CURSO CURS O OPERACIÓN 830E-AC 830E-A C
Realizado por: Mauro Gajardo P Octavio Cuellar R
SEGURIDAD
FALL FAL L A EN PASA PASADO DOR R CEN CENTR TRA AL
Objetivos del curso SEGURIDAD
Al final de esta unidad usted será capaz de:
•Identificar la simbología de seguridad inserta en el camión. •Reconocer los riesgos involucrados en la mantención, armado y operación. • Aplicar procedimientos establecidos en el manual.
RESEÑA DE SEGURIDAD
LA SIMBOLOGIA INSERTA EN ESTE MODULO ES GENERICA Y PROPIA DE LA MARCA KOMATSU. EL MANTENEDOR Y OPERADOR DEBERA SER CAPAZ DE APLICAR LAS POLITICAS Y PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD ESPECIFICAS A SU LUGAR DE TRABAJO QUE ESTA PRESENTACIÓN NO CONTEMPLA.
ADVERTENCIA
•Todos los ajustes y testeos que tenga que realizar, utilice siempre el manual de servicio como fuente de información. •Todos los datos técnicos que en este manual se mencionan (presiones, torques, etc.) están sujetos a modificaciones por parte del fabricante.
INTRODUCCIÓN A LA SEGURIDAD ESTA PRESENTACIÓN ENTREGA INFORMACIÓN CORRESPONDE A LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD QUE SE DEBEN SABER DURANTE LA OPERACIÓN Y MANTENCIÓN DEL EQUIPO.
SE RECOMIENDA QUE SIEMPRE SE RESPETEN PROCEDIMIENTOS Y MEDIDAS DE SEGURIDAD.
ESTOS
SIMBOLOS DE ALERTA • SIMBOLO DE ALERTA
• PRECAUCION
• PUEDE DAR COMO RESULTADO LESIONES O LA MUERTE
• DARÁ COMO RESULTADO LESIONES O LA MUERTE
LA SEGURIDAD ES IMPORTANTE • Solo personal capacitado autorizado puede operar el equipo. • Asegúrese que todo el personal entienda todas las señales de mano que haya que emplear.
LA SEGURIDAD ES IMPORTANTE
1) Camine alrededor del equipo. 2) Pensar mientras se trabaja. 3) Identificar peligros. 4) Controle y comunique. 5) Partes en movimiento. 6) Hacer el trabajo seguro.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL • MUY IMPORTANTE EL USO ADECUADO • REGLAMENTO DE HIGIENE Y SEGURIDAD ART.64 PUNTO 6
SUBIR Y BAJAR DE LA MAQUINA. • Mantenga los 3 puntos de apoyo. • En las zonas verticales suba y baje de frente al equipo. • Nunca salte desde o hacia el equipo. • Use los pasamanos y accesos permitidos. • Verifique la limpieza de los accesorios y pasamanos.
ACCESOS AL EQUIPO • Accesos del equipo. • Acceso de emergencia del equipo. • Pasamanos.
PRECAUCIONES GENERALES NO SE ACERQUE NUNCA A CABLES DE ALTA TENSIÓN
Asegurar tolva de volteo •
Siempre asegure la tolva cuando realice trabajo en el sistema hidráulico.
Asegurar tolva de volteo •
Suba la tolva a altura máxima.
•
Saque el cable (3) e instálela entre la oreja (1) y caja del eje (4)
PRECAUCIONES GENERALES NO REALICE MANTENCIÓN Y NO OPERE SI ESTA BAJO LA INFLUENCIA DE MEDICAMENTOS O EL ALCOHOL.
ETIQUETA DE ADVERTENCIA • Esta se debe ubicar colgando en la llave de encendido o en un lugar altamente visible para cualquier persona. • No operara el equipo cuando se encuentre esta tarjeta o candado. • Mientras intervenga el equipo coloque su tarjeta debidamente identificada.
RÓTULOS DE SEGURIDAD • No intervenir mecánicamente sin información técnica. • No perforar. • • No aplicar calor. • No golpear.
COMPROBACIONES ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR.
• Haga sonar advertencia.
la
bocina
como
• Espere algunos segundos antes de mover el equipo. • Arranque y maneje la máquina siempre sentado. • Use cinturón de seguridad. • No ponga en marcha el equipo haciendo cortocircuito en los motores de arranque.
RÓTULOS DE SEGURIDAD •Precauciones al acercarse con la máquina en movimiento •Tocar bocina antes de poner marcha atrás
Precauciones generales •Mantener una distancia segura con los equipos que los anteceden. •Mantener una velocidad adecuada a las condiciones de la mina. •Estar atentos a las condiciones del camino.
Seguridad Todos tenemos una historia...
ESPECIFICACIONES
Clasificación de los camión de extracción Tipo mecánico
Tipo eléctrico
Transmisión
Motor diesel Convertidor de par
Mando final
Motor diesel Generador
Motor de tracción
Características en la aplicación del camión de extracción FLUJO DE TORQUE (PAR) Motor diesel
Cardan frontal
Amorti guador de torción
Transmisión Torq-flow
Convertidor de par
Diferencial trasero
Cardan trasero
Características en la aplicación del camión de extracción FLUJO DE POTENCIA DIESEL A ELECTRICA Alter nador
Motor diesel
Motor de tracción (Rueda electrica)
Chasis tipo corcel
Material de plancha 70.000 libras/pl2 (482.6mPa) Tensile strength steel
Material fundido 90.000 libras/pl2 (629.5mPa) Tensible strength steel
El camión Komatsu modelo 830AC Vehículo vacío ....... (Kilogramos)
…........... Libras
Eje Delantero .................... 82 747
................... (182.426)
Eje Tras ero ...................... 82 902
........... (182.768)
Total (100% Combustible) 165 649
........... (365.194)
Tolva Komatsu Estándar ... 27 669
............. (61.000)
Vehículo cargado ... (Kilogramos)
…........... Libras
Eje Delantero ................... 127 330
................. (280.715)
Eje Trasero ...................... 258 522
........... (569.935)
Total ................................. 385 852
.......... (850.935)
Carga Util Nominal* (242
.......... (485.456)
Ton U.S.) 220 199
Camión 830E
Vista lado derecho del Camión
Vista lado izquierdo del Camión
Componentes Principales
Motor Diesel Komatsu SDA16V160 Número de Cilindros .......................................................... 16 Ciclo de Operación .......................................... de 4 Carreras Potencia Nominal Frenos .. 1865kW (2500HP) @ 1900 RPM Potencia de la Volante .... 1761 kW (2360 HP) @ 1900 RPM Peso* (Húmedo) .............................. 9.608 kg (21.182 libras) * El peso no incluye Radiador, Subchasis o Alternador
Sistema de Propulsión Eléctrica SISTEMA DE MANDO ELECTRICO AC (Corriente AC/DC) Alternador ..................................... General Electric GTA - 41 Soplador En Línea, Impulsor Dual ... 255 m3/min (9.000 cfm) Ruedas Motorizadas ...................... Motores de Tracción por Inducción AC GEB25 Relación de Engranaje Estándar* ........................ 31.875:1 Velocidad Máxima ............................... 64.5 km/h (40 MPH) *NOTA: La aplicación del motor de rueda depende del GVW, pendiente y largo del camino, resistencia a la rodadura, y otros parámetros. Komatsu y G.E. deben analizar cada condición de trabajo para asegurar una aplicación apropiada.
Retardo Dinámico Eléctrico: ................................... Estándar Capacidad Nominal Máxima .................. 2983 kW (4000 HP )
Sistema Eléctrico de Baterías Baterías ...................... 4 Baterías de 12 Volts 8D 1450 CCA en serie /paralelas, y 2 x 30H 800CCA, de 220 amperes/hora, montadas en el amortiguador con interruptor de desconexión Alternador ......................... Salida de 24 volts, 260 Amperes Encendido ................................................................ 24 volts Motores de Partida (2) .............................................. 24 volts
Capacidades de Servicio Litros
Galones U.S.
280
74
Sistema de Enfriado: Motores Komatsu SDA16V160 SSDA16V160
568
150
Sistema Hidráulico: Estanque Hidráulico Consulte “Servicio al Estanque Hidráulico”
947
250
Caja de Engranajes del Motor de Ruedas (a cada lado)
38
10
4542
1200
Carter: (incluye 4 filtros de aceite) Motores Komatsu SDA16V160 SSDA16V160
Estanque de Combustible (Sólo Combustible Diesel)
Frenos de Servicio Accionamiento ............................. Completamente Hidr áulico Delantero ........................ Velocidad de Rueda, Disco Simple Montado Internamente ...................................... 3 Zapatas Diámetro de Disco; D.E. .................... 1213 mm (47.75 in .)( relación 28.7 :1) Trasero ............................ Velocidad de Inducido, Disco Dual Diámetro de Disco; D.E. ...................... 635 mm (25.00 in.) Freno Emergencia ... Aplicado Autom áticamente (Estándar) Bloqueo Freno de Rueda ........ Interruptor Manual en Panel ................................................................. (Carga y Descarga)
Pedales
Freno de Servicio
Retardo Dinámico
Acelerador
Freno de Servicio Pedal izquierdo aplica hidráulicamente en la 4 ruedas 20 caliper.
Pedal H
H
H
H
Freno de carga y descarga Hidráulicamente aplicado en las 2 ruedas traseras 4 caliper.
H
H
Freno de estacionamiento Aplicado por resorte en disco externo ruedas traseras. 2 caliper pequeños.
R
R
SUSPENSIONES
OBJETIVOS: Al final de esta unidad usted será capaz de: • Identificar los componentes de las suspensiones. • Describir el funcionamiento del sistema de suspensiones. • Describir los procedimientos de montaje y desmontaje de las
suspensiones. • Describir los procedimientos de carga y descarga de suspensiones.
Características de las suspensiones • • • • • •
Alivia las imperfecciones del camino Sostiene el peso del camión y la carga Permite que la distancia entre el neumático y la superficie de las carreteras sea constante. Asegura la estabilidad del camión mientras se desplaza. De esta forma satisface la maniobrabilidad del equipo en baja y alta velocidad.
Tipos de suspensiones Tipo resorte de hoja
Tipo resorte
Tipo hidro-neumatico Tipo ecualizador
Sistema de suspensiones Sistema de suspensión frontal Cilindro suspensión delantera
Chasis
Sistema de suspensión trasero
Chasis
Eje trasero
Cilindros suspensión trasera
UBICACIÓN DE LA SUSPENCIÓN Suspensiones delanteras
Suspensiones traseras
GENERALIDADES • Las suspensiones Hydrair®II son componentes hidroneumáticos. • Contienen aceite y gas nitrógeno. • El sistema se compone de cuatro suspensiones independientes, dos delanteras y dos traseras. • En la parte delantera constan de dos componentes básicos; caja de suspensión y una varilla de suspensión.
Suspensiones delanteras
1. Suspensiones Delanteras 2. Neumático 3. Masa delantera
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO FUNCIÓN DEL GAS NITROGENO. • El gas nitrógeno produce un efecto parecido al efecto que produce un resorte. FUNCION DEL CIRCUITO HIDRAULICO.
INSPECCION A LAS SUSPENCIONES Extensión Vástago 8” a 9”. Condiciones del fuelle
SUSPENSIONES TRASERAS
SUSPENSIONES TRASERAS
1.Pasadores de montaje. 2.Protección de la varilla del pistón. 3.Cilindros de la suspensión.
SISTEMA RELACIONADO SENSORES DE PRESIÓN
MODULAR MINING
LUCES DE CARGA
INCLINOMETRO SWITCH OPERADOR
SENSOR TOLVA ARRIBA
VELOCÍMETRO Y PANTALLA
RS232 FRENO VELOCIDAD RUEDA GE BATERIA
SCOREBOARD
PC PORTATIL
Dirección Círculo de Viraje (SAE) .................................... 28.4 m (93 ft.) Cilindros hidr áulicos dobles con ayuda del acumulador para proveer dirección nominal constante. Dirección de Emergencia automáticamente proporcionada por los acumuladores.
Neumáticos NEUMATICOS Neumáticos Radiales (estándares) ....................... 40.00 R57 Neumáticos Opcionales ........................................ 46/90 R57 Servicio de Rocas, Rodadura Profunda ................ Tubulares Llantas, estándares de 5 Piezas ............ Capacidad nominal a 827 kPa (120 psi).
Sistema de dirección
Estanque hidráulico •Alimenta los sistemas de elevación, dirección y frenos. •Capacidad de servicio es de 238 Gal (901 Litros). •Posee 2 coladores de malla 100 por donde circula el aceite. •Tiene visor para chequear el nivel. •Tiene 2 filtros respiraderos.
BOMBAS DE DIRECCIÓN Y FRENOS • • • • •
Bomba de pistones con presión-compensada. Montada en la parte posterior de la bomba del sis tema de elevación. Capacidad de 65 GPM (246 l/min) a 1900 RPM. Capacidad de 18961 Kpa (2750 Psi). Alimenta el sistema de dirección, freno y engrase automático .
Desde Estanque
Funcionamiento de una bomba de pistones axiales
FILTROS DEL CIRCUITO DE ELEVACIÓN • • • • •
Son filtros de alta presión y en el circuito se encuentran después de las bombas. Un filtro para el sistema de dirección/freno Dos filtros del circuito de elevación, están ubicados al lado derecho, detrás del estanque de combustible. Tiene un sensor que indica la saturación del filtro, a través del diferencial de presión.
Acumuladores del sistema de la dirección Motor diesel Detenido
1400 psi
Motor diesel funcionando
Nitrógeno comprimido x Presión hidráulica
Acumuladores del sistema de la dirección
• Alimentan directamente al sistema de dirección. • Acumuladores de Dirección y Frenos • Presión nitrógeno: 1400 psi (precarga acumuladores.) • Luz de advertencia 1100 psi
Acumulador
Actuador Cilindro de dirección
•Bomba de dirección alimenta los acumu ladores. •El aceite comprime el nitrógeno. •Cuando se activa la válvula direccional, el nitrógeno empuja el aceite para hacer mover el actuador. •Cuando l a presión c omienza a bajar en el acumulador la bomba vuelve a cargar los acumuladores.
Bomba pistones Válvula direccional Estanque
Válvula Control Piloto de Dirección (orbitrol)
Unidad de Control de Dirección
MULTIPLE DE PURGA •Se encuentra en el exterior del riel izquierdo del chasis. •Recibe el aceite desde la bomba de dirección/frenos •Alimenta los acumuladores de la dirección y sangra el sistema al detener el equipo. •Retroalimenta a la bomba de dirección u freno.
Válvula amplificadora de flujo.
•Está ubicado en el riel izquierdo del chasis, delante del múltiple de purga. •La función es entregar un gran cantidad de flujo de aceite a los cilindros de dirección con una señal mínima.
Cilindros de dirección. •Están ubicados en la parte posterior del equipo. •Dos cilindros de doble efecto.
Dimensiones
Camión 830E
MÓDULO DE POTENCIA
Objetivos del curso MODULO DE POTENCIA
Al final de esta unidad usted será capaz de: •Describir los componentes del modulo de potencia
.
•Explicar el funcionamiento de los componentes del modulo de potencia. •Explicar el funcionamiento del modulo de potencia.
Módulo de Potencia Vista lado izquierdo
Radiador
Alter nador pri ncipal GTA26 Soplador de enfriado Salida aire del soplador para el enfriamiento a mototres de tracción
Módulo de Potencia After cool er: Entrada de aire soplador
coplamiento cardán ara accionar ombas hidráulicas
Salida aire del soplador para el enfriamiento a mototres de tracción
Enfria el aire que ingresa al motor
Módulo de Potencia Post- enfriado Varill a Nivel Aceite
Entrada de aire filtrado al turbo
Alternador 24 V Filtros de Agua Aire Acondi ci onado
Módulo de Potencia Turbo alimentadores (04)
Alimentaci ón trifásica para motor es de tracción
Múltiple de admisión de aire filtrado y enfriado
Sub chasis del módulo
Alter nador 24Vol t:
Purificadores de Aire Conjunto de filtros (Primarios y secundarios)
Entrada aire
Notas: Se desmontan con el motor detenido El primario solo se reemplaza en forma rápida
Conjunto ciclónicos
Vacuometro
Medidores de Vacío del Depurador de Aire(2) ubi cados en cabina. la restricción máxima recomendada de 635 mm. (25 in.) de vacío de H2O.
Indicador del elemento de seguridad
Notas: Se resetea después de la mantención.
Tanque de Combustible Capacidad 1200 Galones (4.542 Litros)
Soporte de fijacion
Llenado rápido (Wiggins)
Llenado manual
Indicador del nivel de combustible
Respiradero
Líneas de alimentación y retorno de combustible
Correa y Embrague del Ventilador Entrada de aceite para aplicación de discos
Conjunto embrague
Correa múltiple
Correa y Embrague del Ventilador El ECM controla el acoplamiento del ventilador con l a correa de acuerdo a la temperatura de motor
Control de presión modula por una válvula proporcional
Entrada de aceite
Salida de aceite
Objetivos: SISTEMA DE PROPULCIÓN Y RETARDO Al final de esta unidad usted será capaz de: •Describir el sistema de propulsión •Describir el sistema de retardo •Reconocer los componentes del sistema de propulsión •Reconocer los componentes del sistema de retardo •Explicar el funcionamiento del sistema de propulsión y retardo
Sistema de propulsión Energía mecánica Motor
Energía Eléctrica Alternador
Energía mecánica Ruedas de tracción
Sistema de retardo Energía calórica
Inversor
Resistencias (Parillas)
BM1
Energía Eléctrica
Energía mecánica Ruedas Motrices
Inversor
M1
Inversor
M2
BM2
Chopper Chopper Module 1 RP1
RP2
RP3
Chopper Module 2
Componentes del sistema de propulsión y retardo Gabinete de control
Banco de parrillas
Cabina
Módulo de potencia
Alternador principal Motores de tracción
Motor de tracción Reducción helicoidales
Sistema de freno
Módulo eléctrico
Funcionamiento del sistema de propulsión y retardo
Gabinete de Control Medidores de voltajes
Chopper
Excitador Estático AFS AFSE E
Panel de control Panel cont rol Integrado ICP
Módulo de fase
Inversor
Soplador enfriador
Ad m i s i ón de air Adm ai r e Que refrigera el sistema sist ema elé eléctri ctri co
ADVERTENCIA Cuando trabaje tr abaje en en esta zona use el seguro de tol va
Soplador enfriador
Alternador Principal GE GTA-34 Estator: Es el que corta el campo magnético para inducir voltaje
Alimen tación trifásica al panel rectificador
Rotor: Es donde se produ ce el campo magnético de CC
Motor de Tracción
Planetario
Motor de tracci ón AC: Transform a energía eléctrica en mecánica
Jaula Ardilla
Piñón solar
Bobinas del estator
Conjunto de Parrillas de Retardo Dinámico Los motores de tracción transforman energía mecánica en eléctrica producto del desplazamiento del camión
Las parrillas transf. energía eléctri ca en calórica
Los blower son para disipar el calor generado en las parrillas
Cabina
Consola Central
Selector de marcha
Parada de Emergencia
Interruptor Sobrepocisión Control de velocidad retardo
Interruptor REST • El interruptor al estar apagado se debe empujar una pequeña aleta roja hacia
arriba para destrabar el interruptor antes que se pueda presionar el interruptor a la posición de ENCENDIDO (arriba) • Cuando está en la posición de ENCENDIDO se enciende una luz ámbar interna. •Debe apagarse para desenergizar el sistema de mando AC cada vez que se deba
apagar el motor o dejar estacionado el camión por cierto tiempo con el motor funcionando.
Barra con energía
Dispositivo de seguridad
Posición de descarga de la barra
¡ADVERTENCIA! Periódicamente se debe revisar que las luces se encuentran en buenas condiciones
Panel de alarmas
Significado: Alta temperatura aceite hidráulico Color: Rojo Consecuencias: Prolongar la operación podría causar daños a los componentes hidráulic os. Acción: Detener el cam ión en forma segura y acelerar entre 1200 y 1500 rpm.
Panel Pa nel de alarmas
Signific ado: Baja presión de dirección , menos Significado: menos de 2100 psi. Color: Rojo y ala alarma rma sonor a Consecuencias: Prolongar la Consecuencias: l a operación operación podría quedarr sin direcció queda d irección n si se s e descarga descarga los acumuladores. Ac ción Acci ón:: Deten Detener er el c ami ón en for f orma ma s egu egurr a y detener el moto r.
Panel Pa nel de alarmas Signific ado: Baja presión de precarga Significado: precarga de acumuladores Color: Rojo y ala alarma rma sonor a
Consecuencias: Es pos ible que no haya sufic iente Consecuencias: energía para la direcci ón de emergencia, si el sistema no esta correctamente cargado. Ac ción Acci ón:: Deten Detener er el c ami ón en for f orm m a segu s egurr a, detener dete ner el motor m otor y esperar asistencia técnic a.
Panel Pa nel de alarmas Significado: Signific ado: Baja presión de frenos Color: Rojo y ala alarma rma sonor a Consecuencias: Si no existe suficiente Consecuencias: sufic iente acumulación de energia energia no es seguro qu e el el operador detenga el equipo. Ac ción Acci ón:: Deten Detener er el c ami ón en for f orm m a segu s egurr a, detener dete ner el motor mot or y esperar asistencia técnica
Panel de alarmas
Significado: Bajo nivel del estanque hidráulico Color: Rojo Consecuencias: dañar el sistema hidr áulico, bombas y actuadores. Acción: Detener el cam ión en forma segura, detener el motor y esperar asistencia técnica.
Panel Pa nel de alarmas
Signific ado:Baja Presión Significado:Baja Presión del Sistema de Lubricación Automática Color: Ámbar Consecuencias: daña Consecuencias: dañarr pasadores y estructur a del camión. Ac ción Acci ón:: i nd ndii ca baj bajo o l os 2200 psi ps i de pr p r es esió ión n de grasa. Solic Solicitar itar asistencia técnica.
Panel de alarmas
Significado: Disyuntor activado. Color: Ámbar Consecuencias: falla de circuitos de 24 volt. Acción: Indica que se produjo un corto circuito o perturbación del sistema de 24 volt. Solicitar asistencia técnica
Panel de alarmas
Significado: Monitor d el Filtr o de Aceite Hidráulico Color: Ámbar Consecuencias: dañar el sistema hidr áulico, bombas y actuadores. Acción: Indica que el fi ltro esta siendo derivado, Notifique al personal de mantenimiento.
Panel Pa nel de alarmas
Significado: Signific ado: Bajo nivel nivel de combustible. combusti ble. Color: Ámbar Consecuencias: daña Consecuencias: dañarr el sist sistema ema de inyección, perdida de produ producció cción. n. Ac ción Acci ón:: Se encend enc ender erá á cuand cu ando o en el est estanq anque ue queden aproximadamente 95 litros. Pedir que se abastezca abastezca con combus c ombustible. tible.
Panel Pa nel de alarmas
Significado: Signific ado: Freno de estacionamiento estacionamiento Color: Ámbar Consecuencias: Aplicar solo Consecuencias: s olo cuando cu ando se encuentre encuentr e 100% 100% detenid detenido. o. Ac ción Acci ón:: Ind Indii ca qu que e el fr freno eno de estac es tacii on onami ami ent ento o se encuentra aplicado.
Panel Pa nel de alarmas
Significado: Signific ado: Freno Freno de servicio Color: Ámbar Consecuenci as: Se debe apli apli car bajo las l as 3 m/h (4,8 (4 ,8 k/h), en en operación op eración nor normal. mal. Ac ción Acci ón:: Ind Indii ca qu que e el fr freno eno de serv s ervic icii o o tr traba aba esta aplicado.
Panel de alarmas
Significado: Tolva arriba Color: Ámbar
Consecuencias: desplazar el camión con tolva arriba puede dañar pasadores, cilindr os de levante o la estructur a del camión. Acción: Indica que la tolva se encuentra arriba, para desplazar el equipo esta luz debe estar apagada.
Panel de alarmas Significado: Retardo dinámico. Color: Ámbar Consecuencias: Debe ser aplicado dentro de la curva de retardo (sobre las 3m/h), se acti va desde el pedal retardador m anual y SCR o automáticamente. Acción: Indica que el retardo esta aplicado
Panel de alarmas
Significado: Detener motor Color: Rojo y alarma sonora Consecuencias: dañar el motor diesel por lubricación o temperatura. Acción: Detener el cam ión en forma segura, detener el motor lo mas rapido que pueda y esperar asistencia técnica.
Panel de alarmas
Significado: Falla del motor d e partida Color: Ámbar Consecuencias: dañar los motor es de partida.
Acción: Notifi car a per sonal de mantención.
Panel de alarmas
Significado: Luces de retroceso manual Color: Ámbar Consecuencias: indicar una mala señal.
Acción: indica que las luces de r etroc eso están activado.
Panel Pa nel de alarmas
Signific ado: Temporizador Significado: Temporizador de detención d el motor – relenti de 5 minut minutos os Color: Ámbar
Consecuencias: si no se realiza acorta la vida útil de los tur bo por falta de lubri cación. Ac ción Acci ón:: Deten Detener er el c ami ón en for f orma ma s egu egurr a y aplicar fr eno de estacionamiento. estacionamiento.
Panel de alarmas Significado: Indicador de contr ol de Velocidad de Retardo RSC Color: Ámbar Consecuencias: Se regular de máximo (conejo) a mínimo (tortuga). Acción: Indica que el interr uptor RSC esta aplicado.
Panel de alarmas
Significado: Revisar motor diesel Color: Ámbar Consecuencias: dañar uno de los sistemas del motor diesel.(lubricación, refrigeración, combustible, admisión o control ) Acción: Notifi car al per sonal de m antención.
Panel de alarmas
Significado: Sin Energía Color: Rojo y alarma sonora. Consecuencias: dañar el sistema eléctri co de propulsión y retardo.(alternador, MT, parrillas, tableros eléctrico, otros) Acción: Detener el cam ión en forma segura, detener el motor y esperar asistencia técnica.
Panel Pa nel de alarmas
Signific ado: Advertencia Significado: Advertencia del sistema s istema de propulsión Color: Ámbar Consecuencias: daña Consecuencias: dañarr el sistema s istema eléctri eléctri co de propulsión y retardo.(alternador, MT, parrillas, tableros eléctri eléctrico, co, otros) otros ) Ac ción Acci ón:: Not Notii fi c ar es esto toss even evento toss a per s on onal al de mantención.
Panel Pa nel de alarmas
Significado: Temperatura del sistema de propulsión Color: Ámbar Consecuencias: daña Consecuencias: dañarr l os MT o el alternador alternador principal. Ac ción Acci ón:: Deten Detener er el cam ió ión n en for f orma ma s egu egurr a, y acelerar ace lerar el motor moto r para reducir la temperatura, temperatura, luego pedir asistencia técnica.
Panel de alarmas
Significado: Falla del sis tema eléctrico Color: Rojo y alarma sonora Consecuencias: se puede perder el sistema de control del equipo. Acción: Detener el cam ión en forma segura, detener el motor y esperar asistencia técnica.
Panel Pa nel de alarmas
Significado: Significa do: Sin propulsión Color: Rojo Rojo y alarma alarma sonor sonora. a. Consecuencias: daña Consecuencias: dañarr el sistema s istema eléctri eléctri co de propulsión y retardo.(alternador, MT, parrillas, tableros eléctri eléctrico, co, otros) otros ) Ac ción Acci ón:: Deten Detener er el cam ió ión n en for f orma ma s egu egurr a, detener el motor y esperar asistencia técnica.
Panel Pa nel de alarmas
Significado: Sistema de Propulsión @ Rest Color: Ámbar Consecuenci as: Esta luz debe estar encendida al momento de abandonar abandonar la cabina o in terve tervenir nir técnicamente el el sistema sis tema de propul sión y retardo. Peligro alto voltaje. Ac ción Acci ón:: i nd ndii ca qu que e el s is istem tema a de d e mand m ando o AC está sin energía energía y no hay pro pulsi ón.
Panel Pa nel de alarmas
Signific ado: Sistema de Propul Significado: Propulsión sión No Preparado Color: Ámbar. Consecuencias:
Acci Ac ción ón::
Panel Pa nel de alarmas
Significado: Propulsión reducida Color: Ámbar Consecuencias: Solo puede ser Consecuencias: ser activado por po r los técnicos. Ac ción Acci ón:: Ind Indii ca qu que e no s e dis di s po pone ne de pr p r op opul ul si sión ón en el sistema sis tema de mando AC.
Panel de alarmas
Significado: Retardo en nivel conti nuo Color: Ámbar. Consecuencias: El operador debe contr olar la velocidad del camión de acuerdo a las velocidades “ continuas” del cuadro de retardo de velocidad/pendiente. Acción: indica que el esfuer zo de r etardo está a un nivel continuo.
Panel de alarmas Dar contacto
Alarmas
NO
Enciende Dirección
SI
LLAMAR MECANICOS
NO
Enciende Freno
OK Realizar pruebas
Panel de alarmas Arranque NO
No se apaga
Luces se apagan
OK
Contacto on/off
Se apaga LLAMAR MECANICOS
SI
Realizar pruebas