Above
Por encima de, encima de, a más de, superior de
Absortion
Absorción, disipación de energía al atravesar ésta un medio. /// amortiguación, atenuación.
Abutment
Apoyo; soporte; tope; empotramiento; estribo.
AC (alternating current)
Corriente alterna (alternada, alternativa)
ACC
Abrev. de area control center (centro de control de área).
Accelerat
stop distance
Accelerating well
Pozo de aceleración (avia).
Accelerator
Acelerador
Accelerometer
Acelerómetro.
Acceptance
Aceptación, recepción.
Accumulator
Acumulador, batería.
Accuracy
Exactitud, presición.
Active
adj: activo, que acciona, que mueve, de arrastre, impulsor.
Adapter
Adaptador.
Admittance
Admitancia. Medida de la facilidad con la que circula la corriente por un circuito.
ADR
Abrev. de advisory route (asesor de ruta) (avia).
Aeration
Ventilación, aireación.
Aerial delivery parachute
Paracaídas de reaprovisionamiento (avia).
Aerial reel
Torno de antena (avia).
Aero
Relativo o perteneciente a las aeronaves o a la aeronáutica; destinado a aplicaciones aéreas.
Aerobatics
Acrobacia aérea.
Aerodrome
Aeropuerto, aeródromo.
Aerodynamic
Aerodinámico.
Aeronomics
Aeronómica. Ciencia que estudia la estructura y las propiedades de la alta atmósfera, por encima de la región abarcada por la meteorología terrestre.
Aerophare
Aerofaro, radiofaro aeronáutico. Radiofaro utilizado para servicios aeronáuticos o de ayuda a la aviación.
Aftercooler
Postrefrigerador.
Age
Edad; época, período; era. /// curar, perfeccionar (por la acción del tiempo); estabilizar envejecerse, desgastarse.
Ai
injection starter
Ai
traffic service unit
Aileron
Alerón. Timón movible para la dirección de los aviones.
Air induction pipe Tubo de admisión de aire (avia). Air log
Corredera de aviación (avia).
Airborne
Adj: aeroportado, aerotransportado, de empleo a bordo, de avión, en suspensión en el aire.
Aircooler
Enfriador de aire, refrigerador de arie.
Aircraft
Aeronave. /// adj: de avión, para aeronaves, aeronáutico
Aircraft fuel gage
Medidor de combustible de aeroplano. Dispositivo eléctrico de gran precisión que mide la cantidad de combustible a borde de una aeronave.
Aircraft tail warning radar
Radar de alarma montado en la cola de un avión (avia).
Airflow
Flujo o corriente de aire.
Airfoil
Perfil alar, perfil de un ala. /// Plano aerodinámico, perfil aerodinámico.
Airframe
Célula, cuerpo de una aeronave; fuselaje; estructura (del avión).
Airliner
Avión de línea, avión de pasajeros (avia).
Airload
Carga de aire.
Airplane canopy
Cubierta corrediza de la cabina (aviones).
Airplane dope
Nobabia, barniz para aviones (aviones).
Airport surface detection equipment
Equipo de vigilancia del aeropuerto al nivel del suelo; radar de corto alcance para la vigilancia de campos de aterrizaje. Radar de gran precisión montado en la torre de control de los aeropuertos para la vigilancia de aviones en tierra.
Radar de vigilancia de aeropuerto. Radar que provee indicaciones visuales del rumbo y la Airport surveillance radar distancia de los aviones en vuelo en la zona terminal del aeropuerto. Airways chart
Carta de aerovías (avia).
Alloy
Aleación, mezcla de dos o más metales /// alear, ligar
Altitud mixture control
Corrector de altura (avia).
Altitude indoctrination
Instrucción en la cámara de presión (avia).
Amber
Ambar. Substancia recinosa que se encuentra en los litorales marinos con excelentes características aisladoras de electricidad.
Amount of drift
Valor de la deriva (nav).
Angle of inclination
Angulo de inclinación longitudinal, inclinación longitudinal.
Angle of wires
Angulo de la línea (líneas aéreas).
Approach
Aproximación; recalada, arribada; acercamiento (avia). /// aproximar(se), acercar(se), aboradar; arribar.
Approach beacon
Baliza de aproximación; radiofaro de aterrizaje (avia).
Approach clearance
Autorización de aproximación. Autorización que se le da a un piloto para que se acerque al aeropuerto a fin de aterrizar (avia).
Approach control Control de aproximación (avia). (APC) Bloqueo de llegada. Bloqueo eléctrico que actúa Approach locking para impedir la manipulación descontrolada de device instrumentos. Apron
Zona (pista) de estacionamiento (aeropuertos).
Arbor
Arbol, husillo, portaherramienta, eje.
Arbor press
Prensa mecánica.
Arm
Brazo, palanca, palanca de arrastre.
Armature
Inducido, armadura.
Array
Conjunto, dispositivo, sistema, formación.
Arrester
Pararrayos, protector, tope.
Asbestos
Asbesto, amianto. Material fibroso que se usa para fabricar tejidos ininflamables o para aislar elementos que producen calor intenso.
ASL (above Sea Level)
Sobre el nivel del mar.
Assay
Prueba, verificación, contraste, análisis.
Assembly
Conjunto, montaje, empalme.
Assigned track
Derrota asignada, trayectoria asignada (avia).
Asymmetric
Asimétrico.
AT (air Temperature)
Temperatura del aire.
ATC
Abrev. de air traffic control (control de tráfico aéreo) (avia).
Atomization
Atomización, pulverización.
Attendant
Auxiliar, asistente; encargado; operador de guardia /// adj: concurrente; acompañante
Attitude
Posición. Posición de una aeronave en vuelo definida por la inclinación de sus ejes respecto a un sistema de coordenadas o respecto a la tierra (avia).
Augmentor
Aumentador.
Autobrake
Freno automático.
Autocontrol
Autorregulación, autocontol.
Autogenous
Autógeno.
Automatic radio direction finder (ADF)
Radiogoniómetro automático. Radiolocalizador automático de dirección.
Autopump
Bomba automática.
AV (average)
Medio, promedio.
Average delay
Demora media. Tiempo medio requerido para establecer una comunicación radiotelefónica.
AW (actual weight)
Peso real.
AWC
Abrev. de airways traffic control (control de tráfico de las rutas aéreas)
Axel bearing
Soporte de eje. Soporte unido al armazón de un motor en el cual gira el eje.
Axial
Axil, axial. Perteneciente o relativo al eje.
Axle bar
Eje de hierro de una rueda.
Azimuth
Angulo que con el meridiano forma el círculo vertical que pasa por un punto del globo terráqueo.
Backflow
Reflujo.
Backwards
Hacia atrás.
Baffle
Deflector, placa deflectora.
Balance
Equilibrio; balance; compensación; simetría /// balanza; compensador; equilibrar; compensar; balancear; hacer simétrico; igualar
Ball
Bola, esfera, flotador.
Bank
Inclinación.
Bar
Barra; varilla.
Barrel
Cuerpo, tambor giratorio, cilindro.
Barrier
Impedimento, barrera, obstáculo; término, límite.
Base
Base, soporte, fondo, bancada.
Basic
Básico, fundamental.
Basis
Base, fundamento.
Bath
Baño, cubeta.
Battery
Batería, acumulador.
Bay
Compartimiento, cavidad, alojamiento.
Bead
Cordón, reborde.
Beam
Viga; balancín; haz; rayo; eje, trayectoria; señal radioeléctrica destinada a guiar a los aviones en vuelo.
Bearing
Cojinete; rodamiento; rolinera; balero; marcación; rumbo (mec). /// Posición angular en un plano horizontal, expresada en grados de rotación hacia la derecha a partir del norte verdadero (true north).
Bellcrank
Palanca acodada.
Bellows
Fuelle.
Belly landing
Aterrizaje sin tren, aterrizaje con el tren replegado
(avia). Belt
Cinturón, cinto, correa, faja. /// fajar, ceñir, cercar
Bench
Banco, mesa (de trabajo, de taller, etc.).
Bending
Flexión, curvadura, doblez, de flexión, pliegue.
Bent
Pliegue, flexión, curvatura, acodado.
Bevel
Bisel, chaflán, achaflanado, conicidad, rueda dentada cónica.
Beveled
En bisel, biselado, achaflanado.
Bias
Polarización.
Bimetal
Bimetálico, aleación bimetálica.
Binding
Ligazón, ligadura; unión; encolado, encoladura.
Blade
Pala, paleta, álabe.
Blank
Obturador, llave ciega.
Blast
Chorro, corriente, explosión, ráfaga, rebufo.
Bleeder
Purgador, sangrador.
Blind
Ciego, tapado, sin salida.
Blister
Vejiga, ampolla.
Block
Bloque, calzo, soporte, macizo.
Blocked
Obstruido, bloqueado; tapado; interrumpido; impedido
Blocking
Obstrucción, atasco.
Blow
Golpe, choque; revés, desastre; corriente de aire, ventarrón /// saltar, dispararse (fusible); fundirse, quemarse (fusible) soplar, inflar; inyectar aire o gas; hacer volar (con una mina)
Blower
Fuelle, soplante, ventilador impelente, compresor de pequeña relación de compresión.
Blown
Sobrealimentado; fundido, quemado; dañado (motores).
Blueprint
Copia de papel ferroprusiato, copia heliográfica, copia cianográfica, impresión azul, fotocalco azul, plan, plano, proyecto, copia cianográfica.
Blunt
Rudo, áspero; franco; romo; embotado.
Body
Cuerpo, fuselaje, viscosidad, consistencia.
Bogus
Figurado, ficticio, falso, sin valor.
Boiling
Ebullición, hirviendo, cocción.
Bolt
Perno, cerrojo, clavija, pasador, tornillo.
Bolted
Atornillado, empernado, sujeto con pernos.
Bombing
Bombeo.
Bond
Lazo, unión, enlace, ligazón.
Bonded
Ligado, unido, enlazado, trabado, adherido.
Bonding
Unión, conexión, ligazón, metalización (puesta en masa).
Boost
Presión de admisión, presión de sobrealimentación, ayuda, auxiliar, reforzador, intensificador.
Booster
Compresor de sobrealimentación (motores), sobrealimentador, impulsador, elevador.
Bore
Diámetro interior, calibre, ánima, taladro.
Boring
Taladro, perforación.
Boroscope
Animascopio, boroscopio.
Boss
Resalto, saliente.
Bottle
Botella, frasco; /// embotellar, conservar en frascos.
Bottom
Fonto, parte inferior.
Boundary
Límite, lindero; frontera; margen; contorno; orilla. /// adj: limítrofe, fronterizo; marginal; inicial
Bounding
De contorno.
Bracket
Soporte.
Braid
Trenza, cordoncillo.
Braided
Trenzado.
Brake
Freno.
Braking
Frenado, frenaje; curvatura; deflexión.
Branch
Bifurcación, división; sección; rama; dependencia, sucursal; /// derivar, derivarse; ramificar; dividir; bifurcar, bifurcarse adj: auxiliar; secundario; derivado
Brass
Bronce (metal, cobre); collar (mecánica), cojinete.
/// latonar, recubrir de latón Brazed
Soldadura de cobre, soldadura fuerte.
Brazing
Soldar con cobre.
Break
Abertura, grieta, raja, rotura, quiebra.
Breakage
Factura, rotura.
Breakdown
Descomposición, desglose, rotura.
Breaker
Disyuntor, interruptor; domador; infractor; contraventor
Breaking
Ruptura, rompimiento; disolución, interrupción; amortiguación;
Breather
Respiradero, tubo de ventilación, válvula de entrada y salida de aire.
Breathing
Respiración, soplo, succión, aspiración. Oscilación de frecuencia infraaudible producida por inestabilidad del circuito (en los amplificacdores de potencia), manifestada en el altavoz por un vaivén lento, como si respirara. /// adj: respirator
Bright
Pulido, vivo, brillante.
Brittle
Quebradizo, frágil.
Broad
Ancho, extenso, vasto.
Broken
Partido, roto; interrumpido; irregular; áspero; dañado, malogrado.
Bronz
plated
Bronze
Bronce. Aleación de cobre y estaño. Por extensión, aleación de cobre que no contiene estaño (bronce de aluminio, de manganeso y de birilio). /// broncear, pavonear
Brush
Brocha, cepillo.
BTU (British Thermal Unit)
Abrev. Unidad térmica inglesa.
Bubble
Burbuja.
Bucket
Cubeta, balde; contenido de un balde o cubo; paleta (ruedas, turbinas)
Buckle
Argolla, hebilla.
Buffer
Compensador; amortiguador; vibrador; separador
Buffeting
Sacudida, oscilación irregular.
Built
Construído, fabricado, hecho,
Bulb
Ampolla, bombillo, foco.
Bulk
Volúmen, bodega, a granel, sin envasar.
Bulkhead
Mamparo, compuerta, tabique.
Bulkhead
Mamparo; compuerta; tabique; división; grueso sin las tapas (libros)
Bump
Sacudida, topetazo, choque.
Bumper
Amortiguador, paracoches.
Bungee
Muelle tensor.
Burning
Quemadura, incendio, calcinación.
Burnish
Pulimentado. /// bruñir
Burnt
(Pretérito y participio pasado de "to burn") Quemado; calcinado; abrasado.
Burr
Rebaba.
Burst
Reventón, estallido, explosión.
Bursting
Rotura, estallido, explosión.
Bush
Casquillo, caja, manga. /// encasquillar, forrar, embujar
Bushing
Manguito aislado; casquillo; manga; boquilla, cojinete, buje; /// bocina.
Butt
Taco, empalme plano.
Buzzer
Zumbador; sirena, alarma; soldado de transmisiones.
Cab (cabin)
Cabina.
Cage
Caja, jaula.
Calibrated
Calibrado, graduado, verificado.
Calibration
Calibración, comprobación, verificación.
Cam
Leva, excéntrica.
Camber
Comba, combadura, curvatura.
Camface
Superficie de leva.
Camshaft
Arbol de levas.
Can
Lata, bridón, contenedor; auricular, escucha telefónico. /// enlatar, conservar en latas, conducir por tuberías.
Candel
Bujía, unidad=lumen x esterorradian.
Cant
Inclinación, arista, canto.
Canted
adj: Achaflanado, oblicuo, inclinado.
Cantilever
En voladizo.
Cap
Tapa, cubierta; casquete; cabezal; válvula; cabeza (de pilote), travesero, viga de encepado /// tapar, poner tapa; encepar, unir con largueros (pilotaje)
Capability
Capacidad, aptitud; idoneidad
Capacity
Capacidad, cabida, facultad; rendimiento.
Carbide
Carburo metálico, adj: carbúrico.
Cardan
Cardan.
Carriage
Vehículo, soporte, carro, carretera. Acarreo, porte, transporte.
Cartridge
Cartucho.
Case
Caja, carcasa; cárter (motores); camisa (jacket)
Casing
Armazón; revestimiento; carcasa, envoltura; forro; tapa; marco (ventana)
Caster
Roldana pivotante.
Casting
Fundición, pieza fundida; modelo.
Castor
Rueda pequeña pivotante.
Catalyzer
Catalizador.
Catch
Retén, uña; fiador, tope; pestillo, cerradura. Nariz (de /// picaporte), presilla de cierre; gancho, garfio, cierre; gatillo; lengueta
Caustic
Corrosivo, cáustico; mordaz, hiriente
Caution
Precaución, aviso, advertencia, cuidado, amonestación.
Cavitation
Cavitación.
Ceiling
Techo, cielo, nivel superior; máximo, límite superior. Techo, visibilidad, techo de nubes (aviac/meteor).
Cell
Acumulador, célula, cavidad; celda (copartimento
separado por otros mediante tabiques); pila, elemento de bateria. Cente
o
Cente
o
Center
Centro, punto de control de tráfico en ruta (aviación) /// adj: central.
Centerline
Línea central.
Centimeter
Centímetro.
Central
Central, en el centro; estación principal /// adj: central
Centre
Ver center/central.
Centrifugal
Centrífugo.
CFS (cubic feet per second)
Pies cúbicos por segundo. Un pie cúbico equivale a 0,028 metros cúbicos y a 1.728 pulgadas cúbicas.
CG (center of Gravity)
Centro de gravedad.
Chafe
Frotar, friccionar; rozar, pegar contra algo; calentarse por rozamiento.
Chamber
Cámara, sala; mezclador (inyectores); caja (mecánica); /// ahuecar; vaciar.
Chamfer
Canal, estría, chaflán.
Changeover
Cambio; conmutación, transferencia de circuitos.
Channel light
Baliza de canal (nav).
Channel stiffener
Refuerzo de canal.
Charter
Fletar.
Chassis
Armazón, bastidor; chasis (electr). Pieza matálixa sobra la que se montan las partes de un aparato; tren de aterrizaje, aterrizador (aviones).
Check
Comprobación; verificación, control; contraseña; atrapador (mec). /// probar, comprobar; verificar; controlar; comparar;
Checking
Comprobación, verificación, cotejo, confrontación, revisión; agrietamiento, fisura.
Chi
proof
Chilling
Enfriamiento.
Chip
Recorte, pedacito. Cartón fabricado con papel viejo. (Chips:) astillas, briznas (madera), virutas, briznas (metal). /// desmenuzar, astillar; romperse, quebrarse; picar (calderas), cincelar, emparejar (remaches).
Chipped
Desportillado, roto; recortado; rallado; cepillado, desbastado.
Chock
Cuña, taco, calzo.
Choke
Estrangulación; choque, bobina de choque; autoinducción, /// regulador de aire, obturador, estrangulador (motor de combustión interna); transformador reductor. estrangular, ahogar.
Choked
Obstruído, ahogado, tapado, estrangulado.
Choking
Bloqueo.
Chopper
Cuchilla para picar, cortar; interruptor, obturador; helicóptero (avia).
Chrome
Cromo.
CHU (Centigrade Heat Unit)
Unidad térmica centígrado.
Chute
Conducto, canaleta, ducto, lanzador; rampa, salto de agua, pista (de tobogán), deslizadera. /// verter.
Clad
Revestimiento, chapado, enchapado, vestido. /// chapar, plaquear, revestir
Clamp
Abrazadera, grapa, mordaza, sujetador; pinza (electr); tornillo de presión, tornillo de mano; estribo, soporte. /// abrazar, engrapar, amordazar
Clamping
Junta, sujeción; cadena; fijación de nivel (ver clamp), nivelación de señal, fijación de amplitud.
Clay
Arcilla.
Cleanliness
Limpieza.
Clearance
Tolerancia de ajuste, juego, holgura, espacio entre dos cosas, separación, distancia; margen, luz; autorización, permiso.
Clearway
Zona libre de obstáculos.
Clevis
Abrazadera, horquilla.
Climate
Clima.
Climb
Escalada. /// trepar, subir, escalar, ascender.
Climb meter
Indicador de ascención (aeronaves).
Clip
Prendedor metálico, pinza; gancho, abrazadera, broche; mordaza, grapa; sujetador, estribo. /// cortar a medida, cortar a raíz, podar; chapurrear; abrazar, agarrar, pinzar;
Clockwise
En el sentido de las manecillas del reloj. /// adj: hacia la derecha, en sentido horario, posición a la derecha
Clogged
Obstruído, atascado, tapado; amontonado, apiñado; atestado.
Clos
shut
Closed
Cerrado, obturado, sellado.
Closely
Estrechamente; cuidadosamente; atentamente; fielmente;
Closing
Cierre, acción de cerrar.
Cluster
Tren (engranajes), haz.
Clutch
Embrague, garra; acoplamiento. /// agarrar, empuñar, estrechar, asir; embragar.
Coactive
Obligatorio.
Coarse
Adj: basto, burdo; grueso, rústico, áspero; aproximado. De ajuste aproximado (mandos); rápido (movimientos, hélices)
Coated
Cubierto, revestido, bañado, enchapado.
Coating
Recubrimiento, revestimiento, baño, capa protectora, armadura.
Coaxial
Adj: concéntrico, coaxial, cable coaxial.
Cobalt
Cobalto.
Cockpit
Cabina de vuelo, cabina de mando.
Code
Especificación, cifrado, clave, código; reglamento, normas, lenguaje secreto (convenido).
Coefficient
Coeficiente.
Coil
Serpentín, bobina, arrollamiento; inductor. Espiral o hélice de /// alambre arrollado sobre un centro ferromagnético. enrrollar, bobinar, enroscar.
Coiled
Adj: en espiral, arrollado, embobinado, enroscado.
Collapse
Desplome, falla, derrumbamiento; hundimiento; fracaso; ruina; desinflamiento (neumáticos) /// hacer caer, derrumbarse, desplomarse; fracasar, arruinarse; desfallecer, sufrir un colapso; estrellarse.
Collector
Aparato de captación; colector, coleccionista; electrodo colector o captador (transistores)
Colorless
Incoloro.
Command
Mando; pedido, orden; órdenes, comando; poder, dominio; señal de ejecución.
Compensate
Compensar, equilibrar; indemnizar, resarcir.
Component
Componente.
Compound
Composición, compuesto; composición aislante; palabra compuesta; campo de concentración; zona de almacenamiento.
Compressed air wind tunnel
Túnel aerodinámico de aire comprimido.
Compression
Compresión.
Compressor
Compresor.
Compressor discharge pressure
Presión de descarga del compresor.
Compulsory
Obligatorio.
Computer
Calculador, computador, ordenador. Máquina de calculo con dispositivo electrónico que permite resolver problemas lógicos y matemáticos en una pequeña fracción de tiempo.
Concave
Adj: cóncavo, hueco.
Concealed
Oculto, disimulado, escondido.
Concentration
Concentración.
Concentric
Concéntrico.
Condensate
Líquido condensado.
Condensate trap
Colector del condensador.
Condensation
Condensación.
Condense
Condensar; abreviar.
Condenser
Condensador, refrigerante. Aparato en el cual se
forma agua mediante la condensación del vapor. Cone
Cono.
Conical
Cónico.
Conicity
Conicidad.
Connecting
Conexión, unión; engrane; puesta en circuito
Contact
Contacto.
Container
Contenedor, recipiente; envase; caja para transportar mercancías; botellas (transporte de gases)
Contaminant
Contaminante.
Contraction
Estrechamiento, retracción, contracción.
Control
Control; regulación; manejo, mando, dirección; limitación; /// dominio; sujeción; administración; verificación; examen, inspeción; registro. controlar, mandar, regular, dirigir, dominar, restringir, examinar, inspeccionar, a
Controllable
Controlable, regulable.
Controller
Controlador, regulador, dispositivo de mando; operador de control; aparato regulador.
Converter
Adaptador, convertidor, transformador. Dispositivo eléctrico que /// permite cambiar de un tipo de corriente a otra, por ejemplo de corriente alterna a continua y viceversa.
Convex
Convexo.
Coolant
Refrigerante, enfriador, fluído refrigerante.
Cooler
Enfriador.
Cooler
Refrigerador, enfriador, nevera.
Cooling
Enfriamiento.
Cooling
Refrigeración.
Core
Núcleo, alma (bobinas), centro; tubo de arrollamiento, soporte metálico interior, núcleo magnético.
Corner
Rincón, esquina; orilla; ángulo, arista, vértice; ángulo diedro (aerodinámica) /// arrinconar, poner en un rincón. adj: esquinal, esquinero.
Correction
Rectificación; corrección, reforma, correctivo,
enmienda o alteración hecha en una prueba. /// adj: corrector, correctivo. Corrugated
Ondulado, corrugado; acanalado.
Counter
Mecanismo totalizador, contador; mostrador; tanto, marca; aparato de relojería para contar las revoluciones o vueltas de un eje. /// oponer, oponerse. adv: en sentido inverso, al contrario, opuesto.
Counterbore
Orificio avellanado.
Countercommand Contraorden. Countersunk
Avellanado, embutido (tornillos).
Counterweight
Contrapeso.
Couple
Par, doble, pareja, unión. /// casar, aparear; ensamblar; unir; conectar, enganchar (vagones)
Coupled
Acoplado.
Coupling
Acoplamiento.
Cover
Placa de recubrimiento, tapa, cubierta; profundidad bajo tierra (tubería). /// tapar, cubrir, recubrir.
Coverage
Amplitud, alcance (radio), difusión, cobertura; serie; protección; zona de acción, radio de alcance.
Covering
Cubierta; funda, envuelta; cobertura; protección; acción de cubrir; ropa; envoltura; revestimiento
Crack
Grieta, raja; fisura; cuarteadura; crujido; estallido /// rajar, agrietarse, resquebrajarse; faltar, fracturar; destruir.
Crane
Grúa.
Crank
Brazo de manivela, codo, palanca, manubrio, báscula
Cranked
Acodado.
Crankshaft
Cigueñal.
Creep
Movimiento muy lento, filtración; termofluencia; deformación progresiva; movimiento longitudinal; flujo, fluencia (mec). /// moverse muy lentamente; arrastrarse; gatear; deslizarse; resbalar (correas); desviarse (corriente
Cruise
Crucero.
Cup
Vasija, cubeta (barómetros); copa, tasa; elemento divisor de potencial (potenciómetro).
Current
Corriente; movimiento de electrones; rapidez de transferencia de electricidad de un punto a otro; intensidad de corriente actual. /// adj: común, corriente; actual, vigente, al día; de moda; circulante.
Curvature
Curvatura; inflexión, encorvamiento
Curved
Adj: curvo, curvado, arqueado.
Cushion
Amortiguador; cojinete, almohada; atenuador; relleno musical para ajuste de tiempo al final de un programa (cine/tv/radio); compresión de vapor. /// amortiguar; cubrir con cojines; rellenar; acojinar, acolchar.
Cutter
Fresa; cortador; canal, estría; broca; tenazas; cabezal cortador (dragas)
Cutting
Corte, cisión; cortadura; talla; muestra, recorte; excavación, desmonte; esqueje. /// adj: cortante; penetrante.
CW (Clockwise)
Hacia la derecha, en el sentido de las agujas de un reloj.
Dam
Dique; presa, represa; agua de un embalse o pantano. /// represar, construir una presa; poner un dique.
Damage
Daño, deterioro; perjuicio
Damaged
Averiado.
Damaged
Deteriorado.
Damped
Mojado, amortiguado. /// adj: húmedo, humedecido.
Damper
Amortiguador.
Damping
Amortiguación, humectación, amortiguamiento. Reducción de amplitud en las oscilaciones o de las vibraciones de un sistema mecánico o eléctrico; insonorización. Reducción o supresión de los ecos mediante recubrimiento de las paredes con material absorbent
Damproof
Impermeable a al humedad.
Dangerous
Peligroso.
Data
Datos.
Datum
Referencia, punto o plano de referencia. /// indicar el punto de referencia.
Dead
Inactivo; sin uso, inútil; malo; muerto; marchito, seco; dormido, entumecido; profundo, hondo (silencio); apagado (sonido); inactivo, sin corriente (electr)
Debris
Desechos; residuos; escombros, restos (aeronaves).
Decal
Calcomanía.
Decay
Disminución, debilitamiento; decaimiento, decremento; descenso; desintegración, degeneración, descomposición, deterioro. /// debilitarse, amortiguarse; disminuir, descender, deteriorarse, corroerse, degenerarse; descomponerse.
Deceleration
Desaceleración.
Decibel
Decibelio.
Decoloration
Descoloración.
Decompression
Descompresión.
Decrease
Decrecimiento, disminución, merma, mengua; decaimiento; /// decadencia. decrecer, mermar, reducir, aminorarse.
Deep
Adj: profundo; hondo; intenso; grave; astuto. /// adv: hondo, profundo
Defective
Adj: defectuoso, corto, escaso; falto de inteligencia, tarado; en mal estado, deficiente.
Deflection
Deflexión, desviación, curvatura, desviación (desplazamiento de los indicadores en una escala graduada).
Deformation
Deformación.
Defueling
Descarga de combustible.
Degreasing
Desengrase, desengrasado. /// adj: desengrasante
Dehumidification
Deshumectación.
Deicing
Deshielo, descongelamiento. /// adj: anticongelante
Delivery
Entrega.
Demand
Orden, demanda, petición; reclamación; exigencia /// exigir, reclamar, demandar.
Density
Densidad.
Dent
Abolladura, golpe, melladura /// abollar, mellar
Depletion
Merma, reducción, disminución; agotamiento, baja de concentración
Deposit
Depósito.
Depth
Profundidad.
Descent
Descenso.
Design
Proyecto, cálculo; concepción, idea
Designed
Designado.
Detection
Detección.
Detector
Detector, indicador, galvanómetro.
Detention
Retención, detención.
Detergent
Detergente.
Detonation
Detonación.
Development
Producción, desarrollo; evolución; crecimiento; ampliación; acontecimiento nuevo; producción; mejora, adelanto, progreso (téc); ensayos tecnológicos, progreso industrial.
Deviation
Desvío, desviación; falta; extravío; desvío (mat)
Device
Dispositivo, mecanismo, aparato; invento, invención; plan, proyecto; expediente.
Dial
Indicador.
Diaphragm
Diafragma, membrana (electr)
Die
Troquel, cuño, dado, matriz. (Plural: dice)
Differential
Diferencial.
Diffuser, diffusor
Difusor, dispersor. Aparato que tiene por finalidad variar la distribución del flujo de luz.
Dilution
Dilución.
Diminishing
Disminución, reducción, atenuación. /// adj: decreciente
Dimming
Oscurecimiento, atenuación, empañamiento (de un espejo); reducción de intensidad (luminosa) /// adj: atenuante; debilitante; oscurecedor; opacificante (pinturas)
Dip
Inmersión.
Dirt
Impurezas; suciedad; tierra; barro; escombros; sedimentos.
Disassembly
Desmontaje, desensamblaje.
Discharge
Descarga, disparo, salida; descarga (electr), impulsión (bombas). /// emisión (gas); mucosidad, supuración (med). dar de alta; poner en libertad; emitir, despedir (gas), descargar.
Discharge inception voltage
Tensión de umbral de ionización.
Disconnecting
Desconexión; apertura (de circuitos); separación; desembrague /// adj: desconectador, separador,
Discontinuity
Discontinuidad.
Disengage
Desenganchar; acoplar; desembragar, desengranar, librar(se), saltar(se); despegar(se).
Disengaged line
Línea libre.
Displacement
Desplazamiento.
Distortion
Deformación, distorsión, interpretación capciosa; desviación. Cualquier cambio no deseado en la forma de la onda de una señal.
Distributing
Distribución. /// adj: distribuidor, distributivo
Diversion
Desviación, distracción; diversión, entretenimiento; /// adj: desviador, derivador.
Diverter
Desviador.
Divide
carrier modulation
Dome
Cúpula.
Doorcase
Cerco de puerta, marco de puerta.
Dowel
Pasador.
Downdraft
Corriente descendiente.
Downflow
Flujo descendiente.
Downstream
Adv: corriente abajo, atrás, río abajo; pasado.
Downwash
Deflexión hacia abajo de los filetes de aire.
Drag
Arrastre, resistencia al avance, resistencia aerodinámica, lo que retarda el movimiento; escalera de automotor destinada a arrastrar cargas
de gran peso; arrastre, resistencia aerodinámica, resistencia al avance (aeron); /// zapata (freno). arr Drain
Consumo de energía, toma de corriente; drenaje, fuga, pérdida de energía; descarga, desagüe. /// vaciar, agotar, evacuar (máq)
Drainage
Drenaje, desagüe; consumo de corriente, descarga (electr), conducción de corriente positiva por un conductor subterráneo.
Drift
Movimiento, desviación, derivación, desplazamiento; variación gradual de la velocidad de un mecanismo; abatimiento (avia); chubasco, tempestad (meteor). /// ir arrastrado por la corriente; marchar por inercia o gravedad, derivar, abatir (aviones
Drifting
Deriva.
Drill
Taladro, broca, perforadora /// taladrar, perforar, sondar, barrenar.
Drill jig
Plantilla para taladrar.
Drip
Goteo, tubo de purga. /// gotear, chorrear
Dripping
Goteo.
Dripproof
A prueba de goteo.
Drive
Propulsión, impulso, transmisión; mando, manejo; accionador; troquel (máquinas industriales); modo de unión entre un motor y la máquina impulsada por él (electr) /// adj: excitador, accionador, impulsor, propulsor, motriz atacar, ac
Drive shaft
Eje impulsor, eje motor; árbol de arrastre.
Drive side
Lado de los engranajes. Lado de la máquina en el cual se encuentran los sistemas de transmisión del movimiento.
Drive sprocket
Rueda dentada motriz (mec).
Driven
Adj: arrastrado, accionado, manejado.
Driven gear
Engranaje impulsado (mec).
Driver
Motor, fuerza motriz; excitador o lo que produce la señal excitadora; etapa previa a la de la amplificación de potencia; elemento /// motor, engranaje motor adj: motor, motriz, impulsor
Drop
Poquito, pequeña cantidad, caída, bajada. Línea que conecta un punto terminal de un cable con un
domicilio (telecom) /// Caer, descender, botar. Drum
Tambor.
Dry
Seco.
Dryer
Secador.
Dual
Doble.
Duct
Conducto, tubo, ducto, canal; canalización destinado a la protección de hilos y cables
Dullness
Entorpecimiento, pesadez, sopor; debilidad (sonido o luz).
Dump
Vaciadero, vertedero, depósito, escorial, depósito provisional (aviación) /// amontonar, vaciar, tirar; arrojar (bombas, suministros)(aviación)
Dust
Polvo.
Dye
Color, tinta, tintura, material colorante. /// teñir.
Dynamometer
Dinamómetro.
E scope
Dispositivo de radar en el cual los objetos o blancos aparecen en forma de puntos o manchas brillantes.
EAS (equivalent airspeed)
Velocidad equivalente con respecto al aire.
Edge
Borde, orilla; margen, bisel; ángulo, arista, esquina, límite; arista (geom) /// inclinar, afilar, aguzar, ribetear.
Ejector
Eyector, expulsor.
Elastic
Elástico, muelle, resorte /// adj: elástico, maleable.
Elastomer
Elastómetro. Material de elasticidad
comparable con la de la goma natural. /// adj: elastomérico (elastomeric). Elastomeric bearing
Rodamiento elastomérico (ver: elastomer)
Elastomeric coating
Enduido elastomérico.
Elastomeric insulation
Aislamiento elastomérico.
Elbow
Codo, recode; guía acodada, segmento de guíaondas.
Electrical
Adj: lo que se refiere a la electricidad pero sin contenerla, a diferencia de "electric" que sí contiene o produce electricidad
Electromagnet
Electroimán.
Elevator
Ascensor, estabilizador horizontal; montacargas; timón de /// profundidad o de altura (aviones).
Enamel
Esmalte.
Enclosed
Protegido, cerrado, encerrado; blindado, cerrado. Dícese de las máaquinas cuyas aberturas están obturadas por cubiertas que impiden los ///
cambios de aire entre el interior y exterior.
End, END
Fin, extremo, término, terminal; cabeza (de biela) /// adj: final, extremo, terminal finalizar, dar fin
Endurance flight
Vuelo de duración.
Engine
Motor.
Engine fairing
Carenado del motor (avia).
Engine nacelle
Nacela del motor (avia).
Engine priming
Purgado del motor (avia).
Engine runup
Prueba del motor antes del despegue (avia).
Engine shielding
Blindaje del motor (avia).
Engine warmup
Calentado del motor.
Engineering officer
Jefe de mecánicos (avia).
Entrance
Entrada, admisión, ingreso, racel de popa (buques)
Entry leg
Trayectoria de entrada (avia).
Equalization
Igualación, compensación, nivelación. Corrección de la respuesta de frecuencia de un dispositivo o sistema
Equalizer
Igualador,
compensador, equilibrador. Red eléctrica cuya atenuación varía en función de la frecuencia; dinamo de compensación (electr); conexión equipotencial.
Equalizing current
Corriente equilibradora, que circula entre dos generadores compound conectados en paralelo y cuyo fin es igualar sus salidas.
Equipment
Equipo; materiales; aparato, dispositivo; conjunto de aparatos y accesorios.
Equivalent airspeed
Velocidad anemométrica equivalente.
Erected
Enderezado, ergido.
Erecting system
Sistema de levantamiento vertical (avia).
Erection bolts
Pernos de montaje o de armar.
Escape chute
Tobogán de evacuación.
Escape hatch
Escotilla de escape.
Escort fighter
Caza de escolta (avia).
Evacuation lag
Retardo en la evacuación.
Evening civil twilight
Crepúsculo civil vespertino.
Excess
Exceso, excedente, sobrante. /// adj: excedente, sobrante
Exchange
Intercambio, cambio, permuta. /// intercambiar, canjear, trocar.
Exempted Station
Establecimiento militar autónomo.
Exit cone
Difusor (túneles aerodinámicos)
Expanding brake
Freno de cinta (aviones); freno de expansión (auto)
Expansion
Ampliación, incremento, expansión, dilatación.
Expendable
Adj: gastable, consumible, perecedero; desembolsable (dinero)
Exposed thermometer
Termómetro al aire libre.
Extreme
Extremo, fin, /// adj: extremo; postrero; máximo; total;
Extrude
Producto extruido /// extruir, exprimir, estirar por presión, troquelar por inyección.
Extrusion
Extrusión. Estiramiento por
presión.
Extrusion
Forzamiento de un metal a través de un troquel; estirado a /// presión.
Fabric grille
Tensión de la tela (aviones).
Face gear
Corona dentada (mec).
Face spanner
LLave de horquilla con espigas al frente (mec).
Factor
Factor, coeficiente. Multiplicador, divisor.
Fahrenheit
Gabriel Fahrenheit: físico alemán (168
Fahrenheit scale
Escala de temperatura usada en los países anglosajones, en la cual 32 grados corresponde al punto de fusión del hielo y 220 al punto de ebullición del agua a presión atmosférica normal. Para convertir grados Fahrenheit a Celsio: C= 5/9 (F
FAI
Abrev. de Fédération Aéronautique Internationale (Federación Aeronáutica Internacional).
Fail
Falla, defecto,
falta. /// fallar; averiarse; inutilizarse; acabarse Failure
Avería, falla, interrupción rotura.
Fair
Feria; exposición; buen tiempo (en la escala de un barómetro) /// adj: admisible, justo; claro, despejado; favorable, próspero (vientos).
Fairing
Fuselaje, contorno aerodinámico perfilado (avia).
Fall
Bajada, caida, descenso; derrumbe, desprendimiento; /// adj: descendiente, descender, caer, hundirse, desplomarse
Fan marker beacon
Radiobaliza de ondas métricas (VHF) con diagramación en forma de abanico hacia abajo de modo que intercepte una vía de aeronavegación y pueda definir en esta una zona concreta.
Fastener
Sujetador, fijador; abrazadera; remache, perno.
Fat spark
Chispa caliente.
Fathom
Braza. Unidad marina equivalente a 6pies o a 1,82 metros.
Fault
Avería, fallo, defecto, error; falla; desperfecto. Anomalía
FE (flight/engineer)
Ingeniero de vuelo.
Feature
Configuración; forma; característica; elemento, dispositivo, particularidades. /// destacar; hacer destacar, dar importancia a.
Feed
Alimentación, gasto; corriente de alimentación (electr) /// alimentar, aplicar una señal, suministrar señales.
Feed belt
Cinta de alimentación; correa transportadora.
Feed out
Avance, arrastre.
Feedback
Reutilización, reinyección, realimentación, retroacción
Feeder breaker
Interruptor de distribución (electr).
Feeler
Calibrador. Dícese de los calibradores de laminillas o
alambres que miden al tacto.
FIC
Abrev. de flight information center (centro de información de /// vuelo) (avia).
Field airdrome
Aeródromo de camapaña (avia).
Figure
Figura, número, guarismo, cifra, factor, coeficiente. /// figurar, figurarse, calcular, computar.
Figure code
clave de cifras.
Fil
in station
File
Archivo, registro; fichero, lista; lima. /// poner (imponer) un mensaje (teleg), depositar, archivar
Filing
Archivo, acción de archivar; limar, acción de limar; (filing of a flight plan) presentación de un paln de vuelo (aeron).
Fillet
lista; cinta; filete; arista; curva de enlace, rincón redondo de una pista (aeropuertos); carenado de unión, superficie carenada en un ángulo interno (aviones).
Fillister head
Cabeza cilíndrica ranurada (tornillos). Cabeza
redonda (pernos).
Film badge
Dosímetro para determinar la cantidad de radiación en el ambiente.
Filter screen
Colador metálico de un filtro; filtro de malla.
Fin
Plano de deriva (avia), aleta, estabilizador vertical.
Final approach
Aproximación final (avia).
Final approach
Aproximación, acercamiento final (avia).
Final approach fix
Punto de referencia de aproximación fianl (avia)
Final approach path
Trayectoria de aproximación final (avia).
Final approach point
Punto de aproximación final (avia).
Final assembly area
Area de concentración de tropas.
FIR
Abrev. de flight information service (servicio de información de vuelo) (avia).
FIR (flight information service)
Abr. de Flight Information Service (avia): Servicio de Información de Vuelo.
Fire
Fuego, disparo. /// incendiar; cauterizar; activar, dar corriente (electr); emitir (radio)
Fire control
Conducción de tiro (arti), control de puntería; regulación del caldeo (caldera)
Fire coordination
Coordinación del tiro o fuego (arti).
Fire hazard
Peligro de incendios.
Fire shield
Guardafuego.
Fire shutoff valve
Válvula apagafuego.
Fire shutter
Contraventana a prueba de incendio; pantalla de oscuridad.
Fireproof
Adj: incombustible, a prueba de incendios; ignífugo /// incombustibilizar, ignifugar
Firing angle
Angulo de disparo, ángulo de conducción.
Fit
Ajuste; adaptación; acceso; montaje (máq). /// adj: apto, idóneo, compatible, adaptable.
Fitting
Adaptador, acoplador; herraje; conexión; pieza de ajuste; elemento
de conexión (electr). Fittings: Herrajes, accesorios; accesorios de montaje; avíos.
Fix
Posición relativa, punto de posición. Posición definida de una aeronave resultado de la intersección de dos o más puntos de navegación (lines of position). /// fijar, sujetar, reparar, instalar.
Fixed antenna
Antena fija (aviones).
Fixed Bias
Polarización fija.
Fixed distance lights
Luces de distancia fija (avia).
Fixed distance markings
Señales de distancia fija (avia).
Fixed hangar
Soporte fijo, soporte de suspensión de tipo fijo;
Fixed landing gear
Tren de aterrizaje fijo.
Fixture
Accesorio, aditamento; portapieza; posicionador;
FL (full load)
Carga plena; peso total
Fla
nose pliers
Fla
seat
Flak
Fuego antiaéreo; proyectiles de cañon antiaéreo;
artillería antiaérea.
Flame
Llama, destello; masa de gases ardientes, llama de escape (motores re reacción).
Flange
Reborde, ceja, oreja; cordón de un larguero (avia). /// embridar, bordear, acoplar.
Flank
Flanco, costado, /// adj: lateral, de costado, por el flanco.
Flap
Tapa, aleta; flap; freno aerodinámico, aleta hipersustentadora (avia).
Flap actuating cilinder
Cilindro de los flaps (avia)
Flap control
Mando de los flaps (avia).
Flap hinge
Bisagra o articulación de los flaps (avia).
Flap track
Carril del flap.
Flappin
hinge offset
Flapping
Sacudida, aleteo, aletazo, batimiento (helicopt).
Flapping angle
Angulo de aleteo o batimiento (helicópt).
Flapping hinge
Charnela de aleteo (helicópt).
Flare
Bocina;
ensanchamiento; destello, luz; bengala; señal luminosa /// abocinar; ensanchar; brillar, destellar. Flare out
Enderezar para el aterrizaje (avia).
Flare path
Pista iluminada (avia).
Flareout
Enderezamiento. Acción por la cual el componente vertical de la velocidad se disminuye a fin de aminorar el impacto del aterrizaje (avia).
Flash
Relámpago, resplandor, destello, urgente, impulso /// adj: rápido, breve, pasajero encender, destellar, brillar, enviar con celeridad
Flash damper
Cubrellamas (avia).
Flat
Cara plana, parte llana; superficie ópticamente plana; /// adj: plano, llano; liso, tendido allanar, achatar,
Flat collective pitch
Paso de acumulación fina (helicopt).
Flat glide
Planeo poco inclinado (avia).
Flat plate
Placa plana; chapa lisa.
Flat spin
Barrena plana.
Flaw
Imperfección, defecto, fisura, grieta, daño.
Fleet
Flota, flotilla, flota aérea.
Flex
Punto de inflexión, encorvadura, /// doblar, encorvarse
Flexible
Conector; cordón de alimentación /// adj: flexible, dócil.
Flexible machinegun
Ametralladora móvil (avia)
Flexible shaft
Eje flexible para la transmisión de movimiento de rotación que puede encorvarse formando ángulos de 180 y 90 grados.
Flexode
Flexodo. Tipo especial de diodo semiconductor.
Flicker
Fluctuación, variación, oscilación /// fluctuar, centellar, vacilar, flamear.
Fligh
time crediting
Flight
Vuelo, escape, fuga; vuelo, patrulla (avia)
Flight attitude
Posición de vuelo
Flight calculator
Calculador de datos de vuelo.
Flight chief
Jefe de cuadrilla
de macánicos. Flight clearance
Autorización de vuelo.
Flight control linkage
Transmisión de los mandos de pilotaje.
Flight deck
Puentes de mando o vuelo (avia); cubierta de aterrizaje de los portaaviones.
Flight fitness
Aptitud para el vuelo.
Flight hood
Tapa de cabina del adiestrador de vuelos por instrumentos.
Flight idle position
Posición de marcha lenta de vuelo (turbohélice).
Flight information region (FIR)
Región de información de vuelo. Región en la que se presta un servicio de información de vuelo y de alerta.
Flight information service (FIS)
Servicio de información de vuelo
Flight integrator
Integral de vuelo.
Flight leader
Jefe de patrulla (avia militar)
Flight log
Cuaderno o bitacora de vuelo, diario de a bordo.
Flight of veneer
Chapa cortada con cierre de vaivén.
Flight operation data
Datos de
funcionamiento en vuelo. Flight surgeon
Médico de aviación.
Flight track
Trayectoria trazada por una aeronave en vuelo.
Float chine
Arista del flotador (aeron).
Floodlight
Luz de alta intensidad; proyector de aterrizaje (avia); /// iluminar con proyectores; inundar con luz.
Floor plan
Planta; plano horizontal
Flow
Flujo, caudal, descarga, circulación, corriente, movimiento de electrones, fluencia /// fluir, circular, desaguar;
Flow control
Control de afluencia (avia).
Flowmeter
Indicador de flujo; medidor de corriente; fluidímetro, flujómetro
flowmeter engineering
Técnica de la medida de caudales.
FLTCK (flight check)
Verificación de vuelo.
Flu
gate compass
Flue
Tubo, conducto (tubo) de humos;
gases productos de la combustion (motores). Flue gas
Gases de la combustión
Fluid
Fluído; líquido; gas; .
Flus
type instrument
Flus
type skin patch
Flush
Adj: A nivel, nivelado; embutido, a nivel, flujo rápido. /// inundar, lavar con abundancia de agua; emparejar, nivelar
Flutter
Fluctuación, vibración; vibración aeroelástica, flameo (avia). Fluctuación de la pérdida de transmisión.
Flutter meter
Medidor de la fluctuación o irregularidades de la velocidad.
Flutter tested wing
Ala probada con flameo (avia).
Fluttering
Oscilación; vibración; aleteo; flameo (alas de avión).
Flux
Flujo luminoso; flujo eléctrico; flujo magnético. Sustancia que se usa para limpiar el óxido de superficies metálicas; pasta
que se usa para limpiar las pastas que van a soldarse; fluctuación (hélice). Flyin
up indication
Flying
Vuelo, pilotaje (avia); /// adj: volante, oscilante, aeronáutico, móvil.
Flying boat
Hidroaviación de canoa.
Flying boots
Botas de vuelo (avia).
Flying duty
Servicio de vuelo (avia).
Flying fortress
Fortaleza volante (avia militar).
Flying goggles
Gafas de vuelo.
Flying helmet
Casco de vuelo (avia).
Flying position
Posición en línea de vuelo (avia militar).
Flying range
Radio de acción; autonomía, alcance máximo en vuelo.
Flying spot scanner
Explorador de puntos.
Flying wing
Ala volante, avión sin cola.
Flywheel
Volante (avia).
Flywheel assembly
Volante completo de motor (avia).
Flywheel housing
Cárter del volante.
Flywheel ring gear
Corona dentada
del volante. Flywheel shaft
Eje del volante.
Flywheel starter gear
Corona dentada del volante.
Flywheel type magneto
Magneto del volante.
FM
Abrev. de fan marker (marcador en abaníco (avia)); abrev. de /// frecuency modulation (frecuencia modulada).
Foam core
Núcleo de material espumoso.
Foil
Lámina metálica, hoja delgada de metal.
Fold
Doblar, plegar.
Follower rest
Soporte de luneta.
Foolproof
A prueba de errores de maniobra o falsas maniobras y a prueba de imprudencias.
Foot
Pie, pata, asiento. Medida de longitud equivalente a 30,5 cm. /// adj: de apoyo, de pedal. recorrer, andar, caminar, pisar, poner pies.
Foot rule
Regla de un pie dividido en doce pulgadas.
Footage
Longitud en pies, superficie en pies cuadrados.
For
an
Force
Fuerza, potencia, poder; móvil, motivo, energía, /// adj: motor, motriz, coercitivo; forzar, obligar, impulsar, violentar
Fore
Preliminar, antes de algo; proel, de proa (avia/marina) /// adj: a proa
Forge welding
Soldadura por forjado.
Fork
Horquilla.
Former
Molde, formador, conformador, armazón /// adj: anterior.
Former rib
Costilla falsa, costilla de ataque (avia); anillo de refuerzo
Forward
Adelante, delantero; en el frente
Forward air controller
Controlador aéreo de avanzada (avia).
Fractioning tower
Torre de fraccionización
Frame
Estructura, armazón, marco; chasis (autos); bastidor, armazón (avia); carcasa, sistema articulado (mec); /// adj: de tablas, de madera; de entramado enmarcar, encuadrar, armar, fabricar.
Framework
Armadura, armazón (avia); esquema.
Free balloon
Globo libre (aeron).
Free paggage allowance
Franquicia de equipaje (avia).
Freewheeling
Marcha libre; desembrague; rotación de las palas después de desembragado el motor (helicopt).
Freeze
Helada, paralización, suspensión, /// congelar, helar; agarrarse, aferrarse (mec).
Freezing fog
Niebla congelante.
Freight
Cargamento, carga, flete. /// fletar, transportar.
Freight aircraft
Avión de carga, avión carguero.
Freight forwarder
Expeditor de carga.
Front spar
Larguero delantero anterior (avia).
FSS (flight service station)
Estación de servicio de vuelo.
Fuel
Combustible; sustancia combustible /// aprovisionar de combustible; obtener combustible.
Fuel slip tank
Depósito de combustible lanzable (avia).
Full load
Carga completa, peso total (avia).
Fume
Humo, vapor, gas.
Function
Función; acción; operación; recepción; función (mat).
Funnel
Embudo, embocadura, tubo; (approach funnel) embudo de aproximación; (takeoff funnel) embudo de despegue.
Funnel cloud
Tromba, tornado; nube en embudo (meteo).
Further clearance
Autorización posterior.
Fuse
Fusible, interruptor fusible (electr), fusor /// fundir(se); derretir(se); proveer con fusibles.
Fuselage
Fuselaje (avia).
Fuselage
Fuselaje (avia).
Fuselage cros
section
Fuselage joint
Unión del fuselaje (avia).
Fuselage shape
Fuselaje de sección circular (avia).
Fusion welding
Soldadura por fusión.
G (GRAVITY)
Gravedad, gravitación /// adj: gravitacional, gravitatorio.
Gadget
Término que se aplica a cualquier aparato mecánico o
eléctrico.
Gage
Calibrador, indicador, verificador; anchura de vías (aeropuertos) /// estimar, graduar, calibrar,
Gager
Calibrador (mec).
Gaging, gauging
Calibración, calibraje, medición
Galley
Cocina (aviones/buques).
Gallon
Galón. Unidad de volumen: el usado en Norteamérica equivale a 3,758 litros; el galón inglés es de 4,546 litros.
Galvanic
Adj; relativo a la corriente eléctrica producida por acción química para distingurla de la corriente debida a fenómenos electroestáticos.
Galvanometer
Galvanómetro. Aparato que sirve para medir corrientes muy pequeñas
Gap
Distancia, separación, apertura; falta, laguna, vacío; distancia interalar, espacio entre alas adyacentes (avia).
Gap/chord ratio
Relación entre cuerda y distancia interalar (avia).
Gas
Gas, gasolina.
Gasket
Empaquetadura, empacadura.
Gate
Puerta, entrada, compuerta; impulso de mando de conmutación (electr); compuerta, puerta electrónica.
GCA (groun
controlled approach)
Gea
pitch error
Gear
Equipo; instalación; aparatería; instrumentación; dispositivo; /// engranaje; mecanismo, equipo personal de vuelo de un aviador. equipar, suministrar el material, preparar.
Gear box
Caja o cárter de engranajes; caja de velocidades (autos).
Gear down
Reducir la velocidad (por engranajes).
Gear pinion
Piñon.
Gear ratio
Coeficiente de reducción (de velocidad)
Gear train
Tren o juego de engranajes.
Generator
Generador; gasógeno; dínamo (autos); alternador (electr)
Getaway
Fuga; escape; despegue (hidroaviones).
Getaway speed
Velocidad de despegue (hidroaviones).
Gimbal
Suspensión cardan; soporte para instrumentos (brújula) en un buque de tal suerte que permaneza siempre horizontal pese a los movimientos.
Glare
Deslumbramiento, brillo, reflejo; perturbación de la vista causada por un exceso de luz o por un rayo de luz repentino.
Glareshield
Pantalla antideslumbrante.
Glide
Deslizamiento, resbalamiento; planeo, vuelo planeado (avia). /// resbalar, deslizarse; planear (avia)
Glide angle
Angulo de planeo (avia).
Glide path
Trayectoria de planeo. Trayectoria definida en el espacio para el acercamiento de la aeronave al punto de contacto con la tierra y definida con ayuda de radioemisores de un sistema ILS.
Glow discharge
Efluvio, descarga de luz. Fenómeno de conducción eléctrica de los gases que se observa como una (débil)
luminosidad sin calentamiento.
GMT (Greenwich Mean Time)
Abrev. que significa tiempo medio de Greenwhich. Otras abrev. /// equivalentes: G, TMG, GCT.
Goniograph
Dispositivo utilizado para el registro automático de radiomarcaciones. Este dispositivo presenta gráficamente el registro continuo de las marcaciones determinadas por el radiogoniómetro, en comparación con /// aquellas marcaciones que de una aeronave obs
Goniometer
Goníometro. Aparato para medir ángulos. Aparato destinado a determinar la dirección o ángulo de llegada de las señales procedentes de una estación transmisora.
Gosport tube
Tubo acústico, teléfono acústico. Tubo que utilizan los instructores de aviación para comunicarse con sus alumnos a bordo.
Governed motor
Motor de velocidad regulada.
Governor gear
Mecanismo o engranaje del regulador.
GPS (GLOBAL POSITIONING SYSTEM)
Sistema de posicionamiento global.
Grade
Grado; clase; calidad; inclinación, pendiente, rampa, desnivel.
Grade clamp
Abrazadera antideslizante; grapa de pendiente.
Grade crossing
Paso a nivel
Grade of repose
Pendiente máxima de equilibrio.
Gradient
Inclinación, pendiente, gradiente.
Gradient indicator
Clinómetro.
Gradient of climb
Pendiente ascensional (avia).
Grading machine
Niveladora; expalnadora
Gradiometer
Gradiómetro. Medidor de pendientes, indicador de declives.
Gradual
Gradual, progresivo.
Grass airdrome
Aeródromo de hierba.
Grass trip
Franja cubierta de césped (aeródromos).
Gravitation
Gravitación. Fuerza de atracción recíproca de los cuerpos en relación directa a su masa y en proporción inversa al cuadrado de su distancia. /// adj: gravitacional, fravitorio.
Gravity
Gravedad; gravitación. /// adj: gravitacional, gravitatorio.
Grease
Grasa; grasa lubricante; lubricación. /// engrasar, lubricar; manchar de grasa.
Green engine
Motor que todavía no ha funcionado en vuelo (avia).
Grid
Reja, rejilla; red de distribución (electr); cuadrícula. Cuadros que resultan al trazarse perpendicularmente dos series de rectas paralelas.
Grinder
Molino; piedra de molino; muela; máquina de afilar; triturador
Grinding
Rectificación; trituración; afilado; esmerilado.
Grip
Asa, sujetador; mango, empuñadura; trapa (marina). /// agarrar, apresar, sujetar
Gripper
Pinza, tenaza; agarrador, sujetador; mordaza (tracción).
Grivation
Declinación reticular. Variación entre el norte del cuadriculado
(ver: grid) y el norte magnético en cualquier punto (nav). Groove
Ranura, estría, raya; canal; acanaladura; garganta (aisladores).
Gross
Total, bruto.
Gross load
Carga íntegra.
Gross space
Espacio o área en bruto. Area general de un espacio al aire libre o área total de un espacio interior sin considerar pérdidas estructurales.
Gross ton
Tonelada bruta equivalente a 2.240 lbs (1.016 kilos).
Gross weight
Peso bruto, peso total.
Groun
adjustable propeller
Ground
Suelo, tierra; territorio; base, fundamento; /// adj: situado a nivel del suelo, terrestre; de base basar, fundar; poner en tierra; cimentar, fundar; conectar con tierra; encallar, embarrancar.
Ground aid
Ayuda terrestre, instalación de tierra (avia).
Ground angle
Angulo de aterrizaje (avia); ángulo entre la cuerda del ala y la horizontal (para aviones en tierra).
Ground aviation equipment
Equipos de aviación para uso en tierra (avia)
Ground clearance
Altura sobre el suelo (avia).
Ground clutter
Reflejo de señales de radar devueltas desde tierra; ecos (parásitos) de tierra (radar)
Ground control approach system
Sistema de aproximación controlada desde tierra (avia).
Ground crew
Personal o cuadrilla de tierra (avia).
Ground effect
Efecto debido al suelo, efecto terrestre (avia).
Ground flare
Señal luminosa terrestre (avia).
Ground fog
Niebla a ras de tierra (meteor).
Ground handling
Manejo en tierra (avia).
Ground idling conditions
Marcha lenta en tierra (avia).
Ground instruction
Instrucción teórica (avia).
Ground lead
Hilo de tierra (electr).
Ground load
Carga en tierra (avia).
Ground loop
Capoteo, coleteo en tierra; vuelta incontrolable de un avión en tierra, hacer un caballito (avia).
Ground lug
Terminal de tierra.
Ground maneuverability
Facilidad de manejo en tierra (avia).
Ground movement control
Control del movimiento en tierra. En aeropuertos, control de /// movimientos de aeronaves y vehículos en el campo de aterrizaje.
Ground observer
Observador terrestre.
Ground operation
Funcionamiento en tierra.
Ground organization
Infraestructura. Instalaciones necesarias para prestar servicio aéreo.
Ground personnel
Personal de tierra (avia).
Ground plane
Plano (de) base.
Ground plot
Trayecto de tierra. Representación gráfica del trayecto y la velocidad absoluta (avia).
Ground position
Posición proyectada sobre el suelo. Se determina en tierra por una vertical trazada desde un avión en vuelo.
Ground range
Alcance en tierra. Distancia
horizontal entre el avión y un objeto en tierra. Grounded
Conectado a tierra; retiro temporal o definitivo de vuelo
Guard receiver
Receptor de reserva (radar/radio)
Guide vane
Alabe fijo, paleta fija (avia); aleta guiadora; álabe del distribuidor (turbinas).
Guided aircraft missile
Proyectil guiado desde un avión en vuelo.
Gull wing
Ala en M o ala de gaviota.
Gun alleviating factor
Factor de atenuación de ráfagas (avia).
Gun camera
Ametralladora fotográfica (avia)
Gust
Racha (de viento), ráfaga (meteor).
Gyroplane
Giroplano, autogiro (avia).
Hairpin bend
Curva acentuada de camino.
Hal
cycle
Hal
loop
Hal
roll
Hal
standard rate turn
Half bend
Curva de 180 grados.
Half elliptic spring
Ballesta semi elíptica.
Halving
División en dos partes iguales; reducción a la mitad.
Hand break
Freno de mano o de emergencia.
Hand lever
Palanca de mano.
Handbarrow
Parihuela; angarillas.
Handcrank
Manivela.
Hangar
Hangar, cobertizo (avia).
Hanger
Gancho de suspensión, soporte colgante, soporte suspendido; ménsula. Soporte constituido por uno o varios brazos transversales fijos a un poste (líneas aéreas).
Hangover
Persistencia del eco (acúst); persistencia de vibraciiones (en altavoces); efecto continuado.
Harbor service
Servicio portuario.
Hard copy
Copia impresa.
Hard landing
Aterrizaje brusco.
Harden
Endurecer(se), oscificarse; hidrogenar (aceites).
Hardware
Mterial de ferretería; herrajes; piezas metálicas; elementos físicos o dispositivos de una computadora.
Harmonic
Armónica (radar). Componente de una onda o magnitud periódica.
Harness
Arreos, atalaje; arnés, colector de cables (avia).
Hash
Chasquidos, señales parásitas (radar); ruido eléctrico producido por el dinamo o el encendido del motor (radio).
Hasp
Broche, grapa, cerrojo, aldaba.
Hatch
Raya, portezuela, trampa; escotilla (buques); compuerta (esclusas); techo desmontable (locomotoras). /// rayar, sombrear.
Haul
Transporte; recorrido; trayecto; alcance, distancia (telecom). /// transportar, halar, remolcar.
Haze
Bruma, neblina, neblina seca.
Hea
o
Hea
transfer lag
Head
Cabeza; cabecera, cima; avance; cabeza magnética (electr); jefe, director (persona); proa (aviones/buques); /// adj: principal, jefe, superior ebcabezar; dirigir(se), mandar; proar (aviones/buques)
Head guy
Retenida en el sentido de la línea (líneas aéreas); riostra (o pieza básica en un armazóon) en la dirección de la línea.
Heading
Título; encabezamiento; rumbo proa (nav). Dirección de la aeronave.
Headlight antenna
Antena tipo faro de pequeñas dimensiones dispuesta en el canto del ala (radar aviones).
Headwind
Viento frontal o contario.
Heat balance
Equilibrio térmico.
Heat engine
Máquina térmica.
Heat flux
Flujo térmico;
Heat glow plug
Bujía de incandescencia del calentador.
Heat relay
Relé térmico.
Heating
Calefacción, calentamiento.
Heatproff
Resistente al calor, a prueba de calor.
Heavy duty
Adj: Sometido a grandes o continuos esfuerzos; resistente, para trabajo pesado y fuerte.
Hedgehop
Vuelo rasante (avia). /// volar vajo, volar a ras de tierra (a unos pocos metros de la tierra).
Hefner unit
Unidad Hefner. Unidad alemana de intensidad luminosa equivalente a 0,9 bujía.
Heig
density assembly
Height above airport
Altura sobre el aeropuerto.
Height above landing
Altura sobre el área de aterrizaje de helicópteros.
Height above touchdown
Altura sobre el punto de contacto con la pista.
Height computer
Altímetro absoluto (avia).
Height finder
Telealtímetro.
Height gage
Calibrador de alturas.
Helica
driven gear
Helical
Espiral, helicoidal, en forma de hélice.
Helical antenna
Antena bobinada. Antena construida por un conductor en hélice.
Helical gear
Engranaje helicoidal.
Helical spring
Resorte o muelle helicoidal.
Heliometer
Heliómetro.
Helionics
Helioelectricidad o técnica para transformar calor solar en energía eléctrica
Helipad
Plataforma de helipuerto (heliport deck).
Helipad
Plataforma de helipuerto, para despegue y aterrizaje de helicópteros (avia).
Heliport
Helipuerto (avia).
Helistop
Heliestación (avia).
Helium
Helio. Elemento gaseoso (generalmente monoatómico con número /// atómico 2). Símbolo químico: He.
Helix
Hélice, espiral (Geom).
Helm wind
Viento fuerte frío proveniente del noreste.
Hex fuselage
Fuselaje de sección exagonal (avia).
HF bias
Polarización de alta frecuencia.
Hig
altitude aircraft
Hig
altitude device
Hig
density circuit packaging
Hig
lift device
Hig
reliability relay
Hig
shear rivet
Hig
speed exit taxiway
Hig
speed turnoff
Hig
speed wind power plant
Hig
speed wind tunnel
High current
Corriente intensa.
High gear
De alta multiplicación; engranaje de velocidad alta o directa.
High intensity runway lights
Luces de pista de alta intensidad.
High level frame
Bastidor no rebajado.
High leverage
Alto efecto de palanca.
High overhead approach
Aproximación vertical alta (helicopt).
High pitch
Paso alto (hélice).
High shock
Adj: a prueba de sacudidas fuertes
High wing
Ala alta (avia).
High wing loading
Gran carga alar (avia).
Hillside upcurrent
Viento ascendente de ladera (aeron/meteor).
Hinge
Bisagra; charnela; articulación; pernio /// embisagrar; girar sobre charnela;articular;
Hinge moment
Momento de charnela (avia).
Hinge type connecting rod
Biela de charnela.
Ho
air deicer
Ho
gas bleedback
Ho
wire system
Hoist
Torno para elevar pesos; eslinga; grúa; izada; levantamiento /// izar, alzar, elevar.
Hold
Asa, agarradero, mango; bodega (aviones y buques) /// sostener, sujetar, aguardar; esperar instrucciones o autorización para aterrizar (avia).
Hold off
alejar, apartar, mantener a distancia.
Holder
Montura; apoyo, soporte; portaherramientas;
Holder blade
Hoja de soporte.
Holdin
and release relay
Holding
Mantenimiento, sostenimiento; propiedad; sujeción; espera (avia).
Holding and stacking
Control de aviones sobre un cierto punto mediante el establecimiento de separaciones de altitudes entre ellos (avia).
Holding apron
Plataforma de espera (avia).
Holding area
Area de espera (avia).
Holding coil
Bobina de retención.
Holding path
Trayectoria de espera (avia).
Holding pattern
Circuito de espera. Determinada trayectoria de altura asignada a un avión que ya sobre un aeropuerto espera su turno para aterrizar (avia).
Holding point
Punto de espera. Punto específico al rededor del cual se mantiene la posición de una aeronave en razón de instrucciones de tráfico aéreo.
Holding stack
Pila de espera (avia).
Holdup of fuel
Retención del combustible.
Hole
Orificio, agujero, hueco, abertura. /// agujerear, perforar, perforar.
Hollew screw
Tornillo hueco, tuerca.
Hollo
blade rotor
Hollow
Hueco; vacío; depresión del terreno; canal; ranura /// adj: hueco; vacío; vano; hundido.
Home
Hogar, casa; punto de partida; recalar. Dirigirse a una estación radioeléctrica emisora utilizando como guía las ondas de ésta (nav); volver al reposo (relés).
Home
Piedra abrasiva, piedra de afilar.
Home position
Posición normal; posición inicial.
Homin
an
Homing
Busca del blanco, radioenfilación, autoguiaje hacia el blanco; retorno a la base, aproximación por radio, vuelo dirigido hacia una estación emisora (nav).
Homing adapter
Adaptación de recalada. Aparato que unido con un receptor a bordo de una nave permite dirigirarla a una radioemisora dandole indicaciones e instrucciones (aviones)
Homing device
Radiobrújula o radiocompás. Dispositivo radioeléctrico (de recalada o retorno a base) que guía a una aeronave a la posición de un emisor.
Homing range
Radiofaro de recalada.
Homing relay
Relé de reposo. Relé que retorna a su posición inicial antes de cada ciclo de operaciones.
Honing
Rectificar; pulir interiormente los cilindros después de rimarlos
Hood
Capó, tapa, cubierta.
Hook
Gancho, garfio; gancho (of arresting device
Hook release cam
Leva para soltar el gancho (mec).
Hook screw
Tornillo de gancho.
Hook switch
Gancho conmutador.
Hop off
Despegar (avia).
Horizon tracker
Visor del horizonte. Dispositivo de referencia vertical (nav).
Horizontal fly
Vuelo horizontal.
Horizontal tail area
Superficie horizontal de cola (aeron).
Horizontal tail plane
Empenaje horizontal (aeron).
Horn
Claxon, alarma, balancín (aviones)
Horn balance
Compensación en herradura (aviones).
Horsepower HP
Potencia en caballo de fuerza, caballaje. Equivalencia: 1 HP = 746 W (Watt) = 1.014 C.V. (caballo de vapor, sistema métrico). El caballo de vapor es igual a 736 W.
Hot carrier
Portador de alta energía (elecn).
Hour circle
Círculo horario, círculo de declinación.
Housing
Alojamiento; caja, bastidor; armazón; cárter, carcaza (mec).
HP (high pressure)
Alta presión.
HP (horse power)
Caballos de fuerza. Potencia (en caballos), caballaje. Equivalencia: 1 HP = 746 W = 1014 CV (caballo de vapor, sistema métrico. El caballo de vapor (CV) es igual a 736 W.
HS (high speed)
Alta velocidad, gran velocidad.
HT (heat treat)
Tratar térmicamente, termotratar. /// tratamiento térmico. adj.: producido por tratamiento térmico.
Hub
Nudo de una red de carreteras; cubo (ruedas); cubo, buje, núcleo /// (hélices, rotores, cerraduras); cabezal, parte central (rotores de helicóptero); núcleo de rodete (turbina) fresar (maquinas).
Hull
Casco (de aeronave) /// descarcarar, descortezar.
Hull chine
Arista del casco (hidroaviones).
Humidity transducer
Transductor de humedad. Mecanismo que transforma las variaciones de humedad atmosférica en variaciones de corriente o tensión eléctrica.
Hump speed
Velocidad de cresta (hidroaviones)
Hunting
Oscilación, variación; funcionamiento irregular; pulsación; oscilación pendular (radar).
Hybrid cell
Transformador diferencial
Hydrant
Fuente de sustancia para extinción de incendios.
Hydraulic drive (fluid drive)
Transmisión hidráulica.
Hydraulic head
Carga hidrostática, carga hidráulica.
Hydraulic ram
Pistón hidráulico.
Hydraulic shock
Carga hidráulica.
Hydraulically controlled flap
Flap de control hidráulico.
Hydroplane
Hidroavión.
I beam
Viga en doble T.
I flight operational planning
Planeamiento operativo durante el vuelo (avia).
I flight report
Informe transmitido durante el vuelo (avia).
I line digital readout
Indicador de dígitos en línea.
IAS (Indicated air speed)
Velocidad indicada con respecto al aire.
IAS (Indicated airspeed)
Velocidad indicada. Velocidad de una aeronave en relación con el aire que atravieza (avia).
Ice needle
Aguja de hielo, carámbano.
Icing
Formación de hielo, congelación.
Idiochromatic
Adj: idiocromático. Que posee características fotoeléctricas propias.
Idle
Ocioso, desocupado; encendido sin estar acelerado. /// funcionar con mínima excitación.
Idler
Piñón loco; pole
Idling
Marcha lenta, narcha sin realizar ninguna función.
IF (Intermediate frequency)
Abrev. de frecuencia intermedia.
IFR (instrument flight rules)
Reglas de vuelo por instrumentos.
Igniter
Dispositivo o electrodo de encendido, encendedor.
Ignition
Encendido, ignición.
Ignition coil
Bobina de encendido; bovina de inducción que alimenta las bobinas de encendido
Ignition plug
Bujía de encendido.
ILS (instrument landing system)
Abrev. de sistema de aterrizaje por instrumentos.
ILS glid
path bend
ILS glide path
Trayectoria de planeo ILS (instrument landing system).
ILS inner marker
Radio baliza interna ILS.
ILS middle marker
Radiobaliza intermedia ILS. Radía un haz en abanico transversal al eje de rumbo del localizador y está situada a unos 3.500 pies (1.067 m) del extremo de acercamiento de la pista de vuelo por instrumentos (instrument runway).
ILS outer marker
Radiobaliza exterior ILS. Radía un haz de abanico transversal al eje de rumbo del localizador y está situada a aproximadamente 4 y media millas (7,24 km) del extremo de acercamiento de la pista de vuelo por instrumentos.
Immittance
Immitancia. Concepto general que incluye las nociones de impedancia de admitancia (ver impedance
Impedance
Impedancia (electr). Oposición que ofrece un circuito a la circulación de la corriente alterna o variable a determinada frecuencia. Se mide en ohmios.
Impeller
Impulsor, propulsor, motor; rotor, rodete (turbinas); soplador /// (motores) adj: impulsor, propulsor, motriz.
Impeller drive gear
Engranaje que impulsa el rotor.
Impeller shaft
Eje del rotor.
Implosion
Implosión. Estallido de cualquier reciepiente en el que existe vacío.
Impregnated pole
Poste inyectado (líneas aéreas).
Impulse magneto
Magneto de lanzamiento (avia).
In flight
En vuelo, durante el vuelo.
In standby position
En alerta, a la espera, listo para recibir.
Inboard aileron
Alerón cercano al fuselaje (avia).
Inboard engine
Motor interior, motor cercano al fuselaje (avia).
Inboard stabilizing float
Flotador interno de estabilización, soportado por el agua y cercano al casco (hidroaviones).
Inbound bearing
Marcación de entrada o llegada (avia).
Inbound flight
Vuelo de llegada
Inclinometer
Medidor de inclinación, inclinómetro. Aparato
que mide la inclinación de una aeronave respecto a la horizontal. Brújula de inclinación. Increase
Aumento, incrementar, creciente.
Independent tracks
Independencia de las vías. Disposición general de un equipo que da independencia mecánica y eléctrica a las vías de tal suerte que la avería de una no afecta la otra (otras).
Indicated altitude
Altura indicada. Altura a la que vuela una aeronave, usualmente /// expresada en relación con el nivel del mar (avia).
Indicated course curvature
Curvatura del rumbo indicado (avia).
Indicated course directional error
Error direccional del rumbo indicado (avia).
Indicated course error
Error del rumbo indicado. Discrepancia entre la línea de posición intentada y la determinada por un sistema de aeronavegación.
Indicated course line
Eje de rumbo indicado (avia).
Indicated displacement error
Error de desplazamiento indicado (avia).
Indicated flight path
Trayectoria de vuelo indicada (avia).
Indicated ILS glid
path angle
Indicated ILS glide path
Trayectoría de planeo ILS indicada (avia).
Indicated profile
Perfil indicado (avia).
Indicated slan
course line
Indicator
Indicador; índice, aguja; cursor, taquímetro. /// adj: indicador, indicativo.
Indicial lift
Sustentación indicial (aeron).
Induced drag
Resistencia al avance (aeron).
Inductance
Inductancia o resistencia de un circuito a toda variación de corriente que lo recorre.
Inertial guidance
Guía inercial, guía por inercia.
Infinite aspect ratio
Alargamiento infinito (avia).
Inflatable dinghy
Bote salvavidas inflable.
Inflatable raft
Balsa inflable, neumático
Inflection
Inflexión, dobladura.
Inflight refueling
Reabastecimiento de combustible en vuelo.
Inflow
Entrada, afluencia, flujo Flujo de entrada
Inflow
Flujo de aire atraido por la hélice de un helicóptero.
Initial air inlet
Entrada inicial o normal de aire (avia).
Initial air shutoff
Cierre de entrada normal de aire (avia).
Initial approach fix
Punto de referencia o posición para la aproximación final (avia).
Initial clim
out speed
Injection
Inyección (electr); inyección de combustible (mot); toma de agua de mar (buques).
Injection aire no
return valve
Injection nozzle
Tobera de inyección (avia).
Injection nozzle
Tobera de inyección (mot).
Inlet
Admisión, entrada; orificio de entrada; caleta
Inlet
Entrada; tubo de entrada; orificio de admisión; caleta, ensenada.
INSAC (interstate airway communications station)
Abrev. de estación de comunicaciones aéreas interestatal.
Insert
Suplemento, separador, pieza de inserción.
Inset light
Luz empotrada (aeródromos).
Instan
on switch
Instructor rating
Título de instructor (avia).
Instrumen
flying hood
Instrument approach
Aproximación por instrumentos. Aproximacióna un aeropuerto con la ayuda de instrumentos y radioguía (aeron).
Instrument channel
Canal de vuelo por instrumentos. Canal de radiocomunicación utilizado por los aviones que vuelan por instrumentos (avia).
Instrument flying
Vuelo por instrumentos. Vuelo a ciegas. Vuelo de una aeronave sin puntos de referencia visual y durante el cual la trayectoria y altura se regulan con instrumentos.
Instrument ground time
Tiempo de instrucción o entrenamiento en tierra con instrumentos (avia).
Instrument landing
Aterrizaje por instrumentos (avia).
Instrument layout
Disposición de los instrumentos.
Instrument leads
Cordónde conexión.
Instrument panel
Tablero de instrumentos, tablero de mando (avia).
Instrument runway
Pista de aterrizaje equipada con instrumentos electrónicos y visuales de navegación (avia).
Intake
Admisión.
Intake port
Orificio de admisión; válvula para la entrada del combustible.
Integral intake
Tubo de admisión enterizo, que forma una sola pieza con el cilindro.
Interlock
Inmovilización; interruptor de bloqueo. /// enclavar, inmovilizar; bloquear; engranar.
Interspar section
Parte comprendida entre los largueros de un ala (avia).
Inverted engine
Motor invertido.
Inverted flight
Vuelo invertido
Inverted gul
wing
Inwar
flow turbine
Isothermal
Isoterma, linea isoterma. Curva que expresa una relación entre variables con temperatura constante.
Jack
Gato (mec); enchufe hembra (electr).
Jacket
Chaqueta, chaquetilla; forro metálico.
Jackscrew
Gato de tornillo; tornillo nivelador.
Jam
Agarrotamiento, atasco. /// atascar, emitir ondas perturbadoras
Jamming
Interferencia; transmisión de señales perturbadoras; radioperturbación
Jaw clutch
Embrague de garras.
Jet
Surtidor; chorro; inyector; reactor; avión de
reacción, motor de reacción (avia) Jet
Tobera; boquilla o surtidor
Jettison
Lanzamiento. Acción de lanzar parte de la carga de un buque o un avión para aligerarlo en situaciones de emergencia. /// lanzar desde un avión, echar por la borda.
Jig
Plantilla para taladrar, estructura para reparación, matriz de reparación. Dispositivo o base para sostener una pieza que se está trabajando (talleres). /// posicionar, taladrar en una plantilla.
Joint
Bisagra, junta, unión, conjunto, empalme, soldadura. /// juntar, unir, conectar, soldar.
Journey lo
book
Joystick
Palanca de accionamiento, palanca de mando (avia).
Judder
Oscilación aeroelástica de hipofrecuencia (avia).
Jum
off point
Jump area
Zona de aterrizaje de paracaidistas (avia).
Jury skid
Patín auxiliar (avia).
Ke
light
Key
Llave, clave, referencia, pauta, interruptor (electr); pasador, muelle (mec); llave, manubrio. /// adj: trabajador, de suma importancia; esencial. cerrar;, detener;, identificar;
Key position
Punto en el cual empieza el aterrizaje; en el cual se cortan /// gases (avia).
Keying relay
Relé de manipulación
Keyston
shaped
Kicking a pole
Operación de trasladar un poste sin interrumpir el servicio /// (líneas aéreas).
Kickout
Desenganche, desconexión.
Kilomega (kM)
Prefijo que representa 10 a la novena potencia. En su lugar usualmente se emplea y/o se debe emplear el término
giga. Kilovar (kVAr)
Kilovario. Unidad equivalente a mil voltamperios.
Kilovolt (kV)
Kilovoltio. Unidad igual a mil voltios.
Kite
Cometa; cometa, planeador (aeron); blanco simulado (radar)
Knob
Botón; perilla; cabeza; corona; tornillo con cabeza de perilla.
Knot
Nudo, lazo; unidad de velocidad igual a una milla marina (nautical mile) = 1852 metros. Símbolos kn. y kt.
Knuckle pin
Charnela (mec); pasador; eje de viela; pivote de dirección (autos).
Knuckle sheave
Polea de guía; polea desviadora.
Krarup loading
Krarupización; carga contínua.
Label
Etiqueta, rótulo, placa indicadora. /// poner etiqueta, clasificar, marcar
Laekage
Escape, fuga.
Lag
Retardo, retraso; amortiguamiento, listón; diferencia de tiempo entre dos fenómenos que deben ocurrir al mismo tiempo.
Lagging
Atraso, retardo; forro; amortiguador; entablado; costillas, encostillado (pilotaje).
Land mapping
Observación del relieve terrestre (radar)
Landfall
Recalada (nav).
Landin
area floodlight
Landin
gear fairing
Landing
Aterrizaje, toma de tierra (avia); recalada (nav); paltaforma.
Landing aid
Auxiliar de aterrizaje (avia); dispositivo destinado a facilitar el acercamiento y aterrizaje de los aviones (avia).
Landing angle
Angulo de aterrizaje (avia).
Landing attitude
Posición de aterrizaje (aeron) o de
aterraje (paracaídas). Landing barge
Barcaza de desembarco
Landing beacon
Radiofaro de aterrizaje (avia).
Landing beam
Faro (ha
Landing clearance
Autorización de aterrizaje (avia).
Landing craft
Embarcación o lancha de desembarco.
Landing flare
Luz de bengala para aterrizaje (avia).
Landing gear
Tren de aterrizaje
Landing gear pants
Contorno aerodinámico del tren de aterrizaje (avia).
Landing mat
Estera metálica, pista de malla metálica, emparrillado metálico /// para aterrizaje
Landing path
Trayectoria de aterrizaje. Parte final de la trayectoria de vuelo (avia).
Landing roll
Recorrido del aterrizaje (avia)
Landing site
Lugar de aterrizaje (avia).
Landing stage
Desembarcadero (avia).
Landing strip
Pista de aterrizaje (avia).
Landing T
T de aterrizaje (avia) (sin: wind T, landing tee).
Landing threshold
Umbral de aterrizaje (avia).
Landing wire
Diagonal de tierra, cable de toma de tierra (avia).
Laquer
Laca, barniz de laca; sustancia pegajosa que adhiere el pistón al cilindro (motores).
Lateral separation
Separación lateral (en distancia o angular) entre aeronaves.
Layer
Capa, envoltura, nivel. Conjunto de vueltas consecutivas de una bobina que se encuentra en un mismo plano.
Laying
Colocación de una capa; depósito, acumulación; puntería (arti); ensamblaje (aerofoto); anclaje (buque).
Lb (pound)
Libra. Unidad de peso equivalente a 500 gr. o 16 onzas.
Le
in
Lead
Avance, adelanto; mando; cable (elecn/electr); conductor, hilo principal (telef); boletín principal. /// conducir; dirigir; guiar; enseñar, adiestrar.
Lead (pronúnciese: "led")
Plomo (número atómico 82. Símbolo Pb); sonda (marina) /// emplomar, cubrir con plomo.
Leaf
Hoja metálica, lámina, pliegue; ala, aleta (bisagras); ballesta (relés) /// echar hojas, volverse frondoso; hojear (libros).
Leak
Fuga, escape, pérdida; pérdida; infiltración. /// gotear, tener fugas; derramarse.
Lean
Inclinación, propención /// adj: flaco, delgado, improductivo inclinar, apoyar, ladearse, desplomarse; reducir la proporción de combustible en la mezcla de aire y combustible (motores)
Leaving point
Punto de abandono. Punto en el cual una aeronave abandona un área de control y entra a espacio aéreo controlado (avia).
Leg
Pata, trayecto recorrido, pierna, trozo; etapa, jornada trayecto, tramo (avia); distancia navegada (nav).
Lenght of chord
Longitud de la cuerda de un perfil (avia).
Letdown
Aflojamiemto, disminución, relajación; descenso (avia).
Letdown procedures
Normas para el aterrizaje por instrumentos (avia).
Level
Nivel, línea visual; grado; llanura, planicie (topogr); intensidad, amplitud (ondas) /// adj: plano, igual, parejo, a nivel nivelar, emparejar, allanar, ajustar, adv: a nivel, a ras, en horizontal, igualmente.
Level landing
Aterrizaje en línea de vuelo (avia).
Level off
Nivelar (el terreno); restablecer la línea de vuelo, enderezar el avión; llevar una trayectoria horizontal de vuelo (avia).
Level turn
Viraje en vuelo horizontal (avia).
Lever
Brazo, palanca, pulsador. /// palanquear, apalancar.
LF (low frequency)
Abreviatura de frecuencia baja.
Liaison aircraft
Avión de enlace (avia).
Lid
Tapa; cubierta; guardapolvo.
Lif
drag ratio
Lif
off
Liferaft
Balsa salvavidas.
Lift
Elevación, alza, altura de alzamiento; elevador; montacargas; sustentación, fuerza ascensional (aeron). /// levantar, subir; alzar; transportar; izar.
Lift coefficient
Coeficiente de sustentación (aeron).
Lift increase
Aumento de sustentación (aeron).
Lift margin
Margen de sustentación (aeron).
Lift strut
Montante de sustentación (aeron).
Lift wire
Cable de suspensió
Lifter propeller
Hélice sustentadora (aeron).
Lifting airscrew
Hélice sustentadora; rotor (de helicóptero).
Lifting power
Fuerza elevadora, fuerza asencional (avia).
Lifting tongs
Tenazas de suspensión.
Light
Luz; faro; claridad; /// adj: luminoso, claro, suave, liviano, ligero. encender, alumbrar, iluminar.
Light flasher
Destellador.
Light gun
Lámpara de señales, pistola de destellos (avia); cañon de pequeño
calibre. Lightening hole
Agujero de aligeramiento (avia).
Lighting charge
Derecho de iluminación (avia).
Lighting fees
Derecho de iluminación (avia).
Lightning
Descarga eléctrica en la atmósfera ya sea entre dos nubes o entre una nube y la tierra u objeto; relámpago, rayo.
Lightweight
Peso en vacio; peso en rosca (buques). /// adj: liviano, ligero, suave; de poca importancia.
Limit gust
Ráfaga límite (aeron).
Lin
trainer
Line of position (LOP)
Línea de posición. Intersección de dos superficies de posición que establece una posición (nav. aérea). La intersección de al menos dos de estas líneas determina la posición de una neve.
Linear light
Luz lineal. Señal luminosa perceptible (avia).
Liner
Forro, revestimiento, protector interior; avión de pasajeros (de ruta comercial, de línea establecida); buque de pasajeros.
Lining
Revestimiento, forro; alineación; reglaje, ajuste.
Link
Varilla; articulación, unión, enlace; puente de conexión; sistema de radio comunicación entre dos puntos fijos
Link road
Biela articulada, varilla de acoplamiento.
Linkage
Enlace, unión, articulación, varillaje, flujo magnético (electr); sistema articulado (mec).
Linking panel
Unidades de entrada (telecom).
Lintel
Umbral, cabecero de puerta; dintel
Lip
Borde, reborde, saliente, labio.
Liquid lock
Acumulación de un líquido (aceite o
gasolina) en la cámara de combustión (en los aeromotores) que impide que el émbolo alcance su punto muerto superior. Liquid port
Orificio de entrada y salida de un líquido
Liquid propellant
Propulsor líquido.
Liquid seal
Obturador de líquido, cierre de líquido.
Liquid sprayer
Pulverizador de líquidos.
Little Dipper
Osa Menor (astr).
Loa
an
Loa
feel mechanism
Load cell
Indicador de presiones. Mecanismo utilizado para determinar /// grandes fuerzas de presión
Load master
Jefe de carga (avia).
Loading and weight distribution
Carga y centraje (avia).
Loading bracket
Brazo de alimentación.
Loading chart
Cuadro de carga (avia).
Loading hatch
Escotilla de carga (avia).
Loading ramp
Rampa de carga (avia).
Lobe penetration
Alcance radioeléctrico (radar)
LOC
Abrev. de localizer (localizador) (avia).
Loc
clip
Lock on
Seguir automáticamente el blanco (radar)
Lock out
Cerrar, bloquear.
Lock pin
Pasador de blocaje; pinza; sujetador (mec).
Locking
Cierre, cerradura, bloqueo, sincronización (electr); seguimiento automático de un blanco (radar). /// sujetador, inmovilizador, bloqueador.
Locking pawl
Gatillo de retención.
Logbook
Bitácora (avia), diario de navegación.
Longeron
Larguero del fuselaje (avia).
Longitudinal
Larguero (avia). /// adj: relativo a la longitud, longitudinal.
Longitudinal bracing
Arriostramiento longitudinal (avia).
Longitudinal stiffener
Refuerzo longitudinal (avia).
Longitudinal stringer
Larguerillo longitudinal (avia).
Longitudinal trim
Compensación longitudinal.
Loop
Bucle, lazo, anillo; curva, vuelta; rizo, caballito, vuelo acrobático (avia); circuito cerrado.
Loose formation
Formación abierta o con amplia separación de los aviones (avia. militar).
Low approach
Aproximación a baja altura (avia).
Low pitch propeller
Hélice de paso bajo.
Lower wing
Ala inferior (avia).
Lower wing span
Envergadura del ala inferior (avia).
Lubrication groove
Ranura de lubricación.
Luminous dial
Cuadrante luminoso.
Mach number
Número de Mach. Cociente de la velocidad de vuelo de un objeto (velocidad anemométrica) por la velocidad del sonido en el medio en que se mueve dicho objeto.
Machin
cut
Machine bolt
Perno común; tornillo de máquina; perno torneado
Machinegun blister
Torreta de ametralladora con cúpula transparente (avia. militar)
Machrometer
Macrómetro.
Mae West
Chaleco salvavidas, cinturón salvavidas inflable (slang).
Magndetic drain plug
Tapón magnético de drenaje.
Magnesium alloy sheet
Chapa de aleación de magnesio.
Magnetic compass
Brújula magnética, compás que indica
las direcciones magnéticas. Magnetic flowmeter
Flujómetro magnético.
Magnetic leader cable
Cable magnético de orientación (nav).
Magnetic track
Ruta magnética; rumbo magnético. Dirección de la trayectoria de una eronave expresada en grados a partir del norte magnético.
Magnetizing
Magnetización; imanación. /// magnetizante, imanante.
Main rotor
Conjunto de palas principales en un helicóptero.
Maintenance
Mantenimiento, conservación; ajustes y reparaciones; manutención, sustento.
Maneuvering load
Carga de maniobra (avia).
Manifest
Manifiesto, declaración (aviones/buques). /// manifiesto, evidente, patente. manifestar, hacer patente; atestiguar; hacer figurar en el manifiesto (aviones/buques).
Manifold
Múltiple. Conductos de hierro que sirven para la admisión y escape de los cilindros (intake manifold: múltiple de admisión; exhaust manifold: múltiple de escape).
Manually variable pitch propeller
Hélice de paso variable a mano.
Marker board
Tablero de señales.
Marker circle
Cículo indicador (aeropuertos).
Mask house
Tubo flexible de la máscara.
Masking blade
Pala de obturación; sector de oscurecimiento.
Mast
Mástil, tubo; árbol, poste metálico que sirve de antena. /// poner palos, arbolar un navío (marina).
Master rod
Biela meastra (avia).
Master service sight
Goniométro magistral.
Matching
Igualación, equilibrado, coincidencia, armonización. /// adj: correspondiente,
adaptador, equilibrador, igualador. Matching device
Dispositivo de adaptación (de impedancias).
Matching gage
Calibrador enjugador.
Max
Parafina, cera.
Maximum cruise power
Potencia máxima de crucero (avia).
Maximum effective range
Alcance eficaz máximo.
Maximum lift coefficient
Coeficiente de sustentación máxima (aeron).
Maximum range
Alcance máximo; autonomía máxima (aeron)(sin.: maximum endurance)
Maximum torque
Par de torsión máximo.
Mean
Término medio, media.
Mean chord (of a wing)
Cuerda media (de un ala) (aeron).
Mean deviation
Desviación media.
Mean speed
Velocidad media.
Measuring wedges
Prismas triangulares de medición (telémetro)
Mechanical pilot
Piloto automático (avia).
Mechanical turbulence
Turbulencia secundaria en formación (meteor).
Medium fit
Ajuste medio. Expresión que significa una tolerancia igual a la que se designa como "clase tres". Más exacta que el denominada "free fit" (mec).
Megohm
Megohmio, es igual a 1 millón de ohmios.
Mesh
Malla; engrane.
Metal fittings
Herrajes.
Metal spar
Larguero metálico (avia).
Meteorological debriefing
Exposición meteorológica verbal después del vuelo.
Micrometer
Micrómetro. Aparato usado para medir pequeñas longitudes y pequeños ángulos.
Micron
Micrón, micra. Unidad igual a la millonésima parte de un metro Símbolo: µ; adj: micrométrico.
Midchannel buoy
Boya del canal de paso (nav).
Middle body
Sección media dl fuselaje (avia).
Midspan bracket
Soporte de suspensión (líneas aéreas).
Midspan transportation
Transposición que se efectúa en un soporte suspendido del vano (líneas aéreas).
Midwing
Ala media (avia).
Midwing cantilever monoplane
Monoplano de ala media en ménsula (avia).
Midwing monoplane
Monoplano de ala media (avia).
Military airfield
Campo de aviación militar, aeródromo o aeropuerto militar.
Military bearing
Porte militar.
Milky Way
Vía láctea, Galaxia en la cual se encuentra el sistema solar.
Minimu
noise route
Minimum gliding angle
Angulo mínimo de planeo (avia).
Minimum idling speed
Velocidad normal lenta. Velocidad mínima para la cual está /// regulado un motor de combustión interna cuando va ser instalado en un vehículo (mec).
Minimum sector altitude
Altitud mínima de sector (avia).
Minimum speed in a stall
Velocidad mínima en una pérdida.
Minimum stead
flight speed
Minimum threshold speed
Velocidad mínima en el umbral (avia).
Minute
Minuto. Sexagésima parte de una hora; momento, instante; minuta, acta, protocolo; parte de un módulo (arquitectura).
Misalignment
Desalineamiento, defecto de alineamiento, error de alineación.
Mismatch
Desalineación, desequilibrio;
desarreglo; desasjuste; mal acoplamiento. /// desequilibrar; desacoplar; desaparecer. MISRTD
Abrev. de misrouted: mal enacaminado, mal transmitido, errado en la dirección.
Mixed construction
Construcción mixta (avia).
Mixture control lever
Palanca de corrector de altura (avia).
Moc
up
Moisture indicator
Higrómetro.
Momentary lag
Retardo o retraso momentáneo.
Momentum
Impulso, ímpetu; impulsión; cantidad de movimiento de un cuerpo ( o producto de su masa por su velocidad).
Monitor
Supervisor, monitor; aparato de vigilancia; equipo de control; /// adj: de monitoreo, de vigilancia monitorear, comprobar, vigilar, control.
Monkey wrench
Llave inglesa, llave universal, llave de cremallera. Denominada así por su inventor Thomas Monkey.
Monospar wing
Ala monolarguero, ala de un solo larguero (avia).
Mooring
Amarre; amarradero (avia).
Mooring area
Area de amarre (avia).
Mooring buoy
Boya de anclaje o de amarre (marina).
Mortar signal
Señal luminosa (avia).
Mother aircraft
Avión nodriza, de control. El que lleva los aparatos electrónicos para dirigir un avión sin piloto (avia).
Motor glider
Planeador con motor.
Motor grader
Motoniveladora.
Mounting bracket
Soporte de montaje.
Mounting lug
Orejeta de montaje.
Moving blade
Paleta móvil, paleta receptora (turbinas).
Muffler
Silenciador de escape; amortiguador de ruido; tapaboca.
Multihop transmission
Transmisión por reflexiones sucesivas.
Mush area
Area de gran perturbación.
N flare autorotation
Autorrotación sin nivelación (helicopt).
Nacelle
Nacela, góndola; cobertura que encierra el motor de una aeronave.
Nano
Prefijo que representa el factor 10 a la menos nueve potencia. Símbolo: n.
Nanometer(nm)
Nanómetro. Millmillonésima parta del metro.
Nanosecond (ns)
Nanosegundo. Milmillonésimo de segundo.
Narro
gage lighting system
NASA (National Aeronautics and Space Administration)
Abrev. de la Administración Nacional Aeronáutica y Espacial.
Nautical megamile
Megamilla marina. Un millón de millas marinas, equivalente a 1.853.248 Km.
NAVAID (navigational aid)
Ayudas de navegación: VOR, VORTAC y TACAN (ver el significado de las siglas en este diccionario).
Naval stores
Artículos navales; productos resinosos.
Navegation log (logbook)
Diarrio de navegación, diario de a bordo (avia/mar).
Navigation triangle
Triangulo astronómico.
Navigational grid
Cuadrícula de navegación.
Neck
Cuello (aeron); gollete; mango, mástil.
Neck bolt
Cerrojo acodado.
Needle nose
Proa de aguja, proa cónica aguda (avia).
Needle stop
Tope de aguje, tope de límite de escala.
Negative camber
Curvatura negativa (avia).
Negative sweepback
Flecha negativa (avia).
Neoprene
Neopreno. Caucho sintético utilizado como aislante.
Net barrier
Barrera de red (avia).
Net gradient of climb
Pendiente ascencional neta (avia).
Net takeoff flight path
Trayectoria neta de vuelo en el despegue (avia).
Newton
Newton. Unidad de fuerza igual a la fuerza necesaria para que un cuerpo cuya masa es de 1 kg adquiera una aceleración de 1 m/s por segundo /// (=1 m/s/s= 1m/s al cuadrado. Símbolo: N. Equivalencia: 1 newton = 10 dinas a la quinta potencia = 0.225 lb;
Nicke
iron battery
Nigh
flying chart
Night effect
Error de polarización; error nocturno. Error debido a las /// variaciones de polarización que se dan en la noche a ciertas frecuencias como consecuencia de la propagación de las ondas a través de la ionósfera.
Night fighter
Avión de caza nocturno.
Nimbus
Nimbo; aureola, aura.
NM o NMI (nautical mile)
Milla náutica o marina. Equivalencia: 1 milla marina internacional = 1.852 metros. Este es el valor adoptado por casi todas las naciones. E.U. lo adoptó en 1954.
No
pulsating flow
Noctilucent cloud
Nube nocturna luminosa, nube noctilucente (meteor).
Nominal output
Potencia de régimen.
Nominal track
Derrota nominal (aeron).
Nonburning steel
Acero resistente a altas temperaturas.
Noncontacting gage
Galga sin contacto directo.
Nonexpendable
Adj: Infungible, no consumible. Que no se consume con el uso.
Noninstrument runway
Pista que no es de vuelo por
instrumentos (avia). Nonoxidizing
Inoxidable.
Nonskid
Antideslizante.
Nonskid tread
Banda de rodadura antideslizante
Normal climb
Toma de altura normal (avia).
Normal glide
Planeo normal (avia).
Normal loop
Rizo normal (acrobacias aéreas).
Nos
dive
Nos
heaviness
Nos
over
Nos
rib
Nose gear oleo strut
Oleoamortiguador del tren de morro.
O of gage
Calibre máxim
Obligated air space
Espacio aéreo reservado.
Observation flight
Vuelo de reconocimiento (avia).
Observed bearing
Marcación aparente (nav).
Obstruction light
Luz de Obstáculo. Luz aeronáutica de superficie que indica los obstáculos (avia).
Of course error
Error de rumbo (nav).
Of season fare
Tarifa fuera de temporada (tarifa reducida).
Off balance
Desajustado, desequilibrado.
Off position
Posición inoperativa.
Offset
Compensación, equivalente; margen, cambio; desviación; deformación; desnivel; corriente parásita inicial /// adj: descentrado, desalineado, desplazado. balancear, compensar, equilibrar; apartar, descentrar.
Oil sump
Colector de aceite.
Oleo strut
Pata oleoneumática.
Omnibearing indicator
Indicador acimutal automático (radionav).
Omnibearing selector
Rumbo indicado por un receptor de radionavegación utilizando las emisiones de un radiofaro omnidireccional (radionav).
Omnibearing selector
Selector de rumbo (radionav).
Operating speed
Velocidad de crucero (avia).
Operational control
Control operacional; control de operaciones (avia).
Operational flight
Vuelo en misión de combate (avia).
Operational flight plan
Plan operacional de vuelo (avia).
Operational message
Mensaje relativo a las operaciones (avia).
Operational performance
Actuación operacional (avia).
Operational stand
Puesto de estacionamiento (avia).
Operational traffic
Tráfico relativo a las operaciones en oposición al tráfico administrativo.
Ou
o
Ou
o
Outboard
Adj: hacia al exterior; fuera del fuselaje, fuera del casco (avia); fuera de borda (mar).
Outbound bearing
Marcación de salida (nav).
Outbound flight
Vuelo de salida, de partida (avia).
Outbound track
Trayectoria de alejamiento (avia).
Outer marker
Señal de radiobaliza exterior. Señal que se recibe cuando la aeronave se acerca a 3 km del aeropuerto de destino
Outer strut
Montante exterior (aeron).
Outer wing panel
Sección exterior de ala (aeron).
Outrigger
Mástil lateral (avia).
Ove
th
Overboard
Al exterior.
Overcast
Capa de nubes por encima de un avión en vuelo. /// adj: cubierto,
cerrado, encapotado cubrirse, obscurecer Overhang
Alero; vuelo; proyección de ala, proyección lateral.
Overhaul
Revisión, rectificación, reacondicionamiento; /// hacer una revisión general; rehabilitar; reparar
Overheat
Recalentamiento, recalentón /// recalentar.
Overheating
Recalentamiento.
Overland flying
Vuelo sobre tierra.
Overlapping plane
Plano desbordante (aeron).
Overpressure valve
Válvula de sobrepresión.
Overpressurization
Sobrepresionización.
Overpriming
Cebado excesivo (de los cilindros de un motor (mecánica)).
Override valve
Válvula de prioridad.
Overshoot
Entrada larga, aterrizaje largo (avia); sobretensión; sobreimpulso; sobrevibración. /// exceder; sobrepasar el punto de aterrizaje (avia); volar más allá del blanco, tirar más allá del objetivo.
Overturn structure
Estructura de capotaje (avia).
Overwing fueling
Repostado sobre el ala.
Oxalizing
Aislación superficial. Capa aislante.
Oxigen set
Inhalador de oxígeno.
Ozone
Ozono. Forma sumamente reactiva del oxigeno que se encuentra en la atmósfera en pequeñas cantidades. En cantidades apreciables suele ser venenoso. Su intenso olor que lo caracteriza se aprecia después de una tormenta eléctrica. /// adj: ozónico.
P/N (part number)
Número de parte.
Packing spring
Resorte de empaquetadura.
Pad
Soporte elástico, almohadillado, amortiguador; atenuador..
Padder
Compensador, amortiguador.
Pallet
Plataforma; bandeja de carga; plataforma para mercancías.
Pancake formation
Escalonamiento de aterrizaje (avia).
Pancake landing
Aterrizaje desplomado (avia).
Panning
Encuadramiento; panoramización (TV).
Parabrake
Paracaídas de frenado (avia).
Parachute gore
Segmento de paracaídas.
Parallax
Paralaje. Cambio aparente en la posición de un objeto debido a variación en el ángulo de observación (causa errores en la lectura de /// instrumentos indicadores de aguja.
Parasite drag
Resistencia parásita al avance (aeron); resistencia pasiva; resistencia nociva.
Parking apron
Pista de aparcamiento, pista de estacionamiento.
Particles of grit
Partículas de arenilla o polvo.
Parting flange
Aleta de división.
Passive detection and ranging
Sistema electrónico que detecta blancos que usan radar.
Patc
cord, patchcord
Pattern bombing
Bombardeo sistemático (avia. milit).
Pawl
Linguete o trinquete; diente de encaje; retén; fiador
Pay and allowances
Sueldo y asignaciones; paga y abonos.
Peak
Cúspide, pico; cresta; máximo; /// adj: máximo ajustar al punto de máxima respuesta, afinar.
Pedal crank
Manivela de pedal.
Performance
Desempeño, modo de trabajar o funcionar, eficacia, ejecución, prestación, actuación, comportamiento funcional, rendimiento, cualidades técnicas, aptitud; performance, cualidades de vuelo (avia).
Performed cable
Cable estirado; cable que no se alarga al tensarlo.
Perimeter lighting
Luces delimitadoras, luces de demarcación (aeropuertos).
Peripheral speed
Velocidad periférica o circunferencial.
Permanent hold
Retención permanente.
Permeability
Permeabilidad. Difusión de un gas presionizado a través de un material poroso.
Permeameter
Permeámetro. Aparato destinado a determinar las caracacterísticas magnéticas de ciertas sustancias.
Permeance
Permeación, penetración, infiltración.
Photocell
Fotocélula, célula fotoeléctrica.
Pigmented dope
Barniz pigmentado para telas (avia).
Pigtail
Cable de llegada, cable flexible de conexión (electr).
Pilot
Piloto, aviador; consejero, mentor; timonel (nav); /// adj: de guía, auxiliar, experimental guiar, dirigir, gobernar; pilot(e)ar (avia).
Pilot cable
Cable auxiliar.
Pilot hole
Orificio guía.
Pilot in comand
Piloto al mando, piloto jefe
Pinion
Piñón; rueda dentada que forma parte de un engranaje de ruedas con la misma característica.
Pipe
Tubo, tubería, conducto; cable coaxil; formación cilíndrica; /// adj: tubular; canalizar, transportar por tubos; transmitir por línea.
PIREP (pilot weather report)
Abrev. de parte meteorológico del piloto.
Piston
Pistón; émbolo.
Piston engine
Motor de émbolo, máquina de pistón.
Pitch
Separación; paso de hélice, arfada, cabeceo (avia). Movimientos de subida y de bajada de un buque o un avión;
Pitch changing
Cambio de paso (hélices).
Pitch reversing
Inversión de paso.
Pitch setting
Calaje del paso (hélices).
Pivot
Pivote; espiga; pezón; charnela; eje de rotación, centro de giro. /// pivotar, girar, colocar sobre un eje.
Placard speed
Velocidad autorizada (avia).
Plain flap
Alerón o flap de curvatura (aeron).
Planing
Planeo (aeron). /// adj: cepillado
Planing bottom
Superficie de resbalamiento (aeron).
Plastic gasket
Junta plástica.
Pliers
Alicates, tenazas.
Plot
Representación gráfica, trazado; gráfica de movimientos (nav); /// representar gríficamente, delinear, marcar por coordenadas.
Plotter
Aparato trazador de curvas, aparato marcador, máquina trazadora.
Plotting
Señalamiento, representación gráfica; dibujo hecho sobre la base de datos; trazado (cartas de nav).
Plotting board
Mesa de navegación (avia).
Plotting machine
Dispositivo que permite el trazado de curvas por el conocimiento de las coordenadas de sus diversos puntos.
Plow, plough
Zapata de toma, carrillo de contacto. /// arar, ranurar, surcar la mar (nav).
Plowing
Deslizamiento sobre el agua a poca velocidad; movimiento del agua antes de alzar vuelo (hidroaviones).
Plug
Tapón, tapa.
Plug button
Botón taponador.
Plunger
Embolo; pulsador; percutor; pistón.
Ply
Pliegue, capa, hoja.
Plywood rib
Costilla de madera contraplacada (avia).
Pneumatic control Control neumático; mando de aire comprimido. Pod
Cápsula, vaina, envoltura; góndola separada; compartimento múltiple, compartimento desprendible (para carga) (avia).
Podded engine
Motor en góndola separada (avia).
Pointer
Indice, indicador, señalador, aguja.
Polyvinyl
Polivinilo.
Poor seating
Asiento defectuoso.
Sistema POPI. Sistema de radionavegación inglés del tipo POPI (post office de comparación de fases que funciona con ondas position indicator) continuas de baja frecuencia (radionav). Poppet
Cuna de botadura (de proa o de popa) (lanzamiento de buques); tulipa;
Por
wing propeller
Por
wing tank
Porous
Poroso, permeable.
Porpoise
Cerdo marino, puerco de mar; volar en sinusoide (curva plana) /// (avia); delfinear; cabecear durante la corrida de despegue (hidroaviones).
Porpoising
Encabritamiento y picado sucesivo; delfineo, cabeceo en el agua (hidroaviones).
Port
Abertura, orificio; puerto, muelle, desembarcadero; ventanilla de salida; abertura de escape de resonancia; babor. Costado izquierdo (aeronaves/buques).
Port tip
Punta del ala de babor (avia).
Port wing
Ala de babor, ala izquierda (avia).
Portable plant
Instalación móvil.
Porthole
Ventana circular (avia); porta, portilla de luz (buques)
Portside
Costado de babor (aviones/buques).
Position fixing
Fijación de la posición (intersección de dos líneas de marcación trazadas en el plano) (nav).
Position light
Luz de navegación, luz de posción (nav).
Positioning flight
Vuelo de emplazamiento (avia).
Positive camber
Curvatura positiva (aeron).
Positive stagger
Decalaje positivo.
Post
Pilar, poste, montante, puesto; puntal; correo; guarnición (milit); borne, terminal de tornillo (electr). /// apostar, colocar, situar; poner en el correo; contabilizar.
Pound
Libra. Equivalente a 453,6 gramos(0,4536 kg.) o 16 onzas; choque, /// ruido apagado golpear, batir, triturar; apisonar; moler.
Powe
off approach
Powe
off gliding
Powe
off stall
Powe
on spin
Powe
on stall
Power
Energía, fuerza, potencia; suministro de energía; trabajo por unidad de tiempo (física); resultado de la tensión
aplicada (voltios) por la corriente resultante (amperios). /// adj: motriz, motor, accionado mecánicamente aplicar ener Power approach
Acercamiento con motor, aproximación con motor en marcha (avia).
Power brake
Freno automático (avia); freno para medir la potencia (motor).
Power dive
Picado con motor en marcha (avia).
Power failure
Interrupción de la corriente eléctrica; falla del motor (avia).
Power failure point
Punto de falla de motor (avia).
Power landing
Aterrizaje con motor.
Power loading
Carga por unidad de potencia (avia).
Power off
Alimentación de energía desconectada, intrerrupción en el suministrode energía.
Power output
Potencia de salida, potencia útil, potencia desarrollada; salida de potencia.
Power pack
Equipo motor, unidad motriz; fuente de alimentación de energía (electr).
Power plant
Planta central de energía, planta generadora de energía, instalación de energía, planta eléctrica; grupo motor, planta motriz (autos); grupo moto
Practical ceiling
Techo práctico (avia).
Practical range
Radio de acción práctico (avia).
Practice bomb
Bomba de ejercicio (avia).
Practice flight
Vuelo de entrenamiento (avia).
Precipitation gage
Pluviómetro.
Precision approach
Aproximación de precisión (avia).
Precision approach radar (PAR)
Radar de precisión de aterrizaje; radar de precisión para la aproximación.
Precision finishing Acabado de precisión. Preheating
Precalentamiento
Preload
Carga previa. /// precargar, cargar previamente.
Pressure
Presión; tensión; carga; empuje (del agua); impulso
Pressure bulkhead
Mamparo (compuerta, tabique) estanco (aeronaves).
Pressure cabin
Cabina de presión o cabina presionizada (aeronaves).
Pressure change
Cambio isobárico
Pressure gage
Manómetro, indicador de presión.
Pressurization
Presionización (presurización es incorrecto). Establecimeinto de una presión en un espacio cerrado; regulación de la presión interior (aviones)
Pressurize
Presionizar. Mantener una presión normal en el interior de una aeronave que vuela a mucha altura o en una atmósfera enrarecida; hacer sobrepresión
Pressurize
water reactor (PWR)
Pressurized cabin
Cabina presionizada (a presión), cabina de presión.
Pressurized transmission line
Línea de transmisión presionizada. Líne que contiene aire seco para evitar la entrada de humedad.
Pressurized water
Agua a presión.
Prime
Principio, lo original, fuente primario. /// adj: principal, original; elegido cebar, alistar, preparar.
Principal path
Trayecto principal; vía principal.
Principal visual ray
Rayo principal.
Probe
Indagación, encuesta; probeta, cabezal medidor; sonda. /// indagar, penetrar, sondar; explorar.
Probing
Sondeo, exploración, toma de muestras.
Procedural control Control reglamentario (avia). Procedural control Control reglamentario (avia). Procedure track
Trayectoria reglamentaria (avia).
Procedure turn
Viraje reglamentario, viraje de orientación (avia).
Profile drag
Resistencia del perfil al avance.
Prop
Apoyo, soporte; codal; sostén. /// apoyar, sustentar, sostener,
Prop blast
Torbellino de la hélice (helicopt)
Propagation
Propagación.
Propelle
blade area
Propelle
blade aspect ratio
Propelle
blade back
Propelle
blade shank
Propelle
disk area
Propelle
type water wheel
Propeller
Impulsor, propulsor; hélice (aviones/buques)
Propeller (back)wash
Flujo de la hélice; perturbación aerodinámica (torbellino) causado por la hélice.
Propeller ant
icer
Propeller area
Superficie total de las palas de la hélice.
Propeller blade
Pala de la hélice.
Propeller blade cuff
Manguito o puño de la pala de una hélice.
Propeller blade face
Superficie anterior de la pala de la hélice.
Propeller blast
Torbellino de la hélice.
Propeller boss
Buje o masa de la hélice.
Propeller boss
Buje o masa de la hélice.
Propeller disk area
Plano de rotación de la hélice.
Propeller dome
Cono de la hélice.
Propeller dome
Cúpula de la hélice.
Propeller feathering
Puesta en paso bandera
Propeller feathering
Puesta en paso bandera (avia).
Propeller fluter
Trepidación de la hélice (helicopt).
Propeller flyweight
Contrapeso dinámico de la hélice.
Propeller governor
Regulador de la hélice; regulador del paso de la hélice.
Propeller gyroscopic force
Par giroscópico de la hélice.
Propeller hub
Buje o cubo de la hélice (avia).
Propeller indexing Graduación de la hélice. Propeller kickback Retroceso de la hélice. Propeller master blade
Pala patrón de hélice.
Propeller pitch
Paso de la hélice.
Propeller rake
Inclinación de la hélice con respecto al eje longitudinal. Inclinación hacia atras de las palas de la hélice.
Propeller shaft
Eje de transmisión; eje cardán; eje de la hélice (avia); eje de cola (mar).
Propeller slip
Resbalamiento de la hélice.
Propeller slipstream
Retroceso, estela de la hélice.
Propeller speed
Revoluciones de la hélice.
Propeller test stand
Banco de prueba para hélices.
Propeller thrust
Impulso, empuje de la hélice.
Propeller tipping
Cantonera o blindaje de la hélice.
Propeller torque
Par de torsión de la hélice; momento resistente de la hélice.
Propeller track
Rodada o recorrido de la hélice
Propeller turbine
Turbohélice, turbina de combustión con hélice.
Propelling
Adj: propulsor, propulsivo; impulsor; motor/motriz.
Propelling charge
Carga de proyección.
Propulsion
Propulsión, impulso. /// adj: propulsor, impulsor.
Provision
Disposición, provisión; abasto, reserva; estipulación, convenio.
PSI (pounds per square inch)
Abrev. de libras por pulgada cuadrada. Se debe multiplicar por 703,1 para convertirlas en kg/m cuadrado.
Pull
Tracción, tirón, estirón, halar, sacar.
Pull out
Extraer, sacar; arrancar; desaparecer; salir de un picado (avia); interrumpir la aproximación para aterrizar.
Pulley
Polea; roldana; cuadernal.
Pulsating
Pulsación, vibración, latido; pulsaciones de marcha. /// adj: pulsante, pulsatorio; vibrante, intermitente.
Pulsating jet engine
Pulsorreactor (avia).
Pulse
Pulso, vibración; ondas; impulso. /// pulsar, hacer pulsante, aplicar impulsos.
Pulsed glide path
Sistema de trayectoria de planeo por impulsos (radionav).
Pump
Bomba. Mecanismo para extraer líquidos, para elevarlo o darle impulso.
Punch
Punzón; punzonadora, perforadora; granete; troquel. /// punzar, agujerear, taladrar, estampar.
Purge
Purgar, sangrar. Inyectar anhídrido carbónico en el depósito de combustible
Putty
Masilla, masilla de aceite.
Pylon
Mástil, torre metálica; pilon. Estructura que sobresale del cuerpo de un avión y sirve para soportar algo (avia).
Q factor
Factor Q, factor de calidad, símbolo de cantidad de electricidad o de luz; símbolo de coeficiente de intensidad solar; índice usado para expresar altos valores de energía (factor 10 a la 18 potencia.)
QLTY (QUALITY) Calidad; propiedad, poder, virtud. QTY (QUANTITY) Cantidad; magnitud; valor Quadradar
Radar cuádruple. Sistema de aproximación dirigido desde tierra; control de aproximación final (final approach) (avia).
Quadrant aerial
Antena de cuadrante.
Quadrant antenna
Antena cuadrantal.
Quadrant steering gear
Aparato de gobierno de cuadrante.
Quantimeter
Dosímetro de irradiaciones.
Quart
Un cuarto de galón, equivalente a 0,946 litro.
Quench
Detener abruptamente, apagar, extinguir, remojar; extinguir chispas (electr).
Quick release
Aflojamiento, desembrague rápido; suelta, desprendimiento rápido (avia).
Quill drive
Transmisión tubular; transmisión por vaina (por eje hueco).
Race
Pista de rodmiento, anillo de rodadura, superficie de rodamiento,
torbellino de la hélice, corriente de aire de la hélice.WT /// correr de prisa; ir a toda marcha, acelerar a fondo. Rack
Estante, bastidor, cremallera; dispositivo portabombas (aviones); nube pequeña; cúmulos.
Radial clearance
Holgura Radial.
Radial thrust
Empuje radial.
Radiant
Línea radial, objeto radiante. /// adj: radiante, brillante
Radio beam
Haz radioeléctrico; radioenlace hertziano (radionav. aérea).
Radio rack
Bastidor del equipo de radio.
Radius gage
Plantilla de curvas de unión.
Radome
Cúpula radar, radomo. Cubierta radioeléctrica que se emplea para proteger las antenas de algunos radares.
Raft
Balsa; almadía, masa flotante. /// balsear, transportar en balsa.
Ragged cloud
Nube rasgada (meteo).
Rail
Pasamanos, carril, riel, barandilla.
RAM
Abre. de rando
Ram
Pilón, martinete de vapor; pistón; presión dinámica (avia); amortiguador de amarre.
Range
Alcance; autonomía; radio de acción (avia); distancia (no usar rango); alcance (radiocom).
Ranging
Telemetría. Determinación de distancias. Exploración a grandes distancias. Medición de distancias con un telémetro (instrumento óptico que permite medir la distancia que separa dos puntos).
Ratchet
Trinquete; gatillo; matraca; garra; rueda de escape, tambor dentado.
Rate
Coeficiente; velocidad; tasa; régimen; frecuencia; rango; tasa, tarifa; pago periódico;
Rate gyroscop
Giroscopio para la medida de velocidades angulares (avia).
Rate of climb
Velocidad en toma de altura, velocidad de ascenso (avia).
Rate of turn
Velocidad angular, régimen de viraje (avia).
Rawin flight (radiosonde)
Radiosonda. Radiotransmisor automático de información meteorológica que se coloca en aviones o globos.
Reactivity
Reactividad, tendencia reactiva (avia).
Readback
Cotejo, verificación mediante lectura.
Reading
Lectura, o indicación de un instrumento graduado.
Readout
Lectura, transcripción, traducción; forma en que se presenta la información.
Ready room
Sala de espera (avia).
Reallotment
Redistribución.
Reamer
Escariador, ensanchador (mec).
Rear
Posterior, de atrás, parte posterior; trasero; retaguardia;
Rear spar
Larguero posterior (avia).
Rebecc
Eureka system
Rebreather bag
Bolsa de la máscara de oxígeno (avia).
Controlador/instalación que recibe el control de un avión desde Receiving controller/facility otro. Recessed nut
Tuerca ahuecada, tuerca con rebaje.
Reciprocal bearing
Marcación reciproca o inversa.
Reciprocating rod
Varilla de movimiento alternativo.
Recognition light
Luz de identificación, luz de señalización, luz de señalización /// air
Recoil
Retroceso, reacción, culatazo,
Rectractable gun Torreta escamoteable. turret Rectractable landing gear
Tren de aterrizaje replegable
Redirecting blade
Aleta desviadora, álabe (paleta de una rueda hidráulica) guía en una turbina.
Reducing coupling
Racor de reducción.
Reduction gear
Engranaje reductor, engranaje desmultiplicador.
Redundancy or redundance
Redundancia. Empleo de dos o más dispositivos para una misma función con el objeto de mejorar la confiabilidad del sistema.
Reed relay
Relé de láminas flexibles o magnéticas.
Reel antenna
Antena de tambor de carretel (aviones).
Reference area
Zona de referencia (avia).
Reference datum Nivel de referencia, plano de comparación. Refit
Reparación, reajuste, reacondicionamiento, recorrida (buques). /// reajustar, reacondicionar.
Refrigerated wind tunnel
Túnel aerodinámico refrigerado.
Refueling
Reabastecimiento de combustible.
Regular sheaf
Haz regular.
Regulating spring
Muelle regulador.
Regulator housing
Alojamiemto del regulador.
Reheating
Recalentamiento; recalefacción
Relative bearing
Marcación relativa. Marcación en la cual la línea de referencia es el rumbo del vehículo (nav).
Relative pitch
Paso relativo (hélice).
Release
Desconexión; liberación; disparo, escape o salida de gases (motor); apertura (relés); desconexión, ruptura (electr). /// soltar, dejar escapar, liberar,
Release spring
Muelle de disparo; resorte de disparo.
Relief crew
Tripulación de relevo.
Relief gate
Compuerta de desahogo
Remote compass
Telebrújula.
Removable plug
Tapón desmontable.
Repeating coil
Bobina de repetición.
Replenisher
Regenerador, recargador; dínamo para cargar acumuladores.
Reporting point
Punto de notificación. Punto de referencia de la posición geográfica de una aeronave (avia).
Repulsio
star induction motor
Reserve pilot
Piloto de reserva (avia).
Reservoir feed pump
Bomba de alimentación del depósito.
Reset knob
Botón de reposición.
Resetting
Reposición, reposicionamiento; reajuste; reenganche;
Residual stud
Plava antirremanente.
Resultant lift
Sustentación resultante (aeron).
Retaining nut
Tuerca de sujeción o de retención.
Retaining washer
Arandela de retención, arandela de sujección.
Retardation meters
Indicadores de retraso.
Retractable
Plegable, replegable, retráctil.
Retractable float
Flotador plegable (avia).
Retractable float
Flotador plegable (avia).
Retractable landing gear
Tren de aterrizaje plegable (avia).
Retractable tail wheel
Rueda de cola plegable (avia).
Revenue passenge
kilometer
Revenue passenge
mile
Reversal zone
Zona de inversión (radionav).
Reverse
Inversión, reversión, marcha atrás; envés, revés. /// invertir, trastocar, invertir la marcha; invertir el paso de la hélice (avia).
Reverse curve
Curva inversa, curva en S.
Rewinding
Rebobinado, rearrollamiento.
Rib
Costilla, nervadura; pestaña o reborde de refuerzo (mec).
Ribbed cord tire
Neumático antideslizante de cuerdas.
Ridge
Saliente, resalte; proyección longitudinal interior.
Rig
Equipo, instalación, aparejo (buques); tren de sondeo. /// aparejar (avia), guarnir, equipar.
Rigger
Cablero, instalador de cables; montador aeronáutico;
Rigging lines
Tirantes de reglaje, aparejo, cordaje (aeron).
Rigging position
Posición de montaje, posición de reglaje (avia).
Rigid
Dirigible rígido (aeron). /// adj: rígido, inflexible, riguroso.
Ring core
Núcleo anular.
Rivet
Remache; clavo para remachar. /// remachar, reblonar.
RNG (radio range)
Abrev. de alcance de radio (radionav); abrev. de running (teleg).
Roach
Estela (hidroaviones).
Rod
Varilla, vástago, viela.
Roll to left (to right)
Inclinarse hacia la izquierda (derecha); efectuar un tonel a la izquierda (avia).
Rolling
Rodamiento, rodadura; balanceo, balance, rolido (avia);
Rolling bearing
Cojinete de rodillos.
Root
Raiz. Superficie de una rosca entre las cuerdas adyacentes; fondo de la rosca; encastre del (ala). (avia). /// adj: radical.
Rope railway
Teleférico, cable aéreo de transporte
Rope sheaves
Poleas de garganta (mec).
Rotating airfoil
Plano aerodinámico giratorio.
Rotating bucket
Alabe móvil.
Rotating guide vane
Alabe guía giratorio.
Rotor
Rotor (helicopt); rueda móvil, pieza giratoria; conjunto de palas en un helicóptero.
Rotor blade
Paleta o álabe de rotor.
Rotor blast
Soporte del rotor.
Rotor coil
Bobina del rotor; bobina giratoria
Rotor disk
Disco descrito por las palas de un rotor.
Rotor mast
Mástil del rotor (helicopt); mástil para soportar el rotor.
Rotor Pillow block
Cojinete de rotor.
Rotor pylon
Pirámide del rotor (helicopt).
Rotor shaft
Eje de rotor.
Rotorcraft
Giroavión, aeronave de alas giratorias.
Rough air
Aire turbulento o movido (meteor).
Rough landing
Aterrizaje violento.
Round nut
Tuerca cilíndrica.
Round robin
Vuelo sin escalas con destino al punto de despegue (avia);
circuito de transmisión con retorno al punto de origen. Route
Ruta; camino; vía; itinerario (avia); línea arteria; trayecto.
Ru
out check
Ru
up area
Rubber
Goma elástica; caucho; hule.
Rudder
Timón de dirección (avia); estabilizador vertical.
Rudder Sistema hidráulico del timón de dirección. hydraulic system Rudder tab
Aleta compensadora del timón de dirección.
Rudderpost
Eje del timón de dirección (avia).
Runaway propeller
Hélice embalada (avia).
Runway
Pista de despegue o aterrizaje; pista de lanzamiento; carrilera.
Runway alignment
Alineación de pista, enfilamiento de pista (avia).
Runway approach end
Extremo de aproximación de la pista (avia).
Runway bump
Resalto de la pista (avia).
Runway center line
Eje de la pista (avia).
Runway edge lights
Luces de bordo de la pista (avia).
Runway floodlight
Proyector de pista (avia).
Runway overshooting
Sobrerecorrido de la pista (avia).
Runway strenght Resistencia de la pista (avia). Runway threshold
Umbral de la pista (avia).
Runway true bearing
Orientación magnética de la pista.
Runway visual range
Alcance visual en la pista (avia).
Rust
Herrumbe, óxido, oxidación; moho; /// oxidarse, enmohecerse.
Rut
Rodada, huella, zurco.
S turn
S horizontal, viraje en forma de S. Maniobra con la que se describe una S en un plano horizontal.
Saf
landing
Safe terrain clearance
Margen de seguridad sobre el terreno (avia).
Safety
Seguridad, protección. /// frenar con alambre, fijar con alambre (avia).
Safety angle
Angulo de seguridad (avia).
Safety belt
Cinturón de seguridad (avia); zona de protección contra el fuego.
Safety cutout
Cortacircuito del fusible; dispositivo que protege contra sobrecargas (electr).
Safety factor for dropout
Factor de seguridad para la puesta en reposo (relés).
Safety factor for holding
Factor de seguridad para el mantenimiento (relés)
Safety in flight
Seguridad durante el vuelo.
Safety solenoid
Solenoide de seguridad.
Sag
Flecha, seno (cables/líneas aéreas); flambeo, desprendimiento.
Sailing flight
Vuelo a vela (avia).
Sailplane
Velero. Aeroplano para vuelos a vela.
Salvo release
Lanzamiento simultáneo (bombardeo aéreo).
Sand ballast
Lastre de arena (avia).
Santa Ana
Viento caliente del sur de California (meteo).
Scale of wind force
Escala anemométrica (meteo).
Scanning helix
hélice de exploración.
Scavenging oil pump
Bomba de retorno o recuperación de aceite.
Schedule
Programa; plan; lista; relación; horario, itinerario (avia).
Scoreboard
Pizarrón, anotador, tablero de resultados.
Scotch mist
Llovizna muy fina (meteo).
Scrambling net
Red de salvamento.
Scrapin
in bearing
Screen
Pantalla; mampara; tamiz; malla metálica; filtro; abrigo (meteo); /// poner una pantalla, ocultar, encubrir, colar; proteger, defender.
Screw
Tornillo; husillo; hélice (aviones/buques); /// adj: roscado, de tornillo. atornillar, enroscar, torcer, forzar.
Screw pitch
Paso de tornillo; paso de la hélice (aviones/buques).
Screwdriver
Destornillador; desatornillador.
Sea
beam light
Sea
kilometer
Sea
mile
Sea
pack parachute
Seal ring
Anillo de estanque, anillo de cierre.
Sealant
Sellante, compuesto de sellado, compuesto obturador.
Sealed beam
Haz fijo concentrado (avia).
Secondary poppet
Tulipa secundaria.
Secondary stall
Entrada en pérdida secundaria.
Secondary winding
Arrollamiento (devanado) secundario ( de salida) de un transformador (electr).
Seepage
Goteo, filtración, rezumado.
Sel
aligning bearing
Sel
cointained aid
Sel
computing chart
Sel
contained landing forecast
Sel
quenching
Selector toggle
Palanca selectora.
Semicantilever wing
Ala semiménsula, ala semicantilever.
Semiflush light
Luz semirrasante (avia).
Semispan
Semienvergadura (aviones); semiluz.
Semistall
Entrada en pérdida parcial, pérdida parcial de sustentación.
Senior pilot
Piloto de primera clase.
Sensitivity of fuze (fuse)
Sensibilidad de la espoleta.
Sensitivity range Gama de sensibilidades. Sensitized plate
Placa sensible.
Serrated drum
Tambor dentado.
Servotap
Aleta compensadora, servoaleta.
Servotrim tap
Servoaleta de compensación.
Set course
Por a rumbo (nav).
Setback
Contratiempo, contrariedad, obstáculo; retrazo; retroceso (avia); vuelta a cero (aparatos).
Shaft
Eje, mango; flecha; columna; cilindro (turbinas); miembro axial de mando.
Shaft bearing
Cojinete del eje.
Shaft drive
Dirección por eje, transmisión por eje.
Shaft failure alarm
Alarma de parada de eje.
Shaft flange
Brida del eje.
Shaft flat
Parte plana, lado plano del eje.
Shaft key
Chaveta del eje.
Shaft output
Potencia en el eje.
Shaft speed
Velocidad angular del eje; revoluciones del eje.
Shakedown flight
Vuelo de prueba (avia).
Sharpness of course
Agudeza de rumbo (radionav).
Shear beam
Larguero de esfuerzo cortante.
Shear bolt
Perno de seguridad.
Shearing stud
Eje de seguridad.
Sheathing
Revestimiento, forro, camisa; refuerzos metálicos (avia); encofrado, envainado.
Shelf
Repisa, anaquel; larguero asiento de los baos (cada uno de los /// maderos transversales que cierran y sujetan las cuadernas y sostienen la cubierta del barco).
Shelf depreciation
Depreciación de desuso.
Shell
Envuelta, revestimiento; casquillo, cartucho; coraza;
Shelter
Abrigo; refugio; caseta, garita (meteor).
Shi
haeding marker
Shield
Pantalla, escudo, protección, blindaje. /// amparar, defender, proteger; blindar.
Shielded joint
Empalme blindado (elecn).
Shielding Protección contra rayos. against lightning Shielding factor
Coeficiente de protección eléctrica; factor de blindaje.
Shielding of obstruction
Apantallamiento (indicación en pantalla ) de un obstáculo (aeropuertos).
Shift of course
Variación de un rumbo en una radioayuda (radionav).
Shifting plate
Placa de centrar.
Shifting ring
Anillo regulador (turbinas); anillo desviador.
Shimming
Colocación de suplementos; acción de suplementar; acuñamiento.
Shimmy
Zigzagueo, bamboleo; vibración, oscilación de las ruedas. /// bailar, zigzaguear
Ship
Nave; barco, buque; aeronave (coloquial); /// embarcar, despachar, enviar.
Ship railway
Vía de carena.
Ship surveyor
Perito de buques; arqueador.
Shipborne
De a bordo, transprtado a bordo (avia); transportado por barco.
Shock
Choque, impacto.
Shock strut
Montante amortiguador (avia).
Shor
haul air transportation
Shor
haul service
Shor
receiving station
Shor
term fading
Shoring
Apuntalamiento; acodalamiento; puntalería.
Short swep
Curva cerrada; codo cerrado.
Shoulder wing
Ala semialta (avia).
Shower cloud
Nube de verano (meteo).
Shroud lines
Cuerdas de suspensión (paracaídas).
Shunt
Desvío, desviación; derivación (electr); resistencia en derivación; derivación. /// adj: derivación, derivante; derivar, poner en derivación, conectar en derivación.
Shutoff
Cierre; oclusión; interruptor.
Sideband splash Interferencia de canal adyacente (radiocom). Sideslip
Patinazo (autos); resbalamiento lateral (aviones) /// patinar, resbalar lateralmente.
Sighting
Avistamiento, descubrir con los ojos; visada (bombardeos aéreos); acción de divisar.
Signal area
Area de señales (aeropuertos).
Single journey
Viaje de ida (avia).
Skid
Patinazo, deslizamiento, patín, zapata.
Skyway
Aerovía, ruta aérea (avia); enlace radioeléctrico (radiocom).
SL (sea level)
Nivel del mar.
Slat
Aleta de ranura (aeron); aletón, borde móvil del ala.
Sleet
Agua nieve, nieve fundida; granizo; hielo (meteor).
Sleeve target
Manga de tiro. Manga que un avión remolca para ser utilizado como blanco (avia).
Slew
Giro rápido horizontal (avia); aguas poco profundas; gran número o cantidad.
Sli
tank
Slide rule
Regla de cálculo. En ella los valores matemáticos son definidos por longitudes.
Slip cluch
Embrague deslizante.
Slip fuel tank
Depósito de combustible lanzable (avia).
Slip function
Coeficiente de resbalamiento (avia).
Slip ring
Aro colector (deslizante, rozante o de frotamiento).
Slipstream
Torbellino, estela de la hélice (avia).
Slipstream effect Efecto de torbellino de la hélice (avia). Slope
Pendiente, declive; falda, ladera; inclinación. Proyección de la trayectoria de vuelo en un plano vertical (avia).
Slope angle
Angulo de inclinación longitudinal. Angulo que forma con la horizontal el eje longitudinal o la trayectoria de vuelo de una aeronave.
Slope lift
Ascendencia orográfica (vuelo a vela).
Slope of the lift curve
Pendiente de la curva de sustentación (avia).
Slot flat
Flap con ranura, flap ranurado (también slotted flap).
Sloted aileron
Alerón de o con ranura (aeron).
Slotted airfoil
Perfil de ala ranurado (aeron).
Slotted wing
Ala con ranura, ala ranurada (aeron).
Slotted wing flap Flap de ranura (aeron). Slow landing
Aterrizaje a poca velocidad (avia).
Slow landing speed
Poca velocidad de aterrizaje (avia).
Slow loop
Rizo lento (acrobacias aéreas).
Slow roll
Balanceo lento (aviones, buques); tonel lento (vuelo acrobático).
Smog
Humo y niebla, niebla con humo, niebla mezclada con humo.
Smooth skin
Revestimiento liso (avia).
Snaproll
Tonel rápido (vuelo acrobático).
Snow landing
Aterrizaje sobre la nieve (avia).
Snowgage
Nivómetro (meteor).
Soar
Elevarse, remontarse; volar a vela (avia).
Soaring flight
Vuelo a vela (avia).
Soaring glider
Velero (avia).
Soaring in thermal u
currents
Soaring on standing wave
Vuelo en ondulatoria (avia).
Soaring plane
Planeador (avia).
Sof
surface runway
Solid rib
Costilla de alma llena.
Solid spar
Larguero macizo (aviones).
Solo flight
Vuelo solo (aeron).
Sonic barrier
Barrera sónica (transónica), barrera del sonido. Turbulencia que encuentra una aeronave cuando su velocidad se aproxima a la del sonido.
Sortie
Salida. Misión por un solo avión (avia. militar).
Sound muffler
Silenciador.
Soundimg balloon
Globo sonda. Globo con aparatos de radiosonda (meteor).
Sounding lead
Escandallo, plomada, sonda.
Sounding line
Sonda, bolina. Sonda para medir la profundidad del mar.
Space attenuation
Atenuación en el espacio. Dismunución de la potencia de una onda al propargarse por el espacio (radiocom).
Span
Extensión; espacio; distancia; longitud; margen, intervalo; envergadura. Ancho de la nave entre las extremidades de las alas (aviones); tramo de un cable (telecom). /// Salvar, franquear, tender un pue
Span loading
Carga por unidad de envergadura (aviones).
Spanwise
Adv. A lo largo de la envergadura (avia).
Spar
Larguero (aviones); percha, mástil (mar).
Spar splicing
Empalmne de larguero (aviones).
Spar web
Alma de larguero (aviones).
Spats
Carenado de las ruedas (avia).
Spatted wheel
Rueda carenada (avia).
Specific thrust
Empuje específico (aeron); tracción específica.
Spee
change gears
Speech current
Corriente de bobina móvil, corriente microfónica (telecom).
Speed
Velocidad, celeridad, rapidez. Espacio recorrido en una unidad de tiempo.
Speed drop
Caida de la velocidad (motores/turbinas).
Speed gage
Tacómetro, indicador de velocidad.
Speed light
Luz indicativa de la velocidad.
Speed of airflow
Velocidad de la corriente del aire (aeron).
Speed of flight
Velocidad de vuelo (avia).
Speed of light
Velocidad de la luz. Velocidad con la que se propaga los rayos de luz en el vacío. El valor adoptado internacionalmente es de 299.792,5 km por segundo (km/s).
Speed of sound
Velocidad del sonido. Velocidad de propagación del sonido. Su velocidad depende del medio en el que se transmite. En el aire,
a 0 grados centígrados, es de 331,4 m/s. y aumenta 0,6 m/s por cada grado de temperatura. En el agua, a 8 grados centígrados =1 Spin
Giro, rotación; barrena, tiburazón (avia); espines. Momento angular propio de una partícula elemental. /// girar, rotar, dar vueltas, centrifugar, entrar en barrena, caer en barrena (avia).
Spindle
Broca, carretel; aerómetro. Instrumento para medir la densidad del aire; mangueta (autos). Pieza del eje delantero que permite el cambio de dirección de la rueda; píndola (marina). /// ahusar, usar el aerómetro de varilla.
Spinner
Hilandero, hilador; ojiva, buje carenado, cono de la hélice, carenado del cubo de la hélice cubo perfilado (avia).
Spiral
Espiral, caracol; /// adj: espiralado, espiroidal, en forma de hélice. volar en espiral, planear en espiral.
Spiral dive
Picado en espiral (avia).
Spiral glide
Planeo en espiral (avia).
Spiral inestability
Inestabilidad espiral (avia).
Split flap
Flap doble.
Sponson
Aleta de balance (hidroaviones).
Spot
Emplazamiento, sitio,; mancha; reflector de lente, proyector de haz; cuña, anuncio comercial; /// emplazar, colocar, mover; situar para la carga y descarga (aviones); estacionar sobre cubierta (portaaviones).
Spot wind
Viento instantáneo (meteo).
Spread
Ancho, expansión, alcance; desarrollo, propagación; envergadura (aviones).
Spur
Punta, diente; espiga; estímulo, excitación; arbotante (buques); zanca (líneas aéreas).
Spur gear
Engranaje recto, engranaje cilíndrico.
Squat
Descenso de popa debido a la velocidad; descenso del centro de gravedad (hidroaviones) /// adj: chato, bajo.
Squelch
Silenciador automático, amortiguador de ruidos.
SRR (search and Abrev. de search and rescue area (área de búsqueda y rescate) (avia). rescue area) Sta
up ability
Stabilizer
Estabilizador. Dispositivo que mantiene constante las
magnitudes; plano fijo horizontal, estabilizador horizontal (avia). /// adj: estabilizador, estabilizante. Stabilizer stall
Entrada en pérdida de estabilizador (avia).
Stabilizing float
Flotador estabilizador (hidroaviones).
Stabilizing plane
Plano estabilizador (aeron).
Stack
Pila, montón, acumulación; antena, red de antenas apiladas; conducto de escape (aviones); cadena (electr). /// amontonar, apilar; escalonar (aviones). Asignar distintas alturas a los aviones que esperan para aterrizar en un aeropuerto
Stacking
Amontonamiento, apilamiento, hacinamiento; escalonamiento (aviones) (ver stack).
Stagger formation
Formación escalonada (avia).
Stagger wire
Tirante de incidencia (avia).
Staggered biplane
Biplano de alas decaladas (avia).
Staggered wings Alas decaladas (avia). Staging field
Campo de aterriozaje de tránsito (avia milit).
Stall
Pérdida de sustentación, entrada en pérdida (avia). /// detener(se); entrar en pérdida (avia), perder sustentación.
Stall dive
Picado de pérdida (avia).
Stall landing
Aterrizaje con velocidad crítica (de desplome) (avia).
Stall torque
Momento de torsión a la velocidad crítica (servomotores).
Stall warning
Advertencia de pérdida (avia).
Stalled flight
Vuelo en pérdida (avia).
Stalled glide
Planeo con entrada en pérdida. (ver stall).
Stalled torque
Par con el rotor calado, momento de torsión con el rotor inmovilizado.
Stalling angle
Angulo de entrada en pérdida (de incidencia crítica).
Stalling angle of attack
Angulo de ataque de entrada en pérdida.
Stalling moment
Momento de entrada en pérdida (avia).
Stalling speed
Velocidad de entrada en pérdida, velocidad crítica de desplome, velocidad mínima de sustentación (avia).
Standar beam
Equipo estándar de haz de aproximación (radionav).
approach equipment Standard air
Atmósfera estándar (avia).
Standard altimeter setting
Reglaje normal de altímetro.
Standard clearance zone
Zona normal de espacio despejado (avia).
Standard instrumental landing system
Sistema unifome de aterrizaje por instrumentos (radionav).
Standard pitch
Paso nominal (hélices); diapasón normal.
Standard radio range
Radiofaro normal; radio faro tetradireccional (radionav).
Standard range
Radio faro normal.
Standard rate of turn
Régimen normal de viraje (avia).
Standard turn
Viraje normal (avia).
Standby emergency lighting
Iluminación auxiliar (aeropuertos).
Standby facility
Instalación de reserva (avia).
Standing
Zona aérea de estacionamiento. /// adj: erecto, derecho; en pie; fijo, permanente; constante; vigente.
Star chain
Cadena red en estrella (radionav). Red de estaciones compuesta por una central y tres o más auxiliares situadas simétricamente alrededor de la primera.
Star chart
Carta, mapa celeste (nav).
Starboard
Estribor (marina/aeron). /// adj: a estribor.
Starting coil
Bobina reforzadora para la puesta en marcha (avia).
Starting magnet
Magneto de lanzamiento (avia).
State of registry
Estado de matrícula de una aeronave.
Stati
pressur
Stati
pressure tube
Static ceiling
Techo estático (avia).
Static directional Estabilidad direccional estática.
stability Static head
Carga estática (hidr); toma estática (aeron).
Static lift
Fuerza ascencional estática; altura de elevación, altura manométrica (bombas).
Static load
Carga estática; carga fija (avia).
Static propeller thrust
Tracción de la hélice a punto fijo (avia).
Static soaring
Vuelo a vela térmico (aeron).
Static thrust
Empuje estático, tracción estática (avia).
Static tube
Tubo estático (aeron); tubo para medir la presión estática.
Stationary diffuser vane
Aleta fija del difusor (aeron).
Statistical forecast
Previsión estadística (meteor).
Stator blade
Alabe del estator, paleta fija (turbina).
Statoscope
Estatoscopio, estatóscopo. Barómetro de especial sensibilidad y precisión. /// adj: estatoscópico.
Steady approach Aproximación estabilizada (aeron). Steady flight
Vuelo uniforme (aeron).
Steady flow
Corriente estacionaria (aerodinámica); flujo de corriente uniforme.
Stee
tube fuselage
Steel spar
Larguero de acero (aviones).
Steel stencil
Troquel de acero.
Steel studded tire
Neumático con tachones de acero
Steep bank
Inclinación lateral pronunciada (avia).
Steep climb
Toma de altura pronunciada (avia).
Steep climbing turn
Viraje pronunciado de toma de altura (avia).
Steep dive
Picado pronunciado (avia).
Steep gliding turn
Viraje descendente pronunciado (avai); viraje pronunciado en /// planeo
Steep run
Viraje cerrado (avia).
Steep turn
Viraje pronunciado (avia).
Steerable nose undercarriage
Tren de aterrizaje de proa orientable (avia).
Steerable nose wheel
Rueda delantera de proa orientable (avia).
Steerable tail wheel
Rueda de cola orientable (avia).
Steerable wheel
Rueda orientable (avia).
Steered course
Rumbo de la aguja (nav).
Steerer
Piloto (aviones); servomotor del timón (buques).
Steering connecting rod
Biela de la dirección.
Steering dro
arm
Steering knuckle
Manigueta, charnela, muñon o articulación de la dirección (aeronaves).
Steering wheel
Volante de mando; rueda del timón, gobernalle.
Steering worm
Tornillo sin fin del mecanismo de dirección.
Stellar guidance
Guía celestial, guía por referencia estelar (astronómica).
Stepmotor head
Cabeza eléctrica del motor del gobernador (hélice).
Steppe
down formation
Steppe
upp formation
Stepped climb
Subida escalonada.
Ster
heavy
Ster
post
Stern
Popa (aviones/buques). Extremo de la cola.
Stevedore
Estibador.
Steward
Camarero, aeromozo (aviones); mayordomo (buques).
Stewardess
Aeromoza, azafata, camarera (aviones); camarera, mayordomo (buques).
Stick of bombs
Grupo de bombas (avia. de combate).
STOL
Abrev. de short takeoff and landing (despegues y aterrizajes cortos).
Stopover
Parada, estancia; escala (avia).
Stopway
Zona de parada (aeropuertos).
Storage charge
Derecho de albergue (avia); bodegaje, gastos de depósito.
STP (standard temperature and pressure)
Temperatura y presión estándar. Temperatura de cero grados centígrados y presión de 760mm de mercurio.
Straigh
an
Straigh
in approach
Straight flight
Vuelo sin escalas, vuelo en línea recta (avia).
Streamlined
Fuselado, fusiforme; aerodinámico; hidrodinámico.
Stresse
skin construction
Strike photograph
Fotografía tomada por el avión atacante (avión de combate).
String
Cuerda, cordel, hilo, hebra; formación en hilera (avia); cadena /// (electr); ensartar, enhebrar, poner cuerdas; estirar.
String chart
Diagrama flecha temperatura (líneas aéreas).
Strip lighting
Iluminación de franjas (aeropuertos).
Stub of a tower
Basamento de una torre (líneas aéreas).
Stub plane
Raíz del ala; ala corta (aeron).
Subbase
Subbase. Instalación de la US Air Force asignada a una base aérea u otra estación para tipos específicos de abastecimientos; parte del lecho terrestre que funciona como fundación para la base de una carretera.
Subbase course
Capa inferior del firme (aeropuertos) (ver subbase).
Suction gage
Indicador de vacío, de succión (avia).
Sudden pul
up
Sultry weather
Tiempo bochornoso (meteo).
Sun compass
Brújula solar (nav).
Sun pillar
Columna solar; obelisco luminoso (meteor).
Sundog
Parhelio, falso sol (meteor).
Sunshine recorder
Heliógrafo.
Sunspot noise
Ruido de origen solar, ruido causado por las manchas solares. (radiocom).
Supernumerary
Tripulante supernumerario (avia).
crew member Surfac
friction drag
Surfac
movement radar
Surface control
Mando de pilotaje (avia).
Surface control system
Sistema de mandos de pilotaje (avia).
Surface course
Revestimineto de pista (aeródromo).
Surface hardening
Cementación (aeron); endurecimiento superficial. Endurecimiento de una superficie por calentamientos y enfriamientos rápidos y alternos.
Sweep angle
Angulo de flecha (aeron).
Sweepback
Flecha (aeron); diedro longitudinal (aeron).
Sweptback wing (seewpback wing)
Ala en flecha positiva (aeron).
Sweptforward wing
Ala en flecha negativa.
Swin
over wheel control
Swinging
Balanceo, oscilación, vaivén; borneo (marina). /// adj: oscilante, pendulante, vibratorio, giratorio.
Swinging base
Rosa de los vientos (nav).
Switch
Conmutador; interruptor. Aparato para abrir y cerrar circuitos eléctricos; llave; cambio. /// conmutar, cambiar, transferir.
Switchboard
Conmutador o tablero de control (teléfonos).
Swivel tail wheel
Rueda de cola giratoria (aviones).
Symmetrical profile
Perfil simétrico (aeron).
Synchronism indicator
Sincronoscopio. Indicador de sincronismo.
Synchronized machinegun
Ametralladora sincronozada (aviones).
Synthetic rubber Obturador de caucho sintético. seal System strategic Navegación estratégica de sistema. navigation
T aerial
Antena en T.
T head
Culata en T (motor).
T tail
Cola en T (aeron).
Tab
Aleta compensadora (avia); lengüeta; cuenta comprobación.
TACAN (tactical air navigation)
Sistema de radionavegación aeronáutica que da la distancia y la marcación con relación a un radiofaro omnidireccional (transponde
Tachometer
Tacómetro. Contador de revoluciones. Aparato que sirve para medir la velocidad de rotación de una máquina (unidad en vueltas por minutos). /// adj: tacométrico.
Tack
Bordada, virada por avante (hidroaviones/buques); tachuela, clavete.
Tai
down landimg
Tai
end radar detector
Tai
high landing
Tai
low landing
Tai
setting angle
Tail
Cola, rabo;extremidad; apéndice; cola (aviones).
Tail assembly
Conjunto de cola, empenaje (aviones); estabilizador (proyectiles).
Tail boom
Fuselaje secundario (avia); larguero de cola.
Tail cone
Cono de cola (avia).
Tail drag
Lastre de anclaje (dirigibles).
Tail droop
Caída de popa (dirigibles).
Tail fin
Estabilizador vertical, palno de deriva (avia).
Tail float
Flotador de cola (avia).
Tail gun
Ametralladora de cola (aviones de combate).
Tail lift
Sustentación de la cola (avia).
Tail load
Carga de cola (avia).
Tail parachute
Paracaídas de cola, paracaídas frenante.
Tail rotor
Rotor de cola, rotor compensador (helicopt).
Tail skid
Patín de cola (avia).
Tail slide
Resbalamienmto patinado de cola (avia).
Tail surface
Superficie de cola, plano de cola (avia).
Tail turret
Torreta de cola (avia).
Tail unit
Conjunto de cola, empenaje; plano de cola (avia).
Tail warning radar set
Radar de cola. Advierte al piloto de la aproximación de una aeronave por la parte posterior (aviones de combate).
Tail wave
Onda posterior, onda de popa (avia).
Tailgroup
Cola (avia).
Tailheaviness
Pesadez de cola (avia).
Tailless
Adj: sin cola, sin planos de cola, sin empenaje (aeron);
Taillight
Luz de cola, luz trasera (avia).
Tailplane
Plano estabilizador de cola; estabilizador horizontal (avia).
Tailspin
Barrena (avia).
Tailvane
Veleta de cola.
Tailwheel
Rueda de cola (avia).
Tailwind
Viento de cola (avia).
Take off
Quitar, separar, retirar; deducir; quitar(se); despegar, decolar, levantar vuelo (avia).
Takeoff
Despegue, decolaje; toma, derivación; toma del sonido (TV).
Takeoff (flight) path
Trayectoria de vuelo de despegue (avia).
Takeoff ability
Idoneidad de despegue (avia).
Takeoff angle
Angulo de despegue (avia).
Takeoff circuit
Circuito de derivación.
Takeoff clearance
Autorización de despegue; señal para el despegue (avia).
Takeoff climb area
Area de subida en el despegue (avia).
Takeoff distance available
Distancia de despegue disponible (avia).
Takeoff horsepower
Potencia de despegue, potencia máxima.
Takeoff insulator
Aislador de derivación múltiple.
Takeoff monitoring system
Sistema monitor de despegue (avia).
Takeoff plate
Plancha de amarre (mástiles, torres).
Takeoff point
Punto de toma de derivación (TV/tubos).
Takeoff position
Posición de despegue, situación en la pista de despegue (avia).
Takeoff power
Potencia de despegue, potencia máxima (avia).
Takeoff power rating
Potencia de despegue homologada.
Takeoff run
Recorrido de despegue (avia).
Takeoff safety
Seguridad en el despegue (avia).
Takeoff speed
Velocidad de despegue sin peligro (avia).
Takeoff station
Puesto de servicio para el despegue (avia).
Takeoff thrust
Impulso (empuje) de despegue (avia).
Takeoff thrust rating
Impulso de despegue homologado.
Takeoff weight
Peso de despegue. Peso máximo autorizado para el despegue (avia).
Tal
down system
Tal
through facility
Talk down
Guiar para el aterrizaje. Guiar a un avión en el aterrizaje dándole al piloto instrucciones e información por radiotelefonía desde la torre de control.
Talking beacon
Radiofaro direccional de indicación acústica (radionav).
Talking radio beacon
Faro acústico y radioeléctrico (radionav).
Tande
engine plane
Tande
seat plane
Tandem
Tándem, (avia)(tandem wheels) ruedas en tándem (asociación de dos grupos o personas).
Tandem controls
Mandos en tándem (avia).
Tandem landing gear
Tren de aterrizaje con ruedas en tándem (avia).
Tandem propellers
Hélices en tándem.
Tanden wheel undercarriage
Tren de aterrizaje de ruedas en tándem (avia).
Tang
Sonido; cola, rabo (herr); lengüeta, extremo plano de un tornillo (mec).
Tangential wave path
Camino tangencial de la onda (radioelectr).
Tank baffle
Tabique de depósito (avia).
Tank test
Prueba en el canal hidrodinámico (aeronaves/buques).
Taper in plant forms
De bordes convergentes (aeron).
Taper in thickness
Afilado en espesor (aeron).
Tapered wing
Ala trapecial, trapezoidal (aeron).
Target radio direction finder
Radiogoniómetro (meteor).
Taxi channel
Canal de deslice (hidroaviones).
Taxi holding position
Punto de espera en rodaje (avia).
Taxi light
Luz de rodaje (avia).
Taxi patterns
Esquema de rodaje. Movimiento de aviones en zona de aterrizaje ebn condiciones específicas de viento (avia).
Taxi radar
Radar de control de rodaje (avia).
Taxi service
Servicio de transporte a intervalos frecuentes (avia).
Taxi, taxiing, taxying
Rodar sobre el suelo (avia). Desplazamiento de un avión sobre tierra impulsado por sus propios motores para dirigirse al punto desde el que va a comenzar la carrera de despegue; deslizarse sobre el agua (hidroaviones).
Taxiway
Calle de rodaje, pista de rodaje, antepista (avia).
Te
tenths cloud
Te
tenths covered
Technical order
Manual técnico (avia); orden técnica.
Technical stop
Escala técnica (avia).
Temperature lapse rate
Gradiente térmico vertical, gradiente vertical de temperatura (meteor).
Temporary visitor
Visitante temporal (transporte aéreo).
Tender
El que atiende algo; operario; guardián; transbordador (nav).
Tensil
Carga de tracción.
Terminal airport
Aeropuerto terminal (avia).
Terminal airspace
Espacio aéreo próximo a un aeropuerto (avia).
Terminal apron
Zona de estacionamiento final de aviones.
Terminal area chart
Carta de área terminal (avia).
Terminal area sequencing
Ordenación de área terminal (avia).
Terminal city
Ciuda
Terminal nose dive
Picada terminal (avia); picado a velocidad límite.
Terrai
avoidance radar
Terrai
clearance indicator
Terrai
following radar
Terrain clearance
Margen vertical sobre el terreno (avia).
Terrain error
Error por inhomogeneidad del terreno. Error que resulta de la deformación del campo radioeléctrico del terreno sobre el cual se propaga la radiación (radionav).
Terrestria
reference flight
Terrestrial noise
Ruido de origen terrestre (radiocom).
Test flight, test flying
Vuelo de prueba (avia).
Test model
Modelo de prueba (avia).
Test pilot
Piloto de pruebas (avia).
Testing van
Carro para prueba de cables (telecom).
TFC MGR
Abrev. de traffic manager (director de tráfico).
Thermal
Térmica. Corriente térmica. Corriente vertical por termoconvección (meteor).
Thermal lift
Sustentación térmica (aeron); ascendencia térmica (meteor).
Thermal soaring
Vuelo a vela térmico. Vuelo a vela mediante las corrientes térmicas ascendentes (sustentación térmica) (aeron).
Thermal wind
Viento térmico. Viento causado por gradiantes horizontales de temperaturas (meteor).
Thi
airfoil theory
Thick freezing drizzle
Llovizna fuerte congelada (meteor).
Thickness of the atmosphere
Espesor de la atmósfera (meteor).
Thin profile
Perfil delgado (aeron).
Third rail
Tercer riel o carril. Riel o carril que conduce la corriente de alimentación de los motores eléctricos de tracción.
Third wire
Conductor hilo neutro (electr).
Three
engine aircraft
Three
in
Three
phase wye connection
Three
point landing
Threshold
Umbral, comienzo; Umbral (avia). Comienzo de la parte de una pista utilizable para el aterrizaje.
Threshold light
Luz de umbral, luz de entrada (avia).
Through service
Servicio directo (avia).
Throw
Tiro, tirada; alcance; vano (líneas aéreas); descarga (bombas). /// tirar, disparar, derrivar, echar por tierra.
Thrust augmenter
Reforzador de empuje (avia).
Thrust coefficient
Coeficiente de impulso, empuje, tracción (avia).
Thrust horsepower
Potencia propulsiva (avia); potencia útil.
Thrust line
Eje de empuje, eje de tracción (avia);
Thrust output
Empuje neto (avia).
Thrust reverser
Inversor de empuje (avia).
Thrust ring
Anillo de empuje.
Thrust spring
Resorte de empuje.
Thrust washer
Arandela de empuje.
Ti
speed ratio
Tight closing
Cierre hermético.
Tight formation
Formación cerrada (avia).
Tight turn
Viraje cerrado (vehículos/aviones).
Tilt indicator
Indicador de inclinación (radares de avión).
Tilt rotor
Rotor inclinable. Tecnología de una aeronave que permnite usarla en el modo de helicóptero y en el modo de avión con sólo activar un dispositivo de inclinación de sus motores y rotores.
Tilt stabilization
Estabilización de inclinación. Usado para compensar el cabeceo y el balanceo de la nave (radar de avión/buque).
Tilterror
Error de inclinación (radionav).
Tim
control gear
Timing shaft
Eje de distribución (motores).
Tip loss
Pérdida en los extremos del ala (aeron).
Tip radius
Radio de la hélice (avia).
Tip speed
Velocidad periférica; velocidad circunferencial de las paletas; velocidad de rotación en la punta de las alas (helicopt).
Tip stall
Entrada en pérdida de extremo de ala (aeron); pérdida de sustentación en los extremos del ala.
Toe brake
Freno de pedal.
Toggle
Palanca, palanca acodada; eslabón;
conexión articulada; /// maniobrar la palanca de un conmutador; conmutar, pasar de un estado a otro. Tongs
Tenazas, pinzas, alicates.
Tongue
Lengua, lenguaje; lengüeta (mec). /// hablar, usar la lengua, unir a lengüeta.
Tonn
kilometer
Tonne
Tonelada métrica. Unidad de masa del sistema métrico decimal equivalente a 1.000 kg. Símbolo t.
Top aerial
Antena de techo (radiocom).
Torpedo rack
Portatorpedos (aviones).
Torque wrench
Llave dinamométrica indicadora de par de torsión, llave de torsión (herr).
Torquemeter
Torsiómetro. Medidor de momento torsional, medidor de par de torsión.
Total basic weight
Peso básico total (avia).
Total drag
Resistencia total al avance (aeron).
Total load
Carga total (avia); carga bruta total.
Total wing area
Area total del ala (avia).
Tote tray
Bandeja para piezas.
Touchdown
Toma de contacto (avia). Momento del contacto del avión con el suelo. Punto imaginario en el que la trayectoria de planeo (glide path
Touchdown point
Punto de toma de contacto con el suelo (avia).
Touring aircraft
Avión de turismo.
Tow pilot
Piloto de aviación remolcador.
Towed flight
Vuelo remolcado (avia).
Towed glider
Planeador remolcado (avia).
Towed star
Despegue remolcado (avia).
Towed target
Blanco remolcado (avia); manga remolcada.
Towering cloud
Nube ascastillada (meteor).
Towing
Remolque; atoaje, toaje (marina). /// adj: remolcador, de remolque.
Towing aircraft
Avión remolcador.
Towing basin
Estanque de experimentación (hidroaviones).
Towing dolly
Tractor, vehículo de remolque. Usado en el arrastre de aviones en tierra (avia).
Track angle
Angulo de derrota, rumbo de ruta; angulo de trayecto (avia).
Track beacon
Radiofaro de alineación (radionav).
Track bearing
Angulo de trayecto (avia); angulo de derrota (marina).
Track guidance
Indicación a bordo de la trayectoria de vuelo (avia).
Track guidance system
Sistema de radioalineación (avia).
Track guide
Guía de trayectoria (avia).
Tracking
Alineación, ajuste; seguimiento, rastreo.
Tradeoff
Trueque, transacción; mejora en un elemento técnico a costa del /// empeoramiento en otro.
Traffi
control projector
Traffi
control tower
Traffic direction
Dirección de circulación (aeropuertos).
Traffic pattern
Normas de tráfico. Reglas de tráfico seguidas desde el momento del despegue hasta ants del aterrizaje.
Trail
Pista, sendero; rastro; trayectoria; serie de bombas aéreas que caen o estallan una tras otra. /// arrastrar, remolcar, seguir el rastro.
Trail angle
Angulo de retraso en bombardeos.
Trailin
edge rib
Trailin
edge vortices
Trailin
wire antenna
Trailing aerial
Antena colgante (avia).
Trailing edge
Borde de salida, borde posterior de un ala (avia).
Trailing vortex
Torbellino de estela (aeron).
Train of gliders
Tren de planeadores (avia).
Trainer
Entrenador, instructor; avión escuela de entrenamiento (avia).
Training cadre
Cuadro de instructores, equipo de entrenamiento.
Training flight
Vuelo de instrucción, de entrenamiento.
Transcontinental airway
Ruta aérea transcontinental (avia).
Transfe
o
Transfer of control
Transferencia de control (avia). Transferencia de la responsabilidad en el servicio de control del tránsito aéreo.
Transition altitud
Altitud de transición. Altitud por debajo de la cual la posición en sentido vertical de una aeronave se da o se controla por referencia a altitudes (avia).
Transition layer
Capa de transición. Espacio aéreo entre la altitud de transición (transition altitud) y el nivel de transición (transition level) (avia).
Transition level
Nivel de transición. Nivel de vuelo más bajo utilizable por /// encima de la altitud de transición (avia).
Transition strip
Capa de terreno contigua a la pista de aterrizaje (avia).
Transitional surface
Superficie de transición (avia).
Translatory resistance derivative
Derivada translativa de resistencia (avia).
Transmitters site
Centro transmisor (radio).
Transmitting buoy
Boya emisora (radionav).
Transmitting loop
Bucle de transmisión; cuadro transmisor (radiocom).
Transonic area rule
Regla del área transónica (aerodinámica).
Transonic drag
Resistencia transónica (avia).
Transonic speed
Velocidad transónica. Velocidad inmediatamente inferior o superior a la del
sonido (número de Mach entre 0,8 y 1,2). A estas /// velocidades se manifiestan los fenómenos aerodinámicos de compresibilidad del aire, los que dan origen al llamado mu Transosonde flight
Vuelo transoceánico de sondeo (meteor).
Transparent cupola
Cúpula transparente (avia).
Transponder
Respondedor, contestador; emiso
Trapezoidal wing
Ala trapecial (aeron).
Trapping of whistlers
Captura de sonidos ionosféricos (radioelectr).
Traverse
Pasaje; paso, cruce; traslación lateral; travesía (líneas aéreas); carrera, juego (mec); navegación por bordadas (veleros). /// adj: transversal trasladar, pasar, cruzar, moverse en vaivénm, impedir.
Traverse flying
Vuelo en zigzag (avia).
Traverse rate
Velocidad de carrera angular, velocidad de rotación.
Traverse spacing
Intervalo de distancia transversal. Espacio libre entre dos vehículos que viajan paralelos en un mismo sentido o en sentido contrario.
Triad
Tríada, trío (group of three things or persons); triplete (radionav).
Trial flight
Vuelo de prueba (avia).
Triangular file
Lima triangular (herr).
Tricycle landing gear, tricycle undercarriage
Tren de aterrizaje triciclo (tricíclico).
Trigger motor
Motor del sincronizador de la ametralladora (aviones armados).
Triggering level
Nivel de activación. Nivel de sensibilización del receptor de un respondedor (transponder. ver en este diccionario).
Trim
Ornamento; adorno; atavío; equilibrio aerodinámico, compensación (aeron); guarnición (elecn). /// adornar, decorar; arreglar; ajustar; recortar, desbastar,
podar; equilibrar, compensar (avia); enderazar la nave, orientar las velas (marina). Trimmer rheostat
Reóstato (resistencia que permite hacer variar la intensidad de la corriente en un circuito) de ajuste, reóstato regulador.
Trimming
Adornos, decoraciones; guarniciones; accesorios; arreglo; recorte; compensación, centrado de una aeronave (avia).
Trimming moment
Momento de compensación (avia).
Trimming tab
Aleta compensadora (aeron).
Triplane
Triplano (avia). Aeroplano con alas superpuestas en tres niveles (avia).
Tropical revolving storm
Tormenta giratoria tropical (meteor).
Tropical winding
Devanado para climas tropicales (electr).
Tropospheric bending
Encurvamiento troposférico. Encurvamiento de la dirección de las ondas radioeléctricas en la tropósfera causado por fenómenos de refracción.
Troubleshooting
Localización, determinación de averías o fallas; reparación de fallas o anormalidades.
trough
Artesa, batea, cubeta; pileta; depreción oceánica; hondonada (meteor); seno, valle (ondas/olas).
Trough line
Línea de vaguada (meteor).
Trough of low pressure
Vaguada barométrica (meteor).
True altitude
Altitud verdadera, altitud real.
True azimuth
Acimut verdadero (nav).
True bearing
Marcación verdadera, acimut astronómico, rumbo verdadero.
True heading
Rumbo geográfico de la nave, rumbo verdadero (nav).
True track
Derrota verdadera (avia).
Trunk line
Línea aérea de primera impoprtancia (avia); línea troncal.
Trus
type rib
Tubular spar
Larguero tubular (avia).
Turbine blade
Paleta, álabe de turbina.
Turbofan
Turboreactor con soplante, turbofan (avia).
Turboprop (turbopropeller)
Turbohélice. Avión turbohélice.
Turboramjet
Turboautorreactor, turboestatorreactor (avia).
Turbulence chamber
Cámara de turbulencia.
Turbulence in cloud
Turbulencia dentro de la snubes (meteor).
Turf strip
Pista de césped (avia).
Turnaround area
Area de media vuelta (aeropuertos).
Turnaround time
Duración de la inmovilización enn el suelo (avia); tiempo de reparación y devolución (taller).
Turnbuckle
Torniquete, templador; tensor (avia).
Turnbuckle wrench
Llave de ajustar tensores (aviones).
Turnover bulkhead
Estructura de capotaje (avia).
Turrent gun
Cañon montado en torreta (aviones).
Turret
Torre; torreta (de fuego) (avia); torrecilla (tornos).
Turret azimuth drive
Mando de puntería en dirección de la torreta (aviones).
Turret elevation drive
Mando de puntería en elevación de la torreta (aviones).
TVOR station
Estación terminal de VOR (ver en este diccionario).
Tw
bladed rotor
Tw
course radio range
Tw
frecuency glid
Tw
phase supercharger
Tw
point landing
Tw
position propeller
Tw
seat
Tw
wheel landing
Tweezers
Pinzas, tenacillas.
Twi
row radial engine
Twilinght effect
Efecto crepuscular (radiocom).
Type rating
Habilitación de tipo (personal de avia).
Type test
Prueba de prototipo; prueba de homologación de tipo (avia).
Typhoon
Tifón, baguío (meteor).
Udometer
Udómetro, pluviómetro.
Udomograph
Pluviógrafo, pluviómetro registrador.
UFO
Abrev. de unidentified flying object (objeto volador no identificado).
UHF
Abrev. de ultrahigh frequency (ultra frecuencia).
UIR
Abrev. de upper flight information region (avia); y abrev. de la Unión Internacional de Radiodifusión.
Ultimate enlongation
Alargamiento de rotura.
Ultimate gust
Ráfaga última (aeron).
Ultimate range
Radio de acción máximo (aviones).
Ultrasonic
Adj: ultrasónico, ultrasonoro. Relativo a frecuencias superiores al límite de percepción humana (aproximadamente 20.000 Hz).
Ultrasonic drill
Taladro ultrasónico. Aparato para hacer agujeros en materiales duros y frágiles.
Ultrasonic space grating
Retículo espacial ultrasónico. Variación periódica en el espacio del índice de refracción debida a la presencia de ondas acústicas.
Ultrasound
Ultrasonido. Vibración acústica de frecuencia demasiado alta para ser percibida, pero activa mecánicamente en la materia.
Ultraspeed
Ultravelocidad, muy alta velocidad.
Umbrella
Paraguas, sombrilla; sombrilla protectora (lenguaje militar); paracaídas abierto (avia).
Umbrella cover
Protección aérea de operaciones de tropas en tierra (lenguaje /// militar).
Umbrella wing
Ala en parasol (aeron).
Unabsorbed field intensity
Campo en ausencia de absorción (radiocom).
Unaccompanied baggage
Equipaje no acompañado. Equipaje que viaja en una aeronave distinta a la del pasajero dueño (avia).
Unassisted pilot
Piloto sin ayuda (avia).
Unattended light
Luz de encendido automático (balizas, boyas).
Uncontrolled spin
Barrena ingobernable (avia).
Uncoupled axle
Eje libre.
Undercarriage
Carro inferior; tren de aterrizaje (landing gear) (avia).
Undercarriage (position) indicator
Indicador (de posición) del tren de aterrizaje (aviones).
Undercarriage fairing
Carenado del tren de aterrizaje (aviones).
Undercarriage strut
Montante del tren de aterrizaje (aviones).
Undercart
Tren de aterrizaje (landing gear) (aviones).
Undercast
Capa de nubes por debajo del avión (avia).
Underdash installation
Instalación por debajo del tablero de instrumentos (autos).
Underdrive
Subexitación, excitación insuficiente (elecn).
Underflow
Corriente de fondo; corriente subálvea (ríos).
Undershoot
Entrada corta, aterrizaje corto (avia); subimpulso.
Underswing
Suboscilación, subvibración.
Underwing pressure refueling equipment
Equipo de repostado a presión debajo del ala.
Unfavorable wind
Viento desfavorable (nav).
Unfeather
Sacar de paso bandera (hélice).
Unigrounded
Adj: de conexión simple a tierra (electr).
Universal joint
Junta universal o cardánica.
Unlimite
route concept Principio de selección ilimitada
de rutas (avia). Libertad para escoger la ruta de vuelo a condición de que ella esté debidamente definida en el plan de vuelo. Unlimited ceiling
Techo ilimitado (avia).
Unloading
Descarga, descargue. /// adj: descargador, alijador
Unlock
Desenganchar soltar, aflojar; destrincar (marina).
Unstabilized antenna
Antena no estabilizada, sin compensación de balanceo y cabeceo (nav).
Unstayed mast
Mástil sin vientos; palo sin obenques (buques).
Unstick point
Punto de despegue (avia).
Unstick speed
Velocidad de despegue (avia).
Unsupercharged engine
Motor sin sobrealimentación, motor no sobrealimentado (avia).
Unwind
desarrollar; desenrollar, desbobinar; codificar en forma explícita sin requisitos aleatorios.
Upcurrent soaring
Vuelo a vela por corrientes ascendentes (avia).
Uppe
surface aileron Alerón de trasdós (aeron).
Upper air, upper atmosphere
Atmósfera superior (meteor).
Upper deck
Cubierta superior (aviones/buques).
Upper wing
Ala superior (aeron).
Upslide motion
Deslizamiento ascensional (meteor).
Upslope fog
Niebla que asciende por las vertientes, que sube por una ladera (meteor).
Upstroke
Carrera ascendente (motores).
Upwind
Contra el viento; a barlovento (meteor).
Upwind leg
Tramo contra el viento, trayectoria en contra del viento (avia).
Usability factor
Coeficiente de utilización.
Usable ceiling
Techo de emergencia (aviones).
Usable distance
Distancia utilizable (aeródromos).
Useful head
Desnivel útil; caída útil.
Useful load
Carga útil (avia).
V beam
Haz en V (radar).
V motor
Motor en V. Motor de cilindros convergentes.
V tail
Cola en V (aviones).
Vacum valve
Válvula de admisión de aire; válvula de vacío (elecn).
Vacuumtight
Hermético, al vacío; con cierre de vacío.
Valv
adjusting screw
Valv
clearance gage
Valve adjustment
Ajuste, reglaje de la válvula.
Valve cap
Tapa de la válvula.
Valve circlip
Anillo de fijación de la válvula.
Valve clearance
Holgura de la válvula.
Valve hood
Cubierta de las válvulas.
Valve wrench
Llave para válvula (herr).
Van
type relay
Vapor barrier
Película impermeable para evitar la absorción de humedad.
Vapor streamer, vapor trail
Estela de condensación (aviones/cohetes).
Vaporimeter
Vaporímetro.
VAR
Abrev. de visua
Var
Abrev. de variable, variant; variation; variety; various (variable, variante, variación, variedad y varios).
Var (pl. vars)
Var (electr). Unidad de potencia reactiva en el Sistema /// Internacional de Unidades (SI); voltameprio reactivo.
Variabl
direction radio beacon
Variabl
efficiency modulation
Variabl
lift device
Variable camber
Curvatura variable (aeron).
Variable carrier
Onda portadora variable (telecom).
Variable damping
Amortiguador variable.
Variable geometry
Geometría variable, forma modificable (aeron).
Variable pitch
Paso variable, regulable (hélices/turbinas).
Varmeter
Varmetro. Aparato que sirve para medir una potencia reactiva en vars (electr).
Vee formation
Formación en V (avia).
Vee tail
Cola en V (avia).
Veering
Rolada a la derecha, cambio de viento hacia la derecha (meteor).
Velocit
lag error
Velocity feedback
Reacción de velocidad, reacción taquimétrica.
Velocity gage
Indicador de velocidad
Velocity of triangle
Triángulo de velocidades (aeron).
Ventilate
radiator machine
Ventilated ribbe
surface machine
Ventilated riser motor
Motor con conexiones radiales ventiladas (electr).
Ventilating duct
Canal de ventilación, canal de aireación.
Ventilator motor
Motor ventilado. Motor refrigerado por aire del exterior (electr).
Venturi tube
Tubo Venturi (aviones).
Ver
lon
Verdan system
Sistema Verdan (de repetición automática) (telegr).
Vertica
velocity curve
Vertical clearance
Altura libre, franqueo superior; franqueo vertical, margen de altura sobre un obstáculo (avia); altura libre bajo los hilos (líneas aéreas); margen de altura (radiocom).
Vertical climb
Subida o toma de altura vertical (avia).
Vertical dive
Picado vertical (avia).
Vertical figure eight
Ocho vertical (acrobacias aéreas).
Vertical fin
Estabilizador vertical, plano de deriva (avia).
Vertical flight
Vuelo vertical (helicopt).
Vertical hunting
Inestabilidad vertical.
Vertical landing
Aterrizaje vertical (aeron).
Vertical photograph
Fotograma, fotografía vertical (aerofoto).
Vertical relative aperture
Abertura relativa vertical. Altura libre mínima para la entrada de partículas en la cámara de aceleración.
Vertical reversement
Maniobra acrobática en la que el avión pasa de una inclinación lateral en una dirección a otra inclinación lateral en la dirección contraria.
Vertical rudder
Timón de dirección (aviones).
Vertical shaft
Eje de transmisión vertical.
Vertical speed transducer
Transductor de velocidad vertical (aviones/cohetes).
Vertical spindle
Husillo vertical, eje vertical.
Vertical stabilizer
Estabilizador vertical, plano de deriva (aeron).
Vertical sweep voltage
Tensión de desviación vertical.
Vertical tail
Conjunto de planos verticales de cola (aeron).
Vertical tail area
Area de los planos verticales de cola (aeron).
Vertical tail plane
Plano vertical de cola, empenaje vertical (aeron).
Vertical wind tunnel
Tunel aerodinámico vertical.
Verticla turn
Viraje en la vertical (avia).
Very light
Bengala luminosa "Very" (nav).
VFR
Abrev. de visual flight rules (reglas de vuelo visual). La abreviatura VFR es de uso internacional.
VFR airport
Aeropuerto sujeto a las reglas de vuelo visual.
VFR conditions
Condiciones VFR. Condiciones metereológicas lo suficientemente buenas para el vuelo sujeto a las reglas de vuelo visual (avia).
VFR flight
Vuelo VFR. Vuelo realizado de acuerdo con las reglas del vuelo visual.
VFR landing
Aterrizaje VFR. Aterrizaje conforme a las reglas de vuelo visual.
VFR takeoff
Despegue VFR. Despegue de conformidad con las reglas de vuelo visual.
VHF
Abrev. de very high frequency. En español se usa
en muy raras ocasiones la abreviatura MAF (muy alta frecuencia). VHF direction finder
Radiogoniómetro de VHF.
VHF directional range
Radiofaro direccional de VHF (radionav).
VHF ground station
Estación terrestre de VHF (radionav).
VHF homing adapter
Adaptador de recalada de VHF (radionav).
VHF omnidirectional beacon (VOR)
Radiofaro omnidireccional de VHF.
VHF radiotelephone taxiing instructions
Instrucciones de rodaje por radiofonía en VHF.
VHF tw
course radio beacon
VHR/UHF direction finder
Radiogoniómetro de VHF/UHF.
Vibrating relay
Relé de resonancia (telecom).
Vibrating tuniung fork
Diapasón en vibración.
Vibration meter
Vibrómetro, medidor de vibración. Aparato que sirve para medir las vibraciones de máquinas y estructuras.
Virga
Virga. Pequeñas ráfagas de precipitación que se evaporan antes de tocar tierra (meteor).
Visibility chart
Gráfica de visibilidad. Plano de zonas visibles e invisibles de un terreno.
Visibility curve
Curva de visibilidad. Curva de respuesta del ojo normal en función de la longitud de la onda de la luz. Invisibles al ojo humano son las ondas de menos de 380 nanómetros (nm
Visibility range
Alcance de visibilidad. Depende de la claridad de la atmósfera y puede variar entre unos 280 km (atmósfera excepcionalmente clara y 1 km o menos (niebla densa).
Visor, vizor
Visera (autos); gafas de seguridad (industria). /// poner visera; proteger con una visera.
Visua
aural VHF range (VOR)
Visua
aural radio range (VAR)
Visual approac
slope indicator system, VASIS
Visual approach
Aproximación visual. Aproximación que se realiza por referencia visual respecto al terreno (avia).
Visual circling
Circuito visual (avia).
Visual fix
Marcación visual (nav).
Visual flight rules (VFR)
Reglas de vuelo visual. Raglas para vuelo de aeronaves cuando las condiciones metereológicas son lo suficientemente buenas hasta una altura especificadas (avia).
Visual glid
path indicator
Visual ground aid
Ayuda visual terrestre (avia).
Visual orbiting
Circuito visual (avia).
Visual radio range (VRR)
Radiofaro visual, radiofaro direccional de identificación visual (avia).
Visual range
Alcance visual, alcance óptico (meteor/radiocom).
VMC
Abrev. de visual meteorological conditions (avia).
Voic
operated divice (VOD)
Voic
operated relay (VOR, VOX)
VOLMET
Abrev. internacional de meteorological information for aircraft in flight (información meteorológica para aeronaves en vuelo) (avia).
VOLSCAN
Término proveniente de "volumen scanning": complejo sistema de ayuda para aterrizar en aeropuertos de mucho tráfico. Se compone de un radar que detecta los aviones, una procedimiento que informa sobre la trayectoria del avión, una computadora que calcula
VOR (voic
operated relay)
VOR aerodrome check point
Punto de verificación del VOR en el aeródromo.
VOR airborne equipment error
Error del equipo VOR de a bordo.
VOR pilotage element
Elemento VOR de pilotaje. Error de navegación VOR imputable a la imprecisión de un piloto en mantener la aeronave sobre el centro del radial que se le indica.
VOR/DME
Abrev. de VHF omnirange/distanc
VORDAC
Término proveniente de "vor and distanc
VORLOC
Aparato portátil de ayuda para aterrizaje automático de aeronaves. El término viene de "vor localizer".
VORTAC
Sistema que combina el VOR (VHF omnirange) y
el TACAN /// (tactical air navigation). Da la marcación y distancia de la aeronave en vuelo respecto a la estación terrestre (aeronav). Vortex
Torbellino, remolino; vértice. /// adj: vorticial, torbellinal
VRR (visual radio range)
Abrev. de alcance visual de radio.
VSWR
Abre. de voltage standi
VTOL
Abre. de vertical takeoff and landing (despegue y aterrizaje vertical).
Wabble
Bamboleo, inestabilidad.
Waheel fairing, wheel pants Carenado de las ruedas (avia). Waist gun
Ametralladora lateral (aviones de guerra).
Wake
Estela; perturbación aerodinámica (aviones); señal en el agua que deja un barco buque cuando navega (buques).
Walking beam pump
Bomba de balancín.
Walkway girder
Viga del pasadizo (dirigibles).
War
front occlusion
War emergency radio service (WERS)
Servicio de radiocomunicaciones de emergencia en caso de guerra.
Warhead
Cabeza de combate, punta de combate (bombas).
WARLA
Sigla de "wid
Warmin
up area
Warming hood
Cubierta para calentar el motor (avia).
Warmup apron
Rampa, pista para calentar motores (avia).
Warp
Alabeo, curvatura.
Was
in
Was
in wing
Wash
Lavado, baño; estela, perturbación aerodinámica, conmoción del aire (aeron); batiente del mar (marina); lecho de río intermitente.
Washdown
Baldeo de cubierta (buques).
Washout
Arrastre; expulsión; derrumbe; alabeo negativo (aeron); descenso del ángulo de incidencia hacia el borde de la ala (aeron).
Washout wing
Ala con alabeo negativo.
Waste gate
Compuerta de descarga, desagüe.
Watch frequency
Frecuencia de escucha (radiocom).
Watch wave
Onda de escucha (radiocom).
Wate
taxi
Water aerodrome, water airport
Hidroaeródromo, aeródromo acuático (avia).
Water airfield
Zona de amarraje (avia).
Water ballast
Lastre de agua (buques).
Water rudder
Timón de agua (hidroaviones).
Waterspout
Tromba marina, tromba de agua (meteor).
Waterway
Cauce, canal; vía fluvial; cuneta (buques).
Wav
interface error
Wearing course
Capa de rodamiento, capa de desgaste (carreteras/aeródromos).
Weather chart
Carta meteorológica del tiempo, mapa meteorológico.
Weather cooking
Orientación respecto al viento.
Weather flight
Vuelo meteorológico de observación.
Weather hazard
Peligro debido al estado del tiempo.
Weather minimums
Mínimos meteorológicos. Condiciones atmosféricas mínimas (avia).
Weather of
course
Weather sheet
Escota de barlovento (marina).
Weather side
Lado expuesto a la interperie.
Weathercock instability
Inestabilidad de veleta (aeron).
Weaving
Textura; tejido; rumbo sinuoso, rumbo en zigzag (aviones/buques); entrecruzamiento; serpenteo.
Wedge formation
Formación en cuña (avia).
Weig
in
Weigh
an
Weight and balance
Carga y equilibrio. Distribución equilibrada de la carga (avia).
Weight empty
Peso en vacío (aviones).
Wel
bub temperature
Welding current density
Densidad de la corriente de soldadura.
Welding die
Troquel para soldadura.
Well
Pozo (de agua, de petroleo, de gas etc.); pozo, sentina (marina); noria (excavación hecha para encontrar agua).
Westerly
Viento del oeste, tormenta del oeste (meteor).
Wet motor
Motor refrigerado por agua (bombas); motor submarino.
Wet power
Potencia con inyección de agua (avia).
Wet takeoff power
Potencia en el despegue con inyección de agua (avia).
Wetted area
Superficie bañada (buques/aeronaves).
Wheel
Rueda; polea; volante; rodete, corona móvil (turbinas). /// girar, hacer rodar; acarrear; poner ruedas.
Wheel
up landing
Wheel and column control
Palanca de mando de volante (aviones).
Wheel brake
Freno de rueda (avia).
Wheel chock
Calzo para rueda (avia).
Wheel crank
Manivela de plato.
Wheel flange
Pestaña de rueda.
Wheel fork
Horquilla de rueda (avia).
Wheel well
Cavidad para las ruedas, alojamiento de las ruedas (avia).
Wheelbase
Distancia entre ejes, base de ruedas (del tren de aterrizaje).
Whipstall
Entrada brusca en pérdida (avia).
Whirlpool
Remolino, torbellino, vórtice.
Whistling buoy
Boya silbante. Boya que emite un sonido de silbato intermitente (marina).
Win
induced flight load
Win
over
Win
root air intake
Win
root fairing
Win
tunel balance
Win
tunnel
Win
tunnel honeycomb
Win
tunnel test
Win warping
Alabeo del ala (aeron).
Winch launching
Lanzamiento por torno (avia).
Wind angle
Angulo del viento (hélices).
Wind chart
Carta rosa de los vientos (nav).
Wind cone
Manga veleta, cono indicador del viento (aeródromo).
Wind drift
Desvío causado por el viento; deriva.
Wind gage
Anemómetro (meteor).
Wind motor
aeromotor, motor eólico.
Wind rose
Rosa de los vientos; diagrama de los vientos actuales (meteor/nav).
Wind star
Triángulo de velocidades (aeron).
Wind tetrahedron
Tetraedro indicador de viento (aeródromo).
Wind triangle
Triangulo de velocidades (aeron).
Wind turbine
Aeroturbina, turbina eólica.
Windage loss
Pérdida por resistencia aerodinámica (aeron); pérdida por rozamiento con el aire.
Windmilling
Molinete, autorrotación de la hélice (avia).
Windmilling drag
Resistencia por molinete, por rotación libre de la hélice (avia).
Windmilling propeller
Hélice en molinete, hélice loca (avia).
Windshield
Parabrisas (autos/aviones); radomo aerodinámico (radar aeronave). Radomo que presenta mínima resistencia al avance de la nave.
Windsock
Manga de aire; manga indicadora del viento; cono de viento; manga que se usa como veleta (aeródromo).
Wing
Ala; lado; costado; escuadra aérea (avia militar); aleta (ventiladores).
Wing antenna
Antena de ala (avia).
Wing area
Superficie del ala, superficie sustentadora (aeron).
Wing axis
Eje alar, eje del ala (aeron).
Wing bar
Barra del ala. Forma parte del indicador visual de pendiente de aproximación.
Wing beam
Larguero de ala (aeron).
Wing clearance light
Luz de guarda del ala.
Wing contour
Perfil alar (aeron).
Wing covering
Recubrimiento, revestimiento del ala (aeron).
Wing dehedral angle
Diedro del ala (aeron).
Wing deicing equipment
Equipo antihielo alar, equipo eliminador de hielo del ala.
Wing drag
Resistencia al avance de las alas (aeron).
Wing fittings
Herrajes de las alas (aeron).
Wing flap
Flap (aeron); dispositivo hipersustentador; freno aerodinámico.
Wing float
Flotador de ala (hidroaviones).
Wing flutter
Vibración de las alas, vibración aeroelástica alar (aeron).
Wing fuel tank
Depósito de combustible del (o en el) ala.
Wing gear actuator
Accionador del tren de ala (avia).
Wing leading edge
Borde de ataque del ala (aeron).
Wing lift
Sustentación del ala (aeron).
Wing loading
Carga alar. Carga por unidad de superficie del ala (aeron).
Wing midchord
Cuerda media del ala (aeron).
Wing of constant chord and thickness
Ala normal, ala de perfil constante (aeron).
Wing overhang
Proyección lateral del ala (aeron).
Wing picture
Fotografía lateral.
Wing rib
Costilla del ala (aeron).
Wing root
Raíz del ala, arranque del ala (aeron); unión del ala con el fuselaje (aeron).
Wing screw
Hélice lateral (aviones/buques).
Wing shell
Revestimiento del ala(aeron).
Wing skid
Patín del ala (aeron).
Wing slip
Resbalamiento de ala (aeron).
Wing slot
Ranura del ala (aeron).
Wing spar
Larguero de ala (aeron).
Wing strut
Montante de ala (aeron).
Wing walkway
Pasadizo del ala (aeron).
Wingnut
Tuerca de mariposa, tuerca de alas.
Wingspan, wingspread
Envergadura (aeron).
Wingtip
Extremo, punta del ala (aeron).
Wingtip aileron
Aleron de extremo de ala (aeron).
Wingtip flare
Bengala del extremo de ala.
Wingtip float
Flotador del extremo de ala (aeron).
Wingtip stall(ing)
Pérdida de sustentación en el extremo del ala (aeron).
Wint T, wind tee
Veleta en T, indicador de viento; T de aterrizaje (aeródromo).
Wire
Alambre, hilo metálico; cable; conductor; telegrama (telecom). /// adj: alámbrico. alambrar, cablear; conectar; instalar conductores; tender cables; telegrafiar; enviar un telegrama.
Wire fabric
Tela metálica; tejido de alambre.
Wobble
Bamboleo, oscilación; giro excéntrico; rotación en un plano irregular; fluctuación. /// bambolear(se), tambalear(se), balancearse(se); desplazarse en oscilaciones irregulares.
Wooden float
Flotador de madera (hidroaviones).
Wooden fuselage
Fuselaje de madera (avia).
Wreckage
Escombros, chatarra; pedazo de nave naufragada; restos del naufragio que el mar arroja a la costa; restos de aeronave tras un accidente.
Wrecker
Demoledor, derribador; carro de grúa; salvador de buques, buque de salvamento (marina).
Wrench
Llave de tuercas, llave inglesa.
WS (windshield)
Parabrisas. Radomo aerodinámico (radar de aeronave).
WV (wind velocity)
Velocidad (intensidad) del viento.
WW (wheel well)
Alojamiento de las ruedas (avia).
X bar
Abtev. de crossbar (larguero).
X deflection
Desviación horizontal.
X ray goniometer
Goniómetro de rayos X.
Yard
Yarda. Unidad de medida de longitud en el sistema americano e inglés. Equivale a 0,9144 metros. Abrev. yd.
Yardam
Penol. Punto y extremo de las vergas de un barco.
Yaw
Oscilación, derivación; movimientos angulares alrededor de un eje vertical, guiñada (aviones).
Yoke
Yugo; horqueta; horquilla; estribo; palanca de mando (aviones); barra del timón (marina); /// uncir, acoplar, acoyundar.
Z marker
Z marker
Z time
Z time
Zap flap
Zap flap
Zer
Zer
Zer
Zer
Zer
Zer
Zer
Zer
Zero ceiling
Zero ceiling
Zero clearing
Zero clearing
Zero discharge
Zero discharge
Zero isochrone
Zero isochrone
Zero lenght
Zero lenght
Zero lift
Zero lift
Zero reading
Zero reading
Ziehen effect
Ziehen effect
Zigzag winding
Zigzag winding
ZM
ZM