Boletín 1150/M4-ES – Noviembre de 1999
Boletín de mantenimiento mantenimiento Cilindros hidráulicos Series HMI y HMD Identificación de piezas e instrucciones de mantenimiento Los juegos RG contienen casquillo y empaquetadura estándar – pos. 14, 40, 41, 43 y 45 Los juegos RGF contienen casquillo y empaquetadura de baja fricción – pos. 122, 40, 45, 123 y 124 Los juegos RK contienen empaquetadura para casquillo estándar – pos. 40, 41, 43 y 45 Los juegos RKF contienen empaquetadura para casquillo de baja fricción – pos. 40, 45, 123 y 124 Los juegos CB contienen juntas y anillos antiextrusión de cierre del cuerpo del cilindro – pos. 26 y 47 Los juegos PN contienen empaquetadura para pistón estándar – pos. 26, 47, 125, 126 y 127 Los juegos PZ contienen empaquetadura para pistón trabajo pesado – pos. 26, 47, 128, 129 y 130 Los juegos PF contienen empaquetadura para pistón de baja fricción – pos. 26, 47, 131, 132 y 133 Juegos de recambio para el reg ulador de amortiguación tipo tornillo tornillo / tipo cartucho: tipo tornillo – pos. 69, 70; tipo cartucho – pos. 69a, 70a Juegos de recambio para válvula antirretorno – pos. 69, 71 y 72
12 7
12 5
12 6
Fig. 2 Pistón estándar 13 0
12 8
12 9
Fig. 3 Pistón para trabajo pesado 13 3
13 1
13 2
Fig. 4 Pistón de baja fricción
Fig. 1 Vista de cilindro despiezado
Descripción: 14 26 40 41 43 45 47 69 69a 69a 70 70a 70a 71
Casqui quillo estándar dar Anil Anillo lo ant antie iext xtrus rusió ión n (no (no inclui incluido do en cili cilindro ndros s con pistón entre 25-50 mm) Rascado cadorr (cas (casqui quillo) Junta unta de lab labio io (cas (casqu quil illo lo)) Anil Anillo lo antie antiext xtrus rusió ión n (ju (junt nta a de labio) labio) Junt Junta a tóri tórica ca (cas (casqui quillllo/cu o/cula lata ta delant delanter era) a) Junt Junta a tór tórica ica (cuer (cuerpo po del del cil cilin indro dro)) Junta Junta tórica tórica (Regul (Regulado adorr amo amorti rtigua guació ción n tipo tipo tornillo / Válvula antirretorno) Junta Junta tórica tórica (Re (Regulador gulador amortigu amortiguación ación tipo cartuc ho / Válvula Válvula antirretorno) Regulador egulador de amort amortigua iguació ción n tipo tipo torni tornillllo o Regulador egulador de amo amorti rtiguaci guación ón tipo tipo cartuch cartucho o Bola Bola – Válvu álvula la anti antirr rret etor orno no
72 122 123 123 124 124 125 125 126 126 127 127 128 128 129 129 130 130 131 131 132 132 133 133
Tapón roscado roscado – Válvu álvula la anti antirre rreto torno rno Casqu Casquil illo lo de baja baja fri fricció cción n Anil Anillo lo de cierr cierre e con perfi perfill escal escalon onado ado (casquillo baja fricción) Junt Junta a de precarga precarga (casqu (casquilillo lo baja baja fricción fricción)) Junt Junta a – Pistón istón está estándar ndar Anil Anillo lo de carga carga (pist (pistón ón est están ándar) dar) Anil Anillo lo guí guía (pist (pistón ón est están ándar) dar) Junt Junta a – Pis Pistón tón para tra trabajo bajo pesa pesado do Anil Anillo lo de carga carga (pist (pistón ón para para trabaj trabajo o pesado) pesado) Anil Anillo lo guía guía (pistó (pistón n para traba trabajo jo pesado) pesado) Junt Junta a – Pistó istón n baja baja fricci fricción ón Junt Junta a de carga carga (pis (pistón tón baja baja fricci fricción) ón) Anil Anillo lo guí guía (pistó (pistón n baja baja fricció fricción) n)
Fig. 5 Casquillo y empaquetadura estándar
Fig. 6 Casquillo y empaquetadura baja fricción
Boletín de mantenimiento HMI y HMD
Repuestos
Denominación de repuestos para el vástago – Grupo 1 Llave para el casquillo
Llave de gancho
RK2HMF0121
69590
11676
RG2HMF0141
RK2HMF0141
69590
11676
RK2HM0181
RG2HMF0181
RK2HMF0181
84765
11676
RG2HM0221
RK2HM0221
RG2HMF0221
RK2HMF0221
69591
11703
28
RG2HM0281
RK2HM0281
RG2HMF0281
RK2HMF0281
84766
11677
36
RG2HM0361
RK2HM0361
RG2HMF0361
RK2HMF0361
69592
11677
45
RG2HM0451
RK2HM0451
RG2HMF0451
RK2HMF0451
69593
11677
56
RG2HM0561
RK2HM0561
RG2HMF0561
RK2HMF0561
69595
11677
70
RG2HM0701
RK2HM0701
RG2HMF0701
RK2HMF0701
69596
11677
90
RG2HM0901
RK2HM0901
RG2HMF0901
RK2HMF0901
84768
11677
110
RG2HM1101
RK2HM1101
RG2HMF1101
RK2HMF1101
-
-
140
RG2HM1401
RK2HM1401
RG2HMF1401
RK2HMF1401
-
-
Vástago Ø
RG Casquillo y empaquetadura estándar
RK Empaquetadura estándar
RGF Casquillo y empaquetadura de baja fricción
RKF Empaquetadura de baja fricción
12
RG2HM0121
RK2HM0121
RG2HMF0121
14
RG2HM0141
RK2HM0141
18
RG2HM0181
22
Denominación de repuestos para el pistón y cuerpo del cilindro – Grupo 1 Pist ón Ø
CB Juntas del cuerpo
PN Empaquetadura estándar
PZ Empaquetadura trabajo pesado
PF Empaquetadura de baja fricción
Par de apriete de los tirantes Nm
25
CB025HM001
PN025HM001
PZ025HM001
PF025HM001
4,5-5,0
32
CB032HM001
PN032HM001
PZ032HM001
PF032HM001
7,6-9,0
40
CB040HM001
PN040HM001
PZ040HM001
PF040HM001
19,0-20,5
50
CB050HM001
PN050HM001
PZ050HM001
PF050HM001
68-71
63
CB063HM001
PN063HM001
PZ063HM001
PF063HM001
68-71
80
CB080HM001
PN080HM001
PZ080HM001
PF080HM001
160-165
100
CB100HM001
PN100HM001
PZ100HM001
PF100HM001
160-165
125
CB125HM001
PN125HM001
PZ125HM001
PF125HM001
450-455
160
CB160HM001
PN160HM001
PZ160HM001
PF160HM001
815-830
200
CB200HM001
PN200HM001
PZ200HM001
PF200HM001
1140-1155
Denominación de repuestos para regulador de amortiguación y válvulas de retención Repuesto para regulador d e amortiguaci ón
Pist ón Ø
Regulador tipo cartucho – Tamaño de rosca
Par de apriete Nm
25
M8
9-10
32
M8
9-10
40
M8
9-10
50
M10
25-30
63
M10
25-30
Regulador de amortiguación tipo tornillo y v álvula antirretorno
No aplicable Véase instrucciones de instalación, p ágina 3
70C-M08F-02 (Nitrilo) 70C-M08F-05 (FPM) 70C-M10F-02 (Nitrilo) 70C-M10F-05 (FPM)
80 100 125 160 200
70C-I04-02 (Nitrilo) 70C-I04-05 (FPM) 70C-I08-02 (Nitrilo) 70C-I08-05 (FPM)
Repuesto para válvula antirretorno
Casquillo de amortiguación con inversi ón de presión
72C-I04-02 ( Nitrilo) 72C-I04-05 (FPM) 72C-I08-02 ( Nitrilo) 72C-I08-05 (FPM)
¿Cómo conseguir repuestos?
Denominación de repuestos – Juntas no pertenecientes al grupo 1 Los repuestos que aparecen en las tablas anteriores, corresponden a juntas del grupo 1, lo cual se indica en el último carácter de cada referencia. Para juntas de los grupos 2, 5, 6 ó 7, sustituir el “1” final de cada referencia por el “2”, “5”, “6” ó “7” respectivamente.
2
Los repuestos de los cilindros Parker pueden encontrarse de inmediato en la mayor parte de los países industrializados del mundo. Contactar con la oficina Parker más próxima si se precisa información y/o suministro.
Parker Hannifin España SA Torrejón de Ardoz, Madrid
Casquillos, válvulas de amortiguación y antirretorno
Boletín de mantenimiento HMI y HMD Fluidos de trabajo y rangos de temperatura
no incluido en ninguno de los grupos descritos, consultar con fábrica, indicando los detalles específicos de dicha aplicación.
En la tabla adjunta se indican los principales fluidos utilizados en hidráulica. Si en una aplicación concreta ha de utilizarse un fluido Grupo
Composición
Fluidos s/ISO 6743/4-1982
Rango de temperatura
1
Nitrilo (NBR), PTFE, poliamida, poliuretano dopado (AU)
Aceite mineral HH, HL, HLP, HLP-D, HM, HV, aceite MIL-H-5606, aire, nitr ógeno
-20ºC a +80ºC
2
Nitrilo (NBR), PTFE, poliamida
Agua-glicol (HFC)
-20ºC a +60ºC
5
Elast ómeros de fluorocarbono (FPM), PTFE, poliamid a
Fluidos resistentes al fuego basados en ésteres fosfatos (HFD-R). También adecuados para aceite hidr áulico/entornos a altas temperaturas. No adecuado para uso con Skydrol Consulte las recomendaciones del fabricante del fluido.
-20ºC a +150ºC
6 7
Varios comp uestos, incluidos nitrilo, poliamida, poliuertano mejorado, elastómeros de fluorocarbono y PTFE
Agua Aceite en emulsión de agua 95/5 (HFA)
+5 ºC a +55ºC
Agua en emulsión de aceite 60/40 (HFB)
+5ºC a +60ºC
Mantenimiento de las juntas del vástago 4 Anillos de cierre con perfil escalonado y casquillo de baja fricción Instalar en primer lugar la junta tórica de precarga (124) en el alojamiento interior, a c ontinuación, instalar el anillo d e cierre (123) con el rebaje alejado del rascador, tal como se muestra en la fig. 6. Repetir el mismo procedimiento con la junta tórica de precarga y anillo de cierre exteriores.
Normalmente, una fuga a través del casquillo del cilindro indica que las juntas están desg astadas. Para realizar un examen detallado, deberá desconectarse el vástago y, si es posible, extraer el cilindro de la máquina. El casquillo en el que se alojan las d os juntas (estándar) o tres juntas (baja fricción) del vástago, es un casquillo patentado Parker. Dicho casquillo está roscado en un retén o directamente en la culata delantera.
5 Cada juego de recambio contiene una junta tórica (45) que hace las funciones de estanqueidad y de bloqueo de apriete entre casquillo y culata. Esta tórica es una junta estática, la original puede dejarse en su posición salvo que esté dañada. Nota: Si el juego de recambio contiene más de una junta tórica, instalar la que sea idéntica en tamaño y espesor a la original.
Extracción Fig. 1, 5 y 6 1 Examinar el vástago para comprobar que no presenta daños o suciedad que impidan el deslizamiento del casquillo hacia fuera. 2 Tanto si el casquillo está roscado en un retén cuadrado o directamente en la culata delantera: desenroscarlo, utilizando las llaves adecuadas, d eslizarlo y extraerlo del vástago. Si el casquillo está roscado en un retén circular: quitar los tornillos de sujeción del retén y deslizar el conjunto casquillo/retén fuera del vástago. Desenroscar el casquillo del retén.
6 Retén cuadrado / Sin retén Lubricar el casquillo y las juntas, deslizar el casquillo por el vástago y apretar con las llaves adecuadas. 7 Retén circular Roscar el casquillo en el retén y fijarlo utilizando las llaves adecuadas.
3 Extraer las juntas con un instrumento puntiagudo, procurando no dañar el casquillo.
8 Deslizar el conjunto por el vástago, colocar los tornillos que fijan el retén a la culata y apretar firmemente.
4 Limpiar e inspeccionar el interior del casquillo. Si se detecta desgaste, reemplazar el casquillo completo con las juntas del grupo adecuado – consultar la tabla anterior.
Las juntas del casquillo se activan por presión y no necesitan ajuste.
Mantenimiento del regulador de amortiguación y válvula antirretorno
Instalación Fig. 1, 5 y 6 Examinar la superficie del vástago y comprobar que no presenta daños que puedan provocar un fallo prematuro de las juntas.
Una fuga a través del regulador de amortiguación o de la válvula antirretorno indica que el conjunto completo debe sustituirse. El repuesto correspondiente incluye una junta tórica nueva.
1 Comprobar que las juntas son del grupo adecuado. 2 Lubricar el casquillo y las juntas, e instalar el rascador (40) en el alojamiento más próximo a la parte exterior del c asquillo.
Extracción 1 Si hay remaches, deberán extraerse con una taladradora para permitir así la extracción de la placa protectora.
3 Junta de labio y casquillo estándar Grupo 1 – La junta de labio no precisa anillo antiextrusión. Grupos 2, 5, 6 y 7 – El juego de rec ambio incluye un anillo antiextrusión.
2 Desatornillar la válvula de aguja o la válvula antirretorno, limpiar su alojamiento, prestando especial atención en la superficie en que asienta la junta tórica.
Cuando sea necesario, instale el anillo antiextrusión (43) en su alojamiento, contra el lado más cercano al rascador. Instalar la junta de lab io (41) en el alojamiento, con los labios orientados hacia el extremo interior (cilindro) del casquillo.
Instalación – Regulador de amortiguación 1 Tipo tornillo (70) Lubricar ligeramente la rosca del tornillo, atornillarlo completamente, para aflojarlo después dependiendo de la amortiguación requerida. 2 Tipo cartucho (70a) Lubricar ligeramente la rosca del tornillo y apretar según el par indicado en la tabla. Ajustar el tornillo
3
Parker Hannifin España SA Torrejón de Ardoz, Madrid
Boletín de mantenimiento HMI y HMD
Juntas del pistón de cabeza hexagonal a fin de disponer de la amortiguación necesaria.
3 Desde el otro extremo del pistón, instalar el segundo anillo guía.
3 Fijar las placas protectoras, si venían originariamente, con los remaches suministrados.
4 Calentar la junta de PTFE (131) en agua hirviendo y tensarla a mano hasta que ajuste sobre los anillos guía. Empujar la junta a lo largo d el anillo guía hasta el alojamiento central, sobre la junta de carga.
Instalación – Válvula antirretorno (cilindros de más de 125 mm de pistón)
5 Aplicar grasa a todos los anillos y juntas, comprimirlos con un compresor de anillos y deslizar el pistón por la camisa del cilindro.
1 Comprobar que la bola está bien colocada. Roscar a fondo el tornillo y seguidamente aflojar una vuelta completa. 2 Fijar las placas protectoras, si venían originariamente, con los remaches suministrados.
Montaje de cilindro Fig. 1 El cilindro debe volverse a montar de la siguiente manera:
Mantenimiento de las juntas del pistón Fig.1-4
1 Lubricar ligeramente las juntas tóricas (47) y anillos antiextrusión (26) (cuando sean necesarios) de cierre del cuerpo del cilindro, presionarlos en los alojamientos de las culatas delantera y trasera, sin torsionarlos.
Al reparar un cilindro, siempre deberían cambiarse tanto las juntas del pistón c omo las juntas tóricas y anillos antiextrusión de cierre del cuerpo del cilindro. Dichas juntas y anillos están disponibles como juego CB y además se incluyen en los recambios que se describen a continuación.
2 Encajar la camisa del cilindro, con el conjunto pistón-vástago, en la culata trasera mediante un ligero movimiento de giro contra la junta tórica hasta que c amisa y culata entren en contacto.
Extracción 1 Extraer las juntas y anillos guía del pistón, procurando que los alojamientos no sufran daños. Limpiar a fondo todas las piezas.
3 Procurando no dañar el vástago, encajar la culata delantera en la camisa del cilindro, girando suavemente la culata hasta que entre en contacto metal–metal con la c amisa del c ilindro.
2 Examinar cuidadosamente el interior de la camisa y el pistón para detectar ralladuras. Si alguno de ellos presenta daños, sustituirlo.
4 Lubricar ligeramente las juntas del casquillo.
Empaquetadura estándar – Juegos PN Fig. 2
5 Casquillos con retén Roscar manualmente el casq uillo en el reten. Deslizar el conjunto retén/casquillo p or el extremo roscado del vástago, procurando no dañar los labios de las juntas y posicionar el retén contra la culata delantera.
Los juegos de recambio PN contienen una junta de poliamida reforzada con sección escalonada (125), una junta de carga (126) y dos anillos guía (127), contienen además las juntas tóricas (47) y anillos antiextrusión (26) de cierre del cuerpo del cilindro.
6 Casquillos sin retén Deslizar el casquillo por el extremo roscado del vástago, procurando no dañar los labios de las juntas y roscar manualmente en la c ulata delantera.
1 Instalar la junta de carga (126) seguida de la junta de perfil escalonado (125). Colocar los anillos g uía (127) en sus alojamientos.
Empaquetadura para trabajos pesados – Juegos PZ Fig. 2
Nota: Recubrir la rosca de los tirantes y las tuercas con un lubricante tipo disulfito de molibdeno para controlar la fricción y reducir la torsión en los tirantes. La torsión puede eliminarse marcando con una tiza una línea recta a lo largo de cada tirante antes del apriete, aflojando la tuerca tras el apriete hasta que desaparezca cualquier torsión de la línea. Es particularmente importante en cilindros de carrera larga.
Los juegos de recambio PZ contienen una junta de poliamida reforzada con sección escalonada (128), una junta de carga (129) y dos anillos guía (130), contienen además las juntas tóricas (47) y anillos antiextrusión (26) de cierre del cuerpo del cilindro.
7 Comprobando que las culatas trasera y delantera se mantienen alineadas, coloc ar los tirantes y ap retarlos progresivamente en secuencia diagonal hasta los valores indicados en la página 2.
2 Lubricar la camisa del cilindro con aceite hidráulico e introducir el conjunto pistón-vástago.
8 Apretar firmemente el casquillo en el retén o culata delantera, utilizando las llaves adecuadas.
1 Instalar la junta de carga (129) seguida de la junta de perfil escalonado (128). Colocar los anillos g uía (130) en sus alojamientos.
Siempre que sea posible, deberá comprobarse manualmente que el conjunto pistón-vástago se desplaza sin obstáculos a lo largo de su carrera. Esta operación no puede realizarse inmediatamente después del montaje debido a la fricción de las juntas. Tras algunos recorridos bajo presión, en la mayoría de tamaños, debe ser posible el desplazamiento a mano.
2 Lubricar la camisa del cilindro con aceite hidráulico e introducir el conjunto pistón-vástago.
Empaquetadura de baja fricción – Juegos PF Fig. 4 Los juegos de recambio PF contienen una junta de PTFE reforzado (131), una junta de carga (132) y dos anillos guía (133), contienen además las juntas tóricas (47) y anillos antiextrusión (26) de cierre del cuerpo del cilindro.
Reparaciones Para obtener más información o para reparaciones, contactar con:
1 Instalar un anillo guía nuevo (133) en uno de los alojamientos de menor profundidad. 2 Trabajando desde el mismo extremo, deslizar la junta de carga (132) sobre el anillo guía, dentro del alojamiento central.
4
Parker Hannifin (España) SA P. I. Las monjas, Estaciones, 8 28850 Torrejón de Ardoz Madrid Tel. (91) 675 7300
Fax (91) 675 7711 Parker Hannifin España SA Torrejón de Ardoz, Madrid