MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL GOVERNO DO ESTADO DO PIAUÍ UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ COORDENAÇÃO DE D E EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA – COED
Lengua Le Es Española III LICENCIA LICENCIATURA TURA EM LET LETRAS RAS – ESPANHO ESPANHOL L
EDIÇÃO: EDIÇÃO: Equipe Multidisciplinar da UAB/UESPI – Universidade Aberta do Brasil – Universidade Estadual do Piauí
Coordenadora EaD/UAB EaD/UAB:: Profa. Dra. Bárbara Olímpia Ramos de Melo
Professor Conteudista do Fascículo: Fascículo: Helyana Kelle Resende Miranda Omar Mario Albornoz Revisão: Revisão: Profa. Msc. Silvana da Silva Ribeiro Diagramação: Diagramação: Prof. Msc. Orlando Berti
Coordenador Adjunto: Adjunto: Prof. Esp. Marivaldo de Oliveira Mendes Coordenadora do Curso de Licenciatura Plena em Letras – Espanhol: Espanhol : Profa. Msc. Margareth Torres Torres de Alencar Coordenador Coordenado r de Tutoria Tutoria:: Prof. Esp. Omar Mario Albornoz Equipe Multidisciplinar: Multidisciplinar: Katiuscia Poliana Jamily de O. Damasceno Manuel Gonçalves das Silva Neto Prof. Msc. Orlando Maurício de Carvalho Berti Antônio José Pessoa Alencar
Capa: Capa: Orlando Berti
UAB-UESPI Campus Poeta Torquato Neto (Pirajá), CCN, Sala da UAB, Rua João Cabral, 2231, bairro Pirajá, Teresina (PI). CEP: 64002150. Telefone : (86) 3213-5471, 3213-7398 (ramal 294). http://ead.uespi.br E-mails :
[email protected] [email protected] coordenacao.
[email protected]
MATERIAL PARA FINS EDUCACIONAIS DISTRIBUIÇÃO GRATUITA AOS CURSISTAS UAB/UESPI
M672L
Miranda, Helyana Kelle Resende Miranda. Lengua española III: ortografia / Helyana Kelle Resende Miranda; Omar Mario Albornoz. – Teresina:UAB/UESPI, 2010. 93 p. (Licenciatura em Letras Espanhol)
1. Língua Espanhola - Ortografia. 2. Leitura.3. Língua Portuguesa - Escrtia. Leitura – Estudo e Ensino I. Título. CDD: 461.52
EDIÇÃO: EDIÇÃO: Equipe Multidisciplinar da UAB/UESPI – Universidade Aberta do Brasil – Universidade Estadual do Piauí
Coordenadora EaD/UAB EaD/UAB:: Profa. Dra. Bárbara Olímpia Ramos de Melo
Professor Conteudista do Fascículo: Fascículo: Helyana Kelle Resende Miranda Omar Mario Albornoz Revisão: Revisão: Profa. Msc. Silvana da Silva Ribeiro Diagramação: Diagramação: Prof. Msc. Orlando Berti
Coordenador Adjunto: Adjunto: Prof. Esp. Marivaldo de Oliveira Mendes Coordenadora do Curso de Licenciatura Plena em Letras – Espanhol: Espanhol : Profa. Msc. Margareth Torres Torres de Alencar Coordenador Coordenado r de Tutoria Tutoria:: Prof. Esp. Omar Mario Albornoz Equipe Multidisciplinar: Multidisciplinar: Katiuscia Poliana Jamily de O. Damasceno Manuel Gonçalves das Silva Neto Prof. Msc. Orlando Maurício de Carvalho Berti Antônio José Pessoa Alencar
Capa: Capa: Orlando Berti
UAB-UESPI Campus Poeta Torquato Neto (Pirajá), CCN, Sala da UAB, Rua João Cabral, 2231, bairro Pirajá, Teresina (PI). CEP: 64002150. Telefone : (86) 3213-5471, 3213-7398 (ramal 294). http://ead.uespi.br E-mails :
[email protected] [email protected] coordenacao.
[email protected]
MATERIAL PARA FINS EDUCACIONAIS DISTRIBUIÇÃO GRATUITA AOS CURSISTAS UAB/UESPI
M672L
Miranda, Helyana Kelle Resende Miranda. Lengua española III: ortografia / Helyana Kelle Resende Miranda; Omar Mario Albornoz. – Teresina:UAB/UESPI, 2010. 93 p. (Licenciatura em Letras Espanhol)
1. Língua Espanhola - Ortografia. 2. Leitura.3. Língua Portuguesa - Escrtia. Leitura – Estudo e Ensino I. Título. CDD: 461.52
UAB – UNIVERSIDADE UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL UESPI – UNIVERSIDADE UNIVERSIDADE ESTADUAL ESTADUAL DO PIAUÍ COORDENAÇÃO GERAL EAD/UAB/UESPI CURSO DE LICENCIA LICENCIATURA TURA PLENA EM LETRAS – ESP ESPANHOL ANHOL
LENGUA ESPAÑOLA III – III – Ortografia
Helyana Kelle Resende Miranda Omar Mario Alborno Albornoz z
Presidente da República Luiz Inácio Lula da Silva Vice-presidente da República José Alencar Gomes da Silva Ministro da Educação Fernando Haddad Secretário de Educação à Distância Carlos Eduardo Bielschowsky Diretor de Educação à Distância CAPES/MEC Celso José da Costa Governador do Piauí José Wellington Barroso de Araújo Dias Vice-governador do Piauí Wilson Nunes Martins Secretário Estadual de Educação e Cultura do Piauí Prof. Antônio José Castelo Branco Medeiros Reitor da UESPI – Universidade Estadual do Piauí Prof. Carlos Alberto Pereira da Silva Vice-reitor da UESPI Prof. Nouga Cardoso Batista Pró-reitor de Ensino de Graduação – PREG Prof. Manoel Jesus Memória Coordenadora da UAB-UESPI Prof. Bárbara Olímpia Ramos de Melo Coordenador Adjunto da UAB-UESPI Prof. Marivaldo de Oliveira Mendes Pró-reitor de Pesquisa e Pós-graduação – PROP Prof. Izânio Vasconcelos de Mesquita Pró-reitora de Extensão, Assuntos Estudantis e Comunitários – PREX Prof. Francisca Lúcia de Lima Pró-reitor de Administração e Recursos Humanos – PRAD Prof. Acelino Vieira de Oliveira Pró-reitor de Planejamento e Finanças – PROPLAN Prof. Raimundo da Paz Sobrinho Coordenadora do curso de Licenciatura Plena em Letras Espanhol – EAD Prof. Margareth Torres de Alencar Costa
SUMÁRIO UNIDAD I: LA ORTOGRAFÍA Y LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA.................................................................... 09 Sección 1: la ortografía................................................... 12 Sección 2: la real academia española............................. 18 UNIDAD II: LAS LETRAS.............................................. 25 Sección 1: El alfabeto..................................................... 27 Sección 2: Ortografía de las letras, sílabas y palabras.... 30 UNIDAD III: LA ACENTUACIÓN..................................... 57 Sección 1: El acento prosódico y ortográfico................... 59 Sección 2: Los heterotónicos........................................... 66 UNIDAD IV: LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN................ 71 Sección 1: El punto, la coma, el punto y coma y los dos puntos............................................................................ 74 Sección 2: Signos de interrogación y de exclamación..... 79 Sección 3: Paréntesis, corchetes, guión y raya............... 82 Sección 4: Las comillas y los puntos suspensivos........... 85 REFERENCIAS GENERALES....................................... 93
PALABRAS INICIALES Querido alumno: Estás iniciando un nuevo periodo de la asignatura Lengua Española y pensamos que lo aprendido en los semestres anteriores, te ayudaron a conocer elementos que desconocías hasta el momento. Y esa base será muy importante, ya que ahora no estás partiendo de cero, sino que ya tienes un conocimiento de la Lengua que te ayudará para poder profundizar todavía más en relación a la temática de este semestre: Ortografía de la Lengua Española. A lo largo de todo el Fascículo encontrarás elementos que te ayudarán a practicar la lengua que estás estudiando. Verás que iniciamos el estudio de la Ortografía a partir de conceptos más generales y en cada Unidad irás encontrando elementos que te servirán para aprender a escribir correctamente las palabras, así como también los llamados signos de puntuación, que com0o se dirá más adelante tienen una finalidad comunicativa y nos ayudan a poder expresarnos mejor para hacernos entender mejor. En fin, un contenido que deseamos que verdaderamente te sea provechoso y que te estimule y motive para seguir animado en este Curso que has iniciado. No te olvides que este subsidio no debe ser el único material que utilices para tus estudios. Él te servirá de base, de punto de partida, de referencia continua para poder realizar las actividades solicitadas, pero es necesario que busques profundizar tus conocimientos a partir de diversos materiales que puedes encontrar disponibles en Internet. Un buen estudio.
Prof. Esp. Omar Mario Albornoz Prof. Esp. Helyana Kelle Resende Miranda
PLAN DE CURSO Directora del CCHL: Margareth
Asignatura: Lengua Española III -
Torres
Ortografía
Coordinador del Curso: Profª. MSc.
Carga horaria: 60 h/clase
Margareth Torres de Alencar Costa
Coordinador de Tutores: Prof. Esp. Omar Mario Albornoz
Profesor de la Asignatura: Omar Mario
Periodo:
Albornoz e Helyana Miranda
UNIDAD TEMÁTICA: Lengua Española III _____________________________________________________________________________________ 1.1 Ementa: Estudio de las reglas generales y particulares de la ortografía de la lengua española. OBJETIVOS DE LA ASIGNATURA
I - GENERALES a) · Profundizar el estudio y aplicabilidad de las reglas generales y particularidades de la ortografía de la lengua española.
II- OBJETIVOS ESPECIFICOS ·
Conocer y comprender el uso de las reglas de ortografía del español.
·
Aprender el uso correcto de la acentuación y puntuación.
·
Incentivar la autonomía a través de actividades propuestas que fijen lo estudiado.
·
Desarrollar la comprensión lectora y competencia escrita.
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
DESENVOLVIMIENTO DE LA EMENTA
CONTENIDO PROGRAMÁTICO
HABILIDADES
Introducción a la asignatura Palabras de bienvenidaPresentación y discusión del Programa de la Asignatura-Participação no Fórum Geral
Participación activa de los alumnos en el Fórum: “ ¿Qué es para tí Ortografía?”
1. La ortografía y la real academia española Sección 1: la ortografía Sección 2: la real academia española
- Fijación de contenidos a partir de presentación en Power Point - Responder a preguntas relacionadas con el temaParticipar activamente en el Fórum:
2. LAS LETRAS Sección 1: El alfabeto Sección 2: Ortografía de las letras, sílabas y palabras 3. LA ACENTUACIÓN Sección 1: El acento prosódico y ortográfico Sección 2: Los heterotónicos 4. LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN Sección 1: el punto, la coma, el punto y coma y los dos puntos Sección 2: Signos de interrogación y de exclamación Sección 3: Paréntesis, corchetes, guión y raya Sección 4: Las comillas y los puntos suspensivos
-Responder a los ejercicios solicitados en la Unidad- Participar del Fórum -Aprendizaje del contenido de la Unidad con ayuda de Slides en Power Point y Textos Respuesta a las preguntas basadas en el contenido de la Unidad- Participar del Fórum - Lectura y comprensión de la temática presentada en la Unidad- Participación del Fórum: - Respuesta a las preguntas disponibilizadas en la Plataforma
2. SISTEMA DE EVALUACIÓN La evaluación del contenido será desenvuelta en el transcurso del proceso, a través de ficha propia para tal finalidad, al final de la asignatura, así como a través de reuniones con todos los docentes participantes del proceso, y tendrá los siguientes critérios: - Participación en clase virtual (alumno-fórum, reflexiones, lecturas, discusiones) (individual). - Resúmenes, Análisis de casos. Trabajos académicos; Dinámicas en clase virtual (individuales o en grupo). - Elaboración y entrega de los ejercicios y trabajos propuestos. - Prueba, con modalidades de cuestiones variadas (subjetivas y descriptivas) presencial.
07
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
3. BIBLIOGRAFIA BÁSICA BUITRAGO, Alberto y TORIJANO, Agustín. Ortografía esencial del español. Ed. Espasa Calpe, Madrid, 2001. FANJUL, Adrián. Gramática de español paso a paso, Ed. Santillana, São Paulo, 2005. FUENTES. J. L. Gramática Moderna de la lengua española. 17 ª ed. Biblioteca Internacional, Barcelona, 1997. GÓMEZ ASENCIO, José. El trabajo de la Real Academia Española EN EL Siglo XVIII (y después) , in Península. Revista de Estudios Ibéricos, 5 (2008). Pp. 31- 53. GÓMEZ TORREGO, Leonardo. Gramática didáctica de la lengua española. Ed. SM, Madrid, 2007. LÓPEZ SANTOS, Elena. Compendio de Lengua Española: Sintaxis e Historia del Español. Ediciones Universidad y Cultura. Madrid, 1990. ONIEVA MORALES , Juan Luis. Nuevo método de ortografía. 3ª Ed., Ed. Verbum, Madrid, 1996. PASCUAL, José Antonio, ALCALDE, Luis y CASTRO, Ladislao. La lengua y los hablantes. Grupo Santillana de Editores S. A. Barcelona, 1998. PÉREZ SÁNCHEZ, Arsenio. Lengua Española, International Thomson Editores, México, 2003. REAL ACADEMIA ESPAÑOLA , Ortografía de la lengua castellana, Ed. Viuda de Ibarra, Madrid, 1792. ________. Ortografía de la lengua española, Madrid, 1999.
08
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
UNIDAD 1 LA LA ORTOGRAFÍA Y LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA
09
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
OBJETIVOS DE LA UNIDAD · Conocer qué es la ortografía y su importancia dentro del aprendizaje de una lengua. · Referenciar la Real Academia Española como Institución normativa de la lengua española.
10
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Antes de entrar en la temática específica de este Fascículo, debemos recordar algunos conceptos que están relacionados con la Fonética y la Fonología Fonología que nos ayudarán ayudarán o servirán de punto de de partida para el contenido que veremos a lo largo de esta asignatura; Lengua Española III. Es importante tener presente que cuando tuviste contacto contact o con el material del semestre anterior, pudiste conocer conceptos tales alófonos… y que dichos conceptos estaban como fonema, alófonos…y relacionados con lo específico de la asignatura que era conocer los sonidos de la lengua española. En este semestre, y a lo largo de todo el Fascículo, la palabra que más vas a ver, leer y escuchar es letra . Esta palabra ya la conoces porque desde que comienzas a estudiar en la escuela primaria vas aprendiendo letras, que constituyen las palabras, quienes a su vez constituyen una oración o un texto. Ahora bien, ¿qué entiendes por letra? ¿Sabes cuál es su significado? Juan Luis Fuentes (1997, p.125) realiza una distinción entre Sonidos, fonemas y letras, que puede ayudarnos a entender mejor esta realidad: …el fonema es el elemento más pequeño del lenguaje, pero conviene aclarar que es un elemento inmaterial, que es algo que está en la mente…Al hablar es cuando se realiza físicamente ese fonema,..Las letras son signos gráficos que representan aproximadamente tales fone fonema mas. s. Por tan tanto, to, convi onvieene hacer acer notar otar que no hay una absoluta correspondencia entre fonemas y letras del alfabeto, en la lengua española. Hay más letras que fonemas en nuestro idioma (el (el subrayado es nuestro)
Según el Diccionario de la Real Academia Española, letra proviene del latín littera y significa cada uno de los signos gráficos que componen el alfabeto de un idioma. De esta manera y a partir de estas definiciones es que podemos dar inicio a esta Unidad, en donde veremos qué es la Ortografía y quién es que dictamina las normas propias de una lengua; en este caso de la lengua española.
11
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
SECCIÓN 1: LA ORTOGRAFÍA 1 DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS Si las lenguas se formasen de una vez y tuviesen en su principio toda la abundancia y perfección de que son capaces, cada Nación pudiera con facilidad haber arreglado su ortografía particular por medio de un sistema universal, fixo (sic) y perfecto; pero casi todas las lenguas con el tiempo se han aumentado de muchas voces tomadas de distintos idiomas, mediante mediant e el preciso y natural comercio que tienen unas naciones con otras, para su trato y conservación. (Prólogo a “Ortografía de la lengua española. REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Madrid, 1792)
12
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Cuando comenzamos a aprender una lengua es común que al realizar la escritura de palabras escuchemos frases como esta: “qué bien que escribes; casi no tienes ningún error!”, o tal vez esta un poco más triste para nosotros: “! Qué manera de tener errores este texto!”. Ahora bien, tú sabes quién es el que dictamina si una palabra está bien escrita o no? Sabes cuál es la ciencia que estudia y establece las normas para la escritura? Nos imaginamos que lo sabes, pero por si no, hablaremos sobre dicha ciencia. Ella se llama ortografía, hace parte de la Gramática y busca enseñar a escribir correctamente. La propia palabra es compuesta y originaria del griego y significa “escribir derecho, correctamente”. Como puedes observar dicha disciplina es normativa y es la responsable por fijar la escritura. Dentro de la historia de la lengua española nos encontramos con diversos autores, tales como Nébrija, Mateo Alemán, Juan López de Velasco, entre otros que elaboraron gramáticas y que tenían como idea principal que la lengua debe escribirse como se habla. Hablando sobre ella, La Real Academia Española (1792, p. 20) la define así: Ortografía es el arte de escribir rectamente y con propiedad. Sus partes principales son dos: la primera que trata del oficio y uso de las letras , y la segunda de los acentos, puntos y notas , por cuya falta se altera el verdadero sentido de lo escrito.
López Santos (1990, p. 109) nos habla sobre la importancia que ella tiene diciéndonos lo siguiente: …Es necesaria porque la comunicación escrita tiene cada vez mayor relevancia (existen 20 países que hablan castellano y 300 millones de hispanoparlantes), y la proliferación de los usos individuales, locales o regionales, podría provocar graves confusiones, subsanables con una normativa precisa, aunque no necesariamente compleja.
De esta manera para que no se cree una especie de “Torre de Babel” en la escritura, es que se hace necesaria una norma establecida a partir de ciertos criterios que ayudan a que la lengua no se disperse ni se haga ininteligible. Por eso, así como sucede con la Fonética y la Fonología, la Ortografía tiene una finalidad comunicativa, que como
13
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
bien sabemos es el fundamento por el cual se aprende una lengua, sea propia o extranjera. Tenemos que tener presente que, así como sucedió con los fonemas y los sonidos de la lengua, en relación a la evolución de los mismos, de la misma manera sucedió con las letras o grafía de los sonidos. La Real Academia Española (op. cit., p. 21) hablando sobre los principios de las reglas ortográficas nos dice que: Tres principios o fundamentos pueden servir a la formación de las reglas de ortografía. Estos son: pronunciación, uso constante y origen , y todos ellos necesarios porque ninguno de ellos es general de manera que pueda señalarse por regla única e invariable, porque la pronunciación no siempre determina las letras con que se deben escribir las voces; el uso no es en todas ocasiones común y constante, como se requiere para que pueda servir de gobierno; y el origen no se halla muchas veces seguido, porque ha prevalecido la suavidad de la pronunciación o la fuerza del uso, que se demostrará con individualidad para su inteligencia.
FUENTES (1997, p.165) nos señala que en la grafía del español influyen: La etimología; o sea, el origen de la palabra y su escritura en la lengua originaria con las adaptaciones pertinentes. La fonética. El sonido usual de las palabras ha impuesto, con el tiempo, un cambio en la escritura.
14
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Y si la lengua evoluciona se debe a que e hombre también lo hace. Ella hace parte de la cultura de un pueblo y así como la cultura va “conformándose” a lo largo del tiempo, lo mismo sucede con la lengua. Podemos afirmar que si bien se da esa evolución a lo largo de la historia en la lengua española, esta lengua es una de las que más se aproxima al sonido de la misma; es decir que, se da una relación bastante próxima entre fonema y letra; y, si esto es así se debe a que la lengua española no es tan compleja, sino simple. Es importante destacar, tal como lo hace la Real Academia Española (Op. Cit., pág. 9 -10) que la escritura, por tener como una de sus fuentes a la pronunciación fue la que sufrió mayores mudanzas, ya que los antiguos consideraban la etimología de las voces y por mantener la pureza en relación a la expresión, escribían algunas letras que no se pronunciaban en castellano o duplicaban otras. Ahora bien, ¿existe algún criterio que nos ayude a escribir bien una lengua? O, escribir bien es algo innato, natural? Tal vez sepas que dentro de las llamadas metodologías de enseñanza de una lengua, existe el llamado “Enfoque Comunicativo” que tiene como finalidad principal ejercitar la lengua en las llamadas situaciones comunicativas. ¿Qué es una situación comunicativa? Digamos que vas de paseo a una ciudad de habla hispana y tienes que pedir información para llegara un lugar; o entras en un restaurante y quieres pedir el menú o te encuentras con alguien que te saluda y tienes que responderle…todas esas acciones que debes realizar son situaciones comunicativas en las que deberás hacer uso de la lengua de una manera diferente, ya que no es lo mismo pedir información, que pedir de comer o saludar a alguien. Volviendo a nuestro tema, este Enfoque busca que el aprendiz ejercite las llamadas competencias comunicativas, que son: oír, leer, escribir y hablar (no tocaremos aquí la quinta destreza, que es la gramatical); y así, considera que en la medida que más oigas el idioma español, mejor podrás hablarlo; así como cuando más leas mejor podrás escribirlo. De esta manera uno de los secretos en escribir bien está en leer mucho.
15
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Al respecto, Fuentes (1997, p. 165) nos alerta sobre el hecho de que para tener una buena ortografía hay que tener en cuenta las siguientes cuestiones: · El castellano es una lengua que tiene una grafía muy
acorde con la pronunciación. · Los hábitos de pronunciación del iberoamericano hacen que algunos fonemas se digan de forma diferente a como se escriben. · Las reglas de ortografía son interesantes cuando son pocas y se aplican a todas o casi todas las palabras. · Las reglas que tienen mayores excepciones que aplicaciones son inútiles e innecesarias. · En los dictados, de hacerlos, ha de utilizarse vocabulario de uso habitual sin buscar palabras raras y desconocidas. · Los dictados sirven para comprobar la forma ortográfica, pero no para aprender ortografía. · Un dictado ha de hacerse después de una lectura reposada y un análisis de las palabras con dificultades ortográficas. · Es muy interesante cuidar y corregir la ortografía en todos los ejercicios escritos e informes que se hagan en cualquier asignatura. · Puede ser muy útil escribir varias veces una palabra e insertarla en frases, cuando su ortografía correcta se resiste a ser habitual en una persona. · La mejor forma de aprender ortografía es la lectura, pues se está viendo su escritura correcta. · La persona que realiza lecturas frecuentes, ya sea de libros o de periódicos, es seguro que tiene menos errores ortográficos.
Como verás tienes varias sugerencias que puedes tener en cuenta, principalmente las dos últimas, que pueden ayudarte para una escritura correcta de la lengua española.
16
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
RECAPITULANDO · La ortografía es la ciencia que hace parte de la gramática y que busca enseñar a escribir correctamente. · Ella se divide en dos partes: el oficio de las letras y el uso correcto del acento, punto y notas. · En la escritura del español influyen la etimología de la palabra y la fonética. · Para escribir correctamente es necesario leer frecuentemente. · A modo de ejercitación, lee en conjunto con algún compañero de Curso, un texto breve en español y luego trata de escribir, sin mirar el texto, las principales palabras que en él aparecen.
GLOSSÁRIO Proliferación: acción y efecto de proliferar. 1. Reproducirse en formas similares. 2.Multiplicarse abundantemente. Relevancia: cualidad o condición de relevante, importancia, significación Grafía: Del gr. (ãñáöe, escritura). 1. f. Modo de escribir o representar los sonidos, y, en especial, empleo de tal letra o tal signo gráfico para representar un sonido dado. 17
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
SECCIÓN 2: LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA 2.1 La Norma En la primera Sección de este Fascículo fue dicho de que la Ortografía es algo normativo; es decir que existen determinadas normas en relación a la escritura que dictaminan si se está escribiendo bien o no determinada palabra. En ese sentido, podemos preguntarnos: ¿qué es la norma? ¿Está relacionada con qué? PASCUAL, ALCALDE y CASTRO (1999, p.19) al hablar sobre norma dicen lo siguiente: Una comunidad otorga prestigio a los usos de determinados grupos, que se valoran como modelo de comportamiento lingüístico o de bien hablar. El conjunto de estos usos constituye la norma.
Es decir que la norma no es algo que surja de forma aleatoria, sino que parte de la realidad lingüística de determinados miembros de la comunidad que son considerados cultos por la comunidad en general. Esta norma que posee algunas características que, siguiendo a los mismos autores, citamos a continuación:
18
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
- La norma determina lo que es correcto y lo que no lo
es. Ese criterio de corrección sirve a los hablantes como marco de referencia que frena la disgregación de la lengua, a la vez que potencia la identidad de una comunidad lingüística - En una lengua no existe una norma única, pues esta se adapta a la manera de hablar de las personas cultas de las distintas variedades dialectales, y da lugar a diferentes subnormas. Así, en unos lugares de habla española resulta conforme a la norma distinguir la z de la s , mientras en otros, el seseo, o el yeismo, pertenecen también a la norma. - La norma es permeable también a los usos de los distintos grupos sociales. La norma acepta usos de determinados grupos sociales cuando estos se generalizan, como sucede con algunos términos técnicos que pasan a la lengua estándar: leasing, cártel, holding, formatear, etc - La norma se difunde a través de la enseñanza y de los medios de comunicación, y se hace explícita en gramáticas y diccionarios. Instituciones como la Real Academia Española , el Institut d’ Estudis Catalans (en su sección Filológica), Euskalzaindia o la Real Academia Galega se ocupan de la norma del español, catalán, vasco y gallego, respectivamente.
Vale destacar que el respeto hacia las normas se da más en el ámbito escrito que en el hablado; y si esto es así, se debe a las diferencias originadas por la procedencia del hablante de lengua hispana. Entre las Instituciones citadas, responsables por la normativa lingüística, nos detendremos a considerar a la Real Academia Española, por ser ella, precisamente, quien se encargue de la normativa de esta lengua.
19
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
2.2 La Real Academia Cuando estudiamos la lengua española no podemos dejar de lado, al referirnos a lo normativo de la misma, a la Real Academia Española. ¿Has oído hablar de ella? Si recuerdas la Lengua Española I, cuando estudiaste el origen y evolución de la lengua española ya tuviste oportunidad de saber algo sobre esta Institución. ¿Te acuerdas que ella surge en el Siglo XVIII? El llamado “siglo de las luces”, época en la que el Iluminismo estaba en su apogeo. Durante este Siglo se dio prioridad a lo educacional y por ese motivo fueron creadas Bibliotecas, Escuelas y la Real Academia, que se instituye con la finalidad de “limpiar, fijar y dar esplendor” al idioma español. Como puedes ver está muy en consonancia con la característica fundamental del movimiento Iluminista que era “iluminar, clarificar todo a la luz de la razón”. Pero, ¿en que año concretamente se crea esta Entidad? Se efectúa en el año 1713, bajo el reinado de Felipe V, de origen francés. Gómez Asencio (2008, p. 31) hablando sobre esto indica: La creación de esta Academia tuvo lugar en una fecha bien temprana, en 1713, un año antes de comenzar su reinado en paz y concordia. Ello constituye un síntoma claro del interés de este monarca por la cultura en general y por la lengua española en particular, lengua que, por cierto, él mismo no había adquirido como hablante nativo y tuvo, pues, que aprender como lengua extranjera.
La Real Academia que busca desde los comienzos de su creación establecer una normativa ortográfica de la lengua; algo que no se da de repente, sino que se va dando progresivamente en la medida que van adaptándose y simplificándose los diversos usos antiguos de la lengua. Uno de los primeros pasos de la Real Academia fue la publicación del llamado Diccionario de Autoridades con la finalidad de que a pesar de los cambios experimentados por la lengua española,
20
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
ella no perdiese su unidad de fondo. Oigamos más una vez a Gómez Asencio (op. Cit., p. 32): Se entendió que lo más necesario y urgente era el diccionario; y a ello se pusieron con ahínco, tesón, disciplina y monotonía desde el primer momento…Entre 1726 (A B) y 1739 (S Z) sacaron a la luz el diccionario, el llamado en efecto porque lo es Diccionario de Autoridades , tal vez el mejor que hasta el presente ha elaborado la Institución y, desde luego, el único hasta el presente de nueva planta , esto es, construido desde cero, como si no hubiera otro de la lengua española en el mundo, con una programación y un plan de acción previo propios.
Los diccionarios elaborados posteriormente parten de esta base; y por eso la importancia que tiene para la lengua española, la elaboración del mismo. Ya, en el año 1741 aparece la llamada Ortographia española académica, que conoció varias ediciones tanto en el siglo XVIII como en el XIX. Estas modificaciones que ella va obteniendo y cuya última fecha es de 1999. Gómez Asencio (Op. Cit., p. 35) señala: …y ha sufrido igualmente modificaciones de diverso calado: la penúltima, la de 1959; y la última, la de 1999, que ya no es ni se vende como española sino como “panhispánica”, y a la que se resalta se ha llegado como consecuencia de un consenso entre todas las academias de la lengua española, la de España y las otras veintiuna.
Así, antes del inicio del siglo XX se consigue la uniformidad ortográfica de la lengua española, de manera que, por más que existan variantes lingüísticas eso no impide que haya elementos esenciales comunes que son los que posibilitan que la lengua sea una. En relación a la definición sobre lo que es gramática, la RAE la define de la siguiente manera (Cfr Gómez, Asencio, op. Cit., p. 43): 1 El arte
de hablar y escribir
bien
1734, Dicc. Aut.
2 El arte
de hablar
bien
1771 1796 1851
3 El arte
de hablar y escribir
con propiedad
4 El arte
de hablar y escribir
correctamente
1858
correctamente
1870 1874 1931
21
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Como vemos la mayoría de las definiciones coinciden en relación a que la gramática es denominada de “arte”. Cuál es el significado de esta palabra? Según el Diccionario de la propia Real Academia Española, ella es 1. amb. Virtud, disposición y habilidad para hacer algo. 2. amb. Manifestación de la actividad humana mediante la cual se expresa una visión personal y desinteresada que interpreta lo real o imaginado con recursos plásticos, lingüísticos o sonoros.
En este sentido podemos decir que la Gramática es la virtud, disposición y habilidad para hablar y escribir, no de cualquier manera, sino bien, con propiedad o correctamente. Existe diferencia entre bien, con propiedad o correctamente? Bien es una palabra que señala cómo algo es realizado: Has hablado bien , o el estado de una cosa: Él está bien . Claro que es un grado normal, ya que es diferente si decimos Has hablado muy bien , o Él está muy bien . Ya cuando decimos has hablado con propiedad o escrito con propiedad lo que queremos expresar es que la persona ha realizado una acción con conocimiento de lo que estaba haciendo. Y, cuando nos referimos a correctamente, es algo más específico. La palabra correcto significa: “Dicho del lenguaje, estilo, dibujo, etc: libres de errores o defectos, conforme a las reglas” (Cfr Diccionario de la Real Academia Española). De esta manera cuando se define Ortografía se tiene en cuenta este elemento importante que es hablar y escribir conforme a las reglas. Así, y como ya habíamos visto al inicio de la Sección, existe una norma que nortea, ilumina, señala cuando nosotros estamos hablando o escribiendo bien o mal una lengua, y dicha normativa es establecida por la Real Academia Española.
22
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
RECAPITULANDO ·Existen determinadas normas que rigen a la Ortografía de
la lengua española. ·Estas normas se difunden a través de la enseñanza y los medios de comunicación ·Existen Instituciones que se encargan de esta norma ·La Real Academia Española es la entidad responsable por “limpiar, fijar y dar esplendor al idioma español”.
GLOSSÁRIO Aleatoria: dependiente de algún suceso fortuito. Disgregación: acción y efecto de disgregar. Disgregar: separar, desunir, apartar lo que estaba unido. Permeable: 1. que puede ser penetrado o traspasado por el agua u otro fluido. 2. que se deja influir por opiniones ajenas. Apogeo: 1. m. Astr. Punto de una órbita en torno a la Tierra más separado del centro de esta. 2. m. Astr. Punto de una órbita, en el cual es máxima la distancia entre el objeto que la describe y su centro de atracción. 3. m. Punto culminante de un proceso. 23
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
FORO DE LA UNIDAD Entra en contacto con tus compañeros de Curso y discute con ellos sobre la siguiente afirmación: “La norma impide que la lengua se atomice y pierda su esencia”
ACTIVIDADES 1 Qué diferencia encuentras entre fonética y ortografía? 2 Según tu opinión, de los tres principios para determinar la formación de las reglas ortográficas de una lengua, cuál sería el más importante y por qué? 3 En el texto siguiente existen rasgos vulgares que no corresponden a la norma; cuáles serían esos rasgos? Pos aunque no tenia encasi niun rial ni desos cachocartones pal viaje ni ná, me subí a la camioneta. Aluego questaba drentro del carromato queicen en la capital autobús, tuavía pude ir sentao ytó anque tó repretao, medio ringao y to tieso. Pos tuve de pagar y con paciencia me pongoservar al personal cabía alredor, yascucha, por no me veo un cangallón con cacho güito asurdo del to. No sus figuráis que piazo pescuezo tenía. Una risión. El sombrero con una guita trensá lo mesmo que la dun melitar, tiaseguro. Y dempués, de golpe y porrazo, cátate que senrita con una probe persona que no hubiá guantao mucho más, aunque miá por onde denseguida dimpués desto apreta correr el cangallón huyendo comuncuete asentarse.
RAYMOND QUENEAU Ejercicios de estilo
4 Cuáles son las características principales de la norma? 5 La Real Academia Española surge en que época y cual es su finalidad? 6 Pesquisa en Internet y elabora un pequeño texto en el que hables sobre la Real Academia Española (2 hojas) y su importancia para la Lengua española
24
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
UNIDAD 2 LAS LETRAS
25
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
OBJETIVOS DE LA UNIDAD · Conocer la ortografía de las letras de la lengua española. · Aprender la ortografía de las sílabas de la lengua española. · Asimilar la ortografía de las palabras de la lengua española.
26
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
SECCIÓN 1: El alfabeto En la Unidad anterior hablamos de cómo la Ortografía propuesta por la Real Academia española está estructurada. Ella parte de las letras y termina con la puntuación. Veamos lo que se nos dice al respecto (Op. Cit, p. 16): Varió el método; porque consistiendo la ortografía en dos partes principales, la una que trata del oficio y uso de las letras, y la otra de la puntuación, pareció seguir esta división como la más propia y natural.
En este sentido, nosotros en nuestro Fascículo seguiremos en parte esta división, ya que además de hablar sobre las letras y la puntuación, tocaremos el tema de la acentuación, ya que en todo tratado de Ortografía actual se incluye también esta parte. Cuando, en Lengua española II tuviste contacto con la Fonética Fonéti ca y la Fonología, pudiste ver como existe un alfabeto fonético que es diferente del alfabeto ortográfico, ya que en aquella oportunidad lo que se pretendía era que aprendieras los sonidos de la lengua. En este caso lo que se pretende es que aprendas las letras para que eso te ayude en la escritura. Así puedes comprobar como tanto la l a Fonética – Fonología cuanto la Ortografía apuntan a dos dimensiones de la lengua que te ayudan en la comunicación: la primera en la oral y la segunda en la escrita, con lo cual se refuerza nuestra posición de que el estudio de la lengua solamente tiene sentido si se hace con una finalidad comunicativa: aprender a relacionarse con personas de cultura y habla diferente. El alfabeto o abecedario español tiene como punto de partida al latino, así como sucede con el portugués, y a lo largo de la historia irá adquiriendo características propias hasta llegar a las actuales. La Real Academia española en su tratado Ortografía de la Lengua española (1999, p. 1) nos señala:
27
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Como las demás lenguas románicas, el español se sirvió básicamente desde sus orígenes del alfabeto latino, que fue adaptado y completado a lo largo de los siglos. El abecedario español quedó fijado, en 1803, en veintinueve letras, cada una de las cuales puede adoptar la figura y tamaño de mayúscula o minúscula.
El alfabeto que está compuesto por letras, que según Gómez Torrego (2007, p. 382) reproducen los fonemas, no los sonidos, en la escritura . Según la lógica lógica cada letra tendría que representar representar un sonido, pero esto no siempre es así; si bien como hemos dicho en la Unidad anterior, anterior, en la lengua española existe mucha similitud entre fonemas y letras por tratarse de una lengua simple. Esta falta de correspondencia entre letras y fonemas es una de las causas de las faltas de ortografía. Te presentamos a continuación el alfabeto de la lengua española y sus respectivos nombres: A a
B b
A
Be, be alta o be larga
D d
E e
de
e
H h
I
L
l
i
ce
F
Ch ch che
f
G g
ll
J j
ge
K
k
Jota
Ka
M m
N n
ele
elle
eme
ene ene
Ñ ñ
O o
P p
Q q
eñe eñe
o
pe
cu
R r
S s
erre o ere ere
T t
U u
Esse
te
u
W w
X x
Y y
Uve
equis
i griega o ye
V
v
Uve, ve corta, ve baja
Z z zeta
28
Ll
c
efe efe
i
hache
C
doble Doble ve
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
La Real Academia española (1999, p. 1) hablando sobre los dígrafos ch y ll advierte lo siguiente: En realidad ch y ll so n dígrafos, signos ortográficos compuestos de dos letras. Desde la cuarta edición del Diccionario académico vienen, sin embargo, considerándose convencionalmente letras – cuarta y decimocuarta respectivamente, del abecedario - , por el hecho de que cada uno representa un fonema.
Después del Congreso de Madrid (1994) estos dígrafos aparecen registrados dentro de la letra C entre las que comienzan con ce y ci y dentro de la letra L, entre las que empiezan con le y li . Es preciso destacar que el nombre de las letras del alfabeto es de género femenino (Ej. la a; la b; la c...) y que las únicas letras específicas del español son la CH, la LL y la Ñ. A partir de aquí, trataremos, en primer lugar, de la ortografía de las letras, luego de las sílabas y, finalmente, de las palabras. Deseamos que puedas aprovechar esta Sección y te ayude para profundizar en la Ortografía de la lengua española.
29
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
SECCIÓN 2: Ortografía de las letras, sílabas y palabras 2.1 ORTOGRAFÍA DE LAS LETRAS En relación a la ortografía de las letras puedes darte cuenta de que con las vocales: a, e, i, o, u no existe ningún tipo de dificultad. Donde podemos tenerla es en relación con la acentuación de las mismas, pero este tema será tratado más adelante. Ya con las consonantes si podemos tener dificultad, principalmente con aquellas que poseen una misma expresión sonora. Si recuerdas, en lengua española II hablamos sobre los fonemas; y dijimos que, en algunos casos, un fonema representa más de una letra (por ejemplo el fonema /b/, que representa las letras b, v y w), y en estos casos tenemos que tener alguna referencia que nos ayude a usar la ortografía correcta de esas letras. No seguiremos estrictamente el orden del alfabeto español para desenvolver la ortografía de las letras, sino que iremos presentando las consonantes según el grado de dificultad que las mismas puedan presentar en relación con su escritura. · Letras b y v
Como ya te anunciamos en la introducción de esta Sección, las letras b y v representan un sólo fonema: /b/. De ahí, que puedas tener dificultad a la hora de saber cómo se escribe una palabra que posee este sonido. Ya la Real Academia Española nos advertía al respecto (1782 , p. 27): La b se confunde por lo común en castellano con la v, consonante en cuanto á su pronunciación, de que nace una gran dificultad para distinguirlas en lo escrito: por lo qual (sic) se hace preciso advertir su diferencia y el motivo de su equivocación.
Por ejemplo: bota y velo, poseen sonoridad de b . Para ayudarte en esto, te presentamos algunas reglas útiles en relación con la b y la v , extraídas de Gómez Torrego (2007, p. 430 - 432). Así, se escriben con b:
30
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
- Todos los verbos acabados en bir en todas sus formas: escribir,
percibir, concebir (excepción de esta regla para los verbos hervir, servir, vivir y sus compuestos). - Los verbos deber, saber, caber y haber en todas las formas en que aparece el fonema /b/: sabía – debió – hubo. - Todos los verbos en buir (en todas sus formas): atribuir – atribuyó – distribuyeras. - Todas las formas del pretérito imperfecto de indicativo de los verbos de 1ª conjugación, así como las del verbo ir: caminaba – paseaban – iba. - Siempre que el sonido [b] precede a las consonantes l y r : blusa – brote – nublado – bruja. - Todas las palabras que empiezan con las sílabas bu , bur, bus : butaca – burgués – buscamos. - Las palabras terminadas en -bunda (o) y bilidad : abunda – vagabundo – amabilidad (excepción: movilidad, civilidad, derivadas de móvil y de civil). - Las palabras que comienzan con los prefijos ab , ob,sub : absurdo – obsoleto – subterráneo. Se escriben con v: - Las palabras que comienzan con los prefijos ad y sub , seguidos
del fonema /b/: adviento – subvención. - Los adjetivos y determinativos acabados en -ava , -ave, -avo, -eva, -eve, -evo, -iva e -ivo: suave – octavo. - También se escriben con v los sustantivos que terminan en ivo, salvo algunas excepciones como estribo: motivo – cautivo – objetivo. - Todos los pretéritos indefinidos que terminan en –uve, en todas sus formas, excepto las del verbo haber: estuve – tuve – mantuve. - Los pretéritos imperfectos y futuros de subjuntivo: estuviera/ estuviere – tuviera/ tuviere – mantuviera/mantuviere. - Todas las formas verbales del verbo ir en que aparece el fonema / b/, excepto las de pretérito imperfecto de indicativo: voy – vas – vaya. - Las palabras con el prefijo vice: vicerrector – vicedirector – - Las palabras terminadas en voro y vora: devoro – carnívora.
31
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Dentro de las palabras escritas con b o v , encontramos las llamadas homófonas. ¿Sabes el significado de homófona? Son palabras que poseen sonido semejante pero significado diferente. En palabras de la Real Academia Española significa: 1. adj. Ling. Dicho de una palabra: Que suena de igual modo que otra, pero que difiere en el significado; p. ej., tubo y tuvo, huno y uno. Te presentamos aquí algunos ejemplos:
PALABRA
Grabar
Gravar
EJEMPLO
- señalar con incisión o abrir en hueco sobre una superficie, un letrero, figura, representación; - registrar los sonidos por medio de un disco, cinta magnetofónica, etc, para ser reproducidos.
Grabación, grabador, grabado
imponer gravamen
un
Grave, gravedad
gravidez,
Rebelarse
-Verbo pronominal: “sublevarse”
Los soldados se rebelaron con el capitán
Revelar
-Descubrir, manifestar
Revelación, revelador, velar
Planta, césped
La mujer camina por la hierba.
Verbo hervir
Señora, hierva la leche.
Instruida
Dolores es persona sabia.
Hierba Hierva
Sabia
Savia
32
SIGNIFICADO
jugo de la planta
una
La savia circula por todo el árbol.
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Además de estos ejemplos existen otras palabras homófonas correspondientes al uso de b y v, que te recomendamos investigar para un aprovechamiento mayor de la temática trabajada.
Letras g y j Al igual que con las letras b y v, podemos encontrar dificultad al escribir debido a que la sonoridad de estas letras son semejantes cuando la g está unida a las vocales e / i. Según la Real Academia Española (1792, p. 42) esta es una pronunciación particular y propia del castellano, porque en las otras lenguas la G, siguiendo dichas vocales , tiene una pronunciación diferente. Por este motivo es que te presentamos algunas reglas útiles, a seguir: Se escriben con g delante de e / i: - Todos los verbos acabados en –ger, -gir en todas sus formas.
(excepción: tejer, crujir): recoger, recogió, recogía / regir, rigió, regía. - Todas las palabras que empiezan geo: geografía, geología. - Todas las palabras acabadas en –logía, -gogía y sus derivadas: teología / teológico, pedagogía / pedagógico, psicología / psicológico. - Las palabras acabadas en –gen, -genario(a), -gésimo(a) y –gero(a): imagen, octogenário, octogésimo, ligero. Se escriben con j delante de e / i: - Todas las palabras en las que el fonema /x/ va seguido de e/ i siendo
derivadas de otras en que dicho fonema precede a las letras a y o en posición final: reja= rejilla; paradoja= paradójico; rojo=rojizo - Todas las palabras terminadas en –aje: patinaje/ engranaje/ maquillaje (excepciones: hipálage/ enálage/ ambages) - Todas las formas verbales en las que el fonema /x/ va seguido de e, i cuando el infinitivo no lleva ese fonema: conducir: conduje – condujiste / decir: dije – dijiste - Llevan j en posición final las palabras boj, carcaj y reloj y sus derivados. - También en este caso encontramos palabras homófonas, tales como:
33
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
PALABRA
SIGNIFICADO
EJEMPLO
Gira
Viaje por diferentes lugares
La banda salió de gira por el país.
Jira
Merienda campestre
Comimos bien en la jira a la orilla del río.
Ingerir
Tragar
El niño ingirió medicamento.
Entrometerse
No debemos injerirnos en sus asuntos.
Injerir
el
Letras c, s y z La Real Academia Española al hablar específicamente sobre la letra c va a afirmar lo siguiente (1792, p.35-36): ...porque si la c hiere a la a, se equivoca con la k: pues del mismo modo pronunciamos camarín que kali , aunque la sílaba ca de camarín se escribe con c y la sílaba ka de kali se escribe con k. Cuando la c hiere a las vocales e , i, tiene un sonido semejante al de la z, como acontece con cera , cisco .
Para ver mejor la diferencia de ortografía de estas letras nos basamos en ONIEVA MORALES (1996, p. 75) quien al hablar sobre el uso de estas letras nos dice lo siguiente: Se escriben con c - Todas las formas de los verbos terminadas en –cer, -ecer, -ocer, ucir: crecer= crecí, merecer=merecí, conocer=conocí, conducir=conduce - Los substantivos abstractos formados a partir de verbos de la primera conjugación: votar=votación, conspirar=conspiración… - Los substantivos abstractos terminados en –ancia y –encia: tolerancia, temperancia... - Los substantivos abstractos terminados en –cia: audacia, pericia... - Los substantivos y adjetivos terminados en –icio: auspicio, suplicio...
34
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Se escriben con z - El sufijo aumentativo –azo y el despectivo –zuelo: hombrazo / mozuelo - La mayoría de los sustantivos y adjetivos terminados en –izo: chorizo / rojizo - Los adjetivos terminados en el sufijo de cualidad –az: capaz / tenaz - Los sustantivos de origen verbal terminados en –anza: andar=andanza/ tardar=tardanza/ vengar=venganza Se escriben con s - Los sustantivos abstractos terminados en –sión, formados a partir de verbos cuyo infinitivo acaba en –der, -dir, -ter, -tir: pretender=pretensión/ emitir=emisión/ prometer=promisión/ dimitir=dimisión - Las palabras terminadas en –ismo , -ista: surrealismo / fundamentalista - Las terminaciones del superlativo –ísimo, -ísima: buenísimo / riquísima
La letra h Esta letra no representa ningún sonido y es conocida popularmente como “muda”; por este motivo es que se pensó en eliminarla del alfabeto español. La Academia Española ha considerado necesario preservarla debido a que en algunas palabras es sensible su aspiración y en otros casos por la etimología de la palabra. Torrego (2007, p. 418), al hablar sobre ella, nos dice que puede aparecer en tres posiciones: - Al principio de palabra, delante de cualquier vocal. Hastío / heno / hijo / hola / hulla - En el interior de una palabra, bien detrás de consonante, bien entre vocales: vaho / desahuciado / exhausto / inhalar - al final de palabra en las llamadas interjecciones: Bah / ah / oh Esta letra, en la mayoría de los casos en las que aparece, deriva de palabras latinas que llevaban f inicial: filho = hijo / fumum = humo
35
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Te presentamos a continuación algunas reglas útiles para el uso de la h. Para esto nos basamos en Negroni (2006, p. 95). Así, se escriben con h: - Las palabras que comienzan con los
diptongos hia, hue, hui : hiato / hueso / huida - algunas formas del presente del modo indicativo, subjuntivo e imperativo del verbo oler que empiezan con hue : huelo, hueles, huela - Las palabras que llevan el diptongo ue precedido de vocal se escriben con h intercalada: ahuecar / cacahuete - las formas de los verbos haber, hacer, hallar, hablar, habitar : he / has / hablo/ habito... - Palabras iniciadas con: hecto / helio / hema / hemato / hemo / hemi / hepta / hetero / hexa / hidra-hidro / higro / hiper / hipo / holo / homeo / homo - Palabras iniciadas con: histo / hosp / hum / horm / herm / hern / holg / hog/ historia – hospital – humilde – hormiga – hermano – hernia – holgazán - hogar Veamos algunas palabras homónimas homófonas. Qué significa esto? Palabras que se escriben de forma diferente pero que tienen una misma pronunciación.
36
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
PALABRA
SIGNIFICADO
EJEMPLO
Hecho
- Participio del verbo hacer y sustantivo del mismo verbo
María ya ha hecho las tareas.Me molesta el hecho de que te calles.
Echo
1ª P. Pres. Indic. del Verbo echar
Echo agua en el vino.
Hojear
“pasar las hojas”
Estoy hojeando el cuaderno.
Ojear
Mirar de manera rápida y superficial
Dí una ojeada a tu carta.
Rehusar
“rechazar” aceptar”
Reusar
volver a usar
Estoy reusando todo el papel escrito.
Habría
1ª o 3ª persona singular del cond. Simple
Si supiera te lo habría dicho.
1ª o 3ª persona del imperfecto indicativo de abrir
Todas las mañanas Marcelo abría la ventana de su cuarto.
Abria
“no
Elena rehusó la invitación que le hice.
37
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
El dígrafo ll y de la letra y Para hablar sobre estas consonantes nos basamos en Torrego ( 2007, p. 450). Como ya has visto en Fonética y Fonología, la letra y representa el fonema vocálico / i /. Ejemplos: Luis y Marisa van a la escuela / muy También representa el sonido semivocálico [i], en un diptongo decreciente al final de sílaba: ay / soy / ley; y el fonema consonántico /y/: leyes / bueyes / Ya la ll es un dígrafo que representa un solo fonema [l] · Se escriben con ll Todas las palabras acabadas en -illa, -illo, -ullo: mesilla / cepillo / arrullo · Se escriben con y - La conjunción copulativa y - El adverbio muy - Todas las palabras cuyo final
singular es un diptongo decreciente o un triptongo: ley, buey, hoy - Todas las palabras que derivan de verbos cuyos infinitivos no tienen y ni ll y que tienen la sílaba ya, ye y yo : huir= huyó; oir= oyó; proveer= proveyó Veamos algunas palabras homófonas en relación con estas dos letras:
38
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
PALABRA
SIGNIFICADO
EJEMPLO
Callado
Participio de “callar”
Estuvo callado todo el tiempo.
Cayado
Sust. “bastón”
Moisés elevó su cayado al cielo y rezo
Halla
Del verbo “hallar”
Juan halló dinero en la calle.
Haya
Del verbo “haber”
!Ojalá haya llegado a tiempo!
Malla
Red
Los peces se enredaron en la malla.
Maya
Antiguo pueblo índio
Los mayas eran muy inteligentes.
Rallar
Desmenuzar algo con el rallador de cocina.
María ralló el queso.
Hacer rayas.
El hombre rayó su auto con una rama.
Rayar
Las letras r y rr Es importante destacar en referencia a estas letras que, como estudiaste en Fonética y Fonología, la letra r puede representar el fonema [r] alveolar múltiple o [r] alveolar simple. Cuándo se da eso? La letra r representa al fonema múltiple en: - Principio de palabra: rosa / reja / ruso. Vale destacar, en este caso,
que en principio de dicción nunca debe duplicarse la letra r, ya que el único sonido que posee es el fuerte. - detrás de las consonantes: l / n / s / m: alrededor / honrar / Israel / rumrum - Detrás de las consonantes b / d / t cuando la r pertenece a la sílaba siguiente: subrayar (sub-rayar) / ciudadrealeño (ciudad-realeño), postromántico (post-romántico)
39
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
En los demás casos la letra r representa el fonema vibrante simple: para / caro / marea Ya el dígrafo rr representa el fonema vibrante [r] y va siempre entre vocales: perro / carro / carreta
Letras m y n Una de las reglas que aprendemos cuando estudiamos ortografía en la enseñanza primaria es que delante de las consonantes b y p se escribe la letra m . Dicha regla proviene de la lengua latina y ha sido incorporada por la española. Esta letra, que a nivel de sonoridad representa al fonema /n/. Como ejemplos tenemos: bomba / campo / cambio / compuesto Ya delante de v se escribe la letra n : convoy / envío / envuelto En algunas palabras se escribe m delante de n: himno / alumno / columna Se escribe n delante de n en las palabras que aparecen con el prefijo: en , in , con : ennoblecer / innato / connivente En español la mayoría de las palabras que en portugués terminan con m , lo hacen con n : con / en / común....Son excepciones las palabras originadas del latín o del árabe: quorum / harem Letra ñ
Esta letra es propia de la lengua española y por este motivo, por ejemplo, tenemos en Argentina un Suplemento del periódico Clarín, que se titula Ñ. En dicha Revista consta un artículo publicado el 15 de noviembre de 2007 que trata sobre la implementación de esta letra como carácter en Internet. Puedes encontrar este artículo completo en: http://www.revistaenie.clarin.com/notas/2007/11/15/01541403.html.
40
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
A fines de 2006 se dio a conocer en España un anteproyecto de ley dentro del área informática, impulsado por el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio (MITyC). Su objetivo: incluir en Internet algunos caracteres castellanos, portugueses, valencianos, vascos o catalanes, entre ellos nuestra emblemática ñ. El 5 de noviembre, en , el jefe del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, sus ministros Juan Clos (MITyC) y César Antonio Molina (Cultura), la actual directora del Instituto Cervantes, Carmen Cafarell y el director de , Víctor García de , junto a los presidentes de las 22 academias de los otros países de habla hispana, celebraron que la letra ñ se pudiera comenzar a utilizar en los dominios de Internet.
Letras c , k y qu para el fonema /k/ En Lengua española II tuviste posibilidad de ver como un fonema, en este caso /k/, representa 3 letras. Como letra, k fue tomada por los latinos de los griegos y del latín pasó para el español. Las letras que representa el sonido /k/ son: - c delante de a, o, u y en posición final de sílaba o palabra: casa /
colón / culpa / acto / tic - se escribe qu delante de e , i : que / quien - se escribe k en algunas palabras provenientes de lenguas no latinas: kárate / káiser
Letra x Para hablar sobre la ortografía de esta letra nos basamos en Onieva Morales (1996, p. 101) quien nos dice que se escriben con x: - Las palabras que comienzan por el sonido ex-, seguido de vocal o
h: exhalar, exonerar. EXCEPTO: esófago, esencia, esotérico. - Delante de las consonantes p, t, c: exponer, éxtasis, excluir. EXCEPTO: esplendor, espliego. - Las palabras formadas por los prefijos de origen latino extra y ex (=fuera de): extracurricular, expeler - Ante las sílabas pla, ple, pli, plo, pre, pri: explanada, explicar, explosión, expreso, exprimir.
41
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Veamos algunas palabras homófonas en relación con esta letra:
PALABRA
SIGNIFICADO
EJEMPLO
Expiar
Pagar las culpas
El hombre va a expiar sus culpas.
Espiar
Vigilar
Juan va a espiar su casa.
Ámbito
El contexto es imprescindible para conocer el significado de las palabras.
Contexto
Contesto
Respondo
Extirpe
Arrancar de raiz
Hasta que no le extirpe el tumor, no sanará.
Linaje
De la estirpe de David había de nacer el Mesías.
Estirpe
De éxtasis
No contesto llamadas nocturnas.
Extática
Teresa se quedó extática con la fiesta sorpresa.
Estática
El equilibrista quedó estático.
Expira Espira
Inmóvil Acaba, que muere
Expiró en paz con Dios.
Que expele el aire
Espira el lentamente.
aire
Así, de una manera sintética pero completa te hemos presentado la ortografía de las letras del alfabeto español, teniendo en cuenta principalmente a las consonantes que son las letras en las que puedes encontrar mayor dificultad. A continuación nos detendremos a considerar la ortografía de las sílabas.
42
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
2.2 ORTOGRAFÍA DE LAS SÍLABAS Gómez Torrego (2007, p. 464 – 465) se refiere a la ortografía de las sílabas, no tanto en relación a cómo se escribe la palabra, sino a la forma como debe separarse la misma cuando está al final del renglón. Y la primera advertencia que nos hace es que la sílaba es indivisible. De ahí que para dividir las palabras al final del renglón deban seguirse algunas reglas: - Los elementos de diptongo y triptongo deben permanecer unidos
en la misma línea: incipien-te (# incipi-ente); desahu-ciar (# desahuciar); averi-güeis (# averigü-eis) - Los grupos consonánticos pr, pl, br, bl, fr, fl, tr, dr, cr, cl, gr y cl deben permanecer unidos siempre que sus componentes pertenezcan a la misma sílaba: com-prar / refres-co / incre-mentar / rio-platense / in-flación / recla-mar / reco-brar / de-trás / table-ro / picape-drero / deglu-ción - Cuando los componentes anteriores no pertenecen a la misma sílaba deben escribirse separados en distintas líneas: sub-rayar / ab-rogar / post-romántico - Aunque se trate de sílabas diferentes, no es recomendable separar los hiatos: peon-za (#pe-onza) / meteoro-logía (# mete-orología) / tenía-mos (# tení-amos) - Por cuestión de elegancia, no debe terminar un renglón con la vocal inicial de una palabra ni empezar con la vocal final de otra palabra: ori-lla (#o-rilla); aris-ta (#a-rista); idó-neo (# idóne-o); áu-reo (áure-o) - Si la palabra lleva h intercalada, esta no puede quedar nunca en el final del renglón, ni en el principio tras consonante: des-hilvanar (#desh-ilvanar); inhumar (# inh-umar); deshacer (#desh-acer) - La x que representa dos fonemas que pertenecen a sílabas diferentes, puede terminar renglón cuando va delante de consonante (ex-traño) o comenzarlo cuando va delante de vocal: refle-xión (#reflex-ión).
43
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
- Cuando en una oración aparece cc, la primera c debe aparecer al
final del renglón; nunca pueden aparecer las dos juntas ni al principio ni al final, pues pertenecen a sílabas diferentes: perfec-ción (# perfecc- ión o perfe-cción) - Cuando en una palabra aparece el grupo consonántico tl , lo normal es separar ambas consonantes, pues pertenecen a sílabas diferentes: at-leta ; at-las ; sin embargo es válido también no separar ambas consonantes al final del renglón - Cuando en una palabra existe una s precedida y seguida de consonante, dicha letra forma sílaba con la consonante que la precede y no con la que la sigue: abs-traer (# ab-straer); ins-pección (# in- spección); pers-picacia (per-spicacia) - En los dígrafos ch, ll y rr , nunca se pueden separar los dos componentes: carre-ta (# car-reta); paelle-ra (#pael-lera); anchu-ra (# anc-hura)
2.3 ORTOGRAFÍA DE LAS PALABRAS Vamos a enseñarte aquí algunas palabras que son presentadas por Gómez Torrego (2007, p. 468 vv) y que te ayudarán a entender mejor su significado. Son importantes ya que por su escritura semejante puede causar dificultad en el momento en que tengas que utilizarlas.
Por qué, por que, porque, porqué
- Por qué: es una secuencia
de dos palabras constituidas por la preposición por y el interrogativo-exclamativo qué . Este siempre es tónico y va con tilde. La secuencia puede ir seguida de sustantivos como motivo, causa, razón.
44
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Puede aparecer tanto en enunciados interrogativos o exclamativos directos (el hablante realiza la pregunta directamente al oyente) como en oraciones interrogativas indirectas (la pregunta es manifestada de manera enunciativa). Ejemplos: ¿Por qué (motivo) no has jugado? ¡Por qué (motivo) iría a esa casa! Pregúntale por qué (motivo) no ha venido. No sé por qué (motivo) lo dijo. - Por que: es una secuencia de dos palabras que presenta dos valores: · Puede ser la preposición por seguida del relativo que . En este caso,
siempre es posible – y es lo normal – poner el artículo delante del relativo. Ejemplos: Ese fue el motivo por (el) que dimití. Ese fue el agujero por (el) que se escapó. · Puede tratarse también de la preposición por
seguida de la conjunción subordinante que . Se diferencia de porque en que no hay valor causal y en que la preposición por está exigida por un verbo, un sustantivo o un adjetivo anterior. Ejemplos: Me inclino por que va a ganar mi equipo. Ganar la Liga pasa por que ganemos en Sevilla. Mi madre se preocupa por que sus hijos coman. - Porque: es una palabra átona. Se trata de una conjunción causal
o final. Por tanto, introduce oraciones causales y finales. Ejemplos: Causa – El suelo está mojado porque ha llovido. Final – Lucho porque no paséis apuros. Normalmente se puede sustituir por otras conjunciones o locuciones causales o finales. Ejemplos: Causales – como, ya que, puesto que, pues / Finales – para que, a fin de que.
45
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
- Porqué: es un sustantivo y, como tal, es tónico; puede ir precedido
de determinativos (en especial del artículo), admite el plural, y puede ir seguido de un modificador introducido por la preposición de . Ejemplos: No me interesa el porqué de tu comportamiento. Esos porqués no me convencen.
Conque, con que y con qué
- Conque: es una conjunción consecutiva átona. Introduce oraciones
consecutivas y es equivalente a otras conjunciones o locuciones conjuntivas como luego, así que, por consiguiente. Ejemplos: Ya habéis jugado suficiente; conque, ahora, a estudiar . / Conque de paseo, ¿eh? - Con que: presenta dos valores: · Puede ser la suma de la preposición con y el relativo que . En este
caso, siempre es posible introducir un artículo entre ambos elementos. Ejemplos: Ese es el lápiz con (el) que hice ese dibujo. Esa es la pluma con (la) que escribo. · Puede ser la suma de la preposición con , exigida por un verbo o
adjetivo, y la conjunción subordinante que . En este caso, no es posible la intercalación del artículo y tampoco posee el valor consecutivo. Ejemplos: No está conforme con que os quedéis en su casa. / Es suficiente con que me saludes. - Con qué: es la suma de la preposición con y el interrogativo-
exclamativo qué, el cual siempre es tónico. Puede aparecer en enunciados interrogativos o exclamativos o en oraciones interrogativas indirectas. Ejemplos: ¿Con qué habéis limpiado los cristales? / ¡Con qué ganas trabaja! / Dime con qué habéis limpiado los cristales.
46
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Adónde, adonde y a donde
- Adónde es un adverbio interrogativo-exclamativo, que puede
aparecer en enunciados interrogativos o exclamativos o en oraciones interrogativas indirectas. Siempre es tónico y siempre se escribe en una sola palabra. Ejemplos: ¿Adónde vais por ahí? / ¡Adónde voy a ir! - Adonde ( y a donde): es un adverbio relativo, siempre átono, y que,
para escribirse en una sola palabra, necesita un antecedente explícito. Si este no aparece, se escribe en dos palabras distintas. Ejemplos: La casa adonde voy está lejos (casa es el antecedente). / Quiero ir a donde tú vas.
Sino y si no
- Sino: presenta dos valores: · Puede ser un sustantivo – por consiguiente, tónico – sinónimo de
destino . Ejemplos: Don Álvaro o la fuerza del sino. / Mi sino ha sido siempre trabajar. · Puede ser una conjunción adversativa. En este caso, es palabra
átona, no puede ser precedida de determinativos y se une normalmente a la conjunción que cuando el segundo componente es una oración con verbo en forma personal. Ejemplos: No lo hice yo sino mi padre. / No quise ir al cine sino que preferí quedarme en casa. También puede ser un sinónimo de excepto y de más que . Ejemplos: ¿Quién sino tú puede hacer eso? / No quiero sino que me creas.
47
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
- Si no: es la unión de la conjunción condicional si con el adverbio no .
Ejemplos: Si no vienes, no te doy el regalo. / No sé si no habrá sido Juan quien lo hizo.
Así mismo, asimismo y a sí mismo
- Así mismo: es una locución adverbial aditiva y afirmativa.
Ejemplos: …Así mismo, se acercó a nosotros a pedirnos ayuda. / Es así mismo necesario que todos colaboremos. - Asimismo: es un adverbio.
Ejemplos: Juan dijo, asimismo, que no quería volver. / Asimismo, habló de otros temas. Las formas así mismo y asimismo son sinónimas (significan ‘además’, ‘también’, ‘del mismo modo’) y pueden utilizarse indistintamente. Sin embargo, la RAE prefiere la forma así mismo. - A sí mismo: es una secuencia formada por la unión de la preposición
a con el reflexivo sí y el adjetivo de identidad mismo . Este adjetivo, en cuanto que lo es, admite variaciones de género y número: a sí mismo/ a(s). Ejemplos: Juan se peina a sí mismo. / María se peina a sí misma. Paco y Jesús se gustan a sí mismos.
Demás y de más
- Demás: es un determinativo o pronombre indefinido equivalente a
otro, otros, otras . Puede ir precedido del artículo neutro o del artículo plural, aunque en ocasiones aparece sin artículo. Ejemplos: Artículo neutro: Lo demás es cosa tuya. Artículo plural: Los demás se examinarán mañana. Sin artículo: Se acercaron al instituto su padre, su tío y demás familia.
48
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
- De más: es la suma de la preposición de y el adverbio de cantidad
más : Ejemplos: Es la persona de más finos modales que he visto. No quiso hablarme de más asuntos. (frente a: No quiso hablarme de los demás asuntos). En ocasiones, con la forma neutra lo , la expresión lo de más se opone a lo de menos . Ejemplos: Lo de menos es que no me saludes; lo de más es que me insultes. Otras veces, forma parte de locuciones verbales como hablar de más, estar de más . Ejemplos: Luis siempre habla de más y después se arrepiente. / Como me parecía que estaba de más en la reunión, me marché.
Aparte y a parte
- Aparte: puede ser un adverbio, un adjetivo o un sustantivo.
Ejemplos: Adverbio: Pon eso aparte. (de lugar) Adjetivo: Tu hijo es un caso aparte. (distinto) Sustantivo: Hizo un aparte en la escena de la comedia. Además, como un adverbio puede ir modificado por un complemento precedido de la preposición de , constituyendo la locución preposicional aparte de . Ejemplos: Aparte de ese fallo, todo lo demás lo hizo bien. - A parte: es la suma de la preposición a seguida del sustantivo parte .
Ejemplos: Crucé la ciudad de parte a parte. Así no irás a parte alguna.
49
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
También y tan bien
- También: es un adverbio de afirmación.
Ejemplos: Yo también quiero ir. / Comí y también cené en su casa. - Tan bien: es la unión del adverbio de cantidad tan y el adverbio de
modo bien . Aparece tanto en estructuras comparativas como en consecutivas plenas o inclusivas. Ejemplos: Comparativas: Canta tan bien como tú. Consecutivas plenas: Canta tan bien que da gusto oírle. Conclusivas inconclusas: ¡Canta tan bien!
Tampoco y tan poco
- Tampoco: es un adverbio de negación, con significado contrario
al de también. Ejemplos: Yo tampoco quiero ir. / No comí tampoco cené en tu casa. - Tan poco: es la suma de los adverbios de cantidad tan y el
cuantificador adverbial o pronominal poco . Ejemplos: Es tan poco elegante como su hermana. / Juan no come tan poco como dicen.
2.4 ORTOGRAFÍA DE LAS LETRAS MAYÚSCULAS Ya hemos visto la ortografía de las letras, las sílabas y las palabras. A continuación te presentamos la ortografía de las letras mayúsculas. Lo que aprenderás aquí no es cómo se escriben dichas letras, sino cuándo una palabra se escribe con mayúscula. Esto puede parecernos algo simple, pero existen palabras que en determinado contexto deben escribirse con mayúsculas y en otros no. Para hablar sobre esta temática nos basamos en Alberto Buitrago y Agustín Torijano (2001, p. 41-44).
50
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
En primer lugar una palabra se escribe con mayúscula al principio de un escrito o detrás de un punto: La mujer estaba en la puerta de su casa. Ella no percibió al hombre que se acercaba . En la identificación de un nombre propio (persona, ciudad, país, institución, fiestas, épocas, estudios oficiales: Luis, María, Teresina, Altos, Brasil, Chile, UESPI, UFPI, San Fermín, La Edad Media, Gramática. Apellidos que llevan la preposición de deben escribirse con mayúscula cuando no aparece el nombre de la persona delante de él: Fernando de la Rúa / Miguel de Asturias / De la Rúa / De Asturias… Cuando califiquen de manera permanente a nombres propios: América del Sur / Irlanda del Norte / Felipe el Hermoso… Los atributos de la divinidad y advocaciones de la Virgen María y títulos y nombres de dignidad referidos a personas determinadas: Redentor / Omnipotente / Nuestra Señora de Lourdes / Virgen de Fátima / Jefe de Estado / Presidente de Gobierno… Estos nombres de títulos deberán escribirse con minúscula cuando se refieran al cargo en general y cuando lleven antepuesto el nombre de la persona a la que se refieren: el ministro de Industria José Cordero / El rey Juan Carlos, el papa Juan XXIII… Los tratamientos, sobre todo, cuando se usen abreviados: Ud. (usted); Sr ; Sra (señor / señora); Excmo (Excelentísimo);
51
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Como decíamos en el inicio de este ítem, algunas palabras deben escribirse con mayúscula o minúscula según el contexto en el que se encuentran. Veamos algunos ejemplos: Hubo un accidente cerca
Los asistentes al congreso
del Congreso
de matemáticas eran ingleses
La reunión del Gobierno fue
Nada más ascender, se hizo
por motivos económicos
con el gobierno del banco.
La Historia desmentirá a los
Siempre me está contando
embusteros
historias
El papa es la cabeza visible
El domingo no fui a la iglesia
de la Iglesia católica Don Quijote andaba de
Andrés es un quijote de los
ciudad en ciudad
que ya no quedan
Cuando llegó a Jerez, lo
Como se mareaba, se
primero que vio fueron los
tomaba un jerez y se quedó
caballos
como nuevo
Después de muchas horas
Siempre dice que su hijo vale
llegó a Potosí
un potosí
Creían que la Tierra era
El niño cayó en el suelo y se
plana
ensució con tierra
Fue un gran acontecimiento
Io es una luna de Júpiter
que el hombre llegase a la Luna
52
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Por otra parte no se debe escribir con mayúscula las palabras que aparecen después de signo de puntuación, salvo que así lo exija la situación: Ayer comimos: pan, queso y jamón Estos alumnos fueron aprobados: Juan, Luisa, María y Pedro Tampoco debe escribirse con letras mayúsculas los nombres de los días de la semana, los meses, las estaciones del año y las notas musicales: lunes, martes, miércoles….enero, febrero, marzo, abril….otoño, invierno, rimavera, verano….do, re, mi, fa…
RECAPITULANDO ·· El alfabeto español consta de 29 letras que reproducen los fonemas y no los sonidos · Podemos tener dificultad en la ortografía de las consonantes, principalmente con aquellas que poseen una misma expresión escrita · Las palabras homófonas poseen escritura semejante con significado diferente · Es importante saber la forma como debe separarse la sílaba cuando está al final del renglón · Algunas palabras poseen escritura semejante que pueden causar dificultad en el momento de utilizarlas. Por eso es necesario saber el sentido que cada una de ellas conlleva 53
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
GLOSSÁRIO Estrictamente: precisamente; en todo rigor de derecho. Obsoleto: poco usado / anticuado, inadecuado a las circunstancias actuales. Subvención: acción y efecto de subvenir / venir en auxilio de alguien o acudir a las necesidades de algo Incisión: hendidura que se hace en algunos cuerpos con instrumento cortante Gravamen: carga impuesta sobre un inmueble o sobre un caudal Crujir: Dicho de algunos cuerpos, como las telas de seda, las maderas, los dientes, etc.: Hacer cierto ruido cuando rozan unos con otros o se rompen Hipálage: Figura consistente en referir un complemento a una palabra distinta de aquella a la cual debería referirse lógicamente. El público llenaba las ruidosas gradas
Boj: 1. m. Arbusto de la familia de las Buxáceas, de unos cuatro metros de altura, con tallos derechos, muy ramosos, hojas persistentes, opuestas, elípticas, duras y lustrosas, flores pequeñas, blanquecinas, de mal olor, en hacecillos axilares, y madera amarilla, sumamente dura y compacta, muy apreciada para el grabado, obras de tornería y otros usos. La planta se emplea como adorno en los jardines. 2. m. Madera de este arbusto. 3. m. Bolo de madera con un remate a modo de oreja, sobre el cual se cosen los pedazos de cordobán de que se hace el zapato. Carcaj: 2. m. Especie de cuja pendiente de un tahalí, en que se mete el extremo del palo de la cruz cuando se lleva esta en procesión. 3. m. Am. Funda de cuero para el rifle. 54
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Pericia: Sabiduría, práctica, experiencia y habilidad en una ciencia o arte. Hastío: 1. m. Repugnancia a la comida. 2. m. disgusto ( tedio). Cacahuete: 1. m. Planta papilionácea anual procedente de América, con tallo rastrero y velloso, hojas alternas lobuladas y flores amarillas. El fruto tiene cáscara coriácea y, según la variedad, dos a cuatro semillas blancas y oleaginosas, comestibles después de tostadas. Se cultiva también para la obtención del aceite. Arrullo: 1. m. Sonido monótono con que manifiestan el estado de celo las palomas y las tórtolas. 2. m. Habla seductora con que se enamora a alguien. 3. m. Cantar grave y monótono para adormecer a los niños. Espliego: 1. m. Mata de la familia de las Labiadas, de cuatro a seis decímetros de altura, con tallos leñosos, hojas elípticas, casi lineales, enteras y algo vellosas, flores azules en espiga, de pedúnculo muy largo y delgado, y semilla elipsoidal de color gris. Toda la planta es muy aromática, y principalmente de las flores se extrae un aceite esencial muy usado en perfumería.
FORO DE LA UNIDAD Discute con tus compañeros de Curso sobre la siguiente afirmación: “Conocer la ortografía de las palabras de una lengua ayuda a comunicarse mejor”. Y presenta tu opinión al respecto.
55
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
ACTIVIDADES 1 En las frases siguientes aparecen algunas palabras incompletas. Completa con la letra que corresponde: Juan —— ——erardo fueron a la ca——a de ——íctor. La mu———er reci—ió una ——osa de su mari——o. No ——ay mal que por —ien no ——enga. Al ———e madru——a Dios lo a——uda. En ca—a de —e——e—o —u——i——o de palo. No por mu———o madru——ar ——e amane——e más te——prano El traba——o di—nifi—a al —o——bre. E—— —o—a ——e——ada no entra— mos—as. Dios escri——e de——e———o com líneas tor——idas ——ien mu——o a——ar—a pó—o aprieta. 2 En el texto siguiente aparecen varios errores ortográficos. Reescribe el texto corrigiendo dichos errores. Patricia Martines, es muger del magnate de la moda Mauricio Gusmán, acecinado en 1995, es trasladada en un koche polisial tras ser detenida aier bajo sospecha de aber contratado al matón que acavó con la bida del dueño de la famosa firma. Junto a eya fueron detenidas otras tres personas embueltas en el acecinato. La polisía cree que Patricia aktuó por miedo a que sus hijas perdierran la erensia de la familia. Antes de su muerte, Mauricio Gusmán avía bendido la mitad de su inperio a un grupo árave y abía entrado en el negozio de los cazinos.
EL PAIS (1- II- 97 )
56
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
UNIDAD 3 LA ACENTUACIÓN
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
OBJETIVOS DE LA UNIDAD · Conocer la diferencia entre acento ortográfico y prosódico. · Diferenciar entre palabras agudas, llanas, esdrújulas y sobreesdrújulas. · Distinguir entre diptongo, triptongo e hiato.
57
58
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
SECCIÓN 1: EL ACENTO PROSÓDICO Y ORTOGRÁFICO Nosotros sabemos que un texto, estructuralmente, está constituido por una serie de párrafos; estos por una serie de oraciones que a su vez son constituidas por palabras. Estas palabras pueden presentar o no un elemento gráfico que las distingue en su tonicidad. Dicho elemento se denomina – acento. Veamos lo que el diccionario de la Real Academia Española nos dice sobre esta palabra: 1. m. Relieve que en la pronunciación se da a una sílaba de la palabra, distinguiéndola de las demás por una mayor intensidad o por un tono más alto. 2. m. Tilde, rayita oblicua que en la ortografía española vigente baja de derecha a izquierda de quien escribe o lee. Se usa para indicar en determinados casos la mayor fuerza espiratoria de la sílaba cuya vocal la lleva, p. ej., cámara, símbolo, útil, allá, salió; y también para distinguir una palabra o forma de otra escrita con iguales letras, p. ej., sólo, adverbio, frente a solo, adjetivo; o con ambos fines a la vez, p. ej., tomó frente a tomo; él, pronombre personal, frente a el, artículo.
Según esta definición, existen dos clases de acento: el prosódico (que corresponde a la primera definición) y el ortográfico (que corresponde a la segunda definición). Conforme LÓPEZ SANTOS (1990, p.113): el acento prosódico se presenta en la lengua oral. En español el acento es de intensidad. El acento ortográfico se presenta en la escritura. Se llama también tilde que recae sobre la vocal de algunas sílabas tónicas.
59
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
De acuerdo con la posición del acento, las palabras pueden ser:
- Agudas: el acento recae sobre la última sílaba que es
tónica. Estas sólo se acentúan ortográficamente cuando terminadas en vocal, -n, -s. Ejemplos: mentir, Estambul, camión, papá, revés. Como puedes apreciar las dos primeras palabras, que son agudas, no llevan acento ortográfico, también debe decirse que cuando la palabra es aguda, termina en n o s , precedida de consonante, no lleva acentuación ortográfica: robots; tictacs. Asimismo, las palabras terminadas en y no llevan acentuación: rey , convoy … - Llanas o Graves: el acento va en la penúltima sílaba y son acentuadas cuando terminan en consonante que no sea –n y –s . Ejemplos: botella, cantan, ellos, césped, carácter, López. Si la –s aparece agrupada con otra consonante, sí lleva tilde. – fórceps, bíceps. Además cuando terminan en y siempre deben llevar acento: yóquey - Esdrújula: el acento recae en la antepenúltima sílaba. En este caso, todas son acentuadas. Ejemplos: penúltima, cántaro, estábamos. - Sobresdrújula: la sílaba tónica es anterior a la antepenúltima sílaba. Ejemplos: avísamelo, rápidamente.
El saber si una palabra es aguda o grave o esdrújula es importante ya que nos ayuda a poder expresar mejor aquello que estamos queriendo decir. Como ejemplo puedes ver, en este caso, la palabra circuló que no es lo mismo que círculo ni que circulo. En el primer caso hace referencia a la tercera persona singular del pretérito indefinido del verbo circular; en el segundo caso se refiere al sustantivo círculo y en el último caso está referida a la primera persona singular del Presente de indicativo. Como puedes apreciar una simple mudanza en la acentuación provoca una distinción semántica (de significado) en la palabra.
60
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Por otra parte, debemos tener presente que en los encuentros vocálicos que se dan dentro de la misma sílaba o fuera de ella se producen los fenómenos lingüísticos llamados de diptongo, triptongo e hiato. ¿Qué es un diptongo? La Real Academia Española (1999, p. 25) nos define como tal al “conjunto de dos vocales que se pronuncian en una misma sílaba”. Para que exista debe darse la unión de una vocal denominada abierta (a, e, o) y una cerrada ( i, u ) o viceversa, siempre que la cerrada no sea tónica. Así nos presenta como diptongos los encuentros vocálicos: ai, au, ei, eu, oi, ou, ia, ie, io, ua, ue, uo . Como ejemplos tenemos las palabras: aire , causa, peine, feudo, boina, bou, viaje, viene, piojo, cuadro, hueso, cuota . se aplica para los diptongos? Asimismo, existe cuando se combinan dos vocales cerradas distintas: ui, iu . Como ejemplo tenemos: ruido, ciudad . En relación con la acentuación, una palabra posee acento ortográfico que recae sobre el diptongo, el mismo se dará en:
· La vocal abierta: acuérdate / estáis / cáustico / · Sobre la segunda de las vocales cerradas: jesuítico /
cuídate · Los diptongos formados por ay – ey – oy – uy no levan acentuación gráfica: estoy / Godoy / jersey..
Ya, un triptongo es la unión de 3 vocales dentro de una misma sílaba, siendo la vocal del medio abierta. Así gráficamente se presenta de la siguiente forma: VOCAL CERRADA + VOCAL ABIERTA + VOCAL CERRADA. Su acentuación gráfica debe hacerse siempre sobre la vocal abierta. Ejemplo de esto son: adecuáis / envidiéis… y siguen las reglas de acentuación correspondiente al tipo de palabra de que se trata (aguda, grave, esdrújula o sobreesdrújula). Ya cuando las palabras presenten el triptongo al final de la misma, no llevan acento ortográfico: Paraguay / Uruguay Un hiato, por el contrario, es el encuentro de dos vocales que se pronuncian en sílabas separadas. De acuerdo con Gómez Torego (2007, p. 490) a efectos de acentuación hay que tener en cuenta los siguientes tipos de hiato:
61
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
· Hiatos formados por dos vocales abiertas. Estos hiatos
siguen las reglas generales de colocación de tilde, siempre que uno de los elementos del mismo sea tónico. Ejemplos: aéreo, rubeóla, léelo, caoba. · Hiatos formados por vocal cerrada tónica y vocal abierta, siempre llevan tilde. Si no llevan tilde serían diptongo. Ejemplos: río, púa, efectúo. · Hiatos formados por vocal abierta y vocal cerrada: estos hiatos siempre tienen como tónica la vocal cerrada y siempre llevan tilde. Ejemplos: tahúr, reíd · Palabras que se pueden pronunciar como hiatos o como diptongos (con vocal cerrada y vocal abierta tónica). La Real Academia Española ofrece la posibilidad de escribirlas con o sin tilde debido a que en algunas zonas se pronuncia como diptongo y en otras como hiato. Ejemplos: guion/guión, truhan/truhán, Sion/Sión.
Además del acento prosódico y el ortográfico, existe el acento/tilde diacrítico o diferencial. Sabemos que por regla general, los monosílabos no llevan tilde (Cfr REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, 1999, p. 35). Este tipo de acento tiene la función de diferenciar un grupo de palabras (compuesto en mayor número por monosílabos) con igual escritura y significados totalmente diferentes, por ejemplo, él y el. Aquí están las parejas
62
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
ÉL (pronombre personal) Él canta muy bien.
EL (artículo) El cantante es muy bueno.
MÍ (pronombre personal) ¿Este regalo es para mí?
MI (adjetivo posesivo) Este es mi regalo.
TÚ (pronombre personal) Tú comes mucho.
TU (posesivo) Tu comida es riquísima.
TÉ (sustantivo) Me gusta más tomar té que café.
TE (pronombre personal) Te he comprado unos zapatos
DÉ ( forma del verbo Dar) Dé las gracias a su padre Ojalá dé para comprar los zapatos.
DE (preposición) La silla es hecha de madera.
SÉ (presente del verbo Saber) Sé toda la verdad. (imperativo del verbo Ser) Sé más responsable.
SE (pronombre personal) Se comió todo el pastel
SÍ (adverbio de afirmación) Sí, iré a tu casa. (pronombre personal) Sólo se preocupa con sí misma.
SI (conjunción condicional) Si llueve, no voy a la playa. (nota musical) Una música en si mayor.
MÁS (adverbio de intensidad) Quiero más dulces.
MAS (=pero; conjunción adversativa) Estudié, mas no saqué una buena nota.
Aún (=todavía;) Ya es tarde y aún no hice el ejercicio.
Aun (=inclusive, incluso, hasta, también;) Ni aun María lo sabía.
Ó( SÓLO (adverbio) Prefiero sólo un café.
SOLO (adjetivo) Prefiero ir solo. 63
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Como puedes ver, el acento diacrítico se utiliza también para distinguir palabras no solamente monosílabas como las que te presentamos al final de los ejemplos.
Además de estas palabras tenemos también los: · interrogativos y exclamativos que siempre son acentuados para
diferenciarse de los relativos: que, quien, cual, como, cuando, donde. Ejemplo: ¿Qué hora es? / ¡Qué paisaje bello! A diferencia de “El coche que compré es rojo”. · Pronombres demostrativos que se acentúan para diferenciarse
de los adjetivos demostrativos: este/a – estos/as, ese/a – esos/as, aquel/la – aquellos/as. En la actualidad solamente exigen la tilde cuando el texto puede dar a lugar a una mala interpretación. Por ejemplo: Dijo que esta mañana vendrá y Dijo que ésta vendrá mañana. En el primer caso esta funciona como determinante; ya en el segundo caso como sujeto de la proposición subordinada. (Dijo = proposición principal / que ésta vendrá mañana = proposición subordinada).
64
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Cuanto a las palabras compuestas, tenemos las que se escribe con o sin guión. Con base en Buitrago y Torijano ( 2001, p.67 a 69) aquéllas seguirán las reglas generales para cada uno de los elementos que las componen: hispano-hablante, franco-alemán, teórico-práctico, astur-leonés. Ya las unidas sin guión, o sea, que forman una solo palabra, ocurre que el primer elemento pierde su acento propio y el segundo sigue las reglas generales: Así+mismo=asimismo, décimo+séptimo=decimoséptimo. Tenemos que tener en cuenta que si el segundo elemento es una palabra monosílaba, aunque no sea acentuada, cuando unida con otra pasa a serla obedeciendo las reglas generales: diez+seis=dieciséis, gana+pan=ganapán. Debemos prestar atención a cuando la palabra compuesta produce un hiato, ya que en este caso es muy simple, se acentúa el hiato como si fuera una palabra no compuesta: pincha+uvas=pinchaúvas, cuenta+hilos=cuentahílos. Existen también los adjetivos que juntándose al sufijo –mente forma el adverbio; aquí, si el adjetivo lleva acento, permanece, caso contrario, permanece sin tilde: difícil – difícilmente, estupenda – estupendamente. Cuando juntamos uno o más pronombre pospuesto al verbo formando una sólo palabra, será acentuada si así exige las reglas generales: dime, dímelo. Las palabras mayúsculas son acentuadas normalmente como las minúsculas y las extranjeras permanecen como las de origen, salvo si ya han sido incorporadas en la lengua española, se acentuarán como tal; así como las palabras latinas que están relacionadas con nombres científicos: Berlín, Florencia, déficit, quórum.
65
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
SECCIÓN 2: LOS HETEROTÓNICOS Vale la pena destacar, en relación a la acentuación, que existen vocablos con escritura semejante en lengua española y portuguesa, pero cuya pronunciación varía debido a la tonicidad de la palabra. Son los que conocemos con el nombre de heterotónicos; cuyo significado como la palabra lo indica es tonicidad diversa de la palabra. A continuación y siguiendo a Adrián Fanjul (2005, p.214) te presentamos algunos casos particulares y generalizables de este tipo de palabra. CASOS PARTICULARES Portugués Español Portugués Alcohol
alcohol
imã
imán
projétil
proyectil
Alguém
alguien
microfone
micrófono
regime
régimen
Anedota
anécdota
ninguém
nadie
Futebol
fútbol
oxigênio
oxí geno
telefone
teléfono
Herói
héroe
paralisia
parálisis
vertí gem
vértigo
polí cia
policía
traquéia
tráquea
hidrogênio hidrógeno
66
Español Portugués Español
sarampo sarampión
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
TIPOS GENERALIZABLES
TIPO
EJEMPLOS EN ESPAÑOL
Formas de Presente de
Re nun cian,
Indicativo y Subjuntivo
contagien, copio, angustio
in cen die,
de verbos terminados en –ciar, -diar, -piar y -tiar
Con sufijo - crata
Aris tó crata,
bu ró crata,
demócrata Con sufijo - cracia
Acro ba cia,
buro cra cia,
democracia, diplomacia Con terminación - amia
Bigamia, poligamia
Con terminación - emia
Academia, epidemia
Con terminación - gia
Dema go gia,
nos tal gia,
siderurgia Con terminación varias
Aler gia, anestesia, asfixia,
en – ia , en general
bulimia, difteria, euforia, fobia,
términos de ciencias
magia, periferia
biológicas o de salud Con los componentes –
Biosfera, prototipo
sfera y - tipo
67
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
GLOSSÁRIO Convoy: 1. m. Escolta o guardia que se destina para llevar con seguridad y resguardo algo por mar o por tierra. 2. m. Conjunto de los buques o carruajes, efectos o pertrechos escoltados. Yóquey: 1. m. Jinete profesional de carreras de caballos. Fórceps: 1. m. Med. Instrumento en forma de tenaza, que se usa para la extracción de las criaturas en los partos difíciles. U. t. en sent. fig. Sacarle algo a alguien con fórceps.
2. m. Instrumento en forma de tenaza usado para la extracción de dientes. Cántaro: 1. m. Vasija grande de barro o metal, angosta de boca, ancha por la barriga y estrecha por el pie y por lo común con una o dos asas. 2. m. Líquido que cabe en un cántaro. Bebió medio cántaro de agua. 3. m. Medida de vino, de diferente cabida según las varias regiones de España. 4. m. Arca pequeña, cajón o vasija en que se echan las bolas o cédulas para hacer sorteos. Bou: 1. m. Pesca en que dos barcas, apartadas la una de la otra, tiran de la red, arrastrándola por el fondo. 2. m. Barca o vaporcito destinado a este arte de pesca. Feudo: 1. m. Contrato por el cual los soberanos y los grandes señores concedían en la Edad Media tierras o rentas en usufructo, obligándose quien las recibía a guardar fidelidad de vasallo al donante, prestarle el servicio militar y acudir a las asambleas políticas y judiciales que el señor convocaba. 2. m. Reconocimiento o tributo con cuya condición se concedía el feudo. 3. m. Dignidad o heredamiento que se concedía en feudo. 4. m. Respeto o vasallaje. 5. m. Propiedad o bien exclusivo. 68
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Cáustico: 1. adj. Dicho de una cosa: Que quema y destruye los tejidos animales. 2. adj. Mordaz, agresivo. 3. adj. Med. Dicho de un medicamento: Que desorganiza los tejidos como si los quemase, produciendo una escara. Jersey: 1. m. Prenda de vestir de punto, cerrada y con mangas, que cubre desde el cuello hasta la cintura aproximadamente. Tahúr: 1. adj. jugador ( que tiene el vicio de jugar). 2. adj. jugador ( que es muy diestro en el juego). 3. m. Jugador fullero.
ACTIVIDADES 1 Coloca el acento a las palabras correspondientes de las siguientes frases. Te indicamos entre paréntesis la cantidad de palabras que debes acentuar en cada una de ellas. a) El presidente de la nacion salio a desmentir la informacion sobre el aumento del combustible. (3) b) Cayeron varios arboles en la region central y por eso la situacion del transito es caotica. (5) c) Ya han inaugurado la nueva temporada de opera. Habra presentaciones fantasticas e imperdibles (3) d) En America del Sur, las aguas del Pacifico bañan las costas de Chile, Peru, Ecuador y Colombia. (3) 2 En el siguiente texto falta la acentuación en dos palabras de cada clase. Encuentra dichas palabras, acentúalas y transcríbelas debajo del texto.
69
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Segun la Real Academia Española, “el pantalon de tela recia, usado originariamente por los vaqueros de Texas”, recibe en español los nombres de “vaquero” o “tejano”. Para entendernos, se trata de la prenda util que los argentinos, usando la palabra inglesa, denominan “jean”. Ahora en el Diccionario Panhispanico de Dudas se indica que es preferible utilizar terminos propios del español o las formas inglesas adaptadas al caracter sonoro español.
Agudas: Graves: Esdrújulas: a. Marca con una X las palabras en portugués que, en español, tendrían sílaba tónica diferente [ ] epidemia [ ] envie [ ] terapia [ ] confíam [ ] hemorragia [ ] atmosfera [ ] repudiem [ ] licenciem b. Subraya la sílaba tónica de los siguientes heterotónicos en español. Anorexia micrófono monogamia estereotipo Negocias anuncien plutocracia afilian Influencien odian c. Circula la sílaba tónica de las siguientes palabras heterotónicas Ca-ní-bal dis-par im-bé-cil me-dio-cre ni-vel Po-li-cí-a ce-re-bro im-par o-cé-a-no sín-to-ma Cón-dor fi-lán-tro-po li-mi-te pan-ta-no
FORO DE DISCUSIÓN “Saber la acentuación de las palabras ayuda para poder conseguir una comunicación de calidad”. ¿Estás de acuerdo con esta afirmación? Sí; no ¿Por qué? 70
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
UNIDAD 4 LOS SIGNOS DE PONTUACIÓN
71
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
OBJETIVOS DE LA UNIDAD · Conocer los diferentes signos de puntuación de la lengua española. · Reconocer la importancia del uso de los signos de puntuación para la real comprensión de un enunciado.
72
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Como ya fue anunciado en el inicio de esta Fascículo, uno de los elementos que se considera como haciendo parte de la ortografía son los llamados signos de puntuación. Estos signos de puntuación tienen su importancia ya que es a partir de ellos que podemos tener una verdadera noción de cómo debe leerse o practicar el enunciado de un texto. Así, por ejemplo, una cosa es decir: Juan dice: María, te amo y otra muy diferente: Juan, dice María, te amo. De esta manera los signos de puntuación cumplen su función de ayudarnos a entender mejor el sentido de un texto a la vez que nos posibilitan leerlo con propiedad. En definitiva, nos ayudan para la comunicación. A este respecto, la Real Academia Española (1999, p. 32) indica lo siguiente: La puntuación de los textos escritos, con la que se pretende reproducir la entonación de la lengua oral, constituye un capítulo importante dentro de la ortografía de cualquier idioma. De ella depende en gran parte la correcta expresión y comprensión de los mensajes escritos.
Así es a partir del correcto uso de estos signos que se puede entender de una manera correcta todo mensaje escrito, o en palabras de BUITRAGO y TORIJANO (Op. Cit. P. 76): ...Los signos de puntuación tienen, en principio, dos enormes objetivos que nos ayudarán extraordinariamente en nuestra vida. Es el primero evitar episodios de insuficiencia respiratoria al leer un texto largo sin puntuación. Es el segundo hacernos entender exactamente en lo que queremos decir, así como comprender con toda precisión lo que los otros quieren comunicarnos.
Ahora bien, ¿en qué consisten específicamente los signos de puntuación? ¿Cuál es la definición que sobre ellos se nos presenta? Siguiendo lo expresado por la Real Academia Española, en la lengua española existen los siguientes signos de puntuación:
73
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Punto .
Signos de interrogación ¿? Comillas “ “
Coma ,
Signos de exclamación ¡ !
Puntos suspensivos ...
Punto y coma ; Paréntesis ( )
Guión -
Dos puntos :
Raya _
Corchetes [ ]
A continuación vamos a ver de manera detallada cuál es el uso de cada uno de estos signos y para mejor entender a los mismos vamos a dividirlos en tres secciones diferentes.
SECCIÓN 1: EL PUNTO, LA COMA, EL PUNTO Y COMA Y LOS DOS PUNTOS 1.1 EL PUNTO (.) Según BUITRAGO y TORIJANO, “el punto es el signo básico que da nombre a todo el sistema de puntuación”, o sea, que es a partir de él que se van originando los demás elementos de puntuación utilizados en la lengua. ¿Cuándo lo utilizamos? Lo usamos para cerrar una idea con sentido completo, y puede ser: Punto seguido: cuando separa dos oraciones del mismo párrafo, siendo que ambas oraciones guardan entre sí cierta relación: Usaba poner cabe sí un jarrillo de vino, cuando comíamos, y yo muy de presto lo asía y daba un par de besos callados y tornábale a su lugar. Mas turóme poco, que en los tragos conocía la falta y, por reservar su vino a salvo, nunca después desamparaba el jarro, antes lo tenía por el asa asido. Mas no había piedra imán...(PÉREZ SÁNCHEZ, Arsenio. Lengua Española, International Thomson Editores, México, 2003. p.56)
74
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Punto y aparte: continuamos escribiendo un texto, pero cambiamos de renglón para hacerlo. Y, a nivel de significación, las oraciones no guardan relación. Cuando el pobreto iba a beber, no hallaba nada, espantábase, maldecíase, daba al diablo el jarro y el vino, no sabiendo qué podía ser. - No diréis, tío, que os lo bebo yo – decía -, pues no le quitáis de la mano. (Ibidem)
Punto y final: Lo usamos cuando terminamos un texto. Su nombre correcto es punto final y no “punto y final”. Y otros donaires, que a mi gusto no lo eran. (Ibidem) El punto se usa también después de las abreviaturas: Ilmo. Sr. , pág., Ud., Ayto. (Ayuntamiento)
1.1. LA COMA (,) Este signo indica o señala una breve pausa en la lectura y que marca el sentido. ¿Cuáles son los usos más habituales de la misma? Para esto nos basamos en lo indicado por BUITRAGO y TORIJANO (Op. Cit., p. 76 vv). Para separa elementos de una serie, excepto entre la penúltima y última palabra si entre ellas aparece alguna conjunción: Tomaron té, manzanilla, galletas, bizcochos y tostadas. Es callado, introvertido, recto y justo Con los vocativos, es decir, cuando llamamos a alguien dentro de la oración: Antonio, escúchame. Te digo, Miguel, que estás equivocado. Como ves en la segunda oración el vocativo “Miguel” lleva comas antes y después. Eso se debe a que está intercalado en la oración
75
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Con locuciones y adverbios como los siguientes: al menos, con todo, de momento, efectivamente, en primer lugar, en realidad, es decir, esto es, no obstante, por ejemplo, por favor, por lo menos, por supuesto, por último, sin embargo..., en cualquier posición: Por último, nos es grato comunicarles que todo está muy bien. Efectivamente, van a cenar juntos. Te pido que no llores más, por favor. Y yo, por supuesto, le dije que aceptaba. Tienes que comerte todo o, por lo menos, las patatas. Su actividad es buena, sin embargo, no es feliz. Detrás de elementos subordinados colocados al principio de una frase que, generalmente, deben ir al final: Si volvéis pronto, nos vamos al cine. Por mucho que lo intentes, no vas a llevarte el coche. Como es un maleducado, se metió en la clase y se puso a cantar. Sin encomendarse a nadie, se puso la ropa y se fue del hospital. Para evitar la repetición de un verbo o expresión verbal que se ha utilizado inmediatamente antes: Ella es profesora en la universidad y él, en un instituto. A nosotros nos gusta mucho el fútbol y a vosotros, mucho el basquet. En las llamadas oraciones explicativas, es decir aquellas que nos explican algo sobre el elemento anterior: Los perros, que estaban nerviosos, ladraban a los vecinos. El camarero, que era nuevo, no conocía a los clientes.
76
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Como vemos en cada una de estas oraciones se da una explicación entre comas, de que los perros estaban nerviosos y por eso ladraban; o que, el camarero era nuevo y por eso no conocía a los clientes. Delante de palabras como aunque, mas, pero, excepto, menos, salvo, y, como, con que, así que, de forma que, de manera que... Le gusta muchísimo el cine, aunque ahora sale poco de casa. Trabajaba mucho, pero tenía un sueldo bajo. Ahora está jubilado, con que podrá dedicarse a descansar. Salió pronto de casa, de manera que estará a punto de llegar. Para evitar la comprensión de una frase: Javier es muy malo jugando al béisbol, y al tenis es un fenómeno Sin el uso de la coma corremos el riesgo de interpretar que Javier es muy malo jugando al béisbol y al tenis; cuando en realidad lo que se quiere decir es que al béisbol es muy malo, pero (la conjunción y tiene aquí un valor adversativo) un fenómeno jugando al tenis. Vale la pena destacar que no se utiliza coma para separar al sujeto del predicado, cuando no aparecen elementos intermedios: El borracho de la gorra, se puso a dar voces (incorrecto) Lo correcto es decir: El borracho de la gorra se puso a dar voces. También para separar los minutos de las horas cuando estas se expresan con números, no se utiliza la coma y sí el punto, por pertenecer las horas al sistema sexagesimal: Son las 10:30 horas El acto comenzará a las 12:00 horas
77
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
1.2 EL PUNTO Y COMA (;) Este signo se utiliza para indicar una pausa más marcada que la de la coma, pero su utilización “responde a una difícil tarea de separación y de unión al mismo tiempo” (BUITRAGO, A. y TORIJANO, A., op. Cit., pag. 82). Se emplea en: · Las oraciones largas, antes de las partículas pero, porque, aunque, sino, etc: El hombre sabio es muy distraído; pero su distracción se debe a su sabiduría. · Cuando van seguidas varias oraciones que llevan ya alguna coma, aunque no varía el tema: El hombre es un animal racional, ser inteligente; los animales son irracionales. · Para separar oraciones entre las que no existe un perfecto enlace: Por todos los rincones del pueblo se oía el griterío; los negros nubarrones parecían también augurar un oscuro final.
1.3 LOS DOS PUNTOS (:) ¿Cuándo utilizamos estos signos? Según López Santos (1990, p. 134), se emplean: Las citas, palabras textuales: Apoyando su mano en la barbilla, exclamó: “Ya no hay nada que hacer” En las aclaraciones o explicaciones de algo ya expresado: Puede tomar cualquier clase de alimentos: frutas, carne, pescado, huevos...
78
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Al comienzo de las cartas, después de las expresiones: Querido amigo:/ Muy señor mío: En documentos, después de: ordeno, mando, certifico, ruego, hago saber, suplica, expone... Después de las expresiones: a saber, por ejemplo... Antes de una proposición que es resumen o consecuencia de lo precedente. Por ejemplo: Un verdadero estudio científico debe ser unívoco: sólo puede interpretarse en un sentido. Antes de empezar las enumeraciones: Realiza las siguientes funciones: analiza, ordena, clasifica y archiva./ El banco le ha pagado casi todo: el traslado, el alquiler de un mes, un coche a su disposición, etc.
Sección 2: Signos de interrogación y de exclamación 2.1. Signos de interrogación (¿?) A diferencia de las otras lenguas, la española cuenta con la particularidad de que el signo de interrogación se coloca al inicio (¿) y al final (?) de la interrogación, teniendo presente que tanto uno cuanto el otro proporcionan una entonación al discurso (esto ya lo has visto en Lengua Española II – Fonética y Fonología, en el último capítulo que trata sobre la entonación). Siguiendo a Buitrago y Torrijano (Op. Cit. P. 88-89) sus usos más frecuentes son los siguientes: Al inicio y al final de las interrogaciones directas:
79
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
¿Qué hora es? ¿Quieres ir al cine? ¿Te gusta este vestido? No debe confundirse este tipo de interrogación con la llamada interrogación indirecta, en las cuales no debe usarse signo de interrogación. Así, por ejemplo: Pregunta qué hora es Me dice si quiero ir al cine. Pregunta si me gusta ese vestido Con los pronombres o adverbios interrogativos – solos o con proposiciones- que tienen valor de oraciones y cuyo significado dependerá únicamente del contexto: ¿Cómo? ¿Qué? ¿Para qué señor? ¿Hasta dónde? Para expresar sorpresa, ironía o la suposición de un error en un texto, puede utilizarse el signo de cierre entre paréntesis: Dio a luz gemelos y no sabía que estuviera embarazada (¿) El conferenciante afirmó que esa planta sólo crecía en su país (?), y se quedó tan ancho.
2.2 Signos de exclamación (¡!) De la misma manera que los signos de interrogación, el signo de exclamación se coloca al inicio (¡) y al final (!) dela expresión. Sus usos más frecuentes son los siguientes: En las llamadas interjecciones, en las frases que tengan ese mismo significado y en las oraciones exclamativas:
80
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
¡Ah! ¡Eh! ¡Oh! ¡Dios mío! ¡Fantástico! ¡Cuántos monumentos hemos visto! También puede utilizarse el signo de cierre, aunque no con tanta frecuencia, detrás de una frase que queremos aplicarle un sentido de ironía o sorpresa: Se acostó a las seis de la mañana y dice que a las nueve tiene un examen (!)
Algunas consideraciones sobre estos signos Es poco común encontrar oraciones que son exclamativas e interrogativas a la vez. La manera de puntuarlas es muy simple: se empieza con el signo de interrogación y se culmina con el de exclamación: ¿Estás loco! Pero, ¡qué estás haciendo? ¡Es que tú te crees que yo soy imbécil? La presencia de un signo de apertura (sea de admiración o de interrogación) no significa que siempre la letra siguiente deba ser mayúscula; dependerá de las normas generales: ¿Me quieres? / Te lo preguntaré otra vez: ¿me quieres? Inmediatamente después del cierre con signo de interrogación o exclamación, no debe colocarse punto, aunque puede colocarse punto y coma si es necesario por el contexto. Si después del signo de cierre escribimos un paréntesis de cierre, una raya o unas comillas, entonces es correcto y necesario escribir un punto. Así, Por favor, ¿puedes callarte un rato? , que no es lo mismo que: Lo miró y le dijo: “por favor, ¿puedes callarte un rato?”. De la misma manera, tanto los signos de interrogación cuanto los de exclamación deben colocarse dentro de las comillas: “¡Será imbécil!” – dijo con toda la indignación del mundo.
81
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Sección 3: Paréntesis, corchetes, guión y raya 3.1 Los paréntesis ( ) Estos signos de puntuación encierran palabras, frases y explicaciones aclaratorias de lo que se está exponiendo. Sus usos más frecuentes, según Sánchez Pérez (Op. Cit., p. 221) son los siguientes: · Para encerrar una explicación larga que interrumpe lo que se está exponiendo. Sentado bajo un árbol (hacía mucho calor en aquel lugar) siguió leyendo. · Para encerrar palabras o frases con un dato o precisión que aclaran: fechas, lugares, significados, autor u obra citados, etcétera. Ramón María del Valle-Inclán nació en Villanueva de Arosa (1866). En Zacateca (México) se celebró el I Congreso Internacional de la Lengua Española. “¡Vaya una manera de hacer examen de conciencia!”, pensó doña Ana algo avergonzada. (Clarín: La Regenta). · Para encerrar una palabra o un segmento de palabra para evitar introducir una opción en el texto. Indica el (los) curso(s) que has estudiado. · Tres puntos entre paréntesis (...) indican que se omite parte del texto escrito: ¿Cómo el pueblo del Toboso ha podido llegar a este grado de decadencia?, pensáis vosotros, mientras dejáis la plaza. (...) ¿Dónde estaba la casa de Dulcinea? ¿Era realmente Dulcinea esta Aldonza Zarco de Morales de que hablan los cronistas? (Azorín: La ruta de don Quijote ). Vale la pena destacar que cuando el paréntesis va al final del enunciado, el punto que indica el final se pone fuera.
82
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
3.2 Los corchetes [ ] Se utilizan para encerrar entre ellos datos y aclaraciones dentro de un texto entre paréntesis y tienen el mismo valor que estos; por ejemplo: La Ciudad y los perros (Mario Vargas Llosa [1962]) es la crónica de la vida cotidiana en una academia castrense de Lima. También se escriben entre corchetes los puntos suspensivos [...] que sustituyen parte de una palabra o de un texto citados literalmente y que no se reproducen. C[ristóbal] Colón presentía que la tierra estaba cercana [...] Al día siguiente pudo pisarla.
3.3 El guión (-) Este elemento es una raya horizontal más corta que la raya ( _ ) y puede usarse tanto para unir como para separar, dependiendo de los elementos que se trate. Buitrago y Torijano (Op. Cit., p. 94) nos dicen que se usa: Para unir pares de palabras que aún el uso no ha fundido en una sola, bien por tratarse de uniones esporádicas, bien porque se mantenga la oposición entre ellas: anglo-americano / hispano-japonesa / teórico – práctico Para cortar un vocablo al final de línea cuando no cabe entero en ella. Es importante destacar como ya fue dicho en Unidades anteriores, que tal corte debe hacerse entre sílabas completas: indiscutible
perfectas
distrac- ción
· Para separar fechas entre las que se produce algún hecho o una sucesión de ellos.
83
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
El turno agosto-setiembre / La promoción 1980-85 Vale destacar que no debe usarse el guión con la proposición latina ex , cuando se usa para indicar que alguien ha dejado de ser lo que se indica a continuación: ex marido / ex presidente / ex directora
3.4 La raya ( – ) Este signo es un poco más largo que el guión y tiene, según los autores citados anteriormente (p. 95) dos usos básicos y una combinación de ambos: Para intercalar pequeñas aclaraciones o comentarios a lo escrito. Para esta finalidad también puede hacerse uso de las comas o de los paréntesis, especialmente cuando se trata de una explicación a lo dicho: La caza mayor – jabalíes, venados, ciervos – estuvo siempre prohibida, aunque siempre se practicó. Para señalar la intervención de los diferentes hablantes en un diálogo: – Hola, buenos días, ¿cómo está usted? – Hola... – Me parece que no se da cuenta de quién soy, ¿verdad? – El caso es que se parece usted mucho a un sobrino... – ¡Como que soy yo, tu sobrino Paco!
Además podemos escribirla en un uso que comparte los dos anteriores: indicar quién está hablando y explicar o acotar datos sobre la acción: – Hola, buenos días, ¿cómo está usted? – preguntó Paco con una sonrisa abierta y feliz.
84
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Sección 4: Las comillas y los puntos suspensivos 4.1. Las comillas (“ “) Estos signos son de distintos tipos, pero como norma general utilizamos siempre las más conocidas (“”), y hacemos uso de las llamadas simples (``) cuando entrecomillemos partes de un texto ya marcado por comillas. Las usamos cuando: queremos indicar que las palabras que se encuentran entre ellas son reproducción exacta de algo dicho previamente: El libro del Génesis comienza así: “En el principio creó Dios (...)”. El policía dijo: “No puede detenerse allí”. Indicar que la palabra o palabras enmarcadas en ellas tienen algún carácter de diferenciación del resto del contexto. El niño se tocaba la frente y decía que tenía “pupa”. Dice que está otra vez con la “depre”. Podrías pagar tú alguna vez, “generoso”. Para citar obras artísticas, instituciones o cosas con nombres propios. Se emocionó cuando vio llegar el “Guernica” a España. Siempre estuvo oyendo “La cumparsita”, a todo volumen. Este anuncio de “Limpiabién” es nuevo. Sin embargo se considera correcto escribir los títulos de las obras literarias subrayados o en letra cursiva cuando esto es posible, y restringir las comillas para artículos científicos, partes de una obra, etc. Ha vuelto a traducirse El Aleph, de Jorge Luis Borges. El poema “La desesperación”, de Espronceda, estuvo prohibido.
85
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
4.2 Los puntos suspensivos (…) Según Gómez Torrego (200.., p.501), este signo indica una pausa con entonación suspendida. Como ya has visto en Lengua Española II, la entonación es un rasgo que añade al enunciado un significado nuevo, que se mueve entre el plano fónico (tono, intensidad, cantidad de sonidos) y el plano significativo de la lengua. Este signo se utiliza en los casos siguientes: · Para expresar suspense. Ejemplo:
Entonces se abrió la puerta…, se oyeron unos pasos…, se apagó la luz…, se oyó un grito… · Para dejar algo incompleto o interrumpido, o para cambiar
bruscamente de tema. Ejemplo: Ya sabes que a buen entendedor… Quisiera contarte mis problemas, pero… no merece la pena. · Para indicar vacilación, inseguridad o nerviosismo en el hablante.
Ejemplo: Y entonces…cómo te diría?... o sea… me sentí muy mal. · Con el valor de etcétera en las enumeraciones. Ejemplo:
Son muchos los turistas que vienen a Espaã: americanos, coreanos, japoneses… · Para indicar la supresión de alguna palabra, frase, párrafo, etc, de
una cita que reproducimos de un texto. En este caso, se pone entre corchetes […]. Ejemplo: “En un lugar de la Mancha […], no ha mucho tiempo […]” Es importante que sepas que los puntos suspensivos son solo tres , ni más ni menos; que sirven como punto cuando el texto así lo requiere; por tanto, no debe añadirse otro punto más. Sin embargo son compatibles con cualquier otro tipo de puntuación. También debes saber que los signos de cierre de interrogación y admiración se colocan antes de los puntos suspensivos. Ejemplos:
86
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
¡Adelante!... ¿Qué has hecho?... Solamente cuando no se acaba una palabra o una frase, van detrás. Ejemplos: ¡Eres un hijo de p…! ¡Díme con quién andas…! Con esto llegamos al final de esta Unidad. Esperamos que hayas comprendido la importancia del saber usar bien los signos de puntuación, y de qué manera ellos están en función de la finalidad principal de la lengua, que es la comunicación. Para verificar tus conocimientos te presentamos algunos ejercicios en los que tendrás que practicar, poner en práctica los conocimientos adquiridos.
GLOSSÁRIO Presto: 1. adj. Pronto, diligente, ligero en la ejecución de algo. 2. adj. Aparejado, pronto, preparado o dispuesto para ejecutar algo o para un fin. 3. adv. t. Luego, al instante, con gran prontitud y brevedad. Asía: de asir: 1. tr. Tomar o coger con la mano, y, en general, tomar, coger, prender. 2. intr. p. us. Dicho de una planta: Arraigar o prender en la tierra. 3. prnl. Agarrarse de algo. Asirse de una cuerda. U. t. en sent. fig. Asirse a una idea.
4. prnl. Tomar ocasión o pretexto para decir o hacer lo que se quiere. 5. prnl. p. us. Dicho de dos o más personas: Reñir o contender, de obra o de palabra. Asa: 1. f. Parte que sobresale del cuerpo de una vasija, de una cesta, de una bandeja, etc., generalmente de forma curva o de anillo, y sirve para asir el objeto a que pertenece. 87
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Jarro: 1. m. Vasija de barro, loza, vidrio o metal, a manera de jarra y con solo un asa. 2. m. Cantidad de líquido que cabe en ella. Renglón: 1. m. Serie de palabras o caracteres escritos o impresos en línea recta. 2. m. Cada una de las líneas horizontales que tienen algunos papeles y que sirven para escribir sin torcerse. 3. m. Parte de renta, utilidad o beneficio que alguien tiene, o del gasto que hace. Los cupones son el renglón principal de su haber. En mi casa es muy costoso el renglón del aceite. 4. m. pl. coloq. Escrito o impreso. Bien sé que no merecen ningún aplauso estos renglones. Camarero: 1. m. Persona que sirve en los hoteles, bares, cafeterías u otros establecimientos análogos, y también en los barcos de pasajeros. 2. m. Criado distinguido en las casas de los grandes, encargado de cuanto pertenecía a su cámara. 3. m. Oficial de la cámara del Papa. 4. m. En la etiqueta de la casa real de Castilla, jefe de la cámara del rey. 5. m. En algunos lugares, encargado del trigo del pósito o de los diezmos y tercias, o del grano que se echa en las cámaras. Sueldo: 1. m. Remuneración regular asignada por el desempeño de un cargo o servicio profesional. 2. m. Moneda antigua, de distinto valor según los tiempos y países, igual a la vigésima parte de la libra respectiva. Borracho: 1. adj. ebrio (embriagado por la bebida). 2. adj. Que se embriaga habitualmente. 3. adj. Dicho de algunos frutos y flores: De color morado. Pero borracho Zanahoria borracha
4. adj. coloq. Vivamente poseído o dominado de alguna pasión, y especialmente de la ira. 88
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Augurar: 1. tr. Adivinar, pronosticar por el vuelo o canto de las aves u otras observaciones. 2. tr. Presagiar, presentir, predecir. Barbilla: 1. f. Punta o remate de la barba ( parte de la cara que está debajo de la boca). 2. f. papada ( abultamiento carnoso). 3. f. Carp. Corte dado oblicuamente en la cara de un madero para que encaje en el hueco poco profundo de otro. Alquiler: 1. m. Acción y efecto de alquilar. 2. m. Precio en que se alquila algo. Gemelos: 1. adj. mellizo ( nacido de un mismo parto). 2. adj. gemelo originado del mismo óvulo. 3. adj. Se dice ordinariamente de los elementos iguales de diversos órdenes que, apareados, cooperan a un mismo fin. 4. m. Pasador formado por dos piezas unidas por un pequeño vástago o por una cadenita y que se usa para cerrar el puño de la camisa. Embarazada: 1. adj. Dicho de una mujer: preñada.: adj. Dicho de una mujer, o de una hembra de cualquier especie: Que ha concebido y tiene el feto o la criatura en el vientre. Crónica: 1. f. Historia en que se observa el orden de los tiempos. 2. f. Artículo periodístico o información radiofónica o televisiva sobre temas de actualidad. Esporádica: 1. adj. Dicho de una enfermedad: Que no tiene carácter epidémico ni endémico. 2. adj. Dicho de una cosa: Ocasional, sin ostensible enlace con antecedentes ni consiguientes. 89
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
FORO DE LA UNIDAD Discute con tus compañeros de grupo hasta qué punto saber utilizar los signos de puntuación ayudan a mejorar o facilitan la comunicación entre las personas.
ACTIVIDADES EJERCICIO 1 Coloca los signos de puntuación e los enunciados siguientes:
· He trabajado mucho por tanto me merezco un descanso. · Los complementos del verbo son los siguientes el directo el indirecto el circunstancial etc. · Tú eres muy listo crees que no me iba a enterar · Yo que soy un obrero he conseguido una cosa sacar adelante a mis hijos. · Cuando voy al colegio sabes me pongo nervioso y me entiendes me entra como angustia y bueno es mejor cambiar de tema no crees. · Oye tú por qué me has dicho no tienes vergüenza. 90
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
EJERCICIO 2 Puntúa debidamente el texto siguiente:
Y ahora al hotel. Un Mercedes último modelo aguarda a la señorita Mulder escoltada ya por su agente y Namo de la Peña en nombre de Zoypes la casa que la ha elegido como madrina de su línea más joven […] Pero de dónde ha salido esta mujer pregunta el personal que la atiende. Todo lo pide por favor no desea ni caviar ni champán ni tan siquiera un gin-tonic no se ha empeñado en cambiar la decoración de la habitación se disculpa antes de contestar el móvil […] La rubia con clase así la llaman está feliz de encontrarse en Espa otra vez y ya van tres. Al parecer nuestro país goza de gran reputación.
91
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
Palabras Finales Querido alumno, hemos llegado al final de nuestro Fascículo con el cual esperamos haber conseguido nuestro objetivo: presentarte de una manera simple y clara elementos pertenecientes a la Ortografía española que te ayuden no solamente en el aprendizaje sino además en la enseñanza de esta lengua. Como puedes ir viendo, y siguiendo un orden cronológico del estudio que vas realizando, iniciaste el Bloque I aprendiendo el Origen y Evolución de la Lengua Española. En el Bloque II pudiste aprender los sonidos de los llamados “fonemas” de la lengua española. Ya en este Bloque III estudiaste las llamadas “letras” así como también los “signos de puntuación”, que están en relación directa con la Ortografía. Así, deseamos que continúes entusiasmado con esta lengua, que no te desanimes por haber encontrado dificultades hasta el momento, sino que esas dificultades sean un estímulo, un desafío para ser enfrentadas y superadas con la ayuda de tus Profesores y Tutores del Curso. Finalizamos ese material felicitándote por tus esfuerzos y estudios frente a los contenidos estudiados. Nos ponemos a tu disposición para cualquier ayuda. Mucho ánimo y perseverancia.
Prof. Esp. Omar Mario Albornoz Prof. Esp. Helyana Kelle Resende Miranda
92
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
BIBLIOGRAFÍA BUITRAGO, Alberto y TORIJANO, Agustín. Ortografía esencial del español. Ed. Espasa Calpe, Madrid, 2001. FANJUL, Adrián. Gramática de español paso a paso , Ed. Santillana, São Paulo, 2005. FUENTES. J. L. Gramática Moderna de la lengua española. 17 ª ed. Biblioteca Internacional, Barcelona, 1997. GÓMEZ ASENCIO, José. El trabajo de la Real Academia Española EN EL Siglo XVIII (y después), in Península. Revista de Estudios Ibéricos , 5 (2008). Pp. 31- 53. GÓMEZ TORREGO, Leonardo. Gramática didáctica de la lengua española. Ed. SM, Madrid, 2007. LÓPEZ SANTOS, Elena. Compendio de Lengua Española: Sintaxis e Historia del Español. Ediciones Universidad y Cultura. Madrid, 1990. ONIEVA MORALES, Juan Luis. Nuevo método de ortografía. 3ª Ed., Ed. Verbum, Madrid, 1996. PASCUAL, José Antonio, ALCALDE, Luis y CASTRO, Ladislao. La lengua y los hablantes. Grupo Santillana de Editores S. A. Barcelona, 1998 PÉREZ SÁNCHEZ, Arsenio. Lengua Española, International Thomson Editores, México, 2003. REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Ortografía de la lengua castellana, Ed. Viuda de Ibarra, Madrid, 1792. __________________________, Ortografía de la lengua española, Madrid, 1999.
93
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
94
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
AVALIAÇÃO DO FASCÍCULO Prezado(a) cursista: Visando melhorar a qualidade do material didático, gostaríamos que respondesse aos questionamentos abaixo, com presteza e discernimento. Após, entregue a seu tutor. Não sendo necessário assinar Unidade:___________________________________ Município:_______________________________ Disciplina:_______________________________________ Data:______________________________
1 – No que se refere a este material, à qualidade gráfica está visualmente clara e atraente ( ) ÓTIMO ( ) BOM ( ) RAZOÁVEL ( ) RUIM 2 – Quanto ao conteúdo, está coerente, contextualizado à sua prática de estudos ( ) ÓTIMO ( ) BOM ( ) RAZOÁVEL ( ) RUIM 3 – Quanto às atividades do material, estão relacionadas aos conteúdos estudados, e compreensíveis para possíveis respostas. ( ) ÓTIMO ( ) BOM ( ) RAZOÁVEL ( ) RUIM 4 – Coloque abaixo suas sugestões para melhorar a qualidade deste e de outros materiais ____________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ 95
UESPI - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO PIAUÍ - ENSINO A DISTÂNCIA
96