Pantalla Anterior Bienvenido: r461fxam Producto: RETROEXCAVADORA Modelo: 416D RETROCARGADORA BFP Configuración: 416D Retroexcavadora BFP00001-05177 (MÁQUINA) EL PODER DE 3054 Motor
Prueba y ajuste de 3054 para Motores máquinas Caterpillar Cons Número Número de Medios edios -SEN -SENR5 R581 8166-12 12
Fecha Fecha de publ public icaci ación ón -01/ -01/08 08/2 /200 004 4
Fecha Fecha Actual Actualiizació zación n -10/ -10/08 08/2 /200 004 4
i01923027
Encontrar Top Center Posición para el N º 1 del pistón SMCS - 1105-531 - 1105-531
Ajuste la posición de Top Center Por Temporal Marcas En Tipo 1 Motores y 9RM Motores Varias bombas de inyección de combustible pueden estar equipados con el motor. Bombas de inyección de combustible de Delphi o Stanadyne pueden estar equipados con el motor. Nota: Para Nota: Para obtener una descripción completa de los motores de tipo 1 y tipo 2, consulte Operación de Sistemas, Pruebas y Módulo Ajustar, "Diseño Motor" para obtener más información.
Ilu st raci ó n 1
g00 3097 26
Ajuste el centro superior posición de compresión (1) puntero temporal (2) Indicador de Dial
1. Fije un puntero temporal (1) a la tapa de la caja de la distribución. Coloque la punta del puntero cerca del borde exterior de la polea del cigüeñal o el amortiguador. 2. Retire la tapa de balancines. 3. Girar el cigüeñal en el sentido de las agujas del reloj cuando se enfrentan a la parte delantera del motor. Girar el cigüeñal hasta que la varilla de empuje de la válvula de entrada del cilindro trasero comienza a levantar la palanca basculante. 4. Retire el clip de resorte y el espaciador de la parte delantera del eje de balancín. Soltar los elementos de sujeción de los dos pedestales frontal del eje de balancín. Retire la palanca basculante delantero. Apriete los elementos de fijación de los pedestales en el eje de balancín. 5. Retire los resortes de válvula de la válvula principal. Nota: Colocar un collar adecuado cerca de la parte superior de la válvula con el fin de mantener la válvula si el cigüeñal se gira demasiado lejos. Tenga cuidado al girar el cigüeñal. La válvula de entrada número 1 se llevará a cabo en la posición en la parte superior del pistón. Si el cigüeñal no está colocado correctamente, la válvula puede caer de la cabeza del cilindro. 6. Deje que la válvula que se celebrará por la parte superior del pistón. 7. Fije un indicador de esfera (2) a la culata. El contacto del indicador de cuadrante debe estar en contacto con la parte superior del vástago de válvula. El indicador de línea debe indicar una lectura que es mayor que cero. Lentamente girar el cigüeñal en una dirección hacia la derecha hasta que el movimiento hacia la derecha del puntero indicador de cuadrante se detiene. 8. Haga una marca temporal adecuado en la polea del cigüeñal o el amortiguador con el fin de alinear la marca con el puntero temporal. Continuar para girar el cigüeñal en sentido horario hasta que el puntero indicador de cuadrante apenas comienza a moverse en una dirección en sentido antihorario. Haga otra marca temporal en la polea o el amortiguador con el fin de alinear la marca con el puntero temporal. Marque el punto central entre las dos marcas de la polea o el amortiguador. Retire las otras dos marcas. 9. Girar el cigüeñal aproximadamente 45 grados en sentido antihorario cuando se mira el motor de la parte delantera. A continuación, girar el cigüeñal en sentido horario hasta que la marca en la polea o el amortiguador está alineado con el puntero. Número 1 de pistón se encuentra ahora en la parte superior central en la carrera de compresión.
Ajuste la posición de Top Center Por Pin inversa Timing El Tipo 2 Motores y 7BJ Motores Nota: Para obtener una descripción completa de los motores de tipo 1 y tipo 2, consulte la Operación de Sistemas, Pruebas y Módulo Ajustar, "Diseño Motor" para obtener más información. Tabla 1
Herramientas necesarias Número de pieza 150-3993
Nombre de la pieza Timing Pin
(1)
Cantidad 1
(1) 150-3993 bo mbas de temporización Pin es para (Delphi) y (Stanadyne) de iny ección d e combustible.
La posición de tiempo que se ajusta en la fábrica se utiliza para fijar el motor a la parte superior central en el cilindro número 1 de la carrera de compresión antes de que se retira la bomba de inyección de combustible.
Ilustración 2
g00309804
Bomba de inyección de combustible con la chaveta de reglaje (ejemplo típico) (1) pasador de sincronización (3) tuerca Hub (4) Agujero en el cuerpo de la bomba (6) Ranura Hub
Ilustración 3
g00309806
Engranaje de sincronización y el cubo de la bomba de inyección Stanadyne y Delphi (1) pasador de sincronización (2) tornillos Torx (3) tuerca Hub (4) Agujero en el cuerpo de la bomba (5) Espacio para el engranaje d e sincronización (6) Ranura Hub
Nota: No retire la tuerca del buje (3) del eje de la bomba de inyección de combustible. El eje de la bomba de inyección de combustible está instalado en el eje de la bomba en la fábrica con el fin de asegurar que la bomba de inyección de combustible está en la posición correcta para la sincronización. Si se quita el eje, tendrá que ser instalada con precisión en el eje de la bomba por el uso de equipo especial del cubo. Póngase en contacto con su distribuidor Caterpillar para la reparación de la bomba de inyección de combustible. Nota: No afloje los tornillos torx (2). Si los tornillos torx se aflojan y la placa de sincronización se mueve, la posición de la oportunidad que se establece en la fábrica se perderá. Si se aflojan los tornillos torx, el motor debe estar en la parte superior central del cilindro número 1 del motor en la carrera de compresión antes de apretar los tornillos torx.
1. Retire la bomba de agua. Puede ser necesario quitar la cubierta para el engranaje de la bomba de inyección de combustible en algún tipo 2 motores anteriores. 2. Girar el cigüeñal en sentido horario hasta que la válvula de entrada se cierra en el cilindro número 1. Lentamente girar el cigüeñal hasta que la ranura para el engranaje de sincronización (5) y la ranura de cubo (6) están alineados con el agujero en el cuerpo de la bomba (4). Nota: La posición de la ranura para el engranaje de sincronización, la ranura del cubo, y el agujero en el cuerpo de la bomba está en la parte inferior de la bomba de inyección de combustible. La ranura es para insertar el pasador de sincronización. La posición de la ranura es para el Stanadyne y la bomba de inyección de combustible Delphi. 3. Inserte el pasador de sincronización (1) a través del engranaje de sincronización y la ranura del cubo. Empuje el pasador de sincronización en el orificio del cuerpo de bomba en la medida de lo posible. Cuando el pasador se inserta hasta el final, el motor se encuentra en la parte central superior del cilindro número 1 en la carrera de compresión. No hay resistencia se debe sentir cuando se inserta el pasador de sincronización en el orificio del cuerpo de la bomba (4). La clavija debe ser insertado hasta el fondo en el orificio del cuerpo de la bomba.
Engranajes Distribución del motor
Ilustración 4
g00309904
Engranajes de sincronización del motor (1) engranajes de distribución para la bomba de inyección de combustible (2) de engranajes de distribución para el árbol de levas (3) de engranajes de distribución para el cigüeñal
Nota: El daño a la caja de la distribución puede ocurrir si se produce el suceso siguiente: el cigüeñal (3) se gira cuando la bomba de inyección de combustible se retira del motor. Si el cigüeñal es necesaria la rotación, la bomba de inyección de combustible debe estar instalado y los sujetadores para el engranaje se tensó. Realice las siguientes funciones después de la bomba de inyección de combustible se ha eliminado y el cigüeñal ha girado: Retire la tapa de la caja de sincronización. Alinear las marcas de distribución de todos los engranajes de distribución establecerá aproximadamente en el centro superior del cilindro número 1 en la carrera de compresión. Inserte el pasador de sincronización.
Ajuste la posición de Top Center por el método alternativo Tabla 2 Herramientas necesarias Número de pieza 150-3993
Nombre de la pieza Timing Pin
(1)
Cantidad 1
(1) 150-3993 bo mbas de temporización Pin es para (Delphi) y (Stanadyne) de iny ección d e combustible.
1. Fijar un puntero temporal (1) a la parte delantera del cárter de distribución. Coloque la punta del puntero cerca del borde de la compuerta en el cigüeñal o cerca del borde de la polea. Consulte la ilustración 1 para la ubicación del puntero temporal. 2. Retire la tapa de balancines. 3. Girar el cigüeñal hacia la derecha cuando te enfrentas a la parte delantera del motor. Gire el cigüeñal hasta que la varilla de la válvula de admisión del cilindro trasero empieza a apretar. 4. Girar el cigüeñal aún más por 1/8 de vuelta en sentido horario. Inserte una palanca adecuada entre la palanca basculante y la tapa de resorte de la válvula de la válvula de entrada número 1. Abra la válvula de entrada. Poner un separador que es de aproximadamente 5 mm (0,2 pulgadas) de espesor entre el vástago de la válvula y la palanca de balancín. 5. Lentamente girar el cigüeñal en una dirección en sentido antihorario hasta que el pistón hace contacto con la válvula abierta. Hacer una marca temporal en el amortiguador o la polea con el fin de alinear con precisión con la punta del puntero.
6. Girar el cigüeñal en una dirección hacia la derecha por uno o dos grados. Retire el espaciador que se encuentra entre el vástago de la válvula y la palanca de balancín. Girar el cigüeñal 1/4 de vuelta en sentido antihorario. Poner un separador que es de aproximadamente 5 mm (0,2 pulgadas) de espesor entre el vástago de la válvula y la palanca de balancín. 7. Gire lentamente el cigüeñal hacia la derecha hasta que el pistón hace contacto con la válvula abierta. Hacer otra marca temporal en el amortiguador o la polea con el fin de alinear con precisión con la punta del puntero. 8. Haga una marca temporal en el punto central entre las dos marcas de la compuerta o la polea. Retire las otras dos marcas. Girar el cigüeñal 1/8 de vuelta en sentido antihorario. Retire el espaciador entre el vástago de la válvula y la palanca basculante. 9. Lentamente girar el cigüeñal en sentido horario hasta que la marca en el amortiguador o la polea, que se hizo en el paso 8, se alinea con la punta del puntero. El número 1 del pistón se encuentra ahora en la parte superior central en la carrera de compresión.
Ajuste de la Distribución del motor Marca en Tipo 1 Motores y 9RM Motores Nota: Para obtener una descripción completa de los motores de tipo 1 y tipo 2, consulte la Operación de Sistemas, Pruebas y Módulo Ajustar, "Diseño Motor" para obtener más información. Tabla 3 Herramientas necesarias Número de pieza
Nombre de la pieza
Cantidad
9U-6188
Timing Fixture Grupo
1
1. Ajuste el pistón del cilindro número 1 a la parte superior central de la carrera de compresión. 2. Retire la bomba de inyección de combustible y la junta.
Ilustración 5
g00321405
Adaptador de la 9U-6188 Timing Fixture Grupo
3. Alinear la llave que se encuentra en el adaptador con la ranura de chaveta que está en el engranaje de la bomba de inyección de combustible. Instalar el adaptador al engranaje. Asegúrese de que el adaptador es contra la cara trasera de la caja de sincronización. Fije el adaptador al engranaje con la tuerca que se suministra con el adaptador.
Ilustración 6 Herramientas de Motor de la 9U-6188 Timing Fixture Grupo (1) Puntero
g00321407
(2) Tornillo (3) del eje (4) Tornillo (5) Tornillo
4. Afloje el tornillo (5). Ajuste la herramienta de sincronización del motor al ángulo comprobación correcta del motor. Consulte las especificaciones, "Bomba de inyección de combustible" para el ángulo de verificación correcta del motor. Apriete el tornillo (5). Afloje el tornillo (4). Instale el eje estriado (3) en la herramienta de sincronización del motor. Afloje el tornillo (2). Instale el puntero (1) y apretar el tornillo (2). 5. Instale el eje ranurado de la herramienta de sincronización del motor en el adaptador. Deslice la herramienta de sincronización del motor a lo largo del eje estriado (3) hasta que la herramienta de sincronización del motor se apoya contra el adaptador. Apriete el tornillo (4). 6. Afloje el tornillo (2). Deslizar el puntero hacia adelante hasta que la cara plana se apoya contra la cara trasera de la caja de sincronización. Apriete el tornillo (2). Si la marca de la caja de sincronización es correcta, la marca se alinee con el borde superior de la aguja (1). Si la marca no es correcta, retire la herramienta de sincronización del motor y quite la marca de la caja de la distribución. Instalar la herramienta de sincronización del motor. Asegúrese de que el puntero se apoya contra el cárter de la distribución. Hacer una nueva marca en la caja de la distribución. Hacer la nueva marca a lo largo de la parte superior del borde recto del puntero. 7. Retire la herramienta de sincronización del motor y el adaptador. 8. Instale una nueva junta en la bomba de inyección de combustible. Instale la bomba de inyección de combustible en el motor. 9. Quite el indicador de cuadrante de la superposición de válvulas. El solapamiento de la válvula es el período entre la apertura de la válvula de entrada y el cierre de la válvula de escape. Ajuste el juego de la válvula de la válvula de admisión del cilindro número 1. Consulte Especificaciones "válvulas de la culata" para el juego de la válvula correcta. Instale la tapa de balancines.
El tiempo de la bomba de inyección de combustible Nota: Las reparaciones de la bomba de inyección de combustible se deben realizar a través de un distribuidor Caterpillar autorizado.
Tipo 1 y 9RM motores con bomba de inyección Stanadyne Fuel Nota: Para obtener una descripción completa de los motores de tipo 1 y tipo 2, consulte la Operación de Sistemas, Pruebas y Módulo Ajustar, "Diseño Motor" para obtener más información. Tabla 4 Herramientas necesarias Número de pieza
Nombre de la pieza
Cantidad
9U-6188
Timing Fixture Grupo
1
9U-6189
Adaptador de disco
1
5P-4150
Boquilla Testing Group
1
La bomba de inyección de combustible debe ser oportuna si cualquiera de las condiciones siguientes: El rendimiento de la bomba de inyección de combustible no es correcto. El perno de bloqueo se afloja después de la bomba de inyección de combustible se ha eliminado del motor. 1. Retire la bomba de inyección de combustible.
Ilustración 7
g00321583
(1) 9U-6189 adapt ador de disco
2. Instalar el 9U-6189 adaptador de disco (1) al eje de accionamiento de la bomba de combustible. Fije el adaptador de la unidad con la tuerca del engranaje de la bomba de combustible.
Ilustración 8
g00321584
(2) Número 1 de salida
3. Instale el 5P-4150 Boquilla Testing Group a la salida número 1 (2). Opere la bomba manual hasta una presión de 5065 kPa (735 psi) está indicada en el manómetro.
Ilustración 9 Herramientas de Motor de la 9U-6188 Timing Fixture Grupo (3) Manga (4) Tornillo
g00321585
(5) Puntero (6) Tornillo
4. Girar el eje de la bomba de combustible en una dirección hacia la derecha desde el lado de accionamiento de la bomba hasta que el pasador en el eje se alinea con el número 1 de salida. Coloque el manguito (3) para la herramienta de sincronización del motor en la bomba de inyección de combustible. Instalar la herramienta de sincronización del motor en el adaptador. El adaptador es en el eje de accionamiento de bomba de combustible. 5. Girar el eje de la bomba de combustible hasta que la presión de combustible impide el movimiento del eje. El combustible debe fluir a través de la válvula de suministro en la bomba de combustible antes de que la presión de combustible va a impedir el movimiento del eje. En esta posición, la bomba de combustible se fija en el inicio de la inyección de combustible de la toma de número 1. 6. Afloje el tornillo (6) en la herramienta de sincronización del motor. Ajuste la herramienta de sincronización del motor en el ángulo correcto. Consulte las especificaciones, "Bomba de inyección de combustible" para el ángulo de la marca de la bomba. Apriete el tornillo (6). 7. Afloje el tornillo (4). Deslizar el puntero (5) hacia delante hasta que el puntero se encuentra sobre el centro de la brida de la bomba. Compruebe que la marca de la brida está en el centro de la ranura en el puntero. 8. Si la marca de la brida no es correcta, retire la herramienta de sincronización del motor. Quite la marca de la brida. Instalar la herramienta de sincronización del motor. Asegúrese de que la bomba de combustible está en el comienzo de la inyección de combustible para el cilindro número 1. Afloje el tornillo (4). Deslizar el puntero hacia adelante a la anchura completa de la brida. Apriete el tornillo (4). Utilice la ranura que se encuentra en el puntero con el fin de hacer una nueva marca en la brida de la bomba. 9. Retire la herramienta de sincronización del motor, la manga, y el adaptador. 10. Desconecte el 5P-4150 Boquilla Testing Group de la toma número 1 (2). 11. Instale la bomba de inyección de combustible. Eliminar el aire del sistema de combustible.
Momento de la bomba de inyección de combustible El Tipo 2 Motores y 7BJ Motores Nota: Para obtener una descripción completa de los motores de tipo 1 y tipo 2, consulte la Operación de Sistemas, Pruebas y Módulo Ajustar, "Diseño Motor" para obtener más información. Tabla 5 Herramientas necesarias Número de pieza 150-3993
Nombre de la pieza Timing Pin
(1)
Cantidad 1
(1) 150-3993 bo mbas de temporización Pin es para (Delphi) y (Stanadyne) de iny ección d e combustible.
Ilustración 10
g00309806
Engranaje de sincronización y el cubo de la bomba de inyección Stanadyne y Delphi (1) pasador de sincronización (2) tornillos Torx (3) tuerca Hub (4) Agujero en el cuerpo de la bomba (5) Espacio para engranajes de distribución (6) Ranura para el centro
Este procedimiento sólo puede utilizarse cuando el motor se encuentre en la posición central superior en el número uno cilindro en la carrera de compresión. Consulte "Ajuste de la posición superior Center por el método alternativo". Nota: No retire la tuerca del buje (3) del eje de la bomba de inyección de combustible. El eje de la bomba de inyección de combustible está instalado en el eje de la bomba en la fábrica con el fin de asegurar que la bomba de inyección de combustible está en la posición correcta para la sincronización. Si se quita el eje, tendrá que ser instalada con precisión en el eje de la bomba por el uso de equipo especial
del cubo. Póngase en contacto con su distribuidor Caterpillar para la reparación de la bomba de inyección de combustible. Nota: No afloje los tornillos torx (2). Si los tornillos torx se aflojan y la placa de sincronización se mueve, la posición de la oportunidad que se establece en la fábrica se perderá. Si se pierde la posición de la oportunidad, el motor debe estar en la posición central superior en el cilindro número 1 en la carrera de compresión antes de apretar los tornillos torx. 1. Ajuste el pistón del cilindro número uno en la carrera de compresión. 2. Retire la bomba de refrigerante. 3. Inserte el pasador de sincronización (1) a través de la ranura para el engranaje de distribución (5). Continuar para insertar el pasador de sincronización a través de la ranura para el cubo (6). Empuje el pasador hasta el fondo en el orificio del cuerpo de la bomba (4). Si el pasador se puede insertar hasta el final, la sincronización de la bomba es correcta. La resistencia no debe ocurrir hasta que el pasador se inserta completamente en el orificio del cuerpo de la bomba. 4. Retire el pasador de sincronización. 5. Si el pasador de sincronización no se puede insertar hasta el fondo en el orificio del cuerpo de la bomba, realice la siguiente función: Asegúrese de que el motor está configurado correctamente en la posición central superior del cilindro número uno en la carrera de compresión. 6. La bomba de inyección de combustible debe ser ajustado por un técnico autorizado cuando se dan las siguientes condiciones: Nota: Póngase en contacto con su distribuidor Caterpillar para el ajuste del tiempo de la bomba de inyección de combustible. El motor está configurado correctamente en el centro superior. El pasador no se puede insertar fácilmente. El pasador no se puede insertar hasta el fondo en el orificio del cuerpo de la bomba. Consulte el desmontaje y montaje, "Bomba de inyección de combustible" para los procedimientos de extracción e instalación. Derechos de Autor 1993 - 2015 Caterpillar Inc. Todos los derechos reservados. Red Privada Para SIS licenciatarios.
Dom 12 de abril 2015 14:18:05 GMT-0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) r461fxam