Motor Mo tor ma mana nage geme ment nt sy syst stem em Power Control & Protection
Te Sys T Capacitacion
By David Rodriguez
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Pres Presen enta tació ción n técni técnica ca
Mantenimiento
G
F
E
D
C B
A
PCP - TeSy TeSys s T Trai Traini ning ng
Ajustes
Instalació Insta lación n y cable cableado ado Funcio Fun ciones nes de contro controll
Funcio Fun ciones nes de mon monito itoreo reo y med medici ición ón
Funciones Func iones de protec protección ción
Presentaci Prese ntación ón de la oferta
09 - 2006 2006
2
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Sist Sistem ema a de adm admin inis istr trac ació ión n del del moto motorr “TeS “TeSys ys T”
PCP - TeSy TeSys s T Trai Traini ning ng
Sistem tema diseñado para resolver las las nece necesida sidades des de protec protecció ción n y contr control ol del del motor motor en proc proces esos os cont contin inuo uos s y pro proce ceso sos s en seri serie. e.
Func Funcio ione nes s de prot protec ecci ción ón,, funcio funcione nes s de monito itoreo reo y med medició ición n para moto motore res s trif trifá ásico sicos s en CA de hast hasta a 810 810 A
09 - 2006 2006
3
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Comp Compon onen ente tes s de la ofer oferta ta “TeS “TeSys ys T” Conectividad Conectividad con Conectividad Conect ividad con protocolo protocolo nativo protocolo proto colo nativo X
X
X
MODBUS
Ethernet TCP/IP Funcio Funciones nes de Funcio Fun ciones nes de protección protección adicionales adicionales
Módulo Módulo de expansió expansión n Q3 2007
o
Terminal Magelis
o
PC con PowerSuite TC Externos
TC de tierra
PCP - TeSy TeSys s T Trai Traini ning ng
Control y Control y monitoreo monitoreo remoto remoto monitoreo monitor eo remoto
Unida Unidad d de superv supervisió isión ny control Para corrientes corrientes de Para corrie corrientes ntes de hasta hasta 810A 810A hast ha sta a 81 810A 0A
Protec Protecció ción n de Protec Pro tección ción de fuga fuga a tierr tierra a fuga fug a a tierr tierra a
09 - 2006 2006
4
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Contr Controla olador dor para para la admini administ stra raci ción ón del motor motor : LTMR LTMR
Panorama de funciones Rangos Rangos de corri corrient ente e
Tensión Tensión de control control
(internal CT)
• 24 VCd VCd o
• 0.4 0.4 to to 8 A o
• 100-240 100-240 VCA 50/60 50/60Hz Hz
• 1.35 1.35 to 27 A o • 5 to to 100 100 A
Modo Modo de operaci operación ón
Protecci Protección ón del motor motor
•Independiente
• Sobr Sobrec ecarg arga a térmi térmica ca
• Revers Reversibl ible e
• Sobre/B Sobre/Baja aja corriente corriente
• Dos-p Dos-pas asos os
• Arra Arranq nque ue prol prolon onga gado do / Jam Jam
• Dos-vel Dos-velocid ocidades ades
• Corrie Corriente nte de falla falla a tier tierra ra
• Persona Personaliza lizado do
• Sensor de temperatura temperatura
Protocolo Protocolos s de comunicació comunicación n Entradas Entradas y Salidas Salidas • 6 entra entradas das discr discreta etas s • 4 sali salida das s a rele releva vador dor • Entr Entrad ada a par para fall falla a a tier tierra ra • Sensor de temperatura temperatura
PCP - TeSy TeSys s T Trai Traini ning ng
•1 •1 •1
LTMR...BD/FM
•1
•Ethernet TCP/IP
09 - 2006 2006
5
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Motor Motor Managme Managment nt Control Controller ler : LTMR LTMR
Cara frontal Alimentaci Alimentaci ón de tensión
6 entradas entradas discret discretas as (internal powered inputs)
1 Rel Rele e de falla falla (NO/NC (NO/NC))
Plug-in terminals
Conexi Conexión ón de módulo módulo de expansion/ HMI/PC (modbus (modbus RS485) RS485)
Conex Conexión ión a red (puerto RJ45 ) Botó Botón n de Reset o prueba
LED´s de Diagnóstico
3 sali salidas das a rele relerr 5A
PCP - TeSy TeSys s T Trai Traini ning ng
Entrada Prob. de falla falla a temp. tierra
Conexio Conexiones nes de red (terminal atornillables)
09 - 2006 2006
6
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Módulo de expansión : LTMEV
Descripción
Tensión de alimentación
Ensamble
• Alimentado por el controlador
• Lateralmente • Remoto
Protecciones adicionales • Sobre / Bajo Voltaje • Inversión de fases de tensión • Sobre / bajo factor de potencia • Sobre / baja Potencia • Load shedding
Entradas adicionales • 4 entradas discretas
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
7
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Módulo de expansión : LTMEV
Cara frontal 3 entradas para la tensión de fase (0 a 690 VCA)
conexión HMI/PC
Puerto de conexión hacia el controlador RJ45
LED´s indicadores de estatus
Módulo de expansión alimentado por el controlador 4 entradas discretas (external powered inputs)
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
8
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Sensado de corrientes TC´s Internos para corrientes de hasta 100A
TC´s externos para expandir el rango de corriente hasta 810A
External load CT LT6CT... or LUTC… or Customer Choice
33ventanas ventanascon conTC TCembebido embebidopara para sensado de las corrientes de fase sensado de las corrientes de fase
PCP - TeSys T Training
ElElcontrolador controladoracepta aceptaTC TCcon con5A 5Ayy 1A 1Aen enelelsecundario secundario
09 - 2006
9
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Sensado de corriente de falla a tierra TC de falla a tierra para el sensado de corriente de fuga en forma exacta
El ElTC TCsensa sensalalacorriente corrientede defalla fallaaatierra tierraaa un unnivel nivelsignificativamente significativamentemenor menorque quelala protección proteccióninerna inernade defuga fugaaatierra tierra (sensibilidad del controlador: (sensibilidad del controlador:20 20mA mAaa10 10A) A)
TC de falla a tierra (corriente =0 => sin falla de tierra)
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
10
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Configuration, Display & Local Control Configuration
Display
Control
PowerSuite
Magelis
Dedicated HMI
PLC/DCS
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
11
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Terminal de operación: Magelis XBTN410
Pantalla de configuration y Control
Aplicación uno a uno
Aplicación de hacia varios equipos
Magelis MagelisXBTN410 XBTN410
• • Alimentación Alimentaciónnecesaria necesaria Control Controllocal local 24VCD 24VCD Configuración Configuraciónde deparámetros parámetros • Cable de conexión • Cable de conexión Lectura Lecturade devalores valoresen entiempo tiempo XBTZ938 XBTZ938 real real • • Protocolo ProtocoloModbus Modbuspara paralala • • Monitoreo Monitoreode dealarmas alarmas transferencia transferenciade dedatos datos •• •• ••
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
12
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Terminal de operación: LTMCU
Pantalla de configuración y Control Disaponible/3Q2007 Disaponible/3Q2007
Aplicación uno a uno
Referencia LTMCU Referencia LTMCU • • Control local Control local • • Alimentación Alimentacióndesde desdeelelRelé Relé • • Configuración Configuraciónde deparámetros parámetros • Cable XBTZ938 • Cable XBTZ938 • • Lectura Lecturade devalores valoresen entiempo tiempo real real • • Monitoreo Monitoreode dealarmas alarmas
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
13
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Software PowerSuite
Visualización, Programación y Configuración Aplicación uno a uno o De uno hacia varias aplicaciones
Software PowerSuite Software PowerSuite • • Configuración Configuraciónde deparámetros parámetros • • Convertidor ConvertidorRS232/485: RS232/485: • • Lecturas en tiempo real VW3A8106 Lecturas en tiempo real VW3A8106 • • Monitoreo de alarmas • Cable Monitoreo de alarmas • Cableethernet ethernetconexión conexión • • Programación en bloques de Directa 8 pin: Programación en bloques de Directa 8 pin: funciones VW3A8306R10 funciones VW3A8306R10
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
14
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Arquitectura : TeSys T conectado en red Modbus
PLC DCS
DeviceNet Ethernet TCP/IP (in progress)
TeSys TeSysTTen enred red: :
• • Control Controlremoto remoto • • Configura Configurayydefine definelas las funciones funciones • Monitoreo • Monitoreo
PCP - TeSys T Training
• • Puerto Puertode deconexión conexiónaared reden enelelfrente frente (la imagen muestra conector RJ45 (la imagen muestra conector RJ45 para paraModbus) Modbus) • • Terminales Terminalesatornillable atornillable (Para DeviceNet, (Para DeviceNet,presenta presentasolo solo terminales atornillable) terminales atornillable)
09 - 2006
15
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Números de partes Component
PCP - TeSys T Training
Description
Part Number
Controller current setting 0.4 to 8 A
LTMR08 M/C/D/P BD/FM
Controller current setting 1.35 to 27 A
LTMR27 M/C/D/P BD/FM
Controller current setting 5 to 100 A
LTMR100 M/C/D/P BD/FM
Expansion module - 24 VDC
LTMEV40BD
Expansion module - 100 to 240 VAC
LTMEV40FM
LTMR to LTME RJ45 connection cable 40 mm
LTMCC004
LTMR to LTME RJ45 connection cable 0,3 m
LU9R03
LTMR to LTME RJ45 connection cable 1 m
LU9R10
Magelis XBT HMI
XBTN410
Magelis communication cable
XBTZ938
RS232 to RS485 converter
VW3A8106
CT Ratio 100:1, Class 5P, Accuracy limit factor 15
LT6CT1001
CT Ratio 200:1, Class 5P, Accuracy limit factor 15 CT Ratio 400:1, Class 5P, Accuracy limit factor 15 CT Ratio 800:1, Class 5P, Accuracy limit factor 15
LT6CT2001 LT6CT4001 LT6CT8001
Closed toroid, Closed toroid, Closed toroid, Closed toroid, Closed toroid, Closed toroid,
TA30 PA50 IA80 MA120 SA200 GA300
In=65A, sensibility 0,2 to 30A In=85A, sensibility 0,2 to 30A In=160A, sensibility 0,2 to 30A In=250A, sensibility 0,2 to 30A In=400A, sensibility 0,2 to 30A In=630A, sensibility 0,2 to 30A
09 - 2006
16
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Technical presentation
Mantenimiento
G
F
E
D
C B
A
PCP - TeSys T Training
Ajuste
Montaje y cableado Funciones de control
Funciones de medición y monitoreo
Funciones de protección
Presentación de la oferta
09 - 2006
17
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Overview of the Motor Failures 10% 5%
12% Over Load 10%
18%
Moisture Contamination Aging Single Phasing Bearing Miscellaneous
10% 35%
Motor failure Overload Aging Single phasing Bearing Miscellaneous
PCP - TeSys T Training
Main Protection Thermal Overload protection/ Motor Temp. Start times counting Phase loss protection Jam current,voltage, power, power factor protection
09 - 2006
18
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección para el motor
Dependiendo de la configuración del controlador
Funciones
Controlador
Controlador y módulo de expansión
Sobre carga térmica (inversa y tiempo definido) Corrientes de fase (desbalance, pérdida, inversa) Baja/sobre Corriente
Corriente
Arranque prolongado, atascamiento Corriente a tierra Sensor de temperatura del motor
Rapide cycle lockout Voltajes de fase (desbalance, pérdida, inversión)
Voltaje
Bajo/sobre Voltaje Voltage load shedding
Potencia
Baja/sobre Potencia Bajo/sobre factor de potencia Note : Todas las funciones de protección incluyen detección de falla y la mayoría incluye avisos
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
19
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : térmica
De tiempo inverso
Curva de tiempo inverso
Disponible en arranque y operación
Clase 5 ~ 30
El principio de basa en el calculo de la capacidad térmica
Con avisos
Diferenciando con/sin ventilador
Parámetros de ajuste Name
PCP - TeSys T Training
Description
FLC1
Fault threshold
FLC2
Fault threshold for 2-speed
Warning Thres.
Start warning from this level
Trip Class
Trip Class 5~30
Reset Timeout
Prohibited to reset before this time
Reset Thres.
Prohibited to reset above this level
09 - 2006
20
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : térmica
Tiempo definido
Curva de tiempo definido
Disponible solo en la etapa de operación
El principio se basa en la comparación del valor actual y el tiempo de retardo
Con aviso
Puede restablecerse inmediatamente
Se debe utilizar junto con la protección de arranque prolongado
Parameter settings
Name
Description
OC1
Fault threshold
OC2
Fault threshold for 2-speed
Definite Timeout Time delay before trip Warning Thres.
Start warning from this level
Longst. Timeout Must be used together with Long Start Protection
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
21
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : térmica
Sensores de temperatura
PTC Binario o PTC Análogo o NTC Análogo
Disponibles en todas las etapas
Thermistors cambia la resistencia siguiendo a la temperatura
Parametros a ajustar
Name
Description
Sensor Type
PTC Binary, PTC Analog or NTC Analog
Fault Thres.
Fault threshold (Ohms)
Warning Thres.
Warning threshold (Ohms)
Re-closing Thres. Only for PTC Binary
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
22
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : De corriente
Sobre/Baja corriente
Curva de tiempo definido
Disponible sólo en la etapa de operación
El principio es el comparar el valor de corriente y esperar el tiempo de retardo
Con aviso
Parameter settings
Name
PCP - TeSys T Training
Description
Fault Thres.
Fault threshold
Fault Timeout
Time delay before trip
Warning Thres.
Warning threshold
09 - 2006
23
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección: corriente
Falla de fase de corriente
>80% de diferencia entre de corriente entre fases se considera pérdida de fase
Mismo retardo para la etapa de arranque y operación
Con aviso
Umbral no ajustable
Parameter settings
Name Fault Timeout
Description Time delay before trip
Mismo en Mismoprincipio principiopara paralalaprotección protecciónpor porpérdida pérdidade defase fasede detensión tensión( disponible ( disponiblesolo solo en estado Listo “Ready”) estado Listo “Ready”)
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
24
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : corriente
Desbalances de corrientes
Umbral de desbalance ajustable
Retardo de tiempo diferente entre la etapa de arranque y de operación
Con aviso
Parameter settings
Name Fault Thres. Fault Timeout Starting Fault Timeout Running Warning Thres.
Description Fault threshold Time delay before trip when starting Time delay before trip when running Warning threshold
Mismo Mismoprincipio principiopara paralalaprotección protecciónpor pordesequilibrios desequilibriosde detensión tensiónentre entrefases fases (disponible solo en estado Listo “Ready”) (disponible solo en estado Listo “Ready”)
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
25
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : corriente
Inversión de fase de corriente
Disponible en la etapa de arranque y de operación
Sin aviso y sin temporización
Esta función no interfiere en el control reversible
Parameter settings
Name Phase sequence
Description ABC or ACB
Mismo Mismoprincipio principiopara paralalainversión inversiónde defases fasesde devoltaje voltaje(disponible (disponiblesolo solo en el estado listo “ready”) en el estado listo “ready”)
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
26
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : corriente
Atascamiento
Curva de tiempo definido Disponible solo en la etapa de operación
El principio es similar al de la protección de sobrecorriente
Con aviso
Parámetros de ajustar
Name Fault Thres. Fault Timeout Warning Thres.
PCP - TeSys T Training
Description Fault threshold Time delay before trip Warning threshold
09 - 2006
27
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de pretección : corriente
Arranque prolongado
Curva de tiempo definido
Disponible en la etapa de corriente
This function is needed by Definite Time Overload protection
Sin aviso
Parameter settings
Name Fault Thres. Fault Timeout
PCP - TeSys T Training
Description Fault threshold Time delay before trip
09 - 2006
28
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : corriente
Protección interna de falla a tierra
Provista por el relevador LTMR
Disponible en todas las etapas Calcula la Σ(I1,I2,I3)
Con aviso
Parameter settings
PCP - TeSys T Training
Name
Description
Type Fault Thres. Fault Timeout Warning Thres.
Internal or External Fault threshold Time delay before trip Warning threshold
09 - 2006
29
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : corriente
Protección de falla a tierra externa
Requiere TC externo.
Disponible en todas las etapas
Con avisos
Parameter settings
PCP - TeSys T Training
Name
Description
Type Fault Thres. Fault Timeout Warning Thres.
Internal or External Fault threshold Time delay before trip Warning threshold
09 - 2006
30
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : corriente
Rapid Cycle Lockout Protection
Protección contra arranques frecuentes
Disponible en todas las etapas
No trip, but to prohibit starting command
Sin aviso
Parámetros de ajuste
Name Timeout
PCP - TeSys T Training
Description Lockout delay after last time Current > 10% FLC
09 - 2006
31
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : Voltaje
Bajo/Sobre Voltaje (utilizando el módulo de extensión).
Disponible para una y tres fases Disponible en la etapa de preparado(Ready) y operación Con aviso
Parámetros de ajuste
Name Fault Thres. Fault Timeout Warning Thres.
PCP - TeSys T Training
Description Fault threshold Time delay before trip Warning threshold
09 - 2006
32
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : Voltaje
Voltage Load Shedding Protection
Disponible para una y fases
Load Shedding restarts motor when voltage turn back
Disponible en todos las etapas
Sin aviso
Parámetros de ajuste
Name Load Shedding Thres. Load Shedding Timeout Restart Thres. Restart Timeout
PCP - TeSys T Training
Description Fault threshold Time delay before trip Restart threshold Time delay before trip
09 - 2006
33
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de protección : potencia
Protección de Sobre/Baja potencia
Solo involucra a la potencia activa
Disponible para monofásica y trifásica
Disponible sólo en la etapa de operación
Con aviso
Parameter settings
Name Fault Thres. Fault Timeout Warning Thres.
Description Fault threshold Time delay before trip Warning threshold
Mismo Mismoprincipio principiopara paralalaprotección proteccióndel delfactor factorde depotencia potencia
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
34
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Protecciones y funciones: Fallas,causas, effectos & Protecciones (1/2)
Fault Fault
Causa Causa
Overload Overload
•Incremento •Incrementodel deltorque torqueresistivo resistivo •Caida en Voltaje •Caida en Voltaje •Caida •Caidadel delfactor factorde depotencia potencia
•Incrementa •Overload •Incrementaelelconsumo consumode decorriente corriente •Overload •Sobrecalentamiento •Motor •Sobrecalentamiento •MotorTemp. Temp.sensor sensor
•Torque •Torqueresistivo resistivomuy muyalto alto •Caida del voltaje •Caida del voltaje
•Long •LongStart Start •Incremento •Incrementodel deltiempo tiempode dearranque arranque•Motor Temp.sensor •Motor Temp.sensor
•Perdida •Perdidade deuna unafase fase •1ph sobrecargada •1ph sobrecargadaaguas aguasarriba arriba •Corto •Cortocircuito circuito on onwinding winding
•Reduccion •Reducciondel deltorque torque •Incremento de perdidas •Incremento de perdidas •Arranque •Arranqueimposile imposile
•Mechanical •Mechanicalcrusher crusher •Seizures •Seizures
•Sobre •Sobrecorriente corriente •Sobrecalentamiemto •Sobrecalentamiemto
•Falla •Fallaen enelelsistema sistemade deaut aut •Demasiados controles de •Demasiados controles deop. op. •Numerosas fallas por disparos •Numerosas fallas por disparos
•Sobre •Sobrecalentamiento calentamiento del Stator del Stator&&Rotor Rotor
Long LongStart Starttime time Phase Phasefailure failure Jam Jam High HighStart Startfreq. freq.
Effectos Effectos
•Reduccion Voltage •Reducciondel deltorque torque Voltagevariation variation •Insesiblidad •Insesiblidaddel delvoltaje voltajede dealimentacion alimentacion •Incrementa las perdidas
•Incrementa las perdidas •sobrecalentamiento •sobrecalentamiento
PCP - TeSys T Training
Main MainProtections Protections
•Phase •PhaseLoss Loss •Phase •PhaseImbalance Imbalance •Jam •Jam •Motor •MotorTemp. Temp.sensor sensor •Rapid CycleLockout Lockout •RapidCycle •Motor Temp. sensor •Motor Temp. sensor •Load Shedding •LoadShedding •Overvoltage •Overvoltage •Undervoltage •Undervoltage 09 - 2006
35
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Fault Fault
No Noload loadrunning running Freq. Freq.variation variation
Protection functions: Faults,cause, effects & Protections (2/2) Cause Cause
Main MainProtections Protections
•Pump •Pumprunning runningempty empty •Mecha. break in •Mecha. break indrive drivetotoload load
•Drop •Dropinincurrent currentconsumption consumption
•UnderCurrent •UnderCurrent •UnderPower •UnderPower
•Overload •Overloadofofaasupply supplypowered powered by limited independent by limited independentsources sources •Faulty alternator speed •Faulty alternator speedregulat. regulat.
•Increase •Increaseininlosses losses •Interferes with •Interferes withsynchronous synchronous devices (clock, recorder,…) devices (clock, recorder,…)
•Long Start •LongStart
•Increase •Increaseactive activepower power •Drop •DropininPower Powerfactor factor
•Under •UnderPower Powerfactor factor
•Significant Loss •Significantdrop dropininexcitation excitation Lossofofmachine machine current current excitation excitation •Break •Breakininrotor rotorwinding winding
Harmonics Harmonics
Effects Effects
•Pollution •Pollutionofofthe theP.S P.Sby byVSD, VSD, inverters,... inverters,...
PCP - TeSys T Training
•Overheating •Overheating
•Motor •MotorTemp. Temp.sensor sensor
09 - 2006
36
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Protection functions: synthesis Ready
Overload Overload
Start
Run
Th. Th.Over./Def.Time Over./Def.Time
Long LongStart Start Phase Phasefailure failure
Loss/ Loss/Imbalance Imbalance
Jam Jam Rapid RapidCycle Cycle
Rapid RapidCycle Cycle
Motor MotorTemp. Temp.
PTC/NTC PTC/NTC
Ground Groundfault fault
Ext./Int. Ext./Int.
Voltage
Load LoadShed. Shed.
Current
Ph PhReversal Reversal Current Current<> <>
Over/Under Over/Under
Voltage Voltage<> <>
Over/Under Over/Under
Act.Power Act.Power<> <>
Over/Under Over/Under
P. P.Factor<> Factor<>
Over/Under Over/Under
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
37
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Technical presentation
Mantenimiento
G
F
E
D
C B
A
PCP - TeSys T Training
Ajuste
Montaje y cableado Funciones de control
Funciones de monitoreo y medición
Funciones de protección
Presentación de la oferta
09 - 2006
38
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de monitoreo y medición
Acceso a la información
Conexión HMI/PC HMI
Conexión a red PLC/DCS
XBTN410
O PC Red
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
39
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de monitoreo y medición
PCP - TeSys T Training
Interface de monitoreo
09 - 2006
40
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Mediciones
Corriente
Dependiendo de la configuración del controlador
Funciones
Rango de medición
Capacidad térmica
0 a 200 %
Sensor de temperatura del motor
0 a 6500 Ohms
Corrientes de línea
0,4 a 810 A
Corriente de falla a tierra
Interna : 0 a FLC
Controlador
Controlador + módul Exp.
Externa : dependiendo del ajusre
Voltaje
Potencia
Promedio de las corrientes
0,4 a 810 A
Desbalance de corriente de fase
0 a 200 %
Frecuencia
0 a 100 Hz
Voltaje de línea a línea
0 a 830 VAC
Desbalance de voltajes de línea
0 a 200 %
Potencia Activa / Reactiva
0 a 6553.5 KW / KVar
Factor de potencia (1)
0 a 100
Energía Activa/Reactiva
0 a 400,000 KWhr / KVarhr
(1) : Value saved on power loss
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
41
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Monitoreo : estadísticos
Tesys T registra el estadístico de fallas para facilitar el análisis de un posible mantenimiento
Conteo historico para cada tipo de falla
Protección de fallas : sobrecarga, sobrecorriente, …
Diagnóstico de fallas : pérdida de comunicación HMI, falla interna, …
Registro del control del motor
PCP - TeSys T Training
Número de arranques y tiempos de operación Arranques por hora
Rapid cycle lockout count
Load shedding count
Reporte del ultimo arranque
09 - 2006
42
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Monitores : Estadístico
PCP - TeSys T Training
Registro de las últimas 5 fallas
Código de falla
Hora y fecha
Valores de los parámetros
09 - 2006
43
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Monitoreo : Diagnóstico de fallas
Tesys T registra las fallas que afectan la capacidad el buen funcionamiento del controlador
PCP - TeSys T Training
Falla interna
Watchdog : stack over/underflow
Temperatura
Inspección de los comandos de control
Comandos de arranque /paro (current checking after the command)
Run /stop check back (vigilancia de la corriente durante esta etapa)
Falla de conexión
Conexión de los TC´s
Conexiones de voltaje
Conexión del sensor de temperatura
Pérdida de comunicación
Conexión de terminales locales
Pérdida de comunicación : HMI, Red, módulo de expansión
09 - 2006
44
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Monitoreo : Estatus del motor
Tesys T registra los estatus del motor para el análisis de la operación del dispositivo
PCP - TeSys T Training
Estados de operación
Preparado
Arrancando
En operación
No preparado
Estatus de sobrecarga térmica
Tiempo para el disparo (antes de ocurrir la falla)
Tiempo de rearme (después de que acurre una falla de cobrecarga térmica)
09 - 2006
45
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Technical presentation
Mantenimiento
G
F
E
D
C B
A
PCP - TeSys T Training
Ajuste
Montaje y cableado Funciones de control
Funciones de medición y monitoreo
Funciones de protección
Presentación de la oferta
09 - 2006
46
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funciones de control
Descripción del control del motor
Modos de control determina el dispositivo o dispositivos que comandarán las salidas del controlador : – –
Modos de funcionamiento determina el comportamiento de las entradas y salidas del controlador (5 modos predefinidos y 1 modo personalizado) : – –
Listo, arranque, en funcionamiento y en falla(no listo)
Administración de falla determina como se administrarán las fallas en el controlador : –
PCP - TeSys T Training
Sobrecarga, Independiente, Reversible, Dos-pasos, Dos-velocidades Personalizado : user customize the logical operation for the output command
Estados de operación El controlador provee funciones de control, monitoreo y protección apropiadas a cada uno de los estados de funcionamiento del motor : –
Modo local : terminal local o HMI Local Modo remoto : PLC o DCS conectado en red
Manual, Automático y Rearme Remoto
09 - 2006
47
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Circuito de fuerza 11 Interruptor Interruptortermomagnético termomagnético 22 Contactor Contactor
1
33 Tensión Tensiónde decontrol control (24VCD / 100-240VCA) (24VCD / 100-240VCA) 2
66 Puerto Puertode deconexión conexiónhacia haciaHMI HMI ooPowersuite Powersuite 77 Cable Cablede deconexión conexión (controlador (controladoryyexpansion) expansion) 88 Puerto Puertode deconexión conexiónaared red
6
3
7
8
Controller
Expansion module
4
44 TC TCde defalla fallaaatierra tierra 55 Termistor TermistorPTC(binario PTC(binariooo análogo) análogo)
PCP - TeSys T Training
5
09 - 2006
48
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Alambrado de control 66entradas entradaslógicas lógicas- Internal Internalsupplied suppliedpower power
44entradas entradaslógicas lógicasque querequieren requieren alimentación externa alimentación externa
22salidas salidasaarelé relé para control para control
Relés Relésde defallas fallas 97-98: 97-98:NO NO; ;95-96: 95-96:NC NC
Alambrado Alambradode de salida a relé salida a relé
isolated isolatedwith withinput inputon onthe thecontroller controller PCP - TeSys T Training
09 - 2006
49
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Formas de control
Modo local : Terminal o HMI Control Controlaatravés travésde deTerminales Terminales atornillables atornillables
Monitoreo Monitoreoaatravés travésde delala red red Control Controlcon conuna unaMagelis MagelisHMI HMI
Red
• • La Laselección selecciónde deControl Controlse sedefine definepor porlalaentrada entradaI.6: I.6:0= 0=modo modolocal local • • Ajuste Ajustedel delcanal canalde decontrol controllocal: local:0= 0=terminal terminallocal, local,1= 1=Local LocalHMI HMI • • El Elcomando comandode deparo parolocal localresponderá responderásiempre siempresin sinimportar importarelelmodo modode decontrol control
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
50
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Formas de control
Modo remoto Terminnales Terminnalessólo sólopara paralas lasseñales señalesde de entrada entrada
Comandos Comandosde decontrol controlaa través de la red través de la red Magelis MagelisHMI HMIsólo sólopara paramonitoreo monitoreo
Red
• • La Laopción opciónde decontrol controlremoto remotose sedefine definepor porlalaentrada entradaI.6: I.6:1= 1=modo modoremote remote • • The Thebumpless bumplessparameter determina parameter determinaelelcomportamiento comportamientode delas lassalidas salidasO1 O1yyO2 O2 cuando cambia el modo de control. Si este parametro está habilitado las salidas cuando cambia el modo de control. Si este parametro está habilitado las salidas permanecen permanecenen enlalamisma mismaposición posicióncuando cuandohay hayun uncambio cambioen enelelmodo modode decontrol. control. • El comando de paro local responderá siempre sin importar el modo de control • El comando de paro local responderá siempre sin importar el modo de control PCP - TeSys T Training
09 - 2006
51
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Estados de funcionamiento – Listo “Ready”
I
Si el motor está detenido y no está recibiendo corriente
El Controlador :
No detecta fallas
is not performing load shedding
No está operando del contador de ciclo rápido
Está listo para arrancar
Ready t PCP - TeSys T Training
09 - 2006
52
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Estados de funcionamiento – estatus de arranque
I
El motor empieza a recibir corriente
El Controlador :
detecta que corriente ha alcanzado el umbral de corriente (10% FLC)
No detecta falla
No se rebasa el tiempo para la falla de arranque prolongado
Start t PCP - TeSys T Training
09 - 2006
53
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Estados de funcionamiento – estado de operación o marcha
I
El motor recibe corriente en forma continua
El Controlador :
No detecta falla
No recibe el comando de falla
Run t PCP - TeSys T Training
09 - 2006
54
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Estados de funcionamiento – estado de falla
I
El motor es detenido y no sigue recibiendo corriente
El Controlador:
Detecta una falla
is performing load shedding
Inicia el conteo regresivo del temporizador de ciclo rápido
Fault t PCP - TeSys T Training
09 - 2006
55
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Estados de funcionamiento – ciclo de estatus
Preparado Preparado
Comando de arranque
Comando de paro
Falla detectada
Comando de paro
Rearme Falla
Operando Operando Arranque exitoso
sostenida
Falla detectada
Arrancado Arrancado
Falla Falla Arranque fallado
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
56
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Modos de funcionamiento
Pre-configured operating mode
Sobrecarga : La función de arranque/paro del motor se realiza por un mecanismo diferente al controlador
Independiente : Arranque a tensión plena no reversible
Reversible : Arranque a tensión plena reversible
Dos-Pasos : Arranque a tensión reducida
Dos-Velocidades : Arranque de motores de dos velocidades : Dahlander, devanado bipartido
Modo de funcionamiento personalizado
Editor lógico de PowerSuite : provides logic functions (Boolean, Register, Timers, Counter,…) that manage the controller behavoir to create a user mode
• • Nota Nota: :El Elmodo modode defuncionamiento funcionamientoseleccionado seleccionadodetermina determinaelel comportamiento comportamientode detodas todaslas lasentradas entradasyysalidad salidaddel delcontrolador. controlador.
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
57
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Modos de funcionamiento
Asignaciones comunes de entradas y salidas
Input assignments Input I4
3 wire = Stop or 2 wire = User defined
Input I5
Fault Reset
Input I6
I6=0 : Local mode, I6=1 : Remote mode
• • HMI HMIRJ45 RJ45
• • Com. Com.port port
Output assignments
PCP - TeSys T Training
Output 3
Warning Relay - NO contact
Output 4
Fault Relay - NO & NC contacts
09 - 2006
58
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funcionamiento como relevador de sobrecarga : Control a 3 hilos
Control local Operating Operatingmode modedoesn’t doesn’tinclude includethe thelogic logic function to Start/Stop a motor function to Start/Stop a motor
The TheStart/Stop Start/Stopcommand command isisachieved by mechanism achieved by mechanism other otherthan thanthe thecontroller controller Input assignments I1 to I4
User defined
I5
Fault Reset
I6
Local / Remote
Output assignments O1 & O2
User defined
O3
Warning relay
O4
Fault relay
33wire wirecontrol control: : Overload Overloadoperating operatingmode moderequires requiresno no associated parameters setting. associated parameters setting.
PCP - TeSys T Training
input remain active from the time input remain active from the time the input detects the rising edge the input detects the rising edge of an active signal until a stop of an active signal until a stop command. command.
09 - 2006
59
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Modo de funcionamiento independiente : control a 3 hilos
Control local The Thediagram diagramisisan anexample exampleusing usingthe theTesys TesysTT ininaaDirect-On-Line Direct-On-Linestarting startingmotor motor
Neither Neitherfault fault&&warning warning conditions affect conditions affectthe the state of the O1 & O2. state of the O1 & O2.To To stop the motor on fault stop the motor on fault condition, condition,put putO4 O4inin serial with the stop serial with the stop button button
Start Startpush pushbutton buttoncloses closes relay output O1 to relay output O1 to command commandthe theKM1 KM1 contactor. contactor.Stop Stoppush push button opens the button opens therelay relay output O1 output O1
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
60
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Modo de funcionamiento independiente : Control a 3 hilos
Secuencia de sincronización Inputs assign
2 wire
3 wire
I1
Control motor
Start motor
I2
Control O2
Close O2
I3
Free
Free
I4
Free
Stop motor & open O2
Outputs assignments O1
KM1 contactor control
O2
Free
O4
Fault relay
El Elmodo modoindependiente independientees eselelmás máscomún común(motor (motoren en una sola dirección) una sola dirección)
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
61
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Modo de funcionamiento independiente : Control a 2 hilos
Control local The Thediagram diagramisisan anexample exampleusing usingthe theTesys TesysTTininaa Direct-On-Line starting motor Direct-On-Line starting motor
The Theswitch switchStart/stop Start/stop command the command therelay relay output O1 output O1
22wire wirecontrol control: : input inputremain remainactive activeas aslong long as an active signal is as an active signal is present presenton onthe theinput input
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
62
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Modo de funcionamiento independiente : Control a 2 hilos
Control local y mando a distancia seleccionable The Thediagram diagramisisan anexample exampleusing usingthe theTesys TesysTTininaa Direct-On-Line Direct-On-Linestarting startingmotor motor
PCP - TeSys T Training
The The22switch switchpositions positions selects the control selects the controlmode: mode: local localmode mode or orremote remote mode. mode.InInremote remotemode mode the PLC control directly the PLC control directly the therelay relayoutput outputO1. O1.
09 - 2006
63
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Funcionamiento en modo reversible : control a 3 hilos
Control local The Thediagram diagramisisan anexample exampleofofthe theTesys TesysTTinin aaReverser Reversermotor motorstarting starting
Two Twoway wayfor forchanging changing direction: direction: Standard Standardtransition transition: : requires requiresstop stopbefore before reversing reversing Direct Directtransition transition: : direct directreversing reversingafter after Lockout LockoutTimeout Timeout
The Thenormal normalclose close contacts KM1 contacts KM1and andKM2 KM2 are not mandatory are not mandatory because becausethe thecontroller controller interlocks interlocksoutput outputO1 O1and and O2 O2
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
64
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Operación en modo de Dos-Pasos: control a 3 hilos
Control local The Thediagram diagramisisan anexample exampleofofthe theTesys TesysTT reduced reducedvoltage voltagestarting startingmotor motor such suchas as Wye-Delta (see picture) or Open transition Wye-Delta (see picture) or Open transition primary primaryresistor resistorororopen opentransition transition autotransformer autotransformer
The TheStart Startpush pushbutton buttonI1I1 commands contactor commands contactor KM1then KM1thenKM2 KM2and andininaa second secondtime timethe the contactor contactorKM3. KM3.
Transit TransitConditions Conditions(step (step11 to step 2) : to step 2) :
Motor Motorstep step11toto22time timeout outor or Current Currentfalling fallingbelow belowthe the motor step 1 to 2 threshold motor step 1 to 2 threshold
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
65
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Operación en modo de Dos-Velocidad: control a 3 hilos
Control local The Thediagram diagramisisan anexample exampleofofthe the Tesys TesysTTstarting startingTwo-Speed Two-Speedfor for Dahlander Dahlandermotor motor
A ADahlander Dahlander application application requires requires22sets setsofof wire passing wire passing through throughthe theCT CT windows windows
InInlocal localmode, mode,the theLow Low speed push button speed push button commands commandscontactor contactor KM1 and the KM1 and theHigh Highspeed speed push button commands push button commands contactor contactorKM2 KM2and andKM3. KM3.
Two Twoway wayfor forchanging changing speed speed Standard Standardtransition transition: : requires requiresstop stopbefore beforespeed speed change change Direct Directtransition transition: : direct directspeed speedafter afterLockout Lockout Timeout Timeout
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
66
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Operación en modo personalizado
PowerSuite logic editor : 2 idiomas
Possibility Possibilitytotouse usean an existing logic file to existing logic file tomodify modify the logic command that the logic command that manage managecontroller controller behavior behavior
List List Language Language
Function FunctionBlock Block Diagram Diagram
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
67
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Manejo de falla
PCP - TeSys T Training
El modo de rearme de fallas determina como el controlador maneja las fallas
Rearme Manual : Reajuste del relevador, botón pulsador del relevador, HMI local o a través de la entrada lógica I5.
Rearme automático : permite el rearme de la falla y limitar el número de rearmes automáticos a 3 grupos de fallas (cada grupo puede ser fijado de 0 4 4 veces o un ilimitado número de rearmes automáticos)
Rearme remoto : permite el rearme de fallas desde el PLC a través de la red
09 - 2006
68
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Communication loss and fallback setting
Comportamiento de las salidas en pérdida de comunicación
Fixed by Network and HMI port fallback setting and
Configuración del modo de funcionamiento
Communication Communicationfalback falbacksetting settingoptions optionsfor foreach eachoperating operatingmode mode Port Fallback setting
Overload
Independ.
Reverse
2 Step
2 speed
Custom
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
No
No
No
Yes
No
No
LO1, LO2 Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
LO1, LO2 On
Yes
Yes
No
No
No
Yes
LO1 On
Yes
Yes
Yes
No
Yes
Yes
LO2 On
Yes
Yes
Yes
No
Yes
Yes
Hold (LO1, LO2) Run
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
69
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Technical presentation
Mantenimiento
G
F
E
D
C B
A
PCP - TeSys T Training
Ajuste
Montaje y cableado Funciones de control
Funciones de medición y monitoreo
Funciones de protección
Presentación de la oferta
09 - 2006
70
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Dimensiones
Controlador
mm in
PCP - TeSys T Training
Módulo expansión
mm in
09 - 2006
71
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Montaje
Sobre riel DIN
Sobre platina
Sobre platina perforada
Controlador Controladoryyelelmódulo móduloexpansión expansión se sepueden puedenmontar montarcon conuna una orientación orientaciónde de+/+/-90 90grados grados
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
72
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ejemplo de un diagrama de alambrado 11 Alambrado Alambradode delos losTC TC´s´s Internos/Externos Internos/Externos 22 Alambrado Alambradode decontrol control
2
1
3
33 Alambrado Alambradodel delTC TCde de falla fallaaatierra tierra 44 Alambrado Alambradodel delsensor sensor de temperatura de temperatura
PCP - TeSys T Training
4
09 - 2006
73
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Alambrado de los transformadores de corriente
TC´s Internos
Sensado de corrientes de fase desde 0,4 a 100 A
Alambrado Alambradoaatravés travésde desus susventanas ventanas (Ø 18mm) (Ø 18mm)
Alambrado Alambradousando usando varias espiras varias espiras
Juego Juegode debarras barrasde de conexión conexión 2
1
4 3
11: :Aleta Aletade derefuerzo refuerzo(ref. (ref.31172-005-01) 31172-005-01) 22: :Zapata Zapata (ref. (ref.: :31154-023-50) 31154-023-50) 33: :Barra Barraterminal terminalL1 L1&&L3 L3(ref. (ref.: :31172-017-01) 31172-017-01) 44: :Barra terminal L2 (ref. : 31172-018-01) Barra terminal L2 (ref. : 31172-018-01) PCP - TeSys T Training
09 - 2006
74
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Alambrado de los transfomadores de corriente
TC externos
Sensado de corrientes de fase de hasta 810 A
Controlador Controladoraccepta accepta5A 5Ayy1A 1Aen enelelsecundario secundariopara para los losTC TC´s´sexternos. externos.ElElmodelo modelorecomendado recomendadopara paraestas estas corrientes es 0,4 a 8A (Ref. LTMR08xxx) corrientes es 0,4 a 8A (Ref. LTMR08xxx)
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
75
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Alambrado de los transformadores de corriente
TC externo para el sensado de corriente de falla a tierra
Protección exacta de falla a tierra
Z1 Z2
PCP - TeSys T Training
ElElcontrolador controladortiene tiene22terminales terminales(Z1 (Z1&&Z2) Z2) para connectar un TC externo de falla a para connectar un TC externo de falla atierra. tierra. The Theground groundCT CTmeasure measureground groundfault faultas aslevel level significantly lower then internal ground fault significantly lower then internal ground fault (sensibility (sensibility: :20 20ma matoto10 10A) A)
09 - 2006
76
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Alambrado del sensor de temperatura
Tipos de sensores que se pueden utilizar
PTC binario, PTC o NTC Análogo (Establesca el parámetro del sensor)
T1 T1yyT2 T2retornan retornanelelvalor valorde de temperatura temperaturamedida medidapor porlala resistencia resistenciadel delsensor. sensor.
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
77
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Alambrado de control Alimentación Alimentaciónprincipal principal (24VCD/100-240VCA) (24VCD/100-240VCA)
44entradas entradasque querequieren requieren alimentación alimentaciónexterna externa
66Entradas Entradas––Alimentación Alimentacióninterna interna (24VCD/100-240VCA) (24VCD/100-240VCA)
22salidas salidasde decontrol control
Relevadores Relevadoresde de falla NO/NC falla NO/NC
Salida Salidapara paraavisos avisos
(24 (24VCD/100-240VCA) VCD/100-240VCA) Aisladas Aisladasde delas lasentradas entradasdel del controlador controlador
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
78
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Presentación técnica
Mantenimiento
G
F
E
D
C B
A
PCP - TeSys T Training
Ajuste
Montaje y Cableado Funciones de control
Funciones de medición y Monitoreo
Funciones de protección
Presentación de la oferta
09 - 2006
79
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste
Configuración y ajuste vía HMI/PC o Remoto PLC/DCS
Conexión HMI/PC HMI
Conexión a red PLC/DCS
XBTN410
O PC Red
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
80
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste con la Magelis XBT410
Descripción física
Pantalla PantallaLCD LCD––22líneas líneas 12 caracteres 12 caracteres
Teclado Tecladode de88botones botones
XBTZ938
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
81
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajus Ajuste te con con la la Mag Magel elis is XBT4 XBT410 10
Botón
Descri Descripci pción ón del teclad teclado o Descripción
Comentario
- Permit Permite e nave navega garr de un pará parámet metro ro a otro otro del del menú menú - Presion Presionand ando o leveme levemente nte permite permite increme incrementar ntar/dis /disminu minuir ir un valor en 1 unidad - AL presionar presionar en forma sostenid sostenidad ad permite incrementa/dis incrementa/disminir minir rapid rapidame amente nte un valor valor - Permit Permite e retro retroce cede derr un paso paso del del menú menú
Use Use esta estas s tecl teclas as para para las las opci opcion ones es de ajust ajuste e (el (el signo signo “=” “=” antec anteced ede e un ajust ajuste e selecci selecciona onado, do, el signo signo “?” precede precede a un ajuste ajuste dispon disponibl ible) e)
Step down a menu, sub-menu, a function - Confi Confirma rma & salva salva el ajus ajuste te mostr mostrad ado o
Cuan Cuando do un ajus ajuste te es salv alvado ado el “?” “?” es rempl remplaz azad ado o por por “=”
-
-
Ejecuta Ejecuta el coman comando do de cont control rol
- Para Para el motor motor -
PCP - TeSy TeSys s T Trai Traini ning ng
Rearma Rearma el control controlado adorr y despeja despeja la falla falla
Ejemplo Ejemplo funcion funcionami amient ento o reversi reversible ble Botón Botón AUX1 : Arran. Arran. Haci Hacia a adelan adelante te Botón AUX2 : Arran. En En reversa reversa Coman Comando do de paro paro Loca Locall HMI Comando Comando de rearme rearme Local Local HMI
09 - 2006 2006
82
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajus Ajuste te con con la la Mag Magel elis is XBT4 XBT410 10
Navega Navegació ción n en el el menú menú
La MMage ageli liliincluy inc luye eeun ddis ispl play ay dde eedos do sslíne líneas as qu eepermi per mint nte e alalusua uusua suari rio oosubir su bir/ba /bajar jar eel ll LaMage M ageli incluy inc luye undis d ispl play ayde d do dos líneas líne asque que qu permi per minte nte u suari rio subir su bir/ba /bajar jaren enel e submenu, subm enu, aajus justar ar va lores s con lolos ssbotones boto nes teclado. do. submenu, subm enu,yyajust ajustar tarlos losvalore valores valor es conlos lo boto botones nesdel deltecla teclado. tecla do. PCP - TeSy TeSys s T Trai Traini ning ng
09 - 2006 2006
83
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajus Ajuste tes s con con la la Mag Magel elii XBT4 XBT410 10
Estruc Estructur tura a del menú menú
SysCon SysConfig fig menu menu - Initial Initial powerpower-up up
Menú Menú princ princip ipal al - Ajus Ajuste te
Pres Pr esio ione ne es tetebotó bo tóm mm Pres Pr esio ione neeste este es botó bo tóm para pa raraentr en trar araralalmen mmen enú úú para pa entr en trar m enú Syst Sy ststConfi Con fig gg Syst Sy Confi Con fig
Pres Pr esio ione ne es tetebotó bo tón nnpara pa rara Pres Pr esio ione neeste este es botó bo tón para pa salvar conf iguración, , cierre cicierre salvarlalaconfiguración configuración, configurac ión, cerre ierre elelmenú me nú y abr a bra a el menú me nú menú me nú y abra abra el men menú ú principal principal
PCP - TeSy TeSys s T Trai Traini ning ng
09 - 2006 2006
84
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste con el PowerSuite
Conexión TeSys T y PC
Configuración Configuraciónde deparámetros parámetrosvía vía Modbus accesibles desde una Modbus accesibles desde unaMagelis Magelis (Menú : Ajuste/ puerto HMI) (Menú : Ajuste/ puerto HMI)
PC
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
85
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste con el PowerSuite
PCP - TeSys T Training
Menú de ajustes
09 - 2006
86
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste con el PowerSuite
PCP - TeSys T Training
Menú de estadísticos
09 - 2006
87
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste con el PowerSuite
PCP - TeSys T Training
Menú de monitoreo
09 - 2006
88
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste con el PowerSuite
PCP - TeSys T Training
Menú de parámetros
09 - 2006
89
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste vía remota con PLC/DCS
Descripción
PLC/DCS
Red
11––Puerto Puertode de comunicación comunicaciónpara para configuración con configuración conMagelis Magelis ooPowerSuite PowerSuite
PCP - TeSys T Training
22––Puerto Puertode de comunicación comunicaciónaared redpara para configuración con configuración con PLC/DCS, PLC/DCS,quienes quienesenvian envian eleldato datode deconfiguración configuración hacia haciaelelregistro registrode de escritura del controlador escritura del controlador
09 - 2006
90
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste remoto con PLC/DCS
Mapeo de la variable de comunicación
El mapeo se organiza en relación a los siguientes criterios :
PCP - TeSys T Training
Reagrupación por funciones y tipos de acceso (lectura / escritura…) Reservación de la dirección de los registros para garantiza una evolución constante La organización del mapeo es identica que la de TeSys U. Un mapeo dedicado permite al usuario la lectura de valores de registros no contiguos de manera continua (mejorando el funcionamiento y la flexibilidad de comunicación) De acuerdo con IEC61915 para registros de comando y estatus
09 - 2006
91
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste remoto con PLC/DCS
Función
Identificación
Estadísticos
Monitoreo
PCP - TeSys T Training
Mapeo de las variables de comunicación
Dirección Del registro
00a 99
Descripción
Identificación del Controlador y módulo expansión. Rango de corriente, máx. FLC. Relación del TC de carga
R/W
R
100 a 449
Conteo de arranques, tiempo de operación, número de arranques. Aviso y conteo de fallas : sobre corriente, sobrecarga térmica,… R Reporte de los últimos 5 disparos : dato de corriente, voltaje, Potencia activa…
450 a 539
Tipo de aviso y falla. Estatus del sistema, estatus de I/O Medición : Corriente, voltaje, potencia, factor de potencia...
R
09 - 2006
92
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste remoto con PLC/DCS
Función
Configuración
Ajuste
Comando
Mapeo de las variables de comunicación
Dirección Del registro
Descripción
R/W
540 a 649
Modo de operación, sobrecarga térmica, falla a tierra (1) Umbral de falla y de aviso TC externo de tierra Configuración HMI y red
650 a 699
Pantalla HMI. Network falback setting R/W Registro de control : local HMI, terminal atornillable, bumpless mode
700 a 799
Comado de las salidas del controlador Comando de rearme de falla y aviso Borrar estadísticas, ajuste del controlador, memoria térmica
R/W
R/W
(1) (1)El Elregistro registropuede puedeser serescrito escritosolo soloen en modo modoconfiguración configuración PCP - TeSys T Training
09 - 2006
93
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste remoto con PLC/DCS
Función
Mapeo de las variables de comunicación
Dirección Del registro
800 a 899
Descripción
Dirección del registro que será leido o escrito
User Map(1)
R/W 900 a 999
HMI
Lógica personalizada
R/W
Punto de acceso a los valores del registor asignado
1000 a 1199
Control remoto y comando de la terminal de operación
R/W
1200 a 1299
Variables lógicas personalizadas (Logic interface, logic version, R memory status)
(1) (1)Function FunctionUser UserMap Mapallows allowsuser userto toread/write read/writevalues valuesof of non contiguous registers in a continuous way non contiguous registers in a continuous way
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
94
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Ajuste remoto con PLC/DCS
Principales registros utilizados
Configuración Configuración Reg. Reg.602 602: :Modo Modode derearme rearmede defalla falla Reg. 693 : Com. watchdog timeout Reg. 693 : Com. watchdog timeout(1) (1) Reg. 682 : Network falback setting Reg. 682 : Network falback setting Reg. Reg.683 683: :Ajuste Ajustedel delmodo modode decontrol control (local HMI/Terminal strip, bump mode, (local HMI/Terminal strip, bump mode,…) …) Control Control(según (segúnelelcableado cableadodel delmotor) motor) Bit 704.0 : Arranque adelante Bit 704.0 : Arranque adelante Bit Bit704.1 704.1: :Arranque Arranquereversa reversa Monitoreo Monitoreo(estatus (estatusdel delsistema) sistema) Bit 455.2 : Detección de Bit 455.2 : Detección defalla falla Bit 455.3 : Detección del aviso Bit 455.3 : Detección del aviso Bits Bits455.8 455.8àà13 13: :Corriente Corrientedel delmotor motor Monitoreo Monitoreo(medición) (medición) Reg. 466 : corriente Reg. 466 : corrientepromedio promedio
PCP - TeSys T Training
(1) Solo para el controlador con protocolo Modbus
Monitoreo Monitoreode defallas fallas Reg. 451 : Número Reg. 451 : Númerode defalla falla Reg. 452 : Registro de falla Reg. 452 : Registro de falla Monitoreo Monitoreode deavisos avisos Reg. 460 : Número Reg.461 460: :Registro Númerode deaviso aviso Reg. de Reg. 461 : Registro deaviso aviso
Control Control(reconocimiento (reconocimiento Bit 703.3 Bit 703.3: :Reconocer Reconocerelelaviso aviso Bit 704.3 : Reconocer la falla Bit 704.3 : Reconocer la falla 09 - 2006
95
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Technical presentation
Mantenimiento Mantenimieno
G
F
E
D
C B
A
PCP - TeSys T Training
Ajuste
Montaje y Cableado Funciones de control
Funciones de medición y monitoreo
Funciones de protección
Presentación de la oferta
09 - 2006
96
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Mantenimiento
Descripción de los LED´s de Controlador
LED
Apariencia
Description
HMI Comm
Amarillo intermitente
- Comunicación
Off
- Sin comunicación
Fijo
- Motor fueraf, sin falla interna
Intermitente
- Motor on, sin falla interna
Off
- Energía fuera o falla interna
Rojo fijo
- Falla en el sistema o Interna
Intermitente (2/s)
- Aviso
Intermitente (5/s)
- Load shed or rapid cycle
Off
- Sin energía o sin comunicación
Red
- Pér. de Com. con ne la red o HMI
Yelow
- Comunicación en red
Off
- Sin comunicación de red
Power
Alarm
Fallback PLC Comm
Los Losproblemas problemaspueden puedenser serdetectados detectadoscon conlos losLEDs LEDsdel delmódulo móduloexpansión, expansión, lalaterminal Magelis, el PowerSuite corriendo en la PC o con el controlador terminal Magelis, el PowerSuite corriendo en la PC o con el controlador comunicado comunicadoaaun unPLC. PLC.
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
97
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Mantenimiemto
Troubleshooting
Type
Error
Action
Major Internal faults
Internal temperature
1 Cycle power and wait 30 s
CPU failure
2 If the fault persits, contact =S= service
Programme error Ram / stack error, watchdog
Minor Internal faults
Diagnostics errors
Invalid configuration error
1 Cycle power and wait 30 s
Configuration checksum
2 reset the configuration settings to factory defauts If the fault persits, contact =S= service
Internal network com. failure
1 Cycle power and wait 30 s
A/D out of range error
2 If the fault persits, contact =S= service
Start command check
Check the following :
Stop command check
- Relay outputs
Stop check back
- All wiring (control & powerwiring, load CT)
Run check back
After check is complete : 1 Perform fault reset 2 if fault persits, cycle power and w ait 30 s 3 If the fault persits, contact =S= service
Wiring/ config. errors
CT reversal error
Check the wiring
Current, voltage
After check is complete
Phase refversal error
1 Perform fault reset
Phase configuration error
2 if fault persits, ycle power and wait 30 s
PTC connection error
3 If the fault persits, contact =S= service
Voltage phase loss error
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
98
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Maintenance
Avisos y fallas de comunicación
En eventos de pérdidas de comunicación, el controlador puede ser configurado para tomar ciertas acciones dependiendo del modo de control
La tabla siguiente define las acciones disponibles que toma el regulador durante una pérdida de comunicación
Acciones en caso de pérdida de comunicación Modo de control antes de Acción del controlador despues de la pérdida la pérdida de comunicación de comunicación Fault and warning control possibilities :
Local por Terminales o Local HMI
- Ninguna señal - Activa un aviso - Activa una falla - Activa una falla y un aviso
Remoto
Fault and warning control possibilities : - Ninguna señal - Activa un aviso - Activa una falla - Activa una falla y un aviso
- The LO1 & LO2 relay behavior depend on the controller operating mode and on the falack strategy chosen.
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
99
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
Mantenimiento
Avisos y fallas de comunicación
Acciones de comunicación local HMI Modo de control antes de la pérdida de comm. Local Terminal strip or Local HMI
Acción del Controlador después de una pérdida de comunicación Fault and warning control possibilities : - Signal nothing - Activate a warning - Activate a fault - Activate a fault and warning
Remoto
Fault and warning control possibilities : - Signal nothing - Activate a warning - Activate a fault - Activate a fault and warning
PCP - TeSys T Training
09 - 2006
100
POWER Business Unit
Quality • Excellence • Support
Power Control & Protection
To summarize
MODBUS
Ethernet TCP/IP
PCP - TeSys T Training
Controlador con diseño integral: 1 solo producto
Funciones de control y protección integradas
Sensado de Corriente integrada en fabrica hasta 100 A
Modos de operación más cumunes listos para usarse
Funcionalidad y protección incluso en caso de falla de la red
Comunicación
5 protocolos principales
Conectividad doble a red
Personalización
Modo de funcionamiento personalizado: tablas de verdad y bloques lógicos
Mapeo para el usuario: cambiar la tabla de registros para facilitar la comunicación.
Cableado flexible: Terminales de conexión removibles e intercambiables
Funciones opcionales
Protección de Voltaje y Potencia
Monitores del consumo de Voltaje, Potencia 09 - 2006
101