Computadora portátil
Manual del Usuario
Lea atentamente antes de utilizar su computadora La imágen es de carácter ilustrativo
Indice
1. Precauciones de Seguridad Precaucione Precau cioness de Seguridad Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2. Especificaciones técnicas Especific Espe cificacion aciones es técnicas técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3. Introducción Bienvenido Bienveni do a su Computador Computadoraa Portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Vista Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Indicador Indi cadores es de sistema y encendido encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Vistaa Izquierda Vist Izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Vistaa Derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Vist Cómo insertar insertar la batería batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Funciones del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Configur Conf iguración ación de página página de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Configuración del sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . .9
4. Sistema de Alimentación Utilizando la alimentación por por Corriente Alterna (AC) (AC) . . . . . . . . .10 Utilizand Util izandoo la alimentación alimentación por batería batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Cuidados Cuid ados de la batería batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Encendido Encen dido de la computador computadoraa portátil portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Auto-Comprobación de encendido (POST, Power-On Self Test) Test) . .12 Comprobando el nivel de alimentación de la batería . . . . . . . . . .12 Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Procesos Proces os de reinicio reinicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Apagado de la computadora portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Apagado de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5. Usando la computadora portátil Dispositivo Dispositi vo Señalizador Señalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Usando Usan do el Touch Touchpad pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Moviendo el cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Desplazamie Despl azamiento nto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Ilustraci Ilus traciones ones del uso del Touch Touchpad pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Hacer clic/Dar clic/Dar golpecit golpecitos os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Hacer doble doble clic/Dar dos golpecito golpecitoss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Arrastrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Cuidados Cuid ados del Touchp Touchpad ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Funciones Funci ones Multitou Multitouch ch del mouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Unidad Unid ad Optica Optica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 .18 Insertand Inser tandoo un disco óptico óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Expulsand Expu lsandoo el disco óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Expulsión Expu lsión de Emergenc Emergencia ia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Usando Usan do la unidad óptica óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Escuchando CDs de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Lector de Tarjet Tarjetas as de Memoria Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Tipos Tip os de tarjetas de memoria memoria admitidos admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Unidad de Disco Duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Conexiones Conex iones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 .22 Conexión Conex ión a Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Conexión Conex ión Inalámbri Inalámbrica ca a Red de Area Local . . . . . . . . . . . . . . . .22 Ejemplos de conexión de una computadora portátil a una Red Inalámbri Inalámbrica ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Modo Infraestr Infraestructu uctura ra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Modos de Administración de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Modos Full Power Mode y Maximum Performance . . . . . . . . . . .23 ACPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Modo Suspender Suspender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Indice
1
Indice
1. Precauciones de Seguridad Precaucione Precau cioness de Seguridad Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2. Especificaciones técnicas Especific Espe cificacion aciones es técnicas técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3. Introducción Bienvenido Bienveni do a su Computador Computadoraa Portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Vista Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Indicador Indi cadores es de sistema y encendido encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Vistaa Izquierda Vist Izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Vistaa Derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Vist Cómo insertar insertar la batería batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Funciones del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Configur Conf iguración ación de página página de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Configuración del sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . .9
4. Sistema de Alimentación Utilizando la alimentación por por Corriente Alterna (AC) (AC) . . . . . . . . .10 Utilizand Util izandoo la alimentación alimentación por batería batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Cuidados Cuid ados de la batería batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Encendido Encen dido de la computador computadoraa portátil portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Auto-Comprobación de encendido (POST, Power-On Self Test) Test) . .12 Comprobando el nivel de alimentación de la batería . . . . . . . . . .12 Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Procesos Proces os de reinicio reinicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Apagado de la computadora portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Apagado de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5. Usando la computadora portátil Dispositivo Dispositi vo Señalizador Señalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Usando Usan do el Touch Touchpad pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Moviendo el cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Desplazamie Despl azamiento nto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Ilustraci Ilus traciones ones del uso del Touch Touchpad pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Hacer clic/Dar clic/Dar golpecit golpecitos os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Hacer doble doble clic/Dar dos golpecito golpecitoss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Arrastrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Cuidados Cuid ados del Touchp Touchpad ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Funciones Funci ones Multitou Multitouch ch del mouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Unidad Unid ad Optica Optica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 .18 Insertand Inser tandoo un disco óptico óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Expulsand Expu lsandoo el disco óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Expulsión Expu lsión de Emergenc Emergencia ia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Usando Usan do la unidad óptica óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Escuchando CDs de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Lector de Tarjet Tarjetas as de Memoria Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Tipos Tip os de tarjetas de memoria memoria admitidos admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Unidad de Disco Duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Conexiones Conex iones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 .22 Conexión Conex ión a Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Conexión Conex ión Inalámbri Inalámbrica ca a Red de Area Local . . . . . . . . . . . . . . . .22 Ejemplos de conexión de una computadora portátil a una Red Inalámbri Inalámbrica ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Modo Infraestr Infraestructu uctura ra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Modos de Administración de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Modos Full Power Mode y Maximum Performance . . . . . . . . . . .23 ACPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Modo Suspender Suspender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Indice
1
Modo de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Control térmico de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Modo Suspender y Modo Hibernación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
6. Métodos avanzados de recuperación Métodos avanzados de recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Opciones avanzadas de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Windows.old Windows .old . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 .31
7. 3D 3D Increíble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
8. Apéndice Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Declaraciones e Información de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . .38 Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones . . . . . . .39 Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios . . . . . . . . . .41 Información sobre la computadora portátil . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Certificado de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Agentes de ser vice autorizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
2
Indice
Precauciones de Seguridad
Las siguientes precauciones de seguridad aumentarán la vida útil de la computa com putador doraa port portáti átil. l. Sig Sigaa toda todass las prec precauc aucion iones es e ins instruc truccio ciones nes.. Exceptuando lo descripto en este manual, para todo servicio técnico consulte con personal calificado. No use cables, accesorios u otros periféricos que estén dañados. No use solventes fuertes tales como la bencina u otros product pro ductos os quí químic micos os sob sobre re o cer cerca ca de la sup superf erfici iciee de la com computa putador doraa portátil. : Desconecte el cable de la corriente y retire la batería antes de Precaución : hacer una limpieza. Limpie la computadora portátil usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en una solución con detergentes no abrasivos y algo de agua tibia. Retire todo resto de humedad con una tela seca. NO col colocar ocar sob sobre re sup superfi erficie ciess de trab trabajo ajo des desigua iguales les o ines inestabl tables. es. Consulte con personal calificado si la cubierta ha sido dañada. NO presi presione one o toque el panel de visualización. visualización. No ponga la computa computadora dora portátil junto a objetos pequeños que puedan llegar a rayar o introducirse dentro de la misma. NO exponer a ambientes sucios o polvorientos. NO operar durante una fuga de gas. NO poner la base de la computadora portátil sobre el regazo o cualquier otraa pa otr part rtee de dell cu cuer erpo po dur duran ante te un ex exten tenso so pe perí ríod odoo de ti tiem empo po si es esta ta encendida o cargándose. De esta forma podrá prevenir lesiones causadas por la exposición al calor. •
•
•
•
NO colocar o dejar caer objetos sobre la computadora portátil y no introduzca ningún objeto extraño dentro de la misma. introduzca NO exponer a fuertes campos magnéticos o eléctricos. NO exponer, o usar cerca de líquidos, lluvia o humedad. NO usar el Módem durante tormentas eléctricas. NO arr arroje oje la com computa putador doraa por portáti tátill a con contene tenedor dores es mun munici icipal pales. es. Compruebe las regulaciones locales en materia de desecho de productos electrónicos. •
• •
•
Advertencia de seguridad para baterías: NO arroje la batería al fuego. NO cortocircuite los contactos. NO desmonte la batería. NO transporte ni cubra su computadora portátil mientras está encendida si hay materiales que puedan impedir la libre circulación del aire por sus conductos de refrigeración (como por ejemplo dentro de una valija). TEMPERATURAS TEMPERATURAS SEGURA SEGURAS S DE FUNCIO FUNCIONAMIE NAMIENTO: NTO: Esta comput computadora adora portátill debería utilizarse portáti utilizarse en entorno entornoss con temperaturas ambiente entre 5ºC/41ºF y 35ºC/95ºF. POTENCIA DE ENTRADA: Refiérase a la etiqueta en la parte inferior de la computadora portátil para asegurarse de que su adaptador se ajusta a la clasificación indicada. • • • •
•
•
Procedimientos de Transporte Para transportar la computadora portátil, usted debe apagarla y desconectar todos los periféricos externos para prevenir daños en los conectores. Los cabezal cab ezales es de esc escrit ritura ura del dis disco co duro se ale alejan jan del mis mismo mo cua cuando ndo la Capítulo 1
La seguridad primero
3
computadora portátil esté apagada para prevenir rallar la superficie del disco mientras se esté transportando. No debe transportar la computadora portátil si éste está en funcionamiento. Cierre el panel de visualización y verifique que esté bien cerrad cerradoo para protege protegerr tanto el teclado como la pantal pantalla. la. Este símbolo indica al usuarioque hay alto voltaje sin aislamientoen el interior Precaución: El tinte de la superficie de la computadora portátil es muy delicado.
Tenga cuidado de no frotar o ralla rallarr la superficie cie de su computadora portátil. portátil. del producto, que puede ser de suficiente magnitud para constituir riesgo de shock eléctrico a la persona. Este sím Este símbol boloo le advi advierte erte que con este pro produc ducto to se han inc inclui luido do instrucciones importantesen cuanto al funcionamientoy mantenimiento del mismo.
Precaución: Riesgo
Cubra su computadora portátil Adquiera una bolsa de viaje para proteger su computadora portátil contra suciedades, agua, golpes o arañazos.
Cargue sus Baterías Si quiere usar la batería, asegúrese de que ésta y cualquier batería opcional estén totalmente cargadas antes de emprender un viaje largo. Recuerde que el transformador de corriente carga las baterías en la medida en que éste esté enchufado a la computadora portátil y a alguna fuente de corriente. Sea consciente de que toma mucho más tiempo cargar la batería cuando la computadora portátil está en uso.
Precauciones en Aviones Contacte con su aerolínea si desea usar la computadora portátil en el avión. La mayoría de las aerolíneas tendrán ciertas restricciones para el uso de dispositivos electrónicos. Estas permitirán el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje aterrizaje pero no durante los mismo mismos. s.
de shock eléctrico. No abrir
Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no remueva la cubierta (o posterior), no contiene partes útiles para el usuario. Derive toda reparación al servicio técnico autorizado. Precaución:
El aparato no deberá ser expuesto a goteos o salpicaduras ni a objetos llenos de líquido como floreros, puestos sobre el aparato.
Para reducir el riesgo de incendio incendio o shock eléctrico, eléctrico, no exponga este aparato a lluvi lluviaa o humedad humedad..
Advertencia:
4
Capítulo 1
La seguridad primero
Hay tres tipos principales principales de mecani mecanismos smos de seguridad en los aeropuertos: aeropue rtos: Máquinas Máquinas de rayos X (usada (usadass sobre objetos colocados sobre cintas corredizas), corredizas), detectores magnéticos (usados sobre personas que pasan pas an a tra través vés de lo loss si siti tios os de con contro trol)l),, y la lass var varita itass mag magnét nétic icas as (mecan (me canism ismos os de man manoo usa usados dos sobre per person sonas as o sob sobre re alg algún ún obj objeto eto individual). Usted puede enviar su computadora portátil disquetes a través de las máquinas de rayos X del aeropuerto. Sin embargo, es recomendable que la computadora portátil no sea expuesta a detectores magnéticos o varitas magnéticas manuales. Precaución:
Introducción
Bienvenido a su Computadora Portátil Felicidades por la compra de su computadora portátil. Su Notebook se caracteriza con los últimos avances en la tecnología de computación portátil. El diseño modular provee la máxima capacidad de expansión sin comprometer la portabilidad. 1
1. 2. 3. 4.
Abrir el Panel LCD
́
́
5. 6. 7. 8.
Conozca su Computadora Portátil
Webcam Pantalla LCD Microfono Boton encender / suspender. Oprima momenta neamente para encender el sistema. Oprima y sostenga por lo menos 4 segundos para apagar el sistema. Oprima el boton encendido/ suspender otra vez para volver al modo suspender. Teclado Panel tactil LEDs indicador de estado Lector de tarjetas
́
́
́
2
Con la pantalla LCD abierta, verá varias características importantes para operar su computadora portátil.
M-400
Vista Frontal
3 6 B H G t I v o P o s i
7
8
4
5
Advertencia :
Para evitar daños al panel: 1. Trate de no cerrar la pantalla con fuerza. 2. Trate de no poner objetos encima cuando está cerrado o abierto. 3. Asegúre de apagar el sistema o dejarlo en el modo suspender antes de cerrar el panel.
6
Capítulo 3 Introducción
Advertencia :
No ponga objetos pesados encima del notebook. Así puede dañar la pantalla.
Indicadores de sistema y encendido
Nota: Siempre desconecte todas las líneas telefónicas del receptáculo de pared
Luz azul indica que la notebook está encendida. Luz azul titilando indica que la máquina está en modo “Dormir”.
antes de reparar o desmontar este equipo. Para reducir el riesgo de incendio, use solamente el No. 26 AWG o el cable de línea de telecomunicación más grande.
Luz violeta titilando indica que el adaptador CA está conectado y la batería está cargando. Luz roja titilando indica que la batería está con carga baja. Luz azul indica que la batería está completamente cargada.
Cómo insertar la batería
Luz azul indica que el módulo WLAN está encendido
1 2
Insertar la batería Mover la batería
Luz azul indica que el disco rígido está siendo usado.
1
2
Vistas laterales
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
2
3
4
5
6
Entrada CC Puerto HDMI Puerto RJ-45 Puerto VGA 5 Puertos USB 2.0 Rejilla de ventilacion Salida para auriculares externos Entrada para microfono Puerto USB 2.0 (x2) Unidad optica®
7 8
9
10
Nota: Al usar un LAN, use el Cable Recubierto EMI para minimizar la interferencia al transmitir.
́
́
́
Capítulo 3 Introducción
7
Funciones del teclado
TECLAS DE FUNCIÓN (TECLAS RÁPIDAS) Acción
El teclado del ordenador usa un trazado QWERTY estándar con la adición de las teclas de función especiales y un teclado numérico clavado para las entradas de datos numéricos intensivas. Su teclado tiene dos teclas específicas que pueden ser configurables. Con las dos teclas Windows, puede acceder y aprovecharse de muchas características que ahorran tiempo del software Windows. Las teclas de función (F1-F11) en la fila superior del teclado, sirven de diferentes propósitos y completa diferentes tareas depende de la aplicación en ejecución. Las teclas de cursor (flechas que se encuentran en la esquina derecha inferior del teclado) y las teclas [RePág], [AvPág], [Inicio] y [Fin] (que se encuentran a lo largo del borde derecho del teclado) le permiten mover el cursor activo del ordenador a varios lugares en la pantalla o dentro del documento. El teclado numérico consiste de 15 teclas que facilita la entrada de números y operadores matemáticos. Estas teclas están etiquetadas en azul. Las asignaciones numéricas se encuentran a la derecha superior de cada tecla. Cuando se activa el teclado numérico, el icono NumLock aparecerá en la Ventana del Sistema. El teclado se activa con oprimir [Fn] + Num↓. Si hay un teclado externo conectado, oprimir la tecla de cualquier ordenador habilitará/deshabilitara NumLock de ambos teclados en unísono.
8
Capítulo 3 Introducción
Fn
Fn
Fn
F2
Fn
Fn
Fn
F n+ F1
Ac ti va /D esa ct iv a Tou chp ad .
Fn+F2
Activa/Desactiva LCD.
F n+ F3
Ac ti va /D esa ct iv a f un cio n “Dormir.”
F4
Fn+F4
Activa/Desactiva el sonido de los parlantes (mudo).
F5
Fn+F5
Disminuye el volu men.
Fn+F6
Aumenta el volu men.
Fn+F7
Cambia entre la pantalla LCD del porta til y el monitor externo. IMPORTANTE: conecte el monitor externo antes de iniciar su computadora porta til.
F3 zz z
Fn
Control de sistema
F6
F7
́
́
Fn
Fn
Fn
Fn
F10
F11
́
́
́
Fn+F8
Reduce el brillo de la pantalla.
Fn+F9
Aumenta el brillo de la pantalla.
Fn+F10
Activa/Desactiva la funcio n de de la Ca mara Web.
Fn+F11
Activa/Desactiva la funcio n WLAN.
́
́
́
Configuración de página de inicio Si quiere cambiar la página de inicio de Internet Explorer y poner como página de inicio, por ejemplo, la página de Facebook, entonces sigue estos pasos: Abre Internet Explorer
•
Haz clic en el menú Herramientas y selecciona Opciones de Internet, te aparecerá esta ventana:
•
que se ejecuta por única vez. Este proceso puede demorar unos minutos. Espere unos segundos hasta que termine de cargarse. El programa de instalación de Windows® le pedirá la clave del producto, que se muestra en la figura de abajo. Nota : La clave de producto se encuentra en un adhesivo situado en la parte inferior
de su Portátil.
1. Introduzca su nombre y, si corresponde, el nombre de su compañía. 2. Lea el Contrato de Licencia de Usuario Final. Haga clic en Siguiente para aceptarlo. 3. Introduzca la clave de producto. Puede encontrar esta clave en el Certificado de Autenticidad, situado en un adhesivo adherido a su computadora. Haga clic en Finalizar. 4. El Asistente de Inicio le pedirá que introduzca la fecha y la hora local.
En la sección Página principal de la pestaña General, escribe la dirección de la página que será la nueva página de inicio. Por ej. www.facebook.com
•
Finalmente haz clic en el botón Aceptar.
•
Después de que el Asistente de Inicio actualice la configuración de su sistema, aparecerá la pantalla de Bienvenida de Windows®. Puede deshabilitar esta función desactivando la marca etiquetada como mostrar esta pantalla cada vez que inicie Windows®. Algunos programas vienen preinstalados en Windows®. Los nuevos usuarios podrán familiarizarse con estos programas seleccionando Programas en el Menú Inicio, y haciendo después clic en un programa para ejecutarlo.
Cierra y vuelve a abrir Internet Explorer
•
Configuración del sistema operativo Windows ® La siguiente sección describe la instalación del sistema operativo Windows ® 7. Si va a instalar un sistema operativo diferente, consulte los detalles de instalación con su proveedor. Una vez que encienda su computadora portátil, comenzará un proceso de personalización del sistema operativo Windows ® Capítulo 3
Introducción
9
Sistema de Alimentación
Utilizando la alimentación por Corriente Alterna (AC) La alimentación de la computadora portátil consta de dos partes: el adaptador de alimentación y el sistema de alimentación por baterías. El adaptador de alimentación convierte la energía de AC procedente de una toma de corriente eléctrica en alimentación DC que es la que consume el equipo portátil. La computadora portátil incluye un adaptador universal ACDC. Esto significa que puede conectar el cable de alimentación a cualquier enchufe de 110V-120V o 220V-240V sin necesidad de configurar interruptores o utilizar convertidores. Algunos países podrían necesitar un adaptador para la conexión a un estándar diferente. La mayoría de los hoteles ofrecen enchufes universales que soportan distintos cables de potencia así como distintos voltajes. Siempre es mejor preguntar a un viajero con experiencia 3 acerca de los enchufes AC a la hora de llevar adaptadores de potencia a otros países. 1 Con el cable AC conectado al convertidor 2 AC-DC, conecte el cable AC a un enchufe AC (preferiblemente con toma a tierra) y conecte el conector DC a la computadora portátil. Conectando primeramente AC-DC
al enchufe, podrá probar el enchufe AC y el propio adaptador para detectar problemas de incompatibilidad antes de conectarlo a la computadora portátil. El indicador de encendido del adaptador (si esta disponible) se iluminará si la energía en la fuente de alimentación se encuentra dentro del rango aceptado.
¡PRECAUCION!: Pueden ocurrir daños si utiliza un adaptador diferente al suministrado utiliza el adaptador de la computadora portátil con otros dispositivos. Si el adaptador expulsa humo, chispas o está muy caliente, pida ayuda. Pida ayuda si sospecha que el adaptador no funciona correctamente. Un fallo en el adaptador AC-DC puede dañar tanto la batería opcional como la computadora portátil.
NOTA: Esta computadora portátil incluye un conector de dos o tres puntas dependiendo de su territorio. Si se proporciona un conector de tres puntas, deberá usar un enchufe AC con toma a tierra o un adaptador con toma a tierra apropiado para asegurar una operación segura con la computadora portátil.
¡ ADV ERT E N C A! I EL ADAPTADOR PODRÍA CALENTARSE MIENTRAS SE UTILIZA. NO LO CUBRA Y MANTÉNGA ÉSTE LEJOS DE SU CUERPO. Utilizando la alimentación por batería La computadora portátil está diseñada para trabajar con una batería extraíble. Esta batería consta de una serie de celdas alojadas conjuntamente. Una batería totalmente cargada proporciona varias horas de autonomía, que se pueden prolongar con las funciones de ahorro de energía que se encuentran en la configuración del BIOS. Las baterías adicionales son opcionales y se pueden adquirir por separado en puntos de venta para equipos portátiles.
SUGERENCIA: puede adquirir kits de viaje para la computadora portátil que
Instalación y extracción de la batería
incluyen adaptadores de alimentación y de Módem para prácticamente todos los países.
Puede que la computadora portátil no tenga instalada la batería. Si es así, siga los procedimientos siguientes para hacerlo.
10
Capítulo 4
Sistema de alimentación
Cuidados de la batería
Encendido de la computadora portátil
La batería de la computadora portátil, como todas las baterías recargables, tiene un límite en el número de veces que puede recargarse. Si la batería se agota y se carga por completo una vez al día, ésta durará más de un año, pero ello dependerá de la temperatura ambiental, de la humedad y de cómo se use ella computadora portátil. Lo ideal sería que la batería se usara en un rango de temperaturas de entre 10ºC y 29ºC (50ºF y 85ºF). También tendrá que tener en cuenta que la temperatura interna de la computadora portátil es superior a la temperatura externa. Cualquier temperatura por encima o por debajo de ese intervalo acortará la vida de la batería. En cualquier caso, el tiempo de uso de la batería disminuirá de forma eventual y deberá adquirir una nueva batería en un distribuidor autorizado para esta computadora portátil. Al tener las baterías caducidad, no se recomienda comprar baterías adicionales para su almacenamiento.
El mensaje de encendido de la computadora portátil aparecerá en pantalla cuando pulse Encender. Si es necesario, puede ajustar el brillo de la pantalla utilizando las teclas de acceso directo o “hot keys”. Si necesita acceder a la configuración de la BIOS, ya sea para modificar o para establecer una configuración, pulse [F2] durante el proceso de inicialización. Si pulsa [Tab] en el momento en el que aparece la pantalla de presentación (splash screen), podrá visualizar la información estándar de inicio como la versión de la BIOS. Pulse [Esc] y podrá acceder a un menú de arranque con posibilidad de selección de arranque desde las unidades de las que disponga.
NOTA: Antes del arranque, la pantalla parpadeará al encenderse. Esto forma parte de la rutina de la comprobación de la computadora portátil y no es un problema de la pantalla.
¡PRECAUCION!: No intente retirar la batería cuando la computadora portátil esté encendida, ya que puede ocasionar la pérdida de los datos con los que estaba trabajando.
IMPORTANTE: Utilice solamente baterías y adaptadores que se incluyen en la computadora portátil o que estén específicamente aprobados por el fabricante o el distribuidor para su uso con este modelo. De otro modo podrían producirse daños.
¡ADVERTENCIA!: Por razones de seguridad, NO arroje la b atería al fuego, NO
¡PRECAUCIÓN!: Para proteger la unidad de disco duro, espere siempre al menos 5 segundos tras apagar su computadora portátil antes de volverlo a encender.
¡ADVERTENCIA!: NO transporte ni cubra su computadora portátil mientras está encendida si hay materiales que puedan impedir la libre circulación del aire por sus conductos de refrigeración (como por ejemplo dentro de una valija).
cortocircuite los contactos, y NO desmantele la batería. Si observa alguna anomalía o daño en la batería causados por algún impacto, apague la computadora portátil y contacte con un centro de servicio autorizado.
ESPECIFICACIONES DE LA FUENTE DE ALIMENTACION (según modelo): Entrada: 100-240V~1.5A (1,5A) 50-60Hz ---- 3,42A (3,42A) Salida: 19V ---
Capítulo 4
Sistema de alimentación
11
Auto-Comprobación de encendido ( POST, Power-On Self Test ) Cuando encienda la computadora portátil, se sucederán una serie de comprobaciones controladas por el software que reciben el nombre de AutoComprobación de encendido (“Power-On Self Test” o POST). El software que controla el POST está instalado como una parte permanente de la estructura de la computadora portátil. El POST incluye un registro de la configuración del Hardware de la computadora portátil que sirve para hacer una comprobación del sistema. Este registro se crea mediante el programa de Configuración de la BIOS. Si el POST detecta una diferencia entre los datos del registro y el Hardware existente, un mensaje aparecerá en la pantalla que le indicará que debe corregir este problema a través de la configuración de la BIOS. En la mayoría de los casos, este registro es correcto en el momento de recibir de fábrica la computadora portátil. Cuando las comprobaciones hayan finalizado, y si no ha precargado el disco duro con un sistema operativo, obtendrá el siguiente mensaje: “No se ha encontrado ningún sistema operativo” (“No operating system found”). Esto indica que el disco duro se ha detectado correctamente y está preparado para la instalación de un nuevo sistema operativo. El S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology, Tecnología de detección y autocontrol) comprobará el controlador del disco duro durante el POST y le avisará si éste precisa atención. Si durante la iniciación visualiza algún aviso crítico sobre el disco duro, haga una copia de seguridad de los datos y ejecute el programa de comprobación de disco de Windows® . Para ejecutar el programa de comprobación de disco de Windows®: (1) haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono del disco duro en “Mi PC”, (2) seleccione Propiedades, (3), seleccione Herramientas, (4), seleccione Comprobar ahora (5), seleccione una Unidad de disco duro, (6) seleccione Verificación completa para comprobar también daños físicos y (7) haga clic en Empezar. Las utilidades de otras unidades como Norton Disk Doctor de Symantec pueden realizar las mismas operaciones pero con más funciones y facilidades. 12
Capítulo 4
Sistema de alimentación
¡PRECAUCIÓN!: Si aparecen advertencias durante el arranque, y perduran tras ejecutar una utilidad de comprobación de disco, deberá llevar su computadora portátil a un servicio técnico. Su uso continuado en este estado puede ocasionar una pérdida de datos.
Comprobando el nivel de alimentación de la batería El sistema de la batería implementa la norma Smart Battery (Batería inteligente) en el entorno de Windows®, lo que permite a la batería informar de forma precisa el porcentaje de carga restante que queda en la misma. Una batería completamente cargada proporciona energía a la computadora portátil para trabajar durante horas. Tenga en cuenta que la cifra real varía en función de los siguientes factores: la forma de utilizar las funciones de ahorro de energía, los hábitos de trabajo generales, el procesador, el tamaño de la memoria del sistema y el tamaño de la pantalla. Para comprobar la energía que queda en la batería, coloque el cursor sobre el icono de energía. El icono de energía es una “pila” cuando no se utiliza alimentación de AC y un “enchufe” cuando se utiliza este tipo de alimentación. Haga doble clic en el icono para obtener más información y opciones de configuración
Mueva el mouse sobre el icono de la batería para obtener información sobre la carga restante.Cuando está conectada la alimentación de AC, se mostrará el estado de la carga. Haga clic con el botón secundario en el icono secundario para abrir los submenúes. Haga clic en el icono de la batería para tener acceso a la configuración de administración de energía. NOTA: si omite la advertencia de carga baja de la batería, la computadora portátil entrará eventualmente en el modo de suspensión (Windows® utiliza el modo Suspender a RAM de forma predeterminada). NOTA: Las capturas de pantalla mostradas aquí solo son ejemplos que podrían no reflejar lo que aparece realmente en su sistema.
¡ADVERTENCIA!: STR (Suspend-to-RAM, Suspender a RAM) no dura mucho tiempo cuando la batería está agotada. STD (Suspend-to-Disk, Suspender a disco) no es lo mismo que APAGAR el equipo. STD requiere una pequeña cantidad de energía y no funcionará si ésta no está disponible porque se haya agotado la batería o porque no haya fuente de alimentación (por ejemplo si se retira tanto el adaptador como la batería).
computadora portátil de una fuente de alimentación externa. La batería tarda unas horas en cargarse completamente cuando la computadora portátil está apagada y puede tardar dos veces más cuando la computadora portátil está en operación. La luz de carga de la batería se apaga cuando la batería está cargada. NOTA: La batería dejará de cargarse si la temperatura o el voltaje de la batería son demasiado altos. La BIOS proporciona una función inteligente de refresco de la batería.
¡ADVERTENCIA!: No deje la batería descargada. La batería se descarga con el tiempo. Si la batería no está en uso, debe ser recargada al menos cada tres meses para evitar
Procesos de reinicio Tras realizar cambios en su sistema operativo, es posible que necesite reiniciar el sistema. Algunos procedimientos de instalación le mostrarán un cuadro de diálogo que le permitirá el reinicio, pero si desea reiniciar el sistema de forma manual haga clic en Inicio y seleccione Apagar... | Reiniciar.
Carga de la batería Antes de utilizar la computadora portátil en carretera o de forma móvil, deberá cargar la batería. La batería comienza a cargarse en cuanto la computadora portátil es conectada a una fuente de alimentación externa. Cargue completamente la batería antes de utilizarla por primera vez. Una nueva batería debe cargarse completamente antes de desconectar la
(Las pantallas pueden variar dependiendo de los ajustes de seguridad) Capítulo 4
Sistema de alimentación
13
Apagado de la computadora portátil
Apagado de emergencia
La computadora portátil pued e apagarse utilizando Inicio | Apagar... | Apagar (Shut down). Para sistemas operativos sin una apropiada administración de la alimentación (DOS, Windows 7®), debe apagar la computadora portátil manteniendo pulsado el interruptor de encendido durante 2 segundos (en vez de 1 segundo para encenderlo) después de cerrar las aplicaciones y salir de los sistemas operativos. El mantener pulsado el interruptor de encendido durante 2 segundos es necesario para evitar que se apague accidentalmente.
En el caso en que su sistema operativo no pueda apagarse o reiniciarse apropiadamente, existen dos formas optativas para apagar su computadora portátil: ( 1) Mantenga pulsado el botón de encendido durante más de 4 segundos, o bien
(Las pantallas pueden variar dependiendo de los ajustes de seguridad)
¡PRECAUCIÓN!: Para proteger la unidad de disco duro, espere al menos 5 segundos después de APAGAR la computadora portátil antes de volver a ENCENDERLA.
14
Capítulo 4
Sistema de alimentación
( 2 ) Quite la fuente de alimentación y la abtería. Luego de cinco segundos conecte la fuente
¡PRECAUCIÓN!: No utilice el apagado de emergencia mientras se escriben datos; si lo hace, estos podrían perderse o ser destruidos.
Usando el Touchpad
Dispositivo Señalizador El dispositivo señalizador de la computadora portátil, o “Touchpad”, es totalmente compatible con todos los mouse de dos o tres botones y con los mouse PS/2 con ruedas de desplazamiento. El Touchpad es sensible a la presión y no tiene elementos móviles, con lo que no presenta problemas mecánicos. Para trabajar con algunas aplicaciones informáticas es necesario un controlador de dispositivo.
Una ligera presión con la yema del dedo basta para operar el Touchpad. El Touchpad, al ser sensible electroestáticamente, no puede ser utilizado con otros objetos que no sean los dedos. La función primaria de la pantalla táctil es mover el cursor y seleccionar elementos mostrados en la pantalla utilizando la yema del dedo en vez de un mouse estándar. Consulte la figura de la derecha para utilizar el Touchpad correctamente.
Deslice el dedo hacia adelante Deslice el dedo hacia la izquierda
Movimiento del cursor Desplazamiento Vertical Clic derecho de raton Clic izquierdo de raton
¡PRECAUCIÓN!: No utilice ningún objeto en lugar de su dedo para hacer funcionar la pantalla táctil o podrían producirse daños en su superficie.
Deslice el dedo hacia la derecha
Deslice el dedo hacia atrás
Moviendo el cursor Coloque su dedo en el centro de la pantalla táctil y deslícelo en cualquier dirección para mover el cursor.
Desplazamiento Deslice el dedo hacia arriba o abajo en el lado derecho para desplazarse hacia arriba o abajo en una ventana.
Desplazamiento hacia arriba
Desplazamiento hacia abajo
Capítulo 5
Usando la computadora portátil
15
Ilustraciones del uso del Touchpad
Hacer clic/Dar golpecitos Con el cursor sobre un elemento, pulse el botón izquierdo o utilice el dedo para tocar suavemente el Touchpad, manteniendo el dedo hasta que se seleccione dicho elemento. El elemento seleccionado cambiará de color. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado. Haciendo clic
Hacer doble clic/Dar dos golpecitos Se trata de una técnica común para ejecutar un programa directamente desde el icono que seleccione. Sitúe el cursor sobre el icono de la aplicación que desee ejecutar, pulse el botón izquierdo o dé un golpe suave sobre el panel dos veces muy seguidas y el sistema ejecutará el programa correspondiente. Si el intervalo entre los clics o los golpecitos es demasiado largo, la operación no se llevará a cabo. Puede ajustar la velocidad para efectuar el doble clic desde el Panel de control “Mouse”de Windows®. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado. Haciendo doble clic
Pulse la tecla del cursor izquierdo y suelte
Pulse el botón izquierdo dos veces y suelte.
De forma suave pero rápida golpee el Touchpad.
De forma suave pero rápida golpee dos veces el Touchpad.
Dando golpecitos
16
Capítulo 5
Usando la computadora portátil
Dando golpecitos
Arrastrar “Arrastrar” significa recoger un elemento y situarlo en cualquier otro lugar d e la pantalla. Puede mover el cursor hacia el elemento que desee seleccionar y mientras mantiene pulsado el botón izquierdo mueva el cursor hasta la ubicación deseada y suelte el botón o, simplemente, dé dos golpecitos sobre el elemento y manténgalo así mientras arrastra el elemento con el dedo. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado Mantenga pulsado el botón izquierdo y deslice el dedo por el Touchpad.
Después de configurar la utilidad de la pantalla táctil tendrá disponible una función de desplazamiento controlada por software que permite una fácil navegación por Windows o por la Web. Pueden ajustarse las funciones básicas en el panel de control de Windows para facilitar las acciones de hacer clic y de pulsación. NOTA:
Cuidados del Touchpad El Touchpad es un dispositivo sensible al tacto. Si no se usa correctamente, puede dañarse con facilidad. Tenga en cuenta las siguientes precauciones. - Compruebe que el Touchpad no entre en contacto con suciedad, líquidos o aceites. - No toque el Touchpad con los dedos sucios o húmedos. - No deposite objetos pesados en el Touchpad o en sus botones. - No ralle la superficie del Touchpad con las uñas ni con ningún objeto contundente.
Funciones Multitouch del mouse Dando golpecitos y arrastrando
De dos golpes suaves sobre el Touchpad mientras desliza el dedo por el Touchpad en el segundo golpe.
Scrolling horizontal y vertical deslizando dos dedos en el sentido correspondiente sobre el touchpad. Deslizando tres dedos sobre el touchpad, es posible recorrer imágenes, diapositivas de presentaciones, ir hacia adelante o atrás en el navegador web. Lanzar una o más aplicaciones al mantener tres dedos presionados sobre el touchpad.
El Touchpad responde al movimiento y no a la fuerza. No golpee éste con demasiada fuerza. El que golpee de forma más intensa no significa que aumente la efectividad del Touchpad. El Touchpad responde mejor ante presiones suaves. NOTA:
Capítulo 5
Usando la computadora portátil
17
Unidad Optica
Insertando un disco óptico
1- Con la computadora portátil encendida, pulse el botón de expulsión de la unidad para expulsar la bandeja parcialmente.
3- Sujete el disco por los bordes y coloque el disco con la cara impresa hacia arriba.Empuje la bandeja desde ambos lados del orificio central hasta que entre en el soporte con un chasquido. Cuando el disco quede correctamente colocado, el soporte central debe sobresalir del disco.
4- Empuje lentamente la bandeja de la unidad hacia dentro. La unidad comenzará a leer la tabla de contenidos del disco (TOC). Cuando la unidad se detenga, el disco estará preparado para ser utilizado. 2- Tire suavemente del panel frontal de la unidad y deslice la bandeja hacia fuera todo el recorrido. Tenga cuidado de no tocar la lente óptica del la unidad y otros mecanismos. Asegúrese de que no hay objetos que puedan quedar atascados bajo la bandeja de la unidad.
18
Capítulo 5
Usando la computadora portátil
Es normal que se escuche y se sienta el disco girando dentro de la unidad óptica mientras se leen los datos. NOTA:
Expulsando el disco óptico
caso de que la expulsión electrónica no funcione. No utilice la expulsión de emergencia en lugar de la expulsión electrónica.
Usando la unidad óptica
Expulse la bandeja y levante con suavidad el borde del disco hacia arriba desde un ángulo para extraer el disco de la unidad.
Si el CD no queda correctamente ajustado en la parte central, éste puede quedar dañado al cerrar la bandeja. Vigile el CD y cierre la bandeja lentamente para evitar daños.
ADVERTENCIA:
Expulsión de Emergencia
La posición podría ser distinta dependiendo del modelo
El sistema de expulsión de emergencia está localizado en un agujero en la unidad óptica y se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad óptica en
NOTA: Asegúrese
Los discos y el equipo óptico deben manipularse con mucho cuidado dado el mecanismo de precisión que incluyen. Recuerde las instrucciones de seguridad del fabricante del CD. A diferencia de las unidades ópticas de los equipos de escritorio, la computadora portátil utiliza un soporte para sujetar el CD en su sitio independientemente del ángulo en el que se encuentre la unidad. Cuando introduzca un CD, es importante que lo empuje sobre el soporte central o la bandeja de la unidad podría rayar el CD. Debe existir una letra de unidad de CD aunque no haya ningún CD en dicha
unidad. Cuando haya insertado un CD correctamente, podrá obtener acceso a los datos contenido en él como si de una unidad de disco duro se tratara, con la excepción de que no podrá escribir ni cambiar el contenido del CD. Mediante el software adecuado, una unidad óptica con funciones de escritura permitirá la utilización de discos CD-R(W) o DVD- R(W) como si fueran unidades de discos duros con funciones de escritura, eliminación y edición. Es normal que haya vibración en todas las unidades ópticas debido a la impresión o la falta de balance en CDs. Para reducir la vibración, utilice la computadora portátil en una superficie plana y no coloque etiquetas en el CD.
de no pinchar el indicador de actividad localizado en la
misma área. Capítulo 5
Usando la computadora portátil
19
Escuchando CDs de sonido
Tipos de tarjetas de memoria admitidos
Las unidades ópticas pueden reproducir CD de audio, pero sólo una unidad DVD-ROM puede reproducir audio DVD. Inserte el CD de audio y Windows ® abrirá de forma automática un reproductor de audio y empezará la reproducción de los temas. Dependiendo del disco audio del DVD y del software instalado, es posible que tenga que abrir un reproductor de DVD para escuchar el audio DVD. Puede ajustar el volumen con las teclas de función del teclado o desde el icono del altavoz Windows® en la barra de tareas.
SD (Secure Digital) miniSD (with SD adapter) SDXC
SDHC (Secure Digital High Capacity) microSD (with SD adapter)
Lector de Tarjetas de Memoria Flash Normalmente para utilizar tarjetas de memoria flash es necesario adquirir por separado un lector de tarjetas de memoria USB. Con ello puede usar tarjetas de dispositivos tales como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles y PDAs. Esta computadora portátil dispone de un lector de tarjetas de memoria incorporado que puede leer las tarjetas de memoria mostradas a continuación. El lector de tarjetas flash incorporado no sólo resulta adecuado sino que también es más rápido que la mayoría de los lectores de tarjetas de memoria, ya que utiliza el Bus PCI de gran ancho de banda.
Memory stick ( MS ) / PR O / MagicG ate / S
Multi Media Card
Memory Stick Micro (with MS adapter)
No retire nunca las tarjetas durante o inmediatamente después de leer, copiar, formatear o eliminar datos de la tarjeta o podría producirse la pérdida de datos. PRECAUCION:
20
Capítulo 5
Usando la computadora portátil
Unidad de Disco Duro
Las unidades de disco duro tienen una capacidad mayor y pueden funcionar a velocidades muy superiores a unidades de disco o CD-ROM. En la actualidad, discos duros soportan la función S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology – Tecnología de Control e Informe Automáticos) para detectar posibles errores o fallos en el disco duro antes de que estos ocurran. Para actualizaciones o reemplazos de discos duros, por favor visite un servicio técnico o punto de venta autorizado para esta computadora portátil.
Una manipulación inadecuada durante la transmisión podría dañar el disco duro. Manipule su computadora portátil con cuidado y manteniéndolo alejado de la electricidad estática y de fuertes vibraciones o impactos. El disco duro es el componente más sensible de la computadora portátil y sería el primero o único componente que resultaría dañado si la computadora portátil sufriera una caída. PRECAUCION:
Capítulo 5
Usando la computadora portátil
21
Conexiones el Módem y la red integrados no se pueden instalar posteriormente como parte de una actualización. Después de la compra, el Módem y la red se pueden instalar como una tarjeta de PC (PCMCIA). NOTA:
Conexión a Red Conecte un cable de red, con conectores RJ-45 en cada extremo, al puerto de Módem/red situado en la computadora portátil y el otro extremo a un concentrador o interruptor. Para velocidades 100 BASE-T, el cable de red deberá ser de categoría 5 (no categoría 3) con doble cableado. Si piensa utilizar la interfaz a 100Mbps, debe estar conectado a un concentrador 100 BASE-TX BASE-T (no a un concentrador BASE-T4). Para10Base-T, utilice cableado doble de categoría 3, 4 ó 5. Se admiten transferencias 10/100 Mbps Full- Dúplex sobre esta computadora portátil pero es necesaria una conexión a un concentrador o conmutador de red con “dúplex” activado. El valor predeterminado del software es utilizar la configuración más rápida de forma que no se requiera intervención del usuario.
Multiplexación por División de Frecuencia Ortogonal (Orthogonal Frequency Division Multiplexing -OFDM-) en frecuencias de 2.4GHz/5GHz. Este dispositivo para Redes Inalámbricas es compatible hacia atrás con estándares anteriores al IEEE 802.11 permitiendo una comunicación sin fisuras entre diferentes estándares de Redes de Área Local. Para añadir seguridad a sus comunicaciones inalámbricas, el dispositivo para Redes Inalámbricas incorpora los eficientes sistemas Wired Equivalent Privacy (WEP) y Wi-Fi Protected Access (WPA). WEP es un sistema de encriptación de 64-bit/128-bit y WPA es un sistema de acceso protegido a la Red.
Ejemplos de conexión de una computadora portátil a una Red Inalámbrica
1000BASE-T (o Gigabit) solamente se admite en modelos seleccionados. NOTA:
Modo Infraestructura Conexión Inalámbrica a Red de Área Local Implementando el estándar IEEE 802.11 para Redes de Área Local Inalámbricas (WLAN), este dispositivo es capaz de realizar trasmisiones de datos de manera rápida utilizando la tecnologías de Espectro Ensanchado mediante Secuencia Directa (Direct Sequence Spread Spectrum -DSSS-) y 22
Capítulo 5
Usando la computadora portátil
El Modo Infraestructura permite a la computadora portátil y a otros dispositivos inalámbricos unirse a una red inalámbrica creada por un Punto de Acceso (AP) (de venta por separado) que actúa como enlazador central para que clientes inalámbricos puedan establecer comunicaciones entre ellos o con una Red que no sea inalámbrica. (Todos los dispositivos deberán disponer de adaptadores de Red de Area Local compatibles con el estándar 802.11).
Modos de Administración de Energía La computadora portátil cuenta con varias funciones automáticas y otras ajustables para el ahorro de energía que le permite maximizar la duración de la batería y reducir el Costo Total de Propiedad (CTP). Puede controlar algunas de estas funciones a través del menú Power en la configuración del BIOS. La configuración de la administración de energía ACPI se realiza a través del sistema operativo. Las funciones de administración de energía están diseñadas para ahorrar la máxima energía posible al someter los componentes a modos de bajo consumo tan a menudo como sea posible, pero permitiendo un funcionamiento al máximo cuando sea necesario. Estos modos de bajo consumo son los modos “Stand by” o Suspender en RAM e Hibernación o Suspender en disco duro (STD). El modo “Stand by” es una función simple que ofrece el sistema operativo. Cuando la computadora portátil se encuentra en uno de estos modos de ahorro de energía, el estado en el que se encuentra se muestra como sigue: “Stand by”: Cuando el LED de encendido parpadea e Hibernación: Cuando el LED está apagado.
Modos Full Power Mode y Maximum Performance La computadora portátil trabaja en modo Full Power cuando la función de administración de energía está desactivada en la configuración de la misma y del SpeedStep en Windows®. Cuando la computadora portátil trabaja en modo Full Power, el LED de encendido permanece encendido. Si se preocupa tanto del rendimiento del sistema como del consumo de energía, seleccione el modo “Maximum Performance” (máximo rendimiento) en vez de desactivar todas las funciones de administración de energía.
ACPI El ACPI (Advanced Configuration and Power Management - Configuración Avanzada de Administración de Energía) ha sido desarrollado por Intel®, Microsoft y Toshiba especialmente para Windows® y, posteriormente, con el fin de controlar la administración de energía y las funciones “Plug & Play”. ACPI es la nueva exigencia para la administración de energía en las computadoras portátiles. Con la instalación de Windows 7® con una BIOS de fecha igual o posterior a 12/1/99, el ACPI se instala de forma automática.
Modo Suspender En los modos Suspender e Hibernación, el reloj de la CPU se detiene y la mayor parte de los dispositivos de la computadora portátil pasan a un estado de baja actividad. El modo Suspender es el estado de mínimo consumo de la computadora portátil. La computadora portátil entra en modo de suspensión cuando el sistema permanece inactivo durante un tiempo determinado o de forma manual utilizando las teclas de función. El LED de encendido parpadea cuando la computadora portátil está en modo STR (Suspender en RAM). En el modo STD (Suspender en disco), la computadora portátil parecerá que está apagada. Recupere el estado normal desde STR presionando cualquier tecla del teclado (excepto Fn). Recupere el estado normal desde STD mediante el interruptor de alimentación (como si de encender la computadora portátil se tratara).
Modo de ahorro de energía Para reducir de forma adicional la actividad del reloj de la CPU, este modo pasa a los dispositivos, incluyéndola retroiluminación del LCD en un estado de baja actividad. La computadora portátil ent ra en modo “Stand by” (de baja prioridad) cuando el sistema permanece inactivo por un cierto intervalo de Capítulo 5
Usando la computadora portátil
23
tiempo. El lapso de tiempo puede ajustarse en la configuración del BIOS (baja prioridad) y en la administración de energía de Windows® (prioridad superior). Para reanudar la actividad del sistema, pulse cualquier tecla.
Estado
Entrada
“Suspender”
Salida ®
“Suspender” a través de Inicio de Windows . Tiempo seleccionado en “Administración de energía” en el Panel de control de Windows ® (prioridad superior). Tecla rápida (consulte “Teclas coloreadas de acceso directo” en la sección “Funciones Especiales del Teclado”, previamente en este manual). Tecla rápida (consulte “Teclas coloreadas de acceso directo” en la sección “Funciones Especiales del Teclado”, previamente en este manual). Botón de encendido (puede estar definido como STR o STD). “Apagar” mediante el botón de i nicio de Windows ®. •
•
STR (“Suspender”) (Guardar en RAM)
•
STD (“Hibernación”) (Guardar en disco duro) Soft OFF
Cualquier dispositivo Batería baja
• •
Señal del puerto Módem Botón de encendido o cualquier tecla
• •
Botón de encendido
•
•
•
•
Botón de encendido
•
Control térmico de alimentación
Existen tres métodos de control de alimentación para controlar el estado térmico de la computadora portátil. Este control de alimentación no puede ser configurado por el usuario y debe conocerse por si la computadora portátil entra en alguno de estos e stados. Las temperaturas que se muestran a continuación representan las temperaturas del chasis (no de la CPU).
24
Capítulo 5
Usando la computadora portátil
- El ventilador se activará para refrigerar el sistema cuando la temperatura alcance el límite máximo de seguridad. - La CPU reducirá la velocidad para una refrigeración pasiva cuando la temperatura exceda el límite máximo de seguridad. - El sistema se cerrará para efectuar una re-frigeración forzada cuando la temperatura supere el límite máximo de seguridad.
Modo Suspender y Modo Hibernación
Puede encontrar la configuración de ahorro de energía en el panel de control de Windows®. A continuación se muestran las propiedades de las opciones de energía en Windows ®. Puede definir los modos “Suspender” o “Apagar” para apagar la pantalla presionando el botón de encendido o activando el modo de suspensión. Los modos “Suspender” e “Hibernación” ahorran energía cuando la computadora portátil no se utiliza mediante la DESCONEXIÓN de ciertos componentes. Al reanudar el trabajo, el último estado (como por ejemplo un documento que se encuentra a la mitad o un correo electrónico parcialmente redactado) reaparecerán como si nunca hubiera dejado de trabajar con ellos. El modo “Apagar” cerrará todas las aplicaciones y le preguntará si desea guardar el trabajo en caso de no haberlo hecho ya. “Suspender” es lo mismo que STR. Esta función almacena los datos y el estado actuales en memoria RAM mientras muchos componentes están DESACTIVADOS. Dado que la memoria RAM es volátil, necesita alimentación para conservar (actualizar) los datos. Para utilizar esta opción, seleccione Inicio | Apagar | Suspender.
“Hibernar” es lo mismo que STD. Esta función almacena los datos y el estado actuales en la unidad de disco duro. Mediante esta opción, la memoria RAM no se tiene que actualizar periódicamente, por lo que el consumo de energía se reduce considerablemente pero sin llegarse a eliminar por completo porque ciertos componentes activos (como la red LAN y el Módem) necesitan seguir recibiendo energía. El modo “Hibernar” ahorra más energía que el modo “Suspender”. Para utilizar esta opción: habilite la hibernación en “Opciones de energía” y seleccione Inicio | Apagar | Hibernar.
Capítulo 5
Usando la computadora portátil
25
Métodos Avanzados de Recuperación Para reinstalar el sistema operativo (Windows 7) de su equipo, usted puede realizarlo siguiendo estos pasos:
3 Seleccione la opción de “Métodos Avanzados de Recuperación”.
1 En la caja de búsqueda teclee “Recuperación”.
4 Seleccione la opción de “Reinstalar Windows”. 2 De la lista de resultados, ejecute la Herramienta de Recuperación
5 Siga las instrucciones que se le presentan en la pantalla si quiere respaldar sus archivos. Luego la computadora va a reiniciar.
26
Capítulo 6
Métodos avanzados de recuperación
7 De las Opciones de Recuperación del Sistema, seleccione el lenguaje y la distribución del teclado.
6 Verifique que la computadora se reinicie y arranque automáticamente la recuperacion.
8 El sistema va a reinstalar Windows usando la imagen que almacenó en la partición de recuperación. Capítulo 6
Métodos avanzados de recuperación
27
10 Y se le presentará la opción de restaurar sus archivos.
9 Cuando la instalación termine, necesitará volver a crear un perfil:
28
Capítulo 6
Métodos avanzados de recuperación
Opciones Avanzadas de Carga (Tecla F8)
3 De las Opciones de Recuperación del Sistema, seleccione el lenguaje y la distribución del teclado
Otra opción de recuperación es oprimir la Tecla F8 al inicio de la carga del sistema y escoger la opción de Reparar el Equipo. Para accesar las Opciones Avanzadas de Carga, realice las siguientes tareas:
1 Apague la computado ra 2 Oprima la Tecla F8 antes de que arranque Windows. 4 Seleccione un usuario
Nota: Si Windows arranca y usted no alcanzó a oprimir la tecla F8 a tiempo, apague la computadora e inténtelo de nuevo.
Capítulo 6
Métodos avanzados de recuperación
29
5 Seleccione Reinstalar Windows.
6 El sistema se reinstalará utilizando la imagen que almacenó en la partición de recuperación.
8 Y tendrá la opción de recuperar los archivos restaurados.
7 Cuando la instalación termine, tundra que volver a crear el perfil: 30
Capítulo 6
Métodos avanzados de recuperación
Windows.old
En ambas opciones (1 y 2), la instalación existente, con todos los archivos, será movida al directorio Windows.old
Capítulo 6
Métodos avanzados de recuperación
31
¡3D Increíble!
Advertencia sobre síntomas de fotosensibilización:
Recomendaciones de uso:
Algunos usuarios pueden presentar síntomas anormales al estar expuestos a una luz intermitente o a un estándar particular de luz durant e un partido o una película. Por eso, preste atención ante eventuales síntomas y consulte al médico.
• Vea 3D en el ángulo y a la distancia de visualización adecuados para el producto. De lo contrario, las imágenes 3D pueden parecer superpuestas o no presentarse correctamente. • Ver imágenes 3D demasiado cerca durante un período de tiempo prolongado puede causar mareos o visión fuera de foco. Utilice el dispositivo a la distancia recomendada de 60 a 80 cm de la pantalla. • En casos de personas mayores, embarazadas o con problemas cardíacos, se recomienda el uso moderado y atención frente a posibles síntomas de fotosensibilización. • Los padres y responsables deben controlar a los niños en el manejo y uso adecuado de los anteojos 3D. • No usar los anteojos 3D en reemplazo de lentes con graduación, de sol o de protección. Esto podría dañar la visión. • No guardar los anteojos 3D en un lugar extremadamente caluroso o frío ya que podrían deformarse o dañarse. • No usar los anteojos 3D en caso de que estén dañados o rotos, ya que podrían perjudicar la visión. • Para limpiar los anteojos 3D, use un paño limpio y suave. No utilice productos químicos, como alcohol o detergente. • Al manipular los anteojos, tenga cuidado de no rayar las lentes. • No use los anteojos 3D para ver películas 3D en el cine o en la televisión, pues no son compatibles con la tecnología brindada por el producto. • Al ver imágenes 3D durante un período de tiempo prolongado, el usuario puede sentirse mareado. Recomendamos realizar un descanso después de una hora de visualización.
32
3D
Si en su familia existen casos de epilepsia o convulsiones, consulte a su médico antes de ver imágenes 3D. Siga las siguientes instrucciones para evitar estos síntomas: • No vea imágenes 3D si está cansado o enfermo. • No vea imágenes 3D durante un período de tiempo prolongado. • Disminuya la profundidad de la imagen 3D.
Garantía
Condiciones generales: Algunas personas pueden no visualizar el efecto 3D; en esos casos, el producto no se considera defectuoso. Se estima que entre el 4% y el 10% de la población mundial no tiene la posibilidad de visualizar 3D con anteojos Anáglifos.
Plazo de la garantía: La garantía legal, es decir, de 30 días, es válida a partir de la fecha de compra y de la emisión de la factura.
No están cubiertos por la garantía: • Defectos causados por transporte inadecuado del producto. • Defectos causados por golpes, fuego, caída, influencia de temperaturas anormales, utilización de agentes químicos y corrosivos, etc.
Término de garantía: • Por haber finalizado el plazo de la garantía. • Por no utilizar el producto de acuerdo con las instrucciones de la documentación que acompaña al accesorio.
3D
33
Glosario ACPI (Configuración Avanzada e Interfaz de Manejo de Corriente) Estándar moderno para reducir el uso de corriente en ordenadores. APM (Manejo Avanzado de la Corriente) Estándar moderno para reducir el uso de la corriente en computadoras.
Esta tabla es solamente una referencia general y no debe utilizarse como una fuente del estándar AWG -American Wire Gauge- ya que puede estar incompleta o desactualizada. NOTA:
AWG (Calibre del Cable Americano) Gauge Diam AWG (mm ) 33 0.18 0.19 32 0.20 30 0.25 29 0.30 27 0.35 26 0.40 25 0.45
Area (mm2 ) 0.026 0.028 0.031 0.049 0.071 0.096 0.13 0.16
R ( ohm / k m ) 676 605 547 351 243 178 137 108
I@3 A /mm2 (m A ) 75 85 93 147 212 288 378 477
BIOS (Sistema Básico de Entrada/Salida) BIOS es un juego de rutinas que afectan el modo en que la computadora portátil transfiere datos entre los componentes del mismo, tales como la memoria, los discos, y el adaptador de visualización. Las instrucciones del BIOS están integradas dentro de la memoria de solo-lectura la computadora portátil. Los parámetros del BIOS pueden ser configurados por el usuario a través del programa de configuración del BIOS. El BIOS puede ser actualizado usando la utilidad provista para copiar un nuevo archivo BIOS en el EEPROM. 34
Apendice
Gauge Diam AWG (mm ) 24 0.50 0.55 0.60 22 0.65 0.70 0.75 20 0.80 0.85
Area (mm2 ) 0.20 0.24 0.28 0.33 0.39 0.44 0.50 0.57
R ( ohm / km ) 87.5 72.3 60.7 51.7 44.6 38.9 34.1 30.2
I@3 A /mm2 (m A ) 588 715 850 1.0 A 1.16 A 1.32 A 1.51 A 1.70 A
Bit (Dígito Binario) Representa la unidad más pequeña de datos usada por la computadora portátil. Un bit puede tener uno de dos valores: 0 o 1. Inicio (Boot) Inicio (boot) significa cargar el sistema operativo de la computadora portátil en la memoria del sistema. Cuando el manual le pide que “inicie” (boot) su sistema (u ordenador), esto significaENCENDER su computadora portátil. “Reiniciar” (Reboot) significa recargar o volver a iniciar su sistema. Cuando se usa Windows 7®, seleccionar “Reiniciar” en el botón de “Inicio | Apagar...” reiniciará su computadora portátil.
Byte (Término Binario) Un byte es un grupo de ocho bit contiguos. Un byte es usado para representar un solo caracter alfanumérico, un signo de puntuación, u otro símbolo. Desaceleración del Reloj Es una función que permite que el reloj del procesador pueda ser detenido e iniciado en un ciclo conocido de trabajo. La desaceleración del reloj del procesador es usada para ahorrar corriente, para el manejo de la temperatura, y para reducir la velocidad de procesamiento. CPU (Unidad Central de Procesamiento) El CPU, a veces llamado “procesador”, funciona como el “cerebro” de la computadora. Este interpreta y ejecuta comandos de los programas y procesa la información almacenada en la memoria. Controlador de Dispositivo Un controlador de dispositivo es un juego o grupo especial de instrucciones que permiten al sistema operativo de la computadora comunicarse con los dispositivos de la misma, tales como el VGA, el audio, la Ethernet, la impresora, o el módem. DVD El DVD es básicamente un CD más rápido y mayor que puede contener vídeo, así como sonido y datos informáticos. Con estas capacidades y velocidades de acceso, los discos DVD pueden proporcionarle colores muy mejorados y de alta calidad, vídeos en completo movimiento, mejores gráficos, imágenes más nítidas y Dolby ® Digital Surround para una experiencia similar a la obtenida en una sala de cine. El DVD pretende englobar el entretenimiento en casa, computadoras e información empresarial en un único formato digital, sustituyendo en el futuro al CD de sonido, la cinta de vídeo, el láser disc, CD-ROM y quizás incluso a los cartuchos de video juegos.
ExpressCard La ranura ExpressCard tiene 26 pines y soporta tarjetas de expansión ExpressCard de 34mm y 54mm. Esta nueva interfaz es más rápida ya que utiliza un Bus serie que soporta USB 2.0 y PCI Express comparado con el Bus paralelo utilizado en la ranura para tarjetas PC (No compatible con tarjetas PCMCIA anteriores). Hardware El Hardware es un término general que se refiere a los componentes físicos de una computadora, incluyendo los periféricos, tales como las impresoras, módem, mouse, u otro mecanismo de señalación. IDE (Unidad Electrónica Integrada) Los mecanismos IDE integran el control de unidad directamente en la unidad misma, eliminando la necesidad de tarjetas adaptadoras separadas (como el caso de los mecanismos para SCSI). Los mecanismos IDE UltraDMA/33 pueden alcanzar transferencias de hasta 33MB/Seg. IEEE1394 (1394) Es también conocido como iLINK (Sony) o FireWire (Apple). El IEEE1394 es un bus serie de alta velocidad como el SCSI pero tiene conexiones simples y una mayor capacidad de conexión con mecanismos como el USB. El interfaz IEEE1394 tiene un ancho de banda de 400-1000 Mb/seg. y puede manejar hasta 63 unidades en el mismo enlace de distribución. La nueva interfaz 1394b admite el doble de velocidad y aparecerá en futuros modelos, cuando los periféricos admitan mayores velocidades. Es muy probable que el IEEE1394 y el USB, reemplacen a los puertos Paralelos, IDE, SCSI, y EIDE. El IEEE1394 es también usado en equipos de alta definición digital y están marcados como “DV” para puerto de Vídeo Digital. Candados o Seguros Kensington® Los candados o seguros Kensington® (o compatibles) permiten a la computadora portátil estar asegurada usando normalmente un cable de
Apéndice
35
metal que evita que la misma pueda ser alejada de un objeto fijo. Algunos productos de seguridad pueden también incluir un detector de movimiento que activa una alarma sonora cuando la computadora portátil es movida.
Clasificaciones láser Conforme el láser se hace más numeroso y se utiliza más ampliamente, la necesidad de avisar a los usuarios de los peligros del láser se convierte en aparente. Para satisfacer esta necesidad, se establecieron las clasificaciones de láser. Los niveles de clasificación actuales varían desde ópticamente seguro, que no requieren controles (Clase 1) a muy peligroso, requiriendo controles estrictos (Clase 4). CL ASE 1: Un láser o sistema láser de Clase 1 emite niveles de ene rgía óptica que son seguros para la visión y, consecuentemente, no requieren ningún control. Un ejemplo de esta clase de sistema de láser es el dispositivo de exploración de caja que encontramos en la mayoría de tiendas o los láser utilizados en unidades ópticas. CL ASE 2 Y CL ASE 3 A: Los láser de Clase 2 y Clase 3A emiten niveles de radiación óptica de onda continua (CW) ligeramente por encima del máximo del nivel de exposición permitido (MPE). Aunque este tipo de láser puede causar daños oculares, su brillo hace que los observadores miren hacia otro lado o parpadeen antes de producirse el daño ocular. Estos láser tienen controles administrativos estrictos, requiriendo la colocación de señales avisando al personal para que no miren directamente al haz de luz. Los láser de Clase 3A no deben observarse con dispositivos ayudados de forma óptica. CL ASE 3B: Los láser de Clase 3B y los láser de Clase 3A con salidas de 2.5mW resultan peligrosos para el personal que se encuentre dentro de la ruta del haz de luz y mire a la fuente del haz, ya sea directamente o mediante una reflexión de espejos. Este tipo de láser no puede producir reflejos difusos peligrosos. El personal que trabaje con este tipo de láser debería d isponer de la protección ocular apropiada durante cualquier funcionamiento del láser. 36
Apendice
Los láser de Clase 3B tienen un control tanto administrativo como físico para proteger al personal. Los controles físicos incluyen el acceso limitado a las áreas de trabajo. Los controles administrativos incluyen señales especiales de aviso colocadas en las entradas a los espacios de trabajo láser y luces en el exterior que avisan al personal sobre cuándo se está utilizando el láser. CL ASE 4: Los láser de Clase 4 son láser de alta potencia que provocarían daños en los ojos y en la piel sin protección mediante la visualización del haz de luz o reflejos difusos o mediante espejos. Por consecuencia, no debería permanecer personal alguno dentro de la habitación donde esté funcionando un láser de Clase 4 sin disponer de la protección ocular adecuada.
Enlace PCI (Enlace de distribución local conectado con un componente periférico) El enlace PCI es una especificación que define una interfaz de enlace de datos de 32-bit. PCI es un estándar ampliamente usado por los fabricantes de tarjetas de expansión para computadoras. POST (Power On Self Test) Cuando se enciende la computadora, ésta primero ejecutará el POST, que consiste en una serie de pruebas de diagnóstico controladas por software. El POST verifica la memoria del sistema, el circuito de la tarjeta madre, la visualización, el teclado, la disquetera, y otros dispositivos de I/O (entrada y salida de datos). RAM (Memoria de Acceso Aleatorio) La RAM (llamada comúnmente memoria) es el lugar en la computadora donde el Sistema Operativo, aplicaciones, y datos se almacenan de forma temporal para que los accesos por el procesador sean más rápidos, en vez de hacer operaciones de lectura y escritura en dispositivos más lentos como son el disco duro o la unidad óptica. Modo Suspender Al Suspender-a-RAM (STR) y al Suspender-al-Disco (STD), el reloj de la CPU
es detenido y la mayoría de los dispositivos de la computadora portátil son puestos en sus más bajos niveles activos. La computadora portátil entra en Modo Suspender cuando el sistema permanece totalmente inactivo por un especificado período de tiempo, o también manualmente usando las teclas de funciones. La configuración del período de tiempo de inactividad del disco duro y de la visualización puede ser establecida por el Programa de configuración del BIOS. El INDICADOR de la corriente tirita cuando la computadora portátil está en el modo STR. Cuando está en el modo STD, la computadora portátil parecerá APAGADA.
Disco del Sistema Un disco del sistema contiene los archivos centrales de un sistema operativo y es usado para iniciar el sistema operativo. TPM (Módulo de Plataforma de Confianza - Trusted Platform Module) (en modelos concretos) TPM es un dispositivo Hardware de seguridad en Placa Madre que mantiene claves generadas por la computadora portátil para realizar encriptaciones. Es una solución basada en hardware que ayuda a prevenir ataques de hackers que buscan capturar contraseñas o claves de encriptación en datos sensibles. TPM proporciona la habilidad de ejecutar aplicaciones en PCs o computadora portátil de manera más segura y realizar transacciones y comunicaciones de forma más confiable.
UltraDMA/66 o 100 es una nueva especificación para mejorar las proporciones de transferencias IDE. A diferencia del modo PIO tradicional, el cual solo usa el filo ascendente de la señal IDE para transferir datos, el UltraDMA/33 usa ambos filos, el ascendente y el descendente. Por lo tanto, la proporción de transferencia de datos es el doble de la del modo 4 PIO o el modo 2 DMA. (16.6MB/s x2 = 33MB/s).
USB (Enlace de distribución Universal en Serie) Es un nuevo enlace de periféricos en serie de 4-pin que permite enchufar y usar periféricos a la computadora, tales como: teclado, mouse, joystick, escáner, impresora, Módem, etc... que son automáticamente configurados cuando se conectan físicamente a la misma, sin tener que instalar controladores o reiniciar el sistema. Con USB, los complejos cables tradicionales de la parte de atrás de su PC pueden ser eliminados.
Cable con conductor de par trenzado El cable es usado para conectar la tarjeta Ethernet a un anfitrión, (generalmente un concentrador o interruptor) y se llama Cable de conexión directa de Ethernet de par retorcido (TPE). Los extremos de cable se llaman conectores RJ-45, los que no son compatibles con los conectores RJ-11 de teléfono. Si desea conectar dos computadoras sin un concentrador en el medio, un cable de transición de par retorcido será requerido. UltraDMA/66 o 100
Apéndice
37
Declaraciones e Información de Seguridad
Información sobre la unidad de DVD-ROM La computadora portátil incluye una unidad opcional de DVD-ROM o de CDROM. Para visualizar discos DVD, deberá instalar un software visualizador de DVD. Con esta computadora portátil puede adquirir un software opcional para visualizar DVDs. La unidad de DVD-ROM permite tanto el uso de discos CD como DVD. Información sobre las zonas de reproducción de DVD La reproducción de películas en DVD implica la decodificación del sistema de vídeo MPEG2, audio digital AC3 y el desciframiento del contenido protegido CSS. CSS (a veces denominado protección contra la copia) es el nombre dado al esquema de protección adoptado por la industria cinematográfica para cubrir la necesidad de protección contra la duplicación ilegal de contenidos. Aunque son muchas las reglas proyectadas e impuestas sobre los cedentes de la licencia, la más importante es la que afecta a las restricciones de reproducción por zonas. Para facilitar las distintas distribuciones geográficas de las películas, los títulos en DVD se preparan para zonas concretas, tal como se describe en las “Definiciones de zonas” indicadas anteriormente. Las leyes del copyright exigen que todos los títulos en DVD se limiten a una zona en particular (en general, la región en la que se vende el título). Aunque el contenido de una película en DVD puede ser distribuido en varias zonas, las reglas proyectadas CSS exigen que cualquier sistema que pueda reproducir el contenido cifrado CSS solo pueda reproducirlo en una zona. 38
Apendice
Esta tabla es solamente una referencia general y no debe utilizarse como una fuente del estándar AWG -American Wire Gauge- ya que puede estar incompleta o desactualizada. NOTA:
Definiciones de zonas Zona 1: Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados Unidos Zona 2: República Checa, Egipto, Finlandia, Francia, Alemania, Estados del Golfo, Hungría, Islandia, Irán, Iraq, Irlanda, Italia, Japón, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Arabia Saudí, Escocia, España, Suecia, Suiza, Siria, Turquía, Reino Unido, Grecia, Repúblicas Yugoslavas, Eslovaquia Zona 3: Myanmar, Indonesia, Corea del Sur, Malasia, Filipinas, Singapur, Taiwan, Tailandia, Vietnam Zona 4: Australia, Caribe (Excepto Territorios de EE.UU.), América Central, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, Sudamérica Zona 5: CIS, India, Pakistán, Resto de África, Rusia, Corea del Norte Zona 6: China
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: - Que este dispositivo no cause interferencia dañina, y - Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado. Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas: - Reorientar o reposicionar la antena receptora. - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la FCC se requiere el uso de cables especialmente recubiertos para prevenir la interferencia con la recepción de radio y televisión. Es esencial que se use sólo el cable que es suministrado con el equipo. Use solamente cables especialmente recubiertos para conectar a este equipo dispositivos I/O. Usted queda advertido que los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable puede anular sus derechos a operar con el equipo.
ADVERTENCIA:
- Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia. - Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/TV. (Reimpreso desde Código de Regulaciones Federales #47, parte 15.193, 1993. Washington DC: Oficina de Registro Federal, Administración Nacional de Archivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos). Advertencia de la marca CE
Éste es un producto de Clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas. Requisitos relacionados con las interferencias de radiofrecuencia FCC
El uso de este dispositivo está limitado a INTERIORES debido a que funciona en el intervalo de frecuencias de entre 5,15 y 5,25 GHz. FCC requiere que este producto se utilice en interiores para el intervalo de frecuencias mencionado con el fin de reducir la posibles y perjudiciales interferencias a canales de los sistemas de satélites móviles. Los radares de alta potencia tienen la asignación de usuario principal de las bandas de 5,25 a 5, 35 GHz y de 5,65 a 5,85 GHz. Estas estaciones de radar pueden causar interferencias con este dispositivo y/o dañarlo. Este dispositivo y su(s) antena(s) no deberá ser utilizado cerca de o en conjunción con cualquier otra antena o transmisor. PRECAUCION:
Declaración relacionada con las precauciones sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC
Este equipamiento opera en conformidad con los límites de radiación FCC para ambientes sin control. Apéndice
39
Para ajustarse a los requerimientos de conformidad en materia de exposición a radiofrecuencias de la FCC, por favor siga las instrucciones de operación del manual del usuario. Este equipo debe operar en rangos de frecuencia de entre 5.15 GHz y 5.25GHz y su entorno de uso queda restringido a interiores. Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo “El fabricante declara que este dispositivo limita los canales 1 a 11 en el rangp de frecuencia 2.4 GHz a firmware controlados especialmente en EE. UU.” PRECAUCION FCC:
Declaración de conformidad (directiva R&TTE 1/5/EC) Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y suficientes: - Requisitos esenciales según el [Artículo 3] - Requisitos de protección para la salud y seguridad según el [Artículo 3.1a] - Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN 60950] - Requisitos de protección para la compatibilidad electromagnética del [Artículo 3.1b] - Comprobación de la compatibilidad electromag-nética de las normas [EN 301 489-1] y [EN 301] - Comprobación según la norma [489-17] - Uso eficaz del espectro de radio según el [Artículo 3.2]Comprobación del conjunto de pruebas de radio según la norma [EN 300 328-2]
40
Apendice
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Paí s
Aplicado
Más Verificación
Norteamérica
2412-2462 GHz
Canal 01 a canal 11
Japón
2412-2484 GHz
Canal 01 a canal 14
Europa ETSI
2412-2472 GHz
Canal 01 a canal 13
Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas de Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia máxima autorizada para interiores en el peor caso es: - 10 mW para toda la banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) - 100 mW para frecuencias comprendidas entre 2446,5 MHz y 2483,5 MHz los canales 10 a 13 (ambos incluidos) funcionan en la banda de 2446,6 MHz a 24 3,5 MHz NOTA:
Hay pocas posibilidades para el uso en exteriores: en propiedades privadas o en la propiedad privada de personas públicas, el uso está sujeto a un procedimiento de autorización preliminar del Ministerio de defensa, con la potencia máxima autorizada de 100 mW en la banda de 2446,5 a 2483,5 MHz. No se permite el uso en exteriores de propiedades públicas. En los departamentos mencionados anteriormente, para toda la banda de 2,4 GHz: - La potencia máxima autorizada en interiores es de 100 mW - La potencia máxima autorizada en exteriores es de 100 mW
Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW en interiores e inferior a 10 mW en exteriores: 01 Ain Orientales 02 Aisne 03 Aller 08 Ardennes 09 Ariége 11 Aude 05 Hautes Alpes 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 12 Aveyron 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 26 Drôme 45 Loiret
50 Manche
55 Meuse
59 Nord
60 Oise
61 Orne
41 Loir et Cher 58 Niévre
64 Pyrénées Atlantique
66 Pyrénées
67 Bas Rhin
63 Puy du Dôme
70 Haute Saône
71 Saône et Loire
75 Paris
68 Haut Rhin
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
82 Tarn et Garonne
94 Val de Marne Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el uso de la tarjeta LAN inalámbrica en más zonas dentro de Francia. Consulte a la agencia de regulación de telecomunicaciones ART para obtener la información más reciente (www.art-telecom.fr).
la tarjeta WLAN transmite con una potencia inferior a 100 mW, pero superior a 10 mW. NOTA:
Apéndice
41
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 o H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Precauciones
(para computadora portátil con Batería de Ion-Litio) ¡PRECAUCIÓN! Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Reemplace solamente con la misma o con un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. (Español)
42
Apendice
Información de Seguridad para Unidades Ópticas. Información sobre seguridad del láser Las unidades ópticas externas o internas vendidas con esta computadora portátil contienen un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 (LASER KLASSE 1 PRODUKT). Las clasificaciones láser pueden encontrarse en el glosario que se encuentra al final de este manual de usuario. La realización de ajustes o el desarrollo de procedimientos distintos de los especificados en el manual del usuario podrían provocar una expo-sición láser peligrosa. No intente desmontar la unidad óptica. Por su seguridad, lleve a arreglar su unidad óptica a un proveedor autorizado de servicio técnico únicamente.
ADVERTENCIA:
Etiqueta de Servicio de Advertencia
El uso de controles, ajustes, o procedimientos distintos de los especificados aquí, o en la guía de instalación de productos de láser puede resultar en una peligrosa exposición a la radiación.
ADVERTENCIA:
Advertencia sobre Productos de Macrovision Corporation Este producto incorpora una tecnología de protección de los derechos de autor que está protegida por métodos de reclamo de ciertas patentes de los EE.UU. y por otros derechos internacionales de propiedad intelectual poseídos por Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de los derechos de autor debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso en el hogar y a otros usos limitados a menos que de otro modo sea autorizado por Macrovision Corporation. Las copias de ingeniería o el desmontaje están prohibidas.
RADIACIONES VISIBLES AL ABRIR. NO MIRE AL HAZ NI VISUALICE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
ADVERTENCIA:
Regulaciones CDRH El Centro para Dispositivos y Salud Radiológica (CDRH -sigla en inglés-) de los EE.UU. de la Administración de Comida y Medicamentos implementó reglas para productos de Láser el 2 de Agosto de 1976. Estas reglas valen para todos los productos manufacturados desde el 1 de Agosto de 1976. El cumplimiento de las reglas es obligatorio para todos los productos comercializados en los Estados Unidos.
Apéndice
43
Información sobre la computadora portátil Esta página se provee para guardar información acerca de su computadora portátil que pueda ser útil como futura referencia o para obtener ayuda técnica. Conserve este Manual del Usuario en un lugar seguro si rellena los espacios para las contraseñas. Nombre del propietario: ________________Teléfono: __________ Fabricante: _________________________Modelo: ___________ Punto de venta:______________________Teléfono: __________ Tamaño de Pantalla: __________________Fecha Compra:______ Número de Serie: _____________________________________ Fabricante de la unidad de disco duro: ______________________ Capacidad: __________________________________________ Fabricante de la 2da. unidad de disco duro ___________________ Capacidad:______________ Versión de BIOS: _____________________Fecha: ____________ Accesorios: __________________________________________ Número de Serie: _____________________________________ Accesorios: __________________________________________ Número de Serie: _____________________________________
SOFTWARE Sistema Operativo:_____________________________________ Software: __________________________Nº Serie: __________ Software: __________________________Nº Serie: __________
44
Apendice
SEGURIDAD Contraseña del supervisor: _______________________________ Contraseña del usuario: _________________________________ Contraseña del disco duro: _______________________________
RED DE TRABAJO Nombre del Usuario: __________________Contraseña: ________ Dominio:___________________________ Nombre del Usuario: __________________Contraseña: ________ Dominio:___________________________
Certificado de Garantía
Informática Fueguina S.A. Certificado de garantía con vigencia por UN (1) AÑO (“Plazo de Garantía”) para las computadoras portátiles POSITIVO BGH. Condiciones Generales Esta Garantía aplica a las computadoras portátiles (“Productos”) de marca POSITIVO BGH vendidas por INFORMÁTICA FUEGUINA S.A. (“IFSA”) o sus distribuidores o comercializadores autorizados, a clientes dentro del territorio de la República Argentina para el uso de los clientes adquirentes de los Productos (“Cliente/s”) y no para reventa. Durante el Plazo de Garantía, la misma cubre al Producto por el servicio de reparación que se requiera para su normal funcionamiento. La Garantía limitada internacional (según se define más abajo) cubre al Producto cuando se requiere servicio de garantía fuera del país en que el Cliente efectuó la compra original. Durante el Plazo de Garantía, IFSA garantiza que el Producto (i) no mostrará defectos en los materiales que lo componen ni que puedan deberse a la mano de obra empleada al momento de su fabricación y (ii) que se apega a las especificaciones de fábrica en vigor en el momento en que se fabricó el Producto. Durante el Plazo de Garantía, a exclusivo criterio de IFSA, ésta (i) restaurará el Producto a un estado adecuado de funcionamiento de acuerdo con las especificaciones de fábrica que hayan estado en vigor en el momento en que el Producto se fabricó o (ii) reemplazará el Producto defectuoso por un producto que sea, como mínimo, equivalente al Producto original. IFSA se reserva el derecho de utilizar en sus servicios de reparación, piezas reacondicionadas equivalentes o superiores a las especificaciones de fábrica originales. Se garantiza que las piezas de reemplazo no tendrán defectos en los materiales que las componen ni en la mano de obra
empleada en su fabricación por treinta (30) días o por el período restante del Plazo de Garantía del Producto en el que se instalen, lo que sea mayor. Las piezas y los productos que se reemplacen en virtud de la presente Garantía pasarán a ser propiedad de IFSA. En lo que refiere a piezas sustituibles por el Cliente, IFSA podrá –a su exclusivo criterio- dar cumplimiento a su compromiso de garantizar el Producto enviando las piezas de reemplazo nuevas o remanufacturadas al Cliente a cambio de las defectuosas. Si el Cliente autoriza a IFSA a realizar cualquier servicio que esté excluido bajo esta Garantía, el Cliente deberá pagar los cargos usuales de reparación por dicho trabajo. El Cliente puede ceder la Garantía a cualquier eventual comprador subsiguiente o cesionario del Producto, notificándolo por escrito a IFSA a la siguiente dirección: Brasil 731, Ciudad Autónoma de Buenos Aires (C1154AAK), Rep. Argentina, dentro del plazo de treinta (30) días a partir de la cesión de la garantía. Se declaran expresamente nulas todas las demás supuestas transferencias o cesiones de la presente Garantía. Los términos y condiciones de la presente Garantía constituyen el compromiso único, completo y exclusivo entre el Cliente y IFSA en lo que respecta a la Garantía sobre el Producto y sustituyen a todos los convenios o representaciones anteriores establecidos en cualquier documento de venta de IFSA o al consejo que cualquier representante de IFSA pueda haber brindado al Cliente en conexión con la compra del Producto por parte del Cliente. Ningún cambio a las condiciones de la presente Garantía resultará válido a menos que se realice por escrito y esté firmado por un representante autorizado de IFSA. Exención de responsabilidad y limitaciones de la Garantía Por la presente se rechaza la responsabilidad correspondiente a todas las demás garantías de este Producto, explícitas e implícitas, incluyendo las garantías implícitas de condiciones aptas para la venta y de adecuación a un fin específico. IFSA expresamente rechaza toda responsabilidad Apéndice
45
correspondiente a cualquier garantía no establecida en el presente documento. Toda garantía implícita que la ley imponga está limitada en duración al plazo de la presente Garantía. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de garantías implícitas o las limitaciones en la duración de dichas garantías, de manera que las exclusiones o limitaciones antes mencionadas podrían no corresponderle al Cliente. El Cliente debe leer y apegarse a todas las instrucciones de instalación y utilización establecidas en las guías de usuario correspondientes y/o los manuales adjuntos. De lo contrario, el Producto podría no funcionar adecuadamente y el Cliente podría perder datos o sufrir otros daños. IFSA, sus afiliadas y proveedores no garantizan que el funcionamiento de este Producto será ininterrumpido o que no tendrá errores. Si este Producto no funcionara según lo garantizado más arriba, el único y exclusivo recurso del Cliente será su reparación o reemplazo, a exclusivo criterio de IFSA. En ningún caso IFSA, sus afiliadas o proveedores serán responsables ante el Cliente ni ante terceros por daño alguno en exceso del precio de compra del Producto. Esta limitación corresponde a los daños de cualquier tipo, incluyendo (i) daños a registros, programas, datos o medios de almacenamiento extraíbles del Cliente o la pérdida de los mismos o (ii) cualesquiera daños directos o indirectos, ganancias perdidas, ahorros perdidos u otros daños especiales, incidentales, ejemplares o resultantes, ya sea por incumplimiento de la Garantía, contrato, responsabilidad extracontractual o de otro tipo, ya sea que surjan de la utilización o incapacidad de utilización del Producto y/o las guías de usuario y/o manuales adjuntos, incluso si a IFSA, a un representante autorizado de IFSA, a un proveedor de servicio autorizado (según se define más abajo) o a un distribuidor, se le informó acerca de la posibilidad de que se presentaran dichos daños o acerca de cualquier otro reclamo que pudiere ser presentado por cualquier otra parte. En algunas jurisdicciones no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes correspondientes a algunos productos, de manera 46
Apendice
que las exclusiones o limitaciones podrían no corresponderle al Cliente. Esta Garantía brinda al Cliente derechos legales específicos y el Cliente también podría tener otros derechos, los cuales varían de un país/estado/jurisdicción a otro. Política de Upgrade La presente garantía permite realizar un upgrade de su equipo específicamente de la memoria RAM del mismo. Para mayor información y forma de proceder contáctese con el Call Center de IFSA. Protección de datos almacenados IFSA firmemente recomienda, como medida de precaución para protegerse contra posibles fallas, alteraciones o pérdida de datos, se hagan copias de respaldo con regularidad de todos los datos importantes del Cliente almacenados en el disco duro u otros dispositivos de almacenamiento. SI LOS DATOS DEL CLIENTE SE ALTERAN O SE PIERDEN DEBIDO A CUALQUIER PROBLEMA, FALLA O FUNCIONAMIENTO INDEBIDO DE LA UNIDAD DE DISCO DURO U OTROS DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO Y LOS DATOS NO PUDIERAN RECUPERARSE, IFSA NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA DE DATOS NI POR CUALQUIER OTRO DAÑO QUE SURGIERA DE DICHO HECHO. CUANDO COPIE O TRANSFIERA DATOS, POR FAVOR ASEGÚRESE DE CONFIRMAR QUE LOS DATOS SE HAYAN COPIADO O TRANSFERIDO SATISFACTORIAMENTE. IFSA RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD QUE SURJA DEL COPIADO ERRÓNEO O DE LA TRANSFERENCIA INCORRECTA DE LOS DATOS. ANTES DE DEVOLVER CUALQUIER PRODUCTO PARA SERVICIO, ASEGÚRESE DE RESPALDAR SUS DATOS Y DE RETIRAR TODA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, DE SU PROPIEDAD O PERSONAL. IFSA NO SE HACE RESPONSABLE POR (i) DAÑOS A CUALESQUIERA PROGRAMAS, DATOS O MEDIOS DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLES O PÉRDIDA DE LOS MISMOS, NI POR (ii) LA RESTAURACIÓN O REINSTALACIÓN DE CUALESQUIERA PROGRAMAS O DATOS QUE NO SEA EL
SOFTWARE INSTALADO POR IFSA EN EL MOMENTO DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO. Aplicaciones críticas Este Producto no está diseñado para usarse en ninguna “aplicación crítica”. “Aplicaciones críticas” significan sistemas para mantener los signos vitales de personas, aplicaciones médicas, conexiones a dispositivos médicos implantados, transporte aerocomercial, sistemas o instalaciones nucleares o cualquier otra aplicación en la que un funcionamiento indebido del Producto pueda ocasionar lesiones a personas o la pérdida de vida o daño catastrófico a la propiedad. POR CONSIGUIENTE, IFSA RECHAZA TODAS Y CADA UNA DE LAS RESPONSABILIDADES QUE SURJAN DEL USO DEL PRODUCTO EN CUALQUIER APLICACIÓN CRÍTICA. SI EL CLIENTE UTILIZA EL PRODUCTO EN UNA APLICACIÓN CRÍTICA, EL CLIENTE, Y NO IFSA, ASUME TODA LA RESPONSABILIDAD POR DICHO USO. ADEMÁS, IFSA SE RESERVA EL DERECHO DE REHUSAR SUMINISTRAR SERVICIO A CUALQUIER PRODUCTO UTILIZADO EN UNA APLICACIÓN CRÍTICA Y RECHAZA TODAS Y CADA UNA DE LAS RESPONSABILIDADES QUE SURJAN DE DAR SERVICIO O DE NEGARSE A BRINDAR SERVICIO A DICHO PRODUCTO. Plazo de vigencia de la Garantía y requisitos de la misma El Plazo de Garantía comienza en la fecha en que el Cliente haya adquirido el Producto (“Fecha de compra”). El recibo fechado de entrega o de venta al Cliente en el que aparezca la Fecha de compra del Producto es la prueba de Fecha de compra del Cliente. Se podría exigir al Cliente suministrar prueba de compra a fin de recibir servicio bajo la garantía. ¿Qué no está cubierto por esta Garantía? • El reemplazo de piezas faltantes, el suministro de reconversión o el mantenimiento preventivo. • El servicio que se requiera debido a accidente, uso indebido, maltrato, negligencia, instalación inadecuada o mantenimiento incorrecto.
• La
instalación, remoción, o reconversión de accesorios, equipo periférico o sistemas de computación de los cuales el Producto formara parte. • El reemplazo o los arreglos de software. • La reparación o el reemplazo de cubiertas, plásticos o piezas cosméticas como molduras o acabados interiores o exteriores. • El servicio que se requiera por cualquier causa externa, incluido fuego, hurto, fuerza mayor, alteración, problemas que surjan de software o hardware que no haya sido suministrado por IFSA; fallas, alteraciones en la alimentación eléctrica, rayos, golpes o accidentes de cualquier naturaleza, o reparaciones realizadas por personas que no estén autorizadas por IFSA para brindar servicio al Producto, o en las que fueron utilizados repuestos no originales. • El servicio sobre artículos accesorios marca IFSA comprados con el Producto. • El servicio a productos de terceros o el que se requiera por usar productos de Terceros incompatibles con el Producto. • El servicio sobre un Producto cuya etiqueta o logotipo de identificación del producto, o número de serie de IFSA, se haya dañado, alterado o retirado. • El servicio o la reparación del Producto en las instalaciones del Cliente. • El daño ocasionado por usar el Producto fuera de los parámetros de uso o almacenamiento establecidos en la Guía o el Manual del usuario del Producto. • Las modificaciones que se realicen al Producto sin la autorización escrita de IFSA • Se excluyen las partes o piezas que, bajo un uso normal, sufran desgaste y/o vida limitada menor que el plazo de cobertura de la presente garantía (Ej. Cartuchos de impresión, Baterías). Accesorios POSITIVO BGH Los artículos accesorios POSITIVO BGH adquiridos con el Producto estarán cubiertos por sus respectivas garantías. Apéndice
47
Software de POSITIVO BGH suministrado con el Producto Las únicas obligaciones de IFSA con respecto al software que pueda ser distribuido con el Producto bajo la marca POSITIVO BGH, estarán establecidas en el convenio de licencia del usuario final correspondiente. A menos que se establezca de otra forma por escrito, IFSA suministra “tal cual es” el software de una marca que no sea POSITIVO BGH. Sin embargo, los fabricantes, proveedores o editores ajenos a IFSA podrían ofrecen sus propias garantías. Obtención de servicio para un Producto comprado en la República Argentina En caso de compra del Producto en la República Argentina, el Cliente tiene derecho a que se le suministre el servicio de garantía al llevar el Producto a uno de los Proveedores de Servicio Autorizados de la red de IFSA. La red de Proveedores de Servicio Autorizados de IFSA proporciona servicio de reparación bajo garantía al Producto POSITIVO BGH. En el sitio web de POSITIVO BGH en www.positivobgh.com.ar puede encontrar una lista de Proveedores de Servicio Autorizados o también puede llamar al Call Center: 0800-122-36682. Servicio de ayuda y soporte técnico El Cliente podrá llamar al Call Center POSITIVO BGH: 0800-122-36682. Un especialista de soporte técnico ayudará al Cliente a diagnosticar el problema. Si el Producto del Cliente requiere una reparación de hardware, el Cliente deberá presentar el Producto sujeto a Garantía en cualquiera de los Proveedores de Servicio Autorizados. Al recibir el Producto a través de sus Proveedores de Servicio Autorizados, IFSA tomará todas las medidas, dentro de lo razonable, para completar la reparación del Producto y ponerlo a disposición del Cliente en el domicilio del mismo Proveedor de Servicio Autorizado que lo recibió, en un plazo de diez (10) días hábiles a partir de la fecha en que lo recibió. ANTES DE ENTREGAR CUALQUIER PRODUCTO PARA 48
Apendice
QUE LE DEN SERVICIO, ASEGÚRESE DE RETIRAR TODOS LOS ACCESORIOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN, DISCOS COMPACTOS, DISQUETES, TARJETAS PC O ESTACIONES DE ACOPLAMIENTO. IFSA NO SE HARÁ RESPONSABLE Y RECHAZA POR COMPLETO TODA Y CADA UNA DE LAS RESPONSABILIDADES POR TODO ACCESORIO QUE SE ENTREGUE CON EL PRODUCTO. Los equipos ingresados a un Centro Autorizado de Servicio (CAS) deben ser retirados dentro de los 45 días, a partir de la fecha de ingreso. Excedido ese plazo, se cobrará una tarifa en concepto de almacenaje. Garantía limitada internacional – Cómo obtener servicio fuera del país donde compró originalmente el producto . Durante el Plazo de Garantía, la Garantía internacional cubre al Producto cuando se requiere servicio bajo la garantía fuera del país donde el Producto se compró originalmente. A tales fines puede llamar al Call Center POSITIVO BGH: 0800-122-36682. Todos los términos y las condiciones de la Garantía limitada se aplicarán a esta Garantía limitada internacional. Sin embargo, la disponibilidad del servicio de garantía y los tiempos de respuesta podrían variar entre países y el Cliente podría quedar sujeto a cargos y requisitos de registro adicionales en el país donde se brindará el servicio. Asimismo, los Productos podrían estar sujetos a los reglamentos de control de exportaciones internacionales. En virtud de la Garantía limitada internacional, 1 El Cliente pagará todos los cargos de los siguientes, de haberlos, que IFSA incurra al reparar el Producto del Cliente: - Cargos de comunicación telefónica / facsímil / telex; - Gravámenes / impuestos / aranceles / cuotas de licencias de importación para importar cualesquiera piezas de repuesto; y - Costos de transporte / entrega / seguro incurridos al devolver las piezas a un proveedor de servicio o revendedor autorizado de IFSA y el costo de devolver el Producto al Cliente o al lugar que éste especifique. 2 Si es necesario reemplazar el teclado, únicamente teclados en idioma
español o inglés, de estar disponibles, se proporcionarán en virtud de los términos de esta Garantía limitada internacional. 3 El servicio podría excluirse para piezas o dispositivos de componentes específicos de ciertos países, incluidos, entre otros, los siguientes: cables de alimentación, baterías, estuche de acoplamiento de la unidad de disco flexible, alojamiento de la computadora, módems y tarjetas PC.
Prolongaciones o ampliaciones de la garantía Para la comodidad de los Clientes, se ofrece una variedad de prolongaciones y ampliaciones de la Garantía de IFSA. Si desea obtener más información, visite nuestro sitio web en www.positivobgh.com.ar o llame al Call Center: 0800-122-36682.
Cómo comunicarse con POSITIVO BGH Soporte en línea Puede obtener soporte técnico electrónicamente en el sitio web de POSITIVO BGH, www.positivobgh.com.ar. En este sitio web, el Cliente encontrará respuestas a muchas de las preguntas técnicas que se hacen frecuentemente, más cientos de controladores de software fáciles de descargar. Al momento de comunicarse con POSITIVO BGH, asegúrese de tener a mano la siguiente información: . Número de la pieza y número de serie del Producto . Mensajes de error relevantes . Sistema operativo . Hardware y software instalado por terceros Conserve accesible la siguiente información de identificación del Producto para consultarla fácilmente: Número de modelo: Número de serie: Fecha de compra:
Lugar de compra: Proveedor de Servicio Autorizado local: POSITIVO BGH son marcas registradas de INFORMATICA FUEGUINA SOCIEDAD ANONIMA. Todos los derecho s reservados. IFSA SOCIEDAD ANONIMA Brasil 731 (C1154AAK) Ciudad Autónoma de Buenos Aires Rep. Argentina (5411) 4309-2001 www.positivobgh.com.ar Nombre y Dirección del Comercio: .................................................................................. .................................................................................. N° de Factura: .................................................................................. Lugar y Fecha de Compra: .................................................................................. ..................................................................................
Apéndice
49
Agentes de Service autorizados por Positivo BGH Para actualizaciones de esta información, usted puede visitar www.positivobgh.com.ar/#/soporte-postventa. Para brindar un mejor servicio, le recordamos que antes de acercar su equipo a un Agente de Servicio Autorizado, deberá comunicarse con el Centro de Atención al Cliente de Positivo BGH 0800-122-36682. Allí le informarán un numero de gestión que le permitirá presentar el equipo para su revisión y seguimiento correspondiente. PROVINCIA BS. AS. BS. AS. BS. AS. BS. AS. BS. AS. BS. AS. BS. AS. BS. AS. BS. AS. BS. AS. BS. AS. CORDOBA CORDOBA CORDOBA CORDOBA CORDOBA FORMOSA MENDOZA MENDOZA MISIONES NEUQUEN SAN JUAN SAN LUIS SAN LUIS SANTA FE SANTA FE SANTA FE
LOC ALID AD CABA CABA ARRECIFES B. BLANCA CASTELAR L. DE ZAMORA M. DEL PLATA OLAVARRIA OLAVARRIA SAN BERNARDO TRENQUE LAUQUEN CORDOBA CORDOBA CORDOBA RIO TERCERO VILLA MARIA FORMOSA MENDOZA MENDOZA POSADAS NEUQUEN SAN JUAN SAN LUIS VILLA MERCEDES ELORTONDO ROSARIO SANTA FE
CP 1426 1048 2740 8000 1712 1832 7600 7400 7400 7111 6400 5000 5000 5000 5850 5900 3600 5500 5500 3300 8300 5400 5700 5730 2732 2000 3000
R AZON SOCIAL ALEWAERTS ROBERTO POCHADIF JOSE AUGUSTO KRUG DANIEL ENRIQUE URIARTE JUAN PABLO VIDAL JORGE MARTIN URRUTY JOSE LUIS / RGA S.A. SORBARA MAURO DANIEL ORLANDO CARLOS MULLE RICARDO MORENO CLAUDIO RUBEN SAVY MIGUEL ESTEBAN VASTIK JUAN FREIBERG TECNOLOGIA NEYRA HERMANOS S.A. ROBOTTI VICTOR BARRERA JORGE GONZALEZ ALBERTO AUTOAUDIO-MICALE PCS SRL CARLOS FOUCE GATTI HECTOR y SERGIO S.H. ABELIN MANOLIA ISABEL FEDERIGI RICARDO CIANCIA EDUARDO RUBEN HOGAR SERVICIO SRL DUDNIK CARLOS GAGLIARDI
NOMBRE RA COMPUTACION INTELISERVICE ELECTRONICA KRUG C3I S.A. M-FIX NETLINES MAIN SERVICIOS INFORMATICOS ORLANDO CARLOS CONSULTORES EMPRESARIOS ASOC. SRL MIX ELECTRONICA ZONA DIGITAL DIMENSION TV FREIBERG JOSE SACI NEYRA HERMANOS S.A. SERVICE OMEGA IDECOM SRL GONZALEZ ALBERTO AUDIOVISION O´DONNELL CONCEPT SERVICE ELECTRONICA CEJO (FOUCE) GATTI ELECTRONICA AN-BAL FEDEºTEK SRL ELECTRONICA CIANCIA HOGAR SERVICIO SRL SIC SRL LITORAL SERVICE S.R.L.
DIRECCION Av CABILDO 759 of 5 LAVALLE 1607 5° F SANTIAGO PEREZ 161 LAMADRID 496 MONTEVERDE 406 AV. H YRIGOYEN 8907 BOLIVAR 3487 - Dto C 9 DE JULIO 2657 CORONEL SUAREZ 2543 AV SAN BERNARDO 1041 ORO 161 AV.DE LOS FUNDADORES 84 BALCARCE 268 JUJUY 366 AV. PIO XXII 365 JOSE INGENIEROS 577 FOTHERINGHAM 1099 COLON 451 PERU 1773 Av LOPEZ TORRES 2623 J. A. ROCA 1124 CASEROS 877 SUR COLON 730 LEON GUILLET 380 MALVINAS ARGENTINAS 737 SANTA FE 2567 9 DE JULIO 2785
TELEFONO 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682 0800-122-36682
Está lista puede ser modificada y/o actualizada por lo que, para acceder a la última información vigente, deberá comunicarse con el Centro de Atención al Cliente. 50
Apendice