OPERAÇÃO DO MOTOR (1) Confirme se a alavanca do câmbio está na posição em Neutro. (2) Gire o punho até que a marca esteja alinhada com o triângulo da haste (3) Puxe o botão do afogador completamente (Não é necessário operar o afogador se o motor já estiver aquecido)
1. PARTIDA 1) Preparação para partida
(1) Ajuste o conector do combustível no conector do motor
(2) Solte a tampa do respiro do tanque. Para tanques com auto-respiro (opcional) Não há necessidade de soltar a tampa. O respiro se abre automaticamente quando o conector é fixado ao taque.
-
(3) Injete combustível no carburador bombeando o bulbo de enchimento até que fique firme.
Insira a chave Posicione o manche em Neutro (N). e mova o acelerador manual para a posição Aberto. Gire a chave para a posição On, e pressione para operar o afogador. (Não é necessário pressionar a chave quando o motor já estiver aquecido)
Fig. 26
NOTA:: Não opere o motor sem água para arrefecimento
NOTA Assegure-se que o câmbio está em neutro quando der partida no motor. Este modelo é fornecido com trava de partida engatada CUIDADO Se o motor partir engrenado, não use, contate seu concessionário autorizado.
19
Fig. 27
20
2 ) C o lo q u e a t ra v a d o in t e r r u p t o r d o c o r t a
3 ) P a r t i d a
- Puxe lentamente a corda de partida até que a engrenagem interna se encaixe. Então, puxe-a rapidamente. NOTA: Após acionar o afogador para a partida do motor, pressione-o de volta para a posição inicial.
A V IS O
F ig . 2 8
Atente-se para o fato de prender a corda do corta-circuito ao seu corpo. O motor irá parar se a corda for desconectada. N O T A O motor não funcionará a menos que a interruptor tenha sido adequadamente conectado e travado anteriormente. A V IS O - V e r if ic a ‰ Š o D iˆ r ia
Antes de colocar o barco em movimento, confirme se o interruptor do corta-circuito de emergência funciona normalmente partindo e parando o motor várias vezes.
N O T A S “ IM P O R T A N T E S ”
1. Operar o motor de partida continuamente por um longo período descarregará a bateria. Operá-lo por no máximo 5 segundos, espere 10 segundos antes de ativa-lo novamente, caso contrário, o motor será danificado. 2. NUNCA opere o motor de partida com o motor de popa em funcionamento. 3. Se o motor de partida não funcionar, verifique se as conexões dos terminais da bateria estão devidamente fixados e se a bateria está totalmente carregada.
- Pressione o botão de partida - Solte o botão após a partida do motor
F ig . 2 9
21
22
-
5) Problemas na partida...situações emergenciais
I n s i r a , p r e s s io n e e g i r e a c h a v e d e ig n i • ‚ o p a r a a p o s i• ‚ o “ S T A R T ” .
N O T A : Q u a n d o d e r p a r t id a e m u m m o to r j ƒ a q u e c i d o , n ‚ o p r e s s i o n e a c h a v e , a p e n a s p o n h a n a p o s i• ‚ o “S T A R T ”. -
Q u a n d o o m o to r e s tiv e r e m fu n c io n a m e n to , s o l te a c h a v e , q u e a m e s m a r e t o r n a r ƒ a p o s i • ‚ o in i c ia l .
e m o v a n v o lv a s e um o s tra d
o c o n ju n t o d e o v o la n te c o m s o q u e te d e 1 0 o n a f ig u r a a o
p a u m m la d
rtid a . a c o rd a e p u x e m p a ra m a n u s e a r a c o r d a c o m o o .
NOTA C o n f ir m e s e a a la v a n c a d e c m b io e s t ƒ e m
N e u t r o .
NOTA
4 ) G u i a d e p a r tid a d o m o t o r
Fig. 30
Temperatura o
R E U m
Procedimento de partida
A c i m a d e 2 5 . C ( 7 7 o . F )
G a p e
ir e o fo g a d u n h o n t‚ o p
pu nh o d e a or e a co p a ra a p o s u x e a c o rd a
1 5 o . C a 2 5 o . C ( 5 9 o . a 7 7 o . F )
G p P m
ir e o p u uxe o a re s s io n e o t o r fu n c
A b a i x o d e 1 5 o . C ( 5 9 o . F )
G p c d
ir e o p u n h o u x e o a fo g a d o m b u s t‚ o . E n e p a r t id a a t € q
n fo o io
c e le r a • ‚ o rda de pa i• ‚ o “ S T A d e p a r t id a
p a r a a p o s i• ‚ o in i c ia l , r t id a u m a n ic a v e z . R T ” ’, p r e s s i o n e o a f o g a t € q u e o m o t o r fu n c i o n
pu xe o G ir e o a d o r e e .
T e n h a c u id a d o p a fiq u e m p r e s o s a c o P a r a p r e v e n ir q u e in s t a le o c o n ju n t o c o lo c a d o o m o t o r e C o n t a t e im e d i a t a m d e s e m b a rc a r.
ra q u e s rd a o u o u o b je t o s d e p a r tid m fu n c io n e n te u m
ua tro se a a m a
s ro u p a s com po ja m c a p e a cob e n t o . O fic in a
s o u o u tro s o b je to s n ‚ o n e n te s d o m o to r. t u r a d o s p e lo m o t o r , n ‚ o e r tu r a d o m o t o r a p ˆ s t e r T € c n ic a
h o d e a c e le r a • ‚ o p a r a a p o s i • ‚ o “ S T A R T ” , g a d o r e c o r d a d e p a r t id a u m a n ic a v e z . a f o g a d o r e p u x e a c o r d a d e p a r t id a a t€ q u e o n e. d e or t‚ o ue
a c e le r a • ‚ o e a corda , p re s s io n e o m o t o r fu n c
p a r a a p o s i• ‚ o “ S T A R T ” , d e p a r tid a a t€ q u e o c o r ra o a fo g a d o r e p u x e a c o rd a io n e .
Fig. 31
2 3
2 4
A u t o r iz a d a
ao
2. AQUECIMENTO
Amaciamento do motor
F a d c c d d a ƒ
1) Tempo de operação..........................10 horas Tempo
0 min ~
M € to d o d e L e n ta a m a c ia m e n t o
10 min ~
1h~
2h~
10 h ~
A c e l e r a r A c e l e r a r A c e l e r a r O p e ra • ‚ o < 1 /2 n o rm a l < š š d a a p r o x . 3 . 0 0 0 a p r o x . 4 . 0 0 0 a p r o x . 4 . 0 0 0 r p m r p m r p m
C o n d i • ‹ e s d e V e l o c i d a d e o p e r a • ‚ o m „n im a
A m p 1 1
c e l e r a • ‚ o ƒ x im a € e r m it id a p o r m in a c a d a 0 m in
A c e l e r a • ‚ o m ƒ x im a € p e r m i t i d a p o r c u r t o e s p a • o d e te m p o
u n c io n e o m o to r e m p r o x im a d a m e n t e 3 m i n u t o s e s a ir e m n a v e g a • ‚ o , p e ir c u l e a tr a v € s d o c o m p a r tim o n t r ƒ r io , a v i d a t il d o i m in u „ d a s ig n if ic a n t e m e n t e . e a q u e c im e n t o , c o n f ir m e r re f e c im e n to e s t ƒ s a in d o p g u a .
b a ix a ro ta • ‚ o p or p a r a a q u e c Š - lo a n te s r m itin d o q u e o ˆ l e o e n to d o m o t o r , c a s o e q u ip a m e n to s e r ƒ D u r a n te a o p e r a • ‚ o se a ƒg ua de e lo f u r o d e s a „d a d e
C U I D A D O : S e n ‚ o e s t iv e r s a in d o ƒ g u a p e l o f u r o , e a o p e r a • ‚ o d o m o t o r fo r c o n t in u a d a , o m o t o r s u p e ra q u e c e r ƒ , c a u s a n d o p ro b le m a s .
Fig. 32
Rotação do motor
2) Razão da mistura gasolina-óleo ● 2 5 : 1 u s a n d o - s e ˆ l e o o r ig i n a l Q u i c k s i l v e r o u o u t r o ˆ le o r e c o m e n d a d o ( T C W = 3 ) ● O u s o d e c o m b u s t „ v e l d e b a i x a q u a l id a d e e n c u r t a r ƒ a v id a t il d o m o t o r e c a u s a r ƒ p r o b l e m a s , in c l u i n d o f a l h a s n a p a r tid a . r e c o m e n d a d o u s a r g a s o l in a d e a lt a q u a lid a d e ( t ip o P r e m iu m ) e ˆ le o o r i g i n a l o u r e c o m e n d a d o .
A r o t a • ‚ o c o r r e t a p a r a o p e r a • ‚ o d e a q u e c i m e n t o € a s e g u i n t e :
E n g re n a d o
D e s e n g re n a d o
8 5 0 a 9 5 0 rp m
1 .0 0 0 a 1 .2 0 0 r p m
N ‚ o e x c e d a a b a ix o :
a
r o ta • ‹ e s
e m
a c e le r a • ‚ o
m ƒ x im a
m o s tra d a
R o t a • ‚ o m ƒ x im a 4 . 8 0 0 a 5 . 5 0 0 r p m
SELEÇÃO DO HÉLICE O h € l i c e d e v e s e r s e le c i o n a d o d e m a n e i r a q u e a r o t a • ‚ o d o m o t o r e m a c e l e r a • ‚ o m ƒ x im a f iq u e n a f a ix a r e c o m e n d a d a , 4 . 8 0 0 a 5 . 5 0 0 r p m . P a r a h € l i c e s o r ig I n a i s , v e ja a p ƒ g i n a 5 0 d e s t e m a n u a l .
2 5
2 6
1) Frente
3. FRENTE E RÉ
M o v a o a c e le r a d o r m a n u a l p a r a a p o s i• ‚ o in f e r io r , e n t ‚ o e n g r e n e o m a n c h e p a r a a p o s i• ‚ o “ F O W A R D ( F ) ” .
AVISO P o d e s e r p e r ig o s o t e n t a r e n g r e n a r o m o t o r e m p a r a m a r c h a le n t a a n t e s d e e n g a t a r o c m b i o .
a lta s R P M . A s s e g u r e - s e d e r e d u z ir o m o t o r
N O T A : N ‚ o s e r ƒ p o s s „v e l e n g r e n a r o m o to r a f r e n t e a m e n o s q u e o A c e le r a d o r M a n u a l e s t e j a n a p o s i• ‚ o i n f e r io r .
1) Frente G ir e o e m ova “F O W A poss„ve
p u n h o d e a c e l e r a • ‚ o p a r a a p o s i• ‚ o “ S L O W ” , a h a s te d o c m b io le n t a m e n t e p a r a a p o s i• ‚ o R D ( F ) ” q u a n d o a v e lo c id a d e f o r a m „ n i m a l
Fig. 35 2) Ré
Fig. 33
O p e re o c m P a ra m u d a r p r im e i r o c o lo q d e ix e - o e m fu n c io n a n d o , v e lo c id a d e e m
s o m e n te e m m a rc c m b io d e F r e n t e p u e o m o to r e m m a r ch a N e u t ro . C o m o m o to e n g a te le n ta m e n te a a u r € g r a d u a lm e n t e . o
b io
h a - le n a ra R le n t a r a in m e n te
ta . € , e da a
N O T A : C o n f ir m e s e a a l a v a n c a d a t r a v a d a r € e s t ƒ n a p o s i• ‚ o d e tr a v a m e n t o
2) Ré M o v a a h a s te d o c m b io le n t a m e n t e p a r a a p o s i• ‚ o “ R E V E R S E ( R ) ” q u a n d o a v e lo c id a d e f o r a m „ n i m a p o s s „ v e l . N O T A : C o n f ir m e s e a a l a v a n c a d a t r a v a d a r € e s tƒ n a p o s i • ‚ o d e t r a v a m e n t o .
Fig. 36 Fig. 34
2 7
2 8
4. PARADA 1) 2 ) 3)
5. AJUSTE DA INCLINAÇÃO
R e d u z a a v e lo c id a d e o p u n h o d e a c e le r a • ‚ o C o lo q u e a h a s t e d o c m P r e s s i o n e o i n t e r ru p t o p a r e c o m p le t a m e n t e , i n t e r r u p t o r d o c o r ta - c i r c
a t€ a m a r c h a - le n t a g ir a n d o p a r a a p o s i• ‚ o “ S lo w ” . b io e m N e u t r o ( N ) . r d o c o r ta a t € q u e o m o to r ou puxe a tra v a d o u i t o .
AVISO Q u a n d o in c l in a r o m o t o r a c im a o u a b a ix o , a t e n t e - s e p a r a n ‚ o c o l o c a r o s d e d o s o u a m ‚ o e n t r e o m o t o r e o c o n j u n t o g i r a t ˆ r io . I n c l i n e o m o t o r l e n t a m e n t e .
1) Inclinação (tilt) acima A c i o n e a a l a v a n c a d e t r a v a m e n t o n o s e n t i d o in d i c a d o p a r a L I B E R A R e in c l i n e o m o t o r a c i m a ; o m o t o r s e a j u s t a r ƒ a u to m a t ic a m e n t e
Fig. 37 1 ) 2 )
Fig. 40
C o lo q u e o c o m a n d o r e m o t o e m N e u t r o . G i r e a c h a v e p a r a a p o s i• ‚ o “ O F F ” , o u p u x e a t r a v a d o i n t e r r u p t o r d o c o r ta c i r c u i to .
IM P O R T A N T E : - A p ˆ s a p a r a d a d o m o r e s p ir o d o t a n q u e . - S o lte o c o n e c to r d o c o m - P a r a m o t o r e s tip o E cabo s de b a t e r ia perm ane cer parado por
t o r , a p e r t e o p a r a f u s o d o b u s t„v e l d e E H , qu and o u m lo n g o
o tanq desco o m p e r „o d
u e . necte os o to r fo r o .
2) Inclinação (tilt) abaixo A c T R de (O
io n e A V A M ix e - o a tra v a m
a a la v a n c a n o s e n tid o i n d i c a d o d e E N T O , le v a n te o m o to r s u a v e m e n te e b a ix a r . e n t o € f e i t o a u to m a t ic a m e n t e )
Fig. 41
Fig. 38
Fig. 39
2 9
3 0
6. OPERAÇÃO EM ÁGUAS RASAS
7. REMOVENDO O MOTOR
1) Posição de operação em águas rasas A c i o n e a a l a v a n c a d e t r a v a m e n t o n o s e n t i d o in d i c a d o p a r a L I B E R A R e i n c l in e o m o t o r p a r a a j u s t ƒ - lo n a p o s i • ‚ o d e o p e r a • ‚ o e m ƒ g u a s rasas
1 )
P a r e o m o to r.
2)
D e s c o n e c te o c o n e c to r d e c o m b u s t„v e l d o m o to r (F ig . 4 4 ) .
3 )
R e m o v a o m o t o r d o c a s c o d o b a r c o e d r e n e c o m p le t a m e n t e a ƒ g u a d a r a b e t a . M a n t e n h a s e m p r e a c a b e • a - d e - fo r • a m a i s e l e v a d a q u e o h € l i c e s e m p r e q u e t r a n s p o r ta r o m o to r.
4) Coloque o motor no solo com os componentes manuseáveis voltados para cima e o hélice voltado para o solo.
AJUSTES 1. ESFORÇO NA DIREÇÃO Fig. 42
O e s f o r • o n a d ir e • ‚ o p o d e s e r a ju s t a d o d e a c o r d o c o m d e a ju s t e d a d ir e • ‚ o . G i r e n o s e n t i d o h o r ƒ r io . . . . . . . . . . . . . p a r a u m m a i o r e s f o r • o . G i r e n o s e n t id o a n t i - h o r ƒ r io . . . . . . . p a r a u m m e n o r e s f o r • o .
2) Inclinação (tilt) abaixo para operação em águas rasas A c T R de (O
io n e A V A ix e - o tr a v a
a a M E N T a b a ix a m e n to
s u a p r e f e r Š n c ia a t ra v € s d o p a r a fu s o
l a v a n c a n o s e n t i d o i n d i c a d o d e O , le v a n te o m o to r s u a v e m e n te e r . € f e i t o a u t o m a t ic a m e n te )
Fig. 46 Fig. 43
Fig. 44
Fig. 45
CUIDADO ● Q u a n d o e s t iv e r o p e r a n d o o m o t o r e m ƒ g u a s r a s a s , a s s e g u r e - s e d e a r r e f e c i m e n t o e s t e j a s u b m e r s a a q u a lq u e r t e m p o d e o p e r a • s a i n d o ƒ g u a c o n t in u a m e n t e p e l o f u r o d e s a „ d a . ● F u n c i o n e o m o t o r e m b a i x a s r o t a • ‹ e s q u a n d o e s t iv e r o p e r a n d o o m o t o r e m a lta s r o ta • ‹ e s r e s u l ta r ƒ e m p e r d a d e c o n t r o le p o m o to r. ● A s s e g u r e -s e q u e o m o to r n ‚ o e s tƒ e m c o n ta to c o m o fu n d o e s t iv e r e m R . S e o m o t o r to c a r o f u n d o e m m a r c h a - r € , o im p o p a , o q u e p o d e c a u s a r d a n o s a o b a r c o e /o u m o t o r .
3 1
q u e a e n tra d a d e ƒ g u a ‚ o d o m o to r e q u e e s tƒ e m ƒ g u a s ra s a s . O p e r a r den do ca usar dano s ao , e s p e c i a lm e n t e q u a n d o p a c t o s e r ƒ t r a n s m it id o …
3 2
2. AJUSTE DO LEME DE COMPENSAÇÃO S e n ‚ o f o r p o s s „ v e l n a v e g a r e m l i n h a r e t a , a j u s t e o le m e d e c o m p e n s a • ‚ o l o c a l i z a d o s o b a p l a c a a n t i- c a v ita • ‚ o . ■ S e o b a r c o t e n d e r p a r a a d i r e i t a , a j u s t e o l e m e n a d i r e • ‚ o A ( F i g . 4 7 )
■ S
e o b a r c o t e n d e r p a r a a e s q u e r d a , a j u s t e o le m e n a d i r e • ‚ o B ( F i g . 4 7 )
INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO 1. INSPEÇÃO DIÁRIA P r o c e d a a s s e g u i n t e s v e r if i c a • ‹ e s a n t e s e d e p o i s d e u s a r o m o t o r .
Item
Fig. 47
Fig. 48
Pontos de Verificação
● V e r if i q u e S is te m a d e ● V e r if i q u e C o m b u s t„v e l ● V e r if i q u v a z a m e n to
a q u s e h e a s d e
● V e r if i q u e ● V e r if iq u e ● V e r if i q u e E q u i p a m e n t o s ● V e r if i q u e E l € t r ic o s a s s e g u r e - s ● V e r if i q u e soltas. ● V e r if i q u e d e ig n i• ‚ o .
s e a p a r ti d a f u n c i o n a n o r m a l m e n t e . s e o f lu i d o e l e t r o l „ t i c o d a b a t e r ia e s t ƒ n o s e a s c o n e x ‹ e s d a b a t e r ia e s t ‚ o s o l t a s . s e o in t e rr u p t o r d o c o r ta f u n c io n a n o e q u e a t ra v a e s t ƒ n o d e v i d o l o c a l . s e o s c a b o s e s t ‚ o d a n ific a d o s o u c o m
● V e r if i q u e S is te m a d e c a r b u r a d o r f u A c e l e r a • ‚ o ● V e r if i q u e n o r m a lm e n t e che qu e se a s
se
a n t id a d e ƒ s u j e i r a s t u b u la ˆ l e o .
Ação
d e c o m b u s t „v e l n o t a n q u e . R e a b a s te • a o u ƒ g u a n o f i l t r o d e c o m b u s t „ v e l . L im p e • ‹ e s d e b o r r a c h a e p r o c u r e p o r T r o q u e T r o q u e r m a l . R e c a rre g u e R e a p e r te r m a l m e n t e e C o r r i j a o u t r o q u e C o r r ij a o u t r o q u e a s c o n e x ‹ e s L i m p e o u t r o q u e
h ƒ s u je i r a , d e s g a s t e e c a r b o n iz a • ‚ o n a s v e la s
se n c i o n s e q u a lig a •
o s o le n ˆ id e d o a m n o r m a l m e n t e o c a r b u ra d o r n d o o p u n h o d ‹ e s e s t ‚ o s o lta s .
a f o g a d o r e a v ƒ lv u l a d o . e o m a g n e to fu n c io n a m e a c e l e r a • ‚ o € a c io n a d o ,
S is te m a d e ● V e r i f i q u e d e s g a s t e e d a n o s n a s c o r d a s . P a r t id a ● V e r if i q u e a s c o n e x ‹ e s . S is te m a s d e E n g r e n a m e n to e P r o p u ls ‚ o
NOTA 1 .
O le m e d e c o m p e n s a • ‚ o a g e c o m o u m a n o d o p a r a P o r t a n t o n ‚ o p i n t e o u a p liq u e g r a x a s o b r e o m e s m o .
p r e v e n ir c o r r o s ‚ o
g a lv n ic a .
2.
A p ˆ s o a ju s t e d o l e m e , a p e r te f ir m e m e n t e o l e m e , f ix a n d o - o c o m o p a r a f u s o .
3.
V e r if i q u e s e o s p a r a f u s o s d o l e m e e s t ‚ o s o l t o s e m i n t e r v a l o s r e g u l a r e s . D e v i d o c o r r o s ‚ o , o le m e d e c o m p e n s a • ‚ o v a i s e d e s g a s ta n d o c o m o p a s s a r s o te m p o .
● q ● a ● s
V e r if i q u e u a n d o o p e V e r if i q u e m a s s a d a s V e r if i q u e e a t ra v a e
s e a s e n g r e n a g e n s s e r a r a h a s t e d o c m b i o o u o c v is u a lm e n t e s e as p o u d a n i fic a d a s . s e a p o r c a d o h € l ic e e s t ƒ c s t ƒ n o d e v id o lo c a l.
T r o q u e C o r r ij a o u t r o q u e
a c o p l a m c o r r e t a m e n t e A j u s t e o m a n d o r e m o to . T o r q u e ƒ s d o h € l i c e e s t ‚ o R e a p e r t e o u troque o r re t a m e n t e a p e r ta d a e
● V e r if i q u e t o d o s o s p a r a f u s o s d e f i x a • ‚ o d o m o t o r n o b a r c o . In s ta l a • ‚ o d o ● V e r i f i q u e a i n s t a l a • ‚ o d a c a d e i r a . M o to r
…
T r o q u e C o r r ij a
A p e r t e
S is te m a d e ● V e r if i q u e s e ƒ g u a d e r e s f r i a m e n t o d o m o t o r e s t ƒ s a i n d o p e l a A r r e f e c i m e n t o s a „ d a d e ƒ g u a a p ˆ s a p a r ti d a d o m o t o r . F e r r a m e n t a s e ● V e r if i q u e s e h ƒ f e r r a m e n t a s e p e • a s s o b r e s s a l e n t e s p a r a P e • a s t r o c a d e v e l a s , h € l i c e s e e t c . s o b r e s s a l e n t e s ● V e r i f i q u e s e h ƒ u m a c o r d a d e p a r t i d a s o b r e s s a l e n t e . S is te m a d e ● V e r i f i q u e o f u n c i o n a m e n t o d o s i s t e m a d e d i r e • ‚ o a t r a v € s d a D ir e • ‚ o c a n a d o le m e o u d o c o m a n d o r e m o t o . O u t r o s ● V e r if i q u e s e o a n o d o e s t ƒ c o r r e t a m e n t e f i x a d o . C o m p o n e n te s ● V e r i f i q u e c o r r o s ‚ o e d a n o s n o a n o d o .
3 3
3 4
R e a p e r te T r o q u e
1. Adoçamento A ƒ p c ƒ
g o o g
2) Trocando o hélice
p ˆ s a o p e ra • ‚ o d o m o u a s p o lu „ d a s , o u s e o r u m lo n g o p e r „ o d o m p o n e n t e s e o s is t e u a c o r r e n t e e lim p a . ● R e m o v a c o n e c te p a ra a m C o n e c te i n t e r io r e n tra d a e n tr a d a lo c a l iz a d
to r e m ƒ g u a d o m a r o m o t o r fo r f i c a r a r m a z e d e t e m p o , la v e t o d o m a d e a rre fe c im e n t o
u e m na do s os com
a ta m p a d o a d o • a m e n t o d o m o t o r e a to m a d a d e a d o • a m e n to ( a d a p ta d o r a n g u e i r a d e a d o • a m e n t o ) . a m a n g u e i r a n a t o m a d a p a r a la v a r o d o m o to r c o m ƒ g u a . (T a m p e a d e ƒ g u a d e a r re f e c i m e n t o e a i n f e r io r d a placa a n t i- v e n tila • ‚ o o s n a r a b e t a ) .
U m h € l ic e d e s g a s t a d o o u a m a s s a d o r e d u z i r ƒ a p e r fo r m a n c e d o m o t o r , e c a u s a r ƒ p r o b l e m a s n o e q u i p a m e n t o . - R e t ir e a t r a v a e r e m o v a a r r u e la d o h € lic e . - P u x e o h € l ic e n a s u a r e m o v Š - lo . - A p l i q u e g r a x a o r ig i n a l d e c o l o c a r u m n o v o h € l ic
Fig. 49
C o m a h a s te f u n c io n e o m e s c o a n d o ƒ g a r re f e c i m e n to t e s a l g a d a e s u je i r a
d o c m b io e m N e u t r o ( N ) , o to r e m b a ix a s ro ta • ‹ e s u a p e lo s is te m a d e n d o c e r te z a q u e t o d a a ƒ g u a t e n h a s id o r e m o v id a .
d ir e • ‚ o
a
p a ra
n o e ix o a n t e s e .
Fig. 50
I M P O R T A N T E : A n t e s d e r e m o v e r o h € l ic e , d e s c o n e c t e o s c a b o s d e v e la p a ra e v it a r d a n o s n o m e s m o .
I M P O R T A N T E : A n t e s d e a d o • a r o m o to r , r e t ir e o h € l i c e . L a v e o m o t o r s e f o r d e ix ƒ - lo a rm a z e n a d o p o r u m lo n g o per„odo. ●
a porca e
3) Trocando as velas de ignição S e o e l e t r o d o e s t i v e r s u j o , s ig n i f i c a q u e t e m d e p ˆ s i t o s d e c a r v ‚ o o u e s t ƒ d e s g a s t a d o , li m p e - o e t r o q u e s e n e c e s s ƒ r io .
- R e m o v a a c o b e r tu r a s u p e r io r d o m o t o r - R e m o v a a v e l a g i r a n d o - a n o s e n t id o a n t i - h o r ƒ r i o , u s a n d o u m
s o q u e te d e 2 1 m m .
U s e v e la s d e ig n i • ‚ o ( N G K B 7 H S - 1 0 o u B R 7 H S - 1 0 ) o u o u t r a q u e s e j a r e c o m e n d a d a ( C H A M P I O N L 8 2 C c o m 1 , 0 m m d e f o l g a d o e le t r o d o ) .
Fig. 51
3 5
3 6
4) Trocando o anodo (leme de compensação)
2. REVISÃO PERIÓDICA Lista de Verificação Periódica
P a r a p r e v e n i r c o r r o s ‚ o e l e t ro l „ t ic a n o m o t o r d e p o p a , a n o d o s s ‚ o f ix a d o s n a r a b e t a e n o c i l i n d r o .
im p o r ta n t e f a z e r a s r e v i s ‹ e s e m a n u t e n • ‹ e s e m s e u m o t o r d e p o p a r e g u l a r m e n t e . A c a d a in t e r v a lo d a c a r ta a b a i x o , fa • a o s s e r v i• o s i n d ic a d o s . O s i n t e r v a l o s d e m a n u t e n • ‚ o d e v e m s e r d e t e r m in a d o s d e a c o r d o c o m o n m e r o d e h o r a s o u m e s e s , o q u e a c o n t e c e r p r im e i r o . I te m
I n t e r v a l o d o S e r v i • o A c a d a 1 0 0 A c a d a 3 0 0 h o r a s h o r a s o u 1 a n o o u 3 a n o s
C o m e n t ƒ r i o s
●
R e t ir e , li m p e e a j u s t e . A j u s t e a le n ta .
●
V e r i f i q u e e l im p e .
T u b u la • ‚ o
●
V e r if iq u e e t r o q u e .
T a n q u e
●
L im p e .
V e la s
●
V e r if iq u e a s f o l g a s . R e m o v a a c a r b o n iz a • ‚ o o u troque.
* P o n t o d e i g n i• ‚ o
●
A j u s t e o p o n t o .
* M o t o r d e p a r tid a
●
B a t e r ia
●
a s ta d o o u n ‚ o e x i s te a n o d o n o m o to r d e p o p a , o s io s o f r e r ‚ o c o r ro s ‚ o a f e t a n d o a p i n t u r a e c a u s a n d o d a n o s n o s
C o r d ‚ o d e p a r tid a
●
u m i d o s n o m o t o r d e p o p a , c a s o c o n t r ƒ r io , o m o t o r s o f r e r ƒ
H € l ic e
●
le o d a r a b e t a
●
* C a r b u r a d o r S i s te m a d e F i lt r o C o m b u s t„v e l
I g n i• ‚ o
Fig. 52
IMPORTANTE: ● P a r a tr o c a r o a n o d o , re m r e n o v e o a n o d o . ● S e o a n o d o e s t iv e r d e s g c o m p o n e n t e s d e a lu m „n m e sm o s. ● N ‚ o u s e a n o d o s jƒ c o n s corros‚o.
A • ‚ o
o v a o s c a b o s d e v e l a p a r a n ‚ o f u n c i o n a r o m o t o r , v e r if i q u e e
S i s te m a d e P a r t id a
S e • ‚ o I n f e r io r
●
* B o m b a d œƒ g u a
V e r i f iq u e a c o n d i • ‚ o d o s c a b o s e s e h ƒ d e p ˆ s i t o s d e s a l . V e r i f iq u e a in s t a l a • ‚ o e q u a n t id a d e d e f lu i d o . V e r if iq u e d a n o s o u d e s g a s te . V e r i f iq u e o d e s g a s t e e a m a s s a m e n to . M u d e o u r e a b a s t e • a o ˆ l e o , v e r if iq u e i n f i lt r a • ‚ o e v a z a m e n t o d e ƒ g u a . V e r i f i q u e d a n o s T r o q u e o r o t o r a o u d e s g a s te . c a d a 3 a n o s (a )
P o r c a s e p a r a fu s o s
●
R e a p e r te
C o m p o n e n t e s g i r a t ˆ r io s e d e s l iz a n t e s
●
A p l i q u e g r a x a .
E q u i p a m e n t o s E x t e r n o s
●
A n o d o s
●
V e V e
e r if iq d e fo e r if iq d e fo
u r u r
e corr m a • ‚ o e corr m a • ‚ o
o s ‚ o o s ‚ o T r o q u e (b ) .
* R e a l i z a d o s o m e n t e p e l o c o n c e s s i o n ƒ r io a u t o r iz a d o M e r c u r y M a r in e . ( a ) A u m e n t a r a fr e q Ž Š n c i a c a s o o c o r r a s u p e r a q u e c im e n t o o u re d u • ‚ o n a p r e s s ‚ o d a ƒ g u a . ( b ) O a n o d o d e v e r ƒ s e r s u b s t it u „ d o q u a n d o a p r e s e n t a r 5 0 % d e s u a m a s s a o r i g i n a l .
NOTA: R e c o m e n d a m o s q u e a s r e v is ‹ e s d e 1 0 0 h o r a s o u 1 a n o s e j a m e f e t u a d a s e m in t e r v a lo s m e n o r e s ( 5 0 h o r a s o u 6 m e s e s ) , e s p e c ia lm e n t e p a r a s it u a • ‹ e s d e u s o s e v e r o : p o u c o u s o o u a lic a ‚ o e m ƒ u a s a l a d a .
3 7
3 8
Trocando o óleo da rabeta 1) Remova as tampas (superior e inferior) e drene o óleo completamente.
3) Instale a tampa superior, e remova o tubo de óleo e instale a tampa inferior.
Fig. 55 Limpando o tanque e filtros Limpando o Tanque de Combustível
Fig. 53 NOTA: Use óleo de rabeta original quicksilver ou outro óleo recomendado (GL-5: SAE #80 a #90). Volume requisitado: aproximadamente 270 ml.
gua ou sujeira no tanque podem causar problemas no motor. Limpe o tanque nos intervalos de tempo especificados ou após um longo tempo de armazenamento (3 meses)
2) Insira o bocal do tubo de óleo no furo inferior, e encha com o óleo de rabeta apertando o tubo de óleo até que saia óleo pelo furo do suspiro (superior).
Os filtros de combustível são fornecidos dentro do tanque de combustível e no motor. - Retire os quatro parafusos, remova a tampa, e limpe o filtro de combustível.
Fig. 56 - Remova a tampa e então limpe o filtro de combustível do motor.
Fig. 54 Fig. 57
39
40
3. ARMAZENAMENTO NO INVERNO AVISO 1.
2.
Quando o motor estiver fora da água, sendo transportado, ou armazenado, sempre remova o cabo positivo (+) da bateria para prevenir a partida acidental do motor. Partidas acidentais quando o motor está fora da água causarão falhas na bomba e superaquecimento no motor devido a falta de água para arrefecimento. NÃO desconecte o chicote elétrico quando o motor estiver em operação. Este modelo continua funcionando e pode ser ligado com o chicote elétrico desconectado. Remova todos os cabos de vela quando estiver fazendo algum serviço no motor ou hélice.
Quando seu motor de popa for armazenado, esta será uma boa oportunidade para fazer uma revisão completa pelo concessionário. 1 Motor ① ②
③
④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨
Lave o motor externamente e renove toda a água do sistema de arrefecimento com água limpa. Drene a água completamente. Drene todo o combustível das tubulações, bomba e carburadores, e limpe estes componentes. Para prevenir corrosão no tanque de combustível, encha-o completamente com a mistura óleo-gasolina. Lembre-se que se a gasolina for mantida no carburador por um longo período de tempo, borras e vernizes serão gerados, causando danos ao componente. Remova as velas de ignição e lubrifique os furos das velas com óleo original ou óleo recomendado O óleo percorrerá o interior do motor e carburadores. Acione o motor várias vezes enquanto coloca o óleo no motor e assegure-se que está bem distribuído no interior. Aplique graxa no eixo do hélice. Mude o óleo da rabeta. Aplique graxa em todos os componentes móveis, junções, porcas e parafusos. Use panos secos e retire completamente toda a umidade e sal dos componentes elétricos. Remova o conector de combustível do motor. Mantenha o motor na posição vertical em local seco.
2 Bateria ① Desconecte os cabos da bateria. ② Limpe a bateria externamente com água doce ou com um compressor de ar. Limpe qualquer depósito de substâncias químicas, sujeiras e graxa. ③ Aplique graxa ou vaselina aos terminais de bateria. ④ Carregue a bateria completamente antes de armazená-la no inverno. ⑤ ⑥
Recarregue a bateria uma vez ao mês para prevenir que se deteriore ou sofra eletrólise. Armazene a bateria em local seco e devidamente coberta. CUIDADO 1. Não deixe a bateria descarregar completamente, uma vez que ela poderá ser danificada. 2. Quando armazenar o motor no inverno, abra todas as tampas dos furos de dreno da rabeta para permitir a retirada de toda a água remanescente. Se está instalado um velocímetro, desconecte o tubo do mesmo e drene-o, reconecte o tubo do velocímetro após drená-lo. Água remanescente pode danificar a rabeta ou a bomba de combustível devido ao congelamento ou a outro eventual problema. Verifique e reabasteça a rabeta com óleo de rabeta especificado antes de armazenar o motor, para evitar vazamento de água para o interior da rabeta devido a aberturas na tampa de lubrificação. Inspecione as juntas das tampas de lubrificação, troque-as se necessário, e reinstale as tampas.
3. Motor de partida Lubrifique o pinhão e o eixo do motor de partida com graxa.
IMPORTANTE: A gasolina que contém álcool (etanol ou metanol) pode causar a formação de ácido durante o armazenamento e pode danificar o sistema de combustível. Se a gasolina que estiver sendo utilizada contiver álcool, é aconselhável drenar, ao máximo possível, a gasolina restante do depósito de combustível, linha de combustível remota e do sistema de combustível do motor. IMPORTANTE: Ligar o motor semanalmente, ou quinzenalmente, não impede que a gasolina no tanque da embarcação envelheça. Portanto, o mesmo deve ser totalmente consumido ou substituído, antes que fique deteriorado e portanto, impróprio para uso.
41
42
4. REVISÃO DE PRÉ-TEMPORADA 5. MOTOR SUBMERSO EM ÁGUA
P e • a a o s e u c o n c e s s i o n ƒ r io p a r a i n s p e c io n a r o m o t o r a n t e s d e u s ƒ - l o , o u s e p r e f e r ir , v e r i f i q u e v o c Š m e s m o o s i t e n s a b a i x o : ①
A p ˆ s t e r r e t i r a d o s e u m o t o r d a ƒ g u a , c o n t a t e i m e d I a t a m e n t e s e u c o n c e s s i o n ƒ r i o . A b a i x o s e g u e m a s m e d i d a s d e e m e r g Š n c i a a s e r e m t o m a d a s p a r a u m m o t o r s u b m e r s o .
V e r if iq u e o n „ v e l d e f lu i d o e l e t ro l „ t ic o e m e • a a t e n s ‚ o e o p e s o e s p e c „ f i c o d a b a t e r ia .
P e s o E s p e c „ f i c o a 2 0 o C
T e n s ‚ o n o te r m i n a l ( V )
C o n d i• ‚ o d e C a rg a
1 .1 2 0
1 0 .5
T o t a l m e n t e d e s c a r r e g a d a
1 .1 6 0
1 1 .1
c a rre g a d a
1 .2 1 0
1 1 .7
ž c a rre g a d a
1 .2 5 0
1 2 .0
š c a rre g a d a
1 .2 8 0
1 3 .2
T o ta lm e n t e c a r r e g a d a
1 )
L a v e o m o t o r c o m ƒ g u a l im p a e d o c e p a r a r e m o v e r o s a l e a s u j e ir a .
2 )
R e m o v a a s v e l a s d e i g n i • ‚ o e d r e n e c o m p l e t a m e n t e a ƒ g u a d o m o t o r a c io n a n d o a p a r t i d a m a n u a l v ƒ r ia s v e z e s .
3)
I n j e t e q u a n t i d a d e s u f ic i e n t e d e ˆ le o o r ig i n a l a t r a v € s d o s f u r o s d a s v e la s d e i g n i• ‚ o e d e n t r o d o c o m p a r t i m e n t o d o m o t o r p e l o l a d o d o c a r b u r a d o r . A c i o n e a p a r t i d a m a n u a l v ƒ r ia s v e z e s p a r a c ir c u la r o ˆ le o n o in t e r io r d o m o t o r .
6. INSPECIONANDO APÓS CHOQUE COM OBJETOS SUBMERSOS C h o q u e s c o m o f u n d o o u o b je t o s s u b m e r s o s p o d e m d a n i f ic a r o m o t o r s e r ia m e n t e . L e v e i m e d i a t a m e n t e o m o t o r a o c o n c e s s i o n ƒ r io e p e • a p a r a f a z e r a s s e g u i n t e s v e r i f i c a • ‹ e s :
② V
e r if i q u e s e a b a t e r ia e s t ƒ b e m
③ V
e r if i q u e s e o s s i s t e m a s d e e n g r e n a m e n t o e a c e l e r a • ‚ o f u n c i o n a m a d e q u a d a m e n t e . (L e m b re - s e
( 1 ) D a n o s o u p e • a s s o l t a s n a c a b e • a d e f o r • a , r a b e t a e p a r a f u s o s d a s e • ‚ o i n t e r m e d i ƒ r ia , h € l i c e e p a r a f u s o s d o e i x o d o h € l i c e , p a r a f u s o s d a s c o b e r t u r a s s u p e r i o r e i n f e r io r e / o u p a r a f u s o s d o c o n j u n t o g i r a t ˆ r io :
f i x a d a e s e o s c a b o s e s t ‚ o a d e q u a d a m e n t e in s t a l a d o s .
P e • a a o t € c n ic o p a r a a p e r t a r to d o s o s p a r a fu s o s e p o r c a s q u e s e a p r e s e n t a r e m p a r a tr o c a r o s c o m p o n e n t e s d a n ific a d o s .
( 2 ) D e f o r m a • ‹ e s e d a n o s n a s b o r ra c h a s , n o t r a v a m e n t o d o s is t e m a d e c o n j u n t o g i r a t ˆ r io , n a s e n g r e n a g e n s e n o s i s t e m a d e c m b i o e / o u h € l i c e :
CUIDADO O s s e g u i n te s p a s s o s d e v e m s e r d a d o s a n te s d e u s a r u m m o to r q u e p e r „o d o d e in v e r n o . 1 . E n c h a o t a n q u e d e c o m b u s t „v e l c o m p l e t a m e n t e c o m 2 5 l i t r o s ( 6 . 6 U . S . R a z ‚ o d a m is t u r a : G a s o l in a 2 5 : 1 le o d o m o t o r . U s e g a s o l in a p r e m iu m ( s u p e r ) e le o p a r a M o t o r e s d e P o p a o r ig in a l . o r ig i n a l n ‚ o e s t i v e r d i s p o n „ v e l , u s e ˆ l e o p a r a m o t o r e s d e p o p a T C - W 3 p e la N M M A . 2 . A q u e • a o m o t o r p o r 3 m i n u t o s n a p o s i• ‚ o e m “ N E U T R O ” . 3 . F u n c io n e o m o t o r p o r 5 m in u t o s e m b a i x a s r o t a • ‹ e s . 4 . F u n c io n e o m o t o r p o r 1 0 m in u t o s a m e ia a c e l e r a • ‚ o . N o s p a s s o s 2 e 3 d e s c r it o s a c im a , o ˆ l e o u s a d o p a r a a r m a z e n a g e m n o m o t o r s e rƒ c o n s u m id o c o m p le t a m e n t e , e s e r ƒ a s s e g u r a d a u m a p e r fo r m
4 3
fo i a rm a z e n a d o n o
P e • a a o t € c n ic o p a r a t r o c a r to d o s o s c o m p o n e n t e s
g a ls . )
7. PRECAUÇÕES PARA BAIXAS TEMPERATURAS
S e o ˆ le o , c e r t if ic a d o s
S e c d m
e s u a e m b a rc a • ‚ o f o r a n c o ra d a x i s t e o p e r ig o d e c o n g e l a m e n t o d a u s a r d a n o s … b o m b a , ro to r , e t c e n t r o d œ ƒ g u a , o u in c l in e - o a c im a a n e ir a a d r e n a r a ƒ g u a c o m p le t a m
e m lo c a is a ƒgua na . P a r a e v ita d o n „v e l d e n te .
o n d e b om ba r e s te a ƒ gua
i n t e r io r d o a n c e ˆ t im a .
4 4
a te d o p ro b e a
m p e ra s is te m le m a , c io n e
tu ra a d po n a p
s o lto s e
i n c lin a • ‚ o , n o
e s t ƒ a b a i x o d e o 0 . C ( 3 2 o . F ) , e a r re fe c im e n t o , o q u e p o d e r ƒ h a a m e t a d e in f e r io r d o m o t o r a r t i d a m a n u a l v ƒ r ia s v e z e s d e
ANÁLISE DE FALHAS Se você encontrar algum problema, consulte a lista de verificação abaixo para determinar a causar e tomar as medidas necessárias.
e r r o m e a d i t r a p
a d i t r a p á d o ã n r o t o M
Seu concessionário estará sempre pronto para atendê-lo e providenciar qualquer informação e a devida assistência.
a á d r o t o M
●
a d i t r a p á d o ã n r o t o M
e r r o m e a d i t r a p a á d r o t o M
e r b o p a t n e l a h c r a M
e r b o p o ã ç a r e l e c A
a t l a o t i u m r o t o m o d o ã ç a t o R
a x i a b o t i u m r o t o m o d o ã ç a t o R
s e õ ç a t o r s a t l a m e a i c n ê i c i f e D
r o t o m o d o t n e
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
45
●
Causas possíveis
●
●
●
s a t l a m e a i c n ê i c i f e D
●
●
● ●
●
e r b o p o ã ç a r e l e c A
s e õ ç a t o r
Tanque vazio Conexão do sistema de combustível incorreta sistema Entrada de ar no Tubulação danificada ou deformada Respiro do tanque fechado Entupimento no filtro, na bomba ou no carburador Uso de óleo do motor inadequado Uso de gasolina de baixa qualidade de óleo na mistura Excesso Insuficiência de óleo na mistura Vazão excessiva de combustível Regulagem pobre do carburador Tubo de recirculação danificado Vela de ignição fora de especificação Velas sujas, carbonizadas, etc.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● ●
●
●
●
●
●
●
46
Causas possíveis
●
●
●
● ●
r o t o m o d o t n e m i c e u q a r e p u S
●
●
m i c e u q a r e p u S
●
e r b o p a t n e l a h c r a M
a x i a b o t i u m r o t o m o d o ã ç a t o R
a t l a o t i u m r o t o m o d o ã ç a t o R
Sem centelha Fluxo de água insuficiente. Bomba entupida ou defeituosa Termostato defeituoso Cavitação Hélice inadequado Hélice danificado ou amassado Posição do trim inadequada Distribuição da carga no barco não uniforme Espelho de popa muito alto ou muito baixo Curto-circuito no interruptor do corta Ajuste incorreto da barra das borboletas de aceleração do sistema Ajuste incorreto de ignição Terminais da bateria soltos ou corroídos Bateria descarregada Problemas no sistema de partida Plaqueta do interruptor do corta não fixada Desconexão do chicote ou conexões de aterramento soltas Capacidade da bateria insuficiente, conexões do terminal soltas, corrosão
PEÇAS ASSOCIADAS Peças Associadas
Ferramentas de serviço
Peças de reposição
*Outros
Quantidade
Sacola de ferramentas Alicate Soquete Soquete Soquete manual Chave de fenda
1 1 1 1 1 1
Cordão de partida Vela
1 1
Cupilha
1
Tanque de combustível
1
Válv. de enchimento
1
Caixa do comando remoto Componentes do comando remoto Plugue de adoçamento
ACESSÓRIOS
Dimensões
Comentários
10 x 13 mm 21 mm
1000 mm NGKB7HS-10 ou CHAMPION L82C (Folga:1,0 mm)
1 Jogo NMMA
1 Jogo 1
* Não fornecido em alguns mercados
47
48
HÉLICES DISPONÍVEIS Barcos leves ---------------------------------------------------------------- Barcos pesados Marca
14 (E)
13 (D)
11 (C)
10 (B)
9 (A)
8 (F)
Dimensões ( Pás x diâmetro x Passo) mm
3 x 252 x 360
3 x 252 x 332
3 x 250 x 288
3 x 250 x 260
3 x 249 x 236
3 x 260 x 210
O hélice deve ser selecionado de maneira que a rotação do motor medida em aceleração máxima esteja na faixa especificada de rotação, ou seja, 4.800 a 5.500 rpm.
49
50
DIAGRAMAS ELÉTRICOS
51
52
53
54