A
BL
IC
PN INTE ISO 14617-2:2016 CP
LT
A
PÚ
Dibujo Técnico. Símbolos gráficos para diagramasParte 2: Símbolos de aplicación general
C O
N
SU
Correspondencia: Esta norma nacional es idéntica (IDT) a la norma internacional ISO 14617-2 “Graphical symbols for diagram-Part 2: Symbols hsaving general application
Las observaciones a este documento dirigirlas a: (506) 2283 4522
[email protected]
Fecha: 201X-XX-X Primera Edición Secretaría: INTECO Editada e impresa por ©INTECO Derechos reservados ICS 01.080.30
La presente norma técnica pertenece a INTECO en virtud de los instrumentos nacionales e internacionales, y por criterios de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). Salvo por autorización expresa y escrita por parte de INTECO, no podrá reproducirse ni utilizarse ninguna parte de esta publicación bajo ninguna forma y por ningún procedimiento, electrónico o mecánico, fotocopias y microfilms inclusive, o cualquier sistema futuro para reproducir documentos. Todo irrespeto a los derechos de autor será denunciado ante las autoridades respectivas. Las solicitudes deben ser enviadas a la Dirección de Normalización de INTECO.
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
Prólogo Internacional
A
ISO (Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos nacionales de normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de preparación de normas internacionales se realiza normalmente a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo miembro interesado en una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho de estar representado en dicho comité. Las organizaciones internacionales, gubernamentales y no gubernamentales, en coordinación con ISO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisión electrotécnica internacional (IEC) en todas las materias de normalización electrotécnica.
IC
Las normas internacionales se redactan de acuerdo con las reglas establecidas en las directivas de ISO/IEC, Parte 3.
BL
La tarea principal de los comités técnicos es preparar Normas Internacionales. Los proyectos de Normas Internacionales adoptados por los comités técnicos se circulan a los organismos miembros para votación. La publicación como Norma Internacional requiere la aprobación por al menos el 75 % de los organismos miembros con derecho a voto.
PÚ
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de esta parte de ISO 14617 puedan se sujeto a derechos de patente. ISO no asume la responsabilidad por la identificación de alguno o todos los derechos de patente. La Norma ISO 14617-2 ha sido preparada por el Comité Técnico ISO/TC 10, Documentación técnica de producto, Subcomité SC 10 Documentación de procesos de planta y símbolos- tpd.
SU
Información general e índices Símbolos que tienen aplicación general Conexiones y dispositivos relacionados Actuadores y dispositivos relacionados Dispositivos de medición y control Funciones de medición y control Componentes mecánicos básicos Válvulas y reguladores Bombas, compresores y ventiladores Convertidores de energía fluida Dispositivos para la transferencia de calor y motores térmicos Dispositivos para separación, purificación y mezcla Dispositivos para el material en proceso Dispositivos para transportar y dirigir el material Diagramas de la instalación y mapas de la red
N
Parte 1: Parte 2: Parte 3: Parte 4: Parte 5: Parte 6: Parte 7: Parte 8: Parte 9: Parte 10: Parte 11: Parte 12: Parte 13: Parte 14: Parte 15:
C O
• • • • • • • • • • • • • • •
LT
A
La ISO 14617 consta de las siguientes partes, bajo el titulo general de símbolos gráficos para diagramas:
2 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
PRÓLOGO
A
El Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica, INTECO, es el Ente Nacional de Normalización, según la Ley N° 8279 del año 2002. Organización de carácter privado, sin ánimo de lucro, cuya Misión es “desarrollar la normalización del país con el soporte de los servicios de evaluación de la conformidad y productos relacionados a nivel nacional e internacional, con un equipo humano competente, con credibilidad e independencia”. Colabora con el sector gubernamental y apoya al sector privado del país, para lograr ventajas competitivas en los mercados interno y externo.
IC
La representación de todos los sectores involucrados en el proceso de Normalización Técnica está garantizada por los Comités Técnicos y el periodo de Consulta Pública, este último caracterizado por la participación del público en general.
BL
Esta norma INTE/ISO 14617-2:2016fue aprobada por la Comisión Nacional de Normalización de INTECO en la fecha del 201X-XX-XX. Esta norma está sujeta a ser actualizada permanentemente con el objeto de que responda en todo momento a las necesidades y exigencias actuales.
PÚ
A continuación se mencionan las empresas que colaboraron en el estudio de esta norma a través de su participación en el Comité Técnico.
Organización
Nombre Completo de la Organización
C O
N
SU
LT
Nombre Completo
A
Participante
3 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
CONTENIDO
PÁGINA
0 INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................................. 5 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN ......................................................................................................... 6 2 REFERENCIAS .............................................................................................................................................. 6 3
DEFINICIONES ........................................................................................................................................ 7
VARIABILIDAD ........................................................................................................................................23
IC
5
A
4 COMPONENTES, DISPOSITIVOS, UNIDADES FUNCIONALES, EQUIPAMIENTO, PLANTAS Y FUNCIONES .......................................................................................................................................................12
6 CARACTERÍSTICAS PARA LA FUERZA, MOVIMIENTO, FLUJO TOTAL, FLUJO Y SEÑALES MAGNÉTICAS ....................................................................................................................................................25 DIRECCIONES ........................................................................................................................................27
8
RADIACIÓN ..................................................................................................................................................33
9
CUBIERTAS (TANQUES) .........................................................................................................................33
BL
7
MATERIALES .........................................................................................................................................34
11
SIMPLIFICACIONES ..............................................................................................................................36
PÚ
10
12 CORRESPONDENCIA .................................................................................................................................38
C O
N
SU
LT
A
BIBLIOGRAFIA ..................................................................................................................................................39
4 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
0 INTRODUCCIÓN
C O
N
SU
LT
A
PÚ
BL
IC
A
El propósito de la norma INTE-ISO 14617 en su presentación final es la creación de una biblioteca de símbolos gráficos armonizados para diagramas utilizados en aplicaciones técnicas. Este trabajo ha sido y será realizado en estrecha colaboración entre ISO y IEC. El último resultado está previsto a ser publicado como una Norma común de ISO y IEC, cuyos comités técnicos responsables en la aplicación especifica en el sector pueden usarlos en la preparación de Normas Internacionales y manuales.
5 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
Símbolos gráficos para diagramas- Parte 2: Símbolos de aplicación general
A
1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN
IC
Esta parte de INTE/ISO 14617 especifica símbolos gráficos de carácter general, principalmente para uso completo en la elaboración de símbolos que representan productos y funciones específicas en diagramas.
BL
Para las reglas fundamentales de creación y aplicación de símbolos gráficos en diagramas, ver INTE/ISO 81714-1.
PÚ
Para una descripción de INTE/ISO 14617; la información sobre la creación y el uso de los números de registro para identificar los símbolos gráficos usados en diagramas, las reglas para la presentación y aplicación de estos símbolos, y ejemplos de su uso y aplicación, ver INTE/ISO 14617-1.
A
2 REFERENCIAS
N
ISO 31-11:1992
SU
LT
Los siguientes documentos normativos contienen disposiciones que, a través de la referencia en este texto, se constituyen en disposiciones de esta parte de INTE/ISO 14617. Para referencias obsoletas, no son aplicables enmiendas subsecuentes, o revisiones de, alguna de estas publicaciones. Sin embargo, las partes que basen sus acuerdos en esta parte de la INTE/ISO 14617 deben estudiar la posibilidad de aplicar la edición más reciente de los documentos normativos indicados mas abajo. Para referencias no fechadas, se aplica la última edición del documento normativo referido. Los miembros de ISO y IEC poseen el registro de las Normas Internacionales vigentes.
C O
INTE/ISO 14617-1:2007
Cantidades y unidades – Parte 11 Signos y símbolos matemáticos para uso en ciencias físicas y tecnología Símbolos gráficos para diagramas- Parte 1: Información general, índices generales
INTE/ISO 14617-3:2007
Símbolos gráficos para diagramas- Parte 3: Conexiones y dispositivos relacionados.
INTE/ISO 14617-6:2007
Símbolos gráficos para diagramas- Parte 6: Funciones de medición y de control
INTE/ISO 81714-1:2007
Diseño de símbolos gráficos para el uso en la documentación técnica de productos – Parte 1: Reglas básicas
IEC 60617-2:1996
Símbolos gráficos para diagramas - Parte 2: Elementos de
6 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
símbolos, símbolos cualitativos y otros símbolos de aplicación general IEC 60617-13:1993
3
Símbolos gráficos para diagramas- Parte 13: Elementos análogos
DEFINICIONES
IC
A
Para los propósitos de esta parte de INTE/ISO 14617, los siguientes términos y definiciones son aplicables. NOTA
3.1
PÚ
BL
La lista se ha restringido a los términos cuyo significado no es obvio y que no se han definido en otra parte de una norma internacional, o que se han definido de varias maneras en diversas normas. Para la elaboración de estas definiciones, se han consultado normas ISO e IEC; ver las referencias entre paréntesis. Sin embargo, la mayoría de las definiciones en estas normas fueron preparadas por diversos comités técnicos dentro de un alcance restringido. Esto significa que muchos términos así definidos tienen carácter más general o definiciones más neutrales, cuando se aplican en el contexto de símbolos gráficos.
Dispositivo complejo
LT
A
Dispositivo que consiste en varios componentes o elementos funcionalmente correlacionados, cuya descripción necesita un diagrama.
Unidad funcional
N
3.2
SU
Ejemplo: Un arrancador automático del estrella-delta; un actuador automático que consiste en un motor, un bloque de dispositivos mecánicos, una caja de engranajes y un interruptor de posición.
dispositivos relacionados funcionalmente.
C O
Ensamble constructivo que contiene componentes o [IEC 60050-441]
3.3
Etiqueta de entrada/salida
Símbolo gráfico, letras o números que indican la función entrada/salida en un componente o dispositivo.
[IEC 60017-12]
7 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
3.4
Conversión
Cambio de una forma de energía, información o material, en otra. [IEC 60050-551, IEC 60050-601]
3.5
Histéresis
IC
A
Característica por la que un dispositivo emite diferentes valores de salida, en relación con los valores de entrada, dependiendo de la secuencia direccional en la cual se han aplicado los valores de la entrada.
3.6
BL
[IEC 60050-351]
Estabilización
PÚ
Función en la que la influencia de otras cantidades se elimina o se reduce, para mantener constante el nivel de una cantidad de la salida.
3.7
Permisibilidad
LT
Permitir que una función sea realizada.
SU
[IEC 60617-12]
3.8
A
[IEC 60050-351]
Compensación
C O
N
Efecto para compensar las causas de error debido a variaciones en condiciones de operación.
3.9
Función de salida en retardo
Función en la que el cambio del estado de una salida se retrasa hasta que la señal de entrada que inicia el cambio, vuelve a su estado original. [IEC 60617-12]
8 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
3.10
Limitación alta/baja
Función que limita una cantidad para ser superior/inferior que un valor predeterminado.
[IEC 60050-151]
Umbral de zona muerta
A
3.11
IC
Gama finita de valores dentro de los cuales la variación de la variable de entrada no produce ningún cambio sensible en la variable de salida.
3.12
Selección alta/baja
Automático, adj.
A
3.13
PÚ
Función por la cuál se selecciona el valor límite superior/inferior.
BL
[IEC 60050-351]
60050-151]
Función Compleja
SU
3.14
LT
(Control, operación) automática (sin intervención humana). [IEC
Función cuyas características no se pueden describir fácilmente mediante una expresión matemática, sino necesita una descripción de texto complementaria, un gráfico, una tabla, etc.
C O
N
[IEC 60017-12]
3.15
Tendencias
Función que da un valor de salida correspondiente a la porción de señal de entrada que excede un valor de umbral predeterminado. [IEC 60050-393]
3.16
Función reversa (Acción reversa)
9 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
Función matemática Y=1-X, i.e. cuando X es 0%, entonces Y es 100%, cuando X es 100%, entonces Y es 0%. [IEC 60050-351]
Cantidad característica
(Aparato de medición) cantidad cuyo nombre caracteriza el dispositivo y su función.
A
3.17
IC
Ejemplo: La cantidad característica para una válvula de seguridad es "presión"; para un relay de sobrecorriente es "corriente".
Interruptor piloto
PÚ
3.18
BL
[IEC 60050-446]
Dispositivo de monitoreo que opera en respuesta a condiciones especificadas de una cantidad característica no eléctrica.
3.19
A
Ejemplo: Presión, temperatura, velocidad, caudal o nivel del líquido. [IEC 60050-441]
Negación lógica
LT
Condición usada principalmente con los elementos lógicos binarios, en la que el valor lógico
SU
1 (VERDAD) se convierte a un valor lógico 0 (FALSO) o viceversa.
Inversión lógica
C O
3.20
N
[IEC 60617-12, IEC 61082-2]
Condición usada principalmente con los elementos lógicos binarios en la que un nivel físico alto se convierte a un nivel físico inferior o viceversa.
[IEC 60617-12, IEC 61082-2]
3.21
Control de retroalimentación
Dispositivo en el cual la acción del control depende del valor de la variable controlada. [IEC 60050-351]
10 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
3.22
Variabilidad
Capacidad de cambiar una característica. cfr. ajustabilidad (3.23) y variabilidad inherente (3.25)
Ajustabilidad
A
3.23
3.24
IC
Capacidad de ajustar los parámetros operativos de un componente o dispositivo. [IEC 60050-371]
Ajustabilidad previa de parámetros
3.25
PÚ
BL
Capacidad de ajustar los parámetros de operación de un componente o dispositivo, antes de entrar en servicio normal.
Variabilidad inherente
Condición que depende de las características inherentes de un componente o dispositivo.
3.26
Dirección referencial
LT
cfr. variabilidad (3.22) y ajustabilidad (3.23)
A
[IEC 60050-371]
La dirección arbitrariamente fijada a partir de un punto A a otro punto B.
SU
NOTA
Un flujo se considera positivo cuando su dirección real es de A a B. Una presión o un voltaje se consideran como positivos cuando la presión o el potencial es más alto en el punto A que en el punto B.
Indicación de correlación
C O
3.27
N
[IEC 60375]
Símbolo gráfico que indica direcciones correlativas, polaridades, etc.
3.28
Escalonamiento
Función que posibilita desplazamiento o rotación a pasos.
11 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
3.29
Bidireccionalidad
Capacidad de desplazarse, transmitir, entre otros, en dos direcciones alternativas y opuestas.
[IEC 60050-521]
IC
Envoltorio - Recipiente - tanque
BL
3.30
A
[IEC 60375]
PÚ
Recinto hermético de gas o agua a presión, que asegura la función del componente del cual el envoltorio, recipiente o tanque forma parte. [IEC 60050-531] NOTA
LT
A
Un envoltorio o tanque es parte de un componente. El término no se debe confundir con el contorno (periferia) de un símbolo gráfico.
Símbolo de una naturaleza básica
C O
N
4.1
SU
4 COMPONENTES, DISPOSITIVOS, UNIDADES FUNCIONALES, EQUIPAMIENTO, PLANTAS Y FUNCIONES
4.1.1
4.2
4.2.1
Dispositivo complejo, unidad funcional, equipo, planta, función Ver R101 (4.2.1)
101
Reglas para la aplicación del símbolo en 4.1
R101
El símbolo será utilizado
12 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
− cuando no es posible o práctico construir un símbolo gráfico combinando los símbolos para las partes constitutivas de un componente o de un dispositivo o cuando no existe un símbolo específico para un componente o un dispositivo.
−
para las funciones
IC
A
El asterisco será substituido por la información según lo indicado en a) a g) abajo o deber ser omitido si el símbolo se puede entender sin tal información, como ser por medio de las etiquetas de entrada y salida. Ver el símbolo 106 (4.3.1.1). Para un ejemplo, ver X112 (4.5.12).
BL
a) Símbolo(s) gráfico(s) que representa(n) el (los) componente(s) más significativo(s). Para un ejemplo, ver X101 (4.5.1).
PÚ
b) Signos matemáticos o fórmulas o ambos, símbolos literales para las cantidades, fórmulas químicas, gráficos y símbolos de estándares internacionales. Los signos matemáticos podrían estar de acuerdo con ISO 31-11. Para ejemplos, ver X102 (4.5.2) a X105 (4.5.5).
LT
A
c) Una abreviación, preferiblemente memotécnica basada en el idioma ingles. Para un ejemplo ver X106 (4.5.6). Si la abreviación no está normalizada y su interpretación no es evidente en sí a un lector del diagrama, la misma será explicada en el diagrama o en un documento de soporte.
SU
d) Los símbolos gráficos que proporcionan información suplementaria relacionada con las entradas y salidas, de acuerdo con el símbolo 106 (4.3.1.1). Para un ejemplo, ver X112 (4.5.12).
C O
N
e) Los símbolos gráficos que proporcionan información suplementaria relacionada como un todo, localizados dentro o fuera de la línea de contorno. Para ejemplos, ver X108 (4.5.8) a X111 (4.5.11).
f) Si es imposible describir el significado del símbolo gráfico por los métodos dados en a) a e), un texto corto, descriptivo puede ser agregado. Este texto debe estar escrito en inglés, independientemente del idioma o lenguaje utilizado en el diagrama. Sin embargo, para el uso limitado a una región, se puede usar otro idioma distinto del inglés. El texto se puede situar dentro o fuera del marco. Para un ejemplo, ver X107 (4.5.7).
g) Combinaciones de los métodos a) a f). Para ejemplos, ver X113 (4.5.13) y X114 (4.5.14).
13 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
Las notas según a) a c) serán situadas en la tapa del contorno y centradas horizontalmente. NOTA: Las reglas arriba están de acuerdo con ISO 81714-1.
La forma cuadrada del símbolo es la forma básica. Para algunos ítems se han usado otras formas en INTE/ISO 14617.
A
Símbolos de información complementaria
IC
4.3
106
4.3.1.2
107
Etiqueta (indicando dos entradas y una salida) Ver R106/4.4.1)
PÚ
4.3.1.1
BL
4.3.1 Etiquetas de la entrada y de salida
Grupo de etiquetas (en el ejemplo se muestran dos grupos de entradas)
C O
N
SU
LT
A
Ver 107(4.4.2) Ver R106(4.4.1)
14 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
4.3.2 Funciones generales 4.3.2.1
111
Forma 1
Conversión Ver R111 (4.4.3)
112
Forma 2
4.3.2.3
113
Forma 1
IC
A
4.3.2.2
BL
Conversión sin la conexión entre circuitos de entrada y salida
4.3.2.5
115
Forma 2
Ver R111 (4.4.3)
PÚ
114
Amplificación
LT
A
4.3.2.4
NOTA El triángulo apunta en la dirección de la transmisión
119
4.3.2.7
121
4.3.2.8
122
Efecto del contacto
4.3.2.9
123
Retraso
C O
N
SU
4.3.2.6
Efecto del campo magnético Efecto de la proximidad
t1 es el retraso de encendido, t2 es el retraso de apagado Ver R112 Explicación
(4.4.4).
15 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
4.3.2.10
124
Histéresis
4.3.2.11
125
Estabilizador
126
Admisión de entrada
4.3.2.13
127
Entrada de compensación
IC
4.3.2.12
A
Ver R113 (4.4.5)
Para el uso del símbolo, ver IEC 60617-13-0513 128
Salida compensada Ver R114 (4.4.6)
BL
4.3.2.14
4.3.2.15
129
4.3.2.16
130
PÚ
Ver R114 (4.4.6) Salida retardada
A
Transición a un nivel superior de la cantidad
SU Forma 1
134
Forma 2
133
C O
4.3.2.19
132
N
4.3.2.18
131
4.3.2.20
LT
Ver R115 (4.4.7)
4.3.2.17
Transición a un nivel inferior de la cantidad Ver R115 (4.4.7) Transición de un nivel superior o inferior de la cantidad Ver R115 (4.4.7) Alta limitación
16 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
4.3.2.21
135
Forma 1
Baja limitación
4.3.2.22
136
Forma 2
4.3.2.23
137
4.3.2.24
138
HSEL
Selección de valor mas alto
4.3.2.25
139
LSEL
Selección de valor mas bajo
4.3.2.26
140
COMP
Comparación
4.3.2.27
141
4.3.2.28
142
&
Función lógica “Y” (AND)
4.3.2.29
143
≥1
Función lógica “O” (OR)
4.3.2.30
144
4.3.2.31
145
BL
IC
A
Zona muerta, umbral
PÚ
Sincronización
Operación automática Función compleja
LT
A
Ver R116 (4.4.8)
148
4.3.2.33
149
4.3.2.34
150
4.3.2.35
151
Fax
4.3.2.36
152
Perforar
4.3.2.37
153
Entrada por teclado
4.3.2.38
154
Punto de revisión (indicación de localización)
Indicador Registrar, Archivar, Imprimir Impresión de pagina
C O
N
SU
4.3.2.32
4.3.3
Operaciones matemáticas
NOTA
Para la construcción de expresiones matemáticas, vea ISO 31-11. Sin embargo, algunas expresiones se demuestran aquí para evitar errores, junto con algunas otras expresiones no encontradas en otra parte.
17 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
4.3.3.1
161
División El símbolo para la división en la forma de una línea oblicua no será utilizado, puesto que éste símbolo se reserva para la conversión, ver el símbolo 112 (4.3.2.2).
162
Operación binaria
A
4.3.3.2
163
Reverso
BL
4.3.3.3
IC
Ver R117 (4.4.9)
4.3.4 Cambio del estado discreto en los valores especificados de una cantidad característica
PÚ
NOTA Para los asteriscos, ver R115 (4.4.7).
171 Cambio de estado cuando la cantidad característica supera por encima un valor determinado, por ejemplo, una sobre-presión acciona una válvula de seguridad o un interruptor piloto.
172
Ver R121 (4.4.10) Cambio de estado cuando la cantidad característica supera por debajo un valor determinado. Por ejemplo, un exceso de vacío accionará una válvula o un interruptor de sobre-vacío.
C O
N
4.3.4.2
SU
LT
A
4.3.4.1
18 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
4.3.4.3
173 Cambio del estado cuando la cantidad característica supera por encima o por debajo al valor determinado. Por ejemplo, un termostato para mantener la temperatura dentro un rango.
174
Cambio del estado cuando la cantidad característica es igual al valor determinado.
4.3.4.5
175
Cambio del estado cuando la cantidad característica es aproximadamente igual al valor determinado.
4.3.5.1
181
182
4.3.5.3
183
C O
N
SU
4.3.5.2
4.4
A
Negación lógica, inversión lógica, entradas y salidas para la fuente auxiliar de potencia
LT
4.3.5
PÚ
BL
IC
A
4.3.4.4
Negación lógica (mostrado en una entrada y una salida) Inversión lógica (mostrado en una entrada y una salida)
Entrada y salida para el suministro eléctrico auxiliar Ver R123 (4.4.12)
Reglas de aplicación para los símbolos en 4.3
19 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
4.4.1
R 106 Los Asteriscos (etiquetas de entrada o salida) serán substituidos por un símbolo literal para una cantidad (variable) o cualquier otra indicación apropiada. Por ejemplo, ver X112 (4.5.12) Y X113 (4.3.13). Las etiquetas de entrada y salida usadas en símbolos para funciones según ISO 14617-6 serán situadas fuera del contorno del símbolo.
R 107
4.4.3
R 111
El símbolo de grupo de etiquetas se puede utilizar para simplificar la indicación de las etiquetas de entradas o de salidas parcialmente similares. La parte común de éstas etiquetas (**) será colocado solamente una vez en el lado interno del símbolo, mientras que las partes individuales (*) serán colocadas en el lado externo. Para un ejemplo, ver X114 (4.5.14). Si las partes individuales son números, los números intermedios dentro de grupos consecutivos pueden ser omitidos.
PÚ
BL
4.4.2
IC
A
La información adicional no normalizada, relacionada con una entrada o salida puede ser mostrada, siempre y cuando esté entre corchetes, por ejemplo, [ODD].
El asterisco será substituido por el símbolo literal o la cantidad de entrada
R 112
Ensolo la forma el retardo valor deenentrada será mostrado a la izquierda y el valor Si ocurre2,un el encendido, t2 será omitido o substituido por de salida a la derecha, incluso si el símbolo para el componente o el dispositivo es reflejado 0. Si solo ocurre un retardo en el apagado, t1 será omitido o substituido por
SU
4.4.4
LT
A
o será omitido, mientras que el asterisco doble será substituido por uno u otro para la cantidad de salida o será omitido. Para un ejemplo, ver X111 (4.5.11).
4.4.6
N
0. Si t1 = t2, la notación se puede sustituir por la letra t centreada. Para un ejemplo, ver X108 (4.5.8). El asterisco será substituido por el símbolo literal para el valor de salida estabilizado. Para un ejemplo, ver X109 (4.5.9) Las notaciones se pueden sustituir por valores reales. El asterisco será substituido por el símbolo literal para el valor compensado. El asterisco doble será substituido por el símbolo o los Si el tipo de demorapara es obvio, notaciones se puede . símbolos literales los las valores para los cualesdejar se fuera compensa el componente o el dispositivo, o bien será omitido. Para un ejemplo, ver X110 (4.5.10).
4.4.7
R 115
4.4.8
R 116
El asterisco será substituido por el símbolo literal para la cantidad o será omitido. El Φ será apoyado por una indicación de la función o una referencia a una explicación. Esta información estará entre corchetes, por ejemplo, [Tabla1].
R 113 R 114
C O
4.4.5
20 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
R 117
El asterisco será sustituido por +, - , o ±, dependiendo del objeto o tendencia.
4.4.10
R 121
Cuando el símbolo se utiliza para calificar una salida, las notaciones > H y >HH o >H2 se puede utilizar para indicar cambio de estado de dos salidas, cuando el valor pasa dos distintos valores establecidos desde abajo.
4.4.11
R 122
Cuando el símbolo se utiliza para calificar una salida, las notaciones >L y >LL o L2 se puede utilizar para indicar cambio de estado de dos salidas, cuando el valor pasa dos distintos valores establecidos desde arriba.
4.4.12
R 123
El asterisco será substituido por un símbolo literal para el valor (e.g. p para presión y V para voltaje); un signo de polaridad, para el valor clasificado (e.g. +5V) y una nemotécnica conveniente (e.g. VCC y GND), o será omitido.
4.5.1
Ejemplos de aplicación
PÚ
4.5
BL
IC
A
4.4.9
X101
Componente de la función de disminución
X103
Componente de tendencia funcional
C O
N
4.5.3
X102
SU
4.5.2
LT
A
Sistema de bombeo que contiene una o más bombas y componentes asociados, por ejemplo, válvulas, filtros y controles.
4.5.4
4.5.5
X104 Componente de la función reversa
X105 Componente de la función promedio
21 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
4.5.6
X106 Componente que selecciona la señal de entrada más alta como señal de salida
4.5.7
X107
4.5.8
A
Unidad de control hidráulico
X108
X109
4.5.10
X110
Estabilizador de voltaje
PÚ
4.5.9
BL
IC
Elemento de retardo con interruptor
Amplificador con ganancia compensada para
4.5.12
X112
4.5.13
X113
LT
X111
C O
N
SU
4.5.11
A
variaciones de la frecuencia.
Convertidor DC a DC
RS- elemento bi-estable
Relés de sobre-corriente con una salida instantánea, una salida retrasada y una salida no instantánea, lógicamente invertida.
22 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
4.5.14
X114 Convertidor de señal con voltaje y corriente de entrada y corriente de salida representando la potencia eléctrica. (P = U·I·cosø en el caso de corriente alterna
VARIABILIDAD
5.1
Símbolos de una naturaleza básica
202
5.1.3
203
5.1.4
204
5.1.5
205
Variabilidad inherente Variabilidad inherente no lineal
Reglas para aplicación de los símbolos en 5.1
R201
C O
5.2.1
Ajustabilidad pre establecida
N
5.2
Ajustabilidad no lineal
A
5.1.2
Ajustabilidad
LT
201
SU
5.1.1
PÚ
NOTA Para la localización de los símbolos, ver R201 (5.2.1)
corriente
BL
5
una
IC
La señal de salida es proporcional a la potencia.
A
monofásica).
El símbolo debe cruzar el centro del símbolo a el cual se agrega. Por ejemplo, ver X201 (5.5.1) a X206 (5.5.6). Sin embargo, si este símbolo consiste en un contorno en la forma de un cuadrado, rectángulo o círculo y un símbolo interior indicando la función, otra localización podían ser más apropiada. Para un ejemplo, ver X207 (5.5.7)
23 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
5.3 5.3.1
Símbolos que dan información complementaria 211 Variabilidad por etapas
5.3.2
212
Variabilidad continua
Ver R211 (5.4.1) Reglas para la aplicación de los símbolos en 5.3
IC
5.4
A
Ver R211 (5.4.1) y R212 (5.4.2)
R211
El símbolo será situado adyacente a símbolos 201 (5.1.1) a 205 (5.1.5). Por ejemplo, ver X202 (5.5.2) y X203(5.5.3).
5.4.2
R212
El asterisco será sustituido por datos técnicos, por ejemplo, el número de pasos, o será omitido. Para un ejemplo, ver X202 (5.5.2)
PÚ
Ejemplos de aplicación
X201
5.5.2
X202
Resistor con ajustabilidad en cinco pasos
N
5.5.4
Resistor con ajustabilidad preestablecida. El ajuste permitió solamente cuando la corriente es cero.
Resistor con ajustabilidad continua
X204
Resistor con ajustabilidad manual
X203
C O
5.5.3
SU
5.5.1
LT
A
5.5
BL
5.4.1
24 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
5.5.5
X205 Resistor con ajustabilidad operada con motor eléctrico
5.5.6
X206
5.5.7
A
Resistor con variabilidad inherente no lineal X207
PÚ
BL
IC
Amplificador con aumento ajustable
222
C O
6.1.2
LT
221
Forma 1
SU
6.1.1
Símbolos de una naturaleza básica
N
6.1
A
6 CARACTERÍSTICAS PARA LA FUERZA, MOVIMIENTO, FLUJO TOTAL, FLUJO Y SEÑALES MAGNÉTICAS
Fuerza constante, movimiento o flujo Para forma 2, ver R221 (6.2.1)
Forma 2
6.1.3
223
Fuerza aproximadamente movimiento o flujo
constante,
6.1.4
224
Fuerza sinusoidal, movimiento o flujo Ver R222 (6.2.2)
25 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
6.1.5
225
6.1.6
226
Fuerza en forma de pulso, movimiento o flujo
Explosión del flujo sinusoidal 6.1.7
227
228
Movimiento oscilante
IC
6.1.8
A
Fuerza en forma de dientes de sierra, movimiento o flujo
6.1.9
BL
NOTA: El gráfico demuestra la relación entre el tiempo y el ángulo
229
230
6.1.11
231
Pulso negativo-que va
A
6.1.10
PÚ
Pulso positivo-que va
Paso positivo-que va
232
6.1.13
233
6.1.14
234
Señal análoga
6.1.15
235
Señal digital
6.1.16
236
Señal binaria
SU
N
C O 6.2
LT
6.1.12
Paso negativo-que va
Función paso a paso
Reglas para la aplicación de los símbolos en 6.1
6.2.1
R221
La forma 2 puede ser utilizada si no hay confusión probable.
6.2.2
R222
El símbolo se puede dibujar dos veces o tres veces, con los símbolos repetidos colocados uno sobre el otro, para indicar una gama de una frecuencia más alta en relación con que indicado por un solo símbolo.
26 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
6.3
Símbolo que da la información suplementaria
Ninguno.
6.4
Reglas para la aplicación del símbolo en 6.3
Ninguno.
A
6.5 Ejemplo de aplicación
DIRECCIONES
7.1 7.1.1
Símbolos de una naturaleza básica 241
Forma 1
PÚ
7
BL
IC
Ninguno.
Forma 2
LT
242
C O
N
SU
7.1.2
7.1.3
7.1.4
A
Dirección en general, a excepción de flujo de la energia y de la señal, por ejemplo: -fuerza; -movimiento rectilíneo; -flujo total (material sólido o líquido); -flujo magnético; -sonido Para forma 1, ver R241 (7.2.1), R242 (7.2.2) y R244 (7.2.4) Para forma2, R244(7.2.4)
ver
R243
(7.2.3)
y
243 Dirección de trabajo de la energía hidráulica Ver R245 (7.2.5)
244 Dirección de trabajo de la energía neumática Ver R245 (7.2.5)
27 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
7.1.5
245
Forma 1 Direcciones alternativas en general, a excepción de la energía y de la señal de flujo, por ejemplo:
7.1.6
246
Forma 2
fuerza; movimiento rectilineo
A
flujo total (material sólido o liquido)
IC
Para forma 1, ver R241 (7.2.1).
7.1.7
BL
Para forma 2, ver R243 (7.2.3). 249
Propagación, energía, o señal de flujo con una dirección (simple)
7.1.8
PÚ
Ver R247 (7.2.6)
250
252
253
C O
7.1.11
SU
7.1.10
251
N
7.1.9
7.1.12
LT
A
Propagación, energía, o señal de flujo, con direcciones alternativas (halfduplex) Ver R247 (7.2.6) Propagación, energía, o señal de flujo simultáneamente en ambas direcciones posibles (full-duplex) Ver R247 (7.2.6) Transmisión Ver R247 (7.2.6) Recepción
Ver R247 (7.2.6)
254 Movimiento circular, dirección no especificada Ver R248 (7.2.7)
28 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
7.1.13
255
Movimiento circular Ver R248 (7.2.7) y R249 (7.2.8)
7.1.14
Movimiento alternativas
256
circular,
direcciones
Reglas para la aplicación de los símbolos en 7.1
7.2.1
R241
7.2.2
R242
PÚ
7.2
BL
IC
A
Ver R248 (7.2.7) y R249 (7.2.8)
El símbolo será demostrado adyacente al símbolo para el componente relacionado sin cruzar ningún símbolo.
A
El símbolo también puede representar la dirección de referencia de la fuerza, del movimiento rectilíneo o del flujo.
7.2.4
R244
7.2.5
R245
7.2.6
R247
C O 7.2.7
LT
R243
El símbolo será demostrado en el símbolo para la trayectoria del flujo. Por Cuando el símbolo indica la dirección de referencia para la presión en un diagrama ejemplo, ver X242 (7.5.1) y X243 (7.5.2) de la flecha debe apuntar desde la más alta a la más baja posible . En esta aplicación Cuando es necesario, la cantidad u otra información será mostrada junto puede ser ligeramente doblada. al símbolo.
SU
7.2.3
N
Cuando el símbolo indica la dirección de referencia para presión en un diagrama, la flecha debe apuntar del potencial más alto al más bajo. En esta aplicación puede estar levemente curvo.
Cuando es necesario, la cantidad o la otra información será mostrada Cuando el símbolo indica la un dirección dever la referencia para la presión en un adyacente al símbolo. Para ejemplo, X246 (7.5.3) diagrama la flecha señalará del más alto al potencial más bajo. En este uso puede estar doblada levemente. El símbolo será mostrado en la línea que conecta y localizó tales que no toca ningún símbolo. El símbolo se puede también utilizar para indicar la dirección de la transferencia de un componente o de un dispositivo, en que caso el símbolo se debe situar en el contorno del símbolo básico.
R248 El símbolo se puede dibujar dos veces, con dos representaciones localizadas una al lado de otra, para indicar una velocidad más alta comparada a ésa indicada por un solo símbolo. Para un ejemplo, ver X249 (7.5.4)
29 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
7.2.8
R249
El símbolo debe cruzar el símbolo para el acoplamiento mecánico y será interpretado como si fuera situado delante de este. Para los ejemplos, ver X249 (7.5.4) y X250 (7.5.5). Alternativamente, el símbolo se puede demostrar adyacente al símbolo para los componentes que el acoplamiento conecta. Para un ejemplo, ver X251 (7.5.6).
Ver R251 (7.4.1)
Reversión momentánea y parcial del movimiento Para un ejemplo, ver X258 (7.5.13).
263
Indicación de la correlación Ver R252 (7.4.2)
C O
N
7.3.3
262
Limite
A
7.3.2
261
LT
7.3.1
Símbolos que dan la información suplementaria
SU
7.3
PÚ
BL
IC
A
Para evitar la confusión entre los dos alternativas, en el primer método, el símbolo se debe situar a una distancia suficiente de los dos símbolos que representan los componentes conectados. En el segúndo método, el símbolo debe ser situado tales que no cruza el símbolo para el acoplamiento mecánico.
30 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
7.4
Reglas para la aplicación de los símbolos en 7.3
R251
El símbolo será utilizado para indicar una parada en una posición extrema, para un ejemplo, ver X253 (7.5.8), una parada en una posición intermedia, para un ejemplo, ver X254 (7.5.9), una parada con el recomenzar automático (detención) en una posición intermedia, para los ejemplos, ver X255 (7.5.10) y X256 (7.5.11), y una parada con el recomenzar automático (detención) en una posición extrema, para un ejemplo ver, considera X257 (7.5.12).
7.4.2
R252
El símbolo será utilizado para indicar la correlación entre las direcciones de movimientos, las polaridades o los sentidos de chorro. Para los ejemplos, ver X260 (7.5.14) y X261 (7.5.15).
7.5 7.5.1
PÚ
BL
IC
A
7.4.1
Ejemplos de aplicación X242
X243
Dirección de flujo de masa en una válvula
Fuente de la energía representación simplificada
hidráulica,
X249
C O
7.5.4
X246
N
7.5.3
SU
LT
7.5.2
A
Dirección de flujo de masa en una tubería
Par mecánico del engranaje con la velocidad rotatoria más alta en el lado de la salida (derecha) que ésta en el lado de la entrada (anti horario)
31 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
7.5.5
X250 Motor y bomba eléctrico, el motor con rotación anti-horario, la bomba a la derecha. Se demuestran dos métodos. X251
7.5.7
X253
BL
IC
A
7.5.6
Intercambio del movimiento 7.5.8
X253
X254
X255
7.5.11
X256
7.5.12
X257
C O
N
SU
7.5.10
7.5.13
LT
A
7.5.9
PÚ
Movimiento circular direcciones alternativas
X258
limitado
en
Movimiento rectilíneo con una parada intermedia, manual para recomenzar desde la parada Movimiento rectilíneo con la detención intermedia, recomenzar automático después de un tiempo especificado. Movimiento rectilíneo en direcciones alternativas con la detención intermedia; reinicio automático después de un tiempo especificado en cada dirección. Movimiento rectilíneo en la dirección de la flecha que señala a la derecha y retorna en la dirección opuesta con la detención en el punto de retorno. Movimiento rectilíneo en la dirección de la flecha con la reversión parcial en una posición intermedia.
32 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
7.5.14
X260 Correlación entre dos movimientos
7.5.15
A
Cuando el motor rota a la derecha, el contacto que resbala del resistor se mueve hacia la derecha.
X261
8
PÚ
BL
IC
Correlación entre la dirección rotacional de una bomba hidráulica con direcciones alternativas del flujo y la dirección del flujo
RADIACIÓN
9.1
Símbolo de una naturaleza básica
301
Cubiertas(tanques) Ver R301(9.2.1)
C O
N
9.1.1
LT
Cubiertas (Tanques)
SU
9
A
Ver IEC 60617-2
33 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
9.2
Regla para la aplicación del símbolo en 9.1 Otra forma puede ser utilizada, por ejemplo, rectangular o circular. Una forma particular será utilizada si es necesario indicar una cierta función o característica asociada a la forma del sobre.
R301
Símbolo que da la información suplementaria
PÚ
9.3
Ninguno. 9.4
Regla para la aplicación del símbolo en 9.3
Ejemplos de aplicación
LT
9.5
A
Ninguno.
SU
Ninguno.
10
BL
IC
A
9.2.1
El símbolo será utilizado solo cuando la cubierta sea de importancia para la función primaria. Por ejemplo, no debe ser utilizado para representar los recintos para la protección contra el ingreso del polvo o la protección contra contacto con el mueble o para vivir eléctricamente las piezas. En caso de necesidad, la naturaleza del sobre será indicada, por ejemplo, material conductor.
MATERIALES
Símbolos de una naturaleza básica
C O
N
10.1
10.1.1
321
Liquido
10.1.2
322
Gas
10.1.3
325
Material aislante Ver R321 (10.2.1)
34 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
10.1.4
326 Imán permanente
10.1.5
327
Bimetal
10.1.6
3.28
Material de otro tipo
Reglas para la aplicación de los símbolos en 10.1
BL
10.2
IC
A
Ver R322 (10.2.2)
R321
En caso de necesidad, la clase de material aislador será indicada.
10.2.1
R322
El asterisco será substituido por un símbolo químico o por cualquier otro indicación reconocida.
Símbolo que da la información suplementaria
A
10.3
PÚ
10.2.1
Ninguno.
Regla para la aplicación del símbolo en 10.3
LT
10.4
Ninguno.
SU
X321
C O
10.5.1
Ejemplos de aplicación
N
10.5
10.5.2
Tubo protector de la descarga de gas
X322 Tubería o conducto aislado
35 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
11
SIMPLIFICACIONES
11.1 11.1.1
Símbolos de una naturaleza básica 341
Un articulo solamente
342
Dos artículos idénticos Ver R341 (11.2.1)
343
Tres artículos idénticos
BL
11.1.3
IC
11.1.2
A
Ver R341 (11.2.1) y R342(11.2.2)
Ver R341 (11.2.1) 344
Forma 1
Dos o mas artículos idénticos
PÚ
11.1.4
Para la forma 1, ver R341 (11.2.1) y R343 (11.2.3)
345
Forma 2
Para la forma 2, ver R344 (11.2.4)
SU
Reglas para la aplicación de los símbolos en 11.1
11.2.1
R341
El símbolo será situado en un símbolo o un contorno del símbolo.
11.2.2
R342
El símbolo será utilizado solamente siecesario para indicar que hay un artículo solamente.
11.2.3
N
11.2
LT
A
11.1.5
C O
R343
11.2.4
R344
El símbolo será utilizado solamente si él necesario para indicar que hay un artículo solamente. La letra n en el símbolo será substituida por la cantidad real. Para un ejemplo, ver X342 (11.5.2). El símbolo será situado dentro o fuera de un contorno del símbolo, si lo hay. En el primer caso, la indicación se aplica solamente al contorno en el cual está situada. La letra n será substituida por la cantidad real. Para los ejemplos, ver X347 (11.5.4) y X348 (11.5.5).
36 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
11.3
Símbolos que dan la información suplementaria
Para la indicación de un número de conexiones, una de las cuales es un hilo neutro o un conductor protector de la tierra, ver ISO 14617-3:2001, 4.3.
11.4
Regla para la aplicación del símbolo en 11.3
IC
11.5
A
Ninguna
Ejemplos de aplicación
BL
NOTA
11.5.1
PÚ
Para más ejemplos del uso de símbolos en 11.1 usados en conexiones, ver INTE/ISO 14617-3:2016, 9.5.
X341
Tres conexiones, en la representación linea simple
X342
11.5.3
X346
Se demuestran dos métodos
El componente consiste de dos Yelementos idénticos, cada uno con tres entradas y una salida invertida Se demuestran dos métodos Explicación
X347
C O
11.5.4
N
SU
LT
A
11.5.2
37 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
11.5.5
X348
11.5.6
PÚ
BL
IC
A
El componente consiste de un elemento “AND” y tres elementos “OR”, cada uno con dos entradas y una salida invertida.
X349
Dos
tuberías
(entrada
y
salida)
SU
12 CORRESPONDENCIA
LT
A
conectaron con un cambiador de calor o un radiador de calefacción
C O
N
Esta norma nacional es idéntica (IDT) a la norma internacional ISO 14617-2:2002 “Graphical symbols for diagram-Part 2: Symbols hsaving general application
38 | 39
PN INTE/ISO 14617-2:2016 CP
BIBLIOGRAFIA ISO 5598:1985, Fluid power systems and components – Vocabulary
[2]
IEC 60050-151, International Electrotechnical Vocabulary – Part 151: Electrical and magnetic devices
[3]
IEC 60050-351, International Electrotechnical Vocabulary – Part 351: Automatic control
[4]
IEC60050-371, International Electrotechnical Vocabulary – Part 371: Telecontrol IEC60050-373, International instrumentation: Physical
Electrotechnical
Vocabulary
IC
[5]
A
[1]
–
Part
393:
Nuclear
IEC 60050-441, International Electrotechnical Vocabulary – Part 441: Switchgear, controlgear and fuses
[7]
IEC 60050-446, International Electrotechnical Vocabulary – Part 446: Electrical relays
[8]
IEC 60050-521, International Electrotechnical Vocabulary – Part 521: Semiconductor devices and integral circuites
[9]
IEC 60050-531, International Electrotechnical Vocabulary – Part 531: Electronic tubes
[10]
IEC 60050-551, International Electrotechnical Vocabulary – Part 551: Power electronics
[11]
IEC 60050-601, International Electrotechnical Vocabulary – Part 601: Generation, transmission and distribution of electricity – General
[12]
IEC 60375:1972, Conventions concerning electric and magnetic circuits
[13]
IEC 60617-12:1997, Binary logic elements
[14]
IEC 61082-3:1993, Preparation of documents used in electrotechnology – Coccection diagrams, tables and list.
C O
N
SU
LT
A
PÚ
BL
[6]
39 | 39