Chapter 6: अथ षोडशवग)*यायः॥६॥ atha ṣoḍaśavargādhyāyaḥ||6|| अथ=now षोडश=the sixteen वग0=varga [division] आ*याय=chapter अः=masculine “a” stem, singular, nominative
Now the chapter on the sixteen varga The system of vedic astrology uses sixteen vargas or charts to make predictions. Most people are only familiar with one of the vargas, which is the natal chart. The natal chart is the most common chart used in astrology. From the natal chart comes all the other fifteen vargas. Each varga lays out a specific aspect of the person read. When looking at a particular area of life for a person then a particular varga is used and that varga has presidence. Other vargas may be used in conjunction with that varga to round out the reading of the person in that particular matter in life. The reason the word varga is used to describe
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
the charts of vedic astrology is due to the fact that the vargas are simply dividing the space the planets transit through into particular divisions of space. All this will be described in much detail in this chapter.
Chapter 6/Ṣloka 1: 23ता 5हग3णा89व:8तथा रािशग3णा म3>। 2ोत3िम@छािम भावानD EदD8तान् कIपया वद॥१॥ śrutā grahaguṇāstvattastathā rāśiguṇā mune| śrotumicchāmi bhāvānāṁ bhedāṁstān kṛpayā vada||1|| 23त=heard आः=masculine “a” stem, plural, nominative 23ता=heard 5ह=planet
रािशग3ण=zodical sign quality म3Mन=muni [refering to the inquired upon sage of this text] ए=masculine “i” stem, singular, vocative म3>=muni 2ोत3O=to hear [infinitive] इष्= to wish [6th gana, parasmaipada] अ=verb limb आिम=verb ending, parasmaipada, 3rd person,
ग3ण=quality
singular 2ोत3िम@छािम =I wish to hear
आः=masculine “a” stem, plural, nominative
भाव=astrological house
9व:स्=from you [ablative]
आनाम्=masculine “a” stem, plural, genitive
तथा=thusly
भावानD=of the astrological houses
5हग3णा89व:8तथा=thusly, from you, planet qualities Eद=division रािश=zodical sign ग3ण=quality आः=masculine “a” stem, plural, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
आन्=masculine “a” stem, plural, accusative तान्=those [pronoun, 1st person, plural, accusative] EदD8तान्=distribute those divisions कIपया=please [indeclinable]
वद=speak [vocative ending] [2nd person imperative]
Muni I thusly heard from you the planetary qualities, and zodical sign qualities I wish to hear the divisions distributions of the astrological houses. Please tell them!
Much of this ṣloka is self-explainatory, but there is a interesting clue in this ṣloka on how the principles of vedic astrology are taught. First the planets, second the signs, and then the vargas.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 2: वग)न् षोडश यानाह QRा लोकMपतामहः। तानहO सOTवUयािम VWXय 2YयतािमMत॥२॥ vargān ṣoḍaśa yānāha brahmā lokapitāmahaḥ| tānahaṁ saṁpravakṣyāmi maitreya śrūyatāmiti||2||
वग0=varga [division] आन्=masculine “a” stem, plural, accusative वग)न्=the varga [division]
तानहO= those, I सOTवUया=will explain िम=verb ending, parasmaipada, 3rd person, singular सOTवUयािम=I will explain VWXय=Maitreya [inquiring sage in this text] 2YयतD=listen इMत=[close quote] 2YयतािमMत=listen, [close quote]
षोडश=the sixteen यान्=which [pronoun, plural, accusative] आह=said
Listen Maitreya, I will explain these sixteen Varga which Brahma, the great forefather of mankind said.
यानाह=which, said QRा=Brahma लोकMपतामह=great forefather of mankind अः=masculine “a” stem, singular, nominative लोकMपतामहः=great forefather of mankind तान्=those [pronoun, 1st person, plural, accusative] अहO=I [pronoun, 3rd, singular, nominative]
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Once again the sage inquired in this text is stating that Brahma first spoke of the these sixteen varga. Brahma is the great ancestor of mankind.
Chapter 6/Ṣloka 3: [XWO होरा च ]X^काण8त3य_शः स`तमDशकः। नवDशो दशमDशa सYय_शः षोडशDशकः॥३॥ kṣetraṁ horā ca dreṣkāṇasturyāṁśaḥ saptamāṁśakaḥ| navāṁśo daśamāṁśaśca sūryāṁśaḥ ṣoḍaśāṁśakaḥ||3||
अOशक=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative ]X^काण8त3य_शः=Dreṣkāṇa, the 4th portion स`तम=the 7th अOशक=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative
[XW=place of orgin [natal chart]
स`तमDशकः=the 7th portion
अम्=neuter “a” stem, singular, nominative
नव=the 9th
[XWO=place of orgin [natal chart] होरा=two [night and day] आ=feminine “ā” stem, singular, nominative
अOश=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative नवDशो=the 9th portion
होरा=two [night and day] च=and दशम=the 10th अOश=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative ]X^काण=Dreṣkāṇa अः=masculine “a” stem, singular, nominative त3य0=the 4th
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
च=and दशमDशa=the 10th portion, and सYय= 0 the 12th अOश=portion
अः=masculine “a” stem, singular, nominative सYय_शः=the 12th portion षोडश=the 16th अOशक=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative षोडशDशकः=the 16th portion The place of orgin [natal chart], Horā, Dreṣkāṇa, the 4th portion, the 7th portion, the 9th portion, the 10th portion, the 12th portion, and the 16th portion. Starting with this ṣloka all sixteen vargas are listed. The vargas are named in regards to how the space of the zodiac is divided. Each of these vargas will be detailed one by one.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 4: cवशDशो dदबाfOशो भDशghशDशक8ततः। खdदDशोऽ[dदDशः षk्यOशa ततः Tम्॥४॥ viṁśāṁśo vedabāhvaṁśo bhāṁśastriṁśāṁśakastataḥ| khavedāṁśo'kṣavedāṁśaḥ ṣaṣṭhyaṁśaśca tataḥ pram||4|| cवश=the 20th
अः=masculine “a” stem, singular, nominative cWश=30th अOशक=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative ततस्=thence भDशghशDशक8ततः=27th portion, 30th portion, in that place
अOशक=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative cवशDशो=the 20th portion dद=four बाm=two अOश=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative dदबाfOशो=24th portion
ख=zero dद=four अOश=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative अ[=five
भ=27th अOश=portion
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
dद=four अOश=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative
खdदDशोऽ[dदDशः= 40th portion, 45th portion षिk=60th अOश=portion अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and षk्यOशa=60th portion, and ततः=thence Tम्=just so The 20th portion, 24th portion, 27th portion, 30th portion, 40th portion, 45th portion, and the 60th portion, just so.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 5: त9[XWO त8य nट8य राpयq य8य नायकः। सYयrstोuवषv राशौ सv तMtपरीतकम्॥५॥ tatkṣetraṁ tasya kheṭasya rāśeryo yasya nāyakaḥ| sūryendvorviṣame rāśau same tadviparītakam||5||
य8य=which that [pronoun, 1st person, masculine, singular, genitive] नायक=lord अः=masculine “a” stem, singular, nominative नायकः=lord
तत्=that
सYय= 0 Sun
[XW=Kṣetra [natal chart]
इsz=Moon
अम्=neuter “a” stem, singular, nominative
वोः=masculine “u” stem, dual, genitive
त9[XWO=That Kṣetra [natal chart]
Mवषम=odd
त8य=of that [pronoun, 1st person, masculine,
ए=masculine “a” stem, singular, locative
singular, genitive] nट=planet
सYयrstोuवषv=in odd, to have the Sun and Moon
अ8य=masculine “a” stem, singular, genitive nट8य=the planet
रािश=zodical sign औ=masculine “i” stem, singular, locative राशौ=zodical sign
रािश=zodical sign एः=masculine “a” stem, singular, genitive यः=which is राpयq=zodical sign, which is
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
सम=even ए=masculine “a” stem, singular, locative सv=in even तत्=that Mवपरीतक=reversed
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative तMtपरीतकम्=that is reversed
Of that planet which is the lord of that sign that is the Kṣetra [natal chart]. In an odd zodical sign are the Sun and Moon [in that order each holding 15 degrees each]. In an even zodical sign that is reversed. The first sentence of this ṣloka starts to detail each of the vargas in how they are laid out and whom are the lords of the particular varga portions. The Kṣetra is the first varga. Kṣetra refers to a place of orgin for which the Kṣetra is the orgin of all the other vargas. The Kṣetra is described in full detail in the zodical sign chapter, which details which planet lords over a particular sign. The following planets rule over the following signs: Sign Aries Taurus Gemini Cancer Leo Virgo Libra
Planet Mars Venus Mercury Moon Sun Mercury Venus
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Scorpio Sagittarius Capricorn Aquarius Pisces
Mars Jupiter Saturn Saturn Jupiter
There is deep significance to the lordship of each of these signs. Of all planets, Rahu and Ketu do not lord over a sign due to Rahu and Ketu not having manifest bodies. Rahu and Ketu are planets, but will lord over things via the lord of the sign they are in. Secondly, each planet except for the Sun and Moon will rule two signs. One sign being a positive sign and one being a negative sign, so planets the planets ruling two signs will have initiatory and receptive themes, circumstances, and environments. Sun is all initiatory and Moon is all receptive. Note the positive and negative of the signs oscillate around the whole zodiac. Much can be deduced from the above graph. At the time of a person’s birth, planets are in certain signs and longitudes. The chart on this page is an example of a Kṣetra chart (the Rasi chart is another name for the Kṣetra chart), which all the fifteen other vargas in this chapter will be based on:
which is also analogous to the divine and nature aspect of the world or some people would say heaven and earth, respectively. Nonetheless, two brings on polarity. Within each positive and negative sign there is a subtly of positive and negative within each sign whether it be positive or negative. There is a give and take within each sign whether it be positive or negative. The Horā is further detailed in the next ṣloka.
The second sentence of this ṣloka starts to describe the Horā varga. The Horā chart is made by dividing the zodical signs in the Kṣetra into two parts. The first part of an odd sign is ruled by the Sun and the latter part is ruled by the Moon. The opposite is true for even signs. You will note that both Sun and Moon have unbroken thirty degree portions, but the thirty degree portions overlap between two signs. From above we know that certain signs are initiative and reception aka have positive and negative qualities, respectively. This would correspond to a Sun and Moon Dynamic,
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 6: Mपतरas]हो|शा }वाः सYय08य कीuतताः। राpर~• भd~ोरा ताaत3€वशMतः 8म•ता॥ vषाMद तासD होराणD पMरव•ि:tयO भdत्॥६॥ pitaraścandrahoreśā devāḥ sūryasya kīrtitāḥ| rāśerarddhaṁ bhaveddhorā tāścaturviṁśatiḥ smṛtā|| meṣādi tāsāṁ horāṇāṁ parivṛttidvayaṁ bhavet||6|| Mपत•=parents
अ8य=masculine “a” stem, singular, genitive सYय08य=of the Sun [Horā] कीuतत=known आः=masculine “a” stem, plural, nominative कीuतताः=are known रिश=zodical sign एः=masculine “i” stem, singular, genitive अध0=half
अरः=masculine “ṛ” stem, plural, nominative
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative
चs]=Moon
राpर~•=half a zodical sign
होरा=Horā
भdत्=ought to be [optative]
ईश=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative Mपतरas]हो|शा=the lords of the Moon Horā are the parents }व=the Divine आः=masculine “a” stem, plural, nominative }वाः=the Divine सYय= 0 Sun
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
होरा=Horā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative भd~ोरा=ought to be, Horā
ताः=those [pronoun, 1st person, feminine, plural, nominative] चत3€वशMत=twenty-four इः=masculine “i” stem, singular, nominative अतस्=from this
ताaत3€वशMतः=twenty-four, from this 8म•त=remembered आ=feminine “ā” stem, singular, nominative 8म•ता=remembered vष=Aries आMद=etc. vषाMद=Aries, etc. तासD=of those [pronoun, feminine, 1st person, plural, genitive] होरा=Horā आनाम्=feminine “ā” stem, plural, genitive होराणD=of the Horā पMरव•ि:=cycles tय=twice अम्=neuter “a” stem, singular, nominative पMरव•ि:tयO= it revolves twice भdत्=ought to be
The lords of the Moon’s Horā are known as the parents and of the Sun are the Divine. Half of a
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
zodical sign is a Horā. Those [of half a zodical sign] are twenty-four. Of those Horā beginning with Aries, etc. there ought to be two cycles. The first sentence of this ṣloka details the lordship of the Moon’s and Sun’s Horā. The table below details how the lordship alternates: Sign in Kshetra Aries Aries Taurus Taurus Gemini Gemini Cancer Cancer Leo Leo Virgo Virgo Libra Libra Scorpio Scorpio Sagittarius Sagittarius Capricorn Capricorn Aquarius
Degrees of Sign in Varga sign 0-15 15-30 0-15 15-30 0-15 15-30 0-15 15-30 0-15 15-30 0-15 15-30 0-15 15-30 0-15 15-30 0-15 15-30 0-15 15-30 0-15
Aries Libra Taurus Scorpio Gemini Sagittarius Cancer Capricorn Leo Aquarius Virgo Pisces Libra Aries Scorpio Taurus Sagittarius Gemini Capricorn Cancer Aquarius
Lord Sun-Divine Moon-Parents Moon-Parents Sun-Divine Sun-Divine Moon-Parents Moon-Parents Sun-Divine Sun-Divine Moon-Parents Moon-Parents Sun-Divine Sun-Divine Moon-Parents Moon-Parents Sun-Divine Sun-Divine Moon-Parents Moon-Parents Sun-Divine Sun-Divine
Aquarius Pisces Pisces
15-30 0-15 15-30
Leo Pisces Virgo
Moon-Parents Moon-Parents Sun-Divine
The Sun’s Horā are ruled by the Divine and the Moon’s Horā are ruled by the Parents. Much can be pondered over the deep significance of the lordship of the Divine and Parents in the Horā. It seem logical given the connotations of the Horā to be detailed in the next chapter. The second sentence of the ṣloka indicates how the Horā is broken out as I have listed in the Horā table. Below is the Horā chart derived from the Kṣetra chart above. In the Kṣetra the native’s Sun is in the last fifteen degrees of Aries, so the Sun would be placed in Aries in the Horā chart as the table above would indicate.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 7: रािशMWभागा ]X^काणा8„ च षcट्WशदीMरताः। पMरव•ि:WयO „षD vषा}ः …मशो भdत्॥७॥ rāśitribhāgā dreṣkāṇāste ca ṣaṭtriṁśadīritāḥ| parivṛttitrayaṁ teṣāṁ meṣādeḥ kramaśo bhavet||7|| रािश=zodical sign MW=three
षcट्WशदीMरताः=thirty-six, said पMरव•ि:=cycles Wय=thrice अम्=neuter “a” stem, singular, nominative पMरव•ि:WयO=it revolves thrice „षD=of those [pronoun, 1st person, masculine,
भाग=portion
plural, genitive] vष=Aries
आः=masculine “a” stem, plural, nominative
आMद=etc.
रािशMWभागा=the three portion zodical sign
एः=masculine “i” stem, singular, ablative
]X^काण=Dreṣkāṇa
vषा}ः=from Aries, etc.
„=those [pronoun, 3rd person, plural, nominative ]X^काणा8„=are Dreṣkāṇa, those
…मशो=in that order भdत्=ought to be
च=and
Those Dreṣkāṇa are a third of the zodical sign. It is said there are thirty-six. Of those [Dreṣkāṇa] they revolve thrice beginning with Aries in that order.
षट्=six
This ṣloka will be commented on in ṣloka eight below.
cWशद्=thirty ईMरत=said आः=masculine “a” stem, plural, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 8: 8वपOचनवमानD च राशीनD …मशa „।
…मशa=and, in order
नारदा-ऽगि8त-zव)सा ]X^काणXशाaराMदष3॥८॥
nominative] नारदा-ऽगि8त-zव)सा=Nāradā-Agasti-Durvāsā
svapaṁcanavamānāṁ ca rāśīnāṁ kramaśaśca te| nāradā-'gasti-durvāsā dreṣkāṇeśāścarādiṣu||8||
8व=itself [first] पOच=fifth नवम=ninth आनाम्=masculine “a” stem, plural, genitive 8वपOचनवमानD=of the first, fifth, and ninth च=and
„=those [pronoun, 1st person, masculine, plural, [names
of ṛṣi’s] ]X^काण=Dreṣkāṇa ईश=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative चर=movable आMद=etc. इष3=masculine “i” stem, plural, genitive ]X^काणXशाaराMदष3=movable, etc., Dreṣkāṇa lords
रिश=zodical sign ईनाम्=masculine “i” stem, plural, genitive राशीनD=of the zodical signs
…मश=in order अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
The Dreṣkāṇa lords of the movable [signs,], etc. [fixed and dual] are Nāradā-Agasti-Durvāsā. Those [Dreṣkāṇa] are the first, fifth, and ninth of the zodical signs.
The below table is how the the Dreṣkāṇa is produced and how the Dreṣkāṇa lords listed in the next ṣloka are allocated in the Dreṣkāṇa. Sign in Rashi Aries Aries Aries Taurus Taurus Taurus Gemini Gemini Gemini Cancer Cancer Cancer Leo Leo Leo Virgo Virgo Virgo Libra Libra Libra Scorpio Scorpio Scorpio Sagittarius Sagittarius
Degrees of Sign in Varga sign 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20
Aries Leo Sagittarius Taurus Virgo Capricorn Gemini Libra Aquarius Cancer Scorpio Pisces Leo Sagittarius Aries Virgo Capricorn Taurus Libra Aquarius Gemini Scorpio Pisces Cancer Sagittarius Pisces
Lord Narada Agasti Durvasa Narada Agasti Durvasa Narada Agasti Durvasa Narada Agasti Durvasa Narada Agasti Durvasa Narada Agasti Durvasa Narada Agasti Durvasa Narada Agasti Durvasa Narada Agasti
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Sagittarius Capricorn Capricorn Capricorn Aquarius Aquarius Aquarius Pisces Pisces Pisces
20-30 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20 20-30 0-10 10-20 20-30
Leo Capricorn Taurus Virgo Aquarius Gemini Libra Pisces Cancer Scorpio
Durvasa Narada Agasti Durvasa Narada Agasti Durvasa Narada Agasti Durvasa
Below is the Dreṣkāṇa chart derived from the Kṣetra chart above.
an eternal wanderer. One time Nāradā wanted to know the nature of the illusion of the universe, so Viṣṇu led him to a lake and when Nāradā looked into the lake he became a woman. Agasti is associated with Viṣṇu in the triad of sages. He is the giver of advice, power of persuasion, messenger between men and gods, found of spreading discord, he is a strife lover, inventor of the lute, author of the code of law and music theory, and a wandering minstrel and mischief maker. Agasti also kills demons, gives divine weapons, and taught vedic rites. Agasti is the mover of mountains.
The Sun is in 28 degrees of Aries in the Kṣetra chart, so Sun is in Saggitarius as the table above would indicate. The lord of the Sun would be Nāradā given the Sun is in Aries in the Kṣetra chart. The Lords of the Dreṣkāṇa chart are Nāradā, Agasti, and Durvāsā, which are all famous sages. These following is some detail on the lords: Brahma wanted Nāradā to take responsibility for procreation, but Nāradā refused. Brahma then cursed Nāradā to lose his knowledge and lead a life of sensuality and subjection to women and become
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Durvāsā is associated with Śiva in this triad. Durvāsā is known for losing his temper. The third house, which relates to the Dreṣkāṇa chart, deals with matters of self-will and the sages of the Dreṣkāṇa chart appear to be very willful.
Chapter 6/Ṣloka 9: 8व[)Mदˆs]पतय8त3य_pशाः M…याMदष3। सनकa सनsदa क‰मारa सनातनः॥९॥ svarkṣādikendrapatayasturyāṁśeśāḥ kriyādiṣu| sanakaśca sanandaśca kumāraśca sanātanaḥ||9|| 8व=one’s own ऋ[=zodical sign आMद=etc. ˆs]=first, fourth, seventh, and tenth पMत=lord अयः=masculine “i” stem, plural, nominative त3य0=four अOश=portion ईश=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative 8व[)Mदˆs]पतय8त3य_pशाः=one’s own zodical sign, etc., the first, fourth, seventh, and tenth lord M…य=Aries आMद=beginning with इष3=masculine “i” stem, plural, locative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
M…याMदष3=at Aries, etc. सनक=Sanaka अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and सनकa=Sanaka, and सनsद=Sananda अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and सनsदa=Sananda, and क‰मार=Kumāra अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and क‰मारa=Kumāra, and सनातन=Sanātana अः=masculine “a” stem, singular, nominative सनातनः=Sanātana
The lords of the four portions are the lords of the four angles of one’s zodical sign, etc.
beginning with Aries, etc. Sanaka, Sananda, Kumāra, and Sanātana [are the lords]. The below table is how the Turyāṁśa is produced and how the Turyāṁśa lords listed in the next ṣloka are allocated in the Turyāṁśa. Sign in Rashi Aries Aries Aries Aries Taurus Taurus Taurus Taurus Gemini Gemini Gemini Gemini Cancer Cancer Cancer Cancer Leo Leo Leo Leo Virgo Virgo
Degrees of Sign in Varga sign 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15
Aries Cancer Libra Capricorn Taurus Leo Scorpio Aquarius Gemini Virgo Sagittarius Pisces Cancer Libra Capricorn Aries Leo Scorpio Aquarius Taurus Virgo Sagittarius
Lord Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Virgo Virgo Libra Libra Libra Libra Scorpio Scorpio Scorpio Scorpio Sagittarius Sagittarius Sagittarius Sagittarius Capricorn Capricorn Capricorn Capricorn Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Pisces Pisces Pisces Pisces
7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30 0-7.5 7.5-15 7.5-22.5 22.5-30
Pisces Gemini Libra Capricorn Aries Cancer Scorpio Aquarius Taurus Leo Sagittarius Pisces Gemini Virgo Capricorn Aries Cancer Libra Aquarius Taurus Leo Scorpio Pisces Gemini Virgo Sagittarius
Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana Sanaka Sananda Kumāra Sanātana
Below is the Turyāṁśa chart derived from the Kṣetra chart above.
The four Kumaras represent the following four principles of knowledge: Sanaka is Saamkhya, or the analytical study of the elements; Sanandana is Yoga, or practicing mysticism for enlightenment; Sanatkumara is Tapas, or voluntary penance for the attainment of knowledge; and Sanatana is Vairagya, or renunciation of attachments for attaining liberation respectively. (This paragraph from “Deities in Vargas” by Gauranga Das.)
Sun in the Kṣetra chart is in the first quarter of Taurus, thus Sun is in Taurus in the Turyāṁśa chart with its lord as Sanaka. The four lords of the Turyāṁśa chart are all sages just like the Dreṣkāṇa chart. In particular, these sages are the Kumaras. The Kumaras are four eternal youths. Kumāra is the chief of them. They are considered the “mental sons of Brahma”. They are learned in the Vedas, celebate, and traveled together. They also teach son-giving austerities.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 10: स`तDशपा89वोजग•• गणनीया MनŽशतः। य3•मराशौ त3 Mव•Xयाः स`तम[)Mदनायकात्॥१०॥ saptāṁśapāstvojagṛhe gaṇanīyā nijeśataḥ| yugmarāśau tu vijñeyāḥ saptamarkṣādināyakāt||10||
स`त=seven अOश=portion प=ruling आः=masculine “a” stem, plural, nominative त3=then ओज=odd ग•ह=zodical sign ए=masculine “a” stem, singular, locative स`तDशपा89वोजग••=then, odd zodical sign, ruling seven portions
गण=count नीय=leading आः=masculine “a” stem, plural, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
गणनीया=leading off the count Mनज=one’s इशत=lord अः=masculine “a” stem, singular, nominative MनŽशतः=one’s lord य3•म=even रिश=zodical sign औ=masculine “i” stem, singular, locative य3•मराशौ=in even zodical sign त3=then Mव•Xय=to be known आः=masculine “a” stem, plural, nominative Mव•Xयाः=to be known स`तम=seventh ऋ[=zodical sign आMद=etc. नायक=lord आत्=masculine “a” stem, singular, ablative स`तम[)Mदनायकात्=from lord, seventh zodical sign, etc.
In the case of the seventh portion rulers, when in an odd zodical sign the count leads from one’s own lord, it is to be known that when in an even zodical sign [it leads off] from the seventh zodical sign lord, etc. This ṣloka will be discussed below with ṣloka 11.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 11: [ार-[ीरौ च द*या“यौ त”[3रसस•भवः। म–श3~जलावोŽ सv श3~जलाMदकाः॥११॥ kṣāra-kṣīrau ca dadhyājyau tathekṣurasasambhavaḥ| madyaśuddhajalāvoje same śuddhajalādikāḥ||11||
इ[3रस=Ikṣurasa स•भव=equally in the same way अः=masculine “a” stem, singular, nominative त”[3रसस•भवः=thusly, Ikṣurasa, even sign म–=Madya श3~जल=Śuddhajala
[ार=Kṣāra [ीर=Kṣīra औ=masculine “a” stem, dual, nominative [ार-[ीरौ=Kṣāra-Kṣīra च=and दMध=Dadhi आ“य=Ājya
आव=those [1st person pronoun] ओज=odd ए=masculine “a” stem, singular, locative म–श3~जलावोŽ=those in odd, Madya, Śuddhajala सम=even ए=masculine “a” stem, singular, locative सv=in even
औ=masculine “a” stem, dual, nominative द*या“यौ=Dadhi, Ājya
श3~जल=Śuddhajala आMदक=etc. आः=masculine “a” stem, singular, nominative श3~जलाMदकाः=Śuddhajala, etc.
तथा=thusly
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Thusly in the odd signs are Kṣāra, Kṣīra, Dadhi, Ājya, and equally Ikṣurasa, Madya, and Śuddhajala. In even signs Śuddhajala, etc.
The Bhu-mandala, or the planetary system of the Earth is divided into seven islands, which lie in concentric circles. The central island (of which our Earth is a part) is called Jambudvipa, the next one is Plaksha, then Shalmali, Kusha, Krauncha, Shaka and finally Pushkaradvipa forms the last and widest circle. In between every two islands there is an ocean, each of a different subtance. Jambudvipa is surrounded by Ksara-uda, or salt-water ocean, Plakshadvipa by Ikshu-rasa, or sugarcane juice, Shalmalidvipa is surrounded by Sura, or liquor, then the next is Ghrita (clarified butter), Kshira (milk), Dadhi-manda (emulsified yogurt) and Suddha-uda (sweet water). The names of these oceans are closely similar to the names of the seven Saptamshas. In the Bhagavata Purana more information is found on the rulers, inhabitants and landscape of these islands. This information pertaining to the Bhu-mandala comes from the 5th Canto of Srimad Bhagavatam.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Kshara refers to the salt water ocean, and Jambudvipa, the middle island, which is surrounded by it. Jambudvipa is further divided into nine continents, where the different forms of the personality of Godhead are worshipped. In Bhadrasva-varsha Hayagriva [the incarnation with a horse-head] is worshipped. In Ilavarta-varsha Sankarsana [Lord of false ego] is worshipped. In Hari-varsha, Narasimhadeva [the lion head incarnation] is worshipped. In Ketumala-varsha Lord Hrisikesha is worshipped as Kamadeva. In Ramyaka-varsha, Matsya [the fish incarnation] is worshipped. In Hiranmaya-varsha, Kurma [the tortoise incarnation] is worshipped. In Uttarakuruvarsha, Varahadeva [ the Boar incarnation] is worshipped. In Kimpurusa-varsha, Lord Rama is worshipped and in Bharata-varsha, Nara-Narayana is worshipped. So these deities all relate to Kshara portions. The nine Deities worshipped here closely resemble the Deities of the Navagrahas listed by Parasara in BPHS, for the exception of Krishna, Buddha and Parasurama. In my opinion they are replaced here by Nara-Narayana, Hayagriva and Sankarsana respectively. (The above information from “Deities in Vargas” by Gauranga Das.)
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 12: नवDpशाa| त8माि98थ| तsनवमाMदतः। उभ˜ त9पOचमा}MरMत िचs9यO Mवच[ण™ः॥ }वा न•रा[साa™व चराMदष3 ग••ष3 च॥१२॥ navāṁśeśāścare tasmātsthire tannavamāditaḥ| ubhaye tatpaṁcamāderiti cintyaṁ vicakṣaṇaiḥ|| devā nṛrākṣasāścaiva carādiṣu gṛheṣu ca||12|| नवDश=Navāṁśa इश=ruler आः=masculine “a” stem, plural, nominative चर=movable ए=masculine “a” stem, singular, locative नवDpशाa|=in the movable, Navāṁśa rulers त8मात्=from that ि8थर=fixed ए=masculine “a” stem, singular, locative
तस्=[ablative] तsनवमाMदतः=that, the 9th, etc. उभय=dual ए=masculine “a” stem, singular, locative उभ˜=at dual तत्=that पOचम=the 5th आMद=etc. एः=masculine “i” stem, singular, ablative इMत=[close quote] त9पOचमा}MरMत=that from the 5th, etc., [close quote] िचs9य=to be thought about अम्=masculine “a” stem, singular, accusative िचs9यO=to be thought about Mवच[ण=wise
त8माि98थ|=from that, at fixed
ऐः=masculine “a” stem, plural, instrumental
तत्=that
}व=Divine
नवम=the 9th आMदत=etc.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Mवच[णौः=by the wise आः=masculine “a” stem, plural, nominative }वा=Divine
न•=Human रा[स=Demon आः=masculine “a” stem, plural, nominative च=and एव=just so न•रा[साa™व=Humans, Demons, and, just so चर=movable आMद=etc. इष3=masculine “i” stem, plural, locative चराMदष3= in the movable [sign], etc. ग•ह=zodical sign एष3=masculine “a” stem, plural, locative ग••ष3= in the zodical sign च=and In the movable [zodical sign] the Navāṁśa rulers [start] from that [zodical sign]. In a fixed th [zodical sign] count from the 9 , etc. In a dual zodical sign count from the 5th, etc. This is how the wise do it. The Divine, the Humans, and the Demons are in the movable, etc. zodical sign.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
The lords of the Navāṁśa reflect types of living beings. In particular the temperment of each. The Divine is related to a conservative temperment, a human has a medium temperment, and a Demon has a liberal temperment.
Chapter 6/Ṣloka 13: दशमDशाः 8वतaौŽ य3•v तsनवमात् 8म•ताः। दशपYव)MदMद›पाला इs]ा-ऽिœ-यम-रा[साः॥१३॥ daśamāṁśāḥ svataścauje yugme tannavamāt smṛtāḥ| daśapūrvādidikpālā indrā-'gni-yama-rākṣasāḥ||13|| दशम=tenth अOश=portion आः=masculine “a” stem, plural, nominative दशमDशाः=tenth portions 8वतस्=from its own च=and ओज=odd
आत्=masculine “a” stem, singular, ablative तsनवमात्=that, from the nineth 8म•त=prescribed आः=masculine “a” stem, plural, nominative 8म•ताः=prescribed दश=ten पYव0=all आMद=etc. Mद›पाल=guardian of a particular section of the sky आः=masculine “a” stem, plural, nominative पYव)MदMद›पाला=guardians of a particular section of the sky
ए=masculine “a” stem, singular, locative 8वतaौŽ=from one’s own odd य3•म=even ए=masculine “a” stem, singular, locative य3•v=in even तत्=that नवम=nineth
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
इs]ा=Indrā अिœ=Agni यम=Yama रा[स=Rākṣasa आः=masculine “a” stem, plural, nominative
इs]ा-ऽिœ-यम-रा[साः= Indrā, Agni, Yama, Rākṣasa
In an odd [sign start] from its own and in an even [sign start] from its ninth. That is how all the tenth portion is prescribed. The guardians of a particular section of sky are Indrā, Agni, Yama, and Rākṣasa. This ṣloka will be discussed in the next ṣloka.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 14: व•णो मा•तa™वक‰ž|शान-पŸजाः। अनsतa …मादोŽ सv वा य39…vण त3॥१४॥ varuṇo mārutaścaivakubereśāna-padmajāḥ| anantaśca kramādoje same vā vyutkrameṇa tu||14||
व•ण= Varuṇa अः=masculine “a” stem, singular, nominative व•णो=Varuṇa मा•त=Māruta अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and एव=just so मा•तa™व=Māruta, and, just so
पŸजाः=Padmaja अनsत=Ananata अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and अनsतa=Ananata, and …मात्=in that order ओज=odd [sign] ए=masculine “a” stem, singular, locative …मादोŽ=in that order, in odd [sign] सम=even ए=masculine “a” stem, singular, locative सv=in even [sign] वा=or
क‰žर=Kubera इशान=Iśāna क‰ž|शान=Kubera, Iśāna पŸज=Padmaja आः=masculine “a” stem, plural, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
य39…म=inverted order एन=masculine “a” stem, singular, instrumental य39…vण=with inverted order त3=then
Varuṇa, Māruta, Kubera, Iśāna, Padmaja, and Ananata in that order in odd [sign] or in even [sign] with the order inverted. Indra is the king of the demigods, and he lords the eastern direction, from where material and spiritual development may come. Agni is the demigod of fire, and he rules the south-eastern direction. So homefire, digestion, cooking and all kinds of transformation depend on fire. Yama is the lord of the dead, and he lords the southern direction. He represents the mentality of wasting our human lifetime in temporary materialistic activities, and thereby not preparing ourselves for death and the next lifetime. All these sinful people are dragged to the court of Yamaraja after death, where He punishes them for their sinful activities. Raksahsa or Niruthi is the lord of the south-western direction, and all kinds of inauspicious activities come from him. Varuna is the lord of rains, and rules the western direction. All kinds of prosperity and happiness can come from there. Vayu is the lord of the winds, and he is residing in the North-western direction. He rules all the things connected with air, like communications, travels, movement etc. Kubera is the treasurer of the demigods, and he gives wealth. The northern direction is ruled by him. Ishan is the name of Lord Shiva, who is the lord of
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
the material energy (Shakti). Therefore by his help we can escape from the clutches of the material energy and get back to the spiritual world. He rules the north-eastern direction, which is favourable for spiritual development. In Sanskrit it is called Ishanya. Isha is also the name of the Supreme Lord Narayana, who is Parameshwara (the supreme controller), while Lord Shiva, his incarnation is called Maheshwara (the great controller). So Lord Shiva is also called Vaishnavanam yatha, or the greatest devotee of Lord Vishnu, as He is always meditating on His lotus feet (Om tad vishnu paramam padam sadaa pashyanti surayah, Rg Veda) Brahma is the creator of the universe, and the first created living entity as well. He resides on Brahmaloka, the highest planet in this universe. So He is in the upward direction, or Zenith (Midheaven), and he is the one who rules the 10th house of the horoscope as well. He gives the intelligence for creative work. And the last one is Anantadeva, the thousand-hooded serpent, who supports all te planetary systems on His heads. He lives in the bottom of the universe and is always engaged in singing the glories of the Supreme Lord. He is situated at the Nadir, or the downward direction. He is the basis and the foundation of everything, and he is the one who destroys the universe at the end of the period of its existence.
However we should note that Brahma climbed down on the stem of the lotus after he was born, so he rules the downward direction of entanglement in the karmic reactions, while Ananta’s heads uphold the planets, so he indicates Moksha, or liberation, and the knowledge leading to it. Therefore he would control the upwards direction. It is noteworthy that the ten Dikpalas are not only the lords of the ten directions but also those of the Dasamsa (D-10 divisions), which rule the fruits of one’s actions. Their spouses are symbolic of the fruits of these actions. In addition, the weapons of the Dikpalas are the special skills and strengths that help to achieve the purpose. The Dikpalas instead symbolize the objectives and goals themselves. These objectives can be purely mundane when the directions are either of the eight in the horizontal plane signifying the mundane or material plane of consciousness. The objective can be one of knowledge when the direction is the vertical downward signifying ‘digging for knowledge’ and the Dikpala is the omniscient Brahma Whose knowledge is complete and perfect. The Vertical upward direction is ruled by Ananta (a form of Viñëu) signifying the objective of Moksha or final emancipation from the cycle of rebirth. The worship of the ten Dikpalas (or the specific Dikpala ruling the direction of the objective) makes the goal clear
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
and well defined. Worship of the weapon of the Dikpala gives us the ability and the strength of purpose to achieve the goal. Worship of the spouse of the Dikpala ensures that the fruits of the actions or the goal, when finally achieved are to our taste and liking. This obviates the possibility that we do not regret getting what we asked or worked towards.
Chapter 6/Ṣloka 15: tादशDश8य गणना त:9[XWाMtMनuदpत्। „षामधीशाः …मशो गणXशाऽि¡-यमाहयाः॥१५॥ dvādaśāṁśasya gaṇanā tattatkṣetrādvinirdiśet| teṣāmadhīśāḥ kramaśo gaṇeśā'śvi-yamāhayāḥ||15|| tादश=the twelfth
त:9[XWाMtMनuदpत्=ought to assign, from this or that zodical sign „षाम्=those [pronoun, 1st person, plural, genitive] अधीश=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative „षामधीशाः=understand those
अOश=portion
…मशो=by degrees
अ8य=masculine “a” stem, singular, genitive
गणXशा=Gaṇeśā
tादशDश8य=the twelfth, portion
अि¡=Aśvi
गणना=counting आ=feminine “ā” stem, singular, nominative गणना=counting
यमा=Yamā हय=Haya आः=masculine “a” stem, plural, nominative गणXशाऽि¡-यमाहयाः=Gaṇeśā, Aśvi, Yamā, Haya Counting of the twelfth portion one ought to assign each from its zodical sign. Lords of those degrees in order are Gaṇeśā, Aśvi, Yamā, Haya.
त:त्=each and every [XW=zodical sign आत्=masculine “a” stem, singular, ablative MवMनuदpत्=ought to assign
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 16: अज-cसहाऽि¡तो •Xया षोडशDशाaराMदष3। अज-Mव^णY हरः सYयq ¢ोŽ य3•v Tतीपकम्॥१६॥ aja-siṁhā'śvito jñeyā ṣoḍaśāṁśāścarādiṣu| aja-viṣṇū haraḥ sūryo hyoje yugme pratīpakam|| 16||
चरा=movable आMद=etc. इष3=masculine “i” stem, plural, genitive षोडशDशाaराMदष3=sixteen portions, of movable, etc. अज=Aja Mव^णY=Viṣṇu
अज=Aries cसहा=Leo अि¡=Saggitarius
ऊ=masculine “u” stem, dual, nominative अज-Mव^णY=Aja, Viṣṇū हर=Hara
तस्=[ablative suffix]
अः=masculine “a” stem, singular, nominative
अज-cसहाऽिशवतो=from Aries, Leo, Saggitarius
हरः=Hara
•Xया=to be known
सYय= 0 Sūrya अः=masculine “a” stem, singular, nominative सYयq=Sūrya Mह=verily ओज=odd
षोडश=sixteen अOश=portion आः=masculine “a” stem, plural, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
ए=masculine “a” stem, singular, locative ¢ोŽ=verily, in odd य3•म=even ए=masculine “a” stem, singular, locative
य3•v=in even Tतीपक=in the opposite direction अम्=masculine “a” stem, singular, accusative Tतीपकम्=in the opposite direction If the sixteenth portion is in a movable sign start from Aries, if in a fixed sign start from Leo, if in a dual sign start from Saggitarius. This is to be known. Verily in an odd sign is Aja, Viṣṇū, Hara, and Sūrya. In an even sign [those dieties] are in the opposite direction.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 17: अथ cवशMतभागानामMधपा QRणोMदताः। M…या@च| ि8थ| चापान् म•¤s]ाद् Mt8वभावˆ॥१७॥ atha viṁśatibhāgānāmadhipā brahmaṇoditāḥ| kriyāccare sthire cāpān mṛgendrād dvisvabhāvake|| 17||
आत्=masculine “a” stem, singular, ablative चर=movable ए=masculine “a” stem, singular, locative M…या@च|=in movable, from Aries ि8थर=fixed ए=masculine “a” stem, singular, locative
अथ=Now
ि8थ|=in fixed
cवशMत=twenty
चाप=Saggitarius
भाग=portion
आत्=masculine “a” stem, singular, ablative
आनाम्=masculine “a” stem, plural, genitive
चापान्=from Saggitarius
अMधप=lord
म•¤s]=Leo
आः=masculine “a” stem, plural, nominative cवशMतभागानामMधपा=of the twenty portions QRण=Brahma उMदत=spoke आः=masculine “a” stem, plural, nominative QRणोMदताः=Brahmin spoke
M…य=Aries
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
आत्=masculine “a” stem, singular, ablative म•¤s]ाद्=from Leo Mt8वभावक=dual sign ए=masculine “a” stem, singular, locative Mt8वभावˆ=in dual sign Now in a movable [sign] start from Aries, in a fixed [sign] start from Saggitarius, in a movable
[sign] start from Leo . This is what spoke of the lords of the twenty portions.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 18: काली गौरी जया लUमीMवजया Mवमला सती। तारा “वालाम3खी ¡Xता लिलता बगलाम3खी॥१८॥ kālī gaurī jayā lakṣmīvijayā vimalā satī| tārā jvālāmukhī śvetā lalitā bagalāmukhī||18||
आ=feminine “ā” stem, singular, nominative लUमीMवजया=Lakṣmī, Vijayā Mवमला=Vimalā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative Mवमला=Vimalā
काली=Kālī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative काली=Kālī गौरी=Gaurī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative गौरी=Gaurī जया=Jayā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative जया=Jayā
सती=Satī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative सती=Satī तारा=Tārā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative तारा=Tārā “वालाम3खी=Jvālāmukhī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative “वालाम3खी=Jvālāmukhī ¡Xता=Śvetā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative
लUमी=Lakṣmī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative Mवजया=Vijayā
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
¡Xता=Śvetā लिलता=Lalitā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative
लिलता=Lalitā बगलाम3खी=Bagalāmukhī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative बगलाम3खी=Bagalāmukhī
Kālī, Gaurī, Jayā, Lakṣmī, Vijayā, Vimalā, Satī, Tārā, Jvālāmukhī, Śvetā, Lalitā, and Bagalāmukhī.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 19: T9य¥Mगरा शची रौ]ी भवानी वरदा जया। MWप3रा स3म3खी ¦Mत Mवषv पMरिचsत˜त्॥१९॥ pratyaṅgirā śacī raudrī bhavānī varadā jayā| tripurā sumukhī ceti viṣame paricintayet||19||
आ=feminine “ā” stem, singular, nominative वरदा=Varadā जया=Jayā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative जया=Jayā
T9य¥Mगरा=Pratyaṅgirā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative T9य¥Mगरा=Pratyaṅgirā शची=Śacī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative शची=Śacī
MWप3रा=Tripurā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative MWप3रा=Tripurā स3म3खी=Sumukhī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative स3म3खी=Sumukhī
रौ]ी=Raudrī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative
च=and
रौ]ी=Raudrī
इMत=[close quote] ¦Mत=and, [close quote]
भवानी=Bhavānī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative भवानी=Bhavānī वरदा=Varadā
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Mवषम=odd ए=masculine “a” stem, singular, locative Mवषv=in odd पMरिचsत˜त्=ought to think about
Pratyaṅgirā, Śacī, Raudrī, Bhavānī, Varadā, Jayā, Tripurā, and Sumukhī in odd are considered to be.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 20: समराशौ दया vधा िछsनशीष) Mपशािचनी। धYमावती च मात¥गी बाला भ]-ऽ•णानलाः॥२०॥ samarāśau dayā medhā chinnaśīrṣā piśācinī| dhūmāvatī ca mātaṅgī bālā bhadra-'ruṇānalāḥ||20|| सम=even रािश=zodical sign शौ=masculine “a” stem, singular, locative समराशौ=in even zodical sign दया=Dayā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative दया=Dayā vधा=Medhā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative vधा=Medhā
Mपशािचनी=Piśācinī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative Mपशािचनी=Piśācinī धYमावती=Dhūmāvatī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative धYमावती=Dhūmāvatī च=and मात¥गी=Mātaṅgī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative मात¥गी=Mātaṅgī बाला=Bālā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative बाला=Bālā भ]ा=Bhadrā अ•णा=Aruṇā अनला=Analā
िछsनशीष)=Chinnaśīrṣā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative िछsनशीष)=Chinnaśīrṣā
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
आः=feminine “ā” stem, plural, nominative भ]-ऽ•णानलाः=Bhadra, Aruṇā, Analā
In even zodiacal sign Dayā, Medhā, Chinnaśīrṣā, Piśācinī, Dhūmāvatī, Mātaṅgī, Bālā, Bhadra, Aruṇā, and Analā.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 21: Mप¥गला छ3@छ3का घोरा वाराही व™^णवी Mसता। भ3व>शी भ™रवी च म¥गला ¢परािजता॥२१॥ piṅgalā chucchukā ghorā vārāhī vaiṣṇavī sitā| bhuvaneśī bhairavī ca maṅgalā hyaparājitā||21||
व™^णवी=Vaiṣṇavī Mसता=Sitā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative Mसता=Sitā भ3व>शी=Bhuvaneśī
Mप¥गला=Piṅgalā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative Mप¥गला=Piṅgalā छ3@छ3का=Chucchukā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative छ3@छ3का=Chucchukā घोरा=Ghorā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative घोरा=Ghorā
ई=feminine “ī” stem, singular, nominative भ3व>शी=Bhuvaneśī भ™रवी=Bhairavī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative भ™रवी=Bhairavī च=and म¥गला=Maṅgalā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative म¥गला=Maṅgalā
वाराही=Vārāhī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative
Mह=verily
वाराही=Vārāhī
अपरािजता=Aparājitā
व™^णवी=Vaiṣṇavī ई=feminine “ī” stem, singular, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
आ=feminine “ā” stem, singular, nominative ¢परािजता=verily, Aparājitā
Verily Piṅgalā, Chucchukā, Ghorā, Vārāhī, Vaiṣṇavī, Sitā, Bhuvaneśī, Bhairavī, Maṅgalā, and Aparājitā.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 22: Mस~DशकानामMधपाः cसहादोजभ¤ 5•। कक)–3•मभ¤ n¨ 8कsदः पश30धरोऽनलः॥२२॥ siddhāṁśakānāmadhipāḥ siṁhādojabhage grahe| karkādyugmabhage kheṭe skandaḥ parśudharo'nalaḥ||22|| Mस~=twenty-four अOशक=portion आनाम्=masculine “a” stem, plural, genitive अMधप=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative Mस~DशकानामMधपाः=lords, of twenty-four portions cसह=Leo आत्=masculine “a” stem, singular, ablative
5•=in planet कक©=Cancer आत्=masculine “a” stem, singular, ablative य3•म=even भग=zodical sign ए=masculine “a” stem, singular, locative कक)–3•मभ¤=from Cancer, in an even zodical sign nट=planet ए=masculine “a” stem, singular, locative n¨=in planet 8कsद=Skanda अः=masculine “a” stem, singular, nominative 8कsदः=Skanda
ओज=odd भग=zodical sign ए=masculine “a” stem, singular, locative cसहादोजभ¤=in an odd zodical sign, from Leo 5ह=planet ए=masculine “a” stem, singular, locative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
पश30धर=Parśudhara अः=masculine “a” stem, singular, nominative अनल=Anala अः=masculine “a” stem, singular, nominative
पश30धरोऽनलः=Parśudhara, Anala
When the planet is in an even zodical sign the lords of the twenty-four portion starts from Leo. When the planet is in an even zodical sign the lords of the twenty-four portion starts from Cancer. Skanda, Parśudhara, Anala…
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 23: Mव¡कम) भगो िमWो मयोऽsतकव•ष*वजाः। गोMवsदो मदनो भीमः cसहादौ Mवषv …मात्॥ कक)दौ समE भीमाMtलोvन Mविचsत˜त्॥२३॥ viśvakarmā bhago mitro mayo'ntakavṛṣadhvajāḥ| govindo madano bhīmaḥ siṁhādau viṣame kramāt|| karkādau samabhe bhīmādvilomena vicintayet||23|| Mव¡कम)=Viśvakarmā [masculine “an” stem, singular, nominative] भग=Bhaga अः=masculine “a” stem, singular, nominative भगो=Bhaga िमW=Mitra अः=masculine “a” stem, singular, nominative िमWो=Mitra
आः=masculine “a” stem, plural, nominative [grammatical inconsistency] मयोऽsतकव•ष*वजाः=Maya, Antaka, Vṛṣadhvaja गोMवsद=Govinda अः=masculine “a” stem, singular, nominative गोMवsदो=Govinda मदन=Madana अः=masculine “a” stem, singular, nominative मदनो=Madana भीम=Bhīma अः=masculine “a” stem, singular, nominative भीमः=Bhīma cसह=Leo आMद=etc. औ=masculine “i” stem, singular, locative
मय=Maya अः=masculine “a” stem, singular, nominative अsतक=Antaka व•ष*वज=Vṛṣadhvaja
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
cसहादौ=in Leo, etc. Mवषम=odd ए=masculine “a” stem, singular, locative Mवषv=in odd
…मात्=in that order कक©=Cancer आMद=etc. औ=masculine “i” stem, singular, locative कक)दौ=Cancer, etc. सम=even भ=zodical sign ए=masculine “a” stem, singular, locative समE=in even zodical sign भीम=Bhīma आत्=masculine “a” stem, singular, ablative Mवलोम=in reverse order एन=masculine “a” stem, singular, instrumental भीमाMtलोvन=from Bhīma, with reverse order Mविचsत˜त्=ought to be understood …Viśvakarma, Bhaga, Mitra, Maya, Antaka, Vṛṣadhvaja, Govinda, Madana, and Bhīma. If in an odd sign [these dieties go from] Leo, etc. If in an even sign [these dieties go from] Cancer, etc.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
in the reverse order from Bhīma this ought to be understood.
Chapter 6/Ṣloka 24: भDशाMधपाः …माªhयमवि«Mपतामहाः। चs]XशाMदMतजीवाMहMपतरो भगसOि•ताः॥२४॥ bhāṁśādhipāḥ kramāddastrayamavahnipitāmahāḥ| candreśāditijīvāhipitaro bhagasaṁjñitāḥ||24|| भDश=Bhāṁśa [twenty-seven portions] अMधप=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative भDशाMधपाः=lords of the Bhāṁśa …मात्=in that order दh=Dastra यम=Yama वि«=Vahni Mपतामह=Pitāmaha आः=masculine “a” stem, plural, nominative …माªhयमवि«Mपतामहाः=in that order, Dastra, Yama, Vahni, Pitāmaha चs]=Candra इश=Iśa अMदMत=Aditi
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
जीव=Jīva अMह=Ahi Mपतर=Pitara अः=masculine “a” stem, singular, nominative [grammatical inconsistency] चs]XशाMदMतजोवाMहMपतरो=Candra, Iśa, Aditi, Jīva, Ahi, Pitara भग=Bhaga [grammatical inconsistency] सOि•त=made known आः=masculine “a” stem, plural, nominative भगसOि•ताः=Bhaga, are made known The Bhāṁśa [twenty-seven portions] lords are named Dastra, Yama, Vahni, Pitāmaha, Candra, Iśa, Aditi, Jīva, Ahi, Pitara, and Bhaga.
Chapter 6/Ṣloka 25: अय0माक©9व¬्टम•@छ…ािœिमWवासवाः। Mनऋ09य3दकMव¡XऽजगोMवsदो वसवोऽ•ब3पः॥२५॥ aryamārkatvaṣṭṭamarucchakrāgnimitravāsavāḥ| nirṛtyudakaviśve'jagovindo vasavo'mbupaḥ||25|| अय0म=Aryama अक©=Arka 9व¬्ट=Tvaṣṭṭa म•त्=Marut श…ािœ=Śakrāgni िमW=Mitra वासव=Vāsava आः=masculine “a” stem, plural, nominative अय0माक©9व¬्टम•@छ…ािœिमWवासवाः=Aryama, Arka, Tvaṣṭṭa, Marut, Śakrāgni, Mitra, Vāsava
Mनऋ0Mत=Nirṛti [grammatical inconsistency] उदक=Udaka Mव¡X=Viśve [grammatical inconsistency]
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
अजगोMवsद=Aja Govinda अः=masculine “a” stem, singular, nominative [grammatical inconsistency] Mनऋ09य3दकMव¡XऽजगोMवsदो=Nirṛti, Udaka, Viśve, Aja Govinda वसव=Vasava अः=masculine “a” stem, singular, nominative अ•ब3प=Ambupa अः=masculine “a” stem, singular, nominative वसवोऽ•ब3पः=Vasava, Ambupa Aryama, Arka, Tvaṣṭṭa, Marut, Śakrāgni, Mitra, Vāsava, Nirṛti, Udaka, Viśve, Aja Govinda, Vasava, and Ambupa.
Chapter 6/Ṣloka 26: ततोऽजपादMहब30*sयः पYषा च™व Tकीuतताः। न[WXशा8त3 भDpशा vषाMदचरभ…मात्॥२६॥ tato'japādahirbudhnyaḥ pūṣā caiva prakīrtitāḥ| nakṣatreśāstu bhāṁśeśā meṣādicarabhakramāt|| 26|| ततस्=then अजपात्=Ajapāt अMहब30*sय=Ahirbudhnya अः=masculine “a” stem, singular, nominative [grammatical inconsistency] ततोऽजपादMहब30*sयः=then, Ajapāt, Ahirbudhnya पYषा=Pūṣā [masculine “an” stem, singular, nominative] च=and एव=just so च™व=and, just so Tकीuतत=proclaimed
ईश=lord अ8त3=must be न[WXशा8त3 =must be the lord of the nakṣatra भDश=Bhāṁśa ईश=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative भDpशा= lords of the Bhāṁśa vष=Aries आMद=etc. चर=movable …मात्=in that order vषाMदचरभ…मात्=Aries, etc., movable, in that order Then Ajapāt, Ahirbudhnya, and Pūṣa are just so proclaimed. The Bhāṁśa lords, must be nakṣatra lords, from Aries and other movable signs in that order.
आः=masculine “a” stem, plural, nominative
Chapter 6/Ṣloka 27: cWशDpशाa Mवषv क‰जाक-“य•भाग0वाः।
Tकीuतताः=proclaimed
पOचपOचा¬स`ता[भागानD य9ययात् सv॥२७॥
न[W=nakṣatra
triṁśāṁśeśāśca viṣame kujārkījyajñabhārgavāḥ|
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
paṁcapaṁcāṣṭasaptākṣabhāgānāṁ vyatyayāt same||27||
क‰जाक-“य•भाग0वाः=Mars, Saturn, Jupiter, Mercury,
cWश=30th
पOच=five
अOश=portion ईश=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative च=and cWशDpशाa=lords of the 30th portion, and Mवषम=odd
Venus पOच=five अ¬=eight स`त=seven अ[=five भाग=zodical sign आनाम्=masculine “a” stem, plural, genitive पOचपOचा¬स`ता[भागानD=of five, five, eight, seven, five
ए=masculine “a” stem, singular, locative Mवषv=odd
य9यय=reverse आत्=masculine “a” stem, singular, ablative
क‰ज=Mars अक-=Saturn इ“य=Jupiter •=Mercury भाग0व=Venus आः=masculine “a” stem, plural, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
य9ययात्=from reverse सम=even ए=masculine “a” stem, singular, locative सv=in even Mars, Saturn, Jupiter, Mercury, and Venus and the 30th portion lord in an odd sign. The degree
portion of each is five, five, eight, seven, five, respectively. In an even sign it is reversed.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 28: वि«ः समीरश…ौ च धनदो जलद8तथा। Mवषvष3 …मा“•Xयाः समराशौ Mवपय0यात्॥२८॥ vahniḥ samīraśakrau ca dhanado jaladastathā| viṣameṣu kramājjñeyāḥ samarāśau viparyayāt||28||
जलद8तथा=Jalada, thusly Mवषम=odd एष3=masculine “a” stem, plural, genitive Mवषvष3=of the odd …मात्=in that order
वि«=Vahni अः=masculine “a” stem, singular, nominative वि«ः=Vahni समीर=Samīra श…=Śakra औ=masculine “a” stem, dual, nominative समीरश…ौ=Samīra, Śakra
•Xय=to be known आः=masculine “a” stem, plural, nominative …मा“•Xयाः=those to be known सम=even रािश=zodical sign औ=masculine “i” stem, singular, locative समराशौ=in even zodical sign
च=and धनद=Dhanada
Mवपय0य=reverse
अः=masculine “a” stem, singular, nominative
आत्=masculine “a” stem, singular, ablative
धनदो=Dhanada
Mवपय0यात्=from the reverse
जलद=Jalada
Of the odd signs are Vahni, Samīra, Śakra, Dhanada, and Jalada thusly in that order is to be known. In even sign it is reversed.
अः=masculine “a” stem, singular, nominative तथा=thusly
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 29: च9वाcरशMtभागानामMधपा Mवषv M…यात्। समE त3लतो •Xयाः 8व8वाMधपसमिsवताः॥२९॥ catvāriṁśadvibhāgānāmadhipā viṣame kriyāt| samabhe tulato jñeyāḥ svasvādhipasamanvitāḥ||29||
ए=masculine “a” stem, singular, locative समE=in even zodical sign त3ल=Libra तस्=[ablative suffix] त3लतो=from Libra
च9वाcरशत्=the 40th Mवभाग=portion आनाम्=masculine “a” stem, plural, genitive अMधप=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative
•Xय=to be known आः=masculine “a” stem, plural, nominative •Xयाः=those to be known 8व8व=each and every अMधप=lord
च9वाcरशMtभागानामMधपा=lords, both zodical sign of the
समिsवत=associated with
40th Mवषम=odd
8व8वाMधपसमिsवताः=associated lord, each
आः=masculine “a” stem, plural, nominative
ए=masculine “a” stem, singular, locative Mवषv=in odd M…य=Aries आत्=masculine “a” stem, singular, ablative M…यात्=from Aries सम=even भ=zodical sign
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
In an odd sign you start from Aries. In an even sign you start from Libra. These are known as the lords of the 40th portions. Each and every [portion] is associated with lords in that order.
Chapter 6/Ṣloka 30: Mव^ण3as]ो मरीिचa 9व¬ा धाता िशवोरMवः। यमो य[a गsधव0ः कालो व•ण एव च॥३०॥ viṣṇuścandro marīciśca tvaṣṭā dhātā śivoraviḥ| yamo yakṣaśca gandharvaḥ kālo varuṇa eva ca||30||
रMव=Ravi इः=masculine “i” stem, singular, nominative िशवोरMवः=Śiva, Ravi यम=Yama अः=masculine “a” stem, singular, nominative
Mव^ण3=Viṣṇu उः=masculine “u” stem, singular, nominative चs]=Candra अः=masculine “a” stem, singular, nominative Mव^ण3as]ो=Viṣṇu, Candra मरीिच=Marīci इः=masculine “i” stem, singular, nominative च=and
यमो=Yama य[=Yakṣa अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and य[a=Yakṣa, and गsधव0=Gandharva अः=masculine “a” stem, singular, nominative गsधव0ः=Gandharva
मरीिचa=Marīci, and 9व¬ा=Tvaṣṭā [masculine “an” stem, singular, nominative] धाता=Dhātā [masculine “an” stem, singular, nominative] िशव=Śiva अः=masculine “a” stem, singular, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
काल=Kāla अः=masculine “a” stem, singular, nominative कालो=Kāla व•ण=Varuṇa अः=masculine “a” stem, singular, nominative
व•ण=Varuṇa एव=just so च=and
Viṣṇu, Candra, Marīci, Tvaṣṭā, Dhātā, Śiva, Ravi, Yama, Yakṣa, Gandharva, Kāla, and Varuṇa just so.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 31: तथा[dदभागानामMधपाaरE M…यात्। ि8थ| cसहाद् MtEचापात् MवधीशMव^णवa|॥३१॥ tathākṣavedabhāgānāmadhipāścarabhe kriyāt| sthire siṁhād dvibhecāpāt vidhīśaviṣṇavaścare||31||
M…यात्=from Aries ि8थर=fixed ए=masculine “a” stem, singular, locative ि8थ|=in fixed cसह=Leo
तथा=thusly अ[dद=Akṣaveda [45th portion] भाग=zodical sign आनाम्=masculine “a” stem, plural, genitive अMधप=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative चर=movable भ=zodical sign
आत्=masculine “a” stem, singular, ablative cसहाद्=from Leo Mt=dual भ=zodical sign ए=masculine “a” stem, singular, locative चाप=Saggitarius आत्=masculine “a” stem, singular, ablative MtEचापात्=from Saggitarius, in dual zodical sign
ए=masculine “a” stem, singular, locative तथा[dदभागानामMधपाaरE=thusly, of the Akṣaveda zodical signs, the lords, when in movable zodical signs M…य=Aries आत्=masculine “a” stem, singular, ablative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
MवMध=Vidhi [Brahma] ईश=Īśa [Śiva] Mव^ण3=Viṣṇu अवः=masculine “u” stem, plural, nominative चर=movable
ए=masculine “a” stem, singular, locative MवधीशMव^णवa|=in movable, Vidhi [Brahma], Īśa [Śiva], Viṣṇu
Thusly the lords of the Akṣaveda [45th portion]: in a movable zodical sign start from Aries, in a fixed zodical sign start from Leo, in a dual zodical sign start from Saggitarius. In a movable [zodical sign] are Vidhi [Brahma], Īśa [Śiva], Viṣṇu.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 32: ईशा@य3तस3र“˜kा Mव^ण3ˆशाः ि8थ| MtE। }वाः पOचदशाव•®या Mव•Xया Mtजस:म॥३२॥ īśācyutasurajyeṣṭhā viṣṇukeśāḥ sthire dvibhe| devāḥ paṁcadaśāvṛttyā vijñeyā dvijasattama||32||
Mt=dual-nature [sign] ए=masculine “a” stem, singular, locative MtE=dual, in zodical sign }व=dieties आः=masculine “a” stem, plural, nominative
ईश=Īśa [Śiva] अ@य3त=Acyuta [Viṣṇu] स3र“˜k=Surajyeṣṭha [Brahma] आः=masculine “a” stem, plural, nominative ईशा@य3तस3र“˜kा= Īśa [Śiva], Acyuta [Viṣṇu], Surajyeṣṭha [Brahma] Mव^ण3=Viṣṇu
}वाः=dieties पOचदश=fifteen आः=masculine “a” stem, plural, nominative व•®य=repeat आः=masculine “a” stem, plural, nominative पOचदशाव•®या=repeat, fifteen Mव•Xय=to be known
क=Ka [Brahma]
आः=masculine “a” stem, plural, nominative
ईश=Īśa [Śiva]
Mव•Xया=to be known
आः=masculine “a” stem, plural, nominative
Mtजस:म=Best of the twice borns [vocative ending]
Mव^ण3ˆशाः=Viṣṇu, Ka [Brahma], Īśa [Śiva] ि8थर=fixed ए=masculine “a” stem, singular, locative ि8थ|=in fixed
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
In a fixed [sign] are Īśa [Śiva], Acyuta [Viṣṇu], Surajyeṣṭha [Brahma]. In a dual [sign] are Viṣṇu, Ka [Brahma], Īśa [Śiva]. The deities repeat fifteen times. This is to be known Best of the twice borns.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 33: राशीन् Mवहाय nट8य Mt¯नमOशा–मक©°त्। pषO स™क± च त]ाpभ0पाः ष¬्यOशपाः 8म•ताः॥३३॥ rāśīn vihāya kheṭasya dvighnamaṁśādyamarkahṛt| śeṣaṁ saikaṁ ca tadrāśerbhapāḥ ṣaṣṭyaṁśapāḥ smṛtāḥ||33|| रािश=zodical sign ईन्=masculine “i” stem, plural, accusative राशीन्=zodical signs Mवहाय=not taking into account [gerund] nट=planet अ8य=masculine “a” stem, singular, genitive nट8य=of the planet
आत्=masculine “a” stem, singular, ablative यम्=which अक©=twelve °त्=divided Mt¯नमOशा–मक©°त्=divided by twelve, portion, multiply by two pष=the remainder अम्=masculine “a” stem, singular, accusative pषO=the remainder स™क=added to one अम्=masculine “a” stem, singular, accusative स™क= ± added to one च=and तत्=that रािश=zodical sign एः=masculine “i” stem, singular, genitive
Mt=two ¯न=multiply अम्=masculine “a” stem, singular, accusative अOश=portion
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
भ=zodical sign प=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative
त]ाpभ0पाः=of the zodical sign, lord of the zodical sign षि¬=sixty अOश=portion प=lord आः=masculine “a” stem, plural, nominative ष¬्यOशपाः=lord, portion, sixty 8म•त=prescribed आः=masculine “a” stem, plural, nominative 8म•ताः=prescribed
Not taking into account the zodical sign of the planet. Multiply by two that which you get from the portion [meaning the degrees the planet progressed in the zodical sign] then divide by twelve then add one to the remainder. That is prescribed the sixty portion lord of that zodical sign.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 34: घोरa रा[शो }वः क‰žरो य[-Mकsनरौ। ²¬ः क‰ल¯नो गरलो वि«म)या प3रीषकः॥३४॥ ghoraśca rākṣaśo devaḥ kubero yakṣa-kinnarau| bhraṣṭaḥ kulaghno garalo vahnirmāyā purīṣakaḥ|| 34||
क‰žरो=Kubera य[=Yakṣa Mकsनर=Kinnara औ=masculine “a” stem, dual, nominative य[-Mकsनरौ=Yakṣa, Kinnara ²¬=Bhraṣṭa
घोर=Ghora अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and घोरa=Ghora, and रा[श=Rākṣaśa अः=masculine “a” stem, singular, nominative रा[शो=Rākṣaśa }व=Deva अः=masculine “a” stem, singular, nominative }वः=Deva
क‰žर=Kubera अः=masculine “a” stem, singular, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
अः=masculine “a” stem, singular, nominative ²¬ः=Bhraṣṭa क‰ल¯न =Kulaghna अः=masculine “a” stem, singular, nominative क‰ल¯नो=Kulaghna गरल=Garala अः=masculine “a” stem, singular, nominative गरलो=Garala वि«=Vahni अः=masculine “a” stem, singular, nominative माया=Māyā [masculine “an” stem, singular, nominative] वि«म)या=Vahni, Māyā
प3रीषक=Purīṣaka अः=masculine “a” stem, singular, nominative प3रीषकः=Purīṣaka Ghora, Rākṣaśa, Deva, Kubera, Yakṣa, Kinnara, Bhraṣṭa, Kulaghna, Garala, Vahni, Māyā, and Purīṣaka.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 35: अपा•पMतम0•9वDa कालः सप)म•„szकाः। म•zः कोमल-•र•ब-QR-Mव^ण3-म•¡राः॥३५॥ apāmpatirmarutvāṁśca kālaḥ sarpāmṛtendukāḥ| mṛduḥ komala-heramba-brahma-viṣṇumaheśvarāḥ||35||
उः=masculine “u” stem, singular, nominative सप)म•„szकाः=Sarpa, Amṛta, Indu म•z=Mṛdu अः=masculine “a” stem, singular, nominative म•zः=Mṛdu कोमल=Komala
अपा•पMत=Apāmpati
•र•ब=Heramba
इः=masculine “i” stem, singular, nominative
QR=Brahma
म•9वDस्=Marutvāṁś [masculine “an” stem, singular,
Mव^ण3=Viṣṇu
nominative] च=and
म•¡र=Maheśvara
अपा•पMतम0•9वDa=Apāmpati, Marutvāṁś, and
आः=masculine “a” stem, plural, nominative कोमल-•र•ब-QR-Mव^ण3-म•¡राः=Komala, Heramba,
काल=Kāla अः=masculine “a” stem, singular, nominative कालः=Kāla
सप0=Sarpa अम•त=Amṛta इszक=Indu
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Brahma, Viṣṇu, Maheśvara
Apāmpati, Marutvāṁś, Kāla , Sarpa, Amṛta, Indu, Mṛdu, Komala, Heramba, Brahma, Viṣṇu, and Maheśvara.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 36: }वा]ौ किलनाशa ि[तीश-कमलाकरौ। ग3िलको म•9य3कालa दावािœघqरसO•कः॥३६॥ devādrau kalināśaśca kṣitīśa-kamalākarau| guliko mṛtyukālaśca dāvāgnirghorasaṁjñakaḥ||36||
}व=Deva अ]0=Ardra औ=masculine “a” stem, dual, nominative }वा]ौ=Deva, Ardra किलनाश=Kalināśa अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and किलनाशa=Kalināśa, and ि[तीश=Kṣitīśa कमलाकर=Kamalākara औ=masculine “a” stem, dual, nominative ि[तीश-कमलाकरौ=Kṣitīśa, Kamalākara ग3िलक=Gulika अः=masculine “a” stem, singular, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
ग3िलको=Gulika म•9य3=Mṛtyu काल=Kāla अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and म•9य3कालa=Mṛtyu, Kāla, and दावािœ=Dāvāgni इः=masculine “i” stem, singular, nominative घोर=Ghora सO•क=to be known अः=masculine “a” stem, singular, nominative दावािœघqरसO•कः=Dāvāgni, Ghora, to be known
Deva, Ardra, Kalināśa, Kṣitīśa, Kamalākara, Gulika, Mṛtyu, Kāla, Dāvāgni, and Ghora are to be known.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 37: यमa क³टकस3धाऽम•तौ पYण0Mनशाकरः। Mवषद•धक‰लाsतa म3´यो वOश[य8तथा॥३७॥ yamaśca kaṇṭakasudhā'mṛtau pūrṇaniśākaraḥ| viṣadagdhakulāntaśca mukhyo vaṁśakṣayastathā|| 37|| यम=Yama अः=masculine “a” stem, singular, nominative च=and यमa=Yama, and क³टक=Kaṇṭaka स3धा=Sudhā अम•त=Amṛta औ=masculine “a” stem, dual, nominative [grammatical inconsistency] क³टकस3धाऽम•तौ=Kaṇṭaka, Sudhā, Amṛta
पYण0Mनशाकर=Pūrṇaniśākara अः=masculine “a” stem, singular, nominative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
पYण0Mनशाकरः=Pūrṇaniśākara Mवषद•ध=Viṣadagdha क‰लाsत=Kulānta अः=masculine “a” stem, singular, nominative [grammatical inconsistency] च=and Mवषद•धक‰लाsतa=Viṣadagdha, Kulānta, and म3´य=mainly अः=masculine “a” stem, singular, nominative म3´यो=mainly वOश[य=Vaṁśakṣaya अः=masculine “a” stem, singular, nominative तथा=thusly वOश[य8तथा=Vaṁśakṣaya, thusly
Yama, Kaṇṭaka, Sudhā, Amṛta, Pūrṇaniśākara, Viṣadagdha, Kulānta, and Vaṁśakṣaya.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 38: उ9पातकालसौ•या´याः कोमलः शीतलािभधः। करालदO¬µचs]ा8यौ Tवीणः कालपावकः॥३८॥ utpātakālasaumyākhyāḥ komalaḥ śītalābhidhaḥ| karāladaṁṣṭracandrāsyau pravīṇaḥ kālapāvakaḥ|| 38||
शीतलािभधः=Śītalā, named करालदO¬µ=Karāladaṁṣṭra चs]ासी=Candrāsī औ=feminine “ī” stem, dual, nominative करालदO¬µचs]ा8यौ=Karāladaṁṣṭra, Candrāsī Tवीण=Pravīṇa
उ9पात=Utpāta काल=Kāla सौ•य=Saumya
अः=masculine “a” stem, singular, nominative Tवीणः=Pravīṇa कालपावक=Kālapāvaka
आ´य=named
अः=masculine “a” stem, singular, nominative
आः=masculine “a” stem, plural, nominative
कालपावकः=Kālapāvaka
उ9पातकालसौ•या´याः=Utpāta, Kāla, Saumya, named कोमल=Komala अः=masculine “a” stem, singular, nominative कोमलः=Komala
शीतलािभध=Śītalā अिभध=named [grammatical inconsistency]
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Utpāta, Kāla, Saumya, Karāladaṁṣṭra, Candrāsī, Kālapāvaka are named.
Komala, Pravīṇa,
Śītalā, and
Chapter 6/Ṣloka 39: द³डभ•िsनम0लः सौ•यः …¶रोऽMतशीतलोऽम•तः। पयोMध²मणा´यौ च चs]|खा 9वय3•मपाः॥३९॥ daṇḍabhṛnnirmalaḥ saumyaḥ krūro'tiśītalo'mṛtaḥ| payodhibhramaṇākhyau ca candrarekhā tvayugmapāḥ||39|| द³डभ•त्=Daṇḍabhṛt Mनम0ल=Nirmala अः=masculine “a” stem, singular, nominative [grammatical inconsistency] द³डभ•िsनम0लः=Daṇḍabhṛt, Nirmala सौ•य=Saumya अः=masculine “a” stem, singular, nominative सौ•यः=Saumya
अः=masculine “a” stem, singular, nominative क¶रोऽMतशीतलोऽम•तः=Krūra, Ati Śītala, Amṛta पयोMध=Payodhi ²मण=Bhramaṇa आ´य=named औ=masculine “a” stem, dual, nominative पयोMध²मणा´यौ=Payodhi, Bhramaṇa, named च=and चs]|खा=Candrarekhā आ=feminine “ā” stem, singular, nominative चs]|खा=Candrarekhā त3=then अय3•म=not even प=lord
…¶र=Krūra अः=masculine “a” stem, singular, nominative अMतशीतल=Ati Śītala अः=masculine “a” stem, singular, nominative अम•त=Amṛta
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
आः=masculine “a” stem, plural, nominative 9वय3•मपाः=then, not even, lords
Daṇḍabhṛt, Nirmala, Saumya, Krūra, Ati Śītala, Amṛta, Payodhi, Bhramaṇa, and Candrarekhā are named as the odd lords.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 40: सv E य9यया“•Xयाः ष¬्यOpशाः Tकीuतताः। ष¬्यOश8वािमन89वोŽ तदीशाद् य9पयः सv॥४०॥ same bhe vyatyayājjñeyāḥ ṣaṣṭyaṁśeśāḥ prakīrtitāḥ| ṣaṣṭyaṁśasvāminastvoje tadīśād vyatpayaḥ same|| 40|| सम=even ए=masculine “a” stem, singular, locative सv=in even भ=zodical sign ए=masculine “a” stem, singular, locative E=in zodical sign य9यय=reverse आत्=masculine “a” stem, singular, ablative •Xय=to be known आः=masculine “a” stem, plural, nominative य9यया“•Xयाः=from reverse, to be known षि¬=60th अOश=portion ईश=lord
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
आः=masculine “a” stem, plural, nominative ष¬्यOpशाः=60th portion lords Tकीuतत=known आः=masculine “a” stem, plural, nominative Tकीuतताः=known षि¬=60th अOश=portion 8वािमन्=lord अः=masculine “in” stem, plural, nominative त3=then ओज=odd ए=masculine “a” stem, singular, locative ष¬्यOश8वािमन89वोŽ=60th portion lords, then, in odd तत्=that ईश=lord आत्=masculine “a” stem, singular, ablative तदीशाद्=then, from the lord य9पयः=reverse [script error] सम=even
ए=masculine “a” stem, singular, locative सv=in even In an even zodical sign it is known to be reversed. This is how you know the 60th portion lords. In an odd [sign] the 60th portion lords go direct and in an even sign they are reversed. [Last sentence seems to duplicate the information in the two former sentences].
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 41: श3भष¬यOशसOय3›ता 5हाः श3भफलTदाः। …¶रषटयOशसOय3›ता नाशयिsत खचाMरणः॥४१॥ śubhaṣaṣṭayaṁśasaṁyuktā grahāḥ śubhaphalapradāḥ| krūraṣaṭayaṁśasaṁyuktā nāśayanti khacāriṇaḥ|| 41|| श3भ=auspicious षि¬=60th अOश=portion
आः=masculine “a” stem, plural, nominative श3भफलTदाः=giving auspicous result …¶र=cruel षि¬=60th अOश=portion सOय3›त=joined आः=masculine “a” stem, plural, nominative …रषटयOशसOय3›ता=joined cruel 60th portion नश्=to destroy [4th gana, parasmaipada]
सOय3›त=joined
य=4th gana marker
आः=masculine “a” stem, plural, nominative
अिsत=verb ending, 4th gana, plural, 1st person
श3भष¬यOशसOय3›ता=joined auspicious 60th portion
नाशयिsत=they destroy
5ह=planet आः=masculine “a” stem, plural, nominative 5हाः=planets
खचाMरन्=planet अः=masculine “in” stem, plural, nominative खचाMरणः=planets
श3भ=auspicious फल=result Tदा=giving
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Planets joined in an auspicious 60th portion give auspicious results. Planets joined in an th inauspicious 60 portion destroy.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 42: वग0EदानहO वU˜ VWXय 9वO Mवधारय। षड्वग)ः स`तवग)a Mद•वग) न•पवग0काः॥४२॥ vargabhedānahaṁ vakṣye maitreya tvaṁ vidhāraya| ṣaḍvargāḥ saptavargāśca digvargā nṛpavargakāḥ|| 42||
वग0=division आः=masculine “a” stem, plural, nominative षड्वग)ः=six divisions स`त=seven वग0=division आः=masculine “a” stem, plural, nominative
वग0=division Eद=various आन्=masculine “a” stem, plural, accusative
च=and स`तवग)a=and, seven divisions Mदग्=ten
अहO=I [pronoun, 3rd person, singular, nominative]
वग0=division
वग0EदानहO=I, various division
आः=masculine “a” stem, plural, nominative
वच्=tell [2nd gana, atmanepada]
Mद•वग)=ten divisions
8य=future marker ए=2nd gana, atmanepada, 3rd person, singular] वU˜=I will tell VWXय=Maitreya [inquiring Brahmin of this text]
न•प=sixteen
[vocative ending] 9वO=you [pronoun, 2nd person, singular, nominative]
वग0क=division आः=masculine “a” stem, plural, nominative
Mवधारय=distribution [grammatical inconsistency]
न•पवग0काः=sixteen divisions
षड्=six
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Maitreya, I will tell you the distribution of the various divisions. The divisions are six, seven, ten, and sixteen.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 43: भविsत वग0सOयो¤ षड्वगr cकश3कादयः। tा¸यD cकश3कनाम च MWिभ य0¹जनम3@य„॥४३॥ bhavanti vargasaṁyoge ṣaḍvarge kiṁśukādayaḥ| dvābhyāṁ kiṁśukanāma ca tribhirvyañjanamucyate||43|| भY=to be [2nd gana, parasmaipada] अिsत=verb ending, 2nd gana, parasmaipada, 1st person, plural भविsत=are वग0=divisional सOयोग=combination
cकश3क=Kiṁśuka आMद=etc. अयः=masculine “i” stem, plural, nominative cकश3कादयः=Kiṁśuka, etc. t=two आ¸याम्=masculine “a” stem, dual, instrumental tा¸यD=with two cकश3क=Kiṁśuka नाम=namely [indeclinable] cकश3कनाम=namely Kiṁśuka च=and
ए=masculine “a” stem, singular, locative वग0सOयो¤=in a divisional combination
MW=three इिभः=masculine “i” stem, plural, instrumental य¹जन=Vyañjana
षड्=six
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative
वग0=division
वच्=to say [2nd gana, atmanepada]
ए=masculine “a” stem, singular, locative षडवगr=in six division
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
य=passive marker „=2nd gana, atmanepada, 3rd person, singular
MWिभ य0¹जनम3@य„=with three, Vyañjana, it is said
It is said that when there is a varga combination in the six divisions it’s Kiṁśuka, etc. With [using] two [divisions] it’s namly Kiṁśuka, and when three it is Vyañjana. Kiṁśuka possibly could alude to a plant that blossoms. Vyañjana aludes to manifesting.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 44: चत3ºभaामरा´यO च छWO प»िभ|व च। षMड्भः क‰³डलयोगः 8याsम3क‰टा´यO च स`तिभः॥४४॥ caturbhiścāmarākhyaṁ ca chatraṁ pañcabhireva ca| ṣaḍbhiḥ kuṇḍalayogaḥ syānmukuṭākhyaṁ ca saptabhiḥ||44||
प»िभ|व=with five, just so च=and षड्=six िभः=consonant ending, plural, instrumental षMड्भः=with six क‰³डल=Kuṇḍala
चत3र्=four िभः=masculine “an” stem, plural, instrumental चामर=Cāmara
योग=union अः=masculine “a” stem, singular, nominative क‰³डलयोगः=Kuṇḍala, union
आ´य=named अम्=masculine “a” stem, singular, accusative चत3ºभaामरा´यO=with four, named Cāmara छW=Chatra अम्=masculine “a” stem, singular, accusative छWO=Chatra
8यात्=it is म3क‰ट=Mukuṭa आ´य=named अम्=masculine “a” stem, singular, accusative
प»न्=five
8याsम3क‰टा´यO=perchance, named Mukuṭa
िभः=masculine “an” stem, plural, instrumental
च=and
एव=just so
स`तन्=seven
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
िभः=masculine “an” stem, plural, instrumental स`तिभः=with seven
With four it is named Cāmara, with five it is Chatra, with six the union is Kuṇḍala, and with seven it is named Mukuṭa.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 45: स`तवगrऽथ Mद•वगr पाMरजाताMदसO•काः। पाMरजातO भdª¼वा¸याम3:मO MWिभ•@य„॥४५॥ saptavarge'tha digvarge pārijātādisaṁjñakāḥ| pārijātaṁ bhaveddvābhyāmuttamaṁ tribhirucyate|| 45|| स`त=seventh वग0=division ए=masculine “a” stem, singular, locative अथ=now स`तवगrऽथ=in the seventh division, now Mदग्=tenth
आः=masculine “a” stem, plural, nominative पाMरजाताMदसO•काः=understood as Pārijāta, etc. पाMरजात=Pārijāta अम्=masculine “a” stem, singular, accusative पाMरजातO=Pārijāta भdद्=is t=two आ¸याम्=masculine “a” stem, dual, instrumental उ:म=Uttama अम्=masculine “a” stem, singular, accusative भdª¼वा¸याम3:मO=with two, Uttama
वग0=division ए=masculine “a” stem, singular, locative Mद•वगr=in the tenth division
MW=three इिभः=masculine “i” stem, plural, instrumental वच्=to say [2nd gana, atmanepada]
पाMरजात=Pārijāta आMद=etc. सO•क=understood
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
य=passive marker „=2nd gana, atmanepada, 3rd person, singular MWिभ•@य„=with three, it is said
In the seventh division [pertaining to the ṣloka 45]. Now it is said they are understood as Pārijāta, etc. in the tenth division. With two it is Pārijāta, and with three it is Uttama.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 46: चत3ºभगqप3रा´यO 8या@छर™ः cसहासनO तथा। पारावतO भdत् षMड्भदrवलोक± च स`तिभः॥४६॥ caturbhirgopurākhyaṁ syāccharaiḥ siṁhāsanaṁ tathā| pārāvataṁ bhavet ṣaḍbhirdevalokaṁ ca saptabhiḥ|| 46|| चत3र्=four
cसहासनO=Siṁhāsana तथा=thusly पारावत=Pārāvata अम्=masculine “a” stem, singular, accusative पारावतO=Pārāvata भdत्=is षड्=six
िभः=masculine consonant ending, plural,
िभः=consonant ending, plural, instrumental
instrumental गोप3र=Gopura
}वलोक=Devaloka
आ´य=named
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative षMड्भदrवलोक±=Devaloka
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative चत3ºभगqप3रा´यO=four, named Gopura 8यात्=it is शर=five ऐः=masculine “a” stem, plural, instrumental 8या@छर™ः=perchance, with five cसहासन=Siṁhāsana अम्=masculine “a” stem, singular, accusative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
च=and स`तन्=seven िभः=masculine “an” stem, plural, instrumental स`तिभः=with seven
With four it is named Gopura, with five it is Siṁhāsana, with six it is Pārāvata, and with seven it is Devaloka.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 47: वस3िभQ0Rलोका´यO नविभः श…वाहनम्। Mदि•भः 2ीधामयोगः 8यादथ षोडशवग0ˆ॥४७॥ vasubhirbrahmalokākhyaṁ navabhiḥ śakravāhanam| digbhiḥ śrīdhāmayogaḥ syādatha ṣoḍaśavargake|| 47||
Mदि•भः=with ten 2ीधाम=Śrīdhāma योग=union अः=masculine “a” stem, singular, nominative 2ीधामयोगः=Śrīdhāma, union 8यात्=it is
वस3=eight उिभः=masculine “u” stem, plural, instrumental QRलोक=Brahmaloka
अथ=now 8यादथ=now, it is षोडश=sixteen
आ´यस्=named
वग0क=division
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative
ए=masculine “a” stem, singular, locative
वस3िभQ0Rलोका´यO=with eight, named Brahmaloka
षोडशवग0ˆ=in sixteen division
नवन्=nine िभः=masculine “an” stem, plural, instrumental नविभः=with nine श…वाहन=Śakravāhana अम्=masculine “a” stem, singular, accusative श…वाहनम्=Śakravāhana Mदग्=ten िभः=consonant ending, plural, instrumental
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
With eight it is named Brahmaloka, with nine it is Śakravāhana, with ten the union is Śrīdhām. Now in the sixteen division.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 48: Eदक± च भdª¼वा¸यD MWिभः 8यात् क‰स3मा´यकम्। चत3ºभन)गप3^पO 8यात् पOचिभः कszकाfयम्॥४८॥ bhedakaṁ ca bhaveddvābhyāṁ tribhiḥ syāt kusumākhyakam| caturbhirnāgapuṣpaṁ syāt paṁcabhiḥ kandukāhvayam||48||
Eदक=Bhedaka अम्=masculine “a” stem, singular, accusative Eदक±=Bhedaka च=and भdत्=is t=two आ¸याम्=masculine “a” stem, dual, instrumental भdª¼वा¸यD=is, with two
MW=three इिभः=masculine “i” stem, plural, instrumental MWिभः=with three
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
8यात्=perchance क‰स3म=Kusuma आ´यक=named अम्=masculine “a” stem, singular, accusative क‰स3मा´यकम्=is named Kusuma चत3र्=four िभः=masculine consonant ending, plural, instrumental नागप3^प=Nāga Puṣpa अम्=masculine “a” stem, singular, accusative चत3ºभन)गप3^पO=with four, Nāga Puṣpa 8यात्=it is पOचन्=five िभः=masculine “an” stem, plural, instrumental पOचिभः=with five कszक=Kanduka आfय=called अम्=masculine “a” stem, singular, accusative कszकाfयम्=called Kanduka
With two it is Bhedaka, with three it is named Kusuma, with four it is Nāga Puṣpa, and with five it is called Kanduka.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 49: ˆरला´यO भdत् षMड्भः स`तिभः क½पव•[कम्। अ¬िभasदनवनO नविभः पYण0चs]कम्॥४९॥ keralākhyaṁ bhavet ṣaḍbhiḥ saptabhiḥ kalpavṛkṣakam| aṣṭabhiścandanavanaṁ navabhiḥ pūrṇacandrakam|| 49||
ˆरल=Kerala आ´य=called अम्=masculine “a” stem, singular, accusative ˆरला´यO=called Kerala भdत्=is षड्=six िभः=masculine consonant ending, plural, instrumental षMड्भः=with six स`तन्=seven िभः=masculine “an” stem, plural, instrumental स`तिभः=with seven क½पव•[क=Kalpavṛkṣaka
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative क½पव•[कम्=Kalpavṛkṣaka अ¬न्=eight िभः=masculine “an” stem, plural, instrumental चsदनवन=Candanavana अम्=masculine “a” stem, singular, accusative अ¬िभasदनवनO=with eight, Candanavana नवन्=nine िभः=masculine “an” stem, plural, instrumental नविभः=with nine पYण0चs]क=Pūrṇacandraka अम्=masculine “a” stem, singular, accusative पYण0चs]कम्=Pūrṇacandraka
With six it is called Kerala, with seven it is Kalpavṛkṣaka , with eight it is Candanavana, and with nine it is Pūrṇacandraka.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 50: Mदि•भ•@च™ः2वा नाम •]™ध0sवsतMरभ0dत्। सYय0काsतO भdद् सYय¾uव¡™ः 8याMt]¿मा´यकम्॥५०॥ digbhiruccaiḥśravā nāma rudrairdhanvantarirbhavet| sūryakāntaṁ bhaved sūryairviśvaiḥ syādvidrumākhyakam||50||
Mदग्=ten िभः=masculine consonant ending, plural instrumental उ@च™ः2वा=Uccaiḥśravan आ=feminine “ā” stem, singular, nominative Mदि•भ•@च™ः2वा=with ten, Uccaiḥśravan
इः=masculine “i” stem, singular, nominative भdत्=is •]™ध0sवsतMरभ0dत्=with eleven, is, Dhanvantari सYय0काsत=Sūryakānta अम्=masculine “a” stem, singular, nominative सYय0काsतO=Sūryakānta भdद्=is सYय= 0 twelve ऐः=masculine “a” stem, plural, instrumental Mव¡=thirteen ऐः=masculine “a” stem, plural, instrumental सYय¾uव¡™ः=with twelve, with thirteen
नाम=called [indeclinable] 8यात्=it is Mव]¿म=Vidruma आ´यक=named •]=eleven ऐः=masculine “a” stem, plural, instrumental धsवsतMर=Dhanvantari
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative 8याMt]¿मा´यकम्=it is, named Vidruma
With ten it is called Uccaiḥśravan, with eleven it is Dhanvantari, with twelve it is Sūryakānta, and with thirteen it is Vidruma.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 51: श…cसहासनO श…Àगqलोक± MतMथिभभ0dत्। भ3प™ः 2ीव½लभा´यO 8याtग) Eद™•दा°ताः॥५१॥ śakrasiṁhāsanaṁ śakrairgolokaṁ tithibhirbhavet| bhupaiḥ śrīvallabhākhyaṁ syādvargā bhedairudāhṛtāḥ||51||
MतMथिभभ0dत्=with fifteen, is भ3प=sixteen ऐः=masculine “a” stem, plural, instrumental भ3प™ः=with sixteen 2ीव½लभ=Śrīvallabha आ´य=named
श…cसहासन=Śakrasiṁhāsana अम्=masculine “a” stem, singular, accusative श…cसहासनO=Śakrasiṁhāsana श…=fourteen ऐः=masculine “a” stem, plural, instrumental गोलोक=Goloka
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative 2ीव½लभा´यO=named Śrīvallabha 8यात्=it is वग0=division आः=masculine “a” stem, plural, nominative 8याtग)=it is, division
अम्=masculine “a” stem, singular, accusative श…Àगqलोक±=with fourteen, Goloka
Eद=distinction उदा°त=described आः=masculine “a” stem, plural, nominative
MतMथ=fifteen इिभः=masculine “i” stem, plural, instrumental भdत्=is
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Eद™•दा°ताः=distinctions described With fourteen it is called Śakrasiṁhāsana, with fifteen it is Goloka, and with sixteen it is named
Śrīvallabha. The divisions are described by the their distinctions.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 52: 8वो@चमYलMWकोण8वभवनाMधप„ः श3भाः। 8वा•ढात् ˆs]नाथानD वग) 5ा¢ाः स3धीमताः॥५२॥ svoccamūlatrikoṇasvabhavanādhipateḥ śubhāḥ| svāruḍhāt kendranāthānāṁ vargā grāhyāḥ sudhīmatāḥ||52|| 8व=one’s own उ@च=exaltation मYलMWकोण=mūlatrikoṇa 8व=one’s own भवन्=sign आMधपMत=lord एः=masculine “i” stem, singular, genitive 8वो@चमYलMWकोण8वभवनाMधप„ः=of the lord one’s own, exaltation, mūlatrikoṇa, one’s own sign श3भ=auspicious आः=masculine “a” stem, plural, nominative श3भाः=auspicious 8व=one’s own आ•ढ=Āruḍha आत्=masculine “a” stem, singular, ablative
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
8वा•ढात्=from one’s own Āruḍha ˆs]=angle नाथ=lord आनाम्=masculine “a” stem, plural, genitive ˆs]नाथानD=of the lord of the angle वग0=division आः=masculine “a” stem, plural, nominative वग)=divisions 5ा¢ाः=are taken स3धीमत्=possessed of good placement आः=consonant ending, plural, nominative स3धीमताः=possessed of good placement
From the lord of one’s own exaltation, mūlatrikoṇa, one’s own sign, and the angular lord of one’s own Āruḍha are taken as auspicious divisions and possessed of good placement.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Chapter 6/Ṣloka 53: अ8तOगता 5हिजता नीचगा zब0लाa ˜। शयनाMदगता8„¸य उ9पsना योगनाशकाः॥५३॥ astaṁgatā grahajitā nīcagā durbalāśca ye| śayanādigatāstebhya utpannā yoganāśakāḥ||53|| अ8तOगत=combusted आः=masculine “a” stem, plural, nominative अ8तOगता=combusted 5ह=planet िजत=subdued आः=masculine “a” stem, plural, nominative
zब0लाa=inferior strength, and ˜=which शयनाMद=Śayanādi गत=gone आः=masculine “a” stem, plural, nominative „¸य=of them [pronoun, 3rd person, plural, gentive शयनाMदगता8„¸य= Śayanādi, gone, of them उ9पsन=born आः=masculine “a” stem, plural, nominative उ9पsना=born
5हिजता=subdued planets नीचग=debilitation आः=masculine “a” stem, plural, nominative नीचगा=debilitations
योग=yoga नाशक=destroyers आः=masculine “a” stem, plural, nominative योगनाशकाः=yogas destroyed
zस्=inferior बल=strength आः=masculine “a” stem, plural, nominative च=and
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati
Of the divisions, the one’s which are combust, planet subdued [from planetary war], debilitated, weak in strength, and in bad Śayanādi then they are yoga destroyers.
© 2006 Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati