟ ﺢ :ﹶﻟﻤﺎﺫﹶﺍ ﹶﺃﻧ ﺻﺎﻟ ?Untuk apa engkau musafir ke Makkah
ﺤﺮﺍ ﹺﻡ ﺠ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺴﹺ ﻼ ﺓ ﻓﻲ ﺍﹾﻟ ﻤ ﻋﺼﺎ ﻡ :ﻟﻠﺼ ﹶ Untuk shalat di Masjidil Haram
ﺖ ﻣﺴﺎ ﻓ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻤ ﺪﻳﻨ ﺔ ﻋﺼﺎ ﻡ :ﻭﻟﻤﺎﺫﹶﺍ ﹶﺃﻧ ﺠ ﺪ ﺍﻟﻨﺒ ﹺﻮﻱ. ﺴﹺ ﻼ ﺓ ﻓﻲ ﺍﹾﻟ ﻤ ﺢ :ﻟﻠﺼ ﹶ ﺻﺎﻟ ﺠ ﻤ ﻌ ﹶﺔ ؟ ﺼﻠﱢﻲ ﺍﹾﻟ ﺢ :ﹶﺃﻳ ﻦ ﺗ ﺻﺎﻟ ?Dimana engkau shalat jum'at
ﷲ. ﺤﺮﺍﻡﹺ ،ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷﺎ َﺀ ﺍ ُ ﺠ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺴﹺ ﻋﺼﺎ ﻡ :ﻓﻲ ﺍﹾﻟ ﻤ Di Masjidil Haram, insya Allah.
ﺠ ﻤ ﻌ ﹶﺔ ؟ ﺼﻠﱢﻲ ﺍﹾﻟ ﻋﺼﺎ ﻡ :ﻭﹶﺃﻳ ﻦ ﺗ ﷲ. ﺠ ﺪ ﺍﻟﻨﺒ ﹺﻮﻱ ،ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷﺎ َﺀ ﺍ ُ ﺴﹺ ﺢ :ﻓﻲ ﺍﹾﻟ ﻤ ﺻﺎﻟ
31
ﺼ ﹺﺮ ﻌ ﹶﺃﺫﹶﺍ ﹸﻥ ﺍﹾﻟ ADZAN ASHAR
ﺼ ﹺﺮ ﻌ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﺃﺫﹶﺍ ﹸﻥ ﺍﹾﻟ : ﻕ ﺩ ﺎﺻ Ini adzan Ashar
ﺪ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﺎ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟﺎ ﹺﺑﻨﻫﻴ : ﺮ ﺎﹺﺑﺻ Mari kita ke masjid
ﺖ ﻴ ﺒﻲ ﺍﹾﻟﺻﻠﱢﻲ ﻓ ﺎ ﹸﺃ ﹶﺃﻧ: ﻕ ﺩ ﺎﺻ Saya shalat di rumah
ﺪ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺻﻞﱢ ﻓ : ﺮ ﺎﹺﺑﺻ Shalatlah di masjid!
ﺪ ﻴ ﻌ ﺑ ﺪ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ: ﻕ ﺩ ﺎﺻ Masjid jauh
ﺐ ﻳﺪ ﹶﻗ ﹺﺮ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ: ﺮ ﺎﹺﺑﺻ Masjid dekat
ﺾ؟ ﻳﻣ ﹺﺮ ﺖ ﻧﻫ ﹾﻞ ﹶﺃ : ﺮ ﺎﹺﺑﺻ Apakah engkau sakit?
ﺮ ﻴ ﺨ ﺎ ﹺﺑ ﹶﺃﻧ، ﻻﹶ: ﻕ ﺩ ﺎﺻ Tidak, saya
ﻼ ﹲﻥ ﺴﹶ ﺖ ﹶﻛ ﻧ ﹶﺃ: ﺮ ﺎﹺﺑﺻ Engkau malas
.ﻒ ﺳ ﺁ.ﺢ ﻴ ﺤ ﺻ ﻫﺬﹶﺍ : ﻕ ﺩ ﺎﺻ Benar. Maaf
ﺪ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻫ ﺎ ﺫﹶﺍ ﹶﺃﻧ: ﺮ ﺎﹺﺑﺻ Saya pergi ke masjid
.ﻚ ﻌ ﻣ ﺐ ﻫ ﺎ ﺫﹶﺍ ﹶﺃﻧ،ﻈﺮ ﺘﻧﺍ : ﻕ ﺩ ﺎﺻ Tunggu, saya pergi bersamamu
32
ﺳﻲ ﺍﺭﻝ ﺍﻟﺪﺪﻭ ﺠ ﺍﹾﻟ JADWAL PELAJARAN
.ﺳﻲ ﺍﺭﻭ ﹶﻝ ﺍﻟﺪ ﺪ ﺠ ﺮﹺﺇ ﺍﹾﻟ ﺍ ﹾﻗ .ﺔ ﺣ ﻮ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﻠﱠ ﻧ ﹸﻈ ﹸﺍ: ﻢ ﻏﹶﺎﹺﻧ Lihat di papan pengumuman! Bacalah jadwal pelajaran!
.ﻉ ﻮ ﹺ ﺒﺳ ﻲ ﹾﺍ ُﻷﺎ ﹴﻡ ﻓﺴ ﹸﺔ ﹶﺃﻳ ﻤ ﺧ ﺳ ﹸﺔ ﺍﺭ ﺍﹶﻟﺪ: ﺐ ﻟﻏﹶﺎ Pelajaran ada lima hari dalam sepekan
،ﻴﻦﹺ ﻨﻡ ﹾﺍ ِﻹﹾﺛ ﻮ ﻳﻭ ،ﺣﺪ ﻡ ﹾﺍ َﻷ ﻮ ﻳﻭ ،ﺒﺖ ﻡ ﺍﻟﺴ ﻮ ﻳ ،ﻌﻢ ﻧ : ﻢ ﻏﹶﺎﹺﻧ .ﺎ ِﺀﺭﹺﺑﻌ ﻡ ﹾﺍ َﻷ ﻮ ﻳﻭ ،ِﻼﺛﹶﺎﺀ ﻡ ﺍﻟﱡﺜ ﹶ ﻮ ﻳﻭ Iya. Hari Sabtu, hari Ahad, hari Senin, hari Selasa dan hari Rabu.
.ﺔ ﻌ ﻤ ﺠ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻮ ﻳﻭ ،ﻴﺲﹺ ﻤ ﺨ ﻡ ﺍﹾﻟ ﻮ ﻳ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹸﺔ ﹶﺍﹾﻟ: ﺐ ﻟﻏﹶﺎ Libur pada hari Kamis dan hari Jumat.
.ﺔ ﺳﻴ ﺍﺭﺩ ﺍﻟﺪ ﺍﻤﻮ ﺐ ﺍﹾﻟ ﺘ ﹺ ﹸﺍ ﹾﻛ: ﻢ ﻏﹶﺎﹺﻧ Tulislah mata pelajaran!
،ﺎﺕﺿﻴ ﺎﻳﺍﻟﺮ ﻭ،ﺔﹸﺮﹺﺑﻴ ﻌ ﻐ ﹸﺔ ﺍﹾﻟ ﺍﻟ ﱡﻠ ﻭ،ﺔﹸﻣﻴ ﻼ ﺳ ﹶ ﺍﹶﻟﺜﱠﻘﹶﺎ ﹶﻓ ﹸﺔ ﹾﺍ ِﻹ: ﺐ ﻟﻏﹶﺎ .ﺏ ﻮ ﺳ ﺎﺍﹾﻟﺤ ﻭ،ﻮﻡ ﻌ ﹸﻠ ﺍﹾﻟﻭ Ilmu-ilmu Keislaman, Bahasa Arab, Olahraga, Ilmu Pengetahuan Umum dan Komputer.
ﺕ؟ ﺍﺎﺭﺘﺒﺧ ﻻ ﺪﹸﺃ ﹾﺍ ﺒ ﺗ ﻰﻣﺘ : ﺐ ﻟﻏﹶﺎ Kapan mulai Ujian?
ﻥ ﺎﻌﺒ ﺷ ﻬ ﹺﺮ ﺷ ﻲ ﻓ : ﻢ ﻏﹶﺎﹺﻧ Pada bulan Sya'ban
؟ﺳﻲ ﺍﺭﻡ ﺍﻟﺪ ﺎﺘﻬﹺﻲ ﺍﹾﻟﻌﻨ ﻳ ﻰﻣﺘ ﻭ : ﺐ ﻟﻏﹶﺎ Dan kapan berakhir Tahun Pelajaran?
.ﺎ ﹶﻥﻣﻀ ﺭ ﻬ ﹺﺮ ﺷ ﻲ ﻓ : ﻢ ﻏﹶﺎﹺﻧ Di bulan Ramadhan
33
ﻼﹶﺛ ﹸﺔ ﹶﺃ ﺷ ﻬ ﹴﺮ. ﺐ :ﹶﺍﹾﻟ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹸﺔ ﹶﺛ ﹶ ﻏﹶﺎﻟ Libur ada tiga bulan
ﺤ ﻤ ﺪ ﻟﻠﱠﻪ ،ﹶﺍﹾﻟ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹸﺔ ﹶﻃ ﹺﻮﻳ ﹶﻠ ﹲﺔ. ﻏﹶﺎﹺﻧ ﻢ :ﹶﺍﹾﻟ Alhamdulillah, liburan panjang
ﺤﺼ ﹸﺔ .ﻫﻴﺎ ﹺﺑﻨﺎ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﺼﻒ. ﺕ ﺍﹾﻟ ﺐ :ﺑ ﺪﹶﺍ ﻏﹶﺎﻟ !Jam pelajaran sudah dimulai. Mari kita ke kelas
ﻏﹶﺎﹺﻧ ﻢ :ﻫﻴﺎ ﹺﺑﻨﺎ
34
ﺔﻟﺒﺍﻟﻄﱠﺎ MAHASISWI
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﹶﻟﺴ: ﻯﻧﺪ ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﻡ ﺎﹺﺇﹾﻟﻬ . ﹲﺔﻮ ﹺﺭﻳ ﺳ ﺎ ﹶﺃﻧ.ﻯﻧﺪ ﻲ ﻤ ﺳ ﺍ : ﻯﻧﺪ Namaku Nada. Saya orang Syria
. ﹲﺔﺩﻳ ﻮ ﻌ ﺳ ﺎ ﹶﺃﻧ.ﻡ ﺎﻲ ﹺﺇﹾﻟﻬ ﻤ ﺳ ﺍ : ﻡ ﺎﹺﺇﹾﻟﻬ Namaku Ilham. Saya orang Saudi
.ﺸ ﹴﻖ ﻣ ﺩ ﺔ ﻌ ﻣ ﺎﻲ ﺟ ﻓ ﺒ ﹲﺔﻟﺎ ﻃﹶﺎ ﹶﺃﻧ: ﻯﻧﺪ Saya mahasiswa di Universitas Damaskus
.ﻯ ﺍﹾﻟ ﹸﻘﺮﺔ ﹸﺃﻡ ﻌ ﻣ ﺎﻲ ﺟ ﻓ ﺒ ﹲﺔﻟﺎ ﻃﹶﺎ ﹶﺃﻧ: ﻡ ﺎﹺﺇﹾﻟﻬ Saya mahasiswi di Universitas Ummul-Qura
.ﻦ ﻴ ﺳ ﺭ ﺪ ﺗ ﺔ ﹸﻛﻠﱢﻴﻲ ﹶﺃﻱ ﻓ : ﻯﻧﺪ Di Fakultas mana engkau belajar?
.ﺔ ﺮﹺﺑﻴ ﺔ ﺍﻟﺘ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ﺱ ﺭ ﺩ ﹶﺃ: ﻡ ﺎﹺﺇﹾﻟﻬ Saya belajar di Fakultas Pendidikan
ﺖ؟ ﻧﻦ ﹶﺃ ﻴ ﺳ ﺭ ﺪ ﺗ ﺔ ﹸﻛﻠﱢﻴﻲ ﹶﺃﻱ ﻓ ﻭ : ﻡ ﺎﹺﺇﹾﻟﻬ .ﺔ ﺍﻟﻄﱢﺐ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ﺱ ﺭ ﺩ ﹶﺃ: ﻯﻧﺪ Saya belajar di Fakultas Kedokteran
.ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺳﺔﹰ ﺪﺭ ﻣ ﻮ ﹸﻥ ﺳﹶﺄ ﹸﻛ : ﻡ ﺎﹺﺇﹾﻟﻬ Saya akan menjadi guru, insya Allah.
.ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺒﺔﹰﻴ ﻮ ﹸﻥ ﹶﻃﹺﺒ ﺳﹶﺄ ﹸﻛ : ﻯﻧﺪ Saya akan menjadi dokter, insya Allah.
35
ﺔﺭﺳ ﺪ ﻤ ﺍﹾﻟ SEKOLAH
ﺎ ﹲﻥﺎ ﹶﻏﺴﺐ ﻳ ﻫ ﺗ ﹾﺬ ﻦ ﻳ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﹶﺃ: ﻢ ﺳ ﻗﹶﺎ Engkau mau kemana, hai Gassan?
ﺔ ﺳ ﺭ ﺪ ﻤ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻫ ﹶﺃ ﹾﺫ: ﺎ ﹲﻥﹶﻏﺴ Saya pergi ke sekolah
.ﺎﺎﺣﺻﺒ ﺳ ﹸﺔ ﺩ ﺎﻋ ﹸﺔ ﺍﹾﻵ ﹶﻥ ﺍﻟﺴ ﺎ ﺍﹶﻟﺴ.ﺮ ﺒﻜﱢﻣ ﺖ ﻮ ﹾﻗ ﹶﺍﹾﻟ: ﻢ ﺳ ﻗﹶﺎ Waktu masih pagi. Sekarang jam enam pagi.
ﺖ ﻴ ﺒﻋ ﹺﻦ ﺍﹾﻟ ﺪ ﹲﺓ ﻴ ﻌ ﺑ ﺳ ﹸﺔ ﺭ ﺪ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ: ﺎ ﹲﻥﹶﻏﺴ Sekolah jauh dari rumah
ﻲ ؟ ﺳ ﺍﺭﻡ ﺍﻟﺪ ﻮ ﻴﺪﹸﺃ ﺍﹾﻟ ﺒ ﻳ ﻰﻣﺘ : ﻢ ﺳ ﻗﹶﺎ Jam berapa dimulai pelajaran harian?
.ﺎﺎﺣﺻﺒ ﻌ ﹶﺔ ﺎﹺﺑﻋ ﹶﺔ ﺍﻟﺴ ﺎﺪﹸﺃ ﺍﻟﺴ ﺒ ﻳ : ﺎ ﹲﻥﹶﻏﺴ Mulai pada jam tujuh pagi
ﺔ ؟ ﻓ ﹶﻠ ﺎﺐ ﺑﹺﺎﹾﻟﺤ ﻫ ﺗ ﹾﺬ ﻫ ﹾﻞ : ﻢ ﺳ ﻗﹶﺎ Apakah engkau pergi dengan mobil umum?
ﺓ ﺭ ﺎﻴﺐ ﺑﹺﺎﻟﺴ ﻫ ﹶﺃ ﹾﺫ، ﻻﹶ: ﺎ ﹲﻥﹶﻏﺴ Tidak, saya pergi dengan mobil pribadi
ﻲ ؟ ﺳ ﺍﺭﻡ ﺍﻟﺪ ﻮ ﻴﺘﻬﹺﻲ ﺍﹾﻟﻨ ﻳ ﻰﻣﺘ : ﻢ ﺳ ﻗﹶﺎ Jam berapa selesai pelajaran harian?
.ﺍﻬﺮ ﺪ ﹶﺓ ﹸﻇ ﺣ ﺍﻋ ﹶﺔ ﺍﹾﻟﻮ ﺎﺘﻬﹺﻲ ﺍﻟﺴﻨ ﻳ : ﺎ ﹲﻥﹶﻏﺴ Selesai pada jam satu siang
ﻮ ﹺﻡ ؟ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺱ ﻓ ﺭ ﺪ ﺗ ﹰﺔﺣﺼ ﻢ ﹶﻛ: ﻢ ﺳ ﻗﹶﺎ Berapa jam pelajaran dalam satu hari?
ﻮ ﹺﻡ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺺ ﻓ ﺼ ﹴ ﺣ ﺳﺖ ﺱ ﺭ ﺩ ﹶﺃ: ﺎ ﹲﻥﹶﻏﺴ Saya belajar enam jam pelajaran dalam sehari
36
ﺔ ؟ ﺣ ﺍﺘﺮﺳ ﻻ ﻲ ﹾﺍﻌ ﹸﻞ ﻓ ﺗ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﻢ ﺳ ﻗﹶﺎ Apa yang engkau lakukan pada jam istirahat?
ﺒ ﹺﺮﺘﺨ ﻤ ﻭ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﹶﺃ،ﺒﺔﺘﻤ ﹾﻜ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻫ ﹶﺃﺫﹾ: ﺎ ﹲﻥﹶﻏﺴ Saya pergi ke perpustakaan atau ke laboratorium
37
ﻞﻌﻤ ﺍﹾﻟ PEKERJAAN
ﺖ؟ ﻧﻤ ﹸﻞ ﹶﺃ ﻌ ﺗ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ،ﺎﻴﺒ ﻤ ﹸﻞ ﹶﻃﹺﺒ ﻋ ﹶﺃ: ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ Saya bekerja sebagai dokter, kalau engkau kerja apa?
ﺎﺪﺳ ﻨ ﻬ ﻣ ﻤ ﹸﻞ ﻋ ﹶﺃ: ﻠﻲ ﻋ Saya bekerja sebagai insinyur
ﻤ ﹸﻞ ؟ ﻌ ﺗ ﻦ ﻳ ﹶﺃ: ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ Dimana engkau bekerja?
ﺖ؟ ﻧﻤ ﹸﻞ ﹶﺃ ﻌ ﺗ ﻦ ﻳ ﹶﺃ.ﺔ ﺷ ﹺﺮ ﹶﻛ ﻲ ﻓ ﻤ ﹸﻞ ﻋ ﹶﺃ: ﻠﻲ ﻋ Saya bekerja di perusahaan. Dimana engkau bekerja?
ﺸﻔﹶﻰ ﺘﺴ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻤ ﹸﻞ ﻓ ﻋ ﹶﺃ: ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ Saya bekerja di Rumah Sakit
ﻮ ﹺﻡ ؟ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﻤ ﹸﻞ ﻓ ﻌ ﺗ ﻋ ﹰﺔ ﺎﻢ ﺳ ﹶﻛ: ﻠﻲ ﻋ Berapa jam engkau bekerja dalam sehari?
ﻮ ﹺﻡ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺕ ﻓ ﺎﺎﻋﻲ ﺳ ﺎﹺﻧﻤ ﹸﻞ ﹶﺛﻤ ﻋ ﹶﺃ: ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ Saya bekerja delapan jam dalam sehari
ﺖ؟ ﻧﻤ ﹸﻞ ﹶﺃ ﻌ ﺗ ﻋ ﹰﺔ ﺎﻢ ﺳ ﻭ ﹶﻛ : ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ ﺕ ﺎﺎﻋﻊ ﺳ ﺒ ﺳ ﻤ ﹸﻞ ﻋ ﹶﺃ: ﻠﻲ ﻋ Saya bekerja tujuh jam
ﻚ؟ ﻤ ﹶﻠ ﻋ ﺤﺐ ﺗ ﻫ ﹾﻞ : ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ Apakah engkau menyukai pekerjaanmu?
ﻲ ﻠ ﻤ ﻋ ﺣﺐ ﹸﺃ،ﻌﻢ ﻧ : ﻠﻲ ﻋ Iya, saya menyukai pekerjaanku
ﺎﻳﻀﻲ ﹶﺃ ﻠ ﻤ ﻋ ﺣﺐ ﺎ ﹸﺃ ﹶﺃﻧ: ﺎ ﹲﻥﻋ ﹾﺜﻤ Saya juga menyukai pekerjaanku
38
ﺔﻴﻤﻨ ﺍﻟﺘ CITA-CITA
ﺔ ؟ ﺳ ﺍﺭﺪ ﺍﻟﺪ ﻌ ﺑ ﻤ ﹸﻞ ﻌ ﻨﺳ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﹸﻝﺐ ﺍﹾﻷﻭ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ Apa yang akan kita kerjakan sesudah studi?
Mahasiswa I
،ﺔ ﺍﻟﻄﱢﺐ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ،ﺱ ﺍﻟﻄﱢﺐ ﺭ ﺩ ﺎ ﹶﺃ ﹶﺃﻧ:
ﻲ ﺐ ﺍﻟﺜﱠﺎﹺﻧ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ
.ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺎﻴﺒ ﻤ ﹸﻞ ﹶﻃﹺﺒ ﻋ ﺳﹶﺄ Saya belajar kedokteran, di fakultas kedokteran, saya akan bekerja sebagai dokter, insya Allah
Mahasiswa II
،ﺔ ﺪﹶﻟ ﻴ ﺔ ﺍﻟﺼ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ،ﺪﹶﻟﺔﹶ ﻴ ﺱ ﺍﻟﺼ ﺭ ﺩ ﺎ ﹶﺃ ﹶﺃﻧ: ﺚ ﻟ ﹸﺐ ﺍﻟﺜﱠﺎ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ .ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺎﻟﻴﺪ ﻴ ﺻ ﻤ ﹸﻞ ﻋ ﺳﹶﺄ Saya belajar kedokteran, di fakultas farmasi, saya akan bekerja sebagai apoteker, insya Allah
Mahasiswa III
ﺔ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ،ﻳﺾﻤ ﹺﺮ ﺱ ﺍﻟﺘ ﺭ ﺩ ﺎ ﹶﺃ ﹶﺃﻧ:
ﻊ ﺍﹺﺑﺐ ﺍﻟﺮ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ
.ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺎﺿﻤﺮ ﻣ ﻤ ﹸﻞ ﻋ ﺳﹶﺄ ،ﻳﺾﹺﻤ ﹺﺮ ﺍﻟﺘ Saya belajar kedokteran, di fakultas keperawatan, saya akan bekerja sebagai perawat, insya Allah
Mahasiswa IV
،ﺳﺔ ﺪ ﻨ ﻬ ﺔ ﺍﹾﻟ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ،ﺳﺔﹶ ﺪ ﻨ ﻬ ﺱ ﺍﹾﻟ ﺭ ﺩ ﺎ ﹶﺃ ﹶﺃﻧ: ﺲ ﻣ ﺎﺐ ﺍﹾﻟﺨ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ .ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺎﺪﺳ ﻨ ﻬ ﻣ ﻤ ﹸﻞ ﻋ ﺳﹶﺄ Saya belajar teknik, di fakultas teknik, saya akan bekerja sebagai insinyur, insya Allah
Mahasiswa V
،ﺍﻥﻴﺮ ﺔ ﺍﻟﻄﱠ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ،ﺍﻥﹶﻴﺮ ﺱ ﺍﻟﻄﱠ ﺭ ﺩ ﺎ ﹶﺃ ﹶﺃﻧ: ﺱ ﺩ ﺎﺐ ﺍﻟﺴ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ .ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺍﺎﺭﻤ ﹸﻞ ﹶﻃﻴ ﻋ ﺳﹶﺄ Saya belajar penerbangan, di fakultas penerbangan, saya akan bekerja sebagai pilot, insya Allah
Mahasiswa VI
،ﺔﺮﹺﺑﻴ ﺔ ﺍﻟﺘ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ،ﺔﹶﺮﹺﺑﻴ ﺱ ﺍﻟﺘ ﺭ ﺩ ﺎ ﹶﺃ ﹶﺃﻧ:
ﹸﻝﺐ ﺍﹾﻷﻭ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ
39
.ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺎﺳﺪﺭ ﻣ ﻤ ﹸﻞ ﻋ ﺳﹶﺄ Saya belajar kependidikan, di fakultas pendidikan, saya akan bekerja sebagai guru, insya Allah
40
Mahasiswa I
ﺔﺳﺪﺭ ﻤ ﺍﹾﻟ GURU WANITA
ﻚ؟ ﺘﻨﻬ ﻣ ﺎ ﻣ.ﺳ ﹲﺔ ﺪﺭ ﻣ ﺎ ﹶﺃﻧ: ﺐ ﻨﻳﺯ Saya seorang guru. Apa profesimu?
.ﺎﻳﻀﺳ ﹲﺔ ﹶﺃ ﺪﺭ ﻣ ﺎ ﹶﺃﻧ:
ﻢ ﻳﺮ ﻣ
Saya juga seorang guru.
ﻦ ؟ ﻴ ﺳ ﺪﺭ ﺗ ﺔ ﺣ ﹶﻠ ﺮ ﻣ ﻲ ﹶﺃﻱ ﻓ : ﺐ ﻨﻳﺯ Di level berapa engkau mengajar?
ﺔ ﺍﺋﱠﺘﺪﺑﺔ ﹾﺍ ِﻹ ﺣ ﹶﻠ ﺮ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺱ ﻓ ﺩﺭ ﹸﺃ:
ﻢ ﻳﺮ ﻣ
Saya mengajar di sekolah dasar
ﺖ؟ ﻧﻦ ﹶﺃ ﻴ ﺳ ﺪﺭ ﺗ ﺔ ﺣ ﹶﻠ ﺮ ﻣ ﻲ ﹶﺃﻱ ﻓ ﻭ :
ﻢ ﻳﺮ ﻣ
Kalau engkau di level berapa engkau mengajar?
ﺔ ﹶﻄﻮﺳ ﺘﻤ ﺔ ﺍﹾﻟ ﺣ ﹶﻠ ﺮ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺱ ﻓ ﺩﺭ ﹸﺃ: ﺐ ﻨﻳﺯ Saya mengajar di sekolah menengah
ﻚ ﹶﺃ ﹾﻃﻔﹶﺎ ﹲﻝ ؟ ﻫ ﹾﻞ ﹶﻟ : ﺐ ﻨﻳﺯ Apakah engkau mempunyai anak?
ﻲ ﹶﺃ ﹾﻃﻔﹶﺎ ﹲﻝ ﻟ ،ﻌﻢ ﻧ :
ﻢ ﻳﺮ ﻣ
Ya, saya mempunyai beberapa anak
ﻚ؟ ﻼ ﹶﻟ ﻃ ﹾﻔ ﹰ ﻢ ﹶﻛ: ﺐ ﻨﻳﺯ Berapa anakmu?
ﺴ ﹸﺔ ﹶﺃ ﹾﻃﻔﹶﺎ ﹴﻝ ﻤ ﺧ ﻲ ﻟ :
ﻢ ﻳﺮ ﻣ
Saya mempunyai lima orang anak
ﻚ؟ ﻤ ﹶﻠ ﻋ ﻦ ﻴ ﺤﺒ ﺗ ﻫ ﹾﻞ : ﺐ ﻨﻳﺯ Apakah engkau menyukai pekerjaanmu?
ﻲ ﻠ ﻤ ﻋ ﺣﺐ ﹸﺃ،ﻌﻢ ﻧ : Ya, saya menyukai pekerjaanku
41
ﻢ ﻳﺮ ﻣ
ﺎﻳﻀﻲ ﹶﺃ ﻠ ﻤ ﻋ ﺣﺐ ﺎ ﹸﺃ ﹶﺃﻧ: ﺐ ﻨﻳﺯ Saya juga menyukai pekerjaanku
42
ﻢﻌﺠ ﻤ ﺍﹾﻟ KAMUS
ﻼ ﻬ ﹰ ﺳ ﻭ ﻼ ﻫ ﹰ ﹶﺃ: ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ Selamat datang
Penjual
ﻚ ﻠ ﻀ ﻦ ﹶﻓ ﻣ ﺎﺠﻤ ﻌ ﻣ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺐ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ Saya ingin sebuah kamus
Siswa
ﺪ ؟ ﻳﺗ ﹺﺮ ﺠ ﹴﻢ ﻌ ﻣ ﹶﺃﻱ: ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ Kamus yang mana engkau mau?
ﺮﹺﺑﻲ ﻌ ﻢ ﺍﹾﻟ ﺠ ﻌ ﻤ ﺪ ﺍﹾﻟ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺐ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ Saya ingin Kamus Bahasa Arab
ﺎ ؟ﻳﻀﺪ ﹶﺃ ﻳﺗ ﹺﺮ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ .ﺮﹺﺑﻲ ﻌ ﻢ ﺍﹾﻟ ﺠ ﻌ ﻤ ﹺﻞ ﺍﹾﻟﺗ ﹶﻔﻀ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ Silakan ini Kamus Bahasa Arab. Dan apa lagi yang engkau mau?
ﺪ ﻋ ﺍﺏ ﺍﹾﻟ ﹶﻘﻮ ﺎﻛﺘ ﻭ ،ﺍ َﺀﺓﻘﺮ ﺏ ﺍﹾﻟ ﺎﻛﺘ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺐ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ Saya ingin Kitab al-Qira'ah dan Kitab al-Qawa'id
ﺪ ﻋ ﺍﺏ ﺍﹾﻟ ﹶﻘﻮ ﺎﻛﺘ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ ،ﺍ َﺀﺓﻘﺮ ﺏ ﺍﹾﻟ ﺎﻛﺘ ﻫﺬﹶﺍ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ ﺎﻭ ﹶﻗ ﹶﻠﻤ ﺍﺘﺮﺩ ﹾﻓ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺐ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ Saya ingin sebuah buku tulis dan pena
؟ﺧﺮ ﻴﺌﹰﺎ ﺁ ﺷ ﺪ ﻳﺗ ﹺﺮ ﻫ ﹾﻞ .ﻢ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﹶﻠﺮ ﻭ ﺘ ﹾﻓ ﹺﻞ ﺍﻟﺪﺗ ﹶﻔﻀ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ Silakan ini buku tulis dan pena. Apakah engkau masih mau sesuatu yang lainnya?
ﺍﺷ ﹾﻜﺮ ﻭ ، ﻻﹶ: ﺐ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ Tidak. Terimakasih.
ﺎ ﹰﻻﻮ ﹶﻥ ﹺﺭﻳ ﻼﹸﺛ ﺏ ﹶﺛ ﹶ ﻮ ﻤ ﹾﻄ ﹸﻠ ﹶﺍﹾﻟ: ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ (Harga) yang diminta tiga puluh Riyal
ﺎ ﹰﻻﻮ ﹶﻥ ﹺﺭﻳ ﻼﹸﺛ ﻩ ﹶﺛ ﹶ ﺬ ﻫ . ﹾﻞﺗ ﹶﻔﻀ : ﺐ ﻟﺍﻟﻄﱠﺎ 43
ﻕﻮﻲ ﺍﻟﺴﻓ DI PASAR
ﺔ ؟ ﻣ ﺪ ﺧ ﹶﺃﻱ،ﺎﺣﺒ ﺮ ﻣ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ Selamat datang, ada yang bisa dibantu?
Penjual
ﺎﺎﺟﺩﺟ ﻭ ﺎﺤﻤ ﻭﹶﻟ ﻤﻜﹰﺎ ﺳ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺮﹶﺃ ﹸﺓ ﻤ ﺍﹾﻟ Saya mau (membeli) ikan, daging dan ayam
Nyonya
.ﺝ ﺎﺟﺍﻟﺪﻢ ﻭ ﺤ ﺍﻟﻠﱠﻚ ﻭ ﻤ ﻲ ﺍﻟﺴ ﻠ ﺗ ﹶﻔﻀ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ Silakan, ini ikan, daging dan ayam.
ﺎ ؟ﻳﻀﻦ ﹶﺃ ﻳﺪ ﻳﺗ ﹺﺮ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ Apa lagi yang engkau mau?
ﻢﺎﻃﻭ ﹶﻃﻤ ﻼ ﺼﹰ ﺑﻭ ﺍﺎﺭﺧﻴ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺮﹶﺃ ﹸﺓ ﻤ ﺍﹾﻟ Saya mau mentimun, bawang dan tomat
ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ .ﻢﺎﻃﺼ ﹶﻞ ﻭﺍﻟﻄﱠﻤ ﺒﺭ ﻭﺍﹾﻟ ﺎﺨﻴ ﻲ ﺍﹾﻟﻠﺗ ﹶﻔﻀ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ ﺎ ؟ﻳﻀﻦ ﹶﺃ ﻳﺪ ﻳﺗ ﹺﺮ ﺎﺑﻨﻭ ﺎﺎﻳﻭﺷ ﺍﺳﻜﱠﺮ ﺪ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺮﹶﺃ ﹸﺓ ﻤ ﺍﹾﻟ Saya ingin gula, teh dan kopi
.ﺒﻦﺍﹾﻟﻱ ﻭ ﺎﺍﻟﺸﺮ ﻭ ﻜﱠﻲ ﺍﻟﺴﻠﺗ ﹶﻔﻀ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ ﺮ ؟ ﺧ ﻴﺌﹰﺎ ﺁ ﺷ ﻦ ﻳﺪ ﻳﺗ ﹺﺮ ﻫ ﹾﻞ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ Apakah engkau masih mau sesuatu yang lain?
.ﺢ ﻣ ﹾﻠ ﺒ ﹶﺔﻋ ﹾﻠ ﻭ ﺾ ﻴ ﺑ ﻖ ﺒ ﹶﻃ،ﻌﻢ ﻧ : ﺮﹶﺃ ﹸﺓ ﻤ ﺍﹾﻟ Iya. Tempat telur dan tempat garam.
.ﺢ ﻤ ﹾﻠ ﹺ ﺒ ﹸﺔ ﺍﹾﻟﻋ ﹾﻠ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ ،ﻴﺾﹺ ﺒﻖ ﺍﹾﻟ ﺒﻫﺬﹶﺍ ﹶﻃ : ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ ﺍﺎﺭﻳﻨﺩ ﻮ ﹶﻥ ﻧﺎﺏ ﹶﺛﻤ ﻮ ﻤ ﹾﻄ ﹸﻠ ﹶﺍﹾﻟ: ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ (Harga barang-barang) yang diminta delapan puluh dinar
44
ﺍﺎﺭﻳﻨﺩ ﻮ ﹶﻥ ﻧﺎﻩ ﹶﺛﻤ ﺬ ﻫ ،ﻞﹾﺗ ﹶﻔﻀ : ﺮﹶﺃ ﹸﺓ ﻤ ﺍﹾﻟ Silakan, ini delapan puluh dinar
45
ﻼﺑﹺﺲ ﻤ ﹶ ﺍﹾﻟ PAKAIAN
ﺔ ؟ ﻣ ﺪ ﺧ ﹶﺃﻱ،ﻞﹾﺗ ﹶﻔﻀ :
ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ
Silakan, ada yang bisa dibantu?
Penjual
.ﺖ ﺤ ﻤ ﺳ ﻮ ﹶﻟ،ﺎﻴﺼ ﻤ ﺪ ﹶﻗ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﺍﹾﻟ Saya mau (membeli) kemeja
Pembeli
ﺺ ﻴ ﻤ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﻗ .ﻥ ﺎﻤﺼ ﻘ ﻢ ﺍﹾﻟ ﺴ ﻗ ﻫﺬﹶﺍ ،ﺎﻫﻨ ﹾﻞﺗ ﹶﻔﻀ :
ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ
،ﻤﺮ ﺣ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﺃ ﻭ ،ﺭﻕ ﺯ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﺃ ﻭ ،ﺻ ﹶﻔﺮ ﺬﹶﺍ ﹶﺃﻭﻫ ،ﻴﺾﺑﹶﺃ .ﺩ ﻮ ﺳ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﺃ ﻭ Silakan ke sini, ini bagian kemeja. Ini kemeja putih, ini kuning, ini biru, ini merah, dan ini hitam.
ﺺ؟ ﻴ ﻤ ﹺﺑ ﹶﻜ ﹺﻢ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﺍﹾﻟ Berapa harga kemeja itu?
.ﺍﺎﺭﻳﻨﺩ ﻦ ﻳﺸ ﹺﺮ ﻌ ﺺ ﹺﺑ ﻴ ﻤ ﹶﺍﹾﻟ ﹶﻘ:
ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ
Kemeja (harganya) 20 dinar
ﺪ ؟ ﻳﺗ ﹺﺮ ﺺ ﻴ ﹴ ﻤ ﹶﻗ ﹶﺃﻱ:
ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ
Kemeja yang mana anda inginkan?
.ﻕﺯﺭ ﺺ ﹾﺍ َﻷ ﻴ ﻤ ﺪ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﺍﹾﻟ Saya ingin kemeja biru.
.ﻕﺯﺭ ﺺ ﹾﺍ َﻷ ﻴ ﻤ ﻮ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﻫ ﻫﺬﹶﺍ :
ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ
Ini dia kemeja biru.
.ﻴ ﹶﻠ ﹲﺔ ﻤ ﺟ ﺏ ﺍﺎ ﹶﺃﹾﺛﻮﻳﻨﺪ ﹶﻟ:
ﻊ ﺋﺎﺍﹾﻟﺒ
Di (toko) kami (banyak) pakaian-pakaian yang bagus
ﺏ؟ ﻮ ﹺﺑ ﹶﻜ ﹺﻢ ﺍﻟﺜﱠ: ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻤ ﺍﹾﻟ Berapa harga pakaian itu?
46
ﺍﹾﻟﺒﺎﺋ ﻊ
ﻼﺛ ﻴ ﻦ ﺩ ﻳﻨﺎﺭﺍ. ﺏ ﹺﺑﹶﺜ ﹶ :ﺍﻟﺜﱠ ﻮ Pakaian itu (harganya) 30 dinar
ﺾ. ﺏ ﹾﺍ َﻷﺑﻴ ﻱ :ﹸﺃ ﹺﺭﻳ ﺪ ﺍﻟﺜﱠ ﻮ ﺸﺘ ﹺﺮ ﺍﹾﻟ ﻤ ﺍﹾﻟ ﻤ ﺮﹶﺃ ﹸﺓ
ﺴ ﻮ ﹶﻥ ﺩﻳﻨﺎﺭﺍ. ﺏ ﺧ ﻤ :ﹶﺍﹾﻟ ﻤ ﹾﻄ ﹸﻠ ﻮ Harga (semuanya) 50 dinar
ﺴ ﻮ ﹶﻥ ﺩﻳﻨﺎﺭﺍ. ﻱ :ﺗ ﹶﻔﻀ ﹾﻞ ﻫ ﺬ ﻩ ﺧ ﻤ ﺸﺘ ﹺﺮ ﺍﹾﻟ ﻤ
47
ﺠﻮ ﺍﹾﻟ CUACA
ﺝ؟ ﺎ ﹺﺭ ﹺﻲ ﺍ ﹾﻟﺨ ﻓﺠﻮ ﻒ ﺍﹾﻟ ﻴ ﹶﻛ: ﺧﺎﻟﺪ Bagaimana cuaca di luar? Khalid
.ﻒ ﻳﺨ ﹺﺮ ﺼ ﹸﻞ ﺍﹾﻟ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﻓ .ﺮ ﺍﹾﻵ ﹶﻥ ﻄ ﻤ ﺗ ﺎ ُﺀﻤ ﺍﻟﺴ: ﺣﺎﺯﻡ Sekarang sedang hujan. Ini musim gugur.
Hazim
ﻒ؟ ﻌ ﹶﻄ ﻤ ﻦ ﺍﹾﻟ ﻳ ﹶﺃ.ﺘ ﱞﻞﺒ ﻣ ﻚ ﺑﻮ ﹶﺛ: ﺧﺎﻟﺪ Pakaianmu basah. Dimana mantel?
.ﺔ ﹺﺮ ﹶﻛﻲ ﺍﻟﺸﻪ ﻓ ﺘﺮ ﹾﻛ ﺗ : ﺣﺎﺯﻡ Aku meninggalkannya di perusahaan.
ﻤ ﹶﻈﻠﱠ ﹸﺔ ؟ ﻦ ﺍﹾﻟ ﻳﻭﹶﺃ : ﺧﺎﻟﺪ Dimana payung?
.ﺓ ﺭ ﺎﻴﻲ ﺍﻟﺴﺎ ﻓﺘﻬﺮ ﹾﻛ ﺗ : ﺣﺎﺯﻡ Saya meninggalkannya di mobil.
.ﻓ ﹲﺊ ﺍﻮ ﺩ ﻫ ،ﺎﻱﻫﺬﹶﺍ ﺍﻟﺸ ﺏ ﺮ ﺷ ﺍ : ﺧﺎﻟﺪ Minumlah teh ini. (Teh) ini hangat.
.ﻚ ﻴ ﻓ ﷲ ُ ﻙ ﺍ ﺭ ﺎ ﺑ: ﺣﺎﺯﻡ Semoga Allah memberkahimu.
ﻕ ﺍﹾﻵ ﹶﻥ ؟ ﻮ ﹺ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﺴ ﻫ ﻧ ﹾﺬ ﻫ ﹾﻞ : ﺧﺎﻟﺪ Apakah kita berangkat ke pasar sekarang?
.ﺝ ﺎ ﹺﺭ ﹺﻲ ﺍﹾﻟﺨﺍ ﻓﺮ ﹺﺟﺪ ﻴ ﺜﺎ ُﺀ ﹶﻛ ﺍﹾﻟﻤ: ﺣﺎﺯﻡ Air sangat banyak di luar.
ﻌ ﹸﻞ ؟ ﻧ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﺧﺎﻟﺪ Apa yang akan kita lakukan?
.ﺖ ﻴ ﺒﻲ ﺍﹾﻟﻴ ﹶﻠ ﹶﺔ ﻓ ﺒﻘﹶﻰ ﺍﻟﻠﱠ ﻧ : ﺣﺎﺯﻡ Kita tinggal (sampai) malam di rumah.
48
.ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﻮﻕﹺ ﺍ ﹺﺇﹶﻟﻰ ﺍﻟﺴﺐ ﹶﻏﺪ ﻫ ﻧ ﹾﺬﻭ : ﺧﺎﻟﺪ Dan kita pergi besok ke pasar. Insya Allah.
.ﺒ ﹲﺔﺮ ﹲﺓ ﹶﻃﻴ ﻓ ﹾﻜ ﻩ ﺬ ﻫ : ﺣﺎﺯﻡ Ini pikiran yang bagus.
49
ﺩ ﻼ ﺝ ﺍﹾﻟﹺﺒ ﹶ ﺎ ﹺﺭ ﹺﹺﺇﻟﹶﻰ ﺧ KE LUAR NEGERI
ﻕ؟ ﺍﻌﺮ ﺖ ﺍﹾﻟ ﺮ ﹾﻛ ﺗ ﳌﹶﺎﺫﹶﺍ : ﺛﺎﺑﺖ Mengapa engkau meninggalkan Irak?
Tsabit
ﺎﻫﻨ ﺔ ﹺﺮ ﹶﻛﺮ ﺍﻟﺸ ﻳﺪ ﻣ ﺎﻭﹶﺃﻧ ،ﺓﹶﺟﺪ ﹺﺮﻛﹶ ﹸﺔ ﹺﺇﻟﹶﻰﺖ ﺍﻟﺸ ﺘ ﹶﻘ ﹶﻠﻧﺍ : ﺣﺎﺭﺙ Perusahaan pindah ke Jeddah, sedangkan saya direktur Perusahaan di sana.
Harits
.ﻕ ﺍ ﹺﻌﺮ ﻲ ﺍﹾﻟﺍ ﻓﻴﺪ ﻌ ﺳ ﺖ ﻨ ﹸﻛ: ﺛﺎﺑﺖ Engkau berbahagia di Irak.
ﺪﻗﹶﺎ ُﺀ ﺻ ﻲ ﹶﺃ ﻟﻭ ،ﻴﻞﹲ ﻤ ﺟ ﺪ ﺑ ﹶﻠ ﻕ ﺍﻌﺮ ﺍﹾﻟ،ﻴﺢ ﺤ ﺻ ﻫﺬﹶﺍ : .ﻙ ﺎﻫﻨ
ﺣﺎﺭﺙ
Ini benar, Irak negeri yang indah, dan saya mempunyai banyak kawan di sana.
ﺓﹶ؟ﺟﺪ ﻲ ﻓ ﻚ ﻳﺭﹾﺃ ﺎ ﻣ: ﺛﺎﺑﺖ Bagaimana pendapatmu tentang Jeddah?
.ﺍﻴ ﹶﻠ ﹲﺔ ﹺﺟﺪ ﻤ ﺟ ﻭ ،ﺮﺓﹲ ﻴ ﻨ ﹲﺔ ﹶﻛﹺﺒﻳﺪ ﻣ ﹸﺓﺟﺪ : ﺣﺎﺭﺙ Jeddah kota yang besar, dan sangat indah.
ﹶﺓ ؟ﺟﺪ ﻲ ﻓ ﺖ ﻮ ﹾﻗ ﻲ ﺍﹾﻟﺗ ﹾﻘﻀ ﻒ ﻴ ﹶﻛ: ﺛﺎﺑﺖ Bagaimana engkau menggunakan waktumu di Jeddah?
.ﺤ ﹺﺮ ﺒﺊ ﺍﹾﻟ ﻃ ﺎﺓ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺷ ﺮ ﺳ ﻊ ﹾﺍ ُﻷ ﻣ ﺐ ﻫ ﹶﺃ ﹾﺫ: ﺣﺎﺭﺙ Saya pergi bersama keluarga ke pinggir pantai.
ﺐ ﺍﹾﻵ ﹶﻥ ؟ ﻫ ﺗ ﹾﺬ ﻦ ﻳﻭﹶﺃ : ﺛﺎﺑﺖ Dan sekarang kemana engkau akan pergi?
ﺪ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺓ ﻓ ﻼ ﹶﺍﻟﺼﺓ ﻭ ﺮ ﻤ ﻌ ﻟ ﹾﻠ ،ﻣﻜﱠﺔﹶ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻫ ﹶﺃ ﹾﺫ: ﺣﺎﺭﺙ .ﺍ ﹺﻡﺤﺮ ﺍﹾﻟ Saya pergi ke Mekkah untuk (melaksanakan) umrah dan shalat di Masjidil Haram. 50
ﻣﻜﱠ ﹶﺔ ؟ ﺣ ﹶﻠ ﹸﺔ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻕ ﺍﻟﺮ ﻐ ﹺﺮ ﺘﺴ ﺗ ﻢ ﹶﻛ: ﺛﺎﺑﺖ Berapa lama perjalanan menuju ke Makkah?
ﺎﻳﺒﺗ ﹾﻘ ﹺﺮ ﺪ ﹰﺓ ﺣ ﺍﻋ ﹰﺔ ﻭ ﺎﻕ ﺳ ﻐ ﹺﺮ ﺘﺴ ﺗ : ﺣﺎﺭﺙ Lamanya kira-kira satu jam.
51
ﻦ ﻣ ﺩ ﻼ ﺝ ﺍﹾﻟﹺﺒ ﹶ ﺎ ﹺﺭ ﹺﺧ DARI LUAR NEGERI
ﺕ؟ ﺮ ﻀ ﺣ ﻦ ﻳﻦ ﹶﺃ ﻣ : ﻟﻴﺚ Engkau berasal dari mana?
Laits
.ﻤﹺﻨﻲ ﻳ ﺎ ﹶﺃﻧ.ﻤ ﹺﻦ ﻴﻦ ﺍﹾﻟ ﻣ ﺕ ﺮ ﻀ ﺣ : ﺛﺎﻣﺮ Saya berasal dari Yaman. Saya seorang Yaman. Tsamir
ﻤ ﹺﻦ ؟ ﻴﻦ ﺍﹾﻟ ﻣ ﺕ ﺮ ﻀ ﺣ ﻰﻣﺘ ﻭ : ﻟﻴﺚ Kapan engkau datang dari Yaman?
.ﺕ ﺍﻨﻮﺳ ﺸ ﹺﺮ ﻋ ﺒ ﹶﻞ ﺕ ﹶﻗ ﺮ ﻀ ﺣ : ﺛﺎﻣﺮ Saya telah tinggal sejak sepuluh tahun yang lalu.
ﹸﺔ ؟ﻤﹺﻨﻴ ﻴ ﹸﺔ ﺍﹾﻟﺴﻴ ِ ﻨ ﺠ ﻚ ﺍﹾﻟ ﹺ ﻌ ﻣ ﻫ ﹾﻞ : ﻟﻴﺚ Apakah engkau mempunyai kewarganegaeraan Yaman?
.ﻤﹺﻨﻲ ﻴ ﹶﻔ ﹺﺮ ﺍﹾﻟﺯ ﺍﻟﺴ ﺍﺟﻮ ﻲ ﻌ ﻣ ﻭ ،ﻌﻢ ﻧ : ﺛﺎﻣﺮ Iya. Dan saya membawa paspor Yaman.
ﻤ ﹺﻞ ؟ ﻌ ﻟ ﹾﻠ ﺕ ﺮ ﻀ ﺣ ﻫ ﹾﻞ : ﻟﻴﺚ Apakah engkau di sini untuk bekerja?
.ﺖ ﺟ ﺰﻭ ﺗ ﺔ ﺳ ﺍﺭﺪ ﺍﻟﺪ ﻌ ﺑﻭ ،ﺳﺔ ﺍﺭﺕ ﻟﹶﻠﺪ ﺮ ﺣﻀ ، ﻻﹶ: ﺛﺎﻣﺮ Bukan. Saya di sini untuk belajar. Dan sesudah studi, saya menikah.
ﺎ ؟ﻫﻨ ﻤ ﹸﻞ ﻌ ﺗ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﻟﻴﺚ Dan engkau bekerja apa di sini?
.ﺔ ﻌ ﻣ ﺎﻲ ﺍﹾﻟﺠﺎ ﹸﺫ ﻓﺳﺘ ﺎ ﹸﺃ ﹶﺃﻧ: ﺛﺎﻣﺮ Saya seorang dosen di Universitas.
ﻦ ؟ ﻤ ﻴﺭ ﺍﹾﻟ ﻭ ﺰ ﺗ ﻫ ﹾﻞ : ﻟﻴﺚ Apakah engkau sudah mengunjungi Yaman?
.ﻤ ﹺﻦ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺓ ﻓ ﺮ ﺳ ﻊ ﹾﺍ ُﻷ ﻣ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﺃ ﹾﻗﻀ،ﻌﻢ ﻧ : ﺛﺎﻣﺮ Iya. Saya mengisi liburan bersama keluarga di Yaman.
52
ﺎ ؟ﻫﻨ ﺪ ﻴ ﻌ ﺳ ﺖ ﻧﻫ ﹾﻞ ﹶﺃ : ﻟﻴﺚ Apakah engkau berbahagia di sini?
ﻪ ﻟﻠﹼ ﺪ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﻌﻢ ﻧ : ﺛﺎﻣﺮ
53
ﺔ ﻳﺮ ﻦ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﻴ ﺑ ﺔ ﻨﻳﺪ ﻤ ﺍﹾﻟﻭ ANTARA DESA DAN KOTA
ﺭ ؟ ﺪ ﺑ ﺎﻦ ﺍﹾﻵ ﹶﻥ ﻳ ﺴ ﹸﻜ ﺗ ﻦ ﻳ ﹶﺃ: ﺃﲪﺪ Dimana engkau tinggal sekarang, wahai Badar? Ahmad
.ﺔ ﻳﺮ ﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﻘﻦ ﻓ ﺳ ﹸﻜ ﹶﺃ: ﺑﺪﺭ Saya tinggal di desa.
Badar
ﻨ ﹶﺔ ؟ﻳﺪ ﻤ ﺖ ﺍﹾﻟ ﺮ ﹾﻛ ﺗ ﺎﺫﹶﺍﻟﻤ : ﺃﲪﺪ Mengapa engkau meninggalkan kota?
.ﻘﻲ ﻧ ﺍ ُﺀﻬﻮ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﺩﹶﺋﺔﹲ ﺎﻳ ﹸﺔ ﻫﺮ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ: ﺑﺪﺭ Desa itu tenang, dan hawanya segar.
،ﺎﺕﻔﻴ ﺸ ﺘﺴ ﻣ ﻭ ،ﺎﺕﻣﻌ ﺎﺔ ﺟ ﻨﻳﺪ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟ ﻓﻜﻦ ﻭﹶﻟ : .ﻕ ﺍﺳﻮ ﻭﹶﺃ ،ﺷ ﹺﺮﻛﹶﺎﺕ ﻭ
ﺃﲪﺪ
Akan tetapi di kota ada banyak universitas, rumah sakit, perusahaan dan pasar-pasar.
.ﻡ ﺎﺩﺣ ﺯ ﺍ ﻭ،ﺙﹲﺗ ﹶﻠﻮﻭ ،ُﺎﺀﻮﺿ ﺿ ﻀﺎ ﻳﺔ ﹶﺃ ﻨﻳﺪ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻭﻓ : ﺑﺪﺭ Dan di kota juga terdapat kebisingan, polusi dan kemacetan.
؟ﻨﺔﻳﺪ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻤ ﹸﻞ ﻓ ﻌ ﺗ ﺖ ﻧﻭﹶﺃ ،ﻳﺔﺮ ﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﻘﻦ ﻓ ﺴ ﹸﻜ ﺗ ﺎﺫﹶﺍﻟﻤ : ﺃﲪﺪ Kenapa engkau tinggal di desa, sedangkan engkau bekerja di kota?
.ﻜ ﹶﻠ ﹲﺔ ﺸ ﻣ ﻙ ﺎﻫﻨ ﺲ ﻴ ﹶﻟ: ﺑﺪﺭ Tidak ada masalah.
ﺔ ؟ ﻨﻳﺪ ﻤ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻫ ﺗ ﹾﺬ ﻒ ﻴ ﹶﻛ: ﺃﲪﺪ Bagaimana caramu pergi ke kota?
.ﻘﻄﹶﺎ ﹺﺭ ﺐ ﺑﹺﺎﹾﻟ ﻫ ﹶﺃ ﹾﺫ: ﺑﺪﺭ Saya menggunakan kereta api.
ﺔ ؟ ﻨﻳﺪ ﻤ ﺣ ﹶﻠ ﹸﺔ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻕ ﺍﻟﺮ ﻐ ﹺﺮ ﺘﺴ ﺗ ﻢ ﹶﻛ: ﺃﲪﺪ Berapa lama perjalanan menuju ke kota?
54
.ﺎﻳﺒﺗ ﹾﻘ ﹺﺮ ﺔ ﻋ ﺎﻒ ﺍﻟﺴ ﺼ ﻭﹺﻧ ﻋ ﹰﺔ ﺎﻕ ﺳ ﻐ ﹺﺮ ﺘﺴ ﺗ : ﺑﺪﺭ Lamanya kira-kira satu setengah jam.
55
ﺔﺍﻳﺍﹾﻟ ﹺﻬﻮ HOBI
ﻒ؟ ﻳﺷ ﹺﺮ ﺎﻚ ﻳ ﺘﻳﺍﻫﻮ ﺎ ﻣ: ﺷﺎﻛﺮ Apa hobimu, wahai Syarif?
Syakir
.ﺳ ﹶﻠ ﹸﺔ ﺍﻤﺮ ﺍﹾﻟ ﻭ، ﹶﻔﺮﺍﻟﺴ ﻭ،ﺍ َﺀﺓﹸﻘﺮ ﺍﹾﻟ:ﺮ ﹲﺓ ﻴ ﺜﻲ ﹶﻛ ﺗﺎﺍﻳﻫﻮ : ﺷﺮﻳﻒ Hobiku banyak: membaca, bepergian (safar) dan surat-menyurat
Syarif
ﺖ؟ ﻧﻚ ﹶﺃ ﺘﻳﺍﻫﻮ ﺎﻭﻣ : ﺷﺮﻳﻒ Kalau engkau, apa hobimu?
.ﺎﻳﻀﺍ َﺀ ﹸﺓ ﹶﺃﻘﺮ ﺍﹾﻟﺕ ﻭ ﻼ ﺣ ﹶ ﺍﻟﺮﺿ ﹸﺔ ﻭ ﺎﻳ ﺍﻟﺮ:ﻲ ﺗﺎﺍﻳﻫﻮ : ﺷﺎﻛﺮ Hobiku: olahraga, berwisata dan juga membaca.
ﻒ؟ ﻳﺷ ﹺﺮ ﺎﺮﹸﺃ ﻳ ﺗ ﹾﻘ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﺷﺎﻛﺮ Apa saja yang engkau baca, wahai Syarif?
ﺮﹸﺃ ﺗ ﹾﻘ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ . ﹶﺔﻣﻴ ﻼ ﺳ ﹶ ﺕ ﹾﺍ ِﻹ ﺠﻼﱠ ﻤ ﺍﹾﻟﺐ ﻭ ﺘﺮﹸﺃ ﺍﹾﻟ ﹸﻜ ﹶﺃ ﹾﻗ: ﺷﺮﻳﻒ ﺖ؟ ﻧﹶﺃ Saya membaca buku-buku dan majalah-majalah keislaman. Dan kalau engkau, apa yang engkau baca?
. ﹶﺔﻤﻴ ﻌ ﹾﻠ ﺕ ﺍﹾﻟ ﺠﻼﱠ ﻤ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﺔﹶﻣﻴ ﻼ ﺳ ﹶ ﺐ ﹾﺍ ِﻹ ﺘﺮﹸﺃ ﺍﻟﹾ ﹸﻜ ﹶﺃ ﹾﻗ: ﺷﺎﻛﺮ .membaca buku-buku keislaman dan majalah-majalah sains Saya
ﺒ ﹲﺔ ؟ﺘﻣ ﹾﻜ ﻚ ﻳﺪ ﻫ ﹾﻞ ﹶﻟ : ﺷﺎﻛﺮ Apakah engkau mempunyai perpustakaan?
.ﺮ ﹲﺓ ﻴ ﺒ ﹲﺔ ﹶﻛﹺﺒﺘﻣ ﹾﻜ ﺪﻱ ﹶﻟ،ﻌﻢ ﻧ : ﺷﺮﻳﻒ Iya, saya mempunyai perpustakaan besar.
ﻮ ﹺﻡ ؟ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺮﹸﺃ ﻓ ﺗ ﹾﻘ ﻋ ﹰﺔ ﺎﻢ ﺳ ﹶﻛ: ﺷﺎﻛﺮ Berapa jam engkau membaca dalam sehari?
.ﺎﻳﺒﺗ ﹾﻘ ﹺﺮ ﺕ ﺎﺎﻋﺙ ﺳ ﻼ ﹶ ﺮﹸﺃ ﹶﺛ ﹶ ﹶﺃ ﹾﻗ: ﺷﺮﻳﻒ Saya membaca kira-kira tiga jam.
56
.ﻮ ﹺﻡ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺕ ﻓ ﺎﺎﻋﻊ ﺳ ﺑﺭ ﺮﹸﺃ ﹶﺃ ﺎ ﹶﺃ ﹾﻗ ﹶﺃﻧ: ﺷﺎﻛﺮ Saya membaca empat jam dalam sehari.
.ﺪ ﹲﺓ ﻴ ﻔ ﻣ ﻳ ﹲﺔﺍﻫﻮ ﺍ َﺀ ﹸﺓﻘﺮ ﺍﹾﻟ: ﺷﺮﻳﻒ Membaca adalah hobi yang bermanfaat.
57
ﻣﻌﺮﺽ ﺍﳍﻮﺍﻳﺎﺕ PAMERAN HOBI
ﺕ؟ ﺎﺍﻳﺽ ﺍﹾﻟ ﹺﻬﻮ ﻌ ﹺﺮ ﻣ ﺕ ﺭ ﺯ ﻫ ﹾﻞ : ﺷﻬﺎﺏ Apakah engkau sudah mengunjungi pameran hobi.
Syihab
.ﻪ ﻴ ﺎ ﹺﺇﹶﻟﺎ ﹺﺑﻨﻫﻴ ،ﺗﻪﺭ ﺯ ﺎ ﻣ، ﻻﹶ: ﺷﻌﻴﺐ Belum, saya belum mengunjunginya, mari kita kesana.
Syuaib
.ﺕ ﺎﺍﻳﺽ ﺍﹾﻟ ﹺﻬﻮ ﻌ ﹺﺮ ﻣ ﻮ ﻫ ﻫﺬﹶﺍ : ﺷﻬﺎﺏ Ini dia pameran hobi..
.ﺍﺮ ﹲﺓ ﹺﺟﺪ ﻴ ﺜﺕ ﹶﻛ ﺎﺍﻳﻫﻮ ﻩ ﺬ ﻫ : ﺷﻌﻴﺐ Ini hobi banyak sekali.
.ﺍﹺﺑ ﹺﻊﻊ ﺍﻟﻄﱠﻮ ﻤ ﺟ ﺡ ﺎﺟﻨ ﻫﺬﹶﺍ : ﺷﻬﺎﺏ Ini bagian koleksi perangko.
ﻫﺬﹶﺍ ﻭ ،ﺪﻱ ﻨ ﻫ ﻊ ﺑﻫﺬﹶﺍ ﻃﹶﺎ .ﻴ ﹶﻠ ﹲﺔ ﻤ ﺟ ﻊ ﺍﹺﺑﻩ ﹶﻃﻮ ﺬ ﻫ : ﺷﻌﻴﺐ .ﺴﻲ ِ ﻧﺮ ﻊ ﹶﻓ ﺑﻃﹶﺎ Ini perangko-perangko bagus. Ini perangko India. Dan ini perangko Perancis.
.ﺮﹺﺑﻲ ﻌ ﺨﻂﱢ ﺍﹾﻟ ﺡ ﺍﹾﻟ ﺎﺟﻨ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ : ﺷﻬﺎﺏ bagian khat (kaligrafi) Arab Ini
ﺨﻂﱢ ﺚ ﹺﺑ ﻳ ﹸﺩ ﺎﻚ ﹶﺃﺣ ﺗ ﹾﻠﻭ ،ﺴﺦﹺ ﺨﻂﱢ ﺍﻟﻨ ﺕ ﹺﺑ ﺎﻩ ﺁﻳ ﺬ ﻫ : ﺷﻌﻴﺐ .ﺔ ﻌ ﹾﻗﺍﻟﺮ
Ini ayat-ayat (yang ditulis) dengan khat Naskh, dan itu haditshadits dengan khat Riq'ah
.ﺔ ﺎ ﹶﻓﺤﺡ ﺍﻟﺼ ﺎﺟﻨ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ : ﺷﻬﺎﺏ Dan ini bagian jurnalisme..
.ﺕ ﺎﻴ ﹺﻊ ﺍﻟ ﱡﻠﻐ ﻤ ﺠ ﻒ ﹺﺑ ﺤ ﺻ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ : ﺷﻌﻴﺐ Ini surat kabar dalam berbagai bahasa.
58
.ﻟﻲﻨ ﹺﺰ ﻤ ﻴ ﹺﺮ ﺍﹾﻟ ﺪﹺﺑ ﺡ ﺍﻟﺘ ﻨﺎﺟ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ : ﺷﻬﺎﺏ Dan ini bagian manajemen rumahtangga.
.ﺮﹺﺑﻲ ﻋ ﻡ ﺎﻫﺬﹶﺍ ﹶﻃﻌ ﻭ ،ﻴﹺﻨﻲ ﺻ ﻡ ﺎﻫﺬﹶﺍ ﹶﻃﻌ : ﺷﻌﻴﺐ Ini makanan Cina dan ini makanan Arab.
.ﺔ ﺿ ﺎﻳﺡ ﺍﻟﺮ ﺎﺟﻨ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ : ﺷﻬﺎﺏ Dan ini bagian olahraga.
. ﹸﺔﺳﻴ ﻭ ﺮ ﺍﹾﻟ ﹸﻔ ﻭ،ﺣﺔﹸ ﺎﺒﺍﻟﺴ ﻭ،ﺪﻡﹺ ﺮ ﹸﺓ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﹸﻛ: ﺷﻌﻴﺐ Sepakbola, renang dan berkuda.
59
ﺔﻌﻴ ﻤ ﺠ ﺍﹾﻟ PERGURUAN TINGGI
ﻳ ﹶﻔ ﹸﺔ ؟ﺷ ﹺﺮ ﺎﻦ ﻳ ﻳﺎ ﹺﺭﺨﺘ ﺗ ﺔ ﻌﻴ ﻤ ﺟ ﹶﺃﻱ: ﺳﺔﺍﳌﺪﺭ Perguruan tinggi yang mana engkau pilih, wahai Syarifah?
Guru (pr)
.ﺔ ﺎ ﹶﻓﺤ ﹶﺔ ﺍﻟﺼﻌﻴ ﻤ ﺟ ﺭ ﺎﺧﺘ ﹶﺃ: ﺷﺮﻳﻔﺔ Saya memilih perguruan tinggi jurnalisme
ﻳ ﹸﺔ ؟ﺩ ﺎﺎ ﺷﻦ ﻳ ﻳﺎ ﹺﺭﺨﺘ ﺗ ﺔ ﻌﻴ ﻤ ﺟ ﹶﺃﻱ: ﺳﺔﺍﳌﺪﺭ Perguruan tinggi yang mana engkau pilih, wahai Syadiah?
.ﺔ ﻣﻴ ﻼ ﺳ ﹶ ﺔ ﹾﺍ ِﻹ ﹶﺔ ﺍﻟﺜﱠﻘﹶﺎ ﹶﻓﻌﻴ ﻤ ﺟ ﺭ ﺎﺧﺘ ﹶﺃ: ﺷﺎﺩﻳﺔ Saya memilih perguran tinggi kebudayaan Islam
ﺎ ُﺀ ؟ﻴﻤ ﺷ ﺎﻦ ﻳ ﻳﺎ ﹺﺭﺨﺘ ﺗ ﺔ ﻌﻴ ﻤ ﺟ ﹶﺃﻱ: ﺳﺔﺍﳌﺪﺭ Perguruan tinggi yang mana engkau pilih, wahai Syaima?
.ﺏ ﻮ ﹺ ﺳ ﺎ ﹶﺔ ﺍﹾﻟﺤﻌﻴ ﻤ ﺟ ﺭ ﺎﺧﺘ ﹶﺃ: ﺷﻴﻤﺎﺀ Saya memilih perguruan tinggi informatika (komputer)
ﺍ ُﺀ ؟ﺷ ﹾﻘﺮ ﺎﻦ ﻳ ﻳﺎ ﹺﺭﺨﺘ ﺗ ﺔ ﻌﻴ ﻤ ﺟ ﹶﺃﻱ: ﺳﺔﺍﳌﺪﺭ Perguruan tinggi yang mana engkau pilih, wahai Syaqra?
.ﻮ ﹺﻡ ﻌ ﹸﻠ ﹶﺔ ﺍﹾﻟﻌﻴ ﻤ ﺟ ﺭ ﺎﺧﺘ ﹶﺃ: ﺷﻘﺮﺍﺀ Saya memilih perguruan tinggi sains.
ﺲ؟ ﻤ ﺷ ﺎﻦ ﻳ ﻳﺎ ﹺﺭﺨﺘ ﺗ ﺔ ﻌﻴ ﻤ ﺟ ﹶﺃﻱ: ﺳﺔﺍﳌﺪﺭ Perguruan tinggi yang mana engkau pilih, wahai Syams?
.ﺔ ﺮﹺﺑﻴ ﻌ ﺔ ﺍﹾﻟ ﻐ ﹶﺔ ﺍﻟ ﱡﻠﻌﻴ ﻤ ﺟ ﺭ ﺎﺧﺘ ﹶﺃ:
ﴰﺲ
Saya memilih perguruan tinggi bahasa Arab.
ﺮ ﹸﺓ ؟ ﻴ ﻤ ﺳ ﺎﻦ ﻳ ﻳﺎ ﹺﺭﺨﺘ ﺗ ﺔ ﻌﻴ ﻤ ﺟ ﹶﺃﻱ: ﺳﺔﺍﳌﺪﺭ Perguruan tinggi yang mana engkau pilih, wahai Samirah?
.ﻟﻲﻨ ﹺﺰ ﻤ ﻴ ﹺﺮ ﺍﹾﻟ ﺪﹺﺑ ﹶﺔ ﺍﻟﺘﻌﻴ ﻤ ﺟ ﺭ ﺎﺧﺘ ﹶﺃ: Saya memilih perguruan tinggi manajemen kerumahtanggaan
60
ﲰﲑﺓ
ﹶﻔ ﹺﺮﻴ ﹸﻞ ﺍﻟﺴ ﻛ ﻭ BIRO PERJALANAN
ﺔ ؟ ﻣ ﺪ ﺧ ﹶﺃﻱ: ﺍﳌﻮﻇﻒ Ada yang bisa dibantu?
Pegawai
.ﺠ ﹺﺰ ﺤ ﺪ ﺍﹾﻟ ﻴ ﻛ ﺗ ﹾﺄ ﺪ ﻳﻭﹸﺃ ﹺﺭ ،ﺓﺟﺪ ﺰ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺠ ﺣﺪﻱ ﹶﻟ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Saya punya pesanan (tiket) menuju Jeddah. Dan saya ingin memastikan pesanan itu.
Musafir
ﺔ ؟ ﺩﻳ ﻮ ﻌ ﻁ ﺍﻟﺴ ﻮ ﺨ ﹸﻄ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﺰ ﺠ ﺤ ﻫ ﹺﻞ ﺍﹾﻟ : ﺍﳌﻮﻇﻒ Apakah pesanan itu dengan (maskapai) penerbangan Saudi
.ﺔ ﺴﻴ ِ ﻴ ﻭﹺﻧ ﺪ ﻧﻁ ﹾﺍ ِﻹ ﻮ ﺨ ﹸﻄ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻮ ﻫ ، ﻻﹶ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Tidak, dia dengan (maskapai) penerbangan Indonesia
ﺮ ؟ ﻛ ﺬﹶﺍﻦ ﺍﻟﺘ ﻳ ﹶﺃ: ﺍﳌﻮﻇﻒ Mana tiket-tiketnya?
،ﺘﻲﺟ ﻭ ﺯ ﺮ ﹸﺓ ﻛ ﺗ ﹾﺬﻭ ،ﺗﻲﺮ ﻛ ﺗ ﹾﺬ :ﺮ ﻛ ﺬﹶﺍﻲ ﺍﻟﺘ ﻫ ﻩ ﺬ ﻫ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ .ﻲ ﺘﻨﺑﺮ ﹸﺓ ﺍ ﻛ ﺗ ﹾﺬﻭ ،ﺑﹺﻨﻲﺮ ﹸﺓ ﺍ ﻛ ﺗ ﹾﺬﻭ Ini tiket-tiketnya: tiketku, tiket istriku, tiket puteraku, dan tiket puteriku
ﹶﻔ ﹺﺮ ؟ﺕ ﺍﻟﺴ ﺍﺍﺯﺟﻮ ﻦ ﻳﻭﹶﺃ : ﺍﳌﻮﻇﻒ Dan mana paspor-paspornya?
. ﹶﻔ ﹺﺮﺕ ﺍﻟﺴ ﺯﺍ ﺍﺟﻮ ﻲ ﻫ ﻩ ﺬ ﻫ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Ini paspor-paspor itu.
ﺝ؟ ﻭ ﹺ ﺮ ﺨ ﺮ ﹸﺓ ﺍﹾﻟ ﻴ ﺷ ﺗ ﹾﺄ ﻦ ﻳ ﹶﺃ: ﺍﳌﻮﻇﻒ Mana visa keluar?
.ﻮ ﹺﻝ ﺧ ﺮ ﹸﺓ ﺍﻟﺪ ﻴ ﺷ ﺗ ﹾﺄ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ ،ﻭﺝﹺ ﺮ ﺨ ﺮ ﹸﺓ ﺍﹾﻟ ﺷﻴ ﺗ ﹾﺄ ﻩ ﺬ ﻫ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Ini visa keluar dan ini visa masuk.
ﻋ ﹶﺔ ﺎﺮ ﹸﺓ ﺍﻟﺴ ﺋﺭ ﺍﻟﻄﱠﺎ ﺩ ﺎﺗﻐ .777 ﻢ ﺭ ﹾﻗ ﺣ ﹶﻠ ﹸﺔ ﺍﻟﺮ: ﺍﳌﻮﻇﻒ 61
.ﻴ ﹺﻦ ﺘﻋ ﺎﺒ ﹶﻞ ﺳ ﻤﻄﹶﺎ ﹺﺭ ﹶﻗ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻀ ﺣ ﹸﺃ.ﺍﺠﺮ ﻟﹶﺜ ﹶﺔ ﹶﻓﺍﻟﺜﱠﺎ Penerbangan nomor 777. Pesawat berangkat jam tiga subuh. Datanglah di bandara dua jam sebelumnya.
ﺍﺷ ﹾﻜﺮ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Terimakasih.
.ﺪ ﹰﺓ ﻴ ﻌ ﺳ ﺣ ﹶﻠ ﹰﺔ ﹺﺭ: ﺍﳌﻮﻇﻒ Selamat menikmati perjalanan.
62
ﻤﻄﹶﺎ ﹺﺭ ﻲ ﺍﹾﻟﻓ DI BANDARA
ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Musafir
ﻦ ﻣ ﹶﻔ ﹺﺮﺯ ﺍﻟﺴ ﺍﺟﻮ .ﻼ ﻬ ﹰ ﺳ ﻭ ﻼ ﻫ ﹰ ﹶﺃ.ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﺍﻟﻀﺎﺑﻂ .ﻚ ﻠ ﻀ ﹶﻓ Wa'alaikumussalam. Selamat datang. Tolong paspornya.
Petugas
. ﹶﻔ ﹺﺮﺯ ﺍﻟﺴ ﺍﺟﻮ ﻮ ﻫ ﻫﺬﹶﺍ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Ini dia paspornya.
؟ﻴ ﹺﺰﻱ ﺎﹶﻟﺖ ﻣ ﻧﻫ ﹾﻞ ﹶﺃ : ﺍﻟﻀﺎﺑﻂ Apakah anda orang Malaysia?
.ﻴ ﹺﺮﻱ ﻤ ﺸ ﺎ ﹶﻛ ﹶﺃﻧ، ﻻﹶ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Bukan, saya orang Kashmir.
ﻤ ﹺﻞ ؟ ﻌ ﻟ ﹾﻠ ﻡ ﺩ ﺖ ﻗﹶﺎ ﻧﻫ ﹾﻞ ﹶﺃ : ﺍﻟﻀﺎﺑﻂ Apakah anda datang untuk bekerja?
.ﺓ ﺮ ﻤ ﻌ ﺍﹾﻟﺓ ﻭ ﺭ ﺎﻳﻠﺰﻡ ﻟ ﺩ ﺎ ﻗﹶﺎ ﹶﺃﻧ، ﻻﹶ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Tidak, saya datang untuk ziarah dan umrah.
ﺎ ؟ﻫﻨ ﻢ ﻴ ﻘ ﺘﺳ ﺎﻮﻣ ﻳ ﻢ ﹶﻛ: ﺍﻟﻀﺎﺑﻂ Berapa hari anda akan tinggal di sini?
.ﺎﻳﺒﺗ ﹾﻘ ﹺﺮ ﻊ ﻴ ﺎﹺﺑﻼﹶﺛ ﹶﺔ ﹶﺃﺳ ﹶﺛ ﹶ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Kira-kira tiga minggu
ﻢ ؟ ﻴ ﻘ ﺘﺳ ﻦ ﻳ ﹶﺃ: ﺍﻟﻀﺎﺑﻂ Dimana anda akan tinggal?
.ﺍ ﹺﻡﺤﺮ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﻦ ﺍﹾﻟ ﻣ ﺐ ﻳ ﹴﻕ ﹶﻗ ﹺﺮ ﺪ ﹴ ﻨ ﻲ ﹸﻓ ﻓ ﻢ ﻴ ﻗ ﺳﹸﺄ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Saya akan tinggal di hotel dekat dari Masjidilharam.
63
.ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﻮﹶﻟﺔﹰ ﺒﻣ ﹾﻘ ﺮ ﹰﺓ ﻤ ﻋ ﻭ ،ﺒﺔﹰﻣ ﹰﺔ ﹶﻃﻴ ﹺﺇﻗﹶﺎ: ﺍﻟﻀﺎﺑﻂ Semoga mendapat tempat tinggal yang baik dan umrah yang diterima, insya Allah.
.ﺍﻴﺮ ﺧ ﷲ ُ ﻙ ﺍ ﺍﺟﺰ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Semoga Allah membalas kebaikan anda.
64
ﺔﻴﺒ ﻘ ﺤ ﺍﹾﻟ TAS JINJING
.ﻼ ﻬ ﹰ ﺳ ﻭ ﻼ ﻫ ًﹰ ﹶﺃ: ﺍﳌﻮﻇﻒ Selamat datang!
Pegawai
.ﻲ ﺘﺒﻴ ﻘ ﺣ ﺕ ﺪ ﹶﻓ ﹶﻘ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Tas saya hilang.
Musafir
ﻡ ؟ ﺩ ﺖ ﻗﹶﺎ ﻧﻦ ﹶﺃ ﻳﻦ ﹶﺃ ﻣ : ﺍﳌﻮﻇﻒ Anda datang dari mana?
ﺶ ﻳﺩ ﻼ ﻐ ﹶ ﻨ ﺑ ﻦ ﻣ ﻡ ﺩ ﺎ ﻗﹶﺎ ﹶﺃﻧ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Saya datang dari Bangladesh
ﺮ ﹸﺓ ؟ ﻛ ﹾﺬﻦ ﺍﻟﺘ ﻳ ﻭﹶﺃ ﺯ ؟ ﺍﺠﻮ ﻦ ﺍ ﹾﻟ ﻳ ﹶﺃ: ﺍﳌﻮﻇﻒ Mana paspor (anda)? Dan mana tiket (anda)?
.ﺮ ﹸﺓ ﻛ ﹾﺬﻲ ﺍﻟﺘ ﻫ ﻩ ﺬ ﻫ ﻭ ،ﺍﺯﺠﻮ ﻮ ﺍﹾﻟ ﻫ ﻫﺬﹶﺍ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Ini paspornya, dan ini tiketnya.
ﺔ ؟ ﺒﻴ ﻘ ﺤ ﻮ ﹸﻥ ﺍﹾﻟ ﺎ ﹶﻟ ﻣ: ﺍﳌﻮﻇﻒ Apa warna tas itu?
.ﺩ ﻮ ﺳ ﺎ ﹶﺃﻧﻬﻮ ﹶﻟ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Warnanya hitam.
ﻚ؟ ﺘﺒﻴ ﻘ ﺣ ﻩ ﺬ ﻫ ﻫ ﹾﻞ : ﺍﳌﻮﻇﻒ Apakah ini tasmu?
.ﻲ ﺘﺒﻴ ﻘ ﺣ ﻩ ﺬ ﻫ ،ﻌﻢ ﻧ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Iya. Ini tasku.
ﺔ ؟ ﺒﻴ ﻘ ﺤ ﻲ ﺍﹾﻟﺎﺫﹶﺍ ﻓ ﻣ: ﺍﳌﻮﻇﻒ Apa yang ada di dalam tas itu?
.ﺲ ﻼﹺﺑ ﻣ ﹶ ﺔ ﺒﻴ ﻘ ﺤ ﻲ ﺍﹾﻟ ﻓ: ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Di dalam tas pakaian-pakaian
65
.ﺒ ﹶﺔﻴ ﻘ ﺤ ﺢ ﺍﹾﻟ ﺘ ﹺﺍ ﹾﻓ : ﺍﳌﻮﻇﻒ Bukalah tas itu
.ﻲ ﺘﺒﻴ ﻘ ﺣ ﻩ ﺬ ﻫ ،ﻌﻢ ﻧ : ﺍﳌﺴﺎﻓﺮ Iya, ini tasku
66
ﻌ ﹾﻄﻠﹶﺔ ﺔ ﺍﹾﻟﺎﹺﻧﻴﻣﻀ ﺍﻟﺮ LIBUR RAMADHAN
ﻴ ﹲﻞ ؟ ﻤ ﺟ ﺎﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹸﺔ ﻳ ﻰ ﺍﹾﻟﻣﺘ : ﺳﻠﻴﻢ Kapan liburan, hai Jamil?
Salim
.ﺎ ﹶﻥﻣﻀ ﺭ ﻬ ﹺﺮ ﺷ ﻲ ﻓ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹸﺔ ﺍﹾﻟ: ﲨﻴﻞ Liburan dalam bulan Ramadhan
Jamil
ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ؟ ﻲ ﺍﹾﻟﺗ ﹾﻘﻀ ﻦ ﻳ ﹶﺃ: ﺳﻠﻴﻢ Dimana engkau menghabiskan liburan?
ﺔ ﻨﻳﺪ ﻤ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﻣﺔ ﻤ ﹶﻜﺮ ﻣﻜﱠ ﹶﺔ ﺍﹾﻟ ﻲ ﻓ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔﻲ ﺍﹾﻟﻌ ﹶﺃ ﹾﻗﻀ: ﲨﻴﻞ .ﺓ ﺭ ﻨﻮﻤ ﺍﹾﻟ
Saya menggunakan liburan di Makkah al-Mukarramah dan Madinah al-Munawwarah
ﻣﻜﱠ ﹶﺔ ؟ ﻲ ﻓ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﻲ ﺍﹾﻟﺗ ﹾﻘﻀ ﻒ ﻴ ﹶﻛ: ﺳﻠﻴﻢ Bagaimana engkau menggunakan liburan di Makkah?
.ﺍ ﹺﻡﺤﺮ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻲ ﻓ ﺻﻠﱢ ﻭﹸﺃ ،ﻮﻡ ﺻ ﻭﹶﺃ ﻤﺮ ﺘﻋ ﹶﺃ: ﲨﻴﻞ Saya berumrah, berpuasa, dan shalat di Masjidil Haram
ﺔ ؟ ﻨﻳﺪ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻌ ﹸﻞ ﻓ ﺗ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﺳﻠﻴﻢ Dan apa yang engkau kerjakan di Madinah?
.ﺒ ﹺﻮﻱﺪ ﺍﻟﻨ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﺭ ﺍﹾﻟ ﻭ ﺯ ﹶﺃ: ﲨﻴﻞ Saya berziarah di Masjid Nabawi
ﺪ ؟ ﻴ ﻌ ﻡ ﺍﹾﻟ ﺎﻲ ﹶﺃﻳ ﻀ ﺗ ﹾﻘ ﻦ ﻳﻭﹶﺃ : ﺳﻠﻴﻢ Dan dimana engkau menghabiskan hari-hari raya?
.ﺔ ﻨﻳﺪ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻭ ﻓ ﹶﺃ،ﻣﻜﱠﺔﹶ ﻲ ﻓ ﺎﻴﻬ ﻀ ﹶﺃ ﹾﻗ: ﲨﻴﻞ Saya menunaikannya di Makkah atau di Madinah
ﺔ ؟ ﻨﻳﺪ ﻤ ﺍﹾﻟﻣﻜﱠ ﹶﺔ ﻭ ﻲ ﻓ ﺮ ﻌ ﺸ ﺗ ﻢ ﹺﺑ: ﺳﻠﻴﻢ Bagaimana perasaanmu di Makkah dan Madinah?
67
.ﻭ ﹺﺭ ﺮ ﺮ ﺑﹺﺎﻟﺴ ﻌ ﺷ ﹶﺃ: ﲨﻴﻞ Saya merasa bahagia
68
ﺓﻤﺮ ﻌ ﺍﹾﻟ UMRAH
ﻲ ؟ ﺎ ﹶﺃﹺﺑﺕ ﻳ ﺮ ﻤ ﺘﻋ ﻒ ﺍ ﻴ ﹶﻛ: ﺍﻻﺑﻦ Kapan engkau berumrah, hai ayah?
Anak
.ﺲ ﻤ ﹺ ﻕ ﺍﻟﺸ ﻭ ﹺ ﺮ ﺷ ﺪ ﻨ ﻋ ﺕ ﻴﻘﹶﺎ ﻤ ﺖ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﺻ ﹾﻠ ﻭ: ﺍﻷﺏ Saya tiba di Miqat menjelang terbit matahari
Bapak
ﺕ؟ ﻴﻘﹶﺎ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺖ ﻓ ﻌ ﹾﻠ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻓﻭﻣ : ﺍﻻﺑﻦ Apa yang engkau lakukan ketika Miqat?
.ﺓ ﺮ ﻤ ﻌ ﺖ ﺑﹺﺎﹾﻟ ﻴ ﻭﹶﻟﺒ ،ﺍﻡﹺﺣﺮ ﺏ ﹾﺍ ِﻹ ﻮ ﺖ ﹶﺛ ﺴ ﹶﻟﹺﺒ: ﺍﻷﺏ Saya mengenakan pakaian ihram dan saya bertalbiyah untuk umrah
ﺍ ﹺﻡ ؟ﺤﺮ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﺖ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﺻ ﹾﻠ ﻭ ﻰﻣﺘ ﻭ : ﺍﻻﺑﻦ Dan kapan engkau tiba di Masjidil Haram?
.ﺼ ﹺﺮ ﻌ ﺪ ﺍﹾﻟ ﻌ ﺑ ﺖ ﺻ ﹾﻠ ﻭ : ﺍﻷﺏ Saya tiba sesudah Ashar
ﺍ ﹺﻡ ؟ﺤﺮ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺕ ﻓ ﺮ ﻌ ﺷ ﻢ ﹺﺑ: ﺍﻻﺑﻦ Bagaimana perasaanmu di Masjidil Haram?
.ﻭ ﹺﺭ ﺮ ﺕ ﺑﹺﺎﻟﺴ ﺮ ﻌ ﺷ : ﺍﻷﺏ Saya merasa berbahagia
ﺔ ؟ ﺒﻌ ﻮ ﹶﻝ ﺍﹾﻟ ﹶﻜ ﺣ ﺖ ﻮﻃﹰﺎ ﹸﻃ ﹾﻔ ﺷ ﻢ ﹶﻛ: ﺍﻻﺑﻦ Berapa putaran engkau bertawaf mengitari Ka'bah?
ﻒ ﺧ ﹾﻠ ﻴ ﹺﻦ ﺘﻌ ﺭ ﹾﻛ ﺖ ﻴ ﺻﻠﱠ ﹸﺛﻢ،ﺍﻁﺷﻮ ﻌ ﹶﺔ ﹶﺃ ﺳﺒ ﺖ ﹸﻃ ﹾﻔ: ﺍﻷﺏ .ﻢ ﻴ ﻫ ﺍﺑﺮﻣﻘﹶﺎ ﹺﻡ ﹺﺇ
Saya bertawaf tujuh kali putaran, kemudian saya shalat dua rakaat di belakang Maqam Ibrahim
ﻚ؟ ﻟﺪ ﹶﺫ ﻌ ﺑ ﺖ ﻌ ﹾﻠ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻓﻭﻣ : ﺍﻻﺑﻦ Dan apa yang engkau lakukan sesudah itu?
69
ﹸﺛﻢ،ﺍﻁﺷﻮ ﻌ ﹶﺔ ﹶﺃ ﺒ ﺳ ﺓ ﻭ ﺮ ﻤ ﺍﹾﻟﻔﹶﺎ ﻭﻦ ﺍﻟﺼ ﺑﻴ ﺖ ﻴ ﻌ ﺳ : ﺍﻷﺏ .ﻲ ﺳ ﺭﹾﺃ ﺖ ﺣ ﹶﻠ ﹾﻘ
Saya melakukan Sa'i antara Shafa dan Marwah tujuh kali, kemudian saya mencukur kepalaku
ﺍ ﹺﻡ ؟ﺣﺮ ﺏ ﹾﺍ ِﻹ ﻮ ﺖ ﹶﺛ ﻌ ﺧ ﹶﻠ ﻦ ﻳﻭﹶﺃ : ﺍﻻﺑﻦ Dimana engkau menanggalkan pakaian ihram?
.ﻕ ﺪ ﹺ ﻨ ﻲ ﺍﹾﻟ ﹸﻔﻪ ﻓ ﺘﻌ ﺧ ﹶﻠ : ﺍﻷﺏ Saya menanggalkannya di hotel
70
ﺤﺞ ﺍﹾﻟ HAJI
ﺔ ؟ ﺮ ﹶﻓ ﻌ ﻑ ﹺﺑ ﻮ ﻮ ﹸﻗ ﺪﹸﺃ ﺍﹾﻟ ﺒ ﻳ ﻰﻣﺘ : ﺍﻻﺑﻦ Kapan mulai wukuf di Arafah?
Anak
.ﺍ ﹺﻝﻭﺪ ﺍﻟﺰ ﻌ ﺑ ﺳ ﹺﻊ ﺎﻮ ﹺﻡ ﺍﻟﺘ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺍ ﻓﺪﹸﺃ ﹶﻏﺪ ﺒ ﻳ : ﺍﻷﺏ Dimulai besok pada hari (tanggal) sembilan sesudah zawal (tergelincir matahari)
Bapak
ﻲ ؟ ﺘ ﹺﻬﻨ ﻳ ﻰﻣﺘ ﻭ : ﺍﻻﺑﻦ Kapan selesai?
.ﺠ ﹺﺮ ﺪ ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﻨ ﻋ ﻲ ﺘ ﹺﻬﻨ ﻳ : ﺍﻷﺏ Selesai menjelang fajar
ﺕ؟ ﺮﻓﹶﺎ ﻋ ﻲ ﻓ ﺮ ﺼ ﻌ ﺍﹾﻟﺮ ﻭ ﻬ ﺼﻠﱢﻲ ﺍﻟ ﱡﻈ ﻧ ﻫ ﹾﻞ : ﺍﻻﺑﻦ Apakah kita shalat zhuhur dan ashar di (padang) Arafah?
ﻬ ﹺﺮ ﺖ ﺍﻟ ﱡﻈ ﻭ ﹾﻗ ﺍﺼﺮ ﻭ ﹶﻗ ﺎﻤﻌ ﺟ ،ﻢ ﻌ ﻧ : ﺍﻷﺏ Iya, (shalat) jamak dan qashar (pada) waktu zhuhur
ﺔ ؟ ﻟ ﹶﻔﺩ ﺰ ﻣ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻫ ﻧ ﹾﺬ ﻰﻣﺘ ﻭ : ﺍﻻﺑﻦ Dan kapan kita pergi ke Muzdalifah?
ﺎﻴﻬ ﻓ ﻲ ﺼﻠﱢ ﻧﻭ ،ﻤﺲﹺ ﺏ ﺍﻟﺸ ﻭ ﹺ ﺮ ﺪ ﹸﻏ ﻌ ﺑ ﺐ ﻫ ﻧﺬﹾ : ﺍﻷﺏ .ﺍﺼﺮ ﻭ ﹶﻗ ﺎﻤﻌ ﺟ ﺎ َﺀﻌﺸ ﻭﺍﹾﻟ ﺏ ﻐ ﹺﺮ ﻤ ﺍﹾﻟ Kita akan pergi sesudah terbenamnya matahari, kita shalat magrib dan isya di (Muzdalifah) itu (secara) jamak dan qashar.
ﻚ؟ ﻟﺪ ﹶﺫ ﻌ ﺑ ﻌ ﹸﻞ ﻧ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﺍﻻﺑﻦ Dan apa yang kita lakukan sesudah itu?
ﻲﺮﻣ ﻧﻭ ،ﻤﺲﹺ ﻕ ﺍﻟﺸ ﻭ ﹺ ﺮ ﺷ ﺒ ﹶﻞ ﻰ ﹶﻗﻣﻨ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻫ ﻧ ﹾﺬ : ﺍﻷﺏ .ﺎﺳﻨ ﻭ ﺅ ﺭ ﻖ ﻠ ﺤ ﻧﻭ ،ﺪﻱ ﻬ ﺢ ﺍﹾﻟ ﺑﻧ ﹾﺬ ﹸﺛﻢ،ﻯﺒﺮ ﺮ ﹶﺓ ﺍﹾﻟ ﹸﻜ ﻤ ﺠ ﺍﹾﻟ Kita pergi ke Mina sebelum terbit matahari, kita melontar jumrah kubra, kemudian kita menyembelih kurban, dan kita mencukur 71
kepala
ﻚ؟ ﻟﺪ ﹶﺫ ﻌ ﺑ ﻌ ﹸﻞ ﻧ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﺍﻻﺑﻦ Dan apa yang kita lakukan sesudah itu?
ﺔ ﺿ ﹾﺍ ِﻹﻓﹶﺎﺍﻑﻟ ﹶﻄﻮ ﺍ ﹺﻡﺤﺮ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻫ ﻧ ﹾﺬ : ﺍﻷﺏ .ﺤﺞ ﻌ ﹺﻲ ﺍﹾﻟ ﺳ ﻭ Kita pergi ke Masjidil Haram untuk bertawaf idhafah dan bersa'i (dalam rangka) haji
ﻉ؟ ﺍ ﹺﻮﺩ ﺍﹾﻟﺍﻑﻑ ﹶﻃﻮ ﻮ ﻧ ﹸﻄ ﻰﻣﺘ ﻭ : ﺍﻻﺑﻦ Dan kapan kita bertawaf (sebagai) tawaf wada' (perpisahan)?
ﻭ ﹶﺃ،ﺸﺮ ﻋ ﻲ ﻮ ﹺﻡ ﺍﻟﺜﱠﺎﹺﻧ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺕ ﻓ ﺍﻤﺮ ﺠ ﻣ ﹺﻲ ﺍﹾﻟ ﺭ ﺪ ﻌ ﺑ : ﺍﻷﺏ .ﺮ ﺸ ﻋ ﺚ ﻟ ﹶﺍﻟﺜﱠﺎ Sesudah melontar jumrah-jumrah pada hari keduabelas atau tigabelas
72
ﺸﻔﹶﻰ ﺘﺴ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻓ DI RUMAH SAKIT
ﻪ ﺗﺮﻛﹶﺎ ﺑﻭ ﷲ ِ ﻤ ﹸﺔ ﺍ ﺣ ﺭ ﻭ ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﻣﺴﻌﻮﺩ Mas'ud
ﻪ ﺗﺮﻛﹶﺎ ﺑﻭ ﷲ ِ ﻤ ﹸﺔ ﺍ ﺣ ﺭ ﻭ ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﳏﻤﻮﺩ Mahmud
ﺸﻔﹶﻰ ؟ ﺘﺴ ﻤ ﻡ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻮ ﻴﺕ ﺍﹾﻟ ﺮ ﻀ ﺣ ﺎﺫﹶﺍﻟﻤ : ﻣﺴﻌﻮﺩ Kenapa engkau hadir (datang) hari ini di rumah sakit?
.ﻥ ﺎﺳﻨ ﺐ ﹾﺍ َﻷ ﻴ ﹺ ﺓ ﹶﻃﹺﺒ ﺭ ﺎﻟ ﹺﺰﻳ ﺕ ﺮ ﻀ ﺣ : ﳏﻤﻮﺩ Saya datang untuk mengunjungi dokter gigi
ﺮ ؟ ﻌ ﺸ ﺗ ﻢ ﹺﺑ: ﻣﺴﻌﻮﺩ Apa yang engkau rasakan?
.ﻲ ﺎﹺﻧﺳﻨ ﻲ ﹶﺃ ﻓ ﺪ ﻳﺪ ﺷ ﺮ ﹺﺑﹶﺄﹶﻟ ﹴﻢ ﻌ ﺷ ﹶﺃ: ﳏﻤﻮﺩ ﺸﻔﹶﻰ ؟ ﺘﺴ ﻤ ﺖ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﻧ ﺕ ﹶﺃ ﺮ ﻀ ﺣ ﺎﺫﹶﺍﻟﻤﻭ Saya merasakan sakit yang sangat di gigiku. Dan engkau kenapa datang di rumah sakit?
ﺓ ﺮ ﺠ ﻨ ﺤ ﺍ ﹾﻟﻥ ﻭ ﻭﹾﺍ ُﻷ ﹸﺫ ﻒ ﻧﺐ ﹾﺍ َﻷ ﻴ ﹺ ﺓ ﹶﻃﹺﺒ ﺭ ﺎﻟ ﹺﺰﻳ ﺕ ﺮ ﻀ ﺣ : ﻣﺴﻌﻮﺩ Saya datang untuk mengunjungi dokter hidung, telinga dan tenggorokan (THT = Telinga, Hidung, Tenggorokan)
ﺮ ؟ ﻌ ﺸ ﺗ ﻢ ﹺﺑ: ﳏﻤﻮﺩ .ﻲ ﻲ ﹸﺃ ﹸﺫﹺﻧ ﻓ ﺪ ﻳﺪ ﺷ ﺮ ﹺﺑﹶﺄﹶﻟ ﹴﻢ ﻌ ﺷ ﹶﺃ: ﻣﺴﻌﻮﺩ Saya merasakan sakit yang sangat di telingaku.
ﺐ؟ ﻴ ﹺ ﻊ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﻣ ﺪ ﻋ ﻮ ﻣ ﻚ ﻳﺪ ﻫ ﹾﻞ ﹶﻟ : ﳏﻤﻮﺩ Apakah engkau mempunyai janji dengan dokter?
.ﺓﺷﺮ ﺎﻋ ﹶﺔ ﺍﹾﻟﻌ ﺎﻱ ﺍﻟﺴﻋﺪ ﻮ ﻣ ،ﻌﻢ ﻧ : ﻣﺴﻌﻮﺩ Iya, janjiku jam sepuluh.
73
.ﺎﻳﻀﺮ ﹶﺓ ﹶﺃ ﺷ ﺎﻋ ﹶﺔ ﺍﹾﻟﻌ ﺎﻱ ﺍﻟﺴ ﺪ ﻋ ﻮ ﻣ : ﳏﻤﻮﺩ Janjiku jam sepuluh juga
ﻒ ﺼ ﻲ ﹺﻧ ﻗ ﺎ ﺍﹾﻟﺒ،ﺼﻒ ﻭﺍﻟﻨ ﻌ ﹸﺔ ﺳ ﺎﻋ ﹸﺔ ﺍﹾﻵ ﹶﻥ ﺍﻟﺘ ﺎ ﺍﻟﺴ: ﻣﺴﻌﻮﺩ .ﺔ ﻋ ﺎﺳ Jam sekarang sembilan (lewat) setengah (jam), tinggal setengah jam
74
ﻛﱠﺎﻡﺍﻟﺰ DEMAM
ﻪ ﺗﺮﻛﹶﺎ ﺑﻭ ﷲ ِ ﻤ ﹸﺔ ﺍ ﺣ ﺭ ﻭ ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﺍﳌﺪﺭﺱ Guru
ﻪ ﺗﺮﻛﹶﺎ ﺑﻭ ﷲ ِ ﻤ ﹸﺔ ﺍ ﺣ ﺭ ﻭ ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ Siswa
ﺔ ؟ ﺳ ﺍﺭﻋ ﹺﻦ ﺍﻟﺪ ﺖ ﺒ ﻐﻴ ﺗ ﺎﺫﹶﺍﻟﻤ : ﺍﳌﺪﺭﺱ Kenapa engkau tidak hadir pada jam pelajaran?
.ﺪ ﻳﺪ ﺷ ﺰﻛﱠﺎ ﹴﻡ ﺖ ﹺﺑ ﺒ ﺻ ﹸﺃ: ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ Saya ditimpa demam yang sangat
ﺕ؟ ﺮ ﻌ ﺷ ﻢ ﹺﺑ: ﺍﳌﺪﺭﺱ Apa yang engkau rasakan?
ﺖ ﻌ ﺗ ﹶﻔﺭ ﺍ ﻭ،ﻴﻞﹺ ﻲ ﺍﻟﻠﱠﺪ ﻓ ﻳﺪ ﺷ ﻉ ﺍ ﹴﺼﺪ ﺕ ﹺﺑ ﻌﺮ ﺷ : ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ .ﻲ ﺗﺭ ﺍﺣﺮ ﺟ ﹸﺔ ﺭ ﺩ Saya merasakan sakit kepala yang sangat pada waktu malam, panas tubuhku meninggi.
ﺐ؟ ﻴ ﺖ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﺑ ﹾﻠﻫ ﹾﻞ ﻗﹶﺎ : ﺍﳌﺪﺭﺱ Apakah engkau sudah menemui dokter?
ﺖ ﺑ ﹾﻠﻭﻗﹶﺎ ،ﺎﻑﺳﻌ ﺸﻔﹶﻰ ﹺﺑ ﹾﺎ ِﻹ ﺘﺴ ﻤ ﺖ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ ﺒ ﻫ ﹶﺫ،ﻌﻢ ﻧ : ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ .ﺐ ﻴ ﹺ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ
Iya, saya pergi ke rumah sakit dengan ambulans, dan saya menemui dokter.
ﺐ؟ ﻴ ﻚ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﺤ ﺼ ﻧ ﻢ ﻭﹺﺑ : ﺍﳌﺪﺭﺱ Apa nasehat dokter kepadamu?
ﻮ ﻫ ﻫﺬﹶﺍ ﻭ .ﺍ ِﺀﻭﻭ ﹺﻝ ﺍﻟﺪ ﺎﺗﻨﻭ ﺔ ﺣ ﺍﻲ ﺑﹺﺎﻟﺮ ﺤﹺﻨ ﺼ ﻧ : ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ 75
.ﻲﺮ ﺍﻟﻄﱢﺒ ﻳ ﹾﻘ ﹺﺮﺍﻟﺘ Dia menasihatiku untuk istirahat dan minum obat. Ini dia resep obatku
ﺮ ﺍﹾﻵ ﹶﻥ ؟ ﻌ ﺸ ﺗ ﻢ ﻭﹺﺑ .ﻚ ﺍ ﹶﻟﺷ ﹾﻜﺮ : ﺍﳌﺪﺭﺱ Terimakasih. Dan apa yang engkau rasakan sekarang?
.ﻴ ﹴﺮ ﺨ ﺎ ﹺﺑ ﹶﺃﻧ،ﺪ ﹶﻟﻠﱠﻪ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ: ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ Alhamdulillah, saya baik-baik saja.
76
ﺐ ﻴ ﹺ ﻦ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﻣ DARI DOKTER
ﻪﺮﻛﹶﺎﺗ ﺑﻭ ﷲ ِ ﻤ ﹸﺔ ﺍ ﺣ ﺭ ﻭ ﻢ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻼ ﹶ ﺍﻟﺴ: ﺍﻟﺰﻭﺟﺔ Isteri
ﻪ ﺗﺮﻛﹶﺎ ﺑﻭ ﷲ ِ ﻤ ﹸﺔ ﺍ ﺣ ﺭ ﻭ ﻡ ﻼ ﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻭ : ﺍﻟﺰﻭﺝ Suami
ﺐ؟ ﻴ ﺖ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﺑ ﹾﻠﻫ ﹾﻞ ﻗﹶﺎ ،ﺍﻴﺮ ﺧ : ﺍﻟﺰﻭﺟﺔ Baik, apakah engkau sudah menemui dokter?
ﺱ ﻭﻗﹶﺎ ،ﻴﺔﹶﺍﹾﻟ ﹸﻜ ﹾﻠ ﻭ،ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﹾﻠﺐ ﻭ،ﺪﺭ ﺺ ﺍﻟﺼ ﺤ ﻭ ﹶﻓ ،ﻌﻢ ﻧ : ﺍﻟﺰﻭﺝ .ﻂ ﻐ ﹶ ﺍﻟﻀ
Iya. Dia memeriksa dada, jantung dan panas demamku, dan mengukur tekanan darah.
ﺠ ﹸﺔ ؟ ﻴ ﺘﺎ ﺍﻟﻨﻭﻣ : ﺍﻟﺰﻭﺟﺔ Bagaimana hasilnya?
ﻴ ﹲﻞ ﻠ ﻉ ﹶﻗ ﺗﻔﹶﺎﺭ ﺍ ﻙ ﺎﻫﻨ .ﻪ ﻟﻠﱠ ﺪ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﻴﻢ ﻠ ﺳ ﺐ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﹾﻠ: ﺍﻟﺰﻭﺝ .ﻜﱠ ﹺﺮﻱﺍﻟﺴﻂ ﻭ ﻐ ﻲ ﺍﻟﻀﻓ Jantungku sehat, alhamdulillah. Di situ ada kenaikan sedikit pada tekanan darah dan (kadar) gula.
ﻚ؟ ﻟﺐ ﹶﺫ ﺒﺳ ﺎ ﻣ: ﺍﻟﺰﻭﺟﺔ Apa penyebab (semua) itu?
.ﻥ ﺯ ﻮ ﺩ ﹸﺓ ﺍﹾﻟ ﺎ ﹺﺯﻳ: ﺍﻟﺰﻭﺝ Pertambahan berat badan.
ﺐ؟ ﻴ ﻚ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﻨ ﻣ ﺐ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻃ ﹶﻠﻭﻣ : ﺍﻟﺰﻭﺟﺔ Apa permintaan dokter darimu?
.ﺕ ﺎﻜﱠ ﹺﺮﻳﻙ ﺍﻟﺴ ﺮ ﺗ ﻲ ﻣﻨ ﺐ ﹶﻃ ﹶﻠ: ﺍﻟﺰﻭﺝ Dia menyuruhku meninggalkan (makanan) yang manis-manis.
77
ﺮ ؟ ﺧ ﻴﺌﹰﺎ ﺁ ﺷ ﻚ ﻨ ﻣ ﺐ ﻫ ﹾﻞ ﹶﻃ ﹶﻠ ﻭ : ﺍﻟﺰﻭﺟﺔ Apakah dia menyuruh lagi sesuatu yang lain?
ﻪ ﻛ ﺍﻭ ﹶﻝ ﺍﹾﻟ ﹶﻔﻮ ﺎﺗﻨﻭ ،ﺿﺔ ﺎﻳﺳ ﹶﺔ ﺍﻟﺮ ﺭ ﺎﻣﻤ ،ﻌﻢ ﻧ : ﺍﻟﺰﻭﺝ .ﺕ ﺍﺍﻭﻀﺮ ﺨ ﺍﹾﻟﻭ Iya. Melakukan olahraga serta makan buah-buahan dan sayuran hijau.
.ﷲ ُ ﻙ ﺍ ﺷﻔﹶﺎ : ﺍﻟﺰﻭﺟﺔ Semoga Allah menyembuhkanmu
.ﻚ ﺍ ﹶﻟﺷ ﹾﻜﺮ : ﺍﻟﺰﻭﺝ Terimakasih.
78
ﺪﻌﻴ ﺍﹾﻟ HARI RAYA
ﻲ ؟ ﺎ ﹶﺃﹺﺑﻼ ﹺﻡ ﻳ ﺳ ﹶ ﻲ ﹾﺍ ِﻹﺍ ﻓﻴﺪ ﻋ ﻢ ﹶﻛ: ﺍﻻﺑﻦ Ada berapa hari raya dalam Islam, wahai ayah?
Anak
.ﻰﺿﺤ ﺪ ﹾﺍ َﻷ ﻴ ﻋ ﻭ ،ﻔ ﹾﻄﺮﹺ ﺪ ﺍﹾﻟ ﻴ ﻋ :ﻥ ﺍﻴﺪ ﻋ ﻼ ﹺﻡ ﺳ ﹶ ﻲ ﹾﺍ ِﻹ ﻓ: ﺍﻷﺏ Dalam Islam ada dua hari raya: "Idul Fitri dan Idul Adha"
Ayah
ﻔ ﹾﻄ ﹺﺮ ؟ ﺪ ﺍﹾﻟ ﻴ ﻋ ﻮ ﹸﻥ ﻳ ﹸﻜ ﻰﻣﺘ : ﺍﻻﺑﻦ Kapan Idul Fitri?
.ﺍ ﹴﻝﺷﻮ ﻦ ﻣ ﹺﻝﻮ ﹺﻡ ﹾﺍ َﻷﻭ ﻴﻲ ﺍﹾﻟﺎﻥﹶ؛ ﻓﻣﻀ ﺭ ﻬ ﹺﺮ ﺷ ﺪ ﻌ ﺑ : ﺍﻷﺏ Sesudah bulan Ramadhan, pada hari pertama bulan Syawal
ﺪ ؟ ﻴ ﻌ ﻮ ﹺﻡ ﺍﹾﻟ ﻳ ﻲ ﻓ ﻤ ﹸﻞ ﻌ ﻧ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﺍﻻﺑﻦ Apa yang kita kerjakan di hari raya Idul Fitri?
.ﺍ ِﺀﻟ ﹾﻠ ﹸﻔ ﹶﻘﺮ ﻔ ﹾﻄ ﹺﺮ ﺯﻛﹶﺎ ﹶﺓ ﺍﹾﻟ ﻲ ﻄ ﻌ ﻧ : ﺍﻷﺏ Kita memberikan zakat fitri kepada orang-orang fakir
ﻔ ﹾﻄ ﹺﺮ ؟ ﺯﻛﹶﺎ ﹸﺓ ﺍﹾﻟ ﺎﻭﻣ : ﺍﻻﺑﻦ Apa itu zakat fitri?
.ﺺ ﺨ ﹴ ﺷ ﻦ ﹸﻛﻞﱢ ﻋ ﺎ ﹴﻡﻦ ﹶﻃﻌ ﻣ ﻉ ﺎ ﺻ: ﺍﻷﺏ Satu sha' dari makanan bagi setiap orang
ﻚ؟ ﻟﺪ ﹶﺫ ﻌ ﺑ ﻌ ﹸﻞ ﻧ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﺍﻻﺑﻦ Apa yang kita kerjakan sesudah itu?
.ﺪﻗﹶﺎ َﺀ ﺻ ﻭ ﹾﺍ َﻷ ﻫ ﹶﻞ ﺭ ﹾﺍ َﻷ ﻭ ﺰ ﻧﻭ ،ﻴﺪ ﻌ ﻼ ﹶﺓ ﺍﹾﻟ ﺻﹶ ﻲ ﺼﻠﱢ ﻧ :
ﺍﻷﺏ
Kita melaksanakan shalat Id, mengunjungi sanak keluarga dan kawan-kawan
ﻰ ؟ﺿﺤ ﺪ ﹾﺍ َﻷ ﻴ ﻋ ﻮ ﹸﻥ ﻳ ﹸﻜ ﻰﻣﺘ ﻭ : ﺍﻻﺑﻦ .ﺔ ﺤﺠ ﻱ ﺍﹾﻟﻦ ﺫ ﻣ ﺷ ﹺﺮ ﺎﻮ ﹺﻡ ﺍﹾﻟﻌ ﻴﻲ ﺍﹾﻟ ﻓ: ﺍﻷﺏ Pada hari kesepuluh dari (bulan) Dzulhijjah
79
ﻰ ؟ﺿﺤ ﺪ ﹾﺍ َﻷ ﻴ ﻋ ﻲ ﻓ ﻌ ﹸﻞ ﻧ ﹾﻔ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﺍﻻﺑﻦ
ﺭ ﻭ ﺰ ﻧﻭ ،ﻴﺔﹶﺤ ﺿ ﺢ ﹾﺍ ُﻷ ﺑﻧ ﹾﺬﻭ ،ﻴﺪ ﻌ ﺻﻼﹶ ﹶﺓ ﺍﹾﻟ ﻲ ﺼﻠﱢ ﻧ : ﺍﻷﺏ .ﺪﻗﹶﺎ َﺀ ﺻ ﻭﹾﺍ َﻷ ﻫ ﹶﻞ ﹾﺍ َﻷ Kita melaksanakan shalat Id, menyembelih kurban serta mengunjungi sanak-keluarga dan kawan-kawan
80
ﺔ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﻲ ﺍﹾﻟﺮ ﻓ ﹶﻔﺍﻟﺴ BEPERGIAN DI WAKTU LIBUR
ﻲ ﺎ ﹶﺃﹺﺑﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹸﺔ ﻳ ﺖ ﺍﹾﻟ ﺑﺮ ﺘﺍ ﹾﻗ :
ﺃﲪﺪ
Liburan sudah dekat, wahai ayah
Ahmad
ﺮ ؟ ﻓ ﺎﻧﺴ ﻦ ﻳﻯ ؟ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﹶﺃﻧﺪ ﺎﻚ ﻳ ﻳﺭﹾﺃ ﺎ ﻣ:
ﺍﻷﺏ
Bagaimana pendapatmu, hai Nada? Kemana kita bepergian?
Ayah
ﺼ ﹺﺮ ﻣ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻓ ﺎﻧﺴ .ﺮ ﹲﺓ ﻓ ﹾﻜ ﺪﻱ ﹶﻟ:
ﻧﺪﻯ
Saya punya pendapat. Kita pergi ke Mesir.
Nada
ﺼ ﹺﺮ ؟ ﻣ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻓ ﺎﻧﺴ ﺎﺫﹶﺍﻟﻤ :
ﺃﲪﺪ
Mengapa kita pergi ke Mesir?
.ﻴ ﹺﻞ ﺮ ﺍﻟﻨ ﻬ ﻧﻭ ،ﺼﺮ ﻣ ﻯﻨﺮﻟ :
ﻧﺪﻯ
Untuk melihat Mesir dan Sungai Nil
.ﺒ ﹲﺔﺮ ﹲﺓ ﹶﻃﻴ ﻓ ﹾﻜ .ﻖ ﻓ ﺍﻣﻮ :
ﺃﲪﺪ
Tepat. Pendapat yang bagus.
ﺼ ﹺﺮ ؟ ﻣ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻓ ﺎﻧﺴ ﻒ ﻴ ﹶﻛ:
ﺍﻷﺏ
Bagaimana cara kita pergi ke Mesir?
.ﺠﻮ ﺮ ﺑﹺﺎﹾﻟ ﻓ ﺎﻧﺴ :
ﻧﺪﻯ
Kita ke Mesir dengan pesawat
. ﻏﹶﺎ ﹲﻝﺠﻮ ﺮ ﺑﹺﺎﹾﻟ ﹶﻔ ﺍﻟﺴ:
ﺃﲪﺪ
Pergi dengan pesawat itu mahal
.ﺺ ﻴ ﺧ ﺭ ﺤ ﹺﺮ ﺒﺮ ﺑﹺﺎﹾﻟ ﹶﻔ ﺍﻟﺴ.ﺤ ﹺﺮ ﺒﺮ ﺑﹺﺎﹾﻟ ﻓ ﺎﻧﺴ ﹺﺇ ﹶﺫ ﹾﻥ:
ﺍﻷﺏ
Kalau begitu, kita pergi dengan (kapal) laut. Pergi lewat laut murah.
ﺼ ﹺﺮ ؟ ﻣ ﻲ ﻓ ﻲ ﻀ ﻨ ﹾﻘﺳ ﺎﻮﻣ ﻳ ﻢ ﹶﻛ:
ﺍﻷﺏ
Berapa hari kita akan sampai di Mesir?
.ﺎ ﹴﻡﻌ ﹶﺔ ﹶﺃﻳ ﺒ ﺳ : 81
ﻧﺪﻯ
Tujuh hari
ﺮ ﻓ ﺎﻧﺴ ! ﻴ ﹲﻞ ﻤ ﺟ .ﺎ ﹴﻡﻌ ﹶﺔ ﹶﺃﻳ ﺒ ﺳ ... ﺎ ﹴﻡﻌ ﹶﺔ ﹶﺃﻳ ﺒ ﺳ :
.ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺒﺖ ﻡ ﺍﻟﺴ ﻮ ﻳ
ﺍﻷﺏ
Tujuh hari .... tujuh hari. Bagus! Kita pergi hari Sabtu, insya Allah
.ﻲ ﺎ ﹶﺃﹺﺑﻚ ﻳ ﺍ ﹶﻟﺷ ﹾﻜﺮ : ﺃﲪﺪ ﻭﻧﺪﻯ Terimakasih, wahai ayah
82
ﻌ ﹾﻄﻠﹶﺔ ﻰ ﺍﹾﻟﹶﻗﻀ LIBURAN MENGISI
ﺏ؟ ﺎ ﹸﻃﻼﱠﻒ ﻳ ﻴ ﻋ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﺍﻟﺼ ﻮ ﹶﻥ ﻀ ﺘ ﹾﻘﺳ ﻦ ﻳ ﹶﺃ:
ﺍﳌﺪﺭﺱ
ﺖ؟ ﻧﺐ ﹶﺃ ﻫ ﺘ ﹾﺬﺳ ﻦ ﻳﹺﺇﻟﹶﻰ ﹶﺃ Dimana kalian akan menggunakan liburan musim panas, wahai siswa? Engkau akan pergi kemana?
Guru
.ﻱ ﺟﺪ ﻊ ﻣ ﺔ ﻳﺮ ﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﻘﻒ ﻓ ﻴ ﻋ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﺍﻟﺼ ﻲ ﻀ ﺳﹶﺄﻗﹾ : 1 ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ .ﻘﻲ ﻧ ﺍ ُﺀﻬﻮ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﺩﺉ ﺎﻙ ﻫ ﺎﻫﻨ ﻤﻜﹶﺎ ﹸﻥ ﺍﹾﻟ Saya akan menggunakan liburan musim panas di desa bersama kakekku. Tempat di sana tenang dan damai. Dan udara sejuk.
Siswa 1
ﻊ ﻣ ﺔ ﻤ ﺻ ﺎﻲ ﺍﹾﻟﻌﻒ ﻓ ﻴ ﻋ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﺍﻟﺼ ﻲ ﻀ ﺳﹶﺄ ﹾﻗ : 2 ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ .ﻒ ﺣ ﺎﻤﺘ ﺍﹾﻟﺕ ﻭ ﺎﺘﺒﻤ ﹾﻜ ﺭ ﺍﹾﻟ ﻭ ﺯ ﺳﹶﺄ .ﻲ ﻋﻤ Saya akan menggunakan liburan musim panas di kota besar bersama pamanku.
Nada
ﻊ ﻣ ﺎ ﹺﻝﺠﺒ ﻦ ﺍﹾﻟ ﹺ ﻴ ﺑ ﻒ ﻴ ﻋ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﺍﻟﺼ ﻲ ﻀ ﹶﺄ ﹾﻗ ﺳ: 3 ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ .ﺔ ﺍﹶﻟﺠﻮ ﺍﹾﻟ Saya akan menggunakan liburan musim panas diantara pegunungan dengan bersepeda motor
ﻊ ﻣ ﺔ ﻨﻳﺪ ﻤ ﺍﹾﻟﻣﻜﱠ ﹶﺔ ﻭ ﻲ ﻓ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﻲ ﺍﹾﻟﺳﹶﺄ ﹾﻗﻀ : 4 ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ ﺪ ﺠ ﺴﹺ ﻤ ﺭ ﺍﹾﻟ ﻭ ﺰ ﻧﻭ ،ﺤﺞ ﻨﺳ ﻭ ﺮ ﻤ ﺘﻌ ﻨﺳ .ﻲ ﺗﺮ ﺳ ﹸﺃ .ﺒ ﹺﻮﻱﺍﻟﻨ
Saya akan menggunakan liburan di Makkah dan Madinah bersama keluargaku. Kami akan berumrah dan berhaji serta berziarah di Masjid Nabawi.
ﻱ ﺪ ﻟﺍﺪ ﻭ ﻋ ﺎﺳﹸﺄﺳ .ﻱ ﺪ ﺑ ﹶﻠ ﻲ ﻓ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﻲ ﺍﹾﻟﺳﹶﺄ ﹾﻗﻀ : 5 ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ 83
.ﺔ ﻋ ﺭ ﺰ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﻓ Saya akan menggunakan liburan di kampungku. Saya akan membantu ayahku di kebun
.ﺏ ﺎ ﹸﻃﻼﱠﺪ ﹰﺓ ﻳ ﻴ ﻌ ﺳ ﻋ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹰﺔ :
ﺍﳌﺪﺭﺱ
Selamat berlibur, wahai siswa
.ﺎ ﹲﺫﺳﺘ ﺎ ﹸﺃﺪ ﹰﺓ ﻳ ﻴ ﻌ ﺳ ﻋ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹰﺔ :
84
ﺍﻟﻄﻼﺏ
ﺷﻔﹶﺎ ٌﺀ ﺴ ﹺﻞ ﻌ ﻲ ﺍﹾﻟﻓ MADU MENGANDUNG OBAT
ﺖ؟ ﻧﺾ ﹶﺃ ﻳﻣ ﹺﺮ ﹶﺃ: ﺣﺎﺯﻡ Apakah engkau sakit?
Hazim
.ﺓ ﺪ ﻌ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺓ ﻓ ﺪ ﻳﺪ ﺷ ﺮ ﺑﹺﺂ ﹶﻻ ﹴﻡ ﻌ ﺷ ﹶﺃ،ﻌﻢ ﻧ : ﻋﺎﻣﺮ Iya, saya merasa sakit yang sangat di perut
Amir
!ﺐ ؟ ﻴ ﹺ ﺖ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﺒ ﻫ ﻫ ﹾﻞ ﹶﺫ : ﺣﺎﺯﻡ Apakah engkau sudah pergi ke dokter?
.ﺍ ٍﺀﺩﻭ ﻭ ﹾﻝ ﹶﺃﻱ ﺎﺗﻨﻢ ﹶﺃ ﻭﹶﻟ ﺐ ﻴ ﹺ ﺐ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﻫ ﻢ ﹶﺃ ﹾﺫ ﹶﻟ، ﻻﹶ: ﻋﺎﻣﺮ Belum, saya belum pergi ke dokter dan saya belum makan obat apapun
ﻮ ﹸﻝ ﺳ ﻪ ﺍﻟﺮ ﺠ ﺎﹶﻟﻱ ﻋ ﺬ ﺍﻟﱠﺎﹺﺑﻲﺤ ﹶﺔ ﺍﻟﺼﻗﺼ ﺖ ﻌ ﻤ ﺳ ﻫ ﹾﻞ : ﺣﺎﺯﻡ ﺘﻜﹶﻰﺷ ﺎ ﺍﺪﻣ ﻨ ﻋ ،ﺴﻞﹺ ﻌ ﻢ – ﺑﹺﺎﹾﻟ ﺳﻠﱠ ﻭ ﻪ ﻴ ﻋ ﹶﻠ ﷲ ُ ﺻﻠﱠﻰ ﺍ – ﻪ ؟ ﺑ ﹾﻄﹺﻨ ﻦ ﻣ Apakah engkau sudah pernah mendengar kisah sahabat yang diobati (diterapi) oleh Rasul -shallallahu 'alaihi wasallam- dengan madu, ketika ia mengeluhkan sakit perutnya?
.ﺎﻊ ﹺﺑﻬ ﻤ ﺳ ﻢ ﹶﺃ ﹶﻟ، ﻻﹶ: ﻋﺎﻣﺮ Belum, saya belum mendengarnya
ﺎﻢ – ﹶﺃﺧ ﺳﻠﱠ ﻭ ﻪ ﻴ ﻋ ﹶﻠ ﷲ ُ ﺻﻠﱠﻰ ﺍ – ﻮ ﹸﻝ ﺳ ﺮ ﺍﻟﺮ ﻣ ﺪ ﹶﺃ ﹶﻟ ﹶﻘ: ﺣﺎﺯﻡ .ﻼ ﺴﹰ ﻋ ﻪ ﻴﻘ ﺴ ﻳ ﺾ ﹶﺃ ﹾﻥ ﻳ ﹺﻤ ﹺﺮ ﺍﹾﻟ Sungguh Rasul -shallallahu 'alaihi wasallam- telah menyuruh saudara orang yang sakit itu agar memberinya minum madu.
؟ﻔﻲ ﺷ ﻫ ﹾﻞ ﻭ : ﻋﺎﻣﺮ Dan apakah sembuh?
.ﺕ ﺍﻣﺮ ﻊ ﺑﺭ ﻩ ﹶﺃ ﺳﻘﹶﺎ ﺪ ﹶﺃ ﹾﻥ ﻌ ﺑ ،ﻌﻢ ﻧ : ﺣﺎﺯﻡ Iya, sesudah diberinya minum empat kali 85
!ﷲ ِ ﺎ ﹶﻥ ﺍﺒﺤ ﺳ !ﺴ ﹸﻞ ؟ ﻌ ﺍﹾﻟ: ﻋﺎﻣﺮ Madu?! Maha Suci Allah!
.(ﺱ ﺎ ﹺﻠﻨﺷﻔﹶﺎ ٌﺀ ﻟ ﻪ ﻴ ﻓ ) :ﺎﻟﹶﻰﺗﻌ ﻗﹶﺎ ﹶﻝ.ﺴ ﹸﻞ ﻌ ﺍﹾﻟ،ﻌﻢ ﻧ : ﺣﺎﺯﻡ Iya, madu. Telah berfirman (Allah) Ta'ala: "Di dalam (madu) itu obat bagi manusia"
.ﺎﹺﺑﻲﺤﻫﺬﹶﺍ ﺍﻟﺼ ﻣ ﹾﺜ ﹶﻞ ﺴ ﹶﻞ ﻌ ﻭ ﹸﻝ ﺍﹾﻟ ﺎﺗﻨﺳﹶﺄ : ﻋﺎﻣﺮ Saya akan mengkonsumsi madu seperti sahabat ini
ﻕ ﻮ ﹺ ﻲ ﺍﻟﺴﺴ ﹺﻞ ﻓ ﻌ ﻴ ﹺﻊ ﺍﹾﻟ ﺒﻟ ﺮ ﹲﺓ ﻴ ﺜﺕ ﹶﻛ ﺤﻼﱠ ﺪ ﻣ ﺟ ﻮ ﺗ : ﺣﺎﺯﻡ .ﺮ ﹶﻛ ﹺﺰﻱ ﻤ ﺍﹾﻟ Engkau akan mendapatkan toko yang banyak untuk membeli madu di pasar sentral
.ﺴ ﹶﻞ ﻌ ﺘﺮﹺﻱ ﺍﹾﻟﺷ ﻭﹶﺃ ،ﺎﻙﻫﻨ ﺐ ﺍﹾﻵ ﹶﻥ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻫ ﺳﹶﺄ ﹾﺫ : ﻋﺎﻣﺮ Saya akan pergi sekarang ke sana, dan membeli madu
.ﷲ ُ ﻙ ﺍ ﺷﻔﹶﺎ : ﺣﺎﺯﻡ Semoga Allah menyembuhkanmu
86
ﺐ ﻴ ﹺ ﺪ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﻨ ﻋ KE DOKTER
ﺪﺙﹶ؟ ﺣ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ.ﺎﻳﻀ ﹶﺃﻜﱠ ﹺﺮﻱﺍﻟﺴ ﻭ،ﻔﻊ ﺗﺮ ﻣ ﻂ ﻐ ﹸ ﺍﻟﻀ: ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ Tekanan darah tinggi dan gula juga. Apa yang telah terjadi?
Dokter
.ﻜﱠ ﹺﺮﻱﺍ َﺀ ﺍﻟﺴﺩﻭ ﻭ ،ﻐﻂ ﺍ َﺀ ﺍﻟﻀﺩﻭ ﺖ ﻭﹾﻟ ﺎﺗﻨ : ﺍﳌﺮﻳﺾ Saya telah minum obat tekanan darah dan obat gula.
Pasien
.ﻴ ﹶﺔﺤﻤ ﹺﺒ ﹺﻊ ﺍﹾﻟﺗﺘ ﻢ ﻚ ﹶﻟ ﺪ ﹶﺃﻧ ﻘ ﺘﻋ ﹶﺃ: ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ Saya yakin anda tidak mengikuti aturan diet (pantangan)
ﺕ ﺎﻜﱠ ﹺﺮﻳﻦ ﺍﻟﺴ ﻣ ﺍﻴﺮ ﺜﺖ ﹶﻛ ﻭﹾﻟ ﺎﺗﻨ ﺪ ﹶﻓ ﹶﻘ،ﻴﺢ ﺤ ﺻ ﻫ ﹶﺬﺍ : ﺍﳌﺮﻳﺾ .ﺕ ﺎﺸ ﹺﻮﻳ ﺍﻟﻨﻥ ﻭ ﻮ ﻫ ﺍﻟﺪﻭ
Betul, saya telah mengkonsumsi banyak (makanan/minuman) yang mengandung gula dan kolesterol
.ﻀﺎ ﻳﺿ ﹶﺔ ﹶﺃ ﺎﻳﺱ ﺍﻟﺮ ﺎ ﹺﺭ ﹺﺗﻤ ﻢ ﻚ ﹶﻟ ﺪ ﹶﺃﻧ ﻘ ﺘﻋ ﻭﹶﺃ : ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ Dan saya rasa anda juga tidak melakukan olahraga
ﻮ ﹲﻝ ﻐ ﺸ ﻣ ﺎ ﹶﻓﹶﺄﻧ،ﻄﻊ ﺘﺳ ﻢ ﹶﺃ ﻦ ﹶﻟ ﻜ ﻭﹶﻟ ،ﻟﻚﺖ ﹶﺫ ﻭﹾﻟ ﺎ ﺣ: ﺍﳌﺮﻳﺾ .ﺎﺋﻤﺍﺩ Saya telah berusaha untuk itu, akan tetapi saya tidak sanggup. Karena saya selalu sibuk.
ﻦ ﻣ ﺑﺪﻭ ﹶﻻ ،ﻴﺔﺤﻤ ﻦ ﺍﹾﻟ ﻣ ﺑﺪ ﹶﻻ.ﺮ ﹲﺓ ﻴ ﻄ ﺧ ﻚ ﺘﺎﹶﻟ ﺣ: ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ .ﻲ ﻔ ﻳ ﹾﻜ ﻩ ﹶﻻ ﺪ ﺣ ﻭ ﺍ ُﺀﻭ ﺍﻟﺪ.ﺔ ﺿ ﺎﻳﺍﻟﺮ Kondisimu mengkuatirkan. (Anda) harus mengikuti diet dan harus melakukan olahraga. Obat saja tidak cukup.
ﺭ ؟ﺘﻮﺩ ﹾﻛ ﺎﻌ ﹸﻞ ﻳ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﺃ ﹾﻓ ﻣ: ﺍﳌﺮﻳﺾ Apa yang harus saya lakukan, wahai dokter?
،َﺍﺀﻭﻭ ﹺﻝ ﺍﻟﺪ ﺎﺗﻨﻭ ،ﺿﺔﹶ ﺎﻳﺱ ﺍﻟﺮ ﺎ ﹺﺭ ﹺﻭﻣ ،ﺔﹶﻴﺤﻤ ﹺﺒ ﹺﻊ ﺍﹾﻟﺍﺗ : ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ 87
.ﻬ ﹴﺮ ﺷ ﺪ ﻌ ﺑ ﻲ ﻭﻗﹶﺎﹺﺑ ﹾﻠﹺﻨ Ikutilah diet makanan, rajinlah berolahraga dan minum obat. Lalu datanglah kepadaku setelah sebulan.
(ﺐ ﻴ ﺾ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﻳﻤ ﹺﺮ ﻳﻘﹶﺎﹺﺑ ﹸﻞ ﺍﹾﻟ ﻬ ﹴﺮ ﺷ ﺪ ﻌ ﺑ ) Setelah sebulan pasien menghadap dokter
!ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍﺎﺷ ﻣ.ﻜﱠ ﹺﺮﻱﻚ ﺍﻟﺴ ﻟﻭ ﹶﻛ ﹶﺬ ،ﺩﻱ ﺎﻂ ﻋ ﻐ ﹸ ﺍﻟﻀ: ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﺖ؟ ﻌ ﹾﻠ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻓﻣ Tekanan darahmu sudah normal, demikian pula kadar gula. Masya Allah. Apa yang anda lakukan?
ﺖ ﻭﹾﻟ ﺎﺗﻨﻭ ،ﺿﺔﹶ ﺎﻳﺖ ﺍﻟﺮ ﺳ ﺭ ﺎﻭﻣ ،ﻴﺔﹶﺤﻤ ﺖ ﺍﹾﻟ ﻌ ﺒﺍﺗ : ﺍﳌﺮﻳﺾ .ﺍ َﺀﻭﺍﻟﺪ Saya mengikuti diet makanan dan rajin berolahraga serta minum obat
.ﻬ ﹴﺮ ﺷ ﺔ ﹶﺃ ﺳﺘ ﺪ ﻌ ﺑ ﻲ ﻗﹶﺎﹺﺑ ﹾﻠﹺﻨ.ﺖ ﻨ ﺴ ﺣ ﹶﺃ: ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ Bagus. Datanglah kepadaku setelah enam bulan.
ﺍﻴﺮ ﺧ ﷲ ُ ﻙ ﺍ ﺍﺟﺰ ﻭ ،ُﺎ َﺀ ﺍﷲ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ: ﺍﳌﺮﻳﺾ Insya Allah. Semoga Allah membalas kebaikanmu.
88
ﺢ ﻳ ﹺﺮ ﹺﻭ ﺝ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﺘ ﺎﺤﺘ ﻳ ﺎ ﹸﻥﻧﺴﹾﺍ ِﻹ MANUSIA BUTUH ISTIRAHAT
.ﻢ ﻴ ﻫ ﺍﺑﺮﻳﺎ ﹺﺇ ﻚ ﺘﻣ ﻼ ﺳ ﹶ ﻋﻠﹶﻰ ﻪ ﺪ ﹶﻟﻠﱠ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ: ﻫﺸﺎﻡ Segala puji bagi Allah atas keselamatanmu, hai Ibrahim!
Dokter
.ﻪ ﻟﻠﱠ ﺪ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﻴﺮﹴ ﺨ ﺎ ﹺﺑ ﹶﺃﻧ.ﻚ ﺍ ﹶﻟﺷ ﹾﻜﺮ : ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ Terimakasih. Saya baik-baik saja, alhamdulillah.
Pasien
!ﺎ ؟ﻫﻨ ﺖ ﻧﺎﺫﹶﺍ ﹶﺃﻟﻤ ﺙ ؟ ﺪ ﹶ ﺣ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﻫﺸﺎﻡ Apa yang terjadi? Mengapa engkau di sini?
،ﺎ ﹶﺃ ﹶﻓ ﹾﻘﺖﺪﻣ ﻨ ﻋ ﻭ ، ﹺﺮ ﹶﻛﺔﻲ ﺍﻟﺸﺎ ﻓﻭﹶﺃﻧ ،ﻋﻠﹶﻲ ﻲ ﻤ ﹸﺃ ﹾﻏ: ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ .ﺸﻔﹶﻰ ﺘﺴ ﻤ ﻲ ﺍﹾﻟﺎ ﻓﻫﻨ ﻲ ﺴ ِ ﻧ ﹾﻔ ﺕ ﺪ ﺟ ﻭ
Saya mendadak pingsan ketika berada di perusahaan, dan ketika siuman, saya mendapati diriku di sini, di rumah sakit.
ﺐ؟ ﻴ ﹺ ﻱ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﺭﹾﺃ ﺎﻭﻣ : ﻫﺸﺎﻡ Apa yang dikatakan dokter?
.ﻴ ﹴﺮ ﺨ ﺖ ﹺﺑ ﻧ ﹶﺃ:ﻲ ﻟ ﻭﻗﹶﺎ ﹶﻝ ،ﻴﺐ ﺼﻨﹺﻲ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﺤ ﹶﻓ: ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ Dokter memeriksaku, dan berkata kepadaku: Engkau baik-baik saja
ﻜ ﹶﻠ ﹸﺔ ؟ ﺸ ﻤ ﺎ ﺍﹾﻟ ﻣ: ﻫﺸﺎﻡ Apa masalahnya?
ﺮ ﺐ ﹶﺃ ﹾﻥ ﹸﺃ ﹶﻏﻴ ﻴ ﻲ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒﻣﻨ ﺐ ﹶﻃ ﹶﻠ،ﺍﺐ ﹺﺟﺪ ﻴ ﻋﺠﹺ ﺮ ﻣ ﹾﺍ َﻷ: ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ .ﻲ ﺗﺎﺣﻴ ﺏ ﻮ ﺳ ﹸﻠ ﹸﺃ Sungguh mengherankan sekali, dokter menyuruhku gaya hidupku.
؟ﺼﺪ ﻳ ﹾﻘ ﺎﺫﹶﺍﻚ! ﻣ ﺗﺎﺣﻴ ﺏ ﻮ ﺳ ﹸﻠ ﺮ ﹸﺃ ﻐﻴ ﺗ : ﻫﺸﺎﻡ Mengubah gaya hidupmu! Apa yang dia maksud?
.ﺎﻴﻬ ﻓ ﺢ ﻳﺮ ﹺﻭ ﺗ ﹶﻻ،ﻤﻞﹲ ﻋ ﺎﻚ ﹸﻛ ﱡﻠﻬ ﺗﺎﺣﻴ :ﻲ ﻟ ﻗﹶﺎ ﹶﻝ: ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ Dia berkata kepadaku: Hidupmu semuanya kerja, tidak ada 89
istirahat di dalamnya
!ﺐ ﻴ ﹴ ﺠ ﻋ ﹺ ﻣ ﹴﺮ ﻦ ﹶﺃ ﻣ ﻪ ﺎﹶﻟ ﻳ: ﻫﺸﺎﻡ Sungguh aneh!
ﺢ ﻳﺮ ﹺﻭ ﺗ ﹶﻻ،ﻤﻞﹲ ﻋ ﺎﻲ ﹸﻛ ﱡﻠﻬ ﺗﺎﺤﻴ ﹶﻓ،ﻴﺐ ﻕ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﺪ ﺻ : ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ .ﺎﻴﻬ ﻓ Dokter benar, karena kehidupanku semuanya kerja, tidak kenal istirahat
؟ﺤﻚ ﺼ ﻧ ﻢ ﻭﹺﺑ : ﻫﺸﺎﻡ Apa nasehatnya kepadamu?
.ﻴ ﹴﻞ ﻤ ﺟ ﺪ ﺑ ﹶﻠ ﻲ ﻓ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﻲ ﺍﹾﻟ ﻀ ﹶﺃ ﹾﻥ ﹶﺃ ﹾﻗ: ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ Agar saya berlibur di negeri yang indah
!ﺔ ﺒﺔ ﹶﻃﻴ ﺤ ﻴ ﺼ ﻧ ﻦ ﻣ ﺎﺎﹶﻟﻬ ﻳ: ﻫﺸﺎﻡ Sungguh nasehat yang bagus!
90
ﻲﻧ ﹾﻘﻀ ﻒ ﻴ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ؟ ﹶﻛ ﺍﹾﻟ BAGAIMANA KITA BERLIBUR?
ﺪ ﻤ ﺣ ﺎ ﹶﺃﺎ ﹶﺃﺑ ﻳ،ﺍﺏﹺﺑﻮﻋﻠﹶﻰ ﹾﺍ َﻷ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹸﺔ ﺍﹾﻟ:
ﺃﻷﻡ
Libur di ambang pintu, hai Abu Ahmad?
Ibu
! ﺪ ﻤ ﺣ ﹶﺃﺎ ﹸﺃﻡﺔ ﻳ ﺒﺔ ﹶﻃﻴ ﺻ ﺮ ﻦ ﹸﻓ ﻣ ﺎﺎﹶﻟﻬ ﻳ: ﺍﻷﺏ Sungguh kesempatan yang bagus, hai Ummu Ahmad
Ayah
ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ؟ ﺎ ﺍﹾﻟﺩﻧ ﻭ ﹶﻻ ﻲ ﹶﺃ ﻀ ﻴ ﹾﻘﺳ ﻒ ﻴ ﹶﻛ:
ﺃﻷﻡ
Bagaimana anak-anak kita menggunakan liburan?
.ﻣ ﹺﺮ ﻲ ﹾﺍ َﻷﻢ ﻓ ﻬ ﺸ ﻗ ﺎﻧﻨﻭ ،ﻭ ﹶﻻﺩ ﺩ ﹾﺍ َﻷ ﺎﻧﻨ ﺎﻫﻴ : ﺍﻷﺏ Mari kita memanggil anak-anak, dan kita diskusikan persoalan ini
،ﻤﺔﹸ ﻃ ﺎ ﻓﹶﺎ ﻳ،ﻤﺪ ﺣ ﺎ ﹶﺃ ﻳ.ﻢ ﺍﻵ ﹶﻥ ﻬ ﻳﺩ ﺎﺳﹸﺄﻧ .ﺒ ﹲﺔﺮ ﹲﺓ ﹶﻃﻴ ﻓ ﹾﻜ :
ﺃﻷﻡ
.ﺭ ﺪ ﺑ ﺎ ﻳ،ﻯﻧﺪ ﺎ ﻳ،ﺎ ﻃﹶﺎ ﹺﺭﻕﻳ Pikiran yang bagus. Saya akan memanggilnya sekarang. Hai Ahmad, hai Fatimah, hai Toriq, hai Nada, hai Badar.
(ﺩ ﻭ ﹶﻻ ﺮ ﹾﺍ َﻷ ﻀ ﺤ ﻳ) Anak-anak berkumpul
.ﻢ ﺍ َﺀ ﹸﻛﺪ ﺁﺭ ﻳﻧ ﹺﺮ ﺩ ؟ ﻭ ﹶﻻ ﺎ ﹶﺃﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹶﺔ ﻳ ﻲ ﺍﹾﻟﻧﻘﹾﻀ ﻒ ﻴ ﹶﻛ:
ﺃﻷﻡ
Bagaimana kita menggunakan liburan, hai anak-anak? Kami menginginkan pendapat kalian.
.ﻴ ﹲﻞ ﻤ ﺟ ﻒ ﻴ ﺼ ﻣ ﺮ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﹶﻔﻯ ﺍﻟﺴ ﹶﺃﺭ: ﺃﲪﺪ Saya berpendapat kita melancong ke kawasan tropis yang indah
Ahmad
ﻤ ﹸﺔ ؟ ﻃ ﺎ ﻓﹶﺎﻚ ﻳ ﻳﺭﹾﺃ ﺎﻭﻣ .ﺖ ﻨ ﺴ ﺣ ﹶﺃ: ﺍﻷﺏ Bagus. Bagaimana pendapatmu, hai Fatimah?
.ﺖ ﻴ ﺒﻟ ﹾﻠ ﺔ ﻳ ﹶﻘﺪ ﺣ ﻤ ﹶﻞ ﻋ ﻯ ﹶﺃﺭ: ﻓﺎﻃﻤﺔ Saya berpendapat mengerjakan taman di rumah Fatimah
.ﻳ ﹶﻘ ﹲﺔﺪ ﺣ ﺎﺘﻨﻴ ﺑ ﻲ ﻓ ﺲ ﻴ ﺔ! ﹶﻓ ﹶﻠ ﺒﺓ ﹶﻃﻴ ﺮ ﻓ ﹾﻜ ﻦ ﻣ ﺎﺎﹶﻟﻬ ﻳ: Pendapat yang bagus! Tapi tidak ada taman di rumah kita 91
ﺃﻷﻡ
. ﹾﻠﻔﹶﺎ ﹺﺯﺞ ﺍﻟﺘ ﻣ ﹺ ﺍﺑﺮ ﺪ ﹶﺓ ﻫ ﺎﻣﺸ ﹸﻞ ﹸﺃ ﹶﻓﻀ: ﻃﺎﺭﻕ Saya lebih suka nonton acara televisi
Toriq
:ﻂ ﺓ ﹶﻓ ﹶﻘ ﹾ ﺪ ﻴ ﻔ ﻤ ﺞ ﺍﹾﻟ ﻣ ﹺ ﺍﺒﺮﺓ ﺍﹾﻟ ﺪ ﻫ ﺎﻣﺸ ﻦ ﻣ ﻊ ﺎﹺﻧ ﹶﻻ ﻣ:
ﺃﻷﻡ
.ﻴ ﹺﻦ ﺘﻋ ﺎﻭ ﺳ ﹶﺃ،ﻋﺔﹰ ﺎﺳ Tidak apa-apa menonton acara yang bermanfaat saja: sejam atau dua jam
؟ﺪﺭ ﺑ ﻮ ﹸﻝ ﻳ ﹸﻘ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ ﻯ؟ﻧﺪ ﻮ ﹸﻝ ﺗ ﹸﻘ ﺎﺫﹶﺍﻭﻣ : ﺍﻷﺏ Apa yang akan dikatakan oleh Nada? Dan apa yang akan dikatakan oleh Badar?
.ﺔ ﻌ ﹾﻄ ﹶﻠ ﻲ ﺍﹾﻟﺮ ﹰﺓ ﻓ ﻴ ﺜﺎ ﹶﻛﺘﺒﺮﹸﺃ ﹸﻛ ﺳﹶﺄ ﹾﻗ : ﻧﺪﻯ Saya akan membaca banyak buku selama liburan
Nada
.ﺤ ﹺﺮ ﺒﻲ ﺍﹾﻟﺢ ﻓ ﺒﺳ ﺳﹶﺄ ﻭ ،ﺮﺃﹸ ﺳﹶﺄ ﹾﻗ ﻭ ،ﻌﺐ ﺳﹶﺄﹾﻟ :
ﺑﺪﺭ
di laut berenang Saya akan bermain, membaca dan
Badar
.ﺩ ﻭ ﹶﻻ ﺎ ﹶﺃ ﻳ،ﺪﺓﹲ ﻴ ﻌ ﺳ ﻋ ﹾﻄ ﹶﻠ ﹲﺔ :
ﺃﻷﻡ
anak-anak wahai ,Semoga libur yang menyenangkan
92
ﺕ ﻚ ﹺﺑﺬﹶﺍ ﻴ ﻋ ﹶﻠ ﻳ ﹺﻦﺍﻟﺪ PILIHLAH PEREMPUAN YANG BAIK AGAMANYA
!ﻙ ؟ ﺎﻫﻨ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ،ﺪﻱ ﻭﹶﻟ ﺎﻖ ﻳ ﻠ ﺖ ﹶﻗ ﻧ ﹶﺃ: ﺃﻷﻡ Engkau gelisah, hai anakku. Ada apa?!
Ibu
.ﺒ ﹶﺔﺳ ﺎﻤﻨ ﺎ ﹶﺓ ﺍﹾﻟﺪ ﺍﹾﻟ ﹶﻔﺘ ﻭ ﹶﻻ ﹶﺃ ﹺﺟ ،ﻲﺎ ﹸﺃﻣ ﻳﺍﺝﻭﺪ ﺍﻟﺰ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﺑﻼﻝ Saya ingin menikah, wahai ibuku, dan saya belum mendapatkan gadis yang cocok.
Bilal
ﺕ ﺍﻴﺮ ﺜﺕ ﹶﻛ ﺎﺘﻴﻙ ﹶﻓ ﺎﻫﻨ .ﻜ ﹶﻠ ﹲﺔ ﺸ ﻣ ﺖ ﺴ ﻴ ﻩ ﹶﻟ ﺬ ﻫ : ﺃﻷﻡ .ﺝ ﺍ ﹺﻭﻠﺰﺕ ﻟ ﺎﺳﺒ ﺎﻣﻨ
Ini tidak masalah. Di sana banyak gadis yang pantas dinikahi.
ﺒ ﹰﺔ ؟ﺳ ﺎﻣﻨ ﺪ ﹰﺓ ﺣ ﺍﻦ ﻭ ﻴ ﻓ ﻌ ﹺﺮ ﺗ ﻫ ﹾﻞ : ﺑﻼﻝ Apakah engkau mengenal seorang yang cocok?
.ﺢ ﻟ ﹴﺎﺖ ﺻ ﻨ ﻤ ﹸﺔ ﹺﺑ ﻃ ﻓﹶﺎ: ﺃﻷﻡ Fatimah binti Shaleh
.ﺎﺎ ﹶﻝ ﹶﻟﻬ ﹶﻻ ﻣ،ﺮﺓﹲ ﻴ ﻘ ﺎ ﹶﻓﻬﺔ! ﹺﺇﻧ ﺒﺳ ﺎﻣﻨ ﺮ ﻴ ﻩ ﹶﻏ ﺬ ﻫ : ﺑﻼﻝ Ini tidak cocok. Dia seorang miskin, tidak punya harta.
ﺪ ﺍﷲِ؟ ﺒ ﻋ ﺖ ﻨ ﺐ ﹺﺑ ﻨﻳﺯ ﻲ ﻓ ﻚ ﻳﺭﹾﺃ ﺎ ﻣ: ﺃﻷﻡ Bagaimana pendapatmu tentang Zainab binti Abdullah?
ﺮ ﻴ ﺎ ﹶﻏﻬﺖ ﹶﺃﻧ ﻌ ﻤ ﺳ ﻲ ﻜﻨ ﻭﹶﻟ ،ﺔﺓ ﹶﻏﹺﻨﻴ ﺮ ﻦ ﹸﺃﺳ ﻣ ﻲ ﻫ ،ﻌﻢ ﻧ : ﺑﻼﻝ .ﺔ ﻴ ﹶﻠ ﻤ ﺟ
Iya, dia dari keluarga yang kaya, akan tetapi saya mendengar bahwa dia tidak cantik.
.ﻳ ﹺﺰﻌ ﹺﺰ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺒ ﻋ ﺖ ﻨ ﺪﻯ ﹺﺑ ﻫ ﻙ ﺎﻫﻨ : ﺃﻷﻡ Ada juga Huda binti Abdul Aziz
ﺪ ﻳﻲ ﹸﺃ ﹺﺭ ﻜﻨ ﻭﹶﻟ ،ﺎﻝﹴﺟﻤ ﻭ ﺎ ﹴﻝﺕ ﻣ ﺎ ﺫﹶﺍﻬﺖ ﹶﺃﻧ ﻌ ﻤ ﺳ : ﺑﻼﻝ 93
.ﺐ ﺴ ﺍﻟﻨﺐ ﻭ ﺴ ﺤ ﺍﹾﻟ Saya mendengar bahwa dia kaya dan cantik, akan tetap saya ingin keturunan yang terpandang (bangsawan)
ﻩ ﹶﻻ ﺬ ﻫ .ﺐ ﺴ ﺍﻟﻨﺐ ﻭ ﺴ ﺤ ﺍﹾﻟﺎ ﹶﻝ ﻭﺠﻤ ﺍﹾﻟﺎ ﹶﻝ ﻭﺪ ﺍﹾﻟﻤ ﻳﺗ ﹺﺮ : ﺃﻷﻡ !ﺩ ﹶﺓ ﺎﻌﻖ ﺍﻟﺴ ﺤﻘﱢ ﺗ Engkau ingin harta, cantik dan bangsawan. Ini tidak menentukan kebahagiaan!
!ﺩ ﹶﺓ ﹺﺇ ﹶﺫ ﹾﻥ ؟ ﺎﻌﻖ ﺍﻟﺴ ﺤﻘﱢ ﻳ ﻱ ﺬ ﺎ ﺍﻟﱠ ﻣ: ﺑﻼﻝ Apakah yang menentukan kebahagiaan kalau demikian?
.ﻳ ﹺﻦﺕ ﺍﻟﺪ ﻚ ﹺﺑﺬﹶﺍ ﻴ ﻌ ﹶﻠ ﹶﻓ،ﺩﺓﹶ ﺎﻌﺕ ﺍﻟﺴ ﺩ ﺭ ﹺﺇﺫﹶﺍ ﹶﺃ: ﺃﻷﻡ Jika engkau ingin bahagia, pilihlah yang baik agamanya.
– ﻮ ﹺﻝ ﺳ ﻮ ﹸﻝ ﺍﻟﺮ ﻫﺬﹶﺍ ﹶﻗ .ﻲ ﺎ ﹸﺃﻣﺖ ﻳ ﻨ ﺴ ﺣ ﹶﺃ.ﻳ ﹺﻦﺕ ﺍﻟﺪ ﺫﹶﺍ: ﺑﻼﻝ ،ﻳﻦﹺﺕ ﺍﻟﺪ ﺮ ﹺﺑﺬﹶﺍ "ﻓﹶﺎ ﹾﻇ ﹶﻔ: - ﻢ ﺳﻠﱠ ﻭ ﻪ ﻴ ﻋ ﹶﻠ ﷲ ُ ﺻﻠﱠﻰ ﺍ
"ﻙ ﺍﻳﺪ ﺖ ﺑﺗ ﹺﺮ Orang yang beragama. Engkau betul, wahai ibuku. Ini ucapan Rasul shallallahu 'alahi wasallam: "Pilihlah yang baik agamanya, agar engkau bahagia"
94
ﺝ ﺎ ﹺﺭﺮ ﺧ ﻬ ﺖ ﺍﻟﺴ ﻴ ﺒﺍﹾﻟ BEGADANG DI LUAR RUMAH
.ﻲ ﺘﺟ ﻭ ﺯ ﻙ ﺮ ﺗﺪ ﹶﺃ ﹾﻥ ﹶﺃ ﻳ ﹸﺃ ﹺﺭ: ﻧﺎﺻﺮ Saya mau meninggalkan isteriku
Nasir
!ﻙ ؟ ﺎﻫﻨ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ.ﷲ ِ ﹶﺓ ﹺﺇﻻﱠ ﺑﹺﺎﻭ ﹶﻻ ﹸﻗﻮ ﻮ ﹶﻝ ﺣ ﹶﻻ: ﻓﻴﺼﻞ Tidak ada daya dan kekuatan kecuali dengan pertolongan Allah. Ada apa gerangan?
Faisal
.ﺎﻬﺣﺒ ﹶﻻ ﹸﺃ: ﻧﺎﺻﺮ Saya tidak mencintainya
ﻩ ﺬ ﻫ ﺎ ﹸﻛﻞﱠﻌﻬ ﻣ ﺖ ﺸ ﻋ ﻒ ﻴ ﺎ ؟! ﹶﻛﻬﺤﺒ ﺗ ﹶﻻ: ﻓﻴﺼﻞ !ﺕ ؟ ﺍﻨﻮﺍﻟﺴ Engkau tidak mencintainya?! Bagaimana engkau hidup bersama selama bertahun-tahun ini?!
.ﺎﻬﺣﺒ ﹶﻻ ﹸﺃ... ﻱ ﺩ ﹺﺭ ﹶﻻ ﹶﺃ... ﻱ ﺩ ﹺﺭ ﹶﻻ ﹶﺃ: ﻧﺎﺻﺮ Saya tidak tahu... saya tidak tahu... saya tidak mencintainya
ﺑ ﹲﺔﺆﺩ ﻣ ﻭ ،ﺒﺔﹲﺟ ﹲﺔ ﹶﻃﻴ ﻭ ﺯ ﺎﻬ ﹺﺇﻧ:ﺎﺋﻤﺍﻮ ﹸﻝ ﺩ ﺗ ﹸﻘ ﺖ ﻨ ﹸﻛ: ﻓﻴﺼﻞ !ﺪﺙﹶ؟ ﺣ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ.ﻌ ﹲﺔ ﻴ ﻄ ﻣ ﻭ Engkau dulu selalu berkata: dia seorang isteri yang baik, santun dan patuh. Apa yang terjadi?!
.ﺍﻴﺮ ﺜﺕ ﹶﻛ ﺮ ﻐﻴ ﺗ ﺎﻬﻜﻨ ﻭﹶﻟ ،ﻌﻼﹰ ﻓ ﺎﻬﺣﺒ ﺖ ﹸﺃ ﻨ ﹸﻛ: ﻧﺎﺻﺮ Saya dulu memang mencintainya, akan tetapi dia sekarang banyak berubah.
؟ﺮﺕ ﻐﻴ ﺗ ﻒ ﻴ ﹶﻛ: ﻓﻴﺼﻞ Berubah bagaimana?
ﺘﻢﻬ ﺗ .ﺖ ﻴ ﺒﻭ ﹶﻻ ﺑﹺﺎﹾﻟ ، ﹺﺑﻲﺘﻢﻬ ﺗ ﹶﻻ،ﻤ ﹶﻠﺔﹰ ﻬ ﻣ ﺖ ﺤ ﺒﺻ ﹶﺃ: ﻧﺎﺻﺮ .ﻂ ﺎ ﹶﻓ ﹶﻘ ﹾﺗﻬﻳﻘﹶﺎﺪ ﺼ ﻭﹺﺑ ﺎﺴﻬ ِ ﻨ ﹾﻔﹺﺑ Dia mendadak bersikap cuek, tidak mementingkanku dan tidak 95
pula rumah. Dia lebih mementingkan dirinya dan teman-temannya saja
ﻣﺮﹺ؟ ﻫ ﹶﺬﺍ ﹾﺍ َﻷ ﻲ ﻓ ﺎﻌﻬ ﻣ ﺖ ﻤ ﺗ ﹶﻜﻠﱠ ﻫ ﹾﻞ : ﻓﻴﺼﻞ Apakah engkau sudah berbicara dengannya dalam perkara ini?
.ﺪ ﹲﺓ ﻴ ﻋﹺﻨ ﺎﻬﻜﻨ ﻭﹶﻟ ،ﺍﻴﺮ ﺜﺎ ﹶﻛﻌﻬ ﻣ ﺖ ﻤ ﹶﻜﻠﱠ ﺗ: ﻧﺎﺻﺮ Saya telah membicarakan dengannya banyak kali, akan tetapi dia berpaling
؟ﻧﺖﺕ ﹶﺃ ﺮ ﻐﻴ ﺗ ﻫ ﹾﻞ : ﻓﻴﺼﻞ Apakah engkau sendiri telah berubah?
.ﺖ ﻴ ﺒﺝ ﺍﹾﻟ ﺎ ﹺﺭﺍ ﺧﻴﺮ ﺜﺮ ﹶﻛ ﻬ ﺳ ﺖ ﹶﺃ ﺤ ﺒﺻ ﹶﺃ،ﻌﻢ ﻧ : ﻧﺎﺻﺮ Iya, saya banyak menghabiskan waktu malam di luar rumah
ﺝ ﺎ ﹺﺭﺮ ﺧ ﻬ ﺴ ﺗ ﹶﻻ.ﺐ ﺒﻮ ﺍﻟﺴ ﻫ ﻫﺬﹶﺍ ﻮ ﹸﻥ ﻳ ﹸﻜ ﺪ ﹶﻗ: ﻓﻴﺼﻞ .ﺖ ﻴ ﺒﺍﹾﻟ Sungguh ini dia sebabnya. Jangan begadang di luar rumah.
.ﻚ ﻟﻌ ﹸﻞ ﹶﺫ ﺳﹶﺄ ﹾﻓ : ﻧﺎﺻﺮ Saya akan melakukan itu
.ﷲ ِ ﻥ ﺍ ﹺﺑﹺﺈ ﹾﺫ،ﺎﺘﻬﻴ ﺒﻭﹺﺑ ﻚ ﻚ ﹺﺑ ﺘﺟ ﻭ ﺯ ﺘﻢﻬ ﺳﺘ ﹺﺇ ﹶﺫ ﹾﻥ: ﻓﻴﺼﻞ Kalau demikian, isterimu pun akan mementingkanmu dan rumahnya, dengan izin Allah
96
ﺔ ﻳﺮ ﻦ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﻴ ﺑ ﺔ ﻨﻳﺪ ﻤ ﺍﹾﻟﻭ ANTARA DESA DAN KOTA
ﻲﻦ ﻓ ﺴ ﹸﻜ ﻧﻭ ،ﻳﺔﹶﺮ ﻙ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ ﺮ ﺘ ﻧ ﻚ ﻳﺭﹾﺃ ﺎ ﻣ،ﻭﻤﺮ ﻋ ﺎﺎ ﹶﺃﺑ ﻳ: ﺍﻷﻡ ؟ﻤﺔ ﺻ ﺎﺍﹾﻟﻌ Hai Abu Amru, bagaimana pendapatmu, kita meninggalkan desa dan tinggal di kota besar?
Ibu
.ﺔ ﻤ ﺻ ﺎﻲ ﺍﹾﻟﻌﺖ ﻓ ﻴ ﺑ ﺎﺲ ﹶﻟﻨ ﻴ ﻭﹶﻟ ،ﻳﺔﺮ ﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﻘﺖ ﻓ ﻴ ﺑ ﺎ ﹶﻟﻨ: ﺍﻷﺏ !ﻙ ؟ ﺎﻫﻨ ﺣ ﹸﻞ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺮ ﻧﻭ ،ﺎﺘﻨﻴ ﺑ ﻙ ﺮ ﺘ ﻧ ﺎﺫﹶﺍﻟﻤ Kita punya rumah di desa, dan kita tidak punya rumah di kota. Untuk apa kita meninggalkan rumah kita, dan pindah ke sana?
Ayah
ﻲﺱ ﻓ ﺭ ﺪ ﻳ ﻦ ﻴ ﺴ ﺣ .ﺔ ﻤ ﺻ ﺎﻲ ﺍﹾﻟﻌﻮ ﹶﻥ ﻓ ﺸ ﻴ ﻌ ﻳ ﺎﺩﻧ ﻭ ﹶﻻ ﹶﺃ: ﺍﻷﻡ ،ﺎﺕﻌﻠﱢﻤ ﻤ ﺔ ﺍﹾﻟ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ﺱ ﺭ ﺪ ﺗ ﻨ ﹲﺔﺴ ِﺤ ﻣ ﻭ،ﻌﺔ ﻣ ﺎﺍﹾﻟﺠ
.ﻙ ﺎﻫﻨ ﺔ ﺷ ﹺﺮ ﹶﻛ ﻲ ﻓ ﻤ ﹸﻞ ﻌ ﻳ ﺎ ﹲﻥﺣﺴ ﻭ
Anak-anak kita tinggal di kota. Husain belajar di universitas, Muhsinah belajar di fakultas keguruan, dan Hassan bekerja di perusahaan di sana.
ﻉ ﺭ ﺕ ﺍﻟﺰ ﻮ ﻤ ﻴﺳ !ﻭ؟ﻤﺮ ﻋ ﺎ ﹸﺃﻡﺎ ﻳﺘﻨﻋ ﺭ ﺰ ﻣ ﻙ ﺮ ﺘ ﻧ ﻫ ﹾﻞ : ﺍﻷﺏ .ﺮ ﺠ ﺍﻟﺸﻭ Apakah kita akan meninggalkan sawah ladang kita, hai Ummu Amru? Tanaman dan pohon akan mati.
ﻲﺮ ﹲﺓ ﻓ ﻴ ﺜﺙ ﹶﻛ ﺩ ﹸ ﺍﺤﻮ ﺍﹾﻟ.ﻱ ﺩ ﻭ ﹶﻻ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﺃ ﺋ ﹶﻔ ﹲﺔﺎﺎ ﺧ ﹶﺃﻧ: ﺍﻷﻡ .ﺔ ﻤ ﺻ ﺎﺍﹾﻟﻌ
Saya kuatir dengan anak-anakku. Banyak sekali peristiwa di kota besar.
.ﻲ ﺘﻋ ﺭ ﺰ ﻣ ﻭ ﻲ ﺘﻴ ﺑ ﺣﺐ ﺎ ﹸﺃ ﹶﺃﻧ.ﻤ ﹶﺔ ﺻ ﺎ ﺍﹾﻟﻌﺣﺐ ﺎ ﹶﻻ ﹸﺃ ﹶﺃﻧ: ﺍﻷﺏ Saya tidak menyukai kota besar. Saya suka rumahku dan sawah ladangku 97
،ﺙﹸ ﹶﻠﻮﻙ ﺍﻟﺘ ﺎﻬﻨ ﹶﻓ،ﺎﻳﻀﻤ ﹶﺔ ﹶﺃ ﺻ ﺎ ﺍﹾﻟﻌﺣﺐ ﺎ ﹶﻻ ﹸﺃ ﹶﺃﻧ: ﺍﻷﻡ .ﻡ ﺎﺩﺣ ﺯ ﻻ ﻭﹾﺍ ،ُﺎﺀﻮﺿ ﺍﻟﻀﻭ
Saya juga tidak suka kota besar, karena di sana ada pencemaran, kebisingan dan kemacetan.
.ﺍ ﹸﻥﻴﺮ ﺠ ﺍﹾﻟ ﹺﻫ ﹸﻞ ﻭ ﺔ ﹾﺍ َﻷ ﻳﺮ ﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﻘﻭﻓ : ﺍﻷﺏ Sedangkan di desa ada keluarga dan tetangga
.ﺎﻳﻀﻀ ﹲﺔ ﹶﺃ ﻳﻣ ﹺﺮ ﺎﻭﹶﺃﻧ ،ﻳﺾﻣ ﹺﺮ ﻚ ﻜﻨ ﻭﹶﻟ ،ﺣﻖ ﻫﺬﹶﺍ : ﺍﻷﻡ .ﺎﺩﻧ ﻭ ﹶﻻ ﺝ ﹺﺇﹶﻟﻰ ﹶﺃ ﺎﺤﺘ ﻧ ﻦ ﺤ ﻧ Itu benar. Akan tetapi engkau sakit-sakitan, dan saya juga sudah sakit-sakitan. Kita membutuhkan anak-anak kita.
.NًPRْ َأNَUVْ Wَن ِإ َ ْ[] ُ Nَ^_ ْ Rَ ْ` ﻭَ ُه: ﺍﻷﺏ Dan mereka pun membutuhkan kita
.ﺔ ﻤ ﺻ ﺎﻲ ﺍﹾﻟﻌﺎ ﻓﻴﺘ ﺑ ﻱ ﺘ ﹺﺮﺸ ﻧﻭ ،ﻋﺔﹶ ﺭ ﺰ ﻤ ﺍ ﹾﻟﺖ ﻭ ﻴ ﺒﻊ ﺍﹾﻟ ﻴ ﻧﹺﺒ : ﺍﻷﻡ Kita jual rumah dan ladang, dan kita membeli sebuah rumah di kota
.ﻙ ﺎﻫﻨ ﺎﻴﺘ ﺑ ﺎﺍ ﹶﻟﻨﺮﻭ ﺘﺸ ﻳ ﺩ ﹶﺃ ﹾﻥ ﻭ ﹶﻻ ﹾﺍ َﻷﻣﻦ ﺐ ﺳﹶﺄ ﹾﻃ ﹸﻠ : ﺍﻷﺏ Saya akan meminta kepada anak-anak untuk membelikan untuk kita sebuah rumah di sana
.ﻭﻤﺮ ﻋ ﺎﺎ ﹶﺃﺑﺍ ﻳﻴﺮ ﺧ ﷲ ُ ﻙ ﺍ ﺍﺟﺰ : ﺍﻷﻡ Semoga Allah membalasmu dengan kebaikan, wahai Abu Amru
98
ﻖ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﻳﺔ ﺍﻟﻄﱠ ﹺﺮ ﻌ ﻣ ﺎﺍﹾﻟﺠ JALAN KE UNIVERSITAS
ﻌ ﹸﺔ ؟ ﻣ ﺎﻊ ﺍﹾﻟﺠ ﺗ ﹶﻘ ﻦ ﻳ ﹶﺃ،ﺤﺖ ﻤ ﺳ ﻮ ﹶﻟ:
ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ
Permisi, dimana letak universitas?
Pengemudi
.ﺔ ﻨﻳﺪ ﻤ ﺏ ﺍﹾﻟ ﺮ ﻌ ﹸﺔ ﹶﻏ ﻣ ﺎﻊ ﺍﹾﻟﺠ ﺗ ﹶﻘ : ﺭﺟﻞ ﺍﳌﺮﻭﺭ Universitas terletak di barat kota
Polantas
ﻚ؟ ﻠ ﻀ ﻦ ﹶﻓ ﻣ ﺎﻴﻬ ﺻ ﹸﻞ ﹺﺇﹶﻟ ﻒ ﹶﺃ ﻴ ﹶﻛ:
ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ
Tolong, bagaimana cara saya sampai ke sana?
.ﺩ ﺎﺑ ﹺﻦ ﹺﺯﻳ ﻕ ﻉ ﻃﹶﺎ ﹺﺭ ﹴ ﺎ ﹺﺭ ﹺﻲ ﺷ ﻓ ﺎﺮﺑ ﻪ ﹶﻏ ﺠ ﹺﺍﺗ : ﺭﺟﻞ ﺍﳌﺮﻭﺭ Mengarahlah ke barat di Jalan Thariq bin Ziyad
.ﺩ ﺎﺑ ﹺﻦ ﹺﺯﻳ ﻕ ﻉ ﻃﹶﺎ ﹺﺭ ﹴ ﺎ ﹺﺭ ﹺﻲ ﺷ ﻓ ﺎﺮﺑ ﻪ ﹶﻏ ﺠ ﹺ ﹶﺃﺗ:
ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ
Saya mengarah ke barat di Jalan Thariq bin Ziyad
ﺍﺎﺭﻳﺴ ﻒ ﻄ ﻌ ﻧﺍ ،ﻟﹶﺜﺔﺔ ﺍﻟﺜﱠﺎ ﺋﻴﻮ ﺓ ﺍﻟﻀ ﺭ ﺎﺪ ﹾﺍ ِﻹﺷ ﻨ ﻋ : ﺭﺟﻞ ﺍﳌﺮﻭﺭ .ﺪ ﻴ ﻟﻮ ﺑ ﹺﻦ ﺍﹾﻟ ﺪ ﻟﺎﻳ ﹺﻖ ﺧﻲ ﹶﻃ ﹺﺮ ﻓ Di dekat tanda yang ketiga belok ke kiri di Jalan Khalid bin Walid.
.ﺪ ﻴ ﻟﻮ ﺑ ﹺﻦ ﺍﹾﻟ ﺪ ﻟﺎﻳ ﹴﻖ ﺧﻲ ﹶﻃ ﹺﺮ ﻓ ﺍﺎﺭﻳﺴ ﻒ ﻌﻄ ﻧ ﹶﺃ:
ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ
Saya belok ke kiri di Jalan Khalid bin Walid
.ﻪ ﺴ ِ ﻧ ﹾﻔ ﻳ ﹺﻖ ﻲ ﺍﻟﻄﱠ ﹺﺮﻊ ﻓ ﺭ ﹺﺟ ﺍ ،ﻝﹺﺍ ﹺﺭ ﹾﺍ َﻷﻭﻭﺪ ﺍﻟﺪ ﻨ ﻋ : ﺭﺟﻞ ﺍﳌﺮﻭﺭ Di dekat putaran (bundaran) yang pertama, berbaliklah ke jalan yang sama
.ﻪ ﺴ ِ ﻧ ﹾﻔ ﻳ ﹺﻖ ﻲ ﺍﻟﻄﱠ ﹺﺮﻊ ﻓ ﺭ ﹺﺟ ﹶﺃ،ﻝﹺﺍ ﹺﺭ ﹾﺍ َﻷﻭﻭﺪ ﺍﻟﺪ ﻨ ﻋ :
ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ
Di dekat putaran (bundaran) yang pertama, saya berbalik ke jalan yang sama
.ﺍﺎﺭﻳﺴ ﻪ ﺠ ﹺﺍﺗ ،ﺎ ﹺﺭﻉﹴ ﹺﻝ ﺷﺪ ﹶﺃﻭ ﻨ ﻋ : ﺭﺟﻞ ﺍﳌﺮﻭﺭ Di belokan yang pertama, beloklah ke kiri
.ﺍﺎﺭﻳﺴ ﻪ ﺠ ﹺ ﹶﺃﺗ،ﺎ ﹺﺭﻉﹴ ﹺﻝ ﺷﺪ ﹶﺃﻭ ﻨ ﻋ : 99
ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ
Di belokan yang pertama, saya belok ke kiri
.ﺔ ﻳﺍ ﹺﻭﺪ ﺍﻟﺰ ﻨ ﻋ ﹰﺔﻟﻴﺪ ﻴ ﺻ ﺪ ﺠ ﺗ ﹺ : ﺭﺟﻞ ﺍﳌﺮﻭﺭ Engkau akan mendapati apotik di pojok
.ﺔ ﻳﺍ ﹺﻭﺪ ﺍﻟﺰ ﻨ ﻋ ﹰﺔﻟﻴﺪ ﻴ ﺻ ﺪ ﹶﺃ ﹺﺟ:
ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ
Saya akan mendapati apotik di pojok
ﺸﻔﹶﻰ ﺘﺴ ﻤ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺠ ﺗ ﹺ ﺘ ﹴﺮ ﻣ 200 ﺪ ﻌ ﺑﻭ ،ﻤﺮ ﺘﺳ ﺍ : ﺭﺟﻞ ﺍﳌﺮﻭﺭ .ﻚ ﻴﹺﻨ ﻤ ﻳ ﻦ ﻋ ﻌﻲ ﻣ ﺎﺍﹾﻟﺠ Teruslah, dan setelah 200 meter, engkau akan mendapati rumah sakit umum di sebelah kananmu
ﺸﻔﹶﻰ ﺘﺴ ﻤ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺘ ﹴﺮ ﹶﺃ ﹺﺟ ﻣ 200 ﺪ ﻌ ﺑﻭ ،ﻤﺮ ﺘﺳ ﹶﺃ:
ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ
.ﻲ ﻴﹺﻨ ﻤ ﻳ ﻦ ﻋ ﻌﻲ ﻣ ﺎﺍﹾﻟﺠ Saya terus, dan setelah 200 meter, saya akan mendapati rumah sakit umum di sebelah kananku
.ﺸﻔﹶﻰ ﺘﺴ ﻤ ﻣﻘﹶﺎﹺﺑ ﹶﻞ ﺍﹾﻟ ﻌ ﹸﺔ ﻣ ﺎ ﺍﹾﻟﺠ: ﺭﺟﻞ ﺍﳌﺮﻭﺭ Universitas itu menghadap rumah sakit
.ﺍﺷ ﹾﻜﺮ :
ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ
Terimakasih
.ﺍﻋ ﹾﻔﻮ : ﺭﺟﻞ ﺍﳌﺮﻭﺭ Sama-sama
100
ﻕ ﺎﺘﺤﻻﹾﻟ ﺔ ﹾﺍ ﻌ ﻣ ﺎﺑﹺﺎﹾﻟﺠ BERGABUNG DI UNIVERSITAS
.ﻙ ﺪ ﻢ ﹶﺃ ﹺﺟ ﻭﹶﻟ ،ﺖ ﻴ ﺒﻲ ﺍﹾﻟﺲ ﻓ ﻣ ﹺ ﻚ ﹶﺃ ﺗﺭ ﺯ : ﻣﺒﺎﺭﻙ Saya mengunjungimu kemarin di rumah, tapi saya tidak Mubarak mendapatimu
ﻡ ﻴ ﹶﻘﺪﻟ ؛ﻌﺔ ﻣ ﺎﻕ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟﺠ ﻲ ﻃﹶﺎ ﹺﺭ ﹴ ﺑﹺﻨﻊ ﺍ ﺖ ﻣ ﺒ ﻫ ﹶﺫ:
ﺳﺎﱂ
.ﺔ ﺳ ﺪ ﻨ ﻬ ﺔ ﺍﹾﻟ ﻪ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﺍ ﹶﻗﻭﺭ ﹶﺃ Saya pergi bersama anakku Thoriq ke universitas, untuk menyerahkan berkasnya ke Fakultas Teknik
Salim
–ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍﺔ – ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ ﺳ ﺪ ﻨ ﻬ ﺔ ﺍﹾﻟ ﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ﻕ ﺒ ﹸﻞ ﻃﹶﺎ ﹺﺭﻴ ﹾﻘﺳ : ﻣﺒﺎﺭﻙ .ﺔ ﻧ ﹺﻮﻳﻲ ﺍﻟﺜﱠﺎﺯ" ﻓ ﺎﻤﺘ ﻣ " ﻩ ﺮ ﻳﺪ ﺘ ﹾﻘﹶﻓ
Thoriq akan diterima di Fakultas Teknik - insya Allah - karena nilainya "Istimewa" di Sekolah Menengah.
؟ﺔ ﺍﻟﻄﱢﺐ ﻪ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﺍ ﹶﻗﻭﺭ ﻚ ﹶﺃ ﻨﺑﻡ ﺍ ﻫ ﹾﻞ ﹶﻗﺪ :
ﺳﺎﱂ
Apakah anakmu telah menyerahkan berkasnya ke Fakultas Kedokteran?
ﻪ ﹶﻻ ؛ ﹺﺇﻧﺔ ﺍﻟﻄﱢﺐ ﻪ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﺍ ﹶﻗﻭﺭ ﻡ ﹶﺃ ﻳﻘﹶﺪ ﻢ ﹶﻟ، ﻻﹶ: ﻣﺒﺎﺭﻙ .ﺔ ﺍﻟﻄﱢﺐ ﺳ ﺍﺩﺭ ﻲ ﻓ ﺐ ﺮ ﹶﻏ ﻳ Tidak, dia tidak menyerahkan berkasnya ke Fakultas Kedokteran; dia tidak berminat belajar kedokteran
ﻋﻠﹶﻰ ﺼ ﹶﻞ ﺣ ﺪ ! ﹶﻟ ﹶﻘﺔ ﺍﻟﻄﱢﺐ ﺳ ﺍﺩﺭ ﻲ ﻓ ﺐ ﺮ ﹶﻏ ﻳ ﹶﻻ:
ﺳﺎﱂ
.ﺔ ﻌﻴ ﻴ ﻮ ﹺﻡ ﺍﻟﻄﱠﹺﺒ ﻌ ﹸﻠ ﻲ ﺍﹾﻟﺯ" ﻓ ﺎﻤﺘ ﻣ " ﻳ ﹺﺮﺪ ﺗ ﹾﻘ Tidak berminat kuliah kedokteran! Sungguh dia telah mendapatkan nilai "Istimewa" di pelajaran ilmu-ilmu alam
ﺴ ﹺﻢ ﻘ ﻕ ﹺﺑ ﺎ ﹺﺘﺤﻻﹾﻟ ﻲ ﹾﺍﺐ ﻓ ﺮ ﹶﻏ ﻳ ﻪ ﻜﻨ ﻭﹶﻟ ،ﻴﺢ ﺤ ﺻ ﻫﺬﹶﺍ : ﻣﺒﺎﺭﻙ .ﺔ ﺮﹺﺑﻴ ﻌ ﺔ ﺍﹾﻟ ﻐ ﺳ ﹶﺔ ﺍﻟﱡﻠ ﺍﺩﺭ ﺤﺐ ﻳ ﺪ ﻤ ﺣ ؛ ﹶﺃﺔﺮﺑﹺﻴ ﻌ ﺔ ﺍﹾﻟ ﻐ ﺍﻟ ﱡﻠ Itu betul, akan tetapi dia berminat untuk bergabung di program 101
Bahasa Arab; Ahmad menyukai belajar Bahasa Arab
،ﻳﻢﹺﻥ ﺍﹾﻟ ﹶﻜ ﹺﺮ ﺁﻐ ﹸﺔ ﺍﹾﻟ ﹸﻘﺮ ﹸﺔ ﹸﻟﺮﹺﺑﻴ ﻌ ؛ ﻓﹶﺎﹾﻟﻟﻚﻲ ﹶﺫ ﻓ ﺐ ﺠ ﻋ ﹶﻻ:
؟ﺔﺮﹺﺑﻴ ﻌ ﺔ ﺍﹾﻟ ﻐ ﺴ ﹺﻢ ﺍﻟ ﱡﻠ ﻗ ﻲ ﻓ ﺒ ﹸﻞﻴ ﹾﻘﺳ ﻫ ﹾﻞ ﻦ ﻜ ﻭﹶﻟ
ﺳﺎﱂ
Tidak heran kalau begitu; karena Bahasa Arab adalah bahasa AlQuran al-Karim, akan tetapi apakah ia akan diterima di Program Bahasa Arab?
،ﺍ ﹶﻗﻪﻭﺭ ﺱ ﹶﺃ ﺭ ﺩ ﻭ ،ﺍﺏﹺﺔ ﺍﹾﻵﺩ ﺪ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻴ ﻤ ﻋ ﺖ ﺑ ﹾﻠ ﻗﹶﺎ: ﻣﺒﺎﺭﻙ .ﻪ ﻟﻮ ﺒﻋﻠﹶﻰ ﹶﻗ ﻖ ﺍ ﹶﻓﻭﻭ Saya telah menghadap Dekan Fakultas Sastra, beliau telah mempelajari berkas-berkasnya dan setuju untuk menerimanya
.ﺔ ﺮﹺﺑﻴ ﻌ ﺔ ﺍﹾﻟ ﻐ ﺔ ﺍﻟﱡﻠ ﺳ ﺍﺩﺭ ﻲ ﻓ ﷲ ُ ﻪ ﺍ ﻭﻓﱠ ﹶﻘ :
ﺳﺎﱂ
Semoga Allah membimbingnya dalam pelajaran Bahasa Arab
ﺔ ﺳ ﺪ ﻨ ﻬ ﺔ ﺍﹾﻟ ﺳ ﺍﺩﺭ ﻲ ﻓ ﻚ ﻨﺑﷲ ﺍ ُ ﻖ ﺍ ﻭﻓﱠ ﻭ ،ﻚ ﺍ ﹶﻟﺷ ﹾﻜﺮ : ﻣﺒﺎﺭﻙ .ﺎﻳﻀﹶﺃ Terimakasih, dan semoga Allah juga membimbing anakmu dalam pelajaran Teknik.
102
ﻦ ﻴ ﻤ ﻠ ﺴ ﻤ ﺭ ﹸﺓ ﺍﹾﻟ ﺎﺣﻀ PERADABAN MUSLIMIN
ﻡ ؟ ﺎﻩ ﹾﺍ َﻷﻳ ﺬ ﻫ – ﺸ ﹸﺔ ﺋﺎﺎ ﻋﻦ – ﻳ ﻴ ﺋﺮ ﺗ ﹾﻘ ﺎﺫﹶﺍ ﻣ: ﻓﺎﻃﻤﺔ Apa yang sedang engkau baca, hai Aisyah, di hari-hari ini? Fatimah
ﺭ ﹰﺓ ﺎﺣﻀ ﺖ ﻧ ﻛﹶﺎ.ﻦ ﻴ ﻤ ﻠ ﺴ ﻤ ﺓ ﺍﹾﻟ ﺭ ﺎﺣﻀ ﻦ ﻋ ﺎﺘﺒﺮﹸﺃ ﹸﻛ ﹶﺃ ﹾﻗ: ﻋﺎﺋﺸﺔ ،ﻮﻡﹺ ﻌ ﹸﻠ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﺪﹶﻟﺔ ﻴ ﺍﻟﺼ ﻭ،ﻲ ﺍﻟﻄﱢﺐﺖ ﻓ ﻣ ﺗﻘﹶﺪ ﻤ ﹰﺔ ﻴ ﻈ ﻋ ﻮ ﹺﻡ ﻌ ﹸﻠ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﺍﹾﻟ ﹶﻔ ﹶﻠﻚ ﻭ،ﺎﻓﻴ ﺍﻐﺮ ﺠ ﺍﹾﻟ ﻭ،ﺎﺕﺿﻴ ﺎﻳﺍﻟﺮﻭ .ﺔ ﺎﹺﻧﻴﻧﺴﹾﺍ ِﻹ Saya sedang membaca sebuah buku tentang peradaban muslimin. Pernah merupakan peradaban yang besar, maju dalam ilmu kedokteran, farmasi, sains, olahraga, geografi, dan ilmu-ilmu sosial.
Aisyah
ﻦ ؟ ﻴ ﻤ ﻠ ﺴ ﻤ ﺓ ﺍﹾﻟ ﺭ ﺎﺤﻀ ﺎ ﹺﺑﻭﺑ ﺭ ﻭ ﺕ ﹶﺃ ﺮ ﺗﹶﺄﺛﱠ ﻫ ﹾﻞ : ﻓﺎﻃﻤﺔ Apakah Eropa merasakan manfaat dari peradaban muslimin?
ﺎﻭﺑ ﺭ ﻭ ﺎ ُﺀ ﹶﺃﻋ ﹶﻠﻤ ﺼ ﹶﻞ ﺪ ﺍﺗ ﹶﻓ ﹶﻘ،ﺍﻴﺮ ﺜﺎ ﹶﻛﺕ ﹺﺑﻬ ﺮ ﺗﹶﺄﺛﱠ ،ﻌﻢ ﻧ : ﻋﺎﺋﺸﺔ ﺍﻤﻮ ﺟ ﺮ ﺗﻭ ،ﻌ ﹾﻠﻢ ﻢ ﺍﹾﻟ ﻬ ﻨ ﻋ ﺍﺧ ﹸﺬﻭ ﻭﹶﺃ ،ﻴﻦ ﻤ ﻠ ﺴ ﻤ ﺎ ِﺀ ﺍﹾﻟﻌ ﹶﻠﻤ ﹺﺑ .ﻢ ﺗ ﹺﻬﺎﻣﻌ ﺎﻲ ﺟ ﻓ ﺎﻮﻫ ﺳ ﺩﺭ ﻭ ،ﻬﻢ ﺒﺘﹸﻛ Iya, Eropa memperoleh manfaat yang banyak, karena para sarjana Eropa telah berhubungan dengan sarjana muslimin, dan mereka mengambil ilmu dari sarjana muslimin, menerjemahkan kitabkitab mereka dan mempelajarinya di universitas-universitas mereka.
ﻚ؟ ﻟﺪ ﹶﺫ ﻌ ﺑ ﻮ ﹶﻥ ﻤ ﻠ ﺴ ﻤ ﺮ ﺍﹾﻟ ﺗﹶﺄﺧ ﺎﺫﹶﺍﻟﻤ ،ﻜﻦ ﻭﹶﻟ : ﻓﺎﻃﻤﺔ Akan tetapi, kenapa muslimin mengalami kemunduran setelah itu?
.ﻳ ﹺﻦﻋ ﹺﻦ ﺍﻟﺪ ﺍﺪﻭ ﻌ ﺘﺑﺍ ﻭ،ﻌ ﹾﻠﻢ ﺮﻛﹸﻮﺍ ﺍﹾﻟ ﺗ ﻢ ﻬ ؛ َِﻷﻧﺮﻭ ﺗﹶﺄﺧ : ﻋﺎﺋﺸﺔ Mereka mundur karena meninggalkan ilmu
!ﻪ ؟ ﻴ ﻮ ﹺﺇﹶﻟ ﻋ ﺪ ﻳ ﻡ ﻼ ﺳ ﹶ ﻭﹾﺍ ِﻹ ،ﻌ ﹾﻠﻢ ﻮ ﹶﻥ ﺍﹾﻟ ﹸﻛﺘﺮ ﻳ ﻒ ﻴ ﹶﻛ: ﻓﺎﻃﻤﺔ 103
Bagaimana mereka meninggalkan ilmu, padahal Islam menyeru kepadanya?!
:ﻲ ﻫ ،ﺁﻥﻦ ﺍﹾﻟ ﹸﻘﺮ ﻣ ﺖ ﺰﹶﻟ ﻧ ﺔ ﻤ ﻠ ﹸﻝ ﹶﻛ ﹶﻓﹶﺄﻭ،ﻨﺖ ﺴ ﺣ ﹶﺃ: ﻋﺎﺋﺸﺔ .ﺮﹾﺃ ﺍ ﹾﻗ
Engkau betul, karena kata pertama yang diturunkan dari al-Quran adalah: "Bacalah"
– ﻢ ﺳﻠﱠ ﻭ ﻪ ﻴ ﻋ ﹶﻠ ﷲ ُ ﺻﻠﱠﻰ ﺍ – ﻮ ﹸﻝ ﺳ ﺎ ﺍﻟﺮﺩﻋ ﻭ : ﻓﺎﻃﻤﺔ ،ﻌ ﹾﻠ ﹺﻢ ﺐ ﺍﹾﻟ ﻟ ﹶﻄ ﹶﻠ ﹺ ﻪ ﺜﻳﺩ ﺎﻦ ﹶﺃﺣ ﻣ ﻴ ﹴﺮ ﺜﻲ ﹶﻛ ﻓ ﻦ ﻴ ﻤ ﻠ ﺴ ﻤ ﺍﹾﻟ ."ﻠ ﹴﻢ ﺴ ﻣ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻛﻞﱢ ﻀ ﹲﺔ ﻳﻢ ﹶﻓ ﹺﺮ ﻌ ﹾﻠ ﺐ ﺍﹾﻟ " ﹶﻃ ﹶﻠ:ﻪ ﻟﻮ ﹶﻛ ﹶﻘ Dan Rasul -shallallahu 'alaihi wasallam- telah menyeru kaum muslimin dalam banyak hadits-hadits beliau untuk menuntut ilmu, seperti sabdanya: "Menuntut ilmu adalah kewajiban bagi setiap muslim".
،ﻯﺧﺮ ﹰﺓ ﹸﺃﻣﺮ ﻮ ﹶﻥ ﻤ ﻠ ﺴ ﻤ ﻊ ﺍﹾﻟ ﺟ ﺭ ﺪ ﹶﻓ ﹶﻘ،ﻟﻠﱠﻪ ﺪ ﻤ ﺤ ﺍﹾﻟ: ﻋﺎﺋﺸﺔ ﺕ ﺎﻣﻌ ﺎﺍﹾﻟﺠﺱ ﻭ ﺍ ﹺﺭﻤﺪ ﻲ ﺍﹾﻟ ﻫ ﺎﻌ ﹾﻠﻢﹺ؛ ﹶﻓﻬ ﺐ ﺍﹾﻟ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﹶﻃ ﹶﻠ ﹺ .ﻦ ﻴ ﻤ ﻠ ﺴ ﻤ ﺩ ﺍﹾﻟ ﻼ ﻴ ﹺﻊ ﹺﺑ ﹶ ﻤ ﺟ ﻲ ﻓ ﺮ ﺸ ﺘﻨ ﺗ Segala puji bagi Allah, karena kaum muslimin sekarang telah kembali sekali lagi kepada menuntut ilmu; maka inilah dia sekolah-sekolah dan universitas-universitas tersebar di seluruh negeri-negeri muslimin.
ﹶﺃ ﹾﻥ،ﺮﹶﺃﺓﹰ ﻣ ﺍ ﻭ ﻼ ﻛﹶﺎ ﹶﻥ ﹶﺃ ﺟ ﹰ ﺭ ،ﻠﻢﹴ ﺴ ﻣ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻛﻞﱢ ﻭ : ﻓﺎﻃﻤﺔ .ﻪ ﺗﺎﺣﻴ ﻮ ﹶﻝ ﻢ ﹸﻃ ﻌ ﹾﻠ ﺐ ﺍﹾﻟ ﻳ ﹾﻄ ﹸﻠ Dan wajib atas setiap muslim, pria maupun wanita, untuk menuntut ilmu sepanjang hidupnya.
104
ﻤ ﹺﻞ ﻌ ﻋ ﹺﻦ ﺍﹾﻟ ﺚ ﺤ ﹸ ﺒﺍﹾﻟ MENCARI PEKERJAAN
.ﻡ ﻮ ﻴﺒ ﹲﺔ ﺍﹾﻟﺔ ﹶﻃﻴ ﺑ ﹶﻠﻤﻘﹶﺎ ﺠ ﹶﺔ ﺍﹾﻟ ﻴ ﺘﻧ ﻌﻞﱠ ﹶﻟ: ﺍﻷﺏ Mudah-mudahan hasil wawancara bagus hari ini
Ayah
ﻲ ﹺﻨﻜﻨ ﹶﻟ،ﺗﻲﺍﺎﺩﺷﻬ ﺭﺃﹶﻯ ﻭ ، ﹺﺮ ﹶﻛﺔﺮ ﺍﻟﺸ ﻳﻣﺪ ﺖ ﺑ ﹾﻠ ﻗﹶﺎ: ﺍﻻﺑﻦ .ﺋ ﹴﻞﺘﻔﹶﺎﻣ ﺮ ﻴ ﹶﻏ Saya telah menghadap Direktur Perusahaan, dan dia telah melihat ijazah-ijazahku, akan tetapi saya tidak optimis.
Anak
؟ﻟﻚﺐ ﹶﺫ ﺒﺳ ﺎ ﻣ: ﺍﻷﺏ Apa sebabnya demikian?
ﻡ ﻭ ﹶﻗﺪ ،ﻴﻦ ﺳ ﺪ ﻨ ﻬ ﻣ ﺓ ﺮ ﺸ ﻋ ﺝ ﹺﺇﻟﹶﻰ ﺎﺤﺘ ﺗ ﹺﺮ ﹶﻛ ﹸﺔ ﺍﻟﺸ: ﺍﻻﺑﻦ
.ﻳ ﹶﻠ ﹲﺔﺕ ﹶﻃ ﹺﻮ ﺍﺒﺮ ﺧ ﻢ ﻬ ﻢ ﹶﻟ ﻬ ﻤ ﻌ ﹶﻈ ﻣ ،ﺪﺱﹴ ﻨ ﻬ ﻣﹶﺌ ﹸﺔ ﻣ ﻤ ﹺﻞ ﻌ ﻟ ﹾﻠ Perusahaan membutuhkan sepuluh orang insinyur, dan telah melamar untuk kerja seratus orang insinyur, mayoritas mereka memiliki pengalaman yang lama.
.ﷲ ُ ﺎ َﺀ ﺍ ﹺﺇ ﹾﻥ ﺷ،ﺳﺐ ﺎﻤﻨ ﻤ ﹶﻞ ﺍﹾﻟ ﻌ ﺪ ﺍﹾﻟ ﺠ ﺘ ﹺﺳ : ﺍﻷﺏ Engkau akan menemukan pekerjaan yang cocok, insya Allah
ﺪ ﹶﻟ ﹶﻘ.ﺳ ﹶﺔ ﺪ ﻨ ﻬ ﺖ ﺍﹾﻟ ﺳ ﺭ ﺩ ﻲ ﹺﻨﻲ – َِﻷﻧ ﺎ ﹶﺃﹺﺑﻒ – ﻳ ﺳ ﺎ ﺁ ﹶﺃﻧ: ﺍﻻﺑﻦ ﻤ ﹾﻞ ﻋ ﻢ ﹶﺃ ﻭﹶﻟ ،ﻴﻦﹺ ﺘﻨﺳ ﻨ ﹸﺬ ﻣ ﺔ ﺳ ﺪ ﻨ ﻬ ﺍﹾﻟﺔﻲ ﹸﻛﻠﱢﻴ ﻓ ﺖ ﺟ ﺨﺮ ﺗ .ﻰ ﺍﹾﻵ ﹶﻥﺣﺘ Sayang sekali, wahai ayah, karena saya telah belajar teknik, telah lulus dari Fakultas Teknik sejak dua tahun lalu, dan saya belum kerja sampai sekarang.
ﻜ ﹶﻠ ﹸﺔ ﺸ ﻤ ﺍﹾﻟ،ﺳﺔ ﺪ ﻨ ﻬ ﺔ ﺍﹾﻟ ﺳ ﺍﺩﺭ ﻲ ﻓ ﻜ ﹶﻠ ﹸﺔ ﺸ ﻤ ﺖ ﺍﹾﻟ ﺴ ﻴ ﹶﻟ: ﺍﻷﺏ ﺝ ﺨﺮ ﺘﻳ ﺚ ﻴ ﹸ ﺣ ،ﺎﹶﻟﻢﹺ ﹸﻛﻞﱠ ﺍﹾﻟﻌﻌﻢ ﺗ ﻲ ﺘ ﺍﻟﱠ،ﻲ ﺍﹾﻟﹺﺒﻄﹶﺎﹶﻟﺔﻓ 105
ﻭ ﹶﻻ ،ﻠ ﹶﻔﺔ ﺘﺨ ﻤ ﺪ ﺍﹾﻟ ﻫ ﺎﻤﻌ ﺍﹾﻟﺕ ﻭ ﺎﻣﻌ ﺎﻲ ﺍﹾﻟﺠﺏ ﻓ ﺍﻟ ﱡﻄﻼﱠ
.ﻼ ﻤ ﹰ ﻋ ﻭ ﹶﻥ ﺪ ﺠ ﻳ ﹺ
Masalahnya bukan pada kuliah teknik, masalahnya pada pengangguran yang merata di semua negara. Dimana para mahasiswa lulus dari universitas-universitas dan perguruan tinggi yang berbeda-beda, tetapi tidak menemukan pekerjaan.
ﺎ ﹶﻻﻨﻜﻨ ﹶﻟ،ﺍﺝﻭﺪ ﺍﻟﺰ ﻳﻧ ﹺﺮﻭ ،ﺎﻠﻨ ﻫ ﺪ ﹶﺓ ﹶﺃ ﻋ ﺎﻣﺴ ﺪ ﻳﻧ ﹺﺮ : ﺍﻻﺑﻦ .ﻊ ﻴ ﻄ ﺘﺴ ﻧ Kami ingin menolong keluarga kami, dan kami ingin menikah, akan tetapi kami tidak sanggup.
ﺮ ﹲﺓ ﻴ ﺜﻤ ﹴﻞ ﹶﻛ ﻋ ﺹ ﺮ ﻙ ﹸﻓ ﺎﻫﻨ ﻮ ﹸﻥ ﺘ ﹸﻜﺳ :ﻣ ﹸﺔ ﻮ ﺤ ﹸﻜ ﻮ ﹸﻝ ﺍﹾﻟ ﺗ ﹸﻘ : ﺍﻷﺏ .ﺎﻡﻫﺬﹶﺍ ﺍﹾﻟﻌ ،ﺎﺏﹺﺒﻠﺸﻟ
Pemerintah telah berkata: akan ada lowongan pekerjaan yang banyak untuk para pemuda, tahun ini
ﹶﻻ،ﻤﻼﹰ ﻋ ﺪ ﻳﻧ ﹺﺮ ﻦ ﺤ ﻧ .ﺍﻴﺮ ﺜﻡ ﹶﻛ ﻼ ﻫﺬﹶﺍ ﺍﹾﻟ ﹶﻜ ﹶ ﺎﻌﻨ ﻤ ﺳ : ﺍﻻﺑﻦ .ﺎﻼﻣ ﹶﻛ ﹶ Kami telah mendengar ucapan ini banyak kali. Kami ingin pekerjaan bukan perkataan
ﻼ ﺋ ﹰﺘﻔﹶﺎﻣ ﻦ ﹸﻛ: ﺍﻷﺏ Tetaplah optimis!
106
IKLAN: Rumah Muslim Mumtaz “Menjual Busana Muslim Pria dan Wanita, Dewasa dan Anak-Anak” Info lengkap dan detail produk, kunjungi website kami: www.mumtaz-group.com dan www.rumahmuslimmumtaz.blogspot.com
Rumah Herbal Mumtaz “Menjual Produk-Produk Herbal Berkualitas (Madu, Sari Kurma, Habbatussauda, dll), Grosir dan Eceran” Info lengkap dan detail produk, kunjungi website kami: www.mumtaz-group.com dan www.rumahherbalmumtaz.blogspot.com
107
Nantikan produk-produk berkualitas lainnya dari Mumtaz Production, Kunjungi website kami www.mumtaz-group.com untuk mendapatkan informasi terbaru
108