(Model 251) Initial Training
Datos técnicos, ajustes y reglajes
Eje trasero HD/HL-7
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
2
Global Training.
Conceptos Básicos Conceptos básicos - Funcionamiento La rotación del motor, que puede ser interrumpida a cualquier instante por intermedio del embrague, pasa por la caja de cambios llegando al eje trasero, en el cual se comunica a los engranajes montados en un árbol transversal. Este cambio en ángulo recto, consigue por el engranaje de un piñón y de una corona que posee de cada lado un semiárbol, estos comunican a las ruedas el movimiento del motor,siempre desmultiplicado, por ser el piñón menor que la corona, ajustándose a las condiciones de trabajo correspondientes a cada tipo de vehículo.
Semiárbol Corona
Brida
Piñón mecpist026.tif
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
3
Global Training.
Transmisión angular (corona y piñón)
Línea de Centro Corona Línea de Centro Piñón
Sistema
Hipoide
mecpist027.tif
Línea de Centro Corona Línea de Centro Piñón
Sistema
Paloide
La transmisión angular tiene la función de cambiar la dirección del movimiento transmitido por el motor al árbol de transmisión en un ángulo de 90°. Ese movimiento se divide en el diferencial y es transmitido a las ruedas através de los semiárboles. El tipo de transmisión angular mas empleado actualmente es el de engrenajes cónicos. Los engrenagens cónicas compreenden una corona dentada solidaria al diferencial que es accionada por un piñón conectado al árbol de transmisión. Los engranajes cónicos pueden tener los dientes rectos, pero, actualmente se prefieren los dientes helicoidales que presentan las ventajas de un funcionamiento silencioso, un buen rendimiento mecánico y una mayor resistencia al desgaste. Cuando el piñón es montado con su línea de centro fuera de la línea de centro de la corona, se lo denomina sistema hipoide. Ese tipo, posee algunas ventajas en relación a los otros. Una de ellas es permitir una colocación mas baja del árbol de transmisión, debido al creciente empleo de líneas aerodinámicas y reducción de la altura de los vehículos. Otra ventaja, es la posibilidad de se obter mayor superficie de contacto entre dientes. Una otra ventaja que es la mas importante es una mayor distribución de las fuerzas que se producen en el rodamiento de la punta del piñón, evitando con eso las constantes rupturas del alojamiento del mismo; lo que era crítico en el sistema paloide (línea de centro del piñón coincidiendo con la línea de centro de la corona), pues toda la fuerza transmitida a la corona por el piñón quedaba concentrada en el alojamiento de sus rodamientos.
mecpist028.tif
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
4
Global Training.
Diferencial El diferencial es un dispositivo mecánico que permite la diferencia de la velocidad entre las ruedas de tracción bajo determinadas circunstancias. Él permite que una rueda gire a una cierta velocidad y la otra con velocidad mayor o menor. Esa diferencia de velocidad es necesaria cuando por ejemplo el vehículo describe una curva. La velocidad de rotación de las ruedas del lado de dentro de la curva es menor que la velocidad de rotación de las ruedas del lado de afuera, una vez que el tiempo es el mismo y las trayectorias descriptas son diferentes. Si el eje de las ruedas traseras fuese rígido, evidentemente que en las curvas, la rueda de tracción del lado de dentro se arrastraria en el suelo de rodaje.
Planetarios Corona
Caja de satélites Engrenajes satélites
Piñón
mecpist029.tif
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
5
Global Training.
Eje trasero de dos velocidades Corona
Este eje trasero tiene dos reducciones por lo tanto dos velocidades. Aplicándose la segunda reducción, tendremos prácticamente una marcha intermedia entre las marchas normales de la caja de cambios, lo que resultará en perfecta adaptación del vehículo a las diferentes condiciones de servicio y mejor aprovechamiento de la potencia del motor. motor. Para los servicios fuera de carretera en bajas velocidades, ese diferencial podrá además de doble reducción, disponer de bloqueo del diferencial, difere ncial, que propicia al vehículo vencer con facilidad, facilida d, terrenos accidentados con arranques mas firmes.
Manguito Deslizante
Planetarios
Caja de satélites mecpist030.tif
Manguito Deslizante mecpist031.tif
mecpist034.tif
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
6
Global Training.
Eje trasero trasero con reducción en las laterales La transmisión de fuerza del árbol de transmisión para las ruedas propulsoras, se realiza a través del conjunto de corona y piñón, diferencial, semiárboles (palieres) y engranajes planetarios del conjunto planetario. El engranaje solar del conjunto planetario, asentado sobre el semiárbol, acciona los engranajes satélites alojados en el portasatélites, los cuales giran en el engranaje anular, anular, montado fijo en la punta del eje. El portasatélites, unido al cubo de rueda por el cubo campana, hace girar la rueda. Gracias a la doble reducción en el conjunto corona y piñón y los engranajes del conjunto planetario, la carcasa del eje trasero tiene una dimensión reducida (gran altura libre sobre el suelo), ya que la reducción principal se efectúa en el conjunto planetario. Esto significa que el (par de fuerza), surte todo su efecto directamente en los cubos de rueda. De este modo, todos los elementos de transmisión están sometidos a esfuerzos considerablemente menores. mecpist036.tif
1.Engrenaje 1.Engrenaje solar 2.Engrenaje planetario 3.Engranaje anular 4.Portaplanetarios 5.Rodillo de agujas
Para cálculo da reducción: R = n° de dientes del engranaje solar + n° de dientes del engranaje anular n° de dientes del engranaje solar.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos Datos técnicos, ajustes y reglajes
7
Global Training.
Eje trasero con compensador Este tipo de eje trasero tiene aplicación específica espec ífica en ciertos vehículos que poseen dos ejes motrices en la parte trasera. La fuerza es transmitida de la caja de cambios al primer eje trasero y directamente al eje posterior, por un árbol de transmisión pasante. Al sistema está conectado un divisor de fuerza (compensador). La función del divisor es compensar la diferencia de rotaciones entre los dos ejes, causadas por los dos ejes en los accidentes del terreno etc., disminuyendo con eso mayores tensiones en los elementos de transmisión (corona, piñón, caja de satélites, satélites, semiárboles) debido al aperfeccionamien aper feccionamiento to de las técnicas de construcción de todo el conjunto del eje. El bloqueo del divisor de par de fuerza al ser accionado, impide el efecto diferencial del compensador manteniendo unidos fijamente al 1° y al 2° ejes. El bloqueo del divisor de par de fuerza debe ser aplicado siempre que el vehículo transite en terrenos inconsistentes (inundados) y retirado tan pronto se retorne a las condiciones normales.
mecpist033.tif
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
8
Global Training.
Relación de transmisión Cálculo de la relación de reducción Relación de reducción es un factor que determina el par de fuerza y la rotación de salida en una transmisión por engrenajes. El cálculo de la relación de redución es efectuado de la forma seguinte:
1
2 Relación de reducción = nº de dientes del engranaje movida nº de dientes del engranaje motor mecpist021.tif
4 :1 1- Piñón(engranaje motor) 2 - Corona (engranaje accionado)
Para una corona de 40 dientes y un piñón de 10 dientes, tenemos: Relación de reducción = 40 : 10 Relación de reducción = 4 En la aplicación de este par de corona y piñón, el par de fuerza va ser multiplicado y la rotación reducida 4 veces.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
9
Global Training.
Designación comercial
mecpist022.tif
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
10
Global Training.
Plaqueta de Identificación
743.498 1 962684 N° progresivo de la serie (FZ)
Relación de reducción N° de construcción (Baumuster)
Versión para la dirección 1 - derecha
mecpist024.tif
N° progresivo de la serie (FZ)
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
N° de construcción(Baumuster) 743 - Modelo
11
Global Training.
Principales Operaciones Cambio del aceite lubrificante del eje trasero Eje trasero 740; 743; 745; 746
5 - Tapón de abastecimiento de la carcaça del pasante del diferencial. 6 - Tapón de vaciado de la carcasa ddel árbol pasante del diferencial.
1 Girar la rueda hasta que el tapón de vaciado de la caja planetária del cubo de rueda esté hacia abajo. 2 Limpiar y retirar los tapones de abastecimiento (1; 3 y 5) y escurrir (2; 4 y 6) y escurrir el aceite. Vaciar el aceite de las cajas planetarias de los cubos de las ruedas derecho e izquierdo. Al vaciar el aceite del eje trasero tener cuidado, pues el aceite caliente en contacto con la piel causa graves quemaduras.
3 Montar los tapones de vaciado (2; 4 y 6). Lavar minuciosamente los tapones . 4 Abastecer la carcasa central del eje trasero hasta que el nivel de aceite alcance el borde inferior del orificio de abastecimiento e instalar y apretar el tapón (3). 5 Abastecer las cajas planetarias de los cubos de las ruedas hasta el nivel de aceite alcanzar el borde inferior del orifício de abastecimiento e instalar y apretar el tapón de abastecimiento (1). 6 Abastecer la carcasa del árbol pasante del diferencial central hasta el nivel de aceite alcanzar el borde inferior del orificio de abastecimiento e instalar y apretar el tapón de abastecimiento (5). Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
12
Global Training.
Valores de apriete y abastecimiento Volumen de asbastecimiento y aceite lubricante recomendado Ejes 740.6
Ejes 740.8
Carcasa central del eje trasero
Litros
12
12
Carcasa del diferencial longitudinal
Litros
-
3,5
ACEITES LUBRICANTES PARA LA TRANSMISIÓN CAJAS DE TRANSFERENCIA Y EJES MOTRICES (DIFERENCIALES), INCLUSIVE EJES MERITOR (ROCKWELL) ACEITES CLASE MB 235.0 Y MB 235.6 Y API GL-5
Valores de apriete
Ejes 740.6
Ejes 740.8
Carcasa central del eje trasero
M24
Nm
80-100
80-100
Carcasa del diferencial longitudinal
M24
Nm
80-100
80-100
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
13
Global Training.
Desmontar y montar el cubo campana con el portaplanetarios Ejes traseros 740.3; 740.6 y 740.8
1 Anillo obturador 2 Cubo campana 3 Tornillo de fijación del cubo campana 4 Semiárbol 5 Anillo de bloqueo 6 Engranaje solar 7 Anillo de bloqueo Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
8 Arandela de tope 9 Arandela de compensación 10 Annillo de bloqueo 12 Tapa 13 Tornillo de la tapa 14 Adaptador 15 Dispositivo para desmontar y montar
14
Global Training.
Desmontar y montar 1 Desmontar las ruedas. 2 Vaciar el aceite del reductor planetario externo. Montar:Abastecer con aceite especificado.
4.1 Desconectar el conector (3) y desmontar el interruptor eléctrico (2) y el anillo obturador (1).
3 Desmontar el tambor de freno. 4 Accionar el bloqueo del diferencial mecánicamente
Montar: Utilizar nuevo anillo obturador.
4.2 Poner el tornillo (4) en el cilindro y apretarlo hasta que el bloqueo esté firmemente aplicado.
Para providenciar el tornillo(4) tomar como referencia la rosca del interruptor (2). Girar el cubo de rueda para comprobar la plena aplicación de bloqueo.
5 Desmontar la tapa (12) y la junta (11). Montar:En ejes con reducción final 3,167 no utilizar la tapa de hierro fundido. Montar una nueva junta y apretar los tornillos con el apriete especificado.
6 Desmontar el annillo de bloqueo (10), la arandela compensadora(9) y la arandela de tope (8). Montar:Comprobar y ajustar el juego axial del semiárbol. Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
15
Global Training.
7 Desmontar el semiárbol(4) con el adaptador (14), el dispositivo de desmontaje y montaje (15). 8 Desmontar el anillo de bloqueo (7), el engranaje solar (6) y el anillo de bloqueo (5). 9 Retirar los tornillos (3), que fijan el cubo campana (2) al cubo de rueda. 10 Desmontar bajo presión el cubo campana (2) del cubo de rueda Marcar la posición del cubo campana con el cubo de rueda.
10.1 Desmontar por presión el cubo campana (1) del cubo de rueda con ayuda de tres tornillos M12X1,5 (indicados por las flechas). Para desmontar el cubo por igual, instalar tres tornillos de cabeza hexagonal de modo alternado en tres puntos de la circunferencia.
11 Desmontar el anillo obturador (1). Montar: Utilizar un nuevo anillo obturador lubricado.
12 Efectuar el montaje en el orden inverso de operaciones.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
16
Global Training.
Comprobar y ajustar el juego axial del semiárbol. 1. Fijar el soporte del comparador (1) con el reloj comparador (2) y el prolongador (3) en el cubo campana. 2. Poner el reloj comparador (2) con aproximadamente 1 mm de tensión previa sobre el semiárbol y ajustarlo a cero e la escala de medición del comparador. 3. Mover de un lado a otro el semiárbol con el adaptador (4) con el dispositivo (5), comprobando así el juego axial.
Si no se consigue el valor estipulado, regular el juego axial añadiendo o retirando los calces correspondientes.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
17
Global Training.
Desarmar y armar el cubo campana con el portaplanetarios Ejes de la Serie 740 con los ejes integrados en los engranajes planetarios 1 Anillo de bloqueo (elástico) 2 Arandela de tope exteriores 3 Portapletarios 4 Casquillos 5 Arandelas de tope interiores 6 Rodillos 7 Arandelas intermediarias (entre los rodillos) 8 Engranaje planetario con eje integrado 9 Cubo campana 10 Tornillos con arandelas integradas 11 Arandela de tope del engranaje solar
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
18
Global Training.
1 Desmontar el cubo campana com el portaplanetarias. 2 Retirar los tornillos. 3 Apoyar el portaplanetarias (3) con el cubo campana (9) en un calce de madera de 160mm de altura. Durante el desmontaje de las engranajes planetarias, mantenerlas individualizadas (lo más posible) cada juego compuesto de engranajes planetarias con eje integrado (8), rodillos (6), arandelas intermediarias (7), arandelas de tope (5), anillos de bloqueo (1) y arandelas de tope interiores (2).
4 Desmontar de cada engrenaje en separado: el anillo de bloqueo (1), la arandela de tope exterior (2), la primera hilera de rodillos (6), la arandela intermediaria (7) y la segunda hilera de rodillos (6). Retirar los rodillos con el auxilio de una pinza apropriada de punta fina En el montaje:lubricar bien los componentes.
5 Desmontar el cubo campana (9) y las arandelas de tope interiores (5) y agruparlas a su conjunto de montaje. En el montaje:lubricar bien los componentes.
6 Desmontar de cada engrenaje del portaplanetarias en separado: el anillo de bloqqueo (1), la arandela de tope exterior (2), la primera hilera de rodillos (6), la arandela intermediaria (7) y la segunda hilera de rodillos (6). En el montaje:lubricar bien los componentes.
7 Desmontar del portaplanetarias(3) del cubo campana (9), los casquillos de los engranajes y satélites (4) con un mandril apropiado o con el auxilio de una prensa. Montar: Enfriar los nuevos casquillos en la caja de nitrógeno y montarlos con unos alicates y un mandril apropiado. Comprobar la correcta posición final de alineación (a ras) en el portaplanetarias en el cubo campana 346 589 00 63 00.
Grasa conforme DBL 6804 - Clase 267.0.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
19
Global Training.
Desmontar el portaplanetarios del cubo campana.
1 Apoyar el portaplanetarios junto con el cubo campana (1) en un calce de madera (2) de 160 mm de altura. El calce de madera deberá impedir que el portaplanetarios se caiga.
2 Sujetar el cubo campana (1) y retirar los tornillos (3). 3 Desmontar los casquillos (4) del portaplanetarios con un punzón apropiado golpeando levemente y desmontar el cubo campana.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
20
Global Training.
Montar el cubo campana en el portaplanetarios
1 Apoyar el portaplanetarios (1) en el calce de madera (2) de 160 mm de altura y poner encima el cubo campana (3) de modo que los ejes se encajen en los orificios. Golpear en el cubo con un martillo de plástico. 2 Fijar el cubo campana en un tornillo de banco de taller. 3 Poner los cinco nuevos tornillos (4) y apretarlos con el par de apriete especificado. 4 Fijar los tornillos integrados con un punzón (granete) de punta adecuado. Si los tornillos son autofrenables no es necesario punzonarlos.
En los cubos campana fundidos,se deben utilizar obligatoriamente tornillo autofrenables.
Apriete de los tornillos de fijación del portaplanetarios al cubo campana 260-280 Nm
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
21
Global Training.
Desmontar y montar el cubo de rueda trasero Ejes traseros freno de tambor
1 Tuerca ranurada exterior 2 Chapa de bloqueo 3 Tuerca ranurada interior 4 Engranaje anular (dentado interior 5 Cubo de bloqueo 6 Anillo de bloqueo de aplicación exterior 6A Anillo de bloqueo (de alambre) 7 Rodamiento exterior 8 Cubo de rueda 9 Tornillo 10 Pista deslizante de los retenes 11 Pista de rodamiento exterior del cubo 12 Anillo dentado del sensor ABS 13 Retén de labio simple 14 Retén de labio doble 15 Anillo defletcor 16 Pista del rodamiento interior 17 Rodamiento interior 18 Chapa protectora 19 Coletctor de aceite 20 Extremo del eje
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
22
Global Training.
Desmontar 1 Desmontar el cubo de rueda trasero. 2 Desmontar el anillo dentado del sistema ABS (12) . 3 Desmontar el cubo de rueda (8), el colector de aceite (19). 4 Desmontar del cubo de rueda (8), la pista del rodamiento exterior (11) con el extractor 000 589 16 33 00. 5 Desmontar el retén de labio doble (14) y el retén de labio simple (13) con el extractor 000 589 16 33 00. 6 Desmontar la chapa protectora (18) y el rodamiento (17). La chapa protectora (18) solamente es utilizada en los ejes 740.8 y 740.7.
7 Desmontar del cubo de rueda (8), la pista del rodamiento interior (16) con el extractor 000 589 16 33 00. 8 Desmontar el anillo deflector (15). 9 Desmontar del cubo de rueda (8), los tornillos de fijación de las ruedas (9). 10 Si es necesario, desmontar la pista deslizante (10) del extremo del eje (20).
Desmontar la pista bajo presión con auxilio de dos espátulas. Mandril
Extractor Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
Mandril
Mandril
23
Dispositivo de montaje
Mandril Global Training.
Montar 11 Montar el cubo de rueda (8), los tornillos que fijan las ruedas (9). 12 Montar el anillo deflector (15). 13 Montar en el cubo de rueda (8), la pista del rodamiento interior (16) con auxilio del mandril En los ejes HL 7/021 D-10 98 345 589 32 15 00 En los ejes HL 7/015 Ejes HO 7/01 98 350 589 08 15 00
14 Montar el rodamiento interior (17). Lubricar con la grasa especificada
15 Montar la chapa protectora (18). Atención: La chapa deflectora se utiliza en los ejes 740.8 y 740.7
16 Montar los retenedores en el cubo de rueda (8). 17 Montar en el cubo de rueda (8), a pista del rodamiento exterior (11) con auxilio del mandril. En los ejes HL 7/021 D-10 98 345 589 15 15 00 En los ejes HL 7/015 Ejes HO 7/01 317 589 05 15 00
18 Montar el anillo dentado del sistema ABS. 19 Montar en el cubo de rueda (8) el colector de aceite (19) con auxilio del dispositivo. Aplicar un producto estanqueizante en el coletor
20 Montar en el extremo del eje (20), la pista deslizante de los retenedores (10). Calentar la pista a 80°C y ejercer presión sobre ella hasta el tope. Durante el calentamiento no aplicar llama directa en la pista. Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
24
Global Training.
Desmontar y montar el cubo de rueda trasera Ejes traseros con frenos de disco 1 Tuerca ranurada exterior 2 Chapa de bloqueo 3 Tuerca ranurada interior 4 Engranaje anular 5 Cubo de bloqueo 6 Anillo de bloqueo 6 Anillo de bloqueo de alambre 7 Rodamiento de rodillos cónicos 8 Cubo de rueda 9 Disco de freno 11 Retén exterior 12 Pista deslizante de los retenes 13 Mandril 14 Llave de garras
Sellador (estanqueizante) Terolan 307/II Grasa conforme DBL 6804 - Clase 267.0 Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
25
Global Training.
Desmontar 1 Desmontar la pinza de freno. 2 Desmontar el soporte de la pinza de freno. 3 Desmontar el cubo campana con el portaplanetarios. 4 Liberar el bloqueo de la tuerca ranurada exterior (1) y desmontarla - 363 589 01 07 00. 5 Desmontar la chapa de bloqueo (2) y la tuerca ranurada interior (3) - 363 589 01 07 00. 6 Desmontar el engranaje anular (4) montado con el cubo de bloqueo (5) y el anillo de bloqueo (6), o (6A), del estriado del extremo del eje. Existen dos tipos de anillos de bloqueo, el tipo SEEGER (6) y el de alambre (6A).
7 Desmontar el cubo de rueda (8) con el disco de freno (9) y el rodamiento exterio (7). 8 Comprobar espesor y el estado de los discos de freno (9). 9 Desmontar el disco de freno (9), si es necesario. 10 Examinar el anillo dentado del ABS y si es necesario reemplazarlo. 11 Desmontar del cubo (8) el colector de aceite y a continuación el retén exterior (11) e interior(10) 000 589 16 33 00. 12 Comprobar el estado de la pista deslizante (12) en el eje. Si es necesario, reemplazarla.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
26
Global Training.
Montar 13 Montar en el cubo el retén interior(10) (con labio de sellaje simple) y luego el retén exterior (11) (con labio de sellaje doble) y el colector de aceite - 98 350 589 07 15 00. Aplicar un producto estanqueizante en el encaje del colector de aceite. Lubricar los labios de los retenes.
14 Montar el anillo dentado del ABS. 15 Montar el disco do freno (9) en el cubo de rueda (8). 16 Montar el cubo de rueda (8) en el eje. Cuidado para que los labios de los retenes no sean damnificados.
17 Montar en el cubo de rueda el rodamiento exterior (7) lubricado - 321 589 02 15 00 y 98 350 589 08 15 00. 18 Montar el engranaje anular (4) montado con el cubo de bloqueo(5) y el anillo de bloqueo (6) ó (6A), en el estriado del eje. Existen dos tipos de anillos de bloqueo, el tipo SEEGER (6) y el de alambre (6A).
17.1 Montar el cubo de bloqueo (5) en el engranaje anular (6) y montar el anillo de bloqueo(4), o el anillo de bloqueo de alambre (4A), en el cubo de bloqueo (5).
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
27
Global Training.
19 Apretar la tuerca ranurada interior (3) - 363 589 01 07 00. 20 Montar una nueva chapa de bloqueo (2) y apretar la tuerca ranurada exterior (1) - 363 589 01 07 00. 21 Ajustar el juego de los rodamientos del cubo. 22 Doblar la chapa de bloqueo (2) dentro de las ranuras de las dos tuercas ranuradas interiores (3) y exterior (1). Tuercas ranuradas exteriores del cubo de rueda 550 Nm Tuercas ranuradas interiores del cubo de ruea 300 Nm
Dispositivo de montaje
Mandril
Mandril
Llave de garras
Mandril
Extractor de las pistas de los rodamientos
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
28
Global Training.
Regular el juego de los rodamientos en el cubo de rueda trasero En los casos en que el cubo de rueda haya sido desmontado 1 Después de montar el cubo de rueda en el eje, apretar la tuerca ranurada interior con la llave de garras y al mismo tiempo girar el cubo (4) hacia ambos lados, aplicar algunos golpes firmes con un martillo de plástico en la cara frontal. Este procedimiento tiene por finalidad el asentamiento, o sea, la acomodación de los rodamientos. 2 Apretar la tuerca ranurada interior (1) con el apriete especificado y girar el cubo de rueda de nuevo hacia ambos lados. 3 Aflojar la tuerca ranurada interior (1) a 120º asegurando que existe juego axial. Medir el juego (holgura) 4 Fijar el soporte del comparador (6) en el cubo de rueda (4). Montar el reloj comparador (8) de modo que el prolongador (7) permanezca apoyado en la cara del eje (5) regulado en la escala zero “0” con alguna precarga (carga previa). 5 Comprobar el juego axial del cubo de rueda indicado por el reloj comparador (8). El juego prescrito de 0,01 a 0,03 mm deberá ser regulado apretando o aflojando la tuerca ranurada interior (1).
Atención:Rodamientos nuevos deben ser regulados con el juego mínimo.
6 Montar de nuevo la chapa de bloqueo (2) y apretar la tuerca ranurada exterior (3) con el apriete prescrito. 7 Comprobar de nuevo el juego axial y corregirlo, si es necesario. Desmontar el soporte (6) con el reloj comparador (8). 8 Bloquear la tuerca ranurada doblando la chapa de bloqueo (2) dentro de las ranuras de la tuerca exterior (3). Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
29
Global Training.
Desmontar y montar el diferencial central
1 Tornillo de bloqueo manual 2 Tornillos del cilindro de bloqueo 3 Cilindro de bloqueo (longitudinal) 4 Émbolo 5 Anillo obturador 6 Diferencial central 7 Tornillos 8 Conexión neumática tipo anular 9 Arandelas obturadoras 10 Conector eléctrico 12 Tornillo hueco da conexión anular
Tornillos de fijación del conjunto portadiferencial en el eje trasero (M 12). Apriete: 170 a 200 Nm Tornillos de fijación del cilindro de accionamiento del bloqueo transversal en el eje trasero. Apriete: 25 Nm Tornillo hueco de alimentación del sistema neumático. Apriete: 50 Nm
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
30
Global Training.
Desmontar 1 Desmontar el cubo campana y el semiárbol. 1 Anillo obturador 2 Cubo campana 3 Tornillo de fijación
2 Desmontar el cilindro de mando del bloqueo del diferencial. 1 Conexión eléctrica 2 Interruptor eléctrico 3 Anillo obturador 4 Tornillo hueco 5 Conexión neumática tipo anular 6 Arandelas obturadoras 7 Tornillos de fijación del cilindro 8 Culata del cilindro 9 Junta de la culata 10 Anillo obturador del émbolo 11 Émbolo 12 Cilindro 13 Junta del cilindro 14 Carcasa (cárter) del portadiferencial Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
31
Global Training.
3 Liberar la brida de árbol de la transmisión del lado del eje trasero. Apoyarla de modo que presente seguridad. Utilizar un foso o equipamiento apropiado que ofrezca seguridad.
4 Desmontar el árbol acionador trasero. 4.1 Soltar y retirar el tornillo(3) y la chapa de bloqueo (4). 4.2 Desmontar el anillo roscado (1) con la llave de garras y la llave desmultiplicadora 740 589 00 63 00 y 000 589 37 63 00. Montar: Aplicar un producto estanqueizante en la rosca del anillo roscado. Aplicar al anillo roscado el apriete prescrito.
4.3 Desmontar el árbol acionador trasero (2), aplicando leves golpes com un martillo plástico. Montar: Montar los nuevos retenes y lubricar los labios. Prestar atenció para que los retenes del anillo roscado (1) no sean damnificados en el montaje.
4.4 Efectuar el montaje en el orden inverso de operaciones. Apriete del anillo roscado en el árbol acionador trasero M 112: 900 a 1000 Nm. 1 Anillo roscado 2 Árbol accionadora trasera 3 Tornillo 4 Chapa de bloqueo 5 Llave de garras 5 Llave desmultiplicadora
Llave de garras
Llave desmultiplicadora
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
32
Global Training.
5 Desmontar el conector eléctrico (10). 6 Desmontar la conexión neumática (8). 7 Desmontar el diferencial (6) con el conjunto compensador. Utilizar un foso o equipamiento apropiado que garantice seguridad.
Montar 8 Montar el cilindro de mando de bloqueo del diferencial (transversal).
9 Bloquear mecánicamente el bloqueo del diferencial (vide el procedimiento en la página 14)
1 Conexión eléctrica 2 Interruptor eléctrico 3 Anillo obturador 4 Tornillo hueco 5 Conexión neumática tipo anular 6 Arandelas obturadoras 7 Tornillos de fijación del cilindro 8 Culata del cilindro 9 Junta de la culata
10 Anillo obturador del émbolo 11 Émbolo 12 Cilindro 13 Junta del cilindro 14 Carcasa del portadiferencial
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
10 Montar el diferencial (6) con el conjunto compensador.
33
Global Training.
Comprobar y montar el árbor accionador trasero 1 Árbol de transmisión 2 Tuercas 3 Tornillos de la brida 4 Árbol de accionamiento del eje trasero 5 Tornillo de bloqueo 6 Arandela dentada 7 Chapa de bloqueo 8 Anillo roscado 9 Retén exterior 10 Retén interior 11 Rodamiento radial 12 Chapa de bloqueo 13 Tuerca ranurada 14 Llave de garras 15 Llave desmultiplicadora 16 Extractor
Tuerca ranurada en el árbol accionador trasero (M 60) 450 a 500 Nm
Llave de garras Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
34
Extractor
Mandril Global Training.
Desarmar 1 Desmontar el árbol de accionamiento trasero. 2 Liberar el bloqueo de la tuerca ranurada (13) en la chapa de bloqueo (12) y retirarla - 395 589 03 07 00. 3 Desmontar la chapa de bloqueo (12). 4 Desmontar el rodamiento radial (11) - 000 589 45 33 00. 5 Desmontar el anillo roscado (8) con los retenes (9) y (10). 6 Desmontar los retenes exterior (9) e interior (10) del anillo roscado (8) Utilizar un mandril adecuado - 304 589 04 39 00.
Armar 7 Montar en el anillo roscado (8) los retenes exterior (9) e interior (10) - 304 589 04 39 00. Los nuevos retenes deben ser montados con los labios lubricados y hacia dentro. Lubricar correctamente los retenes.
8 Montar el anillo roscado (8) con los retenes (9) y (10) en el árbol de acionamiento (4). Montar el anillo roscado lubricado.
9 Montar el rodamiento radial (11) en el árbol de acionamiento (4). Montarlo calentado aproximadamente a 80°C. No se debe aplicar llama directa en el rodamiento.
10 Montar una nueva chapa de bloqueo (12). 11 Montar la tuerca ranurada (13) y apretarla en el árbol de acionamiento (4) con el apriete prescrito - 395 589 03 07 00. 12 Bloquear la tuerca (13) doblando la chapa de bloqueo (12). 13 Montar el árbol acionador trasero.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
35
Global Training.
Desmontar y montar la corona con el diferencial
1 Tornillos de bloqueo manual 2 Chapas- de bloqueo 3 Capas de los cojinetes 4 Tornillos de los cojinetes 5 Anillo roscado izquierdo 6 Pistas de los rodamientos 7 Rodamientos de rodillos cónicos 8 Corona con caja de satélites 9 Anillo obturador 10 Anillo roscado derecho 11 Portadiferencial
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
36
Global Training.
Desmontar 1 Desmontar el diferencial central. 2 Desmontar el bloqueo transversal del diferencial (vide procedimiento, página 41). 3 Desmontar los tornillos de las chapas de bloqueo (1) y las chapas de bloqueo (2). Marcar a posição das capas dos mancais (3) no porta-diferencial.
4 Retirar los tornillos de los cojinetes (4). 5 Desmontar los anillos roscados izquierdo (5) y derecho (10) - 98 350 589 00 07 00 6 Retirar las capas de los cojinetes(3). 7 Desmontar el anillo obturador (9). 8 Desmontar del portadiferencial (11) la corona con la caja de satélites (8) y desmontar las pistas de los rodamientos
Llave de garras
Marcar las pistas de los rodamientos (6) com los respectivos rodamientos de rodillos cónicos (7).
Montar 9 Montar las pistas de los rodamientos (6). Si se utilizan los mismos rodamientos, observar las marcas efectuadas durante el desmontaje, para evitar que las pistas sean cambiadas.
10 Montar la corona con la caja de satélites (8) en el portadiferencial (11). 11 Montar las capas de los cojinetes (3) y apretar los tornillos (4) de forma uniforme. En el montaje de las capas observar las marcas de posición efectuadas en el montaje.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
37
Global Training.
12 Montar el anillo obturador(9) en el anillo roscado derecho (10) y montar los anillos roscados (5) y (10).
13 Regular el juego entre dientes de la corona del diferencial. 1
1 Dispositivo de reglaje 2 Reloj comparador indicando la medida de montaje 3 Espiga cuadrada 4 Reloj comparador, indicando el juego entre dientes 5 Soporte del comparador 6 Anillo roscado de reglaje de la corona
2
Espiga cuadrada
Reloj comparador
Dispositivo de reglaje
Dispositivo patrón
Llave de garras
Dispositivo patrón
13.1 Poner el soporte del comparador (5) con el reloj comparador (4) sobre la carcasa del portadiferencial. 13.2 Desplazar el conjunto axialmente soltando y apretando los anillos roscados (6) para ajuste del juego entre dientes. Efectuar la medición del juego entre los dientes del conjunto en cuatro puntos desplazados a 90°. 13.3 Bloquear el piñón en el punto de menor juego y desplazar el conjunto del diferencial axialmente hasta obtener el menor juego prescrito. Observar que en esa posición no haya ni juego, ni carga previa en los rodamientos de los cojinetes en la caja de satélites. 13.4 Apretar los tornillos de los cojinetes del lado opuesto a los dientes de la corona.
Juego entre dientes del conjunto corona y piñón - 0,30 a 0,41 mm
Tornillos delos cojinetes 280 - 300 Nm Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
38
Global Training.
13.5 Comprbar la medida de montaje del diferencial central y ajustar la carga previa en los rodamientos de la caja de satelites. El dispositivo patrón tiene dos finalidades, confirmar la medida de montaje de los pernos de los cojinetes del conjunto corona y piñón, y de los orificios do alojamiento de apoyo en el cuerpo del eje. 13.5.1 Poner el dispositivo de reglaje de la carga previa (1) con el reloj comparador (2) sobre el dispositivo patrón (3). El dispositivo de reglaje podrá ser ajustado en las respectivas dimensiones: Con corona de 233 mm = 234 mm Con corona de 300 mm = 270 mm
X
13.5.3 Con el dispositivo (1) normalmente reglado, ponerlo sobre los pernos de las capas de los cojinetes y apretar suavemente el tornillo de fijación (X). 13.5.4 Girar diveras veces la corona hasta que el valor indicado en el comparador permanezca constante. El valor indicado podrá variar entre de -010 a +0,40 mm en relación al valor patrón ajustado. 13.5.5 Apretar el anillo roscado del lado de los dientes de la corona, hasta que el valor indicad o por el reloj comparador sea un mínimo de 0,05 mm mayor que el ajustado en el dispositivo patrón. 13.5.6 Apretar los tornillos del cojinete del lado de los dientes de la corona y comprobar el valor en el comparador. Este valor no podrá ser superior a 0,08 mm. 13.5.7 Obtenida la medida deseada, comprobar de nuevo el juego entre los dientes del conjunto de corona y piñón. 13.5.8 Desmontar el soporte con el reloj comparador y montar las chapas de bloqueo en los anillos roscados.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
39
Global Training.
14 Comprobar las marcas de contacto entre la corona y el piñón La corona y el piñón forman un conjunto distinto cuyas tolerancias y acabado no permiten el intercambio individual de los mismos, de modo que el ajuste de la medida básica y del juego entre los dientes son lo suficiente para a su montaje. Independiente de eso, podrá ser efectuada a título de inspección, una comprobación de las marcas de contacto de los dentes del conjunto corona y piñón.
Comprobar las marcas de contacto 1 Untar con tinta de contacto dos dientes de la corona separados a 180° entre sí. 2 Girar el piñón hacia delante y hacia atrás frenando al mismo tiempo la corona con un pedazo de madera dura (indicado por la flecha). 3 Comparar las marcas de contacto obtenidas con los os siguientes ejemplos, e si es necesario, efectuar las debidas correcciones.
Marcas de contacto correctas Comprobar las marcas efetuadas bajo carga (con la corona frenada). En la práctica, generalmente, no se obtienen las marcas de contacto ideales. En el entacto, es importante que las mismas no toquen en ningún lugar del borde externo de la superficie del diente.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
40
Global Training.
Marcas de contacto en la base del diente (incorrectas) Causa: Medida de montaje del piñón muy pequeña. Solución: Aumentar un poco la distancia de montaje ( medida básica ) del piñón y al mismo tiempo, disminuir un poco la distancia de montaje de la corona, o sea, conseguir que los dientes de la corona penetren más profundamente en los dientes del piñón para conservar el juego correcto entre los flancos de los dientes.
Marcas de contacto en la cabeza de los dientes Causa: Medida de montaje del piñón muy grande. Solución: Disminuir un poco la distancia de montaje (medida básica) del piñón y al mismo tiempo, aumentar un poco la distancia de montaje de la corona, o sea, conseguir que los dientes de la corona no alcancen tan profundamente los dientes del piñón, para conservar el juego correcto entre los flancos de los dientes.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
41
Global Training.
Marcas de contacto en los flancos mas gruesos en los dientes Causa: Juego entre los dientes de la corona muy grande. Solución: Aproximar la corona un poco mas del piñón girando los anillos roscados y repetir la comprobación del juego entre los dientes.
Marcas de contacto en los flancos mas finos en los dientes Causa: Juego entre los dientes de la corona muy pequeño. Solución: Alejar un poco la corona del piñón girando los anillos roscados y repetir la comprobación del juego entre los dientes.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
42
Global Training.
Desmontar y montar el bloqueo transversal 1 Desmontar el diferencial central. 2 Desmontar el cilindro de mando de bloqueo del dife rencial (11). 3 Desmontar la horquilla de accionamiento (2) y el manguito deslizante de engranamiento (1). 4 Desmontar del portadiferencial (5) el eje de mando (8). 5 Desmontar del portadiferencial (5), la horquilla (2) y el muelle (9). 6 Desmontaro anillo elástico (3)y el manguito de engranamiento fijo(4). 7 Desmontar el anillo elástico interior (3). Montar: Confirmar si el anillo ha sido bien acomodado en su alojamiento.
8 Montar el anillo elástico interno (3) en su alojamiento en el conjunto planetario y montar el manguito de engranamiento fijo (4) en su posición de funcionamiento. 9 Comprimir el anillo elástico (3) y deslizar el manguito de engranamiento fijo(4) hasta poder montar el anillo elástico.
1 Manguito de engranamiento deslizante 2 Horquilla de accionamiento 3 Anillo elástico interior 4 Manguito de engranamiento fijo Portadiferencial 6 Tuerca 7 Tornillo de reglaje del bloqueo 8 Eje de mando
Lubricar el eje
10 Montar la horquilla (2) y el muelle (9) en el porta diferencial y centralizarlos con un mandril o una guía apropiada. 11 Introducir el eje de mando (8) en el portadiferencial (5). 12 Montar el cilindro de mando del bloqueo (11) en el diferencial y apretar los tornillos (10). 13 Comprobar y ajustar el juego axial del manguito de engranamiento de bloqueo transversal (vide procedimiento página 41). Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
9 Muelle de accionamiento 10 Tornillos del cilindro de bloqueo 11 Cilindro completo con culata y junta 12 Émbolo 13 Anillo obturador 14 Junta del cilindro de bloqueo
Tornillos de fijación del cilindro de accionamiento de bloqueo transversal en el eje trasero 25 Nm.
43
Global Training.
Comprobar y regular el juego axial del manguito de bloqueo transversal 1 Colocar un tornillo M 18 X 1,5 (indicado por la flecha) en el cilindro de accionamento del bloqueo transversal. 2 Accionar totalmente el manguito de engranamiento deslizante (1) con el tornillo, hasta que el bloqueo transversal esté conectado. 3 Medir con una galga el juego axial entre la base del diente del manguito de engranamiento (1) y la cabeza del diente de acoplamiento en el manguito de engranamiento fijo (2). 4 Si el juego axial especificado no está correcto, efectuar el reglaje apretando o soltando el tornillo de reglaje (3) en el eje de mando. Después de conseguir el juego especificado, bloquear el tornillo apretando la tuerca (4).
Juego axial del manguito de bloqueo transversal - 0,5 mm
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
44
Global Training.
Desmontar y montar el diferencial longitudinal con la tapa 1 Tapa del conjunto compensador 2 Carcasa del conjunto compensador 3 Tornillo 4 Conector eléctrico 5 Conexión neumática (tipo anular)
Valores de apriete
Tuercas y tornillos de las bridas de acoplamiento Vehículos 386 M10x1 M12x1,25 M12x1,5 M14x1,5 M16x1,5
70 Nm 125 Nm 115 Nm 185 Nm 275 Nm
Vehículos 388 185 Nm 275 Nm
Vehículos 664 125 Nm 275 Nm
Vehículos 693, 694, 695, 696 - Tornillos de las horquillas de unión Yoke (M10x1) 80 Nm Tornillos de fijación de la tapa del diferencial longitudinal (M 12) 65-80 Nm Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
45
Global Training.
Desmontar y montar 1 Liberar el árbol de transmisión. Montar: Aplicar a los tornillos el apriete especificado.
1.1 Desmontar el conector eléctrico (4) en vehículos con bloqueo del diferencial longitudinal. 1.2 Desconectar la conexión neumática (5) de la presión neumática. Montar: Utilizar arandelas obturadoras nuevas y aplicar el apriete especificado.
3 Colocar debajo de la tapa delantera un dispositivo de elevación apropiado que presente seguridad. 4 Retirar los tornillos (3) de la tapa delantera del árbol de accionamiento (1). Montar: Aplicar a los tornillos el apriete especificado.
5 Poner dos tornillos M12 X 1,5 en los orificios roscados de remoción de la tapa delantera. 6 Apretar los dos tornillos de modo uniforme y retirar la tapa (1). Montar: Limpiar perfectamente las superficies de contacto de la tapa y de la caja de engranajes y aplicar un producto estanqueizante.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
46
Global Training.
Comprobar y ajustar el juego axial del manguito de bloqueo longitudinal - ejes 740.8 Comprobar 1 Poner un tornillo M 18 X 1,5 ( indicado por la flecha ) en el cilindro de accionamiento del bloqueo longitudinal. 2 Accionar totalmente el manguito de engranamiento deslizante (1) con el tornillo hasta que el bloqueo longitudinal esté conectado. 3 Medir con una galga el juego axial entre el manguito de engranamiento deslizante (1) y el engranaje del árbol intermediario.
Regular 4 Si el juego axial no corresponde, apretar o soltar el tornillo de reglaje (3) en el eje de accionamiento (5), para esto soltar la tuerca (4). 5 Después del ajuste, bloquear el tornillo de reglaje (3) con la tuerca (4).
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
47
Global Training.
Desarmar y armar el diferencial longitudinal Ejes traseros 740.8 con diferencial longitudinal 1 Árbol primario 2 Arandela compensadora 3 Engrenaje del árbol primario 4 Casquillo (buje) 5 Tapa de la caja de satélites 6 Arandela esférica 7 Engranaje satélite 8 Cruceta 9 Tuerca ranurada 10 Casquillo 11 Engranaje planetario 12 Arandela compensadora 13 Caja de satélites 14 Rodamiento (radial) 15 Tornillo con arandela integrada 16 Casquillo 17 Anillo distanciador
Soporte del comparador
Extractor de garras internas
Contraapoyo
Extractor
Llave de garras
Mandril
Mandril
Reloj comparador
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
Pieza de apoyo
48
Global Training.
Determinar el juego entre dientes de los engranajes del diferencial longitudinal
Efectuar la medida “C”.
Efectuar la medida “D”. Efectuar el cálculo “C” - “D”. Anotar el valor como siendo la medida “A”.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
49
Global Training.
Si el resultado de la resta (C-D) es diferente, efetúe lo siguiente: Si la medida “A” es de 0,00 a 0,20 mm el espesor de la arandela (E) será de 3,65 mm Si la medida “A” es 0,20 a 0,40 mm el espesor de la arandela (E) será de 4,0 mm.
Si el cubo de la cruceta está encima de la cara de apoyo de la tuerca, tedremos la medida “B”. Si la medida “B” es de 0,00 a 0,20 mm el espesor de la arandela (E) será de 3,65 mm
ElJuego entre dientes de los engranajes satélites y planetarios 0,15 - 0,35 mm Espesores de las arandelas compensadoras 3,65 mm ;3,85 mm y 4,00 mm
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
50
Global Training.
Comprobar y regular el juego entre dientes del engranaje planetario
1 Montar el reloj comparador (2) con el soporte (3) en la parte superior de la caja de satélites (4). 2 Apoyar el palpador del reloj comparador en el planetario (1) y ajustar la escala a cero “0” con alguna carga previa. 3 Mover el planetario hacia arriba y hacia abajo observando el valor deljuego entre dientes (juego axial) en el reloj comparador (2). Si no se alcanza el valor especificado, ajustar el juego entre dientes montando una arandela compensadora (5). La arandela compensadora se suministra en dos espesores.
Juego axial del engranaje planetario 0,2 a 0,4 mm Espesores de las arandelas compensadoras 2,35 mm a 2,60 mm
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
51
Global Training.
Desmontar y montal la carcasa con el piñón de la carcasa del eje 1 Tornillo 2 Carcasa del conjunto compensador 3 Arandela compensadora 4 Carcasa del portadiferencial “A” Medida básica de profundidad del piñón
Piñón Profundidad básica del piñón (Medida “A”) i=29/15 i=29/17 i=27/18 i=28/21 i=29/24 i=26/24 i=29/25
103 mm 103 mm 103 mm 103 mm 106 mm 106 mm 106 mm
Espesor de las arandelas compensadoras 0,10 mm / 0,15 mm / 0,20 mm / 0,35 mm / 0,50 mm / 1,00 mm y 1,50 mm
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
Tornillos de fijación de la caja de engranajes en el portadiferencial(M 14) 195 a 210Nm.
52
Global Training.
Desmontar 1 Desmontar el diferencial longitudinal con la tapa (vide página 42). 2 Retirar los tornillos(1). 3 Desmontar la corona con el diferencial (vide página 33). 4 Desmontar de la carcasa del portadiferencial (4) la carcasa del conjunto compensador (2). 5 Desmontar la arandela compensadora (3).
Montar 6 Montar la carcasa del conjunto compensador (2) en la carcasa del portadiferencial (4) con la arandela compensadora (3). Utilizar un producto estanqueizante en la superficies de contacto compensador del portadiferencial (4). Montar la arandela compensadora de modo que el canal de aceite de lubricación permanezca libre.
de
la
carcasa
del
conjunto
7 Determinar la medida “A”. Medir la profundidad básica “A” con un calibre de profundidad, del centro del cojinete hasta la superficie frontal del piñón y compararla con la medida básica grabada en el piñón y la corona.
8 Compensar la diferencia entre la medida presentada y la medida de la profundidad básica (grabada). 9 Montar la corona con el diferencial.
Añadir o retirar arandelas compensadoras (3) entre la carcasa del portadiferencial (4) y la carcasa del conjunto compensador (2).
10 Montar el diferencial longitudinal con la tapa.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
53
Global Training.
Desmontar y armar la carcasa con el piñón 1 Tuerca con collar (arandela integrada) 2 Engranaje de accionamiento del piñón 3 Rodamiento de rodillos cónicos 4 Pista del rodamiento 5 Carcasa del conjunto compensador 6 Arandela compensadora 7 Casquillo distanciador 8 Pista del rodamiento 9 Rodamiento de rodillos cónicos 10 Piñón 11 Dispositivo de fijación 12 Llave tipo vaso 13 Tornillo del dispositivo
Dispositivo de fijación
Extractor
Extractor
Extractor
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
Mandril
Mandril
54
Extractor
Extractor Global Training.
Desmontar 1 Desmontar la carcasa con el piñón de la carcasa del eje. 2 Desmontar el piñón (10) del engranaje de accionamiento (2) - 395 589 01 63 00 3 Desmontar de la carcasa del conjunto compensador (5) el piñón (10). 4 Desmontar de la carcasa del conjunto compensador (5) el rodamiento de rodillos cónicos (3). 5 Desmontar del piñón (10) la arandela compensadora (6) y el casquillo distanciador (7) 6 Desmontar del piñón (10) el rodamiento de rodillos cónicos (9). Rodamiento SKF con 18 rodillos 98 350 589 05 35 00 Rodamiento FAG con 15 rodillos 98 350 589 06 35 00 Rodamiento TIMKEN con15 rodillos 98 350 589 07 35 00 Rodamiento FAG con 17 rodillos 98 350 589 08 35 00 7 Desmontar de la carcasa del conjunto compensador (5) las pistas de los rodamientos (4) y (8) - 000 589 16 33 00
Montar 8 Montar en la carcasa del conjunto compensador la pista del rodamiento (8) - 98 345 589 14 15 00 9 Montar en la caja de engranajes la pista del rodamiento (4) - 321 589 05 15 00
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
55
Global Training.
10 Determinar el espesor de las arandelas del piñón Eje trasero 740.8 El espesor de las arandelas compensadoras determina el momento de fricción de los rodamientos de rodillos cónicos del piñón. 10.1 Montar los rodamientos de rodillos cónicos (1) y (3) en la caja de engranajes para el eje trasero (2), en sus respectivos alojamientos.
10.2 Medir la distancia “A” entre ambas pistas y anotar la medida.
Espesor de la arandelas compensadoras Incrementos de 0,1 mm - Mínima 4,1mm y áxima 4,2 mm Incrementos de 0,05 mm Mínima 4,3 mm y Máxima 5,1 mm
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
56
Global Training.
Con corona de 300 mm 10.3 Medir y anotar la medida “B” entre la cara del rodamiento de rodillos cónicos (1) y la cara externa del casquillo (6).
Con corona de 233 mm 10.4 Medir y anotar la medida “B” entre el collar del árbol indicado por la flecha y la superficie de tope del rodamiento en el piñón (5). 10.5 Calcular la medida “E”, espesor de las arandelas compensadoras para coronas de 233 mm y 300 mm. Medidas disponibles de las arandelas 4,1; 4,2 y 4,3 a 5,10 mm con incrementos de 0,05 mm. La medida “E” es resultante de la operación (A-B) y proporciona un ajuste sin juego, sin momento de atrito. Para conseguir el momento de atrito (tensión inicial) prescrito de los rodamientos del piñón, seleccionar una arandela compensadora 0,10 mm menor que el espesor obtenido en la operación (A-B).
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
57
Global Training.
11 Montar el rodamiento de rodillos cónicos (9) en el piñón (10), hasta el tope. Aquecer o rolamento aproximadamente 80°C. O aquecimento não deverá ser efetuado com chama direta.
12 Montar el casquillo distanciador (7) y la arandela (o arandelas) compensadoras (6) en el piñón(10). 13 Montar el piñón (10) en la carcasa del conjunto compensador (5). 14 Montar el rodamiento de rodillos cónicos (3) en el piñón (10), hasta el tope. Calentar el rodamiento aproximadamente 80°C. El calentamiento no deberá ser efectuado con llama directa.
15 Montar el engranaje de accionamiento del piñón (2) en el extremo del mismo. Calentar el rodamiento aproximadamente 80°C. El calentamiento no deberá ser efectuado con llama directa. Lubricar levemente el entallado del piñón. Utilizar nuevas tuercas de collar integrado.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
58
Global Training.
16 Comprobar el momento de fricción de los rodamientos del piñón - 740.8 16.1 Montar el dispositivo medidor de la fricción (2) con la llave de vaso (1) en la tuerca de collar que fija el engranaje de accionamiento (3). 16.2 Girar manualmente el engranaje por lo mínimo unas tres vueltas con el dispositivo, leyendo al mismo tiempo el momento de fricción. Caso el momento de fricción sea mayor o menor que el valor prescrito, desmontar de nuevo el piñón y ponerle una arandela compensadora respectivamente mayor o menor. Esta operación deberá ser repetida hasta conseguir el valor de fricción prescrito. En rodamientos usados debido al asentamiento haberse completado, el momento de fricción podrá ser menor y en rodamientos nuevos donde el asentamiento todavía na ha ocurrido podrá ser mayor. 16.3 Bloquear la tuerca de collar . 17 Montar la carcasa con el piñón en la carcasa del eje.
Tuerca de fijación del engranaje de acionamiento del piñón (M55) - 800 a 900 Nm.
Medidor de fricción
Momento de fricción en los rodamientos del piñón- 2,3 Nm
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
59
Global Training.
Comprobar el momento de fricción de los rodamientos del piñón - 740.6 Comprobar el momento de fricción de los rodamientos con los retenes desmontados. 1 Montar la brida (1) (con el deflector montado) en el piñón. 2 Montar la llave de inmobilización (2) en la brida (1). 3 Montar la tuerca de collar con el momento de apriete prescrito. 4 Desmontar la llave inmobilizadora. 5 Apoyar el conjunto sobre dos pedazos de madera de modo que el piñón pueda girar. 6 Montar el dispositivo de fricción (3) con el vaso (4) en la tuerca de la brida. 7 Girar manualmente la brida (1) por lo mínimo tres vueltas, con el dispositivo de fricción leyendo al mismo tiempo el momento de fricción. En rodamientos usados, debido al asentamiento haberse completado, el momento de fricción podrá ser menor y, en rodamientos nuevos donde el asentamiento todavía ocurrirá, el momento de fricción podrá ser mayor. Caso el momento de fricción sea mayor o menor que el valor prescrito, desmontar de nuevo el piñón y poner una arandela compensadora de espesor mayor o menor respectivamente. Esta operación deberá ser repetida hasta obtener el valor de fricción prescrito. Tuerca de fijación del engranaje de accionamiento del piñón (M55) - 800 a 900 Nm.
Momento de fricción en los rodamientos del piñón - 2,3 Nm
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
60
Global Training.
Comprobar la medida de montaje del piñón Cada conjunto de corona y piñón posee medidas de montaje para obtener un contacto perfecto entre los dientes. Debido a la tolerancia de fabricación, la medida diverge generalmente de la medida básica patrón. Esta divergencia está grabada en la cara oblícua de la corona, podrá ser positiva o negativa en relación la medida básica patrón. Tenemos: G = Medida básica G1=Medida negativa G2=Medida positiva 1 Montar el reloj comparador con el prolongador (4) en el dispositivo de ajuste (3) sin fijarlo. 2 Fijar en el dispositivo de ajuste (3) el patrón correspondiente (1) ó (2) y ajustar la escala del comparador con carga previa de 2mm. (1) Patrón para 103mm (2) Patrón para 106mm
Reloj Comparador
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
61
Dispositivo de ajuste
Global Training.
Ejemplo: G=103mm - Medida básica del piñón.
3 Montar el dispositivo de ajuste en los cojinetes de la carcasa del portadiferencial de modo que el palpador esté en ángulo recto en la superficie frontal del píñón. Girar radialmente el dispositivo (hacia un lado y hacia el otro) hasta localizar el punto donde la escala del comparador indique el menor punto. 4 Comprobar la medida básica observando la divergencia del valor indicado en la corona.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
62
Global Training.
Ejemplo : G1 = 103 mm - 0,20 = 102,80 mm (medida negativa).
Ejemplo : G2 = 103 mm + 0,20 =103,20 (medida positiva).
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
63
Global Training.
Desmontar y montar el diferencial Ejes traseros 740.6 y 740.8 1 Rodamiento de rodillos cónicos 2 Caja de satélites 3 Corona 4 Arandela de tope de los planetarios 5 Engranaje planetario 6 Arandelas esféricas 7 Casquillos 8 Engranajes satélites 9 Anillos distanciadores 10 Cruceta 11 Engranaje planetario 12 Arandela de tope de los planetarios 13 Tapa de la caja de satélites 14 Rodamiento de rodillos cónicos 15 Tornillos 16 Chapa de bloqueo 17 Tornillos autofrenables
Dispositivo de montaje
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
Extractor
Pieza de apoyo
64
Dispositivo de montaje
Dispositivo de montaje
Global Training.
Desarmar 1 Desmontar la corona con el diferencial. 2 Desmontar los rodamientos de rodillos cónicos (1) y (14) - 000 589 89 33 00 y 98 350 589 05 63 00 3 Montar el conjunto de la caja de satélites en el dispositivo de inmobilización - 337 589 02 31 00 4 Si existe chapa de bloqueo (16), desmontarla y retirar los tornillos (15). Si no existe chapa de bloqueo, retirar los tornillos autofrenables (17). A partir del eje nº...363731 la chapa de bloqueo (16) fue eliminada y la fijación de la corona ahora es efectuada con tornillos autofrenables (17). 5 Desmontar de la caja de satélites la corona (3). 6 Desmontar de la caja de satélites los engranajes planetarios (5) y (11) y las arandelas de tope (4) y (12). Marcar las dos partes de la caja de satélites. Generalmente las cajas poseen marcas efectuadas por los fabricantes e son identificadas en pares. 7 Desmontar de la cruceta (10) las arandelas esféricas (6), los engranajes satélites (8), los casquillos (7) y los anillos distanciadores (9).
Comprobar 8 Comprobar el estado de los engranajes planetarios (5) y (11) y sus arandelas de tope (4) y (12). Si es necesario, reemplazarlos. 9 Comprobar el estado de los engranajes satélites (8), de la cruceta (10), de las arandelas esféricas (6) y los anillos distanciadores. Reemplazarlos si es necesario.
Montar 10 Montar la tapa de la caja de satélites (13), la arandela de tope (12) y el engranaje planetario (11). Lubricar los componentes
11 Montar los casquillos (7) en los engranajes satélites (9). Lubricar los componentes.
Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes
65
Global Training.