Lista de palabras parónimas Wikilengua
Este artículo contiene una o varias listas
Las listas buscan ofrecer casos concretos de aplicación, por lo que pueden añadirse nuevos elementos continuamente. Si hay algún caso adicional que no está en la lista, puede añadirlo con la opción de «Edición» en el menú de la izquierda.
Las palabras parónimas dan lugar a impropiedades impropiedades.. La confusión surge en este caso porque las palabras parónimas se parecen en su etimología etimología,, pero su significado es diferente. A continuación se incluye una lista de palabras parónimas: abeja (insecto)
oveja (animal ovino)
ábside (bóveda)
ápside (extremo de eje mayor)
accesible (que se puede acceder)
asequible (que se puede conseguir)
adoptar (de adopción)
adaptar (de acomodar)
afecto (cariño, amistad)
efecto (resultado)
alaba (verbo alabar)
Álava (provincia española)
alimenticio (que alimenta)
alimentario (relacionado con la alimentación)
amoral (carente de moral)
inmoral (impúdico)
apertura (acción de abrir)
abertura (hendidura, grieta)
apóstrofo (signo ortográfico)
apóstrofe (figura retórica)
aptitud (ser hábil)
actitud (disposición)
apto (hábil)
acto (acción)
aria (parte de ópera)
haría (verbo hacer)
arte (habilidad, talento)
harté (verbo hartar)
ávido (ansioso)
habido (verbo haber)
base (fundamento)
baza (intervenir en una cosa)
carear (someter a careo)
cariar (afección dental)
cesto (recipiente)
sexto (sexta parte)
complemento (lo que falta y se agrega)
cumplimiento (acción de cumplir)
contesto (verbo contestar)
contexto (hilo o curso de un escrito)
cortejo (comitiva, agasajo)
cotejo (verbo cotejar)
costo (gasto)
coste (precio en dinero)
cucharadita (lo que cabe en una cuchara pequeña)
cucharita (cuchara pequeña)
deferencia (atención)
diferencia (diversidad)
desbastar (quitar tosquedad)
devastar (asolar)
desecar (poner seco)
disecar (preparar seres muertos)
destornillar (sacar tornillo)
desternillar (de risa, romperse las ternillas)
desvelar (quitar el sueño)
develar (descubrir, revelar)
dulzura (calidad de dulce)
dulzor (sabor dulce)
enología (conocimiento vinícola)
etnología (ciencia sobre el origen de los pueblos)
escarcela (bolsa, mochila)
excarcela (verbo excarcelar)
escita (de Escitia)
excita (verbo excitar)
esclusa (dique, compuerta)
exclusa (verbo excluir)
esotérico (oculto, reservado)
exotérico (común, vulgar)
especie (división de género)
especia (sustancia aromática)
espiar (observar con disimulo)
expiar (recalcar culpa)
espirar (exhalar)
expirar (morir)
espolio (bienes restantes a la muerte de un obispo)
expolio (verbo expoliar)
espulgar (quitar pulgas)
expurgar (purificar)
estasis (estancamiento sanguíneo)
éxtasis (arrobo)
estática (quieta)
extática (en éxtasis)
excitar (estimular, provocar)
hesitar (dudar, vacilar)
fragante (perfumado, oloroso)
flagrante (evidente)
honroso (que honra)
oneroso (gravoso)
infestar (causar estragos, abundar animales salvajes)
infectar (corromper, causar infección)
infringir (quebrantar)
infligir (imponer castigo)
israelita (perteneciente al pueblo semita que conquistó y habitó Palestina)
israelí (ciudadano de Israel)
latente (escondido o inactivo)
latiente (que late)
mejoría (disminución de enfermedad)
mejora (perfeccionamiento, adelanto, aumento)
molleja (apéndice glandular)
mollera (cráneo)
prejuicio (tener juicio previo)
perjuicio (daño)
salubre (saludable)
salobre (salado)
secesión (acción de separar)
sucesión (de suceder)
sesión (tiempo de reunión)
sección (sector, parte)
seso (cerebro)
sexo (diferencia física)
vagido (gemido)
vahído (desvanecimiento)
yendo (verbo ir)
hiendo (verbo hendir)
yerro (verbo errar)
hierro (metal)
zaina (persona taimada) ..
zahína (planta)
LOS PARÓNIMOS Los PARÓNIMOS son vocablos de distinto significado y forma fonética semejante (pero no igual): actitud, aptitud. Hay parónimos tónicos o acentuales, que se diferencian por el lugar del acento: sabana, sábana; papa, papá; secretaria, secretaría; (el, un) depósito, (yo) deposito, (él, ella) depositó; hay (diptongo), ahí (hiato con i tónica). También los parónimos pueden causar dudas ortográficas, por lo cual ofrecemos una breve lista de algunos entre los más frecuentes. absolver absorber accesible asequible actitud aptitud adición adicción alcalde alcaide amable afable aria área aprender aprehender aprensión aprehensión azar azahar carabela calavera casual causal conjunción conjugación corte cohorte desalmado desarmado descendencia descendiente ascendencia ascendiente develar desvelar diferente diferencia diferir deferente deferencia deferir disecar desecar esotérico exotérico especie especia espiar expiar espirar expirar estático extático hierro yerro infectar infestar infligir infringir laso lasitud laxo laxitud libido (palabra grave) lívido (esdrújula) marqués Márquez perjuicio prejuicio perfecto prefecto respeto respecto trastocar trastrocar
vagido vaguido, vahído vítor Víctor