TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
UNIDAD IV
T ABLER OS CENTR O D DE C CONTR OL D DE M MOTOR ES “ “
” ”
NEMA define al centro de control de motores de la siguiente manera: Un tablero montado montado en el piso de una o más secciones verticales incluyendo unas barras horizontales y conteniendo unidades de control o combinación de arrancadores. Estas unidades de control o arrancadores son montadas unas sobre otras verticalmente. Las secciones verticales pueden incorporar barras verticales conectadas en las barras horizontales de potencia, así extendiendo el suministro de fuerza común para las unidades individuales. Si la potencia de los arrancadores lo hace necesario, las unidades también pueden conectarse conectarse directamente a las barras de fuerza por medio de un conector adecuado. Algunas de las ventajas de usar un centro de control control de motores son: • • • • •
Rápida y fácil instalación y alambrado. Controles centralizados. Generalmente se requiere menos espacio. Simplicidad para añadir añadir componentes componentes especiales como como interruptores, arrancadores arrancadores y transformadores. Facilidades para modificaciones futuras, ya sea de arrancadores de igual potencia o de mayor potencia.
89
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
Características Según la definición NEMA, las características de los centros de control de motores son: s on: • Son asambleas montadas en piso. • Tienen uno o más espacios verticales incluidos. • Tienen una barra horizontal horizontal de fuerza, puede estar estar en la parte superior o inferior. • Pueden incorporar barras verticales conectadas en las barras de fuerza. • Principalmente contienen unidades unidades de control del motor m otor de la combinación. El centro de control de motores está formado de una estructura acerada para contener las unidades de control del motor, las canaletas para los conductores internos del cableado, y las barras de conexión. De la definición NEMA puede verse que un centro de control control de motores es una estructura montada en piso formada formada de cubículos verticales, que puede ser una sola sección vertical o varias de ellas unidas mediante pernos. Las secciones verticales son generalmente de 20” de ancho y 90” de alto.
Las barras son conductores que sirven de una conexión común para dos o más circuitos. Es representado esquemáticamente por una línea recta con un número de conexiones hechas a él.
90
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
En los circuitos circuitos de fuerza, como como el centro centro de control de motores, las barras barras son hechas de un cobre electrolítico para servicio pesado. Estas barras proveen la alimentación para cada uno de las unidades del centro de control de motores. Las barras verticales están conectadas en unas barras horizontales correspondientes y está apartado de las otras barras de conexión.
ESPACIO ENTRE BARRAS De acuerdo a las indicaciones de NEMA se requiere 1” de separación
91
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
Entre las barras de potencia y tierra, 1” a través del aire entre las barras de potencia y 2” a través de la superficie para tensiones superiores a 250 V, estas especificaciones son usadas para las barras verticales y las horizontales.
Enchufe y desenchufe Para simplificar la remoción de las unidades de control o arranque, estas están provistas de unas cuchillas de conexión de cobre que se encuentran en la parte posterior de las unidades, Si la unidad está prevista para mas de 250 amperios la conexión será fija.
Las cuchillas se enchufan en las barras principales, haciendo la conexión eléctrica a la unidad de control. .
TAMAÑOS DE LOS ARRANCADORES. NEMA especifica tamaños desde el tamaño 00 hasta el tamaño 9, rango que cubre desde 2 HP hasta 1,600 HP en 460 voltios. Tamaño 00 0 1 2 3
HP 2 5 10 25 50 92
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
4 5 6 7 8 9
100 200 400 600 900 1600
En cambio la IEC específica la potencia máxima pero no especifica las medi das, en este caso el cliente en acuerdo con el diseñador deberá especificarlas.
Barras horizontales Además de las especificaciones de los equipos de los arrancadores debe tenerse en cuenta que los centro de control de motores deben ser usados a una tensión menor que las especificadas para los componentes. Se debe tomar en cuenta las recomendaciones NEMA para la tensión de uso en las barras: Las barras horizontales en el centro de control de motores deben ser de cobra bañada en estaño o plata en forma optativa, las tensiones comúnmente usadas son 600A, 800A, 1200A, 1600A, y promedios actuales 2000A. Las barras verticales generalmente son usadas para l 300A y 600A.
Temperatura de trabajo NEMA limita subida de temperatura a 65 ° C, basada en una temperatura ambiental de 40 ° C, para una temperatura de trabajo máxima de 105 ° C.
CLASIFICACIÓN DE ACUERDO A SU CONSTRUCCIÓN: Lo siguiente es una descripción de la clasificación NEMA Clase 1. El centro de control de motores clase 1 constará de agrupamientos mecánicos con unidades de control de motor, unidades de conexión a presión del alimentador, otras unidades y otros dispositivos eléctricos ensamblados convenientemente. Incluyen conexiones de las barras de fuerza horizontales comunes hacia las unidades. Ellos no incluyen cableado entre las unidades, el control a distancia o las instalaciones exteriores. Sólo serán entregarán diagramas del propio tablero. NEMA Clase 2 ofrece el alambrado entre los cubículos o entre unidades como lo especifique el cliente.
CENTRO CONTROL DE MOTORES CLASE I Pueden ser de construcción tipo A o B • Tipo A — Las conexiones de fuerza y control son instaladas directamente al momento de la fabricación. • Tipo B — los bloques Terminales de control y de potencia son abastecidos para la terminación por parte del usuario.
93
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
NEMA TIPO 1.Las unidades y secciones son diseñadas principalmente para uso interior, proveen un grado de protección contra contactos estando el equipo ubicado en lugares con condiciones de servicio comunes. Los bastidores son tratados contra la corrosión.
NEMA TIPO 1.- Con sellos en las puertas, (También llamado 1G) El tipo 1 con sellos en las puertas son provistos de sellos en todo l perímetro de las puertas de tal manera que se puedan hermetizarlas completamente, este sello generalmente es de neoprene.
NEMA TIPO 3R.Los tableros tipo 3R, son diseñados para uso exterior previéndose principalmente un grado de de protección contra lluvias y previéndose la formación de hielo en el exterior, no estando previstos para la formación de hielos o condensación en el interior. Los bastidores son tratados contra la corrosión.
NEMA TIPO 4.Los tableros NEMA TIPO 4 están diseñados para uso interior y exterior, provee protección principalmente contra ráfagas de viento, polvo, lluvia, salpicadura y chorros directo de agua. También están diseñados para no deteriorarse por la formación de hielo en el exterior. Los bastidores están protegidos contra la corrosión.
NEMA TIPO 12.Los tableros NEMA TIPO 12 son diseñados para uso interior, proveen protección principalmente contra polvo, goteo de líquidos no corrosivos. La siguiente tabla es una comparación de los tipos NEMA mas usados en comparación con las normas IEC (grado IP). NEMA TIPO NEMA TIPO NEMA TIPO NEMA TIPO NEMA TIPO NEMA TIPO NEMA TIPO NEMA TIPO
1 1 1 1 3R 12 12 4
Con o sin sellos en las puertas Con o sin sellos en las puertas Sin sellos en las puertas Con capucha antigoteo Sin tapa de fondo Con tapa de fondo
94
IP 20 IP 30 IP 40 IP 41 IP 44 IP 53 IP54 Ip 65
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
CLASIFICACIÓN Y TIPOS DE ALAMBRADO NEMA ha establecido 2 clasificaciones estándar (clase 1 y clase 2) y tres tipos de alambrado (A, B, C) usadas en la construcción de los centro de control de motores. Esta clasificación debe ser indicada por el cliente al momento de realizar su pedido.
Clase 1 Consiste en la combinación de contactor y relé térmico operado independientemente de los otros arrancadores. El fabricante conecta el arrancador a los terminales que se ajustan a las barras verticales, pero no realiza el alambrado entre las unidades de arrancadores o cubículos, tampoco realiza el alambrado de los controles remotos. Se debe suministrar al cliente los diagramas correspondientes.
Clase 1, alambrado tipo A.Este tipo de alambrado solo es posible realizar motores clase 1.
en los centros de control de
El fabricante del centro de control de motores realiza la conexión del arrancador a las barras verticales vía los contactos de presión que se encuentran en la parte posterior del cubículo, de esta manera la tensión es aplicada al interruptor o fusibles del arrancador. El alambrado desde el interruptor o fusibles hacia el arrancador es realizado por el fabricante. Interruptor Contactor alambrado por el fabricante Arrancador El cliente realiza el alambrado al motor y controles Canaleta para conductores
95
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
Clase 1, alambrado tipo B. En el alambrado tipo B es típico el uso de luces piloto, pulsadores y selectores, los cuales se acomodan en las puertas del cubículo. El alambrado tipo B tiene una subdivisión: B_d el sufijo –d se usa cuando el alambrado del sistema de fuerza se realiza directamente en los terminales del contactor. B_t el sufijo _t se usa cuando el alambrado del sistema de fuerza se realiza a través de un juego de bornes. Cuando el tipo B_d es especificado los bornes terminales para el circuito de control son instalados cerca de la canaleta portacable, el alambrado de los conductores de fuerza se realiza directamente a los terminales del relé térmico.
Piloto El piloto es alambrado por el fabricante El cliente realiza el cableado exterior El cliente realiza el alambrado al motor y controles
TIPO B- d Cuando se especifica el tipo B_t los bornes para el control y el sistema de fuerza son acondicionados cerca de la canaleta de cables, este pito solo puede realizarse en los cubículos de medida 3 o superiores.
96
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
Piloto El piloto es alambrado por el fabricante El cliente realiza el cableado exterior El cliente realiza el alambrado al motor y controles desde las borneras
TIPO B-t Clase 1, alambrado tipo C.Cuando el alambrado tipo C es solicitado, el fabricante instala bornes de conexión los cuales pueden ir en la parte inferior o en la parte superior de los tableros, estoe bornes son llamados bornes principales. El fabricante del centro de control de motores alambra los circuitos de control y de fuerza de cada unidad hacia los bornes principales, el instalador realiza sus conexiones a partir de estos bornes principales. En este tipo de alambrado el sistema de fuerza de los motores hasta de 50 HP son conectados a través de bornes, cuando la potencia de los motores supera este límite los conductores de fuerza deberán ser conectados directamente en los terminales del arrancador. Borneras principales
Borneras para los motores
Clase 2 La clase 2 consiste en la combinación de contactores y relé térmico formando una unidad y además un alambrado entre ellos formando un sistema completo.
97
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
La clase 2 es especificada generalmente cuando se necesita que los motores funcionen mediante una secuencia pre establecida o con enclavamiento. Los diagramas que proporcione el fabricante deberán especificar estas interconexiones.
Clase 2, alambrado tipo B.El alambrado clase 2 tipo B es similar al alambrado clase 1 tipo B. Los bornes terminales son ubicados cerca de la canaleta portacable, adicionalmente el alambrado clase 2 tipo B incluye la interconexión entre arrancadores.
Clase 2 tipo C.El alambrado clase 2 tipo c es similar al alambrado clase 1 tipo c. Adicionalmente el alambrado clase 2 tipo C incluye la interconexión entre los arrancadores de las diferentes secciones verticales.
98
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
Entrada de conductores Hay varias maneras de ingresar los conductores de fuerza hacia el centro de control de motores, los conductores pueden ser conectados directamente a los terminales de fuerza que se encuentran sobre las barras, pueden ser conectados directamente al interruptor principal o a las barras de una sección vertical. Los conductores de fuerza pueden ingresar al tablero tanto por la parte superior como por la parte inferior dependiendo del diseño. Se usan terminales tener cuidado que estos cumplan con los requerimientos de corriente del sistema a controlar. Cuando se ha decidido el lugar de ingreso de los conductores de alimentación hacia el tablero, tener presente el espacio recomendado, como se muestra en la figura.
Terminales de ingreso
99
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
Terminales de ingreso por la parte superior del tablero La figura muestra la sección de ingreso de los conductores por la parte superior del tablero.
Ingreso de conductores parte inferior y terminales parte superior Como se observa en la figura, los conductores pueden ingresar por la parte inferior y ser conectados a las barras principales en la parte superior, esto es posible usando la canaleta portacables.
100
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
Ingreso de conductores parte inferior
Los conductores también pueden ser conectados como se muestra en la figura, ingreso por la parte inferior directamente a terminales montadas sobre barras.
101
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
Anotaciones: ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________
102
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
SÍMBOLOS Y MARCAS
N*
7
DESCRIPCIÓN
SÍMBOLO
Líneas de alimentación o conductores del circuito de potencia.
8
Conductores del circuito de mando.
9
Conductores sin conexión eléctrica.
10 Conductores con conexión eléctrica.
Conexión de conductores a través de 11 bornes o tornillos.
Conductor con indicación del número 12 de conductores.
13 Bornera.
1
1
2
3
4
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
N*
TECSUP
DESCRIPCIÓN
SÍMBOLO
U
V
W
z
x
y
14 Placa de borne de un motor trifásico.
Conductores de longitud variable, 15 para ser instalados posteriormente, durante el montaje de la máquina.
Mando
16 Fases.
Potencia
RS T
Entradas de los contactos 17
1 3 5 ó L1 L2 L3 principales.
18 Salidas de los contactos principales.
19 Entradas.
2 4 6 ó T1 T2 T3
UV W ó X Y Z
20 Bornera.
1
2
2
3
4
TECSUP
N*
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
DESCRIPCIÓN
SÍMBOLO
21 Fusible.
22 Seccionador.
23 Seccionador con fusible.
24 Contacto de disyuntor.
25 Relé térmico, circuito de fuerza.
Relé termomagnético, circuito de 26 fuerza.
Relé electromagnético, circuito de 27 fuerza.
3
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
N*
DESCRIPCIÓN
TECSUP
SÍMBOLO
1
3
5
2
4
6
28 Contactos principales del contactor.
13
23
33
14
24
34
11
21
31
12
22
32
29 Contactos auxiliares NA.
30 Contactos auxiliares NC.
U V W
M 3~
31 Motor trifásico (3 bornes).
32 Motor trifásico (6 bornes).
Motor trifásico con dos 33 arrollamientos estatóricos separados.
z x y
M 3~
U V W
U1 V1 W1
M 3~
U V W
Y
Bobina del motor trifásico en 34 conexión estrella.
4
TECSUP
N*
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
DESCRIPCIÓN
SÍMBOLO
Bobina del motor trifásico en 35 conexión triángulo.
13
23
33
14
24
34
36 Interruptor general tripolar.
L1
L2
L3
13
21
A1
T1
T2
T3
14
22
A2
37 Contactor eléctrico trifásico.
Temporizador con conexión y
55
67
A1
desconexión.
56
68
A2
Temporizador con contacto
6
conmutado.
2
38
7
A1
39
A2
Temporizador con contacto
16 18
A1
conmutado.
15
A2
40
3
41 Pulsador de marcha simple. 4
5
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
N*
DESCRIPCIÓN
TECSUP
SÍMBOLO
49 Pulsador con llave.
50 Pulsador de seta.
51 Selector de dos posiciones.
52 selector de cuatro posiciones.
53 Contacto auxiliar instantáneo NC.
54 Contacto auxiliar instantáneo NA.
Contacto auxiliar temporizado al 55 trabajo.
6
TECSUP
N*
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
DESCRIPCIÓN
SÍMBOLO
Contacto auxiliar temporizado al 56 reposo.
57 Contactos auxiliares de relé térmico.
Interruptores de posición o finales de 58 carrera.
Temporizador con mecanismo de
~
59 relojería.
t
60 Temporizador electrónico.
61 Detector fotoeléctrico.
62 Electroválvula.
7
0
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
N*
DESCRIPCIÓN
TECSUP
SÍMBOLO
Enclavamiento mecánico entre 63 contactores.
64 Bobina de contactor.
Bobina de temporizador neumático 65 al trabajo.
66 Contactos accionados por flotador.
67 Contactos accionados por presión.
8
P
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
Elementos de señalización. N*
DESCRIPCIÓN
SÍMBOLO
68 Piloto luminoso.
69 Piloto sonoro (timbre y sirena).
Marcas. N*
DESCRIPCIÓN
SÍMBOLO
70 Contactores principales.
C...M K...M
71 Contactor marcha derecha.
C1 K1M
72 Contactor marcha izquierda.
C2 K2M
73 Contactor conexión estrella.
C3 K3M
74 Contactor conexión triángulo.
C5 K5M
9
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
N*
DESCRIPCIÓN
TECSUP
SÍMBOLO
75 Contactor auxiliar.
C... K...A
Pulsador, interruptores de posición, 76
S... selectores.
77 Fusibles, relés de protección.
F...
78 Seccionador.
Q...
79 Pilotos.
h...
Otros símbolos. N*
DESCRIPCIÓN
SÍMBOLO
80 Contacto auxiliar retardado.
81 Señalización acústica con bocina.
82 Señalización acústica con zumbador.
83 Bobina de dos arrollamientos
10
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
NORMAS ELECTROTÉCNICAS NORMA
Es un documento que simplifica, especifica, unifica un material, un producto, un ensayo, una unidad, una tecnología. Un documento que debe reunir un conjunto de propiedades intrínsecas para que su aceptación y utilización sea fácil y segura. Algo que, en síntesis, facilita la vida, estableciendo soluciones óptimas a todos los problemas que se repiten. Dentro de los esquemas de circuitos eléctricos, un aspecto muy importante de las normas es el de conseguir dar una información suficiente, clara, sencilla, de criterios constantes y contrastada por personas competentes y responsables, que permita un rápido intercambio de información obteniendo una comprensión unívoca de concepto y terminología. Para llevar a buen puerto una actividad los técnicos se sirven entre otras cosas, de la información que les facilitan las normas que se publican por diversos organismos a nivel nacional e internacional, normas y organismos cuya proliferación es amplísima y cada vez con mayor exigencia de rigor.
PRINCIPALES NORMAS ELECTROTÉCNICAS
A continuación se indica las normas electrotécnicas más importantes AEE ANSI BS CENELEC DIN IEC JIS NEMA UNE UTE VDE CNE
Asociación Electrotécnica Española Instituto de normalización nacional de U.S.A Prescripciones británicas Comité europeo para la normalización electrotécnica. Normas alemanas para la industria Comisión electrotécnica internacional Prescripciones japonesas Asociación de fabricantes de productos eléctricos U.S.A. Una norma española Asociación electrotécnica francesa Asociación electrotécnica alemana Código Nacional de Electricidad(Perú)
Con la normalización de símbolos empleados en Electrotecnia se crea un nuevo sistema de comunicación que constituye un idioma gráfico a nivel nacional e internacional.
11
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
Para facilitar el estudio del lector hemos recopilado en una serie de tablas los grupos de símbolos literales y gráficos que se utilizan en Electrotecnia en general y en automatización eléctrica en particular. En cada tabla hemos dibujado los símbolos según las normas IEC, DIN, ANSI, y se les ha dado el significado unívoco mediante una definición concreta y lo más clara posible. (Tablas 2.2).
12
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
NATURALEZA DE LAS TENSIONES E INTENSIDADES Símbolo según las normas
Significación
IEC
DIN
ANSI
1.1
Corriente continua.
= IEC
= IEC
1.2
Corriente alterna.
= IEC
= IEC
1.3
Corriente continua o al terna (universal).
= IEC
= IEC
1.4
Corriente alterna monofásica. P. ej.: 60 Hz.
= IEC
1 PHASE 2 WIRE 60 CYCLE
1.5
Corriente a lterna trifá sica. P. ej.: 380 V 60 Hz.
= IEC
3 PHASE 3 WIRE 60 CYCLE 380 V
1.6
Corriente a lterna trifá sica con conductor neutro. P. ej.: 380 V 60 Hz.
= IEC
3 PHASE 4 WIRE 60 CYCLE 380 V
1.7
Corriente a lterna trifá sica con conductor neutro puesto a tierra. P. ej.: 380 V 60 Hz.
1.8
Corriente a lterna trifá sica con conductor neutro y conductor de protección. P. ej.: 380 V 60 Hz.
1.9
Corriente continua - dos conductores. P. ej.: 60 V.
1.10
Corriente continua - dos conductores con conductor medi o o neutro. P. ej.: 60 V.
1
60 Hz
3
60 Hz 380 V
3N
60 Hz 380 V
3NPE 60 Hz 380 V 3PEN 60 Hz 380 V 3NPE 60 Hz 380 V 3PEN 60 Hz 380 V
3PEN 60 Hz 380 V
3 PHASE 4 WIRE 60 CYCLE 380 V (with neutral)
3/N/PE 60 Hz 380 V
3 PHASE 4 WIRE 60 CYCLE 380 V (with neutral and protection earth)
2 - 60 V
= IEC
2 WIRE DC 60 V
2M - 60 V
= IEC
3 WIRE DC 60 V
13
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
CONDUCTORES Y CONEXIONES Símbolo según las normas
Significación
IEC
DIN
ANSI
2.1
Conductor. Símbolo general.
= IEC
= IEC
2.2
Conductor de protección (PE) o neutro puesto a tierra (PEN).
= IEC
= IEC
2.3
Conductor neutro (N).
= IEC
= IEC
2.4
Unión conductora de cables.
2.5
Conexión fija.
= IEC
= IEC
2.6
Conexión móvil.
= IEC
= IEC
2.7
Regleta de bo rnes. Bornes de conexión.
= IEC
= IEC
= IEC
1
14
2
3
4
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
ELEMENTOS GENERALES DE UN CIRCUITO Símbolo según las normas
Significación
3.1
Resistencia.
3.2
Resistencia con tomas fij as.
3.3
Devanados, b obi nas. (Inductancias).
IEC
DIN
ANSI = IEC
= IEC
= IEC
L
3.4
Devanados, b obi nas, inductancias con tomas fijas.
3.5
Condensador.
3.6
Condensador con toma.
= IEC
3.7
Tierra.
= IEC
= IEC
3.8
Masa.
3.9
Variabilidad extrínseca.
= IEC
= IEC
3.10
Variabili dad intrínseca.
= IEC
= IEC
l a r e n e G
a u n i t n o C
s e n o l a c s e n E
15
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
ELEMENTOS MECÁNICOS DE CONEXIÓN Significación
Símbolo según las normas IEC
DIN
ANSI
4.1
Contacto de ci erre.
4.2
Contacto de apertura.
4.3
Contacto de conm utación.
4.4
Contacto de conm utación sin interrupción.
4.5
Contacto temporizado abi erto. Cierre retardado.
TC o TDC
4.6
Contacto temporizado cerrado. Apertura retardada.
TO o TDO
4.7
Contacto temporizado abierto. Apertura retardada.
TO o TDO
4.8
Contacto temporizado cerrado. Cierre retardado.
TC o TDC
4.9
Contactor con relé térmico (guardamotor).
16
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
ELEMENTOS MECÁNICOS DE CONEXIÓN (Maniobra y protección) Significación
4.10
Cortocircuito fusibl e (base + cartucho).
4.11
Barra de seccionamiento (barra de conexión).
4.12
Dispositivo de enchufe.
4.13
Interruptor de potencia. Símbolo general.
4.14
Interruptor seccion ador de potencia. (Posición seccionadora visible).
4.15
Seccionador tripolar.
4.16
Seccionador en carga, tripolar.
4.17
Seccionador con fusibles.
4.18
Interruptor automático con protección m agnetotérmica.
Símbolo según las normas IEC
DIN = IEC
ANSI = IEC
CB
= IEC
17
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
ELEMENTOS MECÁNICOS DE CONEXIÓN (Accionamientos) Símbolo según las normas
Significación
4.19
Accionamiento manual.
4.20
Accionamiento mediante pedal.
IEC
DIN
ANSI
= IEC
= IEC
FOOT OPERETED SWITCH 3
4.21
= IEC
2
Accionam iento por leva.
1
4.22
Accionamiento por émbolo (neumático o hi dráulico).
= IEC
4.23
Accionam iento de "fuerza".
= IEC
PNEU
M
4.24
Accionam iento por motor.
M
= IEC MOT
4.25
Dispositivo de bloqueo o enganche.
4.26
Dispositivo de bloqueo o enganche bidireccional.
= IEC
Se indica con una nota
Enclavado Se indica con una nota Libre
4.27
= IEC
Bloqueo por muesca.
4.28
Accionamiento retardado (a la derecha en este caso).
4.29
Acoplamiento mecánico.
= IEC
Desacoplado
Acoplado
18
= IEC
Se indica con una nota
TDO o TO TDC o TC
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
AUXILIARES MANUALES DE MANDO Significación
5.1
Pulsador con accionam iento manual en general (NA).
5.2
Pulsador con accionam iento manual por empuje (NA).
5.3
Contacto con enclavam iento rotativo, accionami ento manual.
5.4
Conmutador con dos posici ones y cero, con retorno a cero al cesar la fuerza de accionamiento (NA).
5.5
Conmutador con dos posici ones y cero, con enclavamien to en las dos posiciones.
5.6
Mando con pul sador.
5.7
Interruptor manual (auxili ar de mando ).
Símbolo según las normas IEC
DIN
1 0 2
1 0 2
1 0 2
1 0 2
= IEC
19
ANSI
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
BOBINAS ELECTROMAGNÉTICAS Símbolo según las normas
Significación
6.1
Sistema de accionam iento, con retroceso auto máti co, al cesar la fuerza de accionam iento, para contactores y similares.
6.2
Relé con dos devanados activos en el mismo sentido.
6.3
Relé o di sparador de m edida con indicación de la magnitud medida. Por ej.: mínima tensión.
6.4
IEC
DIN
ANSI
= IEC
U
U<
U<
V
Sistema de accionami ento electromecánico retardado. Retraso a la desconexión .
SR
SR
MUY RETARDADO
6.5
Sistema de accionami ento electromecánico retardado. Retraso a la conexión.
SO
MUY RETARDADO
6.6
Sistema de accionami ento electromecánico retardado. Retraso a la conexión y desconexión.
SA
+ 6.7
Relé polarizado.
P
6.8
P
Relé de remanencia.
20
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TRANSFORMADORES Significación
8.1
Transformado r con dos devanados separados.
8.2
Autotransformador.
8.3
Devanado o bobi na en general.
8.4
Transformado r de intensidad.
8.5
Transformado r de tensió n.
Símbolo según las normas IEC
DIN
21
ANSI
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
TECSUP
MÁQUINAS ROTATIVAS Significación
Símbolo según las normas IEC
DIN
ANSI
3 M
9.1
Motor trifásico con rotor de ani ll os rozantes.
M 3
M
M
M 3
9.2
Motor trifásico con rotor de jaula.
M
M
M 3
9.3
Motor trifásico con rotor de jaula, con sei s bo rnes de salida.
M 3
M
M
Obsérvese que no se di buj an lo s bornes de conexió n en nin guna Norma, lo qu e no qui ere decir no se identifiquen con sus letras características. Por ejemplo: U, V, W.
22
TECSUP
Equipamiento y Automatización de Centros de Control de Motores
AUXILIARES DE SEÑALIZACIÓN Significación
10.1
Bocina.
10.2
Timbre.
10.3
Sirena.
10.4
Lámpara de señali zación.
10.5
Indicador de po sición.
Símbolo según las normas IEC
DIN
ANSI N H
N S
23