Master11/2003>---
Master11/2003>---Capítulo1ÍndicePáginas
Índice Páginas 04A
Óleosparamotordiesel: Características
10A
10A
LUBRIFICANTES
04A-1
CONJUNTODOMOTOREPARTE INFERIORDOMOTOR Bombadeóleo:Extracção- Reposição
10A-41
Suportemultifunção: Extracção-Reposição
10A-44
CONJUNTODOMOTOREPARTE INFERIORDOMOTOR Motor:Características
10A-1
Consumodeóleo: Verificação
10A-2
Retentordecambotado ladodadistribuição: Extracção-Reposição
10A-3
Retentordecambotado ladodacaixade velocidades:Extracção- Reposição
10A-6
Óleodemotor: Características
10A-8
Óleodemotor: Esvaziamento-Enchimento
10A-9
Filtrodeóleo:Extracção- Reposição
10A-11
Caixadofiltrodeóleo: Extracção-Reposição
10A-12
11A
PARTESSUPERIOREDIANTEIRADO MOTOR Pressãoemfimde compressão:Verificação
11A-1
Correiadeacessórios: Extracção-Reposição
11A-2
Poliadeacessóriosde cambota:Extracção- Reposição
11A-10
Polia"fictícia"para acessórios
11A-12
Correntededistribuição: Extracção-Reposição
11A-14
Correiadedistribuição: Extracção-Reposição
11A-15
Tampadasválvulas: Extracção-Reposição
11A-41
Cabeçademotor:Extracção -Reposição
11A-48
Permutadordetemperatura água-óleo:Extracção- Reposição
10A-14
Sensordepressãodeóleo: Extracção-Reposição
Juntadecabeçadomotor: Extracção-Reposição
11A-54
10A-15
Sondadeníveldeóleo: Extracção-Reposição
Árvoredecames:Extracção -Reposição
11A-75
10A-19
Pressãodeóleo:Verificação
10A-33
Cárter:Extracção- Reposição
10A-34
Índice
12A
MISTURACARBURADA Admissãodear:Descrição
12A-1
Filtrodear:Substituição
12A-5
Filtrodear:Extracção- Reposição
12A-8
Caixadefiltrodear: Extracção-Reposição
12A-9 13B
Debitómetrodear: Extracção-Reposição
12A-12
Borboletadeadmissãode ar:Extracção-Reposição
12A-13
Repartidordeadmissão: Extracção-Reposição
12A-15
Colectores:Extracção- Reposição
12B
13A
12A-21
Colectordeadmissão Extracção-Reposição
12A-24
Colectordeadmissão Designaçãodaspeças
12A-33
Colectordeescape: Extracção-Reposição
12A-34
Caixadodifusor:Extracção- Reposição
12A-40
SOBREALIMENTAÇÃO
ALIMENTAÇÃODECOMBUSTÍVEL Circuitodealimentaçãode gasóleo
13A-1
Filtrodegasóleo:Extracção -Reposição
13A-4
INJECÇÃODIESEL Injecçãodiesel:Precauções paraareparação
13B-1
Descrição
13B-5
Funcionamento
13B-8
Injecçãodiesel:Listae localizaçãodoselementos
13B-12
Implantaçãodoselementos
13B-16
Funçãoantiarranque
13B-28
Testemunhodeinjecção
13B-29
Estratégiadeinjecção-Ar condicionado
13B-32
Regimederalenti
13B-35
Gestãocentralizadada temperaturadaágua
13B-38
Configuraçãodocalculador
13B-40
Tubodealtapressão: Verificação
13B-45
Reguladordepressão: Verificação
12B-1
Tubodealtapressão: Substituição
13B-47
Turbocompressor:Extracção -Reposição
12B-5
Bombadealtapressão: Extracção-Reposição
13B-61
Tubodeóleodo turbocompressor:Extracção -Reposição Permutadorar-ar:Extracção -Reposição
12B-22 12B-26
Injectordegasóleo: Extracção-Reposição
13B-102
Rampadeinjecção: Extracção-Reposição
13B-124
Sensordepressãona rampa:Extracção- Reposição
13B-139
Reguladordepressãode combustível:Extracção- Reposição
13B-143
Índice
13B
INJECÇÃODIESEL Tuboderetornodogasóleo: Extracção-Reposição Sondade oxigénio:Extracção/ Reposição
13C
14A
13B-149
13B-153
ANTIPOLUIÇÃO Reaspiraçãodosvaporesde óleo
14A-1
Recirculaçãodegasesde escape
14A-3
Recirculaçãodegasesde escape:Descrição
14A-7
Sensordetemperaturado combustível:Extracção/ Reposição
13B-154
Recirculaçãodegasesde escape:Esquemafuncional
14A-11
Protectorderampa: Generalidades
13B-159
Protectorderampade injecção:Extracção- Reposição
Electroválvulade recirculaçãodegasesde escape:Extracção- Reposição
14A-14
13B-160
Tubodealtapressãoentre bombaerampa:Extracção- Reposição
Refrigeradordegasesde escape:Extracção- Reposição
14A-26
13B-169
Tubodealtapressãoentre rampaeinjector:Extracção- Reposição
Electroválvulade recirculaçãodegasesde escape:Limpeza
14A-31
13B-172
Accionadordeelectroválvula deEGR:Utilização
14A-35
Potenciómetrodepedalde acelerador:Extracção- Reposição
13B-175
Calculadordeinjecção diesel:Extracção- Reposição
13B-176
16A
PRÉ-AQUECIMENTO
ARRANQUE-CARGA Circuitodecarga: Identificação
16A-1
Sistemadearranque: Identificação
16A-2
Generalidadesdoalternador
16A-3
Caixadepréepósaquecimento:Extracção- Reposição
13C-1
Alternador:Extracção- Reposição
16A-4
Comandodepréepósaquecimento
13C-5
Motordearranque: Extracção-Reposição
16A-11
13C-10
Poliadealternador: Extracção-Reposição
16A-16
Velasdepré-aquecimento: Extracção-Reposição
Índice
19A
REFRIGERAÇÃO Refrigeraçãodomotor: Peçaseingredientesparaa reparação
19B
19A-1
Refrigeraçãodomotor: Precauçõesparaa reparação
19A-2
Circuitoderefrigeraçãodo motor:Características
19A-3
Circuitoderefrigeraçãodo motor:Verificação
19A-4
Circuitoderefrigeraçãodo motor:Esquemafuncional
19A-6
Circuitoderefrigeração: Esvaziamento-Enchimento
19A-10
Circuitoderefrigeraçãodo motor:Limpeza
19A-18
Circuitoderefrigeração: Purga
ESCAPE Escape:Peçase ingredientesparaa reparação
19B-1
Escape:Precauçõesparaa reparação
19B-6
Paneladeexpansão: Extracção-Reposição
19B-7
Catalisador:Extracção- Reposição
19B-8
Paneladeescape: Extracção-Reposição
19B-10
Pré-catalisador:Extracção- Reposição
19B-11
Filtrodepartículas: designaçãodaspeças
19B-17
19A-19
Sensordetemperaturados gasesdeescape:Extracção -Reposição
19B-18
Radiadorderefrigeração: Extracção-Reposição
19A-21
Filtrodepartículas: Extracção-Reposição
19B-20
Bombadeágua:Extracção- Reposição
19A-27
Sensordepressãodefiltro departículas:Extracção- Reposição
19B-26
Sensoresdetemperaturade filtrodepartículas:Extracção -Reposição
19B-29
Filtrodepartículas:Limpeza
19B-31
Termóstato:Extracção- Reposição
19A-37
Caixadesaídadeágua: Extracção-Reposição
19A-40
Grupomotoventiladorde refrigeraçãodomotor: Extracção-Reposição
19A-42
Caixadetermoelementos: Extracção-Reposição
19A-44
Tubodeentradadebomba deágua:Extracção- Reposição Vasodeexpansão: Extracção-Reposição Sondadetemperaturada água:Extracção-Reposição
19C
19A-45 19A-46 19A-47
DEPÓSITO Depósitodecombustível: Esvaziamento
19C-1
Depósitodecombustível: Extracção-Reposição
19C-2
Depósitodecombustível: descrição
19C-4
Bocaldeenchimento: Extracção-Reposição
19C-5
Tubodealimentaçãode combustível:Extracção- Reposição
19C-7
Índice
19C
19D
DEPÓSITO Detectordenível:Extracção -Reposição
19C-10
Bomba-nível-filtro: Extracção-Reposição
19C-12
Tubosdecombustível: Reparação
19C-14
SUSPENSÃODOMOTOR Suspensãopendular
19D-1
Suspensãopendular:Binário deaperto
19D-4
Suspensãopendular esquerda:Extracção- Reposição
19D-5
Suspensãopendulardireita: Extracção-Reposição
19D-6
Suspensãopendular traseira:Extracção- Reposição
19D-7
LUBRIFICANTES Óleos para motor diesel: Características Para conhecer as características do óleo de motor (consultar a NT 6013A, Óleos de motores).
04A-1
04A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Motor: Características
Tipo do veículo
Motor
XDXP
F9Q
XDXN
G9T
XDXU XDXV XDXM
G9U
10A
Caixa de velocidades
Cilindrada (cm 3)
Diâmetro (mm)
Curso (mm)
Relação volumétrica
774
PK5
1870
80
93
18,4/1
750
PK5
2188
87
92
17,8/1
632
PF6
650
PA0
Índice motor
de
750
18,1/1 2464
PK6
89
99
PA6 17,8/1 754
PK5 PK6
XDXS XDXT
ZD3
200
PF6
2953
96
102
202
ZD3 1 - Identificação dos cilindros de motor
(1)
Cilindro de motor n˚1
(2)
Cilindro de motor n˚2
(3)
Cilindro de motor n˚3
(4)
Cilindro de motor n˚4
ATENÇÃO
2 - ordem de injecção
O cilindro de motor N˚ 1 encontra-se do lado da distribuição.
A ordem de injecção é: 1, 3, 4, 2.
106998
10A-1
16,9/1
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Consumo de óleo: Verificação
10A
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 a Tomar nota da quantidade de óleo acrescentada e da distância percorrida desde a última reposição ao nível.
PROCEDIMENTO DE MEDIÇÃO DO CONSUMO DE ÓLEO 1 - Reposição ao nível máximo
4 - Medição do óleo consumido
a
a Consumo de óleo = quantidade complementar de óleo (em litros)/número de quilómetros (em milhares).
Nota: A operação deve ser efectuada com o motor quente, depois de um disparo do grupo motoventilador. a Desligar o motor. a Aguardar dois minutos para que o óleo contido no cárter escorra completamente. a Efectuar uma verificação visual com a vareta. a Encher até à marca « máx » . ATENÇÃO Nos motores G9 e ZD3, o escorrimento do óleo processa-se lentamente. a Fazer uma marca de tinta nas tampas dos orifícios de enchimento e de esvaziamento do cárter para, mais tarde, poder verificar se não foram extraídas. 2 - Rodagem feita pelo cliente a Pedir ao cliente que percorra com o veículo cerca de 2000 km, sem atingir a marca « mín. » do nível de óleo. 3 - Reposição ao nível a Nota: A operação deve ser efectuada com o motor quente, depois de um disparo do grupo motoventilador. a Desligar o motor. a Aguardar dois minutos para que o óleo contido no cárter escorra completamente. a Efectuar uma verificação com a vareta. a Encher até à marca « máx » . ATENÇÃO Nos motores G9 e ZD3, o escorrimento do óleo processa-se lentamente.
10A-2
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Retentor de cambota do lado da distribuição: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1560
Ferramenta para aplicação do retentor de cambota, do lado da distribuição.
Mot. 1628
Conjunto de 3 mangas para montagem dos retentores de elastómero.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair:
118744
a Extrair o retentor de cambota com uma chave de fendas média e um calço de madeira, para não danificar a sede da cambota.
- o resguardo sob o motor, - a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição), - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) , - a polia de acessórios de cambota (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Polia de acessórios de cambota: Extracção - Reposição, página 11A-10) .
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Limpar as sedes do retentor com um pano limpo. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a ATENÇÃO Os planos de junta devem estar limpos, secos e sem gordura (evitar dedadas).
10A-3
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Retentor de cambota do lado da distribuição: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U
18690
18690-3
a Apertar a haste roscada (1) da ferramenta (Mot. 1560) na cambota.
a Aplicar a tampa (2) e a porca (3) (aplicando a zona roscada (4) virada para o exterior do motor) da ferramenta (Mot. 1560).
18690-2
a Aplicar, na cambota, o protector com a marca C da ferramenta (Mot. 1628) equipado com o retentor de cambota novo. Nota:
18690-4
a Apertar a porca até que a tampa entre em contacto com a tampa de distribuição. a Retirar: - a porca,
Nunca lubrificar antes da montagem, as peças devem estar limpas e secas.
- a guia, - a protecção, - a haste roscada.
10A-4
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Retentor de cambota do lado da distribuição: Extracção - Reposição G9T ou G9U III - ETAPA FINAL a Repor: - a polia de acessórios de cambota (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Polia de acessórios de cambota: Extracção - Reposição, página 11A-10) , - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) , - a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição), - o resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
10A-5
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Retentor de cambota do lado da caixa de velocidades: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U - a suspensão pendular esquerda (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular esquerda: Extracção - Reposição, página 19D-5) .
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1834
Ferramenta para aplicação de retentor de cambota, do lado do volante
G9U, e PA6 a Extrair a caixa de velocidades robotizada (consultar Caixa de velocidades robotizada: Extracção Reposição) (MR 377, 21B, Caixa de velocidades robotizada).
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar Veículo: reboque e elevação) (MR 377, 02A, Meios de elevação). a Desligar a bateria (consultar Bateria: Extracção Reposição) (MR 377, 80A, Bateria). a Extrair:
PK5 ou PK6 a Extrair a caixa de velocidades de comando manual (consultar Caixa de velocidades de comando manual: Extracção/Reposição) (MR 377, 21A, Caixa de velocidades de comando manual).
- os parafusos do resguardo sob o motor, a Extrair:
- o resguardo sob o motor. G9U, e PA6 a Esvaziar a caixa de velocidades robotizada (consultar Óleo de caixa de velocidades robotizada: Esvaziamento - Enchimento) (MR 377, 21B, Caixa de velocidades robotizada).
PK5 ou PK6 a Esvaziar a caixa de velocidades de comando manual (consultar Óleos de caixa de velocidades de comando manual: Esvaziamento - Enchimento) (MR 377, 21A, Caixa de velocidades de comando manual).
a Extrair: - as rodas dianteiras (consultar Roda: Extracção Reposição) (MR 377, 35A, Rodas e pneus), - a transmissão dianteira esquerda (consultar Transmissão de roda dianteira esquerda: Extracção - Reposição) (MR 377, 29A, Transmissões), - a transmissão dianteira direita (consultar Transmissão de roda dianteira direita: Extracção Reposição) (MR 377, 29A, Transmissões),
10A-6
- a embraiagem (consultar Mecanismo - Disco: Extracção - Reposição) (MR 377, 20A, Embraiagem), - o volante do motor (consultar Volante de motor: Extracção - Reposição) (MR 377, 20A, Embraiagem).
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Retentor de cambota do lado da caixa de velocidades: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U Ferramenta MOT.1834
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
122302 118735
a Extrair o retentor de cambota com uma chave de fendas e um calço de madeira, para não danificar a sede da cambota.
REPOSIÇÃO
(1)
impulsor
(2)
elemento de centragem
(3)
retentor de cambota
a Desengordurar a sede do retentor no bloco de motor.
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO
ATENÇÃO
a Substituir sistematicamente o retentor de cambota.
Os planos de junta devem estar limpos, secos e sem gordura (evitar dedadas).
Nota: Não utilizar a ferramenta Mot. 1313 porque a posição do retentor de cambota no bloco de motor foi modificada.
10A-7
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Retentor de cambota do lado da caixa de velocidades: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
122298 20256
a Aplicar o conjunto « "elemento de centragem/ retentor" » na cambota. a Apertar os parafusos (6) do elemento de centragem.
122303
a Aplicar o retentor novo no elemento de centragem (5) da ferramenta (Mot. 1834) (orientar o lábio (4) do retentor do lado do bloco de motor).
10A-8
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Retentor de cambota do lado da caixa de velocidades: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U
G9U, e PA6 a Repor a caixa de velocidades robotizada (consultar Caixa de velocidades robotizada: Extracção Reposição) (MR 377, 21B, Caixa de velocidades robotizada).
PK5 ou PK6 a Repor a caixa de velocidades de comando manual (consultar Caixa de velocidades de comando manual: Extracção/Reposição) (MR 377, 21A, Caixa de velocidades de comando manual).
122300
a Repor:
a Aplicar:
- a suspensão pendular esquerda (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular esquerda: Extracção - Reposição, página 19D-5) ,
- o impulsor (7) da ferramenta (Mot. 1834) ,
- a transmissão dianteira direita (consultar Transmissão de roda dianteira direita: Extracção Reposição) (MR 377, 29A, Transmissões),
- a anilha (8) , - a porca (9) .
- a transmissão dianteira esquerda (consultar Transmissão de roda dianteira esquerda: Extracção - Reposição) (MR 377, 29A, Transmissões),
a Apertar a porca, até que o impulsor entre em contacto com o bloco de motor. a Extrair:
- as rodas dianteiras (consultar Roda: Extracção Reposição) (MR 377, 35A, Rodas e pneus).
- a porca, - a anilha,
G9U, e PA6
- o impulsor,
a Encher com óleo a caixa de velocidades robotizada (consultar Óleo de caixa de velocidades robotizada: Esvaziamento - Enchimento) (MR 377, 21B, Caixa de velocidades robotizada).
- os parafusos do elemento de centragem, - o elemento de centragem.
III - ETAPA FINAL a Repor:
PK5 ou PK6
- o volante do motor (consultar Volante de motor: Extracção - Reposição) (MR 377, 20A, Embraiagem), - a embraiagem (consultar Mecanismo - Disco: Extracção - Reposição) (MR 377, 20A, Embraiagem),
a Encher com óleo a caixa de velocidades de comando manual (consultar Óleos de caixa de velocidades de comando manual: Esvaziamento Enchimento) (MR 377, 21A, Caixa de velocidades de comando manual).
10A-9
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Retentor de cambota do lado da caixa de velocidades: Extracção - Reposição G9T ou G9U a Repor: - o resguardo sob o motor, - os parafusos do resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar Bateria: Extracção - Reposição) (MR 377, 80A, Bateria).
10A-10
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Óleo de motor: Características Características do óleo de motor (consultar NT 6013A, Óleos de motor).
10A-11
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento
10A
G9T ou G9U Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1018
Chave (quadrada de 8 mm) para mudança de óleo de motor.
Binários de apertom 42 N.m
tampa do orifício de esvaziamento do cárter de óleo de motor
Capacidade média de óleo (repor ao nível com a vareta) (em litros) Mudança de óleo sem substituição do filtro de óleo
Mudança de óleo com substituição do filtro de óleo
G9T 750
7,3
8
G9U 750
7,3
8
G9U 754
7,3
8
G9U 632
7
7,5
G9U 650
7
7,5
Motor
118931
a Extrair: - a tampa (1) do orifício de enchimento, - a protecção sob o motor.
I - MUDANÇA ÓLEO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
118677
a Colocar um recipiente apropriado sob a tampa do orifício de esvaziamento (2) . a Extrair a tampa do orifício de esvaziamento (2) do cárter, com a ferramenta (Mot. 1018). a Deixar escorrer o óleo do motor para um recipiente apropriado.
10A-12
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento
10A
G9T ou G9U a Repor a tampa do orifício de enchimento de óleo de motor. III - REINICIALIZAÇÃO DO VISOR DE AUTONOMIA DE MANUTENÇÃO G9U, e 632, e FILTRO DE PARTÍCULAS a Durante dez segundos depois de ligar a ignição e antes de accionar o motor: - premir a fundo o pedal de acelerador, - premir três vezes consecutivas o pedal de travão. - desligar a ignição durante um minuto. a A reinicialização será efectiva quando o computador de bordo já não afixar a chave. Se isso não acontecer, repetir a operação. a Caso particular: 113764
a Aplicar uma junta nova na tampa do orifício de esvaziamento (2) , com a ranhura (3) virada para a tampa do orifício de esvaziamento. a Repor a tampa do orifício de esvaziamento no cárter de óleo. a Apertar ao binário a tampa do orifício de esvaziamento do cárter de óleo de motor (42 N.m). a Repor a protecção sob o motor. II - ENCHIMENTO a ATENÇÃO É imperativo verificar o nível de óleo com a vareta do óleo. Não ultrapassar o nível máximo da vareta do óleo (o que pode provocar a destruição do motor). Antes de entregar o veículo ao cliente, repor o óleo do motor ao nível, se necessário. a Efectuar o enchimento do motor com óleo de motor preconizado (consultar 04A, Lubrificantes, Óleos de motor diesel: Características). a Verificar o nível do óleo de motor com a vareta. Nota: Aquando da reposição ao nível do óleo de motor, é imperativo deixar passar 10 min, no mínimo, antes de verificar o nível com a vareta do óleo.
10A-13
- Se efectuar o esvaziamento antes de se afixar o alerta de autonomia de manutenção, também é necessário reinicializar o visor. - Neste caso, a chave afixa-se durante cerca de 5 segundos, para confirmar a reinicialização
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Filtro de óleo: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U
REPOSIÇÃO Binários de apertom I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO tampa da caixa de filtro de óleo
25 N.m
a Substituir a junta tórica da tampa da caixa de filtro de óleo.
EXTRACÇÃO
Nota:
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
Aplicar uma fina camada de óleo na nova junta tórica, antes de a aplicar.
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Extrair o resguardo sob o motor. a Esvaziar o óleo de motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A-12) .
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Aplicar o filtro de óleo novo na tampa da caixa de filtro de óleo. a Repor a tampa da caixa de filtro de óleo. a Apertar ao binário a tampa da caixa de filtro de óleo (25 N.m).
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA III - ETAPA FINAL a Repor o resguardo sob o motor. a Efectuar o enchimento de óleo de motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A-12) .
118679
a Extrair a tampa (1) da caixa de filtro de óleo. Nota: Desapertar a tampa da caixa de filtro de óleo, até chegar ao orifício de escape de óleo na rosca da tampa. Deixar escorrer o óleo e, depois, desapertar totalmente a tampa. a Extrair o filtro de óleo da tampa da caixa de filtro de óleo.
10A-14
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Caixa do filtro de óleo: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom parafusos da caixa do filtro de óleo
25 N.m
parafuso do posicionador de ponto-morto superior
25 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
118568
a Extrair: - os parafusos (3) da caixa de filtro de óleo,
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
- o parafuso (4) de posicionador de ponto-morto superior,
a Extrair o resguardo sob o motor. a Esvaziar o óleo do motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A-12) a Desligar a ficha da sonda de pressão de óleo.
- a caixa do filtro de óleo.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Substituir a junta da caixa de filtro de óleo por uma junta nova. a Aplicar MASTIXO no parafuso do posicionador de ponto-morto superior. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Nota: A caixa de filtro de óleo fornecida em sobressalentes inclui o filtro de óleo, a tampa e o sensor de pressão de óleo. a Repor: - a caixa de filtro de óleo, - os parafusos da caixa do filtro de óleo, - o parafuso do posicionador de ponto-morto superior.
118686
a Extrair o parafuso (1) do tubo de direcção assistida, na caixa de filtro de óleo.
a Apertar aos binários:
a Aplicar alicates para tubos de borracha nos tubos (2) de refrigeração. a Desligar os tubos de borracha (2) .
10A-15
- os parafusos da caixa do filtro de óleo (25 N.m) , - o parafuso do posicionador de ponto-morto superior (25 N.m).
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Caixa do filtro de óleo: Extracção - Reposição G9T ou G9U III - ETAPA FINAL a Ligar os tubos de borracha de refrigeração na caixa do filtro de óleo. a Extrair os alicates para tubos de borracha. a Repor o parafuso do tubo de direcção assistida. a Ligar a ficha da sonda de temperatura de óleo. a Repor o resguardo sob o motor. a Efectuar o enchimento de óleo de motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A-12) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
10A-16
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Permutador de temperatura água-óleo: Extracção - Reposição G9T ou G9U a O permutador térmico água/óleo não é vendido em separado no armazém de peças sobressalentes; assim, para o substituir, é necessário efectuar a substituição da caixa de filtro de óleo (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Caixa do filtro de óleo: Extracção - Reposição, página 10A-15) .
10A-17
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Sensor de pressão de óleo: Extracção - Reposição
10A
ZD3, e 200 ou 202
Binários de apertom sensor de pressão de óleo
de 1,3 a 1,7 daN.m
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). Nota: Nesta operação, é necessário prender o veículo ao elevador com uma correia, para evitar qualquer eventual desequilíbrio. Para o procedimento de aplicação da correia, consultar o (consultar 02A, Meios de elevação) 105516
a Extrair: - as fixações da flange do pré-catalisador, - a flange do pré-catalisador, - as fixações do pré-catalisador no colector de escape, - as fixações (1) do pré-catalisador no turbocompressor.
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair o resguardo sob o motor.
106613
a Desligar a ficha do sensor de pressão de óleo. a Extrair o sensor de pressão de óleo, com uma chave de caixa longa de 26 mm (12 facetados).
10A-18
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Sensor de pressão de óleo: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
REPOSIÇÃO a Repor o sensor de pressão de óleo. a Apertar ao binário o sensor de pressão de óleo (de 1,3 a 1,7 daN.m). a Proceder no sentido inverso ao da extracção. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 80A, Bateria) ).
10A-19
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Sensor de pressão de óleo: Extracção - Reposição
10A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754 Na parte inferior Binários de apertom sensor de pressão de óleo
3 daN.m
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação) .
Nota: Nesta operação, é necessário prender o veículo ao elevador com uma correia, para evitar qualquer eventual desequilíbrio. Para o procedimento de aplicação da correia, consultar o (consultar 02A, Meios de elevação) .
106490
a Extrair o resguardo sob o motor. a Desligar a ficha do sensor de pressão de óleo. a Extrair o sensor de pressão de óleo (1) .
REPOSIÇÃO a Repor o sensor de pressão de óleo. a Apertar ao binário o sensor de pressão de óleo (3 daN.m). a Proceder à montagem pela ordem inversa à da extracção. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne negativo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 80A, Bateria) )
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Levantar:
- o capô, - o diferencial.
10A-20
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Sensor de pressão de óleo: Extracção - Reposição
10A
G9U, e 632 ou 650
EXTRACÇÃO
II - ETAPA FINAL a Repor o resguardo sob o motor.
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor. II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
118681
a Desligar a ficha (1) do sensor de pressão de óleo
118684
a Extrair o sensor de pressão de óleo (2) .
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor o sensor de pressão de óleo com uma junta nova. a Ligar a ficha do sensor de pressão de óleo.
10A-21
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Sonda de nível de óleo: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U
EXTRACÇÃO
II - ETAPA FINAL a Repor o resguardo sob o motor.
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor. II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
118680
a Desligar a ficha da sonda de nível de óleo.
118683
a Extrair a sonda de nível de óleo.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor a sonda de nível de óleo com uma junta nova. a Ligar a ficha da sonda de pressão de óleo.
10A-22
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Pressão de óleo: Verificação G9T ou G9U
VERIFICAÇÃO
- o resguardo sob o motor.
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Extrair: - o resguardo sob o motor, - o sensor de pressão de óleo (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Sensor de pressão de óleo: Extracção - Reposição, página 10A-18) .
87363
a Efectuar a montagem da extremidade (1) na extremidade (2) e do manómetro (3) na extremidade (2) da ferramenta. a Ligar o manómetro no lugar do sensor de pressão de óleo . a Fazer aquecer o motor (até aproximadamente 80˚C). a Medir a pressão que deve ser: - 1000 rpm: 1,6 bars, - 3000 rpm: 4 bars
MONTAGEM a Desligar o manómetro. a Repor: - o sensor de pressão de óleo (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Sensor de pressão de óleo: Extracção - Reposição, página 10A-18) ,
10A-38
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Pressão de óleo: Verificação
10A
ZD3 Ferramenta Mot. 836-05
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1725
Adaptador de tomada de pressão de óleo.
Mot. 836-05
Conjunto de tomada de pressão de óleo em maleta.
I - MATERIAL INDISPENSÁVEL a chave longa de 26 mm. II - VERIFICAÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o sensor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Sensor de pressão de óleo: Extracção - Reposição, página 10A-18) de pressão de óleo.
87363
Ferramenta Mot. 1725
13291
a Apertar a ponteira de tomada de pressão de óleo do motor (Mot. 1725) no lugar do sensor de pressão de óleo. a Apertar a ponteira de tomada de pressão de óleo. a Ligar o manómetro do conjunto (Mot. 836-05) à ponteira de tomada de pressão de óleo. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Fazer aquecer o motor (cerca de 80˚ C). a Medir a pressão que deve ser: - ralenti: 1,2 bar, - 2000 rpm: 3,4 bar.
10A-39
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Pressão de óleo: Verificação ZD3 III - REPOSIÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Desligar o manómetro. a Extrair a ponteira de tomada de pressão de óleo. a Repor o sensor de pressão de óleo (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Sensor de pressão de óleo: Extracção - Reposição, página 10A-18) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
10A-40
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Cárter: Extracção - Reposição
10A
ZD3, e 200 ou 202 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1716
Ferramenta para descolagem de tampas com juntas de silicone.
Binários de apertom os parafusos de fixação do cárter
1,7 daN.m
tampa de esvaziamento do cárter
3,4 daN.m
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
104939
a Extrair: - a alcatifa,
IMPORTANTE Aquando desta operação, prender o veículo com uma correia ao elevador, para evitar que se desequilibre. Para conhecer o procedimento de aplicação da correia (consultar 02A, Meios de elevação, Elevador de braços).
- a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair a protecção sob o motor. a Esvaziar o óleo de motor. a Desligar a ficha da sonda de nível de óleo.
107442
a Desapertar os parafusos do cárter pela ordem inversa indicada no desenho acima.
10A-41
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Cárter: Extracção - Reposição
10A
ZD3, e 200 ou 202
REPOSIÇÃO a Nota: Os planos de junta devem estar limpos, secos e sem gordura (evitar dedadas).
Nota: A aplicação excessiva de produto de estanqueidade pode fazer com que este transborde durante o aperto das peças. A mistura produto/ fluido pode provocar a degradação de alguns elementos (motor, radiador, etc.).
106482
107429
a Extrair o cárter (1) com a ferramenta (Mot. 1716). LIMPEZA a 106601
IMPORTANTE - Não raspar os planos de junta das superfícies de alumínio. - Utilizar óculos. - Usar luvas durante a operação. - Limpar os planos das juntas com o produto DECAPJOINT, para dissolver a parte da junta que ficou colada. - Aplicar o produto na zona a limpar; aguardar cerca de dez minutos e, depois, retirar os resíduos com uma espátula de madeira.
ATENÇÃO Chamamos a atenção para o cuidado a ter com esta operação, a fim de evitar a entrada de corpos estranhos no cárter.
107438
a Extrudir um cordão de silicone RHODORSEAL 5661 com 4 mm de largura no plano de junta do cárter, como indicado na figura acima.
10A-42
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Cárter: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
107442
a Montar: - a tampa inferior, - as fixações do cárter.
IMPORTANTE Repor o cárter nos cinco minutos seguintes à aplicação do produto. a Apertar pela ordem e ao binário os parafusos de fixação do cárter (1,7 daN.m). a Apertar ao binário a tampa de esvaziamento do cárter (3,4 daN.m). a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
IMPORTANTE Depois de repor o cárter, aguardar 30 min antes de efectuar o enchimento do motor. a Efectuar o enchimento do óleo de motor. ATENÇÃO - Verificar imperativamente o nível de óleo com a vareta do óleo. - Não ultrapassar o nível MÁX. da vareta do óleo (o que poderia provocar a destruição do motor). - Antes de entregar o veículo ao cliente, repor o óleo de motor ao nível, se necessário.
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção - Reposição).
10A-43
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Cárter: Extracção - Reposição
10A
F9Q, e 774
Binários de apertom parafusos de fixação do cárter
1,5 daN.m
barra de retenção de binário no berço
10,5 daN.m
barra de retenção do binário no motor
10,5 daN.m
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair a protecção sob o motor. a Esvaziar o óleo de motor. a Extrair:
15159
a Aplicar um cordão de silicone RHODORSEAL 5661 :
- a barra inferior de retenção de binário,
- em (4) , de cada lado do apoio n˚ 1,
- as fixações do cárter,
- em (3) , na intersecção da placa de fecho da cambota com o bloco de motor.
- o cárter.
a Repor o cárter com uma junta nova.
REPOSIÇÃO a Nota: Os planos de junta devem estar limpos, secos e sem gordura (evitar dedadas).
Nota: A aplicação excessiva de produto de estanqueidade pode fazer com que este transborde durante o aperto das peças. A mistura produto/ fluido pode contribuir para a degradação de alguns elementos (motor, radiador...).
10A-44
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Cárter: Extracção - Reposição F9Q, e 774
15195
a Pré-apertar pela ordem e ao binário os parafusos de fixação do cárter (0,5 daN.m). a Apertar pela ordem e ao binário os parafusos de fixação do cárter (1,5 daN.m). a Apertar aos binários: - a barra de retenção de binário no berço (10,5 daN.m) , - a barra de retenção do binário no motor (10,5 daN.m). a Proceder no sentido inverso ao da extracção. a Efectuar o enchimento de óleo de motor. ATENÇÃO - Verificar imperativamente o nível de óleo com a vareta. - Não ultrapassar o nível Máx. da vareta do óleo (o que poderia provocar a destruição do motor). - Antes de entregar o veículo ao cliente, repor o óleo de motor ao nível, se necessário.
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
10A-45
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Cárter: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U
REPOSIÇÃO Binários de apertom parafusos do cárter
0,5 daN.m
parafusos do cárter
0,9 daN.m
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Colocar o veículo num elevador de duas colunas . a Extrair: - a protecção sob o motor, - o suporte do tubo de direcção assistida. a Esvaziar o motor. a Desligar a ficha do sensor de ponto-morto superior. a Afastar o tubo de direcção assistida. a Extrair a tampa inferior. a
19609
a Aplicar MASTIXO em (1) . Nota: Nota:
Os planos de junta devem estar limpos, secos e sem gordura (evitar dedadas).
A aplicação de demasiado produto de estanqueidade pode fazer com que este transborde durante o aperto das peças. A mistura produto/ fluido pode provocar a degradação de alguns elementos (motor, radiador...).
10A-46
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Cárter: Extracção - Reposição G9T ou G9U
16029
a Repor o cárter com uma junta nova. Pré-apertar ao binário os parafusos do cárter (0,5 daN.m). Apertar, pela ordem e ao binário, os parafusos do cárter (0,9 daN.m). Repor o suporte do tubo de direcção assistida. Efectuar o enchimento do motor. Neste tipo de motor, o escorrimento do óleo é lento. ATENÇÃO - É imperativo verificar o nível de óleo com a vareta do óleo. - Não ultrapassar o nível máximo da vareta do óleo (o que pode provocar a destruição do motor). - Antes de entregar o veículo ao cliente, repor o óleo do motor ao nível, se necessário.
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
10A-47
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Bomba de óleo: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 a Extrair o grupo motopropulsor (consultar 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Conjunto motor-caixa de velocidades). a Extrair a bomba de óleo (consultar NT 6009 A, Motor ZD3).
10A-48
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Bomba de óleo: Extracção - Reposição
10A
F9Q, e 774
Binários de apertom parafusos de fixação da bomba de óleo
2,5 daN.m
parafusos de fixação do cárter
1,5 daN.m
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no máximo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair o resguardo sob o motor. a Esvaziar o óleo de motor. a Extrair: 15195
- a tampa inferior,
a Pré-apertar pela ordem e ao binário os parafusos de fixação do cárter (0,5 daN.m).
- a bomba de óleo.
REPOSIÇÃO
a Apertar pela ordem e ao binário os parafusos de fixação do cárter (1,5 daN.m).
a Repor a bomba de óleo.
a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
a Apertar ao binário os parafusos de fixação da bomba de óleo (2,5 daN.m). a Repor o cárter.
ATENÇÃO - É imperativo verificar o nível de óleo com a vareta do óleo. - Não ultrapassar o nível MÁX. da vareta do óleo (o que poderia provocar a destruição do motor). - Antes de entregar o veículo ao cliente, repor o óleo de motor ao nível, se necessário.
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
10A-49
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Bomba de óleo: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
Binários de apertom parafusos da bomba de óleo
25 N.m.
parafuso da bomba de óleo
10 N.m
a Esvaziar o óleo de motor.
16047
a Extrair: - o cárter (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Cárter: Extracção - Reposição, página 10A-41) ,
a Repor o cárter (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Cárter: Extracção - Reposição, página 10A-41) . ATENÇÃO
- os parafusos (1) da bomba de óleo,
- É imperativo verificar o nível de óleo com a vareta do óleo.
- a bomba de óleo.
- Não ultrapassar o nível MÁX. da vareta do óleo (o que poderia provocar a destruição do motor).
REPOSIÇÃO
- Antes de entregar o veículo ao cliente, repor o óleo de motor ao nível, se necessário.
a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Apertar, pela ordem e ao binário, os parafusos da bomba de óleo (25 N.m.)
a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
a Apertar o parafuso da bomba de óleo (10 N.m) na placa antiemulsão.
10A-50
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição
10A
ZD3, e 200 ou 202
EXTRACÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável estação de carga do fluido criogénico
Binários de apertom parafuso de fixação do suporte da bomba de direcção assistida
4,5 daN.m
três parafusos de fixação do suporte do compressor de ar condicionado
4,5 daN.m
três parafusos de fixação do suporte da bomba de direcção assistida
2,2 daN.m
parafuso do rolete enrolador da correia de acessórios
5,5 daN.m
parafuso de fixação do rolete enrolador
7,2 daN.m
parafuso de fixação do rolete enrolador
2,6 daN.m
parafusos de fixação do compressor de ar condicionado
4,5 daN.m
parafusos de fixação da bomba de direcção assistida
2,2 daN.m
parafusos de fixação da polia de bomba de direcção assistida
1 daN.m
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Esvaziar o circuito criogénico com uma estação de carga do fluido criogénico. a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no máximo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação, Macaco rolante cavaletes). a Extrair: - o resguardo sob o motor, - a roda dianteira direita. a Desapertar os parafusos de fixação da polia de bomba de direcção assistida. a Extrair a correia de acessórios (consultar 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios).
10A-51
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição
10A
ZD3, e 200 ou 202
105520
a Extrair:
105522
a Extrair:
- as fixações (1) da polia de bomba de direcção assistida, - a polia de bomba de direcção assistida,
- as fixações (4) da bomba de direcção assistida, - a bomba de direcção assistida,
- as fixações (2) do rolete tensor,
- as fixações do compressor de ar condicionado (se o veículo o tiver),
- o rolete tensor,
- as fixações da polia factícia (se o veículo a tiver),
- o rolete enrolador (3) .
- o compressor de ar condicionado (se o veículo o tiver),
a Desligar: - a ficha do compressor de ar condicionado (se o veículo o tiver), - os tubos de ar condicionado no compressor (se o veículo o tiver). a Aplicar tampas nos orifícios. a Desencaixar os tubos da bomba de direcção assistida.
10A-52
- o suporte do compressor de ar condicionado (se o veículo o tiver), - o suporte (5) de bomba de direcção assistida.
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição
10A
ZD3, e 200 ou 202
REPOSIÇÃO
106948 106950
a Repor o suporte da bomba de direcção assistida, apontando provisoriamente os parafusos à mão.
a Apertar aos binários: - o parafuso de fixação do suporte da bomba de direcção assistida (4,5 daN.m) (6) , - os três parafusos de fixação do suporte do compressor de ar condicionado (4,5 daN.m) (7) , - os três parafusos de fixação do suporte da bomba de direcção assistida (2,2 daN.m) (8) .
106949
a Repor o suporte do compressor de ar condicionado, apontando provisoriamente os parafusos à mão.
106947
a Repor o rolete enrolador da correia de acessórios. a Apertar ao binário o parafuso do rolete enrolador da correia de acessórios (5,5 daN.m).
10A-53
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição
10A
ZD3, e 200 ou 202
106946
106945
a Repor o rolete tensor da correia de acessórios. a Apertar aos binários: - o parafuso de fixação do rolete enrolador (7,2 daN.m) (9) , - o parafuso de fixação do rolete enrolador (2,6 daN.m) (10) .
106944
a Repor o compressor de ar condicionado. a Apertar ao binário os parafusos de fixação do compressor de ar condicionado (4,5 daN.m).
10A-54
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição
10A
ZD3, e 200 ou 202 a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Efectuar o enchimento do circuito criogénico com uma estação de carga do fluido criogénico. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção/reposição).
106943
a Repor a bomba de direcção assistida. a Apertar ao binário os parafusos de fixação da bomba de direcção assistida (2,2 daN.m).
106942
a Repor a polia de bomba de direcção assistida. a Apertar ao binário os parafusos de fixação da polia de bomba de direcção assistida (1 daN.m).
10A-55
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição
10A
F9Q, e 774 - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) .
Binários de apertom parafusos de fixação do suporte multifunção
5 daN.m
parafusos de fixação do compressor de ar condicionado
2,5 daN.m
parafusos de fixação do alternador
2,5 daN.m
parafusos de fixação da bomba de direcção assistida
2,5 daN.m
parafuso de fixação do rolete enrolador
2,5 daN.m
EXTRACÇÃO 16184
a Extrair: - as fixações (1) da bomba de direcção assistida, - a bomba de direcção assistida, - o rolete enrolador, puxando o parafuso (2) .
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). a Extrair:
16184-1
a Extrair o alternador.
- a protecção sob o motor, - a roda dianteira direita,
10A-56
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição
10A
F9Q, e 774
REPOSIÇÃO a Apertar aos binários:
AR CONDICIONADO
- os parafusos de fixação do suporte multifunção (5 daN.m) , - os parafusos de fixação do compressor de ar condicionado (2,5 daN.m) , - os parafusos de fixação do alternador (2,5 daN.m) , - os parafusos de fixação da bomba de direcção assistida (2,5 daN.m) , - o parafuso de fixação do rolete enrolador (2,5 daN.m). ATENÇÃO Substituir imperativamente uma correia que tenha sido extraída. a Proceder no sentido inverso ao da extracção. 16184-2
a Afastar o compressor de ar condicionado.
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
16185
a Extrair o suporte multifunção.
10A-57
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom parafusos do suporte multifunção
30 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair: - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) ,
16028
a Extrair: - os parafusos do suporte multifunção,
- a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) , - o alternador (see 16A, Arranque - Carga, Alternador: Extracção - Reposição, página 16A-4) , - a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13) , - a bomba de direcção assistida (consultar 36B, Direcção assistida, Bomba de direcção assistida: Extracção/Reposição), - a bomba de alta pressão (see 13B, Injecção diesel, Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição, página 13B-63) .
- o suporte multifunção (1) .
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o suporte multifunção, - os parafusos do suporte multifunção. a Apertar ao binário os parafusos do suporte multifunção (30 N.m). II - ETAPA FINAL AR CONDICIONADO
AR CONDICIONADO a Esvaziar o circuito de ar condicionado (consultar 62A, Ar condicionado, Circuito de fluido criogénico: Esvaziamento/Enchimento). a Extrair o compressor de ar condicionado (consultar 62A, Ar condicionado, Compressor: Extracção/ Reposição).
a Repor o compressor de ar condicionado (consultar 62A, Ar condicionado, Compressor: Extracção/ Reposição).
a Repor: - a bomba de alta pressão (see 13B, Injecção diesel, Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição, página 13B-63) ,
10A-58
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição G9T ou G9U - a bomba de direcção assistida (consultar 36B, Direcção assistida, Bomba de direcção assistida: Extracção/Reposição), - a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13) , - o alternador (see 16A, Arranque - Carga, Alternador: Extracção - Reposição, página 16A-4) , - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) , - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). AR CONDICIONADO a Efectuar o enchimento do circuito de ar condicionado (consultar 62A, Ar condicionado, Circuito de fluido criogénico: Esvaziamento/Enchimento).
10A-59
10A
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição
10A
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom parafusos do suporte multifunção
30 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair: - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) , - o alternador (see 16A, Arranque - Carga, Alternador: Extracção - Reposição, página 16A-4) ,
16028
a Extrair:
- a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13) , - a bomba de direcção assistida (consultar 36B, Direcção assistida, Bomba de direcção assistida: Extracção/Reposição), - a bomba de alta pressão (see 13B, Injecção diesel, Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição, página 13B-63) .
- os parafusos do suporte multifunção, - o suporte multifunção (1) .
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o suporte multifunção,
AR CONDICIONADO
- os parafusos do suporte multifunção.
a Esvaziar o circuito de fluido criogénico (consultar 62A, Ar condicionado, Circuito de fluido criogénico: Esvaziamento/Enchimento).
a Apertar ao binário os parafusos do suporte multifunção (30 N.m).
a Extrair o compressor de ar condicionado (consultar 62A, Ar condicionado, Compressor: Extracção/ Reposição).
II - ETAPA FINAL AR CONDICIONADO a Repor o compressor de ar condicionado (consultar 62A, Ar condicionado, Compressor: Extracção/ Reposição).
a Repor: - a bomba de alta pressão (see 13B, Injecção diesel, Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição, página 13B-63) ,
10A-60
CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR Suporte multifunção: Extracção - Reposição G9T ou G9U - a bomba de direcção assistida (consultar 36B, Direcção assistida, Bomba de direcção assistida: Extracção/Reposição), - a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13) , - o alternador (see 16A, Arranque - Carga, Alternador: Extracção - Reposição, página 16A-4) , - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). AR CONDICIONADO a Efectuar o enchimento do circuito de ar condicionado (consultar 62A, Ar condicionado, Circuito de fluido criogénico: Esvaziamento/Enchimento).
10A-61
10A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Pressão em fim de compressão: Verificação
11A
G9T ou G9U a Repor:
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1795
- as velas de pré-aquecimento (see 13C, Pré-aquecimento, Velas de pré-aquecimento: Extracção - Reposição, página 13C-10) ,
Ponteira de tomada de pressão em fim de compressão.
- o suporte da caixa de filtro de ar, - os parafusos do suporte de caixa do filtro de ar,
VERIFICAÇÃO a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
106486
a Extrair: - os parafusos (1) do suporte da caixa do filtro de ar, - o suporte da caixa do filtro de ar. a Extrair as velas de pré-aquecimento (see 13C, Préaquecimento, Velas de pré-aquecimento: Extracção - Reposição, página 13C-10) . a Aplicar o adaptador (Mot. 1795) no orifício da vela de pré-aquecimento n˚1. a Ligar o compressímetro diesel ao adaptador (Mot. 1795). a Fixar o compressímetro diesel no compartimento do motor. a Accionar o motor de arranque durante cerca de 4 s. a Prosseguir a ficha de diagrama. a Proceder da mesma maneira para cada um dos outros cilindros.
11A-1
- a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de acessórios: Extracção/Reposição
11A
F9Q, e 774
AR CONDICIONADO
Binários de apertom parafuso de fixação do rolete enrolador
3 daN.m
parafuso de fixação do rolete tensor
2,5 daN.m
EXTRACÇÃO
21879
a Fazer rodar o rolete tensor automático da correia de acessórios, no sentido dos ponteiros do relógio, com uma chave de 16 mm.
104939
AQUECIMENTO CLÁSSICO
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação). a Extrair: - a roda dianteira direita, - a protecção sob o motor.
ATENÇÃO Aquando da substituição da correia da acessórios, é imperativo substituir os roletes tensores e enroladores.
105116
a Fazer rodar o rolete tensor automático da correia de acessórios, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, com uma chave de 16 mm.
11A-2
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de acessórios: Extracção/Reposição F9Q, e 774 a Extrair: - a correia de acessórios, - o rolete enrolador, - o rolete tensor automático. ATENÇÃO O motor não deve ser accionado enquanto a correia de acessórios estiver extraída, para não destruir a polia de acessórios da cambota.
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO Substituir imperativamente uma correia que tenha sido extraída.
ATENÇÃO Aquando da substituição da correia da acessórios, é imperativo substituir os roletes tensores e enroladores. Limpar com uma escova os «V» da polia da cambota para eliminar qualquer depósito. a Apertar aos binários: - o parafuso de fixação do rolete enrolador (3 daN.m) , - o parafuso de fixação do rolete tensor (2,5 daN.m). a Proceder no sentido inverso ao da extracção. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
11A-3
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de acessórios: Extracção/Reposição
11A
ZD3, e 200 ou 202
Binários de apertom parafuso de fixação do rolete enrolador
5,5 daN.m
parafuso de fixação do rolete tensor automático
7,3 daN.m
parafusos de fixação da mola do rolete tensor automático
2,7 daN.m
EXTRACÇÃO
106769
a Fazer rodar o rolete tensor automático da correia de acessórios, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, com uma chave dinamométrica, ao binário máximo de 19 daN.m. a Extrair: - a correia de acessórios, - o rolete enrolador, - o rolete tensor automático. ATENÇÃO O motor não deve ser accionado enquanto a correia de acessórios estiver extraída, para não destruir a polia de acessórios de cambota.
REPOSIÇÃO 104939
a
a Extrair:
ATENÇÃO É imperativo substituir uma correia que tenha sido extraída.
- a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
ATENÇÃO
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação).
Aquando da substituição da correia da acessórios, é imperativo substituir os roletes tensores e enroladores.
a Extrair:
Limpar com uma escova os "V" da polia de cambota, para eliminar qualquer depósito.
- a roda dianteira direita, - o resguardo sob o motor. ATENÇÃO Aquando da substituição da correia da acessórios, é imperativo substituir os roletes tensores e enroladores.
11A-4
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de acessórios: Extracção/Reposição ZD3, e 200 ou 202
106155
a Apertar aos binários: - o parafuso de fixação do rolete enrolador (5,5 daN.m) (1) , - o parafuso de fixação do rolete tensor automático (7,3 daN.m) (2) , - os parafusos de fixação da mola do rolete tensor automático (2,7 daN.m) (3) . a Proceder pela ordem inversa à da extracção. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção/reposição).
11A-5
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de acessórios: Extracção/Reposição
11A
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom parafusos do rolete tensor
25 N.m
parafuso do rolete enrolador
30 N.m
AQUECIMENTO CLÁSSICO, e SEM TOMADA FORÇA MOT Alternador com polia fixa
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair: - a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição), - a protecção sob o motor. 114544
a Aplicar uma chave sextavada de 4 mm, em (1) , no orifício do rolete tensor. a Fazer rodar o rolete tensor no sentido dos ponteiros do relógio, até inserir a chave sextavada de 4 mm, em (1) , no orifício (2) do rolete tensor. a Extrair: - a correia de acessórios, - os parafusos do rolete tensor, - o rolete tensor, - o parafusodo rolete enrolador, - o rolete enrolador.
11A-6
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de acessórios: Extracção/Reposição
11A
G9T ou G9U
AQUECIMENTO CLÁSSICO, e SEM TOMADA FORÇA MOT
AR CONDICIONADO – COM TOMADA FORÇA MOT
Alternador com polia desembraiável
114542 114543
a Aplicar uma chave sextavada de 4 mm, em (1) , no orifício do rolete tensor. a Fazer rodar o rolete tensor no sentido dos ponteiros do relógio, até inserir a chave sextavada de 4 mm, em (1) , no orifício (2) do rolete tensor.
a Aplicar uma chave sextavada de 4 mm, em (1) , no orifício do rolete tensor. a Fazer rodar o rolete tensor no sentido dos ponteiros do relógio, até inserir a chave sextavada de 4 mm, em (1) , no orifício (2) do rolete tensor. a Extrair:
a Extrair:
- a correia de acessórios,
- a correia de acessórios,
- os parafusos do rolete tensor,
- os parafusos do rolete tensor,
- o rolete tensor,
- o rolete tensor,
- o parafusodo rolete enrolador,
- o alternador (see 16A, Arranque - Carga, Alternador: Extracção - Reposição, página 16A-4) .
- o rolete enrolador.
11A-7
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de acessórios: Extracção/Reposição
11A
G9T ou G9U
REPOSIÇÃO AQUECIMENTO CLÁSSICO, e SEM TOMADA FORÇA MOT
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a
Alternador com polia desembraiável
ATENÇÃO
a
É imperativo substituir uma correia que tenha sido extraída.
ATENÇÃO Em caso de substituição da correia de acessórios, substituir sistematicamente a polia desembraiável do alternador.
ATENÇÃO Em caso de substituição da correia de acessórios, é imperativo substituir os roletes tensor e enrolador. a Limpar com uma escova os "V" da polia de cambota, para eliminar qualquer depósito.
a Substituir a polia desembraiável (see 16A, Arranque - Carga, Polia de alternador: Extracção - Reposição, página 16A-16) . a Repor: - o alternador (see 16A, Arranque - Carga, Alternador: Extracção - Reposição, página 16A-4) ,
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
- o rolete tensor fornecido na posição bloqueado pelo armazém de peças sobressalentes,
AQUECIMENTO CLÁSSICO, e SEM TOMADA FORÇA MOT
- os parafusos do rolete tensor. a Apertar ao binário os parafusos do rolete tensor 25 N.m.
Alternador com polia fixa a Repor:
a Repor a correia de acessórios.
- o rolete tensor fornecido na posição bloqueado pelo armazém de peças sobressalentes,
a Fazer rodar o rolete tensor para retirar a haste de bloqueamento fornecida com o rolete.
- os parafusos do rolete tensor, - o rolete enrolador, - o parafuso do rolete enrolador. a Apertar aos binários:
AR CONDICIONADO – COM TOMADA FORÇA MOT
- os parafusos do rolete tensor (25 N.m) ,
a Repor:
- o parafuso do rolete enrolador (30 N.m).
- o rolete tensor fornecido na posição bloqueado pelo armazém de peças sobressalentes,
a Repor a correia de acessórios. a Fazer rodar o rolete tensor para retirar a haste de bloqueamento fornecida com o rolete.
- os parafusos do rolete tensor, - o rolete enrolador, - os parafusos do rolete enrolador. a Apertar aos binários: - os parafusos do rolete tensor 25 N.m, - o parafuso do rolete enrolador 30 N.m. a Repor a correia de acessórios. a Fazer rodar o rolete tensor para retirar a haste de bloqueamento fornecida com o rolete.
11A-8
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de acessórios: Extracção/Reposição G9T ou G9U III - ETAPA FINAL a Repor: - a protecção sob o motor, - a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição). a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
11A-9
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Polia de acessórios de cambota: Extracção - Reposição
11A
F70, e ZD3, e 200 ou 202 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1727
Imobilizador de volante de motor.
Binários de apertom porca de fixação da polia da cambota
38,8 daN.m
EXTRACÇÃO
106604
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1727) com os parafusos de fixação do motor de arranque. a Extrair: - a correia de acessórios (consultar 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios), - a polia de cambota.
REPOSIÇÃO a Repor a polia de cambota. a Apertar ao binário a porca de fixação da polia da cambota (38,8 daN.m). 104939
a Extrair:
ATENÇÃO Substituir imperativamente uma correia que tenha sido extraída.
- a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
a Aplicar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação, Macaco rolante - cavaletes). a Extrair: - a protecção sob o motor, - a roda dianteira direita, - o motor de arranque (consultar 16A, Arranque carga, Motor de arranque).
11A-10
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção - Reposição).
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Polia de acessórios de cambota: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
REPOSIÇÃO Binários de apertom I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO parafuso da polia de acessórios de cambota
50 N.m + 90˚ ± 5˚
a É imperativo substituir o parafuso da polia de acessórios de cambota.
EXTRACÇÃO
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor:
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
- a polia de acessórios de cambota,
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
- o parafuso da polia de acessórios de cambota. a Apertar ao binário e ao ângulo o parafuso da polia de acessórios de cambota (50 N.m + 90˚ ± 5˚).
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
III - ETAPA FINAL
a Extrair:
a Repor:
- a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição),
- a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) ,
- a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) .
- a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição). a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Imobilizar o volante do motor com uma chave de fendas grande.
118783
a Extrair: - o parafuso (1) da polia de acessórios de cambota, - a polia de acessórios de cambota.
11A-11
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Polia "fictícia" para acessórios ZD3, e 200 ou 202
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes .
Nota: Nesta operação, é necessário prender o veículo ao elevador com uma correia, para evitar qualquer eventual desequilíbrio. Para conhecer o procedimento de aplicação da correia (consultar 02A, Meios de elevação, Elevador de braços).
Nota: A polia factícia para acessórios é montada no lugar do compressor de ar condicionado.
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair. - a protecção sob o motor, - a correia de acessórios (consultar 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios).
11A-12
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Polia "fictícia" para acessórios
11A
ZD3, e 200 ou 202
105707
a Extrair a polia factícia para acessórios (1) .
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO Substituir imperativamente uma correia que tenha sido extraída. a Proceder no sentido inverso ao da extracção. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção - Reposição).
11A-13
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Corrente de distribuição: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 a Extrair o grupo motopropulsor (consultar 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Conjunto motor-caixa de velocidades). a Extrair a corrente de distribuição (consultar NT 6009A, Motor diesel ZD3, 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Motor: Desguarnecimento).
11A-14
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável
- parafuso da polia de acessórios de cambota, - todas as correias extraídas. Ingredientes para a reparação:
Mot. 1672
Supor te de motor.
- junta de silicone aderente (referência 77 11 227 484),
Mot. 1054
Posicionador de ponto-morto superior.
- desengordurante (referência 77 11 224 559).
Mot. 1543
Ferramenta para pré-aper to de correia de distribuição.
Mot. 1705
Adaptador para ferramenta de pré-aperto da correia de distribuição. Complementar à Mot.1543.
Mot. 1715
Aparelho de controlo de tensão de correias (frequencímetro).
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas mínimo) (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Extrair: - a tampa do motor, - o resguardo sob o motor,
Mot. 1505
Aparelho de verificação de tensão de correias (frequencímetro)
- a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) .
Binários de apertom parafusos do suporte de rolete tensor
10 N.m
porca do rolete tensor
45 N.m
tampa do posicionador de ponto-morto superior
25 N.m
IMPORTANTE Utilizar luvas anticortes durante a operação.
ATENÇÃO Nunca rodar o motor no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (lado da distribuição).
106372
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1672) com a ferramenta. ATENÇÃO
a Extrair a suspensão pendular do motor.
O motor não deve ser accionado sem a correia de acessórios aplicada, para evitar a destruição da polia de acessórios de cambota.
ATENÇÃO Aquando da substituição da correia, é imperativo substituir os roletes tensores e enroladores.
Peças a substituir sistematicamente: - o ou os rolete(s) tensor(es), - o ou os rolete(s) enrolador(es),
a Extrair a polia de acessórios de cambota. Para isso, bloquear o volante do motor com uma chave de fendas.
11A-15
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição F9Q, e 774 COMANDO DA DISTRIBUIÇÃO
15102
a Extrair a tampa de posicionador de ponto-morto superior (1) . a Aplicar a ferramenta (Mot. 1054) sem a introduzir completamente.
16188
a Rodar a cambota no sentido dos ponteiros do relógio (lado da distribuição). a Colocar a marca (2) do carreto de árvore de cames na janela (3) da tampa de distribuição e carregar na ferramenta (Mot. 1054) até ao comando da cambota (a marca do carreto de árvore de cames deve posicionar-se, aproximadamente, no centro da janela).
11A-16
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774
16151
a Extrair a tampa de distribuição. Nota: Com um lápis indelével, fazer uma marca na tampa interior de distribuição em frente da marca do carreto de árvore de cames.
11A-17
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774
16151-1
a Desapertar a porca (4) do rolete tensor. a Extrair a correia de distribuição.
16153
a Extrair: - os parafusos (5 ) do conjunto « rolete tensor/ suporte » , - o conjunto « rolete tensor/suporte » .
11A-18
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774
REPOSIÇÃO
COMANDO DA DISTRIBUIÇÃO
a Repor: - o conjunto « rolete tensor/suporte » , - os parafusos do conjunto « rolete tensor/suporte » .
104330
a Verificar se a marca do carreto de árvore de cames corresponde à marca na tampa interior de distribuição. 16153
a Verificar se o rolete tensor está bem posicionado no espigão (6) . a Apertar ao binário os parafusos do suporte de rolete tensor (10 N.m).
16187
a Verificar se a ferramenta (Mot. 1054) está devidamente colocada. a A ranhura (7) da cambota deve estar no centro das duas estrias (8) da tampa de fecho de cambota. A marca (9) do carreto de distribuição deve estar deslocada um dente para a esquerda, relativamente ao eixo vertical do motor.
11A-19
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774
16563-1
104327
a Para repor a correia de distribuição nova, alinhar as marcas da correia com as dos carretos. a Montar o rolete tensor apoiado na correia com o parafuso (10) . a Extrair a ferramenta (Mot. 1054). a Aplicar o antigo parafuso da polia de acessórios de cambota.
104331
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1543) com o adaptador (Mot. 1705) no parafuso da polia de acessórios de cambota.
11A-20
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774
16351-2
a Verificar se o espigão (1 1) da ferramenta (Mot. 1543) abrange toda a largura da correia de distribuição. a Efectuar um pré-aperto na correia de distribuição entre o carreto de distribuição de cambota e o rolete tensor, com a ferramenta (Mot. 1543) e uma chave dinamométrica regulada ao binário de (11 N.m).
11A-21
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774
16151-3
a Aplicar o sensor da ferramenta (Mot. 1715) ou (Mot. 1505) entre o carreto de distribuição de cambota e o rolete tensor. a Esticar a correia de distribuição com auxílio do parafuso (12) , até obter o valor preconizado 90 ± 3 Hz.
a Verificar se o espigão da ferramenta (Mot. 1543) abrange toda a largura da correia de distribuição. a Efectuar um pré-aperto na correia de distribuição entre o carreto de distribuição de cambota e o rolete tensor, com a ferramenta (Mot. 1543) e uma chave dinamométrica regulada ao binário de (11 N.m).
ATENÇÃO O desrespeito pelo procedimento a seguir descrito pode levar à destruição do motor. a Aplicar a ferramenta (Mot. 1054). a Efectuar quatro voltas de cambota. a Colocar a distribuição no seu ponto de comando (começar a carregar no posicionador meio dente antes que a marca do carreto de árvore de cames esteja alinhada pela da tampa inferior de distribuição, para evitar cair num orifício de equilibragem da cambota). a Extrair a ferramenta (Mot. 1054). a Aplicar a ferramenta (Mot. 1543) com o adaptador (Mot. 1705) no parafuso da polia de acessórios de cambota.
11A-22
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição F9Q, e 774
104333
a Aplicar o sensor da ferramenta (Mot. 1715) ou (Mot. 1505) entre o carreto de distribuição de cambota e o rolete tensor. a Esticar a correia de distribuição com auxílio do parafuso (13) , até obter o valor preconizado 90 ± 3 Hz. a Apertar ao binário a porca do rolete tensor (45 N.m). a Extrair a ferramenta (Mot. 1543). a Aplicar um ponto de SILICONE ADERENTE na rosca interna da tampa de posicionador de ponto-morto superior. a Repor a tampa de posicionador de ponto-morto superior. a Apertar ao binário a tampa do posicionador de ponto-morto superior (25 N.m). a Repor: - a tampa de distribuição, - a polia de acessórios de cambota com um parafuso novo.
11A-23
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição F9Q, e 774
11A-24
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774 106874
a O binário de aperto do parafuso novo da polia de acessórios de cambota varia consoante a forma da polia de acessórios de cambota. ± 10˚. - Marca da polia (1) 40 N.m +110˚± ± 10˚. - Marca da polia (2) e (3) 40 N.m +100˚± ± 10˚. - Marca da polia (4) e (5) 40 N.m +115˚± a Repor a suspensão pendular direita (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular, página 19D1) . a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
11A-25
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1672
Supor te de motor.
Mot. 1720
Supor te de motor.
Mot. 1536
Posicionador de ponto-morto superior.
Mot. 1534
Ferramenta de comando de ár vore de cames de admissão.
Mot. 1537
Ferramenta de comando de ár vore de cames de escape.
Binários de apertom parafuso do rolete tensor
25 N.m
parafusos dos carretos de distribuição das árvores de cames
10 N.m
tampa de posicionador
22 N.m.
parafusos da tampa de distribuição
10 N.m.
parafusos do suporte pendular de cabeça de motor
25 N.m
104940
a Soltar a alcatifa.
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
104939
a Extrair os parafusos da tampa da bateria. a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair: - o resguardo sob o motor, - a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição).
11A-26
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição G9T ou G9U
104990
106372
a Aplicar o suporte de motor (Mot. 1672) (Mot. 1720). a Extrair o suporte pendular direito.
11A-27
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
15850-4
11A-28
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
15850-3
ATENÇÃO Aquando da substituição da correia, é imperativo substituir os roletes tensores e enroladores.
15854
a Extrair: - o suporte na cabeça de motor (1) , - a tampa de distribuição (2) , - a tampa (3) de ponto-morto superior.
11A-29
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U MÉTODO PARA POSICIONAR A DISTRIBUIÇÃO NO PONTO DE COMANDO
17552
17942
a Posicionar a marca de ponto-morto superior da polia de acessórios de cambota quase na vertical do motor, como indicado na figura acima. a Aplicar o posicionador de ponto-morto superior (Mot. 1536). a Rodar o motor no sentido dos ponteiros do relógio (lado da distribuição), apoiando-se no posicionador de ponto-morto superior (Mot. 1536) , até ao ponto de comando da distribuição. As ranhuras das árvores de cames devem estar verticais, como indicado na figura a seguir.
17551
a A afinação das árvores de cames de admissão e de escape é efectuada com as ferramentas (Mot. 1534) e (Mot. 1537).
11A-30
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U Afinação da árvore de cames de escape
Afinação da árvore de cames de admissão
17943
17941
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1534) ; apertar manualmente o parafuso (1) .
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1537) ; apertar manualmente o parafuso (4) .
a Desapertar, uma volta no máximo, os três parafusos (2) do carreto de árvore de cames.
a Desapertar, uma volta no máximo, os três parafusos (5) do carreto de árvore de cames.
a Rodar a árvore de cames de admissão, no sentido dos ponteiros do relógio, através do parafuso de cubo (3) (com uma chave de cachimbo de 16 mm), de forma a encostar bem a ferramenta (Mot. 1534) à cabeça de motor.
a Rodar a árvore de cames de escape, no sentido dos ponteiros de relógio, através do parafuso de cubo (6) (com uma chave de cachimbo de 16 mm), de forma a encostar bem a ferramenta (Mot. 1537) à cabeça de motor.
a Bloquear o parafuso da ferramenta (Mot. 1534).
a Bloquear o parafuso (4) da ferramenta (Mot. 1537).
11A-31
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
15850-2
a Aliviar a correia de distribuição, desapertando o parafuso (1) do rolete tensor. a Extrair: - os três parafusos (2) ; em seguida, retirar o carreto de árvore de cames de escape, - a correia de distribuição.
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO Aquando da substituição da correia, é imperativo substituir os roletes tensores e enroladores.
11A-32
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição G9T ou G9U I - MÉTODO DE COMANDO DA DISTRIBUIÇÃO
17944
a Fixar a cambota em ponto-morto superior (a marca (1) de ponto-morto superior da polia de cambota deve estar no eixo vertical do motor). a Desapertar, uma volta no máximo, os três parafusos do carreto de distribuição da árvore de cames de admissão.
11A-33
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
15850-2
a Aplicar a correia de distribuição: começar pelo carreto intermédio (1) , o rolete enrolador (3) , o carreto de árvore de cames de admissão (manter os parafusos no centro dos olhais do carreto) e finalmente, o rolete tensor (2) . a Aplicar o carreto de árvore de cames de escape na correia e posicioná-lo no cubo da árvore de cames; manter os parafusos no centro dos olhais do carreto. a Repor os três parafusos do carreto, sem os apertar.
11A-34
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U II - TENSÃO DA CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO
18635 17553-2
a Verificar se a lingueta (1) da ferramenta (Mot. 1537) se desloca verticalmente sem esforço.
a O posicionador móvel (5) do rolete tensor deve ficar alinhado com a aresta (6) .
a Aplicar uma chave sextavada de 6 mm no orifício (2) do excêntrico do rolete tensor.
17553-1
a Fazer rodar o excêntrico do rolete tensor, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até ao alinhamento da face (3) da lingueta (1) e da face superior (4) da ferramenta (Mot. 1537).
11A-35
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U Afinação da árvore de cames de admissão
17553-1
17943
a Verificar se os parafusos (8) não estão em batente no fundo dos olhais dos carretos de distribuição das árvores de cames.
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1534) ; apertar manualmente o parafuso (1) .
a Apertar os parafusos de fixação do rolete tensor. a Apertar os parafusos dos carretos de distribuição das árvores de cames ao binário de 1 daN.m.. a Retirar as ferramentas de afinação das árvores de cames (Mot. 1534) , (Mot. 1537) e o posicionador de ponto-morto superior (Mot. 1536). a Efectuar duas voltas de cambota, no sentido dos ponteiros do relógio (do lado da distribuição).
a Desapertar, uma volta no máximo, os três parafusos (2) do carreto de árvore de cames. a Rodar a árvore de cames de admissão, no sentido dos ponteiros do relógio, através do parafuso de cubo (3) (com uma chave de cachimbo de 16 mm), de forma a encostar bem a ferramenta (Mot. 1534) à cabeça de motor. a Bloquear o parafuso (1) da ferramenta (Mot. 1534).
a Fixar a cambota no ponto-morto superior (a marca de ponto-morto superior da polia de acessórios de cambota deve estar no eixo vertical do motor).
11A-36
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U Verificação da tensão e do comando
Afinação da árvore de cames de escape
17941
17553-2
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1537) ; apertar manualmente o parafuso (4) .
a Desapertar o parafuso (7) do rolete tensor, segurando o excêntrico com a chave sextavada de 6 mm.
a Desapertar, uma volta no máximo, os três parafusos (5) do carreto de árvore de cames.
a Fazer rodar o excêntrico do rolete tensor, no sentido dos ponteiros do relógio, até ao alinhamento da face (9) da lingueta (1) e da face superior (4) da ferramenta (Mot. 1537).
a Rodar a árvore de cames de escape, no sentido dos ponteiros de relógio, através do parafuso de cubo (6) (com uma chave de cachimbo de 16 mm), de forma a encostar bem a ferramenta (Mot. 1534) à cabeça de motor. a Bloquear o parafuso (1) da ferramenta (Mot. 1537).
18635
a O posicionador móvel (5) do rolete tensor deve situar-se no meio da ranhura (6) .
11A-37
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
17553-2
a Apertar aos binários:
15854
a Repor a tampa do orifício do posicionador de pontomorto superior, aplicando um ponto de MASTIXO na rosca interna.
- o parafuso do rolete tensor (25 N.m) (7) , - os parafusos dos carretos de distribuição das árvores de cames (10 N.m) (8) . a Retirar as ferramentas de afinação das árvores de cames (Mot. 1534) , (Mot. 1537) e o posicionador de ponto-morto superior (Mot. 1536).
a Apertar ao binário a tampa de posicionador (22 N.m.)
11A-38
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
15850-3
a Repor a tampa de distribuição. a Apertar ao binário os parafusos da tampa de distribuição (10 N.m.)
11A-39
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Correia de distribuição: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
15850-4
a Repor o suporte pendular da cabeça de motor. a Apertar ao binário os parafusos do suporte pendular de cabeça de motor (25 N.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
11A-40
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Tampa das válvulas: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U - o suporte da caixa do filtro de ar. Binários de apertom parafusos da tampa das válvulas (pré-aperto)
2 N.m
parafusos da tampa das válvulas
12 N.m
parafusos superiores do repartidor de admissão (pré-aperto)
2 N.m
parafusos superiores do repartidor de admissão
12 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar Veículo: reboque e elevação) (02A, Meios de elevação). a Desligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/ Reposição) (80A, Bateria). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
118691
a Desencaixar a cablagem em (2) . a Desligar as fichas (3) das velas de pré-aquecimento. a Extrair: - o tubo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B-151) de retorno de gasóleo, - o tubo de alta pressão entre a bomba e a rampa (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) , - os tubos de alta pressão entre a rampa e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) , - os injectores (see 13B, Injecção diesel, Injector de gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B104) , - a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-126) , - a protecção de rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-162) .
106486
a Afastar os tubos de borracha de refrigeração do suporte da caixa do filtro de ar (caso exista).
a Desligar a ficha do sensor de árvore de cames.
a Extrair: - os parafusos (1) do suporte da caixa do filtro de ar,
a Afastar a cablagem da tampa das válvulas.
11A-41
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Tampa das válvulas: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
15851 105815
a Desapertar a abraçadeira (4) .
a Extrair: - os parafusos da tampa das válvulas, - os parafusos superiores do repartidor de admissão, - a tampa das válvulas, - as juntas da tampa das válvulas.
Nota: Para garantir a estanqueidade do circuito de admissão de ar, é imperativo extrair o repartidor de admissão.
120297
a Extrair os parafusos inferiores do repartidor de admissão (5) .
11A-42
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Tampa das válvulas: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
120297
a Desapertar o parafuso inferior do repartidor de admissão (6) . a Extrair: - o repartidor de admissão com o parafuso inferior (6) ,
17934
a Colocar as novas juntas:
- as juntas do repartidor de admissão.
- em (7) , na tampa das válvulas, - ao repartidor de admissão.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO
1 - Lado da distribuição
a Substituir sistematicamente: - as juntas da tampa das válvulas, - as juntas do repartidor de admissão.
ATENÇÃO Não raspar os planos das juntas das superfícies de alumínio, pois qualquer deterioração do estado da superfície dos planos das juntas pode provocar fugas.
ATENÇÃO Os planos de junta devem estar limpos, secos e sem gordura (evitar dedadas).
ATENÇÃO A aplicação excessiva de produto de estanqueidade pode fazer com que este transborde durante o aperto das peças. A mistura produto/ fluido pode provocar a degradação de alguns elementos (motor, radiador...).
17938
a Aplicar JUNTA DE SILICONE ADERENTE (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) (04B, Ingredientes- Produtos) nos ângulos (8) das tampas de apoio das árvores de cames.
11A-43
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Tampa das válvulas: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U 2 - Lado do volante do motor
120297
a Repor os parafusos inferiores (5) no repartidor de admissão. a Colocar os parafusos inferiores do repartidor de admissão (5) e (6) sem os apertar. 17937
a Repor a tampa das válvulas.
a Aplicar JUNTA DE SILICONE ADERENTE (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) (04B, Ingredientes - Produtos) nos ângulos (9) das tampas de apoio das árvores de cames e nas meias-luas. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
15851 120297
a Repor o repartidor de admissão com o parafuso inferior (6) .
a Aplicar FRENETANCHE (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) (04B, Ingredientes - Produtos) nas rosca dos parafusos (1) , (2) , (3) , (4) , (5) , (7) e (13) . Nota: É importante aplicar FRENETANCHE de forma a prevenir fugas de óleo em torno dos parafusos. a Apertar, sem bloquear e pela ordem: - os parafusos da tampa das válvulas,
11A-44
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Tampa das válvulas: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U - os parafusos superiores do repartidor de admissão.
15851 15851
a Pré-apertar pela ordem e ao binário os parafusos da tampa das válvulas (pré-aperto) (2 N.m).
a Pré-apertar pela ordem e ao binário os parafusos superiores do repartidor de admissão (pré-aperto) (2 N.m).
120297
a Apertar pela ordem os parafusos do repartidor de admissão.
15851
a Apertar pela ordem e ao binário os parafusos da tampa das válvulas (12 N.m).
11A-45
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Tampa das válvulas: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U a Ligar as fichas das velas de pré-aquecimento. a Encaixar a cablagem no protector de rampa de injecção. a Repor: - o suporte da caixa de filtro de ar, - os parafusosdo suporte de caixa do filtro de ar. a Aplicar os tubos de borracha no suporte da caixa do filtro de ar (caso exista). a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/Reposição) (80A, Bateria).
15851
a Apertar pela ordem e ao binário os parafusos superiores do repartidor de admissão (12 N.m). a Apertar a abraçadeira do tubo de ar na entrada do repartidor de admissão da tampa das válvulas. III - ETAPA FINAL a Colocar a cablagem na tampa das válvulas. a Ligar a ficha do sensor de árvore de cames. a Repor: - a protecção de rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-162) , - a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-126) , - os injectores (see 13B, Injecção diesel, Injector de gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B104) , - os tubos de alta pressão entre a rampa e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) , - o tubo de alta pressão entre a bomba e a rampa (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) , - o tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção Reposição, página 13B-151) .
11A-46
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Tampa das válvulas: Extracção - Reposição G9T ou G9U
11A-47
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Cabeça de motor: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
Material indispensávelMaterial indispensável tina para teste de estanqueidade da cabeça de motor
Binários de apertom parafusos da cabeça de motor (pré-aperto)
30 N.m
parafusos da cabeça de motor
30 N.m + 300˚ ± 6˚
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
106486
a Extrair:
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor. a Esvaziar o circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) . a Extrair: - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) , - a caixa de termoelemento (see 19A, Refrigeração, Caixa de termoelementos: Extracção - Reposição, página 19A-37) , - o refrigerador dos gases de escape (see 14A, Antipoluição, Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição, página 14A-26) , - a electroválvula de EGR (see 14A, Antipoluição, Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição, página 14A-14) , - a suspensão pendular direita (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular direita: Extracção - Reposição, página 19D-6) , - a correia de distribuição (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de distribuição: Extracção - Reposição, página 11A-15) .
11A-48
- os parafusos (1) do suporte da caixa do filtro de ar, - o suporte da caixa do filtro de ar.
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Cabeça de motor: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U - o tubo de alta pressão entre bomba e rampa (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) , - os tubos de alta pressão, entre a rampa e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) , - os injectores (see 13B, Injecção diesel, Injector de gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B104) , - a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-126) , - o protector de rampa (see 13B, Injecção diesel, Protector de rampa de injecção: Extracção Reposição, página 13B-162) ,
105823
a Extrair a ligação rápida (2) do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Desencaixar em (3) a tampa do protector de rampa.
- a tampa das válvulas (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Tampa das válvulas: Extracção - Reposição, página 11A-41) , - o repartidor de admissão (see 12A, Mistura carburada, Repartidor de admissão: Extracção Reposição, página 12A-15) , - as árvores de cames (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Árvore de cames: Extracção - Reposição, página 11A-75) .
a Extrair a tampa do protector de rampa. a Desencaixar o vaso de expansão. a Extrair: - o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B20) , - o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) , - o turbocompressor (see 12B, Sobrealimentação, Turbocompressor: Extracção - Reposição, página 12B-9) , - a caixa de água (see 19A, Refrigeração, Caixa de saída de água: Extracção - Reposição, página 19A-33) , - a bomba de vácuo (consultar Bomba de vácuo: Extracção - Reposição) , - o colector de escape (see 12A, Mistura carburada, Colector de escape: Extracção - Reposição, página 12A-34) , - o tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção Reposição, página 13B-151) , - as velas de pré-aquecimento (see 13C, Pré-aquecimento, Velas de pré-aquecimento: Extracção - Reposição, página 13C-10) ,
11A-49
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Cabeça de motor: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
15852-1
a Extrair: - os parafusos da cabeça de motor,
LIMPEZA a
- a cabeça de motor.
ATENÇÃO Não raspar os planos de juntas das superfícies de alumínio, pois qualquer deterioração do estado da superfície dos planos de juntas pode provocar fugas.
IMPORTANTE Usar óculos com protecções laterais durante a operação.
IMPORTANTE Usar luvas durante a operação. Limpar os planos de juntas com o produto SUPER DECAPANT POUR PLANS DE JOINT para dissolver a parte da junta que ficou colada. a Aplicar o produto na zona a limpar. a Aguardar dez minutos.
11A-50
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Cabeça de motor: Extracção - Reposição G9T ou G9U a Retirar os resíduos com uma espátula de madeira. ATENÇÃO Não deixar cair produto em cima da pintura. Limpar a cabeça de motor com cuidado, para evitar que corpos estranhos se introduzam nos tubos de chegada e de retorno do óleo. O não-cumprimento desta instrução pode provocar a obturação dos diferentes tubos de chegada de óleo e causar a destruição rápida do motor.
VERIFICAÇÃO a Com uma régua e um apalpa-folgas, verificar se não há deformação do plano da junta. Deformação máxima: 0,5 mm. ATENÇÃO Não está autorizada qualquer rectificação da cabeça de motor. a Testar a cabeça de motor, para detectar uma eventual fissura, com a tina para teste de estanqueidade da cabeça de motor.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Substituir imperativamente todas as juntas extraídas por juntas novas. II - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Aplicar a nova junta da cabeça de motor. a Substituir sistematicamente os parafusos da cabeça de motor por parafusos novos. a Repor: - a cabeça de motor, - os parafusos novos da cabeça de motor.
11A-51
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Cabeça de motor: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U
15852-1
a
- o repartidor de admissão (see 12A, Mistura carburada, Repartidor de admissão: Extracção Reposição, página 12A-15) ,
ATENÇÃO Para apertar correctamente os parafusos, retirar com uma seringa o óleo que possa encontrar-se nos orifícios de fixação da cabeça de motor.
- a tampa das válvulas (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Tampa das válvulas: Extracção - Reposição, página 11A-41) ,
a Apertar, pela ordem e ao binário, os parafusos da cabeça de motor (pré-aperto) (30 N.m). a Verificar se todos os parafusos estão bem apertados a 30 N.m. a Apertar, pela ordem e ao binário, os parafusos da cabeça de motor (30 N.m + 300˚ ± 6˚).
- o protector de rampa (see 13B, Injecção diesel, Protector de rampa de injecção: Extracção Reposição, página 13B-162) , - a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-126) , - os injectores (see 13B, Injecção diesel, Injector de gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B104) ,
ATENÇÃO Não há reaperto dos parafusos da cabeça de motor após a aplicação deste procedimento.
- os tubos de alta pressão, entre a rampa e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) ,
III - ETAPA FINAL a Repor: - as árvores de cames (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Árvore de cames: Extracção - Reposição, página 11A-75) ,
11A-52
- o tubo de alta pressão entre bomba e rampa (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) ,
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Cabeça de motor: Extracção - Reposição
11A
G9T ou G9U - as velas de pré-aquecimento (see 13C, Pré-aquecimento, Velas de pré-aquecimento: Extracção - Reposição, página 13C-10) ,
- o resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar 80A, bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
- o tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção Reposição, página 13B-151) ,
a Encher o circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento Enchimento, página 19A-12) .
- o colector de escape (see 12A, Mistura carburada, Colector de escape: Extracção - Reposição, página 12A-34) ,
a Efectuar a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) .
- a bomba de vácuo (consultar Bomba de vácuo: Extracção - Reposição) , - a caixa de água (see 19A, Refrigeração, Caixa de saída de água: Extracção - Reposição, página 19A-33) , - o turbocompressor (see 12B, Sobrealimentação, Turbocompressor: Extracção - Reposição, página 12B-9) , - o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) , - o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B20) . a Aplicar o vaso de expansão. a Repor a tampa do protector de rampa. a Encaixar a tampa do protector de rampa. a Ligar a ligação rápida do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Repor: - a correia de distribuição (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de distribuição: Extracção - Reposição, página 11A-15) , - a suspensão pendular direita (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular direita: Extracção - Reposição, página 19D-6) , - a electroválvula de EGR (see 14A, Antipoluição, Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição, página 14A-14) , - o refrigerador dos gases de escape (see 14A, Antipoluição, Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição, página 14A-26) , - o suporte da caixa do filtro de ar, - os parafusos do suporte de caixa do filtro de ar, - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) , - a caixa de termoelemento (see 19A, Refrigeração, Caixa de termoelementos: Extracção - Reposição, página 19A-37) ,
11A-53
ATENÇÃO Antes de efectuar a purga do circuito de refrigeração, é imperativo tornar os termoelementos inactivos para não os destruir.
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774
Material indispensávelMaterial indispensável tina para teste de estanqueidade da cabeça de motor
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
Nota: Para efectuar esta operação (se for utilizado um elevador), é indispensável prender o veículo ao elevador com auxílio de uma cinta, para evitar um eventual desequilíbrio. 103024
a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - o suporte da caixa do filtro de ar.
104939
a Extrair: - o tapete, - a tampa da bateria.
106372
a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
a Aplicar a ferramenta Mot. 1672 com Mot 1720.
a Extrair:
a Extrair a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) .
- a roda dianteira direita, - a protecção sob o motor. a Esvaziar o circuito de refrigeração pelo tubo de borracha inferior do radiador, com a ferramenta,,.
11A-54
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774 a Extrair a correia de distribuição (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de distribuição: Extracção - Reposição, página 11A-15) . a Desligar a ficha do debitómetro. a Afastar o reservatório do líquido de refrigeração. a Extrair: - a fixação do reservatório do líquido de refrigeração, - os tubos de borracha na caixa de saída de água da cabeça de motor, com a ferramenta,,. - os tubos na entrada e saída no permutador. a Desligar a ficha da sonda de temperatura da água da caixa de água. ATENÇÃO - É imperativo respeitar as instruções de limpeza (consultar Instruções de limpeza) .
105119
a Desligar o tubo de escape do catalisador e desencaixá-lo.
ATENÇÃO Antes de qualquer intervenção no sistema de alta pressão, proteger: - as correias de acessórios e da distribuição, - os acessórios eléctricos (motor de arranque, alternador, bomba de direcção assistida eléctrica), - a face do volante de motor, para evitar qualquer escorrimento de gasóleo sobre o disco de embraiagem. a Desligar o tubo de retorno de combustível e o de alimentação. a Aplicar tampas nos orifícios. a Extrair a tampa do motor. a Desligar as fichas da cablagem da rampa de injecção.
18997
a Extrair: - o suporte (1) e, em seguida, o catalisador (2) , - a fixação (3) e, em seguida, o tubo de alimentação de óleo (4) , - o tubo de retorno de óleo (5) , - a patilha de elevação (6) .
11A-55
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774
16181
a Extrair o sensor de posição de cilindro (7) .
16189
a Extrair: - os parafusos da cabeça de motor, - a cabeça de motor, - a junta da cabeça de motor.
102348
a Extrair as fixações traseiras da bomba de alta pressão.
11A-56
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774 I - LIMPEZA
REPOSIÇÃO
a
a Posicionar os pistões a meio-curso. a É imperativo desengordurar:
IMPORTANTE - Não raspar os planos de junta das superfícies de alumínio.
- a face de combustão da cabeça de motor, - a face de combustão do bloco de motor.
- Usar luvas durante a operação.
a Aplicar a junta da cabeça de motor; utilizar os casquilhos de centragem do bloco de motor.
- Utilizar óculos. - Limpar os planos das juntas com o produto DECAPJOINT, para dissolver a parte da junta que ficou colada.
a Centrar a cabeça de motor nos casquilhos de centragem.
- Aplicar o produto na zona a limpar; aguardar cerca de dez minutos e, depois, retirar os resíduos com uma espátula de madeira.
MÉTODO DE APERTO DA CABEÇA DO MOTOR
ATENÇÃO
a
a Existem dois métodos de aperto da cabeça do motor, conforme o tipo de junta desta (metálica ou não metálica).
Não deixar cair o produto em cima da pintura.
ATENÇÃO
Limpar a cabeça de motor com cuidado, para evitar que corpos estranhos se introduzam nos tubos de chegada e de retorno do óleo.
As juntas metálicas e não metálicas não são intermutáveis. Deve substituir uma junta metálica com uma do mesmo género, sendo o mesmo válido para as juntas não metálicas.
O não-cumprimento desta instrução pode provocar a obturação dos diferentes tubos de alimentação de óleo e causar a destruição rápida do motor.
a ATENÇÃO Para apertar correctamente os parafusos, retirar com uma seringa o óleo que possa encontrar-se nos orifícios de fixação da cabeça de motor.
II - VERIFICAÇÃO DO PLANO DE JUNTA a Com uma régua e um apalpa-folgas, verificar se há deformação do plano de junta. a
a Deformação máxima: 0,5 mm.
ATENÇÃO - Substituir sistematicamente todos os parafusos da cabeça de motor, sempre que sejam extraídos.
ATENÇÃO Não está autorizada qualquer rectificação da cabeça de motor. a Testar a cabeça de motor para detectar uma eventual fissura, com a tina para teste de estanqueidade da cabeça de motor (ver o catálogo de equipamentos de oficina).
- Não lubrificar os parafusos novos. a
a Para conhecer o método de desguarnecimento da cabeça de motor, consultar a Nota Técnica 3652 A Mot. F9.
11A-57
NOTA: Os planos de junta devem estar limpos, secos e sem gordura (evitar dedadas).
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774 b - Aperto da cabeça de motor a Desapertar os parafusos de fixação da cabeça de motor, (1) e (2) até os libertar totalmente. a Apertar pela ordem preconizada e ao binário os parafusos (1) e (2) de fixação da cabeça de motor (2,5 daN.m). a Apertar pela ordem preconizada e ao ângulo os parafusos (1) e (2) de fixação da cabeça de motor (+ 213˚ ± 7˚). a Desapertar os parafusos de fixação da cabeça de motor, (3) e (4) até os libertar totalmente. a Apertar pela ordem preconizada e ao binário os parafusos (3) e (4) de fixação da cabeça de motor (2,5 daN.m).
16189
a Apertar pela ordem preconizada e ao ângulo os parafusos (3) e (4) de fixação da cabeça de motor (+ 213˚ ± 7˚).
a Ordem de aperto dos parafusos da cabeça de motor.
a Desapertar os parafusos de fixação da cabeça de motor, (5) e (6) até os libertar totalmente.
1 - Método de aperto dos parafusos da cabeça de motor para motores equipados com uma junta não metálica
a Apertar pela ordem preconizada e ao binário os parafusos (5) e (6) de fixação da cabeça de motor (2,5 daN.m). a Apertar pela ordem preconizada e ao ângulo os parafusos (5) e (6) de fixação da cabeça de motor (+ 213˚ ± 7˚). a Desapertar os parafusos de fixação da cabeça de motor, (7) e (8) até os libertar totalmente. a Apertar pela ordem preconizada e ao binário os parafusos (7) e (8) de fixação da cabeça de motor (2,5 daN.m). a Apertar pela ordem preconizada e ao ângulo os parafusos (7) e (8) de fixação da cabeça de motor (+ 213˚ ± 7˚). a Desapertar os parafusos de fixação da cabeça de motor, (9) e (10) até os libertar totalmente.
106258
a Junta de cabeça do motor não metálica. a - Pré-aperto da junta de cabeça de motor a Apertar pela ordem preconizada e ao binário os parafusos de fixação da cabeça de motor (3 daN.m).
a Apertar pela ordem preconizada e ao binário os parafusos (9) e (10) de fixação da cabeça de motor (2, 5 daN.m). a Apertar pela ordem preconizada e ao ângulo os parafusos (9) e (10) de fixação da cabeça de motor (+ 213˚ ± 7˚).
ATENÇÃO
a Apertar pela ordem e ao ângulo 100˚+/-4˚.
Não há reaperto dos parafusos da cabeça do motor após a aplicação deste procedimento.
a Aguarde 3 minutos (tempo de estabilização).
11A-58
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F9Q, e 774 a Repor a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) .
2 - Método de aperto dos parafusos da cabeça do motor equipada com uma junta metálica
a Repor a suspensão pendular do motor (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular, página 19D-1) . a Proceder no sentido inverso ao da extracção. a Encher e purgar o circuito de refrigeração ( (consultar 19A, Refrigeração) ). a Ferrar o circuito de gasóleo ( (consultar 13A, Alimentação de combustível) ). ATENÇÃO 106257
a Junta metálica de cabeça do motor de primeira geração
106259
a Junta metálica de cabeça do motor de segunda geração. Aperto da cabeça de motor a Apertar pela ordem preconizada e ao binário os parafusos de fixação da cabeça de motor (3 daN.m). a Verificar se todos os parafusos de fixação da cabeça de motor estão bem apertados ao binário. a Apertar pela ordem e ao ângulo os parafusos de fixação da cabeça de motor (230˚ ± 6˚). ATENÇÃO Não há reaperto dos parafusos da cabeça do motor após a aplicação deste procedimento. a Repor a correia de distribuição (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de distribuição: Extracção - Reposição, página 11A-15) .
11A-59
Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 80A, Bateria) ).
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 a Extrair o grupo motopropulsor (consultar 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Conjunto motor-caixa de velocidades). a Extrair a junta da cabeça de motor (consultar NT 6009A, Motor diesel ZD3, 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Motor: Desguarnecimento).
11A-60
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1730
Supor te de extractor de injector
Mot. 1549
Extractor de injector.
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). Nota: Para efectuar esta operação (se for utilizado um elevador), é indispensável prender o veículo ao elevador com auxílio de uma cinta, para evitar um eventual desequilíbrio.
Material indispensávelMaterial indispensável tina para teste de estanqueidade da cabeça de motor
Binários de apertom parafuso de fixação de cabeça de motor
3 daN.m + ±6˚ 300˚±
parafusos de fixação dos grupos de válvulas
1,3 daN.m
parafusos de fixação da tampa das válvulas
1,2 daN.m
porca de fixação de injector, do lado da distribuição
0,6 daN.m
porca de fixação de injector, do lado do volante de motor
0,6 daN.m + 360˚ ± 30˚
parafuso de fixação de protector de rampa
0,4 daN.m
adaptadores dos tubos de injecção, do lado da rampa
2,2 daN.m
parafuso de fixação do protector de alumínio
2,5 daN.m
parafusos de fixação da rampa de injecção
2,5 daN.m
adaptador do tubo de injecção, do lado da rampa
2,7 daN.m
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair a protecção sob o motor. a Esvaziar o circuito de refrigeração pelo tubo de borracha inferior do radiador de refrigeração. a Extrair a correia da distribuição (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de distribuição: Extracção - Reposição, página 11A-15) .
11A-61
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
106485
a Extrair a caixa do filtro de ar
105823
a Desligar o tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Extrair a tampa de protecção da rampa de alta pressão. a Libertar o vaso de expansão. a Extrair os dois tubos de sobrealimentação do permutador ar-ar. ATENÇÃO Antes de qualquer intervenção no sistema de alta pressão, proteger: - as correias de acessórios e de distribuição, - os acessórios eléctricos (motor de arranque, alternador, bomba de direcção assistida eléctrica),
104977
a Extrair o tubo (1) de circulação de gases do escape.
- a face do volante de motor, para evitar qualquer escorrimento de gasóleo sobre o disco de embraiagem.
a Desapertar as abraçadeiras (2) .
a Desligar o tubo de retorno de combustível e o de alimentação. a Aplicar tampas de protecção nos orifícios.
11A-62
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
1327
a Extrair:
104974
a Desligar:
- os tubos dos injectores,
- a ficha (5) do regulador de alta pressão,
- o tubo de retorno dos injectores.
- a ficha da sonda de temperatura de gasóleo, - o tubo (6) de alimentação de gasóleo.
ATENÇÃO Aquando do desaperto dos adaptadores dos tubos nos porta-injectores, é imperativo segurar as porcas (4) de fixação dos filtros com uma chave.
a Aplicar tampas de protecção nos orifícios.
a Aplicar tampas de protecção nos orifícios. a Desligar a ficha do sensor de pressão na rampa.
104975
a Desligar o tubo de retorno do gasóleo (7) . a Extrair o tubo (8) bomba/rampa. a Aplicar tampas de protecção nos orifícios. a Extrair a rampa de injecção.
11A-63
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
105819
a Extrair:
106486
a Libertar os tubos de refrigeração no suporte da caixa de filtro de ar.
- o tubo de saída de gasóleo,
a Extrair:
- o protector de rampa.
- os quatro parafusos de fixação (10) do suporte da caixa de filtro de ar, - o suporte da caixa de filtro de ar. I - EXTRACÇÃO DOS PORTA-INJECTORES a Desligar as fichas dos injectores. a Desapertar os parafusos de fixação de cada portainjector.
104970
a A extracção dos injectores obriga à utilização de um extractor especial. Utilizar exclusivamente a ferramenta descrita abaixo para extrair um porta-injector bloqueado no respectivo orifício da cabeça de motor.
a Extrair as porcas de fixação do turbocompressor no colector de escape.
11A-64
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754 Ferramenta Mot. 1549
17549
(1)
Base de suporte de extractor (aplica-se sobre os parafusos de fixação da tampa das válvulas. Verificar o correcto posicionamento, antes da sua utilização).
(2)
Extractor
(3)
Parafuso de extracção
17554
a Aplicar o extractor num porta-injector. a Apertar o anel recartilhado para aproximar as duas garras dos dois facetados (não apertar demasiado).
Ferramenta Mot. 1730
106494
(4)
Pé de adaptação para base de suporte de extractor
a Substituir o pé da base de suporte de extractor de injector para a adaptação (Mot. 1730). a Aplicar um produto desgripante em volta do injector.
106491
a Aplicar a base da ferramenta (Mot. 1549) nos parafusos de fixação da tampa das válvulas. a Apertar o parafuso de extracção até libertar o injector da cabeça de motor. a Retirar cada anilha do fundo de cada orifício do injector.
11A-65
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
15851
a Libertar a cablagem da patilha de elevação traseira. a Desligar o tubo de depressão na bomba de vácuo. a Extrair a tampa das válvulas. Nota: Marcar as rampas das válvulas de admissão e de escape, antes de as extrair.
11A-66
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
15852
a Extrair:
II - VERIFICAÇÃO DO PLANO DE JUNTA
- o grupo de balanceiros, - os parafusos de fixação da caixa de água da cabeça de motor,
a Com uma régua e um jogo de calços, verificar se existe deformação do plano de junta. a Deformação máxima: 0,5 mm.
- a cabeça de motor. ATENÇÃO
a Limpar a cabeça de motor.
Não está autorizada qualquer rectificação da cabeça de motor.
IMPORTANTE - Não raspar os planos de junta das superfícies de alumínio.
a Desengordurar imperativamente: - a face de combustão da cabeça de motor,
- Utilizar óculos. - Usar luvas durante a operação. - Limpar os planos de juntas com produto DECAJOINT, para dissolver a parte da junta que ficou colada. - Aplicar o produto na zona a limpar; aguardar cerca de dez minutos e, depois, retirar os resíduos cuidadosamente com uma espátula de madeira.
- a face de combustão do bloco de motor. a Testar a cabeça de motor para detectar uma eventual fissura, com a tina para teste de estanqueidade da cabeça de motor (ver o catálogo de equipamentos de oficina). a Posicionar os pistões a meio-curso.
REPOSIÇÃO a Aplicar a junta da cabeça do motor e, depois, a cabeça de motor. a Montar a cabeça de motor.
11A-67
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754 I - MÉTODO DE APERTO DA CABEÇA DO MOTOR a ATENÇÃO - Substituir sistematicamente todos os parafusos da cabeça do motor, sempre que sejam desmontados. - Não lubrificar os parafusos novos.
ATENÇÃO Para obter o aperto correcto dos parafusos, retirar com uma seringa o óleo que possa encontrar-se nos orifícios de fixação da cabeça de motor.
15852-1
a Apertar todos os parafusos pela ordem e ao binário 3 daN.m. a Verificar se todos os parafusos estão bem apertados a 3 daN.m. a Apertar, pela ordem, cada parafuso de fixação de ± 6˚). cabeça de motor (3 daN.m + 300˚± Depois da aplicação deste procedimento, os parafusos da cabeça de motor não podem ser pré-apertados.
11A-68
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
17938
a Repor os balanceiros e posicioná-los da seguinte forma: - para a árvore de cames de escape, aplicar a extremidade do grupo de válvulas com facetado (1) do lado da distribuição, - para a árvore de cames de admissão, aplicar a extremidade do grupo de válvulas sem facetado (2) do lado da distribuição.
11A-69
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
15852
a Apertar pela ordem indicada e ao binário preconizado os parafusos de fixação dos grupos de válvulas (1,3 daN.m).
11A-70
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754 Lado da distribuição Nota: A aplicação excessiva de produto de estanqueidade pode fazer com que o produto transborde durante o aperto das peças. A mistura produto/ fluido pode contribuir para a degradação de alguns elementos (motor, radiador, etc.).
17938
Lado do volante de motor
17934
a Aplicar juntas novas na tampa das válvulas.
17937
a Nota: Os planos de junta devem estar limpos, secos e sem gordura (evitar dedadas). Aplicar RHODORSEAL 5661 nos ângulos das tampas de apoio das árvores de cames e nas meiasluas.
11A-71
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
15851
a Repor a tampa das válvulas/colector de admissão. a Aplicar uma gota de LOCTITE FRENBLOC nos parafusos (1) , (2) , (4) , (6) , (8) , (10) , (12) e (13) . a Apontar os dezanove parafusos de fixação da tampa das válvulas. a Apertar pela ordem indicada e ao binário preconizado os parafusos de fixação da tampa das válvulas (1,2 daN.m). II - PROCESSO DE REPOSIÇÃO DOS INJECTORES a Só retirar as tampas de protecção no último momento, em cada órgão. Limpar os orifícios e os corpos dos injectores, bem como as respectivas fixações, com um pano que não largue pêlos (utilizar os panos preconizados para esta utilização, com a referência 77 11 211 707) embebido em solvente novo. a Secar com um outro pano novo.
11A-72
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
19850
a Limpar um dos antigos parafusos de fixação do injector e apertá-lo completamente nos orifícios de fixação, para limpar as roscas.
19850
a Apertar: - primeiro, a porca (1) do lado da distribuição; depois, a porca (2) do lado do volante de motor, - ao binário, as porca de fixação de injector, do lado da distribuição (0,6 daN.m). Porcas (1) e (2) ,
ATENÇÃO Antes de aplicar o perno na cabeça de motor, verificar se a porca (3) se aperta sem ponto duro no perno (1) ; se houver ponto duro, substituir o conjunto.
- ao binário, a porca de fixação de injector, do lado do volante de motor (0,6 daN.m + 360˚ ± 30˚) , apenas a porca (2) .
a Aplicar os pernos novos (1) e os espaçadores (2) de fixação do injector, depois de ter aplicado óleo nas roscas; apertá-los completamente à mão. a Substituir os pernos e as porcas sempre que forem desmontados. a Aplicar as anilhas novas nos bicos de injector. a Montar o injector com a respectiva fixação e o freio. a Lubrificar as roscas das porcas.
11A-73
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Junta de cabeça do motor: Extracção - Reposição
11A
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
103774
105820
a Limpar o RHODORSEAL 5661 entre a tampa das válvulas e o protector.
a Repor a rampa de injecção; para isso, apontar à mão os dois parafusos de fixação.
a Aplicar RHODORSEAL 5661 a tampa das válvulas, na zona marcada na figura (1) .
a Retirar as tampas da rampa de injecção, dos portainjectores e dos tubos de injecção. a Montar os tubos de injecção entre a rampa e os injectores; em seguida, apontar as porcas dos tubos à mão. a Apertar pela ordem e aos respectivos binários:
- os adaptadores dos tubos de injecção, do lado da rampa (2,2 daN.m) , - o parafuso de fixação do protector de alumínio (2,5 daN.m) , - os dois parafusos de fixação da rampa de injecção (2,5 daN.m) , - o adaptador do tubo de injecção, do lado da rampa (2,7 daN.m).
105819
a Repor o protector de alumínio; para isso, apontar à mão os dois parafusos de fixação. a Apertar ao binário o parafuso de fixação de protector de rampa (0,4 daN.m).
11A-74
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Árvore de cames: Extracção - Reposição G9T ou G9U a Consultar o fascículo Motor G9 para saber as particularidades da extracção/reposição das árvores de cames e o procedimento de substituição dos retentores das árvores de cames.
11A-75
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Árvore de cames: Extracção - Reposição
11A
F70, e F9Q, e 774 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1672
Supor te de motor.
Mot. 799-01
Imobilizador de carretos para correia dentada de distribuição.
Binários de apertom parafusos de fixação da tampa de alinhamento da árvore de cames
2 daN.m
parafusos de fixação da tampa das válvulas
1,2 daN.m
parafuso de fixação do carreto da árvore de cames
6 daN.m
parafusos de fixação do suporte pendular da cabeça de motor
3,5 daN.m
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair:
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação). IMPORTANTE Para efectuar esta operação, é necessário prender o veículo ao elevador com uma correia, de forma a evitar qualquer eventual desequilíbrio do veículo. Para conhecer o procedimento de aplicação da correia (consultar 02A, Meios de elevação, elevador de braços).
11A-76
- a roda dianteira direita, - a protecção sob o motor, - a caixa do filtro de ar.
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Árvore de cames: Extracção - Reposição
11A
F70, e F9Q, e 774
106372
18257
a Extrair as fixações traseiras da bomba de alta pressão.
a Aplicar a (Mot. 1672) com a. a Extrair: - o suporte da suspensão pendular do motor, - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) . - a correia de distribuição (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de distribuição: Extracção - Reposição, página 11A-15) , - o anel de elevação,
1
- as três fixações da válvula de recirculação de gases de escape, - a válvula de recirculação de gases de escape. a Desligar o tubo de depressão na bomba de vácuo. a Extrair a bomba de vácuo. a Desligar:
104326
a Extrair:
- a ficha do regulador de pressão, - a ficha de pressão na rampa,
- as fixações do suporte pendular da cabeça de motor,
- os tubos de alimentação e de retorno de combustível.
- o suporte pendular da cabeça de motor com a bomba de alta pressão.
a Aplicar tampas nos orifícios. a Extrair o tubo de alta pressão bomba/rampa. a Aplicar tampas nos orifícios.
11A-77
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Árvore de cames: Extracção - Reposição
11A
F70, e F9Q, e 774
1
2 16186
a Extrair a tampa das válvulas.
16183-2
a Imobilizar o carreto da árvore de cames com auxílio da (Mot. 799-01). (1) a Desapertar o parafuso de fixação (2) do carreto da árvore de cames. a Extrair o carreto da árvore de cames.
16186-1
a Extrair: - a tampa de alinhamento da árvore de cames, - a árvore de cames.
3 16183-1
a Extrair: - a tampa interior de distribuição (3) , - a bomba de vácuo.
11A-78
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Árvore de cames: Extracção - Reposição
11A
F70, e F9Q, e 774
REPOSIÇÃO a IMPORTANTE - Não raspar os planos de junta das superfícies de alumínio. - Utilizar óculos. - Usar luvas durante a operação. - Limpar os planos das juntas com o produto DECAPJOINT para dissolver a parte da junta que ficou colada. - Aplicar o produto na zona a limpar; aguardar cerca de dez minutos e, depois, retirar os resíduos com uma espátula de madeira.
12515
a Nota:
ATENÇÃO
A aplicação excessiva de produto de estanqueidade pode fazer com que este transborde durante o aperto das peças. A mistura produto/ fluido pode contribuir para a degradação de alguns elementos (motor, radiador, etc.).
- Não deixar cair o produto em cima da pintura. - Limpar cuidadosamente a cabeça de motor, para evitar que corpos estranhos se introduzam nos tubos de chegada e de retorno do óleo. O desrespeito por este conselho pode provocar a obturação dos diferentes tubos de chegada e de retorno do óleo e levar à rápida destruição do motor.
a Com um rolo, aplicar LOCTITE 518 no plano de junta da tampa de alinhamento da árvore de cames até que fique avermelhada. Nota: Com um pano, retirar o LOCTITE 518 que ficar nos cinco apoios da tampa de alinhamento da ár vore de cames. a Aplicar uma a duas gotas de LOCTITE 518 FRENETANCH nos cinco parafusos de fixação da tampa, do lado dos colectores de admissão e de escape.
11A-79
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Árvore de cames: Extracção - Reposição
11A
F70, e F9Q, e 774
9
10
5
6
4
1
2
3
8
7
16186-1
16183
a Apertar, pela ordem e ao binário, os parafusos de fixação da tampa de alinhamento da árvore de cames (2 daN.m).
a Repor o retentor da árvore de cames (do lado da distribuição).
3
1
2
16186
a ATENÇÃO Os planos de junta devem estar limpos, secos e sem gordura (evitar dedadas). Reposição: - a junta nova da tampa das válvulas, - a tampa das válvulas. a Apertar ao binário os parafusos de fixação da tampa das válvulas (1,2 daN.m). a Repor a tampa interior da distribuição, aplicando uma gota de FRENETANCH nos parafusos da tampa.
11A-80
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Árvore de cames: Extracção - Reposição F70, e F9Q, e 774
16183-2
a Repor o carreto da árvore de cames, imobilizando-a com a ferramenta (Mot. 799-01) (1) . a Apertar aos binários: - o parafuso de fixação do carreto da árvore de cames (6 daN.m) , - os parafusos de fixação do suporte pendular da cabeça de motor (3,5 daN.m). a Repor a correia da distribuição (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de distribuição: Extracção - Reposição, página 11A-15) . a Repor a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) . a Repor o suporte da suspensão do motor (consultar 19D, Suspensão pendular). a Proceder no sentido inverso ao da extracção. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
11A-81
11A
PARTES SUPERIOR E DIANTEIRA DO MOTOR Árvore de cames: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 a Extrair o grupo motopropulsor (consultar 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Conjunto motor-caixa de velocidades). a Extrair as árvores de cames (consultar NT 6009A, Motor diesel ZD3, 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Motor: Desguarnecimento).
11A-82
11A
MISTURA CARBURADA Admissão de ar: Descrição
12A
F9Q, e 774 Esquema do circuito de admissão
22780
(1)
Tubo de ar na entrada da caixa do filtro de ar
(2)
Caixa do filtro de ar
(3)
Debitómetro de ar
(4)
Tubo de ar na saída da caixa do filtro de ar
(5)
Turbocompressor
(6)
Tubo de ar na entrada do permutador ar-ar
(7)
Permutador ar-ar
(8)
Tubo de ar na saída do permutador ar-ar
(9)
Colector de admissão
12A-1
MISTURA CARBURADA Admissão de ar: Descrição
12A
ZD3, e 200 ou 202 Esquema do circuito de admissão de ar
105755
(1)
Tubo de ar na entrada da caixa do filtro de ar
(2)
Caixa do filtro de ar
(3)
Debitómetro de ar
(4)
Tubo de ar na saída da caixa do filtro de ar
(5)
Turbocompressor
(6)
Tubo de ar na entrada do permutador ar-ar
(7)
Permutador ar-ar
(8)
Tubo de ar na saída do permutador ar-ar
(9)
Colector de admissão
12A-2
MISTURA CARBURADA Admissão de ar: Descrição
12A
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
106534
(1)
Permutador ar-ar
(2)
Tubo de ar na entrada da caixa do filtro de ar
(3)
Caixa do filtro de ar
(4)
Tampa das válvulas
(5)
Turbocompressor
(6)
Borboleta de admissão de ar
12A-3
MISTURA CARBURADA Admissão de ar: Descrição
12A
G9U, e 632 ou 650
118993
(1)
Permutador ar-ar
(2)
Tubo de ar na entrada da caixa do filtro de ar
(3)
Caixa do filtro de ar
(4)
Turbocompressor
(5)
Borboleta de admissão de ar
(6)
Tubo na saída do permutador ar-ar
(7)
Tubo na entrada do permutador ar-ar
12A-4
MISTURA CARBURADA Filtro de ar: Substituição
12A
ZD3, e 200 ou 202
EXTRACÇÃO
REPOSIÇÃO a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
105647
a Desligar a ficha eléctrica (1) do debitómetro de ar. a Extrair a abraçadeira (2) e, em seguida, desencaixar o tubo de ar (3) .
106304
a Extrair: - os quatro parafusos de fixação (4) da tampa do filtro de ar (5) , - a tampa do filtro de ar, - o elemento filtrante.
12A-5
MISTURA CARBURADA Filtro de ar: Substituição F9Q, e 774
EXTRACÇÃO
22783
a Desligar o tubo de borracha (1) de saída da caixa do filtro de ar. a Desencaixar a tampa da caixa do filtro de ar.
106386
a Extrair o elemento filtrante.
REPOSIÇÃO a Aplicar no lugar o novo elemento filtrante. a Encaixar a tampa da caixa do filtro de ar. a Ligar o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar.
12A-6
12A
MISTURA CARBURADA Filtro de ar: Substituição G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
EXTRACÇÃO
106370
a Desapertar a abraçadeira (1) da caixa do filtro de ar. a Desencaixar o tubo de borracha de ar. a Extrair os quatro parafusos (2) de fixação da caixa do filtro de ar.
REPOSIÇÃO a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
12A-7
12A
MISTURA CARBURADA Filtro de ar: Extracção - Reposição
12A
G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754
EXTRACÇÃO
REPOSIÇÃO
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o filtro de ar, - os parafusos da caixa do filtro de ar. II - ETAPA FINAL a Repor o tubo da caixa do filtro de ar. a Apertar a abraçadeira da caixa do filtro de ar.
106370
a Desapertar a abraçadeira (1) da caixa do filtro de ar. a Extrair o tubo (2) da caixa do filtro de ar. II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
106370
a Extrair: - os parafusos (3) da caixa do filtro de ar, - o filtro de ar.
12A-8
MISTURA CARBURADA Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
EXTRACÇÃO
106303
a Desligar a ficha eléctrica (1) do debitómetro de ar. a Extrair o tubo de entrada de ar no filtro de ar (2) . a Desapertar a abraçadeira (3) . a Desencaixar o tubo debitómetro de ar/turbocompressor (4) . a Extrair: - o debitómetro de ar (5) , - a caixa do filtro de ar (6) , seguindo o sentido das setas.
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
12A-9
12A
MISTURA CARBURADA Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição F9Q, e 774
EXTRACÇÃO
22783
a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha (1) do debitómetro de ar, - o tubo de aspiração de ar, - o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar. a Soltar: - a cablagem eléctrica do debitómetro de ar na caixa do filtro de ar, - o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar. a Extrair a caixa do filtro de ar.
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
12A-10
12A
MISTURA CARBURADA Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição
12A
G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754
EXTRACÇÃO
REPOSIÇÃO
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO
106487
a Extrair a junta de borracha da caixa do filtro de ar.
106370
a Desapertar a abraçadeira (1) da caixa do filtro de ar. a Extrair o tubo de entrada de ar (2) da caixa do filtro de ar.
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
106484
a Montar a junta de borracha no suporte da caixa de filtro de ar. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor a caixa do filtro de ar. III - ETAPA FINAL a Repor o tubo de entrada de ar da caixa do filtro de ar. a Apertar a abraçadeira da caixa do filtro de ar.
106485
a Extrair a caixa do filtro de ar.
12A-11
MISTURA CARBURADA Debitómetro de ar: Extracção - Reposição
12A
G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1608
Chave dinamométrica.
Binários de apertom parafusos do debitómetro de ar
2 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
118689
a Extrair: - os parafusos do debitómetro de ar, - o debitómetro de ar.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o debitómetro de ar, - os parafusos do debitómetro de ar. a Apertar ao binário com a ferramenta (Mot. 1608) os parafusos do debitómetro de ar (2 N.m). 106370
a Desapertar a abraçadeira (1) da caixa do filtro de ar.
a Ligar a ficha do debitómetro de ar.
a Desligar o tubo de ar na entrada da caixa do filtro de ar.
II - ETAPA FINAL
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
a Apertar a abraçadeira do tubo de ar na entrada de caixa do filtro de ar.
a Desligar a ficha do debitómetro de ar.
a Ligar o tubo de ar na entrada da caixa do filtro de ar.
12A-12
MISTURA CARBURADA Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição
12A
G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom parafusos da borboleta de admissão de ar
22 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor.
118687
a Extrair: - os parafusos (2) da borboleta de admissão de ar, - a borboleta de admissão de ar.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Substituir imperativamente a junta de estanqueidade da borboleta de admissão de ar. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: 118686
- a borboleta de admissão de ar,
a Desapertar:
- os parafusos da borboleta de admissão de ar.
- a abraçadeira (1) do tubo de ar na saída do permutador ar-ar, ao nível da borboleta de admissão de ar,
a Apertar ao binário os parafusos da borboleta de admissão de ar (22 N.m).
- a abraçadeira do tubo de ar na saída do permutador ar-ar, ao nível da borboleta de admissão de ar.
III - ETAPA FINAL
a Extrair o tubo de ar na saída do permutador ar-ar.
a Repor o tubo de ar na saída do permutador ar-ar. a Apertar: - a abraçadeira do tubo de ar na saída do permutador ar-ar, ao nível da borboleta de admissão de ar, - a abraçadeira do tubo de ar na saída do permutador ar-ar, ao nível da borboleta de admissão de ar. a Repor o resguardo sob o motor.
12A-13
MISTURA CARBURADA Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650 a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
12A-14
12A
MISTURA CARBURADA Repartidor de admissão: Extracção - Reposição
12A
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 a Repor o repartidor de admissão. a Apontar os parafusos de fixação do repartidor de admissão sem os bloquear.
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
a Montar o colector de admissão/tampa das válvulas, respeitando a ordem e o binário de aperto ( (consultar 12A, Mistura carburada) ).
Binários de apertom parafusos de fixação do repartidor de admissão
1,2 daN.m
ATENÇÃO - Antes de qualquer intervenção, ligar o aparelho de diagnóstico pós-venda, entrar em comunicação com o calculador e verificar se a rampa de injecção já não está sob pressão. - Ter em atenção a temperatura de combustível. - Encomendar o conjunto de tampas específicas para o circuito de injecção de alta pressão. 20050
a Apertar pela ordem e ao binário os parafusos de fixação do repartidor de admissão (1,2 daN.m).
EXTRACÇÃO a Extrair: - o colector de admissão ( (consultar 12A, Mistura carburada) ),
a Montar a caixa difusora ( (consultar 12A, Mistura carburada) ).
- a caixa difusora ( (consultar 12A, Mistura carburada) ).
20050
a Extrair: - os quatro parafusos de fixação do repartidor de admissão, - o repartidor de admissão.
REPOSIÇÃO a Substituir as juntas do repartidor de admissão e do colector de admissão por juntas novas.
12A-15
MISTURA CARBURADA Repartidor de admissão: Extracção - Reposição
12A
ZD3, e 200 ou 202
Binários de apertom parafusos de fixação da caixa repartidora do ar de admissão no colector de admissão
2,2 daN.m
EXTRACÇÃO
106303
a Desligar a ficha eléctrica do debitómetro de ar (2) . a Afastar para o lado os dois tubos de borracha (3) . 105646
a Extrair:
a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
- o tubo de ar debitómetro/turbocompressor (4) ,
a Extrair o tubo de entrada de ar no filtro de ar (1) .
- o debitómetro de ar (5) , - a caixa do filtro de ar (6) , de acordo com o sentido das setas. a Extrair o tubo de ar permutador/repartidor de ar.
12A-16
MISTURA CARBURADA Repartidor de admissão: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
105645
a Extrair: - os três parafusos (7) da caixa repartidora do ar de admissão, - a caixa repartidora do ar de admissão (8) .
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Apertar ao binário os três parafusos de fixação da caixa repartidora do ar de admissão no colector de admissão (2,2 daN.m). ATENÇÃO Ligar a bateria; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
12A-17
12A
MISTURA CARBURADA Repartidor de admissão: Extracção - Reposição
12A
G9U, e 632 ou 650
Binários de apertom parafusos do repartidor de admissão
12 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a IMPORTANTE Durante esta operação, é imperativo: - não fumar, nem aproximar qualquer objecto incandescente da área de trabalho, - ter cuidado com as projecções de combustível, ao desligar a ligação,
106486
IMPORTANTE
a Afastar os tubos de borracha de refrigeração situados no suporte da caixa do filtro de ar.
Utilizar luvas anticortes durante a operação.
a Extrair:
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
- os parafusos (1) do suporte da caixa do filtro de ar, - o suporte da caixa do filtro de ar.
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
105823
a Desligar a ligação rápida (2) do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Desencaixar em (3) a tampa do protector de rampa. a Extrair: - a tampa do protector de rampa,
12A-18
MISTURA CARBURADA Repartidor de admissão: Extracção - Reposição
12A
G9U, e 632 ou 650 - o tubo de retorno de combustível (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B-151) , - os tubos de alta pressão, entre a rampa e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) , - o tubo de alta pressão entre a bomba e a rampa (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) ,
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Substituir imperativamente todas as juntas extraídas. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
- os injectores (see 13B, Injecção diesel, Injector de gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B104) , - o protector de rampa (see 13B, Injecção diesel, Protector de rampa de injecção: Extracção Reposição, página 13B-162) , - o refrigerador dos gases de escape (see 14A, Antipoluição, Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição, página 14A-26) , - a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13) , - a electroválvula de recirculação dos gases de escape (see 14A, Antipoluição, Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção Reposição, página 14A-14) , - a tampa das válvulas (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Tampa das válvulas: Extracção - Reposição, página 11A-41) .
20050
a Repor: - o repartidor de admissão, - os parafusos do repartidor de admissão. a Apertar, pela ordem e ao binário, os parafusos do repartidor de admissão (12 N.m). III - ETAPA FINAL a Repor:
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
- a tampa das válvulas (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Tampa das válvulas: Extracção - Reposição, página 11A-41) , - a electroválvula de recirculação dos gases de escape (see 14A, Antipoluição, Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção Reposição, página 14A-14) , - a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13) , - o refrigerador dos gases de escape (see 14A, Antipoluição, Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição, página 14A-26) ,
20050
a Extrair:
- o protector de rampa (see 13B, Injecção diesel, Protector de rampa de injecção: Extracção Reposição, página 13B-162) , - os injectores (see 13B, Injecção diesel, Injector de gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B104) ,
- os parafusos (4) do repartidor de admissão, - o repartidor de admissão.
12A-19
MISTURA CARBURADA Repartidor de admissão: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650 - o tubo de alta pressão entre a bomba e a rampa (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) , - os tubos de alta pressão, entre a rampa e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) , - a tampa do protector de rampa. - o tubo de retorno de combustível (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B-151) , a Encaixar a tampa do protector de rampa. a Ligar a ligação rápida do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Repor: - o suporte da caixa do filtro de ar, - os parafusos do suporte da caixa do filtro de ar. a Aplicar os tubos de borracha de refrigeração situados no suporte da caixa do filtro de ar. a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
12A-20
12A
MISTURA CARBURADA Colector de escape/Repartidor de admissão: Extracção - Reposição
12A
F9Q, e 774
Binários de apertom parafusos de fixação da válvula de recirculação de gases de escape
0,8 daN.m
porcas de fixação dos colectores
2,8 daN.m
pernos de fixação dos colectores
0,8 daN.m
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas. ATENÇÃO Para efectuar esta operação, é necessário prender o veículo ao elevador com uma correia, para evitar que se desequilibre. Para saber o procedimento de aplicação da correia ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
22783
a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha (1) do debitómetro de ar, - o tubo de aspiração de ar.
Nota:
a Soltar:
Os colectores de admissão e de escape não podem ser extraídos em separado.
- a cablagem eléctrica do debitómetro de ar na caixa do filtro de ar,
a Extrair o turbocompressor ( (consultar 12B, Sobrealimentação) ).
- o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar. a Extrair a caixa do filtro de ar.
12A-21
MISTURA CARBURADA Colector de escape/Repartidor de admissão: Extracção - Reposição
12A
F9Q, e 774 - o tubo de borracha (4) de alimentação de ar no colector de admissão.
106389
a Desligar o tubo de borracha de reaspiração dos vapores de óleo. a Extrair: - o conjunto debitómetro de ar/tubo de borracha entre a caixa do filtro de ar e o turbocompressor, - a porca traseira de fixação da protecção de rampa.
106388
a Desligar: - a ficha (2) da válvula de recirculação de gases de escape, - o tubo de borracha (3) da bomba de vácuo,
12A-22
MISTURA CARBURADA Colector de escape/Repartidor de admissão: Extracção - Reposição
12A
F9Q, e 774
16157
a Extrair:
a Apertar aos binários:
- as porcas de fixação dos colectores de admissão e de escape,
- as porcas de fixação dos colectores (2,8 daN.m) , - os pernos de fixação dos colectores (0,8 daN.m).
- o conjunto dos dois colectores. a Desligar o tubo de reciclagem dos gases de escape (5) , para separar os dois colectores.
ATENÇÃO Ligar a bateria; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO - É imperativo substituir a junta dos colectores. - Em caso de extracção da electroválvula de recirculação de gases de escape: • substituir a junta, • apertar ao binário os três parafusos de fixação da válvula de recirculação de gases de escape (0,8 daN.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
12A-23
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Extracção - Reposição
12A
ZD3, e 200 ou 202
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom parafusos de fixação do colector de admissão
2,5 daN.m
adaptadores dos tubos de alta pressão
3 daN.m
IMPORTANTE Antes de qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : • se a rampa de injecção já não está sob pressão,
105599
• se a temperatura do combustível não está elevada.
a Desligar a ficha da válvula de recirculação de gases de escape (1) .
- Em cada intervenção, é imperativo respeitar as instruções de segurança e de limpeza referidas neste documento.
a Extrair: - a guia da vareta do óleo (2) , - os ecrãs térmicos (3) .
- É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, com o motor a trabalhar.
ATENÇÃO - Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão. - É imperativo substituir qualquer tubo de alta pressão que tenha sido extraído.
EXTRACÇÃO a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - as fichas das velas de pré-aquecimento.
106971
a Extrair o tubo que liga a electroválvula de recirculação de gases de escape ao colector de admissão.
12A-24
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Extracção - Reposição
12A
ZD3, e 200 ou 202
106977
106970
a Desligar os tubos de borracha de refrigeração da electroválvula de recirculação de gases de escape.
a Extrair a electroválvula de recirculação de gases de escape.
Nota: Aplicar alicates para tubos de borracha nos dois tubos de borracha, para evitar o escorrimento do líquido de refrigeração.
106567
a Extrair o suporte da electroválvula de recirculação de gases de escape.
106982
a Extrair o tubo entre o refrigerador e a electroválvula de recirculação de gases de escape.
12A-25
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Extracção - Reposição
12A
ZD3, e 200 ou 202
105657
a Extrair o tubo de retorno do adaptador de quatro vias na rampa de injecção.
107024
a Extrair a rampa de injecção.
a Aplicar as tampas de limpeza.
107022
105659
a Extrair: - o suporte do ecrã térmico (4) , - os quatro parafusos de fixação (5) das flanges dos tubos de alta pressão, - a flange dos tubos de alta pressão, - os tubos de alta pressão (6) (consultar 13B, Injecção Diesel, Tubo de alta pressão: Substituição).
107436
a Extrair o colector de admissão pela ordem inversa à indicada na figura acima.
REPOSIÇÃO a É imperativo substituir as juntas do colector de admissão e do tubo de ar no colector de admissão por juntas novas.
12A-26
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 a Repor o colector de admissão. a Apontar, sem apertar, os parafusos de fixação do colector de admissão.
107436
a Apertar pela ordem e aos binários: - os parafusos de fixação do colector de admissão (2,5 daN.m) , - os adaptadores dos tubos de alta pressão (3 daN.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Voltar a montar a rampa de injecção (consultar 13B, Injecção Diesel, Rampa de injecção). a Encher e efectuar a purga do circuito de refrigeração (consultar 19A, Refrigeração, Esvaziamento enchimento do circuito de refrigeração). ATENÇÃO Ligar a bateria; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
12A-27
12A
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Extracção - Reposição
12A
G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom parafusos de fixação da tampa das válvulas
1,2 daN.m
parafusos de fixação da rampa de injecção
2,5 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão na rampa e na bomba
2,7 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão nos injectores
2,5 daN.m
parafusos M6 da protecção
1,2 daN.m
parafusos M8 da protecção
2,5 daN.m
parafusos de fixação do tubo bomba/rampa
0,3 daN.m
106486
a Desencaixar os tubos de borracha de refrigeração do suporte de filtro de ar. a Extrair os quatro parafusos (1) de fixação do suporte de caixa do filtro de ar.
ATENÇÃO - Antes de qualquer intervenção, ligar o aparelho de diagnóstico pós-venda, entrar em comunicação com o calculador e verificar se a rampa de injecção já não está sob pressão. - Ter em atenção a temperatura de combustível. - Encomendar o conjunto de tampas específicas para o circuito de injecção de alta pressão.
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair: - os injectores ( (consultar 13B, Injecção diesel) ),
103777
- a rampa de injecção ( (consultar 13B, Injecção diesel) ), - a protecção de rampa ( (consultar 13B, Injecção diesel) ).
a Desligar as fichas das velas de pré-aquecimento. a Libertar a protecção (2) da cablagem eléctrica. a Afastar as cablagens eléctricas para que a parte superior do colector de admissão fique livre.
12A-28
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Extracção - Reposição G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750
105815
a Extrair o tubo de reciclagem dos gases de escape (3) e as respectivas juntas de estanqueidade. a Desapertar as abraçadeiras (4) do tubo de ligação caixa da borboleta «abafadora»/colector de admissão. a Extrair a patilha de rigidificação (5) entre a caixa difusora e a bomba de direcção assistida.
12A-29
12A
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Extracção - Reposição
12A
G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750
15851
a Extrair: - os parafusos de fixação do colector de admissão, - o colector de admissão.
REPOSIÇÃO a Substituir as juntas por outras novas.
17934
a Aplicar todas as juntas na tampa das válvulas/colector de admissão.
12A-30
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Extracção - Reposição G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750 Lado distribuição
17938
Lado do volante do motor
17937
a Aplicar RHODORSEAL 5661 nos ângulos das tampas de apoio de árvores de cames e na meia-lua.
12A-31
12A
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Extracção - Reposição
12A
G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750
15851
a Repor o conjunto cabeça do motor-colector de admissão.
a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
a Apontar, até ao contacto, os parafusos de fixação da tampa das válvulas. Nota: Aplicar uma gota de LOCTITE FRENBLOC nos parafusos (1,2,4,6,8,10,12,13). a Apertar aos binários: - os parafusos de fixação da tampa das válvulas (1,2 daN.m) , - os parafusos de fixação da rampa de injecção (2,5 daN.m) , - as ligações dos tubos de alta pressão na rampa e na bomba (2,7 daN.m) , - as ligações dos tubos de alta pressão nos injectores (2,5 daN.m) , - os parafusos M6 da protecção (1,2 daN.m) , - os parafusos M8 da protecção (2,5 daN.m) , - os parafusos de fixação do tubo bomba/rampa (0,3 daN.m).
12A-32
ATENÇÃO Seguir imperativamente a ordem de montagem e os binários de aperto preconizados para os elementos da parte injecção de alta pressão ( (consultar 13B, Injecção diesel) ).
MISTURA CARBURADA Colector de admissão Designação das peças
12A
ZD3, e 200 ou 202
105768
(1)
Tubo de ar
(2)
Junta de estanqueidade do tubo de ar
(3)
Junta de estanqueidade do colector de admissão
(4)
Vareta de óleo
(5)
Guia da vareta de óleo
(6)
Junta
(7)
Ecrã térmico
(8)
Patilha de fixação
(9)
Colector de admissão
12A-33
MISTURA CARBURADA Colector de escape: Extracção - Reposição
12A
ZD3, e 200 ou 202
ZD3, e 202
Binários de apertom porcas de fixação do colector de escape
4,3 daN.m
parafusos de fixação do ecrã térmico
0,6 daN.m
porcas de fixação do colector
3,1 daN.m
parafusos de fixação do tubo rígido de recirculação de gases de escape
2,9 daN.m
porcas de fixação do tubo rígido de recirculação de gases de escape
2,9 daN.m
EXTRACÇÃO a Extrair os tubos de admissão de ar ( (consultar 12A, Mistura carburada) ). a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
106570
a Extrair: - as quatro porcas (5) de fixação do tubo rígido de recirculação de gases de escape (6) ,
ZD3, e 200
- o tubo rígido de recirculação de gases de escape.
106347
a Extrair as duas abraçadeiras (1) do tubo de borracha de chegada do líquido de refrigeração ao refrigerador (2) de recirculação de gases de escape. a Desligar o tubo de borracha (3) .
106346
a Aplicar as tampas nos orifícios. a Extrair as quatro porcas de fixação (4) do tubo rígido de recirculação de gases de escape no colector de escape.
a Extrair os quatro parafusos de fixação (7) do ecrã térmico do colector de escape. a Desapertar os dois parafusos de fixação (8) dos suportes do tubo de refrigeração. a Extrair o ecrã térmico (9) do colector de escape.
12A-34
MISTURA CARBURADA Colector de escape: Extracção - Reposição
12A
ZD3, e 200 ou 202
REPOSIÇÃO
106345
a Extrair:
105769
- as três porcas de fixação (10) do colector de escape no tubo rígido de escape (11) , - as porcas de fixação (12) do colector de escape no bloco de motor.
a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Substituir imperativamente a junta do colector de escape por uma nova. a Apertar pela ordem e ao binário as porcas de fixação do colector de escape (4,3 daN.m). a Efectuar o atesto e a purga do circuito de refrigeração ( (consultar 19A, Refrigeração) ). ATENÇÃO Ligar a bateria; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ). a Apertar aos binários: - os parafusos de fixação do ecrã térmico (0,6 daN.m) , - as porcas de fixação do colector (3,1 daN.m) , - os parafusos de fixação do tubo rígido de recirculação de gases de escape (2,9 daN.m) , - as porcas de fixação do tubo rígido de recirculação de gases de escape (2,9 daN.m).
12A-35
MISTURA CARBURADA Colector de escape: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
12A-36
12A
MISTURA CARBURADA Colector de escape: Extracção - Reposição
12A
G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750
REPOSIÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom porcas de fixação do colector
2,7 daN.m
pernos da fixação do colector
0,8 daN.m
parafusos de fixação do ecrã térmico
1 daN.m 105836
a Repor o colector de escape. ATENÇÃO - Antes de qualquer intervenção, ligar o aparelho de diagnóstico pós-venda, entrar em comunicação com o calculador e verificar se a rampa de injecção já não está sob pressão.
ATENÇÃO É imperativo substituir a junta do colector de escape. a Apertar pela ordem e aos binários:
- Ter em atenção a temperatura de combustível.
- as porcas de fixação do colector (2,7 daN.m) ,
- Encomendar o conjunto de tampas especiais para o circuito de injecção de alta pressão.
- os pernos da fixação do colector (0,8 daN.m) , - os parafusos de fixação do ecrã térmico (1 daN.m).
EXTRACÇÃO a Extrair o turbocompressor ( (consultar 12B, Sobrealimentação) ).
a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
105835
a Extrair: - os três parafusos (1) do ecrã térmico, - as porcas de fixação do colector de escape, - o colector de escape.
12A-37
MISTURA CARBURADA Colector de escape: Extracção - Reposição
12A
G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom pernos do colector de escape
8 N.m
porcas do colector de escape
30 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar Veículo: reboque e elevação) (MR 377, 02A, Meios de elevação). a Desligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/ Reposição) (MR 377, 80A, Bateria).
118737
a Extrair: - as porcas do colector de escape,
a Extrair:
- o colector de escape.
- os parafusos do resguardo sob o motor, - o resguardo sob o motor.
REPOSIÇÃO FILTRO DE PARTÍCULAS a Extrair o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B-20) .
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a ATENÇÃO Não raspar os planos de junta das superfícies de alumínio, pois qualquer deterioração do estado da superfície dos planos de junta pode provocar fugas.
SEM FILTRO PARTÍCULAS a Extrair o catalisador (see 19B, Escape, Catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-8) .
a Substituir sistematicamente todas as juntas extraídas.
Nota:
a Extrair o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) .
Se algum perno se desapertar durante a extracção, lubrificá-lo com PRODUTO DE BLOQUEIO DE ELEVADA RESISTÊNCIA (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) (MR 377, 04B, Ingredientes - Produtos) e apertar ao binário os pernos do colector de escape (8 N.m).
a Extrair o turbocompressor (see 12B, Sobrealimentação, Turbocompressor: Extracção - Reposição, página 12B-9) .
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o colector de escape, - as porcas do colector de escape.
12A-38
MISTURA CARBURADA Colector de escape: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650
118737
a Apertar, pela ordem e ao binário, as porcas do colector de escape (30 N.m).
III - ETAPA FINAL a Repor o turbocompressor (see 12B, Sobrealimentação, Turbocompressor: Extracção - Reposição, página 12B-9) . a Repor o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) .
FILTRO DE PARTÍCULAS a Repor o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B-20) .
SEM FILTRO PARTÍCULAS a Repor o catalisador (see 19B, Escape, Catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-8) .
a Repor: - o resguardo sob o motor, - os parafusos do resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/Reposição) (MR 377, 80A, Bateria).
12A-39
12A
MISTURA CARBURADA Caixa do difusor: Extracção - Reposição
12A
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
Binários de apertom parafuso de fixação do tubo de recirculação de gases de escape
2,5 daN.m
parafuso de fixação da caixa difusora
2,2 daN.m
Esta caixa está situada entre o permutador ar-ar e o colector de admissão. Integra a válvula eléctrica de recirculação de gases de escape, excepto no motor G9U 754.
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou em cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). 105815
a Desligar:
a Extrair o tubo de reciclagem dos gases de escape (1) e as respectivas juntas de estanqueidade.
- a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha do sensor de pressão de sobrealimentação.
Nota: Prever a substituição do tubo e das juntas na montagem. a Desligar: - a ficha da electroválvula de comando de recirculação de gases de escape, - a ficha do sensor de pressão de ar.
106370
a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - o tubo da válvula de recirculação de gases de escape no tubo de borracha do permutador ar-ar, - os tubos de borracha do permutador ar-ar, - o resguardo sob o motor.
12A-40
MISTURA CARBURADA Caixa do difusor: Extracção - Reposição
12A
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Apertar aos binários: - o parafuso de fixação do tubo de recirculação de gases de escape (2,5 daN.m) , - o parafuso de fixação da caixa difusora (2,2 daN.m).
106490
a Desencaixar a cablagem eléctrica do poço do sistema de nível. a Extrair os poços do sistema de nível (2) .
105815
a Desapertar as abraçadeiras do tubo de ligação (3) ao colector de admissão. a Desligar a ficha do sensor de pressão de óleo. a Extrair: - os três parafusos de fixação da caixa difusora, - a caixa de difusor com a válvula eléctrica de recirculação de gases de escape.
12A-41
SOBREALIMENTAÇÃO Sobrealimentação: Precauções para a reparação
12B
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 I - O TURBOCOMPRESSOR: INSTRUÇÕES GERAIS Para testar o regulador de pressão do turbocompressor consultar a Nota Técnica 3419A, Diagnóstico do turbocompressor, 12B, Turbocompressor, Diagnóstico - testes.
III - CONDIÇÕES DE APLICAÇÃO DAS INSTRUÇÕES As instruções que se seguem devem ser seguidas aquando da substituição do turbocompressor devido a deterioração mecânica: - deterioração do sistema de apoio,
ATENÇÃO
- ruptura do veio ou da roda de turbina,
É rigorosamente interdito regular a haste do regulador de pressão de sobrealimentação do turbocompressor.
- fricção da roda de compressor no corpo do turbocompressor, - roda de compressor partida ou danificada, - muita sujidade na tampa da roda de turbina (resíduos sólidos).
II - ESQUEMA DO CIRCUITO DO TURBOCOMPRESSOR
PARA O CIRCUITO DE AR: - Consequências: • limalhas ou corpos metálicos nos tubos de entrada e de saída do turbocompressor, • óleo no circuito de ar (retido no permutador ar-ar). - Riscos (após substituição do turbocompressor): • corpos metálicos aspirados pela roda de compressor (destruição do turbocompressor). PARA O CIRCUITO DE LUBRIFICAÇÃO: - Consequências: • projecção de limalhas no circuito de óleo do motor, • recirculação interna das limalhas. - Riscos (após substituição do turbocompressor): • desgaste prematuro do sistema de apoio (destruição do turbocompressor). 112666
(1)
Caixa do filtro de ar
ATENÇÃO
(2)
Debitómetro de ar
(3)
Roda de compressor
(4)
Permutador
A ruptura do turbocompressor provoca o aparecimento de corpos metálicos que se introduzem nos circuitos de ar e de óleo.
(5)
Colector de admissão
(6)
Colector de escape
(7)
Turbina motriz
(8)
Sistema de apoio (rolamento + eixo das rodas)
(A)
Tubo de ar na saída da caixa do filtro de ar
(B)
Tubo de ar de saída do turbocompressor
(C)
Tubo de ar de saída do permutador ar-ar
O desrespeito pelas INSTRUÇÕES que se seguem faz com que o turbocompressor volte sistematicamente a partir-se. INSTRUÇÕES: - Esvaziar o óleo do motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A-12) - Substituir o filtro de óleo (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Filtro de óleo: Extracção Reposição, página 10A-14) . - Substituição das juntas de estanqueidade e fixações,
12B-1
SOBREALIMENTAÇÃO Sobrealimentação: Precauções para a reparação
12B
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 - Efectuar o seguinte apenas se a roda de compressor estiver partida ou caso se verifique que há fricção da roda de compressor no corpo do turbocompressor:
Nota: Se a roda de compressor (9) estiver danificada, são ejectados corpos metálicos para o interior dos tubos de ar.
• Esvaziar o permutador, • Limpar os tubos de ar do turbocompressor.
Verificar se não há corpos metálicos no interior do debitómetro (2) .
Nota:
Extrair:
Em caso de intervenção no circuito de ar ou de lubrificação, é necessário aplicar tampas nos orifícios abertos, para evitar o risco de entrada de corpos estranhos no sistema.
- o tubo de ar (A) (entre a caixa do filtro de ar e o turbocompressor), - o tubo de ar (B) (entre o turbocompressor e o permutador ar-ar).
IV - CIRCUITO DE AR*: INSTRUÇÕES SEGUINDO DETERIORAÇÃO MECÂNICA DO TURBOCOMPRESSOR
Nota: (*) Estas instruções para o circuito de ar apenas devem ser seguidas em caso de: - roda de compressor partida, - fricção da roda de compressor no corpo do turbocompressor. Extrair o permutador ar-ar, se existir no veículo (see 12B, Sobrealimentação, Permutador ar-ar: Extracção - Reposição, página 12B-29) . Virar o permutador ar-ar e deixar escorrer o óleo que se encontra no interior do mesmo. 112772
Se os tubos de ar forem constituídos por vários elementos: - marcar (10) a posição de montagem de cada elemento, - separar todos os elementos.
110738
12B-2
SOBREALIMENTAÇÃO Sobrealimentação: Precauções para a reparação
12B
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 Secar, um a um, os tubos com uma pistola de ar comprimido. Se os tubos forem constituídos por vários elementos: - montar os elementos, tomando nota da respectiva posição correcta de montagem (10) . Repor: - o tubo de ar (A) (entre a caixa do filtro de ar e o turbocompressor), - o tubo de ar (B) (entre o turbocompressor e o permutador ar-ar). Repor o permutador ar-ar, se fizer parte do equipamento do veículo (see 12B, Sobrealimentação, Permutador ar-ar: Extracção - Reposição, página 12B29) .
112770
Lavar cada um dos tubos de ar extraídos na máquina de lavar peças:
V - CIRCUITO DE LUBRIFICAÇÃO*: INSTRUÇÕES SEGUINDO DETERIORAÇÃO MECÂNICA DO TURBOCOMPRESSOR
- escovar o máximo do interior do tubo (utilizar apenas uma escova de cerdas plásticas),
Nota:
- deixar escorrer abundantemente, através do tubo, a solução detergente da máquina de lavagem,
(**) Estas instruções relacionadas com o circuito de lubrificação devem ser sempre seguidas em todos os casos de deterioração mecânica, como indicado acima.
- deixar o tubo limpo a escorrer, colocando-o na vertical, - assegurar-se de que o produto de limpeza foi totalmente escorrido (verificar zonas onde o líquido possa ter ficado retido; por exemplo, foles, câmaras antivibrações, etc.).
Esvaziar o óleo de motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A-12) . Substituir o filtro de óleo (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Filtro de óleo: Extracção Reposição, página 10A-14) . Encher o motor exclusivamente com um tipo de óleo adequado (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Características, página 10A-11) (NT 6013A, 04A, Lubrificantes). VI - INSTRUÇÕES GERAIS A SEGUIR AO EXTRAIR UM TURBOCOMPRESSOR Substituir: - o tubo de alimentação de óleo: • se o tubo estiver obstruído, mesmo que apenas parcialmente (devido a resíduos de carvão, óleo queimado, etc.),
112771
12B-3
• se o tubo estiver instalado com juntas de estanqueidade de auto-fixação.
SOBREALIMENTAÇÃO Sobrealimentação: Precauções para a reparação F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 - o tubo de retorno do óleo: • se o tubo estiver obstruído, mesmo que apenas parcialmente (devido a resíduos de carvão, óleo queimado, etc.), • se o tubo estiver instalado com juntas de estanqueidade de auto-fixação. - todas as juntas de estanqueidade extraídas, - todas as fixações extraídas.
ATENÇÃO O desrespeito pelo procedimento a seguir descrito por levar à destruição do turbocompressor. Ao accionar o motor: - não acelerar, - deixar o motor trabalhar durante 1 minuto, o tempo necessário para que a pressão do circuito de óleo aumente (até que o testemunho da pressão de óleo no quadro de instrumentos se apague), - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar uma verificação de fugas nos circuitos de ar e de óleo.
12B-4
12B
SOBREALIMENTAÇÃO Regulador de pressão: Verificação
12B
F9Q, e 774 – G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 2 - Valor da pressão de regulação (novo)
VÁLVULA LIMITADORA DA PRESSÃO DE SOBREALIMENTAÇÃO a A válvula limitadora da pressão de sobrealimentação, accionada por uma haste, é comandada pela pressão de sobrealimentação aplicada na membrana da câmara.
F9Q, e 774 a Para uma pressão de 1000 ± 33 mbars, a haste deve deslocar-se 1 mm. a Para uma pressão de 1130 ± 55 mbars, a haste deve deslocar-se 4 mm.
Nota: Para verificar a pressão de calibragem, é necessário extrair o turbocompressor (consultar 12B, Sobrealimentação, Turbocompressor).
G9T, e 750 a Para uma pressão de 1380 ± 30 mbars, a haste deve deslocar-se 4 mm.
1 - Verificação da pressão de calibragem
G9U, e 750 ou 754 a Para uma pressão de 1300 mbars, a haste deve deslocar-se 3 a 4 mm.
a Se os valores lidos não estiverem correctos, substituir o turbocompressor. ATENÇÃO É rigorosamente interdito regular a haste da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação do turbocompressor. 21869
a Utilizar um pé magnético com um comparador aplicado no topo da haste da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação (o mais possível no eixo da haste). a Ligar o manómetro de pressão/depressão na câmara de comando da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação. a Com o manómetro de pressão/depressão, aplicar progressivamente uma pressão na câmara da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação.
12B-5
SOBREALIMENTAÇÃO Regulador de pressão: Verificação
12B
ZD3, e 200 ou 202 2 - Verificação da pressão de regulação
VÁLVULA LIMITADORA DA PRESSÃO DE SOBREALIMENTAÇÃO a A válvula limitadora da pressão de sobrealimentação, accionada por uma haste, é comandada pela pressão de sobrealimentação aplicada na membrana da câmara. Nota: A verificação da folga axial e da pressão de regulação requer a extracção do turbocompressor (consultar 12B, Sobrealimentação, Turbocompressor).
1 - Verificação da folga axial
102080
a Utilizar um pé magnético com um comparador aplicado no topo da haste da válvula de regulação da pressão de sobrealimentação (o mais possível no eixo da haste).
105761
a Utilizar um pé magnético com um comparador (1) aplicado no topo do veio (2) do compressor (o mais possível no eixo da haste). a Verificar a folga axial. O valor lido deve estar compreendido entre 0,02 mm e 0,06 mm. ATENÇÃO Se não for esse o valor lido, substituir o turbocompressor.
12B-6
SOBREALIMENTAÇÃO Regulador de pressão: Verificação ZD3, e 200 ou 202
105764
a Ligar o manómetro de pressão - depressão na câmara de comando da válvula de regulação da pressão de sobrealimentação. a Com o manómetro de pressão - depressão, aplicar progressivamente uma pressão na câmara da válvula de regulação da pressão de sobrealimentação. Para uma pressão compreendida entre 1443 mbares e 1497 mbares, a haste desloca-se 1,5 mm. a Se os valores lidos não estiverem correctos, substituir o turbocompressor. ATENÇÃO É rigorosamente interdito regular a haste da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação do turbocompressor.
12B-7
12B
SOBREALIMENTAÇÃO Regulador de pressão: Verificação
12B
G9U, e 632 ou 650 VALORES ATENÇÃO
G9U, e 632
É rigorosamente interdito regular a haste do regulador de pressão de sobrealimentação do turbocompressor.
a Valores de verificação: - para uma depressão de 280 mbars, a deslocação da haste deve estar compreendida entre 1 e 4 mm, - para uma depressão de 600 mbars, a deslocação da haste deve estar compreendida entre 10 e 12,5 mm,
Nota: A verificação não pode ser efectuada com o turbocompressor no lugar.
VERIFICAÇÃO a Extrair o turbocompressor (see 12B, Sobrealimentação, Turbocompressor: Extracção - Reposição, página 12B-9) .
G9U, e 650 a Valores de verificação: - para uma depressão de 1280 ± 35 mbars, a deslocação da haste deve ser de 1 mm, - para uma depressão de 1445 ± 65 mbars, a deslocação da haste deve ser de 4 mm.
118560
a Ligar uma bomba de pressão/depressão na extremidade (1) da cápsula de regulação da pressão de sobrealimentação. a Utilizar um pé magnético com um comparador, que deve ser aplicado na extremidade da haste da válvula reguladora (o mais possível no eixo da válvula (2) ) a Aplicar uma depressão progressiva no regulador de pressão, com a bomba de pressão/depressão.
12B-8
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
F70, e F9Q, e 774
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom porcas de fixação do turbocompressor
2,4 daN.m
parafusos do tubo de retorno de óleo do turbocompressor
1,2 daN.m
tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no bloco de motor
2,6 daN.m
tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no turbocompressor
2,4 daN.m
parafusos das patilhas de rigidificação
3,2 daN.m
105119
a Extrair: - a protecção sob o motor,
a
- a abraçadeira que liga o catalisador à panela de expansão, ATENÇÃO
- as três porcas (1) da flange de escape,
Antes de qualquer intervenção, ligar o aparelho de diagnóstico, entrar em comunicação com o calculador de injecção e verificar se a rampa de injecção já não está sob pressão.
- o catalisador.
Ter em atenção a temperatura de combustível. Encomendar o conjunto de tampas especiais para o circuito de injecção de alta pressão
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). Nota: Aquando desta operação, prender o veículo com uma correia ao elevador, para evitar que se desequilibre. Para o procedimento de aplicação da correia, consultar (consultar 02A, Meios de elevação) . a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
12B-9
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
F70, e F9Q, e 774
22782
a Extrair:
102480
a Extrair:
- as três porcas (2) de fixação do pré-catalisador no suporte (4) ,
- o parafuso (6) da abraçadeira de retenção do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor,
- as quatro porcas de fixação (3) do pré-catalisador no turbocompressor,
- o tubo (7) de alimentação de óleo do turbocompressor,
- o suporte (4) ,
- o tubo (8) de retorno de óleo do turbocompressor,
- o pré-catalisador.
- as três porcas de fixação (9) do turbocompressor,
a Desligar:
- o turbocompressor.
- o tubo de borracha de chegada de ar do turbocompressor, - o tubo de borracha de saída de ar do turbocompressor, - o tubo de borracha (5) de comando da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação.
12B-10
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
F70, e F9Q, e 774 a Apertar aos binários:
REPOSIÇÃO a
- as porcas de fixação do turbocompressor (2,4 daN.m) , ATENÇÃO Substituir imperativamente as juntas de estanqueidade:
- os parafusos do tubo de retorno de óleo do turbocompressor (1,2 daN.m) ,
- entre o catalisador e o pré-catalisador,
- o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no bloco de motor (2,6 daN.m) ,
- entre o turbocompressor e o colector de escape,
- o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no turbocompressor (2,4 daN.m) ,
- do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor,
- os parafusos das patilhas de rigidificação (3,2 daN.m).
- do tubo de retorno de óleo do turbocompressor. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
Nota: - Antes da montagem, verificar se a lubrificação dos apoios do turbocompressor está correcta. Para isso, accionar o motor de arranque, tendo previamente desligado a ficha do regulador de alta pressão (colocar um recipiente por baixo). O óleo deve chegar abundantemente pelo tubo de chegada de óleo.
ATENÇÃO - Antes de accionar o motor, deixar desligada a ficha do regulador de alta pressão na bomba de alta pressão.
- Ter cuidado para que, durante a montagem, nenhum corpo estranho entre para a turbina ou para o compressor.
- Accionar o motor de arranque até que o testemunho de pressão de óleo se apague (insistir durante alguns segundos).
- Na sequência de uma falha do turbocompressor, verificar se o permutador ar-ar não está cheio de óleo. Se estiver, é preciso extraí-lo, limpá-lo com um produto de limpeza e, depois, deixar que escorra bem.
- Voltar a ligar o regulador de alta pressão, préaquecer e accionar o motor. - Deixar o motor a trabalhar ao ralenti e verificar se não existe qualquer fuga ao nível dos tubos de óleo.
- Verificar se o tubo de retorno de óleo do turbocompressor não está parcial ou totalmente carbonizado. Assegurar-se também de que é perfeitamente estanque. Caso contrário, substituí-lo.
- Apagar a avaria memorizada pelo calculador de injecção, com auxílio do aparelho de diagnóstico.
a Posicionar o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no bloco do motor. a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
12B-11
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
F70, e ZD3, e 200 ou 202
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom parafusos de fixação do tubo de retorno de óleo do turbocompressor
1,1 daN.m
porcas de fixação do turbocompressor no tubo de escape
3,1 daN.m
tubo de alimentação de óleo do turbocompressor
1,9 daN.m
105646
a Extrair o tubo de entrada do filtro de ar (1) .
a ATENÇÃO Antes de qualquer intervenção, ligar o aparelho de diagnóstico, entrar em comunicação com o calculador de injecção e verificar se a rampa de injecção já não está sob pressão. Ter em atenção a temperatura de combustível. Encomendar o conjunto de tampas especiais para o circuito de injecção de alta pressão
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes. Nota: Aquando desta operação, prender o veículo com uma correia ao elevador, para evitar que se desequilibre. Aplicar as correias (consultar 02A, Meios de elevação, Elevador de braços). a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
12B-12
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
F70, e ZD3, e 200 ou 202
105647
a Desligar a ficha (2) do debitómetro de ar. a Desapertar as duas abraçadeiras (3) do tubo de ar debitómetro - turbocompressor (4) . a Extrair o tubo de ar debitómetro-turbocompressor.
105483
a Desapertar os três parafusos de fixação (8) do précatalisador (9) . a Recuar a linha de escape.
a Desapertar as duas abraçadeiras (5) do tubo de ar (6) turbocompressor/permutador ar-ar. a Extrair: - o tubo de ar do turbocompressor/permutador ar-ar, - os cinco parafusos de fixação do ecrã térmico do turbocompressor (7) . Nota: Prever um recipiente para recolher o óleo do turbocompressor.
106572
a Extrair: - os dois parafusos de fixação (10) do tubo de retorno de óleo (11) do turbocompressor, - o parafuso de fixação (12) o tubo de chegada de óleo (13) no turbocompressor, - as cinco porcas de fixação (14) do turbocompressor no tubo de escape (15) ,
12B-13
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
F70, e ZD3, e 200 ou 202 - as três porcas de fixação (16) do turbocompressor (17) ,
a Apertar aos binários: - as três porcas de fixação do turbocompressor no tubo de escape (3,1 daN.m) ,
- o turbocompressor.
- o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor (1,9 daN.m) com o respectivo retentor no turbocompressor.
REPOSIÇÃO a
a Proceder no sentido inverso ao da extracção. ATENÇÃO Substituir imperativamente as juntas de estanqueidade:
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção - Reposição).
- do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor, - do tubo de retorno de óleo do turbocompressor,
ATENÇÃO - Antes de accionar o motor, deixar desligada a ficha do regulador de alta pressão na bomba de alta pressão.
- entre o turbocompressor e o colector de escape.
Nota:
- Accionar o motor de arranque até que o testemunho de pressão de óleo se apague (insistir durante alguns segundos).
- Antes da montagem, verificar se a lubrificação dos apoios do turbocompressor está correcta. Para isso, accionar o motor de arranque, tendo previamente desligado a ficha do regulador de alta pressão (colocar um recipiente por baixo). O óleo deve chegar abundantemente pelo tubo de chegada de óleo.
- Voltar a ligar o regulador de alta pressão, préaquecer e accionar o motor. - Deixar o motor a trabalhar ao ralenti e verificar se não existe qualquer fuga ao nível dos adaptadores dos tubos de óleo.
- Ter cuidado para que, durante a montagem, nenhum corpo estranho entre para a turbina ou para o compressor.
- Apagar a avaria memorizada pelo calculador de injecção, com o aparelho de diagnóstico.
- Na sequência de uma falha do turbocompressor, verificar se o permutador ar-ar não está cheio de óleo. Se estiver, é preciso extraí-lo, limpá-lo com um produto de limpeza e, depois, deixar que escorra bem. - Verificar se o tubo de retorno do óleo do turbocompressor não está parcial ou totalmente obstruído por resíduos de car vão. Assegurar-se também de que é perfeitamente estanque. Caso contrário, substituí-lo.
Nota: Ao repor o turbocompressor, ter o cuidado de aplicar primeiro o tubo de retorno de óleo do turbocompressor Apertar ao binário os dois parafusos de fixação do tubo de retorno de óleo do turbocompressor (1,1 daN.m). a Repor o turbocompressor, tendo o cuidado de o apoiar bem no tubo de escape, e posicionar o tubo de alimentação de óleo no bloco de motor.
12B-14
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754 a Extrair: - o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) ,
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
- a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-126) ,
Binários de apertom porcas de fixação do turbocompressor
2,7 daN.m
parafusos de fixação do tubo de retorno de óleo do turbocompressor
0,8 daN.m
tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no bloco de motor
2,3 daN.m
parafuso de fixação do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no turbocompressor
2,3 daN.m
tubo de borracha de chegada de ar do turbocompressor
0,5 daN.m
tubo de borracha de saída de ar do turbocompressor
0,5 daN.m
- o protector de rampa (see 13B, Injecção diesel, Protector de rampa de injecção: Extracção Reposição, página 13B-162) . Nota: Utilizar um tubo de alimentação de óleo específico pós-venda, disponível no armazém de peças sobressalentes; prever o escorrimento de óleo. a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar, - o tubo de borracha de sobrealimentação no permutador ar-ar.
a ATENÇÃO Antes de qualquer intervenção, ligar o aparelho de diagnóstico, entrar em comunicação com o calculador de injecção e verificar se a rampa de injecção já não está sob pressão. Ter em atenção a temperatura de combustível. Encomendar o conjunto de tampas especiais para o circuito de injecção de alta pressão
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
106370
a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - a protecção sob o motor.
Nota: Aquando desta operação, prender o veículo com uma correia ao elevador, para evitar que se desequilibre. Para o procedimento de aplicação da correia, consultar (consultar 02A, Meios de elevação) .
12B-15
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
104982
105824
a Extrair:
a Extrair:
- o tubo de retorno de óleo do turbocompressor, - o tubo da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação,
- o tubo de borracha de comando da válvula limitadora da pressão de sobrealimentação.
- o tubo de borracha entre o turbocompressor e o permutador ar-ar, - o tubo de borracha entre o turbocompressor e a caixa do filtro de ar.
105817
a Extrair: . - as duas porcas de fixação (1) do turbocompressor no colector de escape, - a porca (2) , sem a extrair.
105825
a Extrair o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor.
12B-16
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO Substituir imperativamente as juntas de estanqueidade: - entre o turbocompressor e o colector de escape, - entre o turbocompressor e o pré-catalisador, - do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor, - do tubo de retorno de óleo do turbocompressor. 105817
a Extrair: - a porca (2) , segurando o turbocompressor,
Nota:
- o turbocompressor (3) .
- Antes da montagem, verificar se a lubrificação dos apoios do turbocompressor está correcta. Para isso, accionar o motor de arranque, tendo previamente desligado a ficha do regulador de alta pressão (colocar um recipiente por baixo). O óleo deve chegar abundantemente pelo tubo de chegada de óleo. - Ter cuidado para que, durante a montagem, nenhum corpo estranho entre para a turbina ou para o compressor. - Na sequência de uma falha do turbocompressor, verificar se o permutador ar-ar não está cheio de óleo. Se estiver, é preciso extraí-lo, limpá-lo com um produto de limpeza e, depois, deixar que escorra bem. - Verificar se o tubo de retorno de óleo do turbocompressor não está parcial ou totalmente carbonizado. Assegurar-se também de que é perfeitamente estanque. Caso contrário, substituí-lo. a Posicionar o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no bloco do motor. a Pela parte inferior do veículo, montar o turbocompressor e a porca (2) . a Pela parte superior do veículo, aplicar as porcas (1) .
Nota: Ao repor o turbocompressor, ter o cuidado de o apoiar no colector de escape. a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
12B-17
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição F70, e G9T, e 750 – F70, e G9U, e 750 ou 754 a Apertar aos binários: - as porcas de fixação do turbocompressor (2,7 daN.m) , - os parafusos de fixação do tubo de retorno de óleo do turbocompressor (0,8 daN.m) , - o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no bloco de motor (2,3 daN.m) , - o parafuso de fixação do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no turbocompressor (2,3 daN.m) , - o tubo de borracha de chegada de ar do turbocompressor (0,5 daN.m) , - o tubo de borracha de saída de ar do turbocompressor (0,5 daN.m). ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
ATENÇÃO - Antes de accionar o motor a trabalhar, deixar desligada a ficha do regulador de alta pressão na bomba de alta pressão. - Accionar o motor de arranque, até que o testemunho de pressão de óleo se apague (insistir durante alguns segundos). - Voltar a ligar o regulador de alta pressão, préaquecer e accionar o motor. - Deixar o motor a trabalhar ao ralenti e verificar se não existe qualquer fuga ao nível dos tubos de óleo. - Apagar a avaria memorizada pelo calculador de injecção, com auxílio do aparelho de diagnóstico.
12B-18
12B
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
G9U, e 650
Binários de apertom parafusos do suporte do turbocompressor
30 N.m
porcas do turbocompressor no colector de escape
25 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar Veículo: reboque e elevação) (MR 377, 02A, Meios de elevação). a Desligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/ Reposição) (MR 377, 80A, Bateria). 118937
a Extrair:
a Extrair:
- os parafusos do resguardo sob o motor, - o resguardo sob o motor,
- o parafuso (1) do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor,
- o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) .
- o parafuso (2) da patilha do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor. a Desligar a ficha (3) da sonda de oxigénio a montante. a Extrair a sonda de oxigénio a montante (4) .
12B-19
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
G9U, e 650
118940
a Extrair os dois parafusos (5) do tubo de retorno de alimentação de óleo do turbocompressor.
118939
a Extrair: - o freio (7) do tubo de ar na saída do turbocompressor,
a Afastar o tubo (6) de retorno de alimentação de óleo do turbocompressor.
- o parafuso da patilha do tubo de ar na saída do turbocompressor. a Desapertar a abraçadeira (8) do tubo de ar na saída da caixa do filtro de ar. a Desligar o tubo (9) de ar na saída da caixa do filtro de ar. a Desapertar a abraçadeira (10) do tubo da válvula reguladora do turbocompressor. a Desligar o tubo (11) da válvula reguladora do turbocompressor.
12B-20
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
G9U, e 650 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - turbocompressor, - as porcas do turbocompressor no colector de escape, - o parafuso do suporte no turbocompressor. a Apertar aos binários: - os parafusos do suporte do turbocompressor (30 N.m) , - as porcas do turbocompressor no colector de escape (25 N.m) III - ETAPA FINAL a Repor: - o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor,
118938
- o parafuso do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor no turbocompressor,
a Extrair:
- o parafuso da patilha do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor.
- o parafuso (12) do suporte do turbocompressor, - as porcas (13) do turbocompressor no colector de escape,
a Ligar o tubo da válvula reguladora do turbocompressor.
- o turbocompressor.
a Apertar a abraçadeira do tubo da válvula reguladora do turbocompressor. a Ligar o tubo de ar na saída da caixa do filtro de ar.
REPOSIÇÃO
a Apertar a abraçadeira do tubo de ar na saída de caixa do filtro de ar.
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO
a Repor:
a Substituir sistematicamente:
- o tubo de ar na saída do turbocompressor,
- a junta entre o colector e o turbocompressor,
- o parafuso da patilha do tubo de ar na saída do turbocompressor,
- a junta entre o turbocompressor e o pré-catalisador.
- o freio do tubo de ar na saída do turbocompressor.
a
a Repor a sonda de oxigénio a montante. a Ligar a ficha da sonda de oxigénio a montante.
ATENÇÃO Na reposição, ter cuidado para que nenhum corpo estranho entre na turbina ou no compressor. Verificar se o tubo de retorno de óleo do turbocompressor não está parcial ou totalmente obstruído com resíduos de carvão. Assegurar-se de que não há fuga; se assim não for, substituir a peça.
a Repor: - o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) , - o resguardo sob o motor, - os parafusos do resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/Reposição) (MR 377, 80A, Bateria).
12B-21
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
G9U, e 632 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Ms. 583
FILTRO DE PARTÍCULAS
Alicates para tubos.
Binários de apertom porcas do turbocompressor
25 N.m
parafusos do suporte do turbocompressor
30 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar Veículo: reboque e elevação) (MR 377, 02A, Meios de elevação). a Desligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/ Reposição) (MR 377, 80A, Bateria).
118933
a Extrair os parafusos (3) da caixa de suporte de termoelementos.
a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
105823 118555
a Extrair o freio (1) do tubo de borracha de saída do ar do turbocompressor.
a Desligar a ligação rápida (4) do tubo de reaspiração dos vapores de óleo.
a Desligar o tubo de borracha (2) de saída do ar do turbocompressor.
12B-22
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
G9U, e 632 - o sensor de temperatura dos gases de escape (see 19B, Escape, Sensor de temperatura dos gases de escape: Extracção - Reposição, página 19B-18) .
SEM FILTRO PARTÍCULAS a Extrair: - o catalisador (see 19B, Escape, Catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-8) ,
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
- o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) .
FILTRO DE PARTÍCULAS a Extrair: - o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B20) , - o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) .
118558
a Extrair: - os parafusos (6) do suporte do turbocompressor, - o suporte do turbocompressor, - as porcas (7) do turbocompressor, - o turbocompressor.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Substituir sistematicamente as juntas tóricas do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor. 118740
a Aplicar a ferramenta (Ms. 583) em (5) .
ATENÇÃO
a Desligar os tubos de borracha de refrigeração do turbocompressor.
Na reposição, ter cuidado para que nenhum cor po estranho entre na turbina ou no compressor.
a Extrair: - os tubos de alimentação de óleo (see 12B, Sobrealimentação, Tubo de óleo do turbocompressor: Extracção - Reposição, página 12B-25) ,
12B-23
Verificar se o tubo de retorno de óleo do turbocompressor não está parcial ou totalmente obstruído com resíduos de carvão. Assegurar-se de que não há fuga; se assim não for, substituir a peça.
SOBREALIMENTAÇÃO Turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
G9U, e 632 a Ligar a ligação rápida do tubo de reaspiração dos vapores de óleo.
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o turbocompressor com a respectiva junta nova,
FILTRO DE PARTÍCULAS
- as porcas do turbocompressor,
a Repor os parafusos da caixa de suporte de termoelementos.
- o suporte do turbocompressor, - os parafusos do suporte do turbocompressor. a Apertar aos binários:
a Ligar o tubo de borracha de saída do ar do turbocompressor.
- as porcas do turbocompressor (25 N.m) , - os parafusos do suporte do turbocompressor (30 N.m).
a Repor: - o freio do tubo de borracha de saída do ar do turbocompressor,
III - ETAPA FINAL
- a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
a Repor: - o sensor de temperatura dos gases de escape (see 19B, Escape, Sensor de temperatura dos gases de escape: Extracção - Reposição, página 19B-18) ,
a Ligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/Reposição) (MR 377, 80A, Bateria).
- os tubos de alimentação de óleo (see 12B, Sobrealimentação, Tubo de óleo do turbocompressor: Extracção - Reposição, página 12B-25) , - os tubos de borracha de refrigeração do turbocompressor. a Retirar os alicates para tubos de borracha. SEM FILTRO PARTÍCULAS a Repor: - o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) , - o catalisador (see 19B, Escape, Catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-8) .
FILTRO DE PARTÍCULAS a Repor: - o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) , - o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B20) .
12B-24
SOBREALIMENTAÇÃO Tubo de óleo do turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom parafusos do tubo de retorno de óleo do turbocompressor
8 N.m
parafuso oco do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor
20 N.m
ligação do tubo de chegada de óleo do turbocompressor no bloco de motor
23 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar Veículo: reboque e elevação) (MR 377, 02A, Meios de elevação).
118556
a Extrair o parafuso oco (1) do tubo de chegada de óleo do turbocompressor.
a Desligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/ Reposição) (MR 377, 80A, Bateria). a Extrair: - os parafusos do resguardo sob o motor, - o resguardo sob o motor.
FILTRO DE PARTÍCULAS a Extrair o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B-20) .
100588
SEM FILTRO PARTÍCULAS a Extrair o catalisador (see 19B, Escape, Catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-8) .
a Desapertar a ligação (2) do tubo de chegada de óleo do turbocompressor no bloco de motor. a Extrair: - o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor,
a Extrair o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) .
12B-25
- os parafusos (3) do tubo de retorno de óleo do turbocompressor, - o tubo de retorno do óleo do turbocompressor.
SOBREALIMENTAÇÃO Tubo de óleo do turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
G9U, e 632 ou 650
REPOSIÇÃO SEM FILTRO PARTÍCULAS I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Substituir sistematicamente as juntas dos tubos de óleo do turbocompressor.
a Repor o catalisador (see 19B, Escape, Catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-8) .
a Repor:
ATENÇÃO Na reposição, ter cuidado para que nenhum corpo estranho entre na turbina ou no compressor.
- o resguardo sob o motor, - os parafusos do resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/Reposição) (MR 377, 80A, Bateria).
Verificar se o tubo de retorno de óleo do turbocompressor não está parcial ou totalmente obstruído com resíduos de carvão. Assegurar-se de que não há fuga; se assim não for, substituir a peça.
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o tubo de retorno de óleo do turbocompressor, - os parafusos do tubo de retorno de óleo do turbocompressor, - o tubo de alimentação de óleo do turbocompressor. a Apertar a ligação do tubo de chegada de óleo do turbocompressor no bloco de motor. a Apertar aos binários: - os parafusos do tubo de retorno de óleo do turbocompressor (8 N.m) , - o parafuso oco do tubo de alimentação de óleo do turbocompressor (20 N.m) , - a ligação do tubo de chegada de óleo do turbocompressor no bloco de motor (23 N.m). III - ETAPA FINAL a Repor o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) . FILTRO DE PARTÍCULAS a Repor o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B-20) .
12B-26
SOBREALIMENTAÇÃO Tubo de óleo do turbocompressor: Extracção - Reposição
12B
G9U, e 750
Binários de apertom parafusos do tubo de retorno de óleo no turbocompressor
8 N.m
parafuso oco do tubo de chegada de óleo no turbocompressor
20 N.m
ligação do tubo de chegada de óleo do turbocompressor no bloco de motor
23 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo no elevador de duas colunas (5 toneladas mínimo) (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
100588
a Desapertar a ligação (2) do tubo de chegada de óleo do turbocompressor no bloco de motor. a Extrair:
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
- o tubo de chegada de óleo do turbocompressor,
a Extrair o resguardo sob o motor.
- os parafusos (3) do tubo de retorno de óleo sob o turbocompressor, - o tubo de retorno do óleo do turbocompressor.
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a É imperativo substituir as juntas de estanqueidade dos tubos de óleo do turbocompressor.
ATENÇÃO Na reposição, ter cuidado para que nenhum cor po estranho entre na turbina ou no compressor. Verificar se o tubo de retorno do óleo do turbocompressor não está parcial ou totalmente obstruído com resíduos de carvão. Assegurar-se de que não há fuga; se assim não for, substituir a peça.
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA 118937
a Extrair o parafuso oco (1) do tubo de chegada de óleo no turbocompressor.
a Repor:
12B-27
- o tubo de retorno de óleo do turbocompressor,
SOBREALIMENTAÇÃO Tubo de óleo do turbocompressor: Extracção - Reposição G9U, e 750 - os parafusos do tubo de retorno de óleo do turbocompressor, - o tubo de chegada de óleo do turbocompressor. a Apertar a ligação do tubo de chegada de óleo do turbocompressor no bloco de motor. a Apertar aos binários: - os parafusos do tubo de retorno de óleo no turbocompressor (8 N.m) , - o parafuso oco do tubo de chegada de óleo no turbocompressor (20 N.m) , - a ligação do tubo de chegada de óleo do turbocompressor no bloco de motor (23 N.m) III - ETAPA FINAL a Repor o resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
12B-28
12B
SOBREALIMENTAÇÃO Permutador ar-ar: Extracção - Reposição
12B
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3
EXTRACÇÃO
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria, Extracção/Reposição). a Extrair: - os pisca-piscas laterais (consultar 80B, Faróis dianteiros, Pisca-pisca lateral: Extracção/Reposição), - a grelha dianteira (consultar MR 378, Carroçaria, 56A, Acessórios exteriores, Grelha dianteira: Extracção/Reposição), - o pára-choques dianteiro (consultar MR 378, Carroçaria, 55A, Protecções exteriores, Pára-choques dianteiro: Extracção/Reposição), - os faróis dianteiros (consultar 80B, Faróis dianteiros, Farol de halogéneo: Extracção/Reposição).
118779
a Extrair: - os tubos de borracha no permutador ar-ar, - os parafusos (2) do permutador ar-ar, - o permutador ar-ar.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o permutador ar-ar, - os parafusos do permutador ar-ar, - os tubos de borracha no permutador ar-ar,
104893
a Extrair: - a patilha (1) de rigidificação da travessa superior,
II - ETAPA FINAL
- a face dianteira (consultar MR 378, Carroçaria, 42A, Estrutura superior dianteira, Face dianteira).
a Repor: - a face dianteira (consultar MR 378, Carroçaria, 42A, Estrutura superior dianteira, Face dianteira), - a patilha de rigidificação da travessa superior, - os faróis dianteiros (consultar 80B, Faróis dianteiros, Farol de halogéneo: Extracção/Reposição), - o pára-choques dianteiro (consultar MR 378, Carroçaria, 55A, Protecções exteriores, Pára-choques dianteiro: Extracção/Reposição),
12B-29
SOBREALIMENTAÇÃO Permutador ar-ar: Extracção - Reposição F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 - a grelha dianteira (consultar MR 378, Carroçaria, 56A, Acessórios exteriores, Grelha dianteira: Extracção/Reposição), - os pisca-piscas laterais (consultar 80B, Faróis dianteiros, Pisca-pisca lateral: Extracção/Reposição). a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
12B-30
12B
ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL Circuito de alimentação de gasóleo
13A
F9Q, e 774 O sistema de injecção directa de alta pressão « common rail » tem como objectivo fornecer ao motor a quantidade de gasóleo ideal no momento mais oportuno (avanço à injecção); estes parâmetros são deter-
minados pelo calculador de injecção, em função das informações que lhe são fornecidas pelos diferentes sensores. APRESENTAÇÃO DO CIRCUITO
100821
O sistema é composto por: - uma bomba manual de ferragem (1) (situada próximo do filtro de combustível), - um filtro de combustível (2) ,
• sensor de pressão atmosférica (integrado no calculador de injecção), • sensor de pressão de injecção (sensor de pressão de rampa),
- um regulador de alta pressão (3) fixo na bomba de alta pressão,
• sensor de regime do motor,
- uma bomba de alta pressão (4) ,
• sensor de árvore de cames (sensor de fase),
- uma rampa de injecção (5) equipada com um sensor de pressão e um limitador de pressão de combustível (6) ,
• potenciómetro de acelerador,
- quatro injectores electromagnéticos (7) ,
• contactor de pedal de travão,
- um calculador de injecção,
• contactor de pedal de embraiagem,
• sensor de temperatura do gasóleo,
- diferentes sensores:
• sensor de posição da electroválvula de recirculação de gases de escape,
• sensor de temperatura do líquido de refrigeração, • sensor de caudal e de temperatura do ar de admissão,
13A-1
• sensor de pressão do fluido frigorígeno.
ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL Circuito de alimentação de gasóleo
13A
ZD3, e 200 – ZD3, e 202
106239
(1)
Injectores
(2)
Válvula anti-retorno
(3)
Sonda de gasóleo
(4)
Adaptador de quatro vias
(5)
Bomba de alta pressão
(6)
Rampa de injecção equipada com um sensor de pressão de gasóleo
(7)
Colector de admissão
(8)
Filtro de gasóleo
(9)
Válvula anti-retorno
(10)
Depósito
(11)
Conjunto de bomba/nível
temperatura
de
alimentação
13A-2
ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL Circuito de alimentação de gasóleo
13A
G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750
21876
O circuito é composto por: - um nível (1) (situado no depósito de combustível), - um filtro de combustível (2) , - um regulador de alta pressão (3) fixo na bomba, - uma bomba de alta pressão (4) , - uma rampa de injecção (5) equipada com um sensor de pressão de gasóleo e um limitador de pressão (6) , - quatro injectores electromagnéticos, - diferentes sensores, - um calculador de injecção.
ATENÇÃO É interdito desmontar o interior da bomba de alta pressão e dos injectores.
13A-3
ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL Filtro de gasóleo: Extracção - Reposição
13A
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3
Binários de apertom parafuso da tampa do elemento filtrante
6 N.m
O filtro de gasóleo encontra-se dentro de uma caixa desmontável. Esta caixa contém um aquecedor de gasóleo. Para substituir o filtro, extrair o conjunto.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA 106385
a
a Desligar: IMPORTANTE
- a ficha (1) do aquecedor de gasóleo,
Usar luvas durante a operação.
- a ligação rápida (2) de chegada de combustível no filtro de gasóleo,
IMPORTANTE
- a ligação rápida (3) de alimentação da bomba de alta pressão no filtro de gasóleo,
Durante esta operação, é imperativo:
- a ficha do detector de água.
- não fumar, nem aproximar qualquer objecto incandescente da área de trabalho,
a Aplicar as tampas de limpeza. a Desencaixar o reservatório do suporte.
- ter cuidado com as projecções de combustível, ao desligar a ligação, - proteger as zonas sensíveis ao escorrimento de combustível. a Limpar as ligações rápidas antes de as desligar (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
13A-4
ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL Filtro de gasóleo: Extracção - Reposição
13A
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO
19317
a Marcar a posição da tampa em relação ao reservatório. 110992
a Extrair: - o parafuso da tampa do filtro de gasóleo com a respectiva junta,
a Limpar com diluente apropriado (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) :
- a junta do reservatório,
- os eléctrodos (5) do detector de água,
- o elemento filtrante.
- a cuba do filtro de gasóleo.
a Purgar a água contida no gasóleo, pela tampa do orifício de purga.
a Limpar com um pano de limpeza 77 11 211 707 : - os eléctrodos (5) do detector de água, - a cuba do filtro de gasóleo. a Apertar manualmente o detector de água na cuba. a É imperativo substituir: - a junta do parafuso da tampa, - a junta da cuba. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor o elemento filtrante.
110993
a Extrair o detector de água (4) .
13A-5
ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL Filtro de gasóleo: Extracção - Reposição F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3
110991
a Repor a tampa do elemento filtrante. a Alinhar cuidadosamente a marca da tampa com a do reservatório. a Repor o parafuso da tampa do filtro de gasóleo. a Apertar ao binário o parafuso da tampa do elemento filtrante (6 N.m). a Encaixar o reservatório no respectivo suporte. a Ligar: - a ficha do detector de água. - a ligação de alimentação da bomba de alta pressão no filtro de gasóleo, - a ligação rápida de chegada de combustível no filtro de gasóleo, - a ficha do aquecedor de gasóleo, III - ETAPA FINAL a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Rodar uma volta o parafuso de purga de ar. a Accionar a bomba de ferragem manual até que o combustível saia sem bolhas de ar. a Voltar a apertar o parafuso de purga de ar. a Accionar uma última vez o circuito de combustível com a bomba de ferragem manual.
13A-6
13A
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Precauções para a reparação
13B
F9Q ou G9T ou G9U ou S9W ou ZD3 I - RISCOS LIGADOS À POLUIÇÃO
2 - Tampas de limpeza
O sistema de injecção directa a alta pressão é muito sensível à poluição. Os riscos inerentes à entrada de poluição são:
As tampas de limpeza servem para tapar o circuito de combustível, quando este é aberto, evitando a entrada de elementos poluentes.
- deterioração ou destruição do sistema de injecção a alta pressão,
O conjunto de tampas de limpeza só deve ser utilizado uma única vez; depois de serem utilizadas, as tampas devem ser postas no lixo: depois de usadas ficam sujas e um produto de limpeza não é suficiente para as tornar reutilizáveis.
- gripagem de um elemento, - ausência de estanqueidade de um elemento. Todas as intervenções pós-venda devem ser realizadas em boas condições de limpeza. Realizar uma operação nas melhores condições de limpeza é garantia de que nenhuma impureza (partícula de alguns mícrones) entrará no sistema durante a sua desmontagem. Os princípios de limpeza devem ser aplicados desde o filtro até aos injectores. Quais são os elementos poluentes?
As tampas não-utilizadas também devem ser deitadas fora, não devendo ser usadas noutra intervenção num sistema de injecção. F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 Referência do conjunto de tampas de limpeza: (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação)
- aparas metálicas ou plásticas, - tinta, - fibras:
Nota:
• de cartão,
Não há um conjunto de tampas de limpeza específicas para os motores S9U e S9W. De forma a cumprir com as preconizações de limpeza, utilizar tampas de limpeza compatíveis com os conjuntos de tampas de limpeza para os motores F9Q, G9U, G9T ou ZD3.
• de pincel, • de papel, • de vestuário, • de tecido,
3 - Sacos de protecção
- corpos estranhos, tais como cabelos,
Utilizar sacos plásticos que fechem várias vezes hermeticamente, com fita adesiva, por exemplo, para guardar as peças extraídas e que serão reutilizadas. As peças assim guardadas correm menos riscos de serem contaminadas por impurezas.
- o ar ambiente, - etc.
ATENÇÃO
Estes sacos devem ser utilizados uma única vez: depois de utilizados, devem ser deitados fora.
É interdito limpar o motor com um equipamento de limpeza de alta pressão, pois há risco de danificar a ligação. Além disso, a humidade pode permanecer nas fichas e dar origem a problemas nas ligações eléctricas.
4 - Produtos de limpeza Podem ser utilizados dois produtos de limpeza: - um produto de limpeza para injectores (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) ,
1 - Panos de limpeza Utilizar panos de limpeza sem pêlos (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) . A utilização de panos ou de papéis clássicos é interdita: com efeito, estes largam pêlos e perdem matéria, poluindo o circuito de combustível. Cada pano só deve ser utilizado uma vez.
- um produto de limpeza para travões, em bomba aerossol (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) . Para a utilização do produto de limpeza para injectores, prever igualmente um pincel limpo e em bom estado (o pincel não deve largar os pêlos), assim como um recipiente limpo e que não contenha impurezas.
13B-1
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Precauções para a reparação
13B
F9Q ou G9T ou G9U ou S9W ou ZD3 Substituir as luvas estanques anticorte (tipo nitrilo) caso fiquem molhadas ou danificadas. Nota:
Qualquer elemento do sistema de injecção extraído deve, depois de tapado, ser guardado num saco plástico hermético.
Em cada intervenção utilizar um produto de limpeza para injectores novo (um produto de limpeza usado contém impurezas).
Fechar o saco hermeticamente, com fita adesiva, por exemplo, mesmo que seja necessário abri-lo pouco tempo depois: o ar ambiente é um veículo de poluição.
II - INSTRUÇÕES A RESPEITAR ANTES DE QUALQUER INTERVENÇÃO 1) Efectuar a intervenção numa área de trabalho limpa e ter o cuidado de proteger da poeira as peças extraídas, guardando-as em sacos plásticos que fechem várias vezes hermeticamente, por exemplo. 2) Encomendar, sistematicamente e antes de cada intervenção, ao armazém de peças sobressalentes: - um novo conjunto de tampas de limpeza, específico para o motor,
Após a abertura do circuito de combustível, a utilização de pincel, de produto de limpeza, de equipamento de sopro, de escovilhão ou de panos clássicos é rigorosamente interdita: com efeito, estes elementos podem possibilitar a entrada de impurezas no sistema. Em caso de substituição de um elemento por um novo ou aquando da sua reposição depois de guardado num saco plástico, retirar o componente da embalagem apenas no momento da sua aplicação.
- um número suficiente de panos de limpeza que não larguem pêlos.
IV - LIMPEZA
- um dos dois produtos de limpeza dos adaptadores das tubagens de combustível,
Actualmente há dois métodos de limpeza do circuito de combustível, antes da abertura para intervenção na oficina.
- as peças a substituir sistematicamente após cada extracção e mencionadas nos métodos de intervenção específicos do veículo (consultar Manual de Reparação abrangido). 3) Utilizar óculos adequados com protecções laterais para evitar que as projecções do produto de limpeza atinjam os olhos. 4) Usar luvas estanques anticorte (tipo nitrilo) para evitar contacto prolongado com a pele.
Nota:
Estes métodos permitem limpar o circuito de combustível de modo a evitar a intrusão de elementos poluentes: são semelhantes em termos de resultados e, por conseguinte, nenhum deles é privilegiado em relação ao outro. 1 - Limpeza com um produto para injectores Desimpedir o acesso aos adaptadores a abrir, seguindo os métodos de intervenção específicos ao veículo (consultar o Manual de Reparação correspondente). Proteger as zonas sensíveis ao escorrimento de combustível.
Quando forem utilizadas luvas de protecção de couro, cobrir as luvas de couro com luvas estanques anticorte (tipo nitrilo).
Deitar o produto de limpeza para injectores num recipiente que não contenha impurezas.
5) Antes de qualquer intervenção no sistema de injecção e utilizando, por exemplo, sacos plásticos ou panos limpos, proteger:
IMPORTANTE Usar luvas estanques anticorte (tipo nitrilo) para esta operação.
- as correias de acessórios e da distribuição, - os acessórios eléctricos (motor de arranque, alternador, bomba de direcção assistida, sensores e fichas eléctricas), - a face do volante de motor.
Mergulhar um pincel limpo e que não largue pêlos no recipiente, para o embeber em produto de limpeza para injectores.
IMPORTANTE
III - INSTRUÇÕES A RESPEITAR DURANTE A INTERVENÇÃO
Usar óculos com protecções laterais durante a operação.
Lavar as mãos antes e durante a intervenção.
13B-2
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Precauções para a reparação
13B
F9Q ou G9T ou G9U ou S9W ou ZD3 Limpar cuidadosamente os adaptadores a abrir com um pincel embebido em produto de limpeza para injectores. Soprar com ar comprimido as zonas lavadas (ferramentas, bancada, bem como peças, ligações e área circundante do sistema de injecção). Verificar se o pincel não largou pêlos e se a zona está limpa. Limpar as partes lavadas com panos de limpeza novos. Abrir o circuito ao nível do adaptador e aplicar imediatamente as tampas de limpeza adequadas.
ATENÇÃO Quando o circuito de combustível está aberto, é interdito soprar com ar comprimido, pois podem entrar impurezas. Utilizar apenas panos de limpeza, se necessário.
2 - Limpeza com produto para travões Desimpedir o acesso aos adaptadores a abrir, seguindo os métodos de intervenção específicos ao veículo (consultar o Manual de Reparação correspondente). Proteger as zonas sensíveis ao escorrimento de combustível.
IMPORTANTE Usar luvas estanques anticorte (tipo nitrilo) para esta operação.
IMPORTANTE Usar óculos com protecções laterais durante a operação. Pulverizar o produto de limpeza para travões nos adaptadores a abrir. Limpar cuidadosamente os adaptadores a abrir com panos de limpeza novos. Soprar com ar comprimido as zonas lavadas (ferramentas, bancada, bem como peças, ligações e área circundante do sistema de injecção). Verificar se o pincel não largou pêlos e se a zona está limpa. Abrir o circuito ao nível do adaptador e aplicar imediatamente as tampas de limpeza adequadas.
13B-3
ATENÇÃO Quando o circuito de combustível está aberto, é interdito soprar com ar comprimido, pois podem entrar impurezas. Utilizar apenas panos de limpeza, se necessário.
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Precauções para a reparação F9Q ou G9T ou G9U ou S9W ou ZD3
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3
13B-4
13B
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Precauções para a reparação F9Q ou G9T ou G9U ou S9W ou ZD3 Conjunto de tampas de limpeza:
13B-5
13B
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Precauções para a reparação
13B
F9Q ou G9T ou G9U ou S9W ou ZD3 16148
13B-6
INJECÇÃO DIESEL Descrição
13B
ZD3, e 200 ou 202
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico O sistema de injecção directa de alta pressão tem o objectivo de fornecer ao motor uma quantidade de gasóleo num momento determinado. I - DESCRIÇÃO O sistema é composto por: - um conjunto de alimentação bomba/nível (situado no depósito de combustível),
Uma corrente eléctrica (de impulsão ou «por impulso » ) é enviada a cada porta-injector em função dos dados anteriormente calculados. O sistema efectua uma ou duas injecções (1 injecção suplementar, 1 injecção principal). O princípio geral é calcular um caudal global injectado que, em seguida, se repartirá em caudal de injecção principal e em caudal suplementar, para favorecer a boa realização da combustão e a redução das emissões poluentes. Ao modificar a duração, por um lado, e o avanço à injecção, por outro, é possível reajustar a quantidade de combustível injectada e o momento de inflamação da mistura.
- um filtro de combustível,
III - PARTICULARIDADES DOS INJECTORES
- um regulador de alta pressão fixo na bomba,
Os injectores do sistema EDC 16 devem ser calibrados com valores correctivos, de forma a ajustar precisamente o seu caudal; a estes valores dá-se o nome de « calibração IMA » .
- uma bomba de alta pressão, - uma rampa de injecção equipada com um sensor de pressão de gasóleo e um limitador de pressão, - quatro injectores electromagnéticos,
IV - CÓDIGOS DOS INJECTORES
- diferentes sensores,
A calibração de cada injector é realizada por diferentes pressões num banco de teste e as características estão inscritas numa etiqueta colada no corpo dos portainjectores. Estes valores de correcção individual são depois inscritos na memória do calculador que, assim, pode comandar os injectores, tendo em consideração a dispersão de fabricação de cada um.
- um calculador de injecção. II - GESTÃO DA ALIMENTAÇÃO EM COMBUSTÍVEL (AVANÇO, CAUDAL E PRESSÃO) Quantidade de combustível injectada e afinação do avanço à injecção. Os parâmetros da verificação da injecção são as quantidades a injectar e o respectivo avanço. Estes parâmetros são «calculados» pelo calculador a partir das informações dos seguintes sensores:
Em pós-venda, aquando da substituição de um injector ou do calculador, estes códigos podem ser programados com o aparelho de diagnóstico.
- regime do motor (cambota + excêntrico para a sincronização), - pedal de acelerador, - pressão e temperatura do ar, - temperatura da água, - temperatura do ar, - carga de ar (caudal e pressão), - pressão na rampa, - avanço à injecção. As quantidades a injectar e os respectivos avanços são convertidos: - num dente de referência, - no tempo entre este dente e o início do impulso, - no tempo durante o qual o porta-injector é alimentado.
13B-7
INJECÇÃO DIESEL Descrição
13B
F9Q, e 774 O objectivo do sistema de injecção directa de alta pressão « common rail » é fornecer ao motor a quantidade de gasóleo ideal no momento mais oportuno (avanço à injecção); estes parâmetros são determinados pelo calculador de injecção, em função das informações que lhe são fornecidas pelos diferentes sensores.
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
100821
O sistema é composto por:
• sensor de pressão atmosférica,
- uma bomba manual de ferragem (1) (situada próximo do filtro de combustível),
• sensor de pressão de injecção (sensor de pressão de rampa),
- um filtro de combustível (2) ,
• sensor de regime do motor,
- um regulador de alta pressão (3) fixo na bomba, - uma bomba de alta pressão (4) ,
• sensor de árvore de cames (sensor de fase),
- uma rampa de injecção (5) equipada com um sensor de pressão e um limitador de pressão de combustível (6) ,
• potenciómetro de acelerador,
- quatro injectores electromagnéticos (7) ,
• contactor de pedal de travão,
- um calculador de injecção,
• contactor de pedal de embraiagem,
• sensor de temperatura do gasóleo,
- diferentes sensores: • sensor de posição da válvula de recirculação de gases de escape,
• sensor de temperatura do líquido de refrigeração, • sensor de caudal e de temperatura do ar de admissão,
13B-8
• sensor de pressão do fluido frigorígeno.
INJECÇÃO DIESEL Descrição
13B
F9Q, e 774 I - GESTÃO DA ALIMENTAÇÃO EM COMBUSTÍVEL (AVANÇO, CAUDAL E PRESSÃO) Quantidade de combustível injectada e afinação do avanço à injecção. Os parâmetros da verificação da injecção são as quantidades a injectar e o respectivo avanço. Estes parâmetros são «calculados» pelo calculador a partir das informações dos seguintes sensores:
depois inscritos na memória do calculador que, assim, pode comandar os injectores, tendo em consideração a dispersão de fabricação de cada um. Em pós-venda, aquando da substituição de um injector ou do calculador, estes códigos podem ser programados através da tomada de diagnóstico, com o aparelho de diagnóstico.
- regime do motor (cambota + excêntrico para a sincronização), - pedal de acelerador, - pressão e temperatura do ar, - temperatura da água, - temperatura do ar, - carga de ar (caudal e pressão), - pressão na rampa, - avanço à injecção. As quantidades a injectar e os respectivos avanços são convertidos: - num dente de referência, - no tempo entre este dente e o início do impulso, - no tempo durante o qual o porta-injector é alimentado. Uma corrente eléctrica (de impulsão ou «por impulso » ) é enviada a cada porta-injector em função dos dados anteriormente calculados. O sistema efectua uma ou duas injecções (1 injecção suplementar, 1 injecção principal). O princípio geral é calcular um caudal global injectado que, em seguida, se repartirá em caudal de injecção principal e em caudal suplementar, para favorecer a boa realização da combustão e a redução das emissões poluentes. Ao modificar, por um lado, a duração e, por outro, o avanço à injecção, é possível reajustar a quantidade de combustível injectada e o momento de inflamação da mistura. II - PARTICULARIDADES DOS INJECTORES Os injectores do sistema EDC 15 devem ser calibrados com valores correctivos, de forma a ajustar precisamente o seu caudal; a estes valores dá-se o nome de « calibração IMA » . III - CODIFICAÇÃO DOS INJECTORES A calibração de cada injector é realizada por diferentes pressões num banco de teste e as características estão inscritas numa etiqueta colada no corpo dos portainjectores. Estes valores de correcção individual são
13B-9
INJECÇÃO DIESEL Funcionamento
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 O sistema de injecção directa de alta pressão « COMMON RAIL » é um sistema de injecção de gasóleo do tipo sequencial (baseado no funcionamento da injecção multiponto dos motores a gasolina). Este novo sistema de injecção permite, graças ao processo de pré-injecção, reduzir os ruídos de funcionamento, diminuir a quantidade de partículas e de gases poluentes e fornecer, desde os regimes mais baixos, um binário de motor considerável. A bomba de alta pressão gera a alta pressão que envia para a rampa de injecção. O regulador de pressão, situado na bomba, corrige o caudal de alimentação da bomba de alta pressão. A rampa alimenta cada um dos injectores através de um tubo de aço. O calculador: - determina o valor de pressão de injecção necessária ao correcto funcionamento do motor e comanda o regulador de pressão. Verifica o valor transmitido pelo sensor de pressão situado na rampa,
- determina o tempo de injecção necessário para fornecer a quantidade de gasóleo correcta e o momento exacto em que a injecção deve começar, - comanda eléctrica e individualmente cada injector, depois de determinar estes dois valores. Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) . O caudal injectado no motor é determinado em função: - do tempo de comando do injector, - das velocidades de abertura e de fecho do injector, - do curso da agulha (determinado pelo tipo de injector), - do caudal hidráulico nominal do injector (determinado pelo tipo de injector), - da pressão da rampa de alta pressão regulada pelo calculador.
Esquema funcional
21876
O sistema é composto por: - um nível (1) (situado no depósito de combustível), - um filtro de combustível (2) ,
- um regulador de alta pressão (3) fixo na bomba, - uma bomba de alta pressão (4) , - uma rampa de injecção (5) equipada com um sensor de pressão de gasóleo e um limitador de pressão (6) ,
13B-10
INJECÇÃO DIESEL Funcionamento G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 - quatro injectores electromagnéticos, - diferentes sensores, - um calculador de injecção.
ATENÇÃO É interdito desmontar o interior da bomba de alta pressão e dos injectores.
13B-11
13B
INJECÇÃO DIESEL Funcionamento
13B
ZD3, e 200 ou 202 O sistema de injecção directa de alta pressão « COMMON RAIL » é um sistema de injecção de gasóleo do tipo sequencial (baseado no funcionamento da injecção multiponto dos motores a gasolina). Este sistema de injecção permite, graças ao processo de pré-injecção, reduzir os ruídos de funcionamento, diminuir a quantidade de partículas e de gases poluentes e fornecer, logo a partir dos regimes baixos, um binário de motor considerável.
2 - Princípio de funcionamento O único parâmetro para a função "limitação do regime do motor" é a velocidade do veículo: - Se a velocidade do veículo for nula, o regime do motor é limitado às 2400 rpm, - em caso de ausência (por avaria, por exemplo) da informação de velocidade do veículo, o regime do motor é limitado às 2400 rpm.
A bomba de baixa pressão (também designada por bomba auxiliar de alimentação) alimenta a bomba de alta pressão ao passar pelo filtro de combustível, apenas durante a fase de arranque, sob uma pressão compreendida entre 0,5 e 1 bar. Esta pressão permite também purgar o circuito de baixa pressão. A bomba de alta pressão gera a alta pressão que envia para a rampa de injecção. O regulador de pressão, situado na bomba, corrige o caudal de alimentação da bomba de alta pressão. A rampa alimenta cada um dos injectores através de um tubo de aço. O calculador: - determina o valor de pressão de injecção necessária ao correcto funcionamento do motor e comanda o regulador de pressão. Verifica se o valor da pressão está correcto; para isso, analisa o valor transmitido pelo sensor de pressão que se encontra na rampa, - determina o tempo de injecção necessário para fornecer a quantidade de gasóleo correcta e o momento exacto em que a injecção deve começar, - comanda eléctrica e individualmente cada injector, depois de determinar estes dois valores. O caudal injectado no motor é determinado em função: - do tempo de comando do injector, - das velocidades de abertura e de fecho do injector, - do curso da agulha (determinado pelo tipo de injector), - do caudal hidráulico nominal do injector (determinado pelo tipo de injector), - da pressão da rampa de alta pressão regulada pelo calculador. LIMITAÇÃO DO REGIME DO MOTOR 1 - Objectivo O objectivo da função "limitação do regime do motor" é minimizar os esforços na barra de retenção de binário.
13B-12
Nota: A informação de velocidade do veículo é dada pelo ABS, transmitida por cablagem não-multiplexada ao quadro de instrumentos e, depois, ao calculador de injecção por cablagem multiplexada.
INJECÇÃO DIESEL Funcionamento
13B
F9Q, e 774 Em função das informações que recebe dos diferentes sensores, o calculador de injecção:
Material indispensávelMaterial indispensável
- determina o valor ideal da pressão de injecção e comanda o regulador de pressão para o obter; depois, controla se este valor de referência está correcto, através do sensor de pressão situado na rampa de injecção,
aparelho de diagnóstico
IMPORTANTE
- determina o momento de início da injecção (avanço à injecção) e o tempo de injecção (que, em conjunto com o valor da alta pressão, condiciona a quantidade de gasóleo injectado),
Antes de qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com auxílio do aparelho de diagnóstico : • se a rampa de injecção já não está sob pressão,
- comanda eléctrica e individualmente cada injector, depois de determinar estes três valores.
• se a temperatura do combustível não é demasiado elevada.
O caudal de combustível injectado no motor depende:
- É rigorosamente interdito desapertar um adaptador de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou se o motor está a trabalhar.
- da duração de comando do injector (determinada pelo calculador), - da velocidade de abertura e de fecho do injector (determinada pelo calculador), - do curso da agulha (determinado por uma constante para um dado tipo de injector),
ATENÇÃO
- do caudal hidráulico nominal do injector (específico a cada injector),
- Munir-se de um conjunto de tampas especial para circuito de injecção de alta pressão e respeitar rigorosamente as instruções de limpeza ( (consultar 13B, Injecção diesel) ).
- da pressão existente na rampa de injecção (determinada pelo calculador).
- É interdito desmontar o interior da bomba de alta pressão, o interior de um injector ou separar um porta-injector de um bico. O sistema de injecção directa de alta pressão « common rail » é um sistema de injecção de gasóleo do tipo sequencial (baseado no funcionamento da injecção multiponto dos motores a gasolina). Este sistema de injecção permite, graças ao processo de pré-injecção (ou injecção comandada): - reduzir os ruídos de funcionamento, - baixar a quantidade de partículas e de gases poluentes, - fornecer, logo a partir dos regimes mais baixos, um binário de motor significativo. A bomba de alta pressão gera a alta pressão que alimenta a rampa de injecção através de um tubo de aço. O regulador de alta pressão, situado na bomba, controla o valor de alta pressão em função do pedido determinado pelo calculador. A rampa de injecção alimenta cada um dos injectores através de um tubo de aço.
13B-13
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Lista e localização dos elementos
13B
G9U, e 632 ou 650
118935
(1)
Filtro de gasóleo com aquecedor
(2)
Sensor de identificação de cilindro
(3)
Sensor de pressão de sobrealimentação
(4)
Injector
(5)
Vela de pré-aquecimento
(6)
Debitómetro de ar com sensor de temperatura do ar
(8)
Válvula de recirculação de gases de escape
(9)
Refrigerador dos gases de escape com borboleta "by-pass"
(10)
Regulador de pressão
(11)
Bomba de alta pressão
(12)
Sensor de temperatura gasóleo
do
118692
13B-14
(13)
Injector
(14)
Tubo de retorno de gasóleo dos injectores
(15)
Sensor de pressão
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Lista e localização dos elementos
13B
G9U, e 632 ou 650 (16)
Rampa comum de injecção
(17)
Tubo de alimentação de bomba de alta pressão/rampa
118556
20051
(18)
Bomba de alta pressão
(19)
Regulador de pressão
(21)
Turbocompressor
(22)
Pré-catalisador
118788
118550
(20)
Sensor de identificação de cilindro
13B-15
(23)
Refrigerador dos gases de escape
(24)
Caixa "by-pass"
(25)
Válvula de reciclagem dos gases de escape
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Lista e localização dos elementos
13B
G9U, e 632 ou 650
104993
(26)
Calculador de pré e pós-aquecimento
106385
(27)
Filtro de gasóleo
118548
13B-16
INJECÇÃO DIESEL Injecção diesel: Lista e localização dos elementos G9U, e 632 ou 650 (28)
Sensor de pressão de filtro de partículas
(29)
Segmento flexível de ligação
(30)
Filtro de partículas
(31)
Sensor de temperatura a montante de filtro de partículas
(32)
Sensor de temperatura jusante de filtro de partículas
(33)
Tubo de tomada de pressão a montante
(34)
tubo de tomada de pressão a jusante
a
105816
(35)
Sensor de pressão de sobrealimentação
13B-17
13B
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
ZD3, e 200 ou 202
105648
(1)
Filtro de gasóleo com aquecedor
(2)
Sensor de posição de bomba de alta pressão
(3)
Injector
(4)
Protector de rampa
(5)
Sonda de temperatura da água do motor
(6)
Debitómetro de ar com sonda de temperatura
(7)
Caixa de relés e fusíveis de motor
(8)
Calculador de injecção
(9)
Electroválvula de reciclagem dos gases de escape
(10)
Regulador de alta pressão
(11)
Bomba de alta pressão
(12)
Sonda de gasóleo
(13)
Contactor de marcha-atrás
(14)
Sensor de pressão de óleo
(15)
Sensor de ponto-mor to superior
temperatura
(16)
Turbocompressor
(17)
Rampa de injecção
(18)
Sensor de pressão da rampa
105662
de
13B-18
(1)
Injector
(2)
Tubo de retorno do gasóleo
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
ZD3, e 200 ou 202
104993
(3)
Calculador de injecção
(4)
Calculador de pré-aquecimento
105601
(7)
Sensor de posição de bomba de alta pressão
(8)
Sensor de ponto-mor to superior
105480 105478
(5)
Bomba de alta pressão
(6)
Regulador de pressão
(9)
13B-19
Sensor de pressão da rampa
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
ZD3, e 200 ou 202
105481
(10)
Turbocompressor
(11)
Válvula reguladora de pressão de sobrealimentação
(12)
Catalisador
105124
(14)
Caixa de interligação
23044
105647
(13)
Debitómetro de ar com sonda de temperatura
13B-20
(15)
Filtro de gasóleo
(16)
Aquecedor de gasóleo
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
ZD3, e 200 ou 202
101124
(17)
Potenciómetro de posição do pedal de acelerador
105598
(19)
Contactor de marcha-atrás
105602 105597
(20) (18)
Sensor de pressão de óleo
13B-21
Sonda de nível de óleo
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
ZD3, e 200 ou 202
105658
(21)
Sensor de temperatura gasóleo
do
(23)
105599
(22)
105608
Electroválvula de reciclagem dos gases de escape
13B-22
Sonda de temperatura da água
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
105923
(1)
Filtro de gasóleo com aquecedor
(2)
Sensor de identificação do cilindro
(3)
Sensor de baixa pressão
(4)
Injector
(5)
Vela de pré-aquecimento
(6)
Debitómetro de ar com sonda de temperatura de ar
(7)
Calculador de injecção
(8)
Caixa da borboleta «abafadora» com válvula de recirculação de gases de escape
104968
(9)
Regulador de pressão
(1)
Injector
(10)
Bomba de alta pressão
(2)
(11)
Sensor de temperatura gasóleo
Tubo de retorno de gasóleo dos injectores
(3)
Sensor de pressão
(4)
Rampa comum de injecção
(5)
Tubo de alimentação da bomba de pressão/rampa
do
13B-23
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 (6)
Bomba de alta pressão
(7)
Regulador de pressão
20051
15850
(8)
Sensor de identificação do cilindro
13B-24
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
21872
(9)
Turbocompressor
(10)
Pré-catalisador 104993
(13)
Caixa de pré-aquecimento
104976
(11)
Caixa da borboleta abafadora
(12)
Válvula de recirculação de gases de escape
106385
(14)
13B-25
Filtro de gasóleo
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
F9Q, e 774
110994
(1)
Filtro de gasóleo com aquecedor
(2)
Bomba de ferragem
(3)
Sensor de árvore de cames (sensor de fase)
(4)
Debitómetro do ar com sonda de temperatura integrada
(5)
Electroválvula de recirculação de gases de escape
(6)
Caixa de pré-aquecimento
(7)
Calculador de injecção
(8)
Sensor de pressão do fluido criogénico
(9)
Sonda de temperatura da água
(10)
Injectores electromagnéticos
(11)
Bomba de alta pressão
13B-26
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
F9Q, e 774
18297-1
(12)
Bomba de alta pressão
(13)
Rampa de injecção
(14)
Injectores electromagnéticos
(15)
Regulador de pressão
(16)
Sensor de pressão
(17)
Sonda de temperatura do combustível
(18)
Limitador de pressão
16181
(19)
13B-27
Sensor de árvore de cames (sensor de fase)
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos
13B
F9Q, e 774
22782
(20)
Catalisador
(21)
Turbocompressor
106385
(23)
Filtro de combustível com aquecedor
(24)
Bomba manual de ferragem
106387
106388
(22)
Electroválvula de recirculação de gases de escape
13B-28
(25)
Calculador de injecção
(26)
Caixa de pré-aquecimento
INJECÇÃO DIESEL Implantação dos elementos F9Q, e 774
17785
(27)
Potenciómetro de acelerador
13B-29
13B
INJECÇÃO DIESEL Função antiarranque Este veículo está equipado com um sistema antiarranque comandado por um sistema de reconhecimento de chave. SUBSTITUIÇÃO DE UM CALCULADOR DE INJECÇÃO a Os calculadores de injecção são fornecidos sem código, mas preparados para receberem um código. a No âmbito da substituição do calculador, será necessário registar o código do veículo e, depois, verificar se a função antiarranque está correctamente operacional. a Para isso, ligar a ignição durante alguns segundos sem accionar o motor e, depois, desligar. Com a ignição desligada, a função antiarranque fica assegurada ao fim de 10 s aproximadamente (o testemunho vermelho do antiarranque pisca). ATENÇÃO - O calculador de injecção conserva o seu código de antiarranque para sempre. - O sistema não possui código de desempanagem. - É interdito efectuar ensaios com calculadores emprestados pelo MPR ou retirados de outro veículo, que tenham de ser devolvidos. - Estes calculadores são codificados em definitivo.
13B-30
13B
INJECÇÃO DIESEL Testemunho de injecção
13B
F9Q Os veículos estão equipados com dois testemunhos de injecção: testemunho de avaria de injecção de gravidade 1 (testemunho de pré-aquecimento cor-de-laranja) e testemunho de avaria de injecção de gravidade 2 (comum ao testemunho de alerta de temperatura da água). Estes testemunhos acendem-se durante a fase de pré-aquecimento e quando se verificam avarias de injecção (ou em caso de sobreaquecimento do motor).
Em caso de avaria de injecção de gravidade 2, o testemunho simbolizado por um motor com a menção « STOP » (ou testemunho de alerta de temperatura de água) acende-se ao mesmo tempo que o testemunho de paragem imediata do veículo. Estas avarias são:
PRINCÍPIO DE ACENDIMENTO DOS TESTEMUNHOS
- avaria do sensor de pressão da rampa de injecção,
Quando se liga a ignição, o testemunho de pré-aquecimento acende-se durante a fase de pré-aquecimento, apagando-se depois ( (consultar 13C, Pré-aquecimento) ).
Em caso de sobreaquecimento do motor, o testemunho simbolizado por um motor com a menção « STOP » (ou testemunho de alerta de temperatura de água) acende-se.
- avaria interna do calculador, - avaria do injector, - avaria do sensor de árvore de cames (sensor de fase),
- avaria do regulador de pressão.
Aquando de avaria de injecção de gravidade 1, o testemunho de avaria (comum ao testemunho de pré-aquecimento) acende-se em permanência. Estas avarias são: - avaria interna do calculador, - avaria de regime do motor (o motor não pega), - defeito do potenciómetro de posição do pedal de acelerador, - avaria do debitómetro de ar, - avaria do sensor de velocidade do veículo, - avaria da electroválvula de recirculação de gases de escape, - avaria de pressão de sobrealimentação, - avaria do sensor de árvore de cames (sensor de fase), - avaria do sensor de temperatura do ar, - avaria do sensor de pressão de líquido frigorígeno, - avaria do relé de alimentação do calculador, - avaria de alimentação dos sensores, - avaria do injector, - avaria de correcção do caudal do injector (IMA), - presença de água no gasóleo, - avaria do sistema de antiarranque, - avaria do regulador de velocidade, - falhas de combustão.
13B-31
INJECÇÃO DIESEL Testemunho de injecção
13B
G9T ou G9U Os veículos equipados com sistema de gasóleo de alta pressão possuem um testemunho de pré-aquecimento, dois testemunhos de injecção e um testemunho de alerta da temperatura da água, todos visualizáveis no quadro de instrumentos. O testemunho de pré-aquecimento é representado por uma bobina cor-de-laranja e é acompanhado da mensagem « pré-aquecimento diesel » . O testemunho de avaria de injecção de gravidade 1 apresenta uma linha sinusoidal cor-de-laranja e é acompanhado da mensagem « deficiência na injecção » . O testemunho de avaria de injecção de gravidade 2 apresenta um motor com a menção « STOP » a vermelho e é acompanhado da mensagem « desligar a ignição » . O testemunho de alerta de temperatura da água é representado por um termómetro vermelho acompanhado pela mensagem « temperatura da água » .
- avaria do sensor de pressão da rampa de injecção, - avaria do regulador de pressão de rampa, - defeito de sincronização do regime. Aquando de um sobreaquecimento do motor, o testemunho de alerta da temperatura da água acende-se.
PRINCÍPIO DE ACENDIMENTO DOS TESTEMUNHOS Quando se liga a ignição, o testemunho de pré-aquecimento acende-se durante a fase de pré-aquecimento, apagando-se depois ( (consultar 13C, Pré-aquecimento) ). Quando é detectada uma avaria de injecção de gravidade 1, o testemunho « deficiência injecção » acendese. Estas avarias são: - avaria interna do calculador, - avaria no antiarranque, - defeito de sincronização do regime, - avaria do potenciómetro do acelerador, - avaria do sensor de velocidade do veículo (ver Antiblocagem de rodas), - avaria da válvula de recirculação de gases de escape, - avaria da electroválvula de regulação da pressão de sobrealimentação, - avaria do relé principal; - defeito da chave pós-contacto, - avaria do injector, - defeito de correcção dos injectores (IMA), - avaria de alimentação dos sensores. Em caso de avaria de injecção de gravidade 2, o testemunho « desligar a ignição » acende-se; esta situação exige a paragem imediata do veículo. Estas avarias são: - avaria interna do calculador, - avaria do injector,
13B-32
INJECÇÃO DIESEL Testemunho de injecção
13B
ZD3, e 200 ou 202 AFIXAÇÃO NO QUADRO DE INSTRUMENTOS O calculador gere a afixação, no quadro de instrumentos, de algumas informações relativas ao funcionamento do motor através da rede multiplexada. São abrangidas quatro funções: pré/pós-aquecimento, temperatura da água e problemas no motor: gravidade 1 (avaria não-crítica: mensagem « deficiência na injecção » ) e gravidade 2 (paragem de urgência: mensagem « paragem do motor » ). Estas cinco funções são representadas por dois testemunhos no quadro de instrumentos (cor-de-laranja e vermelho).
A verificação visual é efectuada através do quadro de instrumentos. Em caso de avaria de injecção (gravidade (2), o testemunho « desligar a ignição » ilumina-se; esta situação exige a paragem imediata do veículo. Estas avarias são: - avaria interna do calculador, - avaria do injector, - avaria do sensor de pressão de rampa, - avaria do regulador de pressão de rampa,
1 - Testemunho de pré/pós-aquecimento (testemunho cor-de-laranja, aceso fixamente).
- defeito de sincronização do regime.
Este testemunho é utilizado como testemunho de funcionamento.
Aquando de um sobreaquecimento do motor, o testemunho de alerta da temperatura da água pisca.
Iluminação fixa: funcionamento normal; indica o préaquecimento das velas. 2 - Testemunho de temperatura: (testemunho vermelho, iluminação intermitente). Este testemunho desempenha também a função de testemunho de funcionamento. Acende-se durante 3 segundos quando se liga a ignição (procedimento automático de teste). Iluminação intermitente: indica o sobreaquecimento do motor. 3 - Testemunho de avaria de injecção de gravidade 1 (testemunho cor-de-laranja, iluminação contínua). O testemunho de avaria de gravidade 1 é utilizado para avisar o condutor de que existem avarias de injecção que implicam um efeito no cliente e um modo alternativo associado. O calculador de injecção provoca o acendimento do testemunho de avaria de gravidade 1 apenas para a avaria presente. A verificação visual é efectuada através do quadro de instrumentos. 4 - Testemunho de avaria de injecção de gravidade 2 (testemunho vermelho, iluminação contínua). O testemunho de avaria de gravidade 2 é utilizado para avisar o condutor de que existem avarias de injecção graves que implicam um corte da injecção ou a paragem do veículo pelo condutor. O calculador de injecção provoca o acendimento do testemunho de avaria de gravidade 2 apenas para a avaria presente.
13B-33
INJECÇÃO DIESEL Estratégia de injecção - Ar condicionado
13B
F9Q O compressor é do tipo de cilindrada variável. Não existe calculador de ar condicionado. O calculador de injecção comanda a embraiagem do compressor de ar condicionado quando o condutor acciona o ar condicionado (função AC). O funcionamento do compressor de ar condicionado não modifica o regime de ralenti, que é de 800 rpm.
II - ESTRATÉGIA DE ACTIVAÇÃO DAS RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO DO HABITÁCULO Para reduzir o tempo de aquecimento, foram introduzidos no circuito de aquecimento do habitáculo elementos resistivos de aquecimento designados por « resistências de aquecimento do habitáculo » . Estes elementos estão instalados por trás do radiador de aquecimento. As resistências de aquecimento do habitáculo são geridas e comandadas pelo calculador de injecção.
I - ESTRATÉGIA DE FUNCIONAMENTO DO COMPRESSOR Nalgumas fases de funcionamento, o calculador de injecção impede o disparo do compressor do ar condicionado. 1 - Estratégia de protecção do circuito de ar condicionado O calculador de injecção vigia a pressão de fluido frigorígeno através de um sensor montado no circuito de ar condicionado. Se esta pressão atingir um valor limite de 30 bar, o calculador de injecção não autoriza o funcionamento do compressor de ar condicionado.
As resistências de aquecimento são alimentadas a 14 V por três relés (um por resistência); o calculador de injecção apenas possui duas saídas; a primeira comanda um relé e a outra comanda dois relés. Por conseguinte, o calculador de injecção pode comandar uma, duas ou as três resistências de aquecimento do habitáculo. Estratégia de comando Em determinadas fases de funcionamento, o calculador de injecção impede a alimentação das resistências de aquecimento do habitáculo. A alimentação das resistências de aquecimento do habitáculo é interrompida se:
2 - Estratégia de arranque do motor O funcionamento do compressor é interdito durante e após o arranque do motor, num período compreendido entre 2 e 8 segundos.
- as velas de pré-aquecimento estiverem a ser alimentadas, - a ventilação não estiver accionada (alimentação das resistências a partir da primeira velocidade de ventilação),
3 - Estratégia de restituição de potência quando o veículo começa a rolar
- o regime do motor for inferior a 600 rpm,
Em caso de alteração considerável da posição do pedal de acelerador, se o regime do motor for inferior a 3000 rpm e a velocidade do veículo inferior a 110 km/ h, não é autorizado o funcionamento do compressor.
- a carga eléctrica não for satisfatória,
- a tensão da bateria for inferior a 12,2 V,
Se a posição do potenciómetro for superior a 46%, o regime do motor inferior a 2250 rpm e a velocidade do veículo inferior a 20 km/h, o compressor é desligado.
- a temperatura da água do motor ultrapassar 75˚C. Se as condições anteriores forem respeitadas, as resistências de aquecimento do habitáculo são comandadas em função de uma cartografia relacionada com a temperatura da água do motor e a temperatura do ar.
4 - Estratégia para evitar que o motor vá abaixo Quando se retira o pé do pedal, se o regime do motor for inferior a 675 rpm, o compressor é desembraiado. Volta a ser activado quando o regime do motor ultrapassa novamente aquele valor. 5 - Estratégia de protecção térmica O compressor não é accionado quando a temperatura da água é superior a 104˚C.
13B-34
INJECÇÃO DIESEL Estratégia de injecção - Ar condicionado
13B
G9T ou G9U O calculador gere a embraiagem do compressor, tendo em conta a potência por ele absorvida e a pressão do fluido frigorígeno no circuito.
II - ESTRATÉGIA DE ACTIVAÇÃO DAS RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO DO HABITÁCULO
Ao accionar-se a tecla de ar condicionado, o comando do ar condicionado solicita a embraiagem do compressor. O calculador de injecção autoriza, ou não, a embraiagem do compressor e comanda o grupo motoventilador.
Para reduzir o tempo de aquecimento, foram introduzidos no circuito de aquecimento do habitáculo elementos resistivos de aquecimento designados por « resistências de aquecimento do habitáculo » . Estes elementos estão instalados por trás do radiador de aquecimento.
A selecção da função "ar condicionado" não modifica o regime de ralenti.
As resistências de aquecimento do habitáculo são geridas e comandadas pelo calculador de injecção. As resistências de aquecimento são alimentadas a 14 V por dois relés. Um relé comanda duas resistências de aquecimento e o segundo relé comanda uma única resistência.
I - ESTRATÉGIA DE FUNCIONAMENTO DO COMPRESSOR Em determinadas fases de funcionamento, o calculador de injecção impede o disparo do compressor.
Estratégia das resistências de aquecimento O funcionamento das resistências de aquecimento do habitáculo é interdito:
1 - Estratégia de arranque do motor
- durante o pré-aquecimento, O funcionamento do compressor é interdito após o arranque do motor, durante um período compreendido entre 2 e 8 segundos.
- se o regime do motor for inferior a 600 rpm, - se a tensão da bateria for inferior a 12,2 V, - se a carga eléctrica não for satisfatória.
2 - Restabelecimento das performances Em caso de alteração considerável da posição do pedal de acelerador, se o regime do motor for inferior a 3000 ± 100 rpm e a velocidade do veículo inferior a 110 ± 2 km/h, o funcionamento do compressor não é autorizado.
Se as condições anteriores forem respeitadas, as resistências de aquecimento do habitáculo são comandadas em função de uma cartografia relacionada com a temperatura da água do motor e a temperatura do ar. As resistências deixam de ser alimentadas se a temperatura da água do motor ultrapassar 75˚C ou 80˚C.
3 - Restabelecimento da potência quando o veículo começa a rolar Se a posição do potenciómetro for superior a 46 ± 2 %, o regime do motor inferior a 2250 ± 100 rpm e a velocidade do veículo inferior a 20 ± 3 km/h (em primeira velocidade), o compressor é desligado.
4 - Estratégia para evitar que o motor vá abaixo Quando se retira o pé do pedal, se o regime do motor for inferior a 675 ± 50 rpm, o compressor é desembraiado. Volta a ser activado quando o regime do motor ultrapassa novamente aquele valor.
5 - Estratégia de protecção térmica O compressor não é accionado quando a temperatura da água é superior a 102,5 ± 2,5˚C.
13B-35
INJECÇÃO DIESEL Estratégia de injecção - Ar condicionado
13B
ZD3, e 200 ou 202 O compressor é do tipo de cilindrada variável.
5 - Estratégia de protecção térmica
O calculador gere a embraiagem do compressor, tendo em conta a potência por ele absorvida e a pressão do fluido frigorígeno no circuito.
O compressor não é accionado quando a temperatura da água é superior a 110˚C.
As informações utilizadas pela função "ar condicionado" transitam na rede multiplexada: - via A A4 ligação multiplexada CAN L (habitáculo), - via A B4 ligação multiplexada CAN H (habitáculo),
Este veículo está equipado com resistências de aquecimento no bloco de ar condicionado que se encontra por baixo do veículo. Estas resistências de aquecimento destinam-se a aquecer o ar que é depois dirigido para o habitáculo. Quando as resistências de aquecimento são activadas, o calculador de injecção adopta um regime de ralenti acelerado. Este regime é de 800 rpm.
- via N˚9 (do lado do ar condicionado). Ao accionar-se a tecla de ar condicionado, o comando do ar condicionado solicita a embraiagem do compressor. O calculador de injecção autoriza, ou não, a embraiagem do compressor e comanda o grupo motoventilador. A selecção da função "ar condicionado" não modifica o regime de ralenti. I - ESTRATÉGIA DE FUNCIONAMENTO DO COMPRESSOR
II - ESTRATÉGIA DE ACTIVAÇÃO DAS RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO DO HABITÁCULO Em determinadas fases de funcionamento, o calculador de injecção impede o funcionamento das resistências de aquecimento do habitáculo. Estratégia de arranque do motor
Nalgumas fases de funcionamento, o calculador de injecção impede o disparo do compressor do ar condicionado.
O funcionamento das resistências de aquecimento não é autorizado após o arranque do motor, durante 14 segundos.
1 - Estratégia de arranque do motor O funcionamento do compressor é interdito após o arranque do motor, durante um período compreendido entre 2 e 8 segundos. 2 - Restabelecimento das performances Em caso de alteração considerável da posição do pedal de acelerador, se o regime do motor for inferior a 3000 rpm e a velocidade do veículo inferior a 110 km/ h, não é autorizado o funcionamento do compressor. 3 - Restabelecimento da potência quando o veículo começa a rolar Se a posição do potenciómetro for superior a 46%, o regime do motor inferior a 2250 rpm e a velocidade do veículo inferior a 20 km/h (em primeira velocidade), o compressor é desligado. 4 - Estratégia para evitar que o motor vá abaixo Quando se retira o pé do pedal, se o regime do motor for inferior a 675 rpm, o compressor é desembraiado. Volta a ser activado quando o regime do motor ultrapassa novamente aquele valor.
13B-36
INJECÇÃO DIESEL Regime de ralenti
13B
F9Q I - CORRECÇÃO DO REGIME DE RALENTI EM FUNÇÃO DA TEMPERATURA DA ÁGUA
IV - CORRECÇÃO DO REGIME DE RALENTI COM O VEÍCULO EM ANDAMENTO
Em qualquer caso, a correcção do regime de ralenti desactiva-se 3 minutos depois do arranque do motor.
O regime de ralenti, em andamento, é de 900 rpm, com o veículo a rolar a mais de 2,5 km/h.
21783
X: Regime do motor em rpm. Y: Temperatura da água em ˚C. II - CORRECÇÃO EM FUNÇÃO DA CARGA ELÉCTRICA Esta correcção tem por objectivo compensar a baixa de tensão devida à entrada em funcionamento de consumidores, quando a bateria está pouco carregada. Para isso, o regime de ralenti é aumentado, permitindo deste modo aumentar a rotação do alternador e, por consequência, a tensão da carga da bateria. Quanto menor for a tensão, maior é a correcção. A correcção do regime é, portanto, variável. Começa quando o valor da tensão é inferior a 12 V, aproximadamente. O regime de ralenti pode atingir as 1100 rpm, no máximo. III - CORRECÇÃO DO REGIME DE RALENTI EM CASO DE AVARIA DO POTENCIÓMETRO Se o potenciómetro do pedal de acelerador estiver avariado, o regime de ralenti é mantido nas 1250 rpm. Em caso de incoerência das informações de potenciómetro de posição de pedal de acelerador e da informação do contactor de travão, o regime sobe para as 1250 rpm.
13B-37
INJECÇÃO DIESEL Regime de ralenti G9T ou G9U I - CORRECÇÃO DO REGIME DE RALENTI EM FUNÇÃO DA TEMPERATURA DA ÁGUA Em qualquer caso, a correcção do regime de ralenti desactiva-se 3 minutos depois do arranque do motor.
105920
X: Regime do motor em rpm. Y: Temperatura da água em ˚C. II - CORRECÇÃO DO REGIME DE RALENTI EM CASO DE AVARIA DO POTENCIÓMETRO Se o potenciómetro do pedal de acelerador estiver avariado (as duas pistas), o regime de ralenti mantémse nas 1200 rpm. Em caso de incoerência das informações de potenciómetro de posição de pedal de acelerador e da informação do contactor de travão, o regime de ralenti sobe para as 1250 rpm. III - CORRECÇÃO DO REGIME DE RALENTI COM O VEÍCULO EM ANDAMENTO O regime de ralenti, em andamento, é de 900 rpm, com o veículo a rolar a mais de 2,5 km/h.
13B-38
13B
INJECÇÃO DIESEL Regime de ralenti ZD3, e 200 ou 202 I - CORRECÇÃO DO REGIME DE RALENTI EM FUNÇÃO DA TEMPERATURA DA ÁGUA Em qualquer caso, a correcção do regime de ralenti desactiva-se 10 minutos depois do arranque do motor.
106240
X: Regime do motor em rpm. Y: Temperatura da água em ˚C. II - CORRECÇÃO DO REGIME DE RALENTI EM CASO DE AVARIA DO POTENCIÓMETRO Se o potenciómetro do pedal de acelerador estiver avariado (as duas pistas), o regime de ralenti mantémse nas 1200 rpm. Em caso de incoerência das informações de potenciómetro de posição de pedal de acelerador e da informação do contactor de travão, o regime sobe para as 1250 rpm. III - CORRECÇÃO DO REGIME DE RALENTI COM O VEÍCULO EM ANDAMENTO O regime de ralenti em andamento é de 840 rpm na primeira, 820 rpm na segunda e 800 rpm nas terceira e quarta velocidades. Com o veículo a rolar a mais de 5 km/h.
13B-39
13B
INJECÇÃO DIESEL Gestão centralizada da temperatura da água
13B
G9T ou G9U Acende-se quando a temperatura da água ultrapassa 110˚C e apaga-se quando a temperatura volta a ser inferior a 105˚C.
104972
A sonda de temperatura da água (1) (injecção e indicação de temperatura da água no quadro de instrumentos) é uma sonda de três vias. Duas vias para a informação da temperatura da água ao calculador (vias B F3 e BF4) e uma via para a indicação no quadro de instrumentos. Este sistema permite o comando do motoventilador de refrigeração pelo calculador de injecção. É composto por uma sonda de temperatura única que serve para a injecção, o motoventilador, o indicador de temperatura e o testemunho de temperatura no quadro de instrumentos. I - FUNCIONAMENTO Em função da temperatura da água, o calculador de injecção comanda: - o sistema de injecção, - o relé de ventilador: • a pequena velocidade do grupo motoventilador é comandada quando a temperatura da água ultrapassa 95˚C e pára quando a temperatura volta a ser inferior a 85˚C, • o grupo motoventilador pode ser accionado (na pequena velocidade) para o ar condicionado. II - TESTEMUNHO DE TEMPERATURA DA ÁGUA O testemunho é comandado pelo calculador de injecção.
13B-40
INJECÇÃO DIESEL Gestão centralizada da temperatura da água
13B
ZD3, e 200 ou 202 II - TESTEMUNHO DE TEMPERATURA DA ÁGUA Este testemunho é comandado pelo calculador de injecção através da rede multiplexada. Acende-se quando a temperatura da água ultrapassa 113˚C e apaga-se quando a temperatura volta a ser inferior a 108˚C.
105608
A sonda de temperatura da água (1) (injecção e indicação de temperatura da água no quadro de instrumentos) é uma sonda de três vias. Duas vias para a informação da temperatura da água ao calculador (vias B F2 e B H1). Este sistema permite o comando do motoventilador de refrigeração pelo calculador de injecção. É composto por uma sonda de temperatura única que serve para a injecção, o motoventilador, o indicador de temperatura e o testemunho de temperatura no quadro de instrumentos.
I - FUNCIONAMENTO Em função da temperatura da água, o calculador de injecção comanda: - o sistema de injecção, - o relé de ventilador: • a pequena velocidade do grupo motoventilador é comandada quando a temperatura da água ultrapassa 93˚C e pára quando a temperatura volta a ser inferior a 88˚C, • a grande velocidade do grupo motoventilador é comandada quando a temperatura da água ultrapassa 97˚C e pára quando a temperatura volta a ser inferior a 94˚C, • o grupo motoventilador pode ser accionado (na pequena velocidade) para o ar condicionado.
13B-41
INJECÇÃO DIESEL Configuração do calculador
13B
F9Q a CF571: « Aumento do regime de ralenti »
RECAPITULATIVO DAS LEITURAS DE CONFIGURAÇÕES DISPONÍVEIS
Esta configuração permite aumentar o regime de ralenti do motor -50 rpm, no máximo, por intervalos de 10 rpm.
a Nota: As leituras de configuração permitem verificar o estado das configurações efectuadas.
ATENÇÃO
a LC001: «Resistências de aquecimento do habitáculo »
Esta configuração pode originar efeitos no cliente negativos, se for mal utilizada. a CF001: « Resistências de aquecimento do habitáculo »
Esta leitura indica se o veículo está equipado com resistências de aquecimento do habitáculo.
Este comando serve para configurar o calculador com ou sem resistências de aquecimento do habitáculo, consoante o equipamento do veículo.
a LC034: « Ar condicionado » Esta leitura indica se o veículo está equipado com ar condicionado.
a CF579: « Ar condicionado »
a LC008: « Número de cilindros » Esta leitura indica o número de cilindros do motor. a LC023: « Tipo da EGR » Esta leitura indica se o veículo está equipado com circuito de recirculação de gases de escape. a LC009: « Tipo de admissão » Esta leitura indica se o veículo está equipado com turbocompressor. a LC017: « Tipo de injecção » Esta leitura indica se o veículo está equipado com injecção directa ou indirecta. a LC005: « Tipo de caixa de velocidades » Esta leitura indica se o veículo está equipado com caixa de velocidades de comando manual ou automática. a LC040: « Bomba de alta pressão » Esta leitura indica o tipo de bomba de injecção montado no veículo. a LC041: « Inicialização IMA » Esta leitura indica se o motor está equipado com correcção electrónica do caudal dos injectores. a LC043: « Regime de ralenti específico VCL » Esta leitura indica se o veículo dispõe ou não de um regime de ralenti específico. Este regime de ralenti é específico para os veículos comerciais ligeiros.
13B-42
Este comando serve para configurar o calculador com ou sem ar condicionado, consoante o equipamento do veículo.
INJECÇÃO DIESEL Configuração do calculador
13B
G9T ou G9U a Desligar o aparelho de diagnóstico logo que a salvaguarda esteja efectuada.
Material indispensávelMaterial indispensável
a Substituir o calculador ( (consultar 13B, Injecção diesel) ) ou efectuar a reprogramação.
aparelho de diagnóstico Esta operação deve ser efectuada sempre que se substitui ou reprograma o calculador de injecção. Em caso de substituição ou de reprogramação do calculador, devem ser respeitadas duas etapas: - salvaguarda dos dados do calculador antes da respectiva substituição, - registo dos dados do calculador depois da respectiva substituição.
III - REGISTO DOS DADOS a Este procedimento deve ser efectuado depois de substituir ou de reprogramar o calculador. Permite registar no calculador os dados salvaguardados anteriormente. a Estes dados configuram o calculador e permitem evitar: - o mau funcionamento do motor depois da reprogramação ou da substituição do calculador,
I - SALVAGUARDA DOS DADOS DO CALCULADOR a Este procedimento deve ser efectuado antes de substituir ou de reprogramar o calculador. Este comando permite guardar certos dados no aparelho de diagnóstico para que o calculador (novo ou após reprogramação) possa ser configurado de acordo com os parâmetros do antigo
- uma má interpretação das informações dadas pelo aparelho de diagnóstico. IV - PROCEDIMENTO DE REGISTO DOS DADOS a Seleccionar o menu « COMANDO » d e p o i s « COMANDO ESPECÍFICO » ,
a Os dados salvaguardados são: - regime de ralenti,
- Seleccionar a linha « SC007: Registo dos dados depois de substituir o calculador » ,
- correcção do regime de ralenti,
- Seguir as instruções.
- códigos de parametrização dos injectores,
- uma vez terminado o comando, desligar a ignição,
- inicialização dos dados da válvula de recirculação de gases do escape,
- Aguardar que o testemunho do antiarranque comece a piscar.
- opções disponíveis no veículo e geridas pelo calculador (exemplo: ar condicionado).
- ligar de novo a ignição, - apagar as avarias memorizadas pelo calculador.
a Estas informações serão guardadas no aparelho de diagnóstico.
Nota: Se nenhuma salvaguarda tiver sido feita durante o procedimento de salvaguarda dos dados, é necessário configurar manualmente o calculador.
Nota: Se não for possível comunicar com o calculador a substituir, a salvaguarda não poderá ser efectuada.
a A configuração é feita de acordo com o nível de equipamento ou com a respectiva parametrização, através dos seguintes comandos:
II - PROCEDIMENTO DE SALVAGUARDA a seleccionar o menu « COMANDO » « COMANDO ESPECÍFICO »
- CF579 : ar condicionado, depois
- CF001 : resistência de aquecimento do habitáculo, - VP028 : afinação do regime de ralenti,
- seleccionar a linha SC005 Salvaguarda de dados para substituição do calculador, - se a mensagem « Há um ficheiro de salvaguarda, pretende substituir estes dados? » aparecer (este ficheiro corresponde à última salvaguarda efectuada no aparelho), - seleccionar « Sim » .
- VP029 :afinação do regime de ralenti. V - CONFIGURAÇÕES ANEXAS a É possível efectuar outras configurações no calculador de injecção, dependendo das opções disponíveis no veículo.
13B-43
INJECÇÃO DIESEL Configuração do calculador
13B
G9T ou G9U a CF571 « Aumento do regime de ralenti »
a LC005 « Tipo de caixa de velocidades » Esta leitura indica se o veículo está equipado com caixa de velocidades de comando manual ou automática.
Esta configuração permite aumentar o regime de ralenti do motor -50 rpm, no máximo, por intervalos de 10 rpm.
a LC040 « Bomba de alta pressão »
a CF572 « Diminuição do regime de ralenti » Este comando permite diminuir o regime de ralenti do motor -50 rpm, no máximo, por intervalos de 10 rpm.
Esta leitura indica o tipo de bomba de injecção montado no veículo. a LC041 « Inicialização IMA » Esta leitura indica se o motor está equipado com correcção electrónica do caudal dos injectores.
ATENÇÃO
a LC043 « Regime de ralenti específico VCL »
Esta configuração pode originar efeitos no cliente negativos, se for mal utilizada. a CF001 « Resistências de aquecimento do habitáculo » Este comando serve para configurar o calculador com ou sem resistências de aquecimento do habitáculo, consoante o equipamento do veículo. a CF579 « Ar condicionado » Este comando serve para configurar o calculador com ou sem ar condicionado, consoante o equipamento do veículo. VI - LEITURAS DE CONFIGURAÇÕES DISPONÍVEIS a As leituras de configurações permitem verificar o estado das configurações efectuadas. a LC001 « Resistências de aquecimento do habitáculo » Esta leitura indica se o veículo está equipado com resistências de aquecimento do habitáculo. a LC034 « Ar condicionado » Esta leitura indica se o veículo está equipado com ar condicionado. a LC008 « Número de cilindros » Esta leitura indica o número de cilindros do motor. a LC023 « Tipo da EGR » Esta leitura indica se o veículo está equipado com circuito de recirculação de gases de escape. a LC009 « Tipo de admissão » Esta leitura indica se o veículo está equipado com turbocompressor. a LC017 « Tipo de injecção » Esta leitura indica se o veículo está equipado com injecção directa ou indirecta.
13B-44
Esta leitura indica se o veículo dispõe ou não de um regime de ralenti específico. Este regime de ralenti é específico para os veículos comerciais ligeiros.
INJECÇÃO DIESEL Configuração do calculador
13B
F70, e ZD3, e 200 ou 202 a A validação deste comando provoca o registo dos dados salvaguardados pelo comando SC005 « Salvaguarda dados para substituição calculador » .
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
a Estes dados são os seguintes: - Ralenti específico do veículo.
I - SC005 SALVAGUARDA DADOS PARA SUBSTITUIÇÃO CALCULADOR
- Opções disponíveis no veículo e geridas pelo calculador (exemplo: ar condicionado).
a ATENÇÃO
- Códigos de parametrização dos injectores (se o veículo estiver equipado com IMA).
Esta salvaguarda efectua-se antes da reprogramação ou da substituição do calculador.
- Inicialização dos dados da válvula de recirculação de gases do escape.
Para efectuar este comando, seleccionar o modo « configurações específicas » no aparelho de diagnóstico, e escolher o comando SC005.
a Estes dados configuram o calculador e permitem evitar: - o mau funcionamento do motor depois da reprogramação ou da substituição do calculador.
a A validação deste comando provoca a salvaguarda dos seguintes dados específicos do veículo:
- uma má interpretação das informações dadas pelo aparelho de diagnóstico.
- ralenti específico do veículo, - códigos de parametrização dos injectores (se o veículo estiver equipado com IMA),
III - IDENTIFICAÇÃO DOS CILINDROS DO MOTOR a
- inicialização dos dados da válvula de recirculação de gases do escape,
ATENÇÃO O cilindro de motor N˚ 1 encontra-se do lado da distribuição.
- opções disponíveis no veículo e geridas pelo calculador (exemplo: ar condicionado), - ralenti acelerado, se se tratar de um VCL. a Estas informações serão guardadas no aparelho de diagnóstico. a Quando a salvaguarda terminar, utilizar o comando SC007 « Registo dados após substituição calculador » , para poder reinicializar o calculador. II - SC007 REGISTO DADOS APÓS SUBSTITUIÇÃO CALCULADOR a ATENÇÃO É imperativo salvaguardar os dados com o comando SC005 « Salvaguarda dados para substituição calculador » , para poder efectuar este comando.
106998
Este registo efectua-se depois da reprogramação ou da substituição do calculador.
a
a Para efectuar este comando, seleccionar o modo « configurações específicas » no aparelho de diagnóstico, e escolher o SC007.
13B-45
- (1) Cilindro de motor N˚ 1, - (2) Cilindro de motor N˚ 2, - (3) Cilindro de motor N˚ 3,
INJECÇÃO DIESEL Configuração do calculador F70, e ZD3, e 200 ou 202 - (4) Cilindro de motor N˚ 4. IV - ORDEM DE INJECÇÃO a A ordem de injecção é: 1, 3, 4, 2.
13B-46
13B
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Verificação
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 VERIFICAÇÃO APÓS REPARAÇÃO a Proceder à ferragem do circuito. Para isso, carregar várias vezes na bomba de ferragem.
a Em caso de substituição do tubo de alta pressão, deve ser respeitado o seguinte método: - extrair o tubo de alta pressão, segurando, com uma chave, o filtro-haste no injector,
ATENÇÃO
- aplicar as tampas de limpeza,
- Depois de qualquer intervenção, verificar a ausência de fuga de gasóleo. Deixar o motor trabalhar ao ralenti até ao disparo do motoventilador e depois fazer várias acelerações em vazio.
- desapertar a rampa de alta pressão, - aplicar o tubo de alta pressão novo, - apontar os tubos à mão, até ao contacto, - apertar ao binário:
- O motor não deve funcionar com um gasóleo que contenha mais de 10% de diéster.
• os adaptadores do lado da rampa de alta pressão,
O sistema pode injectar o gasóleo no motor até uma pressão de 1350 bar. Antes de qualquer intervenção, verificar se a rampa de injecção já não está sob pressão. a Respeitar imperativamente o binário de aperto:
• as fixações de rampa de alta pressão, • os adaptadores do lado dos injectores. IMPORTANTE
- dos tubos de alta pressão,
- É interdito desmontar o interior da bomba.
- do injector na cabeça de motor,
- Aquando da sua extracção, é imperativo substituir o tubo de retorno de combustível situado nos injectores.
- do sensor de pressão e do regulador de pressão. Aquando da reparação ou da extracção da bomba de alta pressão, dos injectores, dos tubos de alimentação, de retorno e de saída de alta pressão, os respectivos orifícios devem receber tampas novas e adaptadas, para evitar a entrada de impurezas. ATENÇÃO Um tubo extraído deve ser substituído.
13B-47
- A sonda de temperatura de combustível não é desmontável, dado que faz parte da rampa de retorno de combustível. - É interdito desapertar um adaptador do tubo de alta pressão com o motor a trabalhar.
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Verificação ZD3, e 200 ou 202 VERIFICAÇÃO DA ESTANQUEIDADE APÓS A REPARAÇÃO a Proceder à ferragem do circuito. ATENÇÃO - Depois de qualquer intervenção, verificar a ausência de fuga de gasóleo. Deixar o motor trabalhar ao ralenti até ao disparo do motoventilador e depois fazer várias acelerações em vazio. - O motor não deve funcionar com um gasóleo que contenha mais de 10% de diéster. O sistema pode injectar o gasóleo no motor até uma pressão de 1600 bar. Antes de qualquer intervenção, verificar se a rampa de injecção já não está sob pressão. a Respeitar imperativamente o binário de aperto: - dos tubos de alta pressão, - do injector na cabeça de motor, - do sensor de pressão e do regulador de pressão. ATENÇÃO Um tubo extraído deve ser substituído. a Aquando da reparação ou da extracção da bomba de alta pressão, dos injectores, dos tubos de alimentação, de retorno e de saída de alta pressão, aplicar tampas nos orifícios. IMPORTANTE - É interdito desmontar o interior da bomba. - Aquando da sua extracção, é imperativo substituir o tubo de retorno de combustível situado nos injectores. - A sonda de temperatura de combustível não é desmontável, dado que faz parte da rampa de retorno de combustível. - É interdito desapertar um adaptador do tubo de alta pressão com o motor a trabalhar.
13B-48
13B
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
F9Q, e 774
EXTRACÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom parafusos de fixação da rampa de injecção
2,2 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão do lado dos injectores
2,5 daN.m
ligação do tubo de alta pressão do lado da bomba de alta pressão
2,5 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão do lado da rampa de injecção
2,5 daN.m
22783
a Desligar:
IMPORTANTE
- a bateria, começando pelo borne negativo, Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico :
- a ficha (1) do debitómetro de ar,
• se a rampa de injecção já não está sob pressão,
- o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar.
- o tubo de aspiração de ar, a Soltar:
• se a temperatura do combustível não é demasiado elevada.
- a cablagem eléctrica do debitómetro de ar na caixa do filtro de ar,
- É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
- o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar.
Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - as três fixações do protector de rampa, - o protector de rampa.
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
13B-49
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
F9Q, e 774
20347
a Desligar:
20549
a Libertar a sonda de temperatura de gasóleo (4) . a Extrair o tubo de retorno de combustível (5) e aplicar as tampas de protecção.
- as fichas das velas de pré-aquecimento, - a ficha do sensor de pressão (2) , - a ficha da sonda de temperatura de combustível (3) .
Nota: A sonda de temperatura de gasóleo faz parte integrante do tubo de retorno de combustível; estes dois elementos não podem ser extraídos separadamente, nem separados.
20349
a Extrair os tubos de alta pressão (6) com a ferramentae aplicar as tampas de protecção.
13B-50
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
F9Q, e 774
REPOSIÇÃO a Desapertar a rampa de injecção (a rampa deve estar um pouco livre). ATENÇÃO - Retirar, apenas no último momento, as tampas de protecção de cada um dos órgãos. - É imperativo substituir: • os tubos de alta pressão extraídos, • o tubo de retorno do gasóleo. - Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. • Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, 1327
- efectuar um ensaio de estrada,
a ATENÇÃO
- desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo,
Ao desapertar as ligações (7) dos tubos de injecção nos porta-injectores, é imperativo segurar as porcas (8) de fixação dos filtros-hastes com uma contrachave.
- assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo. a Repor os tubos de alta pressão, pré-apertando manualmente as ligações do lado da bomba e injectores e, depois, do lado da rampa. a Apertar pela ordem e aos binários, com a ferramenta: - os parafusos de fixação da rampa de injecção (2,2 daN.m) , - as ligações dos tubos de alta pressão do lado dos injectores (2,5 daN.m) , - a ligação do tubo de alta pressão do lado da bomba de alta pressão (2,5 daN.m) , - as ligações dos tubos de alta pressão do lado da rampa de injecção (2,5 daN.m). ATENÇÃO É imperativo respeitar o método acima descrito para não forçar o tubo de alta pressão bomba/ rampa, nem o suporte traseiro da bomba de alta pressão. a Repor o tubo de retorno do gasóleo novo. a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Depois da operação, deitar para o lixo o saco de tampas utilizado.
13B-51
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição F9Q, e 774 a Efectuar uma ferragem do circuito, com a bomba manual de ferragem, situada perto do filtro de combustível. a Ligar de novo a bateria, começando pelo borne positivo.
13B-52
13B
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750
Material indispensávelMaterial indispensável
ATENÇÃO - Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
aparelho de diagnóstico
- É imperativo substituir qualquer tubo de alta pressão que tenha sido extraído.
Binários de apertom ligações do tubo de alta pressão
2,7 daN.m
parafuso de flange do tubo de alta pressão
0,3 daN.m
parafusos do freio do tubo de alta pressão
0,3 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão, ao nível da rampa
2,2 daN.m
dois parafusos de fixação da rampa
2,5 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão dos injectores
2,5 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão, ao nível da rampa
2,7 daN.m
- Os tubos de alta pressão extraídos podem ser substituídos individualmente.
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico :
105823
a Desligar o tubo (1) de reaspiração dos vapores de óleo.
• se a rampa de injecção já não está sob pressão,
a Extrair a tampa (2) do protector de rampa.
• se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. - É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, com o motor a trabalhar. Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
13B-53
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750 I - TUBOS RAMPA/INJECTORES
105822
a Desapertar as ligações dos tubos de alta pressão. a Extrair os tubos de alta pressão. a Aplicar as tampas de limpeza.
104975
a Desligar o tubo (5) de retorno de gasóleo da bomba.
II - TUBOS BOMBA/RAMPA
a Desapertar a ligação (6) de alta pressão da bomba.
a Desencaixar o vaso de expansão.
104974
a Desligar:
105812
a Extrair as flanges dos tubos de alta pressão.
- a ficha (3) do regulador de pressão,
a Desapertar a ligação do tubo de alta pressão na rampa.
- o tubo (4) de alimentação da bomba.
a Extrair o tubo de alta pressão. a Aplicar as tampas de limpeza.
13B-54
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750
REPOSIÇÃO a Nota: Extrair as tampas de limpeza no último instante.
I - TUBO BOMBA/RAMPA a Montar o tubo de alta pressão e depois pré-apertar até ao contacto. a Apontar manualmente os parafusos de fixação das flanges do tubo de alta pressão. a Apertar aos binários: - as ligações do tubo de alta pressão (2,7 daN.m) , - o parafuso de flange do tubo de alta pressão (0, 3 daN.m) , - os parafusos do freio do tubo de alta pressão (0,3 daN.m).
105822
a Montar os tubos de alta pressão entre a rampa e os injectores e depois pré-apertar à mão até ficarem em contacto. a Apertar pela ordem e aos binários: - as ligações dos tubos de alta pressão, ao nível da rampa (2,2 daN.m) ,
a Repor o vaso de expansão.
- os dois parafusos de fixação da rampa (2,5 daN.m) ,
II - TUBO RAMPA/INJECTORES
- as ligações dos tubos de alta pressão dos injectores (2,5 daN.m) ,
a Desapertar a rampa algumas voltas.
- as ligações dos tubos de alta pressão, ao nível da rampa (2,7 daN.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Efectuar uma ferragem do circuito de alimentação de gasóleo com a bomba de ferragem. ATENÇÃO Verificar se não há fuga de gasóleo: - verificar a estanqueidade, depois da reparação ( (consultar 13B, Injecção diesel) ), - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição, - verificar se o gasóleo não escorre.
13B-55
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
ZD3, e 200 ou 202
Material indispensávelMaterial indispensável
IMPORTANTE
aparelho de diagnóstico ponteira para tubos
Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico :
chave para os tubos de alta pressão
• se a rampa de injecção já não está sob pressão,
ponteira para aperto de tubos de alta pressão injector/rampa
• se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. - É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, com o motor a trabalhar.
Binários de apertom parafusos de fixação da rampa
2,7 daN.m
porca do tubo de alta pressão, do lado da bomba
3 daN.m
porca do tubo de alta pressão, do lado da rampa
3 daN.m
porcas dos tubos de alta pressão, do lado dos injectores
3 daN.m
porcas dos tubos de alta pressão, do lado da rampa
3 daN.m
flanges de fixação de tubo de alta pressão, do lado do injector
2,2 daN.m
flanges de fixação de tubo de alta pressão, do lado da rampa de injecção
2,2 daN.m
parafusos de fixação das tampas dos injectores
0,9 daN.m
ATENÇÃO - Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão. - É imperativo substituir qualquer tubo de alta pressão e os respectivos freios, que tenham sido extraídos. Respeitar as precauções referentes à reparação (consultar Injecção diesel) .
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação, Macaco rolante - cavaletes). a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - o suporte da caixa de filtro de ar, - as condutas de admissão de ar. a Colocar de lado o reservatório do líquido de refrigeração.
13B-56
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106566
a Extrair: - as duas tampas (4) dos tubos de retorno de injector, 105645
- os parafusos de fixação (6) das duas flanges (5) dos tubos de alta pressão,
a Extrair o tubo de ar (1) .
- as duas flanges dos tubos de alta pressão.
105661
a Desligar os quatro injectores (2) e extrair a cablagem do motor (3) . 105657
a Extrair: - os tubos rígidos (7) de recirculação de gases de escape, - a electroválvula de reciclagem dos gases de escape (8) (consultar 14A, Antipoluição, Electroválvula de reciclagem dos gases de escape). a Desligar a ficha do sensor de pressão na rampa e a ficha da electroválvula de recirculação de gases de escape. a Extrair os dois ecrãs térmicos de protecção dos tubos de alta pressão.
13B-57
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
ZD3, e 200 ou 202
105659
a Extrair:
106568
a Extrair totalmente a rampa de retorno.
- o suporte do ecrã térmico (9) , IMPORTANTE
- os quatro parafusos de fixação (10) .
Não é necessário extrair o freio. Pressionar o freio e, depois, puxar verticalmente a extremidade da rampa de retorno.
ATENÇÃO A extremidade é frágil; não puxar para cima com demasiada força, para não a partir. A extracção do freio implica a respectiva substituição.
105660
a Desapertar as porcas (11) dos tubos de alta pressão, do lado da rampa e do lado da bomba injectora.
13B-58
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106993
a Desapertar as porcas dos tubos de alta pressão, do lado dos injectores.
REPOSIÇÃO a
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Ao desapertar os tubos de alta pressão, é imperativo segurar a ligação intermédia dos injectores.
- Antes de montar um tubo de alta pressão, lubrificar ligeiramente as roscas da porca com o óleo contido no doseador fornecido no conjunto de peças novas.
a Extrair um a um os tubos de alta pressão.
- Ter cuidado para não deixar entrar óleo no tubo de alta pressão. - Não lubrificar os tubos de alta pressão fornecidos sem doseador; estes tubos de alta pressão são autolubrificados. - Retirar as tampas apenas no último momento, em cada um dos órgãos.
I - TUBO DE ALTA PRESSÃO « BOMBA/RAMPA » a Extrair as tampas. a Posicionar a oliva do tubo de alta pressão no cone da saída de alta pressão da respectiva bomba. a Posicionar a oliva do tubo de alta pressão no cone da entrada da rampa de injecção.
13B-59
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição ZD3, e 200 ou 202 a Apontar manualmente as porcas do tubo de alta pressão, começando pela porca do lado da rampa. a Pré-apertar ligeiramente as porcas do tubo de alta pressão. a Posicionar a oliva do tubo de alta pressão no cone da entrada de alta pressão do injector. a Posicionar a oliva do tubo de alta pressão no cone.
13B-60
13B
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição
13B
ZD3, e 200 ou 202 II - TUBO DE ALTA PRESSÃO « BOMBA/RAMPA » E DOS TUBOS DE ALTA PRESSÃO « RAMPA/ INJECTORES »
110869
a Apertar pela ordem e aos binários: - os parafusos de fixação da rampa (2,7 daN.m) (12) , - a porca do tubo de alta pressão, do lado da bomba (3 daN.m) ,
Nota: Apertar completamente um tubo antes de passar ao tubo seguinte. a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
- a porca do tubo de alta pressão, do lado da rampa (3 daN.m). a Utilizar a ponteira para tubos ou a chave para os tubos de alta pressão. a Apertar pela ordem e ao binário: - as porcas dos tubos de alta pressão, do lado dos injectores (3 daN.m) (13) , - as porcas dos tubos de alta pressão, do lado da rampa (3 daN.m) (14) . a Utilizar a ponteira para aperto de tubos de alta pressão injector/rampa ou a chave para os tubos de alta pressão.
13B-61
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão: Substituição ZD3, e 200 ou 202
ATENÇÃO - Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção/reposição). - Verificar se não há fuga de gasóleo: • verificar a estanqueidade, depois da reparação (consultar 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão: Verificação, • pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, • acelerar várias vezes em vazio, • efectuar um ensaio de estrada, • desligar a ignição, • verificar se o gasóleo não escorre. a Apertar aos binários: - as flanges de fixação de tubo de alta pressão, do lado do injector (2,2 daN.m) (15) , - as flanges de fixação de tubo de alta pressão, do lado da rampa de injecção (2,2 daN.m) (16) , - os parafusos de fixação das tampas dos injectores (0,9 daN.m).
13B-62
13B
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
F9Q Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1054
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
Posicionador de ponto-morto superior.
Mot. 1200-02
Imobilizador de carreto de bomba injectora.
Mot. 1525-01
Garras de adaptação da Mot.1525. (para carreto de 56 dentes)
Mot. 1525
Extractor de carreto de bomba injectora com cubo cónico.
É interdito desmontar o interior da bomba de alta pressão. Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas.
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom pernos de fixação da bomba de alta pressão
3 daN.m
parafusos de fixação do suporte traseiro de bomba de alta pressão
3 daN.m
porca de fixação da polia da bomba de alta pressão
1,5 daN.m + 60˚
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico :
22783
a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha (1) do debitómetro de ar,
- se a rampa de injecção já não está sob pressão,
- o tubo de aspiração de ar,
- se a temperatura do combustível não é demasiado elevada.
- o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar.
É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
a Soltar: - a cablagem eléctrica do debitómetro de ar na caixa do filtro de ar, - o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar. a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - as três fixações do protector de rampa, - o protector de rampa.
13B-63
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
F9Q a Extrair a rampa de injecção ( (consultar 13B, Injecção diesel) ).
- a tampa de distribuição. a Colocar o motor em ponto-morto superior com a ferramenta. (Mot. 1054)
20346
a Desligar o tubo de alimentação de combustível (2) da bomba de alta pressão e aplicar a tampa de protecção.
22789
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1200-02) (4) com dois parafusos de fixação da tampa de distribuição.
20348
a Extrair:
20345
- os quatro parafusos de fixação (3) do suporte traseiro de bomba de alta pressão,
a Extrair:
- o suporte traseiro de bomba de alta pressão,
- a porca de fixação do carreto de bomba de alta pressão,
- os quatro parafusos de fixação da tampa de distribuição,
- as três porcas de fixação (5) da bomba de alta pressão.
13B-64
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
F9Q - os quatro parafusos de fixação do suporte traseiro de bomba de alta pressão, - a porca de fixação do carreto de bomba de alta pressão. a Apertar aos binários: - os três pernos de fixação da bomba de alta pressão (3 daN.m). - os quatro parafusos de fixação do suporte traseiro de bomba de alta pressão (3 daN.m). a Apertar ao binário e ao ângulo a porca de fixação da polia da bomba de alta pressão (1,5 daN.m + 60˚). a Extrair: - a ferramenta (Mot. 1200-02) , - o posicionador (Mot. 1054). a Repor: - a tampa de distribuição,
22788
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1525-01) e a ferramenta (Mot. 1525). a Extrair o carreto, apertando o parafuso de pressão (6) do extractor de carreto. a Extrair a bomba de alta pressão.
- os quatro parafusos de fixação da tampa de distribuição. a Consultar o (consultar 13B, Injecção diesel) para saber o procedimento da reposição da rampa de injecção. a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
REPOSIÇÃO a Retirar, apenas no último momento, as tampas de protecção de cada um dos órgãos. a É imperativo substituir:
a Depois da operação, deitar fora o saco de tampas utilizado. a Efectuar uma ferragem do circuito, com a bomba manual de ferragem, situada perto do filtro de combustível.
- os tubos de alta pressão, - o tubo de retorno do gasóleo.
ATENÇÃO
a Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo.
Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 80A, Bateria) ).
Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio,
a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagar as avarias, se necessário.
- efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo, - assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo. a Montar a bomba de alta pressão. a Pré-apertar: - os três pernos de fixação da bomba de alta pressão,
13B-65
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U, e 750 ou 754 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1536
Posicionador de ponto-morto superior.
Mot. 1548
Extractor da bomba de alta pressão ou do carreto.
Mot. 1503
Guia de montagem da pastilha da tampa das válvulas.
Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas. a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - a caixa do filtro de ar. a Extrair o resguardo sob o motor.
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom porca do carreto de bomba de alta pressão
9 ± 0,5 daN.m
parafusos de fixação da rampa
2,5 daN.m
ligações de tubo de alta pressão
2,5 daN.m
ligações de tubo de alta pressão
2,5 daN.m
IMPORTANTE 105816
Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico :
a Desligar: - a ficha (1) do sensor de pressão de sobrealimentação,
- se a rampa de injecção já não está sob pressão,
- o tubo da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação no tubo de ar do permutador,
- se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
- a caixa do difusor. a Extrair o tubo (2) de ar do permutador/caixa do difusor.
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão. É interdito desmontar o interior da bomba de alta pressão.
13B-66
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U, e 750 ou 754
104977
a Extrair o tubo de recirculação de gases de escape (3) , assim como as respectivas juntas de estanqueidade. Prever a substituição do tubo e das juntas na montagem. 104976
a Extrair os parafusos (5) de fixação da caixa da borboleta «abafadora». a Desapertar a abraçadeira (6) do tubo de ligação ao colector de admissão. a Extrair a caixa do difusor. a Pôr o motor em ponto-morto superior, com a ferramenta (Mot. 1536).
104976
a Extrair a patilha de rigidificação (4) da electroválvula de comando de recirculação de gases de escape. a Desligar: - a ficha da electroválvula de comando de recirculação de gases de escape, - a ficha do manocontacto de pressão de óleo. a Extrair os poços do sistema de nível. 104974
a Desligar: - a ficha (7) do regulador de alta pressão, - a ficha da sonda de temperatura de gasóleo,
13B-67
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U, e 750 ou 754 - o tubo (8) de alimentação de gasóleo, - aplicar as tampas nos orifícios.
17950
a Extrair: 104975
- o sensor de posição (12) , tendo cuidado para não deixar cair a junta tórica dentro da tampa de carretos,
a Extrair o tubo de retorno (9) . a aplicar as tampas nos orifícios.
- a tampa (13) de cubo de bomba.
103776
a Extrair o tubo (10) de reaspiração dos vapores de óleo. a Desencaixar a tampa do protector de rampa. a Extrair o tubo (11) de alta pressão saída da bomba/ entrada na rampa. a Aplicar tampas nos orifícios.
17950-1
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1548) , com o casquilho central. a Retirar o casquilho central, quando a ferramenta (Mot. 1548) estiver no lugar. a Retirar o posicionador de ponto-morto superior (Mot. 1536).
13B-68
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U, e 750 ou 754 a Retirar a porca central de fixação do cubo de bomba; para isso, bloquear o volante do motor com uma chave de fendas grande.
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Encaixar a bomba nova, utilizando a porca central.
ATENÇÃO Verificar a posição correcta dos orifícios de fixação traseira da bomba de alta pressão.
20051
a Desapertar algumas voltas os três parafusos (14) de fixação da bomba ao suporte multifunção.
17950-3
a Repor uma tampa de cubo de bomba nova, com a ferramenta (Mot. 1503) previamente modificada.
17950-2
a Desencaixar a bomba, apertando o casquilho da ferramenta (Mot. 1548).
a Para modificar a ferramenta (Mot. 1503) , efectuar um facetado de (X) = 17 mm e (Y) = 40 mm.
a Extrair: - os parafusos de fixação da bomba de alta pressão, - a bomba de alta pressão.
14926
a Apertar ao binário a porca do carreto de bomba de alta pressão (9 ± 0,5 daN.m).
13B-69
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição G9T ou G9U, e 750 ou 754 a Não forçar o tubo de alta pressão. Para isso: - desapertar a rampa de alta pressão, - apontar os adaptadores do tubo de alta pressão do lado da bomba e do lado da rampa antes de os apertar ao binário, - apertar ao binários os parafusos de fixação da rampa (2,5 daN.m) , - apertar ao binário as ligações de tubo de alta pressão (2,5 daN.m) , do lado da bomba, - apertar ao binário as ligações de tubo de alta pressão (2,5 daN.m) , do lado da rampa, a Em cada desmontagem, é imperativo substituir o tubo de retorno de combustível. a Efectuar uma ferragem do circuito, carregando várias vezes na pêra de ferragem. ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 80A, Bateria) ). a Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo, - assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo. a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagá-las, se necessário.
13B-70
13B
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202 Binários de apertom
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 799-01
Imobilizador de carretos para correia dentada de distribuição.
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom
parafusos das flanges dos tubos de injecção
2,8 daN.m
parafusos de fixação dos protectores dos injectores
0,9 daN.m
parafusos de fixação da entrada de ar
2,7 daN.m
parafusos de fixação da electroválvula de reciclagem dos gases de escape
2,2 daN.m
parafusos do tubo entre o repartidor de admissão e a electroválvula de reciclagem dos gases de escape
2,2 daN.m
parafusos de fixação do tubo entre o refrigerador e a electroválvula de reciclagem dos gases de escape
2,2 daN.m
parafusos dos ecrãs térmicos do repartidor de admissão
1,1 daN.m
porcas de fixação da placa
2,8 daN.m
parafusos de fixação da bomba de alta pressão
3 daN.m
porca do carreto da bomba de alta pressão
10,5 daN.m
parafusos de fixação da coroa do sensor de fase
3,8 daN.m
parafuso do carreto de árvore de cames
6,4 daN.m
parafuso da guia de tensão da corrente de distribuição
1,7 daN.m
1,7 daN.m
parafusos de fixação da bomba de vácuo
2,5 daN.m
parafusos do tensor hidráulico
0,9 daN.m
tampa de recuperação da folga
0,8 daN.m
parafuso de fixação do sensor de fase
1,7 daN.m
parafusos de fixação do tubo de saída de água
2,2 daN.m
parafusos de fixação da tampa de distribuição
5,5 daN.m
parafusos de fixação da tampa das válvulas
1,1 daN.m
parafuso de fixação do rolete enrolador da correia de acessórios
ligações dos tubos de injecção
3 daN.m
parafuso do rolete tensor
7,3 daN.m
parafusos de fixação das patilhas de retenção dos tubos de alta pressão
2,2 daN.m
parafuso do rolete tensor
2,7 daN.m 2,2 daN.m
parafusos do suporte das flanges dos tubos de injecção
2,2 daN.m
parafusos de fixação da bomba de direcção assistida parafusos de fixação da polia de bomba de direcção assistida
1 daN.m
13B-71
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : - se a rampa de injecção já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
ATENÇÃO Utilizar o conjunto de tampas de protecção para o circuito de injecção de alta pressão.
106939
É interdito desmontar o interior da bomba de alta pressão.
a Retirar a correia de acessórios.
Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
ATENÇÃO Não aplicar uma força superior a 19 daN.m. Segurar o tensor automático, porque a força de reacção da mola é grande.
EXTRACÇÃO
O hexagonal pode ser danificado se a força for aplicada subitamente.
a Extrair o grupo motopropulsor (consultar 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Conjunto motor/caixa de velocidades).
106942
a Extrair a polia de bomba de direcção assistida.
13B-72
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106943
a Extrair a bomba de direcção assistida.
106947
a Extrair o rolete enrolador da correia de acessórios.
106946
a Extrair o rolete tensor da correias de acessórios.
13B-73
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
a Extrair o compressor de ar condicionado.
106944
106948
106945
106949
a Extrair o suporte do compressor de ar condicionado.
13B-74
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106950
a Extrair o suporte da bomba de direcção assistida.
106952
a Extrair a bomba de água.
106951
a Extrair a polia da bomba de água.
106967
a Extrair a bomba de vácuo.
13B-75
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106987
a Extrair a entrada de ar.
106969
a Extrair o tubo de saída de água na tampa da distribuição.
106989
a Extrair os protectores de injector.
106968
a Extrair o sensor de fase.
13B-76
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106974
106972
106973
106976
a Extrair os ecrãs térmicos do repartidor do ar de admissão.
13B-77
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106971
106970
a Extrair o tubo entre a electroválvula de recirculação de gases de escape e o colector de admissão.
a Extrair a electroválvula de reciclagem dos gases de escape.
106988
a Extrair a cablagem das velas de pré-aquecimento.
106977
a Desligar os tubos de borracha de refrigeração da electroválvula de recirculação de gases de escape. a Extrair os parafusos (1) de fixação do tubo na electroválvula de reciclagem dos gases de escape.
13B-78
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
105659
a Extrair: - as flanges (2) dos tubos de injecção, - o suporte (3) do ecrã térmico. 106990
a Extrair os retentores das velas de pré-aquecimento na tampa das válvulas.
106992
a Extrair a patilha de retenção dos tubos de alta pressão.
13B-79
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106993
a Extrair os tubos de injecção. ATENÇÃO Ao desapertar os tubos de alta pressão, é imperativo segurar a ligação intermédia do injector e da bomba. a Aplicar tampas nos orifícios.
13B-80
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
106568
a Extrair a rampa de retorno completa, seguindo o procedimento abaixo indicado: - carregar no freio, - puxar verticalmente a extremidade da rampa de retorno. ATENÇÃO A extremidade é frágil, não puxar para cima com demasiada força, para não a partir. A extracção do freio implica a sua substituição. a Aplicar tampas nos orifícios.
13B-81
13B
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106997
107522
a Extrair a tampa das válvulas pela ordem inversa à da figura.
106999
a Extrair a tampa da distribuição.
13B-82
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202 - o carreto da bomba de alta pressão, em relação ao carreto de recuperação da folga.
105486
a Extrair a tampa do carreto de recuperação da folga.
107002
a Extrair o tensor hidráulico da corrente de distribuição, de acordo com o seguinte procedimento: - abrir a patilha do freio e empurrar o êmbolo do tensor, - fechar a patilha do freio quando o êmbolo estiver totalmente inserido no tensor, - o orifício da patilha fica então alinhado com o do corpo do tensor, - inserir uma cavilha ou uma chave sextavada com o diâmetro correspondente, para imobilizar o tensor, - extrair o tensor.
105484
a Imobilizar o carreto de recuperação da folga, com um parafuso M6 com um comprimento de 20mm e um passo de 1 mm. a Apertar ao binário o parafuso 0,3 daN.m. a Marcar: - o carreto de árvore de cames, em relação à corrente de distribuição, - o carreto de corrente da bomba de alta pressão, em relação à corrente de distribuição,
13B-83
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
107003
a Extrair a guia de tensão da corrente da distribuição.
107006
a Extrair a corrente de distribuição com o carreto de árvore de cames, de acordo com o seguinte procedimento: - desapertar o parafuso do carreto de árvore de cames, segurando o hexagonal da árvore de cames, do lado da admissão, com uma chave como indicado na figura. ATENÇÃO Não utilizar a tensão da corrente para desapertar o parafuso do carreto de árvore de cames.
13B-84
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
107178
a Extrair a coroa do sensor de fase com a ferramenta (Mot. 799-01).
107176
a Extrair a coroa da corrente de distribuição. a Aplicar um extractor para retirar o carreto de bomba de alta pressão. ATENÇÃO Aquando da extracção, não deixar cair o carreto da bomba de alta pressão. Usar luvas durante a operação.
107177
a Desapertar a porca do carreto de bomba de alta pressão com a ferramenta (Mot. 799-01).
13B-85
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
REPOSIÇÃO
107437
a Repor a bomba de alta pressão com uma junta tórica nova ligeiramente lubrificada. 107175
a Desligar o tubo (4) de retorno bomba/rampa na rampa. a Extrair os parafusos de fixação da bomba de alta pressão e extraí-la horizontalmente pela parte traseira.
a Ao aplicar o lubrificante, não tapar o orifício de saída de gasóleo. a Apontar os três parafusos de fixação da bomba de alta pressão. ATENÇÃO A bomba de alta pressão é pesada e muito frágil.
ATENÇÃO
Por conseguinte, deve ser manipulada com cuidado.
A bomba de alta pressão é pesada e muito frágil. Por conseguinte, deve ser manipulada com cuidado.
107174
a Repor a placa com uma junta nova. 107174
a Extrair a placa.
a Apertar ao binário as porcas de fixação da placa (2,8 daN.m).
13B-86
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
107175
107178
a Apertar ao binário os parafusos de fixação da bomba de alta pressão (3 daN.m).
a Repor a coroa do sensor de fase, apontando manualmente todos os parafusos. a Apertar ao binário os parafusos de fixação da coroa do sensor de fase (3,8 daN.m) com a ferramenta (Mot. 799-01). Nota: A coroa só tem uma posição de montagem.
107177
a Repor o carreto de bomba de alta pressão, alinhando a marca com a do carreto de recuperação da folga. a Repor a coroa da corrente de distribuição. a Apertar ao binário a porca do carreto da bomba de alta pressão (10,5 daN.m) com a ferramenta (Mot. 799-01). a Depois do aperto, verificar se as marcas continuam alinhadas.
13B-87
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
107001
107006
a Repor a corrente de distribuição com o carreto de árvore de cames.
a Apertar ao binário o parafuso do carreto de árvore de cames (6,4 daN.m) , segurando o hexagonal da árvore de cames, do lado da admissão, com uma chave.
a Verificar se as marcas da corrente de distribuição estão alinhadas com a marca do carreto de árvore de cames e da coroa de distribuição da bomba de alta pressão.
ATENÇÃO Não utilizar a tensão da corrente para apertar o parafuso do carreto de árvore de cames.
13B-88
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
107003
107002
a Extrair a guia de tensão da corrente da distribuição.
a Repor o tensor hidráulico.
a Apertar ao binário o parafuso da guia de tensão da corrente de distribuição (1,7 daN.m).
a Apertar ao binário os parafusos do tensor hidráulico (1,7 daN.m). a Retirar a cavilha ou a chave sextavada.
ATENÇÃO O patim-guia da corrente fica livre. Não tentar apertá-lo com muita força, pois existe o risco de destruição. Respeitar o binário de aperto preconizado:
105484
a Extrair o parafuso de imobilização do carreto de recuperação da folga.
13B-89
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
105486
a Apertar ao binário a tampa de recuperação da folga (0,8 daN.m).
107523
a Repor a tampa de distribuição. a Apertar ao binário os parafusos de fixação da tampa de distribuição (1,7 daN.m).
107524
a Limpar a tampa de distribuição. a Aplicar um cordão de RHODORSEAL 5661 com uma largura de 2 a 3 mm na tampa de distribuição.
13B-90
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106997
107522
106569
a Repor a tampa das válvulas com uma junta nova.
a Repor a rampa de retorno; substituir todas as juntas.
a Apertar pela ordem e ao binário os parafusos de fixação da tampa das válvulas (1,1 daN.m).
a Substituir o freio, caso tenha sido extraído. a Pressionar o freio e, depois, empurrar verticalmente a extremidade da rampa de retorno.
ATENÇÃO A extremidade da rampa é frágil; não empurrar com força excessiva para não a partir.
13B-91
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
110869
a Repor os tubos de injecção novos, apontando manualmente todas as ligações. a Apertar ao binário as ligações dos tubos de injecção (3 daN.m) (5) .
ATENÇÃO Ao apertar os tubos de alta pressão, é imperativo segurar a ligação intermédia do injector e da bomba. a Repor as patilhas de retenção dos tubos de alta pressão. a Apertar ao binário os parafusos de fixação das patilhas de retenção dos tubos de alta pressão (2,2 daN.m) (6) . a Repor o suporte das flanges dos tubos de injecção. a Apertar ao binário os parafusos do suporte das flanges dos tubos de injecção (2,2 daN.m) (7) .
106990
a Aplicar as novas juntas de estanqueidade das velas de pré-aquecimento na tampa das válvulas.
a Apertar ao binário os parafusos das flanges dos tubos de injecção (2,8 daN.m) (8) .
13B-92
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106988
a Repor a cablagem das velas de pré-aquecimento.
106970
a Repor a electroválvula de reciclagem dos gases de escape.
106989
a Repor os protectores dos injectores. a Apertar ao binário os parafusos de fixação dos protectores dos injectores (0,9 daN.m).
106977
a Apontar manualmente os parafusos de fixação do tubo entre o refrigerador e a electroválvula de reciclagem dos gases de escape. Utilizar uma junta nova.
106987
a Voltar a ligar os tubos de borracha de refrigeração na electroválvula de reciclagem dos gases de escape.
a Repor a entrada de ar com uma junta nova. a Apertar ao binário os parafusos de fixação da entrada de ar (2,7 daN.m).
13B-93
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
106971
a Repor o tubo entre o repartidor e a electroválvula dos gases de escape, apontando manualmente os parafusos de fixação. Utilizar juntas novas. a Apertar pela ordem e aos binários: - os parafusos de fixação da electroválvula de reciclagem dos gases de escape (2,2 daN.m) , - os parafusos do tubo entre o repartidor de admissão e a electroválvula de reciclagem dos gases de escape (2,2 daN.m) , - os parafusos de fixação do tubo entre o refrigerador e a electroválvula de reciclagem dos gases de escape (2,2 daN.m).
13B-94
13B
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106972
106973
106976
106974
a Repor os ecrãs térmicos do repartidor de admissão. a Apertar ao binário os parafusos dos ecrãs térmicos do repartidor de admissão (1,1 daN.m).
13B-95
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106967
a Repor a bomba de vácuo com uma junta nova. a Apertar ao binário os parafusos de fixação da bomba de vácuo (2,5 daN.m).
106969
a Repor o tubo de saída de água na tampa de distribuição, com uma junta nova. a Apertar ao binário os parafusos de fixação do tubo de saída de água (2,2 daN.m).
106968
a Repor o sensor de fase com um junta nova.
106952
a Apertar ao binário o parafuso de fixação do sensor de fase (0,9 daN.m).
a Repor a bomba de água com uma junta nova (consultar 19A, Refrigeração, Bomba de água). a Repor o suporte multifunção (consultar 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Suporte multifunção).
13B-96
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106947
106943
a Repor o rolete enrolador da correia de acessórios.
a Repor a bomba de direcção assistida.
a Apertar ao binário o parafuso de fixação do rolete enrolador da correia de acessórios (5,5 daN.m).
a Apertar ao binário os parafusos de fixação da bomba de direcção assistida (2,2 daN.m).
106946
106942
a Repor o rolete tensor da correia de acessórios.
a Repor a polia de bomba de direcção assistida.
a Apertar aos binários:
a Apertar ao binário os parafusos de fixação da polia de bomba de direcção assistida (1 daN.m).
- o parafuso do rolete tensor (7,3 daN.m) (9) , - o parafuso do rolete tensor (2,7 daN.m) (10) .
13B-97
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202 a Ligar a bateria, começando pelo borne positivo. ATENÇÃO Efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria, Extracção/Reposição). a Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. Utilizar o seguinte procedimento: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo. a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagar as avarias, se necessário. 106940
106939
a Repor a correia de acessórios nova, aplicando uma força no tensor.
ATENÇÃO Não aplicar uma força superior a 19 daN.m. Segurar o tensor automático, porque a força de reacção da mola é grande. O hexagonal pode ser danificado se a força for aplicada subitamente. a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
13B-98
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
13B-99
13B
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1536
ATENÇÃO
Posicionador de ponto-morto superior.
Mot. 1503
Guia de montagem da pastilha da tampa das válvulas.
Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão. É interdito desmontar o interior da bomba de alta pressão.
EXTRACÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
aparelho de diagnóstico
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
Binários de apertom porca de cubo de bomba de alta pressão
70 N.m
parafusos da bomba de alta pressão
22,5 N.m
parafusos do tirante de suporte multifunção
15,5 N.m
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair: - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) , - o resguardo sob o motor.
IMPORTANTE Consultar as instruções de segurança e de limpeza e as preconizações relativas à operação, antes de efectuar qualquer reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : - se a rampa de injecção já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
118686
a Desligar o tubo da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação no tubo de ar do permutador. a Extrair: - o tubo (1) de ar permutador/borboleta de admissão de ar, - a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13)
13B-100
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
118563
a Extrair: - os parafusos (2) do tirante de suporte multifunção, - o tirante (3) do suporte multifunção. a Extrair a parte superior do poço do sistema de nível. a Imobilizar o motor em ponto-morto superior, com a ferramenta (Mot. 1536).
120138
a Desligar: - a ficha (4) do regulador de alta pressão, - a ficha da sonda de temperatura de gasóleo, - o tubo (5) de alimentação de gasóleo, - o tubo (6) de retorno de gasóleo a Aplicar tampas nos orifícios. a Extrair: - a tampa do protector de rampa, - o tubo de alta pressão, entre a bomba e a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção Reposição, página 13B-171) .
13B-101
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 a Imobilizar o volante do motor com uma chave de fendas grande. a Extrair a porca central do cubo de bomba de alta pressão.
17950
a Extrair: - o sensor de posição (7) , tendo cuidado para não deixar cair a junta tórica dentro da tampa de carretos,
20051
a Desapertar algumas voltas os parafusos (9) da bomba de alta pressão.
- a tampa (8) de cubo de bomba.
17950-1
a Aplicar a ferramenta, com o casquilho central.
17950-2
a Encaixar a bomba, com o casquilho da ferramenta.
a Retirar: - o casquilho central, quando a ferramentase encontra no lugar,
a Extrair:
- o posicionador de ponto-morto superior (Mot. 1536).
13B-102
- os parafusos da bomba de alta pressão, - a bomba de alta pressão
INJECÇÃO DIESEL Bomba de alta pressão: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 a Ligar:
REPOSIÇÃO
- o tubo de alimentação de gasóleo, I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
- a ficha da sonda de temperatura de gasóleo,
a Encaixar a bomba nova, utilizando a porca central.
- a ficha do regulador de alta pressão.
ATENÇÃO
II - ETAPA FINAL
Ter em atenção a posição correcta dos orifícios de fixação traseira da bomba de alta pressão.
a Repor a parte superior do poço do sistema de nível.
a Imobilizar o volante do motor com uma chave de fendas grande. a Apertar ao binário a porca de cubo de bomba de alta pressão (70 N.m).
a Repor: - o tirante de suporte multifunção, - os parafusos do tirante de suporte multifunção. a Apertar ao binário os parafusos do tirante de suporte multifunção (15,5 N.m). a Repor: - a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13) , - o tubo de ar permutador/borboleta de admissão de ar. a Ligar: - o tubo da válvula reguladora da pressão de sobrealimentação ao tubo de ar do permutador, - a ficha de pressão de sobrealimentação. a Repor: - o resguardo sob o motor, - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
17950-3
a Repor uma tampa de cubo de bomba nova, com a ferramenta (Mot. 1503).
a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
a Repor os parafusos da bomba de alta pressão. a Apertar ao binário os parafusos da bomba de alta pressão (22,5 N.m). a Retirar a ferramenta. a Repor: - o sensor de posição da bomba de alta pressão, - o tubo de alta pressão entre a bomba e a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) , - o protector de rampa (see 13B, Injecção diesel, Protector de rampa de injecção: Extracção Reposição, página 13B-162) , - o tubo de retorno do gasóleo.
13B-103
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
F9Q a Extrair: Material indispensávelMaterial indispensável
- as flanges de fixação dos injectores,
aparelho de diagnóstico
- os injectores, - as anilhas pára-chamas dos injectores.
Binários de apertom parafusos de fixação das flanges dos injectores
2,5 daN.m
LIMPEZA a Para limpar os injectores, é rigorosamente interdito utilizar: - uma escova metálica,
IMPORTANTE
- uma lixa de esmeril, Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico :
- um equipamento de limpeza por ultra-sons. a Mergulhar os injectores num produto desengordurante.
- se a rampa de injecção já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
a Limpar os orifícios dos injectores com panos novos, referência 77 11 211 707, embebidos em desengordurante. a Secar os elementos limpos com panos novos, referência 77 11 211 707.
REPOSIÇÃO ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
a Retirar, apenas no último momento, as tampas de protecção de cada um dos órgãos.
É interdito desmontar o interior de um injector ou separar o porta-injector do bico.
a É imperativo substituir: - os tubos de alta pressão extraídos,
Em caso de substituição de um ou vários injectores, registar no calculador de injecção o código IMA (correcção de caudal do injector) de cada injector em causa, com o aparelho de diagnóstico ( (consultar 13B, Injecção diesel) ). Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
- o tubo de retorno do gasóleo, - as anilhas pára-chamas dos injectores. a Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento,
Nota: Os injectores podem ser substituídos individualmente. Neste caso, extrair apenas o ou os tubos de alta pressão em causa.
- acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada,
EXTRACÇÃO
- desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo,
a A extracção dos injectores obriga a extrair os tubos de alta pressão ( (consultar 13B, Injecção diesel) ).
- assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo.
13B-104
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
F9Q irregularidades no funcionamento do motor. As diferenças entre os caudais são compensadas pelo registo de um código de fabricação (código IMA), específico a cada injector, no calculador de injecção, utilizando-se para isso o aparelho de diagnóstico. SC004 « Registo dos dados de calibração do injector » a Nota: Este comando efectua-se depois da substituição dos injectores e apenas se o veículo estiver configurado com IMA (LC041"Registo IMA"). Se este comando não for efectuado por um técnico, a avaria DF173 "Registo do código do injector" aparecerá. 1326
Para efectuar este comando, seleccionar o modo Configurações específicas no aparelho de diagnóstico e escolher o comando SC004.
a Repor: - as anilhas pára-chamas novas,
a Procedimento a seguir:
- os injectores,
- tomar nota dos códigos alfanuméricos formados por 6 caracteres, gravados na parte superior do corpo de cada injector,
- as flanges de fixação dos injectores. a Apertar ao binário os parafusos de fixação das flanges dos injectores (2,5 daN.m).
- registar cada código de injector no cilindro correspondente,
a Consultar ( (consultar 13B, Injecção diesel) ), para saber o procedimento de reposição dos tubos de alta pressão.
- validar a alteração de configuração dos códigos dos injectores,
a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Depois da operação, deitar para o lixo o saco de tampas utilizado.
- quando o comando termina, os códigos modificados encontram-se na coluna «actual»,
a Efectuar a ferragem do circuito com a bomba de ferragem manual, situada junto do filtro de combustível.
- verificar se os códigos introduzidos não aparecem nem na coluna «actual» nem na coluna «pretendida», - verificar os códigos lidos e se as informações forem bem registadas,
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 80A, Bateria) ).
- sair do modo diagnóstico, - desligar a ignição e aguardar o fim do "powerlatch" (intermitência do testemunho do antiarranque durante alguns segundos depois de se desligar a ignição),
a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagar as avarias, se necessário.
- ligar de novo a ignição e verificar as avarias, INICIALIZAÇÃO DOS CÓDIGOS IMA DOS INJECTORES
- a DF173 deve estar "memorizada".
a Devido às dispersões de fabricação, as características dos caudais dos injectores não são perfeitamente iguais. Este facto pode provocar
a Se a DF173 persistir, isso significa que o comando não foi correctamente efectuado.
13B-105
Repetir o procedimento e respeitar as instruções.
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição F9Q a Se o problema persistir, respeitar o seguinte procedimento: Uma avaria pode provocar o aparecimento da DF173 e a validação incorrecta do comando SC004. a Se o "power-latch" não for efectuado depois de desligar a ignição, o calculador de injecção não memoriza os novos códigos dos injectores. Isto pode acontecer se a cablagem eléctrica tiver sido modificada: montagem de um alarme ou de acessórios no veículo. a Verificar o estado da cablagem e também se foram efectuadas eventuais ligações na seguinte ligação: Sensor de choque via 3 k via 1 do relé de alimentação principal do calculador de injecção. a Reparar, se necessário. a Verificar depois se o "power-latch" está correctamente efectuado: Desligar a ignição e verificar se o testemunho do antiarranque pisca 2 s, depois de desligar a ignição. Se o testemunho piscar logo que se desliga a ignição, tal significa que o "power-latch" não foi efectuado e a validação do comando não será feita. a Se todas estas verificações continuarem a não permitir a validação do comando, contactar a plataforma técnica. a Após a reparação: Refazer a verificação de conformidade a partir do início.
13B-106
13B
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
Mot. 1672
Supor te de motor.
Mot. 1720
Supor te de motor.
Mot. 1566
Chave para extracção dos tubos de alta pressão.
É interdito desmontar o interior de um injector ou separar o porta-injector do bico.
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Em caso de substituição de um ou de vários injectores, registar no calculador de injecção o código IMA (correcção de caudal do injector) dos injectores abrangidos com o aparelho de diagnóstico (consultar 13B, Injecção diesel, Configuração do calculador).
Binários de apertom Nota: flange de fixação do injector
2,5 daN.m
parafusos de fixação da rampa de alta pressão
2,7 daN.m
porca, situada do lado do injector
3 daN.m
porca, situada do lado da rampa
3 daN.m
Os injectores podem ser substituídos individualmente. Neste caso, extrair apenas o ou os tubos de alta pressão em causa. Respeitar as precauções relativas à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1)
EXTRACÇÃO
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : - se a rampa de injecção já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
106372
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Elevador de braços). a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Aplicar o suporte para suspensão do motor (Mot. 1672) e (Mot. 1720).
13B-107
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202 a Extrair: - o repartidor de ar (consultar 12A, Mistura carburada, Repartidor de ar), - o suporte pendular de suspensão do motor (consultar 19D, Suspensão do motor, Suspensão pendular).
105659
a Extrair: - o suporte do ecrã térmico (5) - os quatro parafusos de fixação (6) de flanges de tubos de alta pressão, 105661
a Extrair os dois protectores (1) dos injectores. a Desligar os quatro injectores. (2)
105657
a Extrair: - o tubo rígido (3) de recirculação de gases de escape, - a electroválvula de reciclagem dos gases de escape (4) (consultar 14A, Antipoluição, Electroválvula de reciclagem dos gases de escape).
13B-108
- as flanges dos tubos de alta pressão (7) ,
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
106993
a Extrair os tubos de alta pressão. ATENÇÃO Ao desapertar os tubos de alta pressão, é imperativo segurar a ligação intermédia do injector.
105665
a Extrair: - os tubos de retorno de injector (9) , - a cablagem das velas de pré-aquecimento (10) . 106568
a Desligar o tubo de retorno do injector, respeitando o sentido das setas. a É imperativo substituir qualquer freio extraído por um freio novo.
13B-109
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
105668
a Extrair: - os parafusos de fixação (13) das flanges dos injectores, - as flanges dos injectores (14) ,
106990
- os injectores (15) .
a Extrair as tampas de estanqueidade das velas de pré-aquecimento.
REPOSIÇÃO I - LIMPEZA a Para limpar os injectores, é rigorosamente interdito utilizar: - uma escova metálica, - uma lixa de esmeril, - um equipamento de limpeza por ultra-sons. a Mergulhar os injectores num produto desengordurante. 105667
a Limpar com panos novos, referência 77 11 211 707, embebidos em solvente novo:
a Extrair:
- os orifícios dos injectores,
- os parafusos de fixação (11) da tampa das válvulas (12) , - a tampa das válvulas.
- os corpos dos injectores, - as flanges dos injectores. a Secar os elementos limpos com panos novos, referência 77 11 211 707. II - REPOSIÇÃO DOS INJECTORES a Retirar, apenas no último momento, as tampas de protecção de cada um dos órgãos. a Substituir imperativamente a anilha pára-chamas por uma anilha nova. a Substituir imperativamente a junta do injector. a Montar o injector no lugar.
13B-110
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202 a Apertar ao binário a flange de fixação do injector (2,5 daN.m).
- posicionar a oliva do tubo de alta pressão no cone da entrada do injector,
a Antes de montar um tubo de alta pressão novo, lubrificar ligeiramente as roscas da porca com o óleo contido no doseador fornecido no conjunto de peças novas.
- posicionar a oliva do tubo de alta pressão no cone de saída da rampa, - apontar manualmente a porca, primeiro do lado do injector e, depois, do lado da rampa,
a Montar o tubo de alta pressão: - extrair as tampas de protecção,
- pré-apertar ligeiramente.
110869
a Apertar ao binário os parafusos de fixação da rampa de alta pressão (2,7 daN.m) (18) .
Nota:
a Aplicar as flanges de fixação dos tubos novos nos tubos de alta pressão:
O aperto é efectuado com a ferramenta (Mot. 1566) equipada eventualmente com uma destas ferramentas complementares:
- Não tocar nos tubos com a chave durante o aperto ao binário.
- chave dinamométrica "fraco binário",
- Ao apertar os tubos de alta pressão, é imperativo segurar a ligação intermédia do injector.
- chave para tubos de alta pressão (chave dm19),
a Apertar pela ordem e ao binário:
- ponteira para aperto de tubos de alta pressão injector/rampa (chave "CROWFOOT 18 - 17"),
- a porca, situada do lado do injector (3 daN.m) (16) , - a porca, situada do lado da rampa (3 daN.m) (17) .
- ponteira para aperto de tubos de alta pressão bomba/rampa (chave "CROWFOOT 18 - 19"). a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
13B-111
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202 a Efectuar uma ferragem do circuito, com a bomba manual de ferragem, situada perto do filtro de combustível.
- verificar se os códigos introduzidos não aparecem nem na coluna «actual» nem na coluna «pretendida», - verificar os códigos lidos e se as informações forem bem registadas,
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção/reposição).
- sair do modo diagnóstico, - desligar a ignição e aguardar o fim do "powerlatch" (intermitência do testemunho do antiarranque durante alguns segundos depois de se desligar a ignição),
a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagar as avarias, se necessário.
- ligar de novo a ignição e verificar as avarias, III - INICIALIZAÇÃO DOS CÓDIGOS IMA DOS INJECTORES
- a DF173 deve estar « memorizada » .
a Devido às dispersões de fabricação, as características do caudal dos injectores não são perfeitamente iguais. Este facto pode provocar irregularidades no funcionamento do motor. As diferenças entre os caudais são compensadas pelo registo de um código de fabricação (código IMA), específico a cada injector, no calculador de injecção, utilizando-se para isso o aparelho de diagnóstico.
a Se a DF173 persistir, isso significa que o comando não foi correctamente efectuado. Repetir o procedimento e respeitar as instruções. a Se o problema persistir, respeitar o seguinte procedimento: Uma avaria pode provocar o aparecimento da DF173 e a validação incorrecta do comando SC004. a Se o "power-latch" não for efectuado depois de desligar a ignição, o calculador de injecção não memoriza os novos códigos dos injectores.
SC004: « Registo dos dados de calibração do injector » a
Isto pode acontecer se a cablagem eléctrica tiver sido modificada: montagem de um alarme ou de acessórios no veículo.
Nota: Este comando efectua-se depois da substituição dos injectores e apenas se o veículo estiver configurado com IMA (LC041: « Registo IMA » ). Se este comando não for efectuado por um técnico, a avaria DF173: « Registo do código do injector » aparecerá. Para efectuar este comando, seleccionar o modo « Configurações específicas » no aparelho clip e escolher o comando SC004.
a Verificar o estado da cablagem e também se foram efectuadas eventuais ligações na seguinte ligação: sensor de choque via 3 k via 1 do relé de alimentação principal do calculador de injecção. a Reparar, se necessário. a Verificar depois se o "power-latch" está correctamente efectuado:
a Procedimento a seguir:
Desligar a ignição e verificar se o testemunho do antiarranque pisca 2 s, depois de desligar a ignição. Se o testemunho do antiarranque piscar logo que se desliga a ignição, tal significa que o "power-latch" não foi efectuado e a validação do comando não será feita.
- tomar nota dos códigos alfanuméricos formados por 6 caracteres, gravados na parte superior do corpo de cada injector, - registar cada código de injector no cilindro correspondente, - validar a alteração de configuração dos códigos dos injectores,
a Se todas estas verificações continuarem a não permitir a validação do comando, contactar a plataforma técnica.
- quando o comando termina, os códigos modificados encontram-se na coluna «actual»,
a Após a reparação: Refazer a verificação de conformidade a partir do início.
13B-112
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável
IMPORTANTE
Mot. 1549
Extractor de injector.
Mot. 1730
Supor te de extractor de injector
Mot. 1608
Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : - se a rampa de injecção já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não é demasiado elevada.
Chave dinamométrica.
É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom porca do injector, do lado da distribuição
6 N.m
ATENÇÃO
porca do injector, do lado do volante do motor
6 N.m
Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
porca do injector, do lado do volante do motor
360˚ ± 30˚
ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa
22 N.m
parafusos da rampa
25 N.m
ligações dos tubos de injecção, ao nível dos injectores
25 N.m
ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa
27 N.m
ligações do tubo de injecção bomba/rampa
27 N.m
parafuso da flange do tubo de injecção bomba/rampa
3 N.m
Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
13B-113
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U
103776
103772
a
a Desencaixar o vaso de expansão.
ATENÇÃO
a Afastar o vaso de expansão.
O freio da cabeça de motor é muito frágil.
a Extrair o suporte de vaso de expansão. a Desligar o tubo (1) de reaspiração dos vapores de óleo.
a Extrair o tubo de injecção (5) entre a bomba de alta pressão (6) e a rampa (7) .
a Extrair a tampa plástica no protector de rampa.
104968
a Desligar: - a ficha (2) do sensor de pressão na rampa, - a ficha (3) dos injectores. a Extrair o tubo (4) de retorno dos injectores (prever a respectiva substituição).
13B-114
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U
1327
103770
a Desapertar os parafusos (11) da rampa de injecção, sem a extrair. EXTRACÇÃO DOS PORTA-INJECTORES (TUBOS EXTRAÍDOS) a Desapertar os parafusos de cada porta-injector. A extracção dos injectores obriga a utilizar um extractor especial. Utilizar exclusivamente a ferramenta descrita abaixo para extrair um porta-injector bloqueado no respectivo orifício da cabeça de motor (Mot. 1549).
103768
a ATENÇÃO Ao desapertar as ligações (8) dos tubos de injecção nos porta-injectores, é imperativo segurar as porcas (9) de fixação dos filtros-hastes com uma contrachave. Extrair os tubos dos injectores (10) . a Aplicar as tampas de limpeza.
13B-115
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U
17549
(12)
Base de suporte de extractor: aplica-se sobre os parafusos da tampa das válvulas. Verificar o bom posicionamento, antes da utilização.
(13)
Extractor
(14)
Parafuso de extracção
17554
a Aplicar o extractor (16) num porta-injector. a Apertar o anel recartilhado para aproximar as duas garras dos facetados, sem apertar exageradamente.
106494
(15)
Pé de adaptação para base de suporte de extractor Mot. 1730
a Substituir o pé da base de suporte de extractor pelo pé de adaptação (Mot. 1730). a Aplicar um produto desgripante em volta do injector. 106491
a Aplicar a base da ferramenta (Mot. 1549) nos parafusos da tampa das válvulas. a Apertar o parafuso de extracção até libertar o injector da cabeça de motor. a Retirar cada anilha do fundo de cada orifício do injector.
13B-116
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U
LIMPEZA
II - LIMPEZA DO ORIFÍCIO DO INJECTOR
a IMPORTANTE Utilizar luvas durante a operação.
I - LIMPEZA DO INJECTOR (CASO SEJA REUTILIZADO) a Mergulhar o injector no produto de limpeza para injectores (referência 77 11 224 188). a Limpar o bico do injector com panos de limpeza (referência 77 11 211 707) embebidos em produto de limpeza para injectores ou com uma pequena escova de plástico. ATENÇÃO É rigorosamente interdito limpar os injectores com: - uma escova metálica, - uma lixa de esmeril, - um equipamento de limpeza por ultra-sons.
114994
a Montar um casquilho (17) de 11 mm em 1/4" (∅ exterior do casquilho = ∅ anilha) numa extensão (18) . a Enrolar um pano de limpeza em volta do conjunto "casquilho/extensão". a Embeber um pano em produto de limpeza. a Inserir o conjunto "casquilho/extensão/pano de limpeza" até ao fundo do orifício. a Limpar o orifício do injector (insistir na superfície de sede da anilha): - com a extensão, efectuar pequenas rotações do conjunto "casquilho - pano de limpeza" no orifício. a Retirar o pano do orifício.
13B-117
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U
114926
a Introduzir uma chave de fendas de ponta em cruz (19) de grande diâmetro (∅ > 8 mm) no orifício, de modo a tapar o orifício que vai para a câmara de combustão.
100651
a Nota: Se um ou mais injectores forem substituídos, é necessário anotar o código alfanumérico (IMA) inscrito nos injectores novos e os cilindros em que estão montados.
a Com uma pistola de ar comprimido, soprar os resíduos de carvão presentes no orifício. a Retirar a chave de fendas e recomeçar as operações de limpeza dos orifícios de injecção, se necessário.
REPOSIÇÃO a Substituir sistematicamente:
a Retirar, apenas no último momento, as tampas de protecção de cada um dos órgãos. a Limpar um dos antigos parafusos do injector e apertá-lo completamente nos orifícios de fixação, para limpar as roscas.
- as fixações do injector,
ATENÇÃO
- a anilha de estanqueidade do injector.
Antes de aplicar o perno na cabeça de motor, verificar se a porca se enrosca sem ponto duro no perno; se assim não for, substituir o conjunto.
13B-118
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição G9T ou G9U
19850
a Aplicar os pernos novos (20) e os espaçadores (21) de fixação do injector, depois de ter aplicado óleo na rosca. a Apertar ao binário, completamente, os pernos (2 N.m) com a ferramenta (Mot. 1608). Nota: Em cada desmontagem os pernos e as porcas devem ser substituídos. a Aplicar as anilhas novas nos bicos de injector. a Montar o injector com os respectivos flange e freio.
13B-119
13B
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U de injecção bomba/rampa. a Apertar aos binários: - as ligações do tubo de injecção bomba/rampa (27 N.m) , - o parafuso da flange do tubo de injecção bomba/rampa (3 N.m). a Repor a tampa do protector de rampa. a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Após a intervenção, pôr o saco de tampas utilizadas no lixo. a Antes de accionar novamente o motor, apagar com o aparelho de diagnóstico as avarias eventualmente memorizadas pelo calculador de injecção. a Efectuar uma ferragem do circuito, carregando várias vezes na pêra de ferragem. ATENÇÃO
19850
a Apertar pela ordem e aos binários:
Depois de qualquer inter venção, verificar se não há fuga de gasóleo. Proceder do seguinte modo:
- a porca do injector, do lado da distribuição (6 N.m) (22) ,
- pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento,
- a porca do injector, do lado do volante do motor (6 N.m) (23) .
- acelerar várias vezes em vazio,
a Apertar ao ângulo a porca do injector, do lado do volante do motor (360˚ ± 30˚).
- efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo,
a Desapertar os dois parafusos da rampa, de forma a libertá-la. a Retirar as tampas da rampa, dos porta-injectores e dos tubos de injecção. a Montar os tubos de injecção entre a rampa e os injectores. a Apertar manualmente, até ao contacto. a Apertar pela ordem e aos binários: - as ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa (22 N.m) ,
- assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Efectuar a inicialização do código alfanumérico (IMA) do ou dos injectores substituídos, com o aparelho de diagnóstico (consultar MR 379, Diagnóstico, 13B, Injecção diesel, Diagnóstico Configurações e inicializações).
- os parafusos da rampa (25 N.m) , - as ligações dos tubos de injecção, ao nível dos injectores (25 N.m) , - as ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa (27 N.m). a Montar o tubo de injecção entre a bomba e a rampa. a Pré-apertar até ao contacto. a Encaixar o tubo de injecção bomba/rampa no freio da cabeça de motor. a Apertar, manualmente, o parafuso da flange do tubo
13B-120
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom pernos de fixação dos injectores
2 N.m
porca (7), do lado da distribuição
6 N.m
porca (8), do lado do volante do motor
6 N.m
porca de flange do injector, do lado do volante do motor
360˚ ± 30˚
106486
IMPORTANTE Consultar as instruções de segurança e de limpeza e as preconizações relativas à operação, antes de efectuar qualquer reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
a Afastar os tubos de borracha situados no suporte da caixa do filtro de ar. a Extrair os parafusos (1) do suporte de caixa do filtro de ar.
IMPORTANTE Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se a rampa já não está sob pressão. É rigorosamente interdito intervir no circuito, com o motor a trabalhar.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . 103776
a Desligar a ligação rápida (2) do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Desencaixar em (3) a tampa do protector de rampa. a Extrair: - a tampa do protector de rampa de injecção,
13B-121
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 - o tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção Reposição, página 13B-151) ,
b - Limpeza de orifício de injector
- os tubos de alta pressão entre a rampa de injecção e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B-151) . II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Desligar a ficha do injector. a Extrair: - as fixações do injector, - os injectores.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a É imperativo substituir:
114994
a 1/ Montar um casquilho (1) de 11 mm em 1/4" (∅ exterior do casquilho = ∅ anilha) numa extensão (2) .
- as fixações de qualquer injector extraído, - a anilha de estanqueidade do injector, - qualquer injector aberto. a Verificar o novo conjunto de fixação de injectores: antes de aplicar o perno na cabeça de motor, verificar se a porca se aperta no perno, sem ponto duro; se houver ponto duro, substituir o conjunto.
a 2/ Embeber um pano em produto de limpeza. a 3/ Enrolar um pano de limpeza em volta do conjunto "extensão/casquilho". a 4/ Inserir o conjunto "casquilho/extensão/pano de limpeza" até ao fundo do orifício.
IMPORTANTE
a 5/ Limpar o orifício do injector (insistir na superfície de apoio da anilha) com a extensão. Efectuar pequenas rotações do conjunto "casquilho/extensão" nos orifícios.
Usar luvas durante a operação.
a 6/ Retirar o pano do orifício.
Limpeza das peças a
a - Limpeza do injector (caso seja reutilizado) a Mergulhar o injector no produto de limpeza para injectores (referência 77 11 224 188). a Limpar o bico do injector com panos de limpeza (referência 77 11 211 707) embebidos em produto de limpeza para injectores ou com uma pequena escova de plástico. ATENÇÃO É interdito limpar os injectores com: - uma escova metálica, - uma lixa de esmeril, - um equipamento de limpeza por ultra-sons.
13B-122
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650
114926
a 7/ Introduzir, no orifício, uma chave de fendas de ponta em cruz de grande diâmetro (∅>8 mm), de modo a tapar o orifício para a câmara de combustão. a 8/ Com uma pistola de ar comprimido, soprar os resíduos de carvão presentes no orifício. a 9/ Retirar a chave de fendas e repetir as operações de 1 a 8, se necessário.
13B-123
13B
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 a Repor:
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
- a nova anilha de fundo de orifício de injector, - o injector com a flange e o freio respectivos.
19850
19850
a Apertar pela ordem e aos binários: - a porca (7), do lado da distribuição (6 N.m) , - a porca (8), do lado do volante do motor (6 N.m). a Apertar ao ângulo a porca de flange do injector, do lado do volante do motor (360˚ ± 30˚). III - ETAPA FINAL a Ligar as fichas dos injectores. a Repor: - o tubo de alta pressão entre a rampa de injecção e o injector (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) ,
118741
a Aplicar os pernos novos (5) e os espaçadores de (6) injector:
- o tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção Reposição, página 13B-151) .
- apertar ao binário os pernos de fixação dos injectores (2 N.m) com a ferramenta,
a Repor a tampa do protector de rampa de injecção.
- ou apertar, até à última rosca, os pernos, com uma chave de fendas, sem bloquear.
a Encaixar a tampa do protector de rampa de injecção. a Ligar a ligação rápida do tubo de reaspiração dos vapores de óleo.
Nota: Se o perno estiver apertado a um binário > 2 N.m, a cabeça do perno parte.
a Repor:
13B-124
- o suporte da caixa de filtro de ar,
INJECÇÃO DIESEL Injector de gasóleo: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650 - os parafusos do suporte da caixa de filtro de ar. a Aplicar os tubos de borracha situados no suporte da caixa do filtro de ar. a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Em caso de substituição do injector, efectuar as inicializações necessárias (consultar MR 414 Diagnóstico, 13B, Injecção diesel, Diagnóstico Substituição de órgãos).
13B-125
13B
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
F9Q, e 774
EXTRACÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom parafusos de fixação da rampa de injecção
2,5 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão, do lado dos injectores
2,5 daN.m
ligações do tubo de alta pressão, do lado da bomba de alta pressão
2,5 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão, do lado da rampa de injecção
3 daN.m
22783
a Desligar:
IMPORTANTE
- a bateria, começando pelo borne negativo, Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico :
- a ficha (1) do debitómetro de ar,
• se a rampa de injecção já não está sob pressão,
- o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar.
- o tubo de aspiração de ar,
• se a temperatura do combustível não é demasiado elevada.
a Soltar: - a cablagem do debitómetro de ar na caixa do filtro de ar,
- É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
- o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar. a Extrair: - a caixa do filtro de ar,
ATENÇÃO
- as três fixações do protector de rampa,
Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
- o protector de rampa.
Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
13B-126
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
F9Q, e 774
20347
a Desligar:
20549
a Soltar a sonda de temperatura de gasóleo (4) . a Extrair o tubo de retorno de combustível (5) .
- as fichas das velas de pré-aquecimento, - a ficha do sensor de pressão (2) ,
Nota:
- a ficha da sonda de temperatura de combustível (3) .
A sonda de temperatura de gasóleo faz parte integrante do tubo de retorno de combustível; estes dois elementos não podem ser extraídos separadamente, nem separados. a Aplicar tampas nos orifícios.
13B-127
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
F9Q, e 774 - a rampa de injecção.
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO - Retirar, apenas no último momento, as tampas de protecção de cada um dos órgãos. - Substituir imperativamente os tubos de alta pressão. - Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. • Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada,
1327
- desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo,
a Extrair os tubos de alta pressão, com a ferramenta.
- assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo.
ATENÇÃO Ao desapertar as ligações (6) dos tubos de injecção nos porta-injectores, é imperativo segurar as porcas (7) de fixação dos filtros-hastes com uma contrachave. a Aplicar tampas nos orifícios.
a Aplicar a rampa de injecção. a Pré-apertar os dois parafusos da rampa de injecção, deixando uma folga entre as cabeças de parafusos e a rampa. a Pré-apertar à mão e até ao contacto os tubos de alta pressão. a Apertar pela ordem e aos binários, com a ferramenta: - os parafusos de fixação da rampa de injecção (2,5 daN.m) , - as ligações dos tubos de alta pressão, do lado dos injectores (2,5 daN.m) , - as ligações do tubo de alta pressão, do lado da bomba de alta pressão (2,5 daN.m) , - as ligações dos tubos de alta pressão, do lado da rampa de injecção (3 daN.m).
ATENÇÃO É imperativo respeitar o método acima descrito, para não forçar os tubos de alta pressão.
20349
a Repor o tubo de retorno do gasóleo.
a Extrair: - os parafusos de fixação (8) da rampa de injecção,
a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
13B-128
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição F9Q, e 774 a Depois da operação, deitar para o lixo o saco de tampas utilizado. a Efectuar a ferragem do circuito com a bomba de ferragem manual, situada junto do filtro de combustível. a Ligar a bateria, começando pelo borne positivo. ATENÇÃO Efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção/Reposição).
13B-129
13B
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
Material indispensávelMaterial indispensável
ATENÇÃO - Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
aparelho de diagnóstico ponteira para tubos ponteira para aperto de tubos de alta pressão da rampa (chave "CROWFOOT 18 - 19")
- É imperativo substituir qualquer tubo de alta pressão e os respectivos freios, que tenham sido extraídos. - É interdito intervir nos injectores. - É imperativo substituir qualquer injector que tenha sido aberto.
Binários de apertom ligações dos tubos de alta pressão nos injectores
3 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão na bomba
3 daN.m
ligações dos tubos de alta pressão na rampa
3 daN.m
parafusos de fixação da rampa de injecção
2,7 daN.m
parafuso de flange de tubo, do lado da rampa
2,9 daN.m
parafuso de flange de tubo, do lado do injector
1,1 daN.m
Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação, Macaco rolante - cavaletes). a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair: - as condutas de admissão de ar, - a electroválvula de reciclagem dos gases de escape (consultar 14A, Antipoluição, Electroválvula de reciclagem dos gases de escape), - os tubos de alta pressão (consultar 13B, Injecção diesel, Tubos de alta pressão: Substituição).
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico :
a Aplicar tampas nos orifícios.
• se a rampa de injecção já não está sob pressão, • se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. - É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
13B-130
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
105478
a Extrair: - os dois parafusos de fixação (1) da rampa de injecção (2) , - a rampa de injecção.
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO - Retirar as tampas de limpeza no último momento. - Substituir sistematicamente todos os tubos de alta pressão, que tenham sido extraídos. a Aplicar a rampa de injecção. a Apontar manualmente as porcas. a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
13B-131
13B
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
110869
a Apertar ao binário com a ponteira para tubos : - as ligações dos tubos de alta pressão nos injectores (3 daN.m) (3) , - as ligações dos tubos de alta pressão na bomba (3 daN.m). a Apertar ao binário com a ponteira para aperto de tubos de alta pressão da rampa (chave "CROWFOOT 18 - 19") a s ligações dos tubos de alta pressão na rampa (3 daN.m) (4) .
ATENÇÃO - Ligar a bateria; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção - reposição). - Pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até à entrada em funcionamento do motoventilador. • acelerar várias vezes em vazio, • efectuar um ensaio de estrada,
a Apertar aos binários: - os parafusos de fixação da rampa de injecção (2,7 daN.m) (5) , - o parafuso de flange de tubo, do lado da rampa (2,9 daN.m) (6) , - o parafuso de flange de tubo, do lado do injector (1,1 daN.m) (7) .
13B-132
• desligar a ignição, • verificar se o gasóleo não escorre.
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa
2,2 daN.m
parafusos de fixação da rampa de injecção
2,5 daN.m
ligações dos tubos de injecção, ao nível dos injectores
2,5 daN.m
ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa
2,7 daN.m
ligações do tubo de injecção bomba/rampa
2,7 daN.m
parafuso da patilha de fixação do tubo bomba/ rampa
0,3 daN.m
parafuso da flange do tubo de injecção bomba/rampa
0,3 daN.m
104976
a Extrair: - a patilha de rigidificação entre a bomba de direcção assistida e a caixa de difusor, - a guia da vareta do óleo. a Desencaixar o vaso de expansão e afastá-lo.
ATENÇÃO - Antes de qualquer intervenção, ligar o aparelho de diagnóstico pós-venda, entrar em comunicação com o calculador e verificar se a rampa de injecção já não está sob pressão. - Ter em atenção a temperatura de combustível. - Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão. Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair a caixa do filtro de ar.
103776
a Extrair o tubo (1) de reaspiração dos vapores de óleo. a Desencaixar a tampa plástica do protector e retirálo.
13B-133
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
104968
a Desligar: - a ficha (2) do sensor de pressão na rampa, - as fichas (3) dos injectores, - a ficha do regulador de pressão.
103772
a Extrair o tubo de injecção entre a bomba de alta pressão e a rampa. ATENÇÃO O freio da cabeça de motor é muito frágil.
103769
a Extrair o tubo de retorno do gasóleo dos injectores.
103768
a Extrair os tubos dos injectores. a Aplicar tampas nos orifícios.
13B-134
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO Só retirar as tampas de limpeza no último momento, em cada um dos órgãos.
1327
a ATENÇÃO Ao desapertar as ligações (4) dos tubos de injecção nos porta-injectores, é imperativo segurar as porcas (5) de fixação dos filtros-hastes com uma contrachave.
103770
a Repor a rampa de injecção, apontando manualmente os dois parafusos de fixação. a Retirar as tampas da rampa, dos porta-injectores e dos tubos de injecção. a Montar os tubos de injecção entre a rampa e os injectores e pré-apertar à mão até ficarem em contacto. a Apertar pela ordem e aos binários: - as ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa (2,2 daN.m) , - os parafusos de fixação da rampa de injecção (2,5 daN.m) , - as ligações dos tubos de injecção, ao nível dos injectores (2,5 daN.m) , - as ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa (2,7 daN.m).
103770
a Extrair: - os parafusos de fixação da rampa, - a rampa de injecção.
13B-135
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
ATENÇÃO Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. - Proceder do seguinte modo: • pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, • acelerar várias vezes em vazio, • efectuar um ensaio de estrada, • desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo, • assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo.
103772
a Montar o tubo de injecção entre a bomba e a rampa e pré-apertar à mão até ficarem em contacto. a Encaixar o tubo de injecção bomba/rampa no freio da cabeça de motor. a Apontar manualmente o parafuso da flange do tubo de injecção bomba/rampa. a Apertar aos binários: - as ligações do tubo de injecção bomba/rampa (2,7 daN.m) , - o parafuso da patilha de fixação do tubo bomba/rampa (0,3 daN.m) , - o parafuso da flange do tubo de injecção bomba/rampa (0,3 daN.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Deitar fora o saco de tampas utilizado aquando da operação. a Efectuar uma ferragem do circuito, carregando várias vezes na bomba de ferragem. a Antes de accionar novamente o motor, apagar com o aparelho de diagnóstico as avarias eventualmente memorizadas pelo calculador de injecção.
13B-136
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650
Binários de apertom parafusos da rampa de injecção
25 N.m
IMPORTANTE Consultar as instruções de segurança e de limpeza e as preconizações relativas à operação, antes de efectuar qualquer intervenção (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
IMPORTANTE Antes de qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico: 106486
- se a rampa já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não está elevada. É rigorosamente interdito intervir no circuito, com o motor a trabalhar.
a Afastar os tubos de borracha de refrigeração, situados no suporte da caixa do filtro de ar. a Extrair: - os parafusos (1) do suporte da caixa do filtro de ar, - o suporte da caixa do filtro de ar.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
13B-137
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650
G9U, e 632
103776
118933
a Extrair os parafusos (2) da caixa de termoelementos.
a Desligar a ligação rápida (3) do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Desencaixar em (4) a tampa do protector de rampa. a Extrair:
a Afastar a caixa de termoelementos.
- a tampa do protector de rampa, - o tubo de alta pressão entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) , - o tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção Reposição, página 13B-151) , - os tubos de alta pressão entre a rampa de injecção e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) .
13B-138
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a É imperativo substituir: - qualquer tubo de alta pressão extraído, - os insonorizantes em volta dos injectores, se estiverem deteriorados ou embebidos de gasóleo.
ATENÇÃO Só retirar as tampas de limpeza no último momento, em cada um dos órgãos. Da mesma forma, só retirar os órgãos da respectiva embalagem no momento de serem repostos no veículo.
118692
a Desligar a ficha (5) do sensor de pressão na rampa.
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - a rampa de injecção, - os parafusos da rampa de injecção. a Apertar ao binário os parafusos da rampa de injecção (25 N.m). a Ligar a ficha do sensor de pressão na rampa. III - ETAPA FINAL a Repor: - os tubos de alta pressão entre a rampa de injecção e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) . - o tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção Reposição, página 13B-151) ,
103770
a Extrair:
- o tubo de alta pressão entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) ,
- os parafusos (6) da rampa de injecção, - a rampa de injecção.
- a tampa do protector de rampa. a Encaixar a tampa do protector de rampa. a Ligar a ligação rápida do tubo de reaspiração dos vapores de óleo.
13B-139
INJECÇÃO DIESEL Rampa de injecção: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650
G9U, e 632 a Aplicar a caixa de termoelementos. a Repor os parafusos da caixa dos termoelementos.
a Repor: - o suporte da caixa de filtro de ar, - os parafusos do suporte da caixa do filtro de ar. a Aplicar os tubos de borracha no suporte da caixa do filtro de ar. a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
13B-140
13B
INJECÇÃO DIESEL Sensor de pressão na rampa: Extracção - Reposição
13B
F9Q, e 774
EXTRACÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom sensor de pressão na rampa (inscrição na rampa: 0 445 214 024)
35 N.m
sensor de pressão na rampa (inscrição na rampa: 0 445 214 065)
80 N.m
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : 22783
• se a rampa de injecção já não está sob pressão, • se a temperatura do combustível não é demasiado elevada.
a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha (1) do debitómetro de ar,
- É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
- o tubo de aspiração de ar, - o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar. a Desencaixar:
ATENÇÃO
- a cablagem eléctrica do debitómetro de ar na caixa do filtro de ar,
Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção a alta pressão.
- o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar.
Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - as fixações do protector de rampa, - o protector de rampa.
13B-141
INJECÇÃO DIESEL Sensor de pressão na rampa: Extracção - Reposição
13B
F9Q, e 774 a Apertar ao binário o sensor de pressão na rampa (inscrição na rampa: 0 445 214 024) (35 N.m) , com a ferramenta. a Apertar ao binário o sensor de pressão na rampa (inscrição na rampa: 0 445 214 065) (80 N.m) , com a ferramenta. a Depois da operação, deitar para o lixo o saco de tampas utilizado. a Efectuar uma ferragem do circuito com a pêra de ferragem situada ao lado do filtro de combustível. a Ligar a bateria, começando pelo borne positivo. ATENÇÃO efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagá-las, se necessário. 20349
a Desligar a ficha (2) do sensor de pressão de injecção. a Extrair o sensor de pressão de injecção. a Aplicar a tampa de protecção no orifício do sensor de pressão de injecção.
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO - Só retirar a tampa de protecção no último momento. - É imperativo substituir a junta do sensor de pressão de injecção (exclusivamente para o sensor de pressão na rampa com a inscrição: 0 445 214 024). - Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. • Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo. a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
13B-142
INJECÇÃO DIESEL Sensor de pressão na rampa: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico ponteira em garfo
Binários de apertom sensor de pressão
7 daN.m
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : - se a rampa de injecção já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não é demasiado elevada.
104966
a Pôr a rampa de injecção num torno.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
Montar os mordentes de protecção no torno, de moto a proteger a rampa de injecção a alta pressão (a rampa é muito frágil e sensível).
Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. Nota: Para extrair o sensor de pressão, é necessário retirar a rampa de injecção (consultar 13B, Injecção diesel, Rampa de injecção).
104961
a Extrair o sensor de pressão.
REPOSIÇÃO a Repor o sensor de pressão. a Apertar ao binário o sensor de pressão (7 daN.m) , com uma ponteira em garfo.
13B-143
INJECÇÃO DIESEL Sensor de pressão na rampa: Extracção - Reposição G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 a Proceder pela ordem inversa à da extracção. ATENÇÃO Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo, - assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo.
13B-144
13B
INJECÇÃO DIESEL Regulador de pressão de combustível: Extracção - Reposição
13B
F9Q
EXTRACÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom parafusos do regulador de pressão de combustível
0,6 daN.m
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : - se a rampa de injecção já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
22783
a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha (1) do debitómetro de ar, - o tubo de aspiração de ar, - o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar.
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
a Desencaixar: - a cablagem eléctrica do debitómetro de ar na caixa do filtro de ar,
Respeitar as precauções relativas à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1)
- o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar. a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - as três fixações do protector de rampa, - o protector de rampa. a Soprar a zona para eliminar as impurezas em volta do regulador de pressão de combustível. a Limpar a zona com um produto desengordurante. a Desligar a ficha do regulador de pressão de combustível.
13B-145
INJECÇÃO DIESEL Regulador de pressão de combustível: Extracção - Reposição
13B
F9Q a Limpar o alojamento do regulador de pressão de combustível; para isso, accionar a pêra de ferragem situada junto do filtro de combustível. a Aplicar o regulador de pressão de combustível; para isso, efectuar um ligeiro movimento de rotação e empurrar com cuidado até que esteja completamente inserido. a Pré-apertar os três parafusos novos do regulador de pressão de combustível. a Apertar ao binário os parafusos do regulador de pressão de combustível (0,6 daN.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Depois da operação, pôr no lixo todas as tampas. a Efectuar uma ferragem do circuito com a pêra de ferragem situada junto do filtro de combustível. a Ligar a bateria, começando pelo borne positivo. 20345
ATENÇÃO
a Extrair: - os três parafusos de fixação (2) do regulador de pressão de combustível, - o regulador de pressão de combustível. a Aplicar tampas nos orifícios da bomba de alta pressão.
Efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagar as avarias, se necessário. a Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. Procedimento a seguir:
Nota: O regulador de pressão de combustível deve ser extraído manualmente; não utilizar qualquer ferramenta para fazer de alavanca.
- pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo.
REPOSIÇÃO a Retirar, apenas no último momento, as tampas de protecção de cada um dos órgãos. a Preparação do novo regulador: - retirar a tampa de protecção, - verificar a posição das juntas, - lubrificar as juntas tóricas com gasóleo limpo.
Nota: A lubrificação é muito importante para evitar fugas para o exterior. a Retirar a tampa protectora da bomba de alta pressão.
13B-146
INJECÇÃO DIESEL Regulador de pressão de combustível: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
Material indispensávelMaterial indispensável
a Extrair:
aparelho de diagnóstico
- a caixa do filtro de ar, - o tubo de alimentação,
Binários de apertom parafusos do regulador de pressão de combustível
- o suporte de cablagens.
6 N.m
a Soprar a zona para eliminar as impurezas em volta do regulador de pressão de combustível.
IMPORTANTE
a Limpar a zona com produto de limpeza para travões.
Antes de qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico:
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
- se a rampa já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não está elevada. É rigorosamente interdito intervir no circuito, com o motor a trabalhar.
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas especial para o circuito de injecção de alta pressão. É imperativo substituir qualquer tubo de alta pressão e os freios de tubos de alta pressão, que tenham sido extraídos.
ATENÇÃO Após o período de garantia da bomba de alta pressão, o regulador de pressão da bomba pode ser substituído sozinho.
23090
a Extrair:
Durante o período de garantia da bomba de alta pressão, em caso de avaria do regulador de pressão, substituir a bomba de alta pressão completa. Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
EXTRACÇÃO
- os parafusos (1) do regulador de pressão de combustível, - o regulador de pressão de combustível (não utilizar qualquer ferramenta para fazer de alavanca). a Aplicar tampas de protecção no orifício da bomba de alta pressão.
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
a Limpar e secar a face de apoio do regulador de pressão de combustível na bomba de alta pressão, tendo o cuidado de não deixar entrar impurezas.
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
a Limpar o alojamento do regulador de pressão de combustível; para isso, accionar a pêra de ferragem (prever o escoamento de gasóleo).
13B-147
INJECÇÃO DIESEL Regulador de pressão de combustível: Extracção - Reposição G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Retirar a tampa de protecção e verificar a posição das juntas; lubrificar as juntas tóricas com gasóleo limpo. Nota: A lubrificação é muito importante para evitar fugas para o exterior. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Apontar o regulador de pressão de combustível, efectuando um ligeiro movimento de rotação e empurrar com cuidado até que esteja completamente inserido. a Pré-apertar os três parafusos novos do regulador de pressão de combustível. a Apertar ao binário os parafusos do regulador de pressão de combustível (6 N.m). a Limpar a zona com pano específico para limpeza. III - ETAPA FINAL a Repor: - o tubo de alimentação, - o suporte de cablagens, - a caixa do filtro de ar. a Efectuar uma ferragem do circuito com a pêra de ferragem situada junto do filtro de combustível. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagar as avarias, se necessário. a Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo, - assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo.
13B-148
13B
INJECÇÃO DIESEL Regulador de pressão de combustível: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico chave dinamométrica
Binários de apertom parafusos do regulador de pressão de combustível
0,9 daN.m
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : - se a rampa de injecção já não está sob pressão,
105599
- se a temperatura do combustível não é demasiado elevada.
a Afastar a cablagem do motor (1) . a Desligar:
É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
- a ficha (2) da electroválvula de reciclagem dos gases de escape, - a ficha (3) do sensor de pressão de rampa de injecção, - a ficha (4) da sonda de temperatura de gasóleo.
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão. Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) (consultar 02A, Meios de elevação, Elevador de braços). a Extrair os protectores dos injectores.
13B-149
INJECÇÃO DIESEL Regulador de pressão de combustível: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202 a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Preparação do novo regulador: - retirar a tampa de protecção, - verificar a posição das juntas, - lubrificar as juntas tóricas com gasóleo limpo.
Nota: A lubrificação é muito importante para evitar fugas para o exterior. a Aplicar o regulador de pressão de combustível; para isso, efectuar um ligeiro movimento de rotação e empurrar com cuidado até que esteja completamente inserido. 105480
a Soprar a zona para eliminar as impurezas em volta do regulador de pressão de combustível. a Desligar a ficha do regulador de pressão de combustível.
a Pré-apertar os três parafusos novos do regulador de pressão de combustível. a Apertar ao binário os três parafusos do regulador de pressão de combustível (0,9 daN.m) com a ferramenta chave dinamométrica.
a Limpar a zona com produto de limpeza para travões.
a Limpar a zona com panos específicos para limpeza.
a Extrair:
a Aplicar a ficha do regulador de pressão de combustível.
- os três parafusos de fixação (5) do regulador de pressão de combustível,
a Ligar a bateria, começando pelo borne positivo.
- o regulador de pressão de combustível (6) . a Aplicar tampas no orifício da bomba de alta pressão.
ATENÇÃO Efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
Nota: O regulador de pressão de combustível deve ser extraído manualmente; não utilizar qualquer ferramenta para fazer de alavanca.
a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagar as avarias, se necessário. a Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo.
REPOSIÇÃO a Limpar e secar a face de apoio do regulador de pressão de combustível na bomba de alta pressão, tendo o cuidado de não deixar entrar impurezas. a Ligar a bateria, começando pelo borne positivo. a Limpar o alojamento do regulador de pressão de combustível, ligando a ignição várias vezes ou fazendo rodar a bomba de baixa pressão, com o aparelho de diagnóstico no menu " Comando das electroválvulas " (prever o escorrimento de gasóleo).
13B-150
Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo.
INJECÇÃO DIESEL Tubo de retorno do gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754
IMPORTANTE Consultar as instruções de segurança e de limpeza e as preconizações relativas à operação, antes de efectuar qualquer intervenção (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
IMPORTANTE Antes de qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico: - se a rampa já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não está elevada. É rigorosamente interdito intervir no circuito, com o motor a trabalhar.
118933
a Extrair os parafusos (1) da caixa de termoelementos.
EXTRACÇÃO
a Afastar a caixa de termoelementos. I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9)
103776
a Desligar a ligação rápida (2) do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Soltar em (3) a tampa do protector de rampa de injecção. a Extrair a tampa do protector de rampa de injecção .
13B-151
INJECÇÃO DIESEL Tubo de retorno do gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
110904 107027
a Desligar:
a Desligar o tubo de retorno do gasóleo dos injectores:
- a ficha (4) da sonda de temperatura de gasóleo,
- não extrair o freio,
- o tubo (5) de retorno de gasóleo na sonda de temperatura de gasóleo.
- carregar no freio (7) ,
104975
a Desligar o tubo de retorno do gasóleo (6) da bomba de alta pressão. a Aplicar as tampas de limpeza nos orifícios.
13B-152
- puxar verticalmente a ligação do tubo de retorno do gasóleo (8) .
INJECÇÃO DIESEL Tubo de retorno do gasóleo: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Verificar o estado das juntas de estanqueidade no tubo de retorno do gasóleo; substituir o tubo de retorno do gasóleo se estiver deteriorado. ATENÇÃO Só retirar as tampas de limpeza no último momento, em cada um dos órgãos. Da mesma forma, só retirar os órgãos da respectiva embalagem no momento de serem repostos no veículo. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Extrair as tampas de limpeza: - o tubo de retorno do gasóleo,
111039
a Soltar:
- a rampa de injecção,
- o tubo de retorno do gasóleo em (9) ,
- os injectores,
- a sonda de temperatura de gasóleo em (10) .
- a bomba de alta pressão. a Deitar fora as tampas de limpeza; não as reutilizar.
a Desligar: - o tubo de retorno do gasóleo da rampa de injecção (11) ,
a Repor o tubo de retorno do gasóleo.
- as fichas dos injectores. a Extrair o tubo de retorno do gasóleo. a Aplicar as tampas de limpeza: - o tubo de retorno do gasóleo, - a rampa de injecção, - os injectores, - a bomba de alta pressão. Nota: A sonda de temperatura de gasóleo está integrada no tubo de retorno do gasóleo; estes dois elementos não podem ser extraídos separadamente.
110904
a Ligar o tubo de retorno do gasóleo aos injectores. - não extrair o freio, - carregar no freio (12) , - empurrar verticalmente a ligação do tubo de retorno do gasóleo (13) .
13B-153
INJECÇÃO DIESEL Tubo de retorno do gasóleo: Extracção - Reposição G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754 a Ligar: - o tubo de retorno do gasóleo à rampa de injecção, - o tubo de retorno do gasóleo na bomba de alta pressão, - a ficha da sonda de temperatura de gasóleo, - as fichas dos injectores. a Encaixar: - a sonda de temperatura do gasóleo, - o tubo de retorno do gasóleo. III - ETAPA FINAL a Repor a tampa do protector da rampa de injecção. a Encaixar a tampa do protector da rampa de injecção. a Ligar a ligação rápida do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
13B-154
13B
INJECÇÃO DIESEL Sonda de oxigénio:Extracção/Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA FINAL a Repor o resguardo sob o motor.
Binários de apertom sonda de oxigénio
44 N.m
a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor. II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
118555
a Desencaixar o freio (1) do protector de rampa. a Desligar a ficha (2) da sonda de oxigénio. a Extrair a sonda de oxigénio (3) , com a ferramenta.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor a sonda de oxigénio. a Apertar ao binário a sonda de oxigénio (44 N.m). a Ligar a ficha da sonda de oxigénio. a Encaixar o freio no protector de rampa.
13B-155
INJECÇÃO DIESEL Sensor de temperatura do combustível: Extracção/Reposição
13B
F9Q, e 774
EXTRACÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : • se a rampa de injecção já não está sob pressão, • se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. - É rigorosamente interdito desapertar uma ligação de tubo de alta pressão, antes de se assegurar de que a rampa de injecção já não está sob pressão ou enquanto o motor estiver a trabalhar.
22783
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha (1) do debitómetro de ar,
Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
- o tubo de aspiração de ar, - o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar. a Desencaixar: - a cablagem eléctrica do debitómetro de ar na caixa do filtro de ar, - o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar. a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - as três fixações do protector de rampa, - o protector de rampa.
13B-156
INJECÇÃO DIESEL Sensor de temperatura do combustível: Extracção/Reposição
13B
F9Q, e 774
20347
a Desligar:
20549
a Libertar a sonda de temperatura de gasóleo.
- as fichas das velas de pré-aquecimento,
a Extrair o tubo de retorno de combustível (4) e aplicar as tampas de protecção.
- a ficha do sensor de pressão (2) , - a ficha da sonda de temperatura de combustível (3) .
Nota: A sonda de temperatura de gasóleo faz parte integrante do tubo de retorno de combustível; estes dois elementos não podem ser extraídos separadamente, nem separados.
REPOSIÇÃO a ATENÇÃO - Só retirar a tampa de protecção no último momento. - Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. • Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada, - desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo. a Repor o tubo de retorno do gasóleo. a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
13B-157
INJECÇÃO DIESEL Sensor de temperatura do combustível: Extracção/Reposição F9Q, e 774 a Depois da operação, deitar para o lixo o saco de tampas utilizado. a Efectuar uma ferragem do circuito, com a bomba manual de ferragem, situada perto do filtro de combustível. a Ligar de novo a bateria, começando pelo borne positivo. a Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se não há avarias memorizadas. Apagá-las, se necessário.
13B-158
13B
INJECÇÃO DIESEL Sensor de temperatura do combustível: Extracção/Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
Material indispensávelMaterial indispensável
a Retirar as tampas dos orifícios.
aparelho de diagnóstico
a Aplicar a nova sonda de temperatura de gasóleo. IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico : • se a rampa de injecção já não está sob pressão, • se a temperatura do combustível não é demasiado elevada. Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). a Desligar as fichas: - do sensor de rampa de injecção, - da sonda de temperatura de gasóleo.
105658
a Extrair a sonda de temperatura de gasóleo (1) . a Aplicar tampas nos orifícios.
13B-159
INJECÇÃO DIESEL Sensor de temperatura do combustível: Extracção/Reposição G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754 a A sonda de temperatura de gasóleo não pode ser separada do tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção - Reposição, página 13B-151) .
13B-160
13B
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa: Generalidades
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 IMPORTANTE Este protector de rampa desempenha uma função de segurança e a sua montagem requer uma atenção muito especial.
103459
Para garantir a função de segurança, o protector de rampa deve imperativamente ser composto por: - dois insonorizantes absorventes (1) , que devem ser substituídos se estiverem deteriorados ou embebidos em gasóleo,
IMPORTANTE O incumprimento destas instruções pode ter graves consequências na segurança.
- um protector inferior de alumínio (2) , fixo entre a rampa e a cabeça de motor, - um tubo de saída de gasóleo (3) , que deve ser substituído se estiver deteriorado ou embebido em gasóleo, - uma tampa plástica (4) fixa no protector de alumínio, - uma junta (5) , para assegurar a estanqueidade entre a tampa e o protector de rampa. Aquando de qualquer intervenção no protector de rampa, é necessário verificar, depois de montar os elementos que compõem o sistema, se estes estão correctamente colocados.
13B-161
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 Respeitar as precauções referentes à reparação (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
Binários de apertom parafuso do protector de rampa
0,4 daN.m
ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa
2,2 daN.m
parafuso de fixação do protector de alumínio M8
2,5 daN.m
parafusos de fixação da rampa de injecção
2,5 daN.m
ligações dos tubos de injecção, ao nível dos injectores
2,5 daN.m
ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa
2,7 daN.m
ligações do tubo de injecção bomba/rampa
2,7 daN.m
parafuso de flange do tubo bomba/rampa
0,3 daN.m
parafuso de fixação do protector de rampa M6
1,2 daN.m
a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - o tirante acústico entre a bomba de direcção assistida e a caixa do difusor, - a guia da vareta do óleo.
103776
a Desencaixar o tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Desencaixar a tampa plástica do protector de rampa e retirá-la.
IMPORTANTE Antes de efectuar qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico :
Nota:
- se a rampa de injecção já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não é demasiado elevada.
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas de protecção, para o circuito de injecção de alta pressão.
13B-162
Para extrair o protector de rampa, é necessário retirar a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-126) .
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
103771
a Extrair:
103774
a Aplicar RHODORSEAL 5661 na tampa das válvulas, na zona marcada na figura.
- o tubo de saída de gasóleo, - os dois parafusos de fixação do protector de rampa, - o protector de rampa.
REPOSIÇÃO a Limpar o RHODORSEAL 5661 entre a tampa das válvulas e o protector. ATENÇÃO Todos os tubos de alta pressão extraídos devem ser sistematicamente substituídos.
103771
a Repor o protector de alumínio, apontando manualmente os dois parafusos de fixação. a Apertar ao binário o parafuso do protector de rampa (0,4 daN.m) (1) .
13B-163
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
103770
103772
a Repor a rampa de injecção, apontando manualmente os dois parafusos de fixação.
a Montar o tubo de injecção entre a bomba e a rampa e pré-apertar à mão até ficarem em contacto.
a Retirar as tampas da rampa, dos porta-injectores e dos tubos de injecção.
a Encaixar o tubo de alta pressão bomba/rampa. (2)
a Montar os tubos de injecção entre a rampa e os injectores e pré-apertar à mão até ficarem em contacto. a Apertar pela ordem e aos binários: - as ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa (2,2 daN.m) ,
ATENÇÃO O freio da cabeça de motor é muito frágil. a Apontar manualmente o parafuso da flange do tubo de injecção bomba/rampa.
- o parafuso de fixação do protector de alumínio M8 (2,5 daN.m) (1) , - os dois parafusos de fixação da rampa de injecção (2,5 daN.m) , - as ligações dos tubos de injecção, ao nível dos injectores (2,5 daN.m) , - as ligações dos tubos de injecção, ao nível da rampa (2,7 daN.m).
13B-164
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
103770
a Apertar aos binários: - as ligações do tubo de injecção bomba/rampa (2,7 daN.m) , - o parafuso de flange do tubo bomba/rampa (0,3 daN.m) , - o parafuso de fixação do protector de rampa M6 (1,2 daN.m) (3) .
13B-165
13B
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
ATENÇÃO Depois de efectuar qualquer intervenção, verificar se não há fuga no circuito de gasóleo. Procedimento a seguir: - pôr o motor a trabalhar ao ralenti, até que o motoventilador entre em funcionamento, - acelerar várias vezes em vazio, - efectuar um ensaio de estrada,
105822
a Repor o tubo de saída de gasóleo, certificando-se de que este não está obstruído. ATENÇÃO É imperativo substituir o tubo de saída, se tiver estado em contacto com gasóleo. a Repor os insonorizantes absorventes, substituí-los se estiverem deteriorados ou embebidos com gasóleo. a Encaixar os tubos pneumáticos do comando de regulação de pressão de sobrealimentação no protector de rampa. a Ligar as fichas dos injectores, do sensor de pressão na rampa e da electroválvula de comando de sobrealimentação. a Repor o tubo de retorno de gasóleo, assegurandose de que os respectivos freios estão correctamente posicionados ao nível dos injectores e da rampa. a Repor a tampa do protector de rampa. a Ligar o tubo de reaspiração de vapores de óleo. a Efectuar uma ferragem do circuito, carregando várias vezes na bomba de ferragem. a Antes de accionar novamente o motor, apagar com o aparelho de diagnóstico as avarias eventualmente memorizadas pelo calculador de injecção.
13B-166
- desligar a ignição e verificar se não há escorrimento de gasóleo, - assegurar-se de que os insonorizantes absorventes não estão embebidos em gasóleo.
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650
Binários de apertom parafuso (7) do protector de rampa (préaperto)
4 N.m
parafuso (7) do protector de rampa
25 N.m
parafuso (8) do protector de rampa
12 N.m
IMPORTANTE Consultar as instruções de segurança e de limpeza e as preconizações relativas à operação, antes de efectuar qualquer intervenção (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) . 106486
a Afastar os tubos de borracha de refrigeração, situados no suporte da caixa do filtro de ar.
IMPORTANTE
a Extrair: Antes de qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico:
- os parafusos (1) do suporte da caixa do filtro de ar, - o suporte da caixa do filtro de ar.
- se a rampa já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não está elevada. É rigorosamente interdito intervir no circuito, com o motor a trabalhar.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
13B-167
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650
G9U, e 632
103776
118933
a Extrair os parafusos (2) da caixa de termoelementos.
a Desligar a ligação rápida (3) do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Desencaixar em (4) a tampa do protector de rampa. a Extrair:
a Afastar a caixa de termoelementos.
- a tampa do protector de rampa, - o tubo de alta pressão entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) , - o tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção Reposição, página 13B-151) , - os tubos de alta pressão entre a rampa de injecção e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) , - a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-126) .
13B-168
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o protector de rampa, - os parafusos do protector de rampa. a Apertar, sem bloquear, os parafusos do protector de rampa.
118688
a Extrair o parafuso (5) do ecrã térmico do turbocompressor.
103771
a Apertar ao binário o parafuso (7) do protector de rampa (pré-aperto) (4 N.m). a Repor: - a rampa de injecção (see 13B, Injecção diesel, Rampa de injecção: Extracção - Reposição, página 13B-126) , - os tubos de alta pressão entre a rampa de injecção e os injectores (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição, página 13B-174) ,
103771
a Extrair:
- o tubo de alta pressão entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão (see 13B, Injecção diesel, Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição, página 13B-171) .
- os parafusos (6) do protector de rampa, - o protector de rampa.
a Apertar aos binários: - o parafuso (7) do protector de rampa (25 N.m) , - o parafuso (8) do protector de rampa (12 N.m).
13B-169
INJECÇÃO DIESEL Protector de rampa de injecção: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA FINAL a Repor: - o parafuso do ecrã térmico do turbocompressor, - o tubo de retorno do gasóleo (see 13B, Injecção diesel, Tubo de retorno do gasóleo: Extracção Reposição, página 13B-151) , - a tampa do protector de rampa. a Encaixar a tampa do protector de rampa. a Ligar a ligação rápida do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. G9U, e 632 a Aplicar a caixa de termoelementos. a Repor os parafusos da caixa dos termoelementos.
a Repor: - o suporte da caixa de filtro de ar, - os parafusos do suporte da caixa do filtro de ar. a Aplicar os tubos de borracha de refrigeração no suporte da caixa do filtro de ar. a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
13B-170
13B
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1566
IMPORTANTE Usar luvas durante a operação.
Chave para extracção dos tubos de alta pressão.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
Binários de apertom ligações do tubo de alta pressão, entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão
27 N.m
parafusos do freio na tampa das válvulas
2,5 N.m
parafuso da patilha do tubo de alta pressão, entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão
3 N.m
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
IMPORTANTE Consultar as instruções de segurança e de limpeza e as preconizações relativas à operação, antes de efectuar qualquer intervenção (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
IMPORTANTE Antes de qualquer intervenção no circuito de injecção, verificar com o aparelho de diagnóstico:
118933
a Extrair os parafusos (1) da caixa de termoelementos.
- se a rampa já não está sob pressão, - se a temperatura do combustível não está elevada.
a Afastar a caixa de termoelementos.
É rigorosamente interdito intervir no circuito, com o motor a trabalhar.
ATENÇÃO Adquirir o conjunto de tampas especial para o circuito de injecção de alta pressão. É imperativo substituir qualquer tubo de alta pressão e os freios de tubos de alta pressão, que tenham sido extraídos.
13B-171
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650
105823
105812
a Extrair a ligação rápida (2) do tubo de reaspiração dos vapores de óleo.
a Extrair os parafusos (5) do freio na tampa das válvulas.
a Desencaixar em (3) a tampa do protector de rampa. a Extrair a tampa do protector de rampa. II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
118694
a Extrair o parafuso (6) da patilha do tubo de alta pressão, entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão. 118692
a Extrair:
a Desapertar a ligação (4) do tubo de alta pressão, ao nível da rampa de injecção.
- a ligação (7) do tubo de alta pressão, ao nível da bomba de alta pressão, - o tubo de alta pressão, entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão. a Aplicar as tampas de limpeza.
13B-172
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão entre bomba e rampa: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a É imperativo substituir:
- a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
- qualquer tubo de alta pressão extraído, - os freios dos tubos de alta pressão extraídos. a Encaixar o freio com a manga de elastómero no tubo de alta pressão novo. ATENÇÃO Só retirar as tampas de limpeza no último momento, em cada um dos órgãos. Da mesma forma, só retirar os órgãos da respectiva embalagem no momento de serem repostos no veículo. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Extrair as tampas de limpeza: - o tubo de alta pressão entre a bomba e a rampa, - a rampa de injecção, - a bomba de alta pressão. a Deitar fora as tampas de limpeza; não as reutilizar. a Aplicar o tubo de alta pressão novo. a Apertar, sem bloquear, o tubo de alta pressão, entre a bomba e a rampa. a Apertar pela ordem e aos binários: - as ligações do tubo de alta pressão, entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão (27 N.m) , com a ferramenta (Mot. 1566) , - os parafusos do freio na tampa das válvulas (2, 5 N.m) , - o parafuso da patilha do tubo de alta pressão, entre a rampa de injecção e a bomba de alta pressão (3 N.m). III - ETAPA FINAL a Repor a tampa do protector de rampa. a Encaixar a tampa do protector de rampa. a Repor a ligação rápida do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Aplicar a caixa de termoelementos. a Repor: - os parafusos da caixa de termoelementos,
13B-173
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1746
Chave especial para aper to de tubos de bomba de alta pressão.
Mot. 1566
Chave para extracção dos tubos de alta pressão.
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom porca do tubo de alta pressão à rampa de injecção (pré-aperto)
25 N.m
porcas dos tubos de alta pressão no injector
25 N.m
a Desligar a ligação rápida (1) do tubo de reaspiração dos vapores de óleo.
porcas dos tubos de alta pressão na rampa de injecção
27 N.m
a Desencaixar em (2) a tampa do protector de rampa de injecção.
103776
a Extrair a tampa do protector de rampa de injecção . II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
IMPORTANTE Consultar as instruções de segurança e de limpeza e as preconizações relativas à operação, antes de efectuar qualquer intervenção (see 13B, Injecção diesel, Injecção diesel: Precauções para a reparação, página 13B-1) .
a Extrair os insonorizantes em volta dos injectores.
IMPORTANTE Verificar, com o aparelho de diagnóstico, se a rampa já não está sob pressão. É rigorosamente interdito intervir no circuito, com o motor a trabalhar.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
13B-174
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650
1327
111031
a Desapertar a porca do tubo de alta pressão na rampa (5) , com a ferramenta (Mot. 1566). a Aplicar as tampas de limpeza em: - a rampa de injecção, - os injectores, - o tubo de alta pressão entre a rampa e o injector.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO 116693
a É imperativo substituir: - qualquer tubo de alta pressão extraído,
a Desapertar a porca do tubo de alta pressão no injector, com a ferramenta (Mot. 1746) e uma chave de fendas de 13.
- os freios de tubos de alta pressão, se foram extraídos, - os insonorizantes em volta dos injectores, se estiverem deteriorados ou embebidos de gasóleo.
ATENÇÃO É imperativo segurar, com uma chave, a ligação intermédia (3) do injector, ao desapertar os tubos de alta pressão (4) .
ATENÇÃO Retirar as tampas de limpeza apenas no último momento, para cada um dos órgãos protegidos.
Não danificar o pequeno tubo de retorno do injector.
Da mesma forma, retirar os órgãos da respectiva embalagem apenas no momento de serem repostos no veículo. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Extrair as tampas de limpeza: - o tubo de alta pressão,
13B-175
INJECÇÃO DIESEL Tubo de alta pressão entre rampa e injector: Extracção - Reposição
13B
G9U, e 632 ou 650 a Aplicar os tubos de borracha no suporte da caixa do filtro de ar.
- a rampa de injecção, - o injector. a Aplicar os tubos de alta pressão novos, entre a rampa de injecção e o injector. a Apertar, sem bloquear, todas as porcas do tubo de alta pressão.
a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
a Pré-apertar a porca do tubo de alta pressão à rampa de injecção (pré-aperto) (25 N.m) , com a ferramenta (Mot. 1566). a Apertar pela ordem e aos binários: - as porcas dos tubos de alta pressão no injector (25 N.m) , com a ferramenta (Mot. 1746) , - as porcas dos tubos de alta pressão na rampa de injecção (27 N.m) , com a ferramenta (Mot. 1566). a Repor os insonorizantes em volta dos injectores.
111031
a Repor os protectores de espuma (6) nos tubos de alta pressão novos. III - ETAPA FINAL a Repor a tampa do protector de rampa de injecção. a Encaixar a tampa do protector de rampa de injecção. a Ligar a ligação rápida do tubo de reaspiração dos vapores de óleo. a Repor: - o suporte da caixa de filtro de ar, - os parafusos do suporte da caixa de filtro de ar.
13B-176
INJECÇÃO DIESEL Potenciómetro de pedal de acelerador: Extracção - Reposição
13B
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 O potenciómetro do pedal de acelerador está solidário ao respectivo pedal. Substituí-lo implica a substituição do pedal de acelerador.
REPOSIÇÃO a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
Há dois tipos de pedal: com ou sem ponto duro. Os veículos equipados com regulador - limitador de velocidade possuem um pedal de acelerador com um ponto duro no fim de curso (kick-down). Este ponto duro serve para sair da função "limitador de velocidade", quando o condutor pretende aumentar a velocidade do veículo.
ATENÇÃO Um pedal com ponto duro pode substituir um pedal sem ponto duro. Em contrapartida, é interdito montar um pedal sem ponto duro no lugar de um pedal com ponto duro.
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
106593
a Desligar a ficha (1) do pedal de acelerador. a Extrair: - os três parafusos (2) de fixação do pedal, - o pedal.
13B-177
ATENÇÃO Ligar a bateria; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção reposição).
INJECÇÃO DIESEL Calculador de injecção diesel: Extracção - Reposição
13B
F9Q a Se não for possível comunicar com o calculador a substituir:
Material indispensávelMaterial indispensável
Não poderá ser realizada nenhuma salvaguarda. Depois da substituição do calculador, configurar manualmente o novo calculador, consoante o equipamento ou a parametrização, através dos comandos específicos.
aparelho de diagnóstico
Nota:
CF579 : Ar condicionado,
Em caso de programação ou de reprogramação do calculador de injecção: consultar a Nota Técnica 3585A: Novo procedimento de programação de calculadores.
CF001 : Resistência de aquecimento do habitáculo, CF589, CF590 : Opção caldeira VP028, VP029 : Regulação do regime de ralenti específico « VCL » .
ATENÇÃO
O registo dos dados da válvula de recirculação de
Em caso de reprogramação ou de substituição do calculador, o código antiarranque deve ser registado no novo calculador, com auxílio do aparelho de diagnóstico ( (consultar 82A, Antiarranque) ).
gases de escape é feita automaticamente na 1 avez em que a ignição é ligada com o novo calculador já montado.
Precauções particulares ligadas ao antiarranque:
II - PROCEDIMENTO:
- o calculador conserva o seu código de antiarranque para sempre,
a Antes de substituir ou de reprogramar o calculador: - seleccionar o menu « COMANDO» depois « COMANDO ESPECÍFICO » ,
- o sistema não possui código de desempanagem, - é interdito efectuar ensaios com calculadores emprestados pelo armazém de peças sobressalentes ou retirados de outros veículos e que tenham de ser devolvidos, porque estão definitivamente codificados.
- seleccionar SC005: « Salvaguarda de dados para substituição do calculador » , - se a mensagem seguinte for: « Há um ficheiro de salvaguarda, pretende substituir estes dados? » (este ficheiro corresponde à última salvaguarda efectuada no aparelho)
EXTRACÇÃO
- seleccionar « SIM » . I - SUBSTITUIÇÃO OU REPROGRAMAÇÃO DO CALCULADOR
Depois de efectuar a salvaguarda, substituir o calculador ou proceder à reprogramação.
a Em caso de substituição ou de reprogramação do calculador, devem ser respeitadas duas etapas: SC005 e SC007.
Passar à etapa seguinte. a Depois de substituir ou de reprogramar o calculador:
SC005 deve ser efectuado antes de substituir ou de reprogramar o calculador. Este comando permite guardar certos dados no aparelho de diagnóstico para que o novo calculador possa ser configurado de acordo com os parâmetros do antigo.
- seleccionar o menu « COMANDO» depois « COMANDO ESPECÍFICO » , - seleccionar SC007: « Registo dos dados depois de substituir o calculador » , - seguir as instruções,
Os dados salvaguardados são: códigos dos injectores, regime de inicialização da EGR, opções do veículo, correcção do regime de ralenti e o regime de ralenti específico (se o veículo for VCL). SC007 deve ser efectuado depois de substituir ou de reprogramar o calculador. Permite "reescrever" os dados (salvaguardados através do comando SC005) no novo calculador.
13B-178
- uma vez terminado o comando, desligar a ignição, - aguardar que o testemunho do antiarranque comece a piscar e voltar a ligar a ignição, - entrar em comunicação e apagar a memória de avarias, - fim do procedimento.
INJECÇÃO DIESEL Calculador de injecção diesel: Extracção - Reposição
13B
F9Q a ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 80A, Bateria) ). SC007: « REGISTO DOS DADOS DEPOIS DE SUBSTITUIR O CALCULADOR » a É imperativo guardar os dados com o comando SC005: « Salvaguarda de dados para substituição do calculador » , para poder efectuar este comando. Este registo efectua-se depois da reprogramação ou da substituição do calculador.
106387
a Desligar:
a Para efectuar comando, seleccionar o modo « configuração específica » no aparelho de diagnóstico e escolher SC007.
- a bateria, começando pelo borne negativo, - o tubo de aspiração de ar e afastá-lo,
a A validação deste comando provoca o registo dos dados guardados através do comando SC005: « Salvaguarda de dados para substituição do calculador » .
- a ficha do pisca-pisca esquerdo, - as três fichas (1) do calculador de injecção.
a Estes dados são os seguintes: - ralenti específico do veículo, - opções disponíveis no veículo e geridas pelo calculador (exemplo: ar condicionado), - ralenti acelerado, se se tratar de um VCL, - códigos de parametrização dos injectores (se o veículo estiver equipado com IMA), - inicialização dos dados da válvula de recirculação de gases do escape. a Estes dados configuram o calculador e permitem evitar: - o mau funcionamento do motor depois da reprogramação ou da substituição do calculador,
104889
a Extrair: - o pisca-pisca esquerdo (puxar pela mola situada por trás do farol), - o parafuso traseiro de fixação do calculador de injecção,
- uma má interpretação das informações dadas pelo aparelho de diagnóstico. a Após a reparação: Refazer a verificação de conformidade a partir do início.
- os dois parafusos dianteiros de fixação do calculador de injecção (passar a chave pelo espaço deixado vazio pelo pisca-pisca), - o calculador de injecção.
REPOSIÇÃO a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
13B-179
INJECÇÃO DIESEL Calculador de injecção diesel: Extracção - Reposição
13B
G9T ou G9U
REPOSIÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
aparelho de diagnóstico
a Repor:
Efectuar uma salvaguarda dos dados do calculador de injecção, com o aparelho de diagnóstico (consultar o MR 379 Diagnóstico, 13B, Injecção diesel, Diagnóstico, Substituição de órgãos) para as fases 2 e (consultar o MR 414 Diagnóstico, 13B, Injecção diesel, Diagnóstico, Substituição de órgãos) 3.
EXTRACÇÃO
- o calculador de injecção diesel, - os parafusos do calculador de injecção. II - ETAPA FINAL a Repor o pisca-pisca direito (consultar 80B, Faróis dianteiros, Pisca-pisca lateral: Extracção/Reposição). a Ligar a bateria (consultar 80A, bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o pisca-pisca direito (consultar 80B, Faróis dianteiros, Pisca-pisca lateral: Extracção/Reposição).
a Depois de substituir ou de reprogramar o calculador de injecção diesel, efectuar um registo dos dados salvaguardados do calculador de injecção, com o aparelho de diagnóstico (consultar o MR 379 Diagnóstico, 13B, Injecção diesel, Diagnóstico, Substituição de órgãos) para as fases 2 e (consultar o MR 414 Diagnóstico, 13B, Injecção diesel, Diagnóstico, Substituição de órgãos) 3.
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
104993
a Desligar as fichas (1) do calculador de injecção. a Extrair: - os parafusos (2) do calculador de injecção diesel, - o calculador de injecção diesel.
13B-180
INJECÇÃO DIESEL Calculador de injecção diesel: Extracção - Reposição
13B
ZD3, e 200 ou 202
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom parafusos de fixação do calculador de injecção
0,9 daN.m
EXTRACÇÃO SC005: « SALVAGUARDA DE DADOS PARA SUBSTITUIÇÃO DO CALCULADOR » a 104993
ATENÇÃO Esta salvaguarda efectua-se antes da reprogramação ou da substituição do calculador. Para efectuar comando, seleccionar o modo « configurações específicas » no aparelho Clip e escolher o comando SC005.
a Desligar as três fichas (1) do calculador de injecção. a Afastar a cablagem das fichas do calculador. a Extrair: - os três parafusos de fixação (2) do calculador, - o calculador de injecção.
a A validação deste comando provoca a salvaguarda dos seguintes dados específicos do veículo:
REPOSIÇÃO
- Ralenti específico do veículo. - Códigos de parametrização dos injectores (se o veículo estiver equipado com IMA).
a Proceder no sentido inverso ao da extracção. a Apertar ao binário os três parafusos de fixação do calculador de injecção (0,9 daN.m).
- Inicialização dos dados da válvula de recirculação de gases do escape.
a Ligar as três fichas do calculador de injecção.
- Opções disponíveis no veículo e geridas pelo calculador (exemplo: ar condicionado).
SC007: « REGISTO DOS DADOS DEPOIS DE SUBSTITUIR O CALCULADOR »
- Ralenti acelerado, se se tratar de um VCL.
a
a Estas informações serão guardadas no aparelho de diagnóstico. a Quando a salvaguarda terminar, utilizar o comando SC007 « registo dos dados depois de substituir o calculador » , para permitir a reinicialização do calculador. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair o pisca-pisca dianteiro esquerdo.
13B-181
ATENÇÃO É imperativo guardar os dados com o comando SC005 « Salvaguarda de dados para substituição do calculador » , para poder efectuar este comando. Este registo efectua-se depois da reprogramação ou da substituição do calculador. Para efectuar comando, seleccionar o modo « configurações específicas » no aparelho de diagnóstico e escolher SC007.
INJECÇÃO DIESEL Calculador de injecção diesel: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 a A validação deste comando provoca o registo dos dados salvaguardados pelo comando SC005 « Salvaguarda de dados para substituição do calculador » . a Estes dados são os seguintes: - Ralenti específico do veículo. - Opções disponíveis no veículo e geridas pelo calculador (exemplo: ar condicionado). - Códigos de parametrização dos injectores (se o veículo estiver equipado com IMA). - Inicialização dos dados da válvula de recirculação de gases do escape. Estes dados configuram o calculador e permitem evitar: • o mau funcionamento do motor depois da reprogramação ou da substituição do calculador, • uma má interpretação das informações dadas pelo aparelho de diagnóstico.
13B-182
13B
PRÉ-AQUECIMENTO Caixa de pré e pós-aquecimento: Extracção - Reposição F9Q, e 774 A caixa de pré-aquecimento é um relé electrónico constituído por um circuito de potência para cada vela de pré-aquecimento. É comandada pelas vias B G1 e B H1 do calculador de injecção.
EXTRACÇÃO
106387
a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha (1) da caixa de pré-aquecimento. a Extrair: - a porca de fixação da caixa de pré-aquecimento, - a caixa de pré-aquecimento.
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Ligar de novo a bateria, começando pelo borne positivo.
13C-1
13C
PRÉ-AQUECIMENTO Caixa de pré e pós-aquecimento: Extracção - Reposição
13C
G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754
EXTRACÇÃO G9U, e 632 ou 650 I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
118823
a Desligar a ficha (2) do calculador de pré e pós-aquecimento. a Extrair: - o parafuso (3) do calculador de pré e pós-aquecimento,
104993
a Desligar a ficha (1) do calculador de pré e pós-aquecimento.
- o calculador de pré e pós-aquecimento.
a Extrair o calculador de pré e pós-aquecimento.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor o calculador de pré e pós-aquecimento. a Ligar o calculador de pré e pós-aquecimento. G9U, e 632 ou 650 a Repor: - o calculador de pré e pós-aquecimento, - o parafuso do calculador de pré e pós-aquecimento. a Ligar a ficha do calculador de pré e pós-aquecimento.
13C-2
PRÉ-AQUECIMENTO Caixa de pré e pós-aquecimento: Extracção - Reposição G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754 II - ETAPA FINAL a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
13C-3
13C
PRÉ-AQUECIMENTO Caixa de pré e pós-aquecimento: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 A caixa de pré e pós-aquecimento é constituída por um relé electrónico, com um circuito de potência destinado a cada uma das velas de pré e pós-aquecimento. É comandada pela via C E2 do calculador de injecção. Está situada no compartimento do motor, por trás do calculador de injecção.
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
104993
a Desligar a ficha (1) da caixa de pré e pós-aquecimento. a Extrair: - o parafuso de fixação (2) da caixa de pré e pósaquecimento, - a caixa de pré e pós-aquecimento (3) .
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Ligar de novo a bateria, começando pelo borne positivo.
13C-4
13C
PRÉ-AQUECIMENTO Comando de pré e pós-aquecimento
13C
F9Q, e 774 A função de pré e pós-aquecimento é gerida pelo calculador de injecção. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO DO PRÉ E PÓSAQUECIMENTO
3 - Motor a trabalhar « pós-aquecimento » Nesta fase, as velas de pré-aquecimento são alimentadas continuamente, em função da temperatura da água. Para um regime de ralenti sem acção no pedal de acelerador.
1 - Ligação da ignição « pré-aquecimento »
a - Pré-aquecimento variável O tempo de acendimento do testemunho e de alimentação das velas de pré-aquecimento depende da temperatura da água.
22885
X: Tempo em segundos Y: Temperatura da água em ˚C
22884
X: Tempo em segundos Y: Temperatura da água em ˚C Em qualquer caso, o tempo de acendimento do testemunho de pré-aquecimento não pode ultrapassar 5 segundos.
b - Pré-aquecimento fixo Depois do testemunho se apagar, as velas de préaquecimento continuam a ser alimentadas durante um período fixo de 5 segundos.
2 - Arranque As velas de pré-aquecimento são alimentadas durante a acção do motor de arranque.
13C-5
PRÉ-AQUECIMENTO Comando de pré e pós-aquecimento
13C
G9T, e 750 A função de pré e pós-aquecimento é gerida pelo calculador de injecção. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO DO PRÉ E PÓSAQUECIMENTO
3 - Motor a trabalhar « pós-aquecimento » Nesta fase, as velas de pré-aquecimento são alimentadas continuamente, em função da temperatura da água. Para um regime de ralenti sem acção no pedal de acelerador.
1 - Ligação da ignição « pré-aquecimento »
a - Pré-aquecimento variável O tempo de acendimento do testemunho e de alimentação das velas de pré-aquecimento depende da temperatura da água.
105917
X: Tempo em segundos Y: Temperatura da água em ˚C
105915
X: Tempo em segundos Y: Temperatura da água em ˚C Em qualquer caso, o tempo de acendimento do testemunho de pré-aquecimento não pode ultrapassar 5 segundos.
b - Pré-aquecimento fixo Depois do testemunho se apagar, as velas de préaquecimento continuam a ser alimentadas durante um período fixo de 5 segundos.
2 - Arranque As velas de pré-aquecimento são alimentadas durante a acção do motor de arranque.
13C-6
PRÉ-AQUECIMENTO Comando de pré e pós-aquecimento
13C
G9U, e 750 ou 754 A função de pré e pós-aquecimento é gerida pelo calculador de injecção. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO DO PRÉ E PÓSAQUECIMENTO
3 - Motor a trabalhar « pós-aquecimento » Nesta fase, as velas de pré-aquecimento são alimentadas continuamente, em função da temperatura da água. Para um regime de ralenti sem acção no pedal de acelerador.
1 - Ligação da ignição « pré-aquecimento » G9U, e 750 a - Pré-aquecimento variável O tempo de acendimento do testemunho e de alimentação das velas de pré-aquecimento depende da temperatura da água.
105918
105916
X: Tempo em segundos Y: Temperatura da água em ˚C Em qualquer caso, o tempo de acendimento do testemunho de pré-aquecimento não pode ultrapassar 8 segundos.
b - Pré-aquecimento fixo Depois do testemunho se apagar, as velas de préaquecimento continuam a ser alimentadas durante um período fixo de 10 segundos.
2 - Arranque As velas de pré-aquecimento são alimentadas durante a acção do motor de arranque.
13C-7
PRÉ-AQUECIMENTO Comando de pré e pós-aquecimento G9U, e 750 ou 754
G9U, e 754
105919
X: Tempo em segundos Y: Temperatura em ˚C
13C-8
13C
PRÉ-AQUECIMENTO Comando de pré e pós-aquecimento
13C
ZD3, e 200 ou 202 A função de pré e pós-aquecimento é gerida pelo calculador de injecção. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO DO PRÉ E PÓSAQUECIMENTO
3 - Motor a trabalhar « pós-aquecimento » Nesta fase, as velas de pré-aquecimento são alimentadas continuamente, em função da temperatura da água.
1 - Ligação da ignição « pré-aquecimento »
a - Pré-aquecimento variável O tempo de acendimento do testemunho e de alimentação das velas de pré-aquecimento depende da temperatura da água.
106242
X: Tempo em segundos Y: Temperatura em ˚C Para um regime de ralenti sem acção no pedal de acelerador.
106241
X: Tempo em segundos Y: Temperatura da água em ˚C Em qualquer caso, o tempo de acendimento do testemunho de pré-aquecimento não pode ultrapassar 10,5 segundos.
b - Pré-aquecimento fixo Depois do testemunho se apagar, as velas de préaquecimento continuam a ser alimentadas durante um período fixo de 10 segundos.
2 - Arranque As velas de pré-aquecimento são alimentadas durante a acção do motor de arranque.
13C-9
PRÉ-AQUECIMENTO Velas de pré-aquecimento: Extracção - Reposição
13C
F9Q, e 774
EXTRACÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável chave articulada para a vela de pré-aquecimento
Binários de apertom velas de pré-aquecimento
1,5 daN.m
A resistência de uma vela de pré-aquecimento é de 0, 6 Ω (ficha desligada).
Nota: Para extrair as velas de pré-aquecimento, não é necessário abrir o circuito de alta pressão.
22783
a Desligar: - a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha (1) do debitómetro de ar, - o tubo de aspiração de ar, - o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar. a Desencaixar: - a cablagem eléctrica do debitómetro de ar na caixa do filtro de ar, - o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar. a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - as três fixações do protector de rampa, - o protector de rampa.
13C-10
PRÉ-AQUECIMENTO Velas de pré-aquecimento: Extracção - Reposição F9Q, e 774
15762
a Desligar as fichas eléctricas das velas. a Limpar as velas para evitar qualquer entrada de sujidade nos cilindros. a Extrair as velas de pré-aquecimento com uma chave articulada para a vela de pré-aquecimento.
REPOSIÇÃO a Proceder no sentido inverso ao da extracção. ATENÇÃO Evitar a entrada de impurezas nos cilindros durante esta operação. a Apertar ao binário as velas de pré-aquecimento (1, 5 daN.m).
13C-11
13C
PRÉ-AQUECIMENTO Velas de pré-aquecimento: Extracção - Reposição G9T, e 750 – G9U, e 632 ou 650 ou 750 ou 754
Material indispensávelMaterial indispensável chave articulada para a vela de pré-aquecimento
Binários de apertom velas de pré-aquecimento
15 N.m
A resistência de uma vela de pré-aquecimento é de 0, 6 Ω ± 0,05 Ω (ficha desligada). Para extrair as velas de pré-aquecimento não é necessário abrir o circuito de alta pressão. a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
15762
a Desencaixar a ficha eléctrica das velas. a Limpar a periferia das velas para evitar a entrada de impurezas para o cilindro. a Extrair as velas de pré-aquecimento com uma chave articulada para a vela de pré-aquecimento.
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Evitar a entrada de impurezas no cilindro, durante esta operação. a Apertar ao binário as velas de pré-aquecimento (15 N.m). a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
13C-12
13C
PRÉ-AQUECIMENTO Velas de pré-aquecimento: Extracção - Reposição
13C
ZD3, e 200 ou 202
Binários de apertom
ATENÇÃO
velas de pré-aquecimento
1,8 daN.m
porca de fixação da cablagem
0,1 daN.m
parafusos de fixação do suporte da cablagem
2,2 daN.m
É imperativo substituir as quatro juntas de estanqueidade das velas de pré-aquecimento por juntas novas.
Nota: Evitar a entrada de impurezas no cilindro durante esta operação.
A resistência de uma vela de pré-aquecimento é de 1, 5 Ω ± 0,5 Ω (ficha desligada). Para extrair as velas, não é necessário abrir o circuito de alta pressão de combustível.
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair os ecrãs térmicos dos injectores.
106157
a Extrair:
- a junta de estanqueidade (5) das velas de préaquecimento,
- as porcas de fixação (1) da cablagem de alimentação das velas de pré-aquecimento (2) , - o parafuso de fixação (3) do suporte (4) da cablagem de alimentação das velas de pré-aquecimento,
- as velas de pré-aquecimento (6) .
REPOSIÇÃO a Proceder no sentido inverso ao da extracção.
13C-13
PRÉ-AQUECIMENTO Velas de pré-aquecimento: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 a Apertar aos binários: - as velas de pré-aquecimento (1,8 daN.m) , - a porca de fixação da cablagem (0,1 daN.m) , - os parafusos de fixação do suporte da cablagem (2,2 daN.m). a Ligar a bateria, começando pelo borne positivo. ATENÇÃO Efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção - reposição).
13C-14
13C
ANTIPOLUIÇÃO Reaspiração dos vapores de óleo
14A
I - APRESENTAÇÃO DO CIRCUITO (7)
Tubo de reaspiração dos vapores de óleo ligado ao tubo de admissão
(8)
Tubo de reaspiração dos vapores de óleo na saída do bloco de motor
(9)
Decantador de óleo
(10)
Tubo de retorno de óleo do decantador
F9Q
G9T ou G9U ou ZD3
100053
(1)
Motor
(2)
Decantador de óleo
(3)
Caixa do filtro de ar
(4)
Tubo de ar
(5)
Turbocompressor
(6)
Colector de admissão
20191
100054
14A-1
(11)
Motor
(12)
Cabeça de motor
(13)
Tampa das válvulas - Repartidor de admissão
(14)
Decantador de óleo (integrado na tampa das válvulas)
(15)
Turbocompressor
(16)
Filtro de ar
(17)
Debitómetro de ar
ANTIPOLUIÇÃO Reaspiração dos vapores de óleo
G9T ou G9U
104968
103776
(A) . Decantador de óleo integrado no grupo "tampa das válvulas - colector de admissão" (B) . Tubo de reaspiração dos vapores de óleo ligado ao tubo de admissão
II - VERIFICAÇÃO Para garantir o correcto funcionamento do sistema antipoluição, o circuito de reaspiração dos vapores de óleo deve conservar-se limpo e em bom estado.
14A-2
14A
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape
14A
F9Q, e 774 I - OBJECTIVO DO SISTEMA DE RECIRCULAÇÃO DE GASES DE ESCAPE A recirculação de gases de escape tem por objectivo reduzir o óxido de azoto (NOx) contido nos gases de escape. O calculador de injecção autoriza a passagem de gases através do comando de uma electroválvula. II - PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO A electroválvula é comandada por um sinal RCO (Relação Cíclica de Abertura) emitido pelo calculador de injecção. O sinal de relação cíclica de abertura permite regular a abertura da válvula e, por conseguinte, a quantidade de gases de escape enviada para o colector de admissão. O calculador efectua constantemente um teste que permite saber qual a posição da electroválvula de recirculação de gases de escape. 1421
III - CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO Os parâmetros que determinam a activação da electroválvula de recirculação de gases de escape são os seguintes:
(X)
Tempo (segundos)
(Y)
Temperatura da água (˚C)
A recirculação de gases de escape é desactivada em caso de avaria:
- temperatura da água,
- da sonda de temperatura da água,
- temperatura do ar,
- da sonda de temperatura do ar,
- pressão atmosférica,
- do sensor de pressão atmosférica,
- posição do pedal de acelerador,
- da pressão de sobrealimentação.
- caudal de ar,
A electroválvula de recirculação de gases de escape é comandada durante 40 segundos a cada retorno do motor ao ralenti, se a temperatura do ar for superior a 15˚C.
- regime do motor, - caudal de injecção, - a pressão de sobrealimentação. A recirculação de gases de escape é cortada se: - a tensão da bateria for inferior a 9 V, - o regime do motor for inferior a 650 rpm, - o regime do motor for superior a 3000 rpm. - o limite de uma cartografia regime do motor/carga for ultrapassado, - a velocidade do veículo for inferior a 12 km/h e o regime do motor inferior a 1000 rpm, - a temperatura da água for superior a 60˚C durante 65 segundos. A electroválvula de recirculação de gases de escape é desactivada após o arranque (zona (1) ) do motor, em função de uma cartografia relacionada com a temperatura da água.
14A-3
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape
14A
G9T, e 750 – G9U, e 750 I - OBJECTIVO DO SISTEMA DE RECIRCULAÇÃO DE GASES DE ESCAPE
G9U, e 750
A recirculação de gases de escape tem como objectivo reduzir o óxido de azoto (NOx) contido nos gases de escape.
A recirculação de gases de escape é cortada se: - a tensão da bateria for inferior a 8,9 V,
O calculador de injecção autoriza a passagem de gases através do comando de uma electroválvula.
- o regime de motor for superior a 900 rpm ao largar o pedal (valor baixo da força no pedal),
II - PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO
- a velocidade do veículo for inferior a 5 km/h e o regime de motor inferior a 900 rpm durante 40 segundos.
A electroválvula é comandada por um sinal RCO (Relação Cíclica de Abertura) emitido pelo calculador de injecção. O sinal de relação cíclica de abertura permite regular a abertura da válvula e, por conseguinte, a quantidade de gases de escape enviada para o colector de admissão.
A electroválvula de recirculação de gases de escape é desactivada após o arranque (zona (1) ) do motor, de acordo com uma cartografia ligada à temperatura de água.
O calculador efectua constantemente um teste que permite saber qual a posição da electroválvula de recirculação de gases de escape.
G9T, e 750
III - CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO Os parâmetros que determinam a activação da electroválvula de recirculação de gases de escape são os seguintes: - temperatura de água, - temperatura de ar, - pressão atmosférica, - posição do pedal de acelerador, - caudal de ar, - regime de motor, - caudal de injecção, - baixa pressão. 105921
G9T, e 750 A recirculação de gases de escape é cortada se: - a tensão da bateria for inferior a 8 V, - o regime de motor for superior a 900 rpm ao largar o pedal (valor fraco do pedal), - a velocidade do veículo for inferior a 5 km/h e o regime de motor inferior a 900 rpm durante 60 segundos.
14A-4
(X)
Tempo (segundos)
(Y)
Temperatura de água (˚C)
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape
14A
G9T, e 750 – G9U, e 750
G9U, e 750
15761
105922
(1)
Alimentação do solenóide
(2)
Alimentação do senso
(X)
Tempo (segundos)
(4)
Massa do sensor
(Y)
Temperatura de água (˚C)
(5)
Massa do solenóide
(6)
Saída do sensor
A recirculação de gases de escape é desactivada em caso de avaria: - do debitómetro de ar, - da sonda de temperatura do ar, - do sensor de pressão atmosférica, - do sensor de baixa pressão.
14A-5
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape
14A
ZD3, e 200 I - PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO A electroválvula é comandada por um sinal RCO (Relação Cíclica de Abertura) emitido pelo calculador de injecção. O sinal de relação cíclica de abertura permite regular a abertura da válvula e, por conseguinte, a quantidade de gases de escape enviada para o colector de admissão. O calculador efectua constantemente um teste que permite saber qual a posição da electroválvula de recirculação de gases de escape. II - CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO Os parâmetros que determinam a activação da electroválvula de recirculação de gases de escape são os seguintes:
22910
- temperatura de água, - temperatura de ar,
(X)
Tempo (segundos)
(Y)
Temperatura de água (˚C)
A recirculação de gases de escape é desactivada em caso de avaria:
- pressão atmosférica, - posição do pedal de acelerador,
- do debitómetro de ar,
- caudal de ar,
- da sonda de temperatura de ar,
- regime de motor,
- do sensor de pressão atmosférica,
- caudal de injecção,
- do sensor de baixa pressão.
- baixa pressão. A recirculação de gases de escape é cortada se: - a tensão da bateria for inferior a 8,9 V, - um gráfico (regime de motor - carga) é superior a um determinado limiar, - a velocidade do veículo for inferior a 5 km/h e o regime de motor inferior a 900 rpm durante 40 segundos. A electroválvula de recirculação de gases de escape é desactivada após o arranque (zona (1) ) do motor, de acordo com uma cartografia associada à temperatura de água. 106576
14A-6
(1)
Alimentação do solenóide
(2)
Alimentação do sensor
(3)
Massa do sensor
(4)
Massa do solenóide
(5)
Saída do sensor
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape: Descrição
14A
F9Q, e 774 APRESENTAÇÃO DO CIRCUITO
23244
(1)
Motor
(2)
Calculador de injecção
(3)
Colector de admissão
(4)
Colector de escape
(5)
Turbocompressor
(6)
Electroválvula de recirculação dos gases de escape
(7)
Debitómetro de ar
(8)
Entrada de ar
(9)
Saída de escape
(10)
Entrada do permutador
(11)
Saída do permutador
14A-7
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape: Descrição G9T, e 750 – G9U, e 750 I - APRESENTAÇÃO DO CIRCUITO
20190
(12)
Cabeça de motor
(13)
Colector de escape
(14)
Tubo de recirculação dos gases de escape
(15)
Válvula eléctrica de recirculação dos gases de escape
(16)
Caixa da borboleta "abafadora"
(17)
Colector de admissão/tampa das válvulas
(A)
Admissão de ar
(B)
Escape
O motor G9U 754 não tem válvula eléctrica de recirculação dos gases de escape. II - EXTRACÇÃO Para extrair a válvula de recirculação de gases de escape, é necessário retirar a caixa de difusor ( (consultar 12A, Mistura carburada) ).
14A-8
14A
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape: Descrição
14A
ZD3 APRESENTAÇÃO DO CIRCUITO ZD3, e 200
105757
(20)
Debitómetro de ar
(21)
Turbocompressor
(22)
Refrigerador de recirculação de gases de escape (consoante a versão)
(23)
Colector de escape
(24)
Cabeça de motor
(25)
Colector de admissão
(26)
Bomba de vácuo
(27)
Electroválvula de comando da borboleta de recirculação de gases de escape
(28)
Comando da borboleta de recirculação de gases de escape
(29)
Electroválvula de recirculação dos gases de escape
(30)
Calculador de injecção
(A)
Admissão de ar
(B)
Escape
14A-9
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape: Descrição
14A
ZD3
ZD3, e 202
105756
(31)
Debitómetro de ar
(32)
Turbocompressor
(33)
Colector de escape
(34)
Cabeça de motor
(35)
Colector de admissão
(36)
Electroválvula de recirculação dos gases de escape
(37)
Calculador de injecção
(A)
Admissão de ar
(B)
Escape
14A-10
ANTIPOLUIÇÃO
14A
Recirculação de gases de escape: Esquema funcional G9U, e 632 ou 650
106690
(1)
Caixa "by-pass"
(2)
Câmara de comando da caixa "by-pass"
(3)
Refrigerador dos gases de escape
(4)
Válvula de recirculação dos gases de escape
(5)
Motor eléctrico de comando da válvula de recirculação dos gases de escape
(6)
Tampa das válvulas
(7)
Colector de escape
14A-11
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape: Esquema funcional G9T ou G9U, e 750 I - APRESENTAÇÃO DO CIRCUITO
20190
(1)
Cabeça de motor
(2)
Colector de escape
(3)
Tubo de recirculação dos gases de escape
(4)
Válvula eléctrica de recirculação dos gases de escape
(5)
Caixa da borboleta "abafadora"
(6)
Colector de admissão/tampa das válvulas
(A)
Admissão de ar
(B)
Escape
O motor G9U 754 não tem válvula eléctrica de recirculação dos gases de escape. II - EXTRACÇÃO Para extrair a válvula de recirculação dos gases de escape, é necessário retirar a caixa de difusor (consultar Caixa de recirculação de gases de escape: Extracção/Reposição) .
14A-12
14A
ANTIPOLUIÇÃO Recirculação de gases de escape: Esquema funcional G9U, e 754 APRESENTAÇÃO DO CIRCUITO
118945
(1)
Cabeça de motor
(2)
Colector de escape
(3)
Placa de fecho
(4)
Caixa da borboleta "abafadora"
(5)
Colector de admissão/tampa das válvulas
(A)
Admissão de ar
(B)
Escape
14A-13
14A
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
F9Q, e 774
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom parafusos de fixação da electroválvula de reciclagem dos gases de escape
0,8 daN.m
EXTRACÇÃO
106388
a Desligar a ficha (2) da electroválvula de reciclagem dos gases de escape. a Extrair: - os três parafusos (3) de fixação da electroválvula de reciclagem dos gases de escape, - a electroválvula de reciclagem dos gases de escape.
REPOSIÇÃO 22783
a Desligar:
a Repor a electroválvula de reciclagem dos gases de escape.
- a bateria, começando pelo borne negativo, - a ficha (1) do debitómetro de ar,
ATENÇÃO
- o tubo de aspiração de ar,
É imperativo substituir a junta da electroválvula de reciclagem dos gases de escape.
- o tubo de borracha de saída da caixa do filtro de ar. a Desencaixar: - a cablagem eléctrica do debitómetro de ar da caixa do filtro de ar, - o tubo de borracha de água sob a caixa do filtro de ar. a Extrair:
a Apertar ao binário os parafusos de fixação da electroválvula de reciclagem dos gases de escape (0,8 daN.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Ligar a bateria, começando pelo borne negativo.
- a caixa do filtro de ar,
ATENÇÃO
- as três fixações do protector de rampa,
Efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção/Reposição).
- o protector de rampa.
14A-14
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição F9Q, e 774
INICIALIZAÇÃO a RZ007: INICIALIZAÇÃO DA VÁLVULA DE EGR
Nota: Este comando só é efectuado depois de substituir a válvula de recirculação de gases de escape. Tratar todas as avarias que não se relacionem com a válvula de recirculação de gases de escape antes de efectuar a inicialização da válvula. a Depois de ter substituído a válvula de recirculação de gases de escape, apagar os offsets memorizados, de forma a que a estratégia passe a funcionar com os valores offset da nova válvula. a Procedimento a seguir após a substituição da válvula de recirculação de gases de escape: - ligar a ignição, - ligar o aparelho de diagnóstico, - activar o comando RZ007. a Logo que o comando termine, verificar se os parâmetros e os seguintes estados têm a caracterização abaixo mencionada: - ET225 « Inicialização primeiro offset válvula de EGR » : não-efectuada - PR583 « Offset válvula de EGR nova » = 0,00V - PR584 « Último offset válvula de EGR » = 0,00V - PR088 « Recópia posição válvula de EGR » : 0, 75V
14A-15
14A
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
ZD3, e 200 ou 202
Binários de apertom parafusos de fixação da electroválvula de recirculação de gases de escape
2,2 daN.m
porcas do tubo no refrigerador
2,7 daN.m
parafusos do tubo na electroválvula de recirculação de gases de escape
2,2 daN.m
parafusos do tubo entre o colector de admissão e a electroválvula de recirculação de gases de escape
2,2 daN.m
106972
a Extrair o ecrã térmico da electroválvula de recirculação de gases de escape.
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação, Elevador de braços). a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - o suporte da caixa de filtro de ar, - os tubos de admissão de ar. a Afastar o reservatório do líquido de refrigeração. a Desligar a ficha da electroválvula de recirculação de gases de escape.
106977
a Desligar os tubos de borracha de refrigeração da electroválvula de recirculação de gases de escape. a Aplicar alicates para tubos de borracha nos tubos de refrigeração da electroválvula de recirculação de gases de escape.
14A-16
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
ZD3, e 200 ou 202
106971
a Extrair o tubo entre a electroválvula de recirculação de gases de escape e o colector de admissão.
106970
a Extrair: - os parafusos de fixação da electroválvula de recirculação de gases de escape, - a electroválvula de recirculação de gases de escape.
106982
a Extrair o tubo entre o refrigerador e a electroválvula de recirculação de gases de escape.
14A-17
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
ZD3, e 200 ou 202
REPOSIÇÃO
106982 106970
a Repor a electroválvula de recirculação de gases de escape.
a Repor o tubo entre o refrigerador e a electroválvula de recirculação de gases de escape.
a Apertar ao binário os parafusos de fixação da electroválvula de recirculação de gases de escape (2,2 daN.m).
ATENÇÃO É imperativo substituir os retentores do tubo entre o refrigerador e a electroválvula de recirculação de gases de escape. a Apertar ao binário as porcas do tubo no refrigerador (2,7 daN.m).
14A-18
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
ZD3, e 200 ou 202
106977
106971
a Apertar ao binário os parafusos do tubo na electroválvula de recirculação de gases de escape (2,2 daN.m).
a Repor o tubo entre o colector de admissão e a electroválvula de recirculação de gases de escape.
ATENÇÃO É imperativo substituir as juntas entre o colector de admissão e a electroválvula de recirculação de gases de escape. a Apertar ao binário os parafusos do tubo entre o colector de admissão e a electroválvula de recirculação de gases de escape (2,2 daN.m). a Proceder no sentido inverso ao da extracção. a Ligar a bateria, começando pelo borne positivo.
ATENÇÃO Efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção - Reposição).
INICIALIZAÇÃO a Depois da substituição da electroválvula de recirculação de gases de escape, o calculador deve memorizar o offset da nova válvula (a 0 km), bem como o medido da última vez que se desligou a ignição (na fase de power latch). Com estas informações, o calculador pode detectar um entupimento ou um bloqueio da válvula. Em caso de substituição da válvula, apagar os offsets memorizados de forma a que a estratégia passe a funcionar com o valor offset da nova válvula.
14A-19
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 a Procedimento a seguir após a substituição da válvula de recirculação de gases de escape: - Seleccionar o menu « APAGAMENTO » . - Accionar o comando de apagamento RZ010 « Adaptativos por avaria da válvula de EGR » . - Visualizar os parâmetros da subfunção Circuito da EGR: PR583=PR584=0 %. - Desligar a ignição. - Aguardar o fim do "power latch" +10 segundos ou 20 segundos, no mínimo. - A reinicialização do offset da nova válvula de EGR é feita automaticamente, depois de se ligar a ignição. - Visualizar os parâmetros da subfunção Circuito da EGR: 0 %
14A-20
14A
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom parafusos da electroválvula de EGR
25 N.m
parafusos do tirante de suporte multifunção
15,5 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair:
106676
- o resguardo sob o motor, - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) ,
a Desligar a ficha deslocada (2) da electroválvula de EGR
- o tubo de ar na saída do permutador ar-ar, - a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13) , - o refrigerador dos gases de escape (see 14A, Antipoluição, Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição, página 14A-26) .
118565
a Extrair: - os parafusos (3) do suporte do refrigerador de EGR, - o suporte do refrigerador de EGR.
118564
a Extrair: - os parafusos (1) do tirante de suporte multifunção, - o tirante de suporte multifunção.
14A-21
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
G9U, e 632 ou 650 a Ligar o tubo (5) . a Apertar a abraçadeira (4) a Repor: - o suporte do refrigerador de EGR, - os parafusos do suporte do refrigerador de EGR. a Ligar a ficha deslocada da electroválvula de EGR. II - ETAPA FINAL a Repor: - o tirante de suporte multifunção, - os parafusos do tirante de suporte multifunção. a Apertar ao binário os parafusos do tirante de suporte multifunção (15,5 N.m). a Repor: - o refrigerador dos gases de escape (see 14A, Antipoluição, Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição, página 14A-26) ,
107030
a Desapertar a abraçadeira (4) .
- a borboleta de admissão de ar (see 12A, Mistura carburada, Borboleta de admissão de ar: Extracção - Reposição, página 12A-13) ,
a Desligar o tubo (5) .
- o tubo de ar na saída do permutador ar-ar, - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) , - o resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
118564
a Extrair: - os parafusos (6) da electroválvula de EGR, - a electroválvula de EGR.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - a electroválvula de EGR, - os parafusos da electroválvula de EGR. a Apertar ao binário os parafusos da electroválvula de EGR (25 N.m)
14A-22
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
G9U, e 750 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1729
Chave de garras para extracção da válvula de EGR.
Binários de apertom parafusos da electroválvula de recirculação dos gases de escape
12 N.m
parafusos do tubo rígido de recuperação dos gases de escape
30 N.m
EXTRACÇÃO 118984
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
a Extrair: - os parafusos (1) do tubo rígido de recuperação dos gases de escape,
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
- o tubo rígido de recuperação dos gases de escape (2) .
a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
118985
a Desligar a ficha (3) da electroválvula de reciclagem dos gases de escape.
14A-23
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
G9U, e 750
118986
a Extrair os parafusos (4) da electroválvula de recirculação dos gases de escape.
118989
a Extrair: - a electroválvula de recirculação dos gases de escape (5) , com a ferramenta (Mot. 1729) (6) , - a junta de estanqueidade da electroválvula de recirculação dos gases de escape.
Nota: Para extrair a electroválvula com a ferramenta (Mot. 1729) (6) , dar pequenas pancadas até a descolar do respectivo suporte.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a É imperativo substituir a junta de estanqueidade da electroválvula de recirculação dos gases de escape. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - a electroválvula de recirculação dos gases de escape com uma junta nova, - os parafusos da electroválvula de recirculação dos gases de escape. a Apertar ao binário os parafusos da electroválvula de recirculação dos gases de escape (12 N.m). a Ligar a ficha da electroválvula de recirculação dos gases de escape.
14A-24
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Extracção - Reposição G9U, e 750 a Repor: - o tubo rígido de recuperação dos gases de escape, - os parafusos do tubo rígido de recuperação dos gases de escape. a Apertar ao binário os parafusos do tubo rígido de recuperação dos gases de escape (30 N.m). III - ETAPA FINAL a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
14A-25
14A
ANTIPOLUIÇÃO Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
ZD3, e 200
Binários de apertom parafusos dos suportes do refrigerador dos gases de escape
2,2 daN.m
parafusos do refrigerador dos gases de escape
2,7 daN.m
fixações do tubo entre o colector de escape e o refrigerador dos gases de escape
2,7 daN.m
105669
porcas do tubo no refrigerador dos gases de escape
2,7 daN.m
a Extrair as duas porcas de fixação (3) do tubo rígido de recirculação de gases de escape (4) .
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - as condutas de admissão de ar, - o tubo de borracha de água da caixa de refrigeração.
105670
a Prever um recipiente para recolher o líquido de refrigeração. a Extrair as abraçadeiras (5) dos tubos de borracha de água (6) . 105662
a Desligar as fichas (1) dos injectores. a Deslocar para o lado a cablagem do motor (2) .
a Desligar os dois tubos de borracha de água. a Aplicar: - as pinças nos tubos de borracha de água, - tampas nos orifícios. a Extrair: - os quatro parafusos de fixação (7) dos suportes (8) e (9) do refrigerador de recirculação de gases de escape,
14A-26
ANTIPOLUIÇÃO Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
ZD3, e 200 - o suporte (8) do refrigerador de recirculação de gases de escape, - as duas porcas (10) e os dois parafusos de fixação (11) do tubo rígido (12) de recirculação de gases de escape, - o tubo rígido de circulação de gases de escape, - a caixa de refrigeração (13) .
REPOSIÇÃO
106980
a Voltar a ligar os tubos de borracha de refrigeração do refrigerador dos gases de escape.
106979
a Repor o refrigerador dos gases de escape, apontando as fixações com a mão. a Apertar aos binários: - os parafusos dos suportes do refrigerador dos gases de escape (2,2 daN.m) (14) , - os parafusos do refrigerador dos gases de escape (2,7 daN.m) (15) .
106981
a Repor o tubo entre o colector de escape e o refrigerador dos gases de escape. ATENÇÃO É imperativo substituir os retentores do tubo entre o colector de escape e o refrigerador dos gases de escape. a Apertar ao binário as fixações do tubo entre o colector de escape e o refrigerador dos gases de escape (2,7 daN.m).
14A-27
ANTIPOLUIÇÃO Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição ZD3, e 200
105669
a Repor o tubo entre a electroválvula de reciclagem dos gases de escape e o refrigerador dos gases de escape. ATENÇÃO É imperativo substituir a junta entre o refrigerador dos gases de escape e o tubo. a Apertar ao binário as porcas do tubo no refrigerador dos gases de escape (2,7 daN.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção. ATENÇÃO É imperativo substituir as juntas dos tubos rígidos por juntas novas. a Ligar a bateria, começando pelo borne positivo. ATENÇÃO Efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção/reposição). a Encher e purgar o circuito de refrigeração (consultar 19A, Refrigeração, Purga do circuito de refrigeração).
14A-28
14A
ANTIPOLUIÇÃO Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
G9U, e 632 ou 650 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1202-01
Alicate para abraçadeiras elásticas (modelo grande).
Mot. 1202-02
Alicate para abraçadeiras elásticas (modelo pequeno).
Mot. 1448
Alicate longo para abraçadeiras elásticas.
Mot. 1567
Alicate longo para abraçadeiras de tubo de reciclagem dos gases de escape - EGR. 118563
a Aplicar alicates para tubos de borracha nos tubos (1) do refrigerador dos gases de escape.
Binários de apertom parafusos da caixa "bypass"
10 N.m
parafusos do tubo de EGR na cabeça de motor
25 N.m
parafusos do refrigerador dos gases de escape na electroválvula de EGR
25 N.m
parafusos do refrigerador dos gases de escape no suporte
25 N.m
Nota: Prever o escorrimento do líquido de refrigeração. a Desligar os tubos de borracha, com a ferramenta (Mot. 1202-01) ou (Mot. 1202-02) ou (Mot. 1448). a Extrair os parafusos (2) do refrigerador dos gases de escape.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair: - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) , - o resguardo sob o motor. 118788
a Extrair o parafuso (3) .
14A-29
ANTIPOLUIÇÃO Refrigerador de gases de escape: Extracção - Reposição
14A
G9U, e 632 ou 650 a Repor o tubo de EGR na caixa "by-pass" e a respectiva abraçadeira nova, com a ferramenta (Mot. 1567). II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor o conjunto "tubo de EGR/caixa "by-pass"/refrigerador dos gases de escape". a Ligar o tubo de comando da câmara da caixa "bypass". a Repor: - os parafusos do tubo de EGR na cabeça de motor, 118563
- os parafusos do refrigerador dos gases de escape na electroválvula de EGR,
a Extrair os parafusos (4) do suporte do refrigerador dos gases de escape. a Desligar o tubo de comando da câmara da caixa "by-pass". a Extrair o conjunto "refrigerador dos gases de escape/caixa "by-pass"/tubo de EGR"
- os parafusos do refrigerador dos gases de escape no suporte. a Apertar pela ordem e aos binários: - os parafusos do tubo de EGR na cabeça de motor (25 N.m) ,
a Extrair:
- os parafusos do refrigerador dos gases de escape na electroválvula de EGR (25 N.m) ,
- o tubo de EGR, com a ferramenta (Mot. 1567) , - os parafusos da caixa "by-pass" no refrigerador dos gases de escape. a Separar a caixa "by-pass" do refrigerador dos gases de escape
- os parafusos do refrigerador dos gases de escape no suporte (25 N.m). a Ligar os tubos de borracha, com a ferramenta (Mot. 1202-01) ou (Mot. 1202-02) ou (Mot. 1448).
REPOSIÇÃO
a Extrair os alicates para tubos de borracha.
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO
III - ETAPA FINAL
a É imperativo substituir:
a Repor:
- o tubo de EGR,
- o resguardo sob o motor,
- a abraçadeira de encaixe,
- a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
- todas as juntas extraídas. Na bancada
a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
a Repor a junta nova entre o refrigerador dos gases de escape e a caixa "by-pass".
a Desligar as fichas dos termoelementos.
a Montar a caixa "by-pass" no refrigerador dos gases de escape.
a Encher o circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento Enchimento, página 19A-12) .
a Repor os parafusos da caixa "by-pass" no refrigerador dos gases de escape. a Apertar ao binário os parafusos da caixa "bypass" (10 N.m).
a Purgar o circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) . a Ligar as fichas dos termoelementos.
14A-30
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Limpeza
14A
F9Q ou G9T ou G9U, e 750 ou 754 ou 774 a Limpar a electroválvula de recirculação dos gases de escape (apenas a parte mecânica), com auxílio de uma fonte de limpeza.
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1757
Accionador de válvula de EGR.
Nota: A electroválvula também pode ser limpa (apenas a par te mecânica) com o produto LIMPEZA DE CARBURADORES (referência: 77 11 171 437).
Este procedimento deve ser respeitado em caso de entupimento da electroválvula de recirculação dos gases de escape. I - DESCRIÇÃO DA ELECTROVÁLVULA
113190
(1)
Parte mecânica da electroválvula
(2)
Parte eléctrica da electroválvula
(3)
Respiro
(4)
Válvula inferior
(5)
Válvula superior
(6)
Guia de haste de válvula
113186
a Proteger os respiros (3) da electroválvula com fita adesiva (7) . a Pulverizar abundantemente a electroválvula com produto de limpeza e escová-la simultaneamente durante 1 min.
a A electroválvula de recirculação dos gases de escape aqui representada está em posição activa (electroválvula aberta).
ATENÇÃO Não pulverizar a parte eléctrica da electroválvula com produto de limpeza.
II - LIMPEZA DA ELECTROVÁLVULA DE RECIRCULAÇÃO DOS GASES DE ESCAPE a Extrair a electroválvula de recirculação dos gases de escape (consultar 14A, Antipoluição, Electroválvula de recirculação dos gases de escape).
Manter a electroválvula inclinada, com a ficha virada para cima. Utilizar exclusivamente escovas com cerdas plásticas ou metálicas não-agressivas (latão). A limpeza com ferramentas rígidas e agressivas (exemplo: chave de fendas) pode deteriorar as válvulas ou os seus eixos e provocar: - uma fuga das válvulas, o que leva a uma falta de potência, - uma perda da válvula superior, o que leva à destruição do motor.
14A-31
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Limpeza
14A
F9Q ou G9T ou G9U, e 750 ou 754 ou 774
113189
113186
a Abrir a electroválvula, com a ferramenta (Mot. 1757) (consultar 14A, Antipoluição, Accionador da electroválvula de EGR: Utilização).
a Iniciar um ciclo de abertura/fecho da electroválvula, com a ferramenta (Mot. 1757) (consultar 14A, Antipoluição, Accionador da electroválvula de EGR: Utilização).
a Limpar a parte mecânica da electroválvula, com uma escova e pulverizar produto de limpeza (simultaneamente) durante 2 min, insistindo: - nas sedes de válvulas,
Durante o ciclo, lavar a parte mecânica da electroválvula com uma escova e aspersão de produto de lavagem (simultaneamente), insistindo: - nas sedes de válvulas,
- nos apoios de válvulas,
- nos apoios de válvulas,
- na guia de haste de válvula.
- na guia de haste de válvula.
14A-32
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Limpeza
14A
F9Q ou G9T ou G9U, e 750 ou 754 ou 774 Repetir esta operação duas vezes consecutivas. a Verificar a ausência de pêlos da escova na electroválvula.
113188
a Após o ciclo de abertura e de fecho, abrir a electroválvula com a ferramenta (Mot. 1757). a Escovar todo o perímetro e o apoio da válvula superior.
113187
a Abrir a electroválvula com a ferramenta (Mot. 1757). a Soprar a electroválvula, com uma pistola de ar comprimido.
ATENÇÃO
a Repor a electroválvula de recirculação dos gases de escape (consultar 14A, Antipoluição, Electroválvula de recirculação dos gases de escape).
Utilizar exclusivamente escovas com cerdas plásticas ou metálicas não-agressivas (latão). a Escovar todo o perímetro da válvula inferior: - escovar a zona acessível da válvula inferior através da janela (8) , - introduzir manualmente (sem utilizar ferramenta) a válvula superior e efectuar uma rotação de 1/4 de volta, - escovar a zona acessível da válvula inferior através da janela (8) , - continuar a proceder desta forma até escovar todo o perímetro da válvula. a Iniciar um ciclo de abertura/fecho da electroválvula, com a ferramenta (Mot. 1757) (consultar 14A, Antipoluição, Accionador da electroválvula de EGR: Utilização). Durante o ciclo, lavar a parte mecânica da electroválvula com uma escova e aspersão de produto de lavagem (simultaneamente), insistindo: - nas sedes de válvulas, - nos apoios de válvulas, - na guia de haste de válvula.
14A-33
ANTIPOLUIÇÃO Electroválvula de recirculação de gases de escape: Limpeza G9T ou G9U, e 750 a Para limpar a electroválvula de recirculação dos gases de escape (consultar NT 3916A, Limpeza da electroválvula de EGR - Motores F8Q, F9Q, G9T, G9U e K9K).
14A-34
14A
ANTIPOLUIÇÃO Accionador de electroválvula de EGR: Utilização G9T ou G9U, e 750 a Para utilizar o accionador de electroválvula de EGR (consultar NT 3916A, Accionador de electroválvula de EGR: Utilização).
14A-35
14A
ARRANQUE - CARGA Circuito de carga: Identificação
16A
Motor
Índice
Tipo de alternador
Fornecedor
Intensidade (A)
F9Q
774
SG 10B 050
VALEO
125
ZD3
200-202
139 SL
HITACHI
135
0 124 525 044
BOSCH
150
SG 12B 097
VALEO
125
0 124 525 044
BOSCH
150
BOSCH
150
G9T
0 124 525 043 750
752-754
0 124 525 076
0 124 525 043
G9U
0 124 525 076 632-650
0 124 525 076
16A-1
ARRANQUE - CARGA Sistema de arranque: Identificação
16A
Motor
Índice
Tipo de motor de arranque
Fornecedor
F9Q
774
D7R44
VALEO
ZD3
200-202
513-556
HITACHI
G9T
750
D7R34 D7R53
G9U
752
D7R53
754 632 650
16A-2
VALEO
ARRANQUE - CARGA Generalidades do alternador
16A
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 - logo que o motor arranca, o testemunho apaga-se,
Estes veículos têm um alternador de ventilação interna com um regulador incorporado e um testemunho no quadro de instrumentos. Este testemunho funciona da seguinte forma:
- se o testemunho se acender com o motor a trabalhar, isso indica um defeito de « carga » .
- ao ligar-se a ignição, o testemunho acende-se, Veículo
Motor
Alternador
Intensidade (A)
XDXP
F9Q
VALEOSG 12B 050
125
XDXT - XDXS
ZD3
HITACHI139SL
135
XDXN - XDXU - XDXV
G9
BOSCH0124525044
150
Após 15 min de aquecimento sob uma tensão de 13,5 V. Intensidade (A) Velocidade (rpm) VALEO12B 050
BOSCH0124525044
HITACHI139SL
1800
64
77
73
2000
81
94
93,4
4000
118
137
128,9
6000
123
-147
136,9
16A-3
ARRANQUE - CARGA Alternador: Extracção - Reposição
16A
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Desligar as fichas eléctricas do alternador.
Binários de apertom parafusos do alternador
a Extrair:
21 N.m
- os parafusos do alternador, - o alternador.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair: - o resguardo sob o motor, - a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição), - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) .
18987
a Para facilitar a montagem, comprimir os casquilhos (1) com um alicate ou num torno. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o alternador, - os parafusos do alternador. a Apertar ao binário os parafusos do alternador (21 N.m). 105816
a Ligar as fichas eléctricas do alternador.
a Desligar a ficha do sensor de pressão de sobrealimentação.
III - ETAPA FINAL
a Desapertar:
a Repor o tubo de ar na saída do permutador ar-ar. a Apertar:
- a abraçadeira do tubo de ar no permutador ar-ar, - a abraçadeira do tubo de ar na válvula de admissão de ar. a Extrair o tubo de ar na saída do permutador ar-ar.
16A-4
- a abraçadeira do tubo de ar no permutador ar-ar, - a abraçadeira do tubo de ar na válvula de admissão de ar.
ARRANQUE - CARGA Alternador: Extracção - Reposição G9T ou G9U a Ligar a ficha do sensor de pressão de sobrealimentação. a Repor: - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) , - a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição), - o resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição)
16A-5
16A
ARRANQUE - CARGA Alternador: Extracção - Reposição
16A
F9Q, e 774
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair: - a roda dianteira direita, - o resguardo sob o motor.
18432
a Extrair as fixações do alternador e retirá-lo com uma chave de fendas. 105116
a Fazer rodar o rolete tensor da correia de acessórios no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio com uma chave de 16 mm.
ATENÇÃO Antes da reposição, limpar com uma escova os «v» da polia de cambota para eliminar todos os resíduos.
a Extrair a correia de acessórios. ATENÇÃO
REPOSIÇÃO
O motor não deve ser accionado enquanto a correia de acessórios estiver extraída, para evitar destruir a polia de cambota.
a ATENÇÃO É imperativo substituir uma correia que tenha sido extraída.
a Desencaixar as ligações eléctricas do alternador.
16A-6
ARRANQUE - CARGA Alternador: Extracção - Reposição F9Q, e 774
18987
a Para facilitar a montagem do alternador, comprimir os casquilhos (1) . a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Ver o procedimento de tensão (consultar 11A, Partes superior e dianteira do motor) .
16A-7
16A
ARRANQUE - CARGA Alternador: Extracção - Reposição
16A
ZD3, e 200 ou 202
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair: - a roda dianteira direita, - o resguardo sob o motor. a Desligar a ficha do sensor de pressão na tubagem de admissão. a Extrair: - a caixa do filtro de ar, 104890
- o tubo entre o permutador e a caixa de repartição. a Desligar o tubo entre o turbocompressor e o permutador, ao nível do permutador.
a Extrair os parafusos de fixação do pára-choques (2) .
104889
a Extrair: - os pisca-piscas, - os parafusos de fixação da grelha dianteira (1) , - a grelha dianteira.
104882
a Extrair: - o pára-choques, - os faróis, - a chapa entre a face dianteira e a travessa de choque, - o sistema de abertura do capô, - a face dianteira. a Desencaixar o reservatório de direcção assistida.
16A-8
ARRANQUE - CARGA Alternador: Extracção - Reposição
16A
ZD3, e 200 ou 202
104896
105519
a Repor o suporte de fixação do capô, como acima indicado.
a Fazer rodar o rolete tensor da correia de acessórios no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio com uma chave de 19 mm. a Extrair a correia de acessórios. ATENÇÃO O motor não deve ser accionado enquanto a correia de acessórios estiver extraída, para evitar destruir a polia de cambota. a Desencaixar as ligações eléctricas do alternador. a Extrair as fixações do alternador e retirá-lo com uma chave de fendas. a Afastar o conjunto de refrigeração. a Extrair o alternador.
16A-9
ARRANQUE - CARGA Alternador: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
REPOSIÇÃO
18987
a Para facilitar a montagem do alternador, comprimir os casquilhos (3) . ATENÇÃO - É imperativo substituir uma correia que tenha sido extraída. - Antes da reposição, limpar com uma escova os «v» da polia de cambota para eliminar todos os resíduos. a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Ver o procedimento de tensão (consultar 11A, Partes superior e dianteira do motor) .
16A-10
16A
ARRANQUE - CARGA Motor de arranque: Extracção - Reposição F9Q, e 774
Binários de apertom parafusos de fixação do motor de arranque
4,4 daN.m
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair o resguardo sob o motor.
105119
a Extrair: - o tubo de saída de escape, - as ligações eléctricas do motor de arranque, - as fixações do motor de arranque, - o motor de arranque.
REPOSIÇÃO a Apertar ao binário os parafusos de fixação do motor de arranque (4,4 daN.m). a Na reposição, verificar a presença do casquilho de centragem do motor de arranque. a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
16A-11
16A
ARRANQUE - CARGA Motor de arranque: Extracção - Reposição
16A
ZD3, e 200 ou 202
Binários de apertom parafusos de fixação do motor de arranque
4,4 daN.m
porca de alimentação do solenóide
0,4 daN.m
porca de alimentação do motor de arranque
0,8 daN.m
EXTRACÇÃO a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair: - a roda dianteira direita, - o resguardo sob o motor. 106602
106603
a Desligar a alimentação (1) do motor de arranque. ATENÇÃO Ao desaper tar a porca é imperativo manter a posição da alimentação do solenóide (2) , para não danificar a alimentação. a Desligar a alimentação do solenóide.
16A-12
ARRANQUE - CARGA Motor de arranque: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202
105517
a Desligar a trança de massa (3) na caixa de velocidades. a Extrair: - as fixações do motor de arranque (4) , - o motor de arranque.
REPOSIÇÃO a Apertar aos binários: - os parafusos de fixação do motor de arranque (4,4 daN.m) , - a porca de alimentação do solenóide (0,4 daN.m) , - a porca de alimentação do motor de arranque (0,8 daN.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção. ATENÇÃO Ligar a bateria; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
16A-13
16A
ARRANQUE - CARGA Motor de arranque: Extracção - Reposição
16A
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom parafusos do motor de arranque
44 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação) a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
104985
a Extrair: - as porcas (2) de ligações eléctricas no motor de arranque,
a Extrair o resguardo sob o motor.
- o parafuso da trança de massa (3) no motor de arranque. a Afastar a cablagem do motor de arranque. a Extrair: - os parafusos do motor de arranque, - o motor de arranque.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Verificar a presença do casquilho de centragem. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o motor de arranque,
105816
- os parafusos do motor de arranque.
a Desligar: - a ficha do sensor de pressão de óleo,
a Apertar ao binário os parafusos do motor de arranque (44 N.m).
- a ficha do sensor de pressão de sobrealimentação.
a Repor: - as porcas de ligações eléctricas no motor de arranque,
a Desapertar: - a abraçadeira do tubo de ar no permutador ar-ar,
- o parafuso da trança de massa no motor de arranque.
- a abraçadeira de ar na borboleta de admissão de ar.
a Ligar:
a Extrair o tubo de ar (1) na saída do permutador arar.
16A-14
- a trança de massa no motor de arranque, - a alimentação no motor de arranque.
ARRANQUE - CARGA Motor de arranque: Extracção - Reposição G9T ou G9U III - ETAPA FINAL a Repor o tubo de ar na saída do permutador ar-ar. a Apertar: - a abraçadeira do tubo de ar no permutador ar-ar, - a abraçadeira de ar na borboleta de admissão de ar. a Ligar: - a ficha do sensor de pressão de sobrealimentação, - a ficha do sensor de pressão de óleo. a Repor o resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
16A-15
16A
ARRANQUE - CARGA Polia de alternador: Extracção - Reposição
16A
G9T ou G9U, e AQUECIMENTO CLÁSSICO, e SEM TOMADA FORÇA MOT Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1732
Conjunto de ferramenta para substituição de carretos livres de alternador.
Binários de apertom veio de alternador
80 N.m
EXTRACÇÃO
114623
a Aplicar: I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
- o casquilho canelado (1) da ferramenta (Mot. 1732) na polia desembraiável (2) ,
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
- o conjunto ponteira e porta-ponteira (3) da ferramenta (Mot. 1732) no veio de alternador. a Imobilizar o casquilho estriado (1) . a Desapertar do veio do alternador.
a Extrair: - a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição),
a Extrair a polia desembraiável.
- o resguardo sob o motor, - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) , - o alternador (see 16A, Arranque - Carga, Alternador: Extracção - Reposição, página 16A-4) . II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Extrair a tampa da polia de alternador.
16A-16
ARRANQUE - CARGA Polia de alternador: Extracção - Reposição G9T ou G9U, e AQUECIMENTO CLÁSSICO, e SEM TOMADA FORÇA MOT
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
114623
a Repor a polia desembraiável (2) no veio de alternador. a Aplicar: - o casquilho canelado (1) da ferramenta (Mot. 1732) na polia desembraiável (2) , - o conjunto ponteira e porta-ponteira (3) da ferramenta (Mot. 1732) no veio de alternador. a Imobilizar o casquilho estriado (1) . a Apertar ao binário o veio de alternador (80 N.m) com o porta-ponteira (3) . a Repor a tampa da polia desembraiável.
II - ETAPA FINAL a Repor: - o alternador (see 16A, Arranque - Carga, Alternador: Extracção - Reposição, página 16A-4) , - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) , - o resguardo sob o motor, - a roda dianteira direita (consultar 35A, Rodas e pneus, Roda: Extracção/Reposição). a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
16A-17
16A
ARRANQUE - CARGA Polia de alternador: Extracção - Reposição
16A
F9Q, e 772 ou 774 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1732
Conjunto de ferramenta para substituição de carretos livres de alternador.
Mot. 1691
Conjunto de ferramenta indispensável para substituição do carreto livre de alternador.
Binários de apertom a polia de alternador
82 N.m
Nota: No armazém de peças sobressalentes, há 2 «conjuntos accionamento acessórios» (correia de acessórios e respectivos roletes), um conjunto com e outro sem a polia desembraiável de alternador.
110276
Em caso de substituição da correia de acessórios e respectivos roletes, é imperativo substituir a polia desembraiável de alternador, se esta fizer parte do «conjunto accionamento acessórios». Peças a substituir sistematicamente: - qualquer correia que tenha sido extraída, - o ou os roletes enroladores, - o rolete tensor, - a polia desembraiável de alternador.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar MR 377, 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque/Elevação).
119789
a Aplicar as ferramentas da maleta (1) (Mot. 1732) ou (Mot. 1691) :
a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo (consultar MR 377, 80A, Bateria: Extracção/reposição). a Extrair a correia de acessórios (consultar MR 377, 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/reposição). II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA POLIA DE ALTERNADOR a Extrair a tampa da polia de alternador.
16A-18
- o casquilho estriado (2) na polia de alternador, - a ponteira torx de 50 (3) no rotor do alternador.
ARRANQUE - CARGA Polia de alternador: Extracção - Reposição
16A
F9Q, e 772 ou 774
119790
119790
a Com uma chave (4) montada no casquilho estriado e em apoio no suporte pendular do motor (5) , imobilizar a polia de alternador.
a Com uma chave (6) montada no casquilho estriado, imobilizar a polia de alternador.
a Desapertar a polia de alternador, rodando o rotor do alternador no sentido dos ponteiros do relógio, com uma ponteira torx de 50.
a Apertar ao binário a polia de alternador (82 N.m) , com uma chave dinamométrica e uma ponteira torx de 50, rodando o rotor do alternador no sentido dos ponteiros do relógio.
a Extrair:
a Extrair as ferramentas.
- as ferramentas,
a Encaixar a tampa nova na polia de alternador.
- a polia de alternador. II - ETAPA FINAL
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Apertar a nova polia ao rotor do alternador.
a Repor a correia de acessórios nova (consultar MR 377, 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/reposição). a Ligar a bateria (consultar MR 377, 80A, Bateria: Extracção/reposição).
a Aplicar as ferramentas da maleta (Mot. 1732) ou (Mot. 1691) : - o casquilho estriado na polia de alternador, - a ponteira torx de 50 no rotor do alternador.
16A-19
REFRIGERAÇÃO Refrigeração do motor: Peças e ingredientes para a reparação
INGREDIENTE Líquido de refrigeração GLACEOL RX (TIPO D).
Nota: O líquido de refrigeração pronto a utilizar ou anticongelante necessita de ser diluído com água desmineralizada, respeitando as instruções indicadas na embalagem.
19A-1
19A
REFRIGERAÇÃO Refrigeração do motor: Precauções para a reparação
19A
IMPORTANTE
Nota:
Os circuitos foram concebidos para estarem sob pressão, podendo atingir temperaturas elevadas (perigo de queimaduras graves).
Para qualquer informação sobre as periodicidades de manutenção dos circuitos de refrigeração, consultar o livro de manutenção do veículo.
Não retirar a válvula de vaso de expansão, enquanto o motor estiver quente.
Para qualquer informação complementar, consultar o manual de reparação do veículo em causa.
Durante uma intervenção sob o capô, ter cuidado porque o ou os ventiladores do radiador podem entrar intempestivamente em funcionamento.
Quando chegar um veículo avariado, verificar: - o estado e a tensão da correia de accionamento da bomba de água,
Não desapertar o ou os parafusos de purga, com o motor a trabalhar. Utilizar exclusivamente líquido de refrigeração GLACEOL RX (TIPO D).
ATENÇÃO O líquido de refrigeração contribui para o bom funcionamento do motor (permuta térmica). O sistema não deve funcionar com água pura.
- se o ventilador, o radiador e a grelha não estão obstruídos por qualquer objecto que impeça a passagem do ar. Os circuitos de refrigeração dos veículos da gama actual têm as seguintes características: - circuito hermético sob pressão (válvula de vaso de expansão), - circuito que utiliza exclusivamente líquido de refrigeração GLACEOL RX (TIPO D).
Nota: ATENÇÃO
Recapitulativo dos valores de aferição da válvula do vaso de expansão.
Efectuar o esvaziamento do óleo com o motor morno.
Válvula de vaso de expansão com:
Efectuar o enxaguamento e o enchimento com o motor morno ou frio.
- mão amarela: 1,4 bars, - mão branca: 1,6 bars.
Nunca enxaguar um motor quente (risco de grande choque térmico).
Nota: ATENÇÃO
O líquido de refrigeração pronto a utilizar, ou anticongelante, necessita de ser diluído em água desmineralizada, seguindo as instruções especificadas na embalagem.
É imperativo substituir a válvula de vaso de expansão, se o líquido de refrigeração se escapar pela válvula.
ATENÇÃO Numa intervenção que implique um esvaziamento total do circuito, é imperativo enxaguar o circuito com água limpa, soprá-lo com ar comprimido para eliminar a água, encher e purgar o circuito; em seguida, medir a protecção efectiva. Condições a respeitar: - protecção até - 25 ˚C ± 2, para os países frios e temperados, - protecção até - 40 ˚C ± 2 para os países muito frios.
19A-2
REFRIGERAÇÃO Circuito de refrigeração do motor: Características
19A
QUANTIDADE E QUALIDADE DO LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO Motor
Quantidade (litros)
Qualidade
F9Q
9,5
G9T
10
GLACEOL RX (tipo D)
G9U
10
Utilizar exclusivamente líquido de refrigeração
ZD3
10,5 - Protecção até -40˚ ± 2 ˚C, para países muito frios.
Particularidades: - Protecção até -25˚ ± 2˚C, para países frios e temperados. TERMÓSTATO Motor
Início de abertura (˚C)
Fim de abertura (˚C)
F9Q
83
92
G9T
83
92
G9U
83
92
ZD3
71
74
19A-3
REFRIGERAÇÃO Circuito de refrigeração do motor: Verificação Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1700
Diagnóstico e enchimento purga do circuito de refrigeração.
Ms. 554-07
Aparelho de verificação do circuito de refrigeração e da válvula do vaso de expansão. Contém as tampas 554-01, 554-04, 554-06
Ms. 554-06
Tampa sobressalente para teste de válvulas de vaso de expansão (2ª montagem).
Ms. 554-01
Tampa sobressalente de adaptação ao vaso de expansão.
IMPORTANTE Ter cuidado ao efectuar intervenções no compartimento do motor, porque o ou os ventiladores do radiador podem entrar em funcionamento a qualquer momento (risco de ferimentos). Para evitar os riscos de queimaduras graves quando o motor está quente: - não abrir a tampa do vaso de expansão, - não esvaziar o circuito de refrigeração, - não abrir o ou os parafusos de purga.
Nota: Há dois métodos para realizar a operação de verificação do circuito de refrigeração: - o método, com a ferramenta (Mot. 1700) , - o método, com a ferramenta (Ms. 554-07). I - VERIFICAÇÃO DA PRESSÃO DO CIRCUITO DE REFRIGERAÇÃO COM O APARELHO MOT 1700 a ATENÇÃO Se houver uma fuga do líquido de refrigeração através da válvula do vaso de expansão, substituir a válvula.
19A-4
19A
REFRIGERAÇÃO Circuito de refrigeração do motor: Verificação
19A
1 - Verificação da válvula da tampa do vaso de expansão
107138
a Utilizar o aparelho de diagnóstico e de enchimento do circuito de refrigeração (Mot. 1700). Consultar o método de utilização desta ferramenta (consultar a NT 3857A, Utilização do aparelho de diagnóstico e de enchimento do circuito de refrigeração). 2 - Verificação da estanqueidade do circuito de refrigeração a Utilizar o aparelho de diagnóstico e de enchimento do circuito de refrigeração (Mot. 1700). Consultar o método de utilização desta ferramenta (consultar a NT 3857A, Utilização do aparelho de diagnóstico e de enchimento do circuito de refrigeração). II - VERIFICAÇÃO DA PRESSÃO DO CIRCUITO DE REFRIGERAÇÃO COM A FERRAMENTA MS 554 a ATENÇÃO Se houver uma fuga do líquido de refrigeração através da válvula do vaso de expansão, substituir a válvula.
19A-5
REFRIGERAÇÃO Circuito de refrigeração do motor: Verificação
19A
a Parar de bombear 0,1 bars abaixo do valor de aferição da válvula da tampa do vaso de expansão (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração do motor: Características, página 19A-3) (MR 377, 19A, Refrigeração).
1 - Verificação da válvula da tampa do vaso de expansão
Nota: A pressão não deve baixar; se baixar, procurar a fuga. a Desapertar progressivamente a ligação do aparelho (Ms. 554-07) para descomprimir o circuito de refrigeração; depois extrair o adaptador (Ms. 554-01) e repor a tampa do vaso de expansão.
97871
a Adaptar ao aparelho de verificação (Ms. 554-07) o adaptador (Ms. 554-06). a Apertar a tampa do vaso de expansão no adaptador (Ms. 554-06).
Nota: A pressão não deve baixar; se baixar, procurar a fuga. a Bombear com o aparelho (Ms. 554-07) ; a pressão deve estabilizar-se no valor de aferição da válvula da tampa do vaso de expansão (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração do motor: Esquema funcional, página 19A-7) (MR 377, 19A, Refrigeração), com uma tolerância de leitura de ± 0, 1 bars.
2 - Verificação da estanqueidade do circuito de refrigeração a Substituir a tampa do vaso de expansão no adaptador (Ms. 554-01). a Ligar ao adaptador (Ms. 554-01) o aparelho (Ms. 554-07). a Bombear com o aparelho para pôr o circuito de refrigeração sob pressão.
19A-6
REFRIGERAÇÃO
19A
Circuito de refrigeração do motor: Esquema funcional ZD3, e 200 ou 202
106393
(1)
Motor
(2)
Radiador de refrigeração
(3)
Vaso de expansão
(4)
Radiador de aquecimento
(5)
Bomba de água
(6)
Permutador térmico água/óleo
(7)
Termóstato
Nota: O valor de aferição da válvula de desgaseificação do vaso de expansão é de 1,6 bars.
19A-7
REFRIGERAÇÃO
19A
Circuito de refrigeração do motor: Esquema funcional F9Q, e 774
106033
(1)
Motor
(2)
Radiador de refrigeração
(3)
Vaso de expansão
(4)
Radiador de aquecimento
(5)
Bomba de água
(6)
Termóstato
(7)
Purgador
Nota: O valor de aferição da válvula de desgaseificação do vaso de expansão é de 1,6 bars.
19A-8
REFRIGERAÇÃO
19A
Circuito de refrigeração do motor: Esquema funcional G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
106034
(1)
Motor
(2)
Radiador de refrigeração
(3)
Vaso de expansão
(4)
Radiador de aquecimento
(5)
By-pass 11 mm
(6)
Bomba de água
(7)
Permutador térmico água/óleo
(8)
Termóstato
(9)
Purgador
(10)
Calibre de 7,5 mm
(11)
Calibre de 16 mm
Nota: O valor de aferição da válvula de desgazeificação do vaso de expansão é de 1,6 bars.
19A-9
REFRIGERAÇÃO Circuito de refrigeração do motor: Esquema funcional
19A
G9U, e 632 ou 650
SEM FILTRO PARTÍCULAS
118838
(1)
Motor
(2)
Radiador de refrigeração
(3)
Vaso de expansão
(4)
Radiador de aquecimento
(5)
By-pass
(6)
Termóstato
(7)
Bomba de água
(8)
Permutador térmico água/óleo do motor
(9)
Permutador térmico água/óleo de caixa de velocidades
(10)
Purgador
(11)
Permutador de gases de escape
(12)
Calibre de 2 mm
Nota: O valor de aferição da válvula de desgaseificação do vaso de expansão é de 1,2 bars.
19A-10
REFRIGERAÇÃO Circuito de refrigeração do motor: Esquema funcional
19A
G9U, e 632 ou 650
FILTRO DE PARTÍCULAS
118838
(1)
Motor
(2)
Radiador de refrigeração
(3)
Vaso de expansão
(4)
Radiador de aquecimento
(5)
By-pass
(6)
Termóstato
(7)
Bomba de água
(8)
Permutador térmico água/óleo do motor
(9)
Refrigerador dos gases de escape
(10)
Purgador
(11)
Permutador de gases de escape
(12)
Calibre de 2 mm
(13)
Caixa dos ter moelementos
Nota: O valor de aferição da válvula de desgaseificação do vaso de expansão é de 1,2 bars.
19A-11
REFRIGERAÇÃO Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1202-01
Alicate para abraçadeiras elásticas (modelo grande).
Mot. 1202-02
Alicate para abraçadeiras elásticas (modelo pequeno).
Mot. 1448
Alicate longo para abraçadeiras elásticas.
Mot. 1700
Diagnóstico e enchimento purga do circuito de refrigeração.
Ms. 554-07
Aparelho de verificação do circuito de refrigeração e da válvula do vaso de expansão. Contém as tampas 554-01, 554-04, 554-06
Material indispensávelMaterial indispensável recipiente de recuperação de líquido de refrigeração pistola de ar comprimido ferramenta de pressão no pedal
IMPORTANTE
19A
I - ESVAZIAMENTO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) (consultar Veículo: reboque e elevação) (MR 377, 02A, Meios de elevação). a Extrair: - a tampa do vaso de expansão, - os parafusos do resguardo sob o motor, - o resguardo sob o motor. a Aplicar o recipiente de recuperação de líquido de refrigeração sob o veículo. a Desligar o tubo de borracha inferior do radiador de refrigeração, com a ferramenta (Mot. 1202-01) ou (Mot. 1202-02) ou (Mot. 1448). a Soprar, com um pistola de ar comprimido, o circuito de refrigeração pelo orifício do vaso de expansão, para esvaziar o máximo de líquido de refrigeração.
II - LIMPEZA a Encher o circuito de refrigeração com água. a Deixar escorrer a água até que o líquido recuperado pelo tubo de borracha inferior do radiador de refrigeração seja claro.
Ter cuidado ao efectuar intervenções no compartimento do motor, porque o ou os ventiladores do radiador podem entrar em funcionamento a qualquer momento (risco de ferimentos).
a Desligar o tubo de borracha superior do radiador de refrigeração, com a ferramenta (Mot. 1202-02) (Mot. 1202-01) ou (Mot. 1202-02) ou (Mot. 1448).
Para evitar os riscos de queimaduras graves quando o motor está quente:
a Soprar, com um pistola de ar comprimido, para o interior do circuito, pelo orifício do vaso de expansão, para esvaziar o máximo de água.
- não abrir a tampa do vaso de expansão, - não esvaziar o circuito de refrigeração,
a Repor os tubos de borracha superiores e inferiores do radiador de refrigeração.
- não abrir o ou os parafusos de purga. III - ENCHIMENTO ATENÇÃO Antes da intervenção, proteger os acessórios eléctricos, para eliminar o risco de curto-circuito, e as correias, para evitar que se deteriorem.
a Nota: Há dois métodos para realizar a operação de enchimento do circuito de refrigeração: - o método com o aparelho, preconizado pela Renault devido ao ganho de tempo considerável que se obtém, - o método sem ferramenta especial.
19A-12
REFRIGERAÇÃO Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento 1 - Método de enchimento com a ferramenta (Mot. 1700)
19A
G9T ou G9U
a Encher o circuito de refrigeração com o líquido de refrigeração do motor preconizado pelo construtor (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) (MR 377, 04B, Ingredientes - Produtos), utilizando o aparelho (Mot. 1700). a Consultar o método de utilização desta ferramenta (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração do motor: Verificação, página 19A-4) (NT 3857A, 19A, Refrigeração). 2 - Método de enchimento sem ferramenta especial
a Manter o regime do motor nas 2500 rpm, com um ferramenta de pressão no pedal, até ao segundo disparo do GMV.
ZD3 a Manter o regime do motor nas 2500 rpm, com um ferramenta de pressão no pedal, até ao segundo disparo do GMV.
a ATENÇÃO F9Q
Para eliminar o máximo do ar presente no circuito de refrigeração, é imperativo abrir todos os parafusos de purga. O desrespeito por este método poderá provocar um mau enchimento do circuito de refrigeração e a destruição do motor.
a Manter o regime do motor nas 2500 rpm, com um ferramenta de pressão no pedal, até ao segundo disparo do GMV.
a Abrir todos os parafusos de purga (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração do motor: Esquema funcional, página 19A-7) . a Encher o circuito de refrigeração com o líquido de refrigeração do motor preconizado pelo construtor (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) (MR 377, 04B, Ingredientes - Produtos) pelo vaso de expansão, até transbordar. a Fechar todos os parafusos de purga, até que o líquido de refrigeração se escoe em jacto contínuo. a Pôr o circuito de refrigeração sob pressão, com a ferramenta (Ms. 554-07) , para verificar a ausência de fuga (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração do motor: Verificação, página 19A-4) .
a Verificar o bom funcionamento do aquecimento. a Deixar arrefecer o motor até que a temperatura da água seja inferior a 50 ˚C. a Ajustar o nível de líquido até à marca « Maxi » . a Repor a tampa do vaso de expansão. IV - ETAPA FINAL a Retirar o recipiente de recuperação de líquido de refrigeração. a Repor: - o resguardo sob o motor, - os parafusos do resguardo sob o motor.
a Repor a tampa do vaso de expansão. a Limpar as superfícies que ficaram molhadas com líquido de refrigeração. 3 - Purga a ATENÇÃO Não abrir os parafusos de purga enquanto o motor estiver a trabalhar, o que provocaria a sua destruição. a Accionar o motor.
19A-13
REFRIGERAÇÃO Radiador de refrigeração: Extracção - Reposição
19A
F9Q, e 774 – G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 – ZD3, e 200 ou 202 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1202-01
Alicate para abraçadeiras elásticas (modelo grande).
Mot. 1202-02
Alicate para abraçadeiras elásticas (modelo pequeno).
Mot. 1448
Alicate longo para abraçadeiras elásticas.
Material indispensávelMaterial indispensável estação de carga do fluido criogénico macaco de órgãos
EXTRACÇÃO 104939
a
a Extrair: Nota:
- a alcatifa,
Aquando desta operação colocar o veículo num elevador, segurando-o com uma correia, para evitar qualquer desequilíbrio.
- a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair o resguardo sob o motor.
Para o procedimento de aplicação da correia, consultar o ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
a Esvaziar:
Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no máximo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
19A-14
- o circuito de fluido criogénico com uma estação de carga do fluido criogénico, - o circuito de refrigeração, através do tubo de borracha inferior do radiador de refrigeração, com as ferramentas (Mot. 1202-01) , (Mot. 1202-02) e (Mot. 1448).
REFRIGERAÇÃO Radiador de refrigeração: Extracção - Reposição
19A
F9Q, e 774 – G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 – ZD3, e 200 ou 202
104889
104892
a Extrair: - a caixa do filtro de ar, - os parafusos de fixação do sistema de destrancamento de capô. a Afastar o cabo de destrancamento do capô. a Extrair o suporte de capô. 104890
a Extrair: - os pisca-piscas, - a grelha dianteira, - o pára-choques, - os faróis, - o reservatório da direcção assistida, - o interruptor de destrancamento do capô (se o veículo o tiver), - os parafusos superiores do conjunto de refrigeração,
19A-15
REFRIGERAÇÃO Radiador de refrigeração: Extracção - Reposição
19A
F9Q, e 774 – G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 – ZD3, e 200 ou 202
104897
a Extrair a face dianteira.
19A-16
REFRIGERAÇÃO Radiador de refrigeração: Extracção - Reposição
19A
F9Q, e 774 – G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754 – ZD3, e 200 ou 202
104896
a Aplicar o suporte de capô como acima indicado.
104986
a Extrair:
a Extrair a travessa de choque.
- o conjunto de refrigeração, com um macaco de órgãos,
a Desligar: - o tubo de borracha superior do radiador de refrigeração com as ferramentas (Mot. 1202-01) , (Mot. 1202-02) e (Mot. 1448) ,
- o permutador ar-ar. a Separar:
- os tubos de borracha do permutador,
- o condensador do radiador de refrigeração (se o veículo o tiver),
- os tubos de ar condicionado no condensador (se o veículo o tiver).
- o grupo motoventilador do radiador de refrigeração.
a Desligar as fichas do grupo motoventilador.
REPOSIÇÃO a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
ATENÇÃO Ter cuidado para não ferir as aletas do radiador de refrigeração, do condensador ou do permutador durante as operações de reposição (protegêlas, se necessário). a Encher e purgar o circuito de refrigeração ( (consultar 19A, Refrigeração) ).
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 80A, Bateria) ).
19A-17
REFRIGERAÇÃO Radiador de refrigeração: Extracção - Reposição
19A
G9U, e 632 ou 650
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO. a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Esvaziar o circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) . a Extrair: - os pisca-piscas laterais (consultar 80B, Faróis dianteiros, Pisca-pisca lateral: Extracção/Reposição), - a grelha dianteira (consultar o MR 378 Carroçaria, 56A, Acessórios exteriores, Grelha dianteira: Extracção/Reposição),
118778
a Extrair:
- o pára-choques dianteiro (consultar o MR 378, Carroçaria, 55A, Protecções exteriores, Párachoques dianteiro: Extracção/Reposição), - os faróis dianteiros (consultar 80B, Faróis dianteiros, Farol de halogéneo: Extracção/Reposição).
- os parafusos (2) do radiador de refrigeração, - o radiador de refrigeração.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o radiador de refrigeração, - os parafusos do radiador de refrigeração, - os tubos de borracha no radiador de refrigeração. II - ETAPA FINAL a Repor:
104893
- a face dianteira (consultar o MR 378 Carroçaria, 42A, Estrutura superior dianteira, Face dianteira), - a patilha de rigidificação da travessa superior,
a Extrair: - a patilha (1) de rigidificação da travessa superior, - a face dianteira (consultar o MR 378 Carroçaria, 42A, Estrutura superior dianteira, Face dianteira). II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Extrair os tubos de borracha situados no radiador de refrigeração.
19A-18
- os faróis dianteiros (consultar 80B, Faróis dianteiros, Farol de halogéneo: Extracção/Reposição), - o pára-choques dianteiro (consultar o MR 378, Carroçaria, 55A, Protecções exteriores, Párachoques dianteiro: Extracção/Reposição), - a grelha dianteira (consultar o MR 378 Carroçaria, 56A, Acessórios exteriores, Grelha dianteira: Extracção/Reposição),
REFRIGERAÇÃO Radiador de refrigeração: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650 - os pisca-piscas laterais (consultar 80B, Faróis dianteiros, Pisca-pisca lateral: Extracção/Reposição). a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Efectuar: - o enchimento do circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) , - a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) . ATENÇÃO Antes de efectuar a purga do circuito de refrigeração, é imperativo tornar os termoelementos inactivos para não os destruir.
19A-19
19A
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição
19A
F9Q, e 774 a Extrair: - a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) ,
Binários de apertom parafusos de fixação da bomba de água
1 daN.m
- a correia de distribuição (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de distribuição: Extracção - Reposição, página 11A-15) .
EXTRACÇÃO a Nota: Aquando desta operação colocar o veículo num elevador, segurando-o com uma correia, para evitar qualquer desequilíbrio. Para o procedimento de aplicação da correia, consultar o ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no máximo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
102422
a Extrair: - os cinco parafusos (1) de fixação da bomba de água, - a bomba de água.
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Esvaziar o circuito de refrigeração do motor pelo tubo de borracha inferior do radiador com a ferramenta.
19A-20
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição
19A
F9Q, e 774
REPOSIÇÃO a IMPORTANTE - Não raspar os planos de junta das superfícies de alumínio. - Usar óculos. - Utilizar luvas durante a operação. - Limpar os planos de junta com o produto DÉCAPJOINT, para dissolver a parte da junta que ficou colada. - Aplicar o produto na zona a limpar; aguardar cerca de dez minutos e, depois, retirar os resíduos com uma espátula de madeira.
ATENÇÃO É imperativo substituir a junta da bomba de água, sempre que a bomba seja extraída.
Nota: Aplicar uma ou duas gotas de LOCTITE FRENETANCH nos parafusos de fixação da bomba de água.
102422
a Apertar, pela ordem preconizada e ao binário, os parafusos de fixação da bomba de água (1 daN.m). a Repor: - a correia de distribuição (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de distribuição: Extracção - Reposição, página 11A-15) ,
a Repor:
- a correia de acessórios (see 11A, Partes superior e dianteira do motor, Correia de acessórios: Extracção/Reposição, página 11A-2) .
- a bomba de água, - os parafusos de fixação da bomba de água. a
ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ). a Efectuar: - o enchimento do circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) , - a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) .
19A-21
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição
19A
ZD3, e 200 ou 202 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1448
Alicate longo para abraçadeiras elásticas.
Mot. 1672
Supor te de motor.
Mot. 1720
Supor te de motor.
Binários de apertom parafusos de fixação da polia de bomba de água
1,1 daN.m
EXTRACÇÃO a 104939
Nota: a Extrair:
Aquando desta operação colocar o veículo num elevador, segurando-o com uma correia, para evitar qualquer desequilíbrio.
- a alcatifa,
Para o procedimento de aplicação da correia, consultar o ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
- a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no máximo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
a Esvaziar o circuito de refrigeração do motor pelo tubo de borracha inferior do radiador com a ferramenta (Mot. 1448).
106372
a Aplicar a (Mot. 1672) com a (Mot. 1720).
19A-22
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição
19A
ZD3, e 200 ou 202 - a polia de bomba de água.
104889
106697
a Extrair a bomba de água.
REPOSIÇÃO a IMPORTANTE - Não raspar os planos de junta das superfícies de alumínio.
104890
a Extrair:
- Usar óculos.
- os pisca-piscas,
- Utilizar luvas durante a operação.
- a grelha dianteira,
- Limpar os planos de junta com o produto DÉCAPJOINT, para dissolver a parte da junta que ficou colada.
- o pára-choques, - os faróis,
- Aplicar o produto na zona a limpar; aguardar cerca de dez minutos e, depois, retirar os resíduos com uma espátula de madeira.
- o reservatório da direcção assistida, - o comando de destrancamento do capô, - a caixa do filtro de ar, - os três parafusos de fixação da suspensão pendular no motor.
ATENÇÃO É imperativo substituir a junta da bomba de água, sempre que a bomba seja extraída.
a Baixar o motor 50 mm. a Desapertar os parafusos de fixação da polia de bomba de água, sem os extrair.
Nota:
a Extrair o suporte multifunção (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Suporte multifunção: Extracção - Reposição, página 10A-51) . a Extrair: - os parafusos de fixação da polia de bomba de água,
Aplicar uma ou duas gotas de LOCTITE FRENETANCH nos parafusos de fixação da bomba de água. a Repor:
19A-23
- a bomba de água,
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 - os parafusos de fixação da bomba de água,
19A-24
19A
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição
19A
ZD3, e 200 ou 202 a Repor os três parafusos de fixação da suspensão pendular motor (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular, página 19D-1) para os binários de aperto (consultar 19D, Suspensão pendular). a Proceder no sentido inverso ao da extracção. a ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ). a Efectuar: - o enchimento do circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) , - a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) . 106697
a ATENÇÃO Ter em atenção os diferentes comprimentos dos parafusos de fixação da bomba de água: - (1) : 85 mm - (2) : 80 mm - (3) : 30 mm - (4) : porcas a Apertar aos binários: - o parafuso de fixação (1) da bomba de água (4, 8 daN.m), - os parafusos de fixação (2) da bomba de água (2,6 daN.m), - os parafusos de fixação (3) da bomba de água (2,6 daN.m), - as porcas de fixação (4) da bomba de água (4,8 daN.m) a Repor: - a polia de bomba de água, - as fixações da polia de bomba de água, - o suporte multifunção (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Suporte multifunção: Extracção - Reposição, página 10A-51) . a Apertar ao binário os parafusos de fixação da polia de bomba de água (1,1 daN.m). a Subir o motor 50 mm.
19A-25
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição
19A
G9T ou G9U
Material indispensávelMaterial indispensável extractor com duas garras para casquilho exterior
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
14572-1
a Extrair os parafusos da tampa da bomba de água. a Extrair a tampa (1) da bomba de água.
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor. a Efectuar o esvaziamento: - do circuito de refrigeração do motor (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) , - do óleo de motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A-12) .
116939
a Extrair a junta (2) da tampa da bomba de água.
19A-26
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição
19A
G9T ou G9U
116940
119031
a Imobilizar o volante do motor com uma chave de fendas. a Desapertar, algumas voltas, a porca (3) do carreto da bomba de água.
116938
a Extrair o carreto da bomba de água, com o extractor extractor com duas garras para casquilho exterior (4) .
Nota: É imperativo aplicar o extractor em dois dentes.
ATENÇÃO O desrespeito pelo procedimento a seguir descrito por levar à destruição do carreto da bomba de água. a Extrair: - a porca do carreto da bomba de água, - o carreto (5) da bomba de água.
19A-27
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição
19A
G9T ou G9U
116942
116943
a Pressionar as saliências (7) para encostar correctamente a bomba de água na tampa inferior de distribuição.
a Extrair: - os parafusos (6) da bomba de água, - a bomba de água.
a Apertar ao binário os parafusos da bomba de água (10 N.m). a Repor:
ATENÇÃO Uma parte do líquido de refrigeração irá escorrer para o cárter do óleo.
- o carreto da bomba de água, - a porca do carreto da bomba de água.
Assegurar-se da evacuação do líquido de refrigeração do cárter.
a Imobilizar o volante do motor com uma chave de fendas. a Apertar ao binário a porca do carreto da bomba de água (50 N.m).
REPOSIÇÃO a Substituir:
a Repor a tampa da bomba de água.
- a junta tórica da bomba de água,
a Apertar ao binário os parafusos da tampa da bomba de água (10 N.m).
- a junta da tampa da bomba de água.
a Efectuar: ATENÇÃO
- o enchimento de óleo de motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A12) ,
Não raspar os planos das juntas das superfícies de alumínio, pois qualquer deterioração do estado da superfície dos planos das juntas pode provocar fugas.
- o enchimento do circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) ,
ATENÇÃO
- a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) .
Substituir imperativamente a junta tórica da bomba de água, sempre que a bomba seja extraída.
a Repor o resguardo sob o motor.
a Repor a bomba de água equipada com uma junta nova.
a Ligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/Reposição) .
19A-28
REFRIGERAÇÃO Bomba de água: Extracção - Reposição G9T ou G9U a Repor: - a tampa da bateria , - a alcatifa.
19A-29
19A
REFRIGERAÇÃO Termóstato: Extracção - Reposição
19A
ZD3, e 200 ou 202 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1202-01
Alicate para abraçadeiras elásticas (modelo grande).
Mot. 1202-02
Alicate para abraçadeiras elásticas (modelo pequeno).
Mot. 1448
Alicate longo para abraçadeiras elásticas.
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no máximo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
106606
a Extrair: - a entrada de água (1) da bomba de água, - o termóstato.
REPOSIÇÃO
104939
a Extrair: - a alcatifa, - a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo. a Extrair o resguardo sob o motor. a Esvaziar o circuito de refrigeração pelo tubo de borracha inferior do radiador, com a ferramenta (Mot. 1202-01) , (Mot. 1202-02) , (Mot. 1448).
107008
a Repor o termóstato, posicionando a válvula virada para cima.
a Extrair o tubo de borracha entre a saída do radiador de refrigeração e a entrada de água da bomba de água, com a ferramenta (Mot. 1202-01) , (Mot. 1202-02) , (Mot. 1448).
19A-30
REFRIGERAÇÃO Termóstato: Extracção - Reposição ZD3, e 200 ou 202 a Proceder no sentido inverso ao da extracção. a ATENÇÃO Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ). a Encher e purgar o circuito de refrigeração ( (consultar 19A, Refrigeração) ).
19A-31
19A
REFRIGERAÇÃO Termóstato: Extracção - Reposição
19A
F9Q, e 774
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no máximo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ).
18979
a Extrair: - a caixa termostática, - o termóstato.
104939
a Extrair:
REPOSIÇÃO
- a alcatifa,
a Proceder pela ordem inversa à da extracção.
- a tampa da bateria. a Desligar a bateria, começando pelo borne negativo.
a
a Extrair o resguardo sob o motor.
ATENÇÃO
a Esvaziar o circuito de refrigeração pelo tubo de borracha inferior do radiador, com a ferramenta,,.
Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias ( (consultar 8, Equipamento eléctrico) ).
a Extrair o tubo de borracha entre a saída do radiador de refrigeração e a entrada de água da bomba de água, com a ferramenta,,.
a Encher e purgar o circuito de refrigeração ( (consultar Circuito de refrigeração: Purga) ).
19A-32
REFRIGERAÇÃO Caixa de saída de água: Extracção - Reposição
19A
G9T ou G9U
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Esvaziar o circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) . a Extrair: 118562
- o resguardo sob o motor, - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
a Desligar a ficha (2) da sonda de temperatura da água.
118561
a Extrair os tubos de borracha em (3) . II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
106486
a Afastar os tubos de borracha situados no suporte da caixa do filtro de ar. a Extrair: - os parafusos (1) do suporte da caixa do filtro de ar, - o suporte da caixa de filtro de ar.
118739
a Extrair: - os parafusos (4) da caixa de saída de água,
19A-33
REFRIGERAÇÃO Caixa de saída de água: Extracção - Reposição G9T ou G9U - a caixa de água.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - a caixa de saída de água, - os parafusos da caixa de saída de água. II - ETAPA FINAL a Repor os tubos de borracha na caixa de saída de água. a Ligar a ficha da sonda de temperatura da água. a Repor: - o suporte da caixa de filtro de ar, - os parafusos do suporte da caixa de filtro de ar. a Aplicar os tubos de borracha situados no suporte da caixa do filtro de ar. a Repor: - a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) , - o resguardo sob o motor. a Efectuar: - o enchimento do circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) , - a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) . ATENÇÃO Antes de efectuar a purga do circuito de refrigeração, é imperativo tornar os termoelementos inactivos para não os destruir.
19A-34
19A
REFRIGERAÇÃO Grupo motoventilador de refrigeração do motor: Extracção - Reposição
19A
G9U, e 632 ou 650
EXTRACÇÃO
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
a Desligar as fichas dos motoventiladores de refrigeração.
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas. a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor. a Esvaziar o circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) . a Extrair: - os pisca-piscas laterais (consultar 80B, Faróis dianteiros, Pisca-pisca lateral: Extracção/Reposição), - a grelha dianteira (consultar o MR 378 Carroçaria, 56A, Acessórios exteriores, Grelha dianteira: Extracção/Reposição), - o pára-choques dianteiro (consultar o MR 378, Carroçaria, 55A, Protecções exteriores, Párachoques dianteiro: Extracção/Reposição), 104986
- os faróis dianteiros (consultar 80B, Faróis dianteiros, Farol de halogéneo: Extracção/Reposição).
a Extrair: - os parafusos (2) dos motoventiladores, - os motoventiladores.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - os motoventiladores, - os parafusos dos motoventiladores. a Ligar as fichas dos motoventiladores.
104893
II - ETAPA FINAL a Repor:
a Extrair: - a patilha (1) de rigidificação da travessa superior, - a face dianteira (consultar o MR 378 Carroçaria, 42A, Estrutura superior dianteira, Face dianteira), - o permutador ar-ar (see 12B, Sobrealimentação, Permutador ar-ar: Extracção - Reposição, página 12B-29) , - o radiador de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Radiador de refrigeração: Extracção - Reposição, página 19A-14) .
19A-35
- o radiador de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Radiador de refrigeração: Extracção - Reposição, página 19A-14) , - o permutador ar-ar (see 12B, Sobrealimentação, Permutador ar-ar: Extracção - Reposição, página 12B-29) , - a face dianteira (consultar o MR 378 Carroçaria, 42A, Estrutura superior dianteira, Face dianteira), - a patilha de rigidificação da travessa superior,
REFRIGERAÇÃO Grupo motoventilador de refrigeração do motor: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650 - os faróis dianteiros (consultar 80B, Faróis dianteiros, Farol de halogéneo: Extracção/Reposição), - o pára-choques dianteiro (consultar o MR 378, Carroçaria, 55A, Protecções exteriores, Párachoques dianteiro: Extracção/Reposição), - a grelha dianteira (consultar o MR 378 Carroçaria, 56A, Acessórios exteriores, Grelha dianteira: Extracção/Reposição), - os pisca-piscas laterais (consultar 80B, Faróis dianteiros, Pisca-pisca lateral: Extracção/Reposição). a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Efectuar: - o enchimento do circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) , - a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) . ATENÇÃO Antes de efectuar a purga do circuito de refrigeração, é imperativo tornar os termoelementos inactivos para não os destruir.
19A-36
19A
REFRIGERAÇÃO Caixa de termoelementos: Extracção - Reposição
19A
G9U, e 632, e FILTRO DE PARTÍCULAS a Ligar os tubos de borracha de refrigeração.
EXTRACÇÃO
a Ligar as fichas dos termoelementos. I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
a Extrair os alicates para tubos de borracha.
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
II - ETAPA FINAL
a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9)
a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9)
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Efectuar a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) . ATENÇÃO Antes de efectuar a purga do circuito de refrigeração, é imperativo tornar os termoelementos inactivos para não os destruir.
118933
a Aplicar os alicates para tubos de borracha em (1) . a Desligar os tubos de borracha de refrigeração . Nota: Prever o escorrimento de líquido de refrigeração. a Desligar as fichas (2) dos termoelementos. a Extrair: - os parafusos (3) da caixa de termoelementos, - a caixa de termoelementos.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - a caixa de termoelementos, - os parafusos da caixa de termoelementos.
19A-37
REFRIGERAÇÃO Tubo de entrada de bomba de água: Extracção - Reposição
19A
G9T ou G9U
REPOSIÇÃO Binários de apertom I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO parafuso do tubo de entrada da bomba de água
31 N.m
a Substituir imperativamente as duas juntas situadas nas extremidades do tubo de entrada da bomba de água.
EXTRACÇÃO
II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor:
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
- o tubo de entrada de bomba de água, - o parafuso do tubo de entrada da bomba de água. a Apertar ao binário o parafuso do tubo de entrada da bomba de água (31 N.m). III - ETAPA FINAL
a Extrair o resguardo sob o motor. a Esvaziar o circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) .
a Repor: - o turbocompressor (see 12B, Sobrealimentação, Turbocompressor: Extracção - Reposição, página 12B-9) ,
a Extrair:
- o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) ,
- o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B20) , - o pré-catalisador (see 19B, Escape, Pré-catalisador: Extracção - Reposição, página 19B-13) , - o turbocompressor (see 12B, Sobrealimentação, Turbocompressor: Extracção - Reposição, página 12B-9) .
- o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B20) . a Efectuar o enchimento do circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) . a Repor o resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
a Efectuar a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) . ATENÇÃO Antes de efectuar a purga do circuito de refrigeração, é imperativo tornar os termoelementos inactivos para não os destruir.
118736
a Extrair: - o parafuso (1) do tubo de entrada da bomba de água, - o tubo de entrada de bomba de água.
19A-38
REFRIGERAÇÃO Vaso de expansão: Extracção - Reposição
19A
G9U, e 632 ou 650
EXTRACÇÃO
II - ETAPA FINAL
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
a Efectuar o enchimento do circuito de refrigeração (see 19A, Refrigeração, Circuito de refrigeração: Esvaziamento - Enchimento, página 19A-12) .
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
a Efectuar a purga do circuito de refrigeração (consultar Circuito de refrigeração: Purga) . ATENÇÃO Antes de efectuar a purga do circuito de refrigeração, é imperativo tornar os termoelementos inactivos para não os destruir.
118932
a Aplicar os alicates para tubos de borracha em (1) . a Extrair o parafuso (2) do vaso de expansão. a Afastar o vaso de expansão. a Extrair: - o tubo de borracha inferior, - o tubo de borracha superior.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o tubo de borracha superior, - o tubo de borracha inferior. a Aplicar o vaso de expansão. a Repor o parafuso do vaso de expansão. a Extrair os alicates para tubos de borracha.
19A-39
REFRIGERAÇÃO Sonda de temperatura da água: Extracção - Reposição
19A
G9T ou G9U
EXTRACÇÃO
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) .
118562
a Desligar a ficha (2) da sonda de temperatura da água.
106486
a Afastar os tubos de borracha de refrigeração situados no suporte da caixa do filtro de ar. a Extrair:
118561
- os parafusos (1) do suporte da caixa do filtro de ar,
a Extrair:
- o suporte da caixa de filtro de ar.
- o freio (3) da sonda de temperatura da água, - a sonda de temperatura da água.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Nota: É imperativo substituir a junta tórica da sonda de temperatura da água por uma junta nova. Repor: - a sonda de temperatura da água, - o freio da sonda de temperatura da água. a Ligar a ficha da sonda de temperatura da água.
19A-40
REFRIGERAÇÃO Sonda de temperatura da água: Extracção - Reposição G9T ou G9U II - ETAPA FINAL a Repor: - o suporte da caixa de filtro de ar, - os parafusos do suporte da caixa de filtro de ar. a Aplicar os tubos de borracha situados no suporte da caixa do filtro de ar. a Repor a caixa do filtro de ar (see 12A, Mistura carburada, Caixa de filtro de ar: Extracção - Reposição, página 12A-9) . a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
19A-41
19A
ESCAPE Escape: Peças e ingredientes para a reparação
19B-1
19B
ESCAPE Escape: Peças e ingredientes para a reparação
19B
ZD3, e SEM FILTRO PARTÍCULAS – F9Q, e 774, e SEM FILTRO PARTÍCULAS – G9T, e 750, e SEM FILTRO PARTÍCULAS – G9U, e 632 ou 750 ou 754, e SEM FILTRO PARTÍCULAS
118995
19B-2
ESCAPE Escape: Peças e ingredientes para a reparação
(1)
Catalisador
(2)
Panela de expansão
(3)
Panela de escape
19B-3
19B
ESCAPE Escape: Peças e ingredientes para a reparação
19B
G9U, e 632, e FILTRO DE PARTÍCULAS
118994
19B-4
ESCAPE Escape: Peças e ingredientes para a reparação
(4)
Filtro de partículas
(5)
Panela de escape
19B-5
19B
ESCAPE Escape: Precauções para a reparação
Material indispensávelMaterial indispensável kit para filtro de partículas
I - PEÇAS E INGREDIENTES PARA A REPARAÇÃO 1 - Peças a substituir sistematicamente: - a junta ou o retentor da ligação entre o catalisador ou o pré-catalisador e a parte restante da linha de escape, - a ou as abraçadeiras de escape (se existir). 2 - Ingredientes (consultar referência na NT 5068, 04B, Ingredientes - Produtos): - produto de limpeza de superfície - blocos de despolir II - INSTRUÇÕES A RESPEITAR
IMPORTANTE Nunca estacionar, nem accionar o motor, em locais onde substâncias ou materiais combustíveis, como erva ou folhas, possam entrar em contacto com o sistema de escape quente. 1 - Aquando da extracção/reposição do catalisador ou do pré-catalisador, estes não devem ser sujeitos a choques mecânicos, sob pena de se deteriorarem. 2 - Toda a linha de escape é de aço inoxidável. 3 - Depois de uma intervenção na flange, entre o catalisador ou o pré-catalisador e a parte restante da linha de escape, verificar se a ligação é perfeitamente estanque. Para isso: - limpar as faces de apoio da ligação, com BLOCOS DE DESPOLIR, - desengordurar as faces de apoio da ligação, com PRODUTO DE LIMPEZA DE SUPERFÍCIE e panos limpos, - substituir sistematicamente a junta ou o retentor da ligação. Nas versões equipadas com filtro de partículas, prever também um kit para filtro de partículas (alta temperatura) (consultar o catálogo « Equipamento de oficina » 2006).
19B-6
19B
ESCAPE Panela de expansão: Extracção - Reposição
19B
a Verificar a presença e a correcta fixação de todos os ecrãs térmicos da linha de escape. Binários de apertom abraçadeiras da panela de expansão
21 N.m
ATENÇÃO É imperativo substituir qualquer ecrã térmico deteriorado.
EXTRACÇÃO
a Verificar se não há contacto com a carroçaria.
I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque/Elevação). II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
104997
a Extrair: - as abraçadeiras da panela de expansão, - a panela de expansão.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor a panela de expansão. ATENÇÃO Não reutilizar uma abraçadeira usada. a Substituir imperativamente as abraçadeiras da panela de expansão. a Repor as abraçadeiras da panela de expansão. II - ETAPA FINAL a Apertar ao binário as abraçadeiras da panela de expansão (21 N.m).
19B-7
ESCAPE Catalisador: Extracção - Reposição
19B
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
Binários de apertom pernos da flange de escape
7 N.m
porcas de fixação da flange
21 N.m
abraçadeira de fixação do catalisador
21 N.m
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes (consultar 02A, Meios de elevação) .
104997
a Extrair - a abraçadeira (2) de fixação do catalisador, - o catalisador.
REPOSIÇÃO a Apertar ao binário os pernos da flange de escape (7 N.m). a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Apertar aos binários: - as porcas de fixação da flange (21 N.m) , - a abraçadeira de fixação do catalisador (21 N.m). a Verificar a presença e a correcta fixação de todos os ecrãs térmicos da linha de escape. ATENÇÃO É imperativo substituir qualquer ecrã térmico deteriorado.
104984
a Extrair as duas porcas (1) de fixação da flange de escape.
Não voltar a utilizar uma abraçadeira desmontada. a Verificar se não há contacto com a carroçaria.
19B-8
ESCAPE Catalisador: Extracção - Reposição
19B
F9Q - os quatro parafusos de fixação do catalisador no turbocompressor. Binários de apertom
REPOSIÇÃO
porcas de fixação do catalisador ao turbocompressor
2,6 daN.m
pernos da flange de escape
0,7 daN.m
porcas da flange de escape
2,1 daN.m
a Aplicar e apertar ao binário as porcas de fixação do catalisador ao turbocompressor (2,6 daN.m).
parafuso (3) de fixação do catalisador,
2,1 daN.m
a Apertar aos binários:
parafusos de fixação do suporte do catalisador
2,1 daN.m
a ATENÇÃO Substituir sistematicamente as juntas extraídas por juntas novas.
- os pernos da flange de escape (0,7 daN.m) , - as porcas da flange de escape (2,1 daN.m) , - o parafuso (3) de fixação do catalisador, (2,1 daN.m) ,
EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) ou sobre cavaletes ( (consultar 02A, Meios de elevação) ). a Extrair:
- os parafusos de fixação do suporte do catalisador (2,1 daN.m). a Proceder no sentido inverso ao da extracção. a Verificar a presença e a correcta fixação de todos os ecrãs térmicos da linha de escape. a Verificar se não há contacto com a carroçaria.
- a roda dianteira direita, - o resguardo sob o motor.
105119
a Extrair: - as porcas (1) de fixação da flange de escape, - os dois parafusos de fixação do suporte (2) , - o parafuso (3) de fixação do catalisador,
19B-9
ESCAPE Catalisador: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632 ou 650, e SEM FILTRO PARTÍCULAS II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom pernos do tubo flexível de ligação
7 N.m
porcas da flange do tubo flexível de ligação
21 N.m
porca da flange do catalisador
21 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (5 toneladas, no mínimo) (consultar Veículo: reboque e elevação) (MR 377, 02A, Meios de elevação).
104997
a Extrair: - a flange (2) do catalisador, - o catalisador (3) .
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Apertar ao binário os pernos do tubo flexível de ligação (7 N.m). a Repor as porcas do tubo flexível de ligação. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Substituir sistematicamente a junta do tubo flexível de ligação de escape.
ATENÇÃO Para garantir a estanqueidade da linha de escape, substituir qualquer adaptador desapertado na linha de escape.
104984
a Extrair as porcas (1) do segmento flexível de ligação.
ATENÇÃO Orientar o conjunto « parafuso e porca de aperto da união » para evitar qualquer contacto sob a carroçaria. a Repor: - o catalisador, - a flange do catalisador.
19B-10
ESCAPE Catalisador: Extracção - Reposição G9U, e 632 ou 650, e SEM FILTRO PARTÍCULAS III - ETAPA FINAL a Apertar aos binários: - as porcas da flange do tubo flexível de ligação (21 N.m) , - a porca da flange do catalisador (21 N.m). a Verificar: - a presença e a fixação correcta de todos os ecrãs térmicos na linha de escape, - a ausência de contacto sob a carroçaria.
19B-11
19B
ESCAPE Panela de escape: Extracção - Reposição
G9U, e 632
Binários de apertom abraçadeira da panela de escape
19B
21 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).. II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA 118716
F9Q ou G9T ou ZD3 – G9U, e 650 ou 750 ou 754
a Extrair: - a abraçadeira da panela de escape (4) , - os blocos flexíveis da panela de escape (5) e (6) .
a Extrair a panela de escape.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - a panela de escape, - os blocos flexíveis da panela de escape, - a abraçadeira da panela de escape. 104998
a Extrair:
a Apertar ao binário a abraçadeira da panela de escape (21 N.m).
- a abraçadeira da panela de escape (1) , - os blocos flexíveis da panela de escape (2) e (3) .
II - ETAPA FINAL a Verificar a presença e a correcta fixação de todos os ecrãs térmicos da linha de escape.
ATENÇÃO É imperativo substituir qualquer ecrã térmico deteriorado. Não voltar a utilizar uma abraçadeira desmontada. a Verificar se não há contacto com a carroçaria.
19B-12
ESCAPE Pré-catalisador: Extracção - Reposição
19B
ZD3
REPOSIÇÃO a Apertar ao binário os pernos da flange de escape (0,7 daN.m)
Binários de apertom pernos da flange de escape
0,7 daN.m
porcas de fixação de pré-catalisador/turbocompressor
2,9 daN.m
porcas de fixação da flange de catalisador/ pré-catalisador
2,9 daN.m
a Proceder pela ordem inversa à da extracção. a Apontar as porcas de fixação do pré-catalisador ao turbocompressor. a Substituir a junta da flange de escape. a Apertar pela ordem e aos binários: - as porcas de fixação de pré-catalisador/turbocompressor (2,9 daN.m) , - as porcas de fixação da flange de catalisador/ pré-catalisador (2,9 daN.m).
EXTRACÇÃO a Extrair o catalisador (consultar 19B, Escape, Catalisador).
a Verificar a presença e a correcta fixação de todos os ecrãs térmicos da linha de escape. ATENÇÃO É imperativo substituir qualquer ecrã térmico deteriorado. Não voltar a utilizar uma abraçadeira desmontada. a Verificar se não há contacto com a carroçaria.
105482
a Extrair: - as porcas (1) de fixação do pré-catalisador no turbocompressor, - o pré-catalisador.
19B-13
ESCAPE Pré-catalisador: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632, e FILTRO DE PARTÍCULAS
Binários de apertom parafuso do pré-catalis a d o r n o s u p o rte esquerdo
30 N.m
parafusos do pré-catalisador no turbocompressor
25 N.m
parafusos do suporte direito do pré-catalisador no bloco de motor
30 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar Veículo: reboque e elevação) (MR 377, 02A, Meios de elevação).
118555
a Extrair:
a Desligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/ Reposição) (MR 377, 80A, Bateria).
- os parafusos (1) do ecrã térmico do turbocompressor,
a Extrair a sonda de oxigénio.
- o ecrã térmico do turbocompressor.
a Extrair: - (see 13B, Injecção diesel, Sonda de oxigénio:Extracção/Reposição, página 13B-155) , - os parafusos do resguardo sob o motor, - o resguardo sob o motor. a Extrair: - o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B20) , - o segmento flexível de ligação (consultar Tubo flexível de ligação: Extracção - Reposição) .
19B-14
ESCAPE Pré-catalisador: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632, e FILTRO DE PARTÍCULAS II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA IMPORTANTE Os catalisadores contêm fibras cerâmicas; estas fibras encontram-se no interior de uma unidade hermética e não podem dispersar-se. É interdito furar ou cortar os catalisadores.
ATENÇÃO Para evitar o sobreaquecimento dos elementos circundantes, não deteriorar (rasgar, furar, dobrar, etc.) um ecrã térmico. Substituir qualquer ecrã térmico danificado.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO a Substituir sistematicamente: 118556
- a junta do pré-catalisador, - a junta do tubo flexível de ligação. II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - o pré-catalisador. - o parafuso do pré-catalisador no suporte esquerdo, - os parafusos do pré-catalisador no turbocompressor, - o suporte direito do pré-catalisador, - os parafusos do suporte direito do pré-catalisador no bloco de motor, a Apertar aos binários: - o parafuso do pré-catalisador no suporte esquerdo (30 N.m) , - os parafusos do pré-catalisador no turbocompressor (25 N.m) ,
118557
a Extrair:
- os parafusos do suporte direito do pré-catalisador no bloco de motor (30 N.m).
- os parafusos (5) do suporte direito do pré-catalisador no bloco de motor, - o suporte direito do pré-catalisador,
III - ETAPA FINAL
- os parafusos (6) do pré-catalisador no turbocompressor,
a Repor:
- o parafuso (7) do pré-catalisador no suporte esquerdo, - o pré-catalisador.
19B-15
- o ecrã térmico do turbocompressor, - os parafusos do ecrã térmico do turbocompressor, - o segmento flexível de ligação (consultar Tubo flexível de ligação: Extracção - Reposição) ,
ESCAPE Pré-catalisador: Extracção - Reposição G9U, e 632, e FILTRO DE PARTÍCULAS - o filtro de partículas (see 19B, Escape, Filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B20) , - o resguardo sob o motor, - os parafusos do resguardo sob o motor. a Repor a sonda de oxigénio (see 13B, Injecção dies e l , Sonda de oxigénio:Extracção/Reposição, página 13B-155) a Ligar a bateria (consultar Bateria: Extracção/Reposição) (MR 377, 80A, Bateria).
19B-16
19B
ESCAPE Filtro de partículas: designação das peças
19B
G9U, e 632 APRESENTAÇÃO DO SISTEMA
118548
(1)
Sensor de pressão do filtro de partículas
(2)
Segmento flexível de ligação
(3)
Filtro de partículas
(4)
Sensor de temperatura a montante do filtro de partículas
(5)
Sensor de temperatura jusante do filtro de partículas
(6)
Tubo de tomada de pressão a montante
(7)
Tubo de tomada de pressão a jusante
(8)
Bloco flexível
a
19B-17
ESCAPE Sensor de temperatura dos gases de escape: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA Binários de apertom sensor de temperatura dos gases de escape
40 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
118556
118555
a Extrair: - os parafusos (1) do ecrã térmico do turbocompressor, - o ecrã térmico do turbocompressor.
19670
a Desligar a ficha (2) do sensor de temperatura dos gases de escape. a Soltar em (3) a cablagem do sensor de temperatura dos gases de escape. a Extrair o sensor (4) de temperatura dos gases de escape, com uma chave de luneta (5) de 14 mm.
19B-18
ESCAPE Sensor de temperatura dos gases de escape: Extracção - Reposição G9U, e 632
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor o sensor de temperatura dos gases de escape. a Apertar ao binário o sensor de temperatura dos gases de escape (40 N.m) com uma chave de luneta de 14 mm. a Prender a cablagem do sensor de temperatura dos gases de escape. a Ligar a ficha do sensor de temperatura dos gases de escape. II - ETAPA FINAL a Repor: - o ecrã térmico do turbocompressor, - os parafusos do ecrã térmico do turbocompressor. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
19B-19
19B
ESCAPE Filtro de partículas: Extracção - Reposição G9U, e 632
Material indispensávelMaterial indispensável aparelho de diagnóstico
Binários de apertom adaptadores
44 N.m
porca do bloco flexível no filtro de partículas
25 N.m
abraçadeira entre o filtro de partículas e a linha de escape intermédia
21 N.m
porcas do catalisador no segmento flexível de ligação
21 N.m
tubo de tomada de pressão a jusante no respectivo adaptador, aparafusado à linha de escape
21 N.m
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
19B-20
19B
ESCAPE Filtro de partículas: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632
118548
a Desligar a ficha do sensor de pressão a montante/a jusante (1) . a Desencaixar o tubo de tomada de pressão a jusante (2) . a Desligar: - a ficha do sensor de temperatura a montante (3) , - a ficha do sensor de temperatura a jusante (4) .
118742
a Extrair as porcas (5) do pré-catalisador no flexível.
19B-21
ESCAPE Filtro de partículas: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632
118548
a Extrair: - a abraçadeira (6) , - a porca (7) do bloco flexível. II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Extrair o conjunto « filtro de partículas/segmento flexível/sensor de pressão/sensores de temperatura » , para isso: - desencaixar a parte traseira do filtro de partículas, - puxar a linha de escape em direcção à traseira do veículo e fazê-la descer para extrair o segmento flexível de ligação dos pernos do catalisador e do eixo do bloco flexível. ATENÇÃO Nunca abrir o circuito de tomada de pressão, excepto ao nível os adaptadores na linha de escape.
19B-22
ESCAPE Filtro de partículas: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632
118548
a Extrair: - o segmento flexível de ligação (8) (consultar Tubo flexível de ligação: Extracção - Reposição) ,
ATENÇÃO
- os sensores de temperatura a montante (9) e a jusante (10) ao nível dos respectivos adaptadores na linha de escape (see 19B, Escape, Sensores de temperatura de filtro de partículas: Extracção Reposição, página 19B-29) ,
- a junta de estanqueidade entre o segmento flexível e o filtro de partículas,
- o circuito de tomada de pressão a montante/a jusante (11) pelos adaptadores (see 19B, Escape, Sensor de pressão de filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B-26) , - os adaptadores (12) .
ATENÇÃO Nunca separar os tubos de tomada de pressão do sensor de pressão de filtro de partículas. Se necessário, substituir o conjunto « sensor/ tubos/extremidades» , fornecido montado pelo armazém de peças sobressalentes.
19B-23
É imperativo substituir:
- a junta de estanqueidade entre o segmento flexível e o pré-catalisador, - qualquer adaptador na linha de escape que tenha sido desapertado.
ESCAPE Filtro de partículas: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632 a Apertar aos binários:
REPOSIÇÃO
- a porca do bloco flexível no filtro de partículas (25 N.m) ,
I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
- a abraçadeira entre o filtro de partículas e a linha de escape intermédia (21 N.m) ,
a Lubrificar as roscas do tubo de tomada de pressão, a jusante, com massa de alta temperatura ANTIGRIPANTE COBRE ou com LUBRIFICANTE COBRE - ALUMÍNIO.
- as porcas do catalisador no segmento flexível de ligação (21 N.m).
Nota:
Nota:
Ter cuidado para que a massa não exceda a zona da rosca.
Depois de apertar os tubos de tomada de pressão, verificar se o conjunto da linha de tomada de pressão não apresenta nenhum ponto baixo (tipo sifão), onde possa acumular-se água.
ATENÇÃO
Para isso:
Substituir sistematicamente qualquer adaptador que tenha sido desapertado na linha de escape.
- verificar se as partes rígidas dos tubos de pressão estão bem orientados relativamente ao eixo longitudinal da linha de escape,
a Após a substituição, apertar ao binário os adaptadores (44 N.m).
- actuar ao nível dos freios dos tubos de tomada de pressão no ecrã térmico (rodar o tubo no freio para evitar pontos baixos).
a Com o filtro de partículas extraído, repor: - o circuito de tomada de pressão a montante/a jusante pelos adaptadores (see 19B, Escape, Sensor de pressão de filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B-26) , - os sensores de temperatura a montante e a jusante ao nível dos respectivos adaptadores na linha de escape (see 19B, Escape, Sensores de temperatura de filtro de partículas: Extracção - Reposição, página 19B-29) ,
É imperativo substituir qualquer ecrã térmico deteriorado. a Apertar ao binário o tubo de tomada de pressão a jusante no respectivo adaptador, aparafusado à linha de escape (21 N.m). a Verificar se não há contacto com a carroçaria. a Ligar: - a ficha do sensor de temperatura a montante,
- o segmento flexível de ligação (consultar Tubo flexível de ligação: Extracção - Reposição) . a Repor o conjunto « filtro de partículas/segmento flexível/sensor de pressão/sensores de temperatura » , para isso:
a Encaixar o tubo de tomada de pressão a jusante. a Ligar a ficha do sensor de pressão a montante/a jusante.
- encaixá-lo pela parte frontal, para colocar o segmento flexível de ligação nos pernos do catalisador e no eixo do bloco flexível. - encaixar a parte traseira do filtro de partículas.
- a ficha do sensor de temperatura a jusante.
a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Antes de pôr o motor a trabalhar, apagar com o aparelho de diagnóstico, as avarias eventualmente memorizadas pelo calculador de injecção.
II - ETAPA FINAL a Repor a porca do bloco flexível.
ATENÇÃO Na aplicação do filtro de partículas, ter o cuidado de fazer passar o tubo de tomada de pressão a jusante por trás do ecrã térmico.
Nota: Realizar um teste de fuga: com o motor a trabalhar, verificar, com um detector de fuga durante 5 min, a ausência de fuga ao nível dos adaptadores na linha de escape. a Repor o resguardo sob o motor.
19B-24
ESCAPE Filtro de partículas: Extracção - Reposição G9U, e 632 III - REINICIALIZAÇÃO DOS PARÂMETROS DO FILTRO DE PARTÍCULAS a Reinicializar os parâmetros do filtro de partículas (consultar o MR 379, Diagnóstico, 13B, Injecção diesel, Diagnóstico - Substituição de órgãos).
19B-25
19B
ESCAPE Sensor de pressão de filtro de partículas: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632
EXTRACÇÃO Material indispensávelMaterial indispensável I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO
aparelho de diagnóstico
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
Binários de apertom adaptadores
44 N.m
tubos rígidos de tomada de pressão a montante e a jusante aos respectivos adaptadores aparafusados na linha de escape
21 N.m
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
118548
a Desligar a ficha do sensor de pressão a montante/a jusante (1) . a Desencaixar o tubo de tomada de pressão a jusante (2) .
19B-26
ESCAPE Sensor de pressão de filtro de partículas: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632 II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
118548
a Extrair o tubo de tomada de pressão a montante (3) e a jusante (4) dos respectivos adaptadores (5) e (6) aparafusados à linha de escape. ATENÇÃO Para extrair o tubo de tomada de pressão do respectivo adaptador, é imperativo segurar este último com uma contrachave.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Lubrificar as roscas do tubo de tomada de pressão, a jusante, com massa de alta temperatura ANTIGRIPANTE COBRE ou com LUBRIFICANTE COBRE - ALUMÍNIO. Nota:
ATENÇÃO Substituir sistematicamente qualquer adaptador que tenha sido desapertado na linha de escape.
Ter cuidado para que a massa não exceda a zona da rosca. a Após a substituição, apertar ao binário os adaptadores (44 N.m).
ATENÇÃO Nunca separar os tubos de tomada de pressão do sensor de pressão de filtro de partículas. Se necessário, substituir o conjunto « sensor/ tubos/extremidades» , fornecido montado pelo armazém de peças sobressalentes.
19B-27
ESCAPE Sensor de pressão de filtro de partículas: Extracção - Reposição G9U, e 632 a Repor o circuito de tomada de pressão a montante/ a jusante pelos adaptadores. Nota: Depois de apertar os tubos de tomada de pressão, verificar se o conjunto da linha de tomada de pressão não apresenta nenhum ponto baixo (tipo sifão), onde possa acumular-se água. Para isso: - verificar se as partes rígidas dos tubos de pressão estão bem orientados relativamente ao eixo longitudinal da linha de escape, - actuar ao nível dos freios dos tubos de tomada de pressão no ecrã térmico (rodar o tubo no freio para evitar pontos baixos). É imperativo substituir qualquer ecrã térmico deteriorado. II - ETAPA FINAL a Apertar ao binário os tubos rígidos de tomada de pressão a montante e a jusante aos respectivos adaptadores aparafusados na linha de escape (21 N.m). a Verificar se não há contacto com a carroçaria. a Encaixar o tubo de tomada de pressão a jusante. a Ligar a ficha do sensor de pressão a montante/a jusante. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Antes de pôr o motor a trabalhar, apagar com o aparelho de diagnóstico, as avarias eventualmente memorizadas pelo calculador de injecção.
19B-28
19B
ESCAPE Sensores de temperatura de filtro de partículas: Extracção - Reposição
19B
G9U, e 632
EXTRACÇÃO Binários de apertom I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO adaptadores
44 N.m
sensores de temperatura a montante e a jusante, nos respectivos adaptadores aparafusados à linha de escape
21 N.m
a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
118548
a Desligar as fichas (1) e (2) dos sensores de temperatura a montante e a jusante.
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Extrair os sensores de temperatura a montante (3) e a jusante (4) . Nota: Aquando da extracção do sensor de temperatura do respectivo adaptador, é imperativo manter o adaptador com uma contrachave.
ATENÇÃO Substituir sistematicamente qualquer adaptador que tenha sido desapertado na linha de escape.
19B-29
ESCAPE Sensores de temperatura de filtro de partículas: Extracção - Reposição G9U, e 632
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Lubrificar as roscas do sensor de temperatura, a jusante, com massa de alta temperatura ANTIGRIPANTE COBRE ou com LUBRIFICANTE COBRE ALUMÍNIO. Nota: Ter cuidado para que a massa não exceda a zona da rosca. a Após a substituição, apertar ao binário os adaptadores (44 N.m). a Repor os sensores de temperatura a montante e a jusante. II - ETAPA FINAL a Apertar ao binário os sensores de temperatura a montante e a jusante, nos respectivos adaptadores aparafusados à linha de escape (21 N.m). a Ligar as fichas dos sensores de pressão a montante e a jusante. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
19B-30
19B
ESCAPE Filtro de partículas: Limpeza
19B
G9U, e 632 bos homologados para as altas temperaturas produzidas, nomeadamente, durante uma regeneração forçada do filtro de partículas.
Material indispensávelMaterial indispensável kit para filtro de partículas
Estes dois kits homologados para a regeneração do filtro de partículas são:
kit para dupla saída de escape
- o kit para filtro de partículas para adaptar nos veículos com saída de escape simples na panela de escape,
aparelho de diagnóstico
- o kit para dupla saída de escape para adaptar nos veículos equipados com uma saída de escape dupla na panela de escape.
Nota: A regeneração forçada só pode ser realizada depois do testemunho « SERVICE » se acender ao mesmo tempo que se afixa a mensagem « FILTRO DE PARTÍCULAS A REGENERAR » ou se acende o testemunho cor-de-lara n j a « VERIFICAR ANTIPOLUIÇÃO » (consultar o Manual do Utilizador do veículo em causa).
IMPORTANTE Durante a regeneração forçada do filtro de partículas, a temperatura ao nível da linha de escape sobe consideravelmente. Utilizar sistematicamente um dos dois kits homologados para as altas temperaturas, durante uma regeneração forçada, seja ela realizada dentro da oficina, com um extractor de gases de escape, ou no exterior da oficina.
I - INSTRUÇÕES REFERENTES À REALIZAÇÃO DE UMA REGENERAÇÃO FORÇADA DE FILTRO DE PARTÍCULAS Precaução a respeitar para efectuar uma regeneração forçada do filtro de partículas a Actualmente, há dois kits complementares para o extractor de gases de escape na oficina (consultar o catálogo de equipamento de oficina 2005), am-
Assegurar-se de que o kit utilizado não está em contacto com o pára-choques traseiro, durante a regeneração forçada do filtro de partículas. a Nota: Ter o cuidado, durante a utilização de um kit para dupla saída de escape na linha de escape com saída simples: - de aplicar um extractor de gases de escape em cada um dos orifícios que não estejam em contacto com a linha de escape, se a regeneração forçada for efectuada na oficina, - de orientar os orifícios que não estejam em contacto com linha de escape de forma a que os gases de escape quentes não sejam enviados na direcção de um outro veículo ou pessoa, se a intervenção tiver lugar no exterior da oficina.
19B-31
ESCAPE Filtro de partículas: Limpeza
19B
G9U, e 632 a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação).
II - PROCEDIMENTO DE REGENERAÇÃO FORÇADA DO FILTRO DE PARTÍCULAS COM O APARELHO DE DIAGNÓSTICO CLIP a Ligar o aparelho de diagnóstico ao veículo.
IMPORTANTE Deixar arrefecer o motor antes de esvaziar o óleo.
IMPORTANTE Durante a regeneração forçada do filtro de partículas, a temperatura ao nível da linha de escape sobe consideravelmente.
a Esvaziar o óleo de motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A-12) .
Utilizar sistematicamente um dos dois kits homologados para as altas temperaturas, durante uma regeneração forçada, seja ela realizada dentro da oficina, com um extractor de gases de escape, ou no exterior da oficina.
a Substituir o filtro de óleo (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Filtro de óleo: Extracção - Reposição, página 10A-14) . a Efectuar o enchimento de óleo de motor (see 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Óleo de motor: Esvaziamento - Enchimento, página 10A-12) .
Assegurar-se de que o kit utilizado não está em contacto com o pára-choques traseiro, durante a regeneração forçada do filtro de partículas.
ATENÇÃO Verificar o nível de óleo de motor com a vareta, antes de accionar o comando de regeneração forçada, para evitar qualquer risco de embalamento do motor. O nível de óleo de motor deve situar-se entre as marcas « MÍN. » e « MÁX. » da vareta. a Para o procedimento de regeneração forçada do filtro de partículas (consultar o MR 379 Diagnóstico, 13B, Injecção Diesel, Diagnóstico - Interpretação dos comandos, Regeneração do filtro de partículas).
Nota: Se necessário, a regeneração forçada pode ser interrompida, carregando duas vezes consecutivas no botão de arranque do motor.
Nota: Prever odores muito activos e fumo significativo durante a regeneração forçada do filtro de partículas. a Uma vez terminada a regeneração forçada do filtro de partículas e com o aparelho de diagnóstico: - tratar as avarias presentes, - apagar as avarias memorizadas.
19B-32
DEPÓSITO Depósito de combustível: Esvaziamento
19C
a Introduzir o tubo de aspiração no depósito pelo bocal de enchimento.
Material indispensávelMaterial indispensável
a Introduzir o tubo de refluxo no recipiente para combustível.
bomba de transferência pneumática para combustíveis
a Accionar a bomba e aguardar que o combustível se escoe de forma intermitente para o recipiente.
IMPORTANTE Durante esta operação, é imperativo: - não fumar, nem aproximar qualquer objecto incandescente da área de trabalho, - ter cuidado com as projecções de combustível, ao desligar o adaptador, - proteger as zonas sensíveis ao escorrimento de combustível.
ESVAZIAMENTO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Nestas versões, não há bomba eléctrica de combustível; assim, para esvaziar o depósito, utilizar uma bomba.
106356
a
a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
Nota: Em caso de problema para introduzir o tubo de aspiração no depósito através do bocal de enchimento, o combustível pode ser aspirado pelo tubo de borracha da ligação bocal-depósito (1) . Neste caso, desligar o tubo de borracha da ligação bocal/depósito de combustível.
106355
a Esvaziar o depósito, com a bomba de transferência pneumática para combustíveis.
19C-1
DEPÓSITO Depósito de combustível: Extracção - Reposição
19C
G9T ou G9U ou ZD3
IMPORTANTE Durante a execução desta operação, é imperativo: - não fumar, nem aproximar qualquer objecto incandescente da área de trabalho, - ao desligar o adaptador, ter em atenção as projecções de combustível, - proteger as zonas sensíveis ao escorrimento de combustível. Colocar o veículo num elevador (5 toneladas, no mínimo) ou sobre uma fossa (ou sobre cavaletes). Esvaziar o depósito (consultar 19C, Depósito, Esvaziamento do depósito de combustível).
EXTRACÇÃO 12648
a Desapertar os quatro parafusos de fixação (2) das duas correias (3) de retenção de depósito.
106356
a Desligar o tubo de borracha (1) do depósito. 12643
a Colocar sob o depósito um macaco de órgãos (4) . a Extrair os quatro parafusos de fixação (2) das duas correias (3) de retenção do depósito.
19C-2
DEPÓSITO Depósito de combustível: Extracção - Reposição G9T ou G9U ou ZD3
106351
a Baixar ligeiramente o depósito. a Desligar: - a ficha eléctrica (5) na bomba de baixa pressão (se o veículo a tiver), - a ficha vermelha de retorno de combustível (6) , - a ficha verde de alimentação de combustível (7) , - o tubo anti-retorno no bocal de enchimento (consultar 19C, Depósito, Esvaziamento do depósito de combustível). a Extrair o depósito.
REPOSIÇÃO a Proceder no sentido inverso ao da extracção. a Apertar ao binário os parafusos de fixação das correias do depósito. ATENÇÃO - É imperativo substituir as abraçadeiras utilizadas por outras novas. - Ligar a bateria, começando pelo borne positivo; efectuar as inicializações necessárias (consultar 80A, Bateria: Extracção - reposição).
19C-3
19C
DEPÓSITO Depósito de combustível: descrição
19C
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3 Para este veículo há dois tipos de depósitos: 70 l ou 100 l.
A entrada de ar no depósito é feita por uma válvula (5) situada no depósito.
Os métodos de extracção/reposição são semelhantes.
Esta válvula (5) também tem a função de evitar fugas de combustível, no caso do veículo capotar.
1
4
2
5 3
6
106411
(1)
Porca
(2)
Bomba-nível-filtro
(3)
Junta de estanqueidade
(4)
Bocal de enchimento
(5)
Válvula
(6)
Depósito
19C-4
DEPÓSITO Bocal de enchimento: Extracção - Reposição
19C
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3
IMPORTANTE Durante a execução desta operação, é imperativo: - não fumar, nem aproximar qualquer objecto incandescente da área de trabalho, - ter cuidado com as projecções de combustível, ao desligar a ligação, - proteger as zonas sensíveis ao escorrimento de combustível. Colocar o veículo num elevador (5 toneladas, no mínimo) ou numa fossa (ou sobre cavaletes). Esvaziar o depósito ( (consultar 19C, Depósito) ).
EXTRACÇÃO a Extrair a tampa do bocal. 106354
a Extrair o parafuso (2) e desencaixar a tampa plástica (1) .
106353
a Baixar a parte plástica da tampa (1) . 106352
a Extrair os quatro parafusos de fixação (3) do bocal.
19C-5
DEPÓSITO Bocal de enchimento: Extracção - Reposição
19C
F9Q ou G9T ou G9U ou ZD3
106574
a ATENÇÃO - É rigorosamente interdito desmontar o tubo de borracha do bocal de enchimento (4) .
12642
- Em caso de extracção do tubo de borracha, aquando da reposição, verificar a presença da válvula anti-refluxo (5) .
a Extrair: - os três parafusos de fixação (9) da placa de fixação do bocal,
- Posicionar a válvula anti-refluxo (5) em relação à ranhura (6) .
- o bocal de enchimento, pela parte superior do veículo.
REPOSIÇÃO a Proceder no sentido inverso ao da extracção. a Substituir as abraçadeiras extraídas por novas abraçadeiras de parafuso tangencial.
106357
a Desligar: - o tubo de borracha (7) do depósito, - a ligação do tubo anti-refluxo (8) , respeitando o sentido das setas.
19C-6
DEPÓSITO Tubo de alimentação de combustível: Extracção - Reposição
19C
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
12643
a Aplicar, por baixo do depósito, um macaco de órgãos (3) . a Extrair: - os parafusos das correias de retenção do depósito de combustível, - as correias de retenção do depósito de combustível. 12648
a Desapertar os parafusos (1) das correias de retenção (2) do depósito de combustível.
a Baixar ligeiramente o depósito de combustível.
19C-7
DEPÓSITO Tubo de alimentação de combustível: Extracção - Reposição
19C
II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
117853 106351
a Desligar a ligação rápida do tubo de alimentação de combustível (4) do nível de combustível.
a Soltar o tubo de alimentação de combustível sob a carroçaria (6) . a Extrair o tubo de alimentação de combustível.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Aplicar o tubo de alimentação de combustível. a Fixar o tubo de alimentação de combustível sob a carroçaria. a Extrair as tampas de limpeza. a Ligar: - a ligação rápida do tubo de alimentação de combustível ao filtro de gasóleo, - a ligação rápida do tubo de alimentação de combustível ao nível de combustível. a Assegurar-se do correcto travamento das ligações rápidas. 106385
a Desligar a ligação rápida (5) do tubo de alimentação de combustível do filtro de gasóleo. a Aplicar as tampas de limpeza.
II - ETAPA FINAL a Aplicar o depósito de combustível, com o macaco de órgãos. a Repor: - as correias de retenção do depósito, - os parafusos das correias de retenção do depósito. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
19C-8
DEPÓSITO Tubo de alimentação de combustível: Extracção - Reposição a Efectuar a ferragem do circuito de combustível com a bomba de ferragem manual.
19C-9
19C
DEPÓSITO Detector de nível: Extracção - Reposição
19C
G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750 – F9Q, e 774 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1397
Chave universal para desmontagem da porca de nível de combustível.
IMPORTANTE Durante a execução desta operação, é imperativo: - não fumar, nem aproximar qualquer objecto incandescente da área de trabalho,
99367
- ter cuidado com as projecções de combustível, ao desligar o adaptador,
a Desapertar a porca de nível, com a ferramenta (Mot. 1397) (1) .
- proteger as zonas sensíveis ao escorrimento de combustível.
a Extrair a ferramenta (Mot. 1397) (1) e desapertar a porca de nível com a mão. a Extrair: - a porca de nível de combustível,
Nota:
- o nível de combustível.
Para extrair o nível, é necessário retirar o depósito (see 19C, Depósito, Depósito de combustível: Extracção - Reposição, página 19C-2) .
ATENÇÃO
EXTRACÇÃO a Extrair o depósito (see 19C, Depósito, Depósito de combustível: Extracção - Reposição, página 19C2) .
19C-10
Se for necessário fazer uma paragem entre as operações de extracção e reposição do nível de combustível, é imperativo voltar a apertar a porca no depósito, para evitar qualquer deformação.
DEPÓSITO Detector de nível: Extracção - Reposição G9U, e 750 ou 754 – G9T, e 750 – F9Q, e 774
REPOSIÇÃO
13334
a Substituir imperativamente a junta de estanqueidade (2) . a Começar por montar a junta de estanqueidade no depósito antes de encaixar o nível de combustível. a Posicionar correctamente o nível.
106358
a Posicionar a porca e apertar de modo a colocar a seta da porca no meio das duas marcas do depósito. Para o método de reposição do depósito (see 19C, Depósito, Depósito de combustível: Extracção Reposição, página 19C-2) .
19C-11
19C
DEPÓSITO Bomba - nível - filtro: Extracção - Reposição
19C
ZD3, e 200 ou 202 Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1397
Chave universal para desmontagem da porca de nível de combustível.
IMPORTANTE Aquando de qualquer intervenção no depósito de combustível ou no circuito de alimentação de combustível, é imperativo: - não fumar ou aproximar objectos incandescentes da área de trabalho, - ter cuidado com as projecções de combustível provocadas pela pressão residual nos tubos.
99367
a Desapertar a porca com a ferramenta (Mot. 1397) (1) . a Extrair a ferramenta (Mot. 1397) (1) e desapertar a porca com a mão. a Extrair:
Nota:
- a porca de « bomba-nível-filtro » ,
Para extrair o nível, é necessário retirar o depósito (see 19C, Depósito, Depósito de combustível: Extracção - Reposição, página 19C-2) .
- o conjunto « bomba-nível-filtro » . ATENÇÃO Se for necessária uma paragem entre as operações de extracção e reposição do conjunto « bomba-nível-filtro » , voltar a apertar imperativamente a porca no depósito, para evitar qualquer deformação.
EXTRACÇÃO a Extrair o depósito.
19C-12
DEPÓSITO Bomba - nível - filtro: Extracção - Reposição
19C
ZD3, e 200 ou 202
REPOSIÇÃO
13334
a Substituir imperativamente a junta de estanqueidade (2) . a Começar por montar a junta de estanqueidade no depósito, antes de encaixar o conjunto « bombanível-filtro » . a Posicionar o conjunto « bomba-nível-filtro » .
106358
a Posicionar a porca e apertar de modo a colocar a seta da porca no meio das duas marcas do depósito. Nota: A substituição de um destes três elementos (bomba-nível-filtro) implica a substituição do conjunto « bomba-nível-filtro » ; estes três elementos são indissociáveis. Para o método de reposição do depósito (see 19C, Depósito, Depósito de combustível: Extracção Reposição, página 19C-2) .
19C-13
DEPÓSITO Tubos de combustível: Reparação
alimentação do depósito ao filtro de combustível) parcialmente; as ferramentas e peças necessárias são:
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1265-01
Mot. 1352
19C
- :alicates para desligar os adaptadores rápidos do diâmetro de tubo de combustível 8 mm (Legris e Raymond),
Alicate para desfazer as ligações rápidas dos tubos de combustível, diâmetro 10 mm (Legris e Raymond).
- : (Mot. 1265-01) alicates para desligar os adaptadores rápidos do diâmetro de tubo de combustível 10 mm (Legris e Raymond),
Corta-tubos, para tubos semirígidos de combustível.
- : (Mot. 1352) cortador de tubo, tubos de combustível semirígidos,
IMPORTANTE
- adaptador duplo, vendido como diâmetro sobressalente 8 mm ou 10 mm,
Durante a execução desta operação, é imperativo:
- tubo com 1,5 m de comprimento e angulado a 90°°, diâmetro de 8 mm ou 10 mm,
- não fumar ou aproximar objectos incandescentes da área de trabalho,
- a tubagem completa do veículo que terá de ser cortada consoante os requisitos.
- ter cuidado com as projecções de combustível, ao desligar a ligação.
IMPORTANTE Usar óculos com protecções laterais durante a operação.
IMPORTANTE Usar luvas estanques (tipo nitrilo) para esta operação. 98116
a (1) : Corpo
ATENÇÃO Para evitar a entrada de poluição no circuito, aplicar tampas de protecção em todos os componentes do circuito de combustível expostos ao ar livre.
(2) : Junta tórica x2 (3) : Anilha (4) : Casquilho (5) : Alicate
ATENÇÃO
(L) : Comprimento de encaixe (L = 18,5 mm)
Para evitar qualquer corrosão ou destruição, proteger as zonas sensíveis ao escorrimento de combustível.
II - SUBSTITUIÇÃO DE PARTE DO TUBO
I - APRESENTAÇÃO
1 - Corte do tubo
a É possível substituir peças dos tubos plásticos de gasolina (tubo de alimentação de combustível do depósito à rampa de injecção) e de gasóleo (tubo de
a - Preparação antes do corte: a Efectuar as reparações a frio, após o motor estar parado uma hora. a Desligar a bateria (consultar Bateria: Extracção Reposição) (80A, Bateria).
19C-14
DEPÓSITO Tubos de combustível: Reparação a Medir o diâmetro do tubo de combustível para seleccionar o diâmetro correcto das peças e ferramentas.
19C
b - Operação de corte para o tubo a ser substituído
a Desligar os tubos, especialmente os de gasóleo, no módulo de nível ou esvaziar o óleo do depósito em caso de o corte ser efectuado sob a carroçaria, para evitar aspirar o depósito. a O corte determina a localização do adaptador. As seguintes regras devem ser respeitadas de forma a determinar a localização do corte: - os adaptadores devem estar imperativamente em linha recta, - cortar apenas os tubos em linhas rectas, - não instalar adaptadores a menos de 50 cm do catalisador, sobre zonas muito quentes ou ligações eléctricas, em tubos na folga entre o motor e a carroçaria e na zona entre o motor e o catalisador.
98115
a Aquando do encaixe, para evitar ferir as duas juntas tóricas do adaptador e assegurar uma estanqueidade perfeita, cortar o tubo com a ferramenta (Mot. 1352) (6) . 2 - Corte de tubo novo a Se a peça a ser substituída não tem qualquer adaptador específico e tem um percurso em recta, pode usar um tubo de 1,5 m de comprimento, vendido como uma peça sobressalente. Caso o percurso não seja em recta, usar o tubo normal e cortá-lo consoante a peça a ser substituída. a Para cortar correctamente, colocar o tubo que deseja substituir sobre o novo tubo e marcar a localização do corte. 96068-2
a Em caso de instalação de adaptadores em tubagem paralela, certificar que o corte é desnivelado, de forma a que os adaptadores sejam colocados desnivelados.
a Cortar o tubo com a ferramenta (Mot. 1352).
19C-15
DEPÓSITO Tubos de combustível: Reparação
19C
3 - Aplicação do adaptador
96420
a Aplicar directamente na tubagem correspondente e pressionar correctamente a tubagem. a Ligar a bateria (consultar Bateria: Extracção - Reposição) (80A, Bateria). a Após todas as instalações de adaptadores, verificar a junta:
96420-1
a Extrair o adaptador com os alicatese (Mot. 1265-01) (7) , consoante o diâmetro dos tubos.
- dos tubos de pressão (alimentação de gasóleo), deixar trabalhar o motor e observar durante 5 min. para verificar que não há fugas em volta das ligações reparadas. - para tubos de depressão (alimentação de gasóleo), deixar trabalhar o motor e obsevar durante 5 min, para verificar, através dos tubos transparentes, que não surgem bolhas de ar na saída da bomba de alta pressão. III - EXTRACÇÃO DOS ADAPTADORES a Efectuar as reparações a frio, após o motor estar parado uma hora. a Desligar a bateria (consultar Bateria: Extracção Reposição) (80A, Bateria). a Desligar os tubos, especialmente os de combustível, no módulo de nível ou esvaziar o óleo do depósito em caso de o corte ser efectuado sob a carroçaria, para evitar aspirar o depósito.
19C-16
FIXAÇÃO DO MOTOR Suspensão pendular
19D
ZD3, e 200 ou 202
105525
Binários de aperto (em daN.m) (1)
8,5
(2)
8,5
(3)
8,5
(4)
8,5
(5)
8,5
(6)
10,5
(7)
10,5
(8)
8,5
(9)
13,9
(10)
4,4
(11)
4,4
19D-1
FIXAÇÃO DO MOTOR Suspensão pendular
19D
G9T, e 750 – G9U, e 750 ou 754
104987
Binários de aperto (em daN.m) (1)
8,5
(2)
8,5
(3)
6,2
(4)
10,5
(5)
10,5
(6)
13,9
(7)
4,4
(8)
4,4
19D-2
FIXAÇÃO DO MOTOR Suspensão pendular
19D
F9Q, e 774
22886
Binários de aperto (em daN.m) (1)
10,5
(2)
6,2
(3)
8,5
(4)
6,2
(5)
10,5
(6)
8,5
(7)
10,5
(8)
4,4
(9)
8,5
(10)
13,9
19D-3
FIXAÇÃO DO MOTOR Suspensão pendular: Binário de aperto
19D
G9T ou G9U
104987
Binários de aperto (em N.m) (1)
85
(2)
85
(3)
62
(4)
105
(5)
105
(6)
62
(7)
44
(8)
44
19D-4
FIXAÇÃO DO MOTOR Suspensão pendular esquerda: Extracção - Reposição
19D
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1672
Supor te de motor.
Mot. 1720
Supor te de motor.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor.
104989
a Extrair: - a porca (1) do apoio elástico esquerdo, - os parafusos (2) da suspensão pendular dianteira esquerda. a Com um punção de bronze, bater na cabeça de parafuso do suporte pendular, se necessário. a Extrair o suporte pendular.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - os parafusos da suspensão pendular dianteira esquerda,
106372
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1672) com a ferramenta (Mot. 1720).
- a porca do apoio elástico da suspensão pendular dianteira esquerda. a Apertar ao binário os parafusos e a porca do suporte pendular dianteiro esquerdo (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular: Binário de aperto, página 19D-4) . II - ETAPA FINAL a Retirar as ferramentas (Mot. 1672) e (Mot. 1720). a Repor o resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
19D-5
FIXAÇÃO DO MOTOR Suspensão pendular direita: Extracção - Reposição
19D
G9T ou G9U II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
Ferramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensávelFerramenta especial indispensável Mot. 1672
Supor te de motor.
Mot. 1720
Supor te de motor.
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor.
104990
a Extrair: - os parafusos (1) da suspensão pendular dianteira direita, - a porca (2) da suspensão pendular dianteira direita, - os parafusos (3) do apoio elástico, - a suspensão pendular com o apoio elástico.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - a suspensão pendular com o apoio elástico, 106372
- os parafusos do apoio elástico,
a Aplicar a ferramenta (Mot. 1672) com a ferramenta (Mot. 1720).
- a porca do apoio elástico, - os parafusos da suspensão pendular. a Apertar ao binário os parafusos e a porca da suspensão pendular e do apoio elástico (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular: Binário de aperto, página 19D-4) . II - ETAPA FINAL a Retirar as ferramentas (Mot. 1672) e (Mot. 1720). a Repor o resguardo sob o motor. a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
19D-6
FIXAÇÃO DO MOTOR Barra inferior de retenção do binário: Extracção - Reposição
19D
G9T ou G9U a Ligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição).
EXTRACÇÃO I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO a Colocar o veículo num elevador de duas colunas (consultar 02A, Meios de elevação, Veículo: Reboque e elevação). a Desligar a bateria (consultar 80A, Bateria, Bateria: Extracção/Reposição). a Extrair o resguardo sob o motor. II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PEÇA EM CAUSA
118678
a Extrair: - os parafusos (1) da suspensão pendular traseira, - a suspensão pendular traseira.
REPOSIÇÃO I - ETAPA DE REPOSIÇÃO DA PEÇA EM CAUSA a Repor: - a suspensão pendular traseira, - os parafusos da suspensão pendular traseira. a Apertar ao binário os parafusos da suspensão pendular traseira (see 19D, Fixação do motor, Suspensão pendular: Binário de aperto, página 19D4) . II - ETAPA FINAL a Repor o resguardo sob o motor.
19D-7