VOLVER VOL VER A LISTADO LISTADO DE TEMAS
VOLVER VOL VER A OPOSIPEDIA
TEMA 7.- LAS LENGUAS DE ESPAÑA. ESPAÑA. FORMACIÓN Y EVOLUCIÓN. SUS VARIEDADES DIALECTALES. 1.- Formaci! " #$o%&ci! '#% #()a*o%. De las las len lenguas guas prer prerrroman omanas as sólo sólo tenem enemos os noti noticcias ias grecolatinas e inscripciones para su estudio. La distribución de tales lenguas se establece con el ibero en la zona levantina, el ligur en el nord nordes este te;; el turd turdet etan ano o en la Baja Baja Anda Andalu lucí cía a y sur sur de la actu actual al Portugal; el enicio en las costas del sur y una serie de pueblos c!lticos en el cuadrante centro y oeste peninsular; y el vasco, "ue estudiaremos por separado, en parte de la zona norte. La continua superposición de gentes y lenguas #ace "ue !stas tengan m$ltiples coincidencias. %u in&uencia "ueda #oy bajo una serie de sustratos. 'n lo onológico se presentan una serie de in&ujos "ue propiciar(n enó enóme meno noss prop propio ioss del del cast astella ellano no)) por por ejem ejempl plo, o, el vasc vasco o no pronunciaba la f la f * inicial latina, y emitía indistintamente b y v como +b+, las oclusivas sonoras +b+, +d+ y +g+ podían decirse como ricativas en posici posición ón interv intervoc( oc(lic lica, a, mient mientras ras "ue las sordas sordas interv intervoc( oc(lic licas as tien tiende den n a sono sonori rizar zar;; adem adem(s (s cuen cuenta ta con con cinc cinco o voca vocale less con con tres tres grados de abertura. 'n lo morológico, el celta tenía la terminación *os para para nomi nomina nati tivo vo plur plural al y suj sujos os como como * osco, osco, *ona, ona, *iego,... iego,... mientras "ue nos #an "uedado varias palabras prerromanas, algunas de las las cuel cueles es ya pasa pasaro ron n en su día al latí latín n #isp( #isp(ni nico co)) cerevisia cerveza, cerveza, lancea lancea - lanza, lanza, carrus carrus - carro, carro, ibaiko ibaiko - baika baika - vega,... vega,... on la llegada de los romanos #ubo un tiempo de biling/ismo "ue culminó en la romanización cultural de la península, absoluto ya en nuestra era) en el siglo 0 1espasiano concede el derec#o general de ciudadanía y la cristianización, con la unión espiritual, latinizaría de modo completo completo.. La romanización romanización estuvo a cargo de legionarios legionarios y personal administrativo "ue trajeron sus sintopías y sincronías a la Península 0b!rica, d(ndose ya un latín vulgar con regionalismos) en un e2tremo, la B!tica era la m(s purista, mientras "ue la 3arraconense se consideraba la m(s innovadora, por in&uencia de la 4omania entral. 's com$n a todas las variedades una serie de enómenos claves en el latín vulgar y posterior ormación de las lenguas romances) por ejemplo, empieza a aparecer a ante 5.D. de pers person ona, a, sono sonori riza zan n las las sord sordas as inte interv rvoc oc(l (lic icas as,, pred predom omin inan an las las constr construcc uccion iones es analít analítica icass sobre sobre las sint!t sint!tica icass en compar comparati ativos vos y superlativos y, sobre todo, cae el sistema de declinaciones por varios actores) se preere el uso de preposiciones al de casos, "uedando solo el acusativo, "ue pierde la *m * m nal, y se opta por el acento, dej( dej(nd ndo ose de lado lado la can cantida tidad d voc voc(li (lica. ca. Al mism ismo tie tiempo mpo se
introducen numerosos #elenismos) desde el distributivo cada, de +6(ta+, #asta l!2ico relacionado con la realidad material cotidiana) origanum - orégano, amphora - ánfora,..., y con el (mbito cultural) schola - escuela, scaena -escena,...; igualmente se produce una enorme renovación nominal) casa por domus, sobrinus por nepos,... 'ntre los siglos 1 y 07, ambos inclusive se da lo "ue conocemos como !poca visigoda. %e da un protorromance "ue oscila entre un latín barbarizado y un ya romance visigótico) se iguala b y v como +b+ en amplias zonas, e y o breves diptongan, mientras "ue en la zona tarraconense monoptongan +ei+ - +e+ y +au+ - +o+ 8 aurum oro9 y se reducen grupos como +mb+) plumbum - plomo. on ellos empiezan a aparecer las primeras palatalizaciones por yod) apiculam - :abella; vetum - vetulum - :viello;... Los germanismos y goticismos pasaron ya al latín vulgar) orgoli - orgullo; guisa por mente; werra - guerra; spaiha - espía; helm - yelmo; cofea - coa; y un buen n$mero de antropónimos) All Wars - Álvaro; Gails Wers lvira,... y reuerza el sujo patronímico de origen celta en * z y en *ici, "ue tendr( la misma evolución) !amirici - !amírez. Por su parte, entre los siglos 1000 y 70, la presencia (rabe goza una gran in&uencia en lo "ue al l!2ico se reere, #asta el punto de "ue los arabismos sean #oy la segunda uente l!2ica del espaol, despu!s del latín. %u in&ujo no sólo llega al (mbito de la cotidianidad * zanahoria, alfarero, azotea, aceite, "ub#n,... * sino al cientíco y administrativo * "arabe, algoritmo, alcalde, arancel,... *, incluso transmitieron palabras del s(nscrito * a"edrez * y del persa * "azmín *. %u presencia se nota en los topónimos compuestos por el artículo al * cuyo valor de actualizador se pierde en romance *, medina * ciudad * y guada * río *, llegando a #íbridos con el romance * Guadalupe *. La adaptación de la on!tica (rabe al romance #isp(nico se produjo eliminando o sustituyendo sonidos o grupos e2traos para !l, como el sonido gutural al$rde - alarde, o la monoptongación de +ai+ en +e+ y +au+ en +o+) aldeia - aldea.
conciencia, como lo atestiguan los ragmentos en navarroaragon!s de las glosas silenses y emilianenses, de nales del 7 y principios del 70. %in embargo no e2istía ning$n tipo de jación normativa, d(ndose continuos dobletes, ultracorrecciones,... 'n la península encontramos encontramos a nales de este periodo seis grandes zonas) el moz(rabe est( aislado en Al >ndalus y evoluciona lentamente, presentado numerosos arcaísmos, y progresivamente ir( siendo absorbido desde 3oledo. 'n el oeste se reparte el territorio el gallego y el asturleon!s, !ste, en la zona asturiana y norte y oeste de la actual astilla León; el castellano ser( el dialecto triunante, abriendo una ranja cónica desde %antander, "ue se va ensanc#ando a medida "ue avanza la con"uista, tomando zonas del aragon!s y del leon!s; a"u!l se usiona con el navarro en el siglo 70, oreciendo soluciones intermedias entre el castellano y el catal(n, "ue tenía un uerte in&ujo provenzal. %alvo el castellano, estos dialectos presentan una serie de rasgos comunes) por ejemplo, mantienen f * inicial latina, el grupo ct pasa a it * lectem - leite *, l* inicial palataliza * lupus - llobu * y #acen el plural emenino en *es, no en *as) cases por casas; en el occidente y el sur no monoptongan ai y ei 8 'ampaneira, topónimo granadino, es mozarabismo9. Por el contrario, el reino castellano ue desde siempre muy independiente) la romanización de los c(ntabros ue tardía y no conservadora, de modo "ue ue una modalidad "ue irradiaba soluciones innovadoras) por vas"uismo, aspiraba f * inicial latina; redujo grupos como mb y ei o au; opta por el artículo masculino el;... . 'n torno a ??@ la (ronica Adefonsi )mperatoris llama al castellano nostra lingua. astilla impuso su lengua como propia de la poesía !pica desde nes del 700. La lírica, por el contrario se escribía en gallego y, en zonas catalanas, en provenzal. on todo, es el castellano la modalidad triunante a costa del detrimento del aragon!s y el leon!s. Por otra parte, en la primera mitad del siglo 70 %anc#o el
procedente de rancia y la intercomunicación literaria entre trovadores y juglares en la adopción de soluciones or(neas. Pero, sin duda, la primera gran jación de una lengua romance en la península la lleva a cabo Alonso 7, #asta el punto de jar un sistema, el alonsí, "ue perdura desde mediados del 7000 al siglo 701 inclusive. Dignicó el espaol rente al latín) lo convirtió en lengua de cultura y cancillería como castellano drecho. Para ello tomó como modelo el castellano de Burgos con concesiones a las modalidades de León y 3oledo. 'n el siglo 701 el espaol toma la mayoría de las soluciones ling/ísticas "ue lo van a denir normativamente en los siglos venideros. La obra de jación de las graías de Alonso 7 va a perdurar #asta el siglo 710) 2 marca la prepalatal, ricativa, sorda, mientras "ue g=e,i, i* y ", la sonora; c=e,i y , son graías para la dental, aricada, sorda y z para su correlato sonoro; la apicoalveolar, aricada se pronunciaba como sorda si no esta estaba en posición intervoc(lica. La b era graema de +b+; u y v se podían pronunciar como un alóono ricativo de +b+, o bien como labiodental, ricativo, sonoro, especialmente en el sur * 3oledo, '2tremadura,
's la sinta2is la "ue muestra un mayor in&ujo latinizante) el gerundio y la oración de relativo se sustituyen por el participio de presente) 2ortuna triunphante es temerosa.; se traslada la oración de innitivo con sujeto en acusativo latina) 3omerum caecus esse dicitur - 4e dice 3omero ser ciego; y, tanto en este periodo como en el precl(sico, se trastoca uertemente el orden #abitual del espaol) el verbo se sit$a normalmente al nal de la oración por in&ujo latino; y el #ip!rbaton puede separar el sustantivo de su adjetivo, mientras "ue !ste se reuerza en su posición antepuesta como epíteto literario. 'n lo l!2ico se introducen numerosos latinismos, aun"ue poco ables) inorar , cirimonia, perfeci#n,...; galicismos) dama, pa"e, galán, corcel,...; e italianismos) galera, corsario, bonanza, piloto,... 'n el periodo llamado precl(sico 8?FCF * ?@@9, las letras se introducen denitivamente en las cortes, se renuevan las universidades, se traen docentes italianos y #umanistas en general. 'lio Antonio de Eebrija, en su Gramática 8?FI9 reuerza y sistematiza el espaol con un tratamiento impropio en lenguas romances, promueve la naturalidad selecta renacentista y reprueba los latinismos ajenos al espaol. %e resuelven muc#as de las dudas de la etapa anterior) la *t nal cae a avor de *d, la conjunción e cae por y , non desaparece en avor de no y se generaliza h* inicial por f * denitivamente en ?@. Del mismo modo ual"uier resto de verbos acabados en * ades, *edes e *ides, pasan a *áis, *éis, e *ís, respectivamente. on todo, a pesar de la unicación ling/ística llevada a cabo bajo el reinado de los 4eyes atólicos, de las necesarias para la imprenta, y de las llevadas a cabo por 'lio Antonio de Eebrija y otros, e2isten numerosas diversidades entre zonas) astilla, Aragón y León no aspiran la [ # ] ni conunde +b+ y +v+, mientras "ue sí lo #acen las zonas meridionales. Pero la mayor dierencia estriba en el reajuste de sibilantes, "ue producir( el mayor reajuste en el sistema alonsí) astilla, Aragón y León ensordecen todas las sibilantes, con la consiguiente conusión de graías) + s + y + z + - + s +) 7, J, 0, H, prepalatales, ricativas; + s + y + z + - + s +) =e,i; K, , dentales, aricadas; y + s + y + z + - + s +) %, en todas sus posiciones, geminada o no, son apicoalveolares y aricadas. Por su parte, Andalucía 5ccidental #ace interdentales y ricativas las antiguas dentales aricadas 8+ s + y + z + ) =e,i; K, 9 y se conunden con las apicoalveolares 8+ s + y + z + ) %*, *%%*, consonante = % y *%*, y, por tanto, tambi!n sus graías9 estos cambios se ir(n e2tendiendo a Andalucía 5riental y, con los descubrimientos, a anarias y Am!rica. Ma en los %iglos de 5ro, este proceso de reajuste avanzar( #asta culminar en ?N@, determinando el estado actual de sibilantes en espaol) en la zona norte la prepalatal sorda se conunde con la
alveolar por pro2imidad articulatoria y pasa a mediopalatal y, luego a velar +2+ para g=e,i, * y ", este #ec#o pasar( al sur; la dental se #ace interdental por in&ujo meridional, "uedando +5+ para c=e,i y z; mientras "ue la apicoalveolar, tambi!n por in&ujo del sur, se #ace ricativa, "uedando s para +s+. Por su parte, llega al sur el ensordecimiento del norte, de modo "ue si c=e,i, z, s y z se pronunciaban como +5+ se daba el zezeo, pero si se emitía como apicoalveolar se producía el OeOeo; luego cayó la apicoalveolar "uedando sólo +5+ y d(ndose el actual ceceo, pero tambi!n cabía la posibilidad de producirse un alóono dental s Q, "ue originaría el actual seseo. Durante los %iglos de 5ro se producen casi todas las reormas "ue conorman el espaol actual, "ue re&ejaremos en varios casos ilustrativos) los masculinos de personas en *a pasan tratarse con determinante masculino) el profeta, #ec#o "ue se e2tender( al de cosas en el 71000, al igual "ue "uedan como #oy los sustantivos en *u, *e, *n,...) la pirámide; predomina el complemento agente precedido de por y desbancando a de,... Por lo dem(s, en el siglo 710 predomina un criterio renacentista de naturalidad sint(ctica, "ue se "uiebra de modo claro en el Barroco. 'n cuanto al l!2ico, por lo procesos de con"uista europeos y americanos se incremente de manera notable el caudal l!2ico de nuestro idioma, apareciendo italianismos) escopeta5 capricho5666; galicismos) chapeo5 sumiller56667 lusitanismos) menino5 echar de menos5666; germanismos)bigote5 brindis5666; &amen"uismos) 2inanzas5 escaparate5666 e indigenismos de Am!rica) chocolate5 patata5666 'n el siglo 71000, con la undación, en ?C?G, de la 4.A.'. %e producen una serie de reto"ues en la correspondencia de onemas y graías) en ?CN, el Diccionario de Autoridades ja la caída de ss sustituida por s, y de , en avor de c=e, i y z= a, o, u; u "ueda para vocal y v, para consonante. Para la duda de b o v se determinó "ue si el !timo era con b o p "uedaría b, y si u o v, v, en caso de duda prevalecería b. 'ntre mediados de siglo y principios del 707 se determina "ue ph, th y ch 8para el onema +6+9 desaparezcan en avor de f , t y c, respectivamente. %e elimina y si tiene valor voc(lico * s8mbolo *; 9u se limita ante e e i * así cae 9uatro por cuatro * y *, para los grupos +6s+ y +gs+, pero no para +2+, reservado para g=e, i, y ". Por in&uencia de la 0lustración y el 4omanticismo se introducen muc#os t!rminos de ciencias, política y economía) terrorismo, intervencionismo, tolerancia, moral , escéptico, ciudadano, libertad,... así como otros de la vida cotidiana) cro9ueta, satén, bur#, galante, parlamento,... e incluso algunos galicismos sint(cticos como el de sustantivo = a = innitivo) táctica a seguir .
'n el siglo 77, al margen de "ue en ?I?? la preposición a dejara de llevar tilde, se #a venido tendiendo a la corrección de acentuaciones #i(ticas * en la 0rtografía de ?III, gui#n llevar( tilde si se percibe #iato * y a la reducción de grupos e2traos * obscuro por oscuro*. +.- Formaci! " #$o%&ci! '#% ca,a%!. S&( $ari#'a'#( 'ia%#c,a%#(. 'l catal(n es el resultado de la evolución del latín en el nordeste peninsular. %u oco originario es la llamada atalua 1ieja * de los Pirineos al mar, por las cuencas del 3er, el Llobregat y el luvia *. 'n un tiempo se la consideró como un dialecto provenzal traído del 4osellón. Pero con la reconstrucción de la situación ling/ística de la Península 0b!rica en el siglo 7 se #a demostrado la continuidad ling/ística desde atalua y Aragón #asta León, Jalicia y Portugal. 'n esta continuidad, la preeminencia del espaol, partiendo del (ngulo septentrional de 'spaa, lanzó una cua #acia el sur y, de esta manera, se separaron aparentemente 5riente de 5ccidente. 'l catal(n es pues una lengua iberorrom(nica "ue #istóricamente #a mantenido estrec#os contacto con la antigua Jalia, especialmente con el (mbito provenzal y gascón, constituyendode este modo una lengua puente entre la iberorromania y la galorromania. 'n eecto, este idioma tiene rasgos "ue comparte con el provenzal y "ue lo separan del espaol) por ejemplo, no diptonga e ni o tónicas) portam - porta, pedem - pe; las misma vocales, en posición nal y (tonas, caen partem - part; no aspiran f * inicial latina) formicam - formiga; y los grupos cl y ly palatalizan en +l+) paleam - palla 8cat.9, palha 8prov.9. Pero igualmente el catal(n tiene puntos de concomitancia con el espaol, por ejemplo en la palatalización de nn) annum - a-o 8esp.9, any 8cat.9, an 8prov.9; o en la monoptongación de au) causam - cosa 8esp. y cat.9, causa 8prov.9. %i realizamos un breve bos"uejo #istórico, veremos "ue los copistas latinos del 7 intercalan algunas palabras en catal(n y "ue ya aparecen comentarios enteros en ese idioma en el 70. De la segunda mitad del 700 datan los te2tos m(s antiguos completos) una traducción del 2orum :udicum y las 3omilies d$0rganya, colección de #omilías. 'n ese mismo siglo caen los primitivos artículos derivados ipse e ipsa, es y sa, en avor de el y la. Por lo dem(s, la literatura catalana depende muc#o de la langue d$oc provenzal, especialmente en la lírica, aun"ue desarrolla muestras propias en obras de 4aimón Llull o Arnau de 1ilanova. 'n el siglo 71, con la unión de la orona de Aragón a la de astilla el catal(n "ueda reducido al (mbito colo"uial, "uedando como lengua de prestigio el castellano, #ec#o "ue se acent$a en el 71000, cuando, por imperativo legal, se pretende convertir a los catalanes en #ispano#ablantes. 'ste in&ujo socioling/ístico #a "uedado re&ejado en el #ec#o de "ue
la primera persona del singular del presente de indicativo #aya adoptado la desinencia o * porto por port * o en la caída del pronombre de cortesía voste en avor de usted , así como en m$ltiples pr!stamos l!2icos. 'n el 707, con el movimiento rom(ntico, se despierta una uerte reacción contra el superestrato castellano conocido como !enai*en,a, con obras como Gramática i aplogia de la llengua catalana, de Pau Ballot. %e establece una discusión en torno a la normativa catalana entre popularistas y cultistas. Ma en el siglo 77 se crea el )nstitut d$studis (atalans, con e2celentes trabajos lológicos de Pompeu abra y
com$n "ue se e2tendía por Jalicia, zonas con"uistadas de Portugal, oeste de Asturias y noroeste de León. 'ste gallego*portugu!s se dierenciaba de los dialectos peninsulares en cuatro puntos) caída de l intervoc(lica y de l inicial en los artículos * o, os, a , as *, p!rdida de n intervoc(lica con nasalización de la vocal precedente) lunam - l;a; palatalización de los grupos iniciales pl*, cl* y 1* en la palatal, aricada, sorda +c+) 1ammam - chama, clavem - chave; y al uso de desinencias personales en los innitivos) u 9uero 9ue tu fazeres alguma coisa. La lengua, bastante unicada, cobrar( prestigio como lengua de cultura, #asta el punto de ser el idioma lírico peninsular por e2celencia #asta el siglo 71. Adem(s comparte con otros dialectos peninsulares medievales el mantenimiento de f * inicial latina * faminem - fame*, el paso del grupo ct a it) lectem - leite, y de ly y cl a ll) oculum - oclum - ollo, o el uso del artículo ante posesivo) o meu neni-o. A partir de esta centuria, las dierencias entre el castellano y el portugu!s van aumentando #asta llegar a las dierencias actuales) al margen de las dierencias l!2icas, el gallego tiene siete vocales, rente a nueve del portugu!s) !ste dierencia +b+ y +v+, a dierencia del gallego; la interdental, ricativa, sorda +5+ e2iste en gallego como pr!stamo del espaol, pero no en portugu!s, donde , y c=e, i se pronuncian como apicoalveolar +s+ . Para la representación de +l+ y +n+ el gallego optó por la solución castellana, ll y -, mientras "ue el portugu!s prerió la provenzal lh y nh. omo ocurrió en atalua, con los 4eyes atólicos se pro#íbe el uso p$blico del gallego, inici(ndose una decadencia "ue perdurar( #asta el siglo 707. 'n esta centuria, con los nacionalismos rom(nticos se produce un movimiento de revitalización de la cultura gallega, el !e*urdimento, en el "ue participan desde 4osalía de astro a Lamas arbajal o urros 'nrí"uez. Eo obstante, el resurgimiento pretendido no va a dar los rutos deseados ante la alta de conciencia socioling/ística de los gallegoparlantes, con un porcentaje muy alto de analabetismo) siguió vigente la idea de un gallego propio de los (mbitos rurales y pes"ueros y de un castellano como lengua de cultura escrita y de las administraciones. A pesar de todo, los intentos nacidos con el !e*urdimento no cesan en el siglo 77) en ?IN se crea la 4eal Academia Jallega y en ?I?N, las )rmandades da fala. Durante la %egunda 4ep$blica se inició una eervescencia truncada por la victoria del bando ran"uista. 'n ?ICT, la onstitución la reconoce como lengua espaola y, en ?IT, el 'statuto de Autonomía de Jalicia la sit$a como lengua coocial junto al espaol. Roy el gallego lo #ablan tres millones de personas en Jalicia, Asturias #asta Eavia, en León #asta Ponerrada y en amora #asta Padornelo y se #an registrado medio millón m(s, emigrantes en el e2tranjero, "ue a$n cultivan y omentan su idioma. amora 1icente propone dos zonas dialectales) la occidental, "ue ocupa Pontevedra y
sur de La orua se caracteriza por convertir los sujos latinos * anu y *ana en *án y *á, respectivamente) germanus - irmán, irmá; el plural de los vocablos acabados en *n es *ns) pantalons; e2isten zonas de seseo, como en portugu!s, "ue no aceptaron la interdental espaola +5+ y, por $ltimo, se da la geada, o paso de la velar, oclusiva, sonora +g+ a ricativa, sorda +2+) gato - +2(to+. 'n el gallego oriental * Lugo, 5rense y las zonas de Asturias, amora y León * no e2iste la geada ni el seseo ni los nales en *ns, mientras "ue el sujo *anus pasa a *ao) germanum - irmao. Roy el peso del espaol es muy uerte en las zonas urbanas, donde a$n convive en situación de desigualdad con el gallego. on todo, se est( produciendo una renovación socioling/ística en todos los (mbitos) inormativos, docentes, literarios o administrativos "ue auguran vitalidad a esta lengua. 0.- Formaci! 'ia%#c,a%#(.
"
#$o%&ci!
'#%
$a(co.
S&(
$ari#'a'#(
Los vascos son un pueblo prerromano cuya lengua a pervivido #asta #oy sin grandes modicaciones. 'l origen del vasco, tanto del pueblo como de su lengua, est( a$n por esclarecer. Roy se barajan dos opciones) un origen ber!ber y otro nórdico y cauc(sico * nougrio y uraloaltaico, respectivamente* por las concomitancias "ue presentan tales idiomas con el eus6era, "ue tendrían una localización com$n antes del neolítico. %u e2tensión primigenia se e2pande un poco m(s "ue en la actualidad) País 1asco, zona pirenaica #asta Ruesca, País 1asco ranc!s, sur de >lava, Eavarra, noroeste de La 4ioja y este de Burgos. %u presencia como adstrato se deja notar ya en topónimos en *én, *éno y *ena y en compuestos de apellidos y topónimos con berri * nuevo *, herri * pueblo * o gorri * rojo*. 0ncluso ostentaba algunas concomitancias con el espaol * o bien in&uyó en !l, seg$n algunos lólogos *) aspiraba f * inicial latina 8de #ec#o en La 4ioja desapareció ya en el siglo 709, tenía cinco vocales con tres grados de abertura, podía ricatizar las oclusivas sonoras +b+, +d+ y +g+, sonorizar las sordas intervoc(licas y conocía la vibrante m$ltiple. Adem(s, el grupo ct latino podía pasar a la palatal, aricada, sorda +c+, seg$n atestiguan inscripciones galas. Las primeras noticias las tenemos en algunas palabras sueltas aparecidas en las Glosas milianenses, del siglo 7 y en una guía de peregrinos compostelanos del 7000. Eo obstante, el vasco no empezó a ser bien conocido #asta la aparición de unos poemas de Dec#epare en ?@F@, y del Euevo 3estamento vasco de Leizarraga, de ?@C?. La unidad "ue produce la lengua es tal "ue uskalherría signica pueblo 9ue habla vasco, a pesar de "ue la alta de una norma durante siglos #a #ec#o "ue esta lengua presente una enorme ragmentación para tratarse de un territorio tan reducido. De #ec#o, en el País 1asco se da un #ec#o paradójico) aun"ue #ay un uerte sentimiento del idioma como vinculación a la nacionalidad vasca, persiste la diglosia en las ciudades y en las localidades industriales.
Adem(s, la presencia de inmigrantes y generaciones nacidas de !stos #ace "ue el aprendizaje del vasco sea diícil por sus enormes dierencias con el espaol. 'n avor de la creación de una !orma &!i,aria el artículo NU del 'statuto del País 1asco instituye la 4eal Academia de la Lengua 1asca * uskaltzaindia* como instituci#n consultiva ocial en lo referente al euskera. 'n Eavarra, la /ey orgánica de ame"oramiento del !égimen 2oral de elebista. .- E% a(,&r%#o!2(. 3ambi!n llamado leon!s, #oy se da en zonas del este de Jalicia, Asturias, oeste de antabria y León y en partes de amora, %alamanca y (ceres. 'n algunas zonas se mezcla con el gallego, como en zonas de Jalicia, León y amora. 'n aldeas de amora, %alamanca y (ceres se #abla, incluso, junto al portugu!s. Roy se divide en tres grandes zonas) el occidental presenta una uerte in&uencia gallega y mantiene los diptongos ei y ou; por el contrario, el oriental tiene mayor peso del castellano, por eso pierde f * inicial latina; el central es donde se da en estado m(s puro, a pesar de "ue no cuente con una gran co#esión, salvo en el bable, o leon!s #ablado en Asturias. Algunos de los rasgos son los "ue siguen) diptongación de e y o breves latinas ante yod *viengo *; conservación de f * inicial latina * farina *, no se reducen los diptongos ie, ei y ou * 9ueiso, cousa, castiello ?7 palatalización de l* inicial * lucem - lluz *; paso de pl*, cl* y 1* a palatal, aricada, sorda * clavem, plorare y 1ammam pasan , respectivamente, a chave, chorar y chama *; o el paso de illum a artículo como lo) lo llobu por el lobo. 3.- E% ara/o!2(.
'l antiguo dialecto rom(nico medieval pervive #oy en los valles pirenaicos de Ansó, Rec#o, Biescas, %obrarbe y 4ibagorza. 'ste arrinconamiento se debió al uerte in&ujo del castellano "ue acabó en el 71 con el relativo &orecimiento "ue mantuvo, incluso como lengua literaria, desde el siglo 70. Presenta #oy una serie de peculiaridades "ue lo distinguen del castellano, pero lo asemejan al leon!s, como el mantenimiento de f * inicial latina, la diptongación de e y o breves ante yod * foliam - fuella *, o el paso de illum a artículo lo u o. %in embargo, otros rasgos le son bien propios) g* y "* iniciales palatalizan) choven por "oven o chente por gente; no sonorizan las sordas intervoc(licas) napo, lacuna,...; hombre y cosa predominan con valor de pronombres en detrimento de nadie y nada. Eo #ay "ue conundir el aragon!s con el espaol #ablado en Aragón, o baturro. Wste presenta algunas características propias, como el paso de esdr$julas a llanas) médico - medico; abundante met(tesis * pedricar por predicar * o la abundancia del diminutivo estilístico ico) ma-ico. 7.- Vari#'a'#( 'ia%#c,a%#( '#% #()a*o% ac,&a%. 7.1.- Vari#'a'#( (#),#!,rio!a%#(4 !a$arro " rio5a!o. 'l navarro y el riojano presentan algunas características "ue los asocian al antiguo leon!s y aun al gallego) así, mantienen el grupo mb latino * palomba *, conservan la f * inicial * facer *, palatalizan la l* en posición tambi!n inicial) lupus - llobo, diptonga ante yod * hodiem - huey * y mantienen artículo ante adjetivo posesivo antepuesto. %in embargo, tambi!n posee rasgos "ue lo dierencian de otras modalidades) conservan la l en posición implosiva) salicem - salce, "ue no llega a sauce * y se pronuncia la vibrante m$ltiple como ricativa y ensordecida. 'l riojano se considera, m(s "ue un dialecto, un conjunto de #ablas de tr(nsito entre el navarro, el aragon!s y el espaol norteo. 7.+.- E% #6,r#m#*o. Ray dos zonas claramente dierenciadas, debido a "ue el e2tremeo, como el navarro, se considera un grupo de #ablas de tr(nsito entre el leon!s y el andaluz) mientras "ue (ceres es m(s dada al acogimiento de soluciones leonesas y de arcaísmos, Badajoz toma rasgos m(s propios del (mbito meridional andaluz. Sna muestra de arcaísmos en cacereo sería la pronunciación sonora de s intervoc(lica y de z medial, o el mantenimiento del onema labiodental, ricativo, sonoro +v+. 0gualmente presenta leonesismos, como el cierre de e y o nales en i y u, el mantenimiento del grupo mb latino o la preerencia por el sujo diminutivo en * ino. Por el contrario, en Badajoz se produce, como en el
conunden las lí"uidas implosivas *cardo por caldo * y #asta e2isten casos de yeísmo y de alternancia de seseo y de ceceo. 7..- E% m&rcia!o. 's tambi!n un conjunto de #ablas de tr(nsito entre el catal(n y el valenciano, el aragon!s, el castellano y el andaluz. De #ec#o, es propio del murciano, por aragonesismo y catalanismo, la palatalización de l* inicial o el mantenimiento de grupos iniciales con l latinos) clavem, no pasa a llave, sino a clau. Por el contrario, tiene como meridionalismos la aspiración y p!rdida de s implosiva, la conusión de lí"uidas o el seseo y el yeísmo propio de artagena. %e debe a mozarabismo la ausencia de diptongación * novo * o l a conservación de sordas intervoc(licas latinas, como en acachar por agachar . 7.0.- Vari#'a'#( m#ri'io!a%#(4 #% a!'a%& " #% ca!ario. Por las razones diacrónicas producidas entre los siglos 71 y 7100, a la "ue aludimos arriba, andaluz y canario comparten una serie de rasgos "ue los agrupa junto al espaol americano como la gran zona meridional de nuestra lengua. Eo #ay "ue olvidar "ue nuestro idioma se llevó a las islas entre ?FCT y ?FTG, mayoritariamente por colonos andaluces. De este modo aspiran la # procedente de f * inicial latina, s en posición implosiva y +2+ de las graías " y ge y gi * #!nte Q * y es muy com$n el seseo 8pero no el ceceo en anarias, aun"ue sí en Andalucía, como veremos9. De un modo m(s generalizado en Andalucía "ue en anarias se da el true"ue de lí"uidas implosivas * (rma Q por alma *, la aspiración ante nasal *6(#nne Q por carne *, o el yeísmo, "ue en anarias es mediopalatal. Por el contrario, es propio canario el alóono de la palatal, aricada, sorda como sonora ricativa * como en chico, pronunciado casi como :llico * , el true"ue del pronombre enclítico nos por los * vámolos por vámonos * o los usos de haber por tener , o de ser por haber , tal vez por arcaísmo debido al aislamiento insular, de este modo encontramos ejemplos como @ue hayan suerteB o 4oy nacido en /a Gomera. Los guanc#ismos * de la lengua guanc#e, anterior a la con"uista * "uedan sólo como sustrato en el caudal l!2ico) goo * dulce típico * o cheni9ue * piedra * son ejemplos de ello. 'l andaluz, igualmente, presenta rasgos ausentes en anarias. 'n la zona oriental la s implosiva es aspirada y en posición nal llega a caer, en ambos casos provoca la abertura y alargamiento de la vocal precedente un grado) por ejemplo Cué hacesD como 6! 2(zXQ; mientras "ue en la parte occidental suele producirse una aspiración con reduplicación de la consonante siguiente) las casas la#6 6(sa#Q. 0gualmente se pueden recoger, en la misma zona, casos
muy abundantes de sonorización de la sibilante en posición intervoc(lica, como en el ejemplo anterior. 's tambi!n com$n la sustitución de ustedes por vosotros, pero combinado con el paradigma de !ste) CEstedes os venísD por Custedes se vienenD. 'l ceceo ocupa, el sur de Ruelva, (diz, sur y centro de %evilla y <(laga y costas de Jranada y Almería #asta Berja, el resto de Andalucía es seseante, salvo la zona norte de órdoba, Ha!n, Jranada y la mayor parte de Almería, "ue distinguen la sibilante de la interdental, sorda.