SRB
PELLET GORIONIK serija Pell
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU UGRADNJ U I UPOTREBU.
Verzija p0.4.1 Model: Serijski broj:
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU.
TABELA SADRŽAJA 1.
OBJAŠNJENJE SIMBOLA I SIGURNOSNI USLOVI ........................................................................................ 4
1.1 1.2
Objašnjenje simbola ................................................................................................................................. 4 Zahtevi za kotlovnicu ............................................................................................................................... 4 1.2.1 Uslovi montažeru kotla ............................................................................................................................ 4 1.2.2 Uslovi korisniku instalacije ....................................................................................................................... 4 1.2.3 Minimalni razmak za instalaciju i zapaljivost građevnih materija ............................................................ 5
2.
OPIS PROIZVODA ...................................................................................................................................... 5
2.1.
2.2.
Dizajn ....................................................................................................................................................... 5 Sigurnosni uređaj gorionika ..................................................................................................................... 6
3.
GORIVO .................................................................................................................................................... 6
4.
PREVOZ GO R I O N I KA KOTLA .................................................................................................................. 7
5.
ISPORUKA GORIONIKA KOTLA ................................................................................................................. 7
6.
SKLADIŠTENJE GORIONIKA KOTLA .......................................................................................................... 7
7. 7.1. 7.2.
MONTIRANJE KOTLA ................................................................................................................................ 8 Spajanje gorionik kotla na levak za gorivo i svrdlo za pelete .................................................................. 8 Spajanje gorionika peleta na strujnu mrežu ............................................................................................. 8
8. RAD G O R I O N I K ........................................................................................................................................ 9 8.1. Paljenje ..................................................................................................................................................... 9 8.2. Gorenje .................................................................................................................................................... 9 8.3. Sastav automatskog čišćenja .................................................................................................................... 9 8.4. Važne preporuke za dugotrajan i ispravan rad kotla ................................................................................ 9
9. 9.1. 9.2.
UPRAVLJAČKA JEDINICA ......................................................................................................................... 10 Pregled upravljačke jedinice. Objašnjenje tipki i indikatora ................................................................... 10 Korisnički izbornik .................................................................................................................................. 11
10.
USLOVI GARANCIJE ................................................................................................................................. 12
11. 11.1. 11.2. 11.3.
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE .................................................................................................................... 13 Elementi gorionik peleta ........................................................................................................................ 13 Rezevni dielovi ....................................................................................................................................... 13 Tehnički parametri ................................................................................................................................. 13
12.
RECIKLIRANJE ......................................................................................................................................... 14
3
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU.
1 . O BJ AŠ NJ EN JE S IM BO LA I S IG UR NO SN I
U SLOVI
1.1. Objašnjenje simbola OPREZ! - Važne preporuke ili upozorenja sigurnosnih uslova tokom instalacije i rada kotla na pelete. OPASNOST! - pogrešna ili nepraviln a upotreba može dovesti do povrede ili biti opasna za život ljudi ili životinja. OPASNOST OD POŽARA! - pogrešna ili nepravilna instalacija i rad mogu dovesti do požara. INFORMACIJE – Važne informacije o ispravnom radu proizvoda.
Koristite samo originalne BURNiT delove. OPASNOST od požara kad gore zapaljivi materijali ili te čnosti .
1.2.2. Uslovi korisniku instalacije OPASNOST od trovanja i eksplozije Opasni plinovi mogu nastati kada gori otpad, plastika, tekućine.
i ispunim plinovima kao i priključku na dimnjaku. • propisi i norme koje se odnose na prilagođavanja instalacije gr ejanja sa sigurnosnim uređajima. UPOZOERNJE! Instalaciju i postavljanje gorionika treba obaviti ovlašteni instalater /servisna firma te se moraju slediti sigurnosni uslovi i pravila rada.
- Koristite samo goriva navedena u ovom priručniku. - U slučaju opasnosti od eksplozije, paljenja ili ispuštanja ispušnih plinova u kotlovnicu, zaustavite rad kotla.
OPREZ! Opasnost od povrede / oštećenje instalacije zbog nestručnog rada.
OPASNOST od trovanja, gušenja. Neprimjeren dotok svežeg zraka u kotlovnici može dovesti do opasnog curenja ispušnih plinova tokom rada kotla.
- Zapaljivi materijali/tekućine se ne sm e ju ostaviti u neposrednoj blizini gorionik a i kotla za grijanja. - Naznačuje korisniku instalacije dopuštene minimalne razmake od okolnih objekata.
• Nemojte instalirati gorionik u spavaćim sobama. • Nemojte spajati gorionik s bilo kojim drugim sastavom prenosa vazduha. • Gorionik mora biti spojen na kotao kao uređaj za gre janje • nepravilne instalacije mogu uzrokovati požar ili povrede. Kontaktirajte svoju lokalnu kontrolu za objekat kada trebate prethodno da odobrete za instalaciju ov aj proizvod. • Obvezna je ugradnja detektora dima u prostoriji u kojoj je gorionik instaliran. • Gorionik peleta NIJE namijenjen za ugradnju u mobilne karavane, prikolice i sl.
1.2. Zahtevi za kotl arnicu Ovaj priručnik sadrži važne informacije za sigurnu i ispravnu instalaciju, pokretanje i servis te održavanje gorionik peleta. Gorionik peleta se može koristiti samo za gre janje prostorija na način opisan u ovom priručniku. Primena i bilo koje drugo delovanja se ne preporučuje od strane proizvođača te isti nije odgovoran za pojavu oštećenja ili kvara. Obratite pažnju na informacije o vrsti gorionik a naznačene na fabričkoj nalepnici i tehničkim podacima navedenim u poglavlju 11 kako bi se osiguralo ispravno funkcioniranje proizvoda. 1.2.1 Uslovi montažeru kotla Tokom instalacije i rada, moraju se poštivati zahtevi i propisi: • lokalni građevinski propisi o instalaciji, dovodu vazduha
Obuku korisnika za rad i održavanje gorionika izvodi ovlašteni instalater ili servisna firma.
- Osigurajte da otvori za vazduh i izlazi ispušnih plinova nisu začepljeni ili zatvoreni. - Ako nedostaci nisu odmah otklonjeni, kotao ne sme biti u radu. - Korisnik mora osigurati pismene u slove o grešci i opasnostima koje time nastaju.
To je obvezn o osigurati sigurnosne snage generatora sa odgovarajućom potrebnom snagom! (vidi 11.3) 4
- Kotao za gr e janje mogu servisirati samo osobe upoznate s radom priručnika. - Kao korisniku, dopušteno vam je samo pokrenuti kotao, prilagoditi temperaturu kotla, ugasiti kotao i očistiti ga. - Nenadziranoj deci ne sme biti dopušten pristup u kućište kotlovnice u kojoj kotao radi.
To je obvezna osigurati sigurnosne snage generatora sa odgovarajućom potrebnom snagom! (vidi 11.3)
Obuku korisnika za rad i održavanje gorionika izvodi ovlašteni instalater ili servisna firma.
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU.
Sigurnosna pravila za rad korisnika: - Pokrenite gorionik na pelete samo preporučenim gorivom, i u tu svrhu je potrebno redovito pregledati
Table 1. Zapaljivost građevnih materijala Klasa А – Kamen, cigla, keramika, pločice, pečena nezapaljivo glina, žbuka bez organskih dodataka. Knauf ploče,bazaltna vlakna, ploče od Klasa B – teško staklenog vlakna, AKUMIN, Izomin, zapaljivo Rajolit, Lignos, Velox, Heraklit. Klasa С1/ Bukva, hrast, Četinari, slojevito drvo, С2 Srednje asfalt zapaljivo Klasa Asfalt, karton, celuloza, katran, ploče C3 – lako vlaknatice, pluto, plouretan, polietilen. zapaljivo
kotlovnicu
- Nemojte koristiti obe komore za paljenje goriva u isto vreme. Pre pokretanja kotla, pobrinite se da nema ostatka goriva u jednoj od dve komore i / ili gorionika. - Nemojte koristiti zapaljive tekućine za paljenje ili povećanje snage gorionik. - Skupljajte pepeo u vatrootporni spremnik s poklopcem. - Očistite površinu gr ejanja koristeći samo nezapaljiva sredstva. - Ne postavljajte zapaljive predmete na kotlu za gre janje ili u njegovoj blizini. (vidjeti sliku 1 za minimalni razmak) - Ne pohranjujte zapaljive materijale u kotlovnici. - Kotlovi, dimnjaci i drugi priključci u montiranom gorionik moraju zadovoljiti standarde za gašenje i u slučaju nužde odgovarajuće zemlje. - Obvezno je strogo pridržavanje upu stva za spajanje gorionik a na elektroenergetsku mrežu, kao i sve spoljašnje uređaje. - Strukturalne promene na kotlu s dvostrukom komorom od strane korisnika mogu dovesti do oštećenja opreme i povrede. - Nemojte dopustiti dodir s električnom žicom i ne dirajte bilo koji d eo kotla, gde temperatura površine može prelaziti 70°C. - Ovaj priručnik treba čuvati t okom celog trajanja
Slika 1. Preporučeni razmak između kotla s montiranim gorionik om i zidova. Iz op štih sigurnosnih razloga, preporuč ujemo da se kotao pozicionira na postolje visine od 100 mm izrađeno od materijala A klase, vidi tablicu 1. 2. OPIS PROIZVODA BURNiT gorionik za pelete Pell za kotlove s vrućom vodom je dizajniran za sagorevanje samo i isključivo drvenih peleta i namijenjen je za zagrevanje kotla za gre janje. Ugrađen a upravljačk a jedinica, automatski sistem za čišćenje i unu trašnje svrdlo za pelete osiguravaju automatizirani rad gorionika i optimalno sagorevanje goriva. 2.1. Dizajn. Gorionik je proizveden od visokokvalitetnog nehrđajućeg čelika koji je u stanju izdržati temperaturu i do 1150°С. Gorionik mora biti instaliran na kotao za gr e janje. Gorionik se sastoji se od dva dela: cevi komore za sagorevanje i spoljne cevi s limenim plaštem. Uzdužno, ispod kućišta, postoji vazdušna komora, gre jač paljenja goriva, ventilator i napajanje. Na gornjem delu gorionika je dovod za pelete na koji je pričvršćeno svrdlo za pelete. Kućište gorionika je dizajnirano da zadovolji sve regulatorne zahteve sigurnosti (bez oštrih ili izbočenih elemenata) s radnom temperaturom koja ne prelazi 50°С. Komora za sagorevanje se sastoji od dve cevi: Unutrašnja otporna čelična cev unutar gorionika s rupama za usis vazduha po celoj nj enoj dužini koja se otvara za topli vazduh iz gre jača paljenja goriva, otvarajući fotosenzor. Spoljašnja inoks cev Između dve civi postoji prolaz koji omogućuje slobodan protok vazduha koji je potreban i za hlađenje i dovod k iseonika u komoru za sagorevanje. Dovod za pelete omogućuje rotaciju od 360° za najbolje pozicioniranje pri spajanju svrdla za pelete
kotla.
OPREZ! Vruća površina! Opasnost od opeklina ako dodirnete uređaj u radu. Kućište gorionik, telo i prirubnica su vruće površine t okom rada gorionika. Strogo je zabranjeno otvaranje kontrolnih vrata kotlovnice tokom rada gorionika. Poklopac za levak ne sme ostati otvoren dužem vremenskom razdoblju. Takođe, budite oprezni kada dodirujete revizioni otvor za praćenje procesa gorenja jer može biti vruć.
1.2.3. Minimalni razmak za instalaciju i zapaljivost građevnih materijala Primenjivi minimalni razmak u vašoj zemlji se može razlikovati od onih navedenih ispod. Molimo, konsultujte svog instalatera. Minimalna udaljenost od kotla za gr e janje ili ispušne cevi do objekata ili zidova mora biti najmanje 200 mm.
na levak. 5
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU.
Slika 2. Dizajn gorionik peleta Pell • Ugrađeni regulator. Glavna upravljačka jedinica, koja se nalazi u gorionik u, upravlja celi proces grejanja. Regulator funkc ioniše:
1) potpuno automatizirano paljenje i prihranjivanje peleta; 2) funkcija samostalnog čišćenja, aktiviranje jedan do četiri puta svaka 24 sati; 3) kontrolira rad cirkulacijske pumpe za centralno gr ejanje; 4) kontrolira rad pumpe za toplu vodu; 5) opcija za kontrolu sobnim termostatom; 6) tajmer; Ostali elementi gorionika su • Fotosenzor – prati snagu plamena gorionika • Unutrašnje svrdlo • Suvi beskontaktni otporni gr e jač koji osigurava paljenje goriva • Inovativni sastav čišćenja komore za izgaranje. • Vazduhom prihranjivani ventilator, fazno-reguliran (0% to 100 %). 2.2. Sigurnosni uređaj gorionika • Zglobni dovod za pelete. Geometrijski oblik dovoda za pelete gorionika sprečava povratni ulazak vatre iz gorionika u levak peleta. • Termostatska zaštita (80°С) . Termostatska zaštita postavljena na dovod za pelete. Kada površina dovoda za pelete dosegne 80°С, kontrola zaustavlja prihranjivanje peleta u gorionik i signalizira grešku. • Osigurač. U slučaju električnog kvara u s astavu gorionika (kratki spoj, strujno preopterećenje, itd.), preopterećenje snosi električni osigurač postavljen na glavnoj kontrolnoj ploči gorionika (10 А). • Prekid napajanja. U slučaju prekida napajanja, sve postavke parametara su sačuvane u memoriju regulatora. Ponovnim pokretanjem gorionika, regulator nastavlja izvršenje programa iz točke kada se prekid napajanja dogodio. 3. GORIVO Svi peleti su biomase proizvedene od uobičajenih niskorastućih biljaka i drveća. Najčešća kućanska vrsta peleta se proizvodi od piljevine i drvnih ostataka koji su otpadni materijal iz drva koji se koristi u proizvodnji, namještaju i ostalim proizvodima. Drvo je najbogatiija sirovina koja nema ut icaj na troškove proizvodnje prehrambenih proizvoda ili etilnog alkohola(etanol). Sirovina se obrađuje pod visokim pritiskom i temperaturom i pritiskom za stvaranje malih cilindričnih peleta. Proizvodni proces može koristiti mekani drvni materijal (kao 6 što su neke
vrste drveta, bor), tvrdo drvo (hrast) kao i reciklirano otpadno drvo. Drveni peleti se proizvode u mlinovima ili postrojenjima za drvne pelete. Prednosti drvenih peleta: Jednostavna skladištenje . Vreće s peletima se mogu čuvati na malom prostoru u su voj garaži, podrumu, radionici ili spremištu. Jednostavno punjenje. U većini slučajeva levak kotla treba jednom nedeljno puniti. Ovo zavisi od kapacitet a levka. Bolji kvalitet količine goriva. Mala veličina peleta omogućuje precizno prihranjivanje goriva. S druge strane, kontrolu zraka za postizanje optimalne učinkovitosti sagorevanja je lakše prilagoditi jer količina goriva u komori za sagorijevanje ostaje konstantna i predvidljiva. Učinkovitost goriva. Visoka učinkovitost sagorevanja takođe se određuje niskom sadržaju vlažnog sadržaja peleta ( ispod 10%, za razliku od 20% do 60% vlage u trupacima). Niska vlažnost, kontrolisani delovi goriva i precizno postavljanje vazduha znače visoku učinkovitost sagorevanja i vrlo niske emisije ugljičnog oksida u dimnim gasovima. Kada kupujete pelete, zatražite iz javu o usaglašenosti i sertifikat koji izdaje akreditiran a laboratorija i uslove da gorivo zadovoljava zahteve navedene u priručniku. Ako ste kupili veliku količinu peleta (celokupna isporuka za celu sezonu gre janja, na primjer), zatražite od svog dobavljača da vam pruži tačne i istinite informacije o uslovima skladištenja. Preporučujemo da koristite pelete veličine 6 - 8mm. Gustoća 600-750kg/m 3 ogrevna vriednost 4,7 -5,5 kWh / kg. Sadržaj pepela - manje od 1%, a sadržaj vlage do 8%, EN 14961-2:2011. Optimalna gustoća peleta koji garantuje njihov kvalitet je 605-700 kg po kubnom metru. Sadržaj vlage peleta ne sme prelaziti 10%. Proverite jeste li uskladištili svoje gorivo na su vom i dobro prozračenom mestu. Optimalni sadržaj pepela peleta je ≤ 1%. To takođe omogućuje ređe intervale čišćenje gorionika. Tablica u nastavku sadrži parametre koji preporučujemo da uzmete u obzir pri odabiru gorivo za svoj Pell gorionik.
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU.
Tabela 2 Europsk o sertificiranje drvenih peleta za svrhe gr e janja Parametri
Jedinica
Promjer
mm
Dužina
mm
Gustoća pak ovanja Kalorična / ogrevna vrednost Vlažnost/vlaga Prašina Mehanička izdržljivost Pepeo Talište pepela Sadržaj hlora Sadržaj sumpora Sadržaj dušika Sadržaj bakra Sadržaj kroma Sadržaj arsena Sadržaj kadmija Sadržaj merkura Sadržaj olova Sadržaj nikala Sadržaj cinka
kg / m2 MJ / kg Ма .-% Ма .-% Ма .-% Ма .-% 2) °C Ма .-% 2) Ма .-% 2) Ма .-% 2) mg / kg 2) mg / kg 2) mg / kg 2) mg / kg 2) mg / kg 2) mg / kg 2) mg / kg 2) mg / kg 2)
ENplus-A1 6 (± 1) 8 (± 1) 15 ≤ L ≤ 40 1) ≥ 600 ≥ 16,5-19 ≤ 10 ≤ 1 3) ≥ 97,5 4) ≤ 0,7 ≥ 1200 ≤ 0,02 ≤ 0,03 ≤ 0,3 ≤ 10 ≤ 10 ≤ 1,0 ≤ 0,5 ≤ 0,1 ≤ 10 ≤ 10 ≤ 100
ENplus-A2 6 (± 1) 8 (± 1) 15 ≤ L ≤ 40 1) ≥ 600 ≥ 16,3-19 ≤ 10 ≤ 1 3) ≥ 97,5 4) ≤ 1,5 ≥ 1100 ≤ 0,02 ≤ 0,03 ≤ 0,3 ≤ 10 ≤ 10 ≤ 1,0 ≤ 0,5 ≤ 0,1 ≤ 10 ≤ 10 ≤ 100
EN-B
6 (± 1) 8 (± 1) 15 ≤ L ≤ 40 1) ≥ 600 ≥ 16,0-19 ≤ 10 ≤ 1 3) ≥ 96,5 4) ≤ 3,5 -
≤ 0,03 ≤ 0,04 ≤ 1,0 ≤ 10 ≤ 10 ≤ 1,0 ≤ 0,5 ≤ 0,1 ≤ 10 ≤ 10 ≤ 100
više od 1% peleta ne sme biti du ž e od 40 mm, maks. du ž ina 45 mm; suv a težina; 3) čestice <3.15 mm, kondenzata, pre isporuke robe; 4) merenje s graničnim vrednostima lignotestera ≥ 97,7% po težini. 1) 2)
4. PRIJEVOZ KOTLA GORIONIK A PELETA Tokom prevoza i instalacije, zavisno od težine, prikladni sigurnosni uređaji se moraju koristiti u skladu s Direktivom 2006/42/EC. Prilikom transporta stavki iznad 30 kg, obvezno je korištenje ručnog vil juškara, vil juškara ili drugih uređaja za dizanje. Proizvod mora biti u originalnoj ambalaži sledeć i upustva na etiketi - da se zaštiti od nepovoljnih vremenskih u slova (snijeg, kiša i prašina) od šokova i drugih aktivnosti koje će verovatno izazvati štetu. U slučaju kvara ventilatora ili motornog pogona (buka, trenje) ili kvara visokotehnoloških elemenata kao što su slomljeni LCD, obratite se najbližem ovlaštenom servisu za popravak i održavanje. - Dimenzije ambalaže gorionika: 450х350х750 mm - Dimenzije ambalaže svrdla: 260х120х1700 mm 5. ISPORUKA GORIONIKA KOTLA • Proverite celovitost ambalaže nakon isporuke. • Proverite jesu li Vam svi dielovi isporučeni. Slika 3. Elementi isporuke gorionika Pellet
Opseg isporuke kotla obuhvaća: 1) Gorionik peleta Pell s ugrađenom kontrolnom jedinicom 2) Dovod za pelete 3) Kaminski pribor 4) Svrdlo 5) Tehnička knjižica. Priručnik za instalaciju I rad 6) Servisna knjižica i garancija Ako bilo koji od gore navedenih predmeta nedostaje, kontaktirajte svog dobavljača. 6. SKLADIŠTENJE GORIONIK A KOTLA Gorionici se moraju skladištiti u su vom i dobro ventiliranim prostor ijama, u kojima se ne nalaze bilo kakvi plinovi, te šnosti, kiseline i masne para
koje mogu oštetiti gorionik. Skladištenje gorionika i svrdla u prostorima s gnojivima, kiselinama, hemikalijama, itd. nije dopušteno. Preporučena temperature skladištenja mora biti od 5°С dо 40°С. Preporučena relativna vlažnost-ispod 70%. Kada skladišteni, uređaji neće imati kontakt s podom, smešteni na paletama, maksimalno dve razine i u svom originalnom pakiranju. Razdoblje skladištenja nije više od 2 7 godine od datuma proizvodnje. Preporučuje se da se gorionik proverava
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU. prije instalacije. Kvalitet i sigurnost gorionika mora biti potvrđen ispitivanjem navedenim u garanciji.
7. MONTIRANJE KOTLA
Montaža, instalacija i podešavanje gorionika sprovodi ovlašćeni stručnjak za tu svrhu. Instalater će savetovati korisnika o instalacijskom minimalnom razmaku do zapaljivih materijala i tekućina.
Preporučene veličine komora kotla za montiranje gorionika peleta Pell: Tabela 3 Pell 25 Pell 30 Pell 40 Pell 70 Pell 90 Pell 150
А
250
350
350
350
500
500
B
390
550
600
550
750
800
C
250
390
450
450
500
500
Slika 4. Montiranje gorionika peleta Pell na komoru za sagorevanje 7.1. Spajanje gorionika kotla na levak za gorivo i svrdlo za pelete -Uzmite crevo svrdla (iz kompleta svrdla). Korišćenjem kolenastih priključaka, spojite jedan kraj cjeva na izlazu motora svrdla za pelete. -Ne zaboravite – svrdlo peleta mora biti instalirano pod uglom od 45° na podložnu horizontalnu površinu. -Napunite spremnik gorivom (vidi tablicu 2 za parametre korišćen ja vrste goriva) - Uključite mrežni kabel svrdla za pelete u naznačenu utičnicu gorionika Schuko tipa na levoj strani kućišta gorionika. Slika 5. Montiranje gorionika peleta Pell na WBS kotao 1. WBS kotao; 2 Gorionik peleta Pell; 3. Savitljiva cev svrdla; 4. Svrdlo; 5. Levak za go ri vo .
7.2. Spajanje gorionika peleta na strujnu mrežu Takve priključke mora izvesti tehničar / ovlaštena servisna trgovina za takve radnje. Oprez! Opasnost od strujnog udara!
- Prije otvaranja jedinice: isključite napon i osigurajte jedinicu od slučajnog ponovnog pokretanja. Poštujte upustva za instalaciju.
Kotao mora biti spojen na strujnu mrežu 220V/50Hz korištenjem kabla. Napravite čvrstu vezu s električnom mrežom koja zadovoljava propise. Slika 6. Š e ma spajanja spoljnih uređaja / s enzora na gori oni k Ventilator Heater Grijač Internal Feeder Unutarnji prihranjivač Cleaner Čistač Reverce firing sensor Senzor za obrnuto paljenje Photo sensor Fotosenzor Fan
Slika 7. Shema spajanja spoljnih uređaja / senzora na gorionik Inputi Grupa 1 RT Sobni termostat PS Fotosenzor RB Temperatura senzor na vrhu bufera B Temperatura kotla senzor za vodu Grupa 2 WH Grejač vode PT Temperaturni senzor na dnu bufera OD Povratno sagorijevanje Outputi FM Glavni ventilator FSG Ventilator dimnih gasova SF Svrdlo za gorivo SB Svrdlo za gorionik PH Pumpa za gr ejanje PWH Grijač vode pumpe IGN Upaljač
FC
Čišćenje ventilatora
Tabala 4. TABELA REŠAVANJA PROBLEMA Greška Uzrok Rješenje 1. Niska temperatura u kotlu na 1.1. Odmah konzultirajte svog kojem je gorionik instaliran. Nije u 1. 1. Neadekvatna veličine i / ili instalatera o problemu. Montirajte mogućnosti dosegnuti način rada kombinacija uređaja za grijanje isporučeni pipac za punjenje i normalne temperature 65°С -85°С pražnjenje na izlaz Y uključen 2.1. Kontaktirajte svog instalatera. 2. Izbacivanjem nesagorenih peleta 2.1. Loša prila gpđavanje odnosa Potrebno je postaviti gorionik u komori za izgaranje u kotlu pravilno korištenjem analizatora zraka-goriva s regulatorom plamena plina 8
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU.
2.2. Koristite samo gorivo koje zadovoljava zahteve navedene u priručniku. 3.1. Koristite samo gorivo koje 3.1. Korištenje nis og kvalitete peleta zadovoljava zahtjev u navedenom (s višom razinom pepela) u priručniku. 3. Nastajanje negorivih ostataka 3.2. Povećanje frekvencije za unutar tijela gorionika. 3.2. Slab učinak automatskog uključivanje automatskog s astava za sistema za čišćenje čišćenje. 3.3. Nepropisno postavljanje 3.3. Podesite pomoću analizatora mešavine vazduha i goriva plina 4. 1. Slabo strujanje u dimnjaku ili 4.1. Odmah konsultujte svog visok unutrašnji otpor komore za instalatera o problemu. izgaranje kotla 4.2. Blokada komore za izgaranje 4. Dim u levku za pelete 4.2. Potrebno je očistiti komoru za gorionika zbog nakupljanja izgaranja gorionika koristeći četku negorivih materijala 4.3. Nepropisno postavljanje 4.3. Podesite pomoću analizatora mešavine vazduha i goriva plina 5.1. Blokada komore za izgaranje 5.1. Potrebno je očistiti komoru za gorionika zbog nakupljanja izgaranja gorionika koristeći četku negorivih materijala 5. Nestabilan plamen (fotosenzor 5.2. Potrebno je očistiti fotosenzor. detektra > 180 jedinica na 5.2. Prašina na fotosenzoru Pogledajte u priručniku za postupak maksimalnoj snazi) čišćenja. 5.3. Nepropisno postavljanje 5.3. Podesite pomoću analizatora mešavine vazduha i goriva plina Ona je obavezna da osigura 6. Boiler temperature too high. 6.1. Oscilacije energetske mreže rezervno napajanje Controller failure 6.2. Prekid rada motora generatora odgovara jućom nazivnom snagom! (vidi 11.3) oba uređaja. 8. RAD GORIONIK A Snažan motor za čišćenje ugrađen u telo gorionika, vazduh 8.1. Paljenje. Nakon pokretanja kotla s a se uduvava velikom brzinom i stopom na taj način upravljačke ploče, glavno svrdlo prenosi uklanjajući sve ostatke - pepela, negorive delove, itd. određenu količinu goriva iz spremnika peleta do ugrađen u komoru za sagorevanje kotla.Istovremeno kotao gorionika. Ovu specifičnu količinu peleta postavlja pokreće automatsko uklanjanje pepela koji se prenosi do montažer i zavisi od karakteristika goriva. spremnika pepela kroz elisu koja se nalazi u donjem delu. Prihranjivanje količine peleta se prenosi od Ti automatski ciklusi čišćenja traju nekoliko sekundi, a svrdlastog transportera ugrađenog u gorionik na mogu se dodatno podesiti, kao i njihova stopa komoru za sagorevanje gde se pali pomoću toplog ponavljanja, zavisno od opterećenja gorionika. vazduha. 8.4. Važne preporuke za dugotrajan i ispravan rad kotla 8.2. Gorenje. Proces gorenja se odvija u komori - Za montažu i ugradnju gorionika sledite zahteve u za sagorevanje, a nakon što je prihranjen u komoru za sagorevanje, gorivo se tada prenosi s transportera unutarnjeg svrdla do komore za ovom priručniku. sagorevanje u delovima. To omogućuje stalnu i -Koristite samo gorivo preporučeno u ovom optimalnu stopu sagorevanja goriva. Intenzitet priručniku. plamena se prati fotosenzorom koji prati spaljivanje i - Rastavite gorionik od tela kotla pre nego što ga prihranjuje podatke u upravljačku jedinicu koja očistite. Zavisno od postavki goriva i gorionika, omogućuje pokretanje ili zaustavljanje procesa očistite gorionik peleta jednom mjesečno. sagorevanja, ako je potrebno. Izlaz gorionika je - Obuku korisnika za rad i održavanje gorionika izvodi određen intervalima postavljenima na kontrolnoj ovlašteni instalater ili servisna firma. ploči, uzimajući u obzir top lotnu vrednost, veličinu i Nepoštivanje zahteva instalacije i rada gustoću peleta. opisanih u priručniku i servisnim u slovima 8.3. Sastav automatskog čišćenja. Kotao s poništava garanciju. dvostrukom komorom DC je opremljen inovativnim 9 automatskim sastavom čišćenj a komore za 2.2. Korištenje nisk og kvalitete peleta (kraći od navedene du žine)
sagorevanje
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU. Vrsta održavanja Dnevno
Postupak
prioritet centralnog gr ejanja. Simbol prioriteta tople vode za kućanstvo/tuš javlja se u gornjem delu ekrana. Znači da je prioritet tople vode za kućanstvo postavljen za zagravanje tople vode. Kada je dostignuta temperatura tople vode za kućanstvo, pumpa za toplu vodu za kućanstvo se zaustavlja i CH pumpa (centralno grejanje) se aktivira.
Obveza:
Čišćenje komore za izgaranje žaračem i četkom Korisnika za struganje Rastavljanje kućišta komore za izgaranje (A). Čišćenje komore za izgaranje četkom Korisnika / Mesečno za struganje i usisivačem. Montažera Zamena zaptivke ako je oštećena (vidi sliku 8) Završite rastavljanje i očistite gorionik . Da biste Godišnje zamenili sve delove ( vidi šemu 10 , tačka 12.2 )
Simbol Paralelnih pumpi/tuš i radijator/javlja se u gornjem delu ekrana. Znači da je postavljen jednak prioritet obe pumpe. One rade paralelno, a kontrol išu se pomoću temperaturnih senzora. Simbol letn jeg načina rada /tuš i sunce/ znači da je postavljen letn ji način rada. Aktivna je samo pumpa tople vode za kućanstvo. Simbol plamena gorionika javlja se u gornjem desnom delu ekrana. Znači da je gorionik aktiviran. Gorionik prelazi u način rada paljenja i dolazi do paljenja bojlera. Simbol plamena s brojem 3 znači maksimalni izlazni način rada kotla. U ovom načinu rada kotao radi maksimalnom snagom. Simbol plamena s brojem 2 znači srednji izlazni način rada kotla. U ovom načinu rada kotao radi pri delomičnom učinku. Simbol plamena s brojem 1 znači niski izlazni način rada kotla. U ovom načinu rada kotao radi na minimalnoj radnoj snazi . Ovaj simbol znači odloženi način rada kotla.
Montažera
Slika 8. Celokupno rastavljanje i
čišćenje gorionika. 9. UPRAVLJAČKA JEDINICA 9.1. Pregled upravljačke jedinice. Objašnjenje tipki i indikatora. LCD ekran: Ekran regulatora prikazuje informacije za rad jedinice. Objašnjenje tipki: Tipka F – funkcijska tipka. Primjenjuje se za: - izlaz iz trenutnog izbornika - vraćanje na početni ekran - prelaz gorionika iz jednog stanja u drugo.
Prikaz obavesti «Hi» na ekranu gde je temperatura kotla prikazana znači da je izmerena temperatura tela kotla iznad 120°С. Aktivira se svetleći i zvučni alarm. Kada je problem rešen, obaveštenje se može izbrisati. Kada se kotao isključi iz napajanja nekoliko sekundi, a zatim se ponovno uključi, kotao se vraća u normalan rad. Povećana temperatura kotla. Pojavljivanje ta dva simbola na ekranu gde je temperatura kotla prikazana znači da je temperatura kotla porasla i do 99°С. Simbol za grešku se javlja u desnom gornjem delu ekrana. Simbol treptave ili zvučne greške znači da postoji greška u radu kotla. Koristite «Enter» tipku za prelaz na s ledeći ekran sa obaveštenjem o grešci u donjem levom delu ekrana. Kada je problem rešen, ob avečtenje o grešci može se izbrisati. Kad se kotao isključi iz napajanja nekoliko sekundi, a zatim ponovno uključi, kotao se vraća u normalni rad (obav eštenje o grešci se briše).
Tipka “Enter” – primjenjuje se za prelaz s jednog parametra na drugi u određenom zaslonu ili za ispravaku određenog parametra. Tipka “ Navigacijska strelica prema gore” i “ Navigacijska strelica prema dole” – Koristi se za promenu vrednosti parametara u izborniku i da se presele na sledeću stranicu izbornika. Nakon unosa ispravne vriednosti, pritisnite tipku “ Enter” za prelazak u sledeći parametar. Objašnjenje simbola na ekranu : Simbol automatskog čišćenja u desnom gornjem delu ekrana. Simbol aktivnog automatskog čišćenja znači automatski način čišćenja kotla.
Simbol precrtanog plamena javlja se u gornjem desnom delu ekrana. Znači da kotao prelazi u ugašeni način rada. Simbol CH prioritet/radijator javlja se u gornjem delu ekrana. Znači da je podešen 10
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU. dalje gori dok DHW uslov (potrošna topla voda) nije ispunjen. U “Letn jem načinu rada” sobni termostat je deaktiviran. Svetla za rad “pumpe centralnog gre janja” -
Fabrička podešavanja - Alarmi BB
ALARM SENSOR E1 SENSOR
E2 IGNITION
Reverzni protupožarni alarm (kada je kontakt termostata RB ulaza otvoren) Senzor temperature kotla nedostaje (ulaz B) Kratki spoj senzora temperature kotla (ulaz B) Neuspešno paljenje
“pumpe potrošnje tople vode” -
.
9.2. Korisnički izbornik 9.2.1. Početni (start ekrana ) “Stanby” temperature grejača vode DHW E1 (ulaz WH) Za pristup korisničkim postavkama izbornika pritisnite nedostaje i držite funkcionalnu tipku F 3 - 4 sekunde. Kratki spoj senzora temperature Koristite tipke sa strelicama DHW E2 e gr jača (ulazni grijač) prema gore i dole u Izborniku Senzor temperature donjeg dela postavki centralnog CH btm međuspremnika nedostaje (kada je u gre janja (CH) za za odabir E1 izabranoj shemi s međuspremnikom) željene temperature Kratki spoj na senzoru temperature cirkulacijske pumpe. CH btm donjeg dela međuspremnika (kada je u Iz ovog izbornika možete E2 izabranoj shemi s međuspremnikom) prethodno postavi Senzor temperature gornjeg dela temperature paljenja i gašenja CH top međuspremnika nedostaje (kada je u cirkulaci one pumpe E1 izabranoj shemi s međuspremnikom) međuspremnika koje Kratki spoj na senzoru temperature omogućuju takve sheme instalacije gr e janja (s CH top gornjeg dela međuspremnika (kada je u uključenim međuspremnikom), dok su dva senzora za E2 izabranoj shemi s međuspremnikom) očitanje ove temperature monrana u gornji, odnosno donji d eo međuspremnika (sheme za Prilikom ponovnog pokretanja alarm regulatora je spajanje kotla). Koriste F Tipku za navigaciju do isključen. sledećeg izbornika. Simbol “C” ukazuje na to da je U izborniku postavki tople vode sastav samočišćenja aktiviran. za kućanstvo (DHW) – postavite temperaturu aktiviranja/ Simbol “T”, ukazuje da je deaktiviranja pumpe za toplu sobni termostat aktiviran. vodu za kućanstvo. Koristite U “Samo CH” načinu rada tipku sa strelicama prema gore i dole za odabir kada postoji signal iz sobnog termostata, gorionik željene temperature u “Postavljena temperatura _ gori 5 minuta na maks. snazi, nakon čega sledi _°” i histereze u “Histeraza _ _ °”. Nakon postizanja prenos na energetsku razinu 2. Nakon 5 minuta postavljene temperature vode u kotlu pumpa tople gorionik prelazi na energetsku razinu 1, a nakon 5 vode za kućanstvo će se uključiti. Zaustavit će se kada min prelazi u način rada „Obustava“. Kada nema signala od sobnog termostata ili nije ispunjen u slov za unutar spremnika tople vode za kućanstvo voda dosegne unapred podešenu temperaturu. Primer: toplu vodu, gorionik će se potpaliti. U “CH + DHW” (centralno grijanje + potrošna Na temperaturi postavljenoj na 75°C i histerezi 5°C kada se voda u kotlu zagr eva na 70°C pumpa će se topla voda) načinu rada kada je ispunjen zahtev za potrošnu toplu vodu (DHW) i kada postoji signal iz pokrenuti. Kada temperatura vode unutar spremnika tople vode za kućanstvo dosegne 75°C pumpa će se sobnog termostata, gorionik gori 5 minuta na maks. zaustaviti. Ponovno će se pokrenuti nakon što snazi, a nakon prelazi na energetsku razinu 2. Nakon temperatura vode unutar spremnika tople vode 5 min gorionik prelazi na energetsku razinu 1 a nakon padne za 5°C. Na taj način temperatura vode unutar 5 min prelazi u način rada „Obustava“. Kada nema signala iz sobnog termostata ili nije ispunjen uslov za spremnika tople vode za kućanstvo će se održavati na histerezi od 5°C, tj. temperatura vode će biti između toplu vodu, gorionik se potpaljuje. Kada je aktiviran sobni termostat, CH pumpa se 70°C i 75°C. zaustavlja u oba načina (Samo CH, CH + DHW) . U Koristite tipke sa strelicama CH + DHW načinu rada kada postoji signal iz sobnog prema gore i dolje u Izborniku termostata, CH pumpa se isključuje. Gorionik i za postavke vremena za FAIL Senzor
11
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU. postavljanje ugrađenog tajmera/sata jedinice. Koristite tipke sa strelicama prema gore i dole u Izborniku za postavke datuma za postavljanje datuma. Koristite tipke sa strelicama prema gore i dole u Izborniku kontrasta za podešavanje razine pozadinskog osvetljenja LCD ekrana. Potvrdite postavke prelaskom na sledeći podizbornik pritiskom ključne funkcionalne tipke F. Odaberite jezik pritiskom navigacijskih strelica i tipke “Enter”. Gorionik je u stanju mirovanja. Ekran pokazuje: Temperaturu u kotlu (23 stepena), vreme, i pritiskom tipke Enter možete pregledati brzi izbornik (dole levo) gde se prikazuju sljedeći podaci spremni za očitanje. Maksimalna postavljena temperatura t=85°С, temperatura domaće tople vode gde je takav krug gre janja spojen); Intenzitet svetla u gorioniku; Status gorionika (otkrivene pogreške, ako postoje); Datum. 9.2.2. Pokretanje “Switch Mode” načina rada gorionika Pokretanje gorionika. Nakon pritiska “F” tipke i korištenjem “navigacijskih strelica”, odabran je “Auto” izbornik. Pritiskom tipke “F” otvara se sledeća stranica izbornika. Postavite prioritetni način rada gorionika pomoću “navigacijskih strelica.” - CH + DHW – obe pumpe / CH-pumpa centralnog grejanja i DHW – pumpa tople vode / je aktivna. - CH samo - U ovom režimu rada jedina aktivna pumpa je CH cirkulaciona pumpa za grejne instalacije (CH pumpe ) . U ovom režimu , uređaj se može upravljati preko sobnog termostata ili sa kontrolisanom temperaturom od temperature unutar tampon povezanog rezervoara na njega ( u zavisnosti od šeme veze ) . - Letni način rada. Gorionik je aktivan samo za gre janje tople vode. Odaberite željenu opciju
koristeći navigacijske strelice. Koristite “Enter” tipku za 12
otvaranje sledeće stranice izbornika. Ako ste izabrali ( CH + PTV) opciju , nakon potvrde komandom preko dugmeta F možete upravljati na sledeći ekran . Iz ovog menija možete podesiti prilagoditi DHW period aktivnosti pumpe . Koristite tastere sa strelicama da biste podesili vreme ( HH: MM ) . Koristite " Enter " dugme da biste proverili željeni znak perioda opcija vreme . Ako nema opcija check obeležen , kontroler će održavati temperaturu DHW kao prioritet . Tek kada se dostigne podešena njegova vrednost , CH cirkulacione pumpe će se pokrenuti .
9.2.3. Isključivanje gorionika “Standby” Pritisak na “F” tipku će vas odvesti na glavni izbornik i pomoću navigacijske strelice možete odabrati “Standby” izbornik i potvrdite izbor pritiskom na tipku “F”. Gorionik ulazi u način rada gašenja. Postavite temperaturu za pokretanje pumpe za gre janje. 1 0 . USLOVI GARANCIJE Uslovi garancije su opisani u Servisnoj knjižici i uključeni su u isporuku.
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU.
11. TEHNIČKE KARAKTERISTIKE GORIONIK A PELETA PELL 11.1. Elementi gorionika peleta PELL Slika 9. Elementi gorionika peleta PeLL 1. Gorionik peleta Pell ; 2. Crivo svrdla; 3. Motor svrdla; 4. Automatsko svrdlo za pelete 5. Kontrolna jedinica;
6. Dovod za pelete; 7. Kućište gorionika; 8. Korpus komore za izgaranje; 9. Komora za izgaranje; 10 Sastav za automatsko čišćenje;
11.2. Rezervni delovi za gorionik peleta Pell Slika 10. Rezervni delovi za gorionik peleta Pell №
1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 5 5 5 5 6 7 7
8 8 8 9 10 11 11
12 13 13 14 14 14 14 15 16
Broj dela 82801300000002 89081300000016 82801300000003 82801300000005 82801300000007 82801300000001 89091300000032 82801300000004 82801300000006 82801300000008 89801300000006 89081300000020 89801300000024 89801300000037 89800000000005 89800000000011 89801381000001 89801381000002 89081300000023 89801381000003 78801100000001 83801200000001 83801200000009 32800032000001 32800032000007 32800032000017 89080000000006 89801200000006 89800000000004 89801300000046 32590000000092 89080000000007 89080000000013 32640000000002 32640000000003 32640032000017 32640032000020 32800000000006 32390031000011
Tabela 4 PEll 25
PELL 30
PEll 40
PEll 70
PELL 90
Pell 150
х х х х х х x
х х х х х х
х х
х
х
х х
х х
х х
х х
х х
х х
х х
х х х х х х х
х
х
х х х
х х х
х х
х х х х х
х х
х х х х x(C130) х
x(C130) х
х
x(C130) х
11.3. Tehničke karakteristike gorionika peleta Pell Slika 11. Dimenzije gorionika peleta PELL 13
х
х x(C130) х
TEHNIČKA KNJIŽICA. UPUTSTVO ZA UGRADNJU I UPOTREBU.
Tabela 5 Pell 25 PELL 30 Pell 40 Toplinski izlaz kW Pri paljenju W Prosečna potrošnja Pri radu W struje Pri samočišćenju W Električno napajanje V/Hz Ukupne Visina V mm dimenzije Širina Š / Dubina D mm Minimalna preporučena Visina mm veličina komore za Širina mm izgaranje kotla Dubina mm Gorionik dB Glasnoća operacije Svrdlo dB pri samočišćenju dB Zahtevano strujanje u dimnjaku Pa Komplet za montiranje kotla Podešavanje toplinskog izlaza Kontrola centralne pumpe za gr e janje % Učinkovitost izgaranja/Emitirana toplina % Težina gorionika kg Dužina telo gorionika A, mm Širina B, mm Visina C, mm Promjer D, mm Kućište komore za izgaranje Duljina E, mm Promjer G, mm Dovod za peleta Duljina I, mm Sastav za automatsko čišćenje P Ugrađena CPU kontrolna jedinica U Plamen gorionika, du žina* F, mm Svrdlo za pelete Promjer M, mm
5÷25
10÷30
~ 400 ~ 60÷70
~ 400 ~ 60÷70
~ 1300
~ 1300
15÷70
PELL 90 PEll 150
30÷90
50÷150
~ 400 ~ 400 ~ 400 ~ 400 ~ 60÷70 ~ 70÷110 ~ 70÷110 ~ 70÷110 ~ 1300 ~ 1300 ~ 1300 ~ 1300
~230/50 ~230/50 ~230/50 ~230/50 ~230/50 ~230/50 575 575 575 575 575 650
615/245 615/245 700/300 750/350 750/350 750/350
Dužina
Fleksibilni priključak Promjer N, mm
10÷40
Pell 70
Dužin a
Težina svrdla kg
250 250 390 40 - 45 10 65 - 67 25
350 390 550 40 - 45 10 65 - 67 25
350 450 550 40 - 45 10 65 - 67 27
350 450 600 40 - 45 10 65 - 67 30
500 500 600 40 - 45 10 65 - 67 32
500 500 800 40 - 45 10 65 - 67 40
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
96 92 17 390 245 360 140 220 60 250
96 92 21 390 245 360 140 220 60 250
96 92 23 390 245 360 170 300 60 250
96 92 26 390 245 360 170 340 60 250
96 92 28 390 245 360 170 340 60 250
96 92 32 390 330 410 210 340 60 250
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
750 75 1500 60 700 6
800 75 1500 60 700 6
1000 75 1500 60 700 6
1500 75 1500 60 700 6
1600 75 1500 60 700 6
2000 75 1500 60 700 6
ostalog otpada za recikliranje koji sadrži materijale sa štetnim uticajem na okol inu i zdravlje. Metalni kao i nemetalni delovi će se prodavati organizacijama licenciranim za skupljanje metalnog i nemetalnog otpada koji se može reciklirati. Oni se ne trebaju tretirati kao komunalni otpad.
12. RECIKLIRANJE I ODLAGANJE OTPADA 12.1. Recikliranje ambalaže kotla Delovi ambalaže od drva ili papira mogu se koristiti kao zapaljivi materijali za kotao. Ostatak ambalažnog materijala reciklirajte prema lokalnim propisima i zahtevima. Zamenjeni delovi instalacije gr e janja moraju biti dostavljeni za obradu ovlaš ćenoj fabrici koja je u skladu s propisima zaštite okoli ne. 12.2. Recikliranje i odlaganje otpada Na kraju životnog ciklusa svakog proizvoda, njegove delove je potrebno odlagati u skladu s regulatornim propisima. Zastarela oprema će se prikupljati odvojeno od 14
1
2
3
4
15
4
5
6
brown Cleaner
blue
STB Reverse firing sensor KSD 30180DEG0
brown blue brown
Heater
brown
Internal Feeder brown blue
OD
2 M 3 V C B P N
Sensor Buffera donji deo
Sensor DHW Senzor temperature u vodenom pla
Sensor Buffer gornji deo
brown
Fan
blue
Photosensor
16
7 r r m o e o N f t s f n L u t o e B S b r r e p o N s f f o n L u t e B S
b lu e brown
r l e N d e u L F e e F r o N W s H n L e D S r r o e N l i s o n L B e S . m N m r o e o L h R T p N m
b lu e brown
2 M 3 V C B P N
OD
u V P 0 2 W
2 L H
b lu e brown b lu e brown
D
N p V m u 0 P 2 2 H L C N r y V a e l 0 w p 2 o u 2 S P L
b lu e brown
blue brown b lu e brown b lu e brown b lu e brown
8
17
9
10
18
11
19
BG119996Q
MADE IN EU