"Año de la inversión para el desarrollo rural y la seguridad alimentaria”
INSTITUCIÓN EDUCATIVA SECUNDARIA COMÚN
SOLIDARIDAD III
MONOGRAFÍA DE LITERATURA ÁREA: COMUNICACION “LA MUJER DEL TEMA: ANÁLISIS DEL CUENTO “LA BOTICARIO” DEL ESCRITOR ANTON CHEJOV
PROFESORA: PATRICIA HERRERA SALAZAR ESTUDIANTE: DIEGO VARGAS GÓMEZ GRADO: QUINTO SECCIÓN: ‘B’
2013
2
ÍNDICE Introducción………………………………………………………………………………….3 I.
Localización del texto………………………………………………………………………3 1.1. Biografía del autor ………………………………………………………………... 1.2. Movimiento literario………………………………………………………………. 1.3. Género y especie………………………………………………………………….
II.
Análisis de forma 2.1. Análisis del título………………………………………………………………………… 2.2. Narrador ……………………………………………………………………………………. 2.3. El punto de vista…………………………………………………………………… 2.4. El orden del relato……………………………………………………………… 2.5. Etapas de la narración (introducción, nudo y desenlace)………………… 2.6. Tipos de discurso………………………………………………………………… 2.7. Espacios………………………………………………………………………………. 2.8. Figuras literarias………………………………………………………………….. 1.9. Tono (triste, alegre, irónico)…………………………………………………. 2.10. Lenguaje (culto, vulgar, académico, etc.)………………………………
III.
Análisis de fondo 3.1. Tema…………………………………………………………………………………….. 3.2. Ideas………………………………………………………………………………. 3.3. Argumento……………………………………………………………………… 3.4. Sentimientos……………………………………………………………………… 3.5. Personajes (identidad, conducta y relaciones)………………………………… 3.6. Valores del texto…………………………………………………………………………
IV.
Opinión personal ………………………………………………………………………………..
Conclusiones……………………………………………………………………………… Bibliografía…………………………………………………………………………………
3
Introducción
E
sta monografía permite analizar y argumentar el cuento dando a conocer tanto la vida del autor, como el origen y desarrollo del libro. Con el presente trabajo se buscará dar más importancia e interés hacia la literatura universal, para tener un parámetro más
extenso sobre lo que conocemos de este tema. Se ha escogido este cuento ya que pertenece al Siglo de Oro de la Literatura Rusa (s.XIX) en el que tanto la poesía como la prosa llegaron a su apogeo. A principios de ese siglo la corriente principal de la literatura rusa era el Romanticismo, aunque más tarde sería el Realismo literario el que alcanzaría mayor importancia, siendo ‘’La mujer del boticario’’ parte de esta última, específicamente de la Edad de Plata entre el siglo XIX y XX. No tiene fecha de publicación y tampoco es muy conocida, pero fue ahí donde él empezó a usar una herramienta original e innovadora, el monólogo, (género dramático en el que un personaje reflexiona en voz alta expresando sus pensamientos, ideas y emociones al público) el cual veremos cómo se desarrolla en el presente cuento. Los escritores realistas de la época también buscaban modos nuevos de expresión y formas literarias nuevas. Según Vikenti Veresáyev, un teórico literario del tiempo, su objetivo era no la representación de la vida cotidiana y costumbres, sino la comprensión de la esencia de la vida a través de representación de la vida cotidiana, encontrar una filosofía nueva de vida. Como resultado, la prosa llegó a ser más lírica, y los escritores empleaban la síntesis de prosa, música y filosofía (simbolistas), prosa y acción social (futuristas).Todo esto contribuyó a que la literatura de la época brillara y creciera significativamente y se convirtiera en lo que conocemos hoy como el Siglo de Oro de la Literatura Rusa.
4
I.
Localización del texto 1.1 Biografía del Autor : Antón Chejov nació en Taganrog, Ucrania, el 29 de Enero de 1860. En 1879 empezó a estudiar medicina en la universidad de de Moscú. Como su familia atravesaba una fuerte crisis económica Chejov empezó a escribir relatos humorísticos cortos bajo el seudónimo de ‘’Antosha Chejonté’’ y se gano fama rápidamente. Se graduó de médico en 1884 pero siguió escribiendo para diferentes seminarios. En 1885 comenzó a colaborar con la Peterbúrgskaya gazeta con artículos más elaborados que los que había redactado hasta
entonces. En diciembre de ese mismo año, fue invitado a colaborar en uno de los periódicos más respetados de San Petersburgo, el Nóvoye Vremia (Tiempo Nuevo). En 1886 Chéjov se había convertido ya en un escritor de renombre.
Ese mismo año publicó su primer libro de relatos, Cuentos de Melpómene; al año siguiente ganó el Premio Pushkin gracias a la colección de relatos cortos Al anochecer. Aparte de su faceta como autor teatral, Chéjov destacó como
autor de relatos, creando unos personajes atribulados por sus propios sentimientos que constituyen una de las más acertadas descripciones del abanico de variopintas personas de la Rusia zarista de finales del siglo XIX y principios del XX. Falleció el 15 de Julio de 1904 a causa de la tuberculosis que contrajo en 1880 de uno de sus pacientes. Entre sus obras más importantes se encuentran: Ivánov («Иванов», 1887); La gaviota («Чайка», 1896); Las tres hermanas («Три сестры», 1901) y El jardín de los cerezos («Вишнёвый сад»,
1904).
1.2 Movimiento Literario: Pertenece al Realismo Ruso por su carácter analítico y su derivación a la temática social. Aparece en la segunda mitad del siglo XIX como consecuencia de las circunstancias sociales de la época: la consolidación de la burguesía como clase dominante, la industrialización, el crecimiento urbano y la aparición del proletariado. ‘’La tarea del arte consiste no solo en reflejar la verdad, sino también en dictarle a esta su veredicto’’ (Nikolai Chernishevski, 1885, Relación
estética del arte y la realidad).
1.3 Genero y Especie Pertenece al género Dramático y especie Cuento (por la poca cantidad de personajes y por ser breve).
II.
Análisis de forma 2.1 Análisis del titulo
5
Prácticamente nos está diciendo todo acerca del cuento ya que es la mujer la protagonista de la historia.
2.2 Narrador Esta en tercera persona. ‘ ’La boticaria, sin apresurarse, coge del estante un frasco de cristal y empieza a pesar las pastillas. Los compradores , sin pestañear, miran su espalda. ’’
2.3 Punto de vista El punto de vista del narrador es omnisciente ya que el narrador demuestra un conocimiento total y absoluto de todo lo narrado. Sabe lo que piensan y sienten los personajes: sus sentimientos, sensaciones, intenciones, planes, etc. Es como un dios que todo lo ve y todo lo sabe, que se mueve libremente en el espacio y en el tiempo; pasa de un personaje a otro e informa u oculta lo que le interesa. ‘’ Tres veces se ha echado sobre la cama; pero, sin saber por qué, el sueño huye tercamente de ella. Sentada, en camisón, junto a la ventana abierta, mira a la calle. Tiene una sensación de ahogo , está
aburrida y siente tal desazón que hasta quisiera llorar. ¿Por qué...? No
sabría
decirlo,
pero
un
nudo
en
la
garganta
la
oprime
constantemente...’’ .
2.4 Orden del relato Estructura básica: Introducción – Nudo – Desenlace
2.5 Etapas de la narración Introducción: El autor empieza describiendo el lugar donde transcurren los hechos. ‘’ ... La botica está situada al extremo de la ciudad , por lo que la boticaria alc anza a ver el límite del campo… ‘’
Nudo: Donde se desarrolla la acción. ‘’ Pasa un minuto, la boticaria vuelve y deposita cinco botellas sobre el mostrador. Como acaba de bajar a la cueva, está encendida y algo agitada.
Desenlace: ‘’ La boticaria oye de pronto la voz de su marido, que dice: -¿Qué...? ¿Quién está ahí? Están llamando. ¿Es que no oyes...? ¡Qué desorden! Se levanta, se pone la bata y, tambaleándose todavía de sueño y con las zapatillas en chancletas, se dirige a la botica’’.
2.6 Tipos de discurso Discurso narrativo, ya que crea expectativas al lector y hace que este esté interesado en que cosa va a pasar después.
6
2.7 Espacios Todo ocurre en el interior de la botica, situada al extremo de la pequeña ciudad.
2.8 Figuras Literarias Personificación: ‘’ L a pequeña ciudad de B***, compuesta de dos o tres calles torcidas,
duerme con s ueño profundo. ’’
Onomatopeya: ..’’-¡Chis ! -dice Obtesov cuando al abrir las botellas deja caer el sacacorchos-. No haga tanto ruido, que se va a despertar su marido. ’’
Elipsis: …’’Tan sólo la joven es pos a del boticario Chernomordik, propietario de la botica del lugar, está despierta. Tres veces s e ha echado sobre la cama…’’
Epíteto: ‘’…Los ve pararse y ponerse a hablar de algo en voz baja. ¿De qué? S u corazón late, le laten las sienes también…’’
Hipérbole: ..’’ ¡Ni con pinchazos, ni con cañonazos , ni con caricias, podría
despertárselo! ’’...
Prosopografía: ‘’…Poco después, en efecto, surgen dos figuras vestidas de uniforme militar blanco. Una es g rande y gr uesa; otra, más pequeña y delgada…’’
Apostrofe: ‘’ -¡Bravo...! ¡No es usted una mujer! ¡Es usted un hada...! ¿Podría darnos tres botellas...?’’
2.9 Tono Normal, relatando la historia sin ningún sentimiento. 2.10 Lenguaje Usa un lenguaje culto, más para describir a los personajes, lugares y emociones. ‘’ Así, pues, ve palidecer la parte este del cielo, luego la ve ponerse roja, como por causa de un gran incendio. Inesperadamente, por detrás de los lejanos arbustos, asoma tímidamente una luna grande, de ancha y rojiza faz. ’’
III.
Análisis de fondo 3.1 Tema La impotencia de la boticaria de que su marido arruine la conversación con dos hombres. 3.2 Ideas La mujer del boticario se queda cuidando la botica de su marido en la noche. 3.3 Argumento La mujer del boticario Chernomordik se queda despierta en la noche, cuidando la botica, cuando de repente mira a hombres en la calle, uno de ellos llamado Obtesov y el otro es doctor (su nombre no se menciona), que se acercan a la botica con la intención de ver a la boticaria. Suena la campanilla de la tienda y la boticaria sale apresurada a atenderlos, ellos le piden unos productos y 7
entonces se produce una conversación, al principio la boticaria se resiste a seguir hablando por temor a que su marido se despierte y la descubra pero de todas formas termina cayendo en el tema de conversación, muy coqueta y alegre. Al final los dos hombres se retiran besando la mano de la boticaria y ella se va a la ventana para verlos, sintiendo corazonadas. Obtesov regresa a la tienda con el propósito de hablar otra vez con la boticaria, pero esta vez el marido se despierta y es él quien sale a atenderlo, creando la decepción de la boticaria y lamentándose de su mala suerte.
3.4 Sentimientos Amargura ‘’ -¡ Oh, qué desg raciada s oy! -dice la botic aria, mirando con enojo a s u mari do , que se desviste rápidamente para volver a echar a dormir-. ¡Qué desgraciada soy! -repite. ’’
Alegría: ‘’ -Pero ¡qué coqueta es usted...! - rí e despacio el médico, mirándola con picardía-. Sus ojitos disparan ¡pif!, ¡paf!, y tenemos que felicitarla por su victoria, porque nosotros somos los conquistados. ’’
Angustia ‘’ […] No haga tanto ruido, que se va a despertar su marido. ’’
Aburrimiento …-Ustedes, señores oficiales, deberían venir más a menudo a la ciudad desde el campamento -dice-, porque esto, si no, es de un aburrimiento atroz. ¡Y o me muero de aburri miento !...
3.5 Personajes Principales:
La boticaria. (Sin nombre asignado) Obtesov. El doctor. (Sin nombre asignado) S ecundarios :
Chernomordik, dueño de la botica.
3.6 Valores del texto Gentileza por parte de la boticaria en atender a los clientes, a pesar de ser muy tarde. Madurez, por parte de la misma, por no dejarse llevar por las emociones del momento, como la coquetería y atrevimiento de los hombres hacia ella, y actuado correctamente estando casada. Opinión personal El cuento me pareció muy interesante y entretenido, a pesar de la poca cantidad de personajes, ya que el autor utiliza espacios y también casos reales de la vida cotidiana de la época, donde las mujeres no estaban acostumbradas a trabajar y verlas así no era raro, además de una pizca de comedia.
Conclusiones Una mujer que se queda cuidando la botica de su marido. Nos habla de la poca libertad de sociabilidad que tenían las mujeres en esa época.
8
Bibliografía: Biografías es.wikipedia.org (s.f) Antón Chejov. En: Wikipedia. Recuperado de: http://es.wikipedia.org/wiki/Ant%C3%B3n_Ch%C3%A9jov www.letrasperdidas.galeon.com (s.f). Antón Chejov, Reseña histórica. En: Galeon.com Recuperado de: http://www.letrasperdidas.galeon.com/c_chejov00.htm
Referencias: es.wikipedia.org (s.f) Literatura rusa. En Wikipedia. Recuperado de : http://es.wikipedia.org/wiki/Literatura_rusa
9