Crane Inspection & Certification Bureau
CICB Latin America
CERTIFICACION DE OPERADORES
Grúas Telescopicas
¿POR QUÉ DEBES ENTRENARTE? Para protegerte a ti y a los demás de accidentes. Para hábitos de trabajos seguros!!! Para proteger a tu empleador de cometer violaciones a las normas /reglamentos y de multas!!! El entrenamiento mejorará tu producción. Reducir reparaciones en el equipo!!! Mejorar la seguridad en la planta reduce $$$$!!! PODRÍA SALVAR TU VIDA!!!
REQUISITOS PARA CERTIFICACION
Experiencia en Operación del equipo de maniobras. Conocimiento de especificaciones de los elementos de izaje. Interpretación de capacidades de carga y factor de seguridad. Conocimiento pleno y uso correcto de señales de mano. Operaciones básicas de matemáticas: aritmética, porcentajes, geometría-angulos, fuerzas y otros. Facilidades de comunicación, coordinación y trabajo en equipo. Condiciones físicas: Distinción de colores, percepción de campo visual y lejanía. Adecuado nivel de audición, serenidad y seguridad, agilidad de coordinación y seguridad en uso de equipos.
CONCEPTOS BASICOS
ASME American Society of Mechanical Engineers ANSI American National Standards Institute OSHA Occupational Safety and Healt Administration API American Petroleum Institute WLL Work Load Limit (capac. de carga de trabajo) SWL Safe Working Load (capac. de carga segura) Rigger Maniobrista Load Chart Tabla de carga Net capacity Capacidad neta Gross Capacity Capacidad bruta Tag Lines Viento -soga Boom Pluma HOOK Gancho LMI Indicador de Momento de carga Radius Radio de trabajo Crane Grúa Outrigger Estabilizador
TERMINOS DE CAPACIDAD
Capacidad de Carga de Trabajo Nominal(WLL) ASME Es la máxima carga nominal de trabajo permitida que puede levantar el producto sin afectar sus características.
Capacidad de Carga Segura de Trabajo (SWL)Europa Es la máxima carga segura de trabajo que soporta el producto en una particular configuración de uso/amarre.
Carga Dinámica. Fuerza de la aplicación repentina producida por impactos, tirones, frenos rápidos, oscilaciones. Produce un aumento considerable de la carga estática.
TERMINOS DE CAPACIDAD Factor
de seguridad FS (Safety Factor). Reserva de capacidad de carga teórica del producto Resulta de dividir la carga de ruptura BL entre la carga límite de trabajo nominal WLL. Carga de Ruptura (Breaking Load). Es la carga aplicada al producto, a la cual falla(rotura) o no sostiene dicha carga, con previa deformación irreversible. Carga Lateral. Es la fuerza ejercida en forma horizontal sobre la pluma y grúa debido al viento, movimiento pendular y cargas fuera del radio y CG
NORMATIVIDAD Y TERMINOLOGIA
ASME/ANSI B30.22 Grúas Articuladas ASME/ANSI B30.5 Grúas móviles ASME/ANSI B30.9 Eslingas y cadenas ASME/ANSI B30.10 Ganchos ASME/ANSI B30.26 Elementos de izaje (Grilletes, cáncamos, tensores, argollas) ASME/ANSI B30.20 Separador -equalizador (dispositivo bajo el gancho) ASME/ANSI B30.23 Canastillas izaje de personal API RP 2D Operaciones y Mantto de grúas costa afuera (offshore) Reglamento de Seguridad de la Compañía y Reglamentos locales
NORMATIVIDAD Y TERMINOLOGIA
Que información contiene la normativa ASME B30.5 y B30.26? Recomendaciones para el Fabricante
Recomendaciones para el usuario: Operación (entrenamiento y certificación) Uso y Mantenimiento, Pruebas, Inspección,
SEÑALES DE COMUNICACION
Las señales de mano son de uso obligatorio para las comunicaciones entre el operador y el rigger o señalero designado en la operación de maniobra. Además se pueden usar otras señales: radio, claxon y luces. Las señales indicadas por el standar no deben ser sustituidas en las operaciones rutinarias, excepto que sea necesario y cuya función no se repita, previamente acordado por los involucrados en la maniobra. La señal de emergencia la puede realizar cualquier persona en la maniobra, las demás señales solo serán obedecidas al señalero designado. Las señales de radio deben ser cortas y precisas (indicar dirección y distancia)
SEÑALES DE MANOS
SEÑALES DE MANOS
SEÑALES DE MANOS
Conocer la Carga antes de Izarla
1. Verificar el PESO (**) 2. Ubicar el CENTRO DE GRAVEDAD 3. Evaluar puntos de LEVANTE : cáncamos, entornilladossoldados, orejas. 4. Evaluar NATURALEZA (MSDS-hoja de seguridad del material) de la carga: Voluminosa, frágil, costosa, químico, contaminante, caliente, ensamble de precisión, componente único y especial, parte de proceso producción, etc. 5. Verificar su ESTADO de conservación. 6. Determinar puntos de control: vientos en longitud y cantidad necesarios (cabos).
Calcular el area de un cuerpo Área : Es el resultado de multiplicar la longitud de sus lados A x B 3 m x 2 m = 6 m2
2m
3m A
B
CALCULAR EL VOLUMEN DE UN CUERPO
3m x 2m x 1m=
6m3
Unidades de medida
:
1 Kg. = 2.2 Libras
1 metro = 3.28 pies
1000 Kg. = 2204.62 Libras
1pie=0.3048m =30.48cm
1 Libra = 0.456 Kg.
1 pulgada = 2.54 cm
1000 lbs ꞊ 4535.92 Kg.
12 pulgadas = 1 pie
1 galón US = 3.7853 litros
1 ST = 907.2 Kg.
1 galón UK = 4.546 litros
1 milla terrestre = 1.609 Km.
1 milla nautica = 1.852 Km
1 ST = 2000 libras (US)
1 Tonne = Ton. Metrica
1 Tonne = 1000 Kg
Conversiones : Practica
Kilogramos) 10Kg
Libras (Pounds)
……………………………
lb.
………..Kg
80,000Lb
Metros
10m
Pies
……………………………..
Ft.
…m
100 Ft.
( Feet)
Calcular el peso de la Carga
Si no conocemos el peso de una carga debemos calcular su volumen y conocer el peso típico del material ( ton. o libras): PESO = Volumen (m3) x Peso Especifico (t/m3) Pesos específicos de materiales (t/m3): Madera roble húmeda 0.8 Arena de rio 1.9 Piedra caliza 2.6 Tierra seca 1.2 Concreto reforzado 2.4 Cemento, tierra húmeda 1.5 Acero 7.8 Fierro 7.0 Vol. Cubo=LargxAnchoxAlto Cobre 9.0 Plomo 11.3 Vol. Cilindro=3.14xR2xLargo Aceite 0.9 Agua limpia 1.0 (Agua: 1 ton / metro cubico)
FACTORES QUE INCIDEN PARA EL CALCULO DE CARGAS Clasificar el tipo de Grúa Móvil, condiciones y locación de operación. Definir el factor de seguridad que se utilizará en el cálculo. Conocer el peso de la carga a izar. Determinar el peso Bruto (sumar el peso de la carga más el gancho de bola, gancho principal, eslingas, grilletes y demás maniobras que utilizados. Conocer las condiciones de izaje, radio máximo o ángulo mínimo de trabajo. Consultar la tabla de carga correspondiente a la configuración del trabajo. Adicionar los factores que puedan reducir la capacidad de carga de la Grúa. TENER SIEMPRE UNA CALCULADORA. TENER SIEMPRE UNA CINTA METRICA.
• PB = PC + PM
CALCULO DEL PESO BRUTO
CB = Calculo del Peso Bruto Total. PC = Peso neto de la carga (bulto). PM = Peso de las maniobras : Peso de Gancho Principal, Peso del Gancho y Bola, Peso del Jib, Peso de los grilletes, Peso de la Eslingas, y otros accesorios.
PORCENTAJES : Práctica
1/ 2
:
50%
:
0.5
¾
75%
0.75
¼
25%
0.25
2/1
200%
2.0
Ángulos : Práctica
Cuantos grados mide la escuadra?: Cual es la mitad de un ángulo recto?: Cuanto suma los ángulos internos del triangulo?: Cuanto mide el ángulo con la horizontal de 2 eslingas si en el gancho forman un ángulo de 60grados?:
Angulo y Capacidad de trabajo para el PAR de elingas
Centro de Gravedad : Práctica
Para izar la carga en forma estable se debe lograr posicionar el gancho sobre el centro de gravedad, alinear en la vista frontal y lateral.
Centro de Gravedad : Práctica
C.G
C.G
C. G
Para un objeto simétrico homogéneo, el centro de gravedad se encuentra en el centro geométrico, pero no para un objeto irregular.
PRINCIPIO DE LA GRUA
Una Grúa funciona sobre los siguientes principios
• Principio de la Palanca • Momento de un Cuerpo • Centro de Gravedad • Estabilidad
PRINCIPIO DE LA PALANCA Si deseo levantar una carga, es mas fácil si lo intenta con un brazo palanca. En una operación de Grúa aplica el mismo principio siendo el punto de apoyo el centro de giro de la grúa que viene a ser el centro del tornamesa.
MOMENTO DE UN CUERPO
• Momento de un Cuerpo: – Es la capacidad (intensidad) de girar un cuerpo debido a una fuerza externa. – El momento es igual al producto del radio por la fuerza o peso perpendicular al radio.
M = R x W (Kg) (m)
MOMENTO EN UNA GRÚA
Centro de Giro
M1 = R1xW1 W2
W1 R1
• • •
R2
M1 > M2, la grúa estable. M1 = M2, la grúa esta a punto de voltearse M1 < M2, la grúa se voltea.
M2 = R2xW2
MOMENTO EN UNA GRÚA INCLINADA M1’ = R1’xW1
M2’ = R2’xW2 W2
R1’
• • •
R2’
R1’< R1
R2’ > R2
Al trabajar inclinado tenemos los cambio en los radios de trabajo R1 (contrapesos) y R2 (carga). M1 > M1’, M2 < M2’. La inclinación del terreno incrementa el riesgo de voltearse.
Estabilidad de la grúa
La estabilidad la determina el chasis del vehículo, el peso de la carga, los estabilizadores, las ruedas del camión, el terreno, las condiciones ambientales y la dirección de la pluma (carga). No existe buena estabilidad para el izaje delante del camión, por ello se limita la operación a 180° detrás de las patas.
TIPOS DE GRUA(MOVILES)
Grúas Articuladas sobre camion (Plumas hidraulicas: marca HIAB, PM, Palfinger, FASSI ) Gruas telescopicas Pick & Carry (Bajo perfil) Gruas Telescopicas Terreno dificil –RT (cabina simple) Gruas Telescopicas Todo terreno –AT (cabina separada) Gruas Oruga con plumas de celosia o reticuladas.
Gruas sobre locomotora OTRAS NO MOVILES : Gruas Pedestal, torre, puente
PARTES DE UNA GRUA
PARTES DE UNA GRUA
Partes mecánicas de la Grúa (Boom)
Mástil o columna Pluma interna (basculante) Base o Tornamesa Pluma externa (alojamiento) Cajones de brazo estabilizador Cuerpo extensión de pluma Estabilizador brazo Cilindro principal elevación Cajón de pata estabilizador Cilindro de extensiones Zapata de estabilizador Gancho
RADIO DE TRABAJO, ANGULO, ALTURA
CUADRANTES DE UNA GRUA
SISTEMAS DE SEGURIDAD DE LA GRUA
Verificar que los dispositivos estén operativos
SISTEMAS DE SEGURIDAD Y AYUDAS.
Son medidas técnicas y dispositivos que anulan un riesgo o bien dan protección sin condicionar el proceso operativo. VALVULA HIDRAULICA DE SEGURIDAD, provocan el enclavamiento de las secciones de la pluma telescópica dejando bloqueados los circuitos hidráulicos cuando se producen fugas. LENGUETA DE GANCHO, dispositivo mecánico incorporado a los ganchos para evitar que los cables, estrobos o eslingas que soportan la carga puedan salirse de aquéllos. Se mantiene el cierre a presión. NIVELADOR, permite estabilizar la grúa sobre los gatos.
SISTEMAS DE SEGURIDAD Y AYUDAS
LIMITADORES, Boom Stop, seguros tornamesa, etc. MANDO REMOTO, dispositivo electrónico alámbrico para operación a distancia de los mandos. ANTI-TWO-BLOCK, dispositivo que evita o advierte el contacto entre bloques de poleas. INDICADOR DE ANGULO, dispositivo que marca la inclinación de la pluma respecto al nivel horizontal 0 PANEL DIGITAL L.M.I. (Load Moment Indicator), muestra los parámetros de radio, angulo, longitud de pluma, peso y margen de capacidad de carga instantánea de la grúa.
• Grúa (Crane). – Estructura rotatoria para levantar y bajar cargas, ubicada sobre ruedas con neumáticos o sobre “orugas”. • Sistema de Levantamiento (Hoist) – Instrumento parte de la grúa usado para elevar y bajar la carga. • Aguilon (Boom) – Columna inclinada u otro miembro largo soportando el mecanismo elevador (hoisting tackle) y la carga. • Tope del Aguilon – Dispositivo usado para limitar el ángulo del brazo o pescante cuando está en su posición más alta.
• Freno (Brake) – Dispositivo para reducir o parar el movimiento por fricción o potencia. • Bloque (Block) – Sistema de poleas montadas en un soporte. • Extension de Pluma (Jib) – Extensión agregada al brazo o pescante de la grúa con la finalidad de aumentar la longitud del brazo cuando se levantan ciertas cargas específicas.
Rigging Hardware Elementos de izaje WLL SWL FS ASME B30.26 ASME B30.9 ASME B30.10 ASME B30.20
ESLINGAS Inspección Frecuente y Periódica. ASME B30.9: Descartar si No presenta etiqueta legible con datos, fabricante, WLL, medidas, material, FS,CODIGO DE IDENTIFICACION. Fibras ó hilos metálicos rotos en ojales. Cortes, agujeros, enganches. Quemaduras por ácido ó productos cáusticos, daños por exposición al calor (mayor a 85°C). Abrasión severa. Daños en el ojal (deformación ó desgaste ó aplastamiento) Tejido excesivamente descolorido (daño químico, ultravioleta, etc.) Nudos en cualquier parte de la eslinga o empalme descosido Corrosión excesiva y deformación permanente
Requisitos: Etiqueta, Fabricante, Modelo, Capacidad, medidas, material.
TIPOS DE ESLINGAS(ASME B30.9)
De lona sintética - Nylon, Poliéster, Polipropileno.
De Cadena.
De cabo.
De fibra ( sinfín o cerradas / tubulares ).
De cable de acero.
De Malla de acero.
Angulo y Capacidad de trabajo para UN PAR de eslingas
ESLINGAS FACTOR DE TRABAJO
100% 10T
80% 8T
200 % 20T
Tabla de capacidad de las eslingas
Tabla de capacidad de las eslingas
Tabla de capacidad de las eslingas
Uso y mantenimiento de eslingas de acero La seguridad del personal y de las cargas dependen del cuidado y mantenimiento que brinden a sus estrobos y accesorios. Cuando no estén en uso deberán ser siempre guardados en sitios secos y cubiertos, protegidos de arena o polvos abrasivos que pueden penetrar entre sus torones y, convenientemente colgadas para evitar enredos. Los estrobos deben ser inspeccionados de forma periódica, poniéndolas fuera se servicio cuando el numero de alambres quebrados visibles, alcance a 10 alambres en un largo igual a 6 veces el diámetro del cable. Los estrobos no deben doblarse sobre formas inferiores a 6 u 8 veces el diámetro del cable empleado. También es necesario cuidar el contacto de las mismas con aristas o áreas cortantes, siendo conveniente colocar protectores adecuados.
El test de carga para una eslinga será máximo el doble de su capacidad nominal (10 segundos)
CAPACIDAD DE CARGA –ANGULOS
Como solicitar una Eslinga: ∑Especificar tonelaje ∑Largo de la Eslinga ∑Largo del Ojo Material (Polipropileno, Polyester o Nylon)
Capacidad de carga de trabajo
CUIDADO DE LAS ESLINGAS Cantoneras de protección
Uso de guardacabos
INSPECCION DE ESLINGAS
INSPECCION DE GANCHOS ASME B30.10
Inspección frecuente y periódica, según el uso. Responsabilidad del operador del equipo de izaje. Desgaste excesivo. Existencia de fisuras, rajaduras. Mal funcionamiento del seguro, sin seguro. Deformación mayor al 10% en el plano del gancho. Incremento de la medida marcada como apertura mayor al 5% del original Cualquier desgaste ó aplastamiento deberá ser sustituido. No puede ser soldado, ni sometido al calor.
INSPECCCION DE GRILLETES B30.26 Fabricados bajo código ASME B30.26
Inspección Frecuente: o Responsabilidad de operador y
maniobrista del equipo de izaje. o Desgaste excesivo en cuerpo, perno. o Aplastamiento, grietas, deformaciones
Inspección Periódica o Deformación que existiese mayor al 10%
en el plano del grillete y desgaste mayor al 10% del diámetro original o Desarmar y verificar q el perno rosque libremente y ajuste a tope. Medir desgaste. Descartar fisuras.
CANCAMOS, ARGOLLAS Y TENSORES CORRECTO
INCORRECTO
BARRAS SEPARADORAS (balancines, magnetos, pallets)
• Fabricados bajo el código ASME B30.20 Dispositivo Bajo el Gancho (Separadores y otros) • Uso al 80% de su capacidad. • Evitan el daño por compresión lateral de la carga. • Eslingado vertical.
MORE>
TIPOS DE CABLES
Clasificación 1x7
Clasificación 6x19
Clasificación 6x37
Wire Rope: Cable de acero IWRC : Independent Wire Rope Core cable de alma de acero indep PS: Plow Steel (acero para arado) IPS: Improved Plow Steel EIPS: Extra improved Plow Steel Cables de uso izaje y anti-giratorios
Clasificación 18x7
Medición de un cable de acero
Máxima reducción Cables de acero de la grúa
Cuando sustituir un cable?
CRITERIOS DE INSPECCION
RETIRO DE ESLINGA DE ACERO: Si presenta 5 alambres rotos en un mismo cordón o 10 alambres en una vuelta (todos los cordones). B30.9
Máxima cantidad de alambres rotos para cables de izamiento de grúas:
CONEXIÓN DEL TERMINAL DEL CABLE
• Formas correctas de conexión del socket.
CONEXIÓN DEL TERMINAL DEL CABLE
Técnicas de izaje
Técnicas de izaje
CONSIDERAR SOLO LA CAPACIDAD DE DOS RAMALES
Técnicas de izaje
Técnicas de izaje
Técnicas de izaje
Técnicas de izaje
RIESGOS DE MANIOBRAS
RIESGOS CON LA GRUA
Vuelco de la máquina debido a nivelación deficiente, falla del piso o terreno, sobrecarga, cargas dinámicas, vientos, efectos externos, etc. Falla del sistema hidráulico por desgaste o sobrecarga. Fatiga de la pluma por exceso de carga , uso en posiciones inapropiadas, o por agregar contrapeso.
USO CORRECTO DE LOS ESTABILIZADORES • La incorrecta instalación de los estabilizadores genera riesgo de volteo de la grua.
• Las zapatas deben estar correctamente extendidas y en forma horizontal. • En caso de uso de planchas de madera debe usarse en forma cruzada uno sobre otra.
INESTABILIDAD DEL TERRENO
NUNCA POSICIONAR LOS ESTABILIZADORES CERCA A LOS BORDES DE TERRENOS DE RELLENO O SOBRE EXCAVACIONES RECIENTES NO COMPACTADOS. IDENTIFICAR PREVIAMENTE LAS LINEAS DE SERVICIO PUBLICO Y PRIVADO.
INESTABILIDAD DEL TERRENO
No existe buena estabilidad para el izaje delante del camión, por ello se limita la operación a 180° detrás de Los gatos delanteros. Extender parcialmente algunos o todos los estabilizadores reducirán la estabilidad y capacidad de carga de la grúa.
RIESGOS
RIESGOS ELECTRICOS EN LAS MANIOBRAS
Electrocución por arco de voltaje Daño de la grúa y lesiones a las personas Cortocircuito de Cables enterrados
VOLTAJE
DISTANCIA MINIMA SEGURA A LA LINEA ELECTRICA AEREA
ASME B30
Recomendado
RIESGOS ELECTRICOS
RIESGOS ELECTRICOS
Riesgos Electricos
RIESGOS CON LA CARGA
Cargas con puntos de izaje fallados Cargas con Centro de Gravedad móvil Cargas inestables, mal apiladas, mal aseguradas para izaje o traslado, elementos de izaje inadecuados Falla de superficie de soporte, tacos, terreno Pérdida por caída en zonas inaccesible o deterioro permanente Impacto de la carga con otras cargas, equipos, personas al inicio, durante el giro y al bajar. “Caída y aplastamiento en el radio de trabajo”
PELIGROS DE LA CARGA
Cargas inestables, mal apiladas, mal aseguradas para su izaje o traslado Falla de superficie de soporte, tacos, terreno blando Cargas con puntos de izaje fallados Cargas con Centro de Gravedad móvil Modificación del C.G. del conjunto Grúa-Carga Impacto de la carga con otras cargas, propiedades, personas durante el giro Caída y aplastamiento en el radio de trabajo Pérdida por caída en zonas inaccesible o deterioro permanente
RIESGOS CON LA CARGA
DESLIZAMIENTO DE PIEZAS SUELTAS
EL USO DE SEPARADORES EVITA EL RIESGO DE COMPRESIONES LATERALES A LA CARGA
CARGA LATERAL oLas grúas están diseñados para mover cargas verticalmente hacia abajo, las cargas laterales deben evitarse.
hacia arriba y
oLa carga lateral puede ocurrir al levantar un objeto grande en vientos fuertes, esto debe evitarse para prevenir condiciones inseguras al momento de manipular la carga.
Evitar la carga dinámica durante el izamiento
RECOMENDACIONES DE OPERACION
RECOMENDACIONES DE OPERACION
RECOMENDACIONES DE OPERACION
RECOMENDACIONES DE OPERACION
RECOMENDACIONES DE OPERACION
EVITAR MOVIMIENTOS BRUSCOS GATO
COLOCAR APOYO PERPENDICULAR AL
RECOMENDACIONES DE OPERACION
Posicionar el gato alejado del borde una distancia de 1.5 a 2 veces la profundidad de la zanja.
COLOCAR APOYO
3 VECES MAYOR AL TAMAÑO DEL PLATO.
1.5 m 2 m
1 m
PERÍMETRO DE SEGURIDAD EN GRÚAS • Ninguna persona debe estar en el radio de giro de operación de la pluma con carga. • Debe respetar las distancias de trabajo a postes eléctricos bajo el ASME B30. • Debe tener cuidado si existe la posibilidad que durante la maniobra la pluma de la grúa roce alguna viga aérea o pared. • Ninguna unidad móvil debe estar cerca de la zona de maniobra. • La zona de trabajo se debe acordonar debidamente. • El perímetro de seguridad debe estar debidamente señalizado de día y de noche.
RECOMENDACIONES
AL FINALIZAR LA OPERACION
• Un vez concluidos los trabajos es muy •
importante el desmontaje de la grùa mòvil. Considerar sobretodo: 1. Retraer la pluma y colocarla en posiciòn de 0 grados o en posicion de reposo. 2. En caso de desmontaje de plumìn se utilizarà arnès de seguridad. 3. Se recogeran los estabilizadores individualmente o en pares segun manual. 4. Colocar la grua en posicion de parqueo.
RESPONSABILIDADES DEL SUPERVISOR
Aprobar el Plan y documentar cualquier izaje crítico. Autorizar el uso del equipo. Establecer en conjunto con los operadores responsables, los procedimientos de trabajo seguros de acuerdo a la disposición de las áreas de trabajo. Mantener los expedientes de cada grúa, incluyendo los de inspección diaria. Velar por la operación segura de las grúas. Verificar el cumplimiento de los procedimientos descritos para el izaje. Asegurar que se le de seguimiento a los daños o fallas reportados en los informes de los operadores.
RESPONSABILIDADES DEL OPERADOR
Considerar en todo momento su seguridad y la del personal en el área de trabajo. Inspeccionar el equipo asignado y llenar el formulario de inspección al inicio de cada jornada. Operar la grúa respetando la tabla de capacidad del equipo y la velocidad establecida para el área de operación. Informar de cualquier daño o anomalía que pueda afectar la operación y la seguridad de la grúa a su supervisor y según instrucciones del supervisor proceder con lo necesario para la respectiva reparación.
RESPONSABILIDADES DEL OPERADOR
Planificar y documentar cualquier levantamiento crítico que vaya a efectuar. Tendrá la responsabilidad por las operaciones que estén bajo su control. En caso de existir alguna duda en cuanto la seguridad de la operación, tendrá la autoridad de detener y rehusarse a manejar la carga hasta que las condiciones sean seguras.
RESPONSABILIDADES DEL RIGGER
Considerar en todo momento su seguridad y la del personal en el área de trabajo Conocer y emplear Código de Señales y/o radio Manipular y amarrar en forma segura la carga Acordonar el área de maniobras y usar EPP (chaleco) Inspeccionar los puntos de izaje de la carga Emplear las sogas, vientos o retenidas para el control de la carga, en longitud y cantidad necesarios. Dar la orden de inicio o desplazamiento de la carga. Informar de cualquier daño o anomalía que pueda afectar la operación y la seguridad de las maniobras. Evitar el traslado de la carga y gancho sobre personas. Detener el izaje si la operación presenta riesgo.
PLANIFICANDO EL IZAJE
Recursos Personal requerido y disponible Condiciones del equipo y herramientas de trabajo Requerimientos del trabajo de izaje Requerimientos del Equipo Condiciones del sitio Calculo de cargas Evaluación de riesgos Permisos de trabajo
PLANIFICANDO EL IZAJE
Causa de un accidente : Falta de Planificación y coordinación . Consecuencias:Golpes, aplastamientos, cortes,lesiones leves, temporales, incapacitantes, fatales. Enfermedades ocupacionales. LA COMUNICACIÒN ES VITAL!!!
REQUERIMIENTOS DEL PERSONAL
Operador entrenado y certificado Todo OPERADOR y maniobristas de equipo de izaje debe estar equipado con la siguiente indumentaria de seguridad: Casco, Lentes y Zapatos de seguridad. Guantes, Tapones de Oído, Orejeras. Otros como respiradores, impermeable, etc. Chaleco fosforescente y ropa ajustada al cuerpo . Radio portátil (trabajo). Calculadora y cinta métrica. Operador en óptimo estado de salud.
IZAJES ESPECIALES (Críticos)
Izaje de personas. Maniobra cerca a Lineas electricas Operacion de izaje con 2 o mas gruas (LMI, Radio, 75%, ) Trasladar carga con la grua sobre ruedas (pick and carry) Maniobra de izaje de carga sumergida. Maniobras a desnivel sin vista directa, poca luz (noche). Condiciones de clima hostil, viento y oleaje fuerte, tormenta. Espacio reducido para maniobras, piso resbaloso no nivelado. Grúa en configuración límite de trabajo (>75, 85%) boom extendido y angulo bajo. Cargas voluminosas y frágiles. Personal operador /rigger sin entrenamiento.
CONOCER EL SITIO DE TRABAJO
Elaborar ATS, ARO, PET, según corresponda. Verificar que la ruta de acceso de la grúa y de la carga estén preparadas. Conocer la resistencia y estabilidad del suelo ante el peso de la grúa y de la carga. Verificar que el área de trabajo este alejada de bordes de zanjas y excavaciones, cimentaciones nuevas. Verificar las distancias a instalaciones aéreas: construcciones, postes, líneas eléctricas, otras grúas. Condiciones de clima, viento, tránsito y evacuación.
INSPECCION PRE USO DEL EQUIPO
CALCULO DE IZAJE
PLAN DE IZAJE
DOCUMENTACION GRUAS TELESCOPICAS
INSPECCIONES DE LA GRUA
INSPECCIONES DE LA GRUA
SOBRE LA CERTIFICACION DE GRUA
La certificación tiene una validez de un año normalmente, pues el estado de una grúa puede variar de un año a otro, salvo que la grúa este expuesto a operaciones de alto nivel de carga. La certificación garantiza el estado operativo de la Grúa pero no de las operaciones que se efectúan con ella. La certificación de la grúas se pierde si la grúa ha sufrido un siniestro (estructural o mecánica) o si la grúa ha sido modificada para su funcionamiento (reforzado, parche u otro), o si no se ha seguido el programa de mantenimiento que garantice la operatividad de la grúa.
INSPECCION DOCUMENTARIA • Certificados de: – Grúa y de Operador de Grúa. – Eslingas y equipos de izaje. – Maniobristas. • Procedimientos de Maniobra: – Carga que se maniobrará. – Eslingas y Personal que participará. – Control de parámetros de trabajo (viento, inclinación, etc). – Procedimientos de Trabajo Seguro. • Documentación de Mantenimiento y Bitácora de novedades de la Grúa, para determinar el estado de operación de la grúa. • Protocolos de Mantenimiento. • Manual del Fabricante.
CAPACIDAD DE CARGA – VELOCIDAD PRECAUCIONES / AVISOS Asegúrese que disponga la informacion a la mano sobre: ◦ Capacidades de Carga. ◦ Limitaciones del equipo. ◦ Velocidades de Operación. ◦ Aviso o Instrucción en caso de Peligros Particulares. ◦ Etiquetas de Advertencias. ◦ Identificacion de los controles. ◦ Registros de Pre-Uso, horometro y mantenimiento. ◦ Manual de usuario. ◦ Cajon de herramientas basicas.
INSPECCION DE CAMPO • Inspeccionar si la Grúa estaba bajo el estado que muestra las bitácoras de mantenimiento (estructura, sistema mecánico, eléctrico, etc). • Verificar la existencia de equipamiento de control para la operación de Grúa (vientos, inclinación, etc). • Comprobar los niveles de mantenimiento (taller y personal) • Revisar los protocolos operacionales de mantenimiento. • Entrevistar al Personal Operador de la Grúa, Maniobrista, Mantenimiento y Seguridad. • Ensayos no destructivos y destructivos de piezas de la grúa siniestrada.
Muchas Gracias