Vit'jj
Mn^
af faints,
BEINa
^
5bet of
Sermons on gbamts' Bags
EDITED PROM MANUSCRIPT JULIUS
E.
formerlg obserbety
VII IN
THE COTTONIAN
COLLECTION, WITH VARIOUS READINGS FROM
OTHER MANUSCRIPTS, BY THE
EEV.
WALTER W.
SKEAT, M.A.
Elrington arid Bosworth Professor of Anglo-Saxon in the University of Cambridge,
LONDON: PUBLISHED FOR THE EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY,
BY
N.
TRUBNER &
CO., 57
AND
MDCCCIXXXI.
59
LUDGATE
HILL.
PR
76.
OXFORD: BY
K.
PICKAKD HALL, M.A., AND
J.
PRTNTEKS TO THE UNIVERSITY.
H.
STACY,
PEELIMINAEY NOTICE.
^LFRic's Lives of Saints, now
The
Homilies.
The
Church.
series
first
1844, with the
in
title
'
third series
was printed
— 'The
time printed,
for the first
practically be regarded as forming a
'
may
of -^Ifric's
for the -^Ifric Society
Homilies of the Anglo-Saxon
First Part^ containing the Sermones Catholici,
or Homilies of iElfric, in the original Anglo-Saxon, with an
English Version.
Vol.
By Benjamin
I.
Thorpe, F.S.A.'
The
second series was printed for the same society in 1846, with precisely
the same
'Vol. II.' for 'Vol.
excepting only the substitution of
title, I.'
The use of the phrase The '
we
remarkable, since to be, nor did list
any
of -^Ifric's
'
First Part
are not told
Second Part
'
'
in the above title is
what the
'
Second Part ' was
ever appear.
However, in the
works given in the Preface to
vol.
i.,
there
is
mention of 'A Collection of Homilies on the Saints' days observed as if
by the Anglo-Saxon Church.'
Mr. Thorpe had
It
would therefore seem
at one time the intention of publishing
a second part, which most likely would have
Lives which
I
have now undertaken to edit
contained the for
the Early
English Text Society. Instead of ^second part,' I employ the term 'third because
it
series,'
better describes the exact state of the case.
Mr.
PRELIMINARY NOTICE.
VI
Thorpe's
volume
first
g-ives
us a
series/ extending over
first
'
nearly a whole year, from Christmas to the second Sunday in
His second volume gives us a 'second
Advent,
commencing
at Christmas, and
coming down
series/ again
to the Deposition
of St. Martin (Nov. ii); followed by a few occasional homilies
and some prayers.
This
to the present
work
page
see
;
us
enables
once to understand
at
'two former books' in his own preface
vElfric's allusion to his
1.
3,
In
7.
manner, the
like
Lives of Saints are arranged nearly in the order of the calendar,
and present us with a
'
third series
though they were doubtless
' ;
intended to constitute an independent work^ and are written, on the whole, in a more poetical and less didactic style.
There
MS. which
only one good
is
could be taken as the
foundation for the text, to which I have, accordingly, adhered
This
throughout.
Cottonian
taken
is
collection
opportunity
the
MS. marked
the
the British
in
of
collating
any other copies of the Lives readings
in
with
foot-notes,
exist,
the
spellings that are, comparatively, of
of each Life
copies
is
Julius E,
Museum.
D.
xvii) are
leaves being lost
MS.
and destroyed.
the
all
no value.
The number of
much
By
I have been enabled to give several
various
few
of a
of each,
MSS
late
with an
^.
O. (Otho, B. x) and
both very
have
exception
given at the head
I have to remark that
I
MSS., wherever
other
giving
explanation of the symbols denoting the
(Vitellius,
in the
vii,
But
injured
by
MS. Vmany
fire,
help of the printed text,
good readings from them
in passages which, without such assistance, are hardly legible.
Many
of the Lives are written in a loose
sort of alliterative
^ Tables exhibiting all the copies of all of j^Elfric's Homilies are printed in the Seventh Report of the E. E. T. S. for 1871. In the table of Homilies in MS. Julius, E. vii., the first homily is marked as being 'unique.' But it appears that this is not exactly the case, since the homily in MS. Bodley 343, no. Ixxv, fol. 155 (Wanley,
p. 24), is,
is
though beginning with different words,
is
practically the
same
thing.
It
however, a %'ery late and inferior copy, from the various readings in which little to be gathered. Yet I was glad to see that it contains the word idle, which, at
p. 20,
1. 1
70, I
had inserted, by conjecture,
to
complete the sense.
PRELIMINARY NOTICE, verse
;
by the
The attempt
the style, and
it is
of
I have printed
insertion of points,
accordingly.
to introduce alliteration has affected
worth while to point this out by a different Those who prefer to consider the text
printing.
as being all equally in prose can do so, division into lines.
homily
JEn the first
no attempt at verse of any kind
some attempt at embellishment
The any
mark them
and, as the scribe, in general, has taken pains to
off the lines
mode
Vll
such
(for
it is),
there
is
but in most of the narratives
;
very evident.
is
text is printed precisely as
by disregarding the
it
stands in the MS., unless in
This remark
case express notice to the contrary is given.
The
and the punctuation.
applies particularly to the accents
very few contractions are expanded in the usual manner, the expansions being denoted by the use of exception to this rule type,
though
symbol.
in the
is
that the word
MS.
it
is
'
The
italic letters.
and
'
is
printed in
sole
roman
always denoted by the usual
Moreover, Latin quotations are printed in
italics for
the sake of distinctness, though written, in the MS., in the same characters as the rest of the text.
The modem English version of the Homilies, though revised
by
myself, is almost entirely the
work of Miss Gunning, of
Cambridge, and Miss Wilkinson, formerly of Dorking, who with great perseverance have translated not only most of the text as contained in this
first
maining Lives belonging
to the
and valuable assistance I
am
me
to
part,
but nearly
same
series
^
very grateful, as
proceed with the work in the midst
all
of the re-
For their kind it
of
has enabled
many
other
engagements. ' For the translations of the Lives of St. Eugenia, St. Julian, some others (as elsewhere noted), I am wholly responsible.
St.
Lucy, and
CLERIC'S HOMILIES. THIRD SERIES.
^LFRIC'S HOMILIES, [Cotton
MS.
Julius E. VII, leaf
i.]
INCIPIT PRAEFATIO HUIUS LIBRI.
XT UNO -'-'-
AD
QU0Qf7£ CODICEM TEANSTULIMUS DE LATINITATE
tatam* Anglicam sermocinationem, studentes
aliis
Usi-
prodesse
edificando ad fidem lectione huius narrationis qmhns-cxxmque placuerit huic operi
operam
dare, siue legendo, seu
estimo non esse ingratum fidelibus.
Nam
anterioribus libris posuisse passiones
iiel
quos gens
ista caelebre colit
cum
Audiendo
memini me
in
;
qwia 4
inohus
uitas
Banctorum ipsoruw,
ueneratione
festi diei, et placuit
nobis in isto codicello ordinare passiones eti&m uel uitas
sanctomm
officiis
tamen plura promitto me scripturum hac
lingua, qwia nee conuenit
huic sermocinationi plura inseri; margarite
qwo multa
ne forte despectui habeantur
Ideoqwe redcemus
christ'i.
subtilia
uenerantur.
de libro uitse^ patrum, in
habentur quae non conueniunt aperiri
nee nos ipsi ea quimus implere.
8
Nee
illorum quos non uulgus sed coenobite
Ilia
12
laicis,
que scripturus sum
uero
suspicor non offendere audientes, sed magis fide torpentes recreare hortationibus,
qwia
Unum
languentem.
martyrum cupio
sciri
passiones
nimium fidem
erigant 16
hoc uolumen legentibus, quod
nollem alicubi ponere duos imperatores siue cesares in hac narra-
*
MS.
usitatew.
*
MS.
uita.
;
^LFEIC'S HOMILIES.
HERE BEGINNETH THE PREFACE TO THIS BOOK. This book
also
have I translated from the Latin into the usual
English speech, desiring to profit others by edifying them in the
whenever they read
faith
many, namely, as are
this relation, as
pleased to study this work, either by reading or hearing for I think it is not displeasing to the faithful. that, in
two former books, I have
of those saints
ing their
whom
festival,
book, the
this
whom
For I
it
Passions
has [now] pleased as
well
mind
set forth the Passions or Lives
that illustrious nation celebrates
and
read
it
call to
Lives
the
as
me
by honour-
to set forth, in
of those
saints
not the vulgar, but the monks, honour by special services.
I do not promise, however, to write very because
it is
not fitting that
many
many
in this tongue,
should be translated into our
language, lest peradventure the pearls of Christ be had in disrespect. Vitce
And
therefore I hold
peace as to the book called
Patrum, wherein are contained many subtle points which
ought not to be laid open to the quite able to fathom them.
I
my
am now
laity,
going to write will not at
will rather refresh
by
nor indeed are
we
ourselves
But I think that those things which all
offend the hearers, but
their exhortations such
as are slothful in
the faith, since the Passions of the Martyrs greatly revive a
ing
faith.
them
fail-
I desire that one point should be especially noted by
that read this book, viz. that I do not like in any passage
to speak of two emperors or Csesars in the story at the
1-a
same
time,
4
PRAEFATIO. legimus;
tione simul, sicut in latinitate
martyrum ponimus ubiqwe; Sicut gens
in persecutione
Nee potuimws
sicut
inuenimws in
curauimMs uertere Simplici
et
sanctsi scrip-
lixiores passiones
breuiamws uerbis, non adeo sensu, ne
ingeratur tedium
si
latina
in
Non
maxime
me
praecatus mul-
sejselwerdi ducis et ae'Selmeri nostvi, qwi
ardentissime nostras interpre^ationes Amplectuntur lectitando
modo
decreui
28
mih\ inpute^ur qwod diuinam
scripturam ^nos^rae Hngue infero, quia argued et
fastidiosis
tanta prolixitas erit in propria lingua quanta
multotiens honestiorem reddit.
iovwni fidelium
pro-
non semper breuitas sermonem deturpat sed
et
;
locutione 24
aperta
Hoc sciendum etiam qwod
quatinus proficiat Audientibus.
est
loqui.
semper uerbuw ex uerbo trans-
in ista translatione
tamen sensum ex sensu,
tura, diligenter
nostra uni 20
uno rege non de duobws
regi subditur, et usitata est de
ferre, sed
unum imperatorem
sed
quiescere post
quartuw librum
A
tali studio,
;
sed 32
ne super-
fluus iudicer.
TT? LFRIC secge
GRET EADMODLICE ^DELWEED EALDOEMAN and
dene
me
bsedon
menne
.
.
hsebbe nu gegaderod on Jjyssere b6c 36
^pcet ic
me
Jje
to onhagode on englisc to awen-
and
]3aere
gerecednysse
leof
J)cet
Nu
ungum and
ge-weartS us
life
.
]?e
.
ge on
we awendon on
halgena Jjrowunga and
wur]5atS.
setSelmaer swylcera
gewrita
and of handum gelsehton eowerne geleafan to getrym-
mid
pu wast
]?8era
.
Jjrowunga
for Jjan jje tSu leof swi?5ost
.
se'r,
leof
Jje
J58era lialgena
ic
gedihton
lif
\)cet
Jse
.
J?e
we
eowrum gereorde ]5am
nsefdon 40
twam serrum bocum
angel-cynn mid freols-dagum
]?as
boc be
]5sera
halgena tSrow-
mynster-menn mid heora Jsenunguw 44
betwux him wurtJiaS.
Ne
secge
we ndn
j^incg niwes
on
j^issere
gesetnysse
.
forJ?an tSe hit stod gefyru awriten
on ledenbocum
Jseah \)Q j^a Isewedan '
men
leaf I, back.
^p(xt
nyston
.
^g
PREFACE.
we read of
as
Latin
in the
;
3
but I everywhere speak of one em-
peror as being concerned in the persecution of the martyrs as our
own
nation
subject to one king, and
is
Nor am
speak of one king, and not of two.
word
translation, to render everything
for
;
just
accustomed to
is
I
in
able,
this
word, but I have at
any rate carefully endeavoured to give exact sense for sense, just it in the holy writing, by means of such simple and obvious
as I find
language as
may profit them
that hear
It is to be further noted
it.
that I abridge the longer narratives of the Passions, not as regards
may be on the fastidious, as might be the case if as much prolixity were used in our own language as occurs in the Latin and we know that brevity does not always deprave speech but oftentimes makes the sense but in the language, in order that no tediousnegs inflicted
;
it
more charming.
Let
it
not be considered as a fault in
turn sacred narrative into our of the faithful shall clear
me
own tongue,
me
that I
since the request of many
in this matter, particularly that of the
my
friend ^thelmer, who most highly honour my translations by their perusal of them nevertheless I have resolved at last to desist from such labour after completing
governor .^thelwerd, and of
;
the fourth book, that I
may
not be regarded as too tedious.
humbly greeteth alderman ^Ethelwerd, and
vElfric
beloved, that I have
now
collected in this
I tell thee,
book such Passions of
the Saints as I have had leisure to translate into English, because
me
that thou, beloved, and -^thelmser earnestly prayed writings,
your
and received them at
faith
by means of
language before.
my
hands for the confirmation of
this history,
Thou knowest,
for such
which ye never had in your
beloved, that
we
translated in
the two former books the Passions and Lives of the saints which the English nation honoureth with festivals
good to us that we should write ings and lives of the Saints
this
;
say nothing
because
it
new
down long
in Latin books, though lay-men
has seemed
in their offices
in this book,
has stood written
it
book concerning the
whom monks
amongst themselves.
We
now
knew
it
since not.
suffer-
honour
.
6
PRAEFATIO.
we
Nelle
eac
mid leasungum
for]?an jje geleaffulle faederas
hit awriton
and
to
Sum
on leden-sprgece
liccetan
J^yllic
langum gemynde
to
.
trymmincge J^am towerdum
mannum
Wundorlic
et cet.
.
he sylf forgifS mihte and strengtSe his
"We awrita'S on
his
fela
wundra on
.
and mislice wicneras Jja
is
him
geristS pcet
eac j^am
pe his willan
on pcet
52
^
.
ssedon pa.
is
god on
folce
and
wundra
Mirabilis
halgum
gebletsod
.
forj^an ]?e .
his
.
god
is
h6 god.
is
wundor- 56 wundra
his halgena
Jjurh hi.
fela J?egna
he ne mgeg beon wur'Sful cynincg
.
gejp'mcSe pe
and swylce ]?ening-men
Swa
aer
h6 worhte
forjjan Jje
woruld-cynincg hsefS
buton he hsebbe
b^c
Jjissere
halgum swa swa we
wurtSiatS hine
An
.
.
witega clypode ]7urh J^one halgan gast and cwae'S
dews in Sanctis suis
lie
.
and halige lareowas
j^e
.
him
gebyriatS
60
.
him gebeodon.
Jjeawfsestnysse
selmihtigan gode pe ealle Jjincg gesceop
.
he hsebbe halige J^enas
gefyllatS
mannum anum
and
.
64
Jjaera is fela
pe he of middan-earde geceas
nan bocere ne mseg
heora naman awriten
]3eah
forjjan
.
he mycel cunne
man
pe hi nat nan
Hi synd ungeryme swa swa hit geristS gode ac we woldon gesettan be sumum Jjas boc
.
.
68
.
.
.
mannum pcet hi
to
getrymminge
.
and
to
munde
us sylfum
us Jjingion to |3am selmihtigan gode
72
swa swa we on worulde heora wundra cy'SaS Ic bidde pcet
nu on godes naman
he hi w6i gerihte be
jjsere
ne sette J)onne we awendon
Uale
in DomiNO
gif
hwa
bysne
}3as
and
.
boo awritan wille Jjser
.
namare betwux 76
.
.
^
.
.
.
leaf
2.
;
PREFACE.
we
Neither will
7
by means of
feign such things
falsehoods,
because devout fathers and holy doctors
wrote
in the Latin tongue, for a lasting memorial,
it
faith of future generations.
and to confirm the
A
certain prophet cried
Deus in Sanctis
He
many
earthly king hath
who may so that
is
it
Him
fulfil
before,
which
that
His
He
scribe,
for the
will,
is
and the miracles of His their means.
him
their obedience.
created all things
;
chose out of the world,
though he know much,
man knoweth
them.
God;
book concerning some of them,
encouragement of other
may
God.'
God
and of these there are many
whom He
desire to write this
that they
is
should have holy servants
are innumerable, as befitteth
we
Mirahilia
befitteth him, offer
write their names, because no
They but
no
*
His Saints
in this book, because
with Almighty God who
even amongst mankind
may
in
servants
were serving-men, to
it befitteth
God
he cannot be an honoured king
;
unless he have the state
So likewise
is
Him, because He wrought them by
and divers stewards
it
wonderful
many wonders His Saints, as we said
Saints glorify
and as
'
describe
shall
wonderful in
An
suis,' et cetera
:
power and strength unto His people ; blessed
shall give
"We
by the Holy Ghost, and said
men and
intercede for us with
for our
own
security,
Almighty God,
even as we on earth make known their miracles. I pray
now
in God's name, if
book, that he correct therein no
it
any man desire to transcribe
well according to the copy; and set
more than we have
Farewell in the Lord.
translated.
this
down
O
CAPITULA.
[leaf
back.]
2,
INCIPIUNT CAPITULA. I.
II.
m.
De
De Sawc^a De Sancio
mi. De V. VI. VII. VIII.
NATIUITATE
De De De De
Eagenia. Basilio.
Sanc^o luliano
[X.]
X. [XI.J XI. [XII.] XII. [XIII.] XIII. [XIV.]
Xmi.
[XV.]
XV. [XVI.] XVI. [XVII.]
Sancto Mauro. ^anctSL Agnete.
Sawc^a Agatha.
^.
^.
De Cathedra %ancti petri. De xl. militibus. De capite leiunii. De Oratione moysi. De Sawcfo Georgio. De ^ancto Marco euangelista. De Memoria sawc^orum. De Auguriis.
XVII. [XVIII.] De
XIX
et basilissa.
Sancto Sebastiano.
[IX.] Et Bancta lucia
Vim.
CHRISTl.
De
libro
regum.
Bancto Albauo.
XX. De ^ancto setJeldrytSa. XXI. De Sawcto swytSuno. XXII. De ^ancto Appollonare. XXIII. De Vn.tem Dormientium XXmi. De Abdone et senne. XXV. De Machabeis. XXVI. De ^ancto Oswoldo. XXVII. De Sawcia cruce. XXVIII. De Legione thebeorum. XXIX. De Sancto Dionisio. '
These two,
St.
Agatha and
St.
{sic).
Lucy, are counted as one, which throws
out the numbering as far as Chapter XVIII. '
Here a number
is
missed, but
it
brings the numbering right again.
CHAPTERS.
HERE BEGIN THE CHAPTERS. I.
II.
m.
Of the Nativity of Of
Christ. (Dec. 25).
Saint Eugenia. (Dec. 25).
Of Saint
Basil. (Jan. i).
IV. Of Saint Julian and
Basilissa.
V. Of Saint Sebastian. (Jan. VI. Of Saint Maurus. (Jan.
Vn. Of Saint
Agnes. (Jan.
VIII. Of Saint Agatha
;
21).
13).
chair of Saint Peter. (Feb. 22).
XI. Of the Forty
Xn.
20).
1 5).
(Feb. 5).
IX. and Saint Lucy. (Dec.
X. Of the
(Jan. 9; called Jan. 13).
Soldiers. (Mar. 9).
Of the beginning
of the Fast. (Ash Wednesday).
XIII. Of the Prayer of Moses.
XIV. Of
Saint George. (Apr. 23).
XV. Of Saint Mark XVI. Of the memory
XVn.
of the Saints.
Of Auguries.
XVIII. Of
XIX. Of
XX. Of •^ XXI. Of XXII. Of
XXin. XXIV. XXV. XXVI.
the Evangelist. (Apr. 25).
the.
Book
of Kings.
Saint Alban. (June 22). Saint iESeldryt5a.
(June 23).
Saint Swythun. (July
2).
Saint Apollinaris. (July 23).
Of the geven
Sleepers. (July 27).
Of Abdon and Sennes. (July
Of
the Machabees. (Aug.
Of Saint Oswold. (Aug.
30).
i).
5).
XXVII. Of the Holy Cross. (Sep. 14). XXVIII. Of the Theban Legion. (Sep. 22).
XXIX. Of Saint
Dionysius (Denis
;
Oct. 9).
..
10
I.
NATIVITAS DOMINI NOSTRI lESU CHRISTI.
XXX. De XXXI. De XXXn. De XXXm. De
XXXim.
Sancto Eustachio. Sancto Martino. Sancto Eadmundo. BanctB, eufrosia {sic).
De ^ancta
XXXV. De
csecilia.
Crisanto et daria.
XXXVI. De Sancto Tnoma Apostolo. XXXVII. De Interrogationibws sigewulfi XXXVIII. De XXXVIIII. De
i^reshytev[i].
Falsis diis. xii.
Abusiuis.
I.
There seems to be no other copy of
[leaf 3, back.
KALENDAS
UIII
NATIUITAS DOif/NI
lAliiUARIL
NOaSTRI
this Homily,]
CHRISTI.
I^^STJ
MEN DA LEOEESTAN HWILON MR WE S^DON EOW HU URE hselend on j^isum dsege on
crist
]38em halgan
so'Sre
Nu
menniscnysse acenned waes of
we swa J)eah for Syses mod mid Jjsere gastlican lare onbryrdan eow to Sume gedwol-menn weeron J?uruli deoful beswic-
maedene marian.
wylle
daeges mser'Se eower blisse ]?urli
ane swa
god
^.
hi cwsedon
])cet
jjaet crist
halgan feeder wuniende dc wsere .
waere
.
ac
pa
andwyrde he him
hu
Ic
Se
iudeiscan
.
.
axodon
]5e
eow
to sprgece.
be him sylfum sprsec
mid
.
.
and
se
sunu
is
dc hi ne synd na ]5reo anginnu ^
.
h6
\)aet
his heofonlican feeder
feeder is dngin
crist
mid |?am
he acenned
hwset he waere.
Ego sum principium
Jjus.
eom anginn
se h'selend
ealra J^inga
sefre
ser jpan J)e
.
halige godsp611 hsefS oferswi(5od swylcera gedwolena 8
\>oet
andgit for-oft.
uobis.
godes sunu nsere
sum tima
4
.
angin
Nu is
.
qui et
and
loquor
ge habbatS gehered
ordfruma and angin .
and mid ]3am halgan .
Da
se
halga gdst
is
gaste.
angin
dc hi ealle ^pry synden dn angin
Probably an error for god.
12
;
THE NATIVITY OF OUR LORD JESUS CHRIST.
I.
XXX. XXXI.
Of Saint Eustace. (Nov. Of Saint
11
2).
Martin.. (Nov. 11).
-^
XXXII. Of Saint Edmund. (Nov. 20). XXXIII. Of Saint Euphrasia. (Feb. 11).
XXXIV.
XXXY. XXXYI. XXXVII.
Of Saint
Of Crisantus and Daria. (Dec. Of Saint Tliomas the
Of the Questions
XXXVIII. Of False
XXXIX.
Cecilia. (Nov. 22). i).
Apostle. (Dec. 21).
of Sigewulf the Priest.
Gods.
Of the Twelve Abuses.
I.
DECEMBER 25. THE NATIVITY OF LORD JESUS CHRIST. Men
we
beloved,
you erewhile how our Saviour Christ
day born in true human nature of the holy Virgin
was on
this
Mary.
Nevertheless,
to stir
told
OITR
we now
grace of God.
honour of
desire, for the
up your minds by ghostly teaching
for
this day,
your happiness, by the
There were certain heretics beguiled by the
that they said that Christ the Son of
God was
devil, so
not eternally dwelling
with the Holy Father, but there was a certain time (period) before
He was
born ; but the holy Gospel hath
derstanding of such heretics.
then answered vobis
:
heard
'
I
He them
thus
The Jews asked :
Christ
the beginning.'
Jesus spake of Himself, that
Beginning of all
surpassed the un-
who He was
Ego sum jyrincijnum qui
who speak unto you am
how
full oft
He
is
et
Now
loquor
have ye
the Originator and
things, together with His Heavenly Father and with
the Holy Ghost.
The Father
the Beginning, and the
is
the Beginning, and the
Holy Ghost
not three Beginnings, but they
all
is
Son
is
the Beginning; they are
three are one Beginning, and
One
.
13
NATI VITAS DOMINI NOSTRI lESU CHRISTI.
I.
and dn w6t
*
god
selmihtig
sefre
unbegunnen and ungesendod ac .
wyle habban senig ]?incg
Jie
Jjrynnes
aer
anginne
16
Se seo halige
forj^an
.
anginn and in scyppend ealra gesceafta and nan
is
.
man
se
.
]?ing
.
nses ne nys wuniende Jje se an wyrhta ne gesceope; Gif hwylc gedwola. 0(5(Se
mid
awoffod
man wyle
furtSor
.
dysilicere dyrstignesse
sume heage hlseddre and
becume and wylle .
ton stapum
he Jje
.
pe on-gunnan
.
pe ongunnen is
ece
poet
.
hi
.
pcet hit neefS
6ce
is
nanum otSrum and
sunu
se
.
angin
se halga gast is
.
angin
is
.
him and mid him and .
.
lufu
.
of
.
sefre of
and hine mid weorcum wurtSian
.
sprecatS
be
pend wAt ge
pcet
setfleon
fiere
jjsere
ealdan
.
se
halgan tSrynnysse and .
ealle ]?ing
Se to-weard ne mseg.
nsefS nenne riccran
and
.
is
.
Ne .
ne he nAn
fjing
.
gedon
MS.
ne
;
read w6t
;
bitS
and
pe ealle
J)a
so(51ice 40
pses an scyp-
pe nu
.
ge
for-git
.
ne him nan ping
}?inges
ne furtSon nanne him gelicne.
WEet, alt. to wfCt
.
.
is
him nanes
Symble he
.
niwan
J^sere
.
^
wisdom 36
enne god w6 sceolon
fortJan
.
.
.
is Jiaes fseder
ge on
sefre 32
.
]?am fseder acenned
gyfende and he ne wanatS swa-}>seh nan )?ing his Jjinges nis neod-jjearf.
nsefre.
feeder is angin
sotSre annysse.
gesihtS ge pcet
6n-dret he
seft
and of J>am sunu na
.
tSisne
.
halgan bee segSer ge on
.
pcet hit 28
se halga gast is heora begra wylle
him bam and mid him bam. On
geleafan
swa
24
and
.
and
and on annysse
sefre of pava. fseder
acenned Ac fortS-stseppende fortSan pe se sunu of
.
.
ne ge-endiatS
.
of
hwilwend-lic
is
wuniende un-asmeagendlic and un-assecgeudlic. Se
and
bu-
astihtS j^onne
naSor ne ordfruman ne ende
Ana selmihtiga god on j^rynnesse
pcet is se
d^pcet he to
synd senglas and manna
pa hi god gesceop Ac
(5a
swA
.
.
god gesceop
hi
20
gelic pe arser]?
synd nytenu
j^set
OtSer ]?ing
and nsefS nenne ende
.
.
]?a pa.
to nahte ^gewur'SaJ?.
hsefS ordfruman
Dridde p'mg
.
.
mid mycclum wyrsan fylle swa
ordfrumman ge ende
ealle sawul-lease J)ing
saula
fylj?
.
hsefS segSer ge
and
men
stapum
Dreo ping synd on middanearde An
furtSor stdh.
gesendiatS
anginn oferstigan
]3onne git stigan ufor
he stedeleas
otS pcet
peet
stihS be |p8ere hlaeddre
.
tSsem sende
.
smeagen and
}5onne bitS he j^am
fort5an
.
is
.
pe he 44
Symble he .
selmihtig god
not wfCt (knows).
pcet
bitS
ne him nanes .
fortSan tSe *
leaf 4.
he
;
THE NATIVITY OF OUR LORD JESUS CHRIST.
I.
But the man
Almighty God, ever unbegun and unended.
who
wishes to have
13 is
mad
anything before a beginning;
because the
Holy Trinity is the Beginning and the One Creator of
all creatures,
and there never was nor now
One Worker
hath
not
If
created.
exists anything that the
any
heretic
or
frenzied
man
seek
to
enquire further and go beyond the beginning with foolish pre-
sumption, he
like
is
unto a
man who
reareth a high ladder, and
climbeth by the steps of the ladder until he be come to the end
and then, desiring to climb yet higher, he climbeth without the steps until that, having no standing-place, he falleth with so
the worse a
fall as
There are three things on
this earth
things which began
when God
it
one
is
transitory, all
The second thing
hath a beginning and hath no end
;
is
which
soulless
created them, and afterward
an end and turn to nothing.
so that
:
such are beasts and
hath both beginning and end;
to
much
he further clomb.
come
eternal,
such are angels
and souls of men, which began when God created them, but they never end.
The
third thing
beginning nor end
;
such
is
eternal, so that it
is
the
hath neither
One Almighty God
in Trinity
and Unity, who continueth ever unsearchable and unspeakable.
The Father
is
the Beginning, of none
other;
and the Son
the Beginning, eternally begotten of the Father; and the
Ghost
is
is
Holy
the Beginning, eternally of the Father and of the Son, not
begotten, but proceeding
;
because the Son
is
the Father's "Wisdom,
Him and with Him and the Holy Ghost is the Will and the Love In this One God of Them both, of Them both and with Them both. we must believe, and honour Him with our works, because all the holy books, both in the Old Law and in the New, speak indeed of
;
concerning the Holy Trinity and Very Unity.
knoweth
all things,
which now
is,
anything, nor
This One Creator
and seeth both that which hath been, and that
and that which
is
to
come
;
neither forgetteth
He
may anything escape Him. Neither is He afraid of He hath none more powerful than Himself, nor
anything, because
even any equal to Him.
He
any part of Himself, neither
is
is
ever bestowing, yet never loseth
anything needful to Him.
ever Almighty God, because that
He
He
is
ever willeth good and never
.
14
NATIVITAS DOMINI NOSTRI lESU CHRISTI.
I.
symble wyle god
wyrcendan and .
and
.
ndn
nsefre
yfel
Di
unriht-wisan.
pa,
he hataS p&
dc
.
gesceafta pe
gesceop synden msenig-fealde and mislices hiwes and ungelice .
Sume
.
sindon ungesewenlice gastas
.
weard and
J?ider wilniatS
.
pe hi be}jurfon
m4n ana
dc se
.
sceall jni )?8encan
upp
}?onne se lichoma
and he
gesceapen wses
wsestm him
.
and
forcSan
ndn
we
pe he
he
sceal
.
pe
j^elae's
smeagen embe
embe
ping
.
for
A
.
on
.
h6 geworht wsere ne wurde h6
gif
gewytleas
w6
]7onne axie
.
3er n^s.
He
man
hti
.
wenS
nseftS
he
selmihtig
hine
wses sefre ungeworht
smeagen
gif
.
and
.
sefre
onliht ealne mid-eard pcet
hyre leoht
J?8ere
is
is
of hyre
.
wisdom
.
is
and
.
and
se
sunu dna
.
dum
]5onne selmihtigan
We
habbatS
eow *
.
eac
fises
.
swa mycel neod
god mid geleafan
oft gessed
leaf 4, back.
72
leoht
BO'S
him bam
.
selmihtigan .
and
na acenned
.
to
]7i
pcet
socS .
dc 76
h6 wolde us to his
Nis nanum menn on cSisum deadlican
nanes ]?inges
furtSor
Seo sunne pe
under-fseng menniscnysse and on
pisum dege wearS to menn geboren rice gefseccan.
Swd
gelice.
se halga gast is sefre of
forSsteppende
.
we magon understandan
of ]3gem feeder acenned
sefre
ge-
.
.
sunu
god.
nd heo of pam leohte and seo hsetu gteS of
sunnan and of hire leohte
godes
.
nellaS us sylfe for-paeran
godes gesceaft and .
64
.
wunatS un-ge-endod.
,
we
h6
h6 mihte hine sylfne gewyrcean gif 68
.
J?is
ndn
sylfne
His we magon wundrian and w6 ne magon ne ne motan nd
embe
his 60
Hine ne
]5ing uses ser
neefre
pcet
pe h^ to
ne geworht
.
secnysse.
pe ndn
tSon
.
swd swd
.
56
h6
.
.
and wuna'S
.
gewyrcean
pcet
anginn and sume
angin na gesceapen
sylf
.
sy neotSer.
scyppend
sotSa
.
him
m6d
pcet
pcet eece lif
eorSlican J>ing
Jja
o'StSe ]?aes
.
getacnaS
pcet
.
to Jjsere
*
pe him lyst
Jjses
uprihte
cwaedon Ac se
ser
is
ealle
j^ing
JEft gif hwylc
worhte
oStSe
52
.
alotene beotS
gebicnatS. Ealle pka gesceafta habbatJ
Se geworhte
mihte
.
gsecS
Jsonne nytSer
switSor )5onne
.
eac ende sw4 swd
angin
.
fleotS
swa-]78eh
ealle
.
mid
.
Sume gacS on twam mid fySerum sume on
do?S.
Sume
fotum sume on feower fotum. flodum swimmat? and hi eortSan
creopende on eortSan
swd swd wurmas
.
faratS.
butan lichoman swd swd synd
.
Sume syndan
on heofonum,
senglas
eallum lichoman
yfel- 48
dn scyppend
]?se3
.
.
swa him and
eowerne geleafan
hi]?
si|3]?an ^
be
pcet
libben-
he cunne 80
his agene sawle
Jjsere 2
life
leafs.
:
halgan t5ryn-
;;
I.
THE NATIVITY OP OUR LORD JESUS CHRIST,
15
The
creatures
but hateth the evil-doers and the unrighteous.
evil,
whom
this one Creator created are manifold,
and move
Some
diversely.
are invisible spirits without body, as
are the angels in Heaven;
whole body as worms do
some
fly
some creep on the earth with
some go on two
;
because
feet,
feet,
these
all
desire, either
their
is
them or because they needs must
pleaseth
it
thither
their
some on four
with wings, some swim in the waters, and yet
bowed down earthward, and
are
and of various form,
;
man
but
alone goeth upright, which signifieth that his thoughts should be
more upward than downward,
lest
mind be lower than the
the
body; and that he ought to seek after the eternal
he was created rather than
an end, as we before
He
He made
all
He had
make Him, if
He
man
think that
at
Him, but we may
concerning this,
if
can understand that her light
light.
not,
if
He
and must
we would not is
Himself,
existed not
is
lose
not, enquire
The
ourselves.
God's creature, and
we
from herself and not she from the
and the heat proceedeth equally from the sun and from her
So likewise the Son of Almighty God
of the Father, true light and true is
God made
could have made Himself
Sim which lighteth up the whole earth
light,
and
;
never have been Almighty
was ever unmade, and ever continueth unending
we may wonder further
Him
because nothing was before
any witless
how He
He
1
but the true Creator hath no beginning,
been made, then could
ask him
before
said,
things and continueth from everlasting to everlasting
Again,
God.
we
even as his form
Himself the beginning, neither created nor made.
is
nothing could if
;
which
All these creatures have a beginning, and some also
showeth him.
because
after earthly things
for
life
eternally of
Them
He
;
is
eternally begotten
and the Holy Ghost
both, not begotten, but proceeding
Son alone took human to the end that
wisdom
nature,
and on
this
;
and the
day was born as man,
might fetch us to His kingdom.
There
is
man living in this mortal life as that Almighty God by faith, and afterwards [know]
nothing so needful to any
he should his
own
know
the
soul.
"We have often spoken to you of your Trinity;
now
will we, if
we
faith concerning the
can, briefly tell
Holy
you something about
..
16
NATIVITAS DOMINI NOSTRI lESU CHRISTI.
I.
Nu
nysse.
w6 magon.
gif
lice
awriton
sum
wylle we eow
god gescyptS
.
Ealle pa geleaffullan fsederas
ssedon untwylice
.
be eowre sawle sseccgan sceort-
Jjing
mannes sawle
selces
pam men
witodlice ne mihte heo singian.
god
pcet
jjset
healic godnisse
Hwset
is.
lufian
is
setSelboren
gesc6op
Jjyllice
.
and
Ujjwytan
An
on hire gewylnigend-lic
.
yrre.
Grewylnung
gif seo
is
crist cw3e(5
tSe
Gif
tSeow.
rotnisse
yrre
poet
.
.
ac
and seo ,
92
pe hi
bit?
.
on
is tSryfeald .
96
.
}>rydde ge-
habbaS deor and nytenu mid us
is
.
.
Jjsere
.
.
ecan hsele
.
j?onne acentS he gyfernesse
sawle forgifen
'Ssere
.
pQ synna wyrctS
yfel
awend
Gescead
gif hit miswsent
.
.
is Jjaera
J^onne cymtS of
.
is
loc
.
to tSy pcet
and ne beo na synnum under-Jpeodd
gewyssienne and to styrenne hire agen
Of pava. gesceade
is
man ana hsefS gescedd and raed Jjam menn forgifen to gewilnienne pa
aelc j^ara
and semylnysse.
.
.
com
Se
Yrre
heo yrsige ongean leahtres for Jjan
pe
se
hyre god on-
oSer yrsigend-lic
.
gewylnung mis-went
and gitsunge.
forlygi"
sawle
pcet
.
pQ him fremiatS to nit-wyrSum Jjingum and to
ponne
.
godes habban
sawle gecynd
poet J?gere
J^issera dsela
gewylnunge and
and andgit.
and
ssecga'S
Twsegen
sceadwislic.
genumen
god ofcym]?
selc
jjsere
wyrtJe wsere
]78es
wunode. dsel is
Jjing
'Sonne lufatJ pe heo fraw,
J^e
poet
heo on hire andgyte habban mihte godes dnlic-
Jsset
nesse and gelicnesse
tSing
us
pe.
.
of godes
god butan gode anum
is
godnysse lufu ne mseg beon butan on
dn sawul
na
nis
gecyndelic pcet h6 88
is
butan Jjam ne mseg nan man nan
.
Das godnysse we sceolan simble Jjissere
pcet is
and seo sawl
.
Gif heo wsere of godes gecynde
agenum gecynde. lufige
godes lare 84
J3e
and geJ)wserlehton on |3am anum
.
.
10^
synna
pam un-
Seere sawle forgifen to
lif
^and
.
ealle hire dseda. lof
cymS modignysse and
ydel gylp.
Gescead wextS on cildrum na seo sawul and seo sawul ]>ihjj on mseg.
enum
.
and ne
bitS
namare
Jjonne heo set
fruman waes ac
ne heo ne underfgehtS lichomlice mycelnysse.
swa we nysse saAvul
and
.
a^r
on
is
.
cwsedon on hire gecynde
j?an jje
and 4n
heo hsefS gemynd
lif
Jsas tSreo Jiing
.
.
.
jJsere
.
na synd na Sreo
•
lif
leaf 5, back.
.
and wyllan.
|?as tSreo |?ing hseftS
ac dn
betere 11:
halgan Jjrynnysse anlic-
and andgit
and dn edwist pe
bitS
Seo sawul hsefS swa
.
ne
An
on hire
jjreo sedwiste ac dn. ii(
:
I.
your own
THE NATIVITY OF OUR LORD JESUS CHRIST. All the orthodox fathers
souls.
who wrote God's
spoke undoubtingly and unanimously agreed in create th each man's soul,
If
and the soul
natural to
man
good
is
God
nature. It
who
;
whom
is
no
This goodness, from which
1
good thing, we must ever
to us every
good
is
supreme goodness, without
can have anything that
Cometh
own
could not sin.
it
should love that which is
lore,
that
this,
not of God's
were taken from God's nature, evidently
it
man that he good but God only, who is
is
17
love,
but the love
of this goodness cannot exist except in the soul, and only that soul is
nobly-born that loveth
it
such that
Him
from
whom
who
came,
it
might have God's image and likeness in
it
standing, and might be worthy of this thing, viz. that
dwell in
the
first
it.
Philosophers say that the soul's nature
part in her
with us, that
reason and speech desire that
it
and
to say, desire
and anger
intelligence.
Desire
;
but
may be angry
'
Reason
its
own
and
life
perverted, proceed Pride
Holy is
no larger than
though
it
we
Trinity, in that
one soul, and one
;
man
to
Anger
is
it
begetteth
given to the soul
its
is
it
;
sins is
cometh
given to the soul to direct
deeds; from reason,
if it
and the soul increaseth in
was at the beginning
;
be
Reason, not virtues,
but becometh
receiveth no bodily increase.
soul hath (as
these three things
one
only hath
given to
and Yainboasting [Envy].
the soul, waxeth in children
The
man
Whosoever committeth
all
better,
have in
cattle
If anger be turned to evil, then
sins.'
and govern
it
should
threefold
against vice, and be subject to
therefrom "Wrath and Sloth.
is
is
;
the desire be perverted,
if
because that Christ said,
the servant of
yet
and
of these parts, beasts
is
Gluttony, and Lechery, and Avarice. to the end that sins,
God is
which profiteth him, both in things needful and for
everlasting salvation
no
vmder-
capable of desjre, the second of anger, the
is
Two
third of reason.
common
created
its
;
it
before said) in its nature a likeness to the
hath memory, understanding, and
life,
will.
and one substance, which hath in
and these three things are not three
not three substances, but one.
The
It
itself
lives,
but
soul, or the life, or the
2
,
18
NATIVITAS DOMINI NOSTRI lESU CHRISTI.
I.
Seo sawul sylfra
.
oSSe
pcet lif
Ipoet
geniynd
and
.
sumum
gecwsedene to
oScSe seo edwist
.
})mga
gytan and ge-munan baer pder
Ipcet
and
.
gemynd biS
nu behealden
ealle
J^ing
J)as
andgyt and
se wylla
sawle
}?8ere
mid
see flyh'S
land
.
heo bsefS swd
.
and burga
.
burge naman
pe heo
.
.
and swa
.
8^r cutSe
cuSe
heo mseg on hire mode gescyppan
.
psim sprsecan
6n
ne
slsepe
And sw4
.
gestylj?
styrigende
anum ac
ping
hi]?
wyte
.
gebysgod mid ]?am ^and o(5er cume
togsedere beoj?
ne mseg heo
.
.
and
ealle
cwseden
god
is pcet
.
is
wseron otSSe nu synd
godes gesihSe
lichoman
J)8es
.
lif
and
.
hwyle be oSrum
anum Singe
d^pcet
him
nsefre
seghwaer eall o]3j?e (Sa j^e .
J^sere
na
forSan
.
sawle for ormsettum synnum
swd
pcet
heo
.
bicS for-loren
ne ge-endacS on pa.m ecum
.
cSe
towearde synd
se'ne
sawle
uncuj^e
dc sefre
.
lif is
god
}?onne lichoman J)onne swselt seo lichoma
dsele
ps&t
.
and hi
.
]?is
ealle hi
.
and
wytum
.
pes
life "^
god
gif
.
and
dse'tS
pe
sefre
synd on 140
gescead pe hi gewysigen sceall to wel-dsedum
is
forlset
forlset Jja
pam
sselran 144
swd, ]?eah nsefre
hire gellmptS
pcet
gewilnunge and
sefre
pcet ge-
Gif seo sawul
)7onne swselt heo on
Jjam ecan
is
ealle ]?ing
Iset
J?d,
.
ge-
geJ)oht
Seo sawul soSlice
.
.
and
heo
rixian on hire
smeagen
J?inge
on his andwerdnysse
hsettS
and
an-wearde
.
|5a
pCBt yrre .
.
a
.
gif
swiSor Jjonne .
Duruh
pcet 148
we synd sselran ]?onne pA unge-sceadwysan nytenu Mid twam wurcSscipum ge-glsengde se selmihtiga scyppend ]?8es mannes sawle Ac heo pcet is mid eccnysse ' and eadignysse
gescead dna
.
.
*
Leaf 6.
.
.
*
MS
132
heo smeacS be
otJSe J?onne
.
128
Witodlice god selmihtig wdt ealle ]?ing 136
.
ping
on his gesih]5e
rome byrig ne mseg
ac c5onne he smeacS be
.
.
ocSSe ne
heo furtSon
pcet
.
.
bi'S
gehyrS be
Jjonne heo
.
seo sawul
is
heo pi hwile smeagen be hierusal^m
ser cucSe
swd
.
hraSe heo mseg pa burh on hire ge)5ohte gescyppan hwylc heo Eal swd be gehwylcum otSrum J^ingum pe heo
be- 124
geond-fsertS
gejjohte on hire sihSe gesset
J)8ere
.
TJton
.
heo on anre tide gif heo swd wyle
"pcet
swa heo gehyrS
wylle under- 120
Ipcet ic
.
beotS
.
tSreo J^ing
fias
under -gyte and gemune
ic
J)?er bi'S pcet
sceawaS heofonan and ofer
hratSe
wylle pcet
ic
.
and
.
Ic undergyte
wundorlican swyftnysse
]?a
niycele swyftnysse
and
.
seo wylla
ojjfje
.
ed-lesendlice
.
habbaS annysse him betwynan
synd gecwsedene to hyre
.
andgit
o'S'Se pcet
.
pses, alt. to pes.
^
Dsccnysee,
cdt. to
eccynsse.
;
THE NATIVITY OF OUR LORD JESUS CHRIST.
I.
substance are considered by themselves separately
19
and the memory,
;
or the understanding, or the will, are considered relatively to certain
and these three have unity amongst themselves.
things,
I under-
stand that which I will to understand and remember, and I will
there
understanding and
is
swiftness of the soul
time,
if it
:
things in that
its
whatsoever
knew
vision
and as soon
;
So
it be.
and
cities,
sleep it resteth not
them
So active
but when
;
of the city
every other thing that
not, it can create of.
name
in thought create that city,
it
also, as to
heareth them spoken
over sea,
flieth
in thought disposeth all these
as it heareth the
soon can
before, so
knew
or
heaven and
so will, it contemplateth
knew
it
mind whenever
in the
the
is
thinking about one thing is
can
Rome
busied with that one thing
and another come.
dejiart
that
is said,
'
God
unknown
everywhere,
is,
now
that all things that ever were, or
are,
life
of the soul
body, then the body dieth
very grievous
sins,
;
and
then dieth
The
the eternal
end in
eternal punishment.
life
;
God.
if
God
it
in
This death betideth the soul
if it
it,
deeds.
Through reason alone are we
that
is
'
"With two dignities Almighty to say, with immortality
;
this is
because
life
of the
all
body
is
If the soul leave the
better it
part, so
that
it
never cometh to an
allow desire and anger to
rather than reason, which should ever direct
reign in
beasts.
Him, and things
all
Him, and
leave the soul because of
its
but nevertheless
is lost to its
is
to
all
of
that thought
or are to come, are
present to God's sight, not once but alway.
the soul, and the
until
things present to
all
they are ever in His sight, and never that which
it is
God Almighty knoweth
Verily
things at the same time, and hath
it
same time think
the
at
it
it
even in
soul, that
thinketh of the city of
it
before
it
cannot at the same time think of Jerusalem, neither when
another, but
is,
Let us now consider the wonderful
will.
hath so great swiftness that at the same
it
traverseth countries and
Wherever memory
and remember.
that which I understand
it
to
good
better than the irrational
God adorned man's
and happiness
:
but
it lost
soul
happiness
2-2
.
20
NATIVITAS DOMINI NOSTRI lESU CHRISTI.
I.
for-leas }?a eadignysse Jja t5a
nysse for-leosan forSan
wlyte
Is
.
])cet
heo hsebbe mihte
mihta syndon
and hine
lufian
lustitia
and
.
.
and tosceaden
Ipoet
rihtwisnys
is
rihtlice libban
gemetegung mid pxre
nia nimia nocent
gemetegung titudo
is
pcet is
.
,
.
strsengtS
^
anrednyss
J)urh
.
gesselig
gesceadwis gast
fon ge godne wyllan
and yfelne
.
is
Heo bleo
unge-ssewenlic
is
.
.
.
.
and
and manna
.
168
swa heo fyrmest
cucu and maeg under-
agenuw eyre
sefter
.
gife
.
gif heo
Se wel- 172
.
pi weartS
.
.
Heo
.
gode gehyrsumatS
butan
.
and butan 176
hsefe
mid J?am lichaman befangen and on eallum limum wunigende pam lichoman gewytan ne .
.
Ne
heo ne mseg be hyre agenre mihte of
seft
ongean cyrran
lichaman assende
.
butan
.
Heo
nama gelympt?
is
to hire life
pe hi geworhte
se wylle
.
Hyre nama .
And
is
anima
ST^iritus gast
Jjonne heo gemantS
.
.
.
.
pcet is
ocS'Se fel-nyss
.
.
Heo
is '
ratio
Leaf
6,
.
pcet
back.
is
.
.
be 180
Heo
.
ymb-
Jjonne heo
pcet is
gescedd
.
sawul and seo
belimptS to hire
.
.
.
and on Jjonne
.
Heo is sensus pcet is andgit Heo is animus pcet is mod Jjonne heo wat mod J)onne heo under-stent Heo is memoria
wldtunge gefret
.
.
on bocum manegum naman gecyged
is
hyre weorces J^enungum
pa3t
sawul
sceal seo
godes
[wile]
sefre
.
and un-lichowlic
.
For- 164
.
heo be agenum wyllan gewaemmed ]3urh psds deofles lare wser'S seft alysad Jjuruh godes
p(st
Om-
.
Witodlice
.
habben agenes eyres geweald
hi
Iset
.
160
Das feower msegenu
.
.
willeude scyppend
awryten
.
is
Ipoet
gemsetegian
pA
.
]?onn6 scyppend lufaS pe hi
tSe
.
.
for godes lufan
.
156
.
O'Ser msegen
.
j^ing dseriatS
pcet is seo sotSe lufu
.
is
is
prudentia
paet feorSe msegen
.
mid anrsedum mode
sawul
,
temperantia
.
ealle J^ing
ne abugan to forwyrde
Seo sawul
.
otStSe
.
is
and hire gefseran and him fremian
.
Dsere sawle
god wurSigan
sceal
fortSan pe hit is
msegeua modor
habbatS senne kynehelm
msege
.
pcet is ealle ofer-done
eallra
nsefre |?am deofle
gesc^op
sawul
yfele
heo
|?urh f)a
ne to hwonlice
for-bseran earfotSnysse
fortSau pe seo
god fram
{sic) .
sceall seo
.
hit to svvijje ne sy
sselestan
.
.
under-litS
and
.
Srydde msegen
pset
.
heo leahtres forbuge
pcet
him
ec- 152
psere sawle
.
pa heo sceal hyre scippend under-standan
]?urh
.
and heo ne mihte p&
.
swd
.
feower fyrmestan
|3as
pcet IS snoternysse
.
h6 agylte
heo ne ge-enda'S nsefre
heo biS atelic J?urh leahtras gif he
and
Is
j^e
is
mens
.
gemynd
|5onne heo
184
THE NATIVITY OP OUR LORD JESUS CHRIST.
1.
when
sinned; yet immortality
it
never end.
The beauty
may eschew
evil
and
;
best ones
Prudentia, that
;
second virtue it
Justitia, that
is
must worship God and
Tem2)erantia, that
must measure because
is,
must understand
it
good from
discern
The
evil.
righteousness [Justice], whereby
The
uprightly.
live
that
third
virtue is
not by excess or by defect,
it sin
Omnia nimia
nocent
'
:
All
Verily moderation
things overdone] are hurtful.'
The fourth virtue
all virtues.
be
if it
moderation [Temperance], whereby the soul
is
all things,
written,
is
it
Prudence, whereby
is
shall
it
powers are these four foremost and
Him, and
Creator and love
its
soul's
because
lose,
to have power, so that it
is
deformed through vices
will be
it
The
subject unto them.
cannot
it
of the soul
21
excesses
[lit.
the Mother of
is
Fortitudo [Fortitude], that
is
strength or constancy, whereby the
should, with
soul
is,
steadfast
mind, endure hardness for God's love, and never yield to the Devil
own
its
is,
the true love of
God who
loveth the to do spirit,
it
Him.
created
and
ever,
is
The
its
own
free-will,
and [desireth]
soul
is
a rational
own
The benevolent
choice. its
own
choice
then be-
;
through the Devil's teaching
through the grace of God,
shall again be delivered
if it
;
obey
It is invisible and incorporeal, without weight and without
upon with the body, and dwelling
colour, clothed
It cannot depart out of the body by its thither again except
should so
It
will.
Its
to its offices.
befitteth its life
;
He who made
is
called
name and
It
when
It
it
knoweth.
perceiveth. It
is
Memoria, that is,
is
is
Reason,
it
is,
into the
body
is,
mind, when it
reasoneth.
which appertaineth
perception or sensation,
Animus, that
Memory, when
when
it
return
by various names in books, according Anima, that is. Soul, and the name
Sensus, that
is
Mens, that is.
and sent
it
in all the limbs.
own power, nor
S2)iritus, that is Spirit,
to its contemplation.
that
blessed that
capable of following either a
have the command over
it
is
fellow-pilgrims,
its
evil desire according to its
corrupt by
it
and
it
because the soul
utmost power.
its
which liveth for
Creator letteth
but
God and Man,
good to them to
good or an
came
These four virtues have one crown, that
destruction.
to
it
is,
intellect,
remembereth It
when
understandeth.
is
:
It
Voluntas,
is
it
It is
Hatio, that
is
2
22
NATIVITAS DOMINI NOSTRI lESU CHEISTI.
I.
Heo
uoluntas
16-Ecset
.
Ac swa
j^eali ealle
dc ^swd
fs
J^ges
Jjas
na
nis
J)eah
twsemde
)3a
and
.
word mid mutSe
and
stsent
pa
Seo sawul
.
fif
.
is
se
t5e
Gustus
hrepung
dige
.
.
Sw4 swd god sawul
oferstihcS seo
hyre gecyndes
wiS-meten
swd ge-wlitegod
.
.
on
.
hlyst
.
nosa
.
|?sera
dc ]?eah
.
heo swd swa
pcet
hlfef-
gehwylcum lime bebeode
unjpseslice
ne gelympe on nanes 204 .
mid wurSfulnysse
heo wsere butan bleo
lichaman biS bleoh
pcet ys
in ateoS o]?J)e ure
Tunc
.
on
iusti
se.nglisc
feeder rice
yfelum weorcum gelice
.
.
.
.
foij^an 'Se 208
and seo sawul biS
Be pam
.
Jjonne scinaS |7a riht-wisan
Witodlice
}>a
^
dc
is
swa
.
and
.
.
hreppe samissa '
heo .
Leaf
hit
.
heo hit ne understent
ne gefret
.
.
.
ne J^eah hi hwd,
Hwilon heo besargaS hyre lichoman
hwilon heo gladaS on godum gelimi)uw 7.
2
MS.
216
.
.
heo sume stemne gehyre
1
seo lyft pe ealle lichamlice J?ing
butan fixum
sawul on
2
drleasan beoS heora
Nis seo or]?ung pe w6 ut blawa]?
.
sawul
cwae]?
fulgebunt sicut sol in regno
anum pe on flodum lybbaS Oft biS seo anum ]?inge oSSe on anum gejjohte swd bysig pcet heo ne gymS hwd hyre gehende biS Jjeah Se heo 6n-locie ne Jjeah .
196
andgitu gewissecS seo 200
fif
swa heo on worulde ge-earnode
swA sunne on heora
on lybbaS
stsenc
.
selmihtig oferstihS ealle gesceafta
ser pcet
On
.
his godspelle
eorum
patris
.
under-
pa and-
.
auditus
.
ealle lichamlice gesceafta
cwseden
heo nis na lichamlic
on
mid
and ndn lichamlic gesceaft ne mseg beon hyre
.
We
.
nan p'mg
pcet J^aer
.
limes j^enunge
Psal-
.
hwaet heo gehwylcum lime gejjafige on gewylnunge
otStSe
his gecyndes
crist
Das
.
and hyre gedafnatS
i88
and heo gewissatS
,
gesihS .
.
andgites getacminge
on eallum limum
geornlice foresceawige hwset heo
.
to donne
swd
.
.
.
gist
Se clypatS 192
se
.
of cyne-gsetle
Odoratus
.
grapung
gewunelicost on |?am lianduw
gawul to hire wyllan
|?8es
gaste
wyle
Ic singe
.
andgites getacnunge
pcet is
.
cwse'Sende
senglisc
mid
swd swd
.
mutSe
o'S'Se
.
on
singtS
Jjses
Uisus
.
pam
swsec^ on
.
.
is
is
paulus to-
apostol
}3us
lichoman hlsefdige
J^ses
andgitu psds lichaman
gitu sint gehatene J?us
tactus
paet
.
sawul
selc
.
Se
.
modes
and ne under-stsent
mid mode
se singtS
Jjses
mid mode Se
singe
ic
and
.
mente
lawi spiritu psallam et
gaste
j^onne heo hwset
.
gast sawul
selc
naman
gastes
wylla
Is
])(Bt
.
naman syndon sawul
sprsec, alt. to swsec.
*
.
hwilon heo
Leaf
7,
back.
220
—
when
"Will,
one
are
spirit
Every
not a
jysdllam
and I
spirit
who
nevertheless
;
a
is
That
Fsallam
not the signification of their meaning
sjnritUy
sing
will
He
with the mind.'
uttereth the words with his
who understandeth the
'I
English,
in
is,
between
distinguished
and mind, thus saying
will sing
names
these
all
but nevertheless every
spirit,
The Apostle Paul
spirit
mcnte.
et
spirit,
anything soul
soul.
names of
these
the
willeth
it
soul.
is
23
THE NATIVITY OF OUR LORD JESUS CHRIST.
I.
with
singeth with the
mouth and understandeth
and he sings with the mind
;
signification of their
The
meaning.
soul
is
the mistress of the body, and governeth the five senses of the body,
These senses are thus named
as out of a royal throne.
that
Sight
is,
Auditus, Hearing
;
Odoratus, Smelling with
with
all
Visus,
Gustus, Taste with the mouth
;
Tactus, Touching or feeling
the nose;
the limbs, but most usually with the hands.
The Soul it
;
:
directeth these five senses according to its will,
behoveth
that,
it
it
each
limb as regards
will
a mistress,
as
command
what
carefully consider
should
it
and
each limb to do, or what
permitteth to
it
natural desire, that nothing unseemly
its
should befal by means of any limb's service.
Like as God Almighty excelleth soul
all creatures, so excelleth
created bodies by the dignity of
all
creature
may be compared with
it.
was without
colour, because
and the soul
will be adorned according as
it is
That
eorum.
j)'^^'^^^
righteous shine as the sun
in
nature,
is,
and no bodily
said before that the soul
incorporeal.
of this spake Christ in His Gospel,
in regno
its
We
it
A
body hath colour,
hath merited on earth
Tunc justi fulgebunt in
the
English,
their Father's
*
Then
;
sicut sol shall
kingdom.'
the
Verily
own evil deeds. It is not our that we blow out and draw in, but
the wicked shall be like their
breath [spiritus] or our soul air,
in
which
The
the waters. thought, that
may be standeth
bodily things live, except only fishes that live in
all
soul
is
heedeth not
it
looking at him it
not
often so busy about one thing or one
;
;
who may be
and though
though any touch
it
it, it
times it sorroweth for its body's pains,
good fortune
;
sometimes
it
near at hand, though
hear a voice, feeleth
him
sometimes
thinketh of things that
not.
it
it
it
it
under-
Some-
rejoiceth in
knew
before
;
24
tSing
JjsenctS }?a
Sing pe heo nele
and
.
gehiwian
pam
pe
deum
ealle
cuSe
ser
Sume
.
hwilon heo wyle wytan
.
p'mg heo wyle
heo wisdom
is pcet
is
lufie
n4
.
wisdom heo
sceal
leomian
.
liciatS
wisdom
is
cwaeden
gode
.
nu and
cwse'S se
j^ing
pe him
forlsete
awryten on halgum bocum
Omnis
.
Is
.
bi'S
and pa
.
man
fortSy selc
iob
ingehyd
pcet
man gewylnige
pcet
.
pcet sotSe lif
mid gode on wuldre
gif
Witodlice
.
gaste
.
lif
mid
se t5e
.
is
ge- 4*2
.
pcet is so)?
on pam pe he
is
sefre
se ?5e is
.
his ecan feeder
d on ecnysse leofatJ
.
of
gode
se tSe for
Be
drfsestnys
is
228
pses
.
J5us
j^aem
and 236
.
wysdom
.
lybban mseg
h6 hit on |?yssere worulde ge-earnatS
Jj^m us ge-lsede seo leofa drihten crist
and sawla
.
.
and hine
^Ic wisdom
.
mannes wisdom
.
syndon
latSe
eadig and gesselig
yfel forbuge
apud
leornige pe
weorc mid wisdome gefadacS
paes
.
heo
BO'S
god
lufie
and be tSam
.
Dsere
stultitia est
j^a J^ing
sapientia a domino deo est
gif heo his
sediga
heo
and
.
.
sylfre 224
.
stuntnis setforan gode
pcet
wurSige on eallum hyre weorcum
gode
mundi is
.
pa,
heo
(Sing
wisdom be
tSone eortSlican
Sapientia hnius
.
pysses middan-eardes wysdom
.
sume
.
hiw heo mseg on hyre
lichamlicra )5inga
awriten
)5us
fionne
sefre
wis
heo
j^e
ne cutSe
ser
and swa gehiwode on hyre mode gehealden
.
sawle wlyte
Ac
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINIS.
II.
sot^
.
To
wysdom
.
240
and mid J)am halgan
Amen.
.
II.
EODEM DIE
EUGENIE UIRGIN/5.
NAT^LjE^ S^A^C^'E
[Another copy, much burnt and nearly useless, is in MS. Otho, B. I give a few various readings, marked 0.']
10, fol. 10.
'
MMG GE-HYBAN
SE DE
WYLE BE
eugenian philyppus dsehter
ha heo and
Sum
martyr-dom
J^isne
pe on
Sam dagum
to tSsere b^rig
tSe
.
.
gehaten
4
.
commodus
rixode is
msedenC
middan-eard ofer-swatJ.
sejjel-boren padgn wses philippus
tSone asende se casere
^
.
tSurh mseg'Shdd mserlice Jseah
]jurh
HALGAN
pAM.
.
fram rome byrig
gehaten alexandria
and he hine gesette to heah-gerefan »
Leaf
8.
.
8
—
; :
25
II. SAINT EUGENIA, VIRGIN.
sometimes
Some
desireth to
it
things
it
of corporeal things
them in
its
know
The
soul's
is
est
a2)ud
and
it is
wisdom
who
is
said of
Omnis
The wisdom
'
:
wisdom
is
shaped retain
works
;
— to
to learn those
if
Holy Scripture
Domino Deo
est
:
*
Every
happy and blessed
is
he order his deeds by the aid of
Concerning this spake blessed Job,
'
Man's wisdom
righteousness, and his true knowledge is to depart from evil
Verily this
he
may
To
man
true wisdom, that a
live for ever
world. true
is
this
God
with
may our
Wisdom, and the Life
and with the Holy Ghost
if
he merit
dear Lord Christ bring us, of souls,
who with His
liveth for ever
DECEMBER XXV. wishes
it,
may
ST.
and
it
who
EUGENIA, VIRGIN.
hear concerning the holy maiden
she by her virginity gloriously flourished,
and by martyrdom overcame
A
certain nobly-born thane
whom
the emperor
to the city
which
is
this world.
was named Philip,
Commodus
he who in those days ruled
sent
—from
the city of
named Alexandria
and he appointed him as chief ruler
'
;
in this is
the
Eternal Father
Amen.
ever.
Eugenia, the daughter of Philip;
how
is
desire the true life wherein
in glory,
II.
He who
;
of this world
should learn
it
written of in
sa2nentia a
wise toward God, and
wisdom.
so
thus written, Sapientia
Wherefore every man
of God.'
is
is
in all its
This wisdom
it,
not.
God, and forsake those things which are
things which please
Him.
it
this
Him
love God, and ever honour
displeasing to
deum
But
foolishness before God.'
and
itself,
knew
and every form
;
beauty consists in loving wisdom
not that earthly wisdom of which
hujus mundi stuUitia
before
it
willeth not
it
can shape within
it
mind.
those thinga that
some things
willeth,
Rome
36
II.
ofer alexandrian
and h^t
poet
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINIS. and segyfto lande.
.
he heolde
Dees Ssegn philippus
romaniscan geEsetnysse.
]?a
na gefuUod on gode
nses
.
geond
for]3an J)e cristendom nees ]?agyt
and seo
eall cutS
12
.
.
rej^e selitnyss j^^g/t nses gestylled.
His wif wses gecyged claudia be
he gestrynde tweegen suna
J?8ere
auitum
and soergium
.
eugenian
Da
w6 embe
J?e
.
16
.
and ane dohtor
.
sprseca}?.
befaeste se feeder philippus to lare
.
heo on woruld-wysdome wa?re getogen
'pcet
sefter greciscre
Eugenia
u'Swytegunge
mseden
]?a pcet seSele
wel Jjeah on wisdome
J?8es
mseran
.
and 6n uSwytegunge.
.
pa becom hyre on hand paules
20
.
and Isedenre getingnysse.
.
ealles
halgan apostoles Idr
]33es
24
manncynnes lareowes.
pi wearS hyre mod mycclum on-bryrd J?uruh
Heo
J?4
bsed
geond
halgen lare J?a
his
geleaffulne
jjsere
cristenra lare
mann pe
6f alexandrian pa.
otS poet
.
hi lasren cu]?e
ealle
evgenia
h^o bec6m
mid mycelre
Omwes
dii
28
.
.
heo neefde on Seere byrig neenne
fortSan philippus aflygde
Hweet
heo feeren moste
pcet
hames on alexandiscre scyre
wolde swA cepan fortSan pe
Se heo pi gyt hgeSen wiBre.
)?eah
.
hyre feeder
on
32
.
pi cristenan eer.
ardlice feerde J>eer tJa
.
cristenan sungen
36
blisse Jjus meersigende god.
gentium demonia
domiiiws autem caelos
.
Ealle peeve hseSenra godas syndon deofla
and dryhten soSlice heofonas geworhte. Eugenia p& mycclum weartS
^
40
onbryrd
and mid wope gesprsec hire twaegen cnihtas j38Bre JjA
naman weeron
.
protus
waeron geleerede on leden '
fecit.
.
.
.
Leaf
et iacinctus
.
.
and on grecisc 8,
back.
.
44
27
II. SAINT EUGENIA, VIRGIN.
over Alexandria and the land of Egypt,
and commanded him
to observe the
Roman
law.
This thane Philip was not baptized unto God,
known everywhere,
because Christianity was not yet
and the cruel persecution was not yet
stilled.
His wife was named Claudia,
on
whom
he begat two sons,
Avitus and Sergius, and one daughter, Eugenia, of
Then her
whom we now
speak.
father Philip put her to school
that she might be educated in worldly
wisdom
according to the Greek philosophy and Latin eloquence.
Eugenia then, that noble maiden, well increased in
Then came
wisdom and
in philosophy.
into her hands the holy apostle's doctrine,
[the words of] St. Paul, the famous teacher of all mankind.
Then was her mind by the sacred
Then
greatly aroused
doctrine,
though she was
still
prayed she her father that she might
away from
a heathen.
go
his house in the city of Alexandria;
she thus desired to seek after the Christians' doctrine,
because she had no one in that
city,
no believing man who could instruct seeing that Philip di-ave
away the
from Alexandria beforehand,
all of
her,
Christians
them.
So then Eugenia quickly journeyed until she arrived
where the Christians were singing
God
with great
joy, thus glorifying
Omnes
gentium demonia ; dominus autem
'
dii
All the gods of the heathen are
:
celos fecit
devils,
and verily the Lord created the heavens.' Eugenia then was greatly
stirred,
and with weeping addressed her two servants, whose names were Protus and Jacinctus,
who had been
instructed in Latin and in Greek,
:
28
II.
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINIS.
mid eugenian mid woruld-licra and weeron eunuchi and wseron heora
Da nam
.
pcet synt belisnode
.
hlgefdige holde
.
and bsed
.
and ge-trywe.
eugenia hi on sundor-spraece
h6t hi gebrocSra
hyre
lare
48
.
poet hi
on waepmonna wysan
fsex forcurfon
and mid wsedum gehiwodon
.
swylce heo cniht wsere
.
.
wolde tSam cristenan gen^alecan
on wserlicum hiwe
Hi
fserdon
d^cet
Sa pry
becoman
hi
peer hi dseges
On
52
heo ne wurde am^ldod.
.
])cet
.
and heora gefseran forleton
to (Ssere cristenra
,
wununge.
and nihtes heora drihten heroden.
com sum
tSam ylcan daege
helenus gehaten
.
haliges lifes
mid mycelre meniu Uia iustorum
recta facta est
pcet
is ]38era
rihtwisra wseg
and
J58era
halgena
.
4n-modlice singende.
.
sanctornm preparata
et iter
.
geriht-lseced
is
.
wundra ]3uruh god
fsela
D4
w6 Sry
he hyre serende
pcet .
wordum
Jjysum
nellatS ndtes
pd
6n mergen se msesse-preost
Jjses
J^aes
msedenes word
Jjanciende
pam
hwaet heo pcet
hi
J?8es
pi onsuudron
man ne
waes
.
.
bisceope.
.
selmilitigan
heo Jjurh msegtS-
^2
pam mseron
.
gode
.
msedenes wyllan.
and
.
hdd mycclum gelicode '
Leaf
76
ssede hyre gewislice
and hwylcere msegpe ^
.
us nsefre to-tweman.
.
h6 wolde him onwreon
H6 gendm and
hwon
se bisceop hi gelangian
mycclum p(Bt
68
.
to hselende criste
.
and we
pa h^t
geornlice
gebrot5ra wyllaS gecyrran
fram Jjam fulan hiBc5en-scype
ahead
64
.
sumne messe-preost.
gesprsec poet mseden
abude |?am bisceope
60
.
and him wearS geswutelod on swsefne be J5y-sum and eall J)ses msedenes mod him weartS ameldod. Eutropius gehaten
est.
.
gegearcod.
is
sitSfset
pes bisceop worhta
56
bisceop
9.
.
.
— II. SAINT
29
EUGENIA, VIRGIN.
together with Eugenia, in worldly doctrine,
and were eunuchi, that
is to say,
were to their mistress true
and
Then Eugenia took them apart
castrated,
and
faithful.
in conversation,
them brethren, and besought that they
called
would shear her hair
after the fashion of
and disguise her with garments
as if she
men, were a boy.
She desired to approach the Christians garb of a man, that she might not be betrayed.
in the
Then went
these three, and left their companions,
until they arrived at the Christians' abode,
where they praised their Lord by night and by day.
On
that same day
came a
certain bishop,
Helenus by name, of holy
life,
with a great multitude, unanimously singing
Via iustorum recta facta that
is
to say,
*
The way
and the path of the This bishop wrought
and and
it
all
est,
et iter
sanctorum preparata
of the righteous
est
:
guided,
is
saints is prepared.'
many
miracles by God's help,
was revealed to him in a vision concerning the maid's intent
was made known
Then the maiden addressed a
this matter,
to him.
certain mass-priest,
Eutropius by name, in order that he might declare her errand to the bishop, speaking eagerly in these words '
We
:
three brethren are desirous to turn
from foul heathendom to Jesus Christ,
and we desire on no account to be separated from each
When
other.'
therefore in the morning the mass-priest
reported the maid's message to the famous bishop,
then the bishop bade her be
called,
greatly thanking Almighty God,
that
He
had been pleased to reveal to him the maiden's
Then he took her asunder, and said to her assuredly how she was no man, and of what kindred she was, and how
she,
by the virginity which she had chosen,
will.
30
II.
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINIS.
J)am heofon-lican cyninge
and
pe heo gecoren hsefde
.
cwse'S pcet heo sceolde swi'Slice seht-nyssa
for mseg'S-hade tSrowian
and
.
]5urh ]3one soSan drihten
J^eah
beon gescyld
ge-scylt his gecorenan.
jje
,
80
.
.
twam cnihtum he cwseS pcet hi heoldan 84 ]?eah pe hi mannum ]?eowdon on mode and cwseS ]>cet hi crist gesprsece pjsum godspellicum wordum. To
hire
.
gejjel-borennyss
Ne
eow na
hate ic
pa be-bead pcet
.
.
]7eo\van
mae'dene
freond.
88
.
on })am wserlicum hiwe
.
on fante gefullode vvurdon
hi
mine
dc g6 synd
pam gebogenan
se biscop
heo swd J?urh-wunade
ojjjjoe^
.
and mynster-licre drohtminge
.
.
dearniinge ge-Jjeodde.
wunode on J?am mynstre mid waerlicum mode ]?eah pe heo mseden waere Eugenia
]?a
92
.
mid hyre twam cnihtum
And
gehwdm
uncutS
.
^urh modes
li]?nesse
.
.
Heo peah on
rihtan geleafan
lare
J^ses
.
.
and myceh'e eadmodnesse
and J5urh halige msegnu
.
.
heold on hyre J^eawum halige drohtnunge
96
.
]?am hselende ge-cwsemde. .
and on godcundlicum gewrytum mid godum wyllan
and wearS awend of wulfe
Hyre
ge-euenlsehton
protus
.
.
eac hyre cnihtas
.
et iacinctus
100 .
on synderlicre drohtnunge
.
.
to sceape.
.
and hyre digol-nysse eallum be-dyrndon. Philippus
tSd se
and
seo
and
eall seo
and sohten
Hi axoden
msegtS on pcBt
eet
Him
.
104
.
mid murcnunge wses for-numen
mode
weartS astyred
.
.
maeden mid mycelre sarnysse.
wyccum and
wearS pk gesaed
wisum dryum
set
godum
eac set heora leasum
pcet ?Sd
on mode
feeder forwear'S
modor claudia
.
be
Jjsere
P&, gelyfde se feeder Jjsere .
108
to so]5um J?inge.
godes hi ge-gripon for hyre godnysse
^and h6t asmitSigen
.
godes ]?inene.
leasunga
of smastum golde
*
Leaf
9,
back.
,
112
II. SAINT
greatly pleased the heavenly
and
EUGENIA, VIRGIN.
.
King;
she should extremely suffer persecutions
said, that
because of her virginity, and should yet be preserved
by help of the true Lord, who
To her two
shields his chosen ones.
servants he said, that they ought to preserve
true nobility in their minds, though they served men,
and *
I
said that Christ addressed call
them
you not servants, but ye are
in these gospel- words,
my
friends.'
Then the bishop bade the converted maiden still
to continue in the man's apparel,
until they
and
had
all
been baptized in the font,
to join secretly in the service in the minster.
Eugenia then dwelt in the minster with a man's mind, though she were a maid,
with her two servants, unknown to every one,
and observed
in her conduct the holy service
with gentleness of mind and great humility,
and by her holy virtues pleased the Saviour.
She increased and
doctrine of the true faith,
in the
in divine writ,
and was changed
with a good
(as it
servants also imitated her, Protus and Jacinctus,
Her
in private devotion,
and wholly kept her
Philip then, her father,
was disordered
and her mother Claudia was
and
will,
were) from a wolf to a sheep.
all
secret.
in mind,
seized with
murmuring,
her kindred were stirred up in their minds,
and sought for the maiden with much sorrow.
They enquired of witches and and eke of their
Then
it
false gods,
was reported
to
of wise sorcerers,
concerning God's handmaid.
them
for a true tale,
that the gods had taken her for her goodness.
Then the
father believed the lying tale,
and bade men fashion, out of beaten gold.
31
32
NATALE SANCTE EUGENIE UIEGINIS.
II.
hyre anlycnysse
and p^ wurcSode
.
swd sw4 halige g-ydenan
pa
]5rym gearum
sefter
gewdt se abbod pe
ac hit wses gold swd- peah.
.
j^ses
.
pe heo gecyrred wses
hyre ealdor wses
^
ii6
.
and pi gebrotSra sona ceosan ongunncn for hyre drfsestan eugenian to abbude^
.
life
.
and nyston
Da wearS hu heo
Ne
.
120
|3eah.
mseden mycclum hoh-ful
pcet
.
wseras wissian sceolde,
sefre
dorste sw4
and hyra
wimman swa
heo waes
pcet
jjeah hi ealle gedr^fan
ge]3eaht forseon
.
Sam
do fseng to
.
hade.
124
Hwset Sa eugenia hym eallum gebysnode^
mid goddre gedrohtnunge and mid cdrfulnysse
Hyre
pi
ge-u?5e
.
to godes
,
J^onne
|?eowdome
se selmihtiga wealdend.
menn mihte
128
pcet
heo uutrurae
swd,
hwylcne swd heo geneosode licgende on
Heo
gehselan
mannum
pa wses sum wif
.
.
mid lang-sumum
feofore
swiSe
Eugenia pi hi gesmyrode
and com .
pcet re'Se attor eall
and wear]? geheeled
and
tihte
^i
.
pam
tit
gewsende seo
Sam wydewe ham
to
pam
wlytegan msedene
and msenig-fealde dc pa *
.
]7a
pe hyre dserede
.
mseden
x. fol.
.
.
.
mid .
140
.
gewissan eadleane.
agenum
to hyre lea sum
wende
144
mode
pcet
heo cniht waere
sceattas hyre unmgecSlice
heo geseah
See MS. Otho B.
136
.
heo hi dselde
and com siSSan gelome
,
.
msedene sceattas
Jjearfum and wsedlum for
Di
ele
.
aspaw
do heo hi forsoc
o]5re pcet
femnan
mid gehalgodum
|5urh pcet halige
bead seo wydewe
for hyre hsele
.
to Ssere
and eac gemearcode mid rode-tacne and heo
132
.
.
ge-dreht
Jjearle .
sare.
.
socSne geleafan
})urh
wselig on sehtum
melantia gecyged
J3a
.
aflygde eac swylce pi fulan deofla
fram ofssettum
.
hyred gewissode.
pcet seo soSfseste
10 {as now numbered).
bead
fsemne ^
.
.
abbode 0.
148 ^
bysnode O.
II. SAINT
an image of her, and then worshipped as a holy goddess
Then
;
but
it
was gold
it
still.
after three years since her conversion,
the abbot, that was her elder, departed this
and the brethren immediately began Eugenia
and knew not that she was a woman
she was ever to direct
and despise their then,
life,
the while.
all
the maiden extremely anxious
men;
yet durst she not offend them
Well
life,
to choose
as their abbot, for her devout
Then became
how
88
EUGENIA, VIR&IN.
but accepted the
election,
Eugenia
set
all office.
an example to them
all
with good devotion to God's service,
and with carefulness governed the community.
Then the Almighty Euler granted
her,
that she might heal infirm men,
whom
ever she visited, as they lay in sickness.
She drove away
also foul devils
from possessed men, through the true
Then was
there a certain
woman, wealthy
by name Melantia, very sorely with a long-lasting
fever,
faith.
in possessions,
afflicted
and she came to the woman.
Eugenia then besmeared her with hallowed
oil,
and moreover marked her with the sign of the and she vomited out all the evil
venom
that
cross,
was harming
her,
and was healed by means of the holy maiden.
Then the widow
offered treasures to the
maiden
for her healing, but she refused them,
and persuaded the other to distribute them to poor people
and beggars,
for sake of the sure reward.
Then the widow returned home and afterwards came to the beauteous
and wickedly
often,
to her own,
with a
false
mind,
maiden; for she thought she was a youth,
offered her manifold treasures.
But when she perceived
that the virtuous
woman 3
34
NATALE SANCIT. EUGENIE UIRGINIS.
II.
hyre laca ne rohte
and
ne
.
mid
weartS heo
])i
eugenian
Ipi
.
afylled
eall
.
.
mid bysmor-fuUum
gebrse'd hi seoce
'^Heo bsed
ru^nunga
liyre
yfele
and ongan hyre esecgan hyre sweartan cwse'S
on lande
and unc
Nu ^
nses
feo
pcet hit
man on
.
and
and
.
gewylnunga^
.
mid
®
and
Tpssa
and
to sarnissum gelsedatS
switSe swicole
J?isuwi
tSa
eugenia
and cwseS to
.
galnysse ontendnyss Jjeostra gefsera
.
hi gebletsode .
»
Leaf
»
10.
"
176
See MS. Otho, B.
gewilnunge O. hine O.
.
180
.
x. fol. 10, back.
0. inserts hlaford. »
.
.
openlice cydde
'
172
.
mid Ipam selmihtigan drihtne
ser hit
»«
.
.
heo wolde hyre word ameldian
blissie 0. "-" fone abbod.
^
hsemede
.
weartS melantia micclum of-sceamod
wyrcendum mannum 0.
168
.
.
D4
on
.
.
and mid sweartnysae afylled
habbatS ealle Sing
sylf
164
.
.
heo so (Slice wsere
w6
buton heo
been
,
pcet
J^ine sehta J?ine gelican
\)cet
.
.
and gramena msege
.
.
ingehyde
bismorlicu??!
DeatSes dohtor and deofles fsetels
*
life
.
mseden"
clsene
Ipcet
sceande
tSsere
160
hi swiSost lufia?5
pa. Ipe
and wolde hi^^ gebygan to
wende
setforan
.
and on otSrum larum
beclypte seo myltestre"
gode
.
lichoman lustas gelome be-pseceS
]?issere tihtinge
156
.
fieah Tpe hi geswsese
.
.
.
on
blysse''
*
andweardan® worulde
J^issere
^°
Habban
(5e
eugertia Jjyssere olecunge
synt
Hwset
to
ne sy unrihtwisnysse
cw8e?5 to Jjam wife
pcet tSa
Miter
'Sysuw lyfe
and min
]?8era sehta
peah. ?Se J)u wifes brtice
Da andwyrde
.
and 6n fore-wyrcendum
.
gemsene
hlaford beo
wene
Ic
and on
.
152
.
.
Igefde unlytle aehta
min mod awend mycclum
IS
pcet |5U
ge]?ohtas
heo wsere wydewe on Jsam geare
\>cet
and hyre wer
.
heo hi geneosode''
pcet
.
gej)ance
O. om. andweardan.
»
geniosode 0.
unrihtwisnys O. '"
sind O.
8
II. SAINT EUGENIA, VIRGIN.
recked not of her
gifts,
then was she wholly
nor of her whisperings,
filled
with
evil,
herself sick with deceitful intent.
and feigned
She then besought Eugenia
to visit her,
and began to speak to her her dark thoughts, saying that she had been a
and her husband had in '
land and in
cattle,
and we two had
Now
is
left
my mind much it
is
little
property
in domestic servants;
(said she)
'
for a year,
her not a
and
no communion in this
'
life.
inclined towards thee,
that thou mayst be lord of
I ween
widow
my
goods and of me.
no unrighteousness before God
though thou shouldst enjoy a wife and happiness ia
Then Eugenia
this
life.'
replied to this flattery,
and spake to the woman to
this intent,
that the desires of this present world are extremely deceitful, though they be pleasant,
and the
lusts of the
body oftentimes seduce
and bring them to sorrow who love them most. After this persuasion and amongst other teaching,
woman embraced
the wanton
the pure maiden,
desiring to incline her to shameful adultery.
Lo and
!
then Eugenia blessed herself, said, to
a kindler of
her shame, that she verily was lust,
a child of wrath,
with blackness,
a companion of darkness, and
filled
a daughter of death, and the
devil's vessel.
'Let them
we
that are like thee possess thy goods,
Almighty God.'
possess all things together with
Then was Melantia
greatly ashamed,
and supposed that she would betray her conversation, unless she herself beforehand
made
it
publicly
known. 3-2
.
36 Fserde
heah-geraefan
eugenian feeder
and begann
hi to wrsegenne
hiwe
Iseces
hrymde sona mid
Da
sarlicre
swi(5e gehdt-heort
and eac
and heold
d^cet he mid wytum
pi com
se dseg
and wurdon
pcet
.
Da
cwcet?
gefeette get-foran
philippws
.
.
pcet
Jju
Iseces
forlyres
gif philippws
^
^
200
.
pcet
heo
pa bsed eugenia^
10, back.
•- het gefeccan ))one
forligere 0.
.
'
204
.
.
sotSe ofer-drifan a|3e
.
.
ne wurde fordsemed
he
tJeah
pcet seo
deman hu
and hu heo hyre Leaf
pcet
.
eape mihte
wolde gefaestnian mid
swor philippus
ssecgan Jjam
^
un-hlisan hi beladian
pa leasan wudewan
«
.
.
.
hiwe hi forlicgan woldest
poet seo lease wrsegistre
»
196
.
.
mid fullum graman
and melantian onsage mid
Dd
wyta
forscyldeguda hwl woldest tJu beswican
cwse'S eugenia
J?8es
.
.
on swsertum racentsegum
.
.
msere wif melantian mid forligre^
and on
Da
192
pam deman
^to eugenian his agenre dehter^
Sege
.
.
.
wif gewrsece
(sic) J>d retSan
unscildigan cristenan
|5a
.
and on blindum cwearterne
.
pe se dema gessette
and weeron gegeorcode
segene
^
gebundene
ealle
.
on bendum
hi
188
witS hine ahredde
*h6t hi ge-fseccan*
.
ge-brotSra
tSa
.
.
gelyfde philippws ]?sere facen-fvllan
and
184
.
stsemne
'
wimmanna ^me
oppcet an minra
.
.
and hf wolde for-lycgan
.
.
and wolde forssecgan
.
bysmor forberan wolde
gif heo pcet
Ac ic
fule pcet nyste
peah seo
.
.
pe wses ge-haten philippus
.
heo code to hyre licgendre
cwse'S pcet
on
to alexandrian byrig
]jd ardlice
pam
to
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINIS.
II.
hit
hlaefdian
fritJian
wolde
208
.
.
pe heo gelignod wur?5e
.
wyln sceolde gedon wsere
wiS hyre
.
212
lustas ahrgedde
2 ggg j^g Qtho, ^ facen-fullan B. x. fol. 11. O. «"* abbod 0. to Jamabbode j^ewaeshis agen dohtor O. ^ he O. ^ forligerei 0. se abbod 0.
Then went she quickly to the chief ruler,
to the city of Alexandria,
who was named
Philip,
knew
it not,
and wished to speak
falsely,
Eugenia's father, though the wicked one
and began to accuse
her,
saying, that she [Eugenia]
came
to her as she lay in
and desired
in a physician's garb, if
87
SAINT EUGENIA, VIRGIN.
II.
bed
to lie with her,
she would put up with that shameful deed.
'But I cried aloud quickly with sorrowful
voice,
me from
him.'
until one of
Then
my women
delivered
Philip believed the deceitful story,
aud very angrily bade her be fetched, and the brethren likewise,
all
bound,
and kept them in bonds, and in a dark
prison,
might avenge the woman.
until he with torments
Then came the day when the judge took and the cruel tortures
were made
his seat,
ready,
and then there were brought before the judge the guiltless Christians, in black fetters.
Then quoth Philip with great anger to Eugenia, his '
own
daughter,
Say, thou condemned one,
the illustrious
why
woman, Melantia,
wouldst thou betray to adultery,
and, in the garb of a physician, wouldst lie with her?"
Then quoth Eugenia clear herself
that she could easily
from the disgrace of adultery,
and overcome by the truth Melantia's accusation, provided that Philip would assure her by an oath that the false (female) accuser should not be condemned.
Then swore
Philip that he would let go free
the false widow, though she should prove to be perjured.
Then Eugenia besought relate to the
judge
how
that the servant should it
came
to pass,
and how she preserved her mistress against her [Eugenia's] desires.
88
NATALE SANCTE EUGENIE UIEGINIS.
II.
se gerefa h6t eac ])A cnihtas
and
seo wyln
pa cwseS
pcet
.
Ipi set
butan heo mid hreame
Da
ssedon
J^a
and
ealle
mid
.
Jjearle
.
.
gebolgen
*
mid a^e
wolde hi
.
224
.
sylfe be-diglian
.
mannum
hades
wser-lices
228
,
.
uncutS
fruman
fort5y underfsenge^ set
J)a
.
gyrlan
.
233
hyre gewsedu
to-tser
set-sewde
and
cwsetS
and
Jsin
gebsedda claudia
tSds
Sine gessetlan synd mine gebro(5ra
and
auitus
.
hyre breost
and
^
.
ic for cristes
Her synd protus
.
]58er
and tSam 1
se
B. X. *
ic
pi cnihtas
bec6m
O, om. him
back. t(5.
m6
^
mannum
236
,
.
eom
.
eow
^
.
.
ealle
240
.
^"swa swk meox forseah'^ .
otS
^^^^
to
soSlice
pe
ic
cydde mine digolnysse
to cristes scole
wylle eefre
abbod O.
fol. II,
ic
feeder
]?ine fostercyld
on drohtnode ic
gebser
forlaet
.
lustas
.
min
agen dohtor
lufe
et iacinctus
mid tSam and
eac
.
and
.
Jjin
and middan-eardlice
.
pu. eart
.
ssergius
eugenia gehaten
and
t6
.
J?am breman philippe
and
him
.
and wurde ge-efsod^
pyBMm -wordum heo ''
.
.
clsennysse healdan
on msegShade wuniende
JEfter
fsemne
8eJ?ele
anum hyre
criste
220
.
hu heo ana mihte
.
gewytan awsegan
cw0e?5 pcet heo
.
.
.
jjurh senige swutelunge hi sylfe acleensian
c'StJe
and
216
.
clypode
ic J?ider
J)e
pcet hit sotS wsere
eugenian'* forlugan
a'Se
Hwset ^i eugenia seo
and
.
.
.
hyre hlsefdian gebysmrian
.
hyred-menn
weartS se gersefa
ealle pa,
gefym
hyre hrseddinge ofclypode
hyred-men
and axude eugenian '
.
nehstan
bis witan (sic) pis
pa
.
ferde fracodlice on forlygre
hd eugenia^ and wolde
gehyrdon heo wyste
gif hi pis
cySan be Sison
melantian hyredes
.
o(S
J^isne
244
.
andwserden dseg
ende J^eowian
5^^,^,^^
q
^
underfeng 0.
'
forlet 0.
.
.
s *
.
.
Leaf
*
i I.
ge-efesod 0.
""^o ic foraeali
See MS. Otho, ''
set-eowde O.
swa swa meox 0.
39
SAINT EUGENIA, VIRGIN.
"II,
Moreover the judge commanded the servants of Melantia's household
To
declare this matter, if they had heard said the servant that she long ago
Then
how
she,
last
and
endeavoured to violate her mistress,
with her screaming, cried out for her help;
whom
servants know,
*this these
Then
I called
was
said the servants that it
all
knew
Eugenia practised adultery,
vilely
and at but
it.
thither.'
true,
with an oath lied against Eugenia.
Then was the governor
greatly incensed,
and asked Eugenia how
she,
turn aside with an oath
all
by
herself, could
these witnesses,
or by any manifestation clear herself wholly.
Well
then, Eugenia, the noble
woman,
said that she had desired to keep herself secret,
and to preserve her purity to Christ
unknown
living in virginity,
and therefore
at the first
alone,
man,
to
had assumed the robes
of a man's garb, and had had her hair shorn.
After these words she tare apart her robes,
and revealed her breast and said unto him
:
'
to the
Thou
art
angry Philip,
my
father
and thy spouse Claudia bore me as a
Avitus and Sergius, and verily I
named Eugenia,
And
thine
own
I, for Christ's love,
brethren,
daughter.
abandoned you
and despised as dung the
Here are
child,
my am
and these that sit beside thee are
also the servants
!
all,
lusts of the world.
to
whom
I told
my
secret,
Protus and Jacinctus, thy foster-children, with
whom
I went to the school of Christ,
and therein have ministered unto and
Him
this present day,
will I serve ever, even unto the end.'
40
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINTS.
II.
Di oncneow and auitus
philippus swA sw4 feeder eugenian
and
.
ssergius
and hyra hyred-cnihtas pis weartS sona gecyd
hi eadmodlice cyston
.
claudian
.
and heo mid wundrunge
and
Hi
Ipi
gefretewodon
hyre un-]7ances
pa clypode and
252
him
gessetton to
^
.
wsere sotS god
pcet crist
.
.
geJ?ingod
aer
.
wytum ne
356
.
.
leasan melantian to hyre leofan feeder
heo mid
pcet
folc
.
.
herodon Jjonne hselend mid wuldre
hi ealle
Eugenia hsefde Jjsere
and up
.
Jjaet
mseder*
^J^sere
ealre blysse
248
.
.
fsemnan mid golde
J?a
.
.
wearcS befangen
com mid
to eugenian'*
.
hyra agene swyster
.
awrse'ce hyre
.
welhreowan ehtnysse
.
ac crist sylf* asende swsegende fyr
ufan of heofonum
.
^to melantian botle
Bwk
t5aer nses
])cet
Jjset .
and hit mid
to lafe nantSing
pa wurdon gefullode
philippus
.
.
and seo mseste mseniu
Jjses
bigengum
Di wurdon
.
and
and seo
.
.
.
and romaniscere leode poet hi
.
272
geJ)afode se casere pcet ?5am gersefan
pe h6 hi
ser
and alexandria seo burh sona wearcS
mid myccluw. cristen-dome and mid wurtSfulnysse
.
for Jjysum intingan
meder O.
the fragment in
MS.
^
0.
of adrsefde
.
.
afylled
276
blissoden pk cristenan
god wurt5odon
hire dohtor O, *
Leaf
11,
back.
.
.
.
pcet segyptisce folc
.
sehtnysse
.
and manegum cyrcum
.
and on ge-hwylcum burgum
.
wunodon butan
pa
.
268 .
.
tSaere
ylcan byrig
.
.
.
fremoden
on
'^ hire
.
weox
geleafifulnyss
asende to seu6ro ]?am casere
hi wsel wyr?5e wseron
Eac
264
.
mennisces gebeah
ssede pcet pi, cristenan switSe
and
and claudia
.
.
.
gesedniwode on tSam eahteotSan geare
pa,
his cynerice
hyre wses
and pA cristenan gegododon
.
J?d for-lgetenan cyrcan
Philippus
forbernde
ealle Jje
mid sotSum geleafan
and heora twsegen suna
to cristas
260
menn onhawoden
^
jjj
280
.
yp
q
i
jjgj.g
g^jg
41
II. SAINT EUGENIA, VIRGIN.
Then
Philip, as a father, recognised Eugenia,
and Avitus and Sergius knew their own
sister,
and her household-servants humbly kissed
her.
This was soon told to Claudia her mother,
and she was seized with wonder, and came to Eugenia with
all joy.
Then they adorned the virgin with
gold,
though she was unwilling, and set her up beside themselves.
Then
the people exclaimed that Christ was true God,
and they
all
praised the Saviour with glory.
had already interceded
Eugenia ere
this
for the false
Melantia to her dear father,
(saying) that
she would
not
avenge with
torments
her
persecution.
But Christ himself sent a rushing
fire
men
from heaven above, which
all
to the house of Melantia,
and burnt
so that there
Then were
and their two
And
was
Philip
left
saw, it
all
up,
nothing that was hers.
and Claudia baptized, with true
sons,
faith.
a very great multitude of the people were converted
to Christ's service,
Then were
and enriched the Christians.
restored, in the eighth year,
the deserted churches, and the faith increased.
Then
sent Philip to Severus the emperor,
and said that the Christians greatly benefited his
kingdom and the Roman
people,
and they were well worthy of living unpersecuted in the very city whence he before had banished them.
Then
the emperor granted this boon to the governor,
and Alexandria
city
was soon
filled
with much Christian people, and many churches;
and in every town the Christians
rejoiced,
and with due worship honoured God, as well as for this cause, that Egyptian folk.
cruel
..
42
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINIS.
II.
for-lsetenum gedwylde
gelyfde 6n drihten
.
And
philippus forgeaf feela eahta
him
to gemsenan brice
gelamp
jiEfter Jjisum
wrsegdon philippum
J?
Ipcef
tSa
leasan hgecSenan
lifiendan godas
J)a
A weartS se casere sona ge-yrsod
and behead philippe
pd
288
wurt5-scipes
.
and
ealle ]?a scyre
mycelne geleafan
}3urh
swd
])cet
D4
hwset him
waes
on
]33es
h6
^
folces
and
296
.
.
Jje
300
.
.
esedon pcet hi wseran 6c hi lugon
.
.
.
gewytnysse for heora freond-rsedene
sume
swd
}?eah
.
eoden to cyrcean mid swiSlicum facne tSone
mseran biscop
Ac he
wunade swd
geond
J?reora
daga
.
faec
.
and gefrefrode
to ?Sam lifigendan drihtne
Eugenia hsefde
.
sijsjjan
.
Ipe
])&
.
.
cristenan
.
gewdt
he on
life
308
wurSode
.
mid mycelre gehealdsumnysse
and seo modor claudia
and hi
Jja^r
and hi
sij^j^an ealle
.
micclum gegodode
hit
be-byrgdon J7one bisceop philippum
.
.
ser Jjdn asteald
mynecena mynster
modor
pam wundum cucu
on
tSeah
304
on his ge-bsedum ofslogan
and swd mid martyr-dome
seo
.
and hine acwsellan ne dorste
.
.
.
swd him gesaed wses
.
criste ge-lyfede
Dd
292
getrymode
h6t acwellan |?one cristenan philippuw
ee gerefa
dc asende
on
otSre
'
.
and ssende tv&m rome
.
.
se casere
mid retSum bebode
.
gif hit sots wsere
Da com
manega
,
.
.
and J^earfum
mon'Sum gemunde
gesse'd
otSerne gerefan pcet
.
Sa cristenan hine gecuron to bisceope
sdfter twaelf
swd
cyrcum
godum
and eehta
.
dselde philippMS digollice his sehta
geond
.
.
he huge to his
Ipcet
.
wsere be-nsemed
otStSe
284
.
.
burh-warse ge-bigde to criste
ealle Jja
.
.
to tSam fore-sseden casere
.
Bsedon pcet he forl6te
and
cristenum
and hi gemundode
.
.
p&m
,
endemes fserdon
and seo dohtor
Leaf
12.
312
.
.
to tSsere mseran ^
.
.
rome byrig
.
;
II. SAINT
43
EUGENIA, VIRGIN.
having forsaken their error, believed in the Lord.
And
many
Philip gave the Christians
for their
common
After this
it
possessions
and well protected them.
use,
came to pass that the
false
heathen
accused Philip to the aforesaid emperor,
and said that he renounced the living gods,
and inclined
the citizens unto Christianity.
all
Then was the emperor forthwith enraged, and commanded Philip to worship
his gods,
or he should be deprived of honour and goods.
Then
Philip secretly distributed his goods
throughout
and by
all
the province, to churches and needy men,
his great faith confirmed
so that the Christians chose
Then
many
others,
as bishop.
months the emperor remembered
after twelve
what had been
him
told him,
and sent from Kome
another governor, with a severe command, so that he bade if it
were
him
true, as
kill
the Christian Philip,
had been told him.
Then came the governor, and durst not
kill
him
in the witness of the people, because of their friendliness;
but he sent (to him) certain men,
who
said they
were
believers in Christ; nevertheless they lied.
Then went
these
and slew the
men
to church with great deceit,
illustrious bishop at his prayers.
Nevertheless he remained alive after the wounds for the space of three days,
and
so,
and comforted the Christians,
with martyrdom, he afterwards departed
to the living Lord,
Eugenia ere
this
whom
he worshipped in his
had already founded
a minster for nuns, with
much
devotion,
and her mother Claudia enriched
it
greatly;
and there they buried Philip the bishop and afterwards they
all
departed together,
mother and daughter, to the great
city of
Rome,
life.
44
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINIS.
II.
and
t5d
gebrotSru
and
J)a
romauiscan wytan
and
pa
samod
ssergius
.
for Jjaere ealdan cycStJe
gesaetton
on twam heafod-burgum
Ipa,
coman
hire
and heo
and
pa
wses on
wunodon
seo wolde gehyran
halgan lare
J?d
sonde eugenia
Hwset
mid
])k basilla
and deges
.
Cornelius
.
and
digel-lice
tSas
hi under-faeng
.
and eac
on nihtum
twd maedena
Durh mid godum wyllan
.
.
to godes geleafan
.
Leaf
.
.
et iacinctum
.
.
switSe aetSel-boren *
344
.
.
protum
.
.
becoman
wudewan
Basilla haefde enne haecSene wogere
pompeius gecyged
340
drohtnunge
to claenre
cnihta on crist gelyfden
Jjurh tSd twaegen halgan
.
geneosodon
.
o(5re
claudian becoman eac claene
fsela
.
mid ]5am halgen biscope
manega
.
.
.
hi symble
.
and
.
336
se biscop
gebysgode
switSe
.
.
biscop
leofan msedenu
J?a
basilla
to cristes geleafan
and
332
.
.
fram eallum fulnyssum
.
and haefdon heora gerihtu
purh
.
]?aera cristenra
on sunder-spraece
and
.
and hyre gebseda ne ge-swAc
.
pa wurdon gelome .
.
to tSam hae'Senen msedene
.
blysse
hi dearnunga gefuUode
Eugenia
328 .
and nihtes mid pam deorwurSum halgum
godes lare be-eode otStSset
.
onscunigend-lic
]?aer
.
.
.
.
twsegen haPgan
J^a
and iacinctum
.
324
.
dc heo ne mihte hire genealecean
.
fortSan J)e cristen-dom waes
protum
to criste
J?urh hyre mynegunge
.
on hseSen-scype wunigende
.
of eugenian mu]?e
Da
.
rome byrig sum cyne-boren maeden
basilla gehaten
320
.
.
mid hyre gebysnunge
hi on maegS-hade
.
.
.
to gehwylce msedenu
hi gebegde
.
on healicum wurS-mynte
.
Eugenia pk wunode 6n rome
and
cnihtas
and oSerne on cartagine
.
316
.
setSelan philippes
Jjaes
p& wytan sona
senne on affrican
and auitus
.
hi w61 under-fsengon
.
.
12, back.
.
348
;
II. SAINT EUGENIA, VIRGIN.
and the brothers
also,
And
senators well received them,
the
Roman
Serglus and Avitus.
as well as for their old acquaintance with the noble Philip.
Then very soon
the senators appointed the youths
to two chief cities, in conspicuous honour,
one in Africa, and the other in Carthage.
Then Eugenia dwelt and there came and
she,
Then was
who
Rome,
many maidens,
by her example, converted them
and they dwelt in
named
in
to her
to Christ,
by her exhortation.
virginity,
Rome, of
there a maiden in
royal birth,
living in heathendom,
Basilla,
desired to hear the holy lore
at the
mouth
of Eugenia, but she could not approach her,
because Christianity was there held in abhorrence.
Then Eugenia
sent the
two
saints,
Protus and Jacinctus, to the heathen maid.
Well then,
Basilla received
them with
joy,
and, day and night, with the love-worthy saints,
and never ceased from her prayers,
learnt God's lore,
until Cornelius, bishop of the Christians, secretly baptized her, [washing her]
Then were frequently Eugenia and
Basilla,
much employed and
secretly
from
all
filth.
the dear maidens,
and likewise the bishop,
in private conversation,
by night they
often visited him,
and performed their duties with the holy bishop.
By means
of the
two maidens many others turned and
to faith in Christ,
By
Claudia's
means
to a pure service.
also pure
widows
turned with good will to faith in
and many youths believed
by means of the two Basilla
had a heathen
named Pompeius,
God
in Christ
saints,
Protus and Jacinctus.
suitor,
of very noble birth,
45
46
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINIS.
II.
])&m ge-u?Se s6 casere
IpcBt
.
kyneborene mseden
.
dc heo hsefde gecoren crist hyre to bryd-guman
and
pd gesohte and
se cniht Ipxa kaseres f^tt
sprsecon
eugenian
.
Hwset pi
and
and Sd msedena wregdon
.
basillan
to-heowe
him
godum
man mid wytum
het eac acwsellan
bugan
gif hi noldon
pd nolde
basilla
.
.
JEfter
hire huse
pjsum wordum
protMS
otSSe hi Bylfe sceoldon
Hi wurdon pi
him beon
.
gelsedde
gelsehte
heora Idc J^am
.
.
godum
geoffrode
pa
racSe
swd pi halgan
dema
cwsej) se
.
H6t pi
hi to gode gebsedon
mid
pcet hi
pi anlicnyssa to-wurpon
.
372
.
mid
Jjurh wif ot5
heora
and
to
dc hi
sende
.
mid mycclum
pcet
heo
pam
380 clsennysse
geleafan
gydenan diane *
.
.
.
weartJ ge-leaht seo geleaffulla eugenia
hsetSenan temple getogen
f>8ere
.
.
wunedon on
.
lifes
376
.
life
besmytene
pjanm
.
.
sige t6 criste
Dds martyras nseron nsefre on
^ffcer
dry-crsefte
.
.
and wearS ge-bolgen
be-hsefdian tSa halgan cytSeras
and hi swd ferdon
.
.
dc heo to-feol sona to heora fotum for-molsnod
sw^
368 .
t6 J^sere latSan dnlicnysse
.
mid ge-Sreate
.
13.
384
.
godes wurtSmynt gebude
Leaf
364
.
,
twsegen godes halgan
wurdon sona
.
hi sceoldon geoffrian
.
.
for hyre maegcShade
]?a
.
and iacinctus
.
hse?5en-scype
.
mid heardum sweorde
.
.
.
heo gecoren ^hsefde .
360
.
.
Sam bysmorfullum
to
J?e
.
w6lreowlice acwealde
ealle J)a cristenan
.
and weartS pi gemartyrod
hdm on
geoffrian
brydguman geeeosan
nsenne butan crist
and
andsware
to
.
mid heardum swurde on twd
.
eugenian h6 h6t his
o'SSe hi
356
.
biddende his fultumes
.
Be casere cwsetS
man
oppe hi
And
set
.
basilla sceolde gebtigan to tJam cnihte
'pcet
352
.
.
romaniscan wytan mid wop-licre ceorunge
jja
him mid
He
wogere iorpi habban nolde
Jjone hsetSenan
.
II. SAINT EUGENIA, VIRGIN. to
whom
47
the emperor granted the royal maid.
But she had chosen
Christ for her bridegroom,
and therefore would not accept the heathen
Then the youth sought the
and the Roman senators, with
tearful complaint,
and communed with them, and accused the Eugenia and
Basilla,
suitor.
the emperor,
feet of
vii'gins,
praying for his aid.
Well then, the emperor said to him in answer, that Basilla would have to incline to the youth, or men, with a hard sword, should
And
he bade Eugenia
hew her
in twain.
offer sacrifice to his gods,
or men, with torments, should cruelly kill her.
He if
bade
also
all
the Christians be slain,
they would not return to vile heathendom.
Then would not
Basilla choose as her bridegroom ,
any other but Christ,
whom
and thereupon was martyred at
home
she had chosen, for her virginity
in her house, with a hard sword.
After these words the two saints of
God
Protus and Jacinctus, were soon caught,
and they had
to offer their sacrifice to the gods,
or else they must themselves be offered unto them.
Then were they but
at once
it
led to the loathsome idol,
fell
at their feet, as if crumbled to pieces,
as soon as the saints said their prayers to God.
Then
said the judge that they
by the aid of sorcery
had overthrown the images, and was much
incensed.
Then he bade the holy witnesses be beheaded, and quickly they departed
victoriously to Christ.
These martyrs were never, throughout their defiled
lives,
with women, but continued in purity
unto their
lives'
end, with
much
faith.
After this the faithful Eugenia was caught,
and dragged, with threatening, that she
might
Diana.
to the heathen temple,
offer the worship,
due to God, to the goddess
48
NATALE SANCTE EUGENIE UIRGINIS.
II.
D4
gebsed eugenia
and
deofles
Ipcet
and on
hi to 'Sam selmihtigan gode
.
tempel
eorcSan besanc
pd het
se casere
mid eallum
.
Eac
s6 stdn to-baerst
])cet
(54
be
Sa
poet
on Sa ea
.
mid hyre
wses
crist
halgan petrum
ser ]?one
388
.
.
up on J?am wsetere
sset
Ipcet
.
.
his anlicnyssum
hi bescufan
and heo
.
handa gelsedde
'Ssere
\)cet
and
.
cristenan tocneowan
hwilon
to-feoll
ahon anne weorc-stdn
.
on hyre halgan swuran
set5e
grund-lunga
.
392
,
upp on ]3am heagan brymme
.
.
.
ne mihton
saelican y?5a hine forswelgan
.
.
Dd, h6t se casere hi sitStSan bescufan
on byrnende ofen ac
jjset
and
fyr wear?5 acwsenced
ontendnyssa
ealle ?5a
Heo
weartS pi gebroht
snaw-hwitne hldf
eom
J)in
ne beo
.
hselend
pe
.
and mid eallum mode
On
Sam
cwse'S se hselend to
Eala Su eugenia
]3am dsege
cuman
scealt
j?a
pd com
se cwsellere
Heo wearS
Da weop set
J?a
seo
.
on
.
dsend fram ]?am casere
.
hyre byrgene
.
cristes
.
.
and
claudia crist
.
.
wurSost lufast .
408
.
.
pe
ic
com
to
mannum
on heofonum gebroht
pcet
cristene
menn
sarnysse
heo hi geseah
412
.
mseden acwealde
.
.
.
hi bebyrgdon
.
.
416
.
mid golde gefrsetewode
mid Sam heofonlicum werode
Mfn modor min hselend
.
akenned-nysse dsege
mid mycelre
o]3 pcet
,
on gastlicre gesihtSe
bist
.
.
me
to
Su
and he
gemartyrod
modor
afyrht
]ju healice
404
.
halgan msedene
J)u
and on minre gebyrd-tide
400
.
.
cweartern
'Sset
and meegne
.
.
.
leohte
mserne big-leofon
.
and on-lihte
.
.
hyre nses getytSod
.
binnan <5am Jjeostrum
and brohte (Sam msedene
Ic
blindum cwearterne
com mid heofonlicum
Ac se hselend
pa
and pi batSu acolode
.
into
and geond twsentig Maga seniges big-leofan
.
mid hyre to-cyme adwsescte
.
.
396
bate bacSu wseron
]?8er ]?ser
.
me
.
Jjus hi frefrigende
.
hsefS gebroht
to his halgena blysse *
Leaf
1
3,
back.
.
420
;
:
49
II. SAINT EUGENIA, VIRGIN.
Then prayed Eugenia
to the
and the temple of the devil
and sank into the
Almighty God, fell
utterly to the ground,
earth, with all its idols.
Then the emperor bade men hang a hewn
stone
about her saintly neck, and throw her into the
Even the
stone brake in twain, and she sat
that the Christians might
He who whilom
even
by the hand
know
that Christ
river.
upon the water,
was with
along, over the lofty surge,
that the ocean billows might not swallow
Then the emperor bade men next into a burning oven,
him
up.
to east her
where were hot baths,
was quenched, and the baths cooled down,
but the
fire
and
the conflagration was extinct at her coming.
all
her,
led the holy Peter
Then was she thrown
into a dark prison,
twenty days there was not granted her
and
for the space of
any
sort of sustenance,
amid the darkness.
But the Saviour came, with a heavenly
light,
and brought the maiden abundant sustenance, a snow-white
Then '
and illuminated the prison.
loaf,
said the Saviour to the holy maiden,
Behold
!
Eugenia
!
be not thou affrighted.
am thy Saviour, whom thou highly honourest and whom with all thy mind and strength thou lovest. On that day shalt thou come to me, when I became man. And on the day of My nativity thou shalt be brought I
heaven.'
Then came the executioner, on the day
of Christ's birth,
sent from the emperor, and he killed the maiden so
was she martyred, and Christian men buried
her.
Then wept her mother with much sorrow at her burial, until at last she
saw her
in a ghostly vision, adorned with gold,
with the heavenly host, thus comforting her *
My
mother Claudia,
me
hath
my
Saviour
Christ brought to the bliss of His saints,
4
to
50
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
and minne and
Sec modor gewkt
nu on sunuan-dseg
.
and Auitus
.
on ?Jam
.
and
.
and hi
sotSan geleafan
Sy wuldor
.
and
lof
Jja
sicStSan
heora
ot5
.
suna hi be-stodon
on ealra worulda woruld
ende
lifes
.
.
ealra his wel-dseda
.
424
.
Jsurh-wunodon
J^am wel-wyllendan drihtne
.
.
.
heofonuw
of worulde to
tJa
on tSam sunnan-dsege Sergius
on psdve heah-faedera getele
feeder gelogode
cymst to us
]?u
.
Amen.
.
428
III.
KALENDAS
DEPOSITIO SANCTI BASILII
IANUAR7/.
EPISCOPI. [Various readings are given from (MS.Vitellius, D. xvii.
(MS. Otho, B.
Both MSS. are much injured by
se waes fram cyld-hade
His
he to langum fyrste
feeder
.
and
man
to \vurt5-scype
tSam lange leornode
pa wunode fif
.
and
to atheniscre byrig
and eubolus
.
pcet t5a Jjgere
cristen
* "
.
pe
.
J^ger
swA
.
and he leornode
utSwytan
.
.
*
on
l^re
he frymdig wses
wundrodon
haten O.
underfeng V.
se weartS casere sitS^an
his ge-leafan
leornode
on
.
^
.
and ge-wende to
Ipssre
bisceop O.
.
wysdome
.
12
.
J)4
his andgytes
.
8
yldost waes on
swd,
.
.
seo wses p& bremost
fram cyld-hade
fiser
grecum
.
ylcan scole wses seo wselreowa iulianus
and awearp
Eac
4 .
.
on cappadoniscre byrig
underfseng^ fjonne enapan
On
.
.
gelseredum ut5wytum
fserde to
se utS-wyta
to larlicre scole
butan he wisdom
.
set
se cnoeplingc
gedr on lare
swd
.
un-ge-fullod wsere
on }3am timan ne teah nan setSel-borennysse
forj^an J^e
ser
.
.
ge-healdsum
he syfon wyntre waes
tSa J3a
.
V
334, p. 70.
his frynd hine be-fsestan to ^lare
to woruld-wis-dome
ngenne
switJe
.
1.
fire.]
BASILIVS WES GE-HATEN ^ SVM HALIG BISCOP ^ |>eah J)e
and from
x, fol. 3, &c.)
back, &c.); see also the note to
fol. 79,
ylcan scole ^
16
.
.
deofle
.
.
Leaf
14.
*
brymest V.
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
and hath placed
my
father
and thou shalt come to
us,
among
the
now on
number
51
of the patriarchs,
Sunday.'
Then departed the mother from the world
to heaven
on the Sunday, and her sons stood beside her, Sergius and Avitus, and they afterwards continued in the true faith, imto their lives' end.
Be
glory and praise to the gracious God,
world without end, for
all
His
benefits.
Amen.
III.
JANUARY
A
certain holy bishop
who from
SAINT BASILIUS, BISHOP.
I.
was named
Basil,
childhood was very continent,
although for a long period he was unbaptized.
committed him to learning
His father and
his friends
and
wisdom when he was seven years
to worldly
[old],
because at that time no nobility exalted
any man
to honour, unless he
had learned wisdom
for a long time beforehand of learned philosophers.
Then the
stripling dwelt in the
five years
while learning, and went to Greece
to
the
Athenian
city,
Cappadocian
which was
city
then the most famous
in
learning.
And Eubolus
the
philosopher,
who was
there the foremost
wisdom, received the boy, because he was inquisitive, into his erudite school,
and he learned there
so well that the philosophers
wondered at
his understanding.
In the same school was the cruel Julian, a Christian from childhood,
and renounced his
faith,
who afterwards became Emperor,
and turned
to the devil.
Also there learned in the same school
4-2
in
52
III. DEPOSITIO SANCTI BASILH EPISCOPI.
se 8et5ela Gregorius se
and
Basilius
on lare
and
Sa wunode mid
{sic)
.
20
.
swd swd wyrd-wryteres
him
^
seo Idr ne mihte
Iseran cucSan
butan ge-leafan wses
\>e
,
24
.
.
.
)5am cneortS-lsecendum cnihte cySan be his scyppende
Him
he sohte
J?e
becom pA on mod
on cristenum bocum
Hwaet
basilius
]?d
to egypta lande
hu he
}?isne
Jjser
be
.
ferde
.
to his ealdan lareowe
him
and to heofonum astdh
uSwyta®
swd myccluwi \)cet
him ne
of-lyst
mancynn
smeadon
ymbe
pcet 6ce lif
se
and be-tsehte cwsetS pcBt
Basilius
and
h6
]?.4
.
,
and
uSwyta
.
setes
.
swiSe smea-]3ancollice
ne gymdon
ealle basilie
»
^^
feolaV.
blilSelice
]ysteY
V.
2
ealneV. ''
(correctly).
.
Leaf
^
14, back.
.
48
.
wordum
fuUuhte
lareowas V. '
V.
.
.
ure speda on Jjearfum to
44
.
.
cwsetS to eubole his ealdan lareowe
and swd mid ge-bylde bugan
•
40
.
.
wolde wunian mid him
.
:
.
herede J)one hselend mid
Uton nu aspendan
.
on ]?onne selmihtigan god
,
his sehta sefre
rode
to his halgan feeder
dagas
tSry
''on
36
criste
wearS
basilies lare
.
be
.
:
on tSam ]5riddan dcege
hlyste^° nanes metes
dc hi
pd gelyfde
.
Ipi
.
.
.
ongean
eft
Iserde hine
mild-heort-lice he alysde
se
32
hselendes faere
and
.
and hu h6 of deaSe ards
Eubolus^
.
.
middan-eard mid him sylfum alysde
iEfter geares fyrste
hu
.
leornode twelf monatS
]?0es
28
.
be his scyppende
.
and
on halguw bocum
soSan lare
]7a
bliSlice® ferde
.
.
mynegunge godes
|?urh
.
him secgan ne cuSe^.
J?eah J?e heo
.
heo^ sceolde secan
\)CBt
.
u]3-wytan
p&va.
wysdom wundorlice asmeade
pe grecisce larewas
Jjonne
secga'S
ealles fiftyne gser.
eallne'^ Jione
Ac
biscop
eft wear's
tSe
wundra worhta
fsela^
.
52
.
*
cu^enV.
inserts t5a.
" '
he V,
u'Swite
V.
53
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
who
the noble Gregory, he
and wrought many
Then
afterwards became bishop,
miracles, even as historians relate.
Basil dwelt with the philosopher
during his learning,
fifteen years in all,
and wonderfully searched
wisdom
into all the
which the Greek doctors knew how to teach him.
But the teaching which was without
faith could not
inform the studious youth concerning his Creator
whom
he was seeking, though that teaching could not
tell
him.
It came then into his mind, through the warning of God,
that he ought to seek the true lore
concerning his Creator in Christian books.
Whereupon
Basil blithely departed
to the land of the Egyptians,
and there learned twelve months
in holy books concerning the Saviour's
how He redeemed
this
life,
world by Himself.
After the space of a year he returned again to hia old master,
how
and taught him concerning Christ,
compassionately
and how
He
and ascended
He redeemed mankind
on the
cross,
arose from death on the third day, to
Heaven
to
His Holy Father.
Then Eubolua the philosopher became so greatly desirous of Basil's doctrine
that he had no wish for any meat,
but they meditated three days very searchingly about the eternal Life, and took no heed of food.
Then the philosopher believed on the Almighty God, and delivered
all his
property to Basil,
saying that he desired ever to dwell with him. Basil then praised the Saviour with words,
and said to Eubolus, his old master, '
Let us now bestow our goods on the poor,
and then with boldness submit
to baptism,
;
54
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
bendum
alysde fram
D4 dydon
'Sa
dseldon heora sehta
sw^
.
gc-bugan
.
to drihtne
ge-leafan on-bryrde
Jjone biscop
baedon fuUuhtes
pe
.
Se biscop wses halig waer
and sona hym mid ferde
Hwset Sa
Efne
\>a.
trymminge
^4 ofre
&
.
fserlice
into tSsere 6A
and
.
.
and astyrede
upp
basilius eode
gefullode eac si'S'San
.
and eac gehuslode
and
sitSan
\>k
wseter
.
heofonum
.
]?onne fore-ssedan
.
j^ses
hselendes
gewendon
* Srowode V. flowwendanO. ^ gehatenV.
tacnes
J^ses
euboluw
ele
seo biscop ^ *
.
.
gerynum
80
.
.
.
mid cristendome
.
84
.
basilium to diacone
gesohton V.
ae
.
.
to anre wid-gyllan byrig
seo soSlice wses
.
gefyrn on eald-dagum
pa gehadode
76
.
wundriende
.
OY {correctly).
.
.
begen mid jjsem biscope ofer gear
antiochia geciged'' afylled
mid
.
68
.
.
72
and hi begen gesmyrode mid gehalgudum
Hi wunodon
gode
set
rte'f
.
of |?sem fant-batSe sona
.
.
.
of }?am fyre
tSset
fort5rihte to
.
64
.
heofonum
scse't"
.
.
and mid bletsunge hine gefullode
and seo biscop hine be-wsefde
He
hselend ge-fuUod
*
and alede his
.
fyr of
culfre
.
hi ge-wylnodon
'Se
Jjses
gewis tacen
eode in nacod
com
.
and dn scinen^de
fleah sijjjjan
sum
.
pa ge-nealsehte seo biscop
.
.
basilius hine to eorj^an astrsehte
his geleafan to Jjgera
60
.
to f)8ere [flowendan^] ik
.
and mid wope gewylnode
on
.
on pvere wses seo
.
^
ge-haten maximinus
.
and wel-wyllend-lice hym ge-tycSode
iordanis ge-haten
.
burh bewystc
'Sa
fotum licgende
set his
.
56
.
to ^sere fore-ssedan byrig
se hselend (Srowade
fiser
.
and ge-sohtan^
.
.
j^urh hi
.
mid
.
.
ge-wear(5
fulluht secende
.
manna
h8e(5ena
Hi coman Sa siSSan hierusalem
him bam
swd,
ealle jjearfum
.
and ferdon to hierusalem and manega
leasan worulde
J^isseve
.
wytan
^
.
Nearly erased ; flowendan ^
Leaf
15.
"
V
sceat V.
;
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
55
being delivered from the bonds of this lying world.'
Then
men
the wise
distributed
did even as they both had agreed,
their property to the poor,
all
and journeyed
to Jerusalem, seeking baptism
and many heathen men, through
their means,
inclined to the Lord, inspired with faith.
They then came afterward
to the aforesaid city,
Jerusalem, where the Saviour had suffered,
and sought the bishop who presided over the and besought baptism, lying at his
The Bishop was a holy man,
called
city,
feet.
Maximinus,
and benignantly granted them that which they
desired,
and immediately went with them to the flowing called Jordan,
Lo
then
!
river,
wherein the Saviour was baptized.
Basil prostrated himself to the earth,
and with weeping desired some certain sign from God to confirm his faith,
and
laid aside his
garments
on the river-bank, and went in naked.
Then
the Bishop approached, and with blessing baptized him.
Behold
!
then suddenly
fire
came from heaven,
and a shining dove darted out of the into the river,
and
fire
stirred the water,
and afterward flew up straightway to Heaven, and Basil went immediately out of the font-bath,
and the bishop clothed him, wondering at the
He
sign.
baptized also afterward the aforesaid Eubolus,
and anointed them both with hallowed
oil,
and also houseled them with the Saviour's mysteries.
Then they both dwelt with
the bishop over a year,
and afterward went to a large called Antioch,
city
which truly was
filled
with Christianity long ago, in olden days.
Then the bishop ordained Basil
as a deacon,
56
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
and h6
sefter fyrste
agenum
to his
Da mid pam
^
on gastlicre gesihtSe
be (Sam godes
.
and asende his preostas h^t him gelangian
and
.
men
gelyfeden
Jja
ssede his ceaster-ge-warum
sec halga bisceop
I^earle
pd
wundriende heora
sefter
and
lytlum fyrste
jjurh godes
awrygennysse
ahafen
J7a
Jjurh
.
H6
bsed Jjonne selmihtigan god
h6 mid agenre spraece lyflican on-ssegednisse
^fter pam gebede
)7urh |3one halgan gast
on sumere nihte
.
and awrehte basilium
his
pi ^
^
.
beo pin
.
,
mid agenre spruce
liflican
onssegednysse
V.
bylewyU O.
^ «
mihte
.
''
,
ic8
.
to
.
bena®
.
wae's
.
116
.
.
.
geswutoled V.
Leaf 15, back.
112
.
afylled**
geoffrian msege
comon V.
weard V.
104
.
he biddende
mid soSre Jjenunge ^
.
.
he his bena ge-hyrde
muS
.
.
husel senode
sefter ]?inre
wseron
.
]?am halgan weofode
pses pe
100
.
.
.
him com
se hselend
.
"
soS-fsestre fjenunge
apostolum
set
.
a'r
he him ge-wissode
offrian
cwse'S pcet
.
tsehte
haligre herunga
e))ele
&
halgum handum
cwsetS to basilic
pest tSu
mid
his
stod se hselend sylf
and }7am bisceope
pcet
.
him
.
.
.
mid
.
aelmihtigau wissungc
J^ges
he wear?5 swiSe on-bryrd
.
96
.
*
werd
his
''mid lare ge-trymde
.
pcet
mid
\vit5
basilius his bisceop-dom ge -heold
tSd
and godes gela]?unge
He
hi
J^a
.
.
.
swa swd he geseah on
.
mid myceire arwurS-nysse
and mid
fuh'e estfuhiesse
wearS to bisceope gehalgod
®
setle
Jja
.
wysdomes deopnysse
.
and on his
Sd
to
.
forS-ferde seo bisceop
.
basilius s6 bylewitta
Hwset
92
hi heold arwurSlice
.
.
.
hwset h6 geseah be him
.
Hi wurdon Sa under-fangene mid and
him
a?fter
sona him to-geanes
.
.
.
Jjsere ceastra bisceop
.
88
pam biscope geswutelod^ mannum
beon biscop
pcet basilius sceolde
pk awoc eusebius
.
to caj)padoniscre scyre
byrig pk wear's
jjsere
.
he on ge-boren wses
]7e
.
pe hi cdman^
and eodou into
and
mid eubole
ferde
.
8e]?ele
«
afilled
*
0.
se biscop »
bene
V. V.
57
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
and he to his
after a space
own
went with Eubolus
country, wherein he was born.
Then when they had come and gone into the
city,
into the Cappadocian province,
then
was revealed
it
to the bishop
in a ghostly vision concerning those servants of
and that Basil should be bishop
Then Eusebius
the bishop of the city awoke,
and immediately sent
summon
bade
and
God,
after him.
his priests to
meet them,
him those Christian men,
to
told his citizens
what he had seen concerning them.
Then were they received with great kindness, and the holy bishop entertained them honourably, exceedingly wondering at the deepness of their wisdom.
Then
after a little space the bishop died,
and the virtuous Basil was consecrated as bishop, and raised to
his see,
even as he had seen formerly
through God's revelation, when they were coming towards him.
Lo then
!
Basil governed his bishopric
with great honour, by the Almighty's guidance,
and confirmed God's church with
Then he prayed Almighty God
how he might
offer to
his doctrine.
to
show him
Him, with His own form
of words,
the living sacrifice with true service.
After the prayer he became greatly inspired
through the Holy Ghost, and the Saviour came to him one night, together with His apostles,
and aroused
Basil, saying that
He had
Then the Saviour Himself stood
heard his prayer.
at the holy altar,
and with His sacred hands consecrated the housel, and instructed the bishop in that for which he had prayed.
He
said to Basil,
'Be thy mouth
filled
with holy praise, according to thy prayer, that thou, with
My own
form of words, mayest
the living sacrifice with true service.'
offer
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPl.
58 I^a
wearS
and genam on
to-brsec
J^one
120
.
pcet husel pe se hselend ge-bletsode
Jjreo
pone oSerne
mid him
mycclum ablicged
se bisceop
and dn-byrgede^ anes
.
t6 be-byrgenne
sefter his for(5-si(5e
.
he dyde on-sundor
dsel
^
anre culfran anlicnysse
p&m
altare
Jjone tSryddan dsel
and seo culfra* set basilies
Eubolus stoden
si]3j?an
se utSwyta
simle hi astyrede
.
mid wuldre ge-frsetewode
Hi ge-hyrdon
Sa he ut-eode
binnan
.
and him
.
Se bisceop pxs 'Sancode
and })am
be ende-byrdnyss
He
awrdt
ISA
.
.
swylce to anginne dc he tihte us
.
.
Sum '
«
*
Leaf 16.
*
hi
J)8f^r
gesawon. 140
.
.
hit healdaS grecas
144
.
mid mycelre gehealdsuranysse
.
pe he hefegra* sy us gebysnode
on sefteweardan lifes
.
man wolde
onbyrigde V.
SyldestanV.
hwset
.
.
J?urh his drihten
sij^j^an
to paxa. regole
ludeisc
weofode
agenre ge-cyrrednysse
to ge?5ungenra lareowa
and tymde
136
.
.
and eac swylce grecas
]?eah
Se benedictus
.
.
.
ealle tSa ]?enunga
.
sw4 swd
.
easternan
dnmodlice healdaS }7onne se
set j^sem
eall ssedon
ge-byW
.
halgan msessan
pe
dfyrhte
mid blytSum mode
.
awrdt eac raunuc-regol
Jjone
wurdon
folce ssede si'StSan Idr-spell
Witodlice basilius
Jjsera
hi
fotum mid fyrhte fornumene
to his
132
.
pe mid |?am hselende coman
.
and
.
stemne pdss halgan sanges
)3a
and basilium gesawon
|?a
.
.
stariende on pcet leoht.
.
apostolas
Jja
128 ,
and p^ yldostan^ preostas
.
dura
and be-heolden
.
.
deorwur'San busies
messan )5riwa mid pam husle
set )?8era
and feollan
on ge-dyde
jjser
]?ses
.
.
and pk up-ah6ng
.
and
.
124
.
.
and het him smiSian on' smsetum golde
bufan
,
he dyde gehealden
deel
Sryddan
dseles
.
.
.
148
.
ylcan regoles
Jjses
drohtnungum®
.
.
pe basilius gesette
152
.
ge-wytan to soJ?an
onsundron OV. ''
.
.
gebild 0.
^ »
ofV.
hefigraV.
*
»
culfre
OV.
drohtnungnaV.
;
;
59
Ill, SAINT BA.SILIUS, BISHOP.
Then the bishop was greatly
astonished,
and took the housel which the Saviour had brake
[it]
blessed,
and consumed one portion;
in three,
the second portion he caused to be kept to be buried with
him
after his departure
the third portion he caused to be set apart,
and bade to be wrought
for
him
in beaten gold
the likeness of a dove, and then hung
above the
altar,
up
it
and put therein
the third portion of the precious housel
and the dove ever
after stirred herself
at Basil's mass, thrice, at the time of houselling,
Eubolus the philosopher, and the principal
priests,
stood at the door, staring at the light,
and beheld the
apostles
who came with
the Saviour
adorned with glory, and they were affrighted.
They heard the and saw and
fell
at his feet, seized
came
as he
voice of the holy song,
Basil within at the altar,
out,
with
fear,
and they related to him
all
that they had seen
there.
The bishop gave thanks
for this
with blithe mind,
and afterward preached a sermon to the people. Verily Basil, bold through his Lord's
wrote in due order of the
He
aid,
the service
all
Holy Mass, even
as the Greeks keep
it.
wrote also a monastic rule with great purity,
which the Easterns, and moreover the Greeks, observe unanimously, although
it is
severer
than that which Benedict afterward gave us example as
it
were at the beginning of his own conversion
but he exhorted us, in the after part of the same
of,
;
rule,
to the habits of life of illustrious teachers,
and recommended the
A
certain Jewish
rule which Basil
man
desired to
had established.
know
for a truth
.
60
DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
III.
be
halgan msessau
tSsere
hwylce mihte heo hsefde
.
and be t5am halgan husle
Eode pA
mid otSrum mannum
to msessan
and hlosnode georne be
pd mid Sam pe
basilius
mannum
and him wearS ge-seald an snsed saep
Heold swa
Ssem
of
^
hwset h6 sylf ge-seah
Hwset and
and
.
hiwan on
]?a
me
Se ge-J?ingian
swA w6l
pa raedde
se
^
anum ge-)?ungenum ealdor-men
.
.
aldorman
®
nu
ic
swd
'' .
.
.
Jju
woldest myltsian
is
sum beladung on
J3U ]?onne
*
*
seap
j^e
OV.
andgituraV.
and sw4
.
jjsere
mihtest myltsian se haelend to *
jEt-eowde «
1
.
180
L-af
.
ealdormenn
OV.
»
J)£es.
''-''
184
.
*
and noldest
y om.
.
.
hyre hafen-leaste
16, back.
.
Jjcah ne mihtest
ssegne
76
.
wife gemyltsian
mid J^ysum andgyte
Gif
ge-bringe
.
.
pe heo ge-lsestan sceolde
|58er
Gif
wif truwaS
pcet
se bisceop to ]5am foressedon
oSer gewryt
mihte hyre
ac h6 swd J?eah ne mihte
.
alecgan
172
bidde
poet serend-gewrit
pam
.
.
ssede poet ic
^
jjonne cyS f)u
wis pe mseg
for his Jjingunge
pa asende
168
.
.
earman wife 4n ge-wryt
ge-sohte
cwseS pa&i h6 wolde
eft
.
.
naman
and sende him ongean sona on gewryte
pcet gafol
164
on mergen
gefuUode
ealdormenn on |5isum andgite
pis earme wif to
.
.
sona hine ge-sohte an wif
Basilius pk awrdt pa
gif ic
mid him
ssede
of Jsam temple
.
.
.
hselendes
|?3es
biddende his |?ingunge to
to )?sem
*
160
.
.
si'S'San j?8es^
biddende fulluhtes
eode sefter moessan ut
and efne
flaesces
and ge-wis-lice
.
,
earhlice to husle
to berenne
se biscop hine blijjelice
|7a
ealle his
He
*
to basilie
hdm
dael
and set-sewode^ his wife
com
.
calice eac swylce blod
sumne
|?eah
.
swylce he to-dselde kn cyld
.
eode swd jjeah mid o'Srum
and he
156
to-brsec pcet husel
.
.
,
onssegednysse
lifiican
(Ssere
}3uhte Jjam ludeiscan
p-d
.
J^eah pe he hae'Sen waere
.
.
.
*-* fulluhtes biddende 0.
mag wiS
Se V.
*
segene O.
;
:
:
;
61
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
concerning the holy mass, what power
had,
it
and concerning the holy housel, although he was a heathen.
Then went he
to
mass with other men,
and waited eagerly
for the living sacrifice.
Then, while Basil divided the housel, it
seemed to the Jew as
if
he were severing a child
nevertheless he
went with other men
and a piece of
flesh
was given
and he sipped moreover
fearfully to the housel,
to him,
were blood from the
as it
home with him,
Nevertheless he kept a portion to bear
and showed
it to his wife,
what he himself had
came to
all
and related truly and
after this in the
morning
Basil, requesting baptism.
So then the Bishop and
seen,
chalice.
blithely baptized him,
his household, in the Saviour's name.
He went and behold
after !
mass out of the temple,
there immediately a
woman sought
him,
beseeching his intercession with a distinguished alderman. Basil then wrote for the poor
woman
a writing
[addressed] to the alderman, with this purport
This poor
'
woman
sought me, saying that I could
intercede for her to thee, therefore shew now, I pray, if I
may
[prevail] as well with thee as the
Then the alderman read the and sent to
him
saying, that he
woman
letter,
in return immediately in writing,
would pardon the woman
for his intercession, but nevertheless he could not
remit the tax which she had to render.
Then
the bishop sent to the aforesaid alderman
again another writing, with this purport '
If thou wouldst pity and nevertheless couldst not,
there
but
may
is
if
some excuse in thy assertion
thou couldst
pity,
and wouldest
not,
the Saviour bring thee to poverty like hers,
trusteth.'
.
63
III. DEPOSITIO SANCTI BASTLII EPISCOPI.
pa
ne msege myltsian peah
Ipn
])(et
sumum
sefter
fyrste hira
se healica casera
and ^him
Da
]?u
wylle
wearS
swit5e
biddende earmlice
pa ymbe' syx dagas
Da com
se
.
192
swa
hit gelanip
196
.
bliSe wses
Ipi
pe he hyre benam
pees
.
.
dc heold his clsennysse seo'' fore-sseda
.
se arlease casere
mid mycelra fyrdinge and ge-cneow basilium
and
.
Ic hsebbe pe ofer-]50gen
and on utSwytegunge
Forgeafe god selmihtig
and-wyrde
h6t se arleasa onfon
and
syllan Jjam godes
and
cwsetS
pcet
h6 us forgeaf
mid hospe
pa underfaeng"
.
pa,
.
^
.
.
.
.
212
^"
.
here
is
.
216
.
.
handfulle and cwsetS
pcet pcet tSe
gebedeV.
208
.
wysdome
pe w6 sylfa brucacS
J^es
sealdest us to-geanes
*-' hine tobringan V.
to
se bisceop
gairs to-geanes
underfo h6 gsers
.
.
sylf bras'c
horse mete
se halga
budon pe casere
.
.
berene hlafes'.
J)8era hlafa
menn .
J?ry
pe he
pses
.
wige
him sona
cwset?
and bead him mid j^am worde swylce for bletsunge
204
.
bisceop
pcet tSu fyligdest
.
.
on ge-]?un^genre lare
.
Him
.
200
.
,
switJe fus to
.
.
.
ne come neah wife
life
dege^ ferde
pa rdd lulianus
,
sprecatS
be him sylfum on sumne timan
]?urh hsemed-jping
.
sendan
and him
we ymbe^
pQ
.
h6 nsefre on his
and pu
.
.
and J^am earmum wife
.
be twifealdum forgeald
pes ylca bisceop
On sumum
.
hsefte
ealdorman to })am arwurcSan biscope
*]3ancode his j^ingunge
We
and
ealdormdn
Jjone ge-swaencten
nearwum bendum
ssede
.
se casere het
.
of J)8em
Da
on
he ]?one geyrsodon casere
])oet
.
Jjurh his ge-bedu^ ge-litSgode
pcet
gram
and hdt hine ge-bindan
.
to ge-bringan^ bysmorlice
asende se ealdorman sona to basilie
ongean
i88
.
.
.
unge-sceadwyse nytena 220
63
III. SAINT BASILIUS, BISHOP. that thou mayest not be able to pity though thou
Then
some
after
interval the august
will.'
emperor
became very angry with him [the alderman] and commanded
to
bind him,
and to bring him ignominiously into
Then the alderman
captivity.
sent immediately to Basil,
praying lamentably that he would appease the incensed emperor
by
his supplications
Then
and so
;
in about six days the
home again
it
befell.
emperor bade send away
the afflicted alderman
out of the strait bonds, and he was blithe thereat.
Then the alderman came
to the venerable bishop,
thanked [him] for his intercession, and
to the
poor
woman
repaid by twofold that which he had taken from her.
This same bishop, of
whom we
are speaking,
said concerning himself on a certain occasion,
that he never in his
life
by cohabitation, but kept
On
came near a woman his virginity.
a certain day the aforesaid bishop was journeying,
where rode Julian the wicked emperor, with a great army, very eager for battle,
and he knew '
Basil,
and instantly
said to him,
I have surpassed thee in excellent learning,
The bishop answered him, God Almighty might grant
and in philosophy.'
'Would
that
wisdom and as
if
offered him,
Then the wicked man bade and give to the
man
of
and said contemptously
;
which he hath given us;
'We
follow
to
with these words, three barley loaves, he himself pai'took
for a blessing, such as
Then the
thee
!'
[his
God
hcrsemeat,
is
him
receive grass'
saint received the handful,
offered thee.
loaves,
grass in return,
'Barley let
of.
men] receive the
and
said,
Emperor, of that which we ourselves
eat,
and thou hast given us in return that which irrational beasts
64
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
habbaS him
to big-leofan
pa ge-bealh hine
se casere
]5onne ic eft ge-cyrre
and m6 iEfter
and
anlicnysse
pa,
J?ine
to yr'5-lande
burh-wara
pi ic sylf areerde
.
pysum worde h6 gewende to persum his burh-warum )?is cydde .
and nam him
.
.
228
.
to rsede pcet hi ]3one re'San casere
come
Jjonne he of J^am siSe
.
set-foran ]5am bisceope
.
pa bead he Jjam
daga
folce J^reoi-a
up
and het
hi astigan
on
wees gefyrn
.
dune
fore-maere taempl
.
232
.
fsesten
to anre sticolre
sancte marian ge-halgod
.
236
.
mid healicum wurtJ-mynte
.
and
hi set paere halgan stowe Jjone hselend baedon
pcet
he hratSe to-wurpe
and
hi ahrsedde wijj
pa ge-seah
mid heofonlicum werode and cwceS
.
h6 ardlice fare
.
his
fram
Da
meder
wearcS basilius
'
'~'
si]7]3an
cyrcan V.
stowe
socSan
gode
*
j^earle
.
eft to Ssere
=
Leaf
.
back.
244
.
248
.
.
252
.
.
byrig
.
pe on ^Saera cyrcean^
1 7,
.
.
mseran cwene
afyrht
^
.
.
caseres slsege
Jjaes
.
.
and wearcS sona asend
to t5an sancte
weorodum V. 'Sfere
.
to
.
and eode mid eubole and
p&m
to Ssere
.
ge-waepnunge
cristes
m6
to
mid to-]3undenum mode
pa com mercurius
^
pe hyre gehendost stodan
for ]?an pe he criste wiS-sdc .
.
.
to J)am arleasan luliane
.
and be minum sunu teel-lice sprecjj
.
.
.
240
to J)sere halgan
mercurium
ClypiacS Jjone martyr
.
^
.
.
hi swiSost baedon
marian cuman
halgum
to (5am
and hine acwelle
ret5an casere
pi pA
,
sancta,
.
wsel-reowan andgyt
]30es
Sone
se biscop
on sumere nihte
mid
.
seo burh-ware bli'Selice ge-gaderode
]?a
un-gerim feos
pcet
224
.
,
.
mid sceattum gegladodon
]?8ere
.
.
ge-bygdum cneowum
to jjaere gebse'd
basilius
Hwset
and
.
.
mid ge-beote
.
fram fyrde
and gewyrce
.
Ic wdt J?ine dyrstignysse to-brsecon
and cwseS
.
sigefseste
.
Ic aweste J)inne buruh
J)e
gebysmriende us
.
'
stodon V.
laeg
.
*
swySe V.
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
have for their sustenance, thus mocking
Then the emperor was angry, and *
When
us.'
said threateningly,
I return again victorious from the expedition,
I will lay waste
thy town, and make
it
into plough-land;
I know thy presumption, and that of thy
who
65
citizens,
destroyed the image which I myself set up,
and whereto I prayed on bended
knees.'
After this saying he departed to the Persians,
and Basil showed
this thing to his citizens,
and took counsel with them that they should gladden the
emperor with
cruel
treasures
when
he
came
from
the
journey.
Lo
then the citizens blithely gathered
!
countless treasures before the bishop.
Then he
enjoined for the people a three-days'
and bade them mount up
to a steep
fast,
hill,
on which aforetime a famous temple had been dedicated
Mary with high honour
to saint
and they entreated the Saviour that
He would
and
deliver
Then
;
at the holy place,
soon defeat the bloodthirsty man's purpose,
them from the
the bishop saw,
cruel emperor.
when they were praying most
earnestly
one night Saint Mary come with a heavenly company to the holy
and '
place,
[she] said to the saints that stood closett to her,
Call the martyr Mercurius to me,
that he
may go
and
him, because he hath denied Christ,
kill
and concerning
quickly to the wicked Julian,
my
Son, the true God,
he speaketh blasphemously with inflated mind.'
Then came Mercurius
to the illustrious
queen
with his armour, and was sent immediately
by
Christ's
Mother
Then became
to kill the emperor.
Basil exceedingly afraid,
and went with Eubolus again to the and afterward
to the saint
who
city,
lay in the church,
5
III. DEPOSITIO SANCTI BASILIl EPISCOPI.
66 raercurius
martyr mid mycclum wurtS-mynte
se
.
and sohte his wsepnu
cyrcweard
pd axode he
Jjone
and h6 swor
pcet hf
pi on-cneow
se bisceop
and eode
Kydde on
eode
eft
D4
stod his franca lulianes blode
dn
J>8es
mid mycelre
.
ymbe
wsepnu coman
})ser
fula be-gleddod
,
seofan niht
caseres ]?egna
]5aere
64 eufraten
\>k
com sum cempa ge-wsepnod
Bwi]5e
mid egeslicum J)a
and hyne sona
.
onhrsese
and earmlice ge-wdt se
bead basilius
^
burh-ware
gif
we
]?am dsedlicam
pu
hsefst
\)CBt
D4 nydde * and
]3a
and
to
Twa
^
feoh
'Leaf
1 8,
]36
'^oet .
*'^
him
]?aes
namon
.
.
280 .
.
gode
embe
ge-fada
.
hi
ge-tySode
.
sotSfsestan
he dyde to
]78es retSa
and nolde ge-healdan
276
heora feoh
"^
wynsuman burh
mynstrses neode
gear rixode
.
.
us alysde fram deatSe
mid
dselas
si(5San
cyste ge-utSan
Jjas
}?e
se bisceop
twegen ]?8es
.
272 .
.
se bisceop
myccle switSor we sceolan ]?am ]3as lac ge-offrian
.
]7urh-J)ydde
mid anre stemne
h6 ne to-wurpe ure
]?0E<
268
.
.
.
and ne seteowde
burh-wara
]?8ere
ac hi ealle cwsedon
]?is
and ge-cneowode to Jsam bisceope
.
and
.
264
.
on ure ge-wyt-nysse
.
cempa
fuPluhtes biddende ])a
.
hrymde lulianws mid hospe
Dus cydde
waes. .
.
uncutS us eallum
.
.
.
.
and him ofer-wacedon syfan-fealde weardes }3a
260
.
to Jjsere ylcan ceastre
and cydde
.
lulianws wycode wi(5
com
.
.
.
.
binnan J)am gesceote
.
sefen
blysse
sw4 swd him set-ewod
.
gif his
.
mid
Jjaes
cutSlice his ge-sihtSe
.
ongean to jsam arwurtSan sancte
wolde ge-wytan
Efne
on
]?8er
.
.
wsepnum
sanctes
J^aes
se casere wses of-slegen
Ipcet
nihte
jjsere ilcan
He
be
.
wseron ge-wyslice
Sam munte
eft to
J^am folce
256
.
dc h6 ne ge-seah hi na hwaer
.
loca
J^sene
J?8ere
~
.
284
.
hu
J5U wylle
|?ryddan dsel
cyrcean
.
.
mid msenig-fealdum crseftum
lulianus
his preost-had
'5am burli-ware V.
^
.
288
.
on riht
.
jRaei dsedlicum.
*neddeV.
:
III. SAINT BASILITJS, BISHOP.
67
Mercurius the martyr, with great veneration,
and sought
his
weapons, but he saw theip nowhere.
Then he asked the chui'ch-keeper about the and he swore that they were
Then
saint's
weapons,
certainly there in the evening.
the bishop truly understood his vision,
and went again to the mountain with great
and made known on that same
He went
joy,
was
to the people that the em})eror
night, as
had been shown
slain
to him.
again to the venerable saint,
desiring to
know
Then stood
his javelin there, foully stained
if his
weapons had come back.
with Julian's blood, within the chancel. Behold, about seven days afterwards came to the same city
one of the
emperor's
and made
knights,
known
this
to
the
citizens
'Julian was encamped by the river Euphrates,
and a sevenfold guard watched over him then came a warrior unknown to us
;
all,
strongly armed, and immediately pierced
him through
with awful assault, and was not seen afterward; then Julian cried out with blasphemy,
and miserably
Thus
died, as
we can
testify.'
the soldier related, and kneeled to the bishop,
praying baptism, and the bishop granted him
Then
but they 'If
tliis.
Basil offered the citizens their property, all said
we granted
with one voice,
these costly things to the mortal [man],
that he might not destroy our winsome city,
much
we to God who has
rather ought
to the true
offer the treasure
delivered us from death
thou hast the property with thee, dispose of
Then
it,
lo
!
;
how thou
wilt.'
the bishop compelled them to take the third part,
and the other two parts he gave to the needs of the church, and of the minster,
Two
for
manifold uses.
years the cruel Julian reigned,
and would not keep
his priesthood in righteousness,
5—2
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
68
^c truwode on Ipone hsetSen-scype
Eft on sumne timan
for t5an so'San ge-leafan to ualens j^am casere
Se wses on
pa h6t
leaslice
.
gedwolmanna
se casere Jjone halgan ge-feccan
to antiochia jjaere senlican byrig
pa mid Jsam pe se gedwola Tpa,
pd eode
lifes
cw6n
seo
to 'Sam casere
yfela Jju gefadast for
gode
nu swelt uncer sunu
for
pd clypode
se casere
gif ]jin lar is BO'S
Da
cwse'S basilius
San
be-het pcet h6 wolde
for ]?set seoce cyld
cwsedon
pcet
J?a
Mid
cyld
and mende
]?a
pcet unriht
nicea ge-haten '
Yom.
yfele.
.
.
sewfsest-nysse
,
on
.
pe
.
'Sa .
*
316
.
godes j^eowum
,
pe hine bedydrodon
betsehte to his
.
dome
.
.
324
.
wses gehsefd
End of fragment
in V.
330
.
yfelan hine ongebrohton
to J?sere byrig ferde j^sera
.
.
se unge-lyfeda ualens
nextan
.
hi
.
pam
312
.
.
to 'Sam fore-ssedan casere
.
.
.
on heora handum
pam gedwol-mannum
basilius
sunu
J^in
se halga ge-bsed
hine bedydrodon ]?us
fserlice
of
.
poet se casere set
Hwset
.
.
genara godes circean
ferde basilius
308
pe dwelodon ]7one casere
.
.
.
.
sunu wsere gesundful jjurh
oSrum timan
and for-geaf
.
beo afliged
for basilies lare
.
dw61-men
]pa
pa. fortS-ferde pcet
sw^
.
304
.
.
and him wses sona bet
.
pcet his
J^am pe
Eft on
gelica'S
agenum andgyte fram heora
and ssedon
.
men
)?onne lifaS
^
and
ge-dw61-men
h6 ne sceolde bugan
of his
Da
.
.
300
beald-lice to Ipam. casere
.
{sic)
.
cwgetS
soS-fsestan
his yfel
Ipcet
.
smseda
.
cwse'S to basilic
gif Ipu wylt onriht gelyfan
He
^
and
and heo gode
.
gebide for mine sunu
296
J?inne rsed
and
.
.
.
.
his deatS
Iseg set for'S-si'Se
.
.
.
embe
.
tih tinge
wearcS his agen sunu yfele^ geuntrumed
and orwena
pa.
.
Ac he ne cnlpe his geleafan
.
]?urh
.
ge-wreged
.
292
pe Sa cyne-domes geweold
.
criste gefullod
ac folgode gedwylde
hine to helle ge-brohte
]?e
.
wear's se arfsesta w6r
.
'
Leaf
18, back.
;
69
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
but trusted in the heathenism which brought him to
hell.
Again on a certain occasion the pious man
was
falsely accused, for the cause of the true faith,
to Valens the
He was
Emperor, who then ruled the kingdom.
knew not His
baptized into Christ, but he
faith,
but followed heresy through the persuasion of heretics.
Then the Emperor commanded
to fetch the saint
to Antioch, the beautiful city.
Then while the his
own
heretic
was considering about
his death,
son became grievously sick,
and hopeless of
life,
lay at [the point of] death.
Then the queen went
to the emperor,
and
said,
Evilly thou disposest thy purpose in God's sight
'
now our son
is
dying on account of the just man.'
Then the emperor '
If thy doctrine
pray for
Then '
my
and said to
cried true,
is
and
it
Basil,
pleasing to God,
is
son that his malady be put to
flight.'
said Basil boldly to the emperor,
If thou wilt believe aright, then shall thy son
He
live.'
promised that he would, and the saint prayed
for the sick child,
Then
and he was instantly
said the heretics,
who misled
better.
the emperor,
that he ought not to depart, on account of Basil's teaching,
from their
and
religion, of his
own mind,
said that his son should be
whole by their means.
"While the heretics thus deceived him, the child died suddenly in their hands.
Again
at another time the unbelieving Valens
took God's church from the servants of God,
and gave
it
to the heretics
Then went Basil
who
to the aforesaid
deceived him.
emperor
and complained of the wrong which the
evil
men had brought
upon him, so that the emperor at last gave in to his judgment.
So then Basil went called Nicea, in
to the city,
which was situated
70
III. DEPOSITIO SAXCTI BASILII EPISCOPI.
pcet fore-S8ede
mynster
pe Sa manfullan abaedon
,
set
]5am unriht-wisan casere
J?a
cwsBp basilius
and
.
and
geopenad
gif seo cyrce bicS
eow
and ge
.
circan
J^as
sefre
siSSan
328
.
eowre ge-bena
jjurh
.
and ne
.
ssecgatS
*
Jjonne wacie
we ane
niht
he us geopenige
and gif heo biS swa geopenad and gif heo J)onne ne
Da
stodan
|jreo niht
fram serne mserien
Ac
hi crist
pa wacode mid para
ne gehyrde basilius
geleafFullan folce .
pcet tSa scytelses
and and
D4
Jja
J)a in
fsela jjge'ra
gedwol-manna
jjsera
'
.
j^e
•
same MS.,
*
geopenod 0. merien 0.
'<>
MS.
Besides the copy in
*
Sic
;
read godcs.
O,
50.
fol. '
''
leofan hselende
.
pcet
.
.
ge-leaffullan
pam dome wses
348
.
.
.
.
352
.
godes tempi bugian
.
^ .
wseron gefullode on gode
on ]3one lifigendan
"
crist
.
356
.
dwelodan^'^ pk cristenan
.
6 (as now mimbered), another different copy I give a few various readings below, marked O,.
fol.
daege O.
hludere O.
"
344
.
]?one weall
fengon to geleafan
him ge-ahnod .
msergen®
.
and heo sloh on
.
manegum gedwyldum
exists in the
serne
and wearp upp pa duru
.
wi?5-cwej?an
gedwol-men
ac hi ne gelyfdan onriht
ac mid
.
]?eowas
4re brucan
fore-ssedan
.
.
and bletsode pa
messode
]3a godas***
340
pe hi ne cujson bine
J?one selmihtigan herigende
.
ne mihte se casere
and
Sam
to
se bisceop
Ut
do
.
to burston
^
dege"*
.
and fsengon on
.
mycel wynd
fserlice
Hi eodon
midne daeg
Kyrrieleyson
mid hluddre ^ stemne pa com
.
on ge-bedum ane niht
.
ealle to clypienne
dom
336
.
.
singende ealle
.
for J?an
.
ure
si'5j?an
and on |?am ]?riddau
ofer
otS
.
bicS
bisceopes
J^ses
.
.
cyr^can dura''
set ]3sera
heo
.
.
.
ne bidde we hyre ngefre
.
gedwolum
ge-licode |7am
and wacodon pa
bij?
^
332
.
^
Jjone selmihtigan biddende
.
ge-insaeglodan cyrcan
pa,
.
us nenne Jjanc
Gif Jjone se selmihtiga god nelle hi eow geopenian
"pcet
.
.
ealle si¥]>an
wunigende on gebedum
wacia'S J^reo niht
habbatS hi
and pa cristenan to-drsefdon
.
Uton be-lucan
pcet loc ge-inseglian
.
lyfiendiin O^.
* '
Leaf
'
19.
scittelsas 0.
" dweledon
*
Oj.
duru O.
msessode 0.
Ill, SAINT BASILIUS, BISHOP.
71
men had begged
the aforesaid minster, which the wicked
of the unrighteous emperor, driving out the Christians.
Then and
up
said Basil, 'Let us lock
seal the lock,
and do ye
all
this church,
afterward
watch three nights, continuing in prayer,
and
if
the church be opened through your prayers,
ye shall have
it
If the Almighty
then
ever afterward, and give no thanks to us.
God
open
will not
it
to you,
we
will
watch one night, praying
will
open to us the sealed church,
to the
Almighty,
that
He
and
if it
and
if it is
The
proposal of the bishop pleased the heretics,
be thus opened,
shall afterward be ours,
it
not then [opened],
we
will never ask for
it.'
and they watched there three nights, and on the third day stood at the church door,
from early morning
till
But Christ heard them
Then
all
singing,
over mid-day.
knew Him
not, because they
not.
Basil watched in prayers one night
with the faithful people, and in the early morning, all
began to
cry, Kyrie,
eleison,
with loud voice to the dear Saviour
;
Then suddenly came a great wind, and threw open the so that the bolts burst,
Then went they and the bishop and many
in,
and
it
struck against the wall.
praising the Almighty,
said mass,
and blessed the
Then the emperor could not gainsay the but
faithful,
of the heretics received the faith.
let the servants of
God
decision,
inhabit God's temple,
and enjoy the property which was made their own.
The
aforesaid heretics
were baptized into God,
but they did not believe aright in the living Christ, but with
many
heresies deceived the Christians,
door,
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPl.
72
Sum Jjd
arwur]?e pegn lieefde ane dohter
he wolde gebringau
and ]?a
criste be-taecan
inyiibtre
to his clsenan ]?eowdome
.
Jjurh deofles tihtinge
,
360
.
.
to cutS ]?am maidene
.
hi digollice lufode
weartS an his cnapena
and
sumuw
bitinan
.
.
.
.
kc h6 ne dorste ameldian his ungemetegodan lufe
Eode
to
J)d.
anum
and beh^t him
him
dry-man
se
se deofol befran
gif h6 wolde on
^
earming
aud
.
h6 healice
mid
saet
his hel-cnihtum
and gelyfan on bine gif he his cwsetJ se sceocca eft
min
Jjonne ge
be-hofiatS
and ge
wiJjsaca'S
sejje
switSe
is
ac wryt
me
and
]>\i
Da
J^onne ic helpe
and
.
and
.
swd swa
se
se deofol
cyrracS to
him gedihte
.
.
'
•
adune
min
for-gif
mseden
me
]?am
mot sweltan
*
^
.
to pses
criste
criste
lust
,
.
380
.
.
gemyltsa
.
men .
.
Leaf
mannes lustum
.
ormtetan ontendnysse
.
388
Jjinre
pe min
dehter
mod me
19, back. '''''
384
.
sarlicum deatSe
wi>8ace 0.
.
.
.
J?sera
hrymende
fserlice
feeder
Bcin-crsefte 0.
writ 0.
jpone pistol
galnysse styriatS
|?e
geangsumod mid
weartJ pa
elles ic
^
me
fordemed mid
.
pcet
and
.
376
eowrum
ge-fremme tSinne
ic
Heo
}3U
*
.
wi(5-saca
pcet J)u
.
and ontendan®
Eala
eow
sona ssende to ?5am msedene
his fulan gastas
feoll
.
earming mid his 'agenra hande''
se deofol
and
372
and myldelice eow under-fehj)
.
beo on domes dsege
awrdt
and
.
eft
.
synd swit5e ungetreowa
Gre
sylf wylles
and ]?inum fulluhte
.
.
gefremode
lust
.
.
.
myld-heort
me nu
^
368
set-foran J^am arleasan deofle
.
.
.
his hselende Avit5sacen
"and cwaet5 he wolde witS-sacan his criste
pa
to his deofle
J?one dweligendan cnapan
.
^
.
.
he gefremode his fulan gahiysse
]>e
pa stod
se
cnapan
]?one
,
364
.
he mid his scyn-crsefte
bine gelyfan
^witS J?am^
jjser
deofles crseft cu"Se
]?e
gif
.
niseden mihte ge-macian to wife
J3set
pa ge-brohte
and
dryinen
sceattes
.
agenrae
.
to spenS
.
.
'"'
sij)|)an
hauda
Oj.
0.
*
*
ungetriwe 0.
ontende
0,.
;
;
73
Ill, SAINT BASILIUS, BISHOP.
An
honourable tlmne had a daughter
Avhom he wished
to bring within a minster
and commit to Christ, to His pure
Then one of
service.
became known
his youths
to the maiden,
and through the instigation of the devil loved her
secretly,
but he durst not announce his inordinate love.
Then he went
who knew
to a sorcerer
and promised him treasure
if he,
by
the devil's craft,
his magic,
could
make
Then
the sorcerer brought the youth to his devil,
the maiden become his wife.
and the devil asked the erring youth if
he would believe on him, and deny his Saviour,
as soon as he had furthered his foul
lust.
Then stood the miserable one before the wicked where he and
said he
would renounce
and believe on him,
Then
devil,
with his hellish servants,
sat exalted
if
his Christ,
he would perform his
said the fiend again,
'
Ye
desire.
are very unfaithful
Avhen ye have need of me, then I heli) you,
me and
and afterwards ye renounce
who
turn to your Christ,
very merciful and mercifully receiveth you.
is
own
But write me now, of thy
that
will,
thou
renouncest
Christ
and thy baptism, and I
perform thy
will
and thou shalt be condemned with
me
desii-e,
at Doomsday.'
Then the wretch wrote the document with even as the devil dictated
and the devil immediately sent his foul spirits,
who
stir
up
to the
lust,
Then she became vexed with
'
fell
0, thou
down
my
and give me else I
must
own hands
maiden
and enkindled the maiden to the man's
and
his
to liim
it
desires.
the exceeding burning,
suddenly, exclaiming loudly, father
to the
!
have pity on thy daughter,
man
to
whom my mind
die a sore death.'
enticeth me,
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
74 pa weop and
se feeder
ge-frsefrian
mid mycelre sarnysse
cwae'S
mid
Ic wolde
wolde hi
.
clsennysse
to engla gefserredena
.
ne
worda
rolite his
and cwseS
pcet
minre sawle
Se feeder forgeaf pa
Da
.
nextan
earman
be his freonda rsede
.
dohter Jjam deofles cnihte {sic)
nolde se deofles eniht
ne godes word ge-hyran
WearS
396
.
mid mycclum sehtam
.
.
and
ne
ps,
min
his
cuman
.
nyste
.
and be-frdn and he
.
cwsecS
ne raeeg
and on ge-wryte
gif ]3U
mid
Hwset
Jja
is
.
.
wylt
his wlf
bugan
.
for|3an
afsestnode pcet ic cwsecS to
6wi]5e
pe
wsere
.
him
and
tsehta (sic)
him bota
Com eft ymbe tSry dagas Da cwsecS se dsed-beta pa .
swit5e ge-egsiatS
.
wi'S-soc criste
ic
pcet
him
eft
*
ic
come
gefrefrian Oj.
to
deoflu cuma'S to
and eac swylce
hi to
dohter Oj.
.
.
axode hu he mihte
'^
416
.
under-fon
on sumere digelre stowe
him and na
.
.
,
.
me
.
torfiatS
me
420
.
.
4^4
.
and habbatS him on hande min agen hand-ge-wryt cwetJaS pcet
412
.
.
and ge-bsed for hine
.
.
.
.
.
and wyle pQ
basilius gebletsode ]?one cniht
be-leac hine on-sundron
ssede
Jjses deofles
socSre dsedbote gecyrst eft to
408
.
.
Ne hoga pu embe
.
wel-wyllende
.
wij)er-s8ec
eft to christe
wylle georne leof
ic
and
and me
swa
.
pvL
]?eah ic wylle
.
Se halga wer him ure hselend
him gefeccan
hine to
mid wope hu he beswican weart5
se bisceop
Se wy]?ersaca ic
.
swd wsere
gif hit
ssede
pa axode
&.C
wer
se halga
404
arn to basilie
.
and cydde him be ende-byrdnysse hyre cnihtes
pa h6t
.
.
.
]?am hetolan deofle
.
400
.
halgan messan
and heo mid mycelre angsumnysse
.
.
n^efre to circan
pa ge-openad his earman wife
his manfullan be-hdt
.
for j^asra wodlican ontendnysse
ge-fremman hyre wyllan
Jja ^set
.
.
heo sceolde sweltan for-ra'Se
gif se feeder nolde
^
pe be-weddian
to frofre
and pn pus wodlice wilnast ceorles
Heo
392
.
to ]?8ere seocan dehter
.
criste
.
'
.
.
'
Leaf
20,
;
;
;
'
75
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
Then the
father wept, desiring to comfort her,
and said with great grief to the sick daughter, '
through chastity to wed thee to Christ,
I desired
company
to the
my
of angels, for the comfort of
and thou thus madly
soul,
desirest a husband.'
She recked not of his words on account of the mad burning, and if
must
said that she
die very quickly,
the father would not accomplish her will.
Then the
by
father at last,
his friends' advice,
gave up the poor daughter to the
devil's servant,
with much property, and knew not his
Then the
sin.
servant would never come
devil's
to church,
nor hear God's word, nor the holy mass.
Then was revealed
to his poor wife
wicked promise to the hateful devil
his
and with great anguish she ran and made known
Then
the holy
and enquired
and he
Then
The
said,
order, her husband's apostacy.
to him, in
man bade him
if it
the bishop asked,
apostate said,
be fetched to him,
were even as
with weeping,
'
'
to Basil,
his wife
had
how he had been
told
him
led astray.
Wilt thou again submit to Christ
I earnestly desire
it,
my
lord
but I cannot though I wish, because I denied Christ,
was the
and confirmed
in writing that I
The holy man
said to him,
our Saviour
very benign, and will receive thee again,
is
devil's.'
*Be not anxious about
that;
thou with true repentance wilt turn again to Him.'
if
Lo
then Basil blessed the youth,
!
and locked him up apart in a certain
secret place,
and enjoined him penances, and prayed for him.
He came Then and
again after three days and asked
said the penitent,
terrify
me
greatly,
'The and
and have in their hands saying, that I shall
come
devils
was.
to me,
also, as it were,
my own to
come
how he
shoot at me,
handwriting,
them and not they
to mc.
1
76
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
him cweeS
Basilius
to
gelyf sotSlice on god
pi duru
be-leac eft
He com
eft
Se cniht
^
ne beo Su afyrht
.
and senode hine
.
and lede him
.
ymbe feawa daga
Sam
cwseS to
feorran
ssede se
nu
to deeg ic seah
cnapa
Basilius pa on
hu
.
and het gegaderian
.
wacian
se wsel-reowa deofol
her
Sam
ic
halgan
na hine
dome
Da
wer
cwsetS se halga
Da
clypodon hi ealle
and efne ufon of
He
]?a
sefter fyrste
Jjsere lyfte
]?ancode J)a gode
.
me
to
mid
clypiaS to
cwseS
Jjis
ic
Hwset
sylf
ic
on-cnawe
awrdt
]?a basilius
and gehuslode and
]3as
Sam
.
)3one
Iserde hine georne
.
pcet
cartan fulgeare
452
.
.
ge-wryt
,
456
.
.
.
and Jjam haelende betaehte
Leaf
.
.
hu h6 lybban sceolde ^
448
.
.
gewryt
gast-licra blysse
.
hselende
geleaffullan biscope
hi sona totser
cnapan
mid me .
.
J>am awyrgedan deofla
.
444
hand-ge-wryt agife
and axode Jjoue cnapan gif he on-cneowe
He
.
.
pcet ic hit ge-healde
feol pcet ylce
Sam
to
.
.
440
.
.
.
on pam mycclum daege
pcet ]3U pcet
.
gode
cyrcan
j^sera
wiS heofonas weard
.
.
.
com
kyrrieleyson
.
up ahafenum handum
we
.
up-ahafenum handum oS
.
.
he hine be-rypte
pcet
habbe his hand-ge-wryt
to para, ge-msenelican
436
,
wolde genimaii ]5one cnapan
.
.
pcet folc
binnan
.
ac h6 sylf
.
.
.
to ]5am selmihtigan
.
hetolice teonde
.
his sitJSan
on niht mid him
|>ser
.
earman men
handum
432
gebrohte ]5one cnapan
|3am pe hi switSost bsedon
ic
deoflu
.
?Su ofer-switSdest J)one deofol .
Mid
cwsetS to
.
.
and fandode
.
tSingian ]5am
and
mannes (sic) pa,
ac ic hi ne ge-seo
.
and
ne sohte
j^aes
ge-hyra
he swiSe w6l mihte
pcet
.
hi ealle
of basiliws
ic
.
ylcan wysan
}?a
mergen
Into godes huse
pa com
and cunnode
.
feower-teotSogan dseg
pa
and baed
.
.
beleac hine eft on
otS jjone
428
.
mete
his
halgan were
and hyra egslican Jjiwracan
He
,
eft
20, back.
.
.
460
;
;
Ill, SAINT BASILIUS, BISHOP. Basil said to him,
'Be not thou
believe truly in God;'
affrighted,
and signed him [with the
and locked the door again, and brought
He came
The youth
locked
*
but I see them
threats,
him up again
Now
and examined him afterward.
to-day
was very
well,
I saw how thou overcamest
Basil in the
into God's House,
and besought them
the devil.'
morning brought the youth and bade gather the people, all
to watch there at night with him,
for the poor
and intercede
afar,
not,'
same manner
in the
said the youth that he
Then
his food.
man, 'I hear the devils
said to the holy
until the fourteenth day,
Then
him
cross] again,
again after a few days, and examined the man.
and their awful
He
11
man
to the
Almighty God,
While they prayed most fervently within the church, there came the bloodthirsty devil, desiring to snatch the youth
from and '
Basil's hands, pulling vehemently,
said to the saint that he
him
T sought
had robbed him
he himself came to me,
not, but
may keep
here I have his handwriting that I
it
by me
to the general judgment at the great day.'
Then
said the holy
man,
'We
will cry to the Saviour
with uplifted hands, until thou givest up the writing.'
Then they
all
cried, Kyrie, eleison,
with hands uplifted toward heaven
and
lo
then
!
after a space the
from above out of the
air
same writing
down
Then he thanked God with ghostly and asked the youth
He this
said,
if
fell
to the faithful bishop. bliss,
he recognized the writing.
'I recognize this paper full well,
I wrote myself for the accursed
Lo, then, Basil immediately tore
it
devil.'
in pieces,
and received the youth to communion, and committed him to the Saviour,
and taught him zealously how he should
live
78 *
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
on
cristes geleafaii
Basilius se maera
his lifes ende
otS
.
.
mycclum on-bryrd
weartS
.
and mid godcundre beorhtnysse ge-blyssod J?a ardlice to anes preostes huse
eode
and het
.
464
.
beon his geferan
his gebrocSra
.
for-Jjearle
.
.
Anastasius wees gehaten se arwurj^a maesse-preost Jje
fundode swd
se bisceop to
Mid
wunode dn maeden
]7am
mannum
wees
mid gange
fee fsegre gehealden
geond feowertig geare
Heo
fserlice
]7one
ge]3uht swylce heo his gemsecca waere
halgan gast
messan
set Ipeere
wearcS his msertS geswutelod
,
befeng
pcet se halga gast hine ealne
on fyres gelycnysse
hi onlocoden
]?8er
.
476
,
He
hsefde senne lic-'Srowere
egeslice to-swoUen
and hine
Da
buton on freols-dagum
fseste
.
.
ealle pa, niht
biddende pone hselend
.
and gelsedde hine on mergen buton selcum
womme
pus wearS geopenad and
pcet halige
and
se bisceop
.
eatSelice
maeden
.
^
mid
.
484
.
worde
his
forcS
.
his
(sic)
swicSe fgegres
fela
.
488
.
49a
.
.
wundra wyrcende
.
pa pe bugan *
hiwes
.
ge-broSrum hdm
.
.
.
.
switSe halig abbod
and maneguw oSrum ge-bysuode
.
hreoflian
he hine .gehseleda
pe his buses gymde
gewende mid
21,
cse'ge
and w61 sprecande
Effrem waes gehaten sum
Leaf
.
.
se drwurtSe msesse-preost
on waestene wunigende
*
pxt
480
.
mid ]3am wsedlian
.
pcet
.
ot5
duru mid
Ipi
ac se bisceoj) hi ge-openade
and wacode
be-locen on anuwi clyfan
.
to c5am clj'fan
ac se preost nolde undon
.
.
and un-sprecende fornean
afedde un-afunden
tSser
eode basilius
.
.
Se messe-preost leofode be hlafe and be wsetere
and symle he
472
.
.
for his mserlican drohtnunga.
and h6t hine msessian
pa
.
.
and wolde hine be-hydan
.
ac se bisceop wyste hwaer he waes ful geare
sw4
468
.
.
"Wytodlyce se messe-preost wyste his to -cyme
^urh
.
mserlice drohtnigende
Leaf
to lare
2 1,
back.
.
;
;
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
79
Christ's faith, until his life's end.
in
was much encouraged,
Basil the Great
and was gladdened exceedingly with divine
He went
then quickly to a priest's house,
and bade
his brethren be his companions.
light.
Anastasius was the name of the venerable mass-priest,
whom
to
the bishop went so quickly in his journey.
With him dwelt
a virgin, living virtuously,
about the space of forty years, of good repute; it
seemed to men
were his
as if she
Verily the mass-priest
knew
wife.
coming
his
through the Holy Ghost, and desired to hide himself; but the bishop knew where he was
and bade him
Then
at the
so that the
mass
his virtue
hiss.
The mass-priest and he fasted
fire,
as they
on
life.
all
over
were looking on.
lived on bread
ever, save
excellent
became manifested,
Holy Ghost encompassed him
in the likeness of
He
readily,
full
say mass on account of
and water,
festival days.
had a leper shut up in a cave,
fearfully swollen,
and almost speechless,
and had fed him there undiscovered
Then Basil went
until then.
to the cave,
but the priest would not undo the door with a key
but the bishop opened
and watched
all
it
easily
by his word,
the night with the destitute leper,
praying the Saviour that
He would
and led him forth
morning of a very
in the
heal him, fair aspect,
without any spot, and speaking well.
Thus was made manifest the venerable and the holy virgin who took care
and the bishop went home with
A
certain very holy
and
set
an
example to
teaching.
his brethren.
Abbot was
dwelling in the desert, working
many
mass-priest,
of his house
called
many
Ephrem,
miracles,
others
who submitted
to
his
80
III. DEPOSITIO SANCTI BASILIl EPISCOPI.
Da
ge-hyrde he be
and bsed gelome hwylc
wundrum
|?ain
gode
set
Ipcet
.
otS
.
and him com stemn ufan Eala pu efFrem swylce
swylc
eall
fyrena sw^r
J?es
Da gewende
]?us
and basiliuws
J^e
smeadon
cwsetS se halga effrem
Bide
pa
nil
me
gode
.
swa
Hwi
ic
him
to
biddan
]?eah
nelt ]ju 14 effrem
pu baede
.
and
.
nu
.
bena
]5as
gebedum
feollan pSk on
cunne
grecisc
pcet
tSu
set
bytst
]3u
pe
ic
eom
synful
eala gif ic hsefde
Hi cneowdon
]3a
^
j^ine
asft
.
mid greciscum gereorde and
mine mseSe
ofer
gode
basilius
swit5e welig
wif wses
ac heo lyfde sceand-lice
.
and mid healicum synnum ^
Leaf
22.
.
.
.
.
.
516 .
eart
.
.
520
.
.
]7a
sprsec .
hadode to messe-preoste
to diacone
512
"^
god herigende
.
to ]5am wid-gyllan westene
Sum
ssede se biscop
synna ana
.
gode
.
cwseS
swd arwurtSe
and seffrem
se halga biscop hine
and his wealh-stod
pa
.
set
.
beon msesse-preost and se oSer him cwseS to fortSan
.
anes j^inges tytSige
swa hwses swa
.
508
.
hi gereordodon
to ]?am arwurtSan biscope
.
byst tytSa
cwEecS se biscop
ac uton
Hi
set
.
.
mid J)am pe
.
Ic bidde pe arwurtJa feeder pcet ]?u pcet Jju
.
pcet heofonlice Iff
swycSe smeajjancollice
.
.
swd swd h6 wyrSe wses
.
halgan messan
]33era
w^t
.
504
h6 hine ge-sprsece
Ipcet
sende sona him to-geanes
(sic)
and hine wylcumode
ic
.
pn ge-syhst h^r standan
and pa halgan him betweonan embe
^fter
500
clypiende hlude
effrem of J)am westene sona
to t5am halgan bisceope
geornlice
.
.
basilius
is
.
496
.
.
An fyren swer
.
steapan heofonan
]>&,
worhte
basilius
on wurt5-scype mid him
basilius wsere
pa weartS ]?am abbode aet-eowed se stod tip aj^enod
j^e
he him geswutelode
and hi wendon
wuldrigende god swylce on
524
.
on-gean
eft
.
wudewan hade
swd sw4 swin on raeoxe hi sylfe fordyde *
.
.
one, alt. to ana.
528
;
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
Then he heard
81
of the wonders which Basil wrought,
and frequently besought God that He would reveal to him
what manner
of
man
Basil was in honour [as compared] with
himself.
Then was shown
Abbot a
to the
fiery
column
which stood up extending even to the high heaven,
and a voice came '
Ephrem
O, thou
as
is
this fiery
him from
to !
Basil
is
above, thus crying aloud,
even such
column which thou
seest standing here.'
Then Ephrem departed immediately from the
deSert
to the holy bishop, that he
hira,
and
might speak with
Basil sent straightway to
meet him,
and welcomed him, forasmuch as he was worthy;
and the
saints betwixt themselves, concerning the heavenly
life,
devoutly meditated, very studiously. After the holy mass, while they broke their
Ephrem
the holy *
I
I pray thee, venerable father, to grant
know
fast,
said to the venerable bishop,
that thou art
a dispenser
me
one thing
of whatsoever thou askest of
God.
Pray now to God that I may know Greek.'
Then but
They '
said the Bishop to him,
let us, fell
Behold
!
why
'
Because I
*
Oh,
I
Thou
hast asked beyond
wilt
am
my
power,
boon of God.'
then to prayers, and Basil
said,
thou not, Ephrem, since thou art so worthy,
become a mass-priest
if
'
nevertheless, ask this
And
the other said to him,
Then
said the bishop,
? '
sinful.'
had but thy
Then they knelt again
sins only!' ;
and Ephrem then spake
in the Greek tongue, praising God,
and the holy Bishop ordained him as mass-priest,
and
his interpreter as deacon,
and they went back again
to the wide-stretching desert, glorifying God.
A
certain very wealthy
woman was
living as
if
in
widowhood,
but she lived shamefully, even as swine on a dunghill,
and was destroying herself by deadly sins; 6
.
82
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
Heo wearS swa
awrdt on anre cartan gesohte
Eale
on
cartan
J^issere ic
bidde
lunge ac adylega se
god
me
Jse
synna
Jsa
pa genam
532
.
.
.
to pe leof
536
.
pn m6 unlyse
Ipcef
me
to dryhtne
.
forgeaf
me
jjingiende
gode gejjanc
Jiis
)ja
insseg-
]3ingiende to
to
daed
heofonum
.
drihten
.
is
and
.
.
him
basilius se biscop pa, cartan
and be-seah
Din agen
com
ic
for godes lufan
.
,
.
me
J)e
to are
synfulle awrdt
and
.
.
hyre manlican dseda
and be-worhte mid leade
.
ic
.
s6 wyle pe ge-hyran
Jju
ealle
godes halga be-seoh
Ealla mine synna
and
and
.
basilium biddende and cwetSende
J?d
J)u
onbryrd
)?eah set nehstan wundorlice
mynegunge
Jjurh godes
540
.
.
cwsetS to pava. hselende
synna
pcet Jju adylegie
,
.
pe middan-eardes synna myld-heort-lice set-brytst
eatJelice }3u
mibt
adylegian
pu
.
Is
switJe mycel
basiliuws gebsed for pcet wif
waciende pa niht
.
and
J>am fore-ssedan wife ealle adilegode
pcet
synna
jja
aemod
Bwd swd he dide
]3a
otSre
.
cwsecS se erce-biscop
and myltse behofige
Ac
far
haliges agif
lifes
jsas
.
eom
Ic
.
and
J?u fintst
se hatte effrem
cartan
.
eac synful
and
wif gewende
]7a
to tSam westene swiSe *
.
560
him ymbe pe
.
and he mid gebedum gegladaj? god selmihtigne pcet
556
anne wer
,
cy]?
.
.
pees heofonlican dryhtnes
.
pe to westene
him
.
,
unnan
J)urh his drihtnes
.
548
.
he pa mycclan synne mild-heort-lice adilegode
pcet
.
552
biddende^ mid wope J)one halgan wer
}3a
jja
.
and heo wearcS
.
.
ge-wryt ageaf
butan anre synna
Seo wses seo meeste
.
and un-asmsegendlic
.
and pk waeron
.
544
.
.
mid pe awrytene
ac pin myld-heortnys ]?a
drihten
eotSfaesta
Ealle ure synna synd
Git
anre sawle synna
j^yssere
Leaf 22, back.
.
.
;
;
;
;
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
83
however, she became at last wonderfully moved
through God's warning, and wrote
on a paper, and sealed
Then she sought *
my
on
this paper,
God
and I pray
and saying,
Look on me with mercy;
!
sins I, a sinner,
have written
and I have come to
thee, beloved one,
thee, for God's love, to unloose for
and
blot out the sins, interceding for
the
God who gave me
He
will hear thee, interceding to
Then
this
me
me
to the
this seal,
Lord
good thought.
Him
for me.'
Basil the bishop took the paper,
and looked up '
her wicked deeds
all
with lead;
Basil, praying
Oh, thou saint of
all
it
and said to the Saviour,
to heaven,
Thine own deed, Lord,
is
it
to blot out sins
Thou who mercifully takest away the sins of the easily Thou canst blot out the sins of this one soul, Thou righteous Lord All our sins are written down with Thee, but Thy mercy is very great and unsearchable.'
world,
!
Still Basil
keeping
prayed for the woman,
woman, and then were the
to the aforesaid all
and gave back the writing
vigil that night,
sins
blotted out, save one of the sins,
which was the
greatest,
and she became then disheartened,
praying, with weeping, the holy man, that he would mercifully blot out the great sin,
even as he did the others through his Lord's grant.
Then
said the archbishop,
'
I also
am
sinful,
and need mercy of the heavenly Lord
man
but go thou to the desert, and thou shalt find a of holy
life,
him
give
who
is
Ephrem and make known
called
this writing,
to
him concerning thy-
self,
and he with prayers
shall
The woman then went *
There
is
gladden Almighty God.'
to the desert quickly^;
an abrupt transition here, but nothing
is lost
;
see
1,
633.
6-2
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
84
on legere
basilius weartS gebroht
and
to his for?Ssi?Se
An
he cunnode
se cu(5e to-cnawan gif
be his sedrena hrepunge
.
byrig
]?8ere
and ludeisc
hee'Sen
.
564
j^eah
wunigende on
seipeh Isece wses
losEP gehaten
swa
fore-wittig
.
.
.
mannes
Jjses
and Basilivs wiste Jjurh godes onwrigennysse
and on fante f)a
fullian
aer his fortS-sitSe
.
lufode he hine fortSi
tihtende to ge-leafan
572 ge-sprsec
he lange wi'S-soce
J^eah pe
.
.
.
and gelome hine
.
Da on sumuw. dsege sende basilius eefter Sam ylcan Isece swylce he his
,
bringan
Isece to ge-leafan
h6 sceolde ]7one
Ipcet
568
.
hwetSer he hratSe swulte
.
,
.
.
and het hine sceawian be axude
]3a
hu him
Jjuhte
GearciatS pa, J?ing to bebyrigunge
Da
.
cwsetS basilius
Se ebreisca ^
Ane
wene
.
Ne
.
ic
bide merigenes
pe
pe ssecge
ic
pcet
pes dseg ne ge-endaS ofer
'Se
Da
cwceS basilius mid blySum
mode him
Hwset destu
Se halga wer ssede
.
and
]3urh geleafan
Se
criste laece
lybban
.
his wyllan gefreman
He
be-h^t
mid aSe
,
23.
.
.
]3e
.
.
588
.
to
.
.
.
synna
awend
cwsetS
gif he
.
pcet
and fuUuht under-fenge Leaf
and
.
and
*
scealt sweltan
Jju
him andwyrde
pa.
cucena
sylf ic swelte ]?onne
.
584
.
mergen mid-deges gebide
gif ic to
Se ebreisca cwseS
.
.
sawul wunige on
for Jjan
.
.
biS hit swa langsum
pcet Jjin
ac gefada ]?ine ping
580
lyfastu otS sefen
hwaet gif
.
cwse]? eft
tid ic
Ne
.
,
.
pu swd ne wene
peah.
.
to
592
,
.
pcet
wunode
he gelyfan wolde of
^
mid-daeg
he to ]3am hselende gebuge
gif se halga faeder leofode '^
576
.
,
to tSam se'Selan Isece
.
.
.
him andwyrde
se ocSer
pes biscop gewit hratSe
him cwaeS
]3a
and
pe eow gewunelice synd
.
nastu hwset Jju saegst Isece
his seocnysse
.
cwseS se erce-biscop
Se
lacnunga gyrnde
Eead
o5.
.
.
.
.
596
;
;
;
85
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
and Basil was brought by disease near to his departure, foreknowing
A
it
noble leech was dwelling in the
called Joseph, a heathen
and a Jew
he knew how to distinguish,
by the
of his
feeling
however. city,
if
veins
he examined a man, (pulses),
whether he
would
die
soon;
and Basil knew, through God's
revelation,
that he should bring the leech to the faith,
and baptize him in the font ere his departure he loved him therefore, and frequently spake with him, persuading him to the
Then on a after the
faith,
though he long opposed
certain day Basil sent
same
he required his healing,
leech, as if
and bade him examine concerning
how
then he asked '
seemed
it
his sickness
:
and the other answered him,
to him,
Prepare the things which are customary amongst you
for burial
Then '
it.
;
this bishop will
soon
Thou knowest not what thou
The
leech said to him,
Then
said Basil,
The Hebrew for
die.'
said the archbishop to the noble leech,
'
'
What
said again,
Thou if *
sayest,
though thou ween
wilt not live
I bide
till
morning
it
not.'
evening.'
till
'
1
It will not be so long
one hour, I think, thy soul shall remain in ihee;
but set in order thy
affairs,
because I say to thee
that this day will not close over thee alive.'
Then '
said Basil with blithe
What
wilt thou do
The Hebrew
said,
The holy man
if
mood
I bide
till
to him,
to-morrow at mid-day
'I myself will die then.'
said,
*
Thou
shalt die to sin
converted through
and
live to Christ,
The
leech answered him, and said that he
and perform his
He
'i'
will,
if
faith.'
would believe
he lived until mid-day.
promised too with an oath, that
He
would submit to the
Saviour,
and receive baptism,
if
the holy father lived.
.
86
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
Hwset
Se biscop
gelengde |jam
lif
and on mergen ge-langode 8e iudeisca
mid
com
Jia
ealre heortan
Igece to hsele
swa swa he bsed
leofode
]?a
god
bsed J?one aelmihtigan
tSa basilius
he his
Ipcet
and
.
set
him
J)one Isece
to
600
.
.
mid wundrunge
cwsetS
Ic ssecge poet crist
,
.
gode
is
sotS
god
.
and heonan-fortS wi?5-sace mid so?5um ge-leafan l^am hatigend-licum bigengum
Hat me nu on
fullian
hselendes
]3sea
buton elcunge
.
eow
Ic
.
mid minum agenum handum grapode se
Din msegn
him
Basilius
pe
pcet
He and
ards tJa
cwsecS to
and
.
.
his
hiwum
and pe
cwaetJ
J?one
georne
he messode
Iserde hi georne
scyppend
sefter |?8ere
.
huslunge
Hwset
feoll
cwoe'S
uppon
his breost
mid wope
gif ?Su sylf noldest
.
.
gelyfed wses .
.
Leaf
.
628
.
to tSam lice
and gebrohten
^
624
.
.
pe mid basilic leornode
.
,
AMEN.
.
nsere J)u git for^-faran
otSre fela bisceopas
,
mid flowendum tearum
com mycel meniu on mergen
and Gregorius bisceop
620
,
otS p2dt
d butan ende.
.
wella basilius
.
,
mid herunga ge-wdt
'Sser
pe
616
,
pe he mid geleafan wurcSode
blysse
se Isece
.
.
.
pe he heold .
612
.
.
siStSan
deorwurSan busies
]?8es
mid jjam he wunacS on pa.
life
to nones
and luPlice hi cyste
.
?Sone dsel
.
and eode to cyrcean
be 'Sam ecan
.
mannum
.
.
ngefst
and ge-huslode hi
.
.
and
608
.
,
se us ge-strangatS
to para lifigendan gode
J5a
and
"We habbatS
.
pe se hselend gehalgode
and
.
mihte pu
]pa
mid |?am worde
Iserde hi
and genam and
hiwan
tSine
.
setforan J^am folce gefuUode Jjone Joseph
SiJ)]3an
and
and
.
.
.
ealle fullige
lima eft
Isece his
aterod
gecynd gesc^op
mid eallum and
is
604
ludeiscan healdatS
'Sa
hi wan ealle
and mine
.
naman
Se serce-biscop cwaetS
J)a
pe
.
23, back.
pcet
lie
.
-
87
SAINT BASILIUS, BISHOP.
III.
So then Basil prayed the Almighty God, that he would lengthen his
for the salvation of the leech.
life
had besought of God,
the Bishop lived even as he
Then
and in the morning summoned the leech to him.
Then the Jew came, and 'With
all
my
with astonishment,
said,
heart I say that Christ
and henceforth renounce with true
is
true God,
faith
the hateful rites which the Jews practise;
command me
and
to be baptized,
in the Saviour's
The archbishop
name without said,
all
my
household,
delay.'
'I will baptize you
all
with mine own hands, thy household and
Then the '
thee.'
his limbs once more and said,
leech felt
strength hath failed, and thou hast no power.'
Thy
Basil said to him,
Who
'
"We have the Creator,
He
created nature, and
will strengthen us.'
Then with that saying he arose and went to xjhurch, and, before the people, baptized Joseph
with
all his
household, and received
them afterwards
to
and taught them zealously concerning the eternal Afterward he said mass
and taught them
communion,
life.
for the people until noon,
zealously,
and lovingly kissed them,
and received the portion of the precious housel which the Saviour had consecrated, which he had reserved until then, after the houselling, departed
and
to the living
with
Lo fell
whom !
he dwelleth in
then the leech
upon
faithfully,
without end.
bliss ever
who had
Amen.
there become a believer,
his breast with flowing tears,
and said with weeping, if
with praises
God whom he had worshipped
'
Alas, Basil
!
thou thyself hadst been unwilling, thou wouldst not yet have departed.'
Then came a great multitude
in the
morning to the
and bishop Gregory, who had learned with
Basil,
and many other bishops, and brought the corpse
corpse,
III. DEPOSITIO SANCTI BASILII EPISCOPI.
88
mid gastlicum sangum "We wyllaS nu
mid
.
becom
Heo awearp Se
sona to
me
serce-biscop Ipn tSas
\)(jet
sende
ane synne
ac se
(56
An adylogode
'Sa
cwsetS
on
Se
}>yssere
J?jer
.
.
ymlan
640
.
stent
swa swa he dyde
.
636
.
.
.
otSre
J7a
.
644
.
manega synne mihte adilegian
pa.
.
.
effremme
cwse'S to
nese nese doiitor
.
fser
mann
synful
socSlice to j^e
.
eom and
.
J?urh ]jine ge-bedu adilige
Se halga effrem
.
and hwset heo wolde
.
ic
.
cartan Sa
]>&
he
and he wiste hyre
.
Suruh godes onwrigennysse cwsetS hire
wife
nextan ]?urh pcet widgylle westen
set
to tSam halgan efFrem
and
Sam synfuUan
pcet
.
632
.
anre synne
J^sere
to effremme )7am abbude pcet wif
be
ful ssecgan
basilius sende
Jje
Into gocles cyrcean
.
,
]3urh his Jjing-rsedene cSa Jsa t5u hine bsede se
mseg bet
Su hine
])(et
J7a
am
0(S pcet
pcet
poet •
menn
befo ser his forSsiSe
earme wif
tSa to
.
64S
ofer pcet westen switSe
eorSan
he hi asende
.
.
.
byrig be-com
J^aere
anre
tSsere
hracSe to Sara godes
heo to
and feoU
biddan for
]?one ic
Gang ongean
jjser
wiS
flitende
.
.
.
man
}?one
bser basilium
halgan
fram him sylfura to westene
on swa mycelne weg
and ne wearS gefrefrod
.
.
.
Heo wearp pa mid J?am Jjset gewryt on ?Sa bsere and cydde paxa mannum be hyre misdsedum
.
656
.
^pa wolde an
preosta
tSsera
and sceawode pa cartan
To hwi swincst pn
.
Seo syn weartS pa adilegod
swa swa
Da
basilius
fsegnode pcet wif
J>one lifigendan
His
wolde
lie
god
.
.
.
.
and clypode to Sam wife
.
wif
la
wytan pa synne
.
Jjeos carte is .
adilegod
Jjurh drihtnes
and
pcet folc
.
wuldrode
.
j^ser
]5ser
*
24.
660
.
he sylf biscop wses
Leaf
.
.
.
wearS be-byrged on cessariam byrig
cappadoniscre scyre
.
mildsunge
pe Sa wuldrode mid gode
pe lyfaS on ecnysse
.
652
.
664 .
:
89
III. SAINT BASILIUS, BISHOP.
with ghostly songs into God's church.
We whom to
now
will
relate fully concerning the
sinful
woman
Basil sent with the one sin
Ephrem
the abbot, that he might blot out that one.
The woman came to the holy
at last
through the wide desert
Ephrem, and he knew
all
about her
life
through God's revelation, and what she desired there,
and
said to her instantly,
'
am
I
a sinful man.'
Then she drew out the paper, and The archbishop
'
sent
me
Ephrem,
said to
verily to thee,
that thou mightest blot out this one
sin,
which standeth in
this
scroll,
through thy prayers, even as he did the
The holy Ephrem
who
but he
said,
others,'
'Nay, nay, daughter,
could blot out the
many
sins
through his intercession, when thou didst beseech him,
he can, better than
Go
I,
pray for this one
again quickly to the
that thou mayest reach
man
of
God
him before
his death.'
Then ran the poor woman over the came
until she
and
fell
to the
city
desert swiftly,
where they bare
Basil,
then to the earth, chiding with the saint,
that he had sent her from himself to the desert
on
so great a journey,
and she had not been comforted.
Then with that she threw the writing on the
bier,
and told the men concerning her misdeeds.
Then one
of the priests desired to
and looked •
at the paper,
and cried
Wherefore labourest thou,
oh
know
the
to the
woman ?
sin,
woman; this paper
is
blotted
out.'
So the
sin
was blotted out through the Lord's mercy,
who was then in glory with God. woman rejoiced, and the people glorified God who liveth in eternity.
even as Basil desired
Then
the
the living
His body was buried in the in the province of Cappadocia,
city of Csesarea,
where he himself had been bishop;
.
IV. PASSIO SANCTl IVLIANI ET SPONSE EIVS BASILISSE.
90
inaneguwi fremiende
and he ser
sylf
mid mycelre
.
lare
.
wolde Bweltan for rihte
(5am pe he for-suwode Jjone soSan gelyfan
for
t5i
he wuldratS nu
.
d
.
668
.
betwux })am gedwol-raannum pe hine drehton
for-oft
AMEN,
mid gode.
to worulde
.
670
lY.
IDVS IANYAK77. PASSIO SANCTl IVLIANI ET SPONSE EIVS BASILISSE. [Another copy, much burnt and very defective, See
1.
37.
IVLIANVS WiES GEHATEN on ON egypta lande
antiochian
Se W8es
setSel-boren of
and on
cristes lare ge-lsered
pcet
his feeder
.
he wifian sceolde
.
byrig
J^aere
magum
sewfestum
and
MS.
Otho, B. x.
marked
'
.
.
.
frara geogoJ)e.
his frynd ealle
4
.
he eahtetyne ggera wses
Jia t5a
fol. 7.
0.']
SUM .^DELE GODES BEGN
.
.
pa wolde
in
is
I give the various readiugs,
.
ac iulianus cwse'S pcet he cunnian wolde
hu he wolde be him
his drihtnes wyllan
He
wear's
Jsa
8
,
ge-bysgod on his ge-bedum seofan niht
.
bced fione selmihtigan crist poet he his clsennysse geheolde
Da
psim sejselan cnihte
and cwseS
him
to
pcet
on Ssere eahteotSan nihte
he sceolde
gemacan
fram his clsenan
.
sotSlice
pe hine ne moste ascyrian
lufe
pe he gecoren hsefde .
and on pe adwesce
ealle
ontendnysse
and
ge-bige
mseden
pcet
ic
and on eowrum bryd-bedde
'
jjurh
and
ic
eow me
j^e
la
.
underfon mseden
Se hselend him cwsetS to
and
.
set-eowde se hgelend hine sylfne on swefne
bitJ
under-fo
Ic beo sylf
mid pe
.
eac to minre lufe
.
.
ic
\6
.
.
beo eow set-eowed
.
ge-halgod manegra otSre clennysse
mid Sinum mgedene *
Leaf
24, back.
to
heofonum
.
20
IV. PASSION OF profiting
many by
would be
91
his great learning,
and he himself desired ere he
JULIAN AND HIS WIPE BASILISSA.
ST.
to die for the right,
silent concerning the true faith
amongst the heretics who very often vexed him. Therefore he
now
is
in glory for ever with
God.
Amen.
IV.
PASSION OF
JAN. 9\
ST.
JULIAN AND HIS WIFE
BASILISSA.
A
certain noble servant of
God was
called Julian
in the land of Egypt, in the city of Antioch,
who was nobly bom and instructed
Then
of pious parents
in Christ's lore
his father desired,
that he should marry,
But Julian
and
from
all his
when he was
his youth.
friends likewise,
eighteen years old.
said that he wished to find out
his Lord's will,
how He
Then was he busied
willed concerning him.
in his prayers for seven nights,
He would
and prayed the almighty Christ that
preserve
his
chastity.
Then the Saviour shewed himself
in a
dream
to the noble knight on the eighth night,
and said that he must verily take a maiden as a
mate for himself, who would not sever him
from
his pure
life,
such as he had chosen.
Jesus said to him, 'I myself will be with thee,
and
will
and will
And
quench in thee incline the
all desire,
maiden
also to love of
Me.
in your bride-bed I will be manifested to you,
and through you the purity of many others
shall be hallowed
unto Me,
and I will receive •
The Ides
of
thee, with thy maiden, to heaven.'
January correspond
to Jan. 13.
The
right day
is
Jan.
9.
92
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIVS BASILISSE.
Da awoc
lulianus gewyssod J?urh his drihten
freondum
cwsetS to his
him
raseden
pa fundon
gemacan
to
and hi mycclum
.
pses fsegnodon
24
.
magas sum se^el-bdren mseden
his
gehaten
basilissa
.
.
he on-fon wolde
poet
.
and him
.
pa wurdon gegearcode
begeaten
pa.
gewunan
gyftu sefter
J)a
.
.
^and hi butu coman on anum bedde to-somne.
Hw3et
iulianus hine georne ge-bsed
tJa
to tSam hselende criste wits ealla
Da
ontendnysse
Da
Isegon
Jjser
mid
brsetJe afylled
and rose
lilie
.
costnunga
yfele
is
hwanon
lyst
hselendes gej^eodnysse
wynsuman
nsefcS
mid ge-healdenre
pes
ne eac nsenne sende
.
and hine
Basilissa cwse'S
and habban
pa clypode
and
basilissa
®and
.
hselend
.
cume wit^
.
^am wynsuman and
quod operatus .
behate
.
es
.
.
48
.
in nobis
.
reliqna.
et
on us gewyrcst
pcet pcet c5u
bryd-bed
.
.
52
.
and beorht leoht
Jjser
sc^an
wears'^ gesewen mid scinendum werode modur maria mid hyre msedenlicum heape
.
.
.
MS. Otho B.
wyt 0.
44
.
bryd-guman
'Sone hselend to
sona swa ge-lice dyde pcet
to his rice
do d^ to worulde blyssia'S
''crist
his
See
j^onne
cneow-gebedum Sus
iulianus on
pa astyrede and
for
.
pcet ece lif
J)is
.
.
heo on clsenuw maeg'S-hade
pcet
.
Gonfirma hoc deus Gefsestna
.
beocS to-twsemede
J?urh-wunian wolde
^
40
.
on ansundum^ mseg'S-hade
clsenlice lufiacS
and wit* ne
.
.
brsetS is of criste setSe is clsennysse lufigend
gif wit jJurh-wunia'S
*
clennisse
.
brseS pe 'Su wundrast Jjearle
nan angin
36
.
.
lulianus andwyrde J)am secSelan msedene J)es
.
J?earle
wynsumlice steme
nanes synscipes
.
32
.
brydguman
wundrie
ic
wyrt-brsecS Jjus
)?es
and me nu ne J)8es
nu and
winter-tid
.
.
.
cwsetS basilissa to jpam clsenan
Hit
ac
and
wearcS poet bryd-bed
swylce
he hine geheolde
poet
.
.
28
.
5
x. fol. 7 (as
om.
st.
«
now numbered).
Leaf 25.
^-'^
^
anwealgum O. wear^ })8er O.
crist sylf
^
we O.
IV. PASSION OF
JULIAN AND HIS WIPE BASILISSA.
ST.
Then awoke
Julian, instructed
and said to
his friends that
by
his Lord,
he would take
a maiden for his spouse; and they were greatly glad of
Then
his
named
93
it.
kinsmen found a certain nobly-horn maiden,
and obtained her
Basilissa,
for him.
Then was prepared
the marriage, according to custom,
and they two came
into one
Well, then
bed together.
Julian eagerly prayed
!
He
to Jesus Christ, that
would preserve him
against all desire and evil temptation.
Then was the bride-bed just as though a
Then *It
lily
filled
with fragrance
and a rose were lying
there.
said Basilissa to the pure bridegroom,
is
now
wonder
winter-time, and I greatly
whence this fragrance of flowers thus wonderfully rises; and now I have no but
(feel)
desire for
any
sinfulness,
only desire for the Saviour, with preserved chastity.'
Julian answered the noble maiden, '
Tliis
winsome fragrance,
at
which thou greatly wonderest,
hath no beginning, nor eke any end.
This fragrance if
is
from Christ who
we two continue
in
unbroken chastity
and purely love Him, then and we two
shall
lover of purity;
is
shall
we come
to
His kingdom,
never be severed, but shall rejoice for ever.*
Basilissa said that she desired to continue
in pure maidenhood, because of that so as to have the life eternal,
winsome promise,
and the Saviour
for her bride-
groom.'
Then *
cried Julian
Confirm
Confirm
And Then
this.
on his knees,
in his prayers, thus:
Lord, that thou hast wrought in
this,
us,'
&c.,
Saviour, that thou workest in us.
soon Basilissa did even the
like.
the bride-bed shook, and a bright light shone there,
and Christ was
visible,
with a shining host,
and His mother Mary with her virgin
train.
.
.
94
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIVS BASILISSE.
Crist clypode
and cwaeS
to t5am clgenan cnihte
)?a
pcet
woruldlice gselsan
and
.
Of marian werode Eadig eart
mod
Jjin
\)u.
Jjone gramlican feond
wses )?us geclypod
basilissa
.
for|5an Ipe
pu gebygdest
and middan-eardlice swsesnysse mid and
pa com
ealle forsihst
arserdan hi
]?a
upp
and heton hi rsedan
.
rsedde iulianus
word on
|3as
sotJlice
bits
.
.
68
.
halgum
geteald to J?am unbesmitenum
pe nseran on heora
64
.
b^c
j^gere
Se pe for minre lufe middan-eard forsihS
he
.
.
mid twam cynehelmum
his halgan
60
.
to t5am bedde boc fram Jjam baelende
and twegen
Da
wuldre
sylfe gearcost to
J?e
.
.
halwendum mynegungum
to
56
.
he hsefde oferswi'Sod
,
besmitene mid wifum
life
Basilissa bitS geteald to Jssera meedena getsele Jjc
marian
folgiatS
hselendes
)?8es
jEfter ]?issere rsedinge
ge-wendon
Hwset
J3a
gastlice Jpeonde
ungewaemmede heold
and
on godes gewytnysse
pa. ratSe^
dselde
Jja
heora land are
and
pa feeder ofer
modor
basilissa
and
hi ]5a gastlican
on daeg-hwamlicre
^
pa gebsedon 1
ofer
hitLpe 0.
leafed wses
faela
his ^
i[?a
»
gewytan
mannum
.
80
.
.
msedene oSer
muneca
.
84
.
manega mynecena
.
werod under gode* gewyssodon on egj'pta lande becom
wel-hreowan casere .
j6
lare to heora dryhtnes wyllan
p(Bt se retSe sehtnysse
fram ]jam
.
be his drihtnes wyssunga'*
pe him
and
bryde
.
poet hi of life
him mynster and
arserde
He wearS
.
.
.
his
.
Isefdon heora sehta ]3am setSelum
Iulianus
o]?
.
.
Bot5re clsennysse
fsederas wseron gefyrn cristene
Hit gelamp
72
,
halgan to j^am hselende upp
]?a
iulianus
and hi woeron getSeodde mid
Heora
meder
and oSrum tihtingum
.
j^e
^
fgj^ 0.
88
.
wses geciged dioclytianus
halgan hi to J3am hselende
willan 0.
.
.
*
.
.
inserts well.
»
Leaf
25, back.
IV. PASSION OF
JULIAN AND HIS WIFE BASILISSA,
ST.
Christ called out then to the pure knight,
and
had overcome
said that he
worldly luxury and the angry fiend.
By
Mary's host
was thus spoken,
it
'Blessed art thou, Basilissa, because thou didst incline
thy mind to salutary admonitions,
and wholly
despisest worldly delight,
and preparest thyself
Then came
bed a book from the Saviour,
to the
and two of His
for glory.'
saints,
with two crowns,
then raised them up, and bade them read.
Then read Julian *
He
that for
my
in the
book
this
word,
sake despiseth the world
he verily shall be counted among the unsullied saints that never in their lives were polluted with Basilissa shall be counted
who
among
the
women.
number
of virgins
follow Mary, the Saviour's mother.'
After this reading and other persuasions the saints returned back to the Saviour.
Thus Julian kept
his bride unpolluted,
and they were associated
in true chastity,
increasing in the spirit, in testimony to God.
Their parents had been Christians long before; soon happened that they departed this
and
it
and
left their
life,
possessions to the noble pair.
Julian then distributed, by the Lord's instruction,
the wealth of their land that was
and reared
for himself a minster,
Then he became a and
Basilissa a
and
they,
father over
left
to them,
and for his bride another.
many monks,
mother over many nuns,
under God, instructed the ghostly host
in daily lore according to their Lord's will, until the cruel persecution
came upon the land of Egypt
from the bloodthirsty emperor, who was named Diocletian.
Then prayed the
saints to the Saviour,
95
.
.
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIVS BASILISSE.
96
and he him Eala
asencle Ipisne frofer pus
(San
pe seo arlease ehtnys
,
ge ne beon ge-wera-mede
pcet
Hit wearS
gefylled
J^a
.
wodan
Jjurh tSa
swa swa him
.
9a
eow be-cume
ofer
femnan pe folgodon
pcet ealle t5a
.
middan-earde gewitaS
pcet ealle J?ine msedenii of ser
cwseSende
gebedu synd gefyllede
Jju basilissa j^ine
.
ehteras
god
fore-sgede
gelaSod
basilissa siScSan so'Slice
mid
iuliantfs
And he abdd on
mid
life
Da com
.
egyptiscan byrig
Jjsere
mid ormettre ehtnysse gebann
sette tSa
Him
gecampe
104
.
buton he onsseged-nysse
.
be
Sam
.
and
to
Sam
.
108
.
soSan geleafan
.
lulianus ne rohte
j^e
.
112
pe hi for-demede wurdon
Ises
reSan Jsywrace
jjses
ne nan his geferena forht nses on mode
.
.
.
ac wseron lust-bsere for J3one leofan drihten wita to ]?rowienne
pa ge-cyrde Martianus
him
pa wearS
On
and
J^is
deman
ssede ]?am
langsumum wytum
and het siSSan for-bernan
and
.
.
het ]3oae halgan lulianum
to ge-langian to
samod binnan
116
and eac waelhreowne deaS.
.
se serendraca
]?a
.
.
heape het hi gebugan
to his deofolgyldum
Ac
.
his drihten AvitS-soce
pe lulianus heold mid his halgum gebroSrum
and sende
.
nan mann bicgan ne moste
J)am leasum deofol-gyldum
wear's pa ge-ssed
.
.
fram ]?am arleasan casere
jjset
otSSe senig ping syllan geoflfrode
.
loo
.
his leofan gebro'Srum
to 'Sam to-werdan
martianus se man-fulla cwsellere
Into antiochian
He
criste
bebyrgde mid his munecum
blisse hi
tihtende hi geornlice
,
.
gewat on msegShade of middan-earde to
and
96
basilissan
gewytan of worulde to J?am wuldor-fuUau hselende
and
.
,
'
ealle his
j^am ylcan huse
se halga
.
120
.
gebroSra
.
pe hi heora beda be-eoden
heap ]5am hselende ge-ofFrod
]?urh pcet hate fyr to heofonan rice
Sere stowe beoS gehselede *
.
.
becom
gehwilce untrume
Leaf
26.
124 .
IV. PASSION OP
He
and '
Ho
!
them
sent
thou
ST.
JULIAN AND HIS WIFE BASILISSA.
this comfort, thus saying
thy prayers are
Basilissa,
:
fulfilled,
that all thy maidens shall depart from the world, before the cruel persecution shall
come upon you,
mad
that ye be not polluted by the
persecutors,'
It was soon fulfilled, even as Grod foretold to them,
that
all
the
women
that followed Basilissa
departed from this world to the glorious Saviour,
and Basilissa afterward, truly
invited,
departed in virginity from the world to Christ,
and Julian, with
joy,
with his monks buried her,
and himself continued in eagerly persuading
them
life
with his dear brethren,
to the future conflict.
Then came Martianus the wicked tormentor into Antioch, the Egyptian city,
with immeasurable cruelty, from the impious Empei'or.
He made or
sell
a decree, that no
man might buy
anything, unless he offered sacrifice
to the false idols and forsook his Lord.
Then was
(all)
him about
told
the true belief
that Julianus held, together with his holy brethren;
and he sent
to that
company, and bade them bow down
to his idols, unless they were to be judged guilty.
But Julianus recked not
of the savage threat,
nor was one of his companions afraid in his mind,
but
(all)
were
xJesirous, for their dear Lord,
to suffer torments,
and even cruel death.
Then returned the messenger, and
told this to the judge.
Martianus then bade the holy Julianus to be sent for to himself, for lingering tortures,
and then commanded
all
his brethren to be
burnt together
within the very house wherein they offered their prayers.
Then was the holy company
offered
up
to the Saviour,
and went to the kingdom of heaven through the hot
On
fire.
that spot are healed any sick people (that come) 7
97
98
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIUS BASILISSE. martyra ge-earnunga
]3urh J5sera tSa
hsefde
langsum gewinn
and cwseS and
gebyrde
sefter Jjinre
mid
pe on
him
ssede
pcet
.
lulianum
pcet hi
.
Jjinre yfelnysse
and
.
1
.
ge-ofFrige
pe bly'Se beon
for-j^i
me
.
.
132
olsecst
}7us
28
.
eart so'Slice ablend
]3U
.
godum
jjam
'Su
.
.
witS |?one se?5elan
.
stowe tSrowodon
Jjsere
he geare wiste his seSelborennysse
Ipcet
ic Ipe for-^i tihte
lulianus
.
martianus se manfuUa cwellere
Hwset
.
Ge habbatS manega godas and manega gydena we sotSlice wur?5ian senne sotSne god Eower godas synd agotene o^Se agrafene hu magon hi beon ge-gladode J?urh senige bigencgas .
.
.
136
.
.
.
.
o)?]7e
]?am gemyltsian
peos race ac
we
Hwset
is
martianus
sum
bserst
swa
mid hearduw saglum
wand
pcet his cage
Se man waes j^am deman
cw8e?5
and
eacan ablendst
]?a cwaetS
and
nu gehgelan
pa.
.
Da andwerdan
Gewita'S fram us
.
deofla .
fram
Sam
Hu mage w6
.
[sic)
sceolde
.
we synd ,
Hnto heora temple
blinde Jjone blindan ge-hselan
.
.
156
for lulianes intingan
26, back.
152
.
.
wratSe ge-swsencte
Leaf
.
.
dsege pe ge hine serest drsehton
^
.
148
.
of |?am dsedan anlicnyssum
.
.
.
hine gehsele ]5urh crist
ic
and mid fyre for-numene sefre
hsetSenan eage
j^ises
.
and to eallum gydenuw
.
to 'Sam leasan gode
.
J)a
144
.
J)one pe pe beaton
.
hse'Sen-gyldan
clypigende hlude
.
dyntas naht ne gefretst
pcet (5u ]?as
.
godum
magon
gif hi ne
pa eoden
nyd-behefe
to ]?am wel-hreowan }3us
.
ClypiatS to eowru»i pcet hi
]?earle
|?in dry-crseft
.
}?am slaege,
martianws mid mycclum graman is
lulianus
140
.
and him eallum ge-cweme
.
Bwa micel }5aerto
mid
tit
.
.
.
«agol into anes beateres eagan
and cuS J?am casere
Da
gereccenne
het his manfullan cwelleras
.
Jjone halgan beatan
pa
fullice to
eow on pa scortostan wisan
hit sgecga^ ]5a
pe hi mid ge-dwylde wurtSiaS
.
swiSe lang-sum
,
.
.
;
IV. PASSION OF
ST.
!
JULIAN AND HIS WIFE BASILI8SA.
through the merits of the martyrs
who
suflFered
99
in that place.
Well, then, Martianus, the evil tormentor,
had a long contest with the noble Julianus, and said that he had formerly known 'and I therefore exhort
by thy
'
Thou
gods
may be kind
according to thy quality, that they
Julianus said to him,
his high rank,
thee, offer to the
mind, and therefore dost thus
evil
to thee.'
art verily blinded flatter
me.
Ye have many gods and many goddesses we however honour one true God only. Your gods
mould or sculptured,
are cast in a
how can they be gladdened by any acts or how shall they show mercy on them ^themr (This story
but we
very tedious, to
is
you
tell it
tell
it
of worship? that erroneously honour
all,
in the briefest way.)
Well, then, Martianus bad his wicked tormentors beat the saint with hard rods.
Then one
of the rods broke into a beater's eye,
eo that his eye rolled out, by means of the stroke.
This
man was very
necessary to the judge,
and well-known to the emperor, and well-pleasing
Then '
to
them
said Martianus in great anger,
So great
is
thy sorcery that thou
feelest these strokes
and moreover thou blindest him who
is
not at
told to beat thee.'
Julianus then spake thus to the cruel one, *
Cry
to your gods
now
that they will
And
if
and
to all
your goddesses
heal this heathen's eye
they cannot, I will heal him through Christ.'
Then went the
idol-worshippers into their temple,
crying aloud to the false god.
Then answered the 'Depart from
us,
devils,
we
and consumed with
out of the dead images,
are fiercely tormented
fire,
for Julian's sake,
ever since the day that ye
How
all.
first
vexed him.
can we blind ones heal the blind
1'
7-2
all,
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIUS
100 pa
cwge'S lulianus
to martiane
Gang
pa
164
and sume of smyltinga
.
mid
of cristallan to-brytte
seede martianus pcet t5a
mid
.
.
anlicnyssa ealle to-cwysede
]?a
gyldena and sylfrena
Sume
him
hi clypiatS to
temple
se ehtere into (Sani
and ge-seah
i6o
.
blisse.
godum pe
into J^inum
pa eode
wyste
pcet eal
Ipe
mid micelre
.
BASILISSE.
ge]?ylde for-baeron
ealle
.
godes
sotSfaestan
J)one bysmorfullan teonan
.
swa lulianum to him ge-bigan mihton
Ipcet
hi
He
bsed
swa
and
]?8es
cnihtes eage J?urh his crist ge-hselde
lulianum
]?eah
.
he his ge-beot gelgeste
pcet
.
168
.
.
pa msercode lulianus pees mannes eage mid cristes rode-tacne and se cniht wear(5
172
.
ge-hseled
.
Bwylce his eage nsere neefre
Da
clypode se cniht
Se god
and
to gelyfanne
is
l^ine
and
.
Martianus
Ipa
on
.
lulianum
ealle J^a
on
]38ere
,
his heortan
ser befaest
.
.
Ur-boc
to ]5am halgan were
and
Ne jje
pcet
.
he witSsoce
mid
crist andette
mihte hine nan
fram luliane
.
.
.
184 ,
pe se gebundene eode
.
.
se ge-seah jjone halgan
and
and hu godes ^aenglas him mid flugon
cwseS
.
.
and to uSwitegunge
His nama wses celsus
awearp
180
burh gebundene mid racen-teagum
ylcan byrig
j?a his
.
.
and het hine Isedan
.
Martianus hgefde his sunu to woruld-licre lare
176
.
.
mid swarum witum
het eac geswencean
Jjone halgan
^
.
one lyfigendan god J)
and eac
.
.
.
cristenan ongelyfatS
het hine be-heafdian
pe his eage onlihte
geond
(5a
Ipe
.
gederod
cwse'S to martiane
godas synd soSlice deoflu
for(5an pe he gelyfde
He
ser
.
.
.
188
.
and mid geleafan arn
and
p&m
his f6t gesohte
sceand-licum
ealre heortan
man
.
godum
.
192
.
of ]3am geleafan gebringan
J>urh senig j^ing ateon ^
Leaf
27.
.
.
IV, PASSION OF Then
ST.
JULIAN AND HIS WIFE BASILISSA.
who knew
said Julianus,
101
all that,
to Martianus, with great joy, *
Go
in unto thy gods, they call thee to themselves
Then went the persecutor
into the temple,
and saw the images
all
both of gold and of
silver,
and some of
Then
* 1
broken in
pieces,
and some of amber,
wholly shattered.
crystal,
said Martianus that the true gods
patiently endured that shameful injury,
that so they might incline Julianus to them.
Nevertheless he prayed Julianus to
fulfil
and to heal the servant's eye through
his boast,
his Christ.
Then Julianus marked the man's eye with the sign of Christ's just as
Then '
if
his eye
cried the servant,
That God
is
and the servant was healed,
cross,
had never been hurt.
and
said to Martianus,
to be believed in,
and thy gods are verily
on
Then Martianus ordered him
He
the Christians believe,
to be beheaded,
God
because he believed on the living
who
whom
devils.'
enlightened his eye and his heart also. also
bad men torture with severe torments
the holy Julianus, and bad
Martianus had, ere
this,
to worldly instruction in the very
them
bound with
tlirough all the city
lead
him
fetters.
committed his son
and philosophy
town through which the prisoner went.
His name was Celsus, and he saw the
saint,
and how God's angels flew along beside him.
Then he threw away
his
book of
instruction,
and with
belief ran
to the holy
man, and sought his
feet,
and said that he forsook the base gods,
and acknowledged Christ with
No man
all
his heart.
could turn him aside from the
faith,
nor by any means withdraw him from Julianus.
(full)
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIUS BASILISSE.
10.2
pa weerS martianus and eac seo modor
mode
dreorige on
and martianus
.
and heora men
beMn
liwi woldest J)U
196
.
,
amyrran min ancennedan sunu .
Bebeald ure sarnysse
.
kasere
geweman
cristc
and urne sunu
urum
ic tSe ge]?ingie to
forlset
and
J)e
witna gif
wylle
p\x
Jjinne agenre (sic)
me
Gif pn nelle
.
.
gecoren h^fS
204
.
mid wsel-hreowum tintregum
.
sunu
for }?inra
.
of-slean
goda bigencge
me minum
asend
.
deaS Jsrowige
ic IpadY
Ipcet
me
pQ
crist
200
.
gedwylde
faeder for j^inum
on
ic gelyfa
.
.
Celsus se sunu ssede J^am swicolau faeder Jjus Ic witSsace
,
.
and to j^inum
pvLvh ])iniie dry-crseft
and
ealle
mseran lulianum
]?oue
for
.
to j^am casere
drihtne criste
.
208
.
pa halgan wurdon gebrobte on blindum cwearterne sySSan |?8er manna lie lagon
be martianes hsese pe wseran j?a
aer
weollon
.
Sam
acwealde on
eall
maSon
se stenc wear's
and
eall se
and egeslice stuncon
.
pa fore-sceawode godes
and
cwearterne gefyrn
gifu
wynsumum
to
.
brseSe
unwynsuranyss him wear'S to blysse
pa cwsedon pa cempan pe se cwellere gesette j?am halgum to Unrihtlic us
weard-mannum
bi'S
.
we
pcet
Hi mid
life
to deatSe
fram
.
ge-leafan herigende J?a
bsed
mid
^
so(5e to
J?3es
.
216
.
leasunga
fotum
hselendes
220
.
naman
.
pcet
he fore-sceawode hu hi ge-fullode wurdon
J)ser
wseron binnan
Jjsere
)38es
caseres cynnes
.
and heora
.
.
onbryrdnysse his drihten
byrig
.
224
.
seofan gebroSra cristena
.
feeder waes cristen
Hi
selcere eht-nysse
.
for 'Sam
arwurSan cynne
hsefdon senne msesse-preost swiSe mseres *
Leaf
2 7,
back.
lifes
.
.
.
}?am alyfde se casere heora cristen-dom to healdenne
butan
.
.
to blindum j^ystrum
.
feollon J^a ealle to lulianes
lulianus
Jjsera
.
.
.
wseron twentig
gecyrron
seft
fram pyBum beorhtan leohte fram
212
scean mycel leoht
pcet Jjser
.
awend
.
.
.
.
228
;
IV. PASSION OF
JULIAN AND HIS WIFE BASILIS8A.
ST.
Then was Martianus, and sorrowful in mind, and
and Martianus asked the
'Why
also Celsus'
all
illustrious Julianus,
my
wouldst thou destroy
by thy
sorcery,
and seduce him
Behold our sorrow, and
and I
mother
men
their
let
only son to thy Christ
?
our son go,
will intercede for thee to our emperor.'
Celsus, the son, said thus to the treacherous father, '
I renounce thee, father, for thy error,
and I believe on Christ who hath chosen me. Torture,
thou wilt, with cruel torments
if
own
thine
son, for the worship of thy gods.
If thou wilt not slay me, send
may
that I
The
saints
me
there suffer death for
to the emperor,
my Lord
Christ.'
were then cast into a blind prison,
by Martianus' command, where men's bodies
lay,
that were long ere this killed in the prison,
which swarmed
Then God's
all
with worms, and stank horribly.
grace provided that there shone a great light,
and the stench was turned into a pleasant fragrance, and
all
Then
the unpleasantness turned, for them, into happiness.
said the soldiers
whom
as guards over the saints, of
*It will be
wrong
for us, if
the tormentor set
whom we
there were twenty,
again should turn
from
this bright light to blind darkness,
from
life
Then
fell
to death, from truth to falsehood.'
they
all
at Julianus' feet,
praising with faith the
name
of Jesus.
Julianus then prayed fervently to his Lord, that he would provide for their being baptized.
There were within the
city seven Christian brothers,
of the emperor's kindred, and their father was a Christian,
whom
the emperor had permitted to keep their Christianity
without any persecution, for their noble birth.
They had one
mass-priest of very illustrious
life.
103
.
IV, PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIUS BASILISSE.
104
antonius gehaten
pe him nisessau gesang
.
se hselend
pas geneosode
mid heora mgesse-preoste
Hi eoden and
pa
ssedon
]?a
mid heora lulianus
gebrocSra
sona
J?a
J)a
his feeder
pis wseartS
Jia
hi
to |3am cwearterne
men wurdon gefuUode
J^a
mid
.
men
pa.
.
asende
to fullienne
on
.
ge-cyd
pcet J?a seofan gebrotSra
naman on
for cristes
pa het se cwellere hi
236
naman endemes
cristes
butan
.
.
.
.
j^am cwellere martiane
.
340
selcere ehtnysse
.
})am cwearterne ]?rowian
and axode hwi hi woldan butan ehtnysse ]?rowian
pa
broSor
cwaetS se yldesta
Andssete
and
bitS pcet
nsefre nseime
treow
pa het
mid
dry
.
me
.
pe gefeccan
.
pe ure goda anlicnysse
.
and
.
Jjyssere byrig for
pa,
asende se casere
hyra mycclum^ gebyrde ]?isne
gif lulianus jjurh-wunacS fela
cwide ongean
mid
tunnan and do hi
gif
he
gewitna hi
his
|38er
.
252
.
.
ealle loca pa.
hu
wylle
fiu
godes
menn
and axode lulianum hwetSer
Leaf
.
.
to bysne
260
.
adwescan mseg
.
.
gefeccan
hi aht »
256
.
geferum on |5ysura
Jjurh his dry-crseft pcet fyr
pa het martianus
248
.
.
on innan
mannum
on-sel hi sicStSan ealle otSrum
And
seofan cnihtas
.
lyfedan buton ehtnysse
on
nim
]?a
.
acunnod
bicS
and minne sunu gebygde
to his criste
]?inre leafa
.
ne
.
wselhreowan casere to
.
ne bringtS
.
cwearterne geliedan
and hdt
.
lulianum
ealle to-brytte
pe be
gif ure cristen-dom
.
244
.
on leafum
.
scyppende
his
his gewrit to J)am
Gehelp urum godum
fram
pe sefre grewS .
,
.
deman
to J^am arleasan
.
se cwellere hi to J?am
and sende
Jjisne
.
wsestm
swa synd we cristene
.
.
of J^am cwearterne gelsedan
.
.
.
ge-fullod se fore-sseda cnapa
cempan
.
232
.
.
handa hrepunge
his
pcet se hgelend hi
.
]?ancode gode
Jjses
.
gan
and godes sengel hi laedde
.
msesse-preostse
and wearcS
woldan
Ipcet
.
cweartern geopenade
poet
and
on niht
pa.
and h6t
.
,
smeadon
28.
,
264
IV. PASSION OF
JULIAN AND HIS WIPE BASILISSA.
ST.
named Antoaius, who sang masses
men Jesus
These
visited,
105
for them.
and bade them go to the prison
together with their mass-priest, that the men- might be baptized.
They went then by
and God's angel led them,
night,
and opened the prison with the touch of his hands.
Then
them
said the brethren, that Jesus sent
with their mass-priest, to baptize the men. Julianus immediately thanked
God
for
it,
and the aforesaid young man was then baptized,
and
name
his father's soldiers in Christ's
This was then made
known
likewise.
to the tormentor Martianus,
that the seven brethren, without any persecution,
were willing
for Christ's
name
to suffer in the prison.
Then the tormentor bade them be
led
from the prison,
and asked why they wished, without persecution,
Then '
to suffer.
said the eldest brother to the impious judge,
Hateful
the tree that
is
and never bears any so are
we
always sprouting into leaf
fruit for its Creator;
Christians, if our Christianity be not known.'
Then bade and sent
is
the persecutor to lead
them
to prison,
his letter to the cruel emperor,
'Help our gods, and command men to bring thee this sorcerer Julianus,
who hath
utterly broken
the images of our gods, and hath perverted
from
me
to his Christ,
who by thy
my
and the seven knights
sou
also
permission lived free from persecution
in this city, on account of their high rank.'
Then sent the emperor *
this reply in return;
If Julianus continues in this mind, together with his fellows^
take so
many
burn them
And
if
by
all
tuns,
and place them
his witchcraft he can
torment them
therein,
afterwards, for an example to others.
all,
behold,
quench the
how thou
Then Martianus bade them
fetch the
fire,
wilt.'
men
of God,
and asked Julianus whether they had thought of anything
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIUS BASILISSE.
106
ymbe hyre agene lulianttg ssede
.
Jsearfe
on
.
ure gej^anc
Jjyssere sprgece
anes hsetSenes mannes
.
lie
het beran Ipone deadan cwse'S
pa to luliane
J?a
deadan to
gif
he
sots
life
god sy
swa
tima
peeih.
Iulianus
(5a
sefter
and clypode and hu
.
deman
clsene msegtS-hdd ic
he
is
.
wees gelsed
geeadcucoda
eallum
hiwes swa heage swa entes
mid byrnenduwi eagum
eom nu gebroht
ic
Jjyllice
Da mid pcet
he
and
.
me tugon
to sil-hearwan
eft arserde
.
Beo
se
man ongean
wearS
.
gelsed
.
for
minum
on eenigum
pa coman twegen
.
sefter
pa
minum
deatSe
weart5 martianus
.
life
)?one
me
and .
pcet ic
pe
Sam
28, back.
.
.
.
deoflum genamon
nu on god
ic cer wit5s6c
Leaf
292 .
leofan iuliane
]?incge
of
mycclum gedrefed ^
.
.
geclypod
Jsus
nelle ic hine ge-unrotian
and me gebrohtan to
288 .
unrotsodon helware
J?a
euglas
.
.
to J^sere sweartan helle
]?am pe iulianus his drihten gebsed
me
.
.
hi sylfa un-mild-heorta
^and of godes |jrym-setle
.
284
Heora earmes wseron swylce ormaete beames heora clawa scearpe
.
.
and egeslicum toSum
.
280
.
.
me coman
.
.
on Jjisum mseran iuliane
and hwanon
.
276
.
.
hosp-worduwi
his
ful ssede his si(5 hitn
cwse]? se
atelices
.
.
Eala hu andfsencge gebed
.
pa het martianus mid
pas
.
he J^one deadan arserde
pcet
.
ards se deade
.
ofer eall
Eala hwider
pa
.
272
J^isne arseran
hof to heofonum his eagan
anre tida
268 .
.
godes miht beo geswutelod
pcet
biddende his drihten
|3set
crist argerde
j^am arleasan
.
.
.
frematS J)am blindan seo beorhta sun-beam
Hwaet
pa
to his dom-setle
and ge
.
.
dema
se heard-heorta
nu geswutelian
pa and-wyrde iulianus
Is
and
Eower
.
.
hit wses
.
.
.
laet
.
swa swa
.
we synd gearwe to |?am bseron menn on tSsere straet
gif Jju senig wite beJ)ohtest
pa mid
hwile oSj^set
]?8ere
is
.
gelyfe
.
.
297
—
:
IV, PASSION OF
own
for their
Julianus said,
profit
JULIAN AND HIS WIFE BASILISSA.
ST.
meanwhile, up to the present time.
our opinion
'
just as
is
thou hast thought of any torment,
if
107
Then, with that word,
men
was
it
we
;
are ready for
it.
carried along the street
a heathen man's body, and the hard-hearted judge
man
bade them bear the dead
He if
'Your Christ
said then to Julian,
the dead to
He
let it
life,
be true God, and do thou raise up this man.'
What
It
is,
up
raised
now be proved
Then answered Julianus *
to his judgment-seat.
to the impious judge,
profiteth the bright
man 1
sun-beam to the blind
however, time that God's might be made manifest.'
Then Julianus
lifted
up
his eyes to heaven,
He would raise the the dead man arose,
praying his Lord that
Then, after a time,
and cried aloud
and what
Lo,
'
how
pure virginity
is
acceptable
is
dead.
the prayer,
in this noble Julianus
Behold, whither I was led and whence I
am now
!
brought
!'
Then Martianus commanded, with contemptuous words, that he
Then
would
fully declare his
said the revived
man
of terrible appearance, as
—
'
journey to them
me
There came to
all.
Ethiopians
tall as giants
with burning eyes and horrible teeth. Their arms were like immense beams, their claws sharp,
and themselves
merciless.
These, such as they were, were drawing
me
to the dark hell.
Then, even as Julianus was praying to his Lord that he would raise
me up
again, the hosts of hell were grieved,
and from God's throne were thus addressed *
Let the man be led back, for
my
dear Julian's sake,
I will not cause him a displeasure on any account.'
Then came two
and brought me to after
my
death,
and took me from the
angels, life,
whom
I
so that I
now
believe in God,
formerly renounced.'
Then was Martianus greatly
troubled.
devils,
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE
108
and het hi
gebringan binnan Jsam cwearteme
ealle
and het gearcian
swa swa
tunnan to heora beernette
t5a
se kasere h6t
pa wearcS
binnan Jjam cwearteme
oS
Hi wurdon
tunnum and
halgum werum
to J^sere ontendnysse
and to
.
Sa
Eala
]?u iuliane
]5eos fsegre geogatJ
pa com and
seo
cwsetS
Ne
Jjurfe
bewepajj
we
menn to deman sunu
otSre
Jjses
ge us bemsenan
eow
sylfe
we
.
pu.
me
ne urne
sitSia)?
Ge]3afa pcet
wene
to
sij?
bewepan
heofonum
and
pn ne
seo
se feeder
dema
se
and eode mid for jjan
pa h6t
Jje
320
raede
.
^Ipcet
gif
.
he
.
]7is
aweg
.
324
.
me
.
.
enapan willan
he of J^am fyre come
his gingran
his wife
geblissod J^ses
don
328
.
.
to his huse
.
h6 ne mihte geseon hu his sunu forburne
se under-gerefa hi ealle ge-bringan
into tSam
.
.
beon
forleosa na?5or ne hi ne
cwaeS
wolde gefremman
pa h6t
gesprsecan
modor on mode
.
.
gesundne of j^am fyre
minum
niht on
316 .
.
eowrum gesih]?um
eft to
.
min modor me
J^reo
pcet
pa wear's
eft gesihst
.
mycclan wsefer-syne
to his dreorigan fgeder
.
.
-
.
faraS tSurh pcet fyr unforhte )?urh god
and sume ic
J^sere
.
312
meder
J)gere
modor mid mycelre sarnysse
and we ansunde becumaS ponne
sceall .
hyre hyred-men to psere heofunga
ealle
and manega
pa
ne eac
rsec'S
308 .
.
nu forwurtSan
.
awendest minne sunu
J^e
.
hd min ne
pcet
304
.
agenum suna
his
Eala hwilc anwilnys and ge-ortruwad wylla ]?urh
swa
.
.
mid mycelre angsumnysse
cwse'S martianus
to Jjam
.
gebrohte gebundene on racen-teagum
Tpa,
ealle to Jjam
pa
|5ysum gefvUod
and gebdd mid J?am cristenum
.
300
.
.
martianus hi to J^am martyrdome gefette
pcet
eft
.
J)urh his serend-gewrit
.
man be-twux
edcucode
se
EltJS BASILISSfi.
tunnum
.
and ontendan ^
Leaf
hi
29,
mid acuman
.
332 .
'
IV. PASSION OF and bade them
ST.
JULIAN AND HIS WIFE BASILISSA.
;
109
to be taken back to the prison,
all
and bade men prepare the tuns
for their burning,
even as the emperor bade by means of his
Then was
;
man
the revived
letter.
baptized amongst them,
within the prison, and abode with the Christians until Martianiis fetched
them out
They were then brought, bound
and to the conflagration.
to the tuns,
all
Then
martyrdom.
to
in fetters,
said Martianus with great anguish
men and
to the holy
to his
own
son,
'Behold, what obstinacy and desperate self-will
whereby
this fair
youth must now perish
Behold, thou Julianus
thou pervertest
!
my
son
so that he accounts not of me, nor even of his
Then came and
Thou
We
shall
to heaven.
fire intrepidly,
by God's
help,
me
again, unharmed, out of the
fire,
mother may speak to me,
for about three nights
ween that thou
Then was
nor weep at our departure
appear again, unharmed, to your sight.
my
and that she
us,
we journey
;
thou shalt see
grant that
I
bemoan
needest not
for yourselves
and we
spectacle.
the judge's son to his mournful father,
go through the
When
!
the mother with great sorrow,
Then quoth weep
mother
those of her household to that lamentation,
all
and many other men to the great
*
yours,
is
!
may
discourse with
mo
wilt lose neither her nor me.'
the mother joyful in mind,
and the father said that he would perform the young man's will,
he came out of the
if
Then the judge commanded and went with
his wife
in order that he
fire.
his ofiicer to do this^,
away
to his house,
might not see how
his son
was
bui'nt.
Then the under-reeve commanded them all to be brought (and placed) in the tuns, and to set them on fire with oakum (tow), 1
Obscure.
It seems to
mean
that he
commanded the tuns
to
be
set
on
fire.
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIUS BASILISSE.
110
and mid wuda belecgan
m&
]3one Sryttig fseSma
o'^pcet ]>cet
Da
swa
.
on
swa swa gold
gerium ferdon
dema
]?8er
swa
pcBt pcet
and
cwae'S pcet
and
.
.
fullice
and het
Bsede poet
heo nsefre
se
]?ses
.
wynsuman
j?us
gedon
modor
man
.
seofon gebro^ra
.
352
.
.
.
356
fram
me
.
pe on .
360
bebod begunnon
dema
crist
,
.
gelyfdan
.
he h6t ealle forbernan
his leofestan '
Leaf
godum
29, back.
.
.
364
.
and heold gyt pa feower mid ]?am fore-ssedan wife wolde hi gelaedan to
.
.
heo ne losode mid him
se heard-heorta
beheafdian pa cempan
348
.
.
hi gelsehte
ablencle pe pcet
Mfter J?isum h6t
.
pe hi swa gebigde
.
pcet
.
pcet
brsej^es
andweardnysse
mid graman sprsece
.
stanc
.
to his laSan
.
344 .
naht swilces ne gestunce
god
.
.
stow byfode
braecS j^aer
hi gebigdest to )?inum bigenge
^wurdon
]5a
and msere
ser
to his suna celse
pa h6t martianus
and
eall seo
)3one lifigendan
]3is
Se cnapa J^ancode gode
ac hi
on
.
.
gemiltsode
to 'Sam soSan geleafan
.
to his so'San geleafan
his wife
to J^am suna
J^am fore-ssedan preoste
set
dema
and
.
.
wif wundrode
Jju forjji ]?inre
pn
refri-
Iseddest
heo J?one sunu gebigde
pcet
mycel leoht
ge-cyrred
mid
modor
let ]?a
.
pcei se hgelend hire
.
hi ealle gelsedan
and cwseS
nos in
us
]?u
binnan ]pam cwearterne
.
pa gelyfde heo sona on
pa ge-axode
and
.
J>yder efste
eortJ-styrung
and wear's gefullod and
.
eduxisti
et
.
wfeter
sprsece
for pcet hseSene wif
padr scean
336
.
34°
langsumre
and
aquaw
and
fyr
pa gebsedon pa halgan wear's
.
tunnan
ealle pa,
pus herigende god
.
et
on synderlicre clysincge
Da
and
.
pis ge-axode se sefter
.
.
]purh
celincge
and
pees folces gesilij^e
hale of Jjam fyre
.
Transiuimws per ignem
We
se llg astah
\)cet
ad wses for-burnen
stodan pa halgan
glitiniende
.
.
:
;
IV. PASSION OF
JULIAN AND HIS WIFE BASILISSA.
ST.
Ill
and surround them with wood, so that the flame ascended
more than
thirty fathoms, in the people's sight,
until the pile
Then the
was burnt up, and
the tuns.
all
by the
saints stood there uninjured
'
Transivimus
jyer
ignem
aquam,
et
"We have passed through
fire,
God:
glittering like gold, and thus praising
eduxisti nos in refrigerium
et
and water, and thou hast led us
fire
into a cool place.'
This the judge heard
and
of,
and hastened thither with his
after a long discourse let the
into a private apartment, that she
Then the
wife,
mother go to her son,
might persuade her
son.
saints prayed, within the prison,
for the heathen
Then was
woman, that Jesus would
there an earthquake, and
and there shone a great
light,
all
pity her.
the place trembled,
and a great odour was
diffused
there,
so that the
woman wondered
at the
winsome fragrance,
and said that she never before smelt anything
Then soon believed she on the
living
and was baptized by the aforesaid
and was
Then
priest,
the judge ascertained that this was so accomplished,
and angrily said to
Thou
be led to his hateful presence,
all to
his son Celsus,
didst ask for a conversation with thy mother,
that thou mightest convert her from
The young man thanked God, who to
it.
fully converted to the true faith.
and commanded them
'
like
God,
his
true
faith,
that
she
me
to thy worship.'
so inclined
her
might not perish with him
the judge).
Then Martianus bade
that
but they that began (to
After this the hard-hearted to behead the soldiers
men
should seize her,
command were judge commanded
fulfil) his
who
believed on Christ,
and the seven brethren he commanded to be
and
still
blinded.
all
burnt
kept the four, with the aforesaid woman,
and wished to lead them to his very dear gods
(i. e.
112
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIUS BASILISSE.
him
Jje
to lafe wgeron
He
het
and
J>a
and
ealle
gedseftan
pa,
otSre losoclon
tempi
on bendum
J?ider
pa hsetSen-gildan
to J^am temple
j^e
.
his ge-ferum
and
tempi to-wurpe
pcet
Miter
mid
.
mid eallum
and
pcet
and
fela ]?8ere hsecSenra forferdon
pa
tempi asanc
cwsecS lulianus
Hwser
nu
is
hwger synd
Swa swa
.
.
anlicnyssa
sceole ge hpecSene
J?3er
bi^
ece ifr
sefre
on
bicS sefre se
nolde on god gelyfan
Het
J)a
wrecan
bewindan heora handa
mid gesmyredum pa barn
pcet fyr
]38ere
pa wolde
flexe
and
.
and
.
Jja
.
f;^r
and
.
godas f6t
.
.
.
.
.
unge-derode
se arleasa aidlian his
and wolde
]5agyt
smeagunge
cunnian anes cynnes wite ]7a
.
.
Leaf
30.
.
.
400
.
pa his retSnyss ne mihte ^
396
.
of ]?am bysmor-fulluw ]?enum
pa geseah
.
.
392
fram j^am re(5um witum
and sume eac ablende
afylled
.
se man-fulla hi mislice getintregian
ac god hi ahredde
388
.
.
under-betan
belifon
.
.
.
mid graman his
384
.
forwyrned
bi]?
bendas samod
halgena lichaman
]?urh re]?e deor
.
.
ne swelta'5
j^eah
eow
ac
.
ac wearcS
.
cwsetS pcet he Avolde
*
and ge
.
martianws for his manful-nysse
and
and
grund
grund besincan
.
.
lichama ge-edniwod to tSam wituw
pser ge biddaS mildsunga ]3a
380
.
onwuldrodest
Jju
belle
.
gefraetowodan temples
and undeadlic wyrra
.
pe eowre lichaman cywcS
Git
pe
.
376
.
.
hi besuncon on 'Sone sweartan
swa
ac
sacerdum
his
samod
J^ines
.
.
.
to )7am cwellere J?us
seo fsegernys
]5a
to geleafan
awyrigedum goduwi
his
bene to-bserst seo eorSe
jjsere
372
.
mannum
.
.
.
.
god
j^one heofonlican
.
.
togeanes J^am cristenum
.
mihte geswutelode
pcet he his
368
.
.
buses gimdon
]?0es
pa bed luliauMs gebigedum cneowum mid
.
Idc geofFrodon
pcet deofles
.
halgan coman
coman
Sa
J)a
.
godum heora
huru J^am
Jjset
hi
.
:
IV. PASSION OF that were
ST.
JULIAN AND HIS WIFE BASILISSA.
113
remaining to him, when the others perished,
left
that they might at least offer their sacrifices to the gods.
He
bade then the
and the and to
devil's
come
saints to
temple to be prepared,
thither in bonds,
the idol-worshippers that took care of the house
all
come
meet the Christians.
to the temple, to
Then Julianus prayed, on bended
knees,
with his fellows, to the God of heaven, that
He would
make men
display his might, to
and overthrow the temple with
its
believe,
accursed gods.
After the prayer the earth clave asunder
and the temple sank down, with
its priests,
all
and many of the heathen perished with them.
Then spake Julianus '
Where
is
now
tormentor thus
to the
the fairness of thy adorned temple,
where are the images that thou didst glory
Even
in
?
sunk into the dark abyss,
as they
so shall ye heathen sink into the abyss of hell,
where
be eternal
shall ever
and the deathless
fire,
worm
that shall chew your body, and yet ye shall not die,
but ever
There
shall
shall ye
your body be renewed for the torture. pray for mercy, but
it
would not believe on God, but was
and
shall be
denied you.'
Martianus, on account of his evil nature,
Still
said that he
would avenge
Then he commanded men with greased
flax,
Then burnt the
wind round
and to kindle
fire
with anger,
fire
their hands
and
feet
thereunder.
and the bonds together,
and the bodies of the
Then
to
filled
his gods.
saints
remained unharmed.
desired the wicked one variously to torture them,
but God delivered them from the cruel torments,
and even blinded some of the blasphemous servants.
Then the impious one saw
his
endeavour was frustrated,
,
and yet desired he to try one (more) kind of torment,
by means of wild animals, when
his savageness could not
8
114
IV. PASSIO SANCTI IVLIANI ET SPONSE EIVS BASILISSE.
]3urh
He
manna
h^t
dseda
manega and mycele ac
gedon swa he wolde
.
gelsedan leon
pa,
deor
J?a re(5an
to J^am halgttm
.
liccodon
lit5a
martyrum
ne dorston hi reppan
.
do bigdon heora heafda to
and heora
tungan
li'Sra
h^t martianus his manfullan cwelleras
Jsa
halgan beheafdian
and
,
.
.
408
.
hi J)8es fsegnodon
eahra his godnyssa
.
404
.
.
halgena fotum
'Ssere
mid
.
pa
]?anciende gode
,
and beran
.
.
.
lulianus pi and se geonga cniht
martianes sunu
and
.
antonius se preost
wurdon to-somne
of-slagene for criste
.
se halga
and
]?a
twentig weard-menn
and
Jja
seofan gebrotSra
Hit gelamp pcet
mycel
.
heap
.
pe on tSam huse for-barn .
sona
]5a
com
.
.
swa
pe se waelhreowa be-heafdode
blyssiatS
and
switSlic eorcS-styrung pcet ]3sera
and
,
set-stod
egeslic ]?unor dsel
fleah
and he weartS fornumen
wurmas crupon
pcet
and
se arleasa
poera halgan
.
.
sefter
428
feawum dagum lice
menn
]?urh geleaf-fulle blisse
.
.
cuce of his
wurdon gebyrigde sona mid
Sy him k wuldor on
424 .
.
ge-wdt mid wite to helle
lie
.
mid ]?am stsenenum godum
.
martianws for nean adyd
swa
.
.
for-weartS
.
ne nan hset5en-gyld se hagol ne belaefde
pa
.
hi ofslagene waeron
manfulra mycel
.
ecere worulde
.
420
.
ofer pa. manfullan hgetSenan
swa
and nan stow ne
.
.
pe he for-bernan h6t
.
nu mid gode on ecnysse
liget
416
.
mid hyre beorhtum msedenum
.
and
ealle
.
to Jjam welwillendan hselende
.
geferum pe him fore-stopon
to heora
pcet is basiHssa
and hi
412
man
se ge-edcucode
and ferdon mid wuldre and
modor samod.
his
and
.
.
.
.
433
.
binnan godes cyrcan .
we
cweJ)a'S»
.
Amen.
IV. PASSION OP
JULIAN AND HIS WIFE BASILISSA.
ST.
115
by means of men perform what he would.
He commanded many and
then to be brought lions and bears,
strong, to the holy martyrs
;
but the wild animals durst not touch them, but inclined their heads to the feet of the
and licked their limbs with their
Then commanded Martianus to
his
wicked tormentors,
behead the
saints,
and they rejoiced
God
for all
His
thanking
saints,
lithe tongues.
thereat,
favoxirs.
Julianus then, and the young knight, Martianus' son, and his mother also,
Antonius the
were
priest,
all slain
and the resuscitated man,
together for Christ's sake,
and went with glory to the kind Saviour,
and to their companions who preceded them, that
is,
with her bright maidens,
Basilissa,
and the holy company that were burnt in the house, and the twenty warders,
and the seven brethren, and It
all
they
now
whom the cruel one whom he commanded
rejoice before
God
fell
and a mighty earthquake, and
to be burnt;
for ever.
happened then, as soon as they were
that a great lightning-flash
beheaded,
slain,
upon the wicked heathen, terrible thunder,
so that of the wicked ones a great
many
perished,
and no place remained standing with the gods of
stone,
nor did the hail leave any heathen place of worship.
Then
fled
Martianus, very nearly
slain,
and he was consumed (with disease) so that
worms
after a
and the impious one departed, with torture
The
few days,
crept alive out of his body,
saints' bodies
to hell.
by believing men
were soon buried with gladness within God's church.
To Him aye be
glory for ever and ever
!
and we
say.
Amen
8-2
I
.
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYRIS.
116
y.
PASSIO SANCTI KA-LENDAS 'F^'SmJARII SEBASTIANI -KARTY^IS.
XIII.
.
[The various readings are from C. = MS. C.C.C. 198 Cot. Vitel. D. 17, fol. 35 b.]
and from V. = MS.
;
[Leaf 30, back.]
Qebastianus hatte sum halig godes begn^
^
ou
se wses lange
and weartJ on
He
on mediolana byrig
lare
gefullod
criste'^
wses swicSe snotor wer
rihtwis on
dome
.
and Strang fore-})ingere
.
on godnysse scinende
Dseghwamlice
He
^
He
\xjet
he gelyfde
on
.
ealle ]3a
and mid
He
^^
®
.
god
an
ofer
.
"
werod
wurSodon "
.
for(5on ]5e
.
for feeder
him swa
folgode \>am> kasere uncu??
Jjeah
ac he wolde gehyrtan
tSa \>q
dteghwamlice acAvealde
pa geseah sebastianus for
.
.
hti
sume
and
^pe
pa wseron twegen *
C. V. ])egen.
*
))a
.
to
gebro'Sra
jjses
cristenan
20 .
.
hselendes geleafan
sej^elborene
C. om. on criste.
.
.
se deofol set-bredan ^^
.
casere
t5am ormsetum witum
^'
.
gode gebrohte
^^
for cristes geleafan
and gehyrte heora mod ]3a
se hsecSena
^
^^
for
;
C. getrywe.
.
wolde
*
V.
24
.
worulde
* C. V. dioclitiane. V. Dseghwomlice and in 1. 20. * C. V. wer. >» V. symle. 9 C. anum. " 6. weor>odon. i'" C. gebroSru. " V. of. V. ffi|)elborenne. *
16
.
.
for his drihtne c5rowian
.
.
.
god hine lufode
na swylce he ne dorste
woldon awdcian
12
,
beon setforan his gesih?5e
hyred-menn hine hsefdon
lufe
8
^
]?one lifigendan
ge-sette hine to ealdre
.
his daeda J)am casere
.
se wses deofles big-gencga
and h6t hine symble
and
*
he gefylde his drihtnes J^enunge geornlice.
lufode swa J^eah Sone halgan wser
nyste
4
.
and on eallum Jieawum arwurtJful
.
ac he bediglode swa Jjeah dioclitianse
on sprsece
sotSfsest
.
and on rsede fore-gleaw
getreowe^ on neode
^
and
.
.
mid fullum geleafan
.
.
fore ])ingum. '
C. bigenga.
"^
C. haejjene.
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR.
JAN.
20.
PASSION OF SAINT SEBASTIAN, MARTYR.
There was a holy servant of God,
who was
called Sebastian,
a long time in the city of Milan for education,
and was baptized into Christ with
He
117
full faith.
was a very prudent man, truthful in word,
4
righteous in judgment, in counsel foreseeing, trusty in need, a prevailing intercessor,
shining in goodness, and in
Daily he
fulfilled his
ways honourable.
all his
Lord's service zealously,
8
but he concealed, nevertheless, his deeds from the emperor Diocletian,
He
who was
the devil's worshipper.
loved the holy man, notwithstanding,
and knew not that he believed in the living God.
He
set
him
as prefect over a cohort,
and bade that he should always be and
all
the household held
and honoured him with
He
if
him
in his presence;
as a father,
love, because
followed the emperor,
not as
12
unknown
God
loved him.
16
to him, however,
he durst not suffer for his Lord,
but he desired to encourage those
whom
the heathen emperor
daily killed for their faith in Christ.
Then Sebastian
perceived
how some
20
of the Christians
were ready to lapse because of the exceeding tortures;
and strengthened their minds in the
and brought those
to
God whom
faith of Jesus,
the Devil desired to seduce.
There were two brothers, nobly born as
to this world,
24
118
v. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MAETYRIS.
marcus
.
and marcellianus
on bendum
Hi
mycclum geswencte
.
and on swiiigelum ^
*
sceoldon pa under-hnigan
tSrittigra
nihta
to tSam hseSen-gylde
pa
sumum pegne^
set
.
se heah-gerefa
.
to ge-healdenne
pa.
.
cnihtas
32
.
.
fse'^der.
and heora modor wses martia gecyged ph gyt
28
se hatte nicostratus
.
Tranquillinus hatte )?yssera halgena
hsetSena
.
Jjam gerefan
pe hi sylfe wurtSodon
.
be-tsehte chromatins
.
so}7an geleafan
gebigdon
^
pcet hi hi
.
Sam
^nacodum swurde'.
.
ac heora frynd abaedon* fyrst
for
.
.
and hi jjyder comon
.
mid mycelre sarnyssa^
.
peer heora
^
36
suna waeron gehsefte
.
and mid mycclum heofungum heora" geleafan woldon awendan
comon
pser
cnihta
]?sera
.
and
mod fram
woldon awecgan"
.
and axodon mid wope
cristes geleafan
.
hwi
and heora wif awui'pon^*
and heora
Hwset
?5a Id
}3a
and
ne feeder "o'5'Se meder"
^^
.
to hyre
cwsetS to J)am
cnihtum
and nu ge awurpatS
*''
Jjset
.
.
'*
.
.
48 .
.
,
J?a
tomiddes
mid cenum geleafan
ge be-comon to sige
eowerne cyne-helm ^*
44
.
.
52
.
.
.
J?issera
heofiendra"
56
b^ndum (icith accent ; and so in many other tcords), C. V. swinglum, * C. V. Jjegene. * C. om. 2nd hi. * C. absedan. nacedum swyrdum. '" C. witu. 8 c. sarnysse; V. sarnysse. " C. hyra. Leaf 31. i' ""^' V. ne moder. V. awegcan. " C. for-wurpon. C. freondo (sic). '* " C. habbaS aworpen V. wurpa'S. C. heo (sic). C. awendan. ^
''
sarnysse
and weartS him
.
for Jjam earmlican swsesnyssum
^'
maga
ongunnon hnexian
mycclan gewynne
Eala ge godes cempan
'"'
.
.
ongunnon pa godes cempan hnexian
godes cempan
for J?am
.
swd wselhreowlice dydon
and wiSsocon heora beam
.
geseah sona sebastianus
hu
.
swuran gearcodon sylfwylles to siege
and heora mod awendon
Da
.
hi
40
.
beam him on handum
heora
freonda'^ ne rohton
^^
.
and mid manegum tihtingum
.
swylce hi wislice dydon
.
heora wif eac baeron
pcet hi
wita'° gestillan
}3a
magas
eac heora
C.
^
0.
;
" C. sweernyssuin.
'^
C, heofigendra.
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR. Marcus and Marcelllanus, greatly
afflicted
with bonds and stripes for the true
They were
to undergo the
119
faith.
naked sword,
28
but their friends begged of the prefect a respite of thirty nights, that they might turn to the heathenism,
Then the
which they themselves honoured.
prefect Chromatins delivered the youths
to a certain officer to keep,
The
them again
father of these saints
who was
32
hight Nicostratus.
was named Tranquillinus,
and their mother was called Martia, heathens as
yet,
and they came
thither,
36
with great sorrow, where their sons were detained, and, with grievous lamentations,
sought to pervert their
faith,
and stay the
tortures.
39
There came also their kinsfolk, and, with many persuasions endeavoured to shake the fortitude of the youths
from
faith in Christ
;
as if they were acting wisely.
Their wives also brought their children to them in their hands,
and asked with weeping, why they acted
so cruelly,
44
that they recked neither of friends nor father nor mother,
and
cast off their wives,
and obstinately prepared
Well
then, behold
!
and forsook their
children,
their necks for slaughter.
God's champions began to
yield,
48
and to turn their thought on their kinsmen's anguish.
Then
how
Sebastian soon perceived that,
God's champions began to yield
by reason
of the great conflict,
and he was soon in their midst,
and said to the youths with courageous
*0
ye, God's soldiers,
and now do ye
faith,
53
ye are come to the victory,
cast aside
your crown from you,
for the miserable blandishments of these wallers,
56
.
120
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYRIS.
Ne awurpe
ge
^
bidde eowerne beorhtan sige
ic
for wifa swsesnyssum
^
AreeraS eower'sige-becn^
pas
h6r nu wepatS
])e
^
wiston
hi wenatS to so]?um
and ne cunnon pis
lif is
lifes
.
pcet pis lif
He
]3as
pe
.
gebrotSra
ana sy
.
Se
^
mid eow on
hi
and beon
si'SSan ascyrede
^^
buton on recSum witum Jjser
dracon
^*
breost
peer is
w6p
.
.
.
gebugatJ
.
Ge}jafia'S ic
bidde j^isum gebroj^rum nu
pcet hi )5as
witu for-bugan
IsetacS
and
hi
nu faran
ne beo ge ofdreedde
ac hi faratS to heofonum and'^'^
72
^^
.
and beo
.
76
^*
^®
ge embe
pcet ylce
kynehelme
to^^ hselende criste
sefre
*
*
C. awyrpe.
*
V. swaesnessum..
C. V.
''
*'
C. to
bepsec'5 symle.
'"
Leaf 31, back.
inistlicu7/i.
"
" C. V. wldgyllum. " V. for-bugon. Sam.
^^
*"
C.
'
V.
C.
V. dracan.
V. beon.
and
to.
80
'^ ^^
*
84
.
C. -licum.
C. unsc8ej)))ian
" V. hselende •'
.
.
C. -beacn, *
.
.
wunian
and otSrum langsumum sprsecum
C. V. so'San.
^°
.
^fter
*
.
.
on ecere ^^ blysse
.
.
nan ende
^®
selces yfeles orsorge Jjissere lare
•
,
ne beotS hi fram eow ascyrede
.
moton mid him
sylfa^*
fyre
.
wununga^^ witodlice under-fo?S
rodorlice
on ])am ge
^^
to tSam forestihtan
.
.
.
ne wurcS
j^aes
.
.
mid deofollicum ^^ tot5um and
68
ge hi ngefre ne geseo'S
pcet
biterlice ceowatS
and wanting
.
*
freced'^nyssum
on |?am widgyllan
.
and nseddran
J)8era hsetSenra
swa
habbaS
to
sceortere blysse .
64
.
.
fram heora hselende " to eowrum hsetSenscype
Sonne beoS
.
61
.
martyras mis-tihton
|ja
eowrum benum
be
fynd
.
symble bepsectS'
and to mislicum
.
*
.
and geleafan him
.
.
.
blissian
sefre endeleas bi(5
magum
cwsetJ J>a to j^am
Gif nu
tJa
ge-lset J)a unstse'ScSian
.
manegum leahtrum
to
Ipcet
pcet hit
gewilnung
unge-sewenlican
ge nu witon
pcet
oSer
swa swicol
.
.
hit swi|?ost lufiaj)
Jja tJe
Dises
^
pcet
ongean
woldon mid eow
.
.
fram eortS-licum ge-wilnunguw
,
and onginnatJ eower gefeoht
gif hi geare
.
tearum
for cylclra
o'S(5e
.
;
.
V. geara.
'
V. unscse^^igan.
heora.
^^
V.
C. deoflicum (sk).
'«
C. wyrS.
C. fore-stihtum.
V. wununge.
**
^^
C. sylfe.
bee's.
V. cynehelme. '^^
C. selcere.
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR.
121
Cast not away, I entreat you, your glorious victory for wives' caresses, or for children's tears.
Raise your standard of victory above earthly desires,
and begin your
fight against the invisible fiend.
Those who here now weep, would if
they assuredly
knew
rejoice with you,
that which ye
of a truth they think that there
and know not that other which
60
now know;
is this
life
alone,
will be everlasting;
64
this life is so false that it ever deceiveth
those that most love
This
life's
into
many
Then 'If
it,
and have trust in
and divers
sins,
perils.'
said he to the kinsfolk
now
it.
desire leadeth the unstable {or innocent)
68
who were seducing
the martyrs,
these brothers, at your prayers,
turn back from their Saviour to your heathenism,
then they shall be with you in a short
and afterwards
will be parted,
bliss,
^2
so that ye shall never again see
them except in fierce torments in the vast
fire,
where dragons and adders with devilish teeth horribly
chew the
there
weeping and wailing, and of
is
breasts of the heathen;
Grant, I pray you, that they
may
now
^6
this will be
no end.
to these brothers
avoid these torments, and
endeavour ye to do
the same.
Let them now go to the predestined crown,
and be ye not afraid; they
shall not
80
be divided from you,
but they shall go to heaven to Jesus Christ,
and receive verily in
celestial dwellings,
which ye yourselves may ever abide with them,
secure from every evil in eternal
bliss.'
After this exhortation, and other lengthy counsels.
84
.
122
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYEIS.
com
heofonum
leoht of
to t5am halgan wsere
.
and mid pam leohte set-eowde
pa wurdon and
hi ealle
J3urh
ge-bedda
jjaegnes
J?8es
.
wses for six gearum
cw8e?5 sebastianus
gif pcet is soS
ge-openie
^
eow
ic
Ipcet
dumbe wif
sprsec pcet
and
cwse'S
Ipcet
heo
J^a ?5a
cumende of heofenum
^^
pam
to
.
96
set-foran his
Zoe to sebastiane
cwsetS
wses Zoe
eagum
.
.
.
awyrigde pe
J:a beocS
^'eft
104
,
.
.
dimlican Jjystra
J)a
.
,
twyniatS
J?ises
swa swa dsegred to-drsefS
100 ^°
.
pa lare
Eadige synd" pa pe ]?inum wordum gelyfaS
and
.
.
^^
halgan wsere
ssede sebastianes
pa
^
}3one scinendan sencgel
.
and heold ane boo b^c
.
he awrat lohannes
and be
]?Eere
eom
.
nama
hire
.
gesawe
'
92
heo msege sprsecan''
mid witegunge geopenade* pa
ssede
Zacharian mut5 his mseran witegan
setSe
.
.
,
gif ic sotS godes ]?eow*
pcet
.
heold
^
untrumnysse
Jjonne se selmihtiga heelend
wifes mu?S
Jjises
ge-bro]?ra
tSe Jja
^^
108
.
and manna eagan" onlyht pe blinde wseron on niht"
Swa
adrsefde J?in Idr
]?a
geleaf-leaste
and minne mutS geopenode Hwset jja
and
he
pcet
wundor ge-seah
adune sona
feol
.
biddende forgifennysse
^^
^C.were. alt. to
'*
.
.
"
pcet
.
.
C. set-ywde.
openode. 32.
»
*
C. hi.
"V. synt.
.
112
on his wife gedon
and bsed
'
^^
heold
pcet hi awseg'^'*
C. ge-bro^ru.
V. wealdend. i" C. V. engel. i'
C. )jeostru.
C. f orgyfe-nesse ; V. forgifnesse.
^*
''
"
.
.
he pa brotSra
]3urh-wunodon swa J)eah on jjam gewinne
pinige, alt. to opinige.
" Leaf
me
to sebastianes fotum ^*
and unbdnd heora handa ac hi
fram
and min mod onlihte
.
.
weartS swiSe afyrht
tSa nicostratus
tSa
88
.
.
and heo hndh adune
.
.
.
wundor ablicgede
Ipcet .
^
an engel witS hine
.
fotum mid fullum geleafan
to sebastianes
and
^
for swi(51icre
.
hire spraece be-nsemed
pa
.
.
G.
*C.V.
C. cm. eagan. ^"C.
eoden
.
116
otS deatS
* V. geoV. geopenode, " C. V. were. " C. am. on niht.
jseowa.
V. sprecan. " C. heofonum.
C. ge-bro^ru.
,
*
V. aweg.
**
C. heo.
V, SAINT SEBASTIAN, MARTYR. came a
123
from heaven to the holy man,
light
and with that light appeared an angel opposite him.
Then they were
88
astonished at that miracle;
all
and the wife of the
officer,
who had charge
of the brothers,
through a severe sickness,
for six years,
had been deprived of her speech, and she
fell
down
92
at Sebastian's feet, with full faith.
Then and
said Sebastian, *If I
if
that
may
then
is
am
God's true servant,
true which I have said to you,
the Almighty Saviour open
96
this
woman's mouth, that she may speak,
He
(I
mean) who opened His great prophet Zechariah's mouth
by a prophecy, when he wrote "John."'
Then spake the dumb woman, her name was Zoe,
100
and said that she had seen the radiant angel coming from Heaven
to the holy
and that he held a book before
man;
his eyes,
and from that book Sebastian taught the
Then again
lore.
104
said Zoe to Sebastian,
'Blessed are those that believe thy word,
and those are accursed that doubt
Even
dawn
as the
driveth
this.
away the dim dusk,
108
and enlighteneth men's eyes that were blind in the night, so did thy teaching drive
and opened
my mouth
Then Nicostratus was
when he saw the and straightway
away the unbelief from me,
and enlightened
my
mind.'
greatly afraid,
112
miracle wrought on his wife,
fell
down
at Sebastian's feet,
praying forgiveness, that he had detained the brothers;
and unbound
their hands,
and begged that they would escape,
but they nevertheless continued in that warfare
till
death.
117
.
124
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MAKTYRIS.
ongunnon* heora magas myccluwi be-hreowsian
]>& ])cet
pa
woldon
hi sefre j^a martyras mis-lseran
and ^ge-lyfdon
J?a^ ealle'
endemes* on
.
h6t sebastianus Jjone hgetSenan ]5egn®
pcet
he
\>a.
hseftlingas
Ferde
J)a siStSan
and
.
policarpus gehaten
he pa nige-hwyrfedan
pcet
pa weartS gefuUod
mid
his wife
him
aer
Zoe
.
and snotor
mid
^
criste
'' .
124
.
apwoge
fulluhte ®
se fore-sseda
nicostratus
.
.
and j^rym and Srittigum mannu»i
.
folgodon
.
ge-fette senne msesse-preost
halig waer
.
120
crist
wolde hi ge-bigan * to
.
.
.
h6 heold on Jjam cwearteme
J?e
.
gebrohte to his sprsece
]?e
..
and
.
^°
mid him
gefullode waeron
128
.
"vEfter Jjisum wearS gefullod J^sera martyra feeder
mid
tranquillinus
blysse
mid heora hiwum
M%er
and
.
gebedda martia
his
and heora suna wifum
.
}?ysum ^^p^ haeft-lingas
132
sebastianus^^
J)e
^^het Isedan of ]3am hseftum ealles" sixtyne
Dsera martyra feeder marcellianes waes
"
endlyfan
Jjurh Jja
ne
^°
gear
fiirtSon
^'
and nahte
.
wearrum
his
Jja
halgan Jjrynnysse on J)am fulluht-baSe
\>2k
wear's he ge-hseled
^^ .
and herede Jjone haelend
otSer waes waeter-seoc
ac hi
wurdon
mid ]3am ^
'
C.
Jje
gehselede
.
otSer call .
*
.
.
hi
''
C. fore-saede.
het laedan
.
cnapan
wundum
144
.
.
fram heora untrum-nysse ^*
C. gebigean. ^
C. sebastianus
" V. waeron. " ^* V. inserts he. ** V. samys.
on
'^'^
mid J)am
^* C. hi fa gelyfdon.
V. ongunnan. V. Jjegen.
140
.
his hsele forgeaf
twsegen
otSre
se msesse-preost
V. nighwerfdan. ^^"^'
.
him
}?e
.
untrume
.
^
fi-am eallum his sarnyssum'^^
.
136
geweald
fse'Ses^'^
ac sona swa h6 andette ^^mid ealre heortan
peer wseron eac
^*
on his limum weoxon
j^e
.
.
ge-untrumed
ne mihte his mete him arsecan
for J>am segeslican^"
.
and marces
.
ser his fulluhte
mycclan fot-adle
.
.
\a,
'
C. crist. ^"
V, om.
hseftlingas.
^^"^'
fulluhte aj)w6h
V. om. *
*
.
V. sendemes.
C. nlghwurfedan {sic)
" V. C. of
;
omifs K. 130-132,
})8eTO
hseftum
.
ealle.
^^ V. geuntrumod. " C. fej>es. V. sendlyofon. *^ Leaf '* C. rsecan. * C. V. egeslicum. 32, back. ^ C. V. twegen. ^ C. V. untrum-nyssum.
C. endlyfon
;
;
;
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR, Then began
their
kinsmen sorely
125
to repent,
that they had ever wished to misteach the martyrs,
and in the end they
Then
believed in Christ.
all
izo
Sebastian bade the heathen officer
bring the captives
whom
he held in the prison,
them
to his instruction, desiring to convert
to Christ.
Afterwards he went and fetched a mass-priest,
man and
hight Polycarp, a holy that he might
wise,
124
s
wash the new converts by baptism.
There were baptized the aforesaid Nicostratus, with his wife Zoe, and three and thirty men,
who had
followed
them
before,
128
and were baptized with them.
After this were baptized, with joy, the martyr's father Tranquillinus, and his wife Martia,
with their household, and their son's wives next, the captives
whom
132
Sebastian
had bidden to bring out of the prison, sixteen
in
all.
The
father of the martyrs Marcellianus and Marcus,
was
afflicted for
eleven years before his baptism
136
with a grievous foot-disease, and had no power of walking,
nor even could he lay hold of his food for himself,
by reason of the horrible knots which grew on but as soon as he confessed with the
Holy
all
his
members
his heart
140
Trinity, in the baptismal font,
then was he healed of
all his pains,
and praised the Saviour who had granted him There were likewise two other one was dropsical, the other
all
afflicted youths,
his health. 144
over sores,
but they were healed of their disease at
the
moment when baptismal water.
the
mass-priest
washed them with the
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYEIS.
126
Hi wurdon
pa, ealle
wundra onbryrde
Jjurh J)a
.
and on godes herungum ^
gebysgodon
hi sylfe
and gearcodon heora mod
martyr-dome
to ?5am
.
cdflice to
campienne
Hwset
chromatius se mihtiga gerefa^
\>&
romana byrig
J?e
wolde witan
set
him
hwaeSer hi gebugan
^
woldon
tSa
pa cwseS
Me
Sam
to
.
he on
pcet
.
se heah-gerefa
swa
call
for criste
.
pe
.
yfele ge-tucod
.
*
J?a git
to pi poet
pn
pa cwseS
tranquillinus
gelyfdest
hse'Sen wses
swa tranquillinws wses fyrstes
to chromatise'^ ]?us
ser |)an
.
and
Jju \k pcet nsere
and heora ^^
flsesc
wolde acwellan his unclsenan
se iouis wses afylled
fseder
mid
La hu ne dwselast" Su
fulre galnysse .
C. craeta.
scinscipum
10 '^
;
172
.
.
.
»«
V. fulan scinscype.
^
y
q ''
C.
" V.
lyfigenda.
Leaf
33.
"
raeddon.
*
.
C.
V. chromatic.
" V.
^^
V.
*
"
Jjam,
swustor.
C. V. dwelast.
176
.
pe on pysum gedwylde gelyfst
.
C. nsefre. C. suna.
.
.
to his ^^fuluw synscype^^
* C. heofungum. " V. gerefe. V. gebugon. «-6 V. drihtenne gelefde.
C. cwe>st.
^*
.
swa swa ge rsedaS on eowrum gerecednyssum
"
168
.
^*hi geborene wseron
j^a .
and nam his agene swystor"
»
.
.
pe g6 wurSiatS for god
.
pe abdt his gebrotSra
«
164
.
.
nan lyfigende " god
on |>am Ig-lande cr^ta
sete
Eft his sunu^® louis se
.
.
forcS-ferdon earmlice ^°
Se saturnus his suna abite
*^
ser
.
.
facne afyllede
Cwyst *
160
.
.
.
mid
'
.
wseron arlease menn^ pa godas pQ ge wurSiaS and bysmor-fulle on life
yfele geborene
.
.
heora leasum gedwyldum
.
.
156
.
.
drihten gelyfde
pn bsede }?inum bearnum
]?inc]? pcet
.
I6t fyrste
bysmor-fulluw godum
gehaten to |?am heah-gerefan
and eac ne be-diglode
and
pe he him
.
]3urh-wunian on tSam witum
He com
152 .
hwset his suna hrseddon^
.
binnan Jsam tSrittigum* nihtum
ot5(Se
.
he him to come
pcet
.
.
,
under J?am casere geweold
.
het tranquillinum
for cristes geleafan
.
148
.
.
'«-i«
Jjrittig.
C. men. C. heo.
C. fulum
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR.
Then
all
127
were encouraged by these miracles,
and occupied themselves in God's
148
praises,
and prepared their minds for martyrdom, boldly to contend for the faith of Christ.
Then Chromatius, the powerful
who governed
the
Roman
prefect,
152
under the emperor,
city
bade Tranquillinus to come to him, desiring to
know
him what
of
his sons
had decided on
during the thirty nights that he had allowed them for respite;
whether they would bow to the infamous gods,
157
or remain in the tortures for Christ's sake.
He
came thus summoned
to the prefect,
and moreover concealed not that he believed in the Lord.
Then
said the prefect,
who was
and quite as badly tormented '
160
yet a heathen,
as Tranquillinus
was
before,
Methinketh that thou askedst the respite for thy children
to the
end that thou mightest believe their lying
Then spake Tranquillinus 'The gods evilly born, filled
Lo
!
whom
to
heresies.'
164
Chromatius thus,
ye worship were wicked men,
and infamous in
life,
with crime, and died miserably.
168
thou sayest that there was no god living
before Saturn devoured his sons,
and ate their
flesh in the Island of Crete.
Again, his sou Jove,
who
whom
ye worship as a god,
172
desired to kill his unclean father
that devoured his brothers as soon as they were born, this
Jove was
and took
his
filled
own
with foul
sister to his
lust,
unclean wedlock,
176
even as ye read in your histories.
Look whether
or no thou errest,
who
believest in this deceit,
V. PASSIO SANCTl SEBASTIANI MARTYRIS.
128 and
pn
|3as
arleasan
and
menu
^
cwsecSst^ to j^am stane
pa ge-wende
tranquillinus
ac se heah-ge-refa
anne
maeran
J?one
awseg^
.
.
on heofonum
eardatS
jje
min god
tSu eart
.
and him
.
gyldene wecg
*
for godas
^
.
.
mann ®
pcet
.
184
he him tsehte
hine swa ^mihte-lice gehealde**
Jse
.
cwse'S tranquillinus
bead
digellice
witJ j^am J?e
.
Isece-crgeft
ne moste syllan witS sceattum
cristes gife
swa ge-bicgan
olppe
.
Chromatins
|?a
Tranquillinus
hu
S3ede^°
and fram
.
I^eah for
.
minre
minre
}?urh
senig
^^
hsele
sehta
.
and Se
Jsine
and
.
'^
^"^
his sawle
and
.
p\x bist
and ^"'
*
"*
" "
.
is
syltS
}3is
C.
^°
sona ssede
men drwyrSast.
C. mihtlice gelialde
V.
brohte.
C. V. minra.
»
lies.
^^
^^
swa
^^
fjses
sebastiane
.
.
.
>'
;
.
304
' *
C. V. aweg.
C. V.
C. V. aenne. '
" ;
C. deS for.
V. sona cy«de.
*
man.
" C. and ssede him. man. " C. nyte-nesse C. gehalan magan.
C. saede sona
.
.
C.
gifu.
200
.
tranquillinus fsesten
.
^^
ne biS gehseled
pe fuUian
Iset
;
" V, ""-^o
.
ed-sta|?eligend
godes gife
" C. cwyjst V. cwe'Sst. V. mihtelice gehselde.
;
^'^^
C, set-eowan.
C. V.
heardum
pjsum
untruman
Jjin
se seoca
and
bead policarpus him J>reora daga
pSL
*"*
swa gesund
.
he
and
.
^®
do gelyf on ]?one hselend
and
196
.
}3urh his miltsunge onlihtan
.
pcet
.
sceattas under-feh'S
se for-detS
.
dsel
fram
.
cwsecS to j^am
nytennysse^*
eacSelice set-eowian tSe
192
,
.
.
mine atelican lima
magon^^
.
.
pa hloh policarpus mseg
gif g6
to
.
.
cristenan gedrecce
eow^^ healfne
ic sylle
.
him
cwaetS
J?a
^^gehselen
J?ing
wearrum
crist
and he
.
kaseres ehtnys
J^aes
ealra
and hine sona geltedde
188
.
ic''
mann®
?5one
cotSe gehselde
Jjsere
eode to t5am arwurtJan preoste
t5a
hi sprsecon
to J)am heah-ge-refan
peah pe
him gebrohte^
bsed pcet he
.
.
ac gelyf on fjone hselend and ]ju bist swa hdl swa
pe hine gefullode
180
.
]?ysum
sefter
.
het hine gefeccan
.
dearnunga on niht
pa
arwurcSast
selmihtigan god
for-lsetst J?one
» Leaf
V.
ic
eom.
C. om. eow,
V. nyte-nysse.
" y^
g^^ig,^
33, tack.
;
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR,
:
129
and honourest these wicked men as gods; thou forsakest the Almighty
and sayest to the
stone,
'
God who
Thou
but the prefect bade privily
by
night,
a golden wedge,
and if
men
fetch
i8o
god.'
after this,
him
him
offered
my
art
Then turned Tranquillinus away
dwelleth in Heaven,
in secret
184
only he would teach him
the great leech-craft which had so mightily healed him.
Then
said Tranquillinus, 'that Christ's gift
might not be given in exchange for money, nor thus bought; but believe in Jesus, and thou shalt be as whole as
Chromatins then- begged him to bring him the
who had baptized him and So Tranquillinus went'
how they had
told
to the prefect,
healed
him from the
conversed, and brought
and he [Chromatius] said
of all
cure
my
my
my
at once
him [Polycarp] Christians,
healing I will give you half
possessions, if ye can
196
by any means
deformed limbs of these hard knots.'
Then laughed Polycarp, and '
disease.
192
him
to
189
man
to the venerable priest,
'Though the emperor's persecution vexeth the yet for
I.'
said to the sick
man,
Christ can enlighten thy ignorance through His mercy,
He
and
easily manifest that
He
that receiveth money,
he destroyeth his own
and
soul,
but believe in Jesus, and
is
thy Restorer. selleth
let thyself
told the
is
gift,
not healed
be baptized,
204
this Tranquillinus.'
Then Polycarp enjoined on him a and he straightway
God's
and the sick
and thou shalt be as sound as
200
same
three days'
to Sebastian.
fast,
.
130
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYRIS. god
hi t5a begen baedon binnon J^am^ fyrste pcet
he his geleafan
Coman ^ him pa
and hine
siStSan to
betwux
cwsetS sebastianus
ne scealt pn for
anre
annm
for ]?am ece^ life J?
mod
in
hwa
habban
elles
Chromatins pa^^
anum
^^
cwsetS
menn
to ]3am bilewite
of
pe eawfsest-lice
^^
hyrdas
and hi
pu
and
.
and
pn
^*
god
)3one sotSan
ne miht ac
awurpe
Iset
t5u hsele
and to-brecou pa.
and
)?a
^®
tJ^
fram
.
.
^
' »
C.
V. om. V. spraecum.
V. mage.
"V.mage. " V. buton. "'^
.
heortan
oncnsewst^'
.
^^
godas
and for-bernan t5a
^^
v. geleafon.
228 .
.
J^a
treowenan
gyldenan
amoltenan wsecgas ^*
pa,
minum J)eowum
.
.
.
232
.
.
.
.
pcet hi hi ealle to-bryton
^^
.
236
C. V.
* C. be-tweox. Comon. * C. leomigan. V. hluttur. " C. V. senne. '« C. s^ce&t. ^^ C. men. " C. V. om. >a. '^^^ C. \>ea.v/-fsestlic '« V. sprecon. " C. hyr«-lingas. (rightly).
C. for-bEcrnan.
V. tobrecan.
224
pcet heofonlice Iff
and eac swilce ^^
.
.
gesette
J^inre
gesceop
ne
.
fisceras
Chromatins cwae'S ne cume ge to jsam teonan ac ic bebeode
220
1
and manega gydenan
.
stsenenan
dgelan siSSan wsedligum
.
fram frymtSe
.
Jjine sceandlican
.
.
leomian
o'S'Se
lareowum
to
ealle
habban
sylfrenan
216
ne miht afindan
and an-fealde
.
pe
.
us nu secan ^°
amyltan
"
.
.
,
p\x secst^°
to cristes geleafan
manega godas hi
on god
pe msege "
^'
crist geceas
yrtSlingas
pe
.
213
.
msege^
^
cristene synd
spraece sprecan
.
.
.
scyppend sy
pcet 'Su
.
si?5t5an gelserde
wurtSast
butan
sume
.
becuman
})as
Sebastianus cwsetS
Jjin
J^a hsele
^^
jjusende anne
hu mihton
hseltSe
t5u scealt gelyfan
.
.
to tSam hselende gebugan
.
hluttor'^ pcet p\i leornian
Jjurh so'S-fae&t ge-scead
ne miht pn
sprsecon
.
**
J>e Isetan fullian
ac switSor for hihte psere ecan
Do
swses-lice gretton
oSrum
*
|?inre hseltSe
ne for 'Sinuw lichaman
and
208
.
geswutelode para seocan to hsele
^
^
®
"8
^
C. V. ecan.
''
^^
C. oncnaews {sic). ^^
C. wa;dlicum.
^*
C. secean.
C. V. wecgas.
^*
C. scandlican.
^'
C. to-brytan
;
;
;
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR. Then they both prayed that
God during
to
He would make
manifest His
131
that space,
truth
208
the
in
sick
man's
healing.
Afterwards they came to him, and kindly greeted him
and Sebastian said amongst other words,
'Thou must not
for thy health's sake alone turn to the Lord,
nor for thy body only
be baptized;
let thyself
213
but rather for hope of the eternal health,
and
for everlasting
Make thy mind
thou must believe on God.
life,
pure, that thou mayest learn
through true discernment who else
said Chromatins,
'
Some
one in a thousand who
is
able
should these come to the faith of Christ '
and afterwards taught them, and
Thou worshippest many unless thou cast
them
set
gods, and
all
them
and break
in
24
many
for teachers.
goddesses
out of thy heart,
and acknowledge the true God who created
now
2
fishers,
228 thee,
thou canst not have healing, or the heavenly us
1'
Christ chose, from the beginning,
shepherds and husbandmen, and simple
let
220
speak their speech or to learn.
Sebastian said,
But
seekst.'
Christians there are,
simple to that degree, that thou canst not find
fittingly to
How
thy Creator;
thou canst not have the healing that thou
Then
men
is
216
life.
seek thy shameful gods,
pieces
the stone ones, and burn up the wooden
ones,
23a
and melt down those of
silver,
and likewise the golden,
and afterwards deal to the poor the molten masses.' Chromatins but I will
said,
'
Go
ye not into harm,
command my
servants that they break
them
all
pieces.'
in
236
9-2
.
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYRIS.
132
Sebastiauus cwse'S
hu he him derige *
and
.
sum urn dyrnum ^
for
.
psk
hseSenan
pe hi
J^a
anlicnyssa
pa pe habbatS
geleafan
"^
Chromatins
'Sa cwaecS
unforhte }?urh'" god
.
hi
.
]5a
magon
m4
)?one
Chromatins hsefde behydd^^
of glsese
.
weorc
^®
ac hit wses
seft ^^
swa gehiwod
.
pe his hsele hremde
He
cwsetS
pd
an wundorlic weorc
on ]3am
crsefte
^*
'
^
9
C. campigenne.
" V. Jjonne, " V, geworc. " C. men. C. hennde.
;
.
.
md
Jjonne
se ge-sseliga
®
256
.
.
-
^^
'
260
^'^ .
-
hi standatS
martyr
C. forlSam.
.
.
on heofonum
264
.
.
C. gyltum. ''
.
.
twa hund punda
V. dyrne.
V. gehenede.
C. gehynede
swa swa
.
^^
hord-cleofan
to ge-wissunge
252
.
untobrocen
^^
wiglunga
minum
.
.
.
aspende tranquillinus min fseder
C. V. gearo.
»
be steorrum
hse'Senum gedwylde
Jjing hsefde
jjurh re'Se
me
pa cwaeS sebastianus
**
sum
^^
readum golde anum
of
sefter
gesetnyssum
sefter steorrena
.
his lifes endebyrdnysse
se sacerd policarpus
hsebbe on
ic
.
and ge-metton hine untnimne
he
pcet
.
and
.
to chromatic
and cwsedon
^°
menn ^' gelumpe on
pa com sebastianus
248
anlicnyssa
'Sa
geweorc "
.
gewisslice
.
244
.
and of glitiniendum'* cristallan"
.
wissian
hwset ge-hwilcum
pysum
on his digolnysse
.
on mechanise
.
and of golde
crseft sceolde
set
.
.
hi caflice
(sic)
micclum gode J^anciende "
.
.
.
to-brecan Sa godas
and to-brsecon
.
twa hund
^^
£n wurtS-lic
Se
^^
sona begen be-gyrndon
and to gode gebsedon
240 ,.
cenum godes J^egnum
gewurtSe godes willa^^ and eower eac
Hi
.
to-brecan dorston
sefre
to J)am
.
^
and leornodon to campienne^
.
byrnan
cristas
^
gylte
.
.
wurdon gehynde^
poet hi
.
ongean ]3one swicolan feond
and habbatJ
geare^
bi?S se deofol
*
cwsecSaf)
forban
ne cunnon tSone geleafan
hi
.
ne eac hi gebletsian
and
. .
*
C. anlycnysse.
C. cwe})a?J. **
Leaf
34.
'^ C. gegyrdon " C. wylla. V. begyrdon. *' C. V, behyd. '" C. V. wundor lie. ' C. >^ncigende. " C. cri.steallum. " C. glitigendum. V. gewislice.
'»
C.
wi\>.
;
^'^
^^
^^-^ C. hsefde sum V. eft. "^ V. wigelunga. C. -clyfan.
C. ^^
Jjincg '^
;
V. hafde sum })inc. V. gewissunga.
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR. Sebastian said, 'They
nor even
how
(seeking)
how he may
know
not the
and the heathen
faith,
and the devil
to sign themselves;
will
be ready
some secret guilt;
injure them, for
will say that they
133
were hurt
340
because they durst ever break in pieces the images.
Those that have
faith,
and have learned
fearlessly against the treacherous fiend
and have
Then '
said
God's
Christ's armour, they
to fight
by God's
may break
help,
in pieces the gods.'
Chromatius to the brave servant of God,
will,
and yours
be done in
also,
Then forthwith they both
245
this.'
begirt [begyrdon] themselves vigorously,
and prayed to God, and brake in pieces the images,
more than two hundred,
248
greatly thanking God.
Chromatius had hidden in his secret chamber
an excellent work of mechanical contrivance, of glass, and of gold, and of glistening crystal.
252
This instrument was designed to show with certainty by the stars
what should happen but
it
to every
man
was so formed according
Then came Sebastian and the
in the course of his life;
to heathen error.
priest Polycarp
again to Chromatius, and found
him
256
sick,
and said that he had something unbroken which hindered
He
his healing
said then, 'I have in
a wonderful instrument, for according
to
the
position
through cruel
my
spells.
treasure-chest
my
260
information,
of the
stars
as
they stand
in
the
heavens.
On
that instrument Tranquillinus
spent, of red gold alone,
Then quoth
my
father
more than two hundred pounds.'
Sebastian, the blessed martyr,
264
.
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYRIS.
134 Gif
]?isne crseft healst
J?u
Cliromatius cwseS
Policarpus ssede
on ]?am
is *
Jjis
®
leas ydelnyss
Manega menn
.
.
^
.
.
lareow-dom
for-seo'S
.
ac hit
swa swa we leornodon
adrinca'S
.
.
criste
set
anum
gefeohte
pe under anu?n. tungle
wel manige
feallatS for
nseron ser akennede
.
Eft® on anre tide twa mseden-cild
and
bi(S pcet
Nis
pcet clsene herigendlic
gif
him steorran forgefon "
dn syde-full
For'Si synd laga gessette
and
p
He
god
ge-J?afode
.
swa lyfedon
menn
'*
.
280
.
.
'^ .
rihtlice libban
and
))a
unriht-wisan ge-
.
heora wisera^* worda
pe swa gesceadwise biggengan
Sa
weorc to-wurpon
pcet hi pcet
.
and
hceftS
hwon
288
gejjafian.
.
]?a
.
sefter J^sere brsece^®
se feeder ]5one frecen-fullan
halgan tihton pa;t
man
|3a
cwyde
C. hyltst
=*
=*
;
gelicnyss
;
''
;
V. brece.
^^
C.
V. ontsende.
.
.
293
.
.
ofnas ontende^**
V. hyldst. C. sylfum h^ (^ic). * Leaf V. soSfaestnysse gelicnys. 34, » V. Oft. « C. V. manige. C. mistlicum. »^ '* C. " C. V. forgeafon. C. lufodon V. lyfdon. " V. " C. lybbon. ^ C. wfsra. " V. natses. 1
faest
.
.
mid gebeote
man swa deorwurSne crseft sefre to-cwysan sceolde butan man ]?a halgan wurpe on twsegen '* hate ofnas gif his faeder nsere gehseled
cwsetS
.
pcet
ac
.
284 .
he nolde nates "
pa for-bead
^'
.
ac his sunu tiburtius sona cwse|5 pcet
pcet
.
276
.
.
pcet gale tallic
pcet hi
.
cumatS
^
.
.
pcet otSer sceandlic
ne
.
"
pa wundrode chromatius se is sots
and
.
^'^
riht-wisan beon ge-herode
pa,
hynde
.
on anum dsege togaedere *
.
j^eah .272
.
pe on mislicum'^ tidum to middan-earde comon Oft on
swa
leas
is
swutol ge-dwyld
is
]?is
268
.
.
and tunglena' ymbrynum
we
^
sylf un-li4l
mid ge-wunelicum ofFrungum
.
sotSfest-nysse gelicnys*
Sebastianus cweej?
and
bist pe
]3urh wisne
.
to gearlicum tidum
pn
.
hwaet dera'5 pis senigum
.
ne we hit ne wur'Sia'S ac hit gewissatS us
^
.
*"*
V. tungla. "^
back.
" V.
so]?-
maedan-cild.
"
V. gesette. twegen.
C.
C. setgsedere.
"
C.
men.
C. sprsece
;
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYE. If
'
135
thou keep back this instrument, thou shalt thyself be diseased.'
Chromatins
said,
We
worship
but
it
'
How
doth this hurt any one
?
not with the accustomed offerings,
it
368
teacheth us, by wise instruction,
as to the yearly seasons, and the circuits of the planets.'
Polycarp therein
said,
'
This
we contemn
;
a likeness of truth, but
is
Sebastian said, 'This
is
it
is
false nevertheless.'
272
manifest error,
and lying vanity, even as we learned of Christ.
Many men who
are drowned in one day together,
at divers seasons
Often in one fight
who
erst
Again
fall
came
into the world,
many men,
very
were not born under one planet.
at one time
two maiden- children come,
and the one will be modest and the other the pure if
276
is
will
be shameless;
not laudable nor the wanton blameable
the stars assigned
them so
Therefore laws are fixed that
281
to live.
men may
live rightly,
and that the righteous be praised and the unrighteous shamed.'
Then wondered Chromatins '
He
is
the true
God who
at their wise words,
and
said,
285
has such discerning worshippers.'
Then he consented that they should destroy the instrument. But
his son Tiburtius immediately
said that he
would not in anywise
ever to break
up
suffer
them
thrown into two hot ovens,
father were not healed after the breaking.
Then the
288
so costly a work,
unless the saints were if his
with a threat
father forbade the wicked
command;
but the saints begged that the ovens might be kindled,
292
.
V. PASSIO SANCTl SEBASTIANI MARTYKIS.
136
and ge-baedon
Hwset and
gode
hi to
com
pa, fserlice
on Jjone
^fter
J^e
and arn
him
''
ne
]?u
me
pa
pa,
se
and
pcet
he weartS
.
"
ne hrepa
Ne
.
forcSan
.
ge-seah
pcet
clypigende
*
and selmihtig godes sunu
ge-sohte he
menu
segSres hades
'"
gode
He
menu ^^
freode ealle his
and
worulde
pe
.
His sunu tiburtius
sehta
^^
.
mannu//i
an^'' of
On
weorcuw
})am ge-tele^^
para
dagum
gaius gehaten "wi'5
308
.
.
sefre
abulgon
.
312
.
pcet forgulde
and him " feoh dselde
se snotera
.
waes
.
.
.
.
316
.
cniht cwsetS
.
fram" eallum woruld-jsingum
.
nu pe
.
^^
ic
mann
godes
^^
pcet ece lif under-fotS
]?one rsedde chromatins
mann^*
.
eom
sum wis papa on rome^*
haliges lifes
.
^*
he him
gewitendlic
is
Ic awende minne willan to gastlicum
.
bodiaS
he witS soce f)am geswsesum^^ lustum
cwsetS Sset
jjissere
pcet
.
^"
.
and Jjam eallum forgeafe pe him aht sceoldon^® and gif he hwsene berypte
.
304
.
git J^egnas
pe him
.
preotites fet
)?ses
Jjonne an tSusend
.
300
.
.
se cristena J^egn
.
he eallum gemiltsode
pcet
soS god
ma
.
cwsetJ chromatins
fotum
^
,
ne eart gyt gefullod
p\x
" and heora
.
^^
.
fet
]5a
and sunu
.
gecyssan
mine
.
ge-hselede .
pe
pe
.
weartS gefullod feeder
mid heora inn-hyrede
J?a
.
crist is
.
to pe
gehseled
®
fet
cys J?u
se feeder feoll to sebastianus
baegen
call
wolde his
.
cwaitS to
sunu
.
296
me asende'' pme lima beon
crist
.
.
*
to paia angle
Se engel
weorc
pcet
faeger^ godes engel
tSu gelyfst
}3ysum worde
*
and to-brsecon
.
cwsetS to chroraatise^
pa
;
320
.
.
.
and be his rsede under-feng
ealle Jia cristenan into his cafertune
324
.
*"' ^ C. sende. V. chromatic. C. ))y8Bum wdrdum. * V. sebastianes. * C. V. begen. V. sengel. "-10 c. '^ " Leaf 35. gyt godes ])enas; V. gyt gode ])enas. C. aehte. »3 C. men. » C. V. J>egen. >« C. scdlden. '« " C. him on C. men. *
'
C. om. faeger.
C. eal.
«
V.
^
C.
tengle.
''
V. beom.
**
C. ge-swa'slicum.
"
^^
C. om. an.
C.
man.
'•'^
'»
C. snottera.
C. getsele.
''*
*"
C. fram
V. romana.
me
{wrongly)
;
V. SAINT SEBASTIAN, MAUTYR.
13T
and commended themselves to God, and brake the instrument.
Lo then came suddenly a and said in
to Chromatins,
whom
*
angel of God,
fair
Christ sent
me
thou believest that thy limbs
296
to thee,
may
be healed.'
After this word he was entirely cured,
and ran
to the angel, desiring to kiss his feet.
The angel
said to him,
'
kiss not thou
my
300
feet,
neither do thou touch me, for that thou art not yet baptized.'
When
the son saw that, he sought the priest's
and the father both crying,
*
feet,
at Sebastian's feet,
fell
Christ
is
304
true God,
and the son of Almighty God,
whom
ye two servants of
God
preach.'
Then were baptized
father and son,
men on
with their household servants, and
their estates,
308
persons of either sex, more than a thousand.
Then
said Chromatius, the Christian thane,
that he pardoned
and forgave and
He
if
all
all
who had
ever angered him,
who owed him aught;
312
he had plundered any one, that he would repay
and said that he renounced of this world, which
all
my
to ghostly works,
transitory.
is
will
now
one of the tale that
him.
the alluring pleasures 316
His son Tiburtius, the prudent youth, 'I have turned
it
and distributed money to them,
freed all his slaves,
from
that I
all
am
said,
worldly things
God's man,
shall receive the everlasting
life.'
320
In those days there was a certain wise pope in Rome, Caius by name, a
man
of holy
life
with him Chromatius took counsel, and by his advice received all
the Christians into his residence,
324
.
138
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANl MARTYRIS.
and him big-lyfan pe
fore-sceawode
^
niwan asprang
tSa
pain casere nses
and he be-geat
pa behead
,
gyt cutS
pa.
Ure
to tSam cristenum
nu
pe wille
se
and wunige
pa bsed
gif he
pa
^°
mihte J^usend
^^
sitSon
se
marcus
geonga tiburtius .
and
.
and marcellianus
Nicostratus
mid
his brewer
pas belifon on rome Jja
mid chromatise'^ pa gehadode his twsegen
'*
.
on
suna to diaconum
dseges
.
"*'"
"
'
and
]?a
'^
.
to
V.
'
big-leofan.
C. omits,
C. endemest.
^^
^
C. ofslsegen, ^^
C. aweg.
"
C. Crowigende (om. to).
C. twegen. ^^
C.
.
344
.
.
.
mund-boran ealle
'^
348
.
.
.
wseron
V. leafa.
.
.
gewissode
and be-cuman
C. V. chromatie.
340
oSre to subdiaconum
him " eallum
.
.
.
^^
untrume mid halgum gebedum
(written heomon).
"
crist
poet hi -wurSe^"
for criste to Jsrowigenne
C. big-leofon ;
retSan eht-nysse
heora drihten herigende
.
biddende mid wope
C. ])egene.
suna
gebysgode on heora ge-bedum
tSa
and nihtes
ge-hseldon
.
.
.
gebeddan Zee
his brotJor
swa swa him"
.
336
.
feeder tranquilli'^ne
ferdon awaeg ^^
^*
,
^^
.
mid ]3am papan
his
.
mid jjam papan
papa tranquillinum to preoste
se
sebastianum he ge-sette
Hi wurdon
and
Jjsere
endemes
ojire ealle
and
.
.
332
twsegen gebro'Sra
J^a
.
.
sotSan geleafan
mid heora
.
Uictorinus mid his breSer
and
.
Sam
for
be-l4f sebastianus on ]38ere byrig
and
.
.
ge-earnian pe nsenne ende nsefS
pcet ece lif
®
Jjegne
he wurde ofslagan
pcet .
*
Jjyssere byrig
he beon moste
poet
.
mid chromatise
him wynsum wsere
328
.
gebeorge®
life
mid me on
.
.
.
pe mid chromatise® wseron
.
his
^"fortS
.
pe wille
se
tiburtius
cwsetS poet
and
mann'
haelend lyfde pcet
fara*
'
lande' moste
]3ain
papa ]3am preoste poHcarpe
se
and clypode
'
he of
he ge-wende of rome mid Jjam rum-gyfolan
pcet
Hi
chromatius cristen wses
pcet
.
leafe^ pcet
(5a
for ]3sere swiSlican eht-nysse
.
sefter carines siege.
352
.
to his
halgum
.
.
* V. rum-geofolan. V. wican. " V. geburge. * C. V. fare. *^ C. sij)uin. ^' Leaf 35, back. ^* C. chromatie. " C. heom on ^
C. man.
*^
becumon.
C. subdiacone.
^
C. weor))e.
;
;
139
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR. and provided them with
victuals, because of the fierce persecution
which sprang up anew
after the
It
known
was not yet
to the
murder
Emperor
of Carinus.
that Chroraatius
was a
Christian,
and he obtained leave to go out of the country,
Then the pope bade the to depart
Rome
from
328
priest Polycarp
with the munificent thane,
and proclaimed to the Christians who were with Chromatius, *
Our Saviour permitted
go now, he who
man
should preserve his
life
forth with Chromatins,
will,
and remain, he who
that a
will,
me
with
333
in this city.'
Then prayed Tiburtius that he might be with the pope, saying, that if
it
would be sweet to him
to be slain,
he might, a thousand times, for the true
and earn the everlasting There remained in the
and the young
which never endeth.
life
city,
336
faith,
with the pope, Sebastian,
Tiburtius, and the
two brothers
340
Marcus and Marcellianus, with their father Tranquillinus, and
Nicostratus, with his brother Victorinus, with his brother,
these remained
and
all
in
Rome
and
his wife Zoe, his brother's son
in the fierce persecution,
the others at last went
344
away
with Chromatins, even as Christ instructed them.
Then the Pope ordained Tranquillinus his
priest,
two sons deacons, and the others subdeacons.
Sebastian he constituted protector of them
Then were they
all
348
all.
engaged in prayer,
day and night, praising their Lord, praying with weeping, that they might be worthy to suffer for Christ
They healed the
and to come
sick
by holy
to his saints.
pi'ayers.
352
.
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYRIS.
140
and blinde on-lihton and
J)urh heoi-a geleafan
.
wodum mannum
of
he his heafod to-broec
pa sang he him ofer and
mann ^
se
and beah JEfter
and
and eac his ban to-cwysde
.
pysum wearS
pa oSre wurdon eac
and becom
.
Nicostratus se
sefter
He
wearS
se'Sela
his ge-ferum
fabianus gehaten chromatiae
®
J?a tSa
Jja se feondlica
he ne mihte
Jjurh ]5a reSan wita
]?a
.
^fter Jjysum weartS pa.
Sam
®
ofer tSa
and
tSa tiburtius
.
'^
Fabianus
him
]7a Jjses
1
**
C. awyrgedan.
C. chromatie.
wurpan ut on
!•
C. scdlde.
" C. wlf
15-15 » Leaf 36. c " C. cristene nan (sic).
q
.
sae
.
.
376
.
.
Jj^n
"
omits.
"
^^
^
aflidon.
.
castolum
384
.
.
C.
man. «
C. plnigan. i«
^^
.
halgan
C. cristenum. {sic).
380
,
swylce he eode ofer blostman
.
ealle ]3as
^
criste
unfor-bsernedum fotum ^'
.
jsuhte
''
fram
barum fotum
his
siScSan acwealde J)one halgan
*
.
372
h6t he hi
" feondes
pe hsefde ge-innod
^
.
h6t beheafdian ]5one hdlgan tiburtium
and
''
^^
gebigan
bealdlice code
byrnendan gleda
cwsetS pcet
368
onwerd sceolde "
hi
.
code him sylf
mid
ofer byrnende gleda
" Hwset
.
ge-lseht se geleaffulla tiburtius
ocS'Se
.
.
cristenan
h6t fabianws pcet h6 J^am fulan loue
recels ge-offrode
.
dema
menn
J^a
.
halgum
J?sere scire®
axode ]5one casere hu he embe
Fabianus
.
364
seft* gelseht
h6t s6 arleasa hi ealle fif^^ pinian
t5a
.
and toforan pam deman gebroht
.
se wses
.
.
.
mid stanum
pe feug to
,
Zoe
to his
ge-martyrode
ealle
356
.
360
and meder
ge-lseht seo eadige
acweald
^
.
his feeder
tranquillinus wearcS of-torfod
mid feower
and credan
.
sona ge-sund-ful aras
mid
.
deoflu afligdon
^
afeallene.
pater nosier
.
to fulluhte
for criste
awyrigedon
pa.
.
mann ^
Tiburtius gemette aenne Ipast
.
*
C.
»
eft.
C. onweard.
"
C. blostmum.
C. men. '''"
^
"
C. scyre. C.
ymbe.
C. gebfgean.
C. deofles t>egen.
;
;
V, SAINT SEBASTIAN, MARTYR. and enlightened the blind by their
and out of possessed men Tiburtius found a so that he
man
141
faith,
cast the unclean devils.
356
down,
fallen
had fractured his
skull,
and moreover crushed the
bone.
Then he sang over him the
Pater-noster,
and the Credo,
and the man immediately arose sound,
and submitted
360
and mother.
to baptism with his father
After this was apprehended the blessed Zoe,
and
slain for Christ,
The
others were all likewise martyred
and she departed to
his saints.
364
Tranquillinus was stoned with stones; the noble Nicostratus was afterwards seized,
with four of his companions, and brought before the judge
who succeeded
called Fabianus, after Chromatins,
He
and was
asked the emperor
then that
to the province
368
hostile to the Christians.
how he should
wicked man commanded
deal with
to torture
them;
them
all
five.
Fabianus then, the fiendlike judge,
when he could not turn
372
men from
the
Christ
through the cruel tortures, bade them be cast into the
sea.
After this the faithful Tiburtius was taken
then Fabianus ordered that he should to
tlie
foul Jove, or himself
over burning coals with bare
And
lo
!
offer incense
feet.
Tibertius went boldly
over the burning coals with unburnt feet,
and said that
it
seemed
to
him
as if he
were walking over
Wherefore Fabianus, the servant of the
commanded
380 flowers.
devil,
the holy Tiburtius to be beheaded,
and afterwards
who had
376
walk
killed the holy Castulus,
hospitably entertained
all
these saints.
384
.
142
He
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYRIS. gehgefte eft sitS'San tranquillines suna
^
marcellianus and marcus
and mid isenum pilum and
.
on anum miccluw stocce
.
heora ilas^ gefsestnode
.
swa standan
cwsetS pcet hi sceoldon
.
388
.
on )?am pilum
.
d^cet hi geoffrodon heora 14c J)am godum Hi sungon^ pa, sona ]?isne sealm him betwynan* Ecce quam bonum et quam iocundum habitare iratres
,
.
.
et cetera.
pa
gebrotSru
cwsetS se gerefa
is
pa
and hwjlc wynsumnys
.
beoS on annysse
° ^
him swa
jje
Eala ge ungesseligan
and
.
eowre ge-wit-leaste
alecgatJ
gebrotSra cwsedon
''
.
mid
.
and on swilcum estum
.
recSe
sotSlice
on
Hi stodon
]5a
and ofer niht
.
cristes lufe
life
wiscton pcet hi moston swa wunian*
ofer daeg
396
.
fulre blysse.
nseron on
ser
wses
earmingas
and alysaS eow fram witum
pcet hi
,
pa weeron gefsestnode
.
400
.
ende
otS
.
on j^am stocce gefeestnode
stille
heora drihten herigende
.
.
pa het fabianus mid fulluw graman pcet hi
man begen
ofstunge
Hwset
)3a
fabianus
dioclitiane
and
him sona
Ic hsefde pe
and Jsam
to tSam arleasan casere
.
gejjance
•
on ]3am lat5um cristen-dome
to teonan
*
C. ylas.
C. -lyste.
C. weor))ode.
.
and me
Crist
for tSe J)ingode
'
hratSe
.
godum
C. Hi.
'
408
.
mid swicolum
.
}ju lutodest ot? ]?is
C. rdfa.
"
to
'^
.
ic
to un-J^earfe
wur?5ode
and for J^inum
=*
»
.
.
mid }3am fyrmestan^" pe minum hyrede folgodon
Sebastianus cwsetS
and
'
.
pe on t5am dagum wses
.
cwsetS
to criste
ge-bedum stodon
facne gevvregde
Sebastianum
het se kasere hine gefseccan
J?a
•
mid
.
404
Sser hi on
Jjser
and hi swa mid wuldre gewendon
Jjone setSelan
.
392
Eala hu mycel god tJser tSaer
in unura
.
C. sungan.
C. wunigan.
C. symble.
.
.
416
.
C. betw^onan. »
412
.
" symle ^^ folce
.
C. gefeccan.
=
»o
q
gebroSra.
C. fyrmestum.
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR. Again thereafter he put the sons
143
of Tranquillinus,
Marcellianus and Marcus, in a great pillory,
and made
with iron
fast the soles of their feet
saying that they should stand thus, upon the
nails,
388
nails,
until they offered their sacrifice to the gods.
They sung then immediately *
Ecce
quam bonum
et
psalm between them,
this
quam iocundum
habitare fratres in
unum,
cetera.' '
et
392
Behold how great good
it
and how great pleasure,
is,
wherever brethren dwell in unity!'
Then
who was
said the prefect,
so bitter against them,
ye unhappy and truly miserable beings,
'
lay aside your madness,
The brothers
said, that
and
full
So they stood day and
still,
all
happiness,
in their lives
and wished that they might
all
from torments.'
they for the love of Christ
were fastened there, with
and were never before
,^96
release yourself
so
among such
delights,
400
remain until the end.
fast in the pillory,
night, praising their Lord.
Then bade Fabianus, that they should
in exceeding fury,
404
both be thrust through, where they stood in
prayer,
and they thus gloriously departed
to Christ.
Then Fabianus wickedly accused the noble Sebastian to the impious emperor Diocletian,
who
408
ruled in those days.
Then bade the emperor
fetch
him
speedily,
and said to him straightway with treacherous mind, *
I held thee amongst the foremost of
and thou hast lurked
until
now
to the dishonour of the gods,
my
household servants,
in that hateful Christianity,
and
to
my
disadvantage.'
Sebastian said, 'Christ I worshipped ever,
and interceded
for thee,
and for thy people;
416
.
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYRIS.
144 ^
me
Ic
gebidde to 'Sam gode
on heofonum
"Wod
mid
.
Se
bi(S se
^nigne fultum pa
blindum stanum
on
his frecednyssum
wear's dioclitianus deoflice
and h^t bine ut to
anum
and hentan
his
pa Iseddan
and hine
mid flanum cempan
pa,
him on
flan
swa
J)icce
and
for-leton hine
on
^
ylcan nihte
)53ere
wolde his
for
se
deadne
.
pa coman
Ac
cristenan
]?a
.
forwundod
and pa
'Sa se
'
^®
fela
staegre
.
436
.
pe stod wiS J).us
forj^an
and
" pe
for
Leaf
and eac eowi'um
hi gebiddaS
.
eowrum anwealde
pa beseah *
.
kynedom godaS
Jjuvh heora
folce
to
^^
unablinnendlice
.
.
^*
440
.
^^ .
.
.
godan ge-earnunga
for romaniscre .
caseres botl
}78es
secgaS pcet hi syndon swutol-lice wiJ'erwinnan
ac eower
433
.
leasunga eow be pava cristenan
eowruw cyne-dome
.
.
Eowre hseSen-gyldan pe healdaS eowre templa cwySajJ
.
,
and Sone cempan tihton
.
com clypode him
casere
428
hine fullice ge-hselde.
sebastianMs ge-bsed hine to gode )38ere
.
.
he faran sceolde feor fram Ssere byrig
astdh pa^^ up to
*
.
and gemette hine libbendne"
"^
and binnan feawnm dagum
pcet
and hindan
.
byrsta
heo Isedde hine pa to hire huse cucenne
'^
manfulla het
foran
.
iles
bser he Iseg
.
^
424
.
.
pe wses anes martyres I4f
.
bebyrigan
lie
pegn
swa swa
.
afsestnodon
swA licgan
he his feorh ageafe
pcet
selce healfe hwylce''
pa com sum wudewe
on
oS
.
.
gefaestnian*
})one cristas
and setton hine to myrcelse
and heora
420
.
am
gi
Jjser
.
.
on heardum bendum
Isedan''
felda
'^
eardigende
bicS
liealicum raaegen-j^rymme
bit set .
pe
.
leode '®
.
444
.
.
dioclitianws se deofollica cwellere
36, back.
'
C. fsestnodon.
»
C. for wtindon.
"
C, om.
^'
C. rdmware.
"
^ ^ '«
C. tempi,
"
C. eardigend.
C. hfndon. C. bebyrgan. '^
C. cy))aS.
* ''
i'
C. don.
C. swylce.
C. lybbende.
"
C. ana blinnendlice (sic).
C. cristenum.
* *
C. fsestnigan. C. '^
"
weoduwe. comon.
C.
C. forjjam.
;
V. SAINT SEBASTIAN, MARTYR.
God who
I pray to the
145
dwelleth ever
in the heavens in excellent glory.
He
is
mad who
asketh of blind stones
any assistance amidst his dangers.'
Then became Diocletian and commanded him into a
and
and
to be led out, in hard bonds,
and there to be bound,
field,
assailed with arrows until
Then the set
soldiers led
him
and fastened as thickly
and so
left
for a
their arrows into
him
he gave up his
away the servant
life.
424
of Christ,
mark, even as the wicked
on every
Then came a
man commanded,
him before and behind,
side as a hedgehog's bristles,
428
alone, lying for dead.
certain widow,
who was a
same night, where he lay
in the
420
fiendishly angry,
desiring to bury his body, and found
Then she brought him
martyr's
relict,
sorely wounded,
him
living.
432
to her house alive,
and within a few days entirely healed him.
Then came the
Christians,
and urged the [Christian] warrior,
that he ought to depart far
away from the
But Sebastian commended himself and went up to the
staircase,
to
city.
436
God,
which stood against the emperor's
palace,
and when the emperor came, thus cried to him '
Your
tell
idol-priests
you many
lies
who
dwell in your temples
440
concerning the Christians,
saying that they are verily adversaries to your
kingdom, and also to your people;
but your kingdom prospereth through their good merits, because they pray for the
Roman
and for your dominion, without
Then looked
444
people
ceasing.'
Diocletian, the fiendish murderer,
10
;
V. PASSIO SANCTI SEBASTIANI MARTYRIS.
146
to tSam halgan were
and
cwsetJ orgsellice
bone
gefyrn
ic
tSe
eow
pcBt ic cytSe
J?i
mid flanum acwellan
me
crist
.
swa heage stod
tSaer
448
.
ne eart pn Id sebastianMS
.
li6t
Sebastianws cwseS to
pe
.
^
.
arserde seft^.
setforan ealluwi folce
.
.
eower unriht-wisan ehtnysse ofer Sa cristenan
452
.
.
pa h^t se casere |?one godes cempan ^ mid Baglum * ofbeatan binnan his agenre byrig .
pa dydon
swa swa^
se casere h6t*'
his halgan
lichaman
cwelleras
pa,
and on niht behyddon
on anuwi adel-sea^e
secgende him betwynan
.
huru 6a cristenan ne becuman
pcet
and him *
to
martyre macion ^° siScSan
^
456
.
to his lice
"^
.
.
.
460
.
pa seteowde sebastianus on swsefne ^^ anre wudewan ^^ lucina
" geciged
switSe sewfsest
.
ssede hwser his lichama Iseg
and
h^t"
hi faran to
to catacumbas
.
"
man
bebyrgede
serest
Lucina
ferde to t5am fore-seadan
his lie
set
.
to
his lic^^ funde
|jgere
.
ylcan stowe
^
« ^^
^^
d
^*
hine
C. orgellice.
C, hi het.
C. sw^ne (sic)
" V. mann. V. bebyrgde.
^
•'
C.
eft.
^^
Leaf
C. V. beeomon.
''^
C. J)incg.
^
468
.
.
^'^
.
bebyrigde^^
«
*
37.
^"^
C. om.
C. rixigende.
'^^
])8er.
^o
»
^^ '« ^'^
^®
.
.
^
C. om. 2nd swa.
V. macian.
V. om.
*»
C.
C. lucla.
^*
C. V. ea wisest.
y. om.
»»
manum.
C.
V. bebyrgde.
0. d ^.
472
.
ealle J^ing
C stanum.
C. hine.
V. swefhe. ^^ V. wuduwan. " V. lag. " C. V. and het. *" V. legcan. ^^ C. -ssedan.
C. geornfulnyssum.
.
seacSe
pe ge-wylt
;
^*
.
eces wuldres cyning
.
'
]3ser^^
se
.
on ecnysse
^°
wseron
pe he sylf bebead
.
selmihtigan to wuldre
rixiende
464
and ferede mid wur'S-mynte
and mid geornfulnysse
pam
^^
mannum ^^
on middere nihte mid hire
.
.
.
heora fot-lsestum
and lecgan
^'^
and
.
on ]?am adelan
.
cristes apostolas
PETRVS and pavlvs
]?a
^^
and hine ferian ]?anon^^
Jsser
.
^*
.
'
C. gebyrigde
^ V. ^''
lichama.
C. gewealt.
v. SAINT SEBASTIAN, MARTYR. towards the holy man, who stood there so
and
said haughtily,
whom
I before
Sebastian said, to the
'
loftily,
to be slain with arrows
Christ raised
me up
end that I might declare
Then bade the emperor
V
again
to thee before all the people
your unrighteous persecution against the
452
Christians.'
that the soldier of
God
should be beaten to death with clubs within his
Then
448
Art not thou that Sebastian,
commanded '
147
own
city.
the murderers did even as the emperor commanded,
456
and by night hid his holy corpse in a foul sewer, saying
amongst themselves,
that at least the Christians should not get at his body,
and make him
into a martyr afterwards.
Then appeared Sebastian
named Lucina,
in a
dream
460
to a widow,
a very pious person,
and told her where
his
body lay in the sewer,
bade her go thither, and bear him thence,
464
even to the (Jktacombs, where Christ's apostles Peter and Paul were
and lay
his
body
first
buried,
close at their feet.
Lucina then went to the aforesaid sewer
468
at midnight, together with her servants,
and found
his body,
to the very place
and carried
it
reverently
which he had himself ordered,
and with great carefulness there buried him, to the glory of the Almighty,
reigning for ever,
King
who
ruleth over
472 all things,
of eternal glory.
10-2
VI. NATALE SANCTI MAUEI, ABBATIS.
148
VI.
Y^BWJARII NATiL^
XUIII. 'KAl.ENDAS
^ANOTl MAUEI ABBATIS. [The other copy,
MAUKUS
MS. Otho
in
B, X,
is
burnt.]
WJES GEHATEN SUM SWYJ?E HALIG abbod
se wses to lare befsest sona fra?n iugotSe
Jjam halgan benedicte
He
jjcah
j^eah jje
.
wel on lare
Jjam halgan benedicte
sej^el-boren wsere
he
and wses swiSe gehyrsum
.
on eallum
.
haesum
his
mid
gebrotSrum gode bysne sealde
his
haligre drohtnunge
his lareowe benedicte
4
.
Hwilon
hu
we
ser
8
.
he geblissode mid weorcum
\>q
.
saedon on sumere otSre stowe
maurus
se ylca
.
.
and he for-py dyre wses
.
.
.
and on eallum godnyssum gode selmihtigon J)eowde and eac
.
.
fjurh godes mihte code
.
uppon yrnendum wsetere
.
on anum widgyllan pole
\)dk
]3a
benedictus hine h^t gehelpan
Jje
on
Jjsere
stream be-feol
Jsa
.
tSa
|7ses
cnapan
he waeter
la
.
.
fette
.
On sumne ssel code se halga maurus ham to mynstre weard mid his gebrotSrum and benedictus wses Jja mid anum sewfaestum were .
^
mid wodnysse gedreht
forj^an J?e his wif wses
and maurus senne
to
gemette
dumbne cnapan
ac se fseder
Hi
tSa
feoUon
.
tSa
.
he to
ser
and
butu .
.
naman
.
\)cet
pa nolde maurus Sam mannum cwsetS
\)cet
otS]3ce<
}3a
\)oet
Jja
.
seo dsed naere
him
maurus sona
.
.
.
he gehselde heora
Jjses
ticSian
gedafenlic
gebrotSra bsedon hine georne
h6 }jam healtan cnapan
Hwset
20
.
mid flowendum tearum
and befengon his cneowa
halsigende J?urh godes
.
hine feredon f)ider
.
.
.
mynstre come
se wses creopere eac
and seo modor
maures fotum
16
.
cild
.
his hsele absede
Leaf
37, back.
24
.
28
.
beseah to heofonum and cwoej) *
.
.
.
;
;
VI. SAINT MAUR, ABBOT.
149
VI.
JANUARY
ST.
15.
MAUR, ABBOT.
There was a very holy abbot named Maurus;
who from
his early
youth was confided
to Saint Benedict for instruction,
He
though he was of noble
to Saint Benedict in all his
and served God Almighty
all
4
commands,
in all goodness,
and gave moreover a good example in
birth.
throve well in learning, and was very obedient
to his brethren
holy observances, and therefore was he dear
whom
to his master Benedict,
8
he rejoiced by his works.
"We have said aforetime in another place ^,
how
same Maurus, through God's might, walked
this
upon running water on a wide
pool,
when Benedict bade him help the
who had
On
fallen into the stream, as
la
boy,
he was fetching water.
a certain occasion Saint Maurus was going
homewards
to the monasteiy with his brethren,
16
while Benedict was with a pious man, because his wife was vexed with madness
and Maurus met a
dumb
there, before
who was
boy,
he came to the monastery,
also a cripple,
20
but the father and mother carried him thither.
Then they both
fell
with flowing tears
at Maurus' feet, and embraced his knees,
entreating
him
in God's
name
But Maurus did not wish
to heal their child.
24
to grant this to the couple
and said that the deed was not becoming until the brethren earnestly besought
to him,
him
to pray for the healing of the halting boy.
28
So then Maurus looked up straightway to Heaven, and *
Viz. in ^Ifric's Homilies, ed. Thorpe,
ii.
160.
said,
VI. NATALE SANCTI MAURI, ABBATIS.
150
pu
ure hselend crist
eow
Sots ic
ssecge
gif ge gelyfa'S
ge
])cet
.
])&,
tSses
J)ine
Jjeowan synd
On
naman
and stand on Jjinum fotum
pa
aras se cnapa
pe bine gehselde
Jja
wif weartS gewittig
pcet
wurtSode h6
pe he on
tSaere
maurum
jjsera
we
.
Jjaes
On
tSam timan asende
msenigfealde pcet
sume
tJa
44
.
forsuwiatS
.
48
.
.
.
to tSara mseran benedicte
.
ge-sselig biscop
.
.
h6 on fyrlenum wses
.
.
52
.
.
.
.
him swa
gif
pe him
ge-)3uht wssre
mynster-lif astealdon
pe he wolde arseran on his biscop-rice
munuclicne regol
Hwset
sum
sceolde
eawfseste munecas
for tSan
]>e
and bine micclum bsed
.
him sendan
he
com
to ?Sam halgan fjeder
.
Mc
.
geweold swd swd him gewissode benedictus
and
of francena rice
wer
.
he frara wodnysse ahredde
.
40
.
to mynstre
sume we
.
.
.
and mid him worhte wundra
and he wses fyrmest muneca ^
gesund
for ]7am mserlicum tacne
secgatS h6r
mynstres
.
mid ]?am eadigan benedicte
oftost
and his wundra wiste
36
eac swylce gefulturaod
ham
J^e
.
hwile gefremede
Maurus wses eac
sume
.
.
.
.
wanhalan
bletsode his drihten
.
Eft Sa pa se halga benedictus
and
.
]?urh tSone halgan
.
synfulla synd
beo pn hal cnapa
and up rihte eode
.
stemne
blitSre
.
setforan us
mid mines lareowes ge-eamungum
and mid
we
lufe healda'S
cwsetS to tSam
halgan cSrynnysse
J)sere
.
.
peah. 'Se
and we pone ylcan geleafan mid
^fter ]?isuw wordum he
.
32
lac under-fon
.
.
.
nu on us aelmihtig drihten
set-eowa
w6
swa hwset swa ge bidda'S
.
ge-tyt5od untwylice
eow biS
\)cet
behete J?inum discipulum
]?e
.
.
be benedictes raede
benedictws
.
^
.
asende
Leaf 38.
56
.
.
.
be his gebrotSra rgede
swd swa him god geswutolode
.
pa,
60
.
maurum
.
VI. SAINT MAUR, ABBOT. '
151
Thou, our Saviour Christ, who didst promise unto Thy
"Yerily I say unto you, whatsoever ye shall certainly
shall
disciples,
ask
be granted you on this (condition),
3a
that ye believe that ye receive the gifts,"
now in us, Almighty Lord, that we are Thy servants, though we are sinful, and we will keep the same faith with (true) love.' show
forth
36
After these words he said to the diseased, 'In the name of the Holy Trinity, be thou whole, boy,
and stand on thy assisted also
Then
by
feet
my
sound before
us,
master's merits.'
40
arose the boy, and walked upright,
and with blithe voice blessed
his Lord,
who had
the holy man.
healed
him through
'
Then, after Saint Benedict had come home to the monastery, 44 (and the
woman had become
sane,
whom
he had delivered from
madness,)
he did honour to Maurus for the glorious miracle
which he in the meanwhile had wrought, when he [Benedict] was far
off.
Maurus was moreover
oftenest about the blessed Benedict,
48
and knew his miracles, and worked miracles with him;
some of these we
will tell here,
some we will pass over;
and he was the principal monk next
to the great Benedict,
and governed the monastery as Benedict shewed him.
At
52
that time a certain blessed bishop
from the kingdom of the Franks ^ sent to the holy patriarch manifold presents, and besought him much, to send him, if it
seemed well
to him,
some pious monks who should found monasteries
56 for
him,
because he desired to establish in his bishopric
the monastic rule according to Benedict's design.
Then as
Benedict,
God
by
his brethren's counsel,
revealed to them, sent
1
Maurus
Innocent, bishop of Mans.
60
VI. NATALE SANCTI MAURI, ABBATIS.
153
he unea'Se mihte for heora micclum lufe
Jjeah tSe
hine him fram Isetan to 'Sam fyrlenan lande
He
funde him 6dc geferan feower oSre munecas
and sume Isewede menn and nam
jjone halgan regol
hlafes gewiht
]>e
.
and betsehte maure mid him and heora
mid him
to ?Sam lande
.
.
64
.
.
he mid his handum awrat
to hsebbenne
and heora wines gemett
.
68
.
and asende hi mid bletsunga to Sam fore-ssedan bisceope Eft on aerne mergen
sende se arwurSa benedictus
.
twsegen his muneca to maure mid lacum
mid halig-dome
is
]>cet
and of marian
reafe
and of michaheles
.
and of stephanes lichaman
pelle
and an aerend-gewrit mid Jjysum wordum
Onfoh min
leofesta
lareowes
]?ines
and eow to gescyldnysse Ic ssecge
tSe
to sotSan
on tJam sixteotSan geare of Jjisserae worulde
Bwk swd
ne
na swd
bits
.
oS
pcet [ealle]
Maurus and
^
tSa
ferde
his geferan
pcet hi
84
samod
.
.
.
.
88
.
on
38, back.
wege
on anne stdn .
Jjses
.
.
to francena rice
oJ>er
.
for-laet
blisse
feollon be
.
wurdon to-cwysede
Leaf
.
gesselige becumatS
mid mycelre
ac maurus hi gehealde
*
ne
nsefre
and
ac twegen his geferan
Bwa
.
.
and on oSre stowe
.
eow
.
dn of anum stypele
he pe
.
on fare
.
ge gelogode beon
nu ge-sunde
80
pcet eovver sitS
.
ac se selmihtiga god
FaratS
.
.
munuc wurde
swd swa we wendon
ac wyrt5 elles gefadod
^
gewitan
me cydde
si(Sodest
Ic secge pe eac nu
76
.
syrwunga
scealt
ptes cSe J?u
crist gyrstan-dseg
pu fram us
si?St5an
pn
.
.
wuldre mid gode
to
.
.
.
witS deofles pcet
.
73
.
fortS
Uc
ende-nehstan
]?as
.
langum gemynde
to
.
.
and of martines reliquium
.
.
.
of pses haelendes rode
.
.
.
.
92
.
.
and cwylmiende lagon haelendes
^
A
naman
.
slight space here.
.
;
;
153
VI. SAINT MAUR, ABBOT. (though he hardly might, for their great love,
him go from him)
let
He
to the distant land.
found also four other monks as companions for him,
and some laymen, and took the holy
and delivered
it
64
go with them to that land,
to
which he had written with
rule,
his
own hand,
Maurus, to have with him,
to
together with the weight for their bread, and the measure for their wine,
68
and sent them with
his blessing to the aforesaid bishop.
Afterwards in early morning the venerable Benedict sent forth twain of his monks to Maurus with that
and
is,
with holy
relics,
of Mary's garments,
gifts,
of the Saviour's Rood,
and of a hanging from
and of Stephen's body, and of Martin's
72
S. Michael's
Altar \
relics,
and a written message in these words *
Receive,
my
beloved, these last gifts
76
of thy master, for a long remembrance,
and
for a shield to
you against the
devil's snares.
"^
I say to thee, in sooth, that thou shalt depart, in the sixteenth year since thou becamest a
monk,
80
out of this world to glory with God,
even as Christ yesterday showed
tell
shall
but
concerning thee,
thou wentest from us on thy journey.
after
I
me
thee also
not at shall
all
now
way we imagined,
that your
be such as
be ordered otherwise, and in another place;
but Almighty
God
will never forsake
you
until ye [all] shall be established.
Fare ye now
well,
and be ye
his
88
blessed.'
Then Maurus fared with great and
84
joy,
companions together, to the kingdom of the Franks
but twain of his companions one from
off
so that they
fell
by the way,
a tower, the other on a stone,
were crushed, and lay dying,
but Maurus healed them in the name of Jesus. '
See the note.
93
'
VI. NATALE SANCTI MAURI, ABBATIS.
154 Eac
hi ge-metton
sumuw mynstre
on
man
senne blindne
t5am halgan maure
set
and h^t
])(et
and he swa dyde
.
Eft he gehselde on
and he hine gehselde
.
and gefrefrode
|3a
on mynstre
j^aer
.
hrymende
pe unwene
.
modor
.
and ewe'Sende
.
on ]3am ylcan hti
ferdon
J)a
ac wses for
Hi wurdon
fserelde
cwseS
pcet
104
.
.
j^eah
n6
.
se otSer
gefremman gemynte
embe
and ge-dreoh-lsecan
.
his ]?incg
his
jsanon fram ]?sere scire bisceope
pa,
rice fulgode
.
and
mynster to arserenne he senige geaxode
on sumere
wununge
6a welig
forS-|?egn wses
florus gehaten
swa swa
.
iia
.
.
ocSres willan
ac wolde beon
.
hira foresceawode
on francena
]3a
se hsefde .
hamas
.
124 .
gemynt
on
pcet
Leaf
39.
.
128
.
land becuman wses
and him weartS eac gecydd be maures to-cyme *
120
.
.
pe sewfseste wseron .
.
.
.
and mid munecum gesettan
forSan pe benedictus hlisa
.
.
otSre scire
on }jam lande
.
.
.
he ne mihte embe munuc-lif pa smeagen
be his agenum dihte
Hi feordon
|?8es
108
.
fortSfaren of life
bsedon his rsedes
.
.
he on fyrlene wsere
his bisceop-stole
and eoden swa
.
bisceope
ocSres bisceopes dihte
and god
J?eah pe
.
ac he ne leofode na
.
unrote
]3a
si'S'San
tSam fore-ssedan bisceope
fortS to
and him munuc-lif arseran
gif
wundrodon
him god geswutelode
.
cunnodon hwsetSer he wolde
^
|?3es
,
benedictes for'S-siS
.
feawum dagum
Sam niwan
Sum
100 .
ahreddest mine sawle
]?u
.
and oSer biscop geset on
He
.
.
and he wearS munuc
.
h6 to heofonum ferde
pe hi ge-langian het
be
tSd Iseg
and men
Maurus geseah eac swa swa
to
god
stowe
otSre
fram fyrenum witum
Hi
jjurh
cnapa arn sona to maure
se
and
d
.
eac siSSan of jjam dsege
wydewan sunu
and
96
.
he wunode butan worunge
on godes Jjeow-dome
anre
be wege
se bsed his hsele georne
.
.
.
VI. SAINT MAUR, ABBOT.
155
Also they found in a monastery on the way
96
a blind
man who
earnestly besought his cure
from the holy Maurus, and he healed him through God,
and bade that he should abide without wandering in God's service, there in the monastery, for ever;
and he did
so afterwards
100
from that day.
Again he healed in another
place
a widow's son, who lay there unconscious,
and comforted the mother, and men wondered
and the boy ran straightway
to
crying out, and saying, 'Thou hast delivered
from the
also,
as
104
my
soul
and he afterwards became a monk.
fiery torments,'
Maurus saw
thereat,
Maurus,
God
revealed to him,
108
on that same journey, Benedict's departure, and how he went to Heaven, though he was
Then they
who had bidden
to send for them, but he
was not then
but a few days before had departed from
and another bishop was
Then they were to the
new
far away.
fared forth to the aforesaid bishop, living,
life,
set in his episcopal chair.
sorrowful, but went nevertheless
bishop,
and asked
116
his counsel,
and enquired whether he would
fulfil the other's desire,
had intended.
and
establish monasteries for himself, as the other
He
said that he could not concern himself about monasteries
at another bishop's dictation,
according
to
112
his
own
but must attend to his
disposing, and make
rules
affairs
120
for his
houses.
Then they departed from
the bishop of that diocese,
and God provided them, in another province of the
kingdom of the Franks, an
excellent dwelling-place.
124
There was a wealthy viscount in that country,
named
Florus, and he had been minded
to build a monastery if
he could
find out
and to
set
monks
in
it,
any that were pious men,
because that Benedict's fame had come into that country,
and men had also told him of Maurus' arrival.
128
VI. NATALE SANCTI MAURI, ABBATIS.
156
Se Tpegn wses wunigende butan wifes neawiste gebedda gefaren wses of
fortSan J^e his
and
Isefde
him aenne sunu
and abbod
sw4 swd Hwset
sefter
maure
\>e
.
132
munuc
mserlice drohtnigende
.
him to-geanes
ferde fgegen
]?a florus
under-feng to him
.
.
siStSan wses
bdc segt^ swutelice h6r bseftan
J^eos
and mid micelre arwurcSnysse
.
jsa
.
.
136
.
and tSone halgum
.
and t5am cyninge leofest
and
J^e
on
Tpe
.
he wses sewfest
sefre
Jjaera
and be
and munuc-lif
.
and mid micelre are and priuilegium
ofifrode 6acc ]>&
his
ancennedan sunu
dihte
148
.
.
on ?Sam ylcan dege .
pam
selmihtigan gode
152
to munuclicere drohtnunge under maures gyraene
and
cwsetS
Tpcet
he sylf wolde
eall woruld-tSing forlsetan
on godes tSeow-dome
He
gegaderode
and arserde wic?
\>a,
Ipcet
florus
on
tJa
pB, feol
swd
sum
pcet
.
.
eall
dsege to
.
god swa fore-sceawode
hit eac
swa
eall
gelaeste
be maures rsede
.
hata(5 liger
sseton
him
hit flore
blode
Iseg .
ac
.
sweltendum
Leaf 39, back.
.
160
.
.
.
.
gelic
.
maurus hine h6t beran *
156
.
middan ^J?am wyrhtum
and rehte
.
.
,
set-gsedere
preost fserlice of J^am weorce
h6 samcucu
and fleow
gif hit
.
and wunian on tSam mynstre
pe menn
sumum
and maurus rsedde
.
and he
mynster
and maurus
.
.
.
swiSe gode wyrhtan gehwanon
pa mycclan 6d
Hwset
.
.
ealle
for his sawle tSearfe
.
He
mynster gegodode
mynster mid
Ipcet
to fullum freo-dome
144
on swutelre ge-witnysse
sette
and maure betsehte
.
.
Sw4 swd maurus him
.
pcet
.
.
.
on his agenum lande
his leafan arserde
mynster
.
140
leode rixode
cyninges rsed eode be his dihte
call )?ses
.
.
fram his geogotSe
Florus Sa cydde Jsam cyninge his willan
.
benedictuwi
(sic)
florus waes ?5a fyrmest ]3sera francena Jjegna
for?5an
menn
godes
setSelan
and fore-sceawode him wununge
.
herigende his drihten
Se
life
164
157
VI. SAINT MAUa, ABBOT; This noble was living without a wife's companionship, because his consort had departed from
and
left
him one
and abbot
son,
who
13a
life,
afterwards was a
monk
Maurus, living gloriously,
after
even as this book
telleth clearly hereafter.
Then Florus went
joyfully to
meet them,
136
and with great honour received to himself the noble
men
of God, and provided for
them a dwelling,
praising his Lord, and the holy Benedict.
This Florus was then the
and dearest to the king
who
first
of the Frankish nobles,
140
reigned over that people,
because he had ever been pious from his youth,
and
all
the king's counsel went by his advice.
Then Florus made known
his desire to the king,
and, with his leave, established, in his
own
144
land,
a monastery and monastic discipline, as Maurus directed him,
and with great favour he benefited the monastery,
and assigned
privileges to it in clear testimony [thereof],
148
and altogether made over the monastery to Maurus with
He
full liberty, for his soul's profit.
ofiered also
his only son to
then on the same day,
Almighty God
for the monastic
life
152
under the care of Maurus,
saying that he himself desired,
if
God
so ordained,
to forsake all worldly things, and dwell in the monastery, in God's service, and he even so fulfilled
and
built the
all quarters,
monastery entirely by Maurus' direction,
near the great river that
Then on a
156
it.
Then he gathered very good workmen from
certain day
men
were
call
the Liger [Loire].
sitting together
i6o
Florus and Maurus in the midst of the workmen,
and Maurus was reading, and relating
Then suddenly a
priest fell off the
it
to Florus.
work,
so that he lay half alive, as if dying,
and
all
flowing with blood, but Maurus bade them bear
164
him
158
VI. NATALE SANCTI MAURI, ABBATIS.
to martines cyrcan
and bsed
J?am. preoste gemiltsode
pcet h.6
He
and maurus inn eode
.
ards
eftsona
Jja
wunda
and
his
On
'Sees
ards
naman
him
baldlice to
mann
ge-sceop
J>e
.
and
.
of eortJan
.
swylce of slsepe awreht
.
wer
cwsetS se halga
ne wurde
.
on J)inum agenum fotum
nu
ac gang
Da pu
eart soSlice
maure
folgere
on wundrum
)?yllice
gereccan
Jjj'sum
pcet
.
180
.
ongunnon ]?e
.
.
Sam we
184
of tSam gegader-wyrhtum
.
Iponne he on his
Jjsera
swa
Tpcet
and
]?a
afyllede
wyrhtena hyra dn
.
.
and
weddon
hi
ge-endode sona
]?a
and
Jjearle
cyrcan
MS.
ge-ende,
alt. to
192
.
196
ge-enda.
grymetedon
.
.
.
and mid mycelre onbryrd-nyssfe bged ^
,
.
eges-lice
sona mycclum wearS astyred jjaera
maurum
.
.
oSre twegen to-taeron hi sylfe .
.
.
]?one soSfsestan
mid Sam fulan gaste
and wepende eode into ^
agenum waere
.
mid heora agenum toSum Maurus
.
188
.
for sewfaestnysse
hi swij^ost tasldon
J?a
wurdon
pYj
Sonne
.
.
na mid godes crseftum
.
on otSrum earde
f»a
.
gehselde fjone preost
and wolde beon furSor
Ac Sa
gehyrdon
for wel oft
.
.
.
j^earle si(5San
he mid galdrum
swySor for gitsunge
cwse'S
mseran benedictes
gewoi'hte
jjyllice
and
.
and on wundrunge hsefde
.
halgan
tselan tSone
be
.
176
.
.
Se
maures fotum
J^ses
.
and he
.
maurum wurSode
cwsedon
feredon o]?re
his weorce
eft to
.
florus hine astrehte to
^fter
tSe
ardlice eft to f)inum weorce
eode se preost
and
ac
.
.
hider geferod
?Su
hit beo gelet to lange J^urh
j^elses \)e
.
^
and began to wundrigenne hu he wurde Sider gebroht
pa
i68
172
w61 ge-enda
hit
.
.
and ardlice gang
.
gesund
]?a
and hine mihtelice gehselde
.
bletsode and cwsetS
to tSinum weall-geweorce
H6
.
and eode to tSam preoste
.
scyppendes
gesund
aris pu.
.
tSone selmihtigan for his arfsestnysse
Tpone selmihtigan *
Leaf 40,
.
200
VI. SAINT MAUR, ABBOT.
159
Maurus went
to Saint Martin's church, and
in,
and prayed the Almighty, of His clemency, that
He
He
arose then straightway, and
would have mercy on the
went up
and made the sign of the cross on
him *
his
168
to the priest,
wounds, and said to
boldly,
In the Creator's name who created
man
out of the earth,
thou sound, and go out quickly,
arise
to thy wall-building,
He
and mightily heal him.
priest,
and
173
finish it well.'
arose then sound, as if aroused from sleep,
and began to wonder how he had been brought
Then
on thine own
feet,
thither.
man, 'Thou wast not borne hither
said the holy
176
but others bare thee;
but now go back quickly to thy work, lest it
be hindered too long through
Then went
and Florus prostrated himself *
thee.'
the priest back to his work,
180
at the feet of
Maurus, and
said,
Verily thou, Maurus, art the great Benedict's successor
in miracles, of tell
whom we
very often have heard
the like,' and he thereafter exceedingly
184
honoured Maurus, and had him in admiration. After this began some of the assembled to accuse the saint saying, that he,
had wrought
who had
workmen
healed the priest,
by enchantments, not by God's power,
this,
188
and desired to be greater
in another country, than he
had been in
his
own,
rather for covetousness than for piety.
But
while they were most fiercely blaming the upright Maurus, 192
then were
filled
with the
evil spirit
three of the workmen, and they became exceedingly mad, so that one of
them died immediately,
and the other twain tare themselves severely with their own teeth, and roared
Then straightway Maurus was
196
fearfully.
greatly troubled,
and weeping, went into the church, and with great agitation besought the Almighty,
200
160 tSset
VI. NATALE SANCTI MAUEI, ABBATIS. he )3am deadan
gemiltsian sceolde
He
eode
ut to )3am
eft
Jja
and ]?am deofol-seocum
.
and heora sawle gehelpan
.
and on drihtnes naman of
]>&
.
Sam wodum wyrhtum
He Jjses
deoflu afligde
and
.
fortS-farenan lie
and h6t
ealle J?a niht ofer t5ses
on mergen
)?ses
and araerde
204
,
wodan
.
lie
deadan }?urh drihtnes mihte
jjone
and h6t hine wai*nian
wolde libban
gif he
.
208
.
maessian for his sawle
.
he nsere on tSam mynstre
.
.
.
gesewen
naefre eft
.
.
.
pe se feond acwealde
.
.
.
wurdon gehselede
hi
h6t eac beran into his gebaed-huse
and wacode
pcet
earmum wodum
he of deaSe aras
212
.
of tSam and-weardan daege
j^e
pa weartS ge-endod
mynstres weorc binnan eahte gearum
and eac gehalgod
Hwset
tSa florus
eall J^ses .
mid healicum wur?5mynte
gemunde hwset he gemynte
and hwget h6 gode beh6t and bsed him \)cet
jja
leafe
.
and wunian on tSam mynstre
and on godes ]3eow-dome and swd ge-earnian Se cyning |?eah J?e
?Sa
.
tSa ge]jafode
.
he swa leofne freond
and
cwsetS
and
Jjser
Ipcet
lif
him
andwerd beon ]3onne he
and bsed
and forgeaf sumne ham to
and mildelice swiSost swa
and beh^t
.
Isetan sceolde tSa
stowe
.
.
sprsec
pesih.
pcet
.
l^sere
to eallum
.
hi cwsedon
synderlice to
halgan stowe
.
maure
^
Leaf 40, back.
.
.
'
.
232
.
Sam munecum
h6 wolde him hold beon
228
.
he moste beon heora broSor for gode
poet
220
224
.
his beard alede
com swa swa
his kyne-hlaford
.
.
on his mode findan
frar?!
.
.
JEiter 'Sysum ferde florus to tSam mynstre
and
.
J?am )?egne his willan
he sylf wolde geseon
.
.
gastlice libban
.
216
.
mynster
he ge-worht hsefde
Jse
6can myrhjje
he uneatSe mihte
\>cet
fruman
pcet
fram pa,m swicolum welum
and be maures dihte adreogan his
.
.
set
kyne-hlaforde
set his
.
h6 moste gecyrran
he began
J^a tJa
.
.
eallum
.
;
VI. SAINT MAUR, ABBOT. that
He would
161
have mercy on the dead
and the possessed with
devils,
and help their
souls.
Then he went out again to the miserable madmen, and in the Lord's name put the devils to
flight
204
out of the possessed workmen, and they were healed.
Then he commanded
to bear into his oratory
the corpse of the departed that the fiend had killed,
and kept the and bade that
vigil all night
in the
by the madman's
morning mass should be
corpse,
208
said for his soul,
and raised the dead man through the Lord's might, and gave orders
warn him,
to
if
he wished to
live,
that he should never be seen in the monastery again after the present
So
all
and
212
day whereon he arose from the dead.
the work of the monastery was ended within eight years,
also hallowed with high solemnity.
Then Florus remembered what he had at first intended, 216 and what he had vowed to God when he began the monastery, and besought leave
for himself
from his royal master,
that he might turn from the deceitful riches,
and dwell in the monastery which he had wrought, and spend his
and
life
live holily in
and so merit the
220
according to Maurus' direction,
God's service, bliss eternal.
So the king granted the thane though he could hardly to let so dear a friend
and
said, that
and
to be present there
his wish,
find it in his
224
mind
go from him,
he himself desired to see the place,
when he
laid aside his beard [received
the tonsure].
228
After these things, Florus went to the monastery,
and
his royal
master came even as they had
and prayed that he might be
and gave certain property to the holy
and spake
affably to all the
said,
their brother for [the love of]
God,
place,
232
monks,
but especially, however, to Maurus in particular,
and promised that he would be friendly
to
them
all
11
VI. NATALE SANCTI MAURI, ABBATIS.
163 and
him
bser
Florus h^t Sa
and
his
seolfre
gefreode
setforan Jjam cyninge
and
and weartS
.
se cyning blyssode
and
.
for Sees J?egnes gecyrrednysse
gereorde
h6t se
Eft
sefter
]>oet
floras hine gesprsece
and h6 com
.
on munuc-wisan gescryd
and Jjancode gode
and
tihte hine
sumum .
]3a
Ipcet
Eft
cyning him geaf
J)one
.
and h6 sona gesund tSaet
sylf
maures mynstre
ne mihte na
pcet J?er Ises
pe
Sam
upp ards
lae's
ne
mi
,
.
.
.
256
.
.
.
menn
.
260
.
him
.
.
and feowertig
.
.
and
ealles
264
.
ealle pa. gebrotSra
md muneca wunian wunigende
sefre
on ]?am munuc-lffe
.
.
.
.
gebrotSrum bigleofan ateorode
ac wsere pcet get61
ne
.
d^pcet peer gadorod wses
.
abbod
.
252
beddrydan mann
eac befsestan heora suna
ge-cwsetS se
.
to munuc-licere drohtnunge
hund-teontig muneca
pe
.
.
limum
setSelborenne .
to godes ]3eow-dome
pa
248
.
hit uses ge-sene hwetSer he eeoc wsere
pa bugon gehwylce
Sume
.
and his cepte sum beddryda
.
.
munecum
cyning
jjyder geboren to biddenne his hsele
pa bletsode maurus
to
se
wislice ser leofode
s6 Iseg seofon gear to-slopenum
and wses
.
244
on msergen rdd maurus to Jjam lande
Jjses
swa
otSrum
se cyning gytStSan sitSode J^anon
f)e se
.
pe h6 Jsanon ferde
h6 geornful wsere
swa swa h6 on woruld-j^ingum and
on mode
and on godes J)eow-dome
life
240
.
.
cyning
weop
236
.
and sotSum geleafan
godan wyllan
his
georne
on ]3am gastlican
.
setSela
.
.
bescoren
Jja
blytSe weartS
ser Jjan
.
sona mid
Jia
weofode
setforan tSam
to cristes Jjeow-dome
,
weofod
Ipcet
matSmas
and hi gode geoffrode
.
.
his wsepna
and awearp
and lede uppon
.
fortS-bseran his fsegeran
on golde and on
menn
Mc
sylf his
.
268
;
;
163
VI. SAINT MAUR, ABBOT. and himself bare
bade men
Then Floras and
in gold
and freed
his offering,
and he
silver,
and
laid it
bring forth his offered
upon the
altar.
236
fair treasures
them
to God,
his serfs before the altar,
and threw away his weapons, and was there shorn
240
in the presence of the king, for the service of Christ
and the king
and was
rejoiced,
for the thane's conversion
Again, after the
blithe in
and true
mood
faith.
the noble king bade
feast,
that Floras should speak with him, ere he
244
went thence,
and he came immediately with some other monks,
Then the king wept,
clad in monkish-wise.
and thanked God
for his
good
and earnestly exhorted him in the spiritual as he
will,
and in God's
life,
248
to be zealous service,
had before lived prudently in the things of the world;
and the king afterwards journeyed thence. After
this, in
252
the morning, rode Maurus to the estate,
which the king had given him, and a bed-ridden man sought him,
who had
lain seven year
with relaxed limbs,
and was borne thither to pray
Then Maurus
for his healing.
256
blessed [signed] the bedridden man,
and he immediately rose up by himself sound, so that
Then
it
could not be perceived that he had been sick.
to the monastic
some
men devoted
the nobly-born
all
also
work
committed their sons to him
for God's service, until there
were gathered together
one hundred and forty monks in
Then
said the abbot
that no
260
themselves
Maurus' monastery
in
and
all
more monks could dwell
lest victuals
should
fail
264
all.
the brothers, there,
the brothers,
but that the tale (of 140^) should always continue, neither less nor more, in the monastic 1
268
life.
See 264, lines 348, 353.
11-2
VI. NATALE SANCTI MAUEI, ABBATIS.
164 Hit gelamp
siSSan
?5a
gewdt of worulde
pcet se gesseliga florus
.
wuldor-ful to criste
.
on 'Sam JjrytteoSan geare
Sum to
com
erce-diacon
maure
and maurus
.
he muuuc
IpQ
butruce
of
on westene wseter ut-teah
heardum stan-clude
his folce big-leofan
Hi druncon Sa and
win
.
and
win
pcet
276
ge-tawod
his nosu
.
eft
280
cancor
ealle
mann
and he sona wearS wundorlice gehseled
.
Sam
neode
for nanre
.
288
mynstre faran
butan he nyde sceolde
.
.
forSan pe he wiste hwset him gewitegod wses tSurh Bancte benedicte pcet
.
Sa
292
.
he sceolde gewitan of worulde to gode
on Sam feower-teoSan geare
.
.
o})erne
He
.
h6 siSode him frdm
J?a
and wunode pk on sundrum
tSses
284
.
.
.
.
SiStSan nolde maurus of
.
set se
mid
for-numen mid attre
bletsode maurus Jjone
.
.
and hine
.
,
.
feorran
J)a
.
wel hiind-seofontig manna
.
his weleres wseron awlsette
and eac
272
.
feowertig geara
Maurus gemette senne man Be wses yfele
.
.
and of heofonum asende
.
wees se buteruc brerd-ful wines
sefre
wses
.
bletsode blitSelice pcet
pa.
cwseS pcet god mihte gemycclian ]?one weetan se tSe iu
^
hwilum
eac
dnum gewealdenan
buton on
j^am
nsefdon hi n4n win
pa.
.
sefter
.
abbod
.
weartS
}?a
.
pe
on martines cyrcan mid
gastlicre
pa on sumere pi pA
\x6
sette )?am
w6
ser
mid
gewilnunge
nihte
.
,
J^earle .
ealre georufulnysse .
ge-seah he )?one deofol
Se feond hsefde him mid
fela ^
.
.
.
oSre sceoccan Leaf 41.
300
.
godes miltsunge bsed
wolde gdn Into godes cyrcan
.
.
296
.
twam munecum
his
gebroSrum
fore-ssedan
ge-bysgod on his ge-bedum
to Sriddan healfan geare
and mid
j^e
and
be heora ealra rsede
ylcan flores sunu
h6 ferde fram him
J>ses
.
304
VI. SAINT MAUR, ABBOT.
165
It befell thereafter, that the blessed Florus
departed from the world,
full
of glory, to Christ,
became a monk.
in the thirteenth year after he
272
Also a certain archdeacon came once upon a time to
Maurus, and then they had no wine
except in one large-sized bottle.
Then Maurus and
blithely blessed the wine,
said, that
He who
God
drew out water
of old in the wilderness
from the hard
276
could increase the drink,
and sent from Heaven
stone-cliff,
food for his people for forty years.
Then
280
drank of that wine,
verily they
and the bottle was ever
full
seventy men,
after brimful of wine.
Again Maurus found a man
who was and
evilly stricken,
his lips
and likewise
and a cancer was eating him,
284
were rendered loathsome thereby,
by the poison;
his nose destroyed
then Maurus blessed the
man from
afar,
and he instantly was wondrously healed.
288
After that Maurus would not journey from the monastery, for
any need, unless he were obliged,
because he
knew what had been
foretold
by Saint Benedict, when he had
left
him
him,
292
that he should depart from this world to Grod
had gone from him;
in the fourteenth year after he
and dwelt there
apart,
and
set over the brothers
another abbot, by the counsel of them that same Florus' son, of
He was
much
then very
whom we
two years
axid
296
have before spoken.
busied with his prayers
in St. Martin's church, with his for
all,
a half with
two monks,
all
fervour,
300
and, with holy desire, besought God's mercy.
Then on a
certain night he
when he was about The
fiend
to
saw the
devil,
go into God's church.
had with him many other
devils,
304
.
VI. NAT ALE SANCTI MAURI, ABBATIS.
166
and for-wyrnde him Inganges
pu come hider maure and wendest
swd of
swa micclum werode
pa
wer
cw3e?5 se halga
Dreage
tJe
se hselend
leas-breda feond
Jju
Hwset
pcet
mid
.
ser
.
he him geswutelode
i
pu godes
timan swa
dyrling
320
be Sees sceoccan gylpe
.
.
eart t?u
.
.
awyrgedan saga
j^ses
.
324
.
and pas word him secgende
.
hwi
.
.
god baed
|?one soSfsestan
.
.
jjeah
.
geseah senne scinende engel
wit? hine standende
/
316
.
eode Into martines cyrcan
and him gewislicor onwrige
Maurus
312
.
.
.
t5urh his wodlican stemne
.
and mid micelre sarnysse pcet
geweald
ealles
swi'Slicum reame
and eodon'^ to uhtsange tJa
.
munecas micclum afyrhte
ISa,
wurdon awrehte Maurus
Jje
sceocca sona fordwdn
tSa se
of his gesihtSe
swa
.
and facnes ord-fruma
.
.
to tSam hetolan sceoccan
.
pe hsefS
.
308
.
h^r wunatS mid
Ipe
.
.
.
^munecas acwelle
dea'Se Jjine
cwssTp to
.
witan nu
scealt
heora senig belifS
earfo(5-Iice
'pcet
^u
dc
.
mid mislicum
pcBt ic
and mid graman him
mihtest us aweg drifan
poet ?5u
urum wunungum
of
.
uncu(Sum earde
to
swa dreorig
.
.
witodlice se deofol wd,t towerde tSing
hwilon
.
be f)am
na symle j^e
h6
and
pcet pcet
swa
pcet se
of
life
and hi
nnd
Jjurh
.
oft
geseah
he pe ssede
.
sot5
be dsele
muneca
.
.
Jjurh
.
him
and manode hi georne Leaf 41, back.
,
.
332
.
fyligst
.
.
gewdt se engel him
on mergen
ealle his gesihtSe
him
gesselig
pa.
frara
munecas gespraec
openlice ssede
pcet hi
.
life
gode geearnunga
^fter tSisum wordum j^ses
sceal
binnan lytlan fyrste
|?u sylf sitSSan
*
is
becumatJ to tSam ecan
ealle
to godes rice
and
.
.
328
.
pe he sylf leas sy
j^eah
mseste dael cSinre
gewitan
and maurus
sume gebicnunge
.
gearwe wseron *
MS.
336
.
.
.
eoden,
alt. to
eodon.
167
VI. SAINT MAUB, ABBOT. and prevented
'Thou
his entrance,
earnest hither,
and with rage said to him,
Maurus, to a strange land,
and thoughtest that thou couldest drive us away out of our dwellings, but thou shalt
know now,
308
that I will, with divers deaths, kill thy monks,
them remain
so that hardly shall any one of
of so great a
Then
company
said the holy
'Christ,
now
as
man
to the hateful devil,
who hath power
thou lying
fiend,
dwell with thee.'
over
all,
312
rebuke thee,
and author of wickedness.'
So then the devil straightway vanished out of his sight with a mighty outcry, so that the monks,
much
316
aifrighted,
were aroused by his furious
voice,
,
and went to nocturns, but before the right time.
Maurus then went
into Saint Martin's church,
and with great sorrow besought the that
He would
reveal to
and
disclose to
him more
faithful
him concerning the
320
God, devil's boasting,
certainly the accursed one's saying.
Maurus then saw a shining angel
334
standing beside him, and saying these words to him,
'Thou, God's darling,
why
art thou so sorrowful?
Verily the devil knoweth future things
sometimes, but not alway, through some token
328
of what he has oft seen, though he himself be false;
and that which he
said to thee is true in part,
so that the most part of thy
depart from
and they
life
within a
all shall
come
shall
33a
while,
to the eternal
and thou thyself afterward to God's
monks
little
life,
shall blessedly follow
kingdom through good
them
deserts.'
After these words the angel departed from him,
and Maurus then, in the morning, spoke to the monks, and told them openly
all his vision,
and earnestly exhorted them to be ready,
336
168
VI. NATALE SANCTI MAURI, ABBATIS.
and mid
behreowsunga heora sawle a]7wogon
sotSre
fram eallum synnum
.
to godes beorhtnysse
.
^fter J^isum wordum
mycclum abryrde and
wurdon
]?a
lufe
fif
moncSum
and maurus
peer belifon
swa
.
and syxtyne munecas
him sylfum lifes
Ipesih
on
feower and twentig muneca
and he waes bebjrrged pser beo?5
.
pses halgan tSa Jja
maures
lif
ser
.
.
maures
waes ]?us gelogod
and on
his
synd
Twegen
Jjsera
.
feowertig geara
.
)?yder
munte
.
and hyre oSer awrdt
Sanon pe hi |?as
lof
setSe wurtSatS his
.
it
.
behead
sylf
coman
gewyrdelican race
on ledenum gereorde ac we
Sy wuldor and
£er
364
,
reccaS on englisc
.
368
.
halgan mid wuldre on 6cnysse.
Leaf 42.
.
,
(Sam w61-willendan gode
*
,
comon
on j^am fore-saedan cwealme
casin
.
360
twd and hund-seofontig geare
and twegen cyrdon ongean sw4 sw4 he eft to
356
.
sitJtSan
muneca Se mid him
fortJ-ferdon Jjaer
.
.
he waes betaeht benedicte
.
agenum mynstre em
eall to-gedere
.
.
on ecnysse
and he wunode mid him twentig wintra
pcet
352
.
for?5-si'Se
pone halgan wer
Set5e lyfaS i
h6 twelf wintra waes
348
.
Sam mynstre
tSurh
.
.
.
binnan martines cyrcan
wundra geworhte
tSam selmihtigan to lofe
si(5(San
on
.
sefter
.
.
se ^engel gecwse'S
ge-endode
.
344
,
.
of tSam mynstre gewiton
.
abbod
se
se engel saede
.
munecas
tSam soSfaestan scyppende
an hund muneca
p(Bt
binnan
.
cwealm swa swa
se
t5a
340
.
.
and heora gebeda sungon
sylfe betsehton
Him com
swa
mid broSorlicre .
hi sylfe gearcodon to Jsam sotSan life
and hi
swa
.
mihton
pcet hi siSian
Amen.
;
;
169
VI. SAINT MAUR, ABBOT. and to wash their souls by true repentance
from
all
340
that they might journey
sins,
to God's brightness with brotherly love.
After these words the monks became greatly
moved
(to devotion),
and prepared themselves
and sang their
for the true
and committed themselves to the
The
344
life,
faithful Creator.
came upon them even
pestilence then
offices,
as the angel said,
and sixteen monks,
so that one hundred
348
within five months, departed from the monastery,
and Maurus the abbot died afterwards, as the angel
had told
There remained four and twenty
alive,
to
him
before.
however, in the monastery,
monks
after
352
Maurus' death,
and he was buried within Saint Martin's church.
man
There miracles are wrought by the holy to the praise of God,
This holy Maurus'
life
who
liveth ever in eternity.
356
was thus divided
when he was twelve winters
old,
he was committed to Saint
Benedict,
and he remained with him twenty winters and
in his
own monastery
thereafter,
just forty years
360
these are altogether seventy-two years.
Two
of the
monks who came with him
thither,
died there in the aforesaid pestilence,
and two returned again, as he himself commanded, back to Monte Cassino, whence they had
and one of them [named Faustus] wrote in the Latin tongue, but
Be
we
tell it
first
364
come,
this true history
in English.
glory and praise to the benevolent God,
who rewardeth His
saints
with glory in eternity.
368
Amen.
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIUGINIS.
170
VII.
KALENDAS ¥EBIiUAEIAS. NAT^L^ SANCTE AGNETIS UIRGINIS.
XII.^
[The copy in MS. 0.
much damaged, but little of MS. V. is destroyed.]
is
being legible; and
it
that in
AMBROSIVS BISCEOP
BINNAN MEDIOLANA
.
bocum
afunde on ealdum
-LJl
hu heo on rome byrig
.
be Ssere eadigan agne
ehtnysse
retSe
acdm
'
and on msegcShade martyr-dom tSrowode
Da On
awrdt ambrosius
binnan rome byrig cild-lic
and
.
Seo wan fjurh ge-leafan
and
]}(iet
Heo
]?ritteo(5an
ece lif gemette ^
wses wlitig
simpronies sunu
tJa
.
.
.
tSa
awogode c5a
hsetSen-gilda
matSma
®
deorwurtSa gimmas
eall forseah
* *
andwyrde agnes
MS.
me
fram .
and
me
Ipcet
.
Tpe
md
cniht
.
16
*
,
24
.
synne outendnys deatSes bigleafa
XIII hut 0. has XII. madma.
0.
20
.
anrsedlice psaa cnihte
.
.
.
and woruldlice glencga
.
.
reocendes meoxes
Ipe
Ic hsebbe otSerne lufieud
.
Julius has
0. Sara.
.
.
and beh^t hire welan gif heo wolde hine
gewit fram
12
.
.
brohte se cniht to tSam clsenan msedene
leahtras foda
sum
hi
burh
and deorwurtSran beh^ton
.
.
?5u
.
magas |?am msedene sona
ne rohte
Gewit
.
and wlitigre on geleafan
.
wses ge-set ofer
and
|3a
.
for'San pe heo lufode crist
Ac seo eadige agues
Da
8
.
on mode
geara )3one deaS forleas
and wses
deorwurSe gyrlan
Jjsera *
.
wit5 Ipa feond-lican ealdras
of scole
\>e
.
to heah-gerefan
.
.
.
and snotor
.
eald-lic
on ansyne
pa ^a heo gewende^
pa budon
mgeden
se(5el-boren
bilewit
.
on gearum
and on ?Sam
tSus
on Sone hgelend gelyfed
.
4
.
be ]?am msedene
sum
wses
|?8ere tide
agues gehaten
.
.
.
;
*
.
Leaf 42, back,
^
O. wsende.
VII. SAINT AGNES, VIRGIN.
171
VII.
JANUARY
SAINT AGNES, VIRGIN.
21.
Ambrose, Bishop of Milan, found [written] in old books concerning the blessed Agnes,
how
she endured cruel persecution in the city of Rome,
and
in girlhood suffered
martyrdom.
4
Then wrote Ambrose concerning the maiden
At
thus.
that time there was a noble maiden
called Agnes, believing in the Saviour,
in the city of
a child in
Rome,
gentle and wise,
8
but old in mind.
years,
She contended through
faith
with the fiendlike rulers,
and in her thirteenth year lost mortality, and found eternal
She was
When
life,
for that she loved Christ.
fair in countenance,
and
fairer in faith.
she returned from school, a youth wooed her,
who was
son of Sempronius, [to rule] as prefect,
Then straightway costly robes,
his
set over the city
and who was an
kinsmen
and recked no more
idolator.
offered to the
and promised [her] yet
but the blessed Agnes despised
Then
12
costlier ones,
it all,
of the treasures than of a reeking dunghill.
the youth brought to the pure maiden
precious
i6
maiden
21
gems and worldly ornaments,
and promised her riches
if
she would [have] him-
Then Agnes answered the youth
fearlessly,
'Depart thou from me, thou fuel of
sin,
food of crime, and nourishment of death,
depart from
me
!
I
have another lover,
24
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIRGINIS.
172
J3inne ungelican
me
setSe
and
on se'Selborennysse
.
bead bseteran fraetegunga
me
his geleafan bring
and me gefrsetewode
He
mid deorwurtSum stanum
me mid
geglsengde
set-eowde
me
he me geh^t Ne mseg ic him
t5a
and hine
is
him
and
.
gearo
is
singatS
nu
iu ic
mseden
wifes ne breac
His
.
purh and
and
.
and mona
wynsumre
befseste
is
^tunglan
deadan
.
beo
.
J?a
unstrangan seocan
56
eacnung buton sare 0. geara.
unwemme
.
.
for?5
.
and
60
.
on tSam bryd-lace
.
.
.
.
beo maeden
ic
bsern ne ateoriatS
*
52
.
.
beo eallunga clsene
ic
,
.
ealre estfulnysse
ic
.
tSonne Ic hine under -fo
pser
.
ne his welan ne waniaS
mid
hine lufige
|3onne Ic hine hreppe
]73er
48
(sic)
healde minne truwan sefre
and
.'
bugaS englas
A.
pam anum J?am ic me ic
.
his mihtiga feeder
ateoriatS
ponne
44
.
.
earmum
hrepunge beotS gestrangode .
.
.
His speda ne ic
.
and hunig
pe middan-eard onlihtatS
.
.
mid dreamum
geferlaeht
his spsec geedcucia'S eac tJa
}3urh his
.
wynsumu?i
pa,
.
iu
40
.
beweddode
mine eah-hringas
and him
.
wlites wuldriatS
sunne
.
.
his clsenum
minum
his blod ge-glende is
nu
meoluc
mid
.
his faegera lichama is
His modor
.
36
.
.
mid geswegum stemnum
.
his mutSe ic under-feng
beclypt
lufe
his lufu
^
Of
and
gelseste
me mid
]?e
.
me
His meedenu me
eom
gefretewode
to teonan o'Serne geceosan
wlitigre
bryd-bedd
.
his senlican hordas
.
gif ic
.
forlaetan
His ansyn his
eac
32 .
.
of golde awefen
.
mynum me
and mid ormettum
He
orle
.
,
gimmum
and mid scinendum
.
on minum nebbe
.
wurcSfulnysse
and eac minne swuran
.
nsenne oSerne ofer hine ne lufige
pcet ic
He
.
mid un-aemeagendlicra
.
gesette his tacn
,
wedde
let to
befeng minne swiSran
He
28
.
singallic wsestmbsernyss ^
Leaf 43.
.
;
173
VII. SAINT AGNES, VIRGIN.
38
unlike to thee in nobility,
who hath
me
offered
better adornments,
and hath granted me
for
a pledge the ring of His
faith,
and hath adorned me with unimaginable honour.
He
hath encircled
my
right
hand and
my
also
neck
32
with precious stones, and with shining gems.
He
my
hath set His token upon
face
that I should love none other beside
He
Him.
me with a robe woven of gold, and hath adorned me with exceeding [rich] jewels; He hath shewed me also His incomparable treasures, which He hath promised me if I follow Him. I may not to His dishonour choose another and forsake Him who hath espoused me by His love. hath decked
His countenance
and His love winsomer [than
is fairer
His bridal-bed hath been now of a long time prepared
36
40
thine], for
me
with joys,
His maidens sing
to
me with
melodious voices.
44
From his now already I am embraced with His pure arms mouth
His
fair
body
is
I have received milk and honey;
united to mine,
my
and His blood hath adorned His mother
knew
Him
not woman, and to
The winsome
stars glorify
and the sun and moon
By His word
eyebrows
{lit.
the angels ever bow.
which enlighten the
also,
His abundance never
faileth,
receive
Him, I am
there, in the bridal, is
52
sick are strengthened.
nor His wealth waneth.
Him alone I ever keep my troth, to whom I commit myself with all devotion. When I love Him, I am wholly pure; when I touch Him, I am unstained,
There
earth.
even the dead are quickened,
To
when I
48
His beauty,
and by His touch the infirm
and
eye-rings).
a Virgin, and His mighty Father
is
still
a virgin,
56
60
no child lacketh.
conception without sorrow, and perpetual fruitfulness.'
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIRGINIS.
174
Se cniht weartS ge-ancsumod msedenes spraece
sefter J?8es
He
wearS
gesicelod
pa.
of niwel-licum breoste
pa cunnodan pa sende
on bedde licgende
.
fseder
se fseder sona to (Sam
sunu
.
Ipe
ac agnes witSsoc
.
ssede pcet
serran
bryd-guman
gewemman
sefre
his
maedene
.
ahead
.
ser
.
truwan
se]?elan
wedd
72
.
.
.
heo ojjerne tealde to-foran his gebyrdum
Him
wear's pa gessed
cristen waere
heo
p<£t
.
.
mid mycelre tSrutunge
hwset se bryd-guma wsere
dry-crsefte afylled
bryd-guman
serest
hSm
80
pcet
and
.
sefter
.
for his )7eow-racan
pa ge-seah sympronius hyre and cydde hire freondum for hire cristen-dome
jja
ac
He
84
.
.
.
heo for-scylgod
se casere
j^e
on mergen het
pcet
se manfulla
saede hire
gelome hu
him speow hwonlice
.
his
.
waere
dema 92 hi lufode
.
h6 switSe sprsece
dreorig on
.
Leaf
(sic)
onscunode
mode
and beh^t Sam maedene menig-fealde wita buton heo wiSsoce jsone soSan haelend *
88
.
.
sunu
Jjeah pe
ge-sset fja his dom-setl
.
.
soj^an an^rsednysse
eadigan agnen him to gefeccan
and
.
tSam geegsode
fram hire leofan drihtne
J>urh senige lyffetunge
Jjses
.
godes mseden ne mihte beon bepseht
ne heo nses afyrht
Eft
.
onsundron mid geswsesum wordum
olehte J3am msedene
Ac
to his dom-setle
.
.
Hwset Sa simpronius mid switSlicum gehlyde and
.
heo fram cild-hade sona
and swa mid
crist tealde hire to
h6t hi gefeccan
76
.
agnes onwuldrode
J?e
.
pcet
.
68
.
heo nolde
}?urh senig
befran swa j?eah J)earle
64
.
pa puhte tSam heah-gerefan huxlic on mode pcet
.
.
pses cnihtes mod-leaste
.
pcet ylce serende
Jjses
mid wordum
hine spearn
J)e
.
and siccetunga teah
,
hwi he licgende waere
leecas
and cyddan J^am
and witS-innan ablend
.
43, back.
.
.
96
VII. SAINT AGNES, VIRGIN.
175
The youth was angered, and inwardly blinded after the maiden's speech, who had spui-ned him with words.
He
straightway
from the depths of his
Then
breast, lying
why he was
leeches enquired
on his bed. lying there,
and made known to the father the youth's mental disorder.
Then the
64
and drew sighs
fell ill,
father sent straightway to the
68
maiden
the same errand which his son had before announced;
but Agnes refused, saying that she would not
by any marriage, ever
stain
the noble troth of the
first
Then
72
bridegroom.
seemed to the Prefect shameful in his mind
it
that she should account another before his son.
He
strictly questioned,
who It
this
nevertheless, with great threatening
bridegroom was of
whom Agnes
76
boasted.
was then told him that she had been a Christian
from early childhood, and so
filled
with delusion
that she accounted Christ as being her bridegroom.
Lo
!
80
then Sempronius, with a loud voice,
bade fetch her home to his judgment-seat,
and
first,
with persuasive words
apart,
flattered the maiden,
But the
virgin of
by any
flattery
neither
was she
and
God
after that intimidated her.
84
could not be allured
from her beloved Lord, afraid because of his threatening.
Then Sempronius saw her true
constancy,
88
and told her friends that she would be accused for her Christianity,
which the Emperor abhorred.
After this in the morning the wicked judge bade fetch the blessed
Agnes
to him,
and told her repeatedly how but he had
He
little success,
sat there
and promised
92
his son loved her,
though he spake very much.
on his judgment-seat, vexed in mind, to the
maiden manifold pxmishments,
unless she would renounce the true Saviour.
96
VII, NATALE SANCTE AGNETIS, VIRGINIS.
176
He
minum
Hlyst
raede
Agnes
gydenan^ uesta
andwyrde
tSa
p&m
.
deadum anlicnyssum
to |3am
pa
cw8et5 se heah-gerefa
Ic forbger
pu
taelst
otS J^is
Jje
ure godas
don ne miht
pa cwseS simpronius
we us
tSa cristenan ne
Hwset
]3a
Orsorhlice
ic
,
forj^an
.
.
120
.
.
J)u
Sae word
124
.
.
godum ne
i.
e.
golden.
.
128
tSurfe .
mid |?am fulum myltestrum
gyldenan,
.
.
Se he
pine godas syndou agotene of Are
MS.
116
jjonne ahreddan
Ic haebbe godes encgel haligne mid
*
.
.
mid mycelre anrsednysse
ne jjurh selfremede horwan
beon gefyled
J3U
.
ne cwsede
.
.
wylle
and un^ateorigend-lic bewerigend
.
tSinum awyrgeduw
ge-oflfrian
dema
.
113
.
cann mines drihtnes mihte
him
me trumweall
sefre
magon pe .
.
laSum myltestrum
forseo ]?ine jjeow-racan
Ic truwige on
magon
and fulhce gebysmrod
minne god
forjjan J^e ic geare
108
.
him gebiddan
to
twegra
}3U
agues aw^wyrde
gif 'Su cu'Sest
pcet ic
.
.
.
ac biS on gleewum andgitum
p8er& mseran uestan
oSSe
beon geferlseht
scealt
and
.
p\i hi
drece us loca hu
|?3era
mid maedenum .
.
se sceandlica
.
104
.
pe Su gyt cild eart
gif hi aht
.
.
Geceos pe nu agues an
Jjinue lac geofifrige
to teonan
me ge-eadmedan
.
on gearum
Lset hi sylfe beodan pcet
otS(5e ]?u
him
ic
Se selmihtiga heratS
.
se geleafa ne bicS
J^is
.
ponne heora mycclan ylde
.
Lset jjine godas geyrsian
gif ]3U
.
his neb-wlite beseon
swa peah ne graema
.
mod
man
is
.
to tJam halgan msedene
.
fortSan
.
Agnes him andwyrde swiSor manna
and
soJ)lice
cSe
hu maeg
for mines cristes lufe
loo
.
arleasan and cwsetS
hwon ne mseg on
nates
ic
hra'Se
.
.
.
pe galnysse onscunatS
.
lo for-seah j^inne sunu
and
megS-had
gif tSu lufast
.
gebuge mid biggengum
(5u
Ipcet
to J38ere
Is
msedene
cwse'S aeft sit5?5an to tSam snoteran
me
,
.
132
.
*
Leaf 44.
VII. SAINT AGNES, VIRGIN.
177
After that he said again to the wise maiden, 'Listen to
my
counsel, if thou lovest virginity,
that thou submit quickly to the worship
of the goddess Vesta,
who
loo
hateth impurity.'
Then Agnes answered the wicked man, and '
I refused thy son,
and
who
is
said,
a man,
can in no wise regard the beauty of his countenance
I
for the love of
my
humble myself
to the
Then
truly
how
Christ;
can
I,
to
104
His dishonour,
dead image?'
said the Prefect to the holy maiden,
*I have borne with thee hitherto because thou art yet a child;
thou insultest our gods, yet do not anger them.'
109
Agnes answered him, 'The Almighty approveth the minds of
and
men
rather than their great age;
faith is not in years,
Let thy gods be angry
if
but dwells in prudent understandings. they can do aught.
Let themselves command us if
to
thou canst not accomplish
Then
worship them
this, afflict us,
113 ;
lo
!
how thou
said Sempronius, the shameful judge,
wilt.'
116
'Choose thee now, Agnes, one of these two things;
among
either thou shalt, offer
thy
the virgins of the mighty Vesta,
or thou shalt be associated
sacrifice,
with loathly harlots and foully dishonoured,
and the Christians
will not then be able to deliver thee.'
Then Agnes answered with 'If thou knewest
Without
I
to
trust in
me
my
Him
a strong
thy threatenings,
know my because wall,
great resolution,
God, thou wouldest not say these words.
care, I despise
because I well
120
124
Lord's might.
He
is
and an unfailing defence,
so that I need not sacrifice to thy accursed gods;
neither
by pollution from without [can
ever be defiled
among
ia8
I]
foul harlots.
I have God's holy angel with
me;
thy gods are molten of [mere] brass,
132
12
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIRGINIS.
178 of Jjain
maa
tSe
synd stsenene
oStSe hi
wynsume
wyrctS
fate
.
mid ]?am pe man
.
strseta wyrctS
Nis na godes wunung on t5am graegum stanum ne on serenum wecgum
pe
seo grimlice hell
on ]3am ge
ac he wunacS on heofonum
.
genimtS and
sotSlice
J?ine gelican
mid Jjam
.
beotS toblawene
ac beotS sefre ge-edniwode
Ssere ecan ontendnysse
woda dema hyre wseda
se
and
swa nacode gelsedan
hi
and h6t clypian geond
Hwset swa
tJa
and
pB.
maedenes fex
.
behelede on selce healfe gelice
.
pcet
hus
f)ancode
and wses
leohte
.
swd swa sunne on daeg
.
sceawodon
.
god
J?sera
criste
and tSone
.
.
swa
pcet
.
his
|33es
sceandlicum
bysmrian
.
.
.
to gebaed-huse
.
wolde
J^a
.
godes jjinene ge164
.
and sende him sona
160
.
to |38ere scinendan stowe
^gegadum
.
.
pe on <5am huse scean
(sic)
156
.
.
mannum
arwurtSode god
gerefan suna
hire onadyde
clatS
men geseon mihton
myltestrena hus
Inneode
for J)am heofonlican leohte
pa com
.
asende scinende tunecan
J)a
Sa
hire sende ]?one scinende claS
selc setSe
152
.
sw4 scimodon heora eagon
switSe gemaete hire micelnysse
pa wearS
mid
mycclum
148
.
.
beorhte scinende
and
hreppan
144 .
.
hi Jja astrehte }?one selmihtigan biddende
and god hyre
pcet
for ?Sam
eall sceiin
hi hi gearnlicor
switSor
Heo
sona scinende godes encgel
otJSe hi
.
for ]3an pe tSet
Agnes
j^aer
,
.
myltestrena huse
jjsera
nan man ne mihte
hire on beseon
and swa
maeden to
tSa pcet
ac heo gemette
swa
befeng hi eall abutan
.
.
and cySan be j^ysum
cwelleras hire clacSas of abrudon
pcet fex hi
Hi tugon
.
140
.
godes miht mycclum wearS geswutelod
pcet )j8es
sona swa
of adon
.
.
to |3am forligres huse
.
strse't
pa.
.
and foi'byrnan ne magon
.
pa het
136
,
.
gi-sedigum fyre
.
.
.
set-foran *
.
sume Into
Leaf 44, back.
hire
.
;
;
VII. SAINT AGNES, VIRGIN. whereof men construct
fair vessels,
men make
or they are of stone, whereof
God's dwelling
He
and such as are
verily,
streets.
not in the gray stones,
is
nor in brazen lumps, but
Thee
179
shall terrible hell,
with
its
dwelleth in Heaven.
136
like thee,
greedy
seize,
fire,
wherein ye shall be blasted, and yet cannot be consumed,
but shall ever be renewed in the everlasting burning,'
Then the and lead
men
infuriated judge bade
take oif her garments,
her, thus naked, to the harlot's house;
and commanded them to cry throughout the
!
and make
streets,
known.
this
Lo then
140
God's power was mightily manifested,
144
so that the maiden's hair covered her all about as soon as the executioners tore
oflF
her clothes
and the hair covered her alike on every
Then they dragged the maiden
side.
to the harlots' house;
148
but she at once found there a shining angel of God, so that no man, because of that great light,
could either look upon or touch her, for the
house
all
and the more
shone as the sun in the day-time
closely they looked at her,
the
152
more
their eyes
were dazzled.
Then Agnes prostrated
herself,
praying to the Almighty,
and God thereupon sent her a shining
Then she thanked which
fitted
Christ,
and donned the
clothing,
156
her size very exactly,
brightly shining, so that
that
tunic.
God had
men might
see
sent her the shining clothing.
So became that house of harlots a house of prayer and each one
who
entered gave glory to
for the heavenly light
Then came the
for
men,
God
161
which shone in that house.
Prefect's son to the shining place
with his shameful companions, desiring to dishonour the virgin of God,
164
and straightway sent in before him some of them to her; 12-2
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIRGINIS.
180
ac hi wundrodon switSe
and ablicgede cyrdon
pa
tSreade he hi J^earle
swa
swi'Se
Am
Jja
mid sceand-licum
.
willan
ac he feol astreht setforan ]3am msedene adyd J)urh tSone deofol
He
laeg Jjser
wendon
?Sa
embe
h6 dwollice gehyrsumede
\)e
swa deed lange on gegadan
his
and ge-mette hine deadne Eala ge romanisce
arfseste
gehelpacS us hratSe
.
mid
seo
symle
.
com
.
and
se faeder eac
pu
wsel-hreowasta
to
pe hider inn-eodon J)one selmihtigan
and asende me
.
sona
swa
.
pcet ?Su ]?a otSre
minne sunu adyddest cuce
me
pe
.
his encgel
.
me
myld-heort-lice gescrydde
.
.
pa
.
ac se encgel hine afylde
.
.
.
.
j^e
hine adydde Jjser-rihte
cwsetS se heah-gerefa
.
to
^am
Jjin
saga biS ge-swutelod
pcet
h6 minne ancennedan sunu
.
gif
pn
Agnes seo eadige him andwyrde
Ne Ac
188
.
mid sceamleasum anginne
deofle betsehte
and tSam
synd ge na wyrt5e
swa peah
Gats
eow nu
Hi eodon
is
tima
.
pcet
.
ut
biddende hire drihHen
.
halgan msedene
.
192
.
|3one sylfan encgel bitst
nu ansundne ]3us
wundor
araere
.
.
pcet ic
and heo pcet
hi
to geseonne
.
196
.
me ana
gebidde
Leaf 45.
.
.
ana gebsed
he Jjone deadan arserde *
.
.
pcet drihtnes miht beo geswutelod
peah. ^alle ut
}ja ealle
.
184
.
pe minne lichaman geheold
sepe wses fram cyld-cradole criste gehalgod
arn into
.
buton fortSon pe hi arwurcSodon
.
god
pin sceamleasa sunu
180
,
woldest Su geswutelian
.
hwi synd
.
Jjider
clypigende mid gehlyde
wimman
176
.
.
ablycged
l^iune feondlican dry-crseft
Agnes him cwseS
.
myltestre
J)eos recSe
burh-waru
172
.
.
and dreorig sona clypode
.
hire drycraefte adydde urne hlaford
pa arn
.
.
pa fandode heora dn
.
.
he wsere gebysgod
pcet
his fracedan dieda
padre flora
.
scinendan leohtes 168
j^ses
and hi gewemman ne dorston
.
sylf inn
.
fortSan Jje hi
.
wundrodon
him
wynsuman leohtes bysmorfuUum hlaforde
Jjses
.
to heora
.
.
200
;
'
181
VII. SAINT AGNES. VIRGIN. but they marvelled greatly at the winsome
light,
and returned astonished to their impious lord.
Then he reproached them so much
i68
at the shining light,
and had not dared to
Then he himself ran
in with shameful intent,
fell
by the
devil
He
defile her.
prostrated before the maiden, struck
but he
whom
had wondered
furiously because they
down
he foolishly obeyed.
lay there, as if dead, a long time
172
upon the
floor
then his companions thought that he was busied
about his
evil deeds,
then one of them came to
see,
and found him dead, and immediately cried out in '
Alas
!
grief,
176
ye ever pious Romans,
help us quickly, this cruel harlot
with her witchcraft hath destroyed our lord
Then straightway the
citizens ran thither astonished,
and the father
also came, crying aloud,
'Thou
woman, wouldst thou show
cruelest
my
thy fiendlike sorcery, to destroy
Agnes
said to him,
who came and sent
'Why
God who
me His
Thy
are the others living
184
worshipped
compassionately clothed me,
Angel,
which was, from the
180
son?'
in hither, but because they
the Almighty
!
who preserved my body,
cradle, consecrated to Christ?
188
shameless son, with shameless intent
ran in towards me, but the Angel felled him,
and delivered him to the devil who straightway destroyed him.' said the Prefect to the holy maiden,
Then *
Thy
saying will be manifested
that he will
The
blessed
'Thou
now
raise
up
my
if
only son in sound health.'
Agnes answered him
art not
thus,
worthy to see that wonder,
but nevertheless
it is
192
thou wilt pray the self-same angel
196
time that the Lord's might be manifested.
Go ye now therefore all out, that I may pray alone.' Then went they all out, and she prayed alone, beseeching her Lord that He would raise the dead,
200
182
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIRGINIS.
pa seteowde
am
and he
clypigende ofer
An
god
setSe
ut
call
and
.
god
and
.
.
and clypodon mid gehlyde
be
AnimatS animatS hratSe
awent
.
j^a
.
pe h6 ne mihte hsetSen-gyldan
Jja
Hwset
}7a
eower
retJan wiccan
.
jja
.
ceaste
Jjsere
mode
suna
swa
and agnes seo eadige astrsehtum
.
handum
.
gebiddende
224
sojjlic
'5e ic bletsige
ic
fjeowracan
and eac
.
,
to wurtSigenne
forSan pe Ic set-wand |?urh |5inne
and pa
Ic bletsige
tSe feeder
pcet ic j?urh fyr
.
pcet pcet ic gelyfde pcet ic tSset pcet ic
gehihte
.
faran
geseo
mot
nu
.
232
.
.
past ic haebbe
,
.
geleaf-leasan forswselede
tSe
228
,
deofles fylSe
jpses
bodigendlic god
unforht to
.
wynsuman sunu
eom begoten mid godcundlicum deawe
lig is to-dseled
.
.
.
.
320
.
.
.
ondrgedend-lic scyppend
mines drihtnes feeder
.
middan gesund
ana to ge-biddene
|j8es
.
dselas sona
stod on sele
}7us h(
.
wselhreowa h^t
.
Jjsera arleasra
.
folce
Eala Su Eelmihtiga god
Efne
.
seriate
macedon
for-swselde pa, ?Se ]5a ceaste
.
316
on twegen
.
.
.
se
208
.
212
and hi to-middes besceofan .
msedene
.
mseden ahreddan
sefter his
swd gedon
.
.
manna mod
sorhful on
.
pcet
.
ac se lig hine todgelde
and
synd
.
ontendan for )5am micclum teonan
swySe micel fyr
Hit wear's
ne
naht ongean pa hae'Sen-gyldan
aspasius se under-gerefa
J7a
godas
tSara geleaffullan
ne mihte witS-cwsetSan ]7am cwealm-bserum ac h^t
204
.
ne o?5rum fultumian
.
]3urh wicce-crseft
se heah-gerefa
and ferde him-sylf aweg
wiS
.
hetelice gedrefede
ac for-let his gingran togeanes
fortSan
.
.
.
pa wurdon pa hsecSengyldan
seo pe tJus
J5us
and eac on eortSan
.
Hi ne magon him sylfum fremian
pa ne dorste
J?one cniht arserde
he geedcucod wses
and cwsetSende
.
cristenra
jjsera
nahtes
J^a
.
on heofonum
is
is
encgel
|78er cristes
J?3er-rihte
.
.
;
;
183
VII. SAINT AGNES, VIRGIN.
Then appeared
there Christ's Angel, and raised the youth,
and he immediately ran
out,
when he was requickened,
crying everywhere, and saying thus,
One God in Heaven and likewise on earth, He who is the God of the Christians, and your gods
'There
is
204
are
naught they can neither profit themselves nor help others.'
Then the
were sorely troubled,
idolators
and cried clamorously against the believing maiden,
208
'Away, away quickly with the cruel witch, her
thus by her witchcraft perverts men's minds.'
who
Then the Prefect durst do nothing against the heathen, but
left his
deputy to stem the tumult,
a 13
and himself went away sorrowful in mind, because he could not save the maiden idolators, after the raising of his son.
from the
216
"Well, then, Aspasius, the deputy-Prefect,
could not oppose the blood-thirsty people,
men
but bade
kindle, for this great dishonour (of the gods),
and bade them shove her into the midst.
a very great
fire,
Then was
so done, as the cruel
it
but the flame instantly divided
man commanded,
itself into
two
220
parts,
and burned up those who had made the tumult and the blessed Agnes stood unharmed
in the midst of the fire,
with outstretched hands, thus praying,
224
Thou Almighty God, who alone art to be adored, Terrible Creator, who art truly to be worshipped,
'
Oh
!
Father of
my
Lord, I bless Thee,
for that I have escaped, through
Thy
gracious Son,
the threatenings of the wicked, and also the
Behold,
now
I
am
filth of
228
the devil.
besprinkled with divine dew,
this flame is divided,
and the unbelievers are consumed.
I bless Thee, Father,
who
that I
may
art to be proclaimed God,
pass unfearful through the
That which I have
believed, that I see
that which I have hoped
for,
that I
fire
to Thee.
;
now have;
333
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIKGINIS.
184
pe Ic andette mid mut5e and mid eallum innotSe '
senne sotSne god
and mid minre heortan
.
pe gewilnige
ic
.
pe mid ]?inum suna rixast
.
and mid Jjam halgan gaste
wearS
paet fyr
and
ne mihte Aspasius
ac h^t hi acwellan
and
crist hi t5a
Se
pcet ]58er
.
an
faeder
.
grame to
.
.
ne gleow
240
.
for his
.
.
hi Saer bebyrigdon
and
Jjaer
buton sarnysse
.
gelome wacodon
wurtSigende
.
pa on sumere nihte gesawon mycel maedenlic werod
blysse
.
hi
mid me
.
.
mid gyldenum gyrlum
252
.
.
magum tSus me swa swa deade
ge ne wepon
.
cuman
cwse'S seo halige agnes to hire pcet
.
248
stowe
)5a
and agnes tomiddes
ealle ge-glengede
.
.
and mid ormsetum leohte arwurtSlice ferdon
Warnia'S
244
naman gemartyrode
mid mycelre
.
.
.
and gelseddon to heora agenum
and
Hi wseron
.
micclan ceaste acuman
}?a
underfeng
lie
feore
mid cwealm-bserum swurde
.
and seo modor
gelsehton hyre
pa
sefre
col
pcet folc tealde poet to dry-crsefte
grymetende mid gehlyde
Da
.
an aelmihtig god
.
acwenced
]5a
236
.
.
.
.
eom Jjysum msedenum geferlaeht 256 and ic mid him under-feng swiSe fsegere wununga and Sam ic eom on heofonum gej^eodd pe ic her on eortSan lufode dc blyssiaS
.
Ic
.
,
.
.
.
-^fter Jjysum
pa
weartS Jjeos gesih)7
Hit gelamp on pcet
wordum heo gewende
jjses
switSe
.
caseres
dagum
constantia gehaten
.
.
set
agnes byrgene
Heo com
heo
.
pcet
J)a J^ider
.
.
260
.
.
.
gesih]5e his dehter
seo wees hsetSen ]7agit
and on eallum limum ?5ohte
gewidmsersod
pe constantinus hatte
f)a
heo waes swa j^eah snotor
pa
mid }5am msedenum
lytlum fyrste
t5a sitStSan aefter
sume menn ssedon
forS
364
.
and swytJe unh4l
.
egeslice
wunda
haefde
.
.
heo wolde wacian ane niht
biddan hire
hsele
and mid geleaf-fuUum mode *
.
268
.
peah pe heo hsetSen wsere
.
to (5am msedene clypode
Leaf 45, back.
.
VII. SAINT AGNES, VIRGIN.
my mouth
Thee I confess with and with
One
all
and heart,
inward affection Thee I
who
true God,
185 236
desire,
Thy Son
reignest with
and with the Holy Ghost, ever One Almighty God.'
Then the
fire
became quenched, so that not one coal glowed
and the people attributed
it
to witchcraft,
there, 241
roaring with loud clamour, and fierce against [her]
life.
Then Aspasius could not withstand the great tumult, but bade
kill
her with death-bearing sword,
and Christ then received
Her
father
and her mother, with great
took her body, and brought
244
martyred for His Name.
her,
it
joy,
to their
own
house,
and buried her there without sorrowing, and there often watched, venerating the
Then on a
248 place.
saw come
certain night they
a great company of virgins, and Agnes in the midst; they were
all
clothed with golden garments,
and advanced gloriously with exceeding
Then
said the holy
Agnes
to her parents thus,
'Beware that ye weep not but rejoice with me,
I
am
for
me
as if dead,
a companion of these virgins,
and I have received with them very
and I am associated
to
252
light.
Him
256
fair habitations,
in Heaven,
whom
I loved here on
earth.'
After these words she departed with the virgins.
Then was
this vision widely spread abroad.
Then
after a little time,
it befell,
in the Emperor's days,
that some
men
who was
260
called Constantine,
told the vision to his daughter,
called Constantia,
who
was a heathen;
as yet
she was, notwithstanding, wise
having fearful wounds in
all
;
and [was] very
264 ill,
her limbs.
Then she thought that she would watch one night at Agnes' tomb, to pray for her healing.
Then came she
thither,
though she was a heathen,
and with believing mind cried to the virgin
268
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIEGINIS.
186 Jje
byrgene ahte
?Sa
Heo
wearcS pa on slsepe
eadigan agnen
\>a
Ongin Surh
se
tSset
constantia
on hire
Heo
nses gesyne
lice
hdm
ferde tSa hdl
and
ealle tSa
and
se hsetSen-scipe
Heo
forsawon woruld-lustas
he
pcet
J?8ere
eadigan agne
and hire
sylfre
pes
asprang
hlisa
and coman
fela
ane
fsegere
and wurdon
.
tJrtih
.
untrume
drohtnunga
criste
J^ser
h6t gesettan
on cloenum mseg'Shade
.
384
.
ge-bysnunga
.
.
.
388
.
.
.
to ]?aere halgan byrigene
pa roraaniscan msedenu manega
,
.
gehalgode
foeder
agnen
Jjurh tSa halgan
.
.
fseder wees
on eallum tSam leod-scipe
Jja
and wurdon gehselede
.
393
.
eac tSurh-wunodon
for cristes lufe
.
agnes gebysnunga pe pser bebyrged
sefter
380
ane cyrcan arserde
.
.
.
]5urh hire mserlican
.
constantinum hire
.
wunda
.
and godes geleafa weox
.
mid
.
msedenu
376
.
.
sarra
Jjsera
swd swd hire
.
hsele
for hire hsele blyssodon
,
wanode
and hadunga under-feng
bsed constantia
aht
.
.
wunda
cSinra
and hire gebrotSra
.
hired-menn
ocSre
.
to hire fteder
weartS pa gefullod
and manega
.
ge-hgelen maege
Ipe
373
.
and wees swA ge-hseled
.
and hine geblyssode
Da
constantia
setSele
haelend
^
hire secgende
]5one |?u scealt underfon
pa awoc pcet
Su
anrsedlice
and gelyf
.
and on swefne geseah
.
word
]?as
.
heo hyre hsele forgeafe
"pcet
.
is
.
ALIA SENTENTIA QUAM SCRIPSIT TERRENTIANVS. BAM DAGUM W^S SVM HEEETOGA GEHATEN
ON
sigefsest
on gefeohtum
for his micclan sige
Jjsere tide
wear's
J^a
.
J^e
and
jjeah J^e
.
Se awogode constantian
on
.
t5a scycSiscan
.
GALlicanUS
J^am casere
he nsere gefullod
.
297
.
.
caseres dohtor
}3ses
se casere for Jjsere
wiste pcet seo dohtor
ful leof
swi?5e
wunnon
wogunge astyrod
witS hine .
pe drihten hsefde gecoren *
Leaf 46.
.
.
300
187
VII. SAINT AGVES, VIRGIN.
who
would grant her healing.
possessed the tomb, that she
Then she
fell
on
and saw in a vision
sleep,
373
the blessed Agnes saying these words to her,
'Begin resolutely, thou noble Constantia,
power to heal
believe that the Saviour has
and
Whom
through
thee,
thou shalt receive the healing of thy wounds.'
Then Constantia awoke, and was
so healed
277
that on her body was not seen aught of the sore wounds.
Then went she whole home and
rejoiced
and
all
to her father,
him and her brothers,
280
the household rejoiced for her healing,
and the heathenism waned and God's She was then baptized, as was her and received the
veil
faith
waxed.
father,
with fair observances,
284
and many other maidens through her worthy example forsook worldly pleasures and were consecrated to Christ.
Then Constantia prayed Constantine her
father,
that he would rear a church to the blessed Agnes,
and bade
The fame and many
288
there for herself.
set
a
coffin
of
it
sprang throughout
infirm people
the nation,
all
came to the holy tomb,
and were healed through the holy Agnes. Likewise
many
of the
Roman maidens
292
continued
in pure virginity for the love of Christ after
Agnes' example, who
is
there buried.
ANOTHER STORY; WRITTEN BY TERENTIANUS. In those days there was a certain general called Gallicanus, victorious in fights, and very dear to the emperor for his great victory,
He wooed at
the
297
though he was not baptized.
Constantia, the emperor's daughter,
time
that
the
Scythians
were warring
much
against
him.
Then
300
the emperor was troubled on account of the wooing,
knowing that
his daughter,
who had
chosen the Lord,
188
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIRGINIS.
hracSor wolde sweltan Jjonne ceorlian
pa geseah
seo dohtor
and
him
cwsecS
Ic w4t
Tpcet
Awurp
l^ine
he
pcet
sitStSan
me he
tSus to
underfo (Sa
mid
scy'StSiscan
For Jjysum behate uncre gifta
Haebbe he mid him forS to
lohannem pcBt hi
and
.
and paulum
and |3a
.
mine
ic tSurh his
312
se heretoga ferde
heo
poet
mid
|?8ere
.
ge-treowostan
tSa
t5a
.
.
dohtra his J^eawas oncnawe .
.
.
.
fyrdincge
}33ere
mine fjeawas magon him secgan
Hit weartS swa geddn
308 .
to minre geJ>eodnysse
.
.
.
sige ofer-wintS
gegearcode beon
.
.
habban his doh^tra
ic wille
.
.
and behdt me J>am heretogan
.
cSam ge-feohte
aefter
.
attican and arthemian 0IS poet
nsefre forlsetan
ymbhydig-nysse
304
.
mid clsenum inge-hyde
.
me
god nele
.
hire feeder gedrefednysse
.
316
.
dohtra under-feng
fyrdincge
.
.
gebsed constantia hi to gode sona
mid mycelre onbryrdnysse Eala }?ines
mseran martyres
and me
ic
.
eow secge
.
.
and heora
J^inne sot5an lufe
.
on ]?inum halgan godspelle
eow
min
syltS
bidda]?
min drihten
feeder
me
]?e
.
getSeod to clsennysse j^ines geleafan
Geopena heora heortan earan to poet hi
pe anne lufian
and mid beornendre
.
and
lufe
.
pa com
to
Jjses
halwendan
lare
.
ne gewilnion
.
becumen
come
.
332
.
hselendes claennysse
gallicanws eac to gode gebogen
Leaf
.
328
.
msedenu
46, back.
.
336
.
and hine gebsed sona mid sot5um geleafan ^
pe gestryne
.
to j^inum brydbedde
to tJam halgan fulluhte ser se faeder
and wurdon gehadode
.
.
peeve
(5a
324
wile pe beniman
eorcSlice tSing
^fter ]?ysum gebede gebugon
.
.
minum naman
maedenu
poet 'Su }?as
feeder gallicanum
.
.
her on
.
320
.
.
minne hreoflan gehseldest
.
swa hwses swa ge hine Ic bidde Se
he hire bena gehyrde
poet
pe for agnes (5ingunga
sylfre geswutelodest
and pu behete us
SoS
god
tSu aelmihtiga
.
;
189
VII. SAINT AGNES, VIRGIN. would rather die than take a hushand.
Then the daughter saw her
father's trouble,
304
and spake to him thus with pure intention, I
'
know
God
that
away thy
cast
that he
may
will never forsake
me,
and promise
me
solicitude,
me
take
to the general,
after the war,
308
he shall by victory conquer the Scythians.
after
For sake of
this
promise I will have his daughters,
Attica and Arthemia, in
my
companionship,
until our nuptials are prepared.
312
Let him have forth with him on the expedition
John and Paul, those who are most that they
may
tell
and I through It
him
of
my
me,
faithful to
ways,
his daughters will learn his ways.'
316
was so done, that she took the daughters,
and the general departed with the expedition.
Then straightway Constantia besought God with great fervour that '
Thy
He would
hear her prayers
Thou Almighty God, "Who
for
Agnes' intercession,
great Martyr, hast healed
my
leprosy,
and to myself hast revealed Thy true
and
Who
hast promised us in
"Verily I say unto you.
My
320
love,
Thy holy
Gospel,
324
Father will give you
Him here in My Name," my Lord, that Thou wilt gain
whatsoever ye ask I beseech Thee,
to Thyself these
maidens,
and their father Gallicanus, who desireth associate (him) to the purity of
Open
Thy
to take
me from
Thee,
faith.
329
the ears of their hearts to the salutary lore,
that they
may
love Thee only, and desire no earthly things,
and attain with burning love Thy
bridal-bed.'
332
After this prayer the maidens bowed to holy baptism ere the father came,
and were consecrated
to the Saviour's chastity.
Then became Gallicanus likewise converted and straightway prayed with true
faith
to
God,
336
190
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIRGINIS. halgan petres stowe pe stent binnan rome
set }?ses
Hine wylcumede pa
pu
(5a
to
aleat gallicanus
and
ssede
ic
me hu hit sy Sam geleaf-fullan
cytS
.
to
.
J^eoda ofslogan ure fela
he
.
he pe nu gehelpS
and het
me com ]?ser-rihte to me niman min swurd
him
Ic
fyligde
Sa
and
.
on manna gelicnyssum^ gehyrton o'^pcet
He
and
.
feoll
Jsser
Sa afyrht
to
.
J?a
.
and siSian mid him
Ne
sloh ic nsenne
se cyning waes
minum fotum
Nu
is Jjin
land gehealden and
Ealle Sa heafod-menn pe to
mid heora cempum
Da
oSre
Ic sylf p(xt ic *
ic
eom swa
^
°
0. engel.
hi
pa,
.
*
me
.
368
.
.
gecwseS on behate
*
.
.
habban wifes gemanan
0. gelicnysse.
.
364
.
leoda pe onbugaS
me gebugan*
pcet ic
360
.
.
gebigde to criste
nelle
.
.
astreht
swa don noldon
cristen
heonan-forS
Leaf 47.
ic
.
forseah pe
356
.
.
bardan ]?one cynincg
ne of-slean ne h6t
.
.
and heton me gdn forS
.
.
coman
and betsehton
.
tihton
mid rode
^
mserlice gewsepnode .
352
.
.
me
halgan
.
him gebuge
to
godes encgel
.
pa gebundon Sa godes cempan and his twsegen suna
and paulus
.
Su
.
349
.
.
Jju hsefst sige
fela englas .
me mid wordum
we becoman
pcet
.
.
Sa fleames cepte
ic
lohannes
.
sw4 swd
.
and
.
Behiit |?am heofonlicum gode gif
.
godum
hi betsehton
Sam onwinnendum feondum
Ic Sa sona beh6t
344
hsefde Jja burh beseten
(sic)
14c Jjam
mine geferan me and
cristenan
.
and we feohtan ne dorston
.
gelome mine
(5a
fulum
.
"wearS belocen on anre lytlan byrig
pa cwsedon
.
.
.
.
ongean 'Sone ormsetan here
o)?J?a;^
to criste
be endebyrdnysse hu he beah to gode
offrode Ic
blysse
offrodost Jjam
pn ge-baede pe
.
mid hwonlicum ^fultume pa
.
mid
casere
pa scySSiscan and
pu
.
to
340
come
and to his apostolum
pa
him
cwsetS
.
sigefsest
(Su
and
.
gefeohte ferdest
J)am
deoflum
and nu
se casere
0. gebugon.
.
.
*
0. heonon-fortJ,
;
'
;
191
VII. SAINT AGNES, VIRGIN. at the shrine of S. Peter
which
'
When
Rome.
stancleth in
The emperor welcomed him, and
him with
said to
thou wentest to the battle thou didst
joy,
sacrifice
to
the 34°
foul devils,
and since thou hast returned victorious, thou hast prayed to Christ,
and to His Apostles
Then
tell
;
me how
is this
louted (bowed) Gallicanus to the
and related
in order
1
orthodox Emperor,
how he was converted to God; slain many of us,
344
'The Scythian people had
and I was locked up in a
town
little
with a very small force, and
we
durst not fight
against the overwhelming army, which had besieged the town
Then I until
offered often
my
my
sacrifices to the gods,
me and
colleagues surrendered
to the attacking enemies,
and I then took
Then
John
"
said the Christians,
349
themselves to flight.
and Paul,
352
Promise the God of Heaven that thou wilt bow to Him,
if
He now
helpeth thee, and thou shalt have victory."
I then straightway promised, even as the holy
and there immediately came to bidding
me
my
take
me
men
exhorted me,
God's angel with a cross,
sword and go with him;
thereupon I followed him, and
many
angels
357
came
in the likeness of men, gloriously armed,
me
heartened until
we
then
fell
with their words, and bade
me go
forth
360
arrived where the king was;
he afrighted, prostrate at
my
feet;
then God's champions bound Bardon the king
and his two
sons,
I slew not one,
Now all
is
and delivered them to me;
nor commanded
364
to slay.
thy land preserved, and the people submit to thee;
the chief-men,
who
submitted to me,
together with their soldiers, I have converted to Christ;
who would not so do I contemned. myself am so much a Christian that I have
368
the others
I
that I henceforth will not have the
company
said in a vow,
of a wife
VII. NATALE SANCTE AGNETIS, VIRGINIS.
192 find
on
me nu
sefter-gencgan
sw4
so'Sre sewfsestnysse
ssede
and
his
hu^
cempan
.
his dohtra drihtne J)eowdon
.
twa geswustra eac
pa eodon
]?am selmihtigan beh^t
ic
se casere tSone godes
pa beclypte^ and
gode meege Jjeowian
ic
\>cet
.
hi to healle
.
gelyfdon
sitStSan
mid Sam fore-ssedum msedenum
Gallicanus
Ipa,
fif
Jjusend
his manig-fealdan welan
manna
sumum halgan were se ^mid sumum his mannum
380
.
forcS
selj^eodigum to avidiencge
pa asprang hu
He
and to selmes-daedum
.
wear's Sa swa halig
.
]5a
hi acleensode
pcet
sette
.
*
.
J^enode
h6 geban
,
.
fram ]?am unclsenan gastum
J?eah
Sa cristenan nahton nan
l^incg
adrsefde pa, gallicanum Jjone godes
and he ferde to * alexandrian
®
.
392
.
.
Jjsere
bealwes'' full
on worulde
man aweg segiptiscan
.
'
byrig
.
.
.
396
.
.
and waes Sser ancra wende sitSSan " to westene hine Sser ofsloh 05 pcet sum hseSen-gylda for)?an pe he nolde ]3am fulum godum geoffrian ^^
^
pe he wsere to preoste bescoren
swa swa he wses
.
.
on Sa wit-seocan menu
iulianus se arleasa wiSersaece
wearS to casere gecoren
pa
388
he gehselde untrume
poet
and swa hraSe sw4 he beseah
Eft Sa
.
.
.
swa wurdon
.
.
man manna f6t acSwoh and mid wistum bser to handum
se msere
and wseter
384 forlaetan
In mid him
word wide geond land
his
.
.
pe hine ne mihton
.
Feower land he forgeaf
todselde
hatte hilariamts
.
.
.
and gewende him jjanon
.
.
maerlice drohtniende
.
and mid aehtum ge-welgode and wsedlum
to
376
.
micclum blyssigende
.
hi gewiton of worulde to criste
freode
.
and seo halige helena com
hi Jjurh-wunodon on maegtS-hade otS pset
372
.
.
400
.
.
.
and he swa mid
sige
.
si]3ode to criste
.
Eft iulianus se ylca^^ wiSersaca wolde gebigan ^
6
O. clypode.
0. wi'Ser-saca.
"-•»
^
0. him hu. ''
^
0. bealwos
0. siSSan he gewende.
Leaf 47, back.
(sic).
" 0.
illca.
*
*
0. tSa to.
404
.
0. seah. *
*
0. om.
0. egyptiscan.
VII. SAINT AGNES, VIEGIN.
me now
find
in true religion, as I
vowed
told
and
his
him how two
serve
God
372
to the Almighty.'
Then the emperor embraced the and
may
a successor, that I
193
soldier of God,
his daughters
were serving the Lord,
sisters likewise believed afterward.
Then went they
into the hall,
376
and the holy Helena came
with the aforesaid maidens, greatly rejoicing; they continued in virginity, leading glorious until they departed
Then Gallicanus
lives,
from the world to Christ.
freed five thousand
380
men,
and endowed them with goods, and distributed to the poor his manifold riches,
to a certain holy
with some of his
Four
estates he
and turned him thence
man called Hilarion, men who would not
gave up entirely, together with himself,
for the reception of strangers
Then
how
his
384 leave him.
and
for alms-deeds.
fame spread widely throughout the land,
the great
man washed
and carried water
Then he grew and as soon
as
men's
388
feet,
for their hands,
and served them with
food.
so holy that he healed the impotent,
he looked on the possessed,
they were at once cleansed from the unclean
392 spirits.
Afterward when Julian, the infamous apostate,
was chosen emperor, though he had been shorn
for the priest-
hood,
he proclaimed an
edict,
being
that the Christians should
Then he banished and he went
full
of wickedness,
own nothing
Gallicanus the
to Alexandria,
tlie
man
396
in the world.
of
Egyptian
God; city,
going afterward to the desert, and was there an anchorite; 40a until a certain heathen slew
him
there,
because he would not sacrifice to the foul gods,
and so he departed victoriously to Christ. After that Julian, the same apostate, desired to turn
404
13
VIII. NATALE SANCTE AGATHE, VIEGINIS.
194
ba halgan gebroSra gilde
ac
^
lohannem
.
and paulum
ne mibte pa mserau godes tSegnas
to his hirede aspanan
ne to his haetSenscipe
.
sende he him to sumne hseSenne wer
terrentianus gehaten
se haefde
.
ane gyldene anlicnysse
.
Ure
and
^
408
.
het eow ge-biddan oStSe ic inc begen ofslea
halgan
buton faeder and sunu
and
wear's iulianus
sona
and
terrentianus
tSa
digellice beheafdian
pa
.
.
]?a
pcet
to forwyrde
.
416
.
twsegen gebroSra .
for his wselhreownysse ]3urh sanctei,
.
and cristen-dom waes j^eonde
swa
pin hlaford wiSsacen
beef's
het
.
.
and on heora huse bebyrigan
.
.
ofslsegsen
]3ses
]3one halgan gast
geweman mid him
wile ocSre
Hweet
ne cunne we nanne god
.
412
.
.
halgan Srynnysse
niannum
cwsetS to tSam godes
.
Jsa
.
mid him
hlaford lulianus
pa cwsedon
geweman
.
.
to ]?yssere anlicnysse
]?yssere
to his h3e(5en-
.
.
IpiuSa li6
J)a
.
wode menn
on 'Sam ylcan huse
wurdon
.
marian
heese
gehselede
.
mid sweartum
to heora
and
se faeder sona gesohte j^a byrigena
byrgenum
.
egeslice
wedende
l^am hselende to lofe
and
.
.
his
.
424
.
.
anddette his synne pcet he ofsloh 'Sa halgan
and wear's gefullod
.
deofle afylled
am
suna wittig
.
428
.
pe leofaS 4 on ecnysse
Amen.
.
YIII.
NAT^L^ 8AFCTE AGATHE
NONZ;S FimRUAEIIS.
UIRGIN/aS. [The other copy, in MS. V., A
^
GATHES W^S GEICGED SUM ON
SiErse scyre sicilia
on 'Sam timan '
J^e
is
GE-S.
destroyed.]
M^DEN
suotor and gelyfed
.
.
quintianus se cwealm-bsere ehtere
0. hffi'Senscipe.
'^
.
.
pe pa halgan onlagon
.
and terrentianes sunu
420
.
and pa halgan wurdon ge^cydde
.
O. hajSengilde.
^
.
Leaf 48.
•
195
VIII. SAINT AGATHA, VIRGIN. the holy brothers, John and Paul, to his idolatry,
but when he could not entice these great servants of
them to
to his court, nor persuade
God
his heathenism,
then he sent to them a certain heathen man,
408.
who had with him
called Terentianus,
a golden image, and said to the servants of God, '
Our
lord Julian
commandeth you
to this image, or I
Then
must
said the saints,
this
then
!
Son and the Holy Ghost;
to entice others to perdition with himself.'
Terentianus
commanded men
the two brothers, and to bury
them
Then was
Julian, for his cruelty,
soon after
this, slain at
and Christianity so that in the
412
both.'
Holy Trinity thy lord hath apostatized,
and desireth
Lo
you
pray
to
'We know no God
save the Father and the
from
slay
and those
ran to their
in their house.
saints
420
were made known,
healed
same house wherein the
and Terentianus'
416
behead secretly
Saint Mary's hest\
flourished,
madmen were
to
son, filled
biu"ial-place,
saints lay,
with a black
devil,
424
awfully raving,
and the father immediately sought the sepulchres, and confessed his
sin, in
that he had slain the saints,
and was baptized, and his son became to the praise of the Saviour
who
in his right
liveth for ever.
mind,
AMEN.
VIII.
FEBRUARY
V.
SAINT AGATHA, VIRGIN.
There was a certain noble maiden named Agatha in the province of Sicily, wise and faithful, at the time
when Quintianus, ^
the murderous persecutor,
See above, pp. 64-66.
13-2
428
.
VIII. NATALE SANCTE AGATHE, VIRGINIS.
196
geweold wselhreowlice under }?am casere
bsere scyre
Se wses graedig gitsere deofles Jjeowet-lincg
pa com him
and
,
gefeccan
J)a
afrodosia geciged
Seo hsefde nigon dohtra heo geond
hoet
mid
hwilon olecende
wende
pa
])cet
J?8era
wimman
.
hwilon egsigende
16
teame
to J)am yfelan
.
.
.
.
mod awendan
heo mihte hire
cwaetS agathes
12
.
.
dohtrum gedrehte agathen
hire nigon
.
myltestrena forspennincgse
se fraeedosta
tSa affrodosia
and fracode
nahtlice
.
.
.
nihte hire )5eawas leornode
J)rittig
and hire mod awende J>urh
Hwset
on Jseawum
8
.
and betsehte hi anum fulum wife
.
sceand-lic
.
,
mseden him begitan
pcet
.
.
Agathes drohtnunge
to earan be
and smeade hu he mihte h^t hi
his galnysse under]?eod
and drihten onscunode
.
4
.
Eower word syndon winde gelice ac hi ne magon afyllan min fsestrsede
.
.
.
Ipe
is
gegrund-sta]?elod
Sis heo cwseS for cristes
swd sw4
mid wope
naman
se Jjurstiga
on
.
gewilnatS wylsprincges
pa geseah
affrodosia
gebigan ne mihte
and ferde Stanas
on leades gelicnysse
elles
and
.
J)8ere
femnan mod
him
cwoe'S
and
Jjus to
.
28
.
pcet starce isen
gefre
dseges
.
peah
.
.
.
'Se
adwsesced
and nihtes
baton hi
.
Ic hire bead gyramas
and oSre mserSa
.
beon
.
ne drugon
to Jjinre ge]3afunga
heo
serSan pe se geleafa msege
.
breoste
Ic and mine dohtra
naht
24 .
mid hyre bismorfullura tihtincgum
.
to quintiane
^
sunnan hsetan
tSsere
\)cet
.
.
oSSe wseteres celincge
.
magon hnexian
of agathes
20
.
and gewilnode to tSrowigenne
.
cwealm-bseran wita
]?a
.
ge]?anc
^
.
sefre tihton
and msere gebytlu *
The
Leaf
line
.
us hwonlice speowe
and gyrlan of golde
^
32
.
.
seems imperfect.
48, back.
.
.
36
;
VIII. SAINT AGATHA, VIRGIN. cruelly governed the province under the
He
was a greedy miser, and suhject
197
Emperor.
4
to his lusts,
the devil's slave, despising God.
Then
came
it
to his ears concerning Agatha's conduct,
and he sought how he might get the maiden
He commanded
for himself.
8
her to be fetched, and delivered her to a foul
woman, called Aphrodosia, shameful in morals,
who had that
nine daughters, naughty and
vile,
she (Agatha) might learn during thirty nights [a month]
her (Aphrodosia' s) evil ways,
and might be perverted
in
12
mind by the enticements of
harlots.
So then Aphrodosia, that wickedest woman, with her nine daughters, vexed Agatha, sometimes
flattering,
sometimes terrifying,
16
thinking that she might pervert her mind.
Then *
said
Agatha to the wicked team,
Your words are
but they cannot
which
is
like wind,
my
defile
20
steadfast will,
grounded immutably;'
this she said
with weeping, and desired to
suflFer
the deadly tortures for Christ's name,
even as a thirsty
man
in the sun's heat
24
desireth well-springs, or the cooling of water.
Then Aphrodosia saw the woman's
that she could not bend
mind by her shameful
persuasions,
and went to Quintianus, and spake to him thus 'Stones
may
become
like lead, or ever the faith
soften,
28
and hard iron
in Agatha's breast can be extinguished.
I and
my
daughters day and night
have done nothing
else
to consent to thee, but I
32
but continually persuade her
we have had
little
speed;
promised her gems and golden apparel,
and other honours and a great house,
36
VIII. NATALE SANCTE AGATHE,
198 hamas
and
.
on meoxes
hjrred
and heo
.
gelicnysse
pa yrsode quintianus befr^n hi Sa
Agathes
awk Bwi
Da
min
call
.
Surh wace Jieawas
eom
.
hi ardlice feccan
to witan
is
dest J?u
wyln sy
eom godes
Ic
setSelborennys
44
man
.
be cristes tSeow
Quintianus cwsecS to f)am cristes msedene
Hwset
w^ nane
la neebbe
fortSan J)e
we
pcet
se'Selborennys
magon
sege swa J)eah
.
tSu
{sic)
cwaetS
Jjaera
.
biggencgas forseo
pa,
cwse'S
.
pcet
swa heo mid fordemdum Bwa heo Jjam godum
tselst
are .
mid
J?in
and beo p(^t git
wif swylc swa uenus tSu
swylc swa louis
magon beon
pa h6t quintianus gelome on
Da
.
pcet hleor
getealde hi .
.
crsefte
swa swa
J)in fule Jjin
.
.
.
gyden wses
.
64
.
god wses
godum
slean
.
and wis
.
sceand-lica
word
.
8e?5elboren
heo hlydan ne sceolde
cweetS agathes eft tSa ylcan
60
.
.
eac betwux |3am
mid handum pcet
.
otSer tJsera
Agathes him ancZwyrde anrsedlice and cwsecS
Beo
56
.
.
dyslice for-ferde .
witum
and on stanum
.
heo gecure
geoflFrode
.
.
ac gram-licra deofla
.
awendaS on
ealle tJa graeftas ofer-gylda'S
Quintianus
52
to j^am fore-ssedum
paxn drleasan tSus
pn na goda
anlicnysse ge
.
.
.
becume
ser 'Su
ure goda
.
swa bysmorfullura hseftnede
to
mid wedendum muSe
Agathes ancZwyrde
and
cwae'S
.
cwealm-baeran wita
gewrecan
eatSelice
t5u
hwi
J^a
.
swa hwset swa
Ne
becymS
48
Seow-dom
ge beocS Jseowan synne and stanum
Quintianus cwsecS
.
.
sej^elborennysse
forseoS J)ines cristes
Agathes awcZwyrde Jjam arleasan and
Eower
.
.
]?inen
bitS pcet
.
40 .
.
sylfe
?5e
.
.
secSelborenre msegtSe
me
Hwi
.
hyre gebyrdum
swilce J?u
.
Agathes andwyrie
under fotum
be.
.
mseg'S
dema
cwsetS se
and mycel
ic
.
pcet call forseah
\iS
and h^t
.
fruman
set
cwsetS
J)a
pe
.
VIllGINIS.
.
.
.
68
;
VIII. SAINT AGATHA, VIRGIN. and servants, and she despised them
estates
even as dung which lieth under
Then
my
all
by mean
;
kindred can
said the judge,
'
why
Agatha answered, and great nobility
am
I is
it
40
am of noble race, bear me witness.' *
I
destroyest thou thyself
usages, as if thou wert a '
fetch her quickly,
concerning her parentage,
first
Agatha thereupon answered even as
all
foot.'
Then Quintianus became angry and bade and questioned her
199
bondmaid V
44
God's handmaid,
to be Christ's servant.'
Quintianus said to the virgin of Christ,
'What then? have we no merely because we despise
nobility,
48
thy Christ's servitude V
Agatha answered the impious man, and '
Your
said
nobility turneth to such shameful bondage,
that ye are the servants of sin and of stones.'
52
Quintianus, the murderous tormentor, said, '
We may
easily
wreak
whatsoever thou mockest with insane mouth,
come
Say, nevertheless, ere thou
why thou
to the aforesaid tortures,
56
despisest the worship of our gods'?'
Agatha answered the impious man thus; '
Speak thou not of gods but of cruel
whose likenesses ye make
and
in brass
skilfully gild over all the
devils,
and
60
stone,
graven images.'
Quintianus then said that she must choose one of two things, either she
must die in her
folly
with condemned
(felons),
or she must sacrifice to the gods like a noble and wise maiden.
Agatha answered him
resolutely,
and
said,
65
*Be thy wife such as was Venus, thy foul goddess, and be thou such as Jove was, thy shameful god, that ye two
may
also be
Then bade Quintianus
numbered amongst the
to strike her with the
gods.'
hands
repeatedly on the face, that she might not declaim.
Then again Agatha
said the
same words.
68
200
VIII. NATALE SANCTE AGATHE,
Quintianus cwsec? Jja
^}5U cysf^ pcet tSu gecure
.
tintregu to tSrowigenne
pe snoterne mannan pcet
Isecenne
Hat
swa
godes
.
yfele
his
beo gelic J)inum laSum
Quintianus hire cwaeS to
godum
geoffra tSam
Da andwyrde hi beoS sona
agathes
.
me
]?u
fyr gearcost
me
tSu
Sone
Jjurh
.
.
.
godum
swa
deman
bsetan wylt
fela ideles
me cymS
84
.
naman
.
heofonum
faer-lice of
swingla behgetst
swingla
.
.
and h^t
hi gebringan
and het
pcet
88
hsebbe Jjone halgan gast
ic
.
ic forseo ealle ]?ine
on anum blindum cwearterne
heo sceolde hi sylfe bej^encan
cwsecS agathes
hu
'Su
Eode
pu earmingc
.
92
.
Sam blindum
to
swylce heo Wsere gelaSod
and
betsehte hire
Hwaet
tSa
gewin
on mergen
se
.
96
.
cwearterne
.
to lustfullum beor-scype
J)ara
wel-wyllendan drihtne
.
.
manfuUa dema
100
het Agathen gelaedan to his lacSan awc^werdnysse
.
and befrdn hwset heo smeade be hyre gesundfulnysse Agathes him cwoeS to
.
Crist
'
Leaf 49.
'
Bead cwyst,
me i.
.
be'Senc pe
msege set-windan tSam ecum witum
pa, bli'Selice
.
.
hu heo mihte aet-windan Jsam wselhreowum tintregum
Da
.
jjurh drihtnes senglas.
.
.
.
.
hselendes
j^ses
80
.
.
clypast ?Su
cwehte se dema his deoflice heafod
Jjurh
j^ses
gram-lice ne fordo
unforht J^am
hand-tame
halwendlic deaw
J)a
Hwi
.
pcet ic 'Se
.
mid wild-deorum me nu
(Su
Gif
pcet
.
.
Su gewisce him
Ipcet
.
gewisce
ic j^e
and swa unclsene
.
hwylcne wyrige
lif
.
76
synd
(sic)
gif t5u
Gif
wundrie
hi onscunast wit cweSaJ) Jjonne ku
hi
.
Se sceamatS to ge-euen-
Jje
.
Tpcet
Gif
ic
ge-edlecst
.
Gif hi soSa godes
pn
micclum
swylce for godas hsefst
tSu
gif
.
72
minne teonan
]?u
swa micclum dysige gebigedne
to
.
nu
.
mseden him awcZwyrde
pset
VIllGINIS.
e.
is
for hsele
sayest.
.
.
VIII. SAINT AGATHA, VIRGIN. Quintianus
said,
'
Thod
201
sayest that thou hast chosen
72
to suffer the tortures, since thou repeatest insults against me.'
The maiden answered him, 'Greatly I wonder that thou, a wise man, hast stooped to such folly, that thou esteemest as gods such as
it
shameth thee to resemble.
If they be true gods, I wish thee to be as a god, if
thou dost abhor them, then we two speak
them
Call
that
if
so evil
and
77
alike.
so unclean,
thou wouldest curse any one, thou shouldest wish him thus,
that his
life
be like to thy loathly gods.'
Quintianus said to her,
'
"Why speakest thou
Sacrifice to the gods, that I
may
now
bait
me
so
much
not cruelly destroy
Then Agatha answered the judge *If thou wilt
81
idle talk
1
thee.'
fearlessly,
84
with wild beasts,
my hand
they shall straightway be tamed to
through the name
of Jesus. If thou preparest fire for
me, there shall suddenly come to
me
from heaven a healing dew by the Lord's angels.
me
If thou orderest
through
Then
whom
stripes,
I despise
all
88
I have the Holy Spirit
thy
stripes.'
the judge shook his fiendish head,
and commanded to bring her into a dark prison,
and bade that she should bethink
how Then
92
herself
she might escape from the cruel tortures. said Agatha, 'Thou, miserable, bethink thyself
how thou mayest Then went she
escape the everlasting torments.'
blithely into
tlie
96
dark dungeon,
as if she were invited to a pleasant banquet,
and committed her
conflict to the benevolent
Lord.
So then in the morning the wicked judge bade Agatha to be brought into his hateful presence,
and enquired what she had devised
Agatha said
to him,
'
Christ
is
my
for her safety. salvation.'
100
,
203
VIII, NATALE SANCTE AGATHE, VIRGINIS.
Se dema axode ateon
ydelnysse
}3as
Sinne
wi?5-sac laes
J?e
hu lange wylt
.
'Se
J)u
crist
Sin
mid
.
'Su ungeSselige
andetnysse
cristes
and clypa to
.
godum
]3ain
on iugocSe
lif forlsete
Su
godas
J?ine
.
and gebide pe to }?inum scyppende gif tSu hine forsilist
^
pa
weartS
pu
.
a-streccan
pe
.
and treowene
.
so'Slice
aleofaS
and
.
h6t
on
hi
112
.
anwylnysse
.
Sinum
pcet
Se
se
gesihcS
116
.
.
.
sawl beon gebroht mid blysse to heofonum
butan min lichama beo on J^inum bendum genyrwod
pa gebealh hine
Sam
breoste
peeve hencgene
Eala
.
ne sceamode p^ to ceorfanne
mid J3am
tSe
and het siSSan ofaceorfan
tSu arleasosta pcet pcet
Su
mine breost on minre sawle Ic
sylf suce
and het hire ofteon cwse'S pcet
p]fne
nan
setes
.
and wsetes
.
128
.
.
Ucnian ne moste
Isece hi
.
.
Sa on middre nihte com sum harwencge mann
Into ]3am cwearterne haefde leohtfsefc on
Seo eadige agathes
Ne gymde ic
.
.
ansunde
.
min andgit eallunga afede
.
124
Quintianus Sa h^t hi to cwearterne gelaedan
and
.
wselhreowa and het hi gewriSan
se
mid
Agathes him cwaeS to
ac ic habbe
.
120
.
and fram tSinum cwellerum on J^inum copsum agrapod on
.
.
he gewilnode
|?one pe
.
otSSe se pe fint fela gold-hordas
Ne mseg min
|7us
on J^isum laSum witum
ic lust-fullige
swa swa
.
beo geborgen
life
Agathes andwyrde on Sa;re hencgene
Swa
.
hencgene
and Srawan swa swa wiSSan wa^lhreowlice and cwaeS forlset j^ine
.
on ecum witum tSrowian
scealt
gehathyrt
arleasa
se
108
.
synd stsenene
J?e
.
.
Agathes andwyrde anfealdlice and cwseS Wi'S-sac
104
.
.
and his cnapa him setforan
handa
.
wolde
cwsetS to
Jja
Sam
laece
he meeg gif he wyle
.
mihtelice *
me
mid
minum
his
gehaelan
Leaf ,49, back.
.
.
Ic nanes Isece-crseftas nsefre on
hsebbe minne hoelend pe gehseltJ
132
.
halgan gelacnian
worde .
life .
136
;
203
VIII. SAINT AGATHA, VIRGIN.
The judge
asked,
'How
long wilt thou, unhappy,
protract this vanity by confessing Christ
Kenounce thy lest
and
Christ,
thou lose thy
life
upon the gods,
call
in thy youth.'
Agatha answered simply, and '
104
1
108
said,
Renounce thou thy gods which are of stone and wood,
and pray to thy Creator who truly liveth if
thou despisest Him, thou shalt suffer in eternal torments.'
Then the impious man became
incensed,
and bade
stretch
on the rack,
112
and cruelly twist her '
Forsake thy
like a withy-rope,
self-will,
that thy
Agatha answered oh the rack 'So greatly I
whom
body be cramped
of gold.
Heaven
in thy bonds,
and by the executioners be gripped
Then raged the
cruel one,
said to him,
art thou not
ashamed
but I have
my
120
in thy fetters.'
and bade men torture her
on the breast in the rack, and bade
Agatha
116
he hath desired,
soul cannot be brought with joy to
my
said,
saved.'
thus,
many hoards
or as he that findeth
except
and
may be
life
rejoice in these painful torments
even as he that seeth him
My
it
afterward be cut
'0 thou most wicked!
124
breast sound in
my
soul,
my
understanding.'
Then Quintianus bade them conduct her to prison, and bade them deprive her of food and drink,
Lo
said that
then
!
no leech should be permitted to cure
at midnight
into the prison,
blessed
He
my
can, if
Agatha said to the
Jesus
He
her.
and his servant before him,
who
will,
healeth
my
life,
me by His "Word;
mightily heal me.' 1
132 saint.
leech,
*I never cared for any leechcraft in I have
128
came a hoar-haired man ^
having a lamp in his hands, desiring to heal the
The
off.
to cut off that which thou thyself hast sucked?
with which I shall at any rate feed
and
her
St. Peter.
136
204 pa Ic
VIII. NATALE SANCTE AGATITE^ VIRGINIS.
cwoe'5 se
eom
harwencga
his apostol
naman
hal on his
he hi genmnde
to hire asende
.
and
peer scean 'Sa pcet 'Sa
pa tihHon
mycel leoht
heefthngas
I^elle ic
.
Ipcet
.
gehselede
mid
.
fyrhte fornumene
wita for-fluge
'Sa
mseden
se'Sele
Ipn
.
152
.
dema
het se
earma
148
.
.
ac ic |?urh-wunige her
.
hi gefeccan
godum
geoffrian
andgit-leasa,
.
.
.
156
.
.
hwa wyle clypian to stane and na to j^am soSan gode pe Su wselhreowlice ^e me fram eallum J?am witum for his naman gehselde on minum lice gefsestnodest .
and min breost ge-edstaSelode
Agathes cwseS
.
namast
clypige
Da
cwoe'S
.
.
hwa
.
mid welerum
,
.
.
.
msedene
Heo cwseS him
1
arleasa forcurfe
'Sti
hi gehselde
to 'Sam clsenum
.
crist
Crist ic andette
pe
Crist godes sunu
Quintianus cwojS git ]3U
.
160
.
.
se hseSen-gylda
.
.
.
pa befrdn
.
.
mid teartum witum getintregod beon .
.
.
halige mseden
heo sceolde J^am
pa cwseS Agathes
144
.
on Jjam sweartum cwearterne
Ipcet
and
fiftan dgege
cwfc'S pcet
140
J)urh crist ge-edsta(5elod
amyrran mine kynehehn
pa on 'Sam
oS'Se
frofre
.
.
.
ne Sa weardas geswencan
and
.
.
beseah to hyre breoste
.
wunda wurdon
pa cwse'S agathes
'Se
bist
mgeran apostol
his
mid swylcum
heo awseg eode
pcet
and
weardas flugon
]?a
nu
and. (Sancode crista
pcet corfene breost
ealle hii-e
swa
.
.
^Efter '5am gebede
and waes
sende to
'Su efne
and he sona ferde
.
pa cneowode Agathes pcet
me
he
.
and
.
164
.
to andswsire
and
sefre
.
mid heortan
to
him
.
se deofles
gif crist 'Se gehselS fela
byrnenda gleda
and
hi
.
.
pen
.
nu
ic sceal
geseon
.
het Sa streowian geond pa
and to-brysede tigelan
swd nacode het wylian on ]5am
pa wearS mycel eor'S-styrung *
.
fyre
flor
.
on Ssere ylcan stowe
Leaf
50.
.
.
.
168
VIII. SA[NT AGATHA, VIRGIN.
Then I
man,
said the hoar-haired
am His
in
His name
'
He had remembered
had sent to
to thee,
art
and forthwith he departed,
;
Then Agatha knelt and thanked that
me
sent
now thou
Apostle, and behold
made whole
He
'
205
140
Christ,
and His great Apostle
her,
her, with such consolation.
After that prayer she looked at her breast,
and the breast that had been cut and
all
off
144
was restored through
Christ,
her wounds were healed.
Then shone
there a great light in the dark prison,
so that the warders fled, seized with fright.
Then the
that she should go away, and
Then
148
prisoners urged the holy maiden flee
from the torments.
said Agatha, the noble maiden,
*I will not
mar my crown,
152
nor bring the warders into trouble, but I will continue
Then on
the fifth day
tlie
and said that she should
here.'
judge commanded to fetch her,
sacrifice to the gods,
or else be tortured with sharp punishments.
Then
who
said Agatha,
'
Thou poor
will cry to the stone,
who, from
all
156
man,
and not to the true God
the tortures which thou so cruelly
hast inflicted on
and hath restored
Then the
senseless
my my
body, hath healed
idolater enquired
Agatha answered,
'
me
for
His name's sake,
breast which thou, wicked one, didst cut
who had
Christ the Son of God.'
Quintianus said to the pui*e maiden, '
Dost thou yet name Christ
'Christ I confess with
my Then
off"?'
healed her?
my
? '
lips
164
She said and ever
him
to call
in answer,
upon
Him
with
heart.'
said the servant of the devil,
'Now
shall I see
whether Christ will save thee;' then he commanded to strew
upon the
many burning
floor
coals
and bade them thus
168
and broken roll
tiles,
her naked into the
Then was there a great earthquake
in that
fire.
same
place.
208 and
VIII. NATALE SANCTE AGATHE, VIRGINIS.
w&h
feol se stsenene
pcet he jellto-cwysde
swySe
rihtlice
sw4
to his.yfelum
.
Eac swylce seo burh
pa
.
dsedum
afyrht for 'Sam gehlyde
Sam
het swa Jseah hi gebringan binnan
Agathes inwerdlice clypode
t5a
176
mid astrehtum handum
180 .
cwearterne
.
.
to pam. haelende J)us
184
.
pe
.
.
.
j^earle
me to menn gesceope and sefre fram cyldhade me gescyldest ofj^is {sic) pn pe woruldlice lufe awendest fram me Eala Su min drihten
.
swa gramlice tintregode
.
and eac seo eorS-styrung hine ge-egsode
Hwset
172
,
axiende mid gehlyde
.
godes mseden
fleah quintianus
.
.
and arn seo burhwaru
.
endemes to J^am arleasan Ipcet
samod
byuigende stod
eall
for Ssere eor'S-styrunge
hwi h6
stuntan rsed-boran
]?0es
o|?er cniht
for'San ]?e hi raed-boran wseran
.
deman
arleasajj
]38es
uppan
.
and sum
.
.
^
.
,
dydest pcet
^]?u tSe
scearp isen
.
me on
J)u tSe ic
to pe
genime
pcet ic ]?as
.
.
cAvelleres tintregu
gejjyld forgeafe
pcet 'Su
forlaete
min
J?8es
and pa slitendan clawa
for'San pe
.
woruld
becuman mote
.
witum
}?am
bidde drihten
tSe
nu
ofer-com
ic
and fyr
.
.
minne gast nu
is
and
.
188
.
tima
192
.
to j^inre li'San miltheortnysse
leofa drihten
.
^fter ]?ysum gebede binnan J)am cwearterne heo ageaf hire gast and to gode siSode .
pa com
seo burh-waru
and bebyrigde hire
mid mycelre arwurS-nysse paer
com
pam
fyligdan
and
sette
'Sa
.
on
eall
fotum
fela wlitige
enne marnistdn
set psea
cnapan
.
on englisc
.
w61-wyllendan gode
'
*
mod
halig .
and
Perhaps read o3 Leaf 50, back.
mann
.
200
msedenes heafde
,
is
.
.
binnan |38ere ]?ryh Jjysum wordum awritene Mentem sanctaw spontaneam honoreva. deo et pcet
lie
niwere Jjryh
godes encgel gangende swa swa set
196
.
.
.
sylfwille
.
patrie liberationem.
wurSmynt
eaixles alysednyss
J)is,
or o^
psBS.
.
.
J)am 204
;
207
VIII. SAINT AGATHA, VIRGIN. and the stone wall Eo that he was
very rightly
so,
all
upon the
fell
;
;
foolish counsellor,
crushed to pieces, and another
172
man with him
because they had been advisers
of the wicked judge to his evil deeds.
Likewise the city stood
shaking
all
by reason of the earthquake, and
176
all
the citizens ran
together to the wicked judge, asking with clamour
he had so cruelly tortured the virgin of God
why Then and
fled
also the earthquake exceedingly terrified
men
nevertheless he bade
Lo
then
1
Quintianus affrighted because of the tumult,
Agatha
!
bring her into the prison.
cried inwardly
with outstretched hands to the Saviour thus:
Thou my Lord, who
'
and ever from childhood hast hast turued
away
Thou who
didst cause
me
who
gavest
me
spirit
overcome the murderer's torments,
to
slitting claws,
189
patience in the torments;
I pray Thee, Lord, that
my
earthly love from me.
and the
fire,
184
me in human form, shielded me until now
hast created
Thou who
sharp iron, and
180
him
unto Thee, for
Thou it
wilt
now
take
now time
is
192
that I should leave this world, and should so come to
Thy
sweet mercy,
my
dear Lord.'
After this prayer within the dungeon she gave up her spirit, and departed to God.
Then came the
citizens,
with great honour in an entirely new
Then came
coffin.
there an angel of God, walking like a man,
many
close at
whose
and
a marble stone at the maiden's head
set
within the *
196
and buried her body
feet followed
coffin,
shining youths,
200
inscribed with these words,
Mentem sanctam
sjyontaneam,
honorem
deo,
et
patrie
lihera-
tionem.^
That
is
in English,
'A mind
spontaneously holy, an honour to
the benevolent God, and deliverance to her country.' 204
208
VIII. NATALE SANCTE AGATHE, VIEGINIS.
pa awende
se encgel
aweg mid }7am cnapum
and nes
mann on
J?9ere scire
se
Hwset Sa quintianus ferde on scipe
embe agathen ealle hire
Hine
sehta
and
afundan
nees his fule lie
is
4n bjrnende munt
Se munt byrntS
sefre
ge-timode hit
on
J?a
flodes gelicnysse
umon
pa,
hseSenan
.
fram
barn
.
and .
him
.
.
Jjsere
.
set-stod
Sam
to
fyres frecednysse
Jjam hfelende to lofe pees
to ]58ere halgan byrgene
and
for?5earle
224
,
byrig becom
.
swa wurde geswutelod Jjses
stanas
pcet hit to psere
pe hi afserde
pe seo eadige Agathes pcet
*J)a
otS
ge-earnungum
six dagas hit
220
.
.
weartS poet fyr gestilled
for agathen
.
and arn be pam. munte
.
J?one ofer-brsedels of ]3sere halgan
to-geanes J^am fyre
pa
.
on englisc
and ethna up ableow
.
and formulton
.
eortSe forbarn
and ahofen
216
.
swd swa md dpre doS
.
egeslice ontendnysse
and seo
.
ymbe twelf-monaS
agathes j^rowunge
sefter
swySe
.
hatatS ethna
pcet is swsefel
.
.
.
menn
]5one
.
mid sulphore
212
ofer bord
ge-egsode ]3urh god
.
ylcan scire Sicilian landes
Jjsere
p'd
siSSan
sefre
scipe,.
.
dreccan hire megtSe
ac arwurSodon hi ealle
.
on 'Sam
Iseg
and asprencde hine
,
man
ne dorste nan
onseled
308
Sa he
pa.
.
to
On
.
ac h6 ne moste for criste
.
an hors
pa spearn oSer hors
J)a
.
and eac wolde gehaeftan
.
mid toSum and hefde him upp
hetelice
8er]?4n
ofer semithetuwi
.
msegSe
gelselite
wiSer-winna
cristes
.
pe hi gesawe
.
byrgene 228
.
set-stod sona
seSelan
femnan
on }3am dsege 6ce
life
gew4t
.
.
332
.
ahr^d
pcet seo ceaster weartS
J?urh agathen
.
.
forejjingunge
pe his halgan swa wurtSa]?
sy ^ wuldor on ecere worulde
^
.
Leaf 51.
.
.
.
AMEN.
336
;
;
209
VIII. SAINT AGATHA, VIRGIN.
Then the angel went away with the
youths,
and there was no man in the province who had seen them before.
Lo
tbep
went
Qjjintianus, Christ's adversary,
!
in a ship over Semithetus (the river Symaethus)
208
about Agatha's possessions, desiring also to apprehend her kindred> but he could not for Christ.
all
A
horse seized him, as he lay in the ship,
savagely with
its
and
teeth,
lifted
him up
212
then another horse spm'ned at him and flung him overboard,
and
body was never found afterward.
his foul
Then
durst no
man vex
but honoured them
all,
her kindred,
being awed by God.
216
In the same province of the land of Sicily
men
a burning mountain, which
is
kindled with suliihur, that
The mountain burneth Then
befell
Etna,
call
brimstone in English.
is
many
ever, as
others do.
220
about twelve months
it,
after Agatha's passion, that
Etna exploded
(lit.
blew up)
with a very fearful burning, which ran down the mountain even like a
flood,
and the stones melted,
and the earth was burnt up,
Then ran the heathen and took up the against the
Then the
fire
fire
it
224
came
to the city.
to the saint's tomb, ^
from the
saint's
which frightened them
tomb, exceedingly.
was quenched, and immediately stood
for the merits of
Six days
veil
until it
Agatha, the noble
burned, and stood
woman on the day
still
whereon the blessed Agatha departed to eternal that
it
might be manifest that the
from the
peril of fire
by Agatha's
to the praise of the Saviour,
Wherefore ^
to
Him
who
228 still
life,
232
was delivered
city
intercession,
thus honoureth His Saints.
ever be glory to
eternity.
all
See the anthem to the Benedictus in the
Roman
AMEN. Breviary
office for
The multitude of the heathen, flying to the Virgin's tomb, took thence her veil to defend them from the fire that the Lord might reprove them by delivering them from the peril of burning, for the sake of the Blessed Martyr Agatha.' S.
Agatha's Day.
*
;
14
.. .
210
IX. DE SANCTA LUCIA, VIKGINE.
IX.
DE SANCTA LUCIA UIRGO. [The other copy, in MS. V.,
is
{sic).
destroyed.]
T\ A ASPKANG AGATHEN HLISA OFER LAND AND S^ -L' SWA \>cet fram siracusa soMe mycel meniu
.
.
ofer fiftig mila Tpxa msedenes byrgene
.
on catanensciscre byrig mid mycelre onbryrd-nysse
pa com sum wydewe
seo wses geciged euthicia
-^
betwux o^rum mannum and
hire dobtor
samod
.
faec
.
swa
Ipcet
and
fgela Iseca
hire
am
spell
bu
Tpoet
.
lucia
.
to hire
agathes geearnode
Ipcet
heo for his naman tSrowode
set criste
gehrepa hire byrigene sefter Jjsere
and
gebedum
hi lagon
^betwux engla werodum
and clypode hyre hwi
god-
|jus to
lucia
bitst |JU set
set
J?3ere
.
.
.
16
heo bine symle .
byrgene
.
t5a
20
.
gebedu
.
and geseah agathen senlice
.
gefretewode
.
clypigende ufenne
soS godes mseden
.
me
12
sona hdl
Jju bist
and gelencgdon
Jja wear's lucia on slsepe
Min swustor
meder
msessan seo modor and seo dohtor
astrebton hi on })e
.
.
.
}pcet
.
hsebbe on andwerdnysse on ecere blysse
J)am
Ipcet
.
Jjysum mseran god-spelle
})at5a
Mid
rsedde
wses on blodes ryne
]?e
mid geleafan
.
modor
J3U gelyfst
.
hselendes reaf
j^ees
gelyf
pa
.
man
])cet
.
8 .
•
wif weartJ gehseled
cwceS
Gif
j?sere
set
heo hrepode
J>a?Sa J)a
t5a
msessan
blod
cunnode
ac hi ealle ne mihton hyre anre ge-helpan
Hit gelamp
.
seo ge-saelige lucia
.
Seo wydewe wses unbdl
geond feower geare
to Jjsere mseran byrigene
.
4
.
.
Jjses J^e
tSu
*
MS. wudewe,
*
Leaf 51, back.
miht
alt. to
sylf getiSian
wydewe.
24
211
IX. SAINT LUCY, VIRGIN.
IX.
(DEC.
LUCY, VIRGIN.
ST.
13).
Then Agatha's renown spread over land and
sea,
so that a great multitude out of Syracuse sought
the virgin's tomb, from a distance of
fifty miles,
in the city of Catana, with great devotion.
Then came a
4
named Eutychia,
certain widow,
amongst other people, to the famous tomb,
and her daughter with
The widow was
her, the blessed Lucy.
for the space of four years,
but
it
8
her,
though she was but one'.
happened, at the mass, that the gospel was read
how the woman was healed, that had when she touched the Saviour's robe. Then
flux of blood
and had tried many physicians,
them could not help
of
all
Then
had a
diseased, so that she
a flux of blood,
12
said Lucy, full of faith, to her mother,
*If thou beUevest, mother, this well-known gospel,
Agatha has merited something from
believe that
since she suffered for
behold
Him
Christ,
16
His name that she might ever
in her presence, in eternal bliss.
Touch now her tomb, and thou
shalt soon be whole.'
Then, after the mass, the mother and daughter
20
prostrated themselves in prayers at the tomb.
Whilst they lay there and prolonged their prayers,
Lucy
fell
asleep
and saw Agatha
amongst hosts of angels, splendidly adorned,
and
called to her thus, crying
'My why ^
sister
24
from above,
Lucy, true virgin of God,
prayest thou of
me
A quaint expression.
that which thou couldst thyself grant
Many
physicians could not heal one patient.
14-2
?
.
IX. DE SANCTA LUCIA, VIRGINE.
212
meder geheolp
Jjinre
and efne heo
is
and swa swa
]?eos
swa biS
gehseled
Jju
Heo and
ne of |3a
forgif
pa
ic J>e
minum tSa
ic
modor
mine
.
Jjines fseder ge-streon
pa
licige
|)e
cwsetS lucia
ne miht
and
me
wiS
on
pcet Jsu
me
40
geeacnode
.
44
.
life
mid pe
.
naman
|3u
gelome
otS pcet
heo beceapode
and eac
hire land-are
and wreccum
.
to earan
J)a
.
.
se wse
and
'^Jjaera
pcet
mann wydewan *
MS.
.
geciged pascasius
tihte pcet halige
deofla offrungum pcet is
and wisum godes J^eowum
.
.
Hluttor offrung
.
]5am seSelborenan cnihte
arleas hsetSen-gilda
to
feo
.
and selj^eodigum mannum
.
pe awogode lucian
.
.
.
ac pcet drihtnes mseden cwseS
geneosige
.
56
.
.
meeden
and licwurSe gode
lincgendum.
.
52
gymmas
wiS licgendum^
.
donne
to
.
.
.
scinendan
J?a
daelde siStSan j^earfum
com
fortS-siJje
modor
Jsa
48
.
ne miht mid pe aweg Isedan
gemyntest on
swa hwaet swa
pis
.
wast
deatSe sylst for drihtnes
pus
wydewum
syllan
.
ac syle nu on gesundfulnysse paxa soSan hselende
and
37
hlyst mines rsedes
.
Jju hit sylst for Jjan pe Jju hit
tihte lucia
.
.
sehta ateoh
]?a
dohtor
leofa
.
ealle hyn'Sa
furtSor hi
and
.
min
.
})incg p\i .
and
.
.
.
to criste farendre
naht Isedan of jjysum
tSu
ne namige
woldest to gewemmednysse .
.
33
.
lichaman deadlicne wsestm ne sece
[to] clsennysse
.
pe pe mid ge-bedum gehselde
.
nsefre
heold nu nigon gear
hu
lucia
eart mihtiglice gehseled
]?u
.
beluc serest mine eagan loca
awoc
tSa
criste
.
on Jjinum clsenan msegtS-hade
.
Jjurh pa, ylcan
.
(Sing J^e J)u
me
cwsetS seo
and
'
.
fram
.
for tSsere beorhtan gesihtSe
.
nanne bryd-guman
pcet ]3U
ac
and
.
meder
ssede to hire
nu bidde
J^urh pe gewlitegod
.
aras ?5a bifigende
me
gemsersod }jurh
is
gearcodest criste
wynsume wununge
28
.
halwendlice (Surh crist
.
burh
burh
siracusa
pe
fortSan
halga geleafa
]?in
.
and wreccan
gefrefrige *
Leaf
5 2.
.
.
60
213
IX. SAINT LUCY, VIRGIN.
Thy holy and
lo
faith has helped thy mother,
she
!
and even
town
as this
so shall Syracuse
is
28
by Christ ;
entirely healed
is
renowned through me, by
Christ's favour,
be renowned through thee,
because thou didst yield thyself to Christ, in thy pure virginity,
and then Lucy awoke.
as a pleasant habitation;'
She rose then trembling because of that bright
and said to her mother, 'thou
art mightily healed.
Now
One who healed
I pray thee, by that same
name
that thou never
nor expect of but,
as
give
it
for
my
to
me any
33
vision,
thee by prayers,
bridegroom,
body any mortal
37
fruit.
the property that thou wouldst give
me
for
my
pollution,
Then
me
for
my
chastity, as I
and I have kept now thy
lo
!
mine eyes
how thou mayst
Then
going to Christ.'
my
and have increased (in death),
please,
said Lucy, 'listen to
it
further.
and then dispose of the property
my dear daughter.' my counsel;
thou canst take away nothing with thee out of this
and that which thou wilt give
45
life,
at death for the Lord's
thou wilt give because thou canst not take
But give now,
40
wealth,
for nine years against all losses
father's property,
First close
am
knowest
said the mother, 'thou
it
name
away with
48
thee.
in thy time of health, to the true Saviour
whatever thou intendest to dispose of at thy death.'
Thus Lucy frequently exhorted her mother,
52
until she sold the shining gems,
and even her landed property
and afterwards distributed to
widows and
exiles,
it
for ready
money,
to the poor and to strangers,^
and wise servants of God.
56
This came to the ears of the nobly-born youth
who was wooing Lucy, who was named Paschasius, an impious idolater, who enticed the holy maid to make offerings to devils; but the Lord's virgin said, 'A pure offering is this, and acceptable to God, that one should visit widpws, and comfort exiles.
60
.
214
IX. DE SANCTA LUCIA,
and steopbearnum gehelpe
Ne
dreah
on heora gedrefednyssum
.
nu ]?rym gearum
ic
me
wylle
ic
him
sylfe
nane
.
butan J)am lyfigendan drihtne
nu
on
pa yrsode pascasius
and hi sprsecon
hweet
ic
otS pcet he hire swingele beh^t
cwcetS to
ne magon geswican
He
axode Sa mid
Lucia him andwjrie for]?i
ic cw8e?5
eom
Ic
.
godes word
Ne
synd ge pe
Eft
J)a
.
.
pascasius orgellice befrSn
pa to
))sera
pcet se
.
myltestrena huse
lichama to plihte fju
and swa ic
.
me
ne
.
me
unwilles
fleo
.
to
.
gewemmed mode
Sinum
and wat
gewemman nu
me bi?5 twifeald clsennysse Ne miht Jju gebigan minne
.
gode
se
Jjc
^
.
92
.
ne inseg
.
to j^sere la'San fulnysse '
Leaf
52, back.
.
.
wselhreowa his word gefyllan
heo wurde gelsed
88
.
.
to me.
pa wolde
.
.
geteald to wuldre willan to
.
.
ealle Jsincg
dest
swa hwset swa pu minum lichaman dest
pcet
.
84
.
hsejiengilde
setforan tSam soSan .
80
.
.
t5onne |3u fullice byst gescynd
.
mines unwilles
geoffrige
demtJ be ]7am willan
gif ]?u
.
halgan gastes wunung
gif hit ne licacS ]3am
beo J?eah unscyldig
sejje
j^ses
bit5 senig
mine hand ahebbe Jjurh
.
pcet t5u J?inne m8eg?5-had forleose
.
halga gast pe fram
Lucia andwjrde pns
peah
and
.
.
76
Ic hate pe ardlice Isedan
.
eow
•
healdatS clsennysse
(5e
synd godes tempi
cwaetS se arleasa
72 .
.
Lucia andwyrde |7am arleasan and cwaeS
pcet hi
.
1
ac spryc]? se halga gast on
wuna(5 se halga gast on pe eornostlice
Se apostol beh^t ]?am
.
word
he on his godspelle cwsetS
for]?an j^e
.
J^ser sprecatS
68
aelmihtigan jjinen
]?8es
.
.
gif heo suwian nolde
Eart pn la god
•
.
fela
ne .for-suwode beon
.
olle
64
.
lacum aspende
his
lifigendan godes
J?8es
.
.
.
geofFrode
soSlice geoffrian
.
Lucia him
dseda
ojjre
Kc
J)as
.
fortJan ic leng nsebbe .
•VIRGINE.
.
pcet
belimpan
I
IX. SAINT LUCY, VIRGIN. and help orphan children
215
in their affliction.
I have not for three years been employed about any other deeds, but have offered these offerings to the living Lord.
Now
I desire verily to offer to
Him
65
myself,
because for some time I have had nothing to spend in His service.'
Then was Paschasius wroth, and they spake much, until he pfomised her a beating if she
Lucy
said to him,
silence.'
slanderously, 'What, art thou
Lucy answered him,
*
I
am
who speak
not ye
is
Godl'
72
the Almighty's handmaid,
and therefore I speak God's words, *It
silent.
the words of the living God,
'
cannot be suppressed, nor put to
Then he asked her
68
would not be
there,
since
He
says in His gospel,
but the Holy Ghost speaks in
you.'
After that Paschasius arrogantly enquired,
76
'Dwelleth the Holy Ghost in thee, in good earnest?'
Lucy answered
the impious one, and said,
'The apostle promised those who preserve
Then
impious one
the
said,
chastity,
Holy Ghost's
that they are God's temple, and the
habitation.'
straightway bid
'I shall
men
lead
thee
8
to the house of harlots, that thou mayst lose thy maidenhood,
Holy Ghost may
that the
from thee, when thou art foully
flee
dishonoured.'
Lucy thus answered, polluted, if
it
Though thou and I
so,
by
shall still
who
*
no one's body
is
dangerously
84
pleases not the (possessor's) mind.
shouldst
my
up
lift
means,
my
hand to thine
offer against
my
idol,
will,
be guiltless in the sight of the true God,
judges according to the will, and knoweth
If now, against
my
will,
thou causest
me
all
88
things.
to be polluted,
a twofold purity shall be gloriously imputed to me.
Thou
canst not bend
my
will to
whatever thou mayest do to
Then the
my
cruel one desired to
thy purpose;
body, that cannot happen to me.' fulfil
his
word,
that she might be led to loathsome pollution,
92
.
216
IX. DE SANCTA LUCIA, VIRGINE.
and begunnon hi teon to
galnysse huse
J)8ere
ac godes miht weartS geswutelod
swa
pcet se
manfuUan ne mihton-
pcet pa, J?a
halga gast hi heold
handum and fotum
ac heo naes astyrod ]>a
ac
and mid hefe gefsestnode
.
maeden astyrian
pcet
and
.
too
munt
wearcS ge-ancsumod se arleasa pascasius
drymen
Jja leasan
.
to
hwset
|3a
cwce'S to Jjam clsenan
se Intinga
is
104
.
msedene
pe ne magon astyrian swa unstrang swa Lucia him cwoe'S to
.
swA
108
.
(5u eart
.
pu clypige tyn J)usend manna
J^eah
hi sceolan ealle gehyran ]5one halgan gast Jjus cwetSende
Cadent a
mille
tuo
latere
decern
et
milia a
autem non adpro2)inquahit malum Jjusend
feallatS
swytSran
fram
sidan
]?inre
Heo
se arleasa
geancsumod
yfel
eft
me
hi besp[r]encgan
.
set criste poet Sis
ne gewylde
tibi
Jjinre
.
swiSor on mode
.
pcet
J^ses
and
cwaecS
116
.
msedenes
and mid spyrcendum
stod pa unforht on Jsam fyre
Ic abaed
tuis
and tyn Jjusend fram
.
112
.
and het mycel dd ontendan on ymb-hwyr[f]te
and mid pice
dextris
.
.
.
pQ sylf soSlice ne ge-nealecse'S nan
pa wearS
.
.
an Jjusend manna
pcet
.
.
het he spannan oxan to
J)a
.
ac hi ne mihton awecgan pcet mseden J^agit
Se cwellere
.
.
godes mseden mid heora galdrum oferswySdon
him naht ne speow
(Sajja
.
.
samod tugon
fela
ac stod sw4 swa
.
and het him gelangian pcet hi pcet
.
mid retSum an-ginne
cnitton hi rapas
hire to
96
.
sona on para msedene
.
^
ele
120
.
and
hit ]?am geleaffullum afyrsige })8ere tSrowunge forhtunge
and
pavQ.
pa
Ac
Jja
yfelan blysse of-teo
weartS se wselhreowa wodlice
pcet his
magas ne mihton
heton acwellan
^
.
geancsumod
his mod-leaste
poet clsene
heo wearcS pa gewundod
.
.
cwealmbsera fyr
pu wurcSe gescynd
unge-leaffullum
.
Might almost
he
wand
124
.
acuman
mseden mid swurde
pcet hire
.
.
se innotS ut
read as swyrcendum.
.
.
;
:
IX. SAINT LUCY, VIRGIN. and began to drag her
217
to the house of lust
96
but God's might was displayed at once in the maiden,
Holy Ghost held
so that the
her,
and fastened her
as
by a great
weight, so that the wicked ones could not
Then they
fastened ropes, in their cruel attempt,
and
to her hands
feet,
but she was never
Then was and bade
remove the maiden.
and many tugged
100
at once,
but stood firm as a mountain.
stirred,
the impious Paschasius perplexed,
magicians be brought unto him,
false
104
might overpower the virgin
that they with their enchantments of God.
But when they sped not
at
all,
commanded oxen
he
be
to
harnessed to her,
but they could not even so shake the maiden.
The murderer then '
"What
the reason that a thousand
is
cannot even
Lucy
stir thee, all
said to him,
they would
Cadent a
said to the pure maid,
all
*
weak
as
though thou
108
men
thou art
'
1
ten thousand men,
call
hear the Holy Ghost thus speaking
latere tuo mille, et
decern millia
a
112
desQtris tuis, tibi
autem
non ad2)ropinquabit malum.
A thousand shall fall beside thee, and ten thousand at thy right hand, but verily no
Then was
evil shall
approach
thyself.'
the impious one perplexed in his
and bade men
light a great pile all
mind yet more,
round the maid,
and sprinkle her with pitch and bespattering
She stood then undismayed '
in the
fire,
and
(?)
oil.
said,
I have obtained of Christ in prayer thatx this deadly
may
116
fire
1
20
have no power upon me, that thou mayst be put to shame,
and that
it
may
dispel all fear of torture
and take away from unbelievers their
from
believers,
evil joy.'
Then was the impious one madly vexed, so that his friends could not assuage his madness
but they bade
men
kill the
Then was she wounded,
124 ;
pure maid with the sword.
so that her bowels fell out,
X. CATHEDRA SANCTI PETEI.
218
geVdt swa
ac heo ne
Jjeah
swa lange swa heo wolde
eow
Ic secge
to so|)an
godes gelat5unge dioclytianus
Swa swa
nu
forgifen
Jjyssere byrig
to gejjingienne
Mid
Jjam
heo
\)e
He
weartS
and
}ja
J>a
sprsec .
.
and beforan ?Sam maedene geleed
land geweolden
rome
to
witan heton hine beheafdian
on
(sic) liicia
hi gehusloden
.
hire
|?3ere
.
144
setSe aefre rixatS
wunode
coman
.
.
J^aer
mid para pe heo
loeg .
.
.
ylcan stowe
naman gehalgodon
140
.
haligre {sic) gerynu .
.
.
.
d^pcet sacerdas
.
mid
criste
arserde pa. leoda
and on
136
wear]? se man-fulla pascasius
bendum
gebroht on
and heo gewdt to
pa
.
tSa ealle
j^e
.
heo ofslagen waes
.
.
he ne mihte his man-dseda betellan
Seo eadiga Jje
miccle fore-J^ingunga
.
ge-wreged for his wselhreowum daedum
ser
to romaniscre leode
and
weallum
gif ge fot5 to geleafan
.
JjIs
mid racenteagum gebunden
Jjajja
.
fram j^am selmihtigan gode
.
siracusanan
.
eow
he waes
132
dead
seo catanenscisce burh binnan hire
eom
ic
128
.
rice
se man-fulla is
hsefS minre swyster agathen
swa
.
.
and se gramlica casere
.
and maximianus
to psdve leode cwsecS
sib Is forgifen
lp<^t
gedon of his
is
.
.
ac Jiurh-wunode on gebedum
.
and
.
hi cwsedon
cyrcan
.
148
amen.
.
Jjam hselende to wurtSmynte
on ecnysse god.
AMEN".
152
X. mil.
KALENDAS MARTTAS. CATHEDEA SANCTI PETRI.
[Another copy in MS. U. ( = Canib. Univ. Library, li. I. 33) ; and a third in MS. B. ( = Bodley 343, If. 45) in later spelling. Of the last, I give only selected differences of reading.]
WE
CWE?5aJ>
on GERfM-CR^FTE CATHEDEA
S^iV^CTI
PETRI
we martins hatatS Nu synd* sume men^ pe nyton hwaet se nama ge-tacnatJ. seofon
1
Leaf S3.
^
nihton er
=*
U.
^
seofan.
J?am montSe pe
^
u. B.
aer.
*
B. beotS.
*
.
.
U. menn.
219
X. CHAIR OF SAINT PETER. nevertheless she died not, hut continued in prayer
and
as long as she desired,
'I
tell
you of a verity that peace
deposed from his empire,
is
and Maximian the evil-doer
Even
granted
is
and the furious emperor
to God's congregation,
Diocletian
128
said to the people,
as the city of
is
132
dead.
Catana within
has the powerful intercessions of
walls
its
my
sister
Agatha,
am I allotted by Almighty God now to this city of Syracuse, so
136
to intercede for you, if ye receive the faith.'
"Whilst she thus spake, the wicked Pascliasius
was hound with
He
to the
He
chains,
and led before the
had previously been accused,
Roman
people,
was then brought
virgin.
140
for his cruel deeds,
who governed
all
the land.
Rome,
in bonds to
and the senators commanded him to be beheaded,
when he could not excuse The
blessed
144
his evil deeds.
Lucy remained
same place
in the
where she was struck down, until
priests
came
and houselled her with the holy mysteries,
and she departed
to Christ as they
Then the people reared and hallowed
who
it
148
were saying
*
Amen.'
a church on the spot where she lay,
in her name, to the Saviour's glory,
ever reigneth as
God throughout
eternity.
Amen.
152
X.
FEB.
We
22.
commemorate
CHAIR OF SAINT PETER.
in the calendar 'Cathedra Sancti Petri'
seven days before the month which
Now
there are
we
call
some men who know not what
March, this
name
eififnifieth.
220
X. CATHEDRA SANCTI PETRI.
Cathedra
is
^and
halga petrus wges ahafen on J)am dsege
se'^
ge-reht^ bisceop-stol on englisc
on his bisceop-stol Tpone stol
and
he
siStJan
on
.
^
ge-saet
^rome byrig®
and twentig geara
fif
and
.
romaniscan leode
nero
we ^* eow
"wylle
him
to wurtSmynte
ac ure mseS nys
We
Tpa,
ansunde
.
^^
.
setforan
we
eac
sum
Iseg pser ^^
se
ealle his m8er(5a secgan
hu
his sceadu gehealde
ic
Jjset
Ipe
.
"
16
.
.
.
20
.
^*hi ealle astodon^^
on tSam fsenne'^ .
hu he
^^
lagon
ser
sume
.
dseg eode
mid J^am godspellere lohanne
.
creopere lama fram cild-hade
B. l-cwaeden. gewissunge.
"
B. begde.
Nsebbe
.
haebbe
upp
cunnigende '° his
»
and
eow secgan
soj^lice cwaetS
argerde^* hine
^
.
him
hdl on J?inum fotum
' XJ.
.
we
set
,
.
.
and he .
B.
24
.
^^
ne gold
leop'^'
3set
"
B.
28
.
.
.
sona
32
g4n
hwsecSer he cuSe ]>cEt is
.
.
his switSran^''
^
])e.
*^ B. burig rdme.
B. cdmen.
wilnigende
on drihtnes naman
aris
and gefeng
fetSes "'^
ic seolfor
^^
^^
.
]?am infarendum '^^
beseah he to petre sumere selmessan
pe do
ic
^^
wses dseg-hwam-lice geboren to J?am beorhtan gete
Petrus
.
.
.
heo oferglad
\>e
^^
12
and cristen-dom arseran
he ^*8elmessan under-fencge ^*
pcet t5a
.
.
.
to ]?am godes temple )3a
^^
sume petres wundra and eow to trymmincge ^®
poet
.
untruman
wylle
gelea^fan ge-bigde®
hi'^ to
hine "ahencg on rode
.
swa hwser swa he eode
Nu
he
for }3an pe he wses apostol
.
secgan
ssedon hwilon ser
ealle
8
binnan wunode
}3ser
he on rome oSer^^ bisceop-setl
pcet se ar-leasa
Nu
.
wundra seteowde
fela
and sceolde gehvvser gecuman
o^
and
.
olSpcet
.
he ferde fram antiochian
]7a gesset^^
.
gewende* be godes wissunge®
to }78ere mgeran
Jjeere
byrig antiochian
Jjsere
seofon gear fullice
.
4
.
^
g.
.
*
s^t.
B. heom.
*
B. wende.
Leaf
53, back.
*"* XJ. aheng B. on fare. '* U. U. wille we B. we wyllsetJ. '^"'^ " U. gehaelde. B. hdo stddaen. s^t.
1=^
**"^* on rode B. on rode ^h^ng. '* U. trymminge. wyrSmynte. "^^ ^o ^ U. B. " U. fenne. B, he. ^ ^m. U. eode sume dseg. ^*"^* ^* U. inn-farendum. ^^ U.selmyssan. geate. U. selmyssan under-fenge. *' ^^ U. hleop. U. swySran B. swiSran hand. B. and arserde. ;
;
''^'^'^
'^^
;
^^
B. cunnende.
X. CHAIR OP SAINT Cathedra
is
PETEB.
221
interpreted 'Bishop's throne' in English;
4
and Saint Peter was raised on that day to his hisliops throne in the city of Antioch.
This throne he occupied fully seven years;
and afterwards went by God's command
Kome, and dwelt
to the great city of
and twenty
five
to the
He
left
Roman
and shewed many miracles
years,
people, until he converted
Then he occupied until the wicked will
we
in
faith.
B-ome
la
establish Christianity.
his second episcopal see,
Nero hung him on a rood. you some of Peter's miracles
tell
and your
to his honour,
but
it is
We
said erewhile^
all
them to the
Antioch because he was an Apostle,
and had to go everywhere and
Now
8
therein
edification;
not our task to
the sick over
how
whom
16
tell all his miracles.
his it
shadow healed
glided,
wheresoever he went, and they
all rose
20
up
sound before him, who aforetime lay in the mire.
Now
will
we
also tell
you how on a certain day he went
to God's temple with the evangelist John.
Then
24
lay there a cripple, lame from childhood,
who was
daily carried to the 'Beautiful' Gate,
that he might receive alms from those entering.
Then looked he towards and Peter
said,
and
lifted
trying his
an alms,
feet,'
him up
;
:
arise, in the
and took
his right
Lord's name,
hand
and he leapt up immediately,
power of motion, whether he could walk. *
28
*I have neither silver nor gold,
I give thee that I have whole on thy
Peter, desiring
See ^Ifric's Homiliea, ed. Thorpe,
i.
316.
3a
X. CATHEDRA SANCTI PETRI.
222 Eode mid
mid
Ipa.
blisse
halgum
Ipam.
binnan paxa temple
.
^
a,postoluTa
Ipone hselend herigende
.
ealle
.
^pe Line cutSon eer^
and micclum wundrodon
.
Jjses
oncneowan hine
jja
Eft
set
sumon
neosigenne^
petrus sijjode
ssele pa.
geleaffuUan
pa,
wsedlan hsele
*wolde tSa gebrotSra gesprsecan
*
pe on
.
36
.
.
becom h6
]3a
.
.
.
to liddan
Jjsere
.
byrig eardodon
binnon f)am weallum pA gemette h^ anne bsedrydan** eneas gehaten . for eahte® gearum lama .
.
40
.
.
pa
cwcetS se eadiga petrus
gehsele
drihten crist
tJe
ards se bseddryda
J)a
pe hsefS
se
pa
faestan cnottan
pam pcet
tSe
gejiingie
on }?one sotSan god Jja
^^
saroniscan
.
and
^ swa
loppe hatte sum burh on
Jjgere
gelice
.
bseddrydan^^ hsele
]3ses
dydon
gehende
^®
and swy}je selmes-georn "
.
wearcS geimtrumad
gewdt^^
J)a
of
pa ge-axodon pcet
wel gelyfed
.
.
and
J^a
and baedon
on uppflora"
Iseg
Jja geleaf-fullan .
twegen weras
pcet
forjjearle
" on }jam ylcan timan
petrus wses on liddan
asendan^^
pa
life
52 .
jjsere
.
.
.
and mid godum weorcum geglencged^^ seo
48 .
liddan
.
.
.
gecyrde to fulluhte
wydewe
waes an
thabitas "geciged
Jjurh
.
44
.
biddatS georne
to ]3am hgelende criste
seo burh-waru
pa gelyfde and
fyrnlicra synna
.
.
.
,
he mseg un-binden ^*
pcet
.
mid dsedbote hine
he him
and do pe gearowne*
un-bunden fram petre
®
mihte
|5a
earman baeddrydan'
to j^am
.
aris
.
.
pe
56
.
.
.
pcet lie bessetan*^"
j^am lande swa gehende '^^wi'S his'^^
h6 butan yldincge
^^
.
60
.
hi ge-neosode
ards se apostol and ardlice^* J^ider
.
com
.
.
U. B. neosigende. * U. bedrydan. • U. eahta. * U. * U. gearonne. U. bedrydan B. lamsen. *' U. ^* U. unbindan. ** U. bedrydan. " Leaf 54. bedryda. ^*-^* saroceniscan {sic). B. 1-h^ten swiSe aelmesgeome U. omits and. '^ U. geglenged, ^^ U. and gewat. 1* B. Heo. " U. ge-untrumod. '* B. hire iip-fl<5re, ^' ** U. besseton. U. asendon; B. ant senden. 22-^^ « u^ yldinge. =" B. hardUce. B. to him. ^'^ B. B. gastum. Jja '5e hfne aer cu'Sen. B. walde wi'S pa ge-bro'5iae sp^can (U. gesprecan).
^
*"'
*
''
j
.
;
;
X. CHAIR OF SAINT PETER. Then went he
223
joyfully into the temple,
with the holy apostles, praising the Saviour.
Then
all
who knew him
and greatly marvelled
before recognised him,
36
at the poor man's healing.
Again, on another occasion, as Peter journeyed to visit the faithful, he
came
Lydda,
to
who dwelt
desiring to speak with the brethren
There he found a bedridden
man
in that city.
40
within the walls,
called iEneas, lame for eight years.
Then
said the blessed Peter to the
'The Lord Christ
make
thee
poor bedridden,
whole,
arise
and make thyself
ready.'
Then
44
arose the bedridden, loosed
by Peter,
he who hath the power to unloose the fast knots of olden sins in those that with repentance earnestly beseech
them to the Saviour
to intercede for
T'hen believed the
men
him
48
Christ.
of the city, through the healing of the bed-
ridden, in the true God,
and submitted to baptism,
and those of Saron did There was a
likewise.
52
city bight Joppa, nigh at
hand
to Lydda,
wherein was a widow, a very true believer, called Tabitha, very diligent in alms-deeds,
and adorned exceedingly with good works
56
she became sick at that same time,
departed from
"When the
life,
faithful
learnt that Peter
then sent they
and lay in an upper chamber.
who surrounded was
the body,
at Lydda, so nigh to that place,
two men
to
meet him,
praying that he would visit them without delay.
Then arose the
apostle,
and quickly came
thither,
60
224
X. CATHEDRA SANCTI PETRI.
eode to
uppflora
j^aere
wepende wydewan ^
him '
seteowigende
pa h6t
Wende pa
*
beseah to petre
and
.
arserde hi
and
wundor
]?ia
symon gehaten pa wolde
his
.
wses eac ofhingrod
.
and brad
.
nu petrus
maca pe
pa
"
land
.
seryste
.
pcet
.
^^and
mete "
to
cw(«'S se halga
.
^°
.
gebiddan
]58er
anbidian
wundorlic gesih'S
.
.
reSan deor ofsleh
]3as
pn
pcet
and gangande
.
clypiende'^ ]?riwa
]?us
.
^^
88
.
eft ^^
J^us clypigende
^"
ne cwsecS
Ipcet
*"* ^^
•Sa ^^
^
XJ. fait.
,
'''''
®
^'^^
XJ. clsensode
XJ. ;
XJ. ge-sset
stsefn to of
"
XJ.
on-byrige
;
^"^
hit ful sy
*^
.
and
alle
'^
metan. B. on-btirige.
B. clsensode on h^ofenum.
^^^* XJ. ^"''^'^
**
B.
XJ.
])ti
.
B. he b^gde.
XJ.
B.
li])igan.
^*'"
{sic).
XJ.
clypigende {om.
mage gereordian B.
92
.
^^
upflora; B. tip-flore.
XJ.
nutene
heofenum.
*
*
heore.
on-sundran.
B. fy^er-scyte nytenu
stemn; B. c6m fa Leaf 54, back. '^
XJ.
]3u
.
of heofonum
^* B. sceawende,
XJ. wann-hafele.
B. cwlcede, ^^ ge-lyfedum men.
reordisen. ^'
god geclsensode ^^
TJ. upflora.
XJ.
stemn to
.
swa hwset swa unclsene biS
pa com him
*
.
ne gewur'Se hit leof drihten
.
.
XJ. heore,
84
.
.
mege pe gereordian ^*
ne onbyrgde ^^
^
faet^^
.
forjsan tSe ic
pcet pcet
.
.
and him com to an
.
80
.
and binnan J?am waeron
.
wer
76
.
embe midne deeg utan
.
nytenu " creopende
ealle cuce
him ^*com stemn to"
.
72
wit5 pa, see
and wolde
he geseah heofonas opene fySer-scyte
®
.
onsundron
to psere upp-flora
pa wearS him seteowed
.
mid sumum "gelyfedan menn^
.
hus stod
se apostol hine
and astdh
68
.
.
.
wydewan
sefter }?8ere
.
.
wide geond
.
manega dagas on ioppe
aris
lifes
gelyfdon on ]?one lifigendan god
fela
pa wunode petrus
^*
hand
upp hale of Jsam bedde
pa asprang
upp
tunecan
.
hus gerymdon
Ipcet
ge-edcucode
'^geset hire'^
gelsehte petrus hire li}?ian*
.
pe heo gewite
and hlude clypode
Jsser-rihte
64
.
.
gerenodan
him
hi
Ipcet
.
J)earfan
j?a
ser Jjan
.
.
and heo
.
and
.
^
cneowa biddende hire ^
his
to |)am lice
thabita aris
pa
reaf
]?a
se halga petrus
and gebigde
and efne him embe stodon
.
him worhte
thabitas
]?e
^
and wan-hafele
.
stsefn '5us nji,
**
;
B.
com
))us).
m^ge
clypigende B. b^o.
to.
'225
X. CHAIR OF SAINT PETER. Mront to the upper-chamber,
and behold, there stood about him
weeping widows and destitute poor,
65
showing him the garments and the embroidered
tunics,
which Tabitha had made
for
Then bade the holy Peter,
that they should clear the house for him,
them, before she departed.
and bowed his knees, praying
for her life;
69
then turned he to the body, and cried aloud, '
Tabitha,
and she straightway revived,
arise,'
beheld Peter, and sat up.
Then Peter took her
72
feeble hand,
and raised her up whole from the bed.
Then the miracle was blazed abroad throughout
all
that region,
and many believed in the living God.
Then Peter
many
days in Joppa with a believing man,
named Simon; Then
76
dwelt, after that widow's raising,
by the
his house stood
sea.
80
desired the apostle to pray apart,
and went up outside the house-top about mid-day, was
also an-hungered,
Then was shown
to
and desired to remain
him a wondrous
there.
vision,
he saw the heavens open, and a vessel came to him four-cornered and broad, and within all living creatures, creeping
A
voice
it
and walking.
came to him, thus crying
thrice,
'arise
now, Peter, and slay these savage
make
for thee meat, that thou
Then
said the holy
for I
have never tasted anything tbat
Then came *that which
to
man,
God hath
mayst
'let it
him again the
84
there were
88
beasts,
satisfy thyself.'
not be is
so,
dear Lord,
unclean.'
voice, thus crying
from Heaven, 92
cleansed, say not thou that it is foul.'
15
X. CATHEDRA SANCTI PETRI.
^^6 priwa him wees
geclypod to
Jjua
^upp to heofonum abroden
eow secgan
"We
wyllatS
]>cet
fyjjer-scyte
fset
'
haefde getacnunge
^
mid |3am fulum nytenum
.
ac crist hi gecleensode forjji cwse}?
J33et
he hine gereordode
mid
.
pe hi wseron geclsensode
re]?enum
and
.
manna
to
gelicnysse
seo
jja
in selmihtig god
J?e is
Mid
Jjam
?Se
clypodon
pry weras aris
and
Petrus
J)e
far
J)a
.
hiwum
Jjam
hsefde
secaS
.
eode ard-lice
befrdn^* for
hwylcum
is
hundredes ealdor
swytSe riht-wys
him com Jie
him
wer
^^
^^
pcet ssede
^® .
pe
ic
and
wdt .
call
^^
to
and cwseS
«
U.
seo.
*
*
mycelne godes. " Leaf 55.
" u_ g_
"B.
halga.
engel.
.
.
^*
ege
.
120
.
he sceolde
pcet
gehyran
.
.
1
.
B. bisnunge.
"'i" * B. un-to-dselendlic, B. om. »-" B. h^om sende. ^^ B. h^rdlice.
.
116
him
*
24
TJ. fi])er-scyte.
U. return B. rse])u»i. B. and wolden wi'S him sprse'cen. " B. ^ U. and be-fran.
U. om.
*
112 .
.
peos scyr
Jjine lare
^' B. Tip abrdgden to heofenum.
leofodon.
.
.
.
U.
.
.
" hi asende "
pa on seme mergen eode Be " eadiga ^* petinis mid }?am serendracum
*
108
geate
and cwseS
.
and hsefS godes
^®
.
.
^^
hi hine axodon
.
hi asende
pcet
.
pam
set
Sam mannum
to
.
®
hwseSer se halga petrus
forjjan
to godes sencgel
to langian
cnucigende
intingan
hi ssedon pcet Cornelius
He
J^sere
of cessarean byrig
.
mid him
.
hwset his gesihS gemsende
.
him
.
104
halgan tSrynnysse
^"woldon hine gesprsecan
.
halga gast
se
J)a
weras
set
wununge
Efne
.
,
.
sefre* unto-dseled-lic
.
petrus smeade Jjser tSry
and axodon Jjser
fram
.
.
.
of |5am lat5um hi^ve
.
100
.
.
)?urh cristes ]3rowunge
.
to gesceadwisnysse
priwa clypode seo stemn
.
nytenum
''
and he sceolde hi awendan of J^am wyrm-hiwe Jjurh sotSe lare
*
tocyme on worulde
Ipam.
96
.
stemn clypigende " to petre
®
.
,
,
fullice leofdon
]3urh his
.
and
forJ)an
getacnunge ^
sceortlice J^as
.
ealles haecSenes folces
.
se
Jjser-rihte wear's pcet faet
mid Jsam nytenum
on fytSer-scytum middan-earde
\)e
and
.
eft
.
''
;
^^
U. ge-langian ; B,
Iseden.
;
2^7
X. CHAIR OF SAINT PETES. Thrice was
it
was drawn up
We
now
will
thus cried to him, and straightway the vessel to tell
The four-cornered had
Heaven
again, together with the beasts.
you shortly the interpretation.
96
vessel with the foul beasts
for signification all heathen nations,
who, in the four quarters of the earth, lived
foully,
but Christ cleansed them by His coming into the world;
and
100
therefore said the voice, crying to Peter,
that he should feed himself with the fierce beasts,
because they were cleansed through Christ's passion,
and He was
to turn
them from the
by true doctrine imto
reason,
and to the
men from
likeness of
likeness of the serpent
104
that loathsome form.
Thrice cried the voice from the Holy Trinity,
Who
One Almighty God,
is
108
ever indivisible.
While Peter considered what
his vision should mean,
there cried three men, knocking at the gate,
and asking had
of the servants, whether the holy Peter
his dwelling there, desiring to speak with him.
Behold then, the Holy Ghost told him of *
it
and
iia
said,
Three men seek thee from the city of Caesarea,
arise,
and go with them,
have sent them.'
for I
Peter thereupon went quickly to the men,
ii6
enquiring for what cause they asked for him.
They
*He
said that Cornelius sent is
him came God's
summon "So, in
to
him;
a Centurion, and hath the fear of God,
a very righteous man, as to
them
angel,
all this
province knows
120
and bade that he should
thee to him, and hear thy doctrine.'
the early morning, went
the blessed Peter with the messengers,
124
15—2
.
.
X. CATHEDRA SANCTI PETRI.
2-28
and eac
samod
his gebrotSra
to cessarean byrig
Cornelius gelatSode his leofestan freond^
wolde
pcet hi
ge-hyrdon
halgan lare
j^a
.
.
.
set
petre
.
and code him to-geanes ..^and hine eadmodlice gebigde'^. adune to his fotum
Eode
pa. inn mid cornelie and cwce'S to him ealluw Ge witon pcBt us* ludeiscum ne gedafenatS to genealecenne eow hseSenum mannum ac me geswutelode god .
.
.
.
us nys to cwetSenne
pcet
ge unclsene syndon^
pcet
.
Ic com^ eac forjjy buton selcere twynunge''
axe* Jjone intingan
ic
Cornelius cwaetJ
nu
ser
Jsa
.
hwi
.
me com
gebsed"
and
j^ine
is
gehyred
.
cwce?5 Jjus
sende
to pe
pe and
ic to
Cristen-dom nses
.
136
gebsed
pcet
.
he pe
.
.
.
140
.
.
word
lifes
secge
.
we synd gearwe ^*
gehyrenne". pe se hselend
ealle Jja j^incg to
Jjes
me ana to me
selmyssan synd on his gesihjje getealde
and gelange^^ hine
ne
'^
fram jjam healican gode
asend nu^^ to loppen to symone petre
Nu
.
gelangodest
]5a|3a ic
132
.
to godes encgeP** .
hwitum gyrlum and
Jjin
me
}3U
on dseg embe non-tid
stod on
128
ac his onfencg^ petrus.
.
on
f)agit cu?S
jjsere
byrig
Cornelius nses on criste gefuUod
behead
Jje
144
.
.
.
ac he gelyfde swa peah. on |3one lifigendan god
and mid selmessum geearnode and astealde
cwoetS
pcet sej^e
hsejsenum healice gebysnunge
para,
se eadiga petrus
.
gode
is
}?a
.
and
U.
inserts
him
Ic on-cneow to so|5an
det5 rihtwisnysse
tSses
.
152
.
*
hselendes fsere
;
B. inserts
IT.
B. onfeng.
to after freond
molice {sic) and begde.
MS. eom; B. edm; C. com (rightly). » B. la«odest. U. axige B. axie, bed. U. Ac send nu B. send. •
8
.
to secgenne Jjone sojsan geleafan
|3am hsetSenan Jjegne be *
.
148
.
.
andfencge^^ on selcere maegSe
hine ondrset
Ongan
wyssunge
^^
sengles
he to fulluhte heora fyrmest beah
tJa pa.
pa
J)ses
^"^
;
^
XJ.
after gelaSode.
"
;
'*
B. angles.
B. ead-
^ B. bedn. U. om. U. twuwunge B. twenunge. i" " U. B. geU. B. engel. " U. U. ge-langa B. lad. U, B. andfenge. *
''
;
gearowe ; B. gearuge.
it
.
;
^'^
X. CHAIR OF SAINT PETER. and likewise
229
his brethren together, to the city of Caesarea.
Cornelius invited his dearest friends, desiring that they should hear the holy doctrine from Peter,
and went to meet him, and humbly bowed himself
down
at his feet, but Peter took
Then went he
*Ye know
in with Cornelius,
that
it befitteth
to you heathen men, but
that
it
is
him
128
up.
and said to them
all,
not us Jews to come near
God hath showed me
13a
not for us to say that ye are unclean.
I came therefore without any doubt,
I ask the cause wherefore thou calledst for me.'
Then Cornelius
said,
[shortly] before
now one day about
'
God's angel came to
me
136
the ninth hour while I was
praying alone, stood in white garments, and said thus to me, "
Thy
prayer
is
heard of the high God,
and thine alms are reckoned in his sight;
now
send
and
call
Now
to Joppa, to
him
Simon
to thee, that he
may speak
have I sent unto thee, and
to hear all those things
Christianity
140
Peter,
we
to thee
which Jesus commanded
was not yet known
words of
life."
are ready thee.'
144
in that city,
neither was this Cornelius baptized into Christ,
but he believed nevertheless in the living God,
and by alms earned the and
set the
that
148
heathen a lofty example,
when he submitted Then
angel's instruction,
to baptism the first of
them
all.
said the blessed Peter, 'I perceive of a truth
God
is
the receiver in every nation
of whosoever feareth
Then began he
Him, and doeth
righteousness.'
to teach the true faith
to the heathen officer, concerning the Saviour's life;
152
X. CATHEDRA SANCTI PETRI.
230
hu he worhte wundra on and siSSan
worulda fela^
Jjyssere
deatJ fjrowode sylf-willes for us
Sam
and on Jjam J^ryddan dsege ards of
pa betwux pysnm worduin.
swa ^
gehyrdon
mislicum gereordum ' msersigende god
Jja
wundrodon on
hwa mseg nu
and
.
sylfe
on
.
feawa daga
"^
Eft
'^
iudeiscan
pam
to
and
On ealdum® dagum noldon
*
on
.
tSa
pa began
and swy]?e
^^
^^
J?a
;
.
and forseon
^
Leaf
B.
^"' '''''
B.
U. ealdum deoflae.
})a,
god
.
180
"
.
leasan godas
.
^^ .
,
.
him eallum secgan
.
;
liit
B.
dagse.
B. ealde. '""^'
(Sa
ser'San J^e °"^
55, back.
were.
;
rihtlice
hsel^enan
god geswutelode ^^
B. abide.
is erased
.
^^J?ane lifigendan
se halga petrus
B. om.
wynsume
.
176
Iudeiscan heora gewunan healdan
heora fulluhte
hwset him
deofla
.
on
hsetSenan gelyfdon on
woldon
sefter
ge-sete
.
se*'*
.
nseron godas ac gramlice deofle
Jja'Se
.
and on heora huse
.
under moyses
pe hi gelyfdon
Jja
gelyfdon
crist
17a
gebroSra
]5a
swa cwsedon
forjjy
j^ser
.
ana waeron
pcet hi
ne mid him gereordian
and
®
.
iudeiscan genealecan Jjam haej)enum
|?a
forjjan
.
cristenuw heape
pa befrunon
.
wendon .
to fuUuhte
168
naman
eodest ]?u to Jjam hse'Senum
gode gecorene
*
werum *
J?ysum
heora fulluhte
sefter
pe of ludeiscum cynne
Hwi
Nu
*
.
habbaS under-fangen ^
selmihtigan
com
petrus
JsatSa
164
se halga petrus cwsecS
and he sona h^t hi
.
Jjses
binnan hierusalem
pa
.
bgedon hi petrum pcet he awcZbidode
ane
16a
.
.
halga gast com
wseteres forwyrnan
ealle fullian
.
wundor
wseran mid petre
Ipe Jjger
pcet se
.
hi })one halgan gast
swa sWa we
])&
iudeiscan
pa,
criste
ofer (Sa haecSenan
^
ofer jja hseSenan
ealle sprsecon ]>e tJa lare
geleaffulle
^
com
halga^ gast
pcpt se
and hi
deaSe gesund
wear]? mycel godes
.
156
.
.
nii
he
Jjider sifiode
B. mislice reordum.
184
^*
.
^* B.
heo habbse'S J)one halgae gast on-fengon. * B. cunne weron and. * The d
^"
B. lage.
B. f-swytelode were.
^^'^^
B. omits.
**
B. ferde.
^*
U.
231
X. CHAIR OF SAINT PETER.
bow he wrought many and afterwards
miracles in this world,
His own
suffered death of
156
will for us,
and on the third day arose from the dead uncorrupt.
In the midst of these words was shown a great miracle of God,
Holy Ghost came upon the heathen,
so that the
and they
all
who heard
160
that lore spake
with divers tongues, magnifying God.
Then marvelled which believed
Jews who were there with
the
in Christ, that the
Holy Ghost came
upon the heathen, and the holy Peter
'Who now
shall forbid
all to
we
ourselves?'
men
Holy Ghost
and he straightway commanded them
168
be baptized, in the name of the Almighty.
Then prayed they Peter for
164
said,
water for the baptism of these
that they have received the
even as
Peter,
a few
After that
to tarry there
days after their baptism.
when Peter came
to the Christian congregation
172
at Jerusalem, then the brethren asked him,
they of the Jewish nation '
Why
who
believed in Christ,
wentest thou to the heathen and didst eat in their house V
The Jews thought that they alone were
176
chosen of God, and therefore so spake.
In old days, under Moses' Law, the Jews would not come near the heathen,
nor eat with them, and very rightly then,
180
because they themselves believed in the living God,
and the heathen believed in the
false gods,
which were not gods but horrible
The Jews wished now after their baptism,
Then began
devils.
to hold their
customs
and to contemn the heathen.
St. Peter to relate to
them
all
what God had showed him before he came
thither,
184
X. CATHEDRA SANCTI PETRI.
233 and hu
halga gast
se
Gif god him
forgeaf
^
com
ofer
Jjses
halgan gastes gife
and
hsejjenan
}ja
swa swa us on frymj^e on fyrenum gereordum Hwset eom
manna ^
ic
pa suwodon
ludeiscan sycStSan hi
J)a
and wuldrodon^ god
symone Jjam sceand-lican dry
se folgode oSjjoef se
pa
sum msere godes
.
eadiga
^
petrus
.
marcellus
jjses
petronella gewat
Petrus hsefde wif^ serSan gecyrred to cristes hirede
woruldlicum gewilnungum pe
for]?an
and
hu sancte
.
of worulde to criste
*
jje
.
.
196 .
.
.
petres dohtor
200
.
ac he wi]3-cwse(S si'S'San
.
.
ealle his folgeras ferdon
cwsecS
.
jjegn
he wsere
and wifes neawiste on worulde
crist astealde clsennysse
swa swa petres
life
Jjone arleasan ofer-drdf
and folgode petre and to fulluhte beah
Nu awraf
192
.
.
^marcellus Ipone manfullan dry
for-let
.
gehyrdon
Jjis
J>am hsej^enan dsed-bote to Ipam. heofonlican
Marcellus wses gehaten
on clsennysse
cu]?lice
Ucce nos reliquimus omnia
et
him
to
secuti
204
.
.
.
.
sumus
t&
.
quid ergo
nobis 1
On
]?e
nu
ealle jjincg
folgia]?
beotS gemenig-fylde
.
and
crist
and
his halgan hired
nu hwa swa
Under moyses ^ "
3
B. geaf.
B. halga.
and
.
and ge-fyllaS
.
child.
B. lage.
Jsas
se ^^
.
us
eorcSan ^^
heold on clsennysse
hsefdon on frymSe heora
gif
\>n ^^
.
cwseS se selmihtiga god
wolde on his to-cyme claennyBse
and swa wel mosten and
on worulde
hwset fore-sceawost
.
anginne middan-eardes
Menn
erit
208
Efne we forleton
and
i88
he wolde forgifan*
\)cet
.
.
mihte god forbeodan?
ic
])oet
cwcet5
.
magan
do's nsefS^^
212
arseran
.
.
to wife
for Ssere wif-leaste
.
.
.
216
.
he godes bletsunge
.
moste se bisceop habban
^ B. mon. * B, wundredon on. * B. gifen. i Leaf 56. » B. ferde. " B. wif B. wrat, " U. fore-sceawastu. " B. om. B. 'Sonne nsefS. «
^"^
X. CHAIR OF SAINT PETER.
233
and how the Holy Ghost came upon the heathen, and 'If
God gave them
said,
i88
the gift of the Holy Ghost
as unto us at the beginning in fiery tongues,
what manner of man
am
Then
silent after they
and
the
Jews were
He
God, in that
glorified
that I could forbid God?'
I,
had heard
to the heathen repentance unto the heavenly
God
There was a great servant of
who
followed
Simon the shameful
left
19a
life.
hight Marcellus, sorcerer,
196
away the impious man.
imtil the blessed Peter drove
Then Marcellus
this,
willed to grant
the wicked sorcerer,
and followed Peter, and submitted to baptism.
Now
this Marcellus
named
hath recorded
Petronilla, departed
how
St. Peter's daughter,
200
from the world to Christ.
(Peter had a wife before he was converted to the family of Christ, but he afterwards renounced
worldly desires, and conjugal intercourse,
204
because Christ ordained chastity in the world,
and
all his
followers walked in chastity,
even as Peter indeed said to him, '
Ecce nos reliquimus omnia, nobis
T
secuti
sumus
te ;
left all
In the beginning
of the world said
multiplied,
208
for us?'
Almighty God,
and replenish the
earth;*
and Christ desired at His coming to establish
and preserved His holy household in
Men had
erit
things in the world
and now follow Thee, what wilt thou provide
'Be ye
quid ergo
>
we have
'Behold,
et
212 chastity,
chastity.
in the beginning their kindred to wife,
and well they might,
for the lack of
and whosoever doth so now,
Under Moses'
women;
will not have God's blessing.
law, the bishop
was
to
have
216
.
X. CATHEDRA SANCTI PETRI.
234 an ge-sewnod
wif
^
for j^sere gewissan sefter-gencgnysse
pam hade
sunu sceolde symle fon to
pcet is pcet se
wel swd*
pa,
ac hi offrodon nytenu on heora lacum gode
ne husel nses gehalgod serj^am
and
com
oflfrunge ac to his
ac seo halige gelaSung lufatS crist wile
agenum lichaman
clsenan
|3a
habban pa pe him
We
.
.
eadigan petres dehter
]3ses
.
{sic) ^^
on paralisin swa swa petrus
sylf
hwi he
titus ]?one
"oSre
Da ac
hwa wene
pe
hire hsele forgifan"
and us eallum
swa
^®
.
.
swa ^
}3eah pcet
and heo
fremode
*
cliEnum
{sic);
sy'SSan alle
burdum.
"
.
pcet
240
^^
.
244
.
,
and god
hi eft gehselde
otSre gehselen''^^
^°
.
.
' B. U. sefter-ge-gencgednysse B. * U. * U. msessadan B. inesseden. for 1. 226, B. has and cheas serest his twelf apos^olas. and ' B. B. mi na. clene heorte to his clsene J)eow-dome. i" " TJ. lage B. laeg. » IT. B. sceolon. U. B. saede. " U. om. ^^ Leaf " B. halga. 56, back.
sefter -gancnysse.
"^
;
B. swa beon.
;
—
''
])a
"
B. wolde oSre i-lefede alle hselen.
al ajidsund alle
god hire
swa
;
B. saede.
!«-!«
Iseg
fiser-rihte ards
and his ^-geferum hal^®
Sa on godes ege
B. i-aewod.
and heo ana
.
hate hi nu arisan
heo sylf mihte manega
mot.
236
.
j^enunge het se halga petrus
}?sere
.
.
ure word ne msege
hi to bedde gdn and beon eft^" seoc
Heo
^^
.
lage on Jjam leger-bedde
pcet hire
.
pcet
ic
.
|?enian
Jjenode hire faeder
jEfter
pcet
wolde
alefede ealle gehselde^®
cwceS se halga faeder Jjelses
232
.
J?is on mod heo Isege "
eadigan" apostol
^^
gej^afode pcet heo
Jjonne he
.
ac us be-arn
Se fore-sseda marcellus sseda
pa axode
228
.
.
secgan be pseve snoteran petronellan
®
sceoldan
.
,
cisenlice JjeuiatJ
para liflicum lacum his lichaman and blodes
set
.
224
and bisceopas ne beoS nu^ be gebyrdum® gecorene
and
.
.
cristen-dome arserde
to his cleenum Jjeow-dome
*
clsenan
J?a
ua to nytena
220
.
se hselend
tSe
niwan gecycSnysse mid
|3a
and geceas
.
pe hi ne msessodon^ nsefre
for J^an
.
^
.
geendunge and nan oSer ne moste^
sefter his feeder
Hit mihte
.
Kmen.
eft haelde.
'^ ^'
U.
ge-huilan
B.
gifsen, '^^'^
B. om. ;
>»•>«
B. ge-refum
{sic)
B. eode to hire bedde oSSet
B. hielen.
X. CHAIR OF SAINT PETER. an espoused that
is,
235
wife, for the certain succession,
that the son should always succeed to the priesthood,
after his father's death,
and no other might do
so.
It might well be so then, because they never celebrated mass,
but they offered beasts in their
God,
sacrifices to
neither was the housel consecrated before Jesus came,
and
instituted the
New
and chose the pure
for
224
Covenant with the Christian people, His pure
service,
not unto the offering of beasts, but unto His
own body;
and bishops are not now chosen according to
lineage,
228
but the holy church loveth the chaste,
and Christ
at the living sacrifice of
We
Him
will have those that serve
in chastity
His body and blood.
have to speak about the wise Petronilla,
232
the blessed Peter's daughter, but this occurred to our mind.)
The
aforesaid Marcellus said that she lay
in a palsy even as Peter himself willed
Then Titus enquired
why he when he
of the blessed Apostle,
suffered her so to lie
healed
all
it.
236
on a sick bed,
other cripples, and she alone lay so?
Then
said the holy father, that it
'But,
lest
was
for her profit,
any one should think that our word cannot
give her healing, I
and serve us
all;'
command her now
240
to arise
and she immediately
arose,
served her father, and his companions, being
made whole.
After this attendance the holy Peter commanded
344
her to go to bed, and be again diseased.
Thus she was perfected
in the fear of God,
so that she might herself heal
many
and God healed her again,
others,
236
X. CATHEDRA SANCTI PETRI. gebedu
Jjurh halige
Hire wses sum
on
^
o|?er
ful-fremed on godes ege
ealre godnysse
ac petronella wses swySe wlitig on hiwe
pa com sum heretoga
mid mycelre
248
.
geferlseht felicula gehaten
and on
.
naman
haelendes
tSses
mseden
se waes gehaten flaccus
.
fare to Jjaere mseran petronellan
\)cet
hwi come
Jju
ac
secSelborenne wif
me
to
to j^inum
Hwset
petronella
.
mid ^fsestenum
to tSam heofonlican cynincge
on eallum j?am
fyrste
and
.
on Jjam tSriddan dsege
to hire bedde
^
]5a
and
''
j^e
tSu
oJ)J)e
and him
Ne
beo
criste
lac ^
beo min wif Idc geoffra
gehalgod
.
.
.
mod
ne
.
.
B. bedum.
^5 B. festine hire bed.
otSSe gebuh^^ to
ac heo
wif
.
for^an pe ^
pe
ic
on
272 .
.
urum godum
^*
Myfe.
eom
godum
crist gelyfe
^*
.
*
'
«
hEefde; B. f-cw£edenh£efde.
" U. twegra
276
.
ic sylfwylles
B. pegnum. U. gdddnysse. * U. B. and gewende.
%8ra.
.
.
him aTtdwyvde pus for'San
J^am hsejjenum
ic
.
fsemnan bestodon
Jja
mid Jjrutigendum mode
^^ic nsefre |?in
ic criste
''
ardlice^ an ]3yssere^° twaegra^^
ne geoffrige
B.
268
.
hgefde gecwseden
se flaccus to feliculan his
nu
.
.
hire lie oppcet heo bebyrged wses
cweej) hire jjus to
Geceos
com
and gew^t sona
swylce hi forSan comon pcet hi
pa awende
264
.
husel under-feng
]3a
wif swa heo
and be-hwurfon^
samod
and dyde him msessan
.
and seo halige petronella
pa comon
hi gebsed^
pe heo gecoren hsefde
.
felicula
d^pcet nicoraedis se msesse-preost
gewende
260
.
.
pa.
256
and wlitige mgedenu
.
tSrym
sefter
.
.
dagum and ic efne mid him huse cume and he hire gelyfde*
nu
.
wselreowum cempum
raid
anum msedene unmihtigum to wige gif <5u me habban wylt hat cuman
to
252
.
menn ^
halige maeden to j^am hsej^enan
mid wsepnum and
.
,
wolde hi niman to wife for hire wlitigan hiwe
pa cwcbS
^
.
;
»
B. bi-byrfon.
B. twegrse.
^^
B.
])u
'''''
"
XJ.
" Leaf
57.
B. heardlice. buh.
B. lefde.
U. ge-cweden
X. CHAIR OF SAINT PETER. through holy prayers, in the
Name
237
of Jesus.
"With her another maiden was brought up
248
named
Felicula [her
foster-sister],
and
perfect in God's fear,
but Petronilla was very
Then came a
in all goodness;
fair of face.
certain ruler,
who was
called Flaccus
252
with a great company to Petronilla the maiden,
and desired
Then
to take her to wife for her fair face.
maiden to the heathen man,
said the holy
'Why
hast thou
come with weapons, and rude
soldiers
256
unto a maiden powerless for war? but
me
thou wilt have me, bid come unto
if
noble matrons, and fair maidens three days hence, and behold, I will with these
come to thy
house,'
and he believed
So then Petronilla prayed with
fasting
to the heavenly king,
who had
during
and Felicula with
all
that space,
260
her.
chosen her, her,
264
Nicomedes the mass-priest came
until
on the third day, and said mass
for them,
and the holy Petronilla received the housel, returned to her bed, and quickly died.
Then came the women
as they
and swathed her body
until she
as if they
had come
had agreed,
was buried,
for the purpose of attending to the
Then Flaccus turned and thus
268
his
mind
woman.
to Felicula,
272
said to her with a threatening manner,
'Choose thee now quickly one of these two things. Either be
and
oflfer
my
wife, or
sacrifice to
bow
to our gods,
them;' but she answered him thus,
*I will never be thy wife, because that of
I
am
my own
will
dedicated to Christ, neither will I offer sacrifice
to the heathen gods, because I believe in Christ.'
276
.
XI. NATALE QUADRAGINTA MILITUM,
238 pa h6t
se arleasa flaccus
on ]?yster-fullum
fsemnan gebringan
|?a
.
cwearterne
^
.
and
cwoe'S
.
pcei
280
man^ ne
senigne^ bigleofan hire don biiinon seofon nihton*
Heo wunode
swd seofon niht meteleas
J?a
and sy6t5an weartS getintregod
and for hyre msegS-hade
and bebyrgde
pa
^
.
for J)an sotSan geleafan
dS^pcet
heo weartS gemartyrod
and hire gast ferde freoh to heofonum
pa com nicomedis
lie
to lofe Jjam selmihtigan
gewat
]?am
is
he sawlode
o^\)cet
.
wuldor and wurtS-mynt
®
on
.
.
.
to'heofonan to hselende criste
J?a
288
.
he nolde J)am fulum godum geoffrian
het hine beswingan
He
.
se fore-sseda masse-preost
hire
Ipe
284
,
gelsehte flaccus Jjone geleaf-fullan preost
and forSan
sceolde
.
292
.
ealra
worulda woruld
.
AMEN".
XL VII.
IDUS MAnTIAS. 'NATALE SANCTOBUM
QUADRAGINTA MILITUM. Eow WE WYLLAD wunge
GEEECCAN
IpJERA fcowcrtlgra
cempcna
tJro-
.
eower geleafa
pcet
hu
Jjegenlice hi
On
Tpses
caseres
trumre sy
\>g
dagum
J)e
Ipoet selc
cristen
mann
.
wees gehaten licinius
wearcS astyred mycel ehtnys ofer
swa
Jjonne ge gehyratS
.
Jjrowodon for criste
fta
sceolde
cristenan
te
his
4
.
agenum
feore
Jjam hselende wi?5-sacan and to hse'Senscype gebugan
.
and ])&m deofolgyldum drihtnes wurjjmynt gebeodan
.
pa wses
geset
on anre byrig
agricolaus geciged
.
sebastia gehaten
on Jjam lande armenia
Se
fore-ssede
.
dema
wses switSe arleas
^ U. 'Seosterfullum B. U. nihtum B. nihte. ment i. ;
*
;
8
sum wselhreowa dema
'Seosterfule. ^
.
12
.
U. be-byrigde
"
;
B. nara mow. B. burigde.
'
*
B. om.
B. war's-
239
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS. the wicked Flaccus to bring the maiden
Then commanded
into a very dark prison,
and
said, that
280
no man was to
give her any sustenance for seven nights.
Thus she remained seven nights and was afterwards tortured
meatless,
for the sake of the true faith,
for the sake of her virginity, until she
and
and her
free soul departed to
Then came Nicomedes the
was
284
mart3n:ed,
Heaven.
aforesaid mass-priest,
and buried her body, to the praise of the Almighty.
Then Flaccus
288
seized the faithful priest,
and, because he would not sacrifice to the foul gods,
commanded him
to be scourged until he gave
Thus he departed
To AVhom
is
to
Heaven
glory and
up the
ghost.
to Jesus Christ,
292
worship world without end.
Amen.
XI.
MARCH We
9.
will relate to
that your faith
how
devotedly
THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS. you the Passion of the Forty
may be (lit.
the firmer
Soldiers,
when ye hear
thane-like) they suffered for Christ.
In the emperor's days who was called licinius
4
a great persecution was stirred up against the Christians, so that every Christian to
man
had, for the sake of his
own
life,
deny the Saviour and conform to heathenism,
and
to sacrifice the Lord's honour to idols.
There was
set
8
a certain bloodthirsty judge,
called Agricola, in a city
bight Sebaste, in the land of Armenia.
The
aforesaid judge
was very wicked,
13
XI. NATALE QUADRAGINTA MILITUM.
240
manna
cristenra
pa het
ehtere and arod to deofles willan
se cwellere J)ses caseres
ealle geoffrian
Mc pam godum
teora
.
.
cempan .
pa wseron on Jjam camp-dome cappadonisce cempan feowertig cristenra^ unforhte on mode
i6
.
.
sew-fsestlice libbende sefter
and cwaeS mid olecunge and on selcum gefeohle and symle
sige-fseste
set-eowiacS
nu
and eow
godes lare
^dema and
pas gelsehte se
.
.
gelsedde hi to Jjam deofolgyldum \)cet
him betwynan
on swi|3licum gewinne eowre anrsednysse
fortSi
cempan wseron
hi aejjele
fsest-rsede
sylfe under-JjeodatS J^sera
.
.
and geoiFriaS p&m godum
serj^am
pa cwsedon
to t5am cwellere Ipus
we
Oft
]?a
cristenan
.
oferswiSdon swa swa
6am
for
ac us gedafenatS swytSor
pa
cwoetS se deroa
swa hi J?am godum
nu
Da
ic
28
J)e
ofer-switJan
dydon
pa h6t
.
se cwellere hi
Ipa
32
and gescynde wurdon
bidde hwset eow betst fremige
Drihten foresceawaS
halgan
pa,
hwset us fremige
.
.
.
36
.
.
on cwearterne gebringan
.
heora cneowa bigdon
binnon Jsam cwearterne
J?us
biddende
crist
4°
.
Alys us nu drihten fram deoflicum costnungum
.
and fram eallum seswicungum unrihtwisra wyrhtena
Hi sungon on
.
.
.
halgan awcifwyrdon Jjam hse?5enan cwellere
hwset
.
to campigenne
geoffrodon and arwurtSnysse hsefdon
hi tSa offrunge for-sawon
swa
smeaget5
.
.
deadlicum kynincge
mid geswince
hi o]?er |?8era
])cet
.
Jju sylf wistest
undead-licum cynincge and
for Jjam
24
.
gebeon getintregode
ure witSer-winnan on gehwylcum gewinne
ba ba we fuhton
20
.
.
cyninga gesetnyssum ]?e
sefenunga eft o'Serne sealm
.
.
and on heora gebedum wunodon )jurh-wacole o?S midde niht pa set-eowde se hselend hine sylfne his halgum .
and hi
God
is
]3us
getrymde to Jjam to-weardan ge-winne
eower anginn 1
'
.
.
.
and eower inngehyd
ra ' in a different hand.
*
Leaf
57, back.
.
44
;
;
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS.
241
a persecutor of Christian men, and ready to the devil's
Then commanded the murderer that
all
will.
the emperor's soldiers
should offer their sacrifices to the gods.
There were in the army (warfare) Cappadocian
soldiers,
i6
forty Christians, unfearful in mind, living piously after the doctrine of
these the judge seized
and said with and in every
and
led
flattery that they
Show now
to the idol-sacrifice,
were noble
soldiers,
conflict.
therefore your constancy,
and subject yourselves to the king's commands, and
sacrifice to the
Then spake the
Christians to the murderer thus
our adversaries in every
when we fought it
as thou thyself knowest, 28
battle,
for the mortal king;
becometh us even more with
for the immortal
Then
King and
the judge that
said
24
gods before ye be tormented.'
we overcome, even
'Often have
but
20
conflict constant to each other,
and ever victorious in sharp *
God
them
toil to fight
to withstand thee.'
should do one of these
they
things,
32
must
either they
two
sacrifice to the
gods and have honour,
or else contemn the offering and be put to shame;
'Consider now, I pray you, what will best profit you.'
The
answered the heathen murderer,
saints
'The Lord
will
foreshow what
Then bade the murderer So then the
saints
may
to bring
bowed
36
profit us.'
them
into a dungeon.
their knees
within the dungeon, thus praying Christ, '
40
Deliver us now. Lord, from the devil's temptations,
and from
all
the deceits of unrighteous workers.'
They sang in the evening again another psalm, and continued
vigilant in their prayers until midnight.
Then the Saviour manifested Himself
to
and thus encouraged them to the coming '
God
is
His
saints,
conflict:
your beginning (guide) and your encouragement, 16
44
.
XI. NATALE QUADRAGINTA MILITUM.
242 ac se
gehealden
bits
Ealle hi gehyrdon
and wurdon afyrhte buton
ende ]5urh-wunatS
se|5e d
and
.
sloepe o'S dseg
48
.
word
hselendes
Ipses
jjurh-wunodon
forcSi
heora drihten msersigende
.
.
Hwset pa agricolaus on seme mergen gegaderode magas
his geborenan
to his manfullan ge|>eahte
and het him to Isedan
Hi Jja
pSL
halgan godes cempan
Ipa.
de'ma
se
herigan
eft hi
ne swa ge-herede
pa cwaedon
ne him swa
.
awendan
J?a
halgan
for his geleaf-leaste
pa grimetede and het
pa, lufe
se
.
pa com
.
hatodon
60
gebundene on cwearterne
ealdorman
heora an
cwoe'5
.
to hatunge
.
wselhreowa swa swa graedig leo
Eala ge gebrotSra
.
embe
pa.
his
iiton
.
.
ealdormannes to-cymes
]38es 'Saes
and het sona gelangian
pa
leofe
caseres lande
and lufedon heora drihten
hi gebringan
se
Jjges
pcet hi hine
.
pe he anbidode
for'San
56
.
on
cwsetS pcet heora gelican nseron
gif hi noldon
.
him stodon
ealle feowertig set-foran
began
52
.
geleaffuUaa halgan
nama
64
.
seofon niht
waes quirion
beon gehyrte
.
.
68
.
on gefeohte swa oft swa we clypodon we wurdon sige-fseste sona J)urh his fultum and we eac ofer-swiSdon ]3one onsigendan here Hwilon we wseron on micclum gewinne to criste
.
.
72
.
and
eall
mid fleame set-wand
ure folc
buton we feowertig pe on 'Sam feohte stodon biddende georne ures drihtnes fultuw
and sume we afligdon sume and ure an
Nu
is
otSer is se Jjas
feollan aetforan us
nses gsederod [sic)
ure witSer-winna
dema
.
and
]5es
nu clypian
wsel-hreowa heretoga
se deofol Jjridda
.
ne >
]?a
.
80 .
teartan witu
Leaf 58.
.
.
.
crist us to gefylstan
and pa egeslican tintregu
76
.
fram ealre pBsva meniu
Sry syrwiatS hu hi us beswicon
ac uton
.
.
.
;
;
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYKS. but he
They
Bhall
who
be upheld
243
continueth to the end.'
48
heard the Saviour's words,
all
and were
affrighted,
and therefore continued
without sleep until day, magnifying their Lord.
Then Agricola his born
in the early
kinsmen to his wicked
and bade lead
So they
morning gathered
him
to
52
council,
the holy soldiers of God.
forty stood before him.
all
Then began the judge again
to praise them,
56
saying that there were none like them in the emperor's land, neither so extolled nor so dear to him, if
they would not turn that love to hate.
Then
him
said the saints that they hated
and loved their Lord.
for his unbelief,
Then raged the
60
cruel one like a greedy lion,
and bade that they should be brought bound into the dungeon, because he awaited the chief magistrate's coming.
Then about a
and immediately bade summon the
Then *
Oh
said one of them,
ye brothers,
as often as
let
we have
faithful saints.
whose name was Quirio,
us be encouraged
68
cried to Christ in the fight,
we were victorious straightway through His succour, and we likewise overcame the approaching army. Once we were in a great conflict, and
our people escaped by
all
except
we
64
se'nnight after this the chief magistrate came,
forty
who
73
flight,
stood to the fight,
earnestly entreating our Lord's assistance,
and some we put
to flight, others fell before us,
and not one of us was harmed by^
Now
is
another
let
76
that multitude.
our adversary this bloodthirsty Prefect, is
the judge, and a third
these three lay snares
but
all
us
now
call
Read
how they may
the devil; 80
deceive us
Christ to help us,
and neither the awful ^
is
tortures, nor the sharp punishments,
ge-derod,
harmed
;
not gaderod, gathered.
16—2
244
''
XI. NATALE QUADRAGINTA MILITUM.
ne senige bendas us ne beoS to bealwe
.
^fre we wseron gefultumode on selcum gefeohte swa
oft
swa we sungon
Deus In nomine Ei
pu
cetera
selmihtiga
and on
saluum me fac
tuo .
sealm
]5isne senne
me
in uirtute tua libera
et
me
.
on englisc^;]
[poet is
me on
god gehsel
Jjinre milite
84
,
naman
J)inum
alys [eaP] wealdend
.
88
.
Hi wurdon pa gelsedde mid ]?ysum lofsange and comon gehwylce to j^sere wsefer-syne
to pena
reSum.
.
pa.
beheold se heretoga pa halgan and cwsej)
Ge
habban
sceolan
gif ge
me
set
urum godum
.
wyrtSmyntas and sceattas
.
offrian wyllacS
92
.
.
Gif ge J?onne beoS Jjwyre to J^isum
ge beoS geunwurcSode
pa cwsedon
and eac ^gewitnode
.
halgan
]3a
pcet
and naenne ocSerne swa healicne ne tealdon
pa h6t
pa stanas wend on
swa
pa
ealdorman
.
wearp to )5am halgum
.
to ]?am heah-gerefan
and
pa wurdon
.
and sungan sona
J)isne
lop
enucodon
.
senne ormetne
ac he his
wand
flint
J)wyres
heafod to-brsec
halgan swy]?e gehyrte
]3a
.
.
wicS )?sera ehtera
poet tSa cwelleras hi sylfe
gelsehte se
104
.
.
sang mid geleafan
.
Qui trihvlant me Inimici mei fysi infirmati sunt
Mine fynd
J^e
feollon
pa swor Jja
seft
se
stanas
pa het
se
me
hu he
.
and
.
aduji 108
.
dema
pcet hi ]5urh dry-crsefte
awendon
to heora
witnerum
.
.
ealdor-man hi ardlice Isedan .
and mid carfullum mode
wicS his rsedboran hwset
raihte his hosp
Hi wurdon ^
ceciderunt
et
gedrefdon syndon geuntrumode
Into cwearterne
smeade
96
.
.
ealdorman mid ormsetum graman
se
heora neb beatan mid blacum flintum ac
.
hi tSone hgelend wur'Sodon
]?a
Added
him
iia
to rsede Jsuhte
on ]3am halgum gewrecan
gebrohte binnan ]5am cwearterne in a later hand.
"
.
.
.
Leaf 58,
J)ack.
:
245
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS. nor any bonds
our
shall be for
Ever have we been helped
in each fight,
we have sung
as often as
bale.
Deus in nomine tuo saluum me fac, That
et cetera.'
in
Thy might
in virtute tua libera
et
me
in English,
is
'Thou, Almighty God, save
and
84
this one psalm,
me
Thy Name,
in
deliver me, Ruler of
Thereupon they were brought with
88
all.'
this
song of praise to the
cruel one,
and every one came
to the spectacle.
Then the Prefect looked on the
Ye
*
if
shall
have from
and
saints,
me honours and
said,
riches,
92
ye will sacrifice to our gods;
but
if
ye then shall be perverse against
this,
ye shall be dishonoured and likewise tortured.'
Then
said the saints, that they worshipped the Saviour,
96
and accounted none other so high.
Then commanded the
chief magistrate, with exceeding anger,
to beat their faces with black flints,
but the stones turned against the persecutors,
100
so that the murderers knocked themselves.
Then the
chief magistrate seized
and threw
it at
the saints, but
an exceeding great
it
flint,
turned backward
towards the Prefect and brake open his head.
Then were
and straightway sung *
Qui
'My
tribulant foes
104
the saints greatly heartened,
me
who
this
song with
inimici mei
afflicted
me
faith,
i2>si
infirmati sunt
are
weakened
and
down.'
et
ceciderunt'
have
fallen
108
THien swore the judge that they through sorcery
had turned the stones against
their tormentors.
Then commanded the
chief magistrate to bring
again into the prison,
and with anxious mind
them quickly 112
sought out with his counsellors what seemed to them advisable,
how he might wreak So they were brought
his
contumely on the
into the prison,
saints.
.
XI. NATALE QUADRAGINTA MILITUM.
246
Ad
te
To
Ipe
mid
Jjysne sealm
and sungon
is
on englisc^]
ic
ahsebbe mine eagan drihten
Jju }?o
eardast on
Hwset
J?a
heofonum
and ]?ysum J5e
Jjeah Ipe
and
.
he dead beo
his halgan geneosode
pe her synd awrytene
and on
.
and eow ne ondrsedatS
.
halgan J3urh-wacole
Jja
on heofonlicre blysse
cyme
pa com eac
se deofol
and swurd on
pu
eart
ocSre
.
pcet hi }?a
swij^e ]?as
pcet hi to
wel
136
.
me gebugan
.
and
se winterlica
pa scufon
J^a
mere wses mid
wind wan mid ]3am
h8e|7enan
and heom* weardas
line.
]?a
in a later hand. ^
Leaf
59.
forste
*
.
144
.
menn
The
.
.
fleame set-berstan
MS. him,
140
.
setton |3urh-vvacole
"
.
.
halgan Into J^am mere
heora nan ne mihte mid
Added
.
forste ofer-]?eaht
to middes j^am ise ealle unscrydde
^
edwite
Jjam timan waes swij?e hefig-time wynter se fore-sseda
"jpcet
gej^eahte
godes halgan on heardum bendum geleddon
and
.
.
cristenan
anum bradum mere mid bysmorfullum
On
132
.
deman
pa geweartS pam ehterum on heora yfelum
to
.
.
secgende J?am
min agen ongin nu
.
128
.
and heefde senne dracan on handa
.
|?us
Swylce h6 cwaede ofer-swiS jjurh tearte wita
.
.
.
mid anum ^mutSe
drihten wile
pcet
124
.
.
mergen
otS
Jjurh J?ses haelendes
hi ealle cwsedon swylce ])cet
.
ecan worulde
het se ealdor-man hi on mergen gefeccan
Dots nu be us
»
.
hseSenra wita
J^sera
J?sere
.
120
BeotS gej^yldige on ]?issere hvvile
.
ge beon gewuldor-beagode on
pa wunodon
J3a
sungon
J)one halgan gast
he biS swa J^eah cucu
.
synd hwilwend-lice
and
\lpcet
.
.
on |?one lyfigendan feeder
ancennedan sunu
his
BeotS gehyrte
"jpcet
cetera
et
.
hi ealne tSone sealm
and
.
wordu??i gesprsec'^
so'Slice gelyf cS
and on
Ipe
ii6
.
on middere nihte com se selmihtiga drihten
of tSsere healican heofonan
Se
swyj^licre blysse
leuaui oculos meos qui habitas in cells
se
loohs
alt. to
lil'e ei,
heom.
148
.
and
the r
u
aloie the
:;
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS. and sung
'Ad
To Thee I
Thou
ii6
qui habitas in
celts,
et
cetera^
That
in English,
is *
psalm with exceeding joy,
this
leitaui oculos meos,
te
247
lift
up mine
dwellest in
that
Lord,
eyes,
the
and they sung the whole
heavens,'
psalm.
Lo, then
midnight came the Almighty Lord
at
!
from the high heaven, and
visited
His
120
saints,
and spake these words that are here written
'He who
truly believeth on the living Father,
and on His only-begotten Son, and on the Holy Ghost, though he be dead, nevertheless he shall
124
live
be heartened, and be not afraid of the torments of the heathen,
which are but transitory; be patient
may be crowned with
that ye
Then the
saints continued
for this while,
glory in the eternal world.'
128
watching until morning
in heavenly bliss, through the Saviour's coming.
Then
in the
and they *
all
morning the magistrate bade fetch them, said as if with one
Do now by
Then came
also the devil,
and a sword in the
•Thou
art
my
13a
will.'
and had a serpent in one hand
other, thus saying to the judge,
own, begin now right well;'
had
through
sliarp tortures that
Then
came
said,
'
136
Overcome these Christians
as if he
it
mouth,
us that which the Lord
they
may submit
to me.'
minds of] the persecutors, in their
to [the
evil
thought, that they would lead God's saints in heavy chains to a broad
At
mere with ignominous
that time there
was a very severe winter,
and the foresaid mere was covered over with
and the winterly wind raged as well as the
ice,
frost.
Then the heathens shoved the
saints into the mere,
into the middle of the
unclothed,
and
set vigilant
that none of
140
taunts.
men
ice,
all
144
for warders over them,
them might escape by
flight.
148
.
.
XI. NATALE QUADRAGINTA MILITUM.
248
peer wses eac geset swi|?e gehende ]?am mere
wearm
wseter on cyfe
wolde
gif Jjsera cyj^era
.
geleafan
foi'laetan his
on Jjam wearman wsetere
Hit begann
J^a
Ipoet
is
sw4
Ifxet
heora
bacSian
for "Sses wyntres teartnysse
..
foressedan martyras
pa,
Sam
for
flsesc
pa eargode heora dn awearp
hwylc
lie
on sefnunge egeslice freosan
befencg
pcet
and his
.
.
.
ormsetum cyle
156
.
and wolde hine ba'Sian
his geleafan
on ]7am wlacum wsetere and wende fram his geferum
swa he
ac he gewdt sona
wseter hrepode
Ipcet
pe his geleafa ne geleaste oS ende
swa swa drihten
pa gesawon
pa,
and sungon
]?ysne
Ne ne
sylf
on j^am cwearteme
oSre hu j?am anura getimode
sang
swylce of
.
We
nellaS drihten nsefre fram pe twseman
Su us
we ge^cygaS
and hagol
windas
pu
.
.
and stormas
.
.
and ceald
pe
swa swa
]7U sej^elice gestilst
pu gehyrdest drihten jsajja
.
he for-fleah
}ja
wsere
mid
J^in
gelseddest ^
Leaf
is
word
172;
.
.
gefyllaS
hyre strangan ySa
.
.
176
.
]?one heah-fseder lacob
frecenfullan ]5eowracan
.
.
.
iosepe In aegypto-laude
and hine of J^eowdome ahofe
pa
.
ofer grenre eorSan
pe his agen bro]?or esau gecwseS
pu
168
,
|?onne^ pe soSlice heriaS
niwelnyssa'
ealle
snaw
,
gsest ofer see
and
naman
and
.
.
lofe drihten
pe to
gelyf-fseste
J?inne
ealle gesceafta .
.
fram us
for )?yssere scearpnysse
lima synd toslopene and he sona losode
fyr
164
.
hat-heortnys on jjyssere ea ne sy
Se pe hine ascyrede
p3et
.
.
anum muSe
his
oS
160
.
.
Su drihten us on Sysum deopum flodum
yrsa |?in
him
ssede
.
.
and wear's sec wearmnys him awend to deaSe for]?an
152
.
forste tobaerst
for ]5am
.
180
.
to hlaforde
.
moysen of Sam ylcan lande
59, back. ^
*
MS,
MS.
niwelnysse,
])one, alt. to
alt. to
Jxmne (wroitgly).
niwelnyKsa.
;
;
XI. THE FORTY SOLDIERS, MAKTYBS. There was also
warm water
249
very handy to the mere,
set,
any of the martyrs
in a vessel, if
desired to forsake his faith and bathe his body
warm
in the
Then
water, for the winter's tartness.
152
began in the evening to freeze awfully,
it
so that the ice seized
upon the
Then one
of
aforesaid martyrs,
by reason of the
so that their flesh cracked
frost.
them turned coward on account
of the exceeding
chill,
away
cast
i!;6
his faith,
and desired to bathe himself
and turned from
in the luke water,
his companions;
but he died as soon as he touched the water,
and the warmness was turned into death to him,
160
because his faith did not last until the end,
even as the Lord Himself said in the prison.
Then the others saw how and sung *
neither let for
befell that one,
this song, as if with
Be not angry with
As
it
Thy hot
him who
us.
one mouth,
Lord, in these deep
164 floods,
displeasure be in tbis water.
for this sharpness separated himself
from
his limbs are relaxed and he has quickly perished
we
will never part
Thou quicken
until
"We all
fire
from Thee,
Lord, to
us,
Thy
praise.
whom
verily praise
creatures and all deeps,
and
hail,
snow and
winds and storms, which
Thou
172 ice,
fulfil
Thy word.
goest over gea even as over green earth,
and Thou
Thou
cold
168
Lord,
show forth Thy name, Thee
will
us,
waves;
easily stillest her strong
176
heardest, Lord, the patriarch Jacob
when he
fled
away from
the wicked threats
which his own brother Esau spake.
Thou wert with Joseph and didst
Thou
raise
leddest
in the land of Egypt,
him from serfdom
to lordship
Moses from that .same land
180
XI. NATALE QUADEAGINTA MILITUM.
250 eft
mid
israhele folce Jjurh fela tacna
and him weg gerymdest on
pu gehyrdest
.
readan
Jjsere
sse
eac siSSan Ipine halgan apostolas
gehyr us nu drihten on J)ysum deopum flode
and ne
swearta grund
J^es
"We synd earmingas
geli'Se-waca nti Jjisne unlitSan cyle
menu magon oncnawan
and we beon gehealdene
com
baer
fserlice
192
to pe clypodon
we hopiaS
pcet woeter wear?5
hu
hi hi gebsedon
pa beheold tSa
awend
weard-menn wseron
anum se ylca
to eer
hwanon
200
.
hlyste forferde
pcet leoht scean
mid ]?am beorhtan
.
.
leohte
ufan of heofonum an leas feowertig kyne-helma ]?am halgum martyru
Da
cyne-helmum pe he nolde
awrehte
se
dn
pcet se
He
.
eode to
stodon
and cweSende
Sam halgum
.
ic
.
208 .
.
Sam mere
scset into
eom
eac ^cristen
and clypode to
Sam
Ic gelyfe on pe drihten swa swa ]?as gelyfaS
me beon geteald to and do me ]?3es wyrSne
Iset
for pe f)rowige
.
heora getele pcet ic
212
hselende
.
wselhreowe tintrega
Leaf 60.
.
.
and on Se beo afandod 1
.
.
weardas
o?5re
204 .
nses geteald
earfoSnyssa forberan
and unscrydde hine sylfne and clypigende
4n
cristes j^egna
]?a
]?a
Sam mere
pe on
.
pa under-geat he sona
for}5an
196
.
wynsumum baSe
and hu se An
geseah he bringan
to J3am
.
.
geswefude
Tpe Jjyses ealles .
(5e
on eallum J)am mere
pcet is formealt
and
buton heora
.
.
halgum martyrum
heofonlic leoht to J^am
and
pa,
to
wundor Surh god
wearcS mycel
swa h4t swa sunne scinende on sumere
Ealle
.
.
pe
for'San
.
.
we
pcet
.
188
nu drihten
gelielp us
synd gesette on sselicum grunde
Hwset Sa
.
.
and ure blod &ed^ to urum fotum adune
poet
.
us besencan on tSissere cealdan hreohnysse
Iset
ne us ne forswelge
We
184
.
.
216
;
;
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS. back with the people of Israel by many
and didst open out a way
Thou heardest
them
for
also afterward
S5l
signs,
Red Sea
in the
184
Thine holy Apostles;
hear us now, Lord, in this deep flood,
and
us not sink in this cold tempest,
let
neither let this swart abyss swallow us up.
We we
are miserable creatures, help us now.
188
Lord;
are set in the watery depths,
fleeth adown to our feet; now this ungentle chill, that men may recognise that we have cried and that we are preserved because we hope
and our blood mitigate
192
to Thee,
in Thee.'
Lo, then suddenly there was a great wonder, through God's grace there
came a heavenly
light to the holy martyrs,
as hot as the sun shining in
and the
ice
melted away over
and the water was turned
all
the mere,
to a pleasant bath.
All the warders had been before cast into sleep,
who had listened to all how they had prayed, and how the one had except one of them
Then beheld the same [man] whence then saw he brought with the bright
down from
196
summer,
200
this,
died.
that light shone, light,
204
heaven, one less than forty crowns
to the holy martyrs
who
stood in the mere.
Then immediately he perceived that the one was not accounted [worthy] of the crowns of the servants of Christ,
208
because he would not endure the hardness.
Then
that one aroused the other warders,
and unclothed himself and plunged into the mere,
am
crying out and saying,
'
He went
and cried
*
to the saints,
I also
a Christian.'
212
to the Saviour,
I believe on Thee, Lord, even as these believe,
let
me
be numbered amongst the number of them,
and make me worthy of
this,
cruel torments for Thee,
and be proved
that I
may
suffer
(to be) in Thee.'
216
.
XI. NATALE QUADRAGINTA MILITITM.
252 pa geseah
se deofol pcet
drihtnes halgan
Tpa,
wseron gefrefrode on heora frecednysse
.
and on geleafan Jjurh-wunodon swa swa he
pa
swa
hi sefre J)one cyle
Ipcet
menn
brsed se sceocca hine sylfne to
gewracS his sceancan
"Wa
me earmum
is
eom
fram jpysum halgum werum Hsefde
ic selteowe Jjenas
Nu
wylle awendan
ic
to }?an ge]?ance ealle forberne
poet furtSon
pa sungon Ipu eart
]?a
on
and axodon
]>a.
We
232
.
Ipa
weard-menn hu-meta weardas to
]?a
se
.
an
236
he gesawe
Sam wselhreowum demum
we on
deacSe lagon
.
.
.
ac he Iseg J)urh-wacol
geseah Sa wundra and wrsehte us siScSan
pa gesawe he
^
Ipcet
leoht and he gelyfde sona
and cwaeS mid hluddre stemne
dema
pa het
se arleasa
of tSam
bradum mere
.
hi handlinga ateon .
swd
savA
cetera
.
[Ipcet
244
.
est
.
.
248
.
.
de laqueo uenantium
.
^
Et
on englisc;*]
is
*
crist
heom^ beboden wees
hi jjisne sealm on j^sere brsece
nostra sicut passer erepta
MS. we.
he gelyfde on
and tobrecan heora sceancan
and to-brgecon heora sceancan
Anima
pcet
.
.
hi ealle gelsedan
ongunnon Sa hseSenan
pa sungon
.
240
.
unscrydde hine eallne and eode into heom^
*
.
.
arleasan cwelleras
otSSe hwset
.
ofer-switSst
feollan on slaepe swarlice ealle
swylce
J)a
.
.
embe us syrwde
mergen comon
wsere to J^am halgum getSeod
pa cwsedon
228
and ure wiSer-winnan
]5one sceoccan Ipe
gerne
.
.
.
afundene
sefre
ana god aelmihtig scyppend .
.
lie
awurpe
ea
'Sasre
halgan on J^am softum ba(5e
pu gescyndest Hwset
wselhreowan heortan
heora bdn ne boon tSa
224
eom gebysmorod
ic
he ]?yssa halgena
Ipcet
and on
.
.
nsere ic jjus ea'Selice oferswic5ed
j^aes
Se wundra wyrcst
J?u
.
ofer-swyjjed
and
.
220
.
.
.
and wdnode him sylfum pcet ic
ne gelyfde
se'r
acoman
gesseliglice
MS. *
him,
Added
alt. to
in
a
heom. hand.
later
^
Leaf
60, back.
;
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS.
Then saw the
253
devil that the Lord's saints
were comforted in their and continued in
peril,
would not before have believed
faith as he
220
that they could ever so happily have endured the chill.
Then the
man,
devil turned himself into a
writhed his shanks and bewailed himself,
Woe
'
is
me
miserable, that I
am overcome
am
put to shame
by these holy men, and I
2
had I
faithful servants,
now I
will turn the heart of this persecutor
I should not be thus easily overcome;
to the thought, that he shall burn of these saints
and
cast
that even their bones
Then sang the '
Thou
Thou
them
may
up
all
the bodies
238
into the river,
never be found.'
saints in the soft bath,
only art God, Almighty Creator,
232
that workest wonders and overcomest our adversaries;
Thou
puttest to
Then
in the early
shame the
devil
who
laid snares for us.'
morning came the wicked
torturers,
and asked the warders how the one
had become associated with the
Then *
We
as if
24
236
saints,
and what he had
seen.
said the warders to the bloodthirsty judges, all fell
we
heavily asleep
lay in death, but he lay watching,
saw the wonders, and roused us afterwards then he saw the
light,
240
;
and immediately believed,
stripped himself entirely and went unto them,
and
said,
with a loud voice, that he believed in Christ.
Then commanded the impious judge
to lead
them
244
all
out of the broad mere, and to break their legs.
Then began the heathen forthwith and brake their
legs,
Then sung they
this
'
Anima
b
That
them 248
psalm during the breaking,
nostra sicut 2)asser erepta
cetera.'
to drag
even as was commanded them.
is
iu English,
est
de laqueo venantium,
et
254
XI. NATALE QUADRAGINTA MILITUM.
Ure sawl
swa swa spearwa^
alired of grine
is
pcet grin is tobryt
.
and we synd alysede
on Sses drihtnes naman
Ure
ealra fultum is
setJe
geworhte heofonas and eortSan
pa cwsedon
amen
hi
.
.
25.-2
.
.
.
and heora gastas ageafon
.
and ferdon sw^ gemartyrode to p&ta aelmihtigan drihtne J7e
him
and
ser
gefultumode on cSam frecednyssum
getrymde
hi sefre
Da gedyde
dema swa swa
se
him tocomon
olppcet hi
bdn belifon
ac
J7a
J)a
awurpon
aefter
bradum
pam. bsernette
hse'Senan into
Jja
wearS geswutelod sona
pis
sumum
Him
fyre
260
Sam widgillum
streame
264
.
to on swsefne J)a soSan godes halgan
Hwset
bisceop of his bedde ards
and ferde mid
his
preostum
Sam
to
pa scinon Sa bdn swa beorhte swa on ]7am wsetere
.
and
hi Saes
and
nses forloren
and
pcet leoht
pa gebrohte
flode nihtes
.
.
flode
272
.
se bisceop ealle pa, halgan
sy wuldor
Hwset losaS
.
.
bin
and gelogode hi up
.
276
.
and wurSmynt on ealra worulda woruld.
sefre
j^am selmihtigan gode
Gif hwylc ungesselig
mann
his gelsefan and
Amen.
.
his scyppende biS
and nele Jjurh-wunian on w^l-dsedum oS ende ac forlset
268
.
steorran
geleaf-fulre cyrcan to lofe jjam aelmihtigan
Sam
.
geswutelode swa hwser swa hi lagon
on gelimplicum scrynum
on
pam
naht on
.
.
wundrodon
Ealle hi becoman to anre dypan
.
prjm dagnm
sefter
and ssedon hwser heora bdn pa gebrohte wseron ]?a se
.
.
.
halgan bisceope on psere ylcan byrig
comon
.
se deofol gebeotode
het hi ealle forbsernan on swi'Se
256
.
]5one leofan drihten
ungehyrsum
.
280
.
.
ponne biS oSer gecoren to |3am kyne-helme pe se oSer nolde geearnian
swd swd ge gehyrdon on p(et
an
Jjsera
pxirh.
geswinc
J^issere rsedinge
.
weard-manna wearS J^am halgum geSeod •
MS.
spearwe,
alt. to
284
.
spearwa.
.
;;
255
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS.
'Our
Boul
the snare
The of
escaped out of the snare as a sparrow,
is is
help of us
all
Him who made
Then
we
broken, and
in the
is
are delivered.
Name
252
of the Lord,
the heavens and the earth.'
and gave up their
said they 'Amen,'
ghosts,
and went thus martyred to the Almighty Lord,
who had
them
before succoured
256
in perils,
and had ever strengthened them until they came to Hira.
Then
did the judge as the devil had commanded,
and bade burn theui
all in
a very
260
lai'ge fire,
but the bones remained after the burning;
which the heathen then threw into a wide stream. This was straightway revealed after three days to a certain holy bishop in the
To him came and
in a
said whither their bones
Then
same
dream the true
city.
264
saints of
had been
God,
carried.
the bishop arose from his bed,
and went with
his priests to the river
Then shone the bones in the water,
they had
all
night.
268
and they wondered thereat
come
to
[i. e.
and not one [bone] was and the
by
as brightly as stars
fallen into] a
lost in
deep place,
the flood
273
light revealed wheresoever they lay.
Then the bishop brought into a seemly shrine,
and
all
the holy bones
laid
them up
in the orthodox Church to the praise of the Almighty, to
Whom
What If
is
be glory and worship to ever lost to Almighty
all
will not continue in well-doing
but forsaketh
his faith
276
Amen.
God?
any unhappy man be disobedient to
and
ages of ages.
his Creator,
unto the end,
280
and the dear Lord,
then shall another be chosen for the crown
which the other would not earn by labour, even as ye have heard in this lection that one of the warders became associated with the saints,
284
256 and
XI. NATALE QUADRAGINTA MILITUM, kyne-helm
gelsehte Ipone
se otSer forleas
j^e
ludas eac se arleasa pe belaewde Ipone hselend
aheng hine sylfne sona on grine
and mathias
and
si]?|jan
to apostole ge^coren sefter cristes seriste
and hsefS
wurSmynt
Jjone
swicdom
}?urh his agenne
Nyte we hwejjer ac
288
.
eadmoda waes gemsersod
se
se
we witon swa
.
JjatSa
weardmann wsere
sefre gefullod
]5eah hwset wise lareowas saedan
and
[leofaS'^]
mid ]?am drihtne pe he
Nis gode nan need ne he nan ac hit
beo?5 gesselige gif
and
we hine
gif
seSe hine
forlset
300
losa(5 witodlice
we
his willan
304
Se apostol paulus pcet
we
sw4
pcet
so?Slice
.
mid weorcum gefremman
pcet ge-earnian poet ^ce lif
on his
sette
.
mid him
.
pistole
308
synd ures scyppendes gefylstan
.
ure drihten det5 Jjurh his gecorenan
and fylst him aefre swa on worulde menn ne magon on mode asmeagan godnysse buton hit of gode cume
fela ]?incg
.
J?eah
forSan pe senige
is
butan godes
.
swa mihtig wyrhta
yfel to
.
hu
hi
fylste
.
he mseg awendan
pcet
gode jsurh his godnysse
316
.
Micel yfelnyss wses on iudeiscum JjaJ^a
312
.
ne naht to gode gedon
He
.
.
.
peahhw8e]?ere gelicaS ]?am leofan drihtne
and purh.
.
we urum scyppende gehersumiatS
aenne ofer ealle j^incg lufiaS
he
.
.
fremaS us sylfum swa hwset swa he us bebyd
and we
poet
296 .
.
ne hset for his agenre neode
j^ing
.
his lif fore sealde
we god wyrcan
pcet
.
.
synna horwum
his blode atJwogen fram
292
.
cristes geleafan
biS soSlice gefullod Iponne he swylt for gode
and on
.
he sealde his scyppend
pe biS acweald for
pcet selc tSsera
.
wselhreowa forleas
se
Ipe
.
mannum
.
syrwdon mid sweartum gej^ance
hi crist acwealdon ^
Leaf
^
Added
.
and
pcet
com us
to haele
.
61.
in a late
hand ;
written lyfaS, altered to leofaS.
;
;
;
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS. and received the crown which the other
257
lost.
Likewise Judas, the impious, who betrayed the Saviour,
hung himself straightway
in a snare
288
and Matthias the humble was exalted afterward,
and chosen as apostle
after Christ's resurrection,
and hath the worship which that atrocious man
lost
through his own treachery, when he sold his Creator.
We
know
not
if
the warder were ever baptized,
but we know, however, what wise doctors have that every one of those is
truly baptized is
and
liveth with the
are killed for the faith of Christ
Whom
for
296
the stains of his sins,
he gave up his
life;
we should do good works, commandeth He anything for His own need,
neither it
Lord
said,
dieth for God,
own blood from
his
God hath no need but
who
when he
and
washed in
292
that
profiteth ourselves, whatsoever
He
300
biddeth us,
and we are happy
if we obey our Creator, we love Him alone above all things. He who forsaketh Him, verily he shall perish
and
if
nevertheless that
it
we should perform His
and thereby merit eternal
The Apostle Paul that
we
by our works,
with Him.
in his Epistle [i Cor.
iii.
308
9]
are verily our Creator's helpers,
Lord doth, through His chosen
so that our
many
down
set
will
life
304
Lord
liketh our dear
things
in
the
world, and
(ones),
notwithstanding
ever
helpeth
them
men may
wherefore
[that there
is]
not think in their minds
any goodness except
it
313
come from God,
nor [may they] do anything good without God's help.
He
is
evil to
so
mighty a worker that
He
Great evilness was there in Jewish
when they
how
can turn
good through His goodness,
laid snares,
316
men
with dark thought,
they might kill Christ;
and that turned to our healing 17
.
XI. NATALE qUADRAGINTA MILITUM.
258 and
and heom
to ecere alysednysse
Hi synd
and heom^
bitS
6am and
ehteras and
jja
martyras ofslogon
t5a
J?e
to forwyrde
.
320
arleasan c well eras
324
him
J>a
gejjafode
ac swa Jjeah hit
.
.
.
becom
ecum wyrcSmynte
halguwi to wuldre and to
ehteras habbatS ece gfenySerunge
J)a
.
gedemed be tSam pe hi dydon
J)eah ]>e ure drihten J?a dseda
Yfele wseron
^
syrwunge
Jjurh-scyldige for lieora
.
.
Naeron swa manega martyras naere seo mycele ehtnyss tSe
^
J)urh his arleasan
God
J)enas
pe tSone hse'Sen-scipe lufedon
.
sunne scyntS ofer
and asend
synfullan hsejjenan.
t5a
his ren-scuras ofer tSa rihtwisan
Sa manfullan
and
ofer
and
afet us ealle
God
gesceop
.
for his
peah
ac hi ne beotS swa-]3eah butan
mihton
forjsan \)e hi eacSelice
tSurh t5a gesceafta
.
Heofen and eorSe
.
sunne
and mona
.
]}e
.
and
Nu
beotS Ipa hse'Senan
fortSan pe hi
pe him
An
lif
gecyndelic
.
.
is
swa swa
se hselend cwsecS
poet
Ac
mid geleafan
ne gedo dare o?5rum
.
.
menn
348
.
.
on his halgan godspelle
.
Su pQ sylfum nelt on Jjinum life becuman oSrum menn J>is cwset5 drihten sylf
.
tSu poet
.
hsecSenan hynatS
MS. him, tocnawan.
^
to
pdi
crist
344 .
eallum mancynne gesett
man
'poet
msere god
.
buton beladunge
pmt nan
ne do
$40 .
and and-lyfene fore-sceawode
se
336
.
.
scyppend
pcet se is
gesceop
ne oncneowan
sealde
.
.
on worulde
fordemede mid deofle on belle
rihtlice
eft
gesceafta
msersiacS heora .
cunnon
hi hine ne
Jjone selmihtigan under-gitan
ojjre
hi ealle
]?e
.
.
witum
hi ge-seotS
and men magon tocnawan ' ana selmihtig
j^e
332
menn
mycclan cyste
ge yfele ge gode
tSa h8e]?enan
.
godnysse
ge]5afa?S swa]?eah for his
poet his
328
ongean drihtnes halgan
se deofol astyrode
alt. to
heom.
and
352
hergiacS )?a cristenan *
Leaf
61, back.
^
MS. tocnawen,
alt.
XI. THE FORTY SOLDIERS, MARTYRS. and
and
to everlasting deliverance,
259
to their destruction;
320
they are very guilty for their wiles,
and to them
adjudged according to that which they did,
is
though our Lord permitted them
[to do] the deeds.
Evil were the persecutors and the impious murderers
who
slew the martyrs, but nevertheless
it
324
became
glory and everlasting worship to the saints,
and the persecutors have perpetual abasement. There would not have been so many martyrs had there been this great persecution
not 328
which the devil stirred up, against the Lord's
saints,
through his wicked servants who loved heathenism.
God
permitteth nevertheless, for His goodness,
that His sun shineth over the sinful heathen,
and
He
and
to the evil, for
and feedeth us
God
33a
sends His showers of rain both to righteous
all,
men
His great bounty, both
and good.
evil
know Him
created the heathen, though they
but nevertheless they
not,
336
punishment here-
without
not be
will
after,
because they might easily understand the Almighty
by means of the creatures which they
Heaven and
earth,
see in the world.
and other creatures,
340
sun and moon, magnify their Creator,
and men may discern that alone Almighty,
Now
Who
He
created
is
the great
them
God
all.
are the heathen, without excuse,
rightly
condemned with the
344
devil in hell,
because they did not acknowledge Christ by
Who
gave them
One
natural law
that no
life,
is
faith.
and provided them with sustenance.
appointed to
man may do harm
all
mankind,
to another
348
man,
even as the Saviour said in His holy gospel; *
That which thou
desirest not to befall thyself in thy
that do not to another man.'
life,
This said the Lord Himself.
But the heathen vex and plunder the
Christians,
17-2
352
.
260
XII. IN CAPUT JEJUNII.
and mid wselhreowum dsedum urne
driliten gremiatJ
witum
ac hi liabbacS pses edlean on Jiam ecum
God
forgifS us
Jjsera
we
menigfealde wsestmas
sculon brucan swa us gebeorhlic sy
lichama hsebbe hlywc5e and fodan
poet se \)cet
mannum
we ne beon beswicene )?urb
pe of ofer-flowednysse ealluwi
.
becumatS
pe buton wser-scipe heora woruld adreogaS TJton
we awendan ure
willan to gode
.
360
.
.
.
and on eallum Jjingum urne scyppend wurtSian se]3e sefre rixatS
356
.
swsesan lustas
tSa
Jsani
.
.
.
AMEN.
on ecnysse.
364
XII.
IN CAPUT lEIUNII^ [The various readings are from W. = MS. 11. 4. 6 (p. 77) in the Cambridge University Library; D. = MS. 303 in Corpus Christi College (p. 327) and E.= MS. 302 in the same (p. 104).] ;
pis spel gebyratS seofon niht ser lenctene.
kN ©YSSB is
We
WUCAN ON WODNES-D^G SWA SWA GE STLFE WITON
caput ieiunii
etatS
.
on englisc
poet is
heafod lenctenes fsestenes
on J)am sunnan-dagum on undern and on sefen
^forcSan pe ee sunnan-dseg is pcet se
,
man
biS wyrcSe
swa halig
4
he beo amansumod gif he hit for his anwylnysse
Ne
eac
"We sculon swa peah ge on otSrum
eneowian on sunnan-dagum aegtSer
tsecatS
.
8
forbugan
oferfylle
and huru swyc5ost on lencten
.
.
.
ne beotS na feowertig daga
W. Feria iiii. in capite D. only Dominica in QuinQUAGESiMA. E. Lak-Spel. In CAPITE Title.
IKIUNII.
IEIUNII ^
detJ
.
ge on sunnon-dagum
dagum druncennysse and
be tSam pe us bee
Nu
.
.
.
on ]3am dsege fsestan wile.
t5e
pcet
man ne mot
.
.
i.
D.
W.D.E.
jjissere.
D.
wodnog.
selfe. 2.
W.E. lengtencs
3-
D. fan.
;
D. lencgtenes.
This homily is partly in prose; and even in the alliterative part, the Leaf 62. is hardly distinguishable,
rhythm
'^
;
;
261
XII. ASH-WEDNESDAY. and with cruel deeds anger our Lord
but they shall have their reward for this in the eternal punishments.
God
men manifold
giveth to us
which we are to enjoy as that the body
we may
that
may have
shelter
and
safe for us,
food,
all
those
360
their worldly life unwarily.
Let us turn our
and
may be
not be ensnared by the pleasant lusts
which come from superfluity to
who spend
356
fruits,
far as
will to
God,
honour our Creator
in all things
"Who ever ruleth
Amen.
in Eternity.
364
XII.
IN
% In is
This discourse belongeth to the seventh night before Lent.
week on Wednesday, even
this '
CAPUT lEIUNII (ASH-WEDNESDAY).
as ye yourselves
Head
ca2)ut jejunii,^ that is in English,
We
on the Sundays
eat
because the that the
Sunday
man
is
liable, if
may any one
Nevertheless,
hour and in the evening,
at the third
so holy
is
4
he will
fast
to be excommunicated, if he does so
neither
know,
of the Lenten Fast.
on that day,
through
self-will
kneel on Sundays.
we must both on Sundays
and on other days shun drunkenness and
8
surfeiting,
according to what books teach us, and most especially in Lent.
Now
there will not be forty days
4.
W.E.
5.
W.D. mann.
6.
W.
7.
E. mot.
8.
W.D.E.
for J)am.
D. druncennesse; E. drucennysse. D. forbugen. 10. D. be |)an '5e. W.D. bee. W. D.E. taBcea'5. W.D.E. lengten. 11. D. feowerti. 9.
D. fan.
am^nsumod. sceolon.
W.D.E. sunnan.
W.
forbiigan;
.
XII. IN CAPUT JEJUNII.
262
on urum lenctenlicum buton we
fsestene gefyllede
wodues dseg
.
and J?unres dseg
and
.
12
.
feower dagas
fsesten Jjaer-foran to J^as
frige daeg
we
swa swa
hit gefyrn geset wses Jjeah tSe
On
wodnes dseg wide geond eorcSan
]3one
sacerdas bletsiacS swa swa hit geset
axan on cyrcan
clsene
uppa
{sic)
pcet hi of eor(San
swa swa si'StSan
J?a
and
,
forSan
Nis
and on swate pu
o'^lpcet
.
and
eart dust
Jje Ipn
pu
manna lichaman
We
rsedatS
|?e
]?a
\)cet
hi
wseron
on bocum
segtSer
ge on
Ipis
lytle
W.D.E.
17. E.
ge on
Jjsere
36
.
W.D.E.
W.
D.
18.
fses-
fseston.
E.
beforan.
]>i
frigedseg.
gefyrn gesett.
sett.
D.
W.E.
W.
sacerdos.
gesett.
E.
W,
secgon. wide.
W. swi
his; D.E.
.
uppan ure heafda
lengtenlicum.
nu eow secgeon. 16. D. "Ssene.
W.E.
lice
W.
circean.
W. W.
.
.
on ures lenctenes anginne
streowiatS axan
13. E. butan, far to foran ])as. 15.
se
.
tena.
14.
33
ealdan
cSsere
.
.
.
nu do we
12.
.
menn J?e heora synna be-hreowsodon mid axum hi sylfe bestreowodon
we
28
.
on lenctenes timan
cuciatS sefre
and mid hseran hi gescryddon to
pcet
.
for-molsniacS to duste
wyntres cyle wurdon adydde
niwan Tpcet
treowa
ealle
ser jjurh
34
.
and to duste gewendst
.
ealle of eortSan arisan Jje sefre cuce
|?e
etst
on domes dseg tJurh ures drihtnes mihte
eft sceolan
swa swa
20
.
gewende
eft
come
na gessed be manna sawlum
J?is
ac be
duste gewendatS
.
eortSan
.
.
.
hMf on
.
16
cwsetS
to jjsere ylcan eortJan \>e \>u of
eow nu secgan
hit
.
he agylt hsefde ongean godes bebod leofast
sseternes daeg
habban on gemynde
eft to
adame
se selmihtiga god to
and
.
sitStSan lecgacS
hi
])cet
.
comon
On geswincum pu Jjinne
and
.
manna heafda
is
.
is.
awd.
cltene.
W.D.
W.E. cyrcean
lecgea'S
19.
W.D.E. uppan.
bef.
]>set.
D. habbon.
;
;
D.
E. lecgan.
W.E.
t«s. to
W. gemynde.
W. cdmon. W. 20. D. eor^on. gew^nda'S; D. gewaendaS. 21. W. ad^me. 22. E. hsefede. 23. W.D.E. geswinceum W.swjCte. ;
W.
est.
;
;
we
unless
our Lenten
263
ASH-WEDNESDAY.
XII. fulfilled in
;
la
fast,
fast before that for these four days,
Wednesday, Thursday, Friday and Saturday, even as
On
it
was appointed of
old,
though we
you but now.
tell it
the Wednesday, throughout the whole world,
the priests bless, even as
appointed,
is
it
them
clean ashes in church, and afterward lay
may have
upon men's heads, that they
came from
that they
earth,
even as the Almighty
'In
and
thou shalt
toil
and
live,
mind
in
shall again return to dust,
God spake
20
Adam,
to
he had sinned against God's
after
i6
command
in sweat thou shalt eat
thy loaf on earth, until thou return again to the
same earth from which thou
24
earnest,
because thou art dust, and shalt to dust return.'
This
is
not said of men's souls,
but of men's bodies that moulder to dust,
and afterwards all arise
from the
earth, that
like as all trees are
28
doomsday, through our Lord's might,
shall at
were ever
alive,
always quickened in the Lenten time,
which before had been deadened by the winter's
We
Law
read in the books, both in the old
that the
men who
chill.
and
33
in the new,
repented of their sins
bestrewed themselves with ashes,
and clothed
Now that
let
we
with sackcloth.
their bodies
us do this
little
strew ashes upon our heads,
W. gew^nde
24. E. hlaf. wffinde.
25.
W.
26.
W-E.
;
D. ge-
W, W.
for
W.
fam.
gewenst
gesa;d.
31.
W.E.
W.D.
sceolon.
37.
W.D.E.
D.
W. to
;
D. laengtenes.
38.
cele.
W. bdcum. W.D.E. hyra.
D. be-
behreowsodon.
hi (for hi).
W. ha>ran; D.hsere. "W.D. lice. W. dd. D.E.we. W. lengctenes
D. lengtenes.
D. arisan. lengtenes tlman.
eer.
rae'deS.
34. E. men. hreosodon, cor.
35. 36.
dTiste.
W.D.E.
W.D.
D. niwan.
c6me.
29. 30.
32.
33-
E. gewentst. 27. 28.
36
in the beginning of our Lent,
W.
strewia'S.
264
XII. IN CAPUT JEJUNII.
we
to geswutelunge pmt
behreowsian
Sum
sculon ure synna
on ure lencten-licum faestene
.
mann
unge-rad
mid
waes
on wiltun-scire on hirede to
Sam axum on
\)e
pa,
He
cwse'S ic nelle
he cwseS
and
Hi
he nolde
poet
swa swa
.
pa bsedon
.
and wealode mid wordum
on Jjam unalyfedum timan
serende
se
pcet
.
Hi
setstod setforan
him
swa
pcet pcet spere
He
wearcS
?Se
J?ses
On
Be ne
and
.
pcet
him code
bebyrged
ylcau
and him
.
hwile
feoll ]5a set
(Se
fortS
and he
.
.
feoll
cwelende
on-uppan
Iseg
se bisceop msessode
.
56
.
.
tru'S to ]?ses bisceopes hirede
lenctenes fgestenes
(Ssere
52
hors hine bser
})urh ut
wucan com sum
gymde nanes
he
wucan ymbe sum
.
eorSan binnon seofon nihton
J)a
.
tSsere
his sceaft
h6 forsoc pa feawa axan
Jjsere
48
.
.
and he hine werode oppcet
(5a
swa
leton pa
gedwola rdd on
gestodon hine hundas hetelice swySe
fela byrtSena
.
.
he wolde his wifes brucan
saede pcet
and hit gelamp
]?a
44
.
bsedon |?a-git .
men dydon
ocSre
his geferan
gerynu pe hi under-fengon
f)a .
nolde gan
^
wbdnes dseg
)5one
msessan ge-sohton
and under-fencge
ac eode
.
and began
him
to kicenan
to etenne
.
.
60
.
forman snsede
under-becc geswogen
him gebyrede swa
Us
man
he code to ]5am msesse-preoste
Tpcet
ac
se
.
40
.
aelfstane bisceope
.
and spaw blod
.
cSeah pcet feorh earfo'Slice
64
.
ssede eac oft a]?elwold se halga bisceop
39. W.D.E. sceolon. 40. W.D.E. urum lengtenlicum. D. 41. E. sume. "W.D. ungeriCd. selfstana.
42.
W.D.E. mann.
43. E. })an axan. dseg.
W.
giCn.
W.D. wodnes-
W.D.E. menn.
W. bsedon. 44. D, gesdhtan. geferan D. geferon. 45. D. maesse-preste.
W.
49. 50.
W.
;
^
46. W.D. underfenge ; E. underfunge. E. undefungon, cor. to underfungon. W. ))a gyt; D. '5a get. 47. D. 48. W. w^^ode ; D. wealede. weordu?)i, cor. to wordum.
62, back.
saede.
W.
wlfes.
tiualefedum.
W.
tlman.
sw^ E. swa pa.. W. geUmp. D.B. rad. E.
leton.
51.
Leaf
W. W.
D.
])ii
;
;
XII. ASH-WEDNESDAY. to signify tliat
we ought
to rejient
of our sins during our Lenten
There was a certain foolish
who
fast.
man
in Wiltshire, in his household to the ashes
265
:
40
with bishop zElfstan
man would
this
on the Wednesday, as other men
attended at mass
not go
did,
then his companions begged
;
44
that he would go to the mass-priest,
and receive the sacred mysteries which they had received.
He He
'I will not.'
said,
said that he
would
They not,
and said that he would use
and spake strangely in his
him
left
when hounds attacked him very
fiercely,
5a
until his spear-shaft
stood up before him, and the horse carried
He
so.
was riding in that week about some errand,
and he defended himself
so that the spear
talk, 48
his wife
Then they
at the forbidden time. It befell that the heretic
prayed him.
still
him forward
went right through him, and he
fell
dying.
was then buried, and there lay upon him
many
56
loads of earth within seven nights,
because he had refused those few ashes.
same week came a certain buffoon to the bishop's
In that
household,
who heeded no Lenten
fast,
but went to the kitchen,
.
60
while the bishop was saying mass, and began to eat
then
he, at the first morsel,
fell
backward but his
in a swoon,
life,
and spat blood,
nevertheless,
was with
difficulty preserved.
64
Likewise Athelwold, the holy bishop,
E. sume. gestddon.
uccan. 52.
W.
60. D.
W.
hdndas.
W.D.E. sceft, 53. I), se {for his). 54. W.D. setatdd. D. setfoieu. E. 55. 56.
W.
dt.
D. bebyried.
D. on uppon.
W.D.E. nihtu/w. 57. E. feala. 58. E. J)3es he forsoc. W.D. he. 59.
W.
W.D.E. gann. D. him 61. 62.
fotS (sic).
cdm,
£. trdS.
W. W.
63. spjCw.
W.
W.D.
gymde.
E. lengtennes.
lengtenes
;
D.
dode. hwile, to.
sniede
W.
W.D.E.
be-
etene,
E. snede. underbajc ; D.E. underbseo,
W.D.
;
bldd.
64. W.D.E. gebyrode. foSlice Jjce< feorh. 65. D, sade.
W.
edc
;
D.
ear'S-
D. ^ac.
;
266
XII. IN CAPUT JEJUNII.
nu wyrct5 wundra
J?e
god
t5urh
mann mid
he cmSe anne
pcet
.
selfege bisceope
.
se wolde drincan on lenctene ]5onne hine lyste
pa sume dseg
bsed he Ipone bisceop selfeh
blsetsian his ful
he nolde
.
and
.
butan bletsunge and eode him ut
Man
slsette J)a
and
forl^t
him togeanes
Jjsera
dranc
.
72
.
and hine t5yde
,
he his feorh
Tpcet
.
and gebohte swa
^Ic
.
se dysiga
senne fearr feringa J)8er-ute
se fear arn
68
.
untiman drenc
(Sone
manna pe
yt
.
otStSe drinctS
on untiman on para halgan lenctene
75
oScSe on rihtfsesten-dagum
.
wite h6 to soSan pcet his sawl sceal sarlice hit gebicgan ?Seah pe se lichama her lybbe
We
sceolan gewilnian symle
pe on para
for})an
na swa
J^eah
peah pe hwa
J^e
he
}?0es
manega dagas ac
ecean
wille h6r
on
bitJ ojjj^e
an
^
untruwi
.
o'S'Se
sum
ungelimp on J?ysum
and
ac
})ger-to-ecean bits
nan
bicS se
67.
W. n± W.D. aenne.
self hege
life
on Jsam ecan
.
life
.
.
88
.
.
and ealra geswencednyssa
.
.
E. far-ute.
D. mannn. W.D.
E. aelfhehe. 68. W. lengtene D. laencgtene lengtenne. D. him. ;
;
;
E.
73. ])yde ;
W.D.E.
fearr.
W. ^m.
W.
D.E. fydde. D.E. forlet. W. untiman. W. 74. D. sw^. drsenc D. drsenc. 75. D. hit, cor. to et. 76. W. untiman. D.«an. D.lencgtene, W. rihtfsesten dagum. ;
W.E. selfheh. W.D.E. bletsian. W.D.E. full. E. and he. W.E. dysega D. dysige. 69. 70.
;
W.D.
drdnc. 71. D. hi»w eode,
84 aet-byrst.
him becymtS
betwux eallum halgum
blis
.
.
him
otSS his feoh
dn goda dseg raid gode sylfum
and un-ge-endod
nasfre
.
he him ondrset his deat5es symble
Jjyssera yfela
butan sorge and sare
66.
.
hohfull
otStJe
him
Ne
80
geendaS
pe h6 sy welig
hia frynd
aet-fealla^
.
.
habban gode dagas
life
j^eah
ojjjje
otSer
lifes
se ne
.
.
.
syndon gode dagas
life
he ne mseg hi h^r findan forSan
gesund
.
W.D.E. he. E. is (/or W.D.E. sawul. W. sarlice. W.E.
77. E. wite.
E. eod him ut. D.E. E. anne.
72. W. slsette. faeringa ; W. fEeringa.
W.
Jtaerdte *
his).
gebicgean D. gebycgean. 78. E. jsaeah. W. her. W. gesund.
Leaf 63.
;
;
;
XII. ASH-WEDNESDAY.
267
who now worketh miracles through God, often told that he knew a man with bishop ^Ifheah, who would drink in Lent whenever it pleased him. Then one day he prayed the bishop iElfheah cup
to bless his
;
us,
68
he would not, and the fool drank
without blessing, and went out.
They were
baiting a boar
by chance
outside,
73
and the boar ran against him and thrust him so that he gave
up and
his life
so paid for the untimely draught.
Every man who eateth or drinketh untimely in the holy Lent, or on appointed fast-days, let
him know
in sooth that his soul shall sorely abye
though the body may here
We
live sound.
should ever desire the eternal
because in that
life
many
not however
76 it,
life,
there are good days
Nevertheless whoso will here in
80
which endeth never.
days, but one
life
have good days,
he can not find them here, though he be wealthy, for that
he will be either sick or
or his friends will
fall
full of care,
away from him,
84
or his wealth will escape
from him, or some other mischance in this
and in addition thereto he There
none of these
will be
but there
shall
79.
W.D.E.
bliss
sceolon.
amongst D. ecan.
come
to him,
evils in the eternal life,
all
God
tribulations,
W.
86.
W,
ungelfmp. "W.D.E. eacan.
87. E. J)arto.
W.D. gdde. 80. W.E. forjjam. 81. W.iiii. W. enda«. 82. W. hw£. D.E. her. D.E. life. W.D.E.
W. dilgas. her. W. flndan.
gode.
D.E.
D. >eah
W. he si; E. he si. W.D.E. weli. D. beoS un84. W. for])ain -Se.
he.
tiuma. 85. D. freond. aetberst.
D.E. oS«e.
88
Himself,
all saints.
Iffes.
83.
will
be the one good day with
without care and sorrow and
and unended
life
will ever dread his death.
D.
W.D.E. dea« symle. 88. W. n.^n. W.E. ])ysra. D. W.D.E. ecean. W. life.
W.
ondret.
))an.
E. an. D. goda. 89. D. beo5. D. dabg. D. selfum. W.D. buton. E. sorhge. W. 90, sare. W.D.E. eallum ; W.E. geswencednyssum. D. geswsencednes-
sum. 91.
W.D.E.
bliss.
;
XII. IN CAPUT JEJUNII.
268
Wei
mseg ge-hwd, witan
gesceop
and god hi
])cet
myrc'S and wuldor
is
92
.
wunatS pe ealle tJincg
se
Jjger
.
gehaten eallum j^am
sylf hgeft5
hine
ISe
lufiatS
.
moten wunian on Sam ylcan wuldre
mid him sylfum
Wite nu
Ipcet
ne bepsecst
Ipn
Mcenig welig
a butan ende
god ne
])cet
and warna
Jje
ahwser
pcet gif
unasecgendlic wuldor
is
Ipddr
\)(St
him ne
Ipu
na hine
man
is
wolde mycelne scat
lihst
sylfne swyj^e wratSe
]?e
tSyssere
.
worulde
and ungerim
.
pn him
gif
.
100
feos syllan
he hit gebicgan mihte
gif
wits Jjam
.
leoge
ac
.
on
96
.
ngefre
lihtS
he her for worulde
]}cet
.
lybban moste
butan eallum geswyncum
and him
ealle Jjincg
Ipe
Ipe
nu
ic
fore-ssede
myrhtSe
Ipcet
usere hit
he
swa
J^a
on |?ysum earmum
j^as blisse
)?e sit
frig
fsertS
on cwearterne geond land
112
pa ecean myrh'Se
life
Gif
man
Iset
nu senne
92. D. maeg. myrh'S.
E. gehwa.
j^eof to siege
W.D.E. E.
tinasecgendlic.
W.
J>iiig.
gesceop
]>&t.
D. ge-
;
worhte.
W. An
cor. to hieft?.
god.
W.
D.
self.
D.
sefS,
gehaten.
;
W.D. d. W.D.
D.
buton.
.
.
116
.
97.
W.
98.
D. geof {for
99.
W.
W.
nii.
bepajcst.
gif),
W.
n^.
D.
selfne.
wrdSe.
loo. weli. loi.
95. W. mdton D.E. moton. ^an ilcan wuldran. 96. D. selfum.
.
oSSe we gebycgan
we magan secgan sume bysne be Jjysum
94.
108
.
.
Git
W.D.E.
begitan mihte
tSeah \)e geliccre jjsere ecean
mid godum geearnungum and selmys-daedum
W.
104
.
orsorgan and pa unateorigendlican blysse
nele he ]3onne
93.
.
mann ne mseg her habban pe m4
pe ure senig
hwi
.
menn
Jjonne bitS ]7am
se rica
.
.
wiS J?am menn pe
Nu
gefre selces yfeles
swa beon mihte
hit
unge-endod
gelumpon swa swa him sylfum gelicode
and he wsere orsorh
Deah
sefre
W. Menig; D.
Meni.
D.
W.D.E. mann. W.E. fysre. W. sc^t. W.E. am, and un-
D. ungerim f^os sellan. wiS 'San. W.E. gebicgean D. gebycgean. D. om. h6r. E. her.
gerim
feos.
102. D.
;
XII. ASH-WEDNESDAY.
may
Truly
know
everyone
that
there
if
269 mirth and glory
is
anywhere,
92
He
that there is unspeakable glory where
dwelleth,
who
created
things;
all
and God Himself hath promised
them that love
to all
Him
that they shall dwell in the eternal glory
with Himself, for ever, without end.
Know
now, that God never
and beware that thou never
96
lieth,
to
lie
Him
thou
if
;
Him,
lie to
thou canst not deceive Him, but [deceivest] thyself most direly.
There is many a wealthy man in this world who would give much treasure and unnumbered provided that
—
if
he might purchase
it
— he
100 riches
might here
live for
[this] world,
without
all toil,
ever endlessly,
and that everything might
and that he might always be
Even
might be
if it
103
befall
him
as
it
careless of
should please himself,
any
evil.
that he might obtain these joys
so,
of which I spake before just
now,
would yet not be more
it
like the eternal mirth,
than as
it
with the
fares
man who
sitteth in prison
compared with the man who goeth
Now
the rich
man
free
cannot here have, any more
than any of us, that sorrowless and that untiring
why then
will not he, or
in this miserable
life,
we
ourselves, purchase,
If a thief
tell
you a parable concerning
104.
limpon
E. om.
W.E. geswinceum; D. geswinD. tingeendod. ])ing; D.E.
ceom.
W. ;
E. gelumpe.
106.
D. Won.
107.
W.
nti
J)inc.
D. ge-
W. gellcode.
D. begetan. fore-saede.
W.D.E.
gelicre.
108. 109.
W.D.E. sitt. W. frl; D.
fri.
112
1
this.
were now being led to be put to death
E. on womlde. 103.
bliss
the eternal joy
with good merits, and with almsdeeds
Yet we can
108
through the land.
W.D. Mnd.
110.
116
menn to end of line. W.D. rfca. W. Wr. D.E. ma.
J)ain
1 11. D.aeni. W.Eun-ateoriendlican; D. unateoriendlican.
112. W. hwl. W.D.E. gebicgean. 113. W.D.E. earman. W. life. 114. W.E. gddum. D. aelmesdaeduTn-. 115. W. Git. W.E.magon. W.D.E. secgean. E. bysene. 116. W.E, laet. W. nii. W.])6ol
.
;
XII. IN CAPUT JEJUNII.
270 hu wenst J)eah J)e
gif
tSu
he syllan ealle his sehta
iiolde
.
^he welig wsere
man him
aefre libbaa
.
wolde
he hine
J^eah tSe
pan pe he libban moste
witS
.
pg&s geSafian
He
.
]>&
ac he haefde fyrst ane feawa geara Bi(5
nu micel
pcet
he him gebycge
Nu
Jjencst tSu
Ic Se secge
.
rsed
.
and cwiSst
sele pe sylfne gode
swa
pcet J?u lufige pa, tSingc j^e
and
J?a tSincg
God JSTe
J3U
ac beo
sotSfsest
forcSan
pe
ne eac
^tSses
Hit
bits
.
and
na leas-breda
her nu eow gereccan
.
cepe gehwd poet he his
)?a
swicol
we
pcet
.
.
128
.
.
.
.
132
.
godes beboda
ealle
ac dotS an tSincg lif
124
?
.
recc5
.
on unnyt ne aspende
.
wisum lareowum
set
healde swa he selost maege
136
,
Gif he hwset to-brece ongean godes willan bete |?onne bitS
gebycgan
ne biS nanu»n hlaforde to hsebbenne
ac leornige godes beboda
and
lufatS
lufatS soSfsestnysse
o)7)5e
untreowan god^ ne
swiSe langsum
sprsecatS
.
god
and symle getrywe
se trywleasa
.
ic pcet ece lif
onscunie pe god onscunatS
ascunatS leasunga
beo
roc's
we embe
pe
hu mseg
.
120
.
.
J^am pe his sylfes pcet ece lif
ne mihte swa-]7eah
ut alysde
he godes mann and god him
syltS
pcet
georne
.
tomedes
we ser embe sprsecon. 140 Nu bits selc mann gefullod on naman ]38ere halgan J^rynnysse and he ne mot na beon eft gefullod pcet ne sy forsewen jjsere
pcet ece lif
.
pe
.
.
halgan t5rynnysse to-clypung
.
ac seo soSe behreowsung and dsedbot
117. W. w^nst. D. sellan. W.Eehta. 118. W.E. })eahhe. W.w^li; D.E. well. W.E. wis J)am Se.
W.D.E.
120.
Jjeah he.
W.
pd
lit.
W.
alysde; D. alesde. 121. D. feawe geare. 122. D.rsetS (sic); E. rsed.
men
]>e.
D.
124.
D.E.
lif.
E.
Jam
W.D.E.
W.cwycst; D.cwest; E. cwyst. '
Leaf 63, back.
^ce.
125. 126. 127. 128.
unge.
selfes.
123. W. ^ce. sprecaS.
W.
D.E.
W.D.E.gebicgean.
lif.
W.E. syle. D. selfne, W.E. lufie. W.D.E. ping. W.D.E. Jjing. D. on-scuna'S. W.D.E. leasD.E.
soSfsestnesse.
E. swica. 129. W. l^as-br^da, W. tryw131. W.D. for pa,m Se. leasa D. treowleasa. D. beo5. W.D.E. se so^faBsta 132. W. e^c. god his {for 'Saes god). W. recS. .
'''^
.
.
Written over an erasure.
XII. ASH-WEDNESDAY.
how
thinkest thou
would he not give
?
271 his goods,
all
though he were wealthy, provided that he might they would permit him this
if
live,
Nevertheless, he could not
1
though they then released him,
live for ever,
lao
but he would only have a few years' delay.
him who careth
It is then a great consideration to to purchase for himself that eternal
Now
thinkest
thou,
and
sayest,
'
How may
for himself,
we
of which
life,
speak.
purchase
I
the
etern.l lifeT
124
I say to thee, give thyself to God, so that thou mayest love the things which
God
loveth,
and detest those things which God detesteth.
God
abhorreth
Be thou no
lies,
and loveth truth.
laS
neither treacherous,
liar,
but be true and ever faithful; because the faithless are [good] for no lord to have,
God
nor likewise does
care for the unfaithful.
would be very tedious
It
for us here
now
all
God's commands, but do ye one thing:
let
each one take heed that he spend not his
but
him
let
learn God's
13a
you
to tell
uselessly,
life
commands from wise
teachers,
136
and keep the same as he best may. If he in any wise sin against God's will, let for
.
then shall he be God's man, and that eternal
Now he
may
every
man
is
baptized in the
W.
h^r
D. gereceon,
W.
lansum.
to gerecceon.
W.D.E. ])ing. 135. W.E. kepe; D. gehwa. W. llf. W.D.
name
139. ;
W.
kepe. D.E. unnytt. W.
for his
reward
Holy
of the
140
Trinity,
and
W.D.E.
leornie.
W.
wum. W.E. mage.
W.
D.
ongean.
Ureo-
b^te.
sel}).
W.
to
140. E. lit W. a;r ymbe sprajcon. 141. D. beoS. D.E. man. D. gefyllod, cor. (0 gefuUod.
142.
W.
mdt.
W,
si
;
D. gefyUod, D. si.
cor. to
W. toclypung. 143. D. Jrynnesse. D.behreowsunge. W. daetbot; D, daedbote.
W.
D.
bee's.
m^des.
gefuUod.
asptSnde.
137. 138.
him
before spake.
but true contrition, and penance with
W.E. gerecceon
nii.
cor.
;
&1X.
136.
shall give
we
not be again baptized, that the invocation of the Holy
133. D. beo«, 34.
God
concerning which
life,
Trinity be not contemned
1
him make amends
earnestly,
it
.
272
XII. IN CAPUT JEJUNIl.
mid geswicennyssuw
urum fulluhte gefremedon Se
sefter
mannum twa word
bonum
pcet is
.
fram yfele buge
.
buh fram
swi(Se fremfulle
yfele
butan pu symle be
and geleafa
.
and manna
.
geornlice begacS
.
he wile swyt5or
God
he
lifaS
.
.
.
lufu godes lisece-domas
pcet
.
swa pcet he aspaw
ac 152
.
Eft
.
and
ic
ne gemune 156
Nis nan leahter swa healic
.
.
and mid
he
bicS
Se
.
and wiS god gebetan Jjonne mot 160
.
seft
pcet
so(5re
be lareowa^ tsecinge behreowsaS
.
]3am yfelum dsedum ne ge-edlsece
sefter his dsed-bote his
gegrematS god
so'Se
we ]?a
and rihtwysnysse
.
.
he yfeles geswycS
gif
pe wile his synna bewepan
he geornlice warnian
manfullan dseda ge-edniwat5
]3am hunde gelic pe
Ne nan man
spywS and
.
se
eft ytt
poet poet
he
gebete
for^an pe god behet selcum behreowsigenduwi his synna
.
ser
.
ne sceal elcian
pcet
he his synna 164
nanum elciendum ge-wis lif o]? mergen Ne sceamige nanum menn pcet he anum lareowe his gyltas cytSe'
forgifnysse
.
ac he ne behet
for'San pe se pe nele his
synna on
tSissere
worulde andettan mid .
144.
D. geswicennessum. his).
W.
lis.
E. wee.
145. E. sefte (sjc). 146. W. tw^ w<5rd. D. fremfuUice. E. do. D.E. god. 147. "W. btih. W.D.E. nis na. W.D. gendh. W. 0u ;
D.
K
W.D.E.buton. E.god. W.Dsetbdt; D.E. D8edb(5t. D. geswicennesse. D.E. selmes-dseda. W. 148. W.btige. 149.
halie.
151.
^
W. Leaf
gehaelaS; D. gehsele^. D, Isecedomes. 64.
^
W.
Over an erasure.
.
.
sotSre 168
behreowsunge. him sceal sceamian setforan gode selmihtigum and
W.D.E. urum (/or
148
and halige
synfuUan ^deaS
J^ges
and hylt mine beboda
.
ne mseg gebetan
Se man pe
gif
.
and ne swylt na yfelum deaSe
behreowsunge his gyltas
man
and seo
.
.
Gif se arleasa and se synfulla wyrc(5 dsed-
nanre his synna pe he gefremode
man
.
he nolde
cwsetS pcet
144
Ipc^t p\x
he gecyrre fram his synnum and libbe
pcet
bote ealra his synna .
and selmys-dseda
and gelacniaS ure synna
cwseS se selmihtiga god
begse'S
.
Nis genoh
.
mgeSe god gefrerame
})im'e
and hiht on gode
.
gehgelatS
we
pe
.
Declina a malo et
.
and do god
.
Dsedbot mid geswicennysse yfeles
gebedu
fram his synnum
mild-heorta god cwsetS be eallum
.
synfullum fac
yfeles us apwyh!
set-
152. D. ?ns. mannes o/i!er synfullan. 153. W. cyrre; D. gecyrron. W. (tedb<5te; D. 154. D. Arleasa. daedbota. if,e,. D. his above the line. W.D.E. healt. D. rihtwisnesse. W. n4, D. 156. W.D.E. leofa'S. dae«a.
W.
157.
n^nra;
D.E. nanra.
W.
healic.
158. W.D.E. mage. W.D. gebetan. 159. D. behreosunge. W. tsecinge ;
E. taecincge. ^
The
e is
over an erasure.
XII. ASH- WEDNESDAY.
273
we have
abstaining from evil, washeth us again from the sins which
committed cerning et
our baptism.
after
The merciful God
spealceth, con-
men, two very profitable words, 'Declina a malo
all sinful
fac honum' that
Turn from
*
is,
enough that thou turn from
evil,
evil,
and do
Penance, with abstaining from
measure, do good.
and
deeds, and holy prayers,
It is not
good.'
unless thou ever, according to thy
and alms-
evil,
and hope in God, and the true
faith,
God and men, heal and cure our sins, if we diligently medicines, God said that He desired not the death of
use
love of
those sinful,
and
He
but
live.
Again sinful
Almighty God,
saith the
do penance for
all his sins,
'
If the
and keep
death,
and I
will not
There
mitted.'
he cease from
remember any
evil,
and make
man who
after his
God, that he
is
sins,
penance reneweth his
He
man
Let no
teacher; for he
i6o. 161.
who
be ashamed to
georlice, cor. to geornlice.
W.
g(5d.
D. and (for aw a,
W.
J>set)
;
om. E.
W. htinde gelfc. W. spiwS. W. £er asp^w. D. apaw, cor.
om. swa. 164.
amend
W.D.
n^n.
make known
his
his sins to a
God Almighty, and before
he shall be shamed before
163. D. greiuaS.
aspaw.
delay to
will not confess his sins in this world with true
;
to
he so angereth
to every penitent the forgiveness of his
W.D.E. eft. W. daedum. D. edlaece. 162. W.D. mann. W. daetbote. W. m^nfuUan D. manfuUum. W. diida. pset;
The
evil deeds.
evil deeds,
Nor must any man
W.mann. W.bewepan.W.m(5t. D.
weep
hath promised to no procrastinator certain Hfe until
to-morrow.
contrition,
desires to
dog who spueth, and again eateth that
like the
God hath promised
but
man who
it if
his guilt, ac-
satisfaction for them with good, then must he
which he before spued up. sins, for
evil
not atone for
and with true contrition repent of
beware that he repeat not afterward the
diligently
an
which he hath com-
man may
cording to the teaching of the doctors. The for his sins,
shall not die
of his sins
no sin so great that a
is
wicked man, and the
my commandments, and
and
follow after righteousness, he shall live,
swa
the
willeth rather that he should turn from his sins
W.D.E. mann.
165. W. geb^te; D. gebeta. W.D.E. forjiam ]>e. W. behet. W.D.E. be-
the
hreowsiendum. 166. nysse.
W.D. forgifennysse
W.
elciendum
h^. ins.
;
E. forgife-
W. beh^t. W.E. after men.
W.E.
gewiss.
W.D.E. Iff. W.E. merien; D.morigen. E. men. 167. W.D.E. sceamie.
W.
^num,
D. wrongly
after anum. 168. W.D.E. nele. D. I^isre.
169.
W.
ins.
menn,
E. se J)a}n J)e. E. andetan. scemian, cor. to sceamian. for
D. atforen.
18
.
374
XII. IN CAPUT JEJUNII.
foran his engla
werodum and
eallum deoflum
set
.
(Sam micclan
dome
psdv
.
peer beocS cu'Se ure ealra dgeda eallum Jjam for
seo
.
setforan
sceamu him
bicS
He
.
mann hys synna sumum godes menn geandette and mot nan mann ne ne sceal secgan on hiae ,
.
Eft ne
.
naes
J^e
swa swa we on bocum
wolde hire
wsere
his wif forssede
j?e
and hi wurdon pa gebrohte buta pcet unscyldige
wif
and
.
|?a
Hi man
clifrode
wolde
mid pa
se cniht his wite
?Su
.
and
pmt anrsede wif drihten crist
.
pcet ic
pe
.
ealle digle j^incg
ne wiS-sace
pcet ic sylf
me
170. D. sethreii (twice). 171. W.E. micelan D. mycclum. ;
])ar.
172. E.
])ar.
W.
dseda.
173. E. sceama.
E. men.
E. ge-
andetan. 174.
D.
setforen.
W.D.
heofen-.
W.E. heUwarum. D, E. man. 175.
176.
W,
endel^a.s.
wast
forgifennysse
;
begytt.
D. forgifen'
.
192
.
.
ne forfare
.
sylfe
nesse ; E. forgyfennyse. E. men. D. geandgette. D. om. and be his 177. W. ddme. dome gebete. W. gebete. W. mdt. E. man. W.D.E. secgean. 1-8. W. h6cum. E. sumumum. 179. W.D.E. try wfestum. W. wife.
W.D. W.E.
188
.
betwux }?am antSrsecum witum
ac ic nelle secgan unso'S on
E.
.
ge-endian
pe eart modes smeagend and manna heortan
pu wast
.
.
forssede hi buta .
180
184
swytSlice getintregode
mid isenum clawum
sceoi'tum dea'Se cwsetS
Eala tSu
and
.
.
.
wses gewunelic to witnigenne forligr }?a
be su-
heo luge
.
hi sceoldan secgan hwetSer hit sotS waere
Jjset
Da
.
176
.
deman
to tSam
se foresseda cniht
Hi wurdon pa beswungene swa swa
raedacS
lif forlsetan serjjanj^e
awrat on sumere stowe be (Sam wife pus
se halga lareow
sum wer
.
.
heo sceolde hi sceandlice forlicgan
Ipcet
.
buton he hi
.
^e he wyrcende
cwae'S pcet
swa
172
sceal ]?onne scea-
endeleas Witodlice ne begit nan
mumtreow-fsestum wife Hieronimus^
.
.
.
be his dome gebete Jjses
we ealle gegaderode beo(5
werodum and setSe ne mseg
heofon-warum and eor'S-warum and hel-warum and
forgifnysse set gode
sylfne
.
anuw menn ge-andettan him
sceame his gyltas
mian
mannum and setforan
setforan eallum
Iff.
D.
aliitan.
W.D.E.
sei-
\>a.m]ie.
180, W.awrjCt. W.sumre. W.wlfe. i8r. D. were(/or wer). W.D. wif
Leaf 64, back.
—
;
XII. ASH-WEDNESDAY. company of His Angels, and before where we
at the great doom,
our deeds be known to
shame confess
his sins to one
men, and before
company
man,
shame
be shamed before the
and the hosts of
man
judgment make
man
Neither again
satisfaction.
and
hell,
gets forgiveness of his
from God, unless he confess them to some
sins
his
Verily, no
will be endless.
all
and he who cannot for
;
shall then
hosts of heaven, and the hosts of earth, his
all devils
There shall
shall all be gathered.
that
all
all
275
God, and by
of
may any man
say,
nor ought he to say, respecting himself, such [things] as he hath not
done
who
even as we read in books about a
;
willed to lose her
rather than to
life
faithful
cei-tain
woman,
Saint Jerome, the
lie.
holy doctor, wrote in a certain place about the woman, thus
He
said that there
was a certain man who accused
his wife
of having shamefully committed adultery;
thereupon they were both brought to the judge, the guiltless wife, and the aforesaid youth
184
they were then beaten and severely tortured, as
was then customary
it
to
punish adultery.
They then scraped them with
iron claws,
in order that they might say whether
it
were true
188
;
then the youth desired to end his torment
by a short death, and wrongly accused them both.
Then '
said that constant
Oh Thou Lord
Thou who
Christ
!
woman, amidst the horrible
who knowest
all
and of men's
art the searcher of the soul,
Thou knowest
tortures,
secret things,
192
hearts,
that I will not refuse for myself to die,
but I will not speak untruth of myself, 188. gean.
forsaede.
W.D.E.
182. 183.
forlicgean.
W. hf. W. butu D. buto, cor, W. d^man. W. linscyldie E. unscyldie. ;
eobutu; E. buto. 184.
W.D.
;
wif.
forllr;
E. foiilger.
D. mann. W. clifrode. hisenum, cor, to isenum. 187.
189.
W.D.
wfte.
190. W.forssede.
D.
W.
W.E.
sec-
ge^ndian.
W.D.E.hi. W.D.
btita.
D.E. wif. witum.
191.
D. swiSe. 185. E. beswungenne. 186. D. gewunelic waes. W.E. witnienne ; D. wf tnigenne. W. forlfgr;
D.
'
W.D.E. sceoldon. W.D.E. hwaetier.
W.
192. 193.
194, 195.
W.D.E.
E. anwraecum ping.
W.
(stc).
wjlst.
W. sm^agend. W.E. heortena, W. w^st. W.D.
secgean.
W.
E. sylfne.
18-2
iinso'5.
;
IN CAPUT JEJUNII.
XII.
276
wi^ pe ne syngie
pcet ic
Heo
cwse'S pa, to
Sam
.
me
gif ic
cnihte
sylfe forleoge
196
.
manna
eala J?u forcutSost
.
.
hwi woldest pn forsecgan unc unscildige swa? Ic wylle eac sweltan na scyldig swafjeali
and
ferige
ic
mid me
pe nates- h won ne swylt se pe
fortSan
pa wundrode
dema
se
.
unsce^jjignysse
fortJ
wifes anrsednysse
Jjses
pcet se cniht ssede sona for yrli(5e
pa arn and
pcet hi
man
mid anum swencge
204
wafunge
Heo
let to
.
,
.
|3a
.
Iseg heofod-leas
siScSan
J5a
.
t(5
.
swurd and
]3one
eft SAviSe
him cwseS
pe hit
Iges
Swa
|3e
to
.
Cniht nim
losige poet
.
.
swuran ne hrepode
he swa hetelice his handa cwehte
pcet wif
212
peah pe he hetelice sloge
ac }?am cwellere set-feoll fserlice his gold Jja})a
208
bewende
wokle hi ofslean
ofsceamod and sloh
f)a set-stod pest
pa
.
ac pcet swurd ne mihte
buton pa hytle ceorfan weartS
he
and he sloh
siege
mid eallum msegene
He
pcet
and hine
.
to J)am anrsedan wife
pcet
.
se cwellere sloh sona ]?one cniht
pe hine sylfne for-leah
pe
.
.
sceolde ofslean buta
pcet folc to ardlice for
life
.
witum
pcet heo nolde andettan on swa earfo]3um
and demde
200
.
ofslagan to
bitS
.
216
.
.
gold
J>in
.
Su lange beswunce
.
orsorh wees pcet wif under ]5am waeP-hreowan cwellere
heo locode his goldes pe hi belifian^ wolde sloh se cwellere git
mid ]?am swurde
hire to
ac seo halige Jirynnys pcet swurd gelette 196.
W.
syngige
D. om.
sylfne.
;
all
E. synnie. E. the line except
202.
220
.
.
ofslagen.
W.
d^ma.
W. D.
life.
anrsednesse
E. andrsednysse.
forleoge.
197. 198. Bcyldie
W.D.E.
.
.
D.
])ii.
D. sw^. W. wltuwi. 203. D. hio. 205. W. d^mde. W. him (/or hi). W. ofslean ; D. dfsl^^n. E. butan. 206. W. ainn. D. td hardlice. W.
199. 200.
W.D.E. forsecgean. W. iinsw^ D.E. unscyldie swa. \V. n^. W.D.E. scyldi. W.D.E. ferie. D. unsceaS-
wafunge.
201.
W.D.E. for])am Se nates-hwdn.
207. 208.
;
*
Leaf 65.
^
W. sl6h. W. forleah. W. li£g
Glossed ly
—
heafodldas.
vel heafdian.
!
XII. that I
may
not sin against Thee,
She said then
Why
ASH- WEDNESDAY.
to the youth,
'
if I
2TJ
belie myself.'
Oh thou
i^6
men
wickedest of
wouldest thou thus falsely accuse us two guiltless ones?
I desire even to die, not guilty, nevertheless,
and I
will bear forth
me my
with
who
because in nowise he dieth
Then wondered the judge
at the
is
200
integrity,
unto
slain
life
[eternal].'
woman's constancy,
that she would not confess, in such
severe tortures,
that which the youth had soon said from cowardice,
and condemned them both
204
to be put to death.
Then ran the people quickly
to the spectacle,
and forthwith the executioner struck the youth
who had
belied himself, so that he lay headless
208
with one stroke, and he afterward turned to the constant
woman,
She bent down
for the stroke,
with
desiring to slay her.
his might, but the
all
and he then struck
cut anything but the skin, though he struck
He grew
at her
sword could not
212 fiercely.
then ashamed, and struck again strongly;
then the sword stood
and did not touch the neck;
still,
but the executioner's gold suddenly
from him,
fell
216
while he was shaking his hands so violently.
The woman
said to him,
'
Youth, take thy gold,
be lost to thee for which thou hast so long laboured.'
lest that
So unconcerned was the woman under the that she could notice the of life {pr^
money
who would behead
Then the executioner struck
cruel executioner,
who would
of him
220
deprive her
her).
at her yet again with the sword,
but the Holy Trinity held back the sword, D. im. 209. 210. 211. D. sloh 212.
J)aer
216.
after Iseg.
W.D.E. swenge.
W. W. ])a
W.
iinrsedan wffe.
W. ofslean.
W. om. td. l^at; D. leat. E. slog 8a {om. to). to.
swrird. D. mihto. 213. E.butan.E.forceorfan.W.sldge. W. sldh. 214. D. ofsceamad. W. swurd. D. 215. D.E. setstod.
swura.
217. 218.
W. W. W.
faerlice.
h^nda. wff.
219. W.D.E. losie. 220, D. wif. D. })an. 221. E. locude. W. belffian. 222. W. sldli. W. git. E. to. W. 223. W. Mlige ; D.E. halie. J)rynnyss D. ))rynnesse ; E. Jjrynnysse. D. gelahte. ;
XII. IN CAPUT JEJUNII.
378 hit
\>cet
pa
wundian ne moste
Jjses
pa
cwse'S eall seo meniii \)e tSser
mid
and drifan hine aweg mid wsepne mid Grod wolde
man
pcet
fortSan
ealle
and him gewearcS
.
eallum
pa,
Heo wearS ]?a ofslagan ac hire swura nees Heo wses swa-]?eah dead and sona bebyrged Jjsere
eft
.
pe
.
236
.
wuldre J^am selmihtigan
sitSSan lange to
mutJ ofslihS
se leasa
ge habbaS gehyred
.
swa geswutelode mid wundrum
nolde seccgan unso'5 and hi sylfe fordeman
fortJan
Nu
.
and heo ansund lyfode
se pe hyre unscse'SSignysse
Heo
332 .
araerde eaSelice of deacSe
ylcan nihte
on worulde
j^aerto
jjurh-slagen
.
ac god hi
228
.
wolde hi ge-edcucian of deatSe
crist
.
.
.
funde niwe swurd and niwne slagan
pe
forligr
wundra geswutelian
his
pa. git
J3urh pcet anrsede wif
on
dyrne
uses
stod ofwundrod
se cwellere ne sceolde swencan hi na leng
])cet
.
.
hreppan forSan pe heo
hi
224
.
mid Jjam swurde
ac se ord bigde upp to ]?am hiltum
and ne dorste
swuran
wifes
wolde he j^urh-j^yn hi jjwyres
})8es
.
mannes sawle
.
ge forhelan ne sceolan
pcet
eowre agenne syune ne eac secgan na mare Jjonne ge wyrcende wseron
hiwung
for'San pe selc
is
.
.
pe
ma
aut-ssete
pe
gode
344
wif dyde
]3is
.
.
Se cniht leah on hine sylfne and ofslagen wearS sona
swa eac dauid cynincg h^t acwellan pe him ssede
and wolde mid
Jjsere
227.
W.D.E. om. and. W.E. for>am
D. derne. W.D.
forligr
;
E.
for-
Ijger.
228. E. mseniu. 229. 230. diifar.
E.
]?ar.
E. stod.
W.E. swencean; D. swEencean. W.D. drifon E. drfan, cor. to ;
W.D.E. waepnum.
.
mann
248 .
leasunge licettan wi'S dauid
D. swiran. 324. W. wTindian. W. hi. E. 225. E. J)urh))yn, swyres. 226. W. drd. D. begde. W.D.E. up. «e.
|3one
he ofsloge saul }3one cynincg
pcet
240
.
.
231. W. ))agyt; D. ])a-get. E. wif. 232. D. anraede.
D. ge-
warS. 233. Jjserto;
W. E.
ftjnde.
W.D.
swiird.
W.
Jiarto.
234. W.D.E. forJjamSe. 235. D. He, cor. fo Heo. W.E. ofslagen, D. swiere. D. J>urh-slagan. 236. D. bebyried. 237. 238.
W.
arierde.
W.E.
239. D.
sie
leofode
;
D. lyfede,
;
; ;
279
XII. ASH-WEDNESDAY. that
could not
it
wound
Then he would have
the woman's neck.
but the point bent up to the
and durst not touch
Then
224
pierced her through with the sword, hilt,
her, because she
who
said all the multitude
was not a
secret adultress.
stood there astonished,
228
that the executioner should vex her no longer,
and drove him away with his weapon
altogether.
God would even
yet manifest His wonders
in that constant
woman, and
them
it
was thereupon agreed amongst
all
232
new sword, and a new executioner
to find a
thereto
because Christ would revive her from death.
She was then
but her neck was not stricken through;
killed,
she was nevertheless dead, and quickly buried
but
God
same
in that
236
from death
and she lived sound
night,
world afterwai'd, for a long time, to the glory of the
the
in
easily raised her again
Almighty,
who had
made manifest her
so
She would not speak untruth
integrity of herself
by wonders. and condemn
240 herself,
because a lying mouth destroyeth a man's soul.
Now
ye have heard that ye must not conceal
your own
say any more
sins, neither
than ye have done, any more than this because
pretence
false
all
The youth
lied
W.
240.
W.E.
se,
om.
leasing, to dissemble with
D.E. Jje, om. D. unsceS-
])e;
unsce'SSinysse
;
I)innesse.
W.D.E.
241.
W.
secgean.
D.
linso^.
ford^man.
242.
W.D.
W.D.E.
leasa.
D.
forjjam.
244.
W.D.E.
D. om.
W.D.
sceolon.
W.E. agene synna. secgean.
})e.
ofslehj).
243. E. gehyrd.
slain,
W.
248
that he had killed Saul the king,
and wished, by that
se.
repugnant to God.
is
David bade them slay the man,
him
told
did
about himself, and was straightway
as likewise king
who had
244
woman
m^re.
W.
^ac.
David.
245. W.D. ma. W. wif. after ma.
W.D.E. om.
])e
246. W.D.E. for])aTO'Se. W. hiwung. and-ssete; D. ansaete. 247. E. leag. D. seine. D. ofslagan. 248. W. ^ac. W.D. cyning. D.E. het. 249. W. ofsldge. W.saiil; D. sawul.
W.E.
W.D.E. cyning. 250. W.D.E. liccettan.
280
XII. IN CAPUT JEJUNII,
Dauid clypode
|?at5a
Nu
'Su
poet
beo
]?in
cwsede
cniht dead wses
se
pn acwealdest
.
Ipone cynincg saul
blod ofer pe and bufan j^inum heafde
Se man pe wile
synna andettan and gebetan
his
he sceal don Jjonne forgifnysse eallum |?am pe him
ser
abulgon
and swa swa
swa swa
,
on
crist cwsetS
hit stent ^
mannum
his godspelle
.
He
forgifan eowre gyltas
^Ic Mid
cristen
sceal
and mid ]?am credan he
pcet
260
.
witon hwses hi biddaS
gode
set
and
pcet
.
268
.
.
for'San pe
we
sceal
habbacS edlean
tSe
]3ses
he haebbe gefremod fela to gode
.
began
.
Jjurfe
for'San pe
na mare
he forlyst
he wenS
nan' J^incg to
gode
.
Jjyllices
poet lytle p(Bt
pcet he ne
251. D. wses dead. 252. W. cwade. W. saiil D. sawul. 253. W. bldd.
'Sui'fe
ge.
ser
swylce he to god sy
259.
W.D.E. cyning.
W. gebetan. 254. W.D.E. mann. D. forgifennesse ; 255. D.E. don. E. forgifennysse. 256. W. a;r. D. pater-noster. 257. D. his Jjam halgan. W.
he
]?anon forS
;
258.
magon
ne
.
we ge-earnodon her nan mann wenan ne on his mode j?encan
we
and ne
gif
we moton
ure geendunge aht ddn to gode
jjser
Ne
264 .
elce dseg geeacnian us pa, ecean speda
sefter
ac
.
.
sceolan beon ]?eonde symble on godnysse
hwile pe
Jja
.
.
mannum
Isewedum
and hu hi sceolon on god gelyfan
We
and his credan
getrymman
sceal his geleafan
sceal secgan ]?am
.
andgyt to ]?am pater-nosire and to 'Sam credan
pcet hi
256
.
.
agyltatS
cunnan his pater-nosier
J?am pater-nos
Se lareow
cwse'S
nele se heofonlica feeder
.
eow
man
.
on j^am pater-nosfre
Buton ge forgifan ]?am mannum pe wiS eow
mid inwerdre heortan
252
.
.
W.D.E.
forgifon. ^
dyde
272
.
276
.
wyrcan .
W.E. inneweardre
;
D. inne-
werdre. 260. D. forgifen. 261. D. cristan. D.E.mann. D.om. his after cunnan. 262. D. pater-nosfer. 263. D. pun. 264. E. leareow. W.D.E, secgean. 265. D. angyt. 267. E. scylon.
Leaf 65, back.
W.
gelyfan
;
D.
;
281
XII. ASII-WliDNESDAY. David exclaimed, when the youth was dead, '
Now
thou saidst that thou killedst the king Saul
252
be thy blood upon thee and upon thine head.'
The man who
will confess his sins
he must grant foi'giveness to
who have and '
restitution,
those persons
all
before angered him, even as
as Christ said in
and make
His gospel
standeth in the Pater Noster,
it
He
;
Except ye forgive those men who
said,
sin against
you
with your inmost heart, your Heavenly Father will not forgive
you your
260
trespasses.'
Every Christian man must know
and
his Pater-Noster,
his Creed.
"With the Pater-Noster he shall pray, shall confirm his faith.
and with the Creed he
The master
men
shall teach the unlearned
264
the meaning of the Pater-Noster, and of the Creed, that they
may know what
they ask of God, in God.
and how they are to believe
We
must be ever increasing in goodness,
the while
268
for ourselves the eternal riches,
and every day increase
we may, because we
cannot,
after our ending, do aught that
is
good,
but there we shall have reward of that which we have merited here.
No man may
many good
and need do no more of the because he will lose the if
mind
imagine, nor think in his
that he hath done too
like
little
deeds,
kind;
that he before did,
276
he weeneth that he need not thenceforth do
anything good, as
if
gelefan. 268. W.E. sceolon.
W.
D.E. symle.
W.
he were too good.
to her J)d(5nde.
W.
gddnysse; D. god-
2 74.
nesse.
W. ds. W. 269. W.D.E. selce, ^cean sp^da. 270. W. hwile. W.D.mdton. W.E. forjam, \&. W. to gode 271. W. ge^ndunge. don;D. togodegeddn; E. togodedon. 272. E.
;
273. m(5de.
])ar.
W.
abba's.
D.
ser, cor.
W.
niSn.
W.
we'nan.
W.D.
W.D.E. >encean. D.
haebe.
W.
m^re.
E.
feala.
E. gode.
D.E. began, W.E. for famfe. W. forlyst. lyttle. D. >e he {for Jjaet he),
275. 276.
W.
E. her.
W.
a;r.
277. W. wen^\ 278. W. n^n. D.E. god. gode.
W.D.E. wyrcean.
W.D.E.
W.
sf.
jjing.
E.
;
282
XIII. DE ORATIONE MOYSI.
menn fram
Tela halige
frym'Se middan-eardes
wseron beforan us wundorlice gejjogene
we nu ende-menn
Jjam
ne
?5a J>ing
we
fortSi
geefenlsecan ne
280
magon
gefyllan pe hi gefremodon on
is
his
eadmodnysse cydde
hine sylfne for us
and swa ure synna
.
set-brsed
hu mseg nu manna eadmodnys beon mycel ssedon
nu
on wodnes dseg
.
and eow gebyratS Sissere
wucan
Sy him d wuldor ece drihten
.
spel
J^is
fortSan
.
nu
tSonne
her biS
Ipe
to dseg beo(5
ge beon gescrifene
Ipcet ,
selmihtig god
J?e
o'ScSe
huru on
leofatS
tSe
.
284
he to cwale sealde
|3a?Sa
.
togeanes his eadmodnysse
on
.
.
us to smeagenne hu se aelmihtiga crist
Eft
We
.
life
huru eadmodnysse
sceolan liabban
.
.
ge]juht is
.
288
.
lees
manna
.
.
o'Sre
tSsere
.
292
.
and rixaS on ecuysse
.
AMm
XIII.
DE ORATIONE MOYSI IN MEDIO QUADRAGESIME. .
=
[The various readings are from W. MS. li. 4. 6, in the Cambridge University Library (p. 201); D. = MS. Corpus Christi College, 303 (p. 333); and F. = MS. Corpus Christi College, 162 (p. 66).
yi^FTER Sam ./JLj of and
ofer
Sa readan
and becomon amalech
?5e
se
moyses se m^ea heretoga
AE^gyfta lande see
mid
his leode ferde
siSodon mid fotum
to c5am westene
.
j?a
wan him on
cynincg mid his leode feohtend
279. E. Feala. W.D.E. halie. 280. E. befor. W. us. 281. W.D.E. om.nu. W.^ndemenn. W.D.E. geefen-lsDcean. 282. W.E.gefremedon; D. gefremo-
W. life. 283. W. for])f. W.E,
den.
sceolon. D. huru eadmodnesse habban 284. W. ris. D. usis. W. smeagenne .
1
.
.
switSe
4
.
hure. D. crist. 285. D. eadmodnesse. 286, D, selfne. W. lis.
E.
cy'JSde.
W. sw^. W.
eetbrjed.
287. nyss. 288. aelmihti
W,
Leaf
66.
D. eadmodnesse; E. eadmod-
W.E. J)e is D. eadmodnesse. god D. ])e is selmihtig god. offer this line inserts SI him d ;
.
XIII. THE PRAYER OF MOSES (mID-LENT).
Many
men from
holy
283
the beginning of the world
were, before us, wondrously perfected,
whom we
380
now, the latter men, cannot equal,
nor accomplish those things which they performed in
we ought
therefore
Again,
it
showed
for us to meditate
is
can man's humility be
against His humility,
We have
who
it
284
gave Himself sins
;
much thought
of
Almighty God.
is
288
told this story now, because there will be fewer
on Wednesday, than are now to-day
and
the Almighty Christ
He
away our
to death for us, and so took
how now
how
His humility, when
forth
life;
to have at least humility.
men
here
;
behoveth you that ye be shriven
in this week, or at least in the second.
To Him be
ever glory,
Everlastincf Lord.
Who
liveth
292
and reigneth
in eternity,
Amen.
XIII.
Xni. DE ORATIONE MOYSI
IN MEDIO
;
QUADRAGESIMA. After Moses the great leader
had departed from the land of Egypt with and they had journeyed on
foot over the
his people,
Red
Sea,
and come into the wilderness, there warred mightily against them 4
Amalek
the king, fighting with his people.
wuldor on ^cnysse. Amen; D. Si him a wuldor on ecnesse. Amen E. Si him a wuldor on necnysse. Amen. ;
289.
beo^. 390.
W.E.
W.
spell.
W.
for>aTO
J)e.
E.
ItKs.
W.D.E. om. ^onne nu
to daeg
beotS.
391. D. gebyroS. 293. W. J)ysre ; D. Jjissere oSSre. 293. W.D.E. om. Sy him, to the end.
XIII. Title. W. om. IN MEDIO QUadragesime. D. in media quadragesima. F.acW«VELQUAND0V0LVERi8. I. D. Efter ])an. F. maere. 2. W.F. egipta. W. Unde. W.F. fdtum. D. mid 3. D. see. fotum.
driurra
W. becomon;
F. becom. W.D. F. wan, cor. to wann. F. on. W.D.F. cyning. D. 5. F. amaleb. swi'Se feohtende, 4.
wann
;
.
284 pa
XIII. DE ORATIONE MOYSI. moyses to J)am cenan iosue
cwsetS
Geceos
nu wseras
tSe
togeanes amaleh
Iosue
and win him on swytSe
.
me on handa
]?a
halgan godes gyrde
ferde and feabt wi'S amalech
Jja
8
.
standan on tSisum steapum munte
ic sylf wille
haebbende
.
and gewend tomergen
.
and moyses
Ipa,
mid aarone
.
astdh to ]?am sticolan munte
and bur
pa ahefde moyses and Iosue hsefde
sige
.
and slob
.
12
.
biddenne
}?one selmightigan to
handa on gebedum
his
.
.
bse'Senan
pa.
.
.
.
Eft tJonne moyses ne mihte lencg babban bis
banda astrehte
sige Jja hwile
Swa swa
oft
.
and sloh
.
pcet
swa moyses ahefde
godes
folc
bis
.
handa on gebedum
bis
hsefde Iosue heofonlicne fultuw
and sona swa
16
J^onne hsefde amalech
20
.
earmas for unmibte aslacodon
sona sloh amalech
and
.
on him
sige hsefde
Moyses handa wseron mycclum gehefegode
.
.
.
aaron pa alede senne ormetne st^n
under moysen
.
and be
and aaron absefde and bur heold
pa,
sset jjser
afligde
bit sefnode
otSre o]5]3ce^
amalech and
his folc
we magon tocnawen
Be
J)isum
on
selcere earfoSnisse sefre to
and
bis fultumes biddan
mid
6.
W.
k^nen
;
.
28
.
mid wsepnum
pcet
we
F. cenan.
iminte.
W.
D.F. astah.
handa.
14.
W.
15. 16.
D-
19.
W.
mdnte.
aarone,
D.
F. dr.
ins. his breSer F. aelmihtigan
god.
18.
f^rde.
W.F.
after aarone.
17.
11.
32
.
d6n
13.
;
F. to merigen. 8. W.D. amalech. D.F. steapan. 9. W. stiindan.
13.
.
]3onne bitS bit swutol
W.D. Geckos. W. nii. W.D.F. weras. W. gewend. W.D. to merien
W. W.
.
cristene sceolan
fullum geleafan
7.
10.
.
.
gode clypian
gif be tSonne nele his fultum us
ne ure bene gehyran
.
hand upp on gebedum
his
Iosue pa hsefde heofonlicne fultum
and
24
onuppan
h^nda. sldh.
W.D.
W. W. W.
handa.
leng.
h:inda.
W.
astrehte.
D.
ahaefde.
hwlle.
ahefde;
W.
;
XIII. THE EllAYER OF MOSES (mID-LENt).
Then '
said
Moses
to the
285
brave Joshua,
Choose thee now men, and go to-morrow
against Amalek, and fight valiantly against him,
8
I myself will stand on this steep mountain,
having in
my
hands the holy rod of God.'
Joshua then went and fought with Amalek,
and Moses then ascended the rugged mountain,
la
with Aaron and Hur, to pray to the Almighty.
Then Moses raised and Joshua had
his
hands in prayer,
victory,
and slew the heathen.
Afterward, when Moses could no longer hold his
hands stretched
out, then
i6
had Amalek
the victory for a while, and slew the people of God.
As
often as Moses raised his hands in prayer,
so often
had Joshua heavenly succour;
and as soon as
his
20
arms slackened from weakness,
immediately Amalek smote, and had victory over them. Moses' hands were very
much weighed down;
Aaron then placed an exceeding great stone
24
under Moses, and he sat thereupon,
and Aaron raised up
his
and Hur held the other
hand
in prayer,
until
it
was evening.
Joshua then had heavenly succour,
and put
to flight
By
we may
this
Amalek and learn that
we
in every distress, ever cry to
and entreat His if
He
aid,
with
28
his people with weapons.
Christians shovild
God,
full faith
nor hear our prayer, then will
21.W. s6na. D. earmes.
F. asl£iced-
it
be manifest.
26.
W.
on. 22.
W.D.
sl6h.
D. Moyse, cor.
F. gehsefgode.
W. D. aaron, 34. W.F, ii^ron alede D. al^gede W.F, F. lt$de. ormaetne ; D. ormsete. D. stan. ;
;
33
then will not give us His aid,
;
W.D.F.
hand.
jiaron.
D.F. ahefde.
D.F. up.
27. W. In'ir; F. ur. 29. F. amalsech.
30. W. to-cn^wan; D.F. to-cnawan. D. cristene menn. W.D.F, sceolon.
33.
W.D.F.
34,
W.
hit.
ds.
bdne.
D, geheran.
W,
om.
.
286
XIII. DE OEATIONE MOYSI.
we mid yfelum dsedum hine ser gegreraedon we ne sceolon swatSeah geswican Jjsere bene
])cBt
ac
.
36
.
d^pcet se mild-heorta god us mildelice ahredde
Moyses pa,
and mycelne fultum
baefde sige
.
.
hwile pe he heold his handa on ge-bedum
.
and
his willa
Nu
habbe we gewinn witS j^one heteUan deofol
ne ateorode ac se werige lichama
and he wintS on us
hu
bits
Jjoune gif
pe he wselhreow
fortSan
we
nellatS to
is
.
j^am hselende clypian
ponne moyses werignyss ne mibte beon beladod Witodlice
bitS ofer-swi'Sed Jsurh }7one
setSe nele
clypian crist
man
iElc rihtwis
fultum and hreddinge
on
him
seSe
.
Nis nan
]?incg
swa
hine
pcet
mid fullum
swa laS J5am geleafleasum
man
wdt
and he
pcet his
tobrsecan
we
J)urh pcet
oSSe he mid geameleaste huru us gebysgacS .
gode
ge-bedu mid costnungum
|?a
smealice us hremtS
Jjonne
;
D.
.
.
jjsere
W.
])3ere
b^ne ge-
bene geswican.
W.D.F.
lieto-
Ian.
42. D.
(5n.
W. hii.
60
.
37. F. lis. 39. W. h^nda. 40. W.D.F. weriga. 41. W.D.F. hsebbe.
43.
56
we sotSlice to gode sylfum swa we b^c rseda'S oStSe rsedan gehyratS
35. D. Eer. 36. F. dc Vf6.
swlcan
.
.
ponne we us gebidda'S mid byle-witum mode Jjonne sprece
And
52
.
clypiatS to
and ure mod awendan of j^am weorce
mid smeagungum
.
.
.
simble J?urh gebedu
bitS ofer-swi(5od
For]?! he cunnatJ georne Jjonne
hu he msege
deofle
48 .
wsepne sceolan
gebedu toberstan swiSost
pvLrh halige
o]3]?e
on bocum
geleafan
gebidde bealdlice to gode
fort5an pe [se] swicola
44 .
.
rsedacS
earfoSnyssum to 'Sam selmihtigan clypode
his
.
.
swicolan deofol
to fultume
swa swa we
hsefde
40
.
.
F, us.
W.D.
for])amJ)e.
D. beo^. F. om.
J)onne. ^
W. werignys ; D. 44. D. Jjonnum. werigness. W. beHdod. 46. P. cleopian. W.D. swa (once). 47. F. mann. W. ra;dat5. W. b(5cum. F. ael49. D. is eardfo'Snessum. mihtigan gode. D. cleopode. 50. W.D.F. })ing. D. geldafleasum ; F. geleafleasan. 51. F.
Leaf 66, back.
mann
hine.
;
;
;
;
XIII. THE PRAYER OF MOSES (MID-LENT).
we
that
liave before angered
Him
by
evil deeds
but nevertheless we shotJd not desist from that prayer,
God
until the compassionate
Moses had
victory,
287
36
mercifully deliver us.
and great succour,
the while he held up his hands in prayer
and
weary body.
his will fainted not, but the
Now
have we
warfare against the
and he fighteth against
how
will it be then if
since the weariness of
us,
we
40
fierce devil,
because he
is
cruel
will not cry to the Saviour,
Moses might not be excused
]
44
Verily he shall be overcome by the deceitful devil,
who
will not call Christ to help him.
Every righteous man has had, even as we read in books, succour and deliverance, when he, with
full faith,
48
in his diflSculties has cried to the Almighty.
There
nothing so hateful to the faithless devil
is
as that a
man pray
boldly to
God
because the deceiver knoweth that his weapons must
by holy prayers be soonest broken
52
in pieces,
and he will be alway overcome by prayers. Therefore he seeketh diligently,
how he may
when we cry
to God,
destroy those prayers by temptations,
56
and turn our minds thereby from that work. Either he
will,
at least,
occupy us with negligence,
or subtly disquiet us with curious enquiries.
"When we pray with simple-mindedness, then speak
we
verily to
God Himself thus
60 ;
and when we read books, or hear them read, 52. se,
W.D,
which
A,
for})am
om.
J^e.
W.D.F. m«, W.F.
D.F. waepna.
Bceolon. 53.
W.D.
54.
W.D.F. ofer-swiSed symle.
halie,
F. gebeda.
F.
gebeda. 55. 56.
W. for})f. W. magen;
to-brecan brecan.
;
D.F. mage.
W.D.
F. to-braecan, cor. to to-
57.
W.mdd. W.aw^ndan; D.awsen-
dan. D. ])an weorcum. F. \>avh. pcet of J>am weorce. 58. F. oSiSse. W.F. gymeleaste ; D. gemeaste {om- huru). W. iis. F. hremS, cor. to dere'S. 59. W. us. F. bylewytan mdde. ^o. W. tis. 61. W. swd F. swa (riearly oh;
literafed).
62. D. bee.
XIII. DE ORATIONE MOYSl.
288 Jjonne sprect?
man mot
Se
god to us
god cann
forcSan ]>e se selmihtiga
and on
man mot
stowe
selcere
and hine gebiddan beo
Man
)?urh }ja gastlican rsedincge
J?8er]38er
and man ne mot
selc
.
he beo.
gelome'
68
.
for^an
.
Jje
heo gebed-hus
gode gehalgod to ]7am gastlicum sprsecum
is
.
.
ne sceal drincan o(SSe dwollice etan
binnan godes huse
Nu
.
spellian ne sprsece drifan
binnan godes cyrcan
pcet
64
.
gereord tocnawan
msersian his drihten
sceal swajjeah secan cyrcan
Ne man
.
hine gebiddan swa swa he maeg and cann
gehalgod to ]5am
is
J^e
.
godes lichaman mid geleafan
man
menn
dots
swa-]?eah dyslice foroft
72
.
j^ser j^icge
.
.
wacian and wodlice drincan
poet hi willa'S
binnan godes huse and bysmorlice plegan
76
.
and mid gegaf-sprsecum godes ^hus gefylan
,
ac tSam wsere betere poet hi on heora bedde lagon
Sonne hi gegremedon god on p&m gastlican huse Se)?e wylle
wacian and wurSian godes halgan
.
wacie mid stilnysse and ne Avyrcan nan gehlyd ac singe his gebedu swa he selost cunne
and
him
drince pcet
Us
wile drincan
set5e
set
ham
.
.
neod
pcet
we
and dwaeslice hlydan
na on drihtnes huse
84
.
.
swa
sceal seo sawl libban
W.
lis.
.
be lare and gebedum
.
W.D.F.
W.D.F. mann.
W.
forjjam
W.F. mot.
W.F. m6t.
D.
]jaer
D.
(only once).
W.D.
secean cyrcean. F. cyW. gelome. 69. W.F. mdt. W. sprseca drifan ;
F, sprseca drifan *
;
D, drifan
sprseca.
See Thorpe, Anc. Laws,
W.
for])am
cyrcean
]>e.
W.D.
;
is
F. is gebed-hus. 71- F. sprsecum.
J)e.
F. msersian,
W.
W.F. binnon.
gebed-hiis
drihtenes naman. 67. 68. rican.
70.
D. circean.
rsedinge.
64. 65. 66.
88
.
and drence
se lichoma leofaS be hlafe
63. "W.F. spryCS.
.
clypian to criste gelome
buton hyge-leaste and hiwunge swa tSeah
Swa swa
.
.
h6 god ne unwui-(Sige to wite him sylfum is
80
.
ii.
;
72.
W.D.F,
73.
W.
dolHce.
binnon.
74. I>- J>ige. cor. to J)icge. wddlice. 76,
W,
77-
W.D.F. binnon.
356, note.
D. bismerli-
W.D.
plegean. 78. F. gafsprsecum.
cean.
*
W.hds
gefylan.
Leaf 67.
;
;
XIII. THE PRAYER OF MOSES (mID-LENT).
289
God speaketh to us through the spiritual reading. A man must pray even as he may and can, because Almighty God can understand all speech then
64
and in every place must he magnify his Lord,
and continue in prayer wherever he
man ought
Nevertheless a
to seek
be.
church frequently,
68
and a man may not talk nor hold conversations within God's church, because
hallowed to
God
Neither ought a
man
Now
man may
72
hallowed to this [purpose],
is
there taste of God's body with faith.
men, nevertheless, act
in that they will
the house of prayer,
to drink or foolishly eat
within God's House, which that a
it is
for ghostly discourses.
foolishly very often,
watch and madly drink
76
within God's house, and play shamefully,
and with but
it
them that they lay
for
than that they should anger
He who let
house
foolish talking defile God's
were better
will watch,
him watch
God
80
in the spiritual house.
and worship God's
in stillness, and
;
in their beds,
Saints,
make no
disturbance,
but sing his prayers as he best knoweth how
and he who let
will di'ink,
him drink
and make a
that he dishonour not God, to his
We
foolish noise,
84
at home, not in the Lord's house,
own punishment.
have need to cry often to Christ,
but without carelessness and hypocrisy.
Even
as the
so shall the soul live
by doctrine and prayers.
W.D.F. hi. W.D. W.D.F. Mgon. W.D.F. hi. D. gegrsemodon.
79. F. bsetere,
hyra.
80. D. gastlicen. 81. F. 82.
88
body liveth by bread and drink,
W.D.
h\ise.
w^ian.
htise,
86.
87.
W. D. wacian F. wacige. D. stilnesse. W.D.F. wyrce. ;
stillnysse;
W. gehlyd. W. dw^slice. 84. D. wille. libban {for hlydan). W. hfim nd. 85, D. drincse.
W.D.F.
he.
F. unwurSi, cw. F. wlte.
W.
to
clypion.
W.D. unwur^ie W.D.
;
unwurSige.
W.D.F.
;
D.
;
W.
gel(5me.
D. higeleaste. W. hUfe. W. 89. W.D. lichama. drlnce D. drince. F. seo sawul 90. W.D. sawvil. sceal. W. Isire D. larum. F. ge88. F. butan.
b^dura.
19
.
XIII. DE ORATIONE MOYSI.
290
Fela dyslice daeda deriaS mancynne
Swa swa sume menn ofer heora mihte
swa swa we
Sume
do's
}?e
gesawon
swa
fseston eac
geswencton hi
ac
swa ne
sylfe forSearle
pcet
ure lichama
pes card nis eac
ealles
her on uteweardan
swa swa heo Jjser
Ne nu
nis
104
.
swa msegen-fsest
|3sere
eorcSan bradnysse
fsestan freolicor
Sonne h6r
mancynn swa mihtig
fsesten
.
swa swa
pcet fsesten is pcet
.
.
and
swa menn wseron
man
and mid godum biggencgum
.
gode ge-cweme
mann beon butan godum
ne se ealde ne beo buton sewfsestnysse
ne
W.
hi.
W.
seoke
;
96. F. edc.
W.F. swa. W.F.
D. eac forsd,won.
etenne.
97. D.
d%. D.
seten
;
zer
.
weorcura
.
.116
W.F.
.
hi.
D, geswaencton.
D.
selfe.
100. F. n^ne. W.F. m^de. F. ins. gode after naefdon. W.D. micelan. W.D.F. loi. F. fyr, D. waren. fram godes, W. mildsunge. 102. F. Nti. D. gesettan. W.D.F.
set
se<5ce.
D. heo.
fsestan.
W.D.F.
F.
99.
.
.
ne se ^welega ne beo butan selmes-dsedum 92. F. ^nwilnysse. W.F. ungerade. W.D. lengtene. 94. W. hyra. D. heo. 95. W. F. gesawon.
112
.
.
ne beo butan gehyrsumnysse
se iunga
fruman.
.
and mid gesceade libbe swa swa we ssedon sceal se wise
set
.
fulnysse onscunige
forlsete sace
108
.
.
swa god ne gode swa ge-cweme
and leahtras forbuge
.
alefed ne wurtSe
Nis nan
Ne
mid gerade
fseston .
to-middes on msegen-fsestum eardum
is
man mseg
.
lOo
.
.
we
ge-dafenlicnysse
idelum lustum
eft ofer fset to
•
mycclan geswinces
]?3es
mid
dseg eton
selce
.
fseston
ge-setton 'Sa halgan fsederas pcet
and
96
seton Jponne grsediglice
pe fyrr wseron godes miltsunge
'Sses
.
forsawon to etanne
and
.
.
wurdon
o'^pcet hi seoce
.
sume
and nane mede nsefdon
Nu
dyslice fsestatS
pcet hi
.
ac us secgaS b6c pcet pcet hi
92
.
on gemaenelicum lenctene
.
sylfe
buton on tSone otJerne dseg
swa
.
anwylnysse oScSe for ungerade
o'StSe for
F. seton. F. 103. F. eton.
grfediglice. '
Leaf 67, back.
D. gedafenlicnesse.
;
XIII. THE PRAYEE OF MOSES (mID-LENT).
Many
mankind,
foolish deeds injure
either from selfwill, or from
Even
some men do who
as
beyond
want of thought.
92
foolishly fast
their strength in the catholic Lent,
we
even as
Some
291
ourselves have seen, until they have fallen sick.
also fast, so that they have refused to eat,
96
save on the alternate day, and then ate greedily
but books
tell
us that some so fasted,
that they afflicted themselves very grievously,
and had no reward
for this great hardship,
100
but were the farther on this account from God's pity.
Now and
the holy Fathers have appointed that
we
with prudence
fast
eat befittingly every day,
so that our body
become not enfeebled,
nor again over fat unto vain Moreover, this country
not so abundant in strength,
is
on the outer edge of the
here,
104
lusts.
earth's extent,
as is that in the midst, in the strength-abundant region,
where men can
Nor
is
There as
is
mankind is
fast
more
easily
so strong
now
108
than here. as
men were
at the beginning.
no fasting so good, nor so pleasing to God,
this fasting, that a
and avoid
sins,
man shun
and leave
foulness,
113
off contentions,
and please God with good services, and live discreetly, even as we said
before.
The wise man must not be without good works,
116
nor the old be without piety, nor the young be without obedience, nor the wealthy be without almsd'eeds,
W.
104. 105.
sw^.
forlsete,
W.D.F. msest (/or
fset).
F.
Idelum, 106. W. e^c, 107. W. bradnysse; D. bradnesse. 109. D. fseston. D.F. her. 110. W. nd. W. mancyn; F. n^n
raancynn. 111. 112. is.
D. frumon.
fdlnysse.
113. D. leahtres.
W.D.
W.
onscunie. forbuge. W.
sake. ;
;
116. W.F. wlsa; D. wisa. D.man. W.D.F. buton. W. g6dum.
117. W.D. ealdaj F. ealda mann. eawfsestnysse D. eawfestnesse. 118. F. n^ s^. W.D. buton. D.
W.F.
W.D.F. god. W. gecw^me. W.D. swa (on??/ once). W.D.F.
W.
W.D.
W. bigengum F. biggencum D. bigengum. W. gecw^me. 115. W. sredon. D. ser. 114.
;
gehersumnesse.
W.F. 119. (F. -dsedum).
buton
selmysdaedum
19—2
292
XIII. DE ORATIONE MOYSI.
ne wifmen ne beon butan sidefulnysse
wordum
ne se hlaford ne beo leas on
120
.
.
ne nan cristen man ne sceal sceandlice Eft
bits switSe Jjwyrlic
and eac
swy)je derigendlic
and un-fremful butan
otStSe
.
pissere worulde hsel is
and swa swa
Ne ac
md
to
hearme
bits se
Gif
tSa
na wita
.
heo witan hsebbe
unwislice leofatS
]>e
open sott |?eah
.
gif tSa laewedan
we
him swa ne
}?e
and
Gif tSonne
.
])a
.
pcet
ne gymatS
Jjonne wile
.
ac ]?encatS
and
myrhtSe mid him tSa
his forsewennysse
wealdend wrycS
heora
.
W. wifmenn; D. wifinann. W.
128. D.
F. sidefullnysse
;
D. syde-
140
.
.
on him
his forsewennysse
on Jjam ojjrum gymeleaste
sefre for
.
1
29,
.
magon
hi tocnawan
pcp-t
lifes
otSjse
136
gehadodan lareowas
embe woruld-Jsincg
mid cwealme
hi tSser-to-ecan sceolan
.
.
his biggencga ne gymatS
o]?}5e
pcet se selmihtiga
120.
.
god geswutelian
mid hungre
F. buton.
132
.
god wile fore-sceawian
and sibbe mid us
heafod-menn
and godes beboda ne
lange
.
tSince
libbatS sefter rihte
tSserto-ecan us syllan tSa ecan
otStSe
.
.
syferlice libbatS
menn
to gewissan
ure gesundfulnysse
Jjyses
128
.
gehadodan menn healdatS godes tSeowdom
Jjonne wite
and
.
witena beotS on bradnysse middan-eardes
on gesettan timan
and
.
.
hit bet fsertS sefter tSges folces Jiearfa
bits
and
poet
.
124
.
beo butan steora
him eallum
.
.
bisceop beo gymeleas
])
bitS Ipcet folc
.
ee
.
cyning beo unrihtwis
forcutSlic hit bitS pcet bits
flitan
beo modig
pcet 'Searfa
.
life
swd
144
.
J?rowian
.
})isre.
W.
heel.
W. wltan.
D. witena ma. W. brMnysse
;
D. bradenesse.
fulnesse.
121. F. ne (is< time). W.D. leas. 122. ¥.ii6 {1st time). W.D. mann. W. sceandlice. W.F. flitan.
W. mddig. 123. D. bee's. 124. D. beoS. F. se cyning. 125. F. hit bit$. W.D. deriendlic. D. gemeleas. 126. D. beoS. F. pcEt pcet. W. buton. W.F. steore D. st^ore. D. se. 127. W. buton. ;
130. F.
faer'S.
W.D.F.
)7earfe.
F. se Se. F. wlta. 131. D. beoS, F. unrihtlice (for unwislice). 132. F. sot. 133. d(5m.
W.
W.F.
gehadodan.
Jjeow-
F. asettan. 134. W.D. gesettum W. laewedan. 135. D. om. and. 136. F. gewisson; D. wissan. ;
137. D. gesundfulnesse.
W.D.F.
i3s.
XIII. THE PRAYER OF MOSES (mID-LENT).
women
nor
293
be without modesty,
120
nor the lord be false in words,
man
nor must any Christian Again,
and
it
it is
is
shamefully strive.
very contrary that the poor be proud,
odious that a king be unrighteous;
also it is very hurtful that a bishop
and
is
it
unprofitable that the folk be without a governor,
or without law, for the harm of them It
all.
have wise men,
for this world's safety that it
is
124
be careless,
128
and however many more there are of wise men on the
earth's
surface,
much
so
He
the better will
an open
but such an one
is
If cowl-wearing
men
at set times,
and
for
with the people's needs.
and
sot,
though
seem not so to himself.
it
observe God's service
live soberly,
the laity live according to right,
if
know we
then
fare
it
no wise man who liveth unwisely,
is
God will and peace among us,
for certain that
our prosperity,
provide
136
Him.
and, in addition thereto, give us the eternal mirth with
If then the head-men, and the cowl-wearing teachers, will not take care for this,
and care neither then will either
God
but think of worldly things,
commands, nor
for God's
His worship,
for
manifest in them (their) contempt of
by hunger or by
pestilence, that they
140
Him,
may acknowledge
that the Almighty Ruler thus wreaketh contempt of Himself; 144
and
they, in addition, shall suffer in the other
life,
either for a long time or for ever, for their life's carelessness.
D. paerto138. F. J)8erto-dcan ecean. D. sellan. W.D. ecean. D. myrgjje, X39. W. gehModan. ;
140.
D. gematS;
J)encea8.
W.D.
142. nesae.
W.
143. F.
gyma'S,
W.D.
W.
W. gyma^
;
sewennysse
bfgenga
;
D.
D. geiuaS. D. forsewen-
;
144. nysse.
oSSe mid
hergunge
W.
hi.
D. forsifiwennesse D.F. swa.
145. F. ^acan;
tocn^w-
W.
;
W.
sewen-
eacan; D. ecan,
W.F.D.
sceolon.
W.
life. 1
46.
leaste. viz.
ins.
D.F.
an,
cor. to eacan.
])ing.
141. F. bebodu.
bigenga.
W.
after hungre.
—
W. hyra
;
D.
hira.
D. geme-
F. ins. a gloss on I. 147, gehyrdon oft secgan bu Vel
We
wel hit ferde on piaum earde.
.
294
XIII. DE ORATIONE MOYSI.
magon geSencan hu wel
"Wei we ]3at5a Ipis
mid
hit ferde
igland wses wunigende on sibbe
(is
148
and munuc-lif wseron mid wur'S-scipe gehealdene ?5a
Bwa
Tpcet
Hu
wees hit
(5a sicS^an
\>cet
com
us
to
to
'5a |?a
man towearp
bysmore hsefde
cwsetS se selmihtiga
god
Gif ge on
minum bebodum
faratS
ponne sende
ic
.
eow ren-scuras on rihtne timan symble
eow
and gesehtnysse eow
ic forgife sibbe
and
ic
forseotS
ic
eac swytSe hrsedlice on
ic
do
heofen
eow
idel
tSonne seo eortSe ne spryt
hit gewrece
.
.
eow nsenne
isen
wsestra to
and eowre burga
beotS to-brocene
Ipcet
and aweste
eowrum heortum
me
.
.
.
173
.
.
eower nan ne dear eowrum feondum witS-standan
W.
f^rde.
148. W.F.fgland; D.egland.
W.D.
147.
D.
168
.
and hi Jjonne awestatS waelhreowlice eower land
Ic asende eac yrhtSe Into
.
eowre fynd
sleatS
.
eower land
eow wendan
gif ge |3onne git nellatS
W.D.
gejjencean.
us.
wuniende.
llf.
W.
.
D. bismsere; F. bismere. W.D. hungor. 154. W. lis com. W. bysmore; F. bys155. W. ds. mere D. bismore. 156. W.D.F. swilcum (/or pysum). F.D. westene. 157. F. bebodu (for beboda). W.F. tIman 158. D. renscuras. symle. D. simle. ;
149. W.D. munuc-lifa. 150. D. ware. D. feond. W. wide. 151. W. sw^. 152. W.F.om.hit, which is supplied in a later hand in A. W.F. })a munuc153.
.
164
.
heo eeren sy
gif ge sawacS
sende eow swurd to and eow
ic
160
swa heard eow swa
eortSe J3aer-to-geanes swylce
ponne swince ge on
.
.
.
and mine gesetnyssa awurpatS
bitS
156
.
eow fram
eac afyrsige 'Sa yfelan deor
me
.
.
ge butan ogan eowres eardes brucan
And
.
and mine behoMa healdacS
.
and
and seo
152
.
bysmre
pcet
pcet seo
munuc-lif
moyse on J?am wsestene
to
seo eorSe spryt hyre waestmas
Gif ge Jjonne
.
.
cwealm and hunger
si?5t5an hsetSen here us beefde to
Be ]5ysum
and
.
ure word sprang wide geond pas eortSan
and godes biggengas and
.
woruld-menn wseron wsere wiS heora fynd
and
buton
.
.
^
bigengas;
D. bigfengas. 1
159. 160.
Leaf 68.
W.D. spry tt. D.forS (/or eow).
Y
.
om. the
line.
D. sehtnesse.
;
XIII. THE PRAYER OF MOSES (mID-LENT). Well may we tbink how well
when
it
was dwelling
this island
295
fared with us
in peace,
148
and the monastic orders were held in honour,
and the
were ready against their
laity
foes,
so that our report spread widely throughout the earth.
How
was
it
men
then afterward when
rejected monastic
152
life
and held God's services in contempt, but that pestilence and hunger came to
us,
and afterward the heathen army had us in reproach
1
Concerning this spake the Almighty God to Moses in the wilderness, '
my
If ye walk in
statutes
my commandments,
and keep
then will I alway send you rain-showers in due time,
and the earth
and I
shall yield
may
that ye
and I
you her
you peace and
will give
fruits,
enjoy your land without fear,
put the
will also
evil beasts far
If ye then despise me, and cast
away
I will also very speedily wreak
it
I will cause that the
heaven
and the earth underneath
Then
it
shall
if
from you.
my
laws,
upon you
164
be to you as hard as iron,
were brass.
as if it
ye labour in vain,
shall
160
reconciliation,
ye sow your land,
then the earth shall yield you no fruits;
and
168
ye even then will not turn to Me,
if
I will send the sword to you, and your enemies shall slay you,
and then they and your
shall cruelly lay
waste your land,
be broken down and wasted.
cities shall
173
I will also send cowardice into your hearts, BO that none of you dare withstand your enemies." 161.
W.F.
D. eowras. 162.
buton, W.D.F. <5gan. brdcan.
W.D.
afyrsie.
puts eow before 163.
W.F.
d^or.
D.
164. W. ^ac. 165. D. do.
169.
W.
W.
T).
wsesm.
W.
git.
wendan.
W.F.
m^.
W. s^nde. D. swdrd. W.D.F. W. fynd D. feond. F. welhreow171. W. aw^stalJ. 170.
'Sa.
D. gesetnesse.
D. beo^.
above the line).
W.
se.
t<5.
D.F. heofon.
W.D. eow swa
heard.
W.
Isen.
166. W.F. aeren. W. si. W.l^nd. 167. F. idel. 168. W.D. sprytt. F. eow {added
;
lice
;
D. wealhreowlice.
cor. to 1
73.
W.D.
eowere.
W.F. ^ac.
D.
D. eowre,
W.D. Mnd. D.
asaende.
F. dearr.
F. hia
ast^nde
;
inn-to.
174. W. nsCn. {over eowrum).
W.
wiSstiindan.
296 pus
XIII. DE ORATIONE MOYSI. god gefyrn be fjam
spreec
hit
swa
is
nu on niwum dagum and
undigollice
"We sceolan god wurSian mid pe he
fortSan
nu do w6
is
sotSre anrsednysse
selmihtig god
J?earfe
.
and he us to menn gesceop
we ne wurcSiatS and urum sawlum to
.
Sam
on
dagum
and mid
forligre
swa
he sende
pcet
pa he gesyngod
pa.
menn dysgodon
tSatSa
blisse
and besencte
.
pa god wokie wrecan mid fyre
Habraham
pa.
pa,
ssede
he
abrahame
hit
bsed J)one selmihtigan Sus
drihten pe demst eallum deadlicum
tSger
flsesce
rihtwise setforan
Da
wera wunigende on
beotS ^fiftig
cwsetS
tSe
god him
.
him eallum
ara
to
eft.
Ic arige
gif ic tSser finde fiftig riht-wisra
pa began abraham pcet
175. D. fan. 176. W.D. ge-don. 177'
W.
nri.
W.F. nlwum.
nii do.
181.
W.D.
us.
F. un-
W.D.F. we. D.
.
196
.
him eallum
.
183.
\is.
W.
W(51ice.
182. F, gewraec.
arleasan
earde
200
.
D. forsewennesse.
W.F,
i78.W.D.F.sceolon. D. ani-asdnesse. W.D. om. 179. W.D. forjam fe. god. W. lis. D. mannum.
D.
j^ara
.
gif tSser feowertig wseron
.
digellice.
180.
pa,va
.
biddan god georne
eft
he hi ne fordyde
192
.
.
ne scealt Su Jsone riht-wisan ofslean mid Gif
.
fracodostan mennisces
J?3es .
.
188
Eft
sodomitiscra tSeoda
Jsearle
.
pe he ana wses of him eallum riht-wis
tSa
184 .
hi ealle
butan noe anum mid his agenum hiwum
fulan forligeras
.
.
to swytSe
fortSan
pu
180 .
hsefde.
gegremedon god selmihtigne flod
.
hine
senglum pe unrsedhce modegodon
on adame
sitStSan
Eft on noes
|3a
176
.
.
gewrsec fram frymtSe mid witum his forsewennysse
serest
and
.
swytSe wolice gif
us syKum to
God
folce israhel
swa gedon swytSe neah mid us
tSeah
selfe.
D. sawle.
W.D.F. wltum. ^
W.D.F. englum.
D. unraed-
F. mddegodon. D. 184. W. ad^me; F. iidame. gesengod, coj-. fo gesyngod. 185. F. noes. 186. W.D. forligre. D. gegraemedon. D. selmihtihne. D. bessencte. 187. F. asende flod. W. no^ F. 188. W.D.F. buton. nde. W.F. itnum ; F. agenum (06lice; F. linraedlice.
Leaf 68, back.
;
;
;
297
XIII. THE PRAYES, OF MOSES (mID-LENT).
Thus spake God, of
old,
concerning the people of Israel
it is
nevertheless vei-y nigh thus accomplished in us,
now
in these late days,
176
and notoriously.
"We ought to worship God with true constancy,
He
because
Almighty God, and
is
now do we very wrongly for our own need, and our God from
He
men;
created us to be
Him
we worship
if
not
180
souls' bliss.
the beginning avenged contempt of Himself by punish-
ments, first
upon the Angels who rashly exalted themselves,
and afterward on Adam, when
He had
sinned.
184
men wrought very foolishly, angered Almighty God exceedingly,
Again, in the days of Noah, when
and by fornication so that
He
sent the Flood, and
except only
Noah with
his
because he alone of them
Again when God
own
drowned them
all,
household,
188
was righteous.
all
desired to wreak with fire
the foul fornication of the vilest race of men,
the people of Sodom, then
He
told it to
Abraham.
192
Abraham then prayed the Almighty thus " Thou, Lord, who judgest all mortal flesh, Thou shouldest not If there be
fifty
slay the righteous with the wicked.
men
dwelling in the place,
righteous before Thee, spare
Then if
said
God
I find there
him again
to
fifty
He would
literated).
189.
D.
;
D. heowu»n. D. heom.
for ])am pe.
W. fyre, W. mian
will spare
to entreat
them
if
all,
God
200
earnestly,
there were forty there,
196.
W.D.
W.D. wuniende.
fifti.
D. p&n. D.
197. D. rihtwisa.
rihtvvls.
190. 191.
"I
not destroy them,
W. hlwum
W.D.
:
196
all."
righteous."
Then began Abraham again that
them
D. heom. 198. D. eft t6. D. heom.
W.F.
]>6.
jtra. ;
D.
fule.
D.F.
for-
F. fracodestan. 192. F. sodotnidiscra.
ligras.
193. W.D.F. Abrahaw. 194. W. d^mst. D. 195. W. ofsldan. W, arleasan.
200.
D.
arie.
fifti.
D.
W.
finds.
W.
begann; F. began,
199. rihtwisa.
arleasum;
W. ^e; W.D.
begann. 201. D.F. hf.
W.
feowerti.
cor. to
298
XIII. DE ORATIONE MOYSI.
rihtwisra wera
.
wunigende on
God him
Sees tijjode
oZpcet he
becom
manna
riht-wisra
God
sende
twegen englas on loth
mid
.
and
sefen
hiwum
his
na
'Sser nees
God
md
and ealne
alseddon of
ealle
sunu
nu
ful wseter tJeer tSa fulan
.
J?am Isewedum
mannum
Jja
.
he
J?8er
wunodon
.
.
216
gelseredan godes tSeowas.
menn
gemette tyn riht-wise t5e
gode
tSingian to
arian eallum tSam synfullum
Eal-swa dathdn and abiron
212
micclum fremiatS
Tpcet
mid heora 6eow-dome him
hi
nu god wolde
.
.
.
ahred tSurh god
se riht-wisa weartS
208
.
and heora burga towende fyre
204
.
brotJor
byrig
tSeere
mid egeslicum
.
mannum
manful nsere gemet
Be tSysum man mgeg tocnawan
gif
him fram
and hi abrahames
.
.
Ipe
}7one eard
tSser is
and loth
\)cet
t5a
tSa
tyn
tSser
sende Sa fyr on merigen and fulne swefel him to
and for-beernde hi and
he funde
sona to tSam sceand-licum
?5a
tiSode god
.
gif
.
and he wende
.
.
biddan
git
mannum and him
to tyn
he nolde hi fordon
\)cet
leode
tSsere
and he began
.
.
.
220
.
dyslice sprsecon
.
and mycelne teonan moyse gedydon ongean godes willan
and forsawon
God him Jjser'Saer
his
wear(5
)?a
hi wicodon
on heora ge-teldum
Bwa cuce into and
Ipcet
202. 203.
.
tSacSa hi
yrre .
.
.
and seo
and hi
Saere eorcSan
.
W.D.F.
D.
geti^ode. F. Jiagyt. 204. W. becdm; F. com. W.D.F. )3a god. odse.
205. D.F. hi. D. fdnde. D. tien. 206. D. rihtwisra. after fSa,. 207. W. sceandlicu. 208. F. ajfen.
W. Idth;
224
.
eorjje to-bserst
ealle tSa
suncon
of-hrorene
otSer folc fleah afyrht for
W.D. wuniende,
.
mid wifum and mid cyldum
J^aera.
W.D.F.
begann.
209.
on Jjam westene waeron
wisunge and swytSe hine tseldon
mid moldan
heora hreame
D.
byri. 210. D, n^.
228
.
.
F. ins.
manna
after
md. W. manfull F. manful. W.D. gem^t; F. gemett. 211. D. ssende. W.F. fyr, W.D. merien; F. m^rgen, W. fdlne. W.F. ;
D.
fordon.
tij)-
W.
swefel.
F. ins. sona
F. loht. W.D.hiwujw.
W.F.
t6.
212. W. hyra; D. heera (sic). 213. W.fyre. W.F.D. ftil. W. fu214. W. mi. Ian. D. wunodan. 215.
W.
l<5th
;
F. loht.
W.
ahredd.
XIII. THE PRAYER OF MOSES (mID-LENt). righteous men, dwelling
God granted him until he
that
He
came
to ten
among
that people.
and he began yet
this,
He
He
if
204
found there ten
turned from him therewith.
Then God straightway sent in the evening,
two angels
to entreat,
men, and God granted him then,
would not destoy them
righteous men, and
299
men
to those shameful
and they led Abraham's brother's son
Lot, with his family, out of the city;
and there were no more found who were not wicked.
Then God
sent to them, in the morning, fire and foul brimstone,
and burned them and
all
up, and destroyed their
that country with awful
all
and there
is
now
where those foul men dwelt,
foul water there,
and Lot, the righteous, was delivered
By
these things
servants of
God
we may
they, in their
since
God
He
by God.
perceive that the learned
216
greatly benefit the laity,
when if
212
cities,
fire,
office,
intercede for
them
to God,
was willing to spare all the sinful,
had found there ten righteous men.
Even
so [was
it
with] Dathan and Abiram,
220
who spake
foolishly,
and did great dishonour to Moses, against God's will,
when they were
in the wilderness,
and despised his guidance, and sorely upbraided him; then
God was angry with
224
them, and the earth clave asunder
where they dwelt, with their wives and children within their tents, and they then quick, into the earth,
and the other folk 216.
217.
W. to-cnjtwan. W. micelum. W. laewednm. W. gelaeredan. W.D.F.
J)ingion.
D. J)an. 219. W. ^rian. 220. W. gem^tte. F. tyn; D. teon. D. rihtwisa. 221. W.D.F. Eall. D. swst. W. dathan; F. diCthan. F. ^biron; D.
W.
spracon.
222. F. t^onan.
sank down, 338
fled affrighted at their cry.
F. Jjeowas, alt. to. })eowan. 2i8,F.D.hi, D.>^owdome,
abir<5n.
all
overwhelmed with mould,
W.
ong^an. D.F. hi. forsawon. W. wlsunge; F. wissunge. W. tseldon ; F. ge223. 224.
W.
taeldon.
225. F. him, cor.
W.D.
om. 2nd mid. W.D. hyra getealdum. suncon ])a. F. besuncon. 227.
D.
228. D. innto. A. rorene, cor. to hrorene. D. molden. 229. D. o)>aer. VV. hyra. F. hr^ame.
.
300
.;
XIII. DE ORATIONE MOYSI.
Manega
of tJam folce myslice oft ceorodon
.
and fandoden godes and gremedon mid sprsecon
.
ac god hit gewrsec sona pcet hi swultan gehu
forSan
seo ceorung
?Se
and huru
And
pcet
gode
mann gremige
gode
latS
hine mid wor^dum
swytJe laS on geleaffullum folce
is
332
.
.
.
beon unge'Swsere and Jjwyre him betwynan
pcet hi
and
swytSe
is
on
crist cwsetS
ne stent nane hwile ansund for-tJam
?5e
god
gesome ne beoS
gif hi
.
lufatJ so'Sfsest-nysse
236
.
nan cynerice
his godspelle pcet
.
.
and sibbe on mancynne
Eft dauid se cyning t5eah pe he gecweme were gode agylte swycSe Jjearle
gdd
]?one witegan
and god him sende
.
word him secgende
'Sas
.
Geceos Se nu an wite swa swa Sreo
o}7j?e
gear hunger
^
swa lange
pcet ?5u
fynd gif
dagas man-cwealm
otStJe tSry
me
Un-ea?Se
fleo fjine
is
6is
ac
.
me
.
is
fealle
God
swa
tJeah leofre
sende
him
to
.
on mannes handa be-
ic
248
tSa
syndon msenig-fealde
sona sumne encgel him to
.
.
se encgel ofsloh hund-seofontig 'Susenda
on dauides anwealde
pa com
ealle
wsepmenn
and wolde Sa slean t5a
jja
ceaster-gewaran
and hratJe
230. F. mislice, cor. to mistlice. F. ceorodon. 331. W. f^ndodon ; D.F. fandodon. F. gremedun mid spraecum. 232. F. hi, cor. to hit. D. wraec. W. sdna. F. ins. swa {by later hand) after sona. F. swultun ; D. swulton. F. gehiS obliterated.
233234. 236.
25 a
.
se encgel pssr se cynincg sylf wses
ac gode ofhreow
*
cwaetS dauid
.
fortSan pe his mildheort-nyssa
and
244
.
.
pa
on godes handa befealle ]jonne
pcet ic
.
gewinn
mage
?5u
240
.
.
.
tSu wyrtSe eart
oStSe J^ry montSas
,
to
t5a
W.
for])ani
]>e.
W.D.F. man.
W.
un-J)wsere
Leaf 69.
W.D.
gremie.
him betwynan. ^,ra
.
.
cwsetS to tJam engle
.
F. Tingej^wsere. F. betweonan. 237. W.F. n^n. 238. W. hwfle. F. dnaund (accent by later hand) D. ansund. W.D.F. hi gesdme. 239. W.F.D. and (/or for Sam 'Se) Sam "Se added above the line in A, F. so'Snysse D. so-Sfsestnesse. 240. W. h^ gecweme waere. F. waere. D. gode gecweme wsere. D. ssende pd. 241. F. him god.
added between
;
;
the lines; thus altering
it to
Sreora.
;
XIII. THE PEAYER OP MOSES (mID-LENT).
Many
of the people variously
murmured
and tempted God, and blasphemed but God wreaked
it
and
it
is
23a
very hateful to
that they shall be disagreeing, and perverse
and Christ said
God
among themselves
;
236
His Gospel, that no kingdom
in
can stand anywhile entire, because
somehow,
very hateful to God,
is
when men provoke Him by words. God in the faithful people,
specially
And
often,
in speech,
speedily, so that they died
because such murmuring
301
be not peaceable,
if it
loveth integrity and peace
He
Again, David the king, though
God
sinned very grievously, and then
among men.
were pleasing to God,
240
him
sent to
the prophet Gad, saying these words to him, '
Choose thee now a punishment, since thou art deserving [of
either three years' famine, or three months' war,
244
that thou shalt flee for so long from thine enemies,
or three days' pestilence.' '
This
is
hard to me, but
that I should
if
thou may,
David to him,
said
better for
me
nevertheless
God's hands rather than that I should
into
fall
Then it is
man's hands
fall into
it],
248
because His mercies are manifold.'
Then God straightway
sent an angel to him,
and the angel slew seventy thousand in David's dominion, all males.
252
Then came the angel where the king himself was, and would have but
God had
W.
D. gad.
242.
W.
243. ^n.
slain the citizens,
pity then, and quickly said to the angel,
Geceos.
wdrd.
W.
nii.
W-D-F.
244. F. has marks of obliteration W.D. hungor. D. freo afier Sreo.
245. 246.
])ry;
D.
248.
251.
W.
hdnda.
F.D. mann-
])reo.
F.
waepmen 253.
D. D.
W.D.F.
D. mildheort-
J)e.
W.F.sdna. W.D.F. F,
engel.
hundseofonti. 252. F. ^nwealde.
owealm.
F. to. 247. D. iin-ea'5e. swa jeah.
for]>am
250. D. saende. engel. W.D. td.
D. msege.
W.
W.
ofsloh.
W.D.
D. gewinn.
(twice).
249. nessen.
ins. J)is before
ic.
W.
h^nda.
W.
W.
wsepmenn.
ealle.
cdm.
W.D.F.
engel.
W.D.F. cyning. 254. W.D. slean. 255. D. ofhreow J){t.
F. ra^e.
.
;
302
XIII. DE OllATlONE MOYSI.
nu
gen6h genoh hit
is
pa geseah dauid
sylf
and clypode
eom pe
Ic
to gode
bidde
and
tSe
.
minne hired
wi(S
se witega
Far nu and
arser hra'Se
and
geolFra tSine \Ac
se encgel
God
sc6p
J?ine
.
.
and
260
.
hand
.
.
him
cwsetS
an weofod gode
to
.
264
.
egsa geswice
.
and drihten him gemiltsode
ne moste
he syngode ge
ser
sitStSan
.
J)a
menn
ofslean leng
.
and
?5a Ipe
268
foreman Ipe he swyc5e oft
swytSe senlice tSincg
gode to ge-cwemednysse
.
dyde
.
and god him forSi arode
jse
se lifigenda
wseron
niniuitiscan
tSa
.
god
wolde gewitnian ^for heora gewitleasum dsedum ])cet
.
ofslagene wseron heora sawla wseron gehealdene
tSser
Eft wses sum leodscipe
Da
.
nolde ofslean f)one scyldigan dauid
JjeahtSe
ge
.
jjas
hat-heortnysse
tJes
folc
ic sylf unrihtlice
min
witS
256
.
\)cet
mid angsuinnysse
cwsetS
and
gangende
Ipcet
pa dyde dauid sw^ and
.
Tpine
pa com gdd
handa
Jjine
Be encgel sloh
hwset dydon
awende
Tpu
Ipcet
heald
and
.
syngode
tJser
dyde togeanes ic
.
hu
wodlice fserdon
J^e
.
.
sende god him to sumne witegan
ionas gehaten otStSe
hi ealle sceoldon
Se cynincg
and hi
tJa
Sry dagas on in
genoh genoh.
D. om.
F. nu.
W.
sylf.
D.M.
W.D.F.
F. sloh. 258. F. iws. he a/i«e9-and. D, cleopode. D. angsumnesse. 259. F. iws. sylf a/i!ey eom. D. self
dyde
unrihtlice. 260. D. om. dyde. D. \>4. D. dyden F. dydon {above the line). W. jpa. seep ; F. >a seep ; D. ))as scdap. 261. F. ins. ]>e after bidde. W. '
.
.
and drihten him gemilt280
awritan ne mid
t^nda. 257. engel.
.
.
Ne mseg nan mann 256. F.
endemes forwur?5an
gecyrde sona mid his leode
ealle faeston
sode^
276
and het hi geswican
.
Leaf 69, back.
«
wordum
areccan
awende. W.D.F. mln.
W.D.
h^nd.
262. W.D. hired. F. ins. awend after hived. D. hatheortnesse.
263, D.
enda.
]>d.
W.D.
W.
cdm.
D. gang-
to.
F. jCn weofed. 264. F. nu. F. lac. 265. W. geofra. F. ^gsa. W.D. geswice ; F. geswica. 266. D. dauid. F. swa. W.D. gemildsode. 267. W.D.F. engel. W.D. ofslean. 268. W.D, ofslean.
F. rightly makes
tico lines
of I. 280.
;
;
303
XIIT. THE PRAYER OF MOSES (mID-LENT). Enough,
*
it
now enough
is
;
hold thine hand.'
256
Then David himself saw how the angel slew the and cried I
'
am
people,
God, and said with anguish,
to
he that sinned, and I myself did unrightly
against Thee
what have these sheep done
;
260
1
I pray thee that Thou wilt turn Thine hand against me,
and Thine indignation against
Then came Gad *
Go now, and
and
offer
thy
my
house.'
the prophet walking, and said to him,
rear quickly an altar to God, sacrifice, that this terror
Then did David
so,
may
264 cease.'
and the Lord had pity on him,
and the angel might no longer slay the men.
God would
not slay the guilty David,
268
though he had sinned, because very often he had done, both before and afterward, very excellent things to the satisfaction of
who
and those
God, and God therefore spared him
there were slain, their souls were preserved. 272
Again, there was a people
would punish
those were the Ninevites,
Then God
whom
the living
God
for their witless deeds
sent to
them a
who
acted madly.
certain prophet,
276
hight Jonah, and bade them desist, or they should all be destroyed together.
The king then turned and they
all fasted
directly with his people,
three consecutive days, and the Lord had pity 280
on them.
A man
can neither write, nor reckon in words,
269. W. forfam \>e. W.D.F. ping. 270. W.F. seiilice. 271. D. gecwemednesse. W. for])f. W.D. ^rode. F. ins. ealle 272. D. J)^ 'p4 ]>asT. W. hyra; D. hira. F. after and. syndon gehealdene mid gode.
D. le(5dscipe. 273. D. wis. lifiende; D. lyfigende.
W.
274. W.D.F. gewltnian. D. hyra. 275. W.D.F. niniueiscan. W. w<5dlice f^rdon. D.F. ferdon.
D. heom {om. to). 276. F. saende. 277. W. geh^ten. W.D. geswfcan. 278. F. dndemes forweorSan. F. gecyrde, 279. W.D.F. cyning. D. ins. tOagode after sona. D. Idode. 280. F. iws. to"5amaelmihtigangode before
heom.
and
hi.
W.D.
W. ))ry
;
D.
])reo.
D.
gemildsode. W.D. n^n. W. 281. D. miig. awrftan. D. wdrdum. W.D. areccean; F. gereccan.
;
.
304 hu
XIII. DE ORATIONE MOYSI.
oft se selmihtiga
his foresewennysse o'S'Se J)a tJe
We
hu
egeslice gewrgec
mannum
.
he gemyltsode man-cynne gehti
oft
mid andetnysse heora
geswicon
yfeles
284
.
.
ne sceolan ceorigan ne sorhlice bemsenau
Jjeah tJe us
ungelimp on sehtum getime ceoning
fortSan J)e seo \>cet
god
on scyldigum
man wiS god
is
.
swytSe mycel pleoh
ceorige swa
swa us
288
.
saede paulus
Fela ungelimpa beoS on ende Sissere worulde ac ge-hwS
mot forberan emlice
swa
pcEt
and
for tSsere
pes tima
his dsel
.
he cSurh ceorunge ne syngie witS god
is
woruld
lufe
him wite
swa
.
ende-next and ende Jjyssere worulde
pcet se feeder wintS witS his
agenne sunu
oJ?erne to bealwe
tSissere
ponne
tSinctS
worulde ge on
tSaere
toweardan
.
.
296
.
him sylfum
.
and mid Sam geeacniatS yfelnysse him sylfum ge on
292
.
ge-earnige
and menn beotS geworhte wolice him betwynan
and broSor wiS
.
.
.
.
1
|jam arleasum swylce hi sefre motan libban
and ne cunnon
tSone
cwyde
Uiri sanguinum et dolosi
]>e
Non
god
swylcum
cwsetS be
dimidiabunt dies suos
.
300
.
.
\>cet
is
on
englisc
Da
blodigan weras and
t5a \>e willatS
facn
ne sceolan hi libban heora dagas healfe
Da and
Da
304
.
synd blodige weras Se wyrcatS manslihtas tSaSe
manna sawla
beswicatS to forwyrde
sceolan geendian swycSe yfelum deaSe
F. dngelim,
308
.
W.D.
287.
F. fores^wenysse, cor. to forsewennysse ; D. forsewennesse. D. om. on scyldigum, etc., to andetnysse inc. (1. 285). 284. W. gemildsode ; F. miltsode. F. nianncyn, cor. to manncyne. 285. W. ])am J)e. F. Andetnysse. W.D. hyra. D. yfelas. 286. W.D.F. sceolon, W.F. eeorian; D. c^orian. F. sorglice. W.bemaenan. ;
.
.
gif hi ser ge-endunge heora yfel ne gebetaS
28a. D. egeslic gewrsec. 283. W. forsewennysse
.
Jjeah us.
on eehtam getlmie.
W.
288.
D.
289.
W.
ungelfmp
cor, to lingelimp.
forjjam
;
W.D.
F, getlmige. D. am. swySe. D. «w^ sw^. D.
]>e.
ceorie.
saede.
W. ungelimpa
290. dnde.
;
D. ungelimpse.
W.
W.D.F. m6t.
291. emlice).
F. dael. 292. W. sw^.
D.
Eenlice (^for
;
XIII. THE PRAYER OF MOSKS (mID-LENT).
how
often the Almighty
God
305
has awfully wreaked
contempt of Himself upon guilty men, or
how
We
He
often
who with
those
has pitied mankind in some way,
284
confession ceased fi'om their evil.
must not murmur, nor anxiously bemoan,
though mischance
befall us respecting
because murmuring
man murmur
that a
is
our possessions,
a very great danger,
288
against God, even as St. Paul has told us.
There will be many misfortunes at the end of this world, but each one must patiently suffer his
lot,
God by murmuring,
so that he sin not against
292
and, for love of this world, merit for himself punishment.
This time
is
the last time, and the end of this world,
and men are made unjust amongst themselves,
own
so that the father contendeth with his
son,
296
and one brother with another, to their own destruction,
and thereby add iniquity
to themselves,
both in this world and in that which
For
it
seemeth to the wicked, as
is
to come.
they might live for ever, 300
if
and they know not the saying, which God
sanguinum
Viri
'
The bloody men and those who choose
et
saith of such,
dolod non dimidiahunt dies suos '; that
'
is
in
English, deceit,
they shall not live out half their days' [Ps.
They
are bloody
men who commit
Iv.
304
23].
manslaughters,
and those who seduce men's souls to destruction. Such if
shall
end by a very
they do not
amend
evil death,
their evil before the end.
293. W.D. wlte geearnie. W. ))isre. 294. VV. tlnia. W. wdlice. W. 295. W.F. men. betwynan ; F. betweonan. W. &genne. 296. D. on {for wiS). D. selfum. 297. F. bdleawe (sic). D. yfelnesse. 298. W. geeacniaS. D. selfum. 299.
W.
towearden.
])ysre.
W.
tdweardan
;
D.
300. D. Jjonnum.
308
F. fing'S.
W.D.
m6ton. 302. W.D.F. om. 'Sset is on englisc, W.D. f^cn. 303. W. wseras. D. hiera. 304. W.D.F. sceolon. 305. W.D. blodie. D. mannslehtas F. m^nslihtas. W.D.F. sceolon. 307. F. Da. W. hyra ; D. hera. 308. F. air.
W.
geb^ta'5.
20
XIV. NATALE
306
And
tSeah
Jje
SANCTI GEORGII, MARTYRIS.
sume lybbon leng Sonne
hi
him ne
for godes ge'Sylde poet
ac hi ge-eacniat5 heora wita
Godes wisdom
mid
clypatS
Min beam ne t5in
forgit
heorta
hi gelengatS pin lif
.
and pu
and mildheortnyss and
pane
sefre
and he Eadig
.
pe
.
316
.
ne
sotSIice
of ealre tSinre heortan
na swySe on
wel
sylf gewissatS
man
forleetatS
.
.
snoternysse
J^inre
is
Jsine fare
.
man
pcet
.
selra jjone scinende gold
is
deorwurtSra j^onne
wisdom
330
.
gemet wisdom
setSe
pe se wisdom
and he ana se
se
.
on sibbe
leofast
312
embe god on eallum tSinum wegum.
bits se
fortSan
tSu
geornlice
sotSfsestnys
Hafa pe truwa on god and ne truwa
^
.
.
.
Su mine beboda and (sic) hi
mannum
to eallum
fsederlicre lufe ^}>us fsegere tihtende
ac healde
.
.
gif hi eer ende ne cyrratS
.
and cwy'S
.
hi sceoldon
frema'S naht
wislice libbe
Ipcet
is
and
his dseda gefadige to his drihtnes willan
pcet
he edlean underfo
.
on tSam ecan
mid Sam selmihtigan gode
.
.
dyran matSmas
t5a
324
.
.
.
life
pe on ecnysse
AMEN.
rixatS.
328
XIV. KALEJVDAS MAI. NAT^L^ SANCTI GEORGII MARTYRIS.
UIIII.
[CoUated with U. = MS. Camb. Univ. Lib.
li. i.
33, p. 283.]
GEDWOL-MEN AWEITON GE-DWYLD ON HEOBA BOCVM BE
Nu
SAiif
wille
halgan were
we eow secgan
309. D. laeng. 310. D. heom. 311. "W. hyra. aer.
D.
bebdda.
Leaf
70.
be tSam
315.
W.
.
.
.
heald.
W.F.D.
heorte.
W.
hi,
W.D.
wlta.
W.
ins. {after £er) hiora, cor. to
W. *
gehaten georius
pcet sotS is
heora. W.D.F. gecyrra^. 312. D. cleopatS. D. cweS. 313. F. fsegre. D. bedrn. 314. W.D. Mln. forget.
tSe is
D. 6.
316.
W.F.
W. ho
{cdt.
to
he) gelengatS.
Iff.
317. W.F. mildheortnys D. mildF. soSfestnyss; D. soSheortnesse. ;
faestnesse.
D.
318. 319. *
W.
forlseta'S.
W.D.F. truwan. D. om.?5inre. W.F. na to swi'Se. W. snotor-
hi is
added above
the line.
;
XIV. And
307
SAINT GEORGE, MARTYE.
though some of them
through God's patience,
live
longer than they should,
them naught,
profiteth
it
but they add to their punishments,
they turn not before the end.
if
God's wisdom crieth, and saith to
men
all
312
with fatherly love, thus gently exhorting, '
My
but keep them
they shall prolong thy
Have thou
life,
God with
trust in
overmuch
trust thou not
He
Blessed
and
it
is
man
the
is
alone
316
all
thine heart,
all
in thine
own wisdom.
thy ways,
320
is
that findeth wisdom, better than shining gold,
is
more precious than
wisdom, that a
and order that he
shalt live in peace,
Himself shall well direct thy course.
because wisdom
This
and thou
shall verily not forsake thee.
Think ever about God in and
and law,
[in] thine heart diligently;
and mercy and truth and
my commands
thou
son, forget not
man
costly treasures.
334
live wisely,
his deeds according to his Lord's will
may
receive the reward in the eternal
life,
with the Almighty God, who ruleth in Eternity.
Amen.
328
XIV. APRIL
23.
SAINT GEOEGE, MARTYR.
Heretics have written falsehoods in their books
about the holy
Now
will
we
man who
tell
is called
you that which
nysse; D. snotomesse. 320. W. ]>4iic. D. ymbe. D. farse. 321. D. self. W. gem^t. 322. W.F. mann.
F.
wfsdom. F. wisdom. 323. W. for])am pe. sdlra bonne. T>. selre. D.deora. 324. W.F. ^na. 7•'^J „ X. >j, -nr W. 325. F. ins. se above the line.
W.F.
.
j^ wisdom.
T\
D. mann.
xxT
W.
t 1'
wlslice.
George. is
true about him,
326. W. daeda gefadie. W, life. 327. W.F. underfd. 328. F. mid ])am J)e leofat? and rixaS d buton aende, ame7i (in later hand, the orig. MS. ending with life D. om I. 328. (J. 327). m./7„
^-^
„,rTT
tt
/
viAt'T^ NATALE, PAS8I0. U. has ll'^S^ ^ I.
tt U.
n
„»,^
/
*
n^A^^^^^^^ Uedwolmemi.
20—2
'
XIV. NATALE
308
SANCTI GEORGII, MARTYRIS.
heora gedwyld ne derige digellice senigum
Ipcet
4
.
Se halga georius wses on hsej^enum dagum ealdor-man
rice
Sam
under
.
pe wses datianus geciged
pa het datianus
rej^an casere
on ©sere
.
scire cappadocia
8
on teonan
to his deofol-gildum his drihtne
and mid manegum c5eowracum
pa geseah
se halga
Sam
wer
hi
tSa
aspende he his feoh unforh
mannum
12
]3urh crist gebyld
Omnes
gentium demonia
and
.
.
cwsecS to t5am casere
dominus autem
.
geworhte heofonas
soSlice
pine godas casere syndon gyldene .
and treowene
and g6 him weardas
Hwset
Jja
settatS Ipe hi bewaciatS
pa andwyrde georius Sam
eom
soSlice'cristen ic
and me bet
.
Se
is
.
otStSe
]?eowige
ic criste
and
.
ic hsebbe
gehaten cappadocia
hwilwendlican wurSmynt
U. U.
nu
serest
.
|?u
.
and
j^ses
dwelast geori
and geoffra
derie.
10. 11.
U. mancyn. U. 1^. Leaf
.
,
28
.
wuldor-fullan godes 32
.
j^ine lac
14.
U. U.
on-ssegdan. un-forht.
17. JJ.deraomsb; otnitled in margin.
18. *
.
.
13.
datianws, fen' pe wses datianus geciged. U. capadocia. 7.
24
wsere
nu
licaS to forlsetenne
pa cwseS datianus
4.
.
.
ealdor-dom
cyne-dome gehyrsumian on haligre drohtnunge
genealsec
J)eofas
nama
hwset his
arleasan and cwseS
and
eom gehaten
on minum earde
Jjisne
wiS
and het hine secgan
.
of hwilcere byrig he wsere
Georius
20
.
datianus deo^follice geyrsode
ongean Sone halgan wer
Ic
.
manna hand-ge-weorc
getreow-leasera
.
.
.
and sylfrene
.
16
.
caelos fecit
Ealle Jjsera hsetSenra godas synd gramlice deofla
and ure drihten
.
on selmyssum
(sic)
}jam hselende to lofe
and wear (5
stsenene
.
deoflum onssegdon and heora drihten forsawon
hafen-leasum
dii
.
godum mid him
gedwyld
fisera hsetSenra
hu
.
mancynn geegsode
Ipcet
hi heora lac ge-offrodon |3am leasum
])cet
.
hsecSenan ge-gaderian
'Sa
70, back.
U. syndon.
U.
and added
deoflu.
XIV. may
that their error
SAINT GEORGE, MARTYR.
harm any
not secretly
The holy George was
309
one-
4
heathen days
in
a rich noble under the cruel emperor,
who was
called Datian, in the province Cappadocia.
Then Datian bade men gather
the heathen
8
to his devil-worship, as an insult to his Lord,
and, with
many
threats, frightened the people
so that they offered their saci'ifices to the false gods with him.
When
the holy
how they
man saw
the error of the heathen,
12
and dishonoured their Lord,
sacrificed to the devils,
then he distributed his property fearlessly in alms
men, to the Saviour's
to poor
praise,
and became emboldened through
Christ,
and
said to the emperor, 16
Onines dii gentium demonia, dominus autem caelos
'
fecit,'
'All the gods of the heathen are cruel devils,
and our Lord verily wrought the Heavens
Thy
gods, Emperor, are golden
and
[Ps. xcvi. 5].
'
20
silvern,
stone and wooden, the handiwork of unbelieving men,
and ye
set
guards over them to watch them against thieves.'
So then Datian became fiendishly angered against the holy man, and bade
him say
24
of what city he was, and what was his name.
Then George answered '
*'
I
am
am
George " I
in
my
and
it
liketh
me
of the glorious
is
God
U.
staene
'
first
"j
U.
Thou
ge.
U.
25.
U.
wabre.
now
to minister to the
errest,
[of all],
and
treowe getreow-
hi.
U. deoflice. 24. U. ongen. U. segan,
23.
and
kingdom
in holy service,'
leasra. 22.
28
called Cappadocia,
better to forego
said Datian,
Approach now 21.
and I serve Christ,
and I hold authority
called,
country, which
this transitory honour,
Then
that impious man, and said,
verily a Christian,
32
George, offer
27. 28.
thy
sacrifice
U. J)eowie. U. habbe.
29.
U. gearde.
31.
U. wuldorfyllan. U. georius. TJ. genealsec. U. 1^.
33. 34.
TJ.
capadocia.
XIV. NATALE
310
SANCTI GEORGII, MARTYRIS.
pam
unofer-swiSendura
Jjinre
nytennysse gemiltsian
Georius
apoUine
{sic)
and
.
befran Jjone feondlican casere
})a
hwge'Ser is to lufigenne
oSSe
.
hwam
apoUine ealra deofla ealdre
.
36
.
lac to offrigenne
?Sam hselende criste ealra wonildra alysend dplpe
mseg
so)?] ice
se(5e
.
to his raanrsedene gebigan
.
1
40
.
Hwset Sa datianus mid deofollicum graman het 'Sone halgan wer on hencgene ahaebban
and mid isenuwi clawum and ontendan blysan het hine
lima
clifrian his
bam
set
sidum
his
and mid swinglura J^reagen and mid
wer wunode unge-derod
se casere hine
sumne
ofer eall
pa ge-axode
athanasius se dry
Ipcet
and com to (Sam casere ?Su
me
Miht
adwsescan
pvi
pa andwyrde
Hat cuman and beo
mid
se
to
me
.
5a
J>e ?
adwsescan mid
.
56
-
scyncraeft ne maeg
minum
pcet
.
.
mann
J?one cristenan
pa fsegnode datianus
drycrsefte
.
he funde svvylcne dry
.
and het of cwearterne Isedan Sone godes cempan and cwseS to tSam halgan mid hetelicum mode For
tSe
geori
ic
begeat
Jjisne
dry
oferswy'S his drycrgeft ocSSe he
oS^e he ford6 pe Georius
tSa
and cwseS
^
oferswytSe
oStSe Ipn fordo hine
he ge-sawe
.
60
.
.
J^e
beheold ]3one hseSenan dry pcet
.
.
datiane Sus
ic scyldig gif ic his
ealle
caflice befrdn
Jsaera cristenra drycrgeft
dry
.
.
feccan Ipna fserlice to
Datianus andwyrde athanasie Sus
.
48
.
seltsewne dry
and hine
.
gnidan
sealte .
on cwearterne don
and het geaxian
hwi hete
44
.
si?5San of "Ssere ceastre alsedan
]?a
ac se halga
pa het
.
.
cristes gife
.
64
.
.
on him
.
U. sidan. 44. U. blasan. 45. JJ.insert'iheforehet.'O.alxd&n. U. sealtan. 46. U. Jjreagan. 48. U. cweartern.
U. hw^^er, U. 1^. U. worulda aiusend. 41. U. deoflicuj'Ai. 42. U. hengene ahebban. 38.
39.
*
Leaf
71.
;
'
XIV. to the
;
;
311
SAINT GEORGE, MARTYR.
unconquered Apollo, he who
may
verily
have pity on thy ignorance, and turn thee to his homage.'
36
George then interrogated the fiendlike emperor
'Which
is
whom
to be loved, or to
to be offered,
is sacrifice
to Jesus Christ, the redeemer of all worlds,
or to Apollo, chief of
devils
all
1
40
Thereupon Datian, with devilish anger,
commanded the holy man
to be
hung up on a
gibbet,
and his limbs to be torn with iron claws, and torches to be kindled on both sides of him after that,
and
44
he commanded him to be led out of the
to be tortured with scourges,
and rubbed with
city,
salt;
but the holy man remained unhurt.
Then the emperor ordered him
to be put in prison,
48
and bade enquire everywhere for some noted sorcerer.
Then Athanasius the and came
'Why
sorcerer heard of the matter,
to the emperor,
badest thou fetch
and asked him
me
boldly,
thus suddenly to thee?'
52
Datian answered Athanasius thus, '
Canst thou extinguish the Christian's sorcery
Then
]'
the sorcerer answered Datian thus.
man come
'Bid the Christian
and may
I be guilty if
totally extinguish his
Then
to me,
56
I cannot
magic by
rejoiced Datian that
my
sorcery.'
he had found such a sorcerer, 60
and bade bring God's champion out of prison,
and '
For
said to the saint, with fierce anger, thee, George, I
have procured this magician
overcome his magic, or either let
him undo
let
him overcome
thee, or do
thee,
thou undo him.'
64
George then looked upon the heathen magician,
and said that he perceived Christ's grace 49. 51. 52. 53. 55.
U. dry. U. befran. U. hwl h^te. U. U. andwurde, U. andwyrdae.
in him.
man. U. ic beo. U. U. hdtelicum. U. g^ori, U. >« fordo.
56. TJ. fffiriice.
6761.
62. 64.
scfn-crseft.
XIV. NATALE
312
Athanasius
genam
ardlice
'Sa
SANCTI GEORGII, MARTYRIS.
mid bealuwe
senne mycelne bollan
.
and deoflum betsehte
tSone drenc ealne
and sealde him drincan ac
pa
dry
cwsecS eft se
and gif him
He genam
.
do an ]?incg
ic
ne deratS
pcBt
.
.
him ne derode
hit
Git
huge to
Ic
and on heora naman begol
.
72
.
him naht ne derode
and and
se halga georius bine sona gefullode
fotum fulluhtes biddende
and bet geniman
Jsone
tSsere
wearS gram
dry pe
J)aer
76
.
.
him derian ne mihte
deoflice
,
.
feol to his
Hwset Sa datianus
strangum
ful
Jjone gramlican drenc
se deofollica wseta
geseah se dry pcet he
.
.
and to tSam
sealde tSa drincan J^am drihtnes halgan
and Isedan of
,
ane cuppan mid cwealm-beruw drence
(5a
and to Sam fyrmestum deoflum
Da
,
.
criste
and clypode swySe to sweartum deoflum
ac
68
afylled
.
80
.
.
.
gelyfde on god
byrig and beheafdian sona
.
84
.
Eft on }?am o]7rum dsege bet se arleasa casere
anum bradum hweowle
gebindan georium on
and twa scearpe swurd settan him to-geanes
and swa up ateon and under-bsec sceofan
pa
gebsed georfus bine bealdlice to gode
Deus
in adiutorium festina
God beseoh
pa tyrndon
se
'Su
on minum fultume
69. 71. 73.
me
]?a
pa,
drihten efst Tpn
.
nu me
to
.;'
gebroht mid Jjysum gebaede on J)am hweowle
hweowl
hsecSenan hetelice pcet
halga wer wunode ungederod
Datianus pa dreorig weartJ on mode 67. 68.
.
Aomine ad adiuuandum
intende
ac hit sona tobserst and beah to eortSan
and
88
.
.
fultumigenne
and he weartS
meum
.
.
U. heardlice. U. afuUed. U. deoflan. U. dry. U. do. U. >ing. U. cwealmbaerujft drsBnce.
.
92
.
.
.
96
.
74. 75.
76. 78.
80.
U. U. U. U. U.
inserts
Jam
after to.
full.
begdl. deoflica waeta. feoll.
U.
fuluhtes.
;
XIV.
;
313
SAINT GEORGE, MARTYR.
Atbanasius then speedily took
a great bowl,
filled
and dedicated
all
and gave
Then and
He
it
him
with a noxious draught,
to drink, but
said again the magician,
if
that hurt
68
that drink to the devils,
him
it '
hurt him not.
Yet one thing
not, I will
will I do,
submit to Christ.'
73
took then a cup, with a death-bearing drink,
and cried aloud to the black
devils,
and
to the foremost devils, and to the most powerful,
and
in their
and gave
it
names enchanted the
fearful drink,
to the Lord's saint to drink
76
;
but the fiendish liquor harmed him not a whit.
Then the and
fell
sorcerer
saw that he could not hurt him,
at his feet, praying for baptism
80
and the holy George straightway baptised him.
Then Datian became and bade
seize
fiendishly angry,
on the
who had
sorcerer,
and bring him out of the
there believed in God,
and instantly behead him.
city,
84
Again on the second day the wicked emperor commanded George to be bound on a broad wheel,
and two sharp swords
to be set against him,
and so to be drawn up, and shoved backwards.
Then George commended himself 'Beus in adiutorium
me
meum
boldly to
intende ;
domine, ad adiuuandum
festina.'
'Give heed, me,
O
God,
Lord'
to
deliver me,
make
now
to
this prayer to the wheel.
Then the heathen men turned the wheel it
haste
help
[Ps. Ixx. i].
and he was then brought with
but
88
God
92
savagely,
instantly burst asunder, and bent to the earth,
and the holy man remained uninjured. Datian then became sad in his mind, 83. 88.
U. geniman. U. upp.
91. TJ. inserts
om. nu.
U.
'^th
dry.
before
92.
GoA. U.
96 U. om.
hw^owle. 93. U.
J)a.
hdtelice.
U. gebede. TJ.
hweowol.
U.
XIV. NATALE
314
and swor t5urh
SANCTI GEORGII, MARTYRIS.
sunnan
tJa
.
and
tJurh ealle his godas
he mid mislicum witum hine wolde fordon
Ipcet
Da
cwsecS se eadiga georius
him
to
pine ?5eow-racan synd hwilwendlice ac
J?u hsefst
Su
ac
nsefst
pa het
swa
Ipeah
hwer
pa ahof
.
Ic gange into
is
lo^
he hattost wses
heofonnm
his eagan
.
lof
.
and bealdlice cwetJende
on mines drihtnes naman Ipcet
he
and wuldor
.
geond
and
pcet lead
ealle
woruld
sset
gesund on c5am hwere
|3U la geori Tpcet
git hi
Ipcet
Isere ic t5e
])CBt
?Su Jjsera cristenra lare forlsete
swa swa
and to minuw rsede
ir6 ,
leofne
hratSe
sunu
]je
gebuge
.
.
120
.
mid
ealle
.
.
swa
pcet tSu offrige J?am arwurtSan appolline
and
Ipn
.
mycelne wur'Smynt miht swa begitan
se halga
.
pe miltsion
hi
.
.
ure godas swincat5 mid
synd gej)yldige
112
.
.
him onuppan
Iseg
Nu
pa
.
me ungederodne
cwsetS se casere to |?ara cristes }?egene
Nast
.
lead wearS acolod puxh. godes mihte
Ipcet
and georius
and
io8
.
weallendum hwere wylle nu ahreddan
he bletsode
and
.
.
and lecgan georium
hopige on drihten
of tSisum
Da
Ipe
.
JjatJa
se halga to
his drihten biddende
And
ac god
.
and hine eaPne afyllan
,
leade
innon ?Sone hwser
Ipam
mine sawle
se casere his cwelleras feccan
mid weallendum
ic
.
minne lichaman on Sinum anwealde
senne serene
and
loo
.
ne forhtige for tSinum gebeote
ic
.
.
124
.
martyr mid tJam halgan gaste afylled
.
smearcode mid mu'Se and to t5am manfullan cwEetS TJs gedafenatS to ofFrigenne |5am
98.
U.
no. U. godes (for in. U. h^.
fordon.
99. IT. ediga. 102. U. haefest.
105. 107.
undeadlicum gode
U. serenne. U. afullan. U. innan. U. hwer. IT. hatost. '
Leaf
112. U. hwere. 113. U. worold. 114. U.h6. 71, back.
.
.
drihtnes).
U. ow. nu.
;
XIV.
and swore by the sun, and by that he
315
SAINT GEORGE, MARTYR. all his gods,
would destroy him by divers torments.
Then
said the blessed
'Thy
tortures are transitory,
George to him, loo
but I fear not for thy threatening; thou hast
my
body
thy power,
in
but nevertheless not thou hast, but God (has)
Then the emperor bade a brazen caldron, and
my
soul.'
his torturers fetch
104
full
it
fill
with boiling lead, and lay George within the caldron,
Then the
when
was
it
hottest.
saint raised his eyes to heaven,
108
praying to his Lord, and saying boldly, '
I
go into thee in
my
Lord's name,
and I hope in the Lord that unhurt out of to
whom
And
is
He
will
now
deliver
me
this boiling caldron,
112
praise and glory throughout all the world.'
he made the sign of the cross over the caldron, and laid himself upon
it,
and the lead was cooled by God's might, and George
Then *
sat
said the
Knowest thou
sound in the
not,
George, that our gods are striving with thee,
and even yet they are
now
n6
caldi*on.
emperor to Christ's servant,
patient, that they
may
pity thee
I exhort thee, as a beloved son,
120
that thou altogether quit the Christians' doctrine,
and quickly so that
thou
incline to
my
counsel,
sacrifice to the
and thou mayest
venerable Apollo,
so obtain great honour.'
Then the holy martyr,
filled
124
with the Holy Ghost,
smiled with his mouth, and said to the wicked man, '
It befitteth us to sacrifice to the immortal God.'
115. 116. 118.
119. 120.
U. cristes {for godes). U. hw^re. U. gedrijts. U. hi sund. U. miltsian. U. l^ofhe.
124. 125. 126.
U. miht tnicelne wurSmunt. U. afulled. U. smercode.
127.
U.
ofl&nenne.
XIV. NATALE
316
^fter ?5isum bebead \)cet
mann
and
pcet deofles
and het
wende and
se ablenda datianus
tempi mid deorwur'San
j^ider Isedan J)one geleaffullan
seolfre
martyr
he wolde wurSian his godas
pcet
.
.
.
132
.
godum
geofFrian 'Sam lif-leasum
his lac
laS
.
deadan godas deorwur'Slice frsetewode
his
Hwset Sa georius J?us
SANCTI GEORGII, MARTYRIS.
.
to eorSan abeah
biddende his drihten gebigedum cneowiim
Gehyr nu god selmihtig
Jjines
'Seowan bene
and P&8 earman anlicnyssa mid ealle fordo swa swa wex formylt for hatan fyre
.
136
.
.
.
poet
menn
tSe
oncnawan and on
Miter cSisum gebede
and
gelyfan
ana god selmihtig scyppend
pcet J?u eart
swy?Se
tSe
fyr
fserlic
bserst ut of
140
heofonum
and forbernde
.
.
.
tempi
pcet
.
Sa godas grundlunga suncon
ealle
into ]?sere eor'San
Eac swylce
Ipsi
and ne seteowdon
.
sacerdas suncon forcS
siStSan
mid
144
.
.
and sume ta hsetenan pe peer geheude stodon
and georius axode
Jjone arleasan casere
On hwilcum godum
Hu
magon
mihton hi
]3onne hi ne
Hwset
'Sa
and het Nima(5
pn ^us
tihst
hi ahreddan
tSe
ahreddan
Jsisne
scyldigan pe
and dragaS hine niwelne
and
ealle ?Sas strset
ofsleacS
pa tugon
mid
]5a
129. 130. 133.
duste
ealle to
and stsenene wegas
hine sy]?]?an
153
.
scincrsefte .
his neb to eorSan 156
.
mid swurdes ecge
.
hseSenan J^one halgan wer
swa datianus him gediht hsefde 128.
.
acwellan ]?one godes cempan
'Sus
148 .
.
datianus gedihte )?isne cwyde
towende ure arwurcSan godas mid
geond
to gelyfenne?
fram frecednyssum
sylfe
.
.
.
U. ablenda. U. man. U. deorwyr^lice. U. deorwurSum. U. l^c. U. stanuwi (/or god'
Leaf
um). 135. 138. 139. 72.
U. gebigdii7ra. U. weax. U. men, U. gelufon.
XIV.
SAINT GEORGE, MARTYR.
After this the blinded Datian commanded
317 128
to adorn his dead gods magnificently,
and the
devil's
and bade bring
temple with precious silver; thither the faithful martyr,
weening that he would worship his gods,
and
132
offer his sacrifice to the lifeless gods.
Then George bowed down
to the earth,
thus praying his Lord with bended knees, '
Hear now, God Almighty, thy
servant's prayer,
136
and utterly destroy these miserable images,
that
wax melteth at a hot fire, men may know Thee, and believe
that
Thou only
even as
art God,
Almighty
After this prayer, a very sudden
in Thee,
Creator.'
fire
140
burst out
from Heaven, and burned up the temple,
and
all
the gods sunk -utterly
into the earth,
and never appeared afterward.
Likewise, the priests sunk
144
down with them,
and some of the heathen who stood there
at
hand;
and George asked the wicked emperor,
'On what
How
sort of gods persuadest
can they deliver thee from
when they cannot
thou us to believe?
148
perils,
deliver themselves?'
Thereupon, Datian endited this decree,
and bade thus '
Take
to kill the
this guilty one,
champion of God;
152
who, by magic,
hath turned our venerable gods altogether to dust,
and drag him prone with through
all
his face to the earth
the streets and stony ways,
156
and slay him afterward with the edge of the sword.'
Then
the heathen dragged the holy man,
as Datian
had directed them,
142. U. fur. U. for-baernde. 144. TJ. sjeteowdon nsefre sy])J)an. 148. U. tihst. U. frsecednyssum. 149. XJ. hi. 153-
U. Vyssne.
155. U. neowelne, 157. IJ. om. sy])])an. 158. U. tugun. 159.
U.het (/or him gedihthaefde).
.
XIV. NATALE
318
and
se
to Saere cwealm-stowe
martyr bsed
Sam
to
comon
hi
o!
SANCTI GEORGII, MARTYEIS.
he hine gebiddan moste
pcet
selmihtigan gode and his gast betsecan
He
jjancode 'Sa gode eallra his godnyssa
pcet
he hine gescylde
and him
He
i6o
.
.
wi?S Jjone swicolan deofol
sige forgeaf Jjurh so'Sne geleafan
god forgeafe
Ipcet
Jjsere
for J)an Se se hseSa Jja
eort5an renas
hynde
.
.
eortSan
?Sa
168
.
JEfter tSisum gebsede he bletsode hine sylfne
and bsed
Mid
his slagan
J)am
t5e
he hine sloge
Ipcet
he acweald wses
.
tSa
and gelsehton Jie
his lie
he on Srowode
.
and Iseddan to
and hine
mid mycelre arwurtSnysse
pa asende and
Ipa.
mid heofonlicum and he becom
fyre
.
bebyrigdon
fsei'lice
.
176
.
.
.
ofslagen
and his geferan samod
to helle sercSan
his Ipe
heah jjegenum to his huse
se halga georius siSode to criste
mid Sam he d wunaS on wuldre 163. 166. 168.
byrig
bsed serSan pe he abuge to siege
Sa he hamwerd wses mid
160.
173
j^sere
eortSan gewseterode pe ser waes for-burnen
Hwset Sa datianus wearcS
and
Jjyder sona
.
J^am selmihtigan to lofe
[sona] drihten ren-scuras
swa swa georius
Jja
.
tSser
.
.
comon
god
his agene land-leode geleofede on
164
.
gebsed eac swylce for eall cristen folc
and
.
.
U. hi. U. H^. U. ealra. U. godes (for cristen). U. h£e])a. U. f^.
.
180 .
,
.
Amen.
184
169. TJ. gebede. TJ. gelyfede. 172. U. landleoda. U. laeddon. 173. U. lie,
175.
U. arwyrSnysse.
XIV. SAINT GEORGE, until they
came
319
MARrJTR.
to the place of execution,
160
and the martyr asked leave that he might pray to
Almighty God, and commend
Then he thanked God
He had
that
shielded
for all
him
his spirit.
His mercies,
against the deceitful devil,
and had given him victory through the true
He
prayed likewise for
and that God
all
164
faith.
Christian folk,
would give rain to the earth,
because the heat was then wasting the land.
168
After this prayer he crossed himself,
and bade his slayer
"When he was
slain, there
the people of his
who took
to kill
own
his body,
him.
came straightway thither
country, believers in God,
and brought
172
to the city,
it
wherein he had suffered, and there buried him with great honour, to the praise of the Almighty.
Then the Lord and watered the
sent rain-showers, earth,
176
which before was burned up,
even as George had prayed, before he bowed to the death. Lo, then, Datian was suddenly slain
by
fire
as he
from heaven, and his companions together,
was going homeward with
and he went to
hell before
180
his high thanes,
he reached his house;
and the holy George journeyed to Christ, with
whom
he ever dwelleth in glory.
176. U. rightly supplies sona after drihten. 177. U. gewabterode. U. ser. 180. U. heofonlice fyre.
181. 182. 183.
Amen. U. degnum U. om. his. U. gedrius.
184 {sic).
.
XV.
320
PASSIO SANCTI MAKCI, EUANGELISTE.
XV. KAluENDAS MAI PASSIO ^ANQTl MARCI EUANGELISTE.
UII.
.
= MS. Corpus Christi College, Cambridge, 198 U. = MS. Cambridge University Library, li i 33 and V. = Cotton, Vitel. D. 1 7 (much burnt).]
[Collated with C.
;
.
MAECVS
SE GODSPELLEEE BE GODES DIHTE GE-f6r
TO AEGiPta lande and
and
to fulluhte gebigde
He
ferde Jja geond call
sawende godes
saed
tSset
and
.
and
gehselde
.
'Sa
weartS
and
J)a eet
(5a
4
seocan gehselde tSsere
derodon
]?e
.
nnclsenan co'Se
.
.
mannum
8
.
and towurpon heora deofol-gild
.
.
.
se halga gast het bine faran
12
and bodian geleafan
.
.
mid egyptiscum man-cynne
Seo burh
is
Hwset
se god-spellere gegrette his gebrotSra
and
]7a
ssede
maerost
\>cet
]?a
sona eoden to scipe mid him
ferde tSa on scipe
to alexandrian byrig
sutere siwode
.
and bodode tSser
Sser geleafan
.
wunode lange
.
halgan weres sceos
]?0es
egiptisce.
lOHANNES.
haelde.
;
.
.
.
U. gefor C. for. U. egiptaj C. egypta.
1
.
;
2.
C. peer Iserde. 3. C. gebigde, 4. C. f^rde. *
Leaf
C. l^nde.
C. haejjen-seype.
C.U. om.
72, back.
eall.
C.U.
.
he gesundful becom
U. MAI C. DE quart A euanGELisTAS MATHEUS MARCUS LUCAS Title.
.
he his weg gewissode
o?S \>oet
wundra worhte and
fela
Sum
'^cet
.
.
16
and bodian geleafan
,
and bsedon god georne
and
.
.
se haelend bine bete faran
to alexandrian byrig
He
.
aegiptisce land
nextan geneosod Jjurh god
to alexandrian byrig
Hi
.
hseSenan on Sone soSan hselend
and wurdon gefullode
He
folc
\)cet
and on witte gebrohte
adrsefde ]3a^ deofla
pa gelyfdon
Iserde
(Sser
fram ]?am fulan hsejjenscype
^Hreoflige he geclsensode frawi
wode he
;
5-
20
.
C. land.
C. s^wende.
U.
ssed.
C.U. ge-
C. gehselde. C.U. ge7. C. wdde. witte; V. gewitte he. C.U. deredon. U. 8. C. deoflu. J)am mannurn C. J)ani mancynne. 9. C. gelyfdon. ;
^
Jja is
added above
the line.
;
;
XV.
SAINT MARK, EVANGELIST.
321
XV.
APEIL Mark
25.
ST.
MARK, EVANGELIST.
the Evangelist by God's direction journeyed
to the Egyptians' land,
and inclined them
to
and there taught the people,
baptism from foul heathenism.
Then went he through
all
the Egyptian land,
sowing God's seed, and healed the
He
4
sick.
cleansed the lepers from the unclean disease
he healed the possessed, and brought them to their wits,
and drave out the devils who harmed men.
Then the heathen
8
believed on the true Saviour,
and were baptised, and
Then he had next a
cast
away
visitation
their idols.
from God,
and the Holy Ghost bade him go to the city of Alexandria,
This city
is
12
and preach the
faitb.
the most famous in the Egyptian nation.
Then the Evangelist greeted
his brethren,
and said that the Saviour had bidden him go to the city of Alexandria,
They forthwith went
and preach the
to the ship with him,
and prayed God fervently that
He
went then
16
faith.
He would
direct his way.
in the ship until he arrived safely
at the city of Alexandria,
20
and there preached the
faith,
and wrought many miracles, and abode there long.
A
certain
shoemaker was sewing
12.
U. V.
ins.
]>a.
U. C. eodon. U. bsdon. U. He. C. pd. U.V. gesundfull.
19-
before het
so C.
20.
21. C. \>xr.
])iC.
13. C. bodi^an.
23.
15. C. gebro^ru. 16. U. saede. U.
23-
h^te.
holy man's shoes,
18. C. B<5na.
10. C. towurpan. 11. C. nyhstan. ins.
the'
hselend.
C.U.
sume
V. geworhte. C. U. ins. (above) ssele })aet before
siitere
liinge.
hit
sum
gelamp sutere.
s^owode.
21
aet
C.
.
XV.
322
PASSIO SANCTI MARCI, EUANGELISTE.
and Surh-jjide his hand
hetelice swyjse
ac se halga wer hine gehselde sona
and to
and
fulluhte gebigde
Anianus wses gehaten
and he gejjeah swa
for
mid him
fela o?Sre
se ylca sutere
gode
])oet
.
24
.
.
se godspellere hine gesette
J?am folce to bisceope
J?8ere
He
Sry messe-preostas
ge-hadode eac
Ipa,
and seofou diaconas
pa syrwdon for)7an \)e
tSa
burh-scire
and endleofan
.
hsetSenan
and
ealle adwsescte
tSe
he
ser Iserde
tSa
and ferde
.
36
.
Jsser fela
and on godes
gife
Seonde and he
se geleafa
.
tSses
Jjancode gode
and
tSa
pa com
.
and bodode geleafan
hsetSenan cepton
hu
hvvser se godspellere msessode
24. C. h^telice.
furh fydde.
C.
Mnd.
and
.
.
U.
siitere.
;
U.
.
48
hsetSenan cepton his drihten
U. seofan; C. vii. U. endluV. sendlyfan. 32. U. syrwdon, and (above) J)ohtan C. wurdon. U. hae})enan. U. &, and (above) J)set hi. U. hine. C. U. 31. ;
C. xi
;
;
C. gehaten. V. hatte (for wses gehaten). C. XJ.
C.U. Anianus.
28. C. sw^. 29. C. bisceoppe
\)a.
fan
C. s6na. 25. C.U. gehalde. 26. C. gebygde. C. o])ra. 27.
.
.
and msersode
C. swy])e.
44
.
hi hine acwealdon
seo halige easter-tid
.
.
.
he gehgelde untrume on Sses hselendes naman
T
40
.
and godes wuldor scean
pa worhte marcus myccle wundra blinde and deafe
.
.
gemenig-fealde on geleafan
hsefdon eac arsered on hrsedincge ane cyrcan
and weox
^
.
and halige preostas
.
ongean to alexandrian byrig
eft
.
gebrotSra Se he ser to gode gebigde
pasr bisceopas gehadode
and gemette
32
.
.
Jjurhwunode wel twa gear mid him
and getrymede
Hi
.
he awende heora gewunelican tSeawas
geleaffullum
tJaer
and
.
clericas
ferde se godspellere fram Ssere byrig
6am
to
28
.
and hine beswican woldon
and heora goda offrunga mid
pa
.
.
C.
biscope.
Jjsere.
30. C. gehjldode J)a ^ac J>ry msessepreostas, V. 'Sreo. 1
Leaf
beswican. 33. C. forJ)on he. 34. C.U. offrunge. 35. C. f^rde.
U. ar. C. 36. C.V. geleaffuUan. larde. 37. U. tw^. C. mid him on. V. heom. 73.
;
XV. and pierced through
man
but the holy
and inclined him
323
SAINT MARK, EVANGELIST. his
hand very
healed
severely,
24
him immediately,
to baptism,
and many others with him.
This same shoemaker was called Anianus,
and he throve
so in godliness that the Evangelist set
over the people as bishop of the
Then he consecrated
28
also three mass-priests,
and seven deacons, and eleven
Then the heathen
him
city.
clerks.
laid snares, desiring to entrap him,
32
because he had changed their wonted customs,
and utterly extinguished the
offerings of their gods.
Then the Evangelist departed from the
whom
to the faithful
city
he had before taught,
36
and there continued about two years with them,
and strengthened the brethren
whom
he had before converted
to God,
and there consecrated bishops and holy
priests,
again to the city of Alexandria,
and journeyed back
and found there many multiplied in the
and thriving in God's grace, and he thanked God for
They had and the
also erected a
faith
40
faith, this.
church in haste,
waxed, and God's glory shone.
44
Then Mark wrought many miracles in the Saviour's
name he
healed impotent men,
blind and deaf, and preached the faith,
and the heathen sought how they might
slay him.
48
Then came the holy Eastertide, and the heathen sought where
the
Evangelist was
saying
mass,
and magnifying his
Lord, C.U. getrymde.
C. gebrdfra. C. geblgde. 39. C. geh^dode. 40. C. alexsandrian. C. gemsenig41. U. gemenigfylde fi^alde V. gemaenig-fylde. V. ins. gode after on, 42. C. gode ])^ncode. U. hrsedinge ; V. 43. U. arairad. hraedinge. C. on hraedince arsered, C. 38.
C.
ser.
;
;
C. J)aer scean. 44. C. s^. 45. C. mycele U. micle. 46. CU. gehselde. 47. C. bllnde. C. d^afe. U. bodade. U. J)a 48. C. h£e})enan c^pton. ;
keptan. U. hi. {above) U. kepton 49. C. eastertld. cepton. 50. XJ.hw&T. C. msersode. ;
cirican.
21-2
;
C.
XV.
324
on 'Sam
Tpe
PASSIO SANCTI MARCI, EUANGELISTE.
ylcaii dsege of deat5e ards
and urnon endemes
and hine
to
.
gelseliton
Becnytton ©a his swuran sona mid rape
and tugon geond
tJa
street
raid his blode begotene
and
si'SSan
Efne
hu
pu godes on Ssere
|jone godspellere
]5eowa liflican
and Su
.
]5in
4 lyfast
.
and
.
and
gemynd ne
ac gemundest
Ic bidde
J?e
Jjis
ateoratS
heofonum
.
]?a
.
J^e
sibbe gegrette
64
.
.
.
68
.
forlete
.
.
onfoh mine sawle on sibbe
beo fram Se ascired
cwseS
ylcan gelicnysse
and hine mid tibi
crist
J^u pc^t ic
Ipam Se he
Jjsere
Su me ne
min mid )7inum halgum
nu hselend
and ne geSafa
com
crist sylf
and
him
ssede
.
72
.
him
he leofode on worulde .
.
.
handa and cwoeS
])cet
ssede
awriten
gast bic5 on
J^in
60
.
.
word him
tJas
.
.
cwearterne
ne losaS naefre on worulde
}?in rest
Pax
.
is
bee and Sin
Ic Sancie Se drihten
on
nama
astrehte se halga his
Mid
pam
eart gefera Ssere upjilican mihte
tSu
and
56
hi hine acwealdon
fserlice to
.
.
on middere nihte wearS mycel eortS-styrung
J^a
and awrsehte
pa
stanas wseron
Ipa,
his flsesce begleddode
on sefentiman hi setton hine on cweartern
and godes encgel fleah
Jjser
pcet
.
he for hine Jjrowode
\)cet
hi be?5ohton
o?5 pcet
swa
marcus micclum Jjancode
se halga
Jjam haelende criste
pa
.
and mid
.
52
.
to
.
.
word
jjas
.
marce noster euangelista
76
Sy pe syb marce ure godspellere And marcus him cwseS to Min drihten .
.
and
51.
se hselend siSode sona to
U.
58.
aras.
C. 52. C. dmon. hine. U. geljehton ; 53. C. rape.
])i.
heofonum
endemys.
C.U.
V. geleahton. C. sw^oran mid anum
54. C. strata ; U. street. C. stanas. C.-flaesce begleJdod. 55. C. blode. C. J)^ncode. 56. C. TJ. miclum. C. ))r(5wode. 57. C.U. hEelende.
haelend
.
.
V. Djes. C. xfen-tlman U. ;
sefen-
C. cwearterne. C. U. hi. U. hine.
tlman. C. hine.
59. C. hi. 60. C. 6fne. U. middre. C. fserlice. 61. C.U. engel.
62. U.V. awrehte. U. ssede. C. has and J)am godspellere fas word him
63.
U.
>ln.
U. awriten.
XV. who on
SAINT MARK, EVANGELIST.
325
that same day arose from death,
and ran together and seized him.
52
Then straightway they knotted a rope about and dragged him through the
his neck,
the stones were
streets, so that
sprinkled with his blood, and befouled with his
flesh,
and the holy Mark greatly thanked
was
the Saviour Christ, that he
Then afterward, at until they
Lo!
56
eventide, they put
him
had considered how they might
then, at midnight there
Him.
suffering for
in prison, kill
him.
was a great earthquake,
60
and God's angel flew suddenly to the prison, and aroused the Evangelist, and said these words to him, '
Thou, God's servant, thy name
in the
And
book of
thou art a companion of the
where thou shalt ever and thy resting-place
Then the Saint
written
is
and thy memorial
life,
live,
and thy
shall never
faileth not.
celestial
spirit shalt be in heaven,
be lost in the world.'
stretched out his hands and said,
'I thank Thee, Lord, that
but rememberest
me
sufier
with Thy
saints.
my
same likeness
this,
in
there
which
72
came Christ Himself
He had
to him,
lived in the world,
and gave him the greeting of peace, and said '
Pax
'
Peace be with thee, Mark, our Evangelist.'
tibi,
soul in peace,
not that I be separated from Thee.'
While he was saying in the
68
Thou hast not forsaken me,
I pray Thee now, Jesus Christ, receive
and
64
power
to
him
these words,
Marce, noster euangelista,'
And Mark
said to
76
Him, 'My Lord Jesus';
and the Saviour straightway departed to heaven.
C. att^oralS. 64. C. llflican. 65. V. «sera. U. uplican. 66. C.V. leofast. 67. C. nafre ; om. on worukle. 68. C. hiCnda. 69. C.piCncie; V.Sancige. C.forl^te. 70. C. gemiindest rain. V. balgan. 71. U. hselend. C. onf(5h. C. s^wle. 72.
U.
l)afa,
C. om.
J)u.
U.
astyred.
73. C.
t(5.
; U. gelicnesse. U. leofode; V, lifde. 75. C. U. grette. C. ssede. C. w<5rd. U. euuan76. C. euuangeliste ;
74. C. gellcnysse
gelista.
77. 78.
U. (J.
sibb.
him
.
C. marcus
i6 cwse)).
79. C. hjelend.
V.
'Sa
(/or sona).
XV.
326 Hwset
PASSIO SANCTI MARCI, EUANGELISTE.
on serne merigen comon
J)a
and becnytton and drogon
swuran
his
swa swa hi
liine eft
arleasan hse'Senan
'Sa
mid rape
eft sona
dydon
ser
huxlice sprecende be 'Sam halgan were
and
se eadige
marcus mycclum
Jjam hselende criste
.
.
tSancode
jjsss
and cwseS
.
gebsed
]?is
jjine
handa drihten
meum
minne gast
betsece
ic
.
and he gewat mid |7am ^worde of worulde
mid Sam he
pa woldon pcet
id.
.
mid eges-licum
manega hus
hetelice feollon
pcet
.
ac hit wear's adwsesced
god asende swySe mycel r6n
ofer ealne Jjone dsng
swa
J)a
Comon
92
'Sunore
.
.
oSre flugon mid fyrhte fornumene J)a
syS'San sOna
godspelleres
lie
.
hi swilcne halgan
him
to
pam
96
.
and ledon on anre
and mid arwur'Snysse bebyrigdon \)cet
.
.
and hi aweg feredon
eawfseste weras Jjses
cristenan
Jsa
.
.
and eac manega menn mid Sam |?unore swulton
and
88
.
hsecSenan his lie forbernan
and worhten mycel
swa
.
.
gode
to
d blyssatS butan earfot5nyssum
J^a
84
.
In manus tuas domine commando spiritum
On
80
.
.
mund-boran
.
.
))ryh
.
mid gebedum ]7ancigende
mid him habban moston to J^am selmihtigan gode
sy wuldor and lof i to worulde
.
100
.
.
AMEN.
ITEM ALIA.
We Nu
habbaj)
hu
wylle
nu gessed
se halga
we eow
sceort-lice
80. C.
104
.
secgan hu se halga hieronimus
be 'Sam feower godspellerum
c6mon.
on 'Sysum gewryte
marcus wses gemartyrod
U. mergen; V. merien.
.
C.
C hset^enan.
Se gode gecorene synd
.
85. CXJ. gebed. h^nda. C. betaece. 87. 88. C. gew^t. C. w6rde.
C
81. C. sw^oran. 82. C. drdgon.
C. r^pon. U. hf ter. 84. C.U.V. eadiga. C. myclum U. miclum. U. om. \>ses. C. ])£(ncode. ;
*
Leaf
89. V. id. C.U. buton. 90. C. htejjenan. C.U.
bfernan 73, back.
;
C. forbseman.
Ifc.
C g^st. U.
for-
;
XV. Then
:
SAINT MARK, EVANGELIST.
327
morning came the wicked heathen,
in the early
80
and knitted his neck a second time with a rope, and dragged him again, even as they did shamefully speaking about the holy
before,
man
and the blessed Mark greatly thanked
84
the Saviour Christ for this, and said this prayer
In manus
'
domine, commendo spiritum
iuas,
Into Thine hands, Lord, I
commend my
meum
;
spirit.'
And
with these words he departed from the world to God,
with
Whom
Then the heathen
desired to burn his body,
and made a great pyre, but
God
for
88
he ever rejoiceth without weariness.
it
was extinguished;
sent a very great rain
92
during the whole day, with awful thunder,
many houses fell with violence, and also many men died by the thunder,
so that
and the
rest fled, seized
Then soon
after
with terror.
came the
pious men, and they bare
away
the Evangelist's body, and laid
and buried (that they
it
to
it
in a coffin,
honourably, with prayers giving thanks,
100
might have with them such a saint
to be their protector), to the
Whom
96
Christians,
Almighty God,
be glory and praise for ever and ever.
Amen.
OTHEE THINGS (THE FOUR EVANGELISTS). We
have now related briefly in this writing
104
Mark was martyred. Now will we tell you how the holy Jerome wrote concerning the four Evangelists who are chosen of God,
how
the holy
100. U. arwurSnesse; C. nysse. C. jj^nciende. loi. C. on habban. 102. V. heom, U. a. 103. C, lof.
V. micelne. V. C.acw^nced;U. acweiiced( /or
91. C.U. worhton. wser'S.
adwsesced), 92. C. swil. C. celne. TJ. ren.
mycelne; U. V. mi-
C. J)unere. 95. C.V. men. V. om. ]>a. before cris97. C. sdna.
Title.
U.
99. C. l^don on ^nre
bi. ]>riih.
,
V.Sruh.
;
V.
de quatvok evangelistabum.
tenan. 98. C. ffiwfseste.
C.U. om. item alia
eadmod-
104. C. nil. 106. C.U. snotera (for halga). 107. V. synt,
ftas
XV.
328
PASSIO SANCTI MAKCI, EUANGELISTE.
awrat on Ssere fore-sprsece of ebreiscum gereorde
on
to Iseden-sprsece
He pcet
cwsetS
.
we
Ipsere tSe
lucas ssede
\)cet
he awende
]?a(5a
leorniatJ
swa swa
butan |?am halgan gaste and
j^aes
.
.
lu
to writenne
hselendes wissunge
and be heora gewille ssedon swa swa him ge]puhte and ]?am gelamp seo awyrigung
Wa pcet
Ipcet
heora gaste
sefter
hi secgatS
Be swilcum
and
.
(Se
and god hi ne sende
cwsetS se hgelend eac
116
god
.
120
.
cumatS to eow on sceape gelicnysse
.
.
seo geleaffulle gelatSung pe is gelogod on criste
ne under-fehS
}?a
Se forma god-spellere
.
buton soSfsestnysse
[is]
.
^Jjone se hgelend geceas
tSsera
twelfa godes tSegna
pe awrat on ebreisc serest pa godspel
pe on
124
.
.
gode gecoren wses
Ipe
128
of woruldlicum tollere to gastlicum godspellere
and he wses an
.
gesetnyssa pe swilce gedwolan
tSurh hi sylfe gesetton
matheus gehaten
ssede
.
and on him gefsestnod swa swa on fsestum stane
He
.
.
on sumere stowe
and hi synd wij^-innan reafigende wulfas
Ac
.
cwsecSaj? pcet hit
Warnia'S eow georne witS lease witegan )?a
.
J^e se witega cwsetS
]?am pe witegatS be heora agenre heortan
and faraS
108
.
hit ful sotS is
manega menn ongunnon godspel
boc
cristes
and sume of greciscum
tSsera (sic)
forman bee
.
beocS
.
geendebyrde
mannum
awrat hi on ebreisc J^am ebreiscum
Se on iudea lande gelyfdon on
and wolde mid ?5am gewrite pe heora geleafan getrymman
criste
C. writenne V. writanne. C. gdste. 113. U. halgen. C. heom. 114. C, s»don. 115. V, and of Jiam, C. awyrgung. ;
'
.
hi wseron on afedde
108. C. awrsit. C. foresprjece. U. boc. 109. C. gereorde. no. C.U. ledenre. C. sprxce, 111. C. SKde. U.V. full. 112. C. mange men. U. godspell.
Leaf
132
.
.
.
he lufode hi
fortSan pe
.
.
.
136
116. C.U. wit C.U. cwetJa^. C. 117. C. gaste. sade. om. ne, 118. C.U. hi, V. S£egca«. C. asende. 120, C. gewitegan. 1 21 C. sc^apa ; U. sceapa. U. ge-
C
.
licnessa.
122. 74,
U. hi. V,
synt.
C. reafgende.
; ;
XV.
when he
in the Preface,
329
SAINT MABK, EVANGELIST. translated Christ's book
108
from the Hebrew tongue, and some from the Greek,
we
into the Latin speech, in which
He
quoth that Luke
many men began
that
even as
said,
learn.
very true,
is
it
to write the Gospel
1
1
a
without the direction of the Holy Ghost, and of the Saviour,
and according to their own
even as
said
will
it
seemed to
them,
and on them '"Woe to
and go
the curse which the prophet spake,
fell
them that prophesy out of
after their
own
Of such spake
and say
spirit,
that which they say, and
God hath
own heart, that God spake
their
not sent them.'
the Saviour also in a certain place,
'Carefully be ye ware of false prophets,
who came
to
116
lao
you in sheeps' semblance,
and within they are ravening wolves.' the orthodox church, which
But
and fastened
in
Him, even
is
established in Christ,
as in a sure stone,
134
receiveth not the writings which such heretics
wrote of themselves without truth.
The
first
Evangelist,
chosen by God, the Saviour chose
128
being a worldly taxgatherer to be a spiritual Evangelist,
from
and he was one
of the twelve servants of
he wrote the Gospel
which
He
who was
named Matthew, whom
[was]
is
wrote
first in
set in order in the first it
in
Hebrew
who
in the land of
and
desired,
for the
book.
scripture
in Christ
whereon they were
to confirm their faith, because he loved 134. C. 8w^ sw^.
C.
sUnum; U.
e,iiea.e.
V. eac ne {fw ne). U. hi. U. butan. 127. U. ins. is hef. fe:
125. 126.
C. he
])a.
«o C. ins.
yg,
128. C.gehc^ten.
C.hselend.
c^s. 129.
V. om.
gastlicum.
C.ge-
133
Hebrew people
Judea believed
by that
God;
Hebrew,
them
fed,
136
C. U. cristes {for C. «egena. 131. C. awrdt. U. godspell. n'^. C. V. )»ere. U. bee. C. ge^n-
130. godes).
V.
Jjsere.
debyrde.
U. om. mannum. 133. U. hi. I34- C.l^nde. C. gelyfdon. C. crist. 135- C. w<51de. C.gewritum. U. hf. O.U. hi. 136. C. forSaru J)e.
XV.
330
and he sceolde to hsejsenum
PASSIO SANCTI MARCI, ETTANGELISTE.
wolde he on
Jja \>cet
Se
faran to fyrlenum lande
tJa
leodum hi to lairenne ser
his agenre leode
.
godspell awritan
.
gercSam
.
he gewende him fram
Jje
marcus
ocSer godspellere is
getogen on lare
.
.
and to geleafan gebiged
.
Petrus wses his god-fseder and hine gode gestrynde
and he swa lange folgode otS pcet
his fuUuht-fsedere petre
he gesette mid so'Sum geleafan
J?a otSre cristes
Ne
hoc on
life
of petres bodunge hu he
and petrus
hi sceawode
Se tSridda godspellere
lande
italia
ge-seah he crist on
.
hoc gesette
lucas
.
148
.
se wees Isece
and wunode mid ?5am apostolum
.
.
on worulde
and he
tSa
sefre
life
buton wife
godspel awrat
.
.
mid godes
He
gode mid
tSara
Se
feortSa godspellere is iohannes cristes
on (5am
156
J^e
swa
leof pcet
Sam
pcet
drunce pa deopan lare
he ofer-stah
wisdom
])^.
TJ.
ealle gesceafta
landum;
C.
Mndum. 138. V.
feodum.
TJ. hi.
C.laeranne;
laerene.
142. C. Idre.
C. se w£es. C. geleafan gebiged.
is.
.
160
.
.
164
.
.
143. V. wses eac his. C. getrymde. U. fuUuht-feder. 144. C. Mnge. 146. C. '5a. on fiaere cristes bdc on igtalia
139, 140. C, w61de he an ser \>a, godspel awritan hys agenre leode, &c. C. gewende; 140. TJ. ser fan 1)6.
wende. 141. C.U. om.
.
.
and pa word geopenade pe englas ne dorston 137. C. sc61de
.
he hlynode uppan his breoste
pe he sitSSan awrdt on wundorlicor gesetnyssa
TJ.
.
moddrian sunu
wses behyd [eall] se heofonlica
Bwylce he of
U.
.
he wges on ylde feower and hund-eahtatig geara
pSL
se wses criste
.
.
halgan gaste afylled
Sa
swa
152
gaste afylled
.
awrat his godspell on achaian lande to
.
.
and wislice geende-byrde
and actus apos^olorum eac he gesette
and gewat
.
and mid paule syt5San
J?eowigende J?am selmihtigan butan selcum leahtre
on claenum
144
.
.
and sealde to rsedenne
is
.
ac he leornode swa'Seah
.
(Sa
140
.
pe wass mid Jjam apostole petbb
.
Mnde.
147. C. l^oraode. 148. U. boc. C. sceawode. 149. TJ. hf, enne. 150.
CAxce.
C. rxd-
XV. and he had
SAINT MARK, EVANGELIST.
331
to depart then into far distant lands
to heathen nations, to teach them.
Then he desired for his
own
write the Gospel
first of all to
people, before he departed from them.
The second Evangelist
is
educated in doctrine, and converted to the
Peter was his godfather, and begat
and he so long followed •
until
140
Mark, who was by the Apostle Peter faith.
to God,
hitii
his baptismal father Peter,
he had written, with true
144
faith,
the second book of Christ, in the land of Italy.
He
never saw Christ in
but he learned, nevertheless,
life,
from Peter's preaching, how he should write the book, and Peter examined
The
third Evangelist
and dwelt with the
and delivered
it,
is
Luke,
apostles,
it
who was
148
to be read.
a physician in the world,
and with Paul afterward,
serving the Almighty without any sin in a pure
life,
ever without a wife,
filled
152
with God's
Spirit,
and he wrote and wisely arranged the Gospel, and he
He
also wrote the
Acts of the Apostles.
wrote his Gospel in the land of Achaia,
and departed to God,
filled
156
with the Holy Ghost,
when he was four and eighty years of age. The fourth Evangelist is John, Christ's aunt's son; he was so dear to Christ that he leaned upon His breast in
160
which was hidden the heavenly wisdom,
as if he thence
might drink the deep learning
which he afterward wrote in wonderfuller writings, so that he surpassed all creatures,
and declared the words which angels durst 151. C. wunigende. 152. C, 'Seowgynde. C. aslmihtigan gode. V, leahtrum. 153. C. life. C.U. butan. C. wffe, C. awr^t. C. 154. U. godspell. wlslice ge-^ndebyrde. C. C. godspel. 156. C. awrat. achaigan landen. C. g^ste. 157. C. gewdt J){Br. 158. 0. ylde. U. hundeahtitig;
164 not.
C. hund-eahte-tig. 159. C. suna, 160. C, criste. 161. C. ins. eal heofenlica. 162. C. drtince.
U. l^of. (U.V. eall) C.
bef. se
Ifire.
163. U. awrat ; V. om. U. wundorHere gesetnesse. C. gesetnysse. 164. C. oferstah, 165. C. wdrd. C. U. V. geopenode.
.
.
XV.
332
He
PASSIO SANCTI MARCI, EUANGELISTE.
wses serest gecoren eallra
ac he
is fortSi
god-spellera
]?8era
he sette
se feortJa ioYpa,n pe
8efter?5am pe cSa ocSre ge-eiidebyrde wseron
^and wide geond
On
asia
J^a
he waes pa he awrat
and
hoc
]?a
.
.
eefter criste
life
.
oSre apostolas geendoden heora
otS poet ))a
i68
.
woruld awritene wseron
and he leofode lange on
sige-fseste ferdon to tJan soJ?an life
swa swa
feower edn
fja
ymaS
Se
.
.
and
He An
t5as
ealdan
se
.
.
pcet ocSer wses lie anre leon
hiwe
and
pcet Jjridde stod
anum
and
pcet feor?5e wses
fagum earne
swilce
.
gelic
he ongan his godspell be
Se leo belimpcS
swa swa
.
to marces gelicnysse
Uox
.
clamantis In deserto eius
.
menniscnysse
cristes
.
on westene
.
.
188
.
.
parate uiam domini rectas facite semitas
.
Clypiende stemn on westene his patSas
gearciatS
.
godes
weg
.
dd
rihte
.
pges celfes gelicnyss belimp'S to lucan fortSan
184
.
forSan pe he hlud swege clypode
leo grimmetetS gredig
.
.
geleaffullan secgaj?
J^a
180
.
mannes ansyn
.
styrce gelic
pes mannes gelicnyss belimptS to matheg for(5an J^e
.
.
swylce feower nytenu
feower nytena wses gesewen
176
.
ezechihele para witegan
geseah on his gesihcSe jjaera
.
of neorxne-wange
feower godspelleras god geswutelode gefyrn
tSeere
swa swa
.
lare on-lihton
ealne ]?isne embhwyrft endemes wseteria?5
on
17a
lif
Das feower godspelleras syndon gode gecorene and hi ealne middan-eard mid heora
.
feorcSan hoc.
pa,
pe he ongan his godspell
166. C.U.V. ealra, C. forSam. 167. C. for])ig. 168. U. aefter ])an. C. ge^ndebyi'de.
169. C.U.V. fas (/or J7a). U.worold. C. bdc. 170. C.U. wrat. U. life. 171. U. om. lange. 172. C. U. geendodon ; V. geendedon. C. lyf. C. lyfe. 173. U. J»am, ^
Leaf
.
192
.
swd sw4 god him gedihte
.
175. V. ealle. C. Mre. V. onlihten. 176. C. ^an. C. neorxna-wdnge ; U.
neorxnawange V. neorxna-wonge. 177. U. ymbhwyrft; C. ymbe;
C. ^ndemys. 178. C. ora. and.
hwyrft.
179. C.U.V. ezechiele. 1 8 1. U. ^n. V.]?aere. C.U. (M». feower, C. sCnsyn. 74, back.
;
XV. He was but he
the
first
;
;
SAINT MARK, EVANGELIST.
chosen of
all
after that the others
were
333
the Evangelists,
for all that the fourth, because he
is
;
wrote the fourth book,
set in order
i68
and were widely written throughout the world.
He
was in Asia when he wrote the book,
and he lived long
in life after Christ,
had ended their
until the other apostles
and had gone,
victorious, to the true
lives,
172
life.
These four Evangelists are chosen of God,
and they enlightened
all
the world by their lore,
even as the four rivers which run from Paradise together water
all this
176
orb
and these four Evangelists God revealed of
old,
in the Old Law, to the prophet Ezekiel.
He saw
in his vision four beasts such as these
one of the four beasts was seen as
it
180
were the appearance of a Man,
the second was like a Lion's form,
and the third stood and the fourth was
The Man's
like a Stirk (Calf), like a variously coloured Eagle.
likeness belongeth to
184
Matthew,
because he began his Gospel about Christ's humanity.
The Lion
belongeth, as the orthodox say,
to Mark's likeness, because he cried with a loud sound,
188
even as the lion roareth greedily in the desert, '
Vox clamaniis in
deserto,
parate viam domini, rectus facile semitas
eius;
A
voice crying in the wilderness. Prepare ye God's ways,
His paths
The
make
straight.'
Calf's likeness belongeth to
Luke,
because he began his Gospel, even as
God
192
directed him,
hWd swige clypude ; V. hlud on swege clypode. 189. C, swji sw^. U. grymmette'5 C.U. graedig. C. griinmettej). 191. U. clypiendes; V. Clypigende.
182. C.U. T l)set. C. gelic IT. gelfc. anum leo ; om. hiwe. 183. U. stod C. om. stod. C. cealfe {for styrce). C. gelic. 184. C. anum {for fagum), C. gelic. 185. C. Dees. U. gelicnys. C. mathee
forjjam Se. C.
U. math^d.
192. C.V. cealfes. U. gelicnys; C. gelicnys. U. belimpe'5.
;
C.
;
186. C. forjjam. C. godspel. 187. C.U.V, Seo. C. gelfcnysse. 188. C. marcMS.
C.
C. stemne.
193. C.V. forl)am. spel (/or godspell).
U. ongann. U. swa swa.
O.
XV.
334
Sam
fram
forSan pe
PASSIO SANCTI MAECI, EUANGELISTE.
sacerde
man
zacharias hatte
'pe
on
offrode
cealf for cSsene sacerd
and
.
.
ealdan wisan
tSa
tSam weofode
ofsloli set
pees earnes gelicnys belimptS to iohanne
fortSan Ipe se earn flyhtS ealra fugela ufemest
and maeg swytSost starian on
Swa dyde
}38ere
.
sunnan leoman
lohaunes se driht-wurcSa writere
he fleah feor upp
.
200
.
swylce mid earnes fytSerum
.
196:
.
.
.
and beheold gleawlice hu he be gode mihte moerlicost writan Se
fore-sseda witega ssede
\)cet
Jjaera
on
his gesih(Se
feower nytena f6t wseron rihte
and hi eodon
Sam
aefre sefter
and hsefdon eagan him on
gaste
is
on Ssere ealdan
and
eft
on Saere niwan gecySnysse
se
apocalypsis seo boo be pcet
iohannes gesawe
on ]3am ylcan hiwe and hi sungon Sanctus
.
.
seSe nu
halig is
.
.
and
sefre is
Nu we
sefre
uenturus est
god selmihtig is
vvunigende
towerd butan ateorunge
pa. .
ealdan
.
se
C.U. wisan. 195. C.V. for))am. 197. TJ. gelicnes. U.V. ufemyst. 198. C. forSam. 200. C. dyr-wur])a ; U. riht-wurSa. C. writere. 201. U. feorr. Clip. 202. C. beheold gleawlice. gleawlicost {for mserlicost).
C. ^
wses
.
and
.
a 16
.
.
J^sere
203. 204. 205. 206, 208. 209. sjeg]?.
Leaf 75.
setSe
.
.
.
soSfsestan godspelleras
and eac on
qui
.
habbaS gessed on Sisre sceortnysse
on
.
.
halgan Jjrynnysse
and eac nu wunaS
hu god geswutelode Jjsere
pa,
213
.
dominus deus omnipotens
et qui
208
.
and seSe towerd
on anre godcundnysse .
.
.
.
mid singalum dreame
drihten
.
Se halga sang geswutelaS
seo Se sefre wses
.
.
menniscnysse
segtS
ssedon
ser
Sanc^ws
.
sefter cristes
fore-ssedan nytenu
we
et qui est
.
halig
.
ylcum
sang
J)isne
Sanctus
erat
Halig
Ipa.
.
awri^ten be tSam godspellerum
.
tSis
])e
204
.
.
selce healfe
pus
.
.
niwan
.
220
.
C. fore-ssede.
C.U. fet. C. g&te. C. hsefdon. C. niwan.
U.
boc. C.U. be fysum.
C.V.
:
XV. from the
priest
;
SAINT MARK, EVANGELIST.
who was
335
called Zacharias;
because people offered, in the old fashion,
a
and slew
calf for the priest,
The
at the altar.
it
196
Eagle's likeness belongeth to John,
because the eagle
and can most
the highest of
flieth
all birds,
steadily stare at the sun's light.
So did John, the divine writer; he flew
200
with eagle's wings,
far up, as if
and beheld sagaciously how he might write most nobly of God.
The
aforesaid prophet said in his vision,
that the four beasts' feet were straight;
and they went ever
204
after the spirit,
and had eyes upon each side of them.
Thus
written about the Evangelists in the Old Law,
is it
New
and again
in the
The Book
of the Apocalypse saith about this same,
that
John saw the
Testament after Christ's incarnation.
aforesaid beasts
in the same appearance, which
and they sung *
this
208
we
before said,
song with continual harmony,
212
Sanctus, Sanctus, Sanctus, dominus deus omnipotens, qui erat,
qui
est,
et
qui venturus
God Almighty, which
Holy, Holy, Holy, Lord
now
is,
and which
is
et
est
was, and which
to come.'
This holy song signifieth the Holy Trinity
One Godhead, ever
in
who
and ever
is to
Now we
have
how God in the
now
continueth,
come, without ceasing. said, in this epitome,
revealed the true Evangelists
Old Law, and
also in the
210. C. ges^we. 211.C, hfwe. U.aerfore; C. ^rfore. C. 212. C. siingan; U. sungun.
dreamum. 214. C. ins. Q)efore this line) pcet C. ins. eart ])u bef. drihten. C.V.
ys.
toweard.
216
abiding,
ever was, and also
220
New C, lefre. 216. C, ^nre. C. ^ac. 217. C. ^fre. 218. C. sefre. C.V. toweard.
buton. 219. C. ^issere. 220. U, hd. C, nfwan. 221. U. se.
C.
;
XVI. SEUMO DE MEMORIA SANCTOHUM.
336
and pas feower ana syndon
on
gelaSunge
geleaffulre
.
to under-fonne
and
pe lease gesetnysse gesetton
na
]?urh }3one halgan gast
We
forlsetan
ne t5urh
.
otSre
hi sylfe
'Surla
.
.
]>&,
tSses
geendiatS pns t5as gesetnysse h6r
224
.
hselendes gecorennysse 226
.
XYI.
SERMO DE MEMORIA SANCTORUM. mann
Spel loca hwsenne [Collated with D.
= MS.
wille.
Corpus Christi College, Cambridge, 303,
and U. = MS. University Library Cambridge,
SUM ALFA ET w
EGO
li. i,
p.
290
33.]
INITIUM ET FINIS DIGIT HOMINVS TiEUS
.
qui est et qui erat et qui uenturus est omni'potens
Dset
on englisc
is
setSe is
An
.
.
Ic
eom angin
and seSe wses and .
selmihtig god
is
Nu
sceole
hu
pajSa.
}je
we
swa gelogod
-J
.
Jjurh hine
.
4
.
.
us pcet angin
com
(sic)
.
8
.
.
set
life
gode gecwemdon
16f
.
.
psna halgum pe Jiam hselende folgodon
223. C. forlatan. 224. U. hi. 226. C. India's. IT. her. C. adds T sy ))am w^l willendan hselende ^ ^cnysse.
.
.
hi on heora
wuldor
wunigende
^]
.
nseron
be ?Sam halgum heah-fsederum
and eac
selmihtig [god
is
pa pa. we for-wyrhte wseron we hogian mid mycelne gymene
magon niman gode bysne
serest
sefre
god
cwse]? drihten
nu habbe we anginn
ure ende geeudige on god
Jjanon
We
.
.
towerd
eft alysde
pcet ure lif beo pcet
.
pe he us gesceop
and us
and ende
on Jjrym hadum
sepe ealle J^incg gesceop fortSan
.
setSe
.
.
butan selcum ^nde on
Amen. ^
.
12
Title JJ. Inoipit sebmo, etc. D. adds qoando uoluekis. D.U. om. spel loca hwsenne mann wille. U. alfha. U. D. o. U. om. dews. D. senglisc. U. anginn. D. aende. D. toweard. U. D. om. god.
Above the
line.
XVI. MEMORY OF THE
337
SAINTS.
and these four only are to be received in the orthodox church,
who wrote
and the others
false writings,
to be rejected,
by themselves
(only),
224
not by the Holy Ghost, nor by the Saviour's choosing.
Thus we end
this treatise here.
226
XVL MEMORY OF THE [A homily '
Ego sum et
alfa
et
English
;
God, who
There
Who
qui erat '
initium
et
is,
occasion.]
dominus
et finis, dicit est,
omnipotens.'
deus, qui est
That
is
in
the beginning and the end, saith the Lord
and who was, and who
One Almighty God
is
created
any
qui -venturus
am
I
for
SAINTS.
all things.
to come. Almighty.'
is
in Three Persons, ever continuing,
Now we
have [our] beginning through
Him,
He
when we were not, and afterward redeemed us when we were
because
created us
lost.
Now we
have to take care, with great diligence,
that our
life
that our end
from
We first,
Whom may
1.
2.
3.
4. 5.
be so ordered,
may end came
in God,
to us
our beginning.
8
take good examples,
from the holy patriarchs,
how they and
shall
4
also
in their lives pleased God,
from the Saints who followed the Saviour.
D. wuniende. D.U. ping. D. hjebbe. D. angin. D. lis. U. J)a Se we. D. alesde. D. forworhte. U. sceolae. D. mycelre gemene.
6. 7.
8.
9.
10.
12
llf. D.U. gelogod. U. god. us. D.U. U. anginn. D. c6m. D. gdde. halgan. D.
D.
22
XVI. SEEMO DE MEMORIA SANCTORUM.
338
^rest abel adames sumi wses gode swa gecweme and rihtwisnysse
Jjurh unscecSj^ignysse
het abel
^
iustus
mann fram adame
Eft enoch se seofoSa
waes swa estful on his pcet
mode
.
.
i6
.
and gode swa [ge ^jlicwurcSe
.
god hine genam swa andsundne on sawle and on lichaman
butan deaSe up to heofonum
and
pcet crist sylf hine
.
pcet is se rihtwisa abel
.
and
fif
sixtig geara
.
.
JjacJa
he on ylde wees
hnnd geara
Jsreo
and he ]5urh-wuna(S swa andsund
butan deaSe and butan geswince oS antecristes tocyme
20
.
N"oe eac for his rihtwisnysse ofer-com pcet miccle flod
ealne middan-eard ofer-eode
Jje
wear's eft eall
Abraham and
mancynn
mancynn
and
sunu Isdic
tSa
pe
his geswincum
god
on god
him
leofode
.
.
and
sitStSan set
uidens deum; [Dset
gebletsod on his cynne
mid bletsunge
godes engle
naman is
israhel
pa,
getacnode
.
32
.
.
36
.
.
god
pcet
sylf cwsetS
.
pcet bis gelica nsere tSa
on
bsed se deofol set gode
Sam J?set
life
ofer eorSan
.
he moste his fandian
.
hwseSer he Surh-wunian wolde on his godnysse
13.
D. gecwemse.
14.
U.
unsc8e})])ignysse,
D. rihtD, self.
D. god (for crist). D. riht wise; U, rihtwisa. D. enoh. D. man. D. mdde. U. geU. estfuU.
wisnesse,
'
wer pe
.
wses swa ful-fremed on eallum godnyssum
17.
.
28
.
ongliscre sprsece^]; se
lob se eadiga and se anrseda godes Segn
15. 16.
.
.
pe nu on cristen-dome Suruh geleafan god geseocS
pa
gode
.
and mid Sam naman wseron
be him
aet
wearS gebletsod
gesette ]?a otSerne
gesihtJ
is
Eft lacob isaaces sunu
.
sotSlice
serest set his fseder
and god him
gelyfatS
sefter
and god hine lufdde
poet is uir
24
gode
gehyrsumnysse under-feng swilce bletsunge
pcet eall
for
tJurh hine
[}?ce<'^] .
for his micclan geleafan to
for his
his
swa
.
geedstajjelod
Leaf 75 back.
40
licwurSe; D. licwurSe. 18. D.U. om. swa. D. geare, 19. D. buton. 20. D.U. ansund. 21. D. buton. 22.
D. *
4dc.
D.U.
Above the
rihtwisnesse.
line.
XVI. MEMORY OF THE First Abel,
Adam's
was
son,
339
SAINTS.
so pleasing to God,
through innocence and righteousness, that Christ Himself called
Abel Justus, that
the righteous Abel.
is,
man from Adam,
Again Enoch, the seventh
mind and
was
so devout in his
that
God took him, sound
i6
so well-pleasing to God,
and body,
in soul
without death, up to heaven, when he was three hundred sixty-five years of age
and
without death, and without
Noah
and he
;
so continueth, sound,
20
until Antichrist's coming.
toil,
overcame the great
also, for his righteousness,
flood,
which went over the whole earth, so that through him
mankind was again
all
Abraham, and
S4
restored.
God,
for his great faith in
for his obedience, received such a blessing
that
and
all
mankind which believeth
his son Isaac after
was
first
by
God
is,
and afterward by God's angel,
Vir videns deum' (that
who
is
in English speech)
signified,
who now
God by
Job the
in Christendom see blessed,
and God's constant
so perfected in all goodness, that
that his like
Then the
32
Israel, '
The man
seeth God,'
and by that name those were
was
28
Isaac's son,
and God gave him that second name, of that
from God,
blessed in his seed,
verily blessed,
his father,
'
is
lived with blessing,
Again Jacob,
and God loved him. for his labour
him
in
was not then
devil asked of
living
God
faith.
36
servant,
God Himself
said of him,
upon earth;
that he might prove him,
4°
whether he would continue in his goodness
D. ofercdm. D. fl(5d.
IT.
micle
;
D. mycele.
swa jjcct. D. mycelen U. miclan. D. gehersu?ttnesse. D. gelefaS. 27. D. eal mancyn. 30. D. gebletsode. 31. D. sengle.
23. i),U, 25. 26.
;
33. 34.
D.U. om. words in hracket. D. getacnode l)a {transposed).
35- r>.U. )>urh. TJ. fegen. 36. D,U. anraeda. 37- U. full-fremed, D. g<5dnyssum, 38.
D.U.
gelica.
D. >an; U. om.
D. eorCum.
22-2
XVI. SEUMO DE MEMORIA SANCTORUM.
340
and bile-witnysse
.
him on asende
J^e se nitSfulla deofol
Hwset
ende
otS his lifes
wolde fram gode abugan Jjurh
oStSe he
tSa
ormsetan ehtnysse
?Sa
se deofol anes deges ealle his aehta
and
his seofon
mid
eges-licre
suna and
tSreo
dohtra
and hine
.
untrumnysse geswencte
acwealde
.
ne for untrumnysse
ne nan dyslic word ongean god ne cwaetJ ac mid micclum gejjylde he ?5ancode
and mid inn[e]werdre-heortan
God hine and
^him
his sehta
and he leofode
Dauid
weartS gode
swa
\)cet
'Sa gesselig fortSan Ipe
gecweme and
god
dauid iessan sunu
setSela
ndn
Ipe
crsete to
swa him biS
manna
gastlic Idc nis
])(Bt
man winne
rihtinge
.
pcet
man
swa swa
unriht alecge
.
helias se witega
41. D. bilehwitnesse. 42. D. ehtnesse. 43. 44. 45. sunas).
D. 4dc. 46. D. untrumnesse geswaencte.
D.U. ^
iob.
Leaf
76.
.
witS unriht-wis-nysse
wan wiS
U. iisende. D.U. dseges. U. ^wealde. D. sunus; U. suna (altered
.
.
gode swa gecweme
d^cet god hine ferode on fyrenum
47.
wit? uuriht-wisnysse
heofonum ahafen
and godes riht arsere .
56
.
wan
and mild-heortnysse
.
.
.
minre heortan
mid man-J?w8ernysse swa
and mid gemetfsestnysse
52 .
.
swa swa enoch on orsorhnysse wuna'S
tSger
fortSan
for
sefter
witega fortSan pe he
wearS on heofenlicum
.
.
.
minne willan mid weorcum gefremtS
Eft helias se
and
.
48
he ofer-swiSde ]3one deofol
to cynincge gecoren
him
.
.
and mild-heortnysse
sylf cwsetS Ipus be
me
Ic afunde setSe
gode
his drihten aefre herode
forgeald ealle be twi-fealdum
for his man-]3wyrnysse
.
.
sefre
gehselde fram tSam egeslican broce
tSa
.
.
ne for his bserna lyre
.
44
.
sylfne eac si'S'San
ac se anrseda 16b nolde naefre abugan fram godes lufe
ne for ehtnysse
.
.
symle
tJeah .
.
unriht[wis ^Jnysse
.
heofonum
.
craete to
68
48. U. ehtnesse. D.U. untruwinesse. U. bearna; D. beame. 50. U. miclum. 51. U. innewerdre D. innewserdre. 52. D. ^an. 55. D.U. man])wsemysse. 56, D.U. cyninge. 57. D.>us cwa'S. ;
to
64
.
2
Above the
line.
XVI. MEMORY OF THE and in
his innocence unto his
life's
341
SAINTS.
end,
or whether he would turn from God through the exceeding persecution
which the envious devil sent him. Thereupon the devil in one day slew and
his seven sons,
all his cattle,
44
and three daughters, and likewise afterward
himself with an awful sickness;
afflicted
but the constant Job would never swerve from God's love, neither for persecution, nor for sickness, nor for the loss of his bairns,
48
word against God,
neither spake he one foolish
God
but with great patience he ever thanked
and from
inward heart ever praised his Lord.
his
Then God healed him and repaid him
all
of that awful affliction,
his possessions
52
by twofold,
and he then lived happily, because he had overcome the David
for his
devil.
meekness and mildheartedness
was pleasing to God, and was chosen king,
God Himself spake
so that
Me
'I have found
who
shall
Again
perform
56
thus concerning him,
David, Jesse's son, after mine heart,
my
will
by
his works.
Elias, the noble prophet, because
he combated against
unrighteousness,
was taken up and
to
Heaven
60 in a heavenly chariot,
Enoch, dwelleth securely;
there, like
because no ghostly offering as [that] is to
is
so pleasing to God,
Him, that a man alway
strive against unrighteous-
ness,
64
for men's correction, yet nevertheless with meekness,
and with that one
sobriety,
and mildheartedness,
may put down wrong, and
raise
up God's
right,
even as the prophet Elias strove against unrighteousness until that 58, 69. 60.
D. D. D.
God took him
in a fiery chariot to 63.
iesses,
se
D. gefrenim'5. D.U. wann. D. un-
minne.
elias.
rihtwisnesse. 61. U. heofonlican. 63. D. enoh. D. orsorhnesse.
68
heaven
D.U. nan.
U.
lac.
64, 68. D. unrihtwisnesse. D. mild66. D. gemetfestnesse. heortnesse. 68.
D.U. wann.
69.
D.
crate.
;
XVI. SERMO DE MEMORIA SANCTORUM.
342
fram eallum ehtnyssum
y^egan worulde
Jjyssere
swilce pa tSry cnihtas on chaldea lande
Eac
sidrddc
.
misdac
.
and abdenago
for (San soSan geleafan
J^e
.
.
.
72
on J)am byrnendan ofne gebundene wurdon to cwale aworpene
ac
.
him sona cydde god
hwylcne geleafan hi haefdon
ne moste
se lig
t5a
Jja
.
furSon heora fax forswselan on J^am ade
76
.
ac hi ealle ut eodon ansunde to tJam cynincge
Eal swa
danihel se deorwurtSa witega
eft
weartS tua aworpen
seofon niht metelease
"wseron wuldor-fulle weras
ealdan
mid wordum
.
se
.
.
and halige witegan
and
pcet se wuldor-fulla hselend
.
fortSan
hu
.
synfullan forferdon
tSa
Jje
god
is
swa rihtwis
ne beoS bereafode heora rihtwisnysse mede
Ne
88 .
men
pcet pa. rihtwisan
.
.
pe hine mid yfelnysse gremiacS
eft t5a arleasan
]?8es
him asend swa swa
setforan pcet
hselendes tocyme
he
cristes
wearS
heofonlic bydel
70. 72.
D. D.
.
and seo ealde
})ysre,
sidr^c.
D.U.
.
ee
Sidrac. Misac. et ])am.
Abdenago.
U.
cydde god sona. D. lig. 75. D. sefdon. D. ^an Me. 76. D. hire feax. D. to «an. D.U, 77. U. hi. 74. IT.
^
.
Above the
line.
leode
wunodon
96
.
.
ol^pcet
.
cyninge,
yjiigan.
mis^c. ) abdenago
U,
.
pa,
.
halga iohannes
wegas geriht-lsehte mid wordum
and to rihtum weorcum gewende
Witegung
se
93
.
ne magon nsefre getwindan tSam ecum witum ahwar Eft on
.
.
arleasan sefre for heora yfelnysse ^losodon
(5a
84
cyddon
ealle
wolde us alysan fram helle wite t5urh hine sylfne Eft us secgaS b6c
.
.
and wundra gefremedon
.
and hi
mid weorcum
o'StSe
80
chaldeiscan
ac hi leofodon be hungre
.
and ne mihton him derian
.
otSre heah-fsederas
Tpsere
wodan
Tpnrh. tSa
.
into [tSara^] leona seatSum
on
.
and anrsedum geleafan
for his anfealdnysse
Manega
.
78.
U.
U.
eall.
daniel.
D. deor-
urSra.
D. anfealdnesse. D. geleafum. U. tuwa D. tuw^, 81. U. inn to, D.U. om. 'iSara. D. D. hungrae. leofodan. 82. U. seofan, 79. 80,
;
*
Leaf
76, back.
XVI. MEMORY OF THE from
343
SAINTS.
the persecutions of this billowy world.
all
Likewise the three youths in the Chaldean land,
who
Shadrach, Meshach, and Abednego,
for the true faith
72
were bound in the burning oven,
and condemned
to death,
but
God
when the
quickly showed forth in them
what
faith they had,
bum
even their hair in that pyre;
but they
went
all
flame could not 76
out, uninjured, to the king.
Likewise again Daniel, the noble prophet, for his simplicity
and constant
faith,
was twice thrown by the furious Chaldeans
80
into the lions' pit, but they lived in hunger
seven nights meatless, and might not hurt him.
Many
other patriarchs and holy prophets
were glorious men, and performed miracles under the Old Law, and they
84
all set forth
by words, or by works, that the glorious Saviour would redeem us from hell-torment by Himself. Again, books
tell
us
how
and [how] the wicked are because
God
shall not
Nor
is
the sinful have perished,
88
lost eternally for their evilness,
so righteous that righteous
men
be bereaved of the reward of their righteousness.
again,
may
the wicked,
who anger Him by
their evilness, 9a
ever in any wise escape from the eternal torments.
Afterward, at the Saviour's advent, was the holy John sent before
that he
by
Him his
as a heavenly herald,
words might make straight Christ's ways,
96
and convert the people to right works. Prophecy, and the Old Law, continued until that time, D. o'SSre. D. wuldorfulle. 87. D. wlte. 88. D.U. bee, 89. D. yfelnesse. 90. U. menn. D.U. rihtwisnesse. 91. D. hyra.
83. 86.
D. medae. 92. D. yfelnesse.
93.
U. om. Sam.
D.
]>&
eceum. D.
ahwser. 96. 98.
U. mid wordum U. wunode.
geriht-laehte.
;
XVI. SEKMO DE MEMOEIA SANCTOUUM.
344
and iohannes astealde pa on
drohtnunge
stitSan
niwan gecytSnysse swa swa
|78ere
and he wses
ge
segcSer
selic
him gewissode
crist
ge godspellic
.
swa swa gemaeru betwux moysen and us^ swa anrgede godes man nan maerra man
pcet
god
pcet
.
ure hselend
'Sa
swa
butan weres gemanan
on sawle .
Ipe
.
mannum
he us alysde
pcet
pcet se healica
mid
deat5e
.
sotS
.
and
.
108
man
so?5
his unscyldigan deatSe
eadmodnysse
cristes
.
on hine
gelyfatS
pa, ?Se
mid
god
god hine sylfne swa ge-eadmette
112
.
.
.
menniscnysse and mancynn swa alysde
jjsere is
ofer ealle Jjincg selmihtig scyppend
and he wolde swatSeah wite 'Srowian is
wille
we
.
.
.
swa swa he
set
sum
quia mitis
quiem animabus
me
eowrum sawlum
sylf cwseS
ues^ris
.
.
.
et humilis corde .
on
is
[Jjset
pcet ic manjjwsere
and eadmod on heortan
eom
englisc;'^]
124
.
and ge gemetatS reste
pis ssede drihten;
ac het us beon eadmode pcet U. om. from swa swa
to
we
god-
is
struck through in the
104,
.
128
D. mannes (for
U. mann.
naes). ])aet
109. D. buton.
MS.
.
heo^fonum becomon
105. D. })urh 106, D. J)as.
selic.
U. moyse. 103. U. mann.
102,
This line
to
man
spellic inl. loi.
10 r. D.
et inuenie^is re-
.
het he us na leornian heofonas to wyrcenne
100.
120
.
.
me
LeorniatS
.
we synd synfulle and sceolan beon eadmode nelle we and he wolde sylf-willes
us syllan Sa bysne Discite a
116
.
.
for us
eadmodnys us unwitSmetenlic
his
fortSan pe
'
.
he t5am deacSe under-hnah and Jjone deofol oferswy'Sde
pcet
Ne
heefde
and mann weartS gesewen
Be J?am we magon to-cnawan
nu
104
hine wortSode god
he to us
and on lichaman
.
fram 'Sam ecan
He
.
he wearS acenned of anum claenan msedene
pcet
to t5y
be him
heofonlican godes sunu
]?ses
cydde his mycclan lufe
.
sylf cwsetJ
|?us
.
loo
.
on middanearde
nses
acenned of were and of wife hwaet
.
'
Above
(/or
])us).
D. weras. D. man.
the line.
'
Leaf
77.
XVI. MEMORY OF THE and John established the
New
in the
ascetic life
Testament, as Christ instructed him,
and he belonged both
to the
Law and
landmark between Moses and
like a
345
SAINTS.
loo
to the Gospel,
us,
man of God, that God Himself said of him, man was there upon earth, man and of woman; thus God honoured him.
so constant a
that no greater
born of
104
Behold then, our Saviour, the Son of the heavenly God,
showed forth His great love which He had to us men, so that
He was
born of a pure virgin,
108
without man's commerce, and was manifested as Man, in soul
and
Very God and Very Man, He might redeem those of us who
in body,
to the end that
from the eternal death, by His
believe in
Him
guiltless death.
na
Thereby we may perceive Chxist's humility,
God
in that the high
He
that
so
by that incarnation, and
He
is
over
things,
all
He would
and
Now
is
because
humbled Himself,
stooped to that death, and overcame the devil so
redeemed mankind;
nevertheless suffer punishment for us.
His humility incomparable with ours,
we
are sinful, and ought to be humble,
will we, nill
we; and He would of His own
give us the example, even as '
Discite
a me, quia mitis
quiem animabus '
Learn of Me,
for I
unto your souls
He
; '
120
will
said,
corde, et invenietis re-
English:]
am meek
1
24
shall find rest
thus said the Lord.
make
the heavens [do great things],
bade us be humble, that we might get to heaven,
no. U. mann. D. gelefaS. U. om. 6am; D. "San. 113. D. Be ^an. D. eadmodnesse. 114. ge-ea^mette U. 116. D.maBnniscnesse. D.U.mancyn, D. sceppend. 117. 'D.JJ.]>mg. 111. 112.
Himself
humUis
vestris ;' [that is in
did not bid us learn to
He
He
sfu/m el
and lowly in heart, and ye
but
116
Almighty Creator,
128
D.U. us. 1 18. TJ. wfte. 120. D. forSamSe. D.U. sceolon. ea'Smode, U. 122. D. sellan. 123. D.U. om. }j3et is on englisc. 127. D. na us. 128. U. becumon.
.
XVI. SERMO DE MEMORIA SANCTORUM.
346
pa modigan ne magon^ to heofonum
for(5an ]?e
bodunge
Crist clypode on his
and
.
.
mannum
cwsetS to eallum
Penitentiam agite adpropinquabit enim regnum caelorum
on englisc
is
132
.
heofonan rice efne genealaechtJ
J?e
Crist ferde tSa abutan geond
bodigende godspel
.
and
blindan onlihte
cSa
ealle
His
hlisa asprang J?a to Syrian lande
untrumnysse
'
.
ludeiscan byrig
pa.
and
and adla gehselde
136
.
.
and man ferode untrume* feorran and nean myslice geuntrumode
.
and monacS-seoce
and eac swilce beddrydan
and he hi
.
.
and wode
pe he heelend
ealle gehselde fortSan
mihton gehselan on
untrumnyssa
ealle
and
.
.
and brobton to (Sam hselende
.
is
hselendes
tSses
swa swa
.
naman
and eac Sa deadan arseran
aclsensian ?Sa hreoflian
144
.
dyde
crist sylf
Twelf apostolas waeron pe wunedon mid him
.
,
and twa and bund seofontig he geceas him to bydelum ferdon
J?a
twam
.
and twam
setforan
.
him gehwyder
148
swa swa
.
and hi ure b6c setton
hi geleornedon set heora lareowe criste
and heora Ur becom Hit gelamp
J)a
sume
daeg
sum man him cwseS
and
t5e
folgian
.
t5a tSa se
to
swa hwider swa
30. D. om. to eallum mannum. D. celo131. D. appropinquabit.
D.U, om.
})8et is
on englisc. D. genealaecS;
134. U. ferda. D. iudeiscean burga. U. god-spell. 135. D. bodiende.
cuman '
added above the added above the line.
naefre is
onlihte
mid
.
tSe
.
tSu fserst
1
133. U. heofona. U. genealsehS.
152 .
hselend siSode
Ic wille sijjian
.
.
.
ytemestum landum
to 'Sam
pcet
^
.
grund-weallas on godes gelacSunge
t5a
and pa fyrmestan bydelas
Tum.
.
.
pas feower and hundeahtatig pe folgodon tSam hselende
synd
140
.
.
pas ylcan mihte he forgeaf his mseran apostolum p<^t hi
[pcet
.
^]
;
WyrcatS dsedbote eowra mis-dseda forSan
.
1
D.
36,
D.
156
D.U. untrumnyssa.
ealla,
gehaeklje.
U. bllsa. D. neah IT. near. U. w<5de. 139. D. monoSseoce. 140. U, bedridan; D. bedrydan. 137. 138.
;
"
line. *
menn added
Above the
above the
line.
line.
XVI. MEMORY OF THE
347
SAINTS.
because the proud can never get to heaven. Christ cried in His preaching, and said to '
Penitentiam is
*
agite,
all
men,
adpropinquahit enim regnum caelorum* ; that
in English,
"Work deeds of penance
for
your misdeeds,
kingdom of Heaven draweth
for behold the
Christ then went about throughout
all
13 a
near.'
the Jewish
cities,
preaching the Gospel, and enlightened the blind,
and healed
sicknesses
all
and
all diseases.
136
His fame spread then to the land of Syria, and they brought the sick from diversely afflicted, and lunatics,
and near,
far
and men possessed,
and likewise the bedridden, and brought [them] to the Saviour, and
He
healed them
all,
He
These same powers
and
and cleanse the
is
name
of Jesus,
also raise the dead,
lepers,
140
the Healer.
gave to His great apostles,
that they might heal, in the all sicknesses,
He
for that
144
even as Christ Himself did.
There were twelve apostles who abode with him,
and two and seventy
He
Him as preachers, before Him everywhere.
chose
who went, by two and two, These four and eighty who followed
148
the Saviour,
are the foundations in God's Church,
and the foremost preachers, and they wrote our books, even as they had learned from their master Christ,
and their
Then
it
lore
befell
that a certain
came
one day as the Saviour journeyed,
man
said to
Him, 'I
and follow Thee whithersoever Thou
he
141. U, hi. i3 hselend.
152
to the uttermost lands.
D. gehelde forSam Se
U. maerum. 142. D. mihta. 143. D. gehaelen, D. 4ic. 144. D, untrumnesse. 146. D. wunoden; U. wunodon. 148. D. aetforen. 149. U. hund-eahtitig.
will go with Thee, goest.'
151. U. W. 152, U. hi. hyra,
156 D. bee.
D.U. geleomodon.
153. D. J)a becom. D. lande. 154. D. dsege. 155. U. mann. \J si]7ian.
D.
U. ytemystum.
.
inserts
me
after
XVI. SEEMO DE MEMORIA SANCTORUM.
318
Da
him
cw8e(5 se haelend
to
and fugelas habbatS nest hwider
ic
he mid
him
Fylig Lset
feeder bebyrigan
.
pa
.
and godes
.
boda
rice
magon bebyrigan
and mid lyffetungum cwsec5
sum
j^yllice
man
wylle fylian pe leof
to criste eft t5us
ac
.
andwyrde
ic
J5us se hselend
under -bsec gelome
.
ne
bi'S
on tSisum andgite
me
Iset
and cytSan minum hiwum hu
.
bihtS eft to
tilia
heelendes
Mr swa we
bitS
he gode and-fencge
and
his halige
and
ealle his folgeras forleton ealle J^incg
159. D. mage. 161. D. sotJfaestnesse. 162. D. wuniende.
o?w.
.
184
,
on bocum
.
.
169, D. hira.
D. bebyrian; U. be-
byrgon.
163. U. upahefednyss. 164. D. man. 168. D. bebyrian; U. bebyrgan.
D. men; U.
.
.
wundra
leorniatS
.
se yrSlincg amyrcS
to gode
woruld-J^ingum ne ]?ges
176
.
.
Gif se yrSlincg behylt
his furuh gif he loca'S to lange under-bsec
Msenigfealde wseron
.
aerest faran
he gehmplic
swa eac seJe wile gewendan
172
.
.
hsebbe gemynt
Swa swa
.
.
.
leahtrum gehnexian
to
J^ridda
oSre
168
.
.
pe godes beboda mid biggengum ne healdacS
t5a
|3as
eft
.
so^lice deade pe heora scyppende ne tSeowiatS
and
pcet is
menn ^
cwsetJ crist to )7am
deadan heora deadan bebyrion
pa.
t5u sylf soSlice
pa synd
and
.
.
gang
Him
164
.
sumum oSrum
cwsecS to
.
.
crista
,
Gej^afa p(xt
ic
mid
sicSian
me on minre fare and he afyrht andwyrde me serest drihten ardlice faran
and minne
pa
i6o
.
.
healice fugelas
Sa ne mihte swilc mann .
his prgettas
ne sohte Ipone haelend
ac foxunga wseron wunigende on
Crist eft pa si'StSan
.
and geseah
socSfsestnysse
and up-ahefednys swilce
.
wununge
nsebbe
ic
min heafod ahyldan msege
Crist sceawode his heortan fortSan Ipe
Foxas habbatS holu
.
and
.
menn.
171. D. hyra sceppende. 172. D. higengnm. 173. D.
mago.
U. bebyrigean
bebyrian. 174. U. lyffetunge.
*
Leaf
77, back.
;
D.
XVI. MEMORY Then
OF THE SAINTS.
349
said the Saviour to him, 'Foxes have holes,
and birds have
and I have no dwelling,
nests,
my
where I may recline
head.'
Christ looked into his heart, and saw his craftiness,
160
because he sought not the Saviour with sincerity,
but foxlike wiles were dwelling in him,
aud haughtiness,
like unto soaring birds;
man might
for such a
not journey with Christ.
164
Christ again after that said to another,
'Follow
me
my
in
'Let me
first,
and bury
my
way;' and
he, affrighted, answered,
Lord, go quickly,
Then
father.'
said Christ again to that
man,
168
'Suffer that the dead bury their dead,
but go thou thyself indeed, and preach God's kingdom.'
Those are verily dead who serve not their Creator,
and who keep not God's commandments devoutly; these
may bury
and yield
to sins
Then again '
by means of
man
a third
tell
Him
my
how
family
flatteries.
said thus to Christ
I will follow Thee, master,
and
173
such-like others,
but
let
me
first
;
.
go
1
76
I have purposed (to do).'
the Saviour answered thus, 'If the husbandman look
oftentimes backward, he will be no fitting tiller;' that if
is
in this sense
as the
;
husbandman marreth
his
furrow
180
he looketh too long backward,
so likewise he
who
desireth to turn to God,
and inclineth again to worldly things,
will
not be acceptable to
God. Manifold were the Saviour's miracles,
and His holy doctrines,
and
all his followers
175.
as
we
forsook
U. mann.
176. D. folgian (/or fylian). yr^ling. D. behealt. 178. 180. D.U. yrSling. 181. D.U. furh. 182. D. gewsendan.
DU.
184
learn in books,
all
things,
183.
U. worold-Singum.
fenge gode. D. andfenge. 184, U. Menigfealde.
U. 185. D. halie. 186. D.U. |>ing.
lar.
V.and-
XVI. SERMO DE MEMORIA SANCTORUM.
350 eegtSer
ge wif
ge sehta
.
for his fsegeran behate
Eft
and wunodon on
.
and
cljennysse
for heofonaa rice
and up-stige to heofonum
.
se geleafa aras
and man alede deofolgyld
.
wurdon
pcet hi
halgan martiras swa micclum onbryrde
tSa
lif
aleton sertSan
heora geleafan
}?e
and wurdon ofslagene for tJam fela }5usenda
and
astyrode
]3a
embe
sefre
yfel
martyrdome
swa man
Surh
md
ofsloh
.
swa
micclan wundra pe
}?a
he milfte
|38er
'Sa
ma
wolde
se deofol
and seow
(Sa
tSaera
ac
him eode
martyras gefremedon
and
mid gedwylde amyrran
gedwyld on dyrstigum
eac pe myslice dwelodon
.
ao8
.
god
.
.
halgum apostolum;
halige bisceopas gehealtsume
on )?eawum
and manega munecas on mycelre drohtnunge on
clsene
maedenu pe
gastlicre
criste
D.U.
^a
after wurdon. 1
212
.
drohtnunge for heora drihtnes lufan
insert
.
.
Jjeowodon
187. D.U. wif. D. clsennesse. 191. U. miclum. 192. U. hi swyltan woldan. U. hi. U. god. 193. D. hyra. D.U. Aleton. D. hyra.
194.
204
.
and wise msesse-preostas pe wunodon on clsennysse
and
.
.
halgan fsederas heora yfel adwsescton
se hselend hine ^tsehte his
pa wseron
.
mannum
Jjone so|7an geleafan gesetton tSiirh
swa swa
.
]3one sotSan geleafan
se innocS ut set his fortS-gange
Manega wseron otS pcet Jja
200
gelyfdon
wses arrius pe pcet yfel ongann
an
.
.
Eft SacSa god sealde sibbe his gelatSunge pa.
196
.
.
and wolde mid siege oferswit5an pa cristenan gif
.
.
ehtnysse tSurh arlease cwelleras
and godes geleafan alecgan
192
.
hi habba'S J)a ecan myrhtSe for heora is
.
.
.
sotSan geleafan
martira on myslicum witum
Se arleasa deofol pe
ac
188
sweltan woldon serSan pe hi wicSsocon gode
and heora
.
.
sefter his seriste
J)aJ?a
\>&
.
Leaf
.
D. ofslagena. 195. U. Jjusend, D. ecean. 196. U. M. U. martirdoma. 197. D. ymbe. 200. D. alecgean. 78.
216
D. hyra.
XVI. MEMOEY OP THE
351
SAINTS.
both wives and possessions, and lived in chastity, for
His
and
fair pi'omises,
for the
kingdom
of heaven.
188
Again, after His resurrection and ascension into Heaven,
when
the faith was increasing, and
men
laid aside devil-worship,
then were the holy martyrs so greatly inspired that they chose rather to die than to deny God,
and
laid
and were
down
slain for the true faith,
many thousand martyrs by
various tortures,
and they have the eternal mirth
The wicked stirred
19a
their lives rather than their faith,
devil,
who
in return for their
ever (employed) about
is
martyrdom. 196 evil,
up persecution by impious murderers,
and desired by slaughter to overcome the Christians, and put down God's but the more
men
faith, if so
he might,
more
slew, the
200
believed,
through the mighty wonders which the martyrs wrought. Afterward,
when God gave peace to His church, mar the true faith by heresy,
then desired the devil to
204
and sowed heresy in presumptuous men.
One
of those
was Arius, who began that
evil,
but his bowels gushed out at the draught.
Many
there were beside
who
diversely erred,
until the holy Fathers quenched their
and formulated the true
faith
even as the Saviour taught
by God's
it to
ao8
evil,
help,
His holy
apostles.
Then were there holy
bishops, frugal in their manners,
and wise mass-priests
who
213
lived in chastity,
and many monks of excellent conduct, and pure maidens who served Christ in spiritual service, for their Lord's love;
U. ofsloh. 201. D. ma, gellfdon. 202. U. miclan. 206. D. Sara.
D.U. ma.
U.
207. 208.
D.U. ut. D.U. dweledon.
209. D. hyra.
U. adwa?sctan.
«i6
212. D. halie. D.U. gehealdsume. D. clsen213. D. msessepreostes. nesse.
214.
U,
inserts for heora drihtnes
lufan after drohtnunge. 215. U. Jjeowdon. 216. D. hire. D. lufon.
XVI. SERMO DE MEMORIA SANCTORUM.
352 and
synd nu ealle on J?am ecan wuldre
??a
mid
for heora clsennysse
Nu
.
worulde
fjyssere
embe us
BwicacS se deofol digollice
hu he
wunigende
criste
on urum dagum on ende
220
]3urh leahtras forlsere tSa cristenan
.
and to mislicum synnum heora mod awende ac
He
switSe
geleafan ofer-swy'SatS
and wynt5 on
he wat geare
fortSan J?e
swytSe gehende
is
mid
his lot-wrencas
wet nu
tSa
pcet j^ysre
and he on-et
.
.
pe his swic-domas to-cnawat5
tSa beotS gesaelige
and
.
.
.
224
.
cristenan
.
worulde geendung for(5i
.
"We sceolan eac onettan and urum sawlum gehelpan gode to gecwemednysse
J?urh g(5de biggengas
forSan
we ne motan
Tpe
And \}cet is On anginne
lange on, t5ysum
godes mildheortnyss
.
Jjeah
beon
life
and menn moston lybban be heora lustum Sa J?a
wses langsum
surae nigon
lif
swa
.
hund geara
sume eahta hund geara
Nu
is
ure
we
ungelic heora
and mid earfo'Snyssum earfot5nys
Ipcet
.
.
236
.
.
ece
ongan on
urum lustum nu
lif
tSsere
bebodum
geearnian
.
.
240
.
godspell-bodunge
.
haefS god eac gescyrt swyj^e ure dagas
swylce h^ swa cwsede
.
Ne sceole pam ecan
ge swincan to lange
ac beocS
eow anrsede
jJser'Sser
ge butan geswince gesaelige lybba"S
Nu
.
232
.
heah-fsedera timan
and sume eac leng
sceolan gehyrsumian ures hselendes
and seo
Nu
.
wses
hi leofodon
tSaera
pe we ne moton lybban be
fortSan
ac
lif
])oet
on
.
.
Se hit digle sy
wynsum
Sissere worulde )?a]?a heo
228
.
.
synd
<5reo
to
heah-maegnu
.
'Se
217. D. "San ecean. U. ^can. 218. D. hyra clsennesse. D. wuniende. 219. D. Sisre. 220. U. swiwcaS.
D. ymbe lis. 222. D, mistlicuw. avvsende.
D.U.
digellice.
D. hyra
mod
life
.
244
.
menn
.
sceolan habban
.
D. gesaelice. D. -wrsenceas. D. wedt (sic). D.U. w^t. U. fyssere worolde. U. sculon D. sceolon. 229. D. blgiengas. U. cwemednysse. 230. D.U. moton, 223. 224. 225. 226. 228.
;
;
XVI. MEMORY OF THE and these
all
353
SAINTS.
now, for their purity, are dwelling
with Christ in everlasting glory.
Now
in our days, in the end of this world,
the devil secretly layeth snares about us,
how he by
vices
may
and turn their minds
220
seduce Christians, to divers sins
but those are happy who discern his snares,
and by
Now
faith
overcome his cunning
deceits.
224
he rageth furiously, and warreth on Christians,
because he knoweth well that this world's ending is
very nigh at hand, and therefore he maketh haste.
"We should likewise hasten, and help our souls
by good because
services to the pleasing of
we may not
and that
is
and men might then
this world,
Now
is
our
it
be
secret.
was winsome,
it
232
live therein according to their desires,
some eight hundred
because
when
was prolonged so that men
life
some nine hundred years
I
God,
exist long in this life;
[by] God's mercy, although
In the beginning of
228
lived
in the patriarchs' times,
years,
and some even
longer.
236
life unlike to theirs,
we may not now
our
live after
lusts,
but we have to obey our Saviour's commands, 1
and earn by labour the everlasting
life;
240
and that labour began in the preaching of the Gospel.
Now
hath God also greatly shortened our days,
even as
He
so said;
'Ye
shall not labour too long,
but be ye steadfast unto the eternal
L
where ye
Now
shall live
happy without
life,
there are three Chief Virtues, which
D. dfgle. 231. D. mildheortnisse. 232. D. tSysre; U. Jjysse. 733, D. men. D. hyra. 234. U. hi. 235. D. geare. V. om. from on to geara in 1. 236. 236. D. Iseng. D. hyra. 237. U. lif ungelic. 238. D. nii,
244
labour.'
men must
have,
239. U. sculon ; D. sceolon. 240. U. ^ce. D.U. lif. 241. U. \)cet (for and). D.ear^Sfo'Snesse. U. ongann. D.U. godepel-bo-
dunge. 243. D.U. he. 244. U. om. eow. D. anrsrde. San ecean. 246. D. men. D.U. sceolon.
23
D.
;
XVI. SERMO DE MEMORIA SANCTORUM.
354 Fides
Spes
.
Caritas
.
pcet is se geleafa
on
and
.
sotSe
nsefre
mid tinametenre swa swa hine
lufe
sylfne
we
.
on
lufian
Crist cwse(5 on his godspelle
.
and
we god
poet
ealre ure heortan ofer ealle Sincg si?5^an ure nextan
swa swa us
and eac ure fynd he het us ac he ne ihte tSgerto
mid
ne swa swa us sylfe
.
.
lufian
.
260 .
.
him
.
sotSlice
nabban
IsetSSe to
syndon eahta heafod-leahtras gecwseden gula
is
seo detS poet poet ocStSe
he
man
.
jje
.
geniht-sumaS
eft to micel nimtS
on
forSan pe heo macatS J^am
and to
Sone he
<5a
sylf nat
247. D. soSo. 248. D. om. se.
sawle
hu he
U.
J)ce<
.
Leaf 78, back. The n is added.
.
^
draence
272
.
.
drencum
256. D. feond. 257. D. "Sonne. D. lufion. 258. D. endebyrdnessa. 259. D.U. sceolon. 260. D.U. J^ing. 261. U. om. and. 262. D. feond. 263. D. ehte.
mid
;
^
on wsete
for his feond-licum
pcet he gelefe mid mdde. D. so^a. D. arfestnysse. D. lufu A. lufe, alt. to lufv. D. unamaetenre; U. unametenre. D. lufu. D. men. 255. D. soSffcstnysse. *
268
.
.
.
ormaetan
^
^ *
,
.
forSan he sceall syngian oft*
fiserS
gelyfa
drinc'S
menn mycele untrumnysse
moda; D. 249. 252. 253. 254.
on englisc
Xand
sete ot5(Se
deat5e gebrincgtS for 'Sam
heo fordeS eac
sylfe hi lufian
us onwinnatS switSe
seo fordetJ aegSer ge sawle ge lichaman
264
.
poet is gyfernyss
yt ser timan
.
.
sylfe
ealre heortan
fortSan pe
and
256
.
lufian sceolan
Se we mid ealre heortan ne swa swd us
J?eah
Nu An
hi lufian
.
endebyrdnyssa
.
.
his mis-dseda onscunian
and
we
252
lufian ure fynd
mid
poet
.
sotSfsestnysse sefre
to under-standenne Sas
is
.
man his scyppend lufige and tSa menn }?e wel willacS
man
t5one
.
248
pcet
.
For godes lufon we sceolon eac
Us
sotJe lufu
ne ortruwige be ^godes arfsestnysse
pcet is seo sotSe lufv
pcet
and seo
.
.
annysse;
ge on gelimpe ge on unge-limpe
seg'Ser
swa
and hiht
he hopige to gode
pcet is se hiht poet
and
.
he gelyfe mid mode
halgan 'Srynnysse
?Sa
and
geleafa
Ipcet is
.
Ipcet
.
^ajn is added above the The t is added.
line.
.
;
;
XVI. MEMORY OF THE Fides, Spes, Caritas, that
This
believe with his
mind
248
Holy Trinity and Very Unity;
in the
and
355
SAINTS.
Faith, and Hope, and true Charity.
is,
man
Faith, that a
is
: ;
Hope, that he hope in God,
this is
both in good and in evil fortune,
and never despair of God's clemency; This
man
true Love, that a
is
with unmeasured
love,
252
love his Creator
and those persons who wish [him]
well,
even as [he loves] himself, in sincerity for ever.
For God's love we ought
we
so that
also to love
our enemies,
256
love the man, and hate his misdeeds.
It is for us to understand these ordinances
Christ said in His Gospel, that
with
all
our hearts, above
we must
love
God
things
all
260
and afterward our neighbour even as ourselves; and likewise but
He
He commanded
added not thereto
'
us to love our enemies,
with
nor even 'as ourselves,' because that
we
love
the heart,'
all it
verily sufficeth for them, 264
them and have no hatred towards them,
though we love them not with
all
the heart, nor love them as
ourselves.
Now one
there are eight Chief Sins, which sorely fight against us called Gula, that
is
is,
Gluttony in English,
268
which maketh a man eat and drink before the time, or again to take too
much
.
in food or in drink.
This destroyeth both soul and body, because
it
bringeth upon the
man much
sickness,
272
and bringeth him to death through immoderate drinking; it
destroyeth also the soul, because he will often sin,
when he himself knoweth not how he behaveth, by reason of
his
fiendlike drink.
D.U. nabbon. U. swa swa. U. D. ne lufian ne swa swa us
265. U. lufion. 266. D. ])eh we. hi lufion. sylfe.
U. ^n. D. U. gecweden. D.U. \)at (once). U yt. mar ser timan et and drincS. 268. 269.
D.
U. ^te. D. men. D. untrumnesse. D.U. mid 273. D.U. gebringtS. (for for Sam). U. ormetum drencum D. ormsetum drenceum. D.U, sceal. 274. D.U. forSanSe. D. draenceum. 275. D.U. J)onne. 270. 272.
23-2
.
.
XVI. SERMO DE MEMORIA SANCTORUM.
856 Se
otSer leahtor is forligr
Se
is
gehaten fomicatio
and macatS of
and unge-metegod galnyss and he
.
limum myltestrena limv
cristes
and of godes temple gramena wununge Se
}?ridda leahter
and sec
is
Heo macaS stala
heo
^
and leasunga is
auaritia
is
wyrtruma reaflac
helle gelic
.
Se
feortJa leahtor is ira
seo deS
^
\)cet
and macatS manslihtas
Se
fifta is tristitia
.
for his sehta lyre
and
\)e
andotJeris halwende
Se
and
.
an
Sonne tSam menn ne
my eel
bits
him
?5onne
and biS
sefre
ungearu to
and
Se
yfel
^
is
^
292
.
.
on englisc
his life Ipcet
296
.
nan god d6n
.
he ne msege nan god don
selcere dugutSe
.
gecweden
.
seofotJa leahter is iactantia
pcet is ydel pcet
on
lyst
swytSe
.
man for his synnum geunrotsige.
sixta leahter is accidia gehaten
pcet is asolcennyss oplpe slsewS
288
synna geeac^nat5
his
se^
.
.
{sic) ealles to
is J>eos yfele
Ipcet is^Tpcef^
.
worulde unrotnyss
geunrotsoS
.
.
on englisc weamodnyss
is
he lufode to swy'Se
unrot-nyssa synd
284
modes geweald
his
is tJissere
\)cet
god
cid Jjonne witS
Twa
butu
and mycele yfelu
.
man
pcef^ is^ }5onne se
.
hi fulle ne beotS naefre
"pcet
.
man nah
se
.
fortJan jje hi habbatS ])cet
280
,
.
and unrihte domas
unafylledlice grsedignysse
.
sec yfele gitsung
is
Tpcet
.
wohnysse
selcere
276
.
.
.
and forsworennyssa
.
.
mann
befyltS Jjone
.
300
gylp on sengliscre sprsece
tSonne se
man
bitS
lof-georn and
276. U. leahter. U. forliger. 276, 277. D. se o'Ser leahter is fornicatio se is gehaten forligr
~i
unge-
metegod galnyss T he beryl's J)one man, 27^. D. man; U. mannan. 278. U. myltystryna. A. lima, aZ<. to limv D.U. lima. 279. D. wunungse. 280. D.U. om. leahter. D, auaricia. U. 'Seo yfele, D. gyttsung. ;
*
Above the
line.
mid
licetunge
fgertS
283. D. U. forsworennysse -nysse, alt to -nyssa. 284. TJ. hi. 285. TJ. hi.
D.
nsefre
;
fuIIe
A,
ne
beoS.
D.U. leahter. D.U. fra. D. D. weadmodnyss oSSe yrre. 288. D. manslehtas; U. mannslih286,
senglisc.
tas.
287.
U. *
se deS
Leaf
;
79.
D. om.
V. mann.
;
XVI. MEMORY OF THE
SAINTS.
357
Adultery and unbridled lust;
376
The second
sin is
it is called
Fornicatio,
and maketh of
and
defileth the
it
man,
members the members of
Christ's
and of God's temple the dwelling of raging
The
third sin is Avaritia, that
and
it is
the root of
is,
harlots,
passions.
evil Covetousness,
280
wickedness;
all
causeth rapine, and unrighteous judgements,
it
and
thefts,
It
like
is
leasings,
unto
hell,
and
perjuries.
because they both have
284
insatiable greediness, so that they can never be full.
The fourth it
sin
is
causeth that a
Ira, that
in English,
is
man have no power
Anger;
over his mind,
and bringeth about manslaughters and many
The
fifth
is
Tristitia, that is this world's
when a man sorroweth
this is
too sorely
all
which he loved too much,
for the loss of his goods,
and then chideth with God, and addeth to his
Two
sorrows are there; one
and the other
is
salutary,
which
is
sixth sin is called Accidia,
that
is,
and a great
for his sins.
296
careth not to do any good in his evil is
then
his, that
292
life,
he can never do any good,
ever unready for any virtue.
is
The seventh that
is
that
is,
sin is called Jactantia,
in English speech.
when
the
man
U. Se fifta leahter. U. J)ystre; D. 'Sysre.
289.
is
vain-glorious,
D. tristiD.U. un-
A. Jwne, Jjset is. D, J)onne ; U. ^onne. U. mann. D.U. geunrotsaS. D. synnoe. 292. D. cidt; U. cit. 293. D. unrotnessa. D.U. om. is 294. D. halwaende, U. mann. D. geunrotsie. JxjEt se. D. senglisc. 296. D. asolcennys. D.U. g<5d. U. dou, 297, D. men.
D.U. om.
alt. to J)onne
;
300
Vain Boasting,
rotnys. 290.
man sorrow
in English, Idleness or Sloth,
when a man
cia.
that a
sins.
[Sorrow],
is this evil
The
and
288
evils.
Sorrow;
and hypocritically goeth
D. om. ne. U. nu^e n^n. D, ddn. 299. D. ac {for and). D. ungeare D.U. duU. ungearo. U. aelcre. 298.
D.U.
g<5cl.
go'Se.
U. leahtor. D. 300. D. seofo'Se. iactancia; U. ianctantia, wi7/i c aftoi^e the line {in margin uana gloria.)
D.U. engliscre. D.U. om. \icct is. U. mann. U. Idfgeom. U. {above licelunge) 301. 302.
licigunge
;
D. liccetunge.
XVI. SERMO DE MEMORIA SANCTORUM.
358 and
for gylpe gif he hwset dselan wile
cle?5
and biS Jjonne
and his wite andbidatS on Seo eahteoSe leahter
seo
tSsere
superbia gehaten
is
ord and ende selcere synne
is
.
30S
.
and
tSone
]78es
deofles geferan tJe feol aer tSurh hi
.
he modigaS to swytSe
raacacS eac gif
.
Nu
syndon eahta heafod-msegnu
}jas
fore-ssedan deoflu Jjurh drihtnes fultura
An
is
)3set ^
on
tempevantia is
sete
Nytenu
^
.
man
\)cet
Tpcet
swa
aetatS
ac se gesceadwisa
magan
ofer-swiSan
.
ne
ser
ser
swa hi
englisc
.
man
sceal
timan ne gereordige
hit habba?5
cepan his mseles
.
Jjonne mseg he oferswiSan swa
tSa
otSer is ^
miht
is castitas
gyfernysse
se
Seo (Srydde miht
is largitas
man
wislice his
is ^ \>cet
J)a t5incg Ipe
God
him god
nele pmt
laende
we beon
is
'pcet
.
^
sehta .
^
304. D. hllsa. D. dsede. 305. D.U. wite anbida'S.
on tSysum
.
life
to-
312. U.
l)e.
*
on englisc
.
to brucenne
.
328
.
.
314. D. tewperancia. 315. D.U. om. ])set is.
D.
"Sige
(altered to Siege).
316. D. sete. D. wsete. 317. D. nutenu. D.U. eta's.
D.U. 318. A.
ser.
Above the
line.
D.U.
hi.
-wise, alt. to
laenn (altered
D.U. magon.
.
na for woruld-gylpe
D. godes (for 313. D. foresaedon. drihtnes). U. drihtnes fylste.
werdan. 306. D.U. Se eahteo'Sa. U. leahtor. 307. D.U. englisc. 308. D. elcere synna. 310. U.mann; D. man (above line). D. 6ic. U. modega'S. D. hi. 311. U. feoU £er.
324
.
.
cystignyss
aspende
grsedige gytseras
U.
.
.
ne eac for woruld-gylpe for-wurpan ure sehta
.
senglisc
gehadoda godes ?5eowa healde his clsennysse
Jjonne bi(5^ ofer-swytSed swa eac seo galnyss
Tpcet ^
320
butan forligre
on rihtum synscipe mid gesceadwisnysse
and
.
.
on
pcei is clsennyss
.
se Iseweda hine healde
])cet
316
,
his gesetnysse healdan
'pcet ^
.
.
and tJonne swa^ mid ge^sceade
Seo
312
.
beo gemetegod and to mycel ne Siege
and on waete
.
tSa
.
gemetegung on
is
.
.
seo geworhte englas to atelicum deoflum
man
304
toweardan worulde
on senglisc modignyss gecweden
is
\>cef
.
se hlisa his edlean ^gere dsede
to
mann).
-wisa. U. D. kepan.
;
XVI. MEMORY OF THE and doeth
and then and
sin is called Superbia,
308
;
angels into horrible devils,
will
make
man
the
also, if
he prideth himself too much,
who
the companion of the devil,
Now
dole,
304
the beginning and end of every sin
is
made
and
any
his deeds,
called Pride, in English,
is
which it
fame the reward of
punishment awaiteth him in the future world.
his
The eighth that
for ostentation, if he will give
it is
359
SAINTS.
thereby.
first fell
there are eight Chief Virtues, which
may overcome
312
these aforesaid devils, through the Lord's assistance.
One
is
Tem2)erantia, that
this
is,
that a
man
is
in English, Moderation,
be moderate, and do not take too much
either in food or drink, neither take his meals before the time.
Beasts eat as soon as they have
man ought
but the discreet
and then, thus
to keep to
may he then overcome
which
is,
liis
mealtime,
with discretion, observe his regular custom
also
The second
316
it,
virtue
Gluttony.
320
Castitas, that is in English, Purity,
is
that a layman keep himself without adultery,
in lawful wedlock with discretion,
and the consecrated servant of God keep
his virginity;
324
thus will Adultery be also overcome.
The
third virtue
which
is,
Largitas, that
is
man spend
that a
is
in English, Liberality,
his possessions wisely, not for worldly
ostentation,
the things which
God
God
willeth not that
neither throw
lent
we
him
319. D. Sone. D.U. om. swa. D.U. gesceade. U. haealdan. D. \>a:t is on en321. U. englisc. glisc clsennys.
323. U. sincipe.
'
;
D. Isewede. D. forllgre.
U. gesceadwis-
nesse.
324. A. gehadode,
alt.
life.
328
should, be greedy misers,
away our goods
322. D.U. om. pcet is. D. buton. U. forligere
to enjoy in this
to -da;
D.
in worldly ostentation,
gehadode.
D.U.
claennesse.
325. D, beoS. D.U. galnys. 326. D.U. cystignys. U. 327. D.U. om. jicet is.
mann.
D.U. om. his 328. D.U. H^ig-
ajhta.
329. D. ge (for we). U. Forwurpon, 330. D. ^ac.
J)aet
se
XVI. SERMO DE MEMORIA SANCTORUM.
360
ac dselan hi mid gesceade swa swa hit drihtne
and
we selmyssan
gif
mage we fordon swa
|jonne
Seo feorSe miht
])cet ^
is ^
Ipcet
.
ge'Syldig
and ?Sol(o)mod for gode
pus on his godspelle
In patientia ues^ra possidebitis animas ues^ras on engliscre sprsece
is
ge habbaS eowre sawla
On eowrum
.
.
on
is '
dysegan bosme
and
se
pcet
^
fiffce
\>cet
is
miht
is
sefre
betwux unrotnyssum
swa ne
pcet
to swytSe
we witan
on heofonum
is
gif
pcet
we
pyder we sceolan efstan of
mid mid
gastlicre blisse
is
pcet is anrsednyss
we
nis
.
na her 35 a
.
tSyssere earfotSnysse
mid urum
U. deoflican. D.U. git; A. -ge, alt. to -ga. D. "Solmod. D. 334. D. mihte. U.om.T])olmodnys. D.U.gecweden. U. pcet 335. D.U. om. ])cet is. 79, back.
348
.
.
getSylde
.
356
.
.
on urum godum weorcum
;
Leaf
blyssige
.
hopia(S to gode
godes weorces
beotS anrsede
344
.
man on god
wunung
instantia boni operis
deofellican
^
]>cet
worulde
ne blyssian
ure
331. D. dselan. U. hi. D. Hcige. D.U. hi. D. 332. U. aslmessan. buton. D. U. fordon. 333. XJ. maga.
simge
is ^
.
.
jjonne bitS seo unrotnyss
.
ealle ofer-swy'Sed
Seo syxte miht
gif
^
yrre
\>cet
forleosatS |?as Isenan woruld-tSingc
[jonne sceole
wununge
.
we on ungelimpum ormode ne beon
and gif we
ac
pcet
}?ysre retSan
on gesseltSum
eft
.
340
.
mid smyltnysse
spiritalis (sic) laetitia
seo gastlice blys
.
tSonne he bitS to hrsed-mod
and we sceolan mid get5ylde oferswytSan Seo
.
pcet pcet yrre hsefS
ealwealdenda dema demtS
.
336
.
geSylde
gehealdene
sotSlice
Se heofonlica wis-dom cwseS tSaes
.
and J?olmodnys*
his gewitt gewyldre })onne his yrre
fortJan J?e se hselend cwse'S
]>cet
333
getSyld
is
.
.
mann beo
se
\)cet
Isete sefre
licie .
deofollican gitsunga
?5a
^is patientia
gecwaeden
and
don hi butan gylpe
do?S
"
man; D.
.
man.
D.U. polmod; A. Jjolmod, alt. to Jjolomod. 336. D. wuldre (for gewyldre). 337. D. for^am'Se. 338. D. pacientia. ])ce<
se
339. D. sprxce. 340. D. sawle. 341. D. wisddm,
-nys added above the
line.
'
Above the
line.
;
'
XVI. MEMORY OF THE but deal them with discretion, even as
and
may
please to the
Lord
do almsdeeds, do them without boasting;
we may we
if
thus
it
361
SAINTS.
The fourth
332
destroy the fiendlike Coveteousness.
virtue
is
Patientia, that
is
called Patience
and For-
bearance,
which
that a
is,
and ever
man be
patient and forbearing for [the love of] God,
reason be more powerful than his anger;
let his
336
because the Saviour saith thus in His gospel, *
In
that
patientia vestra possidehitis is in
animas
vestras
;
the English speech, 'In your patience
ye shall verily have your souls in keeping.'
The Heavenly Wisdom bosom
in the
of a fool, that
and we ought by patience fifth
that
is.
virtue
when he
too hasty;
is
Judge judgeth ever with mildness,
for the All-ruling
The
is,
340
Anger dwelleth
saith, that
is
to
overcome Anger.
344
S2nritualis laetitla,
Spiritual Joy, which
is,
that a
man
rejoice in
God
amidst the sorrows of this hard world,
we may
so that
not be despairing in misfortunes,
348
nor again rejoice overmuch in prosperity;
and
if
we
lose the transitory things of this world,
then should we
but
is
know that our dwelling we hope in God.
is
not here,
in heaven, if
Thither
we
353
should hasten from this distress
with Spiritual Joy; thus shall the Sorrow be utterly overcome
by our
The
is
that If
sixth virtue is,
patience.
Instantia boni
we be
356
persevering in our good works,
342. U. dysgan. D.U. om. J>aet is. D. hraedmdd. 343. U. eallwealdenda. 344. D.U. sceolon. 345. D. leticia U. letitia. 346. U. gaslice {alt. to gastlice) bliss. D.U. om. pcet is. U. on gpde. D. ;
blisBie.
347. D. unrdtnysBum. re ban.
02)eris,
Perseverance in a good work.
U.
l^yssere
349. D. blission. 35°- I^-U. woruldping. 351. U. sceolon. U. her. 353. D.U. sceolon. U. on (for of).
D.
'Sisre earS-fo(5nysse.
354. D. gastlicere. 356. D. instancia.
U. godes. 357- D.U. annsdnys. 358, D. anrsede. D. g<5du»».
.
XVI.
362 t5onne
mage we
asolcennysse swd
Ipa
langsum bysmor
Seo seofoSe miht
is
gif ure lif bitJ
.
seo so(5e lufu to gode
we on godum weorcum godes
])(iBt
.
SEE MO DE MEMORIA SANCTORUM.
ofer-swyc^an
for'San Ipe hit biS
.
lufe cepon
Na
ideles gylpes
uton don selmyssan swa swa he us taehte
gode to
lofe
him
J?e
andssete
is
na us to hlisan
.
.
god sy geherod on urum godum weorcum
and
se idela gylp us beo aefre unwurtS
ge to gode ge to
is
fortSan setSe wis bytS
On hwan mseg
se
seo sotSe eadmodnyss
.
mannum
.
368
.
mid modes hluttornysse
.
ne wurtS he nsefre modig
.
mann modigan
ne mseg he on geSincSum
]?eah
he wille
forcSan J?e fela
ne mseg he on his sehtum
forSan
.
\>e
ge habbatS gehyred
oferswyc5a]3 tSa leahtras
.
.
hu
]?as
.
.
synd gejsungenran
.
he wis
^
gif
gif
.
and habban us on ende Jjone ecan wurtS-mynt
^Dam
to wuldre tSe
swincatS
on ecnysse
\)a,m
sy wuldor and lof
mid
faeder
.
we
.
i
tSe
and mid suna
ecnysse.
U.
.
above the 362.
c^pon
;
363.
rixatS ece drihten;
and mid Sam halgan g[aste] on 3 84
364. U. don selmessan. 366. D. ac Ycet.
367. U. unwyrS. 368. U. ehteo^e. D. eadmodnysse. 369. D. hluttornesse ; U. hluttonysse, corr. to hluttornysse. D. wfs. D.U. 370. D. for'SamSe.
inserts caritas
Ihie.
D. U. godum. U. kepon. D. anssete, corr. to *
Leaf
380
.
nu h6r;
Amen.'^
(after is)
80.
lufu.
.
leofatS
359. D. J»one. U. maga, D. oferswiSem. D. asolcennesse. D.U, swa. D. lif. U. her. 360. D. bysmer. 361.
376 helle
.
.
d mid gode sylfum gif
bitS
.
we nellatS hi ofer-switJan hi besencatS us on "We magon J)urh godes fylst t5a feondlican leahtras mid gecampe ofer-winnan gif we cenlice feohtatS and
372
.
halgan insegnu
deofol bessewtS on us
J?e
.
he his ende-dseg ndt
ne on nanum J)ingum he ne maeg modigan
Nu
364
.
.
poet
Seo eahteotSe miht
360
.
.
Ac
.
.
unnyt h6r
D.
wyrS.
andssete.
—
^
^
Added in a
later
hand.
;;
;
XVI. MEMORY OF THE may we
then
because
it is
we
is
for the praise of
is
hateful to
be useless here.
life
360
He
and Vainglory
The eighth Virtue both towards
Him,
taught us,
364
God, not for our own glory,
God may be magnified may ever be
that
our
true Love to God,
us do alms, even as
let
if
good works seek after God's love
in
not Vainglory, which
but
363
SAINTS.
thus overcome idleness,
a prolonged disgrace,
The seventh Virtue that
;
is
in our good works,
worthless to us.
true Humility,
368
God and towards man with
simplicity of
mind
who is wise will never be proud. may a man pride himself, though he wish it? He may not in his rank, because many are more distinguished
for he
"Wherein
[than he];
nor
may he
372
in his possessions, because he
nor in anything can he pride himself,
Now
knoweth not if
his last
day
he be wise.
ye have heard how these holy Virtues
overcome those Sins which the devil soweth in us;
and
We
if
we
by God's
can,
by
will not
fighting, if
and have
we
overcome them, they assistance,
376
will sink us to hell.
conquer those fiendish sins
fight bravely;
for ourselves, at the end, the eternal glory
ever with
God
Himself,
if
we now labour
380
here,
unto His glory who eternally reigneth, the Everlasting Lord to
whom
be glory and praise,
who
the Father, and the Son, and the U. D. man. 371. D.U. hwam. modigean D. modigian. 372. D. geSintSum. 373. U. h^ {twice). D. is {corr. to ;
his).
D. nat.
374. D. modigian
D.
;
U. modigean.
wis.
376. D.
lis.
U.
hf.
377.
ever liveth,
Holy Ghost
all the line
Amen.
before on helle. 378. D. fyst {corr. to fylst). U. clienlice. 379. D. kenlice ;
380. D. ecean wurSment. 381. D.U. lier. 382-384. U. J^terto us gefultumige se^e leofatJ ~) rixa'S a buton ende
Amen. D. omits
in eternity.
D. omits.
XVII. DE AUGURIIS,
364
XVII.
SERMO IN LAETANIA MAIOEE [DE AUGURIIS]. [Collated with D. = MS. Corpus Christi College, Cambridge,
303, p. 231;
E. = MS. C.CC.C. 302, p. 33.]
PAULUS EALKA DEODA LAREOW MANODE DA cristenan SB APOSTOL he sylf to geleafan gebigde on anum pistole ser
J)e
serend-gewrit
gaste
.
Sus cwetSende.
.
Non
sideria carnis
seo sawl hlsefdige
.
wyln
\)cet flgesc
ece
eac
bit5
.
fordotS
.
to
.
cwseS on oSre stowe
.
lif
forSan
rihtwisan
Jse
seo
ae
mid nanum
heora gewyrhtum stitSan steora
.
is
])cet
yfele
.
.
.
se
.
D. adds de epistola pauli E. has only Douinica
VEL QVANDO UOLVERIS. 1. D. alra. 2. D. er. D. gelefan gebfgde. D. ane pistle. 3. D. erendgewrfte. 4. D. mine. D.E. drohtnunge. 5. D. gastlicere. E. gefremmege; D. gefremlge {oni, ge).
D. eoures. ^
.
tSe
hi buta
Se apostol cwaetS
Gif
.
se .
.
16
ac
Arleasum and forscyldegod.
.
sotSlice .
12
Jjone gast tSe
rihtwisum menu gesett
se
gif
Paulus cwsetS
Ill*
gewyldan
ac heo gewitnatS
& DE AUGURIIS.
wylne
.
ne ge-gret
se rihtwise steor
tsectS
seo
Sonne ne synd ge n4 under
.
Nis nan
Se rihtwisa
pe godes
ealluwi stunt-nyssum Title.
.
Ipcet
.
Jjcer
hlsefdige biS jjsere
fracodum lustum
.
.
and
.
flsesces 8
'Sees
huse
se
on hinder gefadod gifpcet
sceal
.
Sam
fsertS aet
and seo
unrihtwisum and na under-J^eoddum
um
and
.
se lichama
seo sawl is
gebringatJ
ge beotS Jjurh tSone gast g^lsedde
He
.
to his
ecum tintregum
\)cet is
.
Ac
mannes
brosnigendlic and deadlic
and
ongean tSone gast
sotSlice
pwyrlice
Jjses
and unateorigendlic
.
et de-
.
gebrotSra faratS on 4
heo simle gewylde Sa wylne
\>cet
.
to hyre hgesum.
.
undertSeodd swa
is
pas tSincg
.
him be-tweonan.
bi?5 J?oere hlaefdian wissigeud
flaesc Ipe is
Mine
.
and hire gedafhacS
.
SpeW^u ambulate
.
pcet flsesc sotSlice gewintS
wiima'S
is \>cet flsesc
Fratres
et cetera.
.
on gastlicre drohtnunga and ne gefremme ge eowres
\>cet is
flsesces lustas.
gast ongean
perficietis
is
Ipcet
.
.
ne
pa.
J)earf
Jjone
unriht-wisan be 20
him ondrsedan
he him sylfum swutele synd
stjrrtS
Ipses
Jja
fram
flsesces^
D. flesces. D. flesc E. flfesc. gewilnad (sic) for gewintJ E. gewilnatS. E. g^st. D. flesc. D.E. 7. fing. 8. D. sawul E. sauwl. D. heom. D. sawle E. sawvd. D. pea, above the line. D. flesces. D.E. 9. D. hlafdlge. D. symble. D. wulrie. 10. D. flesc. D. hfre hesen. D. fwyrllce ferS et ]>an. D. ]>er se. 6.
;
T>.
Leaf 80, back.
;
;
;
'
XVII. ON AUGURIES.
365
XVII.
ON AUGURIES. HE Apostle
T an
Paul, the teacher of all nations, exhorted those
whom
Christians
he had formerly converted to the
Epistle, that is a letter, thus saying
carnis
et desideria
in the Spirit, that fulfil
non
and the
per/icietis, et cetera
— My
brethren, walk 4
'
in spiritual conversation, and ye shall not
is
the lusts of your
spirit,
The
flesh.'
flesh verily
warreth against the
These things
spirit against the flesh.
verily, that is
the body and the soul, fight between themselves. is
the flesh's mistress, and
the bondmaid, that it
the
is
it befitteth
life
man be
of
and mortal
is
according to her bests.
flesh,
in subjection to the
ordered backward,
subdue the
shall
able, to its base lusts,
them to
which
if
spirit,
bondmaid
which
is
eternal
them
The Apostle
and
'
There
is
no law
said,
is
man
with any
their works.
evil,
but
it
Paul
said,
'
guilty;' because the law, [i. e.
visit]
Manifest are the works of the
E. wylne. D. J^ere hlefdian D. hlefdie. D. ])ere wulne. 12. D.E. underJ>eod. D. })es. D.E.
lif.
D. E. brosniendlic D. deadllc E. dadlic. 14. D. ecce. D. unateoriendlic. D. fraceden lusten. D.E. hi, 15. D. ecen tintregen. 16. D. geledde. D. panne. D, synde ge. D.E. na. D.
flesc.
;
;
by
said in another 16
the righteous
verily need not fear the strict rule
11.
13.
and bring
If ye be led
he restraineth himself from
if
wisiende.
brosniendlic.
both, *
corruptible 12
will punish the unrighteous according to 20
The righteous
which God's law teacheth, ness.
and the
the righteous rule, will not greet
that
He
is
and imperish-
men, but for unrighteous
set for righteous
disobedient, for the profane
Ill fareth
so also will the
;
the flesh which
the Spirit, then are ye not under the Law.' place,
soul 8
the ruler of the mistress
is
will destroy
everlasting torments.
But the
her that she should ever rule
with the house where the bondmaid
and the mistress
faith, in
Fratres, Sjnritu ambulate,
'
:
flesh,
all foolish-
adultery and
17. D. eae rihtwisen. D. geset. 18. D. unrihtwfeen,
D.E. men.
D. under-
Jjeoddan ; E. under])eodu7K. D. Arleasen j E. ^rleasuw. D. forscyldgo-
dum. 19. 20. 22.
D.E. seo {for Be). D. gewltnat?. D. unrihtwfsan. D. stere; E. steore. D. om.
sylfum. 23. E. stuntnessum.
.
XVII. DE
366 weorc
yrre
and twirsednyss
.
druncennyss
swa
ic
oferfyll
.
fore [saede]
godes rice
lii
and unclsennyss
.
oSSe unlybban
.
sacu
.
forligr
\>cet is
.
hae'Sen-gild
.
Gehwa mot
Surh-wunatS on yfelnysse deofla
Sam
gecwemtJ
and forsihS
.
nitS
.
mansliht
.
and
secge
swa
eow
fore
weorc wyrcaS
'Syllice
geswican
yfelcs
.
.
ne begita'S 28
,
and gebetan
.
ac gif he
.
scyppendes beboda
his
ne
bitS
adyd
adulteri
.
.
ac ceowatS symle
.
.
fornicarii
'Reque molles
Mine gebroSra
Neque
.
nelle
hseSen-gildum JjeowiaS
Sa hnescan
ve\
^
ongean leahtras
wdcmod ^
druncennysse lufiaS
.
ne
.
.
Ne ?5eofas
.
.
.
and on
.
possidebunt
nane
pa, tSe
ne gytseras
.
mutS
jjaera
ne reaferas
.
.
pcet
bi(5
.
36
.
ne
.
nabbaS 40
stitSnysse
ne drinceras
,
.
ne Sa
.
pe oSre manna wif habbaS
synd
32
Neqrte
.
natSor ne unriht-hsemeras
.
ne wyrgendras .
Fratrea
.
Non
dei
.
on
.
Neqwe auari Neq*te ebriosi
regnum
.
tSa
pcet
gegettrode wyrigunge afylled .
fures
ge dwelian
.
'Neque idolis seruientes
.
Neqwe rapaces
.
arleasra lichama
Eft cwseS se apostol on oSrum pistole
.
Neqwe
N"eqz*e maledici
|3sera
.
24
and
.
Nolite errare
rice
6e
and
.
j^e ic
.
.
anda
geflit
Jjonne sceal he un'Sances on ecnysse Srowian
.
tSam hellican lige
tSe
Idr
tSyllice
and
.
galnyss
otStSe
.
unadwsescend-licum fyre betwux Sam wyrrestan wurm-cynne
Ipe nsefre
?Se
dwoUic
.
andotSre
,
estfulnyss
.
feondrseden
.
for'San psx
.
AUGURIIS."
synd
pa.
symle mid
nabbat5 hi nsefre godes
He cwsecS J?a git eft fortS to J?am folce Sus
.
pis ge wseron
.
ac ge 44
synd nu afeormode ac ge synd gehalgode ac ge synd geriht-wisode .
.
on drihtnes naman ures hselendes Deofol-gild
bitS pcet
man
cristes
.
and on gaste ures godes
his drihten forlsete
.
and
his cristendom
and to deofollicum hseSenscype gebuge bysmrigende .
OtSer deofolgild
Sonne and
se
]3a
man
is
derigendlic psere sawle
D. E. forliger. 24. D. forlfr ; unclcennys ; E, unclsennes. D. estfulnys; E. estfulnes. D. galnys; E. galnes. 25. gild).
26.
D.E. T (/or oSSe o/ifer hse'SenD. unlibban. D. twyrsednys ; E. twyraednes.
D. dwolic 2 7.
D.
lar
&
nlj).
D. drueennys
oferfyl.
.
;
^
Above
fore
E.
saede pa,
;
A.
.
fore
Sa.
D, yfelses geswican. 29. D.E, rice. D. sceppendes. 30. E. yfelnesse. E. E. deofole. 31. D. deofle ; unjjancas. D. ecnesse ; E. eccnesse.
D.E. wyrstan wyrmcynne. D. ])ara. D.E. lichaman. 34. D. lige. 32. 33.
E. drujicennes. D.E. eow fore secge.
D.E.
secge (wrongly).
.
the line.
47
50
.
pe se sceocca hine laerS
28,
.
scyppend
.
forsihS his scyppendes beboda
sceandlican leahtras begseS
his
.
XVII. ON AUGURIES.
367
uncleanness, lasciviousness or lust, idolatry or witchci'aft, enmity 34
and
spite
strife,
and anger, contention and
and
sedition, heresy
envy, murder and drunkenness, surfeiting and other such like, the
which I
you beforehand, even as I told you formerly ; for they
tell
who work such works one
may
God's kingdom/
shall not attain to
cease from evil
and amend
;
but
if
Every
28
he continueth in
wickedness and despiseth his Creator's commands and pleaseth the devils,
then shall he against his will suffer in eternity, in the un-
quenchable
amidst the worat serpent-kind which shall never 32
fire,
be destroyed, but shall ever chew the bodies of the wicked in the
Again, said the Apostle in another
fire of hell.
nolite errare ; teri,
neque
rajxtces,
regnum
who
dei
non
ehriosi,
possidebuni.'
neque 36
— My *
who
nor those who have other men's wives, nor the
effe-
minate or weak-minded against sins
Fraires,
neither fornicators, nor those
brethren, be ye not deceived
serve idols,
*
neque fornicarii, neque idolis seruientes, neque adrd-
neque molles, neque fures, neque auari, neque
maledici,
they
epistle,
— nor
;
—these
thieves,
love drunkenness
are they
who have no
sternness 40
—
nor covetous, nor drinkers
—nor
revilers,
these are
whose mouths are ever
with poisoned cursing, nor robbers, shall ever possess God's
filled
He
kingdom.'
said yet again to the people thus,
but now are ye cleansed, but ye are in the
name
sanctified,
of the Lord our Saviour Christ,
*
Such ye were, 44
but ye are justified
and
in the Spirit of
our God.' Idolatry
is
that a
and yield to There
is
when
the
and
man
forsake his
Lord and
his Christianity,
47
diabolical heathenism, dishonouring his Creator.
another idolatry, hurtful to the soul,
man
despiseth his Creator's coinmands,
practiseth the shameful sins which the devil teacbeth him.
35. E. fornicari.
todre wyriunge.
D.E. om. non. D. wlf. 39. D.E. oSra. 40. D.E. om. vA wacmod, D. drinceres; E. 41. D. leahtres.
D.E. om. eft. 44, D.E. rice. D. gerihtwfaede. 45. E. halgode. D.E. cristendom. 47. 48. E. deofflicum. D. hsefienscipe. E. bysinriende. D, scippend. 49. D. dergendlic.
37.
drunceras. D. wy42. E. Sa druncennesae. rigendras Jjsere. D. om. bitS. 43. E, geaetrode wyriunge ; D. gext-
51.
D. leahtres.
E. reafras.
50
368
XVII. DE
pass gastes wsestmas
.
^"pcet
man
se
and hsebbe and
?5a
synd
.
geleafan
and forhgefednysse butan Nis nan ac
tSa
Swa
.
pe
])cBt
ae
.
and mantSweernysse
.
higeleaste
geworhtum mannuwi flsesc
.
.
onbugan Sam bysmorfullum leahtrum
hi nellatS
ac winnatS
.
otS Ipcet hi sigefseste si(5ia?5 to criste
to tSam ecan
58
.
.
synd cwylmiatS heora
ne tSam yfehim gewilnungum
and
.
and modes clsennysse
.
wi'Serrgede f)us
cristas
54
.
.
and on tSeawum hsebbe
.
mod
and glsed
.
.
and beo gesibsum
.
and gemetfsestnysse
.
god
symle on his mode
so'San lufe
and t5olmod
.
godnysse
godan tSeawas
Tpa,
lufige Jjone lifigendan
tSa
gastlican blysse
ge?5yldig
AUGURIIS.
wuldre
.
and hi blyssiaS on ecnysse
blitSe
62
.
.
.
Sam
for
him to-geanes
sceortan gewlnne
mid
criste
.
66
.
[Sermo sancto augustini de augueiis.] Agustinus se snotera bisceop ssede eac on sumere b6c
Mine gebroSra and mid
leofestan
]?a
ge andssetan wiglunge
mid
ealle forlsetan
forSan butan
eow warnode
.
and
|?one
wol eow forbeode
and mid eow beon fordemed
.
alyse ic
'pcet
eower nan ne axie ]3urh senigne wicce-crseft
me
ne galdras ne sece D. lufie, D. hsebba.
god
sylfne wicS
be eenigum tSinge
oSSe be
.
.
and mid
lufe
.
untrumnysse
;
E. so^e.
godnesse.
D.
E. man-pwaer;
E. gemet-
E. cl£ennesse. »
.
78
.
;
forhsef-
ednesse.
64. E. sigfaeste. 65. D. om. and bef. to wuldras. 66. E. ecnesse.
^am.
D.
InDonli/. E. AugusD.E. bee. 68. D. leofostan. E. gelome.
67. Title.
58. D. gemetfestnysse
.
.
E. D. forhsefdnysse D.E. higleaste. 63. D. pan yflum. 59.
D. so^a
74
.
eow for-beode
to gremigenne his scyppend
lufe, alt. to lufan ? 55. E. an, for and. 56. E. ins. ~) bef. geSyldig. D. om. and. Jjolomod.
fsestnesse.
.
senigre
E.
57. E. nesse.
70
.
Nu
54.
.
.
agyldan gescead Jjam soSfsestan deman
minre gymeleaste
53.
.
manode
cutSlice
unwise
Jje
eow warnige
ic
ic
eow
ic
.
men healdaS swa swa geleaffulle men
pcet
ic sceal
gelome
.
fsederlicre carfulnysse
.
tinus.
Leaf 81.
;
XVII. ON AUGURIES. The
fruits of the Spirit are those
man
that the
dispositions,
love the living God,
and have true love ever
and
good
369
spiritual joy,
in his mind,
54
and be peaceable,
patient and long-suffering,
and
manners have
in
goodness, and gladness, and meekness,
and temperance, and cleanness of mind,
faith
58
and continence without rashness. There
no law contrary to (against) men thus disposed,
is
but those that are Christ's crucify their
flesh,
that they will not incline to shameful sins,
fio
nor to those
evil desires,
6a
but will fight against them
until they depart victoriously to Christ,
and to the everlasting glory in exchange and they
shall rejoice for ever blithely
for the short warfare,
with Christ.
66
Augustine the wise bishop said likewise in a certain book,
'My
brethren most beloved, often I have warned you,
and with
fatherly carefulness I lovingly exhorted
that, as for the odious witchcraft
ye should altogether renounce for except I
you
which unwise men observe,
[it],
warn you, and forbid you that
70
men,
like faithful
mischief,
I shall have to give an account to the righteous judge
my Now I for
carelessness,
and
shall be
condemned with you.
74
deliver myself as regards God, and with love forbid you,
that any of you should enquire through any witchcraft
concerning anything, or concerning any sickness, or seek enchanters to anger his Creator
69.
D.
D. federlicre.
E. carfulnesse.
cu])lice.
70.
menn.
D. wfglunge E. wiglunga. D. healdetS. ;
71. D.forlaeton. E.
72. E. for^am. 74.
D.
E,
geleafullemenn.
D. buton.
lemeleaste
{sic).
78
demsed. 75. E. lyse (for alyse). 76. D. eowser. E. axige. D.E. unbrumuesse. 77. D. enige. 78.
D. aldras
{vrith
space
left
D.
for
far
E. s^ce. D. gremienne; E. gegremigenne. D. scuppend.
initial).
24
.
XVII. DE AUGURIIS.
370
deS
fortSan se t5e J?ys
and
bits
mid
'Sees
se forlystS his cristen-dom.
.
J?am haetSenum gelic
on ecnysse
he
sefre
.
man mot mid
Hleotan
geleafan
him deme
.
nan wiglung
.
nis
seota
swa
Eall
swa
Jjeah
fugelum
oStSe be
horsum
ne
bicS
Ne
h6 nd cristen
on hwilcum daege he
Tpe
J)e
setSe
.
wucan
ot5 ]5ysre
gif he cunne
and clypige
.
oSSe on wifunge
dryhten
to his
otSSe
otSSe
on brywlace
J>onne hi hwset onginnatS
Ac
wite ge to sotSan
79.
D.
forleost
;
.
98
tSurh deofles lare
on wadunge
man
otSSe gif
.
.
.
\)cet
E. forlyst.
D.
)3an
;
.
102
87.
eow D.
acenned
bitS
.
IserS nis
naht
wigelunge.
D.
wissunge.
he'Senen
;
E. ])am hse-
D. heom sylfe. Jjenan. 81. D. ])es. D. crefte. 82.
.
hwses bitt
se sceocca
E.
.
.
oppe him hwset
cristenddm. 80.
.
butan Ssera sceoccena wiglunga
.
drifatS •
.
.
sceama'S to secgenne ealle t5a sceandlican wiglunga
pe ge dwses-menn
.
94
worulde geendunge
singe his paternoster
.
gecjrrre
.
and siSige orsorh
.
Tpurh godes gescyldnysse
san
dagas
ealle ?Sa seofan
bletsige hine sylfne
Us
.
on hwylcum he ^
ocStJe
.
hwider faran wille
and credan and
90
.
ac bitS for-cutS wi?5er-saca
fare
god gesceop
yrna?5 on Ipsere
Ac
.
.
nan man cepan be dagum
sceal
fortJan
wiglungum
hundum
ot?Se be
.
86
.
ac biS wissung foroft
oSSe be fnorum
.
.
gif hi hwset dselan willatS
gelice se tSe gelyfS
oS'Se be
8a
bitS forloren
on woruld-Singum butan wicce-crsefte "pcet
.
and mycele dsedbote
.
his Bcyppende geoflfrige
be him sylfum
hleotatS
J^e
.
deofles craefte pe hi forde'S
and butan he selmyssan
Jjis
;
.
88. I). Ealswa. 89.
D. ecenesse. D. manega elmesE. manega selmissan. D. miD. buton.
cele dedbote.
83. D. scuppende geoffrie efre. D. wicce85. D. woruldjiingan. crafte. 86. D.E. seo td (error for se t^n D. hwet delen. 1
!)
D. fugelen
;
D, wigelunge. D. E. fugulum.
fnoren.
D. hunden. 90. D. horsen. 91. D.E. he. D. naht (for n^) E. na. D. 92. E. nan cristen mann. dagen and inserts oS^e be nihte. 93. D. hwylce dege. D. hylce. D. ;
gecurre. 94.
Leaf 81, back.
D, gescop
alle.
D.E. seofon.
XVII. ON AUGURIES.
371
for he that doeth this, he letteth go his Christianity,
and
like the
is
by means
who
heathen
of the devil's art,
and unless he
offer
cast lots concerning themselves
which
them
will destroy
for ever;
alms and much penance
83
to his Creator, he shall be lost eternally.
Nevertheless a
man may
cast lots, in faith,
in worldly things, without witchcraft,
that he
may
thing
allot himself
no sorcery, but
this is
is
from
birds, or
is
may any man
on which day he because
God
86
in auguries,
from dogs,
no Christian, but
Neither
is
90
an infamous apostate.
give heed to days,
shall journey, or
created
all
on which he
shall return,
the seven days
which succeed in the week, until
But he who wishes
any
from sneezings,
either from horses or
he
to divide
;
very often a direction.
So likewise he who trusteth either
men wish
pastures, if
any land]
[i. e.
to journey
94
this world's ending.
any whither,
him
let
sing his
Paternoster
and Credo,
if
he
know
and cross himself, and
[them], and cry to his Lord, travel without care
through God's protection, without the It
shameth us
98
devil's sorceries.
to tell all the shameful sorceries,
which ye foolish men practise through the
devil's lore,
whether in wiving, or in travelling, or in brewing, or
when they begin
if
a
man
anything, or anything
But know ye of a
loa
pray for anything, is
born to them.
truth, that the devil teacheth
D. Jjere. D. Jjis95. D. urnaS. E. om. geeundunge. sere woruld. 96. D. faren. D. clupien. 97. D.E. his credan. D.E. drihtene. 98. D. blesie. D. sulfne. D. si'Sise. D. J)ere 99. D.E, gescyldnesse. deofle (/or sceoccena). D. wigelunge;
E. wiglunge. 100. D. seamed. D. secgene D. sceandlice wigelunge.
alle.
101.
D.
])e
sot
you
men
{for ge dwaes-
menn).
E. Mre. 102. D. wifunge.
E.
omits this
line.
E. om. oS'Se 103. D. breowlace. on brywlace. D. hi hwes E. hi wses (for hwaes). D.E. bit. 104. D. hwet (
lerS.
24-2
XVII. DE AUGURIIS.
372 Jjyllice scincraeftas
Sonne ge
Nu
gelyfacS his leas-braednysse
cwyS sum wiglere
swa swa
Nu
hit agsetS
we
secge
wiccan
^cet
mid so(5um
.
oft secgatS
tSincge
.
Jjas
woruld
and
.
beon fordone pe
pa,
mannum
tSsene dry-crseft secatS
Fela ssedon pa dry-men
lamnes and mambres
Jjurh deoflea crseft
.
114
.
swa swa moyses awrdt
.
he adranc on Saere deopan
Eall swa eac
symon
tSa
dry
se swicola
swa lauge he wan wiS petre
sse
.
pa he wolde fleon to heofonum
,
118
.
he weart? afylled
pcet
otSre forferdon
Ne
rsedatS
be his gesundfulnysse
him
eall hit
and
ealle his folgeras forfaratS
biS settrig pcet
synd swa ablende
to eorSfaestum stane
wylspringum
and
to
and
nellatS
oSSe hu
.
.
on ende .
.
hu
wiccen 109.
D.E.
D.E. leasbredene, D. wigelere. D.
D. age's; E. %seS. D. so^en.
J)inge.
deofel.
111, E. feala J)ing. 1 1 2.
130
.
tsecatS
stuntlice hi
heora Idc
.
doS
.
dumbe treow D, wicce113. D. ])ane; E. ])one. {for drycrseft) secgaeS.
creft
114. E. feala. D. sedan. D. wigeD. creft. leres {for dryuienl. 115.
MS.
Jul. has
lammes
;
D.E. awrat. E. pharad. 116, D. pharao forlerden. D. lot-wrencen. D. I^ere. 117. E. dranc.
D.E.
lamnes.
ofte.
no. D. ungesewenlice
hwet.
126
.
.
pcet hi bringatS
o'SSe pcet
D. wiccecreftes 106. D. Jjullice. {for scincraeftas). D. eower sawle habbe. 107. D. J)anne. 108. E, cwseS.
.
.
and eac to treowum
.
derigendlic
bi(5
cymS
of
swa swa wiccan
under-standan
se deada stdn
langsum
pa fulan wiccan
forSan pe hit
.
and
Sume men
123 is
j^eahSe heo secgan cunne
.
Siucg jjurh deofol
.
.
ac heora racu
.
sceal se cristena befrinan
sum
helle
pe folgodon dry-crsefte
swa swa we on bocum
.
he on feower tobaerst
and swa ferde wselhreow mid wite to Fela
.
.
o(5 pcet
.
.
.
and hi phar4o forlserdon mid heora lotwrencum otSSset
no
Sincg gesihtS
fela
geswutelatS )?8era wiccan hwset heo secge 'pcet
io6
to socSan pcet se ungesewenlica deofol
geond
J3e flyhtJ
he eowre sawla hsebbe
pcet
.
D. J)ere E. ])aere. D. wiccen D. magen {for mannum). ;
;
D. D.
sse.
118.
D.E.
{for dry).
Ealswa.
D.
wigelere
;
373
XVII. ON AUGURIES. such delusions that he
may have your
io6
souls
when
ye believe his lying deceits.
Now
a certain sorcerer saith that witches often declare
even as a matter happens with a true
Now
say
who
flieth
we
Many
no
through these worlds, and seeth many things,
revealeth to the witch
that they
result.
of a truth, that the invisible devil
may be
what she
shall say to
who
destroyed
men,
seek this sorcery.
things said the magicians through the devil's art,
Jamnes and Jambres, [A.
and they seduced Pharaoh with their until he
was drowned
114
Mambres], even as Moses wrote,
S.
deep
in the
So likewise Simon, the wily
deceits,
sea.
118
sorcerer,
strove so long with Saint Peter, until he was cast down,
when he
desired to fly to heaven, so that he burst into four parts,
and so that impious man departed in torment to
Many
others have perished
who
hell.
122
followed sorcery,
even as we read in books, but their story
is
tedious.
Neither shall the Christian enquire of the foul witch concerning his health, though she
something through the
and
all will
and
all his
Some men
may be
devil, for it will
able to tell
be harmful,
126
be poisonous which cometh from him, followers shall perish in the end.
are so blinded, that they bring their offerings
to an earth-fast stone, and eke to trees,
and to well-springs, even
and or
will not
how
understand
how
foolishly they act,
the dead stone or the
119. E, wann. D. wiS sawcie petre. D. oSSet. D, fower to120. D. heofonon.
J)e
dumb
tree
127.
D.
D.
D. attrig; E.
setrig.
D. folgeres. menn. D. synde.
D.E.
al.
of-cuiii-S.
128. D. alle. 129. E.
berst.
121. D. welhreow. 122. D. Fela forferden drycreft lufeden.
130
as witches teach,
lac.
for
o^re.
123. D. bocen reda'5. D. race us 124. D. ])an fulen wicoen. 125. D. -fulnesse ; E. -fullnesse. 126. D.E. J)ing. D. deofel.
130.
D.
E. stanuwi. is.
eord-festen.
D.
stanen
D. treowen.
131. D. welsprunges. D. 132. E. stuntlic. D. stan. 133. E. om. hu.
tecaC
XVII. DE AUGURIIS.
374 him msege gehelpan
oSSe
.
^|?one hi sylfe ne astyria?5
Se cristene man
mid mode Tpcet
hsele forgifan
and
.
on
his hiht
138 .
.
he fore-sceawige be his gesundfulnysse
hu he
loca
wille
"We sceolan on
.
gebletsian us sylfe
and mid rode-tacne for (San
\>e
and heo
is
Eac sume and
teotS
and swa
Sume
.
swa swa ealwealdend god timan
selcne
.
mid so?5um
and on
.
.
ure sige-beacn ongean ]3one sceoccan a
wega gelsetum
gewitlease wif faratS to
heora cild ]?urh Sa eorSan deofle betseca'S hi sylfe
ac heora yfel
pcet hi cu(5e
is egeslic
.
ne beon
and seo arleasa modor
J?aer
hi
.
sumne wawan
.
cristene
men
pcet hi hi to wife
mid strangum
.
.
.
habbon
158
.
.
cwealmbserum fyre
for heora gewitleaste
.
sceolan campian witS deofla
geleafan
.
swa swa
E. gehelppan. 134. D.E. mage. 135. D.E. J)onne. D.E. sceal. 136. D.E. cristena. E. drihtene. 137. D.E. 138. D.E.
154
.
gebete
sefre
sceandas sceolan sitSian to belle
and on egeslicum witum
Ac
butan heo hit
hi sefre cwylmiacS on j^am
.
.
.
wyrcaS heora wogerum drencas
Jjyllice
150
.
.
and endeleaslic morS
pser losaS pcet cild laSlice hseSen
Ac
.
hi acwellaS heora cild sertSam pe hi acennede beon .
munde. gescylde.
gelserede
162
cempan
.
141. E. -fulnesse. 142. D.E. eallwealdend. D. selcre. 143. D.E. sceolon. 144. D. bletsian. afligan E. aflygan. 145. D. ;
D. syrwun-
146. E. rdde.
147. D. sigebeann
ge. ^
146
.
and heora beam
.
.
.
ne heora manfulla forligr ameldod ne wurSe
oStSe
styrunge
se retSa deofol wearcS ]?urh 'Sa rode ofer-swiSed
otSSe sefter acennednysse
Sume
142
.
selcere
geleafan
re'San aflian
]?a
.
.
god
'Sone so'San
Se ana gewylt ealra gesceafta
se
])cet
munda abiddan
his
he hine scylde wicS deofles syrwunga
and besettan
.
sceall clypian to his drihtne
and mid mu(5e
.
134
.
of Saere stowe nsefre
.
Leaf 82.
(sic).
XVII. ON AUGURIES.
375
can help them, or give them health,
when they themselves never
stir
The Christian man must cry
134
from the
place.
Lord
to his
with mind and with mouth, and beseech His protection,
He may
that
and
set his
Who
him against the
devil's snares,
138
being the all-ruling God.
14a
alone ruleth over all creatures,
He may
that
even, lo
We
shield
hope in the true God,
as
!
provide for his safety,
He
will, as
should on every occasion and in every trouble
cross ourselves with true faith,
and by the sign of the Cross put to
flight the
wicked
ones,
because the wicked devil was vanquished by the Cross,
and
women go
Likewise some witless
and draw
of
to cross-roads,
their children through the earth,
and thus commit themselves and
Some
146
ever our beacon of victory against the fiend.
it is
them
their children to the devil.
kill their children before
may
or after birth, that they
150
they are born,
not be discovered,
nor their wicked adultery be betrayed;
but their wickedness
Then the
is
awful, and everlasting their perdition.
and the wicked mother, unless she ever do penance
Some
of
them devise drinks
But such shameful ones where they
But
Christian
by strong
shall
men must
faith, like trained
accennednysse.
manfuUe. D. locaS; E.
ladlice.
156.
in marriage.
158
hell,
tormenting
fight against devils
fire,
D.
D.E. baton.
losiaS.
i6a
champions, D.
heo
153. D.E. 155.
it.
punishments, for their witlessness.
D.E. wif, 148. E. gewitleasa. gewega. E. beoS. 151. D.E. ser ))an. 152. E. {for hi).
go to
shall ever suffer in the
awfiil
for
[philtres] for their wooers,
may have them
or some mischief, that they
and in
154
child perisheth, a loathsome heathen,
D.E,
D. draencas. 157. D. heo (/or hi). D. habban; E. 158. D. sume. habban sceolon. D. sceolon. 159. E. ])yllce. 160. D. ])8eni cwaelm-bserurre. 161. D. om. and. E. fora {sic). 162. E. menn. D. sceolon. / 163. D. cenpan {sic).
XVII. DE
376 and forhogian and
deofles
Jjses
hsetsan
pa.
dydrunga
Jjonne gesih]? se deofol
and him
ge hine forseo'S
\)cet
wi on
bi'S Jjonne
.
Syllice hae'Sen-gyld
.
and heora drihten arwurSian
.
ge swa anrgede beocS
i)cet
and
.
AUGURIIS.
i66
awyrigedum mode
his
.
and nimS andan to eow
and wile eow geswencan mid sumere untrum-nysse
sum eowre
ocSSe
forSan
])e
orf ardlice acwellan
he mot
on manega wisan
abugan Jjurh
Ac
170
hwaetJer his
mod
.
wille
ehtnysse fram ?Sam selmihtigan gode
wite ge to wissan
mannum
ne mseg 7
t5a
.
.
]3a
bote
gode
aet
.
for oft
178
beocS
He
}>e
cwsetS
wiccum
.
])cet
buton godes dihte
ge on ne
life
befyl}?
Ure
.
ge on deacSe
and hi
t5ser
gehende
sona bsedon
^
.
mid
pcet hi
-nesse.
170, D. eowasr E. eower. D. deoful. 174. D, gewissan. 175. E. untrum-nesse.
Leaf
82, back.
anum wodum menn
E.
.
191
.
moston faran into tSam swynum
E, awyrgedum. 167. D. wa. 169. D. geswsencan. D. sume. ;
.
his hsese of
an heord swina
164. D.'E. hasisun {as in text). 165. D.E. dydrunge. D. awurj)ian. 166. D. forsiaS.
^
186 ,
Jjonne se lytla fugel
.
on grin butan godes willan
drihten adrsefde deoflu
pa wses
.
.
.
he wille bewitan d his menn
pcet
is
182
.
.
mseg nan Sincg witSstandan
his mihte ne
on his godspelle
furtSon an fugel ne befylS on deatSe
Wen
.
.
and mid ealra heortan urne hselend gladian forSan
.
.
(Sam gramlican
set
.
.
mis-dsedum
for heora
na
wel wile
gestyrod
we geswencte
to secenne gif
is
aefre
god J?am sceoccan
men geswence
he
Us
174
mid nan^re untrumnysse
derian
God is eall godnyss and he ac manna yfelnysse mod beon pcet
.
se wselhreowa deofol
Tpcet
ne heora orf adydan butan drihtnes ge]?afunge
Jjonne getSafatS
.
.
.
mannes afandian
aelces
.
.
176. E. drihtenes. 177. E. his {for is).
D.
E. gddnes.
.
D. godnys
;
haefre.
178. D. yfelnyssa. D.E. gestyred. D. geswaence. 180. E. menn. 181. D. geswsencte. 182. E. ins. secan before Jja bote. D. to gode. D.E. gramlicum. 183. D. ealre ; E. eallre, ^
Above
the line.
;
XVII. ON AUGURIES.
377
and shun those hags, and such heathendom,
and the
Then and
devil's delusions,
and worship their Lord.
will the devil see that ye despise him,
166
will be grievous to him, in his accursed mind,
it
that ye are
so
and he
stedfast,
take
will
indignation
against
you,
and will vex you with some or suddenly
kill
sickness,
some of your
cattle,
170
because he must try every man,
many
in
ways, whether his
mind
will
swerve through persecution from the Almighty God.
But know ye cannot hurt
for certain, that the cruel devil
men by any
174
sickness,
neither destroy their cattle, without the Lord's permission."^
God
goodness, and
all
is
but the minds of
God
then
We
ever willeth well, excited to evil
178
permitteth the devil very often
men
to afflict
He
men may be
for their misdeeds.
ought to seek,
if
we be
afflicted,
restoration from God, not from the cruel witches,
and with
all
182
our hearts please our Saviour,
because nothing can withstand His might.
He
saith in
His gospel
that,
without God's command,
not even a bird falleth in death. It
to
is
both in falleth
be expected that life
He
186
will ever
and in death, since the
watch over His servants
little
bird
not into a snare without God's will.
Our Saviour drave
devils
by His hest out of a possessed man.
There was then nigh at hand an herd of swine,
and
they
straightway
prayed
that
they
might go
191
into
the
swine, 184. D. for])aw. E. 185. D.E. butan. 186. D. beflytS {sic).
t>ing.
D. men. E. 187. D. ic {for is). omits 1. 187, and part of 1. 188, to '
dea'Se.
188. D. J)anne.
189.
D. beflihS; E. befeal«.
D.E.
buton.
D. men. 190. D.E, wodan. E. flocc 191. D. gehaende. heord). D. swinan. ig2. D.heo {for first hi).
{for
. .
XVII. DE
378 and drihten geSafode
Hi Sa
into J?am
and urnon to
Ne mseg
tSam deoflum
Tpa
swynum
(Ssere
se deofol
sse
.
and hi
.
mannum
aweddan
.
J)onne
J^aes
god swa
oippe
J^reaS ure 'Swyrlican dseda
se sceocca sceall
we
gif
and
urum
anrsede beotS on
set
20a
.
.
geleafan
?Sa
.
ehtnysse eadmodlice forberatS
and butan ceorunge symle gode
Us
becym'S swa |3eah
gif
we
and on
us
.
hine adrsefS pcet he us derian ne mseg
crist
we
gif
aswseman
beotS getSyldige tJsere
sej?e ea'Selice
eall J^aet to .
and
gode
|?anciatS
306
.
Jjancige
.
.
urum
drihtne
is
mseg us
a
alyfed fram lichamena tyddernysse
ealla otSre tilunga
.
.
214
.
syndon andssete gode
.
swa swa paulus awrat Jjysum^ wordum cweSende
Ne mage and
tSses
ge samod drincan deofles
cuppan
and ure drihten cwaeS
.
.
ures drihtnes calic
.
to deatSe eowre sawle
.
.
218
.
man gecwseman ne maeg
Ipcet
twam hlafordum set-somne pcet he ne forseo J)one ne we ne magon gecwseman criste and deofle Nu secgaS sume menn \)cet him sceole gelimpan .
193. D. p&n {for Sam).
D. swinum. D.E. aweddon. 195. D. uman into, D. adruncan. 196. D.E. buton. D.E. gej)afunge. D.E. he. 197. D.E. J)ing. T98. D. an (/or on). E. swyn. D.E. buton. D. heom. 94.
1
otSerne
.
.
.
1
10
ahreddan
aefre
and halige gebedu mid godes bletsunge and
.
fandunge his fultumes biddatS
fram eallum fraecednyssum feondlicra costnunga
Lsecedom
198
.
.
otSSe he ure afandatS on tSsere frecednysse
and
se hselend
adyd
getimaS Jjonne swa for twam intingum
pcet
.
ne moste faran
h.6
olppe ure Jjincg
.
194
.
.
derian butan godes tSafunge
butan him getSafode
.
Gif us deofol drecS
J^get
ealle
and sona adruncon
ne heora tSincg amjT^ran furtSon on J^a swin
AUGURIIS.
Leaf
199. D. adyt; E. adydt. 200. E. ))onne getimaS ^cet. 202. E. fraecednesse. 203. D.E. sceal. D.E. J)ancia'5. 207. D. buton. 208. D. eal. 209. E. drihtene. 83.
222
XVII. ON AUGURIES. and thereupon the Lord granted
Then they
[entered] into the swine,
and ran to the
The
it
sea,
379
to the devils.
and they
all
became mad,
194
and forthwith were drowned.
devil cannot hurt
men
without God's permission,
nor mar their property, since he could not go
even into the swine, unless the Saviour permitted him.
198
If the devil vexeth us or destroyeth our property,
then
God
He
or
so betideth us for [one of]
it
either
proveth us through the
and the if
peril,
away from
fiend shall vanish
we be
two reasons;
so punisheth our perverse deeds,
aoa us,
steadfast in our faith,
and Christ
shall drive
him away
that he shall not
harm
us,
we humbly endure the persecution, and ever thank God without murmuring. if
Nevertheless if
we be
and
will all
it
happen to us
in the trial pray for
is
His
assistance,
310
easily deliver us
all perils of fiendish
Medicine
for good,
patient and thank our Lord,
who can always from
206
temptations.
granted for bodily infirmity,
and holy prayers, with God's blessing; and
all
a 14
other aids are hateful to God,
even as Paul wrote, saying these words, *
Ye cannot drink both our
and the
devil's
and our Lord two masters
a 10.
said, that 'a
D.
man
a 18
cannot please
at once, lest he should despise one;'
we please both some men say that
neither can
Now
Lord's chalice
cup to the death of your souls;'
Christ and the devil. it
])aerse.
211. E. e^lice. 212. D. frecednyssum feondliccra. 213. D.E. for (/orfram). E. licha-
mene. 214. E. bedu. 215. D.E. ealle. D. oiJSre. E. gode andssete.
must happen
to
them
217. E. drihtenes. 218. D. deowes {sic) cuppan.
aaa
E.
sauwle. 219. D.E. 221. D.E.
gecweman. D. msege. gecweman. D. deowe
(/o»- deofle).
223. D.
men.
.
XVII.
380
DE AUGURIIS.
swa swa him gesceapan wees and ne magon forbugan
Nu
secge
we
Ipcet
malo
.
.
.
to sot5an gif hit
unnyt bebod]
[pcet hit is
fruman
hi mis-faran ne sceolan
fac
et
(5e
and geset
swa beon
set
sceall
jjurh dauid
god behead
Declina i
.
bonum
226
Buh fram yfle and do god. And eft se apostol cwsetS swa man swySor swincS for gode swa he selran mede hsefS .
.
.
mannes
swa gin
Gif
eelces
Tpcet
he ne maege forbugan bysmorlice dseda
lif sefre sceola
.
.
230
.
Jjonne biS unrihtlic pcet tSa unrihtwisan onfon
senigne witnunge for heora wohnysse
Eac gif
.
arfaestan beocS wolice gearwurcSode
c5a
.
him swa gesceapen
soS beon maeg pcet
Ipcet
and on unnyt we swincaS on urum Jjeowdome on selmyssum
0(5(56
gif
we
}?onne
his
oppe on otSrum dsedum
.
na maran edlean
Sa receleasan menn
.
urum
set
waes
234
.
.
.
drihtne nabba(5
pe butan ge-rade lybbatS
and on heora lustum heora
God
lif
aspendaS
selmihtig gesceop nianega gesceaffca
gesceadwisnysse
.
and menniscum gesceafta
and
selc
pcet
he wdt hwset he wile
hsefS agenne freo-dom .
Jul. has Decline, 227. D.E. yfele. 228. D. swa swa
.
.
.
E. g6d.
man. *
So in MS.
.
we god don
.
sceolon
.
.
229. D. sceolde,
om.
sefre.
D. sceole
;
E.
230. D.E. mage. D. bysmserlice. 231. D. ])one. E. unrihtlice. D.E. onfon.
232. E. aenige. 236. D.E. ajlmessum. 237. E. edlan. E. drihtene. 238. D.
;
gesceop
246
ne eac us ne forwyrntS yfel to wyrcenne
D.E. gesceapen. D. frumen. D.E. hi. D.E. sceolon. D.E. sceal. D.E. insert \)cet bebod, which MS. Jul. omits. D.E. \icet {for Se). E. bebad. D.E. Declina ; MS.
.
.
and wdt hwset he nele
ac god us ne nyt swa Jjeah pcet
223. 224. 225. 226.
handum
pe he mid his
.
pas twa gesceafta habba(5 gescead^v^isnysse
man
242
.
butan tSam scinendum englum
.
.
.
and heora nanum ne forgeaf agenre^ freo-dom oj3j?e
238
.
and on eallum Jjingum wadatS on heora agenum willan
read agenne
;
see
men. 1.
246.
'
XVII. even as
was determined
it
ON AUGUEIES. for
381
them and ordained from the
be-
ginning,
and that they cannot avoid acting amiss.
Now
say
we
of a truth,
David,
Turn from *
How
man
nluch the more a
each man's
fac bonum
et
226
:
and do good:' and again the Apostle
evil
reward if
Declina a malo
'
to be so,
if it is
command] which God commanded through
[that it is a useless
have
shall he life
laboureth for God, so
saith,
much
better
:
can ever take such a course
that he ccmnot turn aside from shameful deeds,
then
it is
230
unjust for the unrighteous to receive
any punishment
for their wickedness.
Likewise the good are unjustly honoured, if it
can be true that
and we labour
was
it
in vain in
so determined for
them
234
;
our service,
either in alms, or in other deeds, if
we have no more reward from our Lord
than those reckless men who
live
own own
things by their
and go in
all
and spend
their lives in their
God Almighty formed many
for
it,
without consideration,
238
will,
pleasures.
creatures,
and gave to none of them their own freedom
242
or reason, save to the shining angels
and
to men, of the creatures
whom He
formed by His hands.
These two creations possess reason,
and every man hath so that he
his
own freedom,
knoweth what he
willeth,
246
and knoweth what he
nilleth,
but nevertheless God compelleth us not to do good, neither doth
He
debar us from working
D. wsendaS; E. 239. E. om. on. weda'5. 240. D.E. lif. 242. D. na (/orne). D.E, agenne. D. freodom E. frigdom, D. buton. 243. E. -wisnesse. ;
244. E. gesceafte.
246. E. freodom.
evil,
mann.
247. D.E.
wat
E.
agene.
{thrice).
D.E. he
{twice).
248. D. net. 249. D. yfele.
D.
E. sceolon d6a,
XVII.
383 fortSan
He
he us forgeaf agenne eyre
J)e
sealde switSe faeste gife
mid
DE AUGUUIIS.
jjsere
menn
selcum
gife
250
.
and swy]?e
.
ende
his
otS
fseste
se
.
.
earmum
.
.
and
eadigum. pcet is seo gifu pcet se
and
Ipcet is
segtSer
ge on
swa god Gif
seo
.
.
se
pcet
.
yfel
he wat on
Jjone
cwecSe
we
pcet hi ealle
.
ge
on
^
Jjsere
swa hwsetSer swa he
.
mannum
pcet
pcet hit
his
begsetS
agenne freo-dom
ne gerist
beon Jjeowe menn
gewyrhtum
.
255
.
.
nanum ricum
tSe
him
258
.
.
cynincge
Jjenian sceolon frig
man
.
262
.
eac ne gedafnode Jjam selmihtigan drihtne
on eallum
his rice nsere senig gesceaft
pe nsere on Seowte
Nu
.
toweardan
hi yfel don willatS
aer pcet
and on his anwealde ne beo furtSon an
Swa
he wile
hwa nu wundrige hwi god wolde
forgifan J^am yfelum
Nu
pcet
god forgylt selcum menn be
worulde
J^ysre
swa
man mot don
Jjearle
behofaS ure freo-dom
forjjan tJe
we ne
Se us gewissige
and to
pavQ.
dotS .
ecan
genyrwed gefre
life
Sy him wuldor and
253. 254. 255. 256.
J^e
men.
D.E. don. D.E. ae. D. men. D.E. fissere. D. towerdan. D. god. ^
.
.
gelsede ]?urh hine sylfne
hine
lof 4 to worulde.
266
.
nan god butan godes fultume
k on c5ysre worulde
swa swa h6 ]?am eallum beh6t
252. D.
.
godes fultumes
lufiatS
.
.
270
Amen.
257. D. om. nu. 258. D. Jan yfelen.
D. agene. D.E. freodom. 259. D.E. Jionne. D.E. wat. D.E. ser.
Leaf 83, back.
:
XVII.
He
because
He
ON AUGURIES.
hath given us our
own
383
choice.
350
gave a most stedfast gift and a most stedfast law
together with that
This
and
and
rich.
the
gift,
is
gift,
that a
to every
man
until his end, both to poor
man may do what he will, God recompenseth to every man
this is the law, that
accord-
ing to his works,
254
both in this world, and in that which
whether good or
Now
if
evil,
whichsoever he practiseth.
any man should wonder why God willed
to give to evil
men
their
own
when He knoweth beforehand, then say we, that that they
all
it
So likewise
who
Now
all
freedom,
258
that they will do evil
becometh not any
rich king,
who have be one free man
should be slaves
and that there should not
that in
to come,
is
it
befitted not the
to serve him,
in his dominion,
262
Almighty Lord,
His kingdom there should not be any creature
should not be strictly compelled in doing service.
our freedom ever needeth God's assistance,
because
may He
ever guide us in this world,
and bring us through Himself even as
266
we can do no good thing without God's help;
He
To Him be
promised to praise
and glory
260, D.E. cyninge. 261. D.E. om. hi. 262, E, om. on. D.
for ever
;
love
and
267. E.
life,
Him.
ever. buton.
270
Amen. D.E.
gife
{for
fultume). forjjon.
E.
mann, gejafenode 263. D, node. E. drihtene.
to the eternal
them that
all
E, gedafe-
268. D.E, us. 269. E. eccan. 270, D.E. he, 271. E. lof
"j
D.E.
Ijissere,
D.E. behet. wuldor, a; om.
to.
XVIII. SERMO EXCEPRTVS DE LIBRO REGUM.
384
XVIII.
SERMO EXCERPTVS DE LIBEO REGUM. [Collated with
MS. Jun.
23, fol. 131 b, which has numerous alterations; only the more correct forms are given here.]
SAUIi HATTE
SE
FORMA CYNING
OFER GODES FOLC BlXOde
)?E
.
Se wees to cynincge ahafen swySor for folces gecorennysse Fela otJre cynincgas
fjonne tSurh godes raed.
rixodon
geond ealne middan-eard
ser
ac ofer israhela folc
nan
nses
hi sylfe gecuron ofer hi cynerice under-fencg
Se beah hrsedlice fram
and nolde be and
and on ungewitte his
pa forseah
and geceas him
beran
Ipses
He
rice ^
deofollicum sticelsum
god
Jjone saul set
awearp be
nextan
to cynincge }jone cenan dauid
ceaflas to-brsec
leon
12
mid
his
pcef gelsehte sc6p of his
.
.
.
handum
16
.
scearpum toSum
.
ofwearp eac sytScSan }?one swyj)lican ent
and mid gebeote clypode bysmor godes folce gearu to anwige mid ormettre wsepnunge
Hwset
^)3a
dauid code togeanes Jjam ente
.
20
.
.
.
and ofwearp mid
his lij^eran Jjone geleafleasan ent
bufon (5am eagan
pcet
Gelsehte
and
he beah to eorSan
of ?5am ente his agen
J^a
his ormsete heafod
and hsefde
2.
.
.
agenum gewyrhtum
his
(5a
.
.
goliam ]3one gramlican pe godes naman hyrwde
Be
4
8
his witegan lare faran
mid
butan wsepnum gewylde
and ahredde
.
.
selmihtigan godes willan
and be
mod awende
se selmihtiga
and hine of his
and
Jjses
his wissunge
se yfela gast hine drehte
SecSe
leodum
cynincg gerSan pe saul
eor'Slic
swa swa
ofer hsetSenum
on god belyfde
]?e
'Sa
mid
gewunnen
pava.
swurd
24
.
.
of asloh
sige his leode
.
.
J?ysum dauide cwsetS se selmihtiga wealdend cyninge *
ceas,
;
for ^aes.
3.
Feala; cyningas.
with ge and him above the
line.
.
28
.
4. aeror,
6, '
cyning.
Leaf 84.
;
XVIII. FROM THE BOOK OP KINGS.
385
XVIII.
FROM THE BOOK OF KINGS.
SAUL was the
name
who
of the first king
reigned over God's
people.
He
was raised to be king rather by the people's choice
Many
than by God's counsel.
other kings
had reigned before throughout the whole world over heathen nations but over the people of
Israel,
who
believed in God,
5
there was no earthly king before that Saul
had themselves chosen) assumed the dominion over them.
(as they
He
turned quickly aside from the will of Almighty God,
8
and would not walk by His instruction and by the teaching of His prophets,
and the
evil Spirit troubled
Then and
at last
cast
Almighty God rejected
him out
and chose
him with
diabolic instigations,
his reason into madness.
and turned
for
of his
la
this Saul,
kingdom according
own
to his
Himself as king the brave David,
who without weapons had conquered
the lion,
and had rent the bear's jaws with his hands, and had delivered the captured sheep from his sharp
He
deserts,
16 teeth.
likewise overthrew afterward the mighty giant,
who blasphemed
Goliath the cruel,
God's name,
and with threats cried shame upon God's people,
armed
for single
Lo then!
20
combat with exceeding great weapons.
David went against the
giant,
and with his sling struck the unbelieving giant above the eyes, so that he bowed to the earth,
Then he took from the giant and struck
and
so
won
off his
his
own
24
sword,
huge head therewith,
the victory for his people.
Concerning this David spake the Almighty Ruler 7. rice
underfeng,
15. leo,
10. deofellicum,
17. sc^ap.
21. ormsettre,
28
14, ce&s(alt. to che&a)
24.
bufan
;
cyninge,
;
eagum.
25
, .
;
386
XVIII. SERMO EXCEEPTVS DE LIBRO REGUM. he hine gecure
pcet
me
Ic afunde
cwetSende
j^us
dauid
.
minre heortan
sefter
.
he ealne minne willan mid weorcum gefremme
pcet
pes dauid wes witega and. wuldorful cyningc
and gode gelicode and mid
ealre heortan
He
fortSi
wses
him gehyrsumode
manega cyningas
mislice geworhte
.
.
to forwyrde
god wurSodon wurdon gemsersode
]?a tJe
and
sige-fseste
36
.
.
hi gelyfdon on jjone lyfigendan god
and
wseron Symle on gefeohte
40
.
.
.
fram gode bugon to bysmor-fullum haeSenscype
Jja tSe
wurdon gescynde
An
.
israhela
sume on hseSengildum him sylfum
Jja
d,
maere on micclum ge'5inc]?u7»
him rixodon on
Sume
32
.
he cepte symle hu he cwemde gode
fortSan Jje -liEfter
ende
o?S his lifes
.
.
Jjgera
and d unsigefeste
.
wses achab se arleasa cyning
44
.
.
pe forseah his scyppend and ge-ceas him bddl haeSenra god
J)8era
nsefde nane godnysse
Tpe
,
ac waes gramlic deofol mid ge-dwylde afunden Jjyses
cyninges cwen wses forcujsost wifa
Gezabel gehaten hetelice gemodod
Seo tihte byre wer to
and
On
hi
.
wselhreownysse
dagum
se absed set
gode
r6n-scuras oftuge pa. fortS
he
pcet .
Sam
53
.
wses helias halig godes witega
.
yfelan cynincge
for his recSnysse
.
56
feortSe healfgear
butan r6n-scurum and reocendum deawe
and
.
tyrgdon god mid gramlicum weorcum
J?am
Eode
selcere
48
.
se witega helias
and god hine afedde
.
gewende of ?5am lande Jjurh fugela tSenunga
.
.
d^cet he hine asende to sumere wydewan
on sidoniscum earde
Dus cwseS
israhela
.
and hire
god
.
ssede se witega
pcet tSe ele
32. wses ; wuldorfull cyning. 52. tyrigdon. 54. cyninge.
60
ne
ateoratS
40. hseSengild.
47. godcundnysse.
XVIII. FROM THE BOOK OP KINGS.
He had
that
387
chosen him, thus saying,
Me
*I have found
David, after Mine own heart,
that he will perform
My
all
by
will
his works.'
This David was a prophet and a wonderful king,
and pleased God to
Him
and ever obeyed
He was
33
his life's end,
with
all his heart.
therefore exalted to great honours,
how he might
because he ever sought
please God.
36
After him reigned over the kingdom of Israel
many
kings, diversely disposed;
Some
believed in the living God,
some in
idols to their
own
destruction,
40
and those who worshipped God were exalted
and were always victorious
who
as for those
in fight;
God
turned from
to shameful idolatry,
they were put to shame, and were ever unsuccessful.
One who
of these
44
was Ahab the wicked king
despised his Creator, and chose to
the god of the heathen,
but was a cruel
who had no
him
Baal,
goodness,
devil, detected in heresy.
48
This king's queen was the most infamous of women, called Jezebel, fiercely minded.
She incited
her,
husband to every
and they provoked God with
cruelty,
hostile works.
52
In those days was Elijah, a holy prophet of God,
who besought God
that
He would withdraw
rain-showers
from the evil king, for his cruelty; so three years and a half passed
by
56
without rain-showers and reeking dew,
and the prophet Elijah departed out
of that land,
and God fed him by the ministrations of until
He
sent
him
to a certain
in the Sidonian country,
'Thus saith the God of 55. renscuras.
birds,
widow
60
and the prophet said to her; Israel, that oil shall
58. elias,
59
penunge.
not
fail
thee,
60,
wudewan.
25-2
XVIII. SERMO EXCERPTVS DE LIBRO REGUM.
388
ne melu on Jjinum mittan
pa afedde mid Sam
?Sa
god
pcet of life
and
.
tSa se
68
.
gewdt
mihte
.
selmihtiga het Ipone witegan
72
faran to his earde and to (5am arleasan cynincge cwsetS
\>cet
Helias
abdias se
he wolde sendan sytSSan renscuras ferde
and
.
.
se arwurSfulla godes (5egn
tocymes and cwaetS him
SvvySe we axodon embe Se gehwser
to
.
and efne hine gemette
.
secSela
se fsegnode his
and
.
se witega hine araerde
eft of deatSe Jjurh his drihtnes
Eft
ele
.
wsestmas
eft forgeaf eorSlice
wudewan sunu
64^
and j^am ^gehwsedan
.
fatu sefre fuUe eft
Betwux tSysum gelamp Jjaere
becymtS
.
f)one godes witegan
melewe
lytlan
and funde o^lpcet
wudewe
seo
mannum
o^pcet
.
ren ofer eorSan eow to wsestme
Jjus to
76
.
.
.
se cyning sende swycSe fela serendracan
gehwylcum eardum embe
Naes
tJe leof
gecyd
\>cet
ic
Jje
axiende
80
.
cuce behydde
hund-teontig witegan and hi mid wistum afedde SatSa gezabel acwealde ealle godes witegan }je
heo ofaxian mihte on ealre Sysre leode
Helias
t5a
becom
and he befrdn sona Eart Su
Ne and
cyninge achab
]5one soSfsestan witegan
gedrsefde ic na
^
israhel
hiwrseden
.
.
ac gedrefdest
g6
J)e
forleten
and fyligdon bddl mid fulum biggencgum
Hat nu gelangian Se JjeowiaS bddl
pa sende and het
.
me
to
ealle pB, leasan
and etaS mid gezab61
ce cyning
and cydde
israhela folc
Leaf 84, back.
his leode
Su
sylf
.
88
.
god
.
witegan
92
.
.
and Sa facenfullan witegan
68. om. eft. 73. cyninge. 81. Naes Sege-cydd la leof; cucu. ^
.
and cwseS
se witega Jjam waelhreowan
)?ines fseder
84
.
.
Se israhel gedrefst?
Id helias
pa andwyrde
Sam
to
76. abias
;
arfuUa
;
]>egen.
83, ezabel {alt. to iesabel). ^
na above
the line.
79. feaJa.
XVIII. FROM THE BOOK OP KINGS. nor meal in thy barrel, until rain cometh to
upon the
earth, to
make
it
fruitful
Then the widow fed the prophet with that
God gave again the
In the meantime departed from
it
life,
men
unto you.'
64
God
meal, and the scanty
little
and found the vessels ever until
of
389
oil,
afterward,
full
fruits of the earth.
68
befel that the widow's son
and the prophet raised him
again from death, through his Lord's might.
After that the Almighty bade the prophet
go to
He would
and said that
7a
wicked king,
his country, to the
send again rain-showers.
So Elijah departed, and behold there met him the noble Obadiah;
was
and the worthy servant of God
fain at his coming,
'Earnestly have
and spake
to
him
we enquired concerning
76
thus,
thee everywhere,
and the king hath sent very many messengers to every country, to enquire concerning thee.
"Was
80
not told thee, lord, that I hid alive
it
one hundred and twenty prophets, and fed them with food,
when Jezebel
whom Then
killed all God's prophets
she could discover in all this nation?' Elijah
84
came to king Ahab,
and he straightway asked the righteous prophet,
'Art thou that
Elijah, that troublest Israel?'
Then the prophet answered the *I have
not
troubled
Israel,
cruel one and said,
88
but thou hast troubled
it
thy-
self,
and thy
and followed Baal with
Now who
bid
who have
father's house, ye
men
call to
forsaken
God
foul worship.
me
all
the false prophets
9»
serve Baal, and eat with Jezebel.'
Then the king
sent and told his nation,
and bade the people of Israel and the 84. jjyssere, 91. biggengum,
85. Elias. 93. iezabel.
deceitful prophets
89. gedrefe om. na. 95. ]>€et i het. ;
90. forleton.
390
XVIII. SERMO EXCEEPTVS DE LIBEO REGUM. endemes cuman
ealle
pa
meniu
cwsecS helias to eallre J^aere
Hu
96
.
.
lange wille ge healtian on twa healfe Sus
Gif ure drihten
Gif b4dl
god
is
pa suwode Ic
to helian sprsece
god fyliaS J)onne him
is
fyliaS his
pcet folc
beMf ana
and
.
biggengum
and baal heefS feower hund and
Nimon
hi anne oxan
and
o'Seme oxan geoffrige
ic
and beon
hi
.
.
fiftig
witegan
fyre
beo Jjonne
sotS
se'^
.
set
gode
and ge
.
eac swa don
^
god pe asent
deofolgildan J?one
pa,
and clypodon
|3set
108
.
fyr ufan
.
.
dunnan oxan
112
.
on heora wisan to offrunga.
.
to bdal
pcp.t
he heora bene gehyrde
Stodon Sa fram eerne-mergen earmlice hrymende ofer
.
he mine lac forbserne
pcet
bewurpon mid wudu
otS
104
.
.
cwse'S eall pcet folc pcet he senlice spreece
Da namon
.
and geoifrian heora gode
.
syStSan onsundron
minum gode
mid upplicum pa
on
minum gode begen beworpene mid wuda witSneotSan
Uton biddan ic set
100
.
helias feng eft
ealra godes witegena
.
.
midne deg ge-drehte
forc5earle
.
.
116
.
ne him answaru ne com ne seo offrung nses forbaerned
pa
leasum witegum
cwsetJ helias to (Sam
ClypiatS git* hluddor
he
pcet
Hi
hum
clypodon
uncuS peah pe he
awacnige pa.
.
swySor
and eow .
and
helias jjone oj^erne
beworhte mid wuda on
Het
tSa
selmihtiga god pe
96. om. cuman 100. bigengum. 105. geofrige, *
Leaf
85.
;
^
120
.
hi sylfe gedrehton^
oxan
.
.
ealdan wisan
geweeterian ealne )70ne
and clypode anmodlice
pu
t5a
slaepe
wi(5 sprsece
ac se leasa bddl ne mihte hi geblyssian
pa genam
.
.
wudu
124
.
to ]3am selmihtigan
gode
.
abraham on belyfde
elian. 98. healfa, ^ 99, g(5d. 97. elias ; ealre. 102. belaf. 104. Niman ; senne. loi. elias. 103. b^^l. 112. dumban. 106. mid wuda beworpene. 109. don.
Above
the line.
^
MS. gewundodon,
alt. io
gedrehton.
;
391
XVIII. IROM THE BOOK OF KINGS. to
come
Then
together to have speech with Elijah.
96
said Elijah to all that multitude,
How
'
all
long will ye halt on two sides thus
Lord
If our
?
God, then follow Him,
is
If Baal is god, follow his service.'
the people were silent, and Elijah resumed,
Then
*I only
am
God's prophets,
left of all
and Baal has four-hundred and Let them take an
and I and
100
and
ox,
will offer another
let
fifty
prophets.
offer to their god,
ox to
my
104
God,
them both be surrounded with wood beneath.
Let us afterward severally entreat of God, I of
my
with
fire
then
let
Then
God, that
He
will
burn up
my
108
sacrifice
from heaven, and do ye also likewise
Him
be the true
God
that sendeth
said all the people that he
fire
had spoken
from above.'
excellently.
Then the idolaters took the dun ox, surrounded
and
it
112
with wood, as was their wont with
cried to Baal that he
They stood there from
sacrifices,
would hear their prayer.
early morning, lamentably crying,
until over midday, exceeding troubled,
116
but no answer came to them, nor was the
Then
'Cry ye yet louder, peradventure he
may
at least
false
sleepeth,
awaken and answer unto
cried then the more,
but the
Then
consumed.
said Elijah to the false prophets,
that he
They
sacrifice
and
afflicted
you.'
120
themselves;
Baal could not gladden them.
Elijah took the other ox,
and surrounded
it
with wood in the old manner.
124
Then he bade men water all the wood, and cried with single mind to the Almighty God, 'Thou Almighty God, in whom Abraham believed, 114. bena. 115. -merigen. 113. beworhton; wuda; offrunge. 118. elias. 119. gyt hludor ; om. 117. andswaru. 122. baal, 120. sprece. 121. gewundedon (/or gedrehton).
116. dseg.
pe
;
slape.
123. elias.
;
XVIII. SERMO EXCERPTVS DE LIBRO REGUM.
392 and
sunu Isddc
his
and eac swilce lacob
.
geswutela on J?ysum daege
and
folc
fjis
oncnawe
tSisre
and
pa
?5a
}5one
twelf stanas
stodon under (Sam oxan
.
and clypode mid geleafan
Him
god
sylf is
cAvae'S pa,
on gebedum
bdi,le
hi
wurdon
pcet
?Sa gelsehte
and he hi acwealde
He
astdh
and gelsedde
up
to helian
and het
his
cnapan
to anre
dune
gecyrde se cnapa seofon sitSum him to
and on tSam
efne
Efne
pat,
upp
tSa*
astige
mid
wind
ards se
and com ormaete sour
pa gewende and cydde
144 see
se
]?aere
and
.
unscae?S|5igan cSa
.
his wife
^
lyfte
.
wolcnu sweartodon
of tSaere lyfte
tSaes
(5a
148
.
sae
152
witegan daeda
hae'Sengildan
.
.
. ,
pa asende gezabel ongean
to helian.
and swor
mid syrwigendum mode
Jjurh hire godas
pcet helias sceolde tSaes
and been anum
pa
.
.
cyning aweg mid Jjam rene
and hu he ofsloh
.
.
seofotSan cyrre ssede (Sam witegan
an gehwaede wolcn of Saere widgillan
poet
god
.
mycclum brymme
gif aenig mist arise of tSam
.
.
<5one selmihtigan
hwile hawian to Ssere
tJa
140
.
nan ne beldf cucu
he renas forgeafe eortS-bugiendum
pcet
136
.
.
witegan
Gelaecca'S ]?a
.
and gebigedum cneowum bsed
J3a
god
is
heora ndn ne setberste
pcet Jjser
tSa ardlice
.
to tSam lyfigendan gode
drihten sylf
.
to helias
Seowdon
pe
132 .
tSe
.
.
oxan and ealne tSone wudu
feol eall pcet folc forht
Drihten
.
mid geleafan
clypunge com fyr of heofonum
and forbaernde
god
god pe heora heortan gebigst
pcet Ipn eart drihten
^fter
cutSlice
128
.
cSu eart sotS
\)cet
156
on mergen sweltan
.
.
gelic hire leasra witegena.
for-fleah helias pcet fracode wif
128. swylce iacob. 138. elias. 139, nan*
132. J)yssere. 140. elian. ^
Leaf
160 134. stodan. 141. om. cucu.
85, back.
135. eal. 142. astah.
393
XVIII. FROM THE BOOK OF KINGS. and
and
his son Isaac,
also Jacob,
128
manifest this day that Thou art the true God,
may know
that this people that Thou
art the
assuredly by faith
Lord God who tumest
After this invocation came
and burned up the
ox,
fire
and
all
their hearts.'
from Heaven
and the twelve stones which stood under the
Then
fell
down
and cried with
all
is
God,
136
God, the Lord Himself
Elijah said to them,
who have
ox.
the people, terrified, in prayer,
faith to the living
'The Lord Himself
Then
J32
the wood,
'
is
God.'
Seize the prophets
served Baal, that none of them escape.'
So they were seized and brought to
Elijah,
140
and he slew them, that none of them remained
Then he went up quickly
alive.
to a mountain,
and on bended knees besought the Almighty God, That
He would
and bade if
give rains to the inhabitants of the earth
his servant
meanwhile look toward the
144
any mist were rising out of the great ocean.
Then the servant returned
to
him seven
times,
and on the seventh return said to the prophet, that, 'behold there ariseth
out of the wide-reaching
Lo
;
sea,
!
one
little
sea, in the stainless sky.'
then the wind arose, and the clouds grew dark, •
and there came a very great shower from the
Then the king went away, with the and
148
cloud
sky.
153
rain,
told his wife the prophet's deeds,
and how he had
Then Jezebel
slain the idolaters.
sent [men] to
meet
Elijah,
156
and swore by her gods with treacherous mind, that Elijah should die for this in the morning,
and become
Then Elijah
like one of her false prophets. fled
away from that wicked woman,
144. -bugigendum. 151. aras. 154. wife.
160
150. up; unstaeSSigan. 147. sijjan. 160. eliaa. 156. elian. 158. elias; merigen.
XVIII. SERMO EXCERPTVS DE LIBRO REGCM.
394
anum westene and wearS
ut to
on
'Sser
slsepe
ac hine awrehte sona anscinende godes engel
het hine arisan and hine gereordian
He He
and dranc
set tSa
and
.
Aris hratSe
He
and
.
set eft
.
et
Sum
and dranc
and
mid
cwsecS
wende hine
Him Hwi
eode eart
|3aes
and
.
olsehte gezabel Jjam
(Se
forgife ]5one
t5e^
mid
to^ his
pcet hi
him
,
.
bedde code
161. ut. lytel; full.
Above
.
180
.
.
and him forwyrnde nabotS
tSu
pistol
mode
.
184
.
.
gewilnodest
.
,
188
.
and to middes settatS nabocS
biddatJ lease gewitan
ure gewitnysse god
163. arisan. 167. engel.
'
.
.
hine forsecgan on eowere^ gesamnunge Sus
NaboS wyrigde on
176
to handa
neh-geburum mid J^isum ge-banne
eowerne nehgebur
.
.
rsedfsestum
wineard Ce
HabbacS eow gemot
172
.
.
gehcnde
unrihtwisan and cwset5
pa sende gezabel sona anne to nabo'Ses
to
and pe gereordian nelt?
win-eardes gyrnde
Aris and gereorda ic
eatSelice
and cwse
to gezabel
J^a
Su geunrotsod
me
is
wage wodlice gebolgen
to
him
.
he ne mihte alsetan
swa
se cynincg
he
ssede se arleasa his yfelan wife
hu he pa
wyrtune
to
pcet
.
his yldrena yrfweardnysse
pa gebealh hine
168
.
.
cwsetS se cynincg
J^a
feo ofgange fortSan pe
naboS him to
.
weg
swy)3e langne
se hsefde senne win-eard
.
.
me
Sinne wineard
.
cwset5
pe o'Serne finde on fyrlene for-hwega
ic
otStSe
slsepe
and
.
butan selcum gereorde
.
\)egen hatte nabotS
me
sitSe
.
and code be tSam mete
.
wits Sees cynincges botl
Syle
o}?re
jju haefst
.
feowertig daga ondn
wearS on
eft
164
.
he awacnode
lytel fset ful wseteres J)a]5a
ac se encgel hine awrehte
pa
.
geseah pser licgan senue snaw-hwitne focan
and an
pa
.
.
the line.
.
192
164. focan (glossed kake). 169. 0a (/or eft).
*
Leaf 86.
165. om. an 171. wingeard.
;
XVIII. FROM THE BOOK OF KINGS, out into a wilderness, and there
fell
395
asleep
but a shining angel of God quickly aroused him,
and bade him
arise
and refresh himself;
he saw there lying a snow-white cake (baked on the hearth),
and a
vessel full of water,
little
Then he
ate
and drank, and again
fell
asleep,
but the angel aroused him a second time, and
said,
'Arise quickly and eat, thou hast a very long journey.'
He
164
when he awakened.
168
again ate and drank, and went by help of that meat
forty days together without
any
food.
There was a certain thane called Naboth, who had a vineyard hard by the king's palace; then said the king to him, 'Give
and
me thy
I will at least find thee another farther
or I will acquire
Then
said
172
vineyard for a herb-garden,
Naboth
money, because
for
it
to
it is
him that he could not
off,
handy let
to me.'
go
176
his ancestors' inheritance so lightly into his hands.
Then the king became angry, and went and turned him to the
Then
'Why Then
wall,
to his bed
madly enraged.
Jezebel went to him, and said, art
said the
how he
180
thou sad and wilt not eat?'
wicked [one] to his
evil wife,
longed for the vineyard, and Naboth refused him.
Then Jezebel soothed the unrighteous man, and
said,
184
'Arise and refresh thyself with confident mind, I will give thee the vineyard which thou desiredst.'
Then
Jezebel straightway sent a letter
to Naboth's neighbours,
'Hold ye a meeting and
with this proclamation, set
even your neighbour, and bid accuse
him
Naboth
188
in the midst,
false witnesses
in your assembly thus:
Naboth, to our knowledge, hath cursed 172. cyninges; cyning. pantm). 178. cyning. 190. nehgebur. ") bidda'5.
God
192
173. wyngeard. 174. hvreerhwega. {glossed 182. wife, 186. wingeard. 187. senne, 191. eower.
XVIII. SERMO EXCEEPTVS DE LIBEO EEGUM.
896 and
his cyne-hlaford
pa dydon
}5a
acwellaS hine siS'San
.
heafod-menn swa swa
him on gewrite behead
Fundon
and budon him^
.
he sceolde wyrigan wselhreowlice god
and
his cyne-hlaford
Cyddon 6a gezabele tJa
196
.
.
and acwealdan hine mid stanum
.
cucu nses
pcet nabotS
.
to ]?am unrihtwisan cyninge^
pa ards
.
.
.
gezabel eode mid blysse
Aris nu and hafa Jjeah ?Se
wif
gemote
to
t5a lease gewitan pe forlugon nabotS
pcet
Hwset
.
hetelice
])cet
he
J^e
tSe
tJaes
se arleasa
.
200
and cwaeS him
.
nabocSes win-eard
ne u(5e
h6
.
mi
is
(5us to
.
.
unlifes
.
and ferde
204
to nabotSes winearde wolde hine habban.
pa com him gangende
to se godes witega helias
asend fram gode and ssede him
Dus
cwsetS se selmihtiga
god
.
tSas
pu
word
ofsloge
Swa swa hundas lapodon naboSes blod ic adilegie j^inne
fortSan pe
Su me getyrgdest and min
Hwset
tSa
sefter fyrste ferde
swytSlicre fyrdinge
wolde mid gewinne wanian his rice
216 .
he ana feoUe of eallum his folce
pa gebende an and asc6t ana
scytta sona his
bogan
on ungewis
fldn swylce
betwux
.
.
220
.
and
ataesde tSone cyning
Tpcet
he feallende sweolt on tSam gefeohte
pa gewende and leddon
his here
Jjsere
aweg swySe
tSone cyning
212
on his
.
.
het Syrian cyning sona his cepan
\)cet
.
.
achdb se cyning
mid
to-geanes Syrian cynincge
208
.
folc mis-tihtest
hundas
selegrsedige
.
.
hired and fordo Jjinne ofspring
and gezabel sceolon etan
Jja
and geagnodest
.
hi sceolon lapian and liccian J?in blod
swa
.
,
lungene
.
serest
.
hratSe
crsete
swa deadne
.
224
194. -men ; hetole. 196. Fundan. 195. om. him. 197. wyrian. 201. om. cyninge. 202. Aris; wingeard. 204. aras ins. ardlice (glossed mox and iMstanter) after arleasa. 205. wingearde. 206. elias. 207. asend ;
'
Above
the line.
;
XVIII, FROM THE BOOK OF KINGS. and
and
his royal lord;
Then
men
the chief
him
kill
afterwards.'
and summoned him to a meeting,
writ,
false witnesses
who
that he had impiously cursed
God
and found the
and
and
his royal lord;
killed
belied Naboth, [saying]
him with
!
'Arise
now and
and
200
said thus to
it
not to thee; he
Then the impious man
arose,
:
and said
to
lifeless.'
304 it.
Then came, meeting him, God's prophet sent from God,
now
is
and sent
to Naboth's vineyard, desiring to take
him
Thus spake the Almighty God, session
him
take to thee Naboth's vineyard,
though he granted
'
alive.
then Jezebel went joyously
to the unrighteous king,
196
stones,
and then told Jezebel that Naboth was not
Lo
woman
did even as the hateful
had bidden them in the
397
Elijah,
these words, "
thou hast slain and taken pos208
;
even as dogs lapped Naboth's blood, BO shall they lap
and
lick thy blood
I will consume thy family, and destroy thy offspring, because thou hast wearied me, and misled
and greedy dogs So then
after
my
people;
212
shall eat Jezebel.'"
some time Ahab the king marched
against the king of Syria with a very great army, desiring
by conquest
Then the king
to diminish his
of Syria straightway bade his
that he [Ahab] alone should
Then an archer
fall
men
and smote the king between the first
that
army turned away very
and brought the king in his
take heed
bow 220
as if uncertainly,
that he died, being the his
216
of all his people.
presently bent his
and shot an arrow
Then
kingdom.
lungs, fell
in the fight.
speedily,
chariot, thus dead,
224
211. adilegige. fram. 208. ofslohge, t geahnodest. 209, 210. blod. 212. getyrigdest. 214. achab; cining. 215. cyninge; swiSlicere. 218. ^na. 220, asceat aneflan; ungewiss. 224, Iseddon. 217. het.
J)a
.
XVIII. SERMO BXCEEPTVS DE LIBRO EEGUM.
398
and his blod ©a fleow binnon t5am Ipcet
Da
feng his sunu sona to his rice
oozias gehaten swy'Se yfel-dseda
He ferdeswa him
swa
Sende
and
and
Hwaet and ge
him sona
to
'Sa
and cyddon hwset
pa sende
li?S
Ipcet
J?a
grsedan dune
cume him and
helias anrsedlice
man eom
.
to
cwse'S
.
fyr
dune
wurdon
J)8er
helias sset
forbsernde
ealre heora fare
.
252
.
mid brastligendum
heofonlices fyres fserlice ealle
pa asende
;
228. <56zias; -dsede. 233. -gylde "j het.
sceal.
^
Above the
239. sceal.
line.
flocce
lige
.
.
.
him
se cynincg gyt tSriddan sitSe
226. hi ham. staegre; fortSi.
238. cyning
248
.
se cynincg eft otSre fiftig
to Ssere
hi
.
heofonum
fyr of
manna mid
244
.
.
and him eallswa getimode swaswa Sam otSrum Ipcet
240
.
.
.
eow godes
forbserne
.
J)a fiftig
ssede
arwurtSan witegan
J^aere
J)u
sceall arisan
manna
mid tSam worde wand
pa asende
up
him be wege
6am
se cynincg gewilnatS
and forbsernde
ne
se cynincg
])cet
.
ac sceall beon dead.
.
wolde hine gelangian
.
of
Hwaet
.
236
.
hsele to axienne
eowre
se witega
Gang nu godes man
godes
saede godes engel
god on israhela Seode
se cyning sona fiftig
pa ancZwyrde
232
.
serendracan eft to ?5am cynincge
cwse'S se yldosta to
ic
.
fortJi
to tSam godes witegan
Gif
.
he asende
tSe
faratS to hseSengilde
cwseS se selmihtiga
.
fortJy gelseg
swa swa him
.
la nis se selmihtiga
pa gewendon
and swa swa his fracode modor
axian be him
menn
of tJam bedde pe he on
Da
and
.
?5a to hsetSengilde het
^
228
.
his laenan rices
helias gemette Jsa
cwse'S
Nu
.
.
and binnon twam gearum
.
anre stsegere
feoll of
.
.
his forcucSa^ feeder
gebysnodon
yfele
his lifes Solode
He
crsete
hdm comon
liccodon hundas tJaSa hi
to
256
232. feol; 229. om. forcu^a. 234. elias; men. 237. axigemie.
240. cyninge. *
244. yldesta {alt.
Leaf 86, back.
XVIII. and
FROM THE BOOK OF KINGS.
399
his blood flowed into the chariot,
when they had come home.
so that the dogs licked it
Then
his son straightway succeeded to his
kingdom,
called Ahaziah, a very evil doer.
He had he
He He
228
walked even as his infamous father and his wicked mother
him the
set
off
fell
and within two years
evil example,
and his
lost his life,
kingdom.
fleeting
a staircase, and so lay sick.
232
sent to the idol-god, to enquire of him,
whom
and Elijah met the men
he
sent,
and straightway said to them even as God's angel had told him, *
What, then
not
is
!
God
the Almighty
in
nation
the
236
Israel,
and ye go to an idol-god, to seek
Now
of
healing?
youi*
therefore saith the Almighty, that the king shall not arise
from the bed whereon he
but shall
lieth,
Then the messengers returned again
to the king,
and showed him what the prophet had
Then the king straightway
sent fifty
die.'
said to
240
them by the way.
men
to the prophet of God, desiring to call him.
Then
said the chief to the venerable prophet,
*Go now, man
of God, from the grassy
the king desireth thee to
come
Then
Elijah answered boldly,
'If I
am
Lo then
!
a
man
to him.'
and
and consumed the
fifty
fire
and
to the hill it
where Elijah
happened
that they were
to
all
them
fire
all their
252. elias.
248
company.
252
sat;
also
even as to the other
flock,
suddenly consumed
Then sent the king yet a third time man;
to
fire.
him
grenan. 246. cyning. 250. forbserde {sic) ; om. manna. 256. cyning. 253. ealswa. 245.
you.'
fifty
by the crackling flame of the heavenly
consume
came down from Heaven,
men with
Then the king sent again other up
said,
of God, let God's
with these words
244
hill,
256
247. elias. 251. cyning.
.
XVIII. SERMO EXCERPTVS DE LIBRO BEGUM.
400
tSegna
fiftig his
?Sa feollan
.
on cneowum
ealle
biddende jjone witegan mid bifigendre heortan
.
h§ bi ne forbsernde tSeahSe hi heora aerende abudon
pcet
Bwa swa Sa
Da
bet godes engel
forts
him
ojjre tSe
Sam
unforht to
.
Elias tSa eode to j^am adlian cyninge
and him sylfum ssede
\)cet
cynincge
.
.
be sweltan sceolde
264
.
fortSan Ipe he asende to |?am sceandlican bseSengilde
to befrinenne his bsele swylce
Da gewat and
his broSor ioram feng to his rice
and hit endlyfan gear
and
yfele geheold
modor gezab^l manfullice
his
on fulum forligere and on dppcet godes
git
Bide
me
Ic bidde
min
faeder
.
ic
Ipcet
gaste
.
gif tSu most geseon hit
ne gesihst
Betwux heora swylce
276
sprgece
eall fyren
.
witegan
.
280
beo afylled
Ipe
on
?Se
nu wunatS
.
ic sijsige
heonon
.
sotSlice hit
ne biS
.
com an
.
beo genumen
ac tSu bist swa tSeah tiSa
hu
.
.
Jje ic
cwse'S helias to his leorning-cnihte
Myceles pu bsede
Su
ser
and of 'Sysum geswince
mid J)am witegendlicum
gif
.
lareow helias to his leorning-cnihte
.
272
.
se witega helias
eliseus to t5am arwurtSan Jje
.
on licha^man mid langsumre strangunge
of Sinre gesihtSe
pa
268
leofode
loca hwses J)u wille serSan
pa cwseS
.
.
.
selcere fracodnysse
Heliseus his gingra eode mid him on tSa cwcetS se
.
.
heofonum ahafen hdl butan deaSe
to
and lyfaS
israhel
wracu hire wselhreownysse geendode
Betwux t5ysum wearS
up
god nsere on
cyning swa swa se witega cwsetS
se
.
260
.
he gdn sceolde
Tpcet
mid tSam mannum
tocomon
ser
284
heofonlic crset
mid fleogendum horsum
.
288
266. befrinne. 262. cyninge. 257. feollon. 259. he hi. 368. ior^m. 271, fracednysse. 270. gesabel. 269. endleofan. 276. eliseus. 273. elias. 274. hal buton. 275. leofaSgyt; langsumere. 1
Leaf 87.
;
XVIII. FROM THE BOOK OF KINGS. of his servants
fifty
;
these all
401
on their knees,
fell
entreating the prophet with trembling hearts that he would not consume them, though they announced
their
errand,
who had come
like the others
him
to
260
before.
Then God's angel bade him go forth with the men, fearlessly to the king.
Then and
went
Elijah
to the sick king,
told [the king] himself that he should die,
264
because he had sent to the shameful idol to enquire concerning his healing, as if
God were
So the king died even as the prophet had
and
his brother
and held and
his
in foul
Jehoram succeeded
not in Israel.
said,
kingdom,
to his
268
evilly for eleven years,
it
mother Jezebel lived wickedly
whoredom, and in every
until God's vengeance
iniquity,
ended her
cruelty.
272
In the meantime the prophet Elijah
was borne up to heaven and
liveth yet in the
His
disciple Elisha
hale,
without death,
body with perpetual strength.
went with him before
(his translation);
276
then said the master Elijah to his disciple, '
Ask me,
lo
what thou wilt before I be taken up
!
away from thy Then *
sight,
and from
I pray thee,
my
may which now
father, that I
with the prophetic spirit
Then
this toil.'
be
filled
dwelleth in thee.'
said Elijah to bis disciple,
'Thou hast asked much, but thou if
thou canst see
if
thou
Amidst as if
280
said Elisha to the venerable prophet,
all
how
seest it not, verily it shall
their speaking
of
277. elias. {glossed kert),
fire,
shalt, nevertheless,
be
so, 284
I journey hence
not
be.'
came a heavenly
chariot,
288
with flying horses,
278. loc. 288. eal.
283. elias.
284. Myccles.
287. craet
26
.
402 and
XVIII. SERMO
upp geond pa
tSa lyft
and cljpode hlude
is
"pcet
and
basincg
.
.
lareowe
Faeder min \>cet
.
up
sitJode
]3us
292
.
Currus israhel et auriga eius
.
^ ;
his wissigend
He tJe
on englisc
crsete
let afeallan his
sefter his
mi
pater
.
and
.
hu he
geseali heliseus
Pater mi
EXCEllPTVS DE LIBRO REGUM.
on Sam faegeran
belias ferde
.
crset-wisa
is
min
feeder
.
.
israheles crset
.
ne geseah hine siSSan ac genam sona his basincg of ]?am crsete setfeoU
and ferde ongean
.
and wses godes witega swa wis swa and
fela
He
wundra worhte
arserde senne deadne
senne on his
life
^fter
pees
an
gebroht to
lie
and
and
.
witegan
.
se otSer
and witegode
mann^
.
Sincg
fela
.
])urh drihtnes mihte
.
304
.
deadan uppan his bjTgene
.
and urnon aweg swa hracSe swa hi besawon on Sone
mid (Sam pe he hrepode
and eode ham gesund
300
.
.
wearS
halgan byrgene
scea'San pa, afligdon fserlice tSa lic-menn
aras se deada
296
.
ocSerne sefter his^ fort5sitSe
for(5-si]?e
tSaes
pcet hi forleton Jjone
pa
.
for heliseus
rej^an floe
byrgene
]?a
geearnungum
.
.
308
.
Heliseus gehselde eac aenne ealdor-man
fram tSam atelicum hreoflan of Syrian lande
jjurh pcet mycele
.
se hatte
nddmSn
and he gelyfde on god
.
wundor Se god on him geworhte
312
.
Fela ocSre tacna gefremede god J)urh hine
on israhela tSeode Heliseus
tSa
mid godes liieu
Da
.
on
serende to
gehaten
Jsara yfelan
timan
.
asende sumne oSerne wite^gau
.
anum ealdor-menn
316
het hine halgian to cynincge
.
ferde se geonga witega to ]?am foresaedan ealdor-menn
begeat his heafod mid ele
.
swa swa
and ahead him godes serende
.
se aelmihtiga h^t
an-rsedlice
and
cwaetS
.
320
289. elias ; fsegran. 291. eliseus; upp. 294. om, 290. basing. on englisc min (twice). 296. ac 295. crEetwisa (^Zosserf kertare). he genam; basing. 298. om. godes. 299. feala; feala ]>ing. 300. om. mann. 301. om. 2nd his. 304. Kcmen. 303. lie; his (/o?' Saes). ]58et is
*
J)aet
;
—
englisc above the line.
*
Above
the line.
'
Leaf 87, back.
;
403
XVIII. FROM THE BOOK OF KINGS. and Elijah departed in the
fair chariot
up beyond the sky, and let fall Then Elisha saw how he went and ^
his mantle.
up,
cried aloud after his master thus:
Pater mi, pater mi, Currus israhel
that
is
English,
in
'
My
father,
et
393 ;'
auriga elus
my
father,
the
chariot
of
Israel,
and
its guider,'
He saw him which
fell
that
is,
charioteer.
not afterward, but straightway took his mantle, 296
from the
chariot,
and went back,
and was God's prophet, as wise
as
was the
other,
and wrought many miracles, and prophesied many
He
raised a dead
one during his
man through
life,
and another
things.
the Lord's might,
300
after his death
After the prophet's departure hence
a corpse was brought to the saint's tomb,
and robbers put the bearers suddenly to so that they left the dead
man upon
flight,
and ran away as soon as they saw the cruel
Then the dead man
when he touched
arose
304
his sepulchre, flock.
the sepulchre,
and went home sound, for Elisha's merits.
308
Elisha also healed a nobleman
from the dreadful leprosy
;
he was called Naaman,
of the land of Syria, and he believed in
God
through the great miracle which God wrought in him.
Many
other signs
among
313
God performed through him
the nation of Israel, in that evil time.
Elisha then sent another prophet
with God's errand to a prince called Jehu, bidding
316
him hallow him
as king.
So the young prophet went to the aforesaid prince, poured
oil
on his head, even as the Almighty had commanded,
and boldly announced to him God's errand, saying, 305. forl^ton uppon. 313. Feala; gefremode. ealdormen. 319. het. ;
306. flocc. 315, ]>&.
308. elisees. 317. hied; cyninge.
320 310. om. t$am. 318. geunga;
26-2
XVIII. SERMO EXCERPTVS DE LIBRO REGUM.
404
God
selmihtig cwsecS be pe
ofer israhela folc
achabes ofsprincg pcet ic
Heo
hundum
tSa
6e to cynincge gesmyrode
.
awyrigendan
J^sere
hieu se ni-gehalgode cynincg
gefremmenne
to
|3a
pa com him togeanes loram axode hweecSer he come mid
se
cyning
]?incg
Git Sinre modor manfullan forligr
and
fela
pa gewende ioram awseg sona bseftan his baece
Het
pa
.
.
pcet
him
.
.
332 .
and
and hieu hine
.
caflice
him to
.
unlybban syndon fortSgenge
Dis synd syrwunga
328
.
.
swa
sibbe
andwyrde hieu and cwseS unforht
cwaetS
.
scet
to-bserst seo heorte
wende
]?a
.
cyning pe com mid tSam oj^rum
fleah iudea
ac hieu hine offerde and him his feorh benam to gezabel pe wses on j^sere byrig
and stod uppon anre upflora and gehiwode
hire eagan
togeanes hieu
.
.
.
340
.
geglencged
senlice
336
.
wurpan of |3am wege swa deadne
hine Sa
324
.
.
.
Se him god bebead betwux his gebrocSrum
Da
gezabel
(sic)
mete na bebyrged on eortSan
to
.
and hire neb mid rude
and beheold his to-cyme
.
pa beseah hieu to peeve sceande up and het hi asceofon [sic) sona under-baec
344
.
Heo
wear's Sa afylled setforan
and pa hors
.
under fotum
Hieu pa code
to his gereorde sittan
and
Senunge cwseS
GaS
.
Sam horsum
hi oftraedan huxlice
sefter his
348
.
to his ]?egnum
.
to J53ere hsetse (vel sceande) pe ic het nijjer asceofan
and bebyriaS hire
Hi eoden
lie for
321. cyninge. 324. awyrigedan. {glossed \trum).
333. feala.
hire
gebyrdum
anum
.
.
.
ardlice to ac heo wses call freten
butan Jjam handum
.
call adilegie
arleasan cyuincges
cSses
mid fultume
ferde
ic
.
pn
beo gewrecen on
bicS
Hwset
pcet
.
352
and }?am heafde ufweardum
.
cyninges. 322. eal adilegige. 323. ofspring 326. nighalgoda cyning. 330. hwser 327. Sing. 331. hieu. unforht him ^ cwsrS. 332. manfulla forliger. 337. worpan. 334. aweg. 335. hieu him sceat to. ;
;
;
XVIII, FROM THE BOOK OF
;
405
KINGS.
'God Almighty hath said concerning thee," I have anointed thee king over the jieople of Israel, that thou mayest exterminate
Ahab the wicked king, may be avenged on the accui'sed
the offspring of
that I
Jezebel
324
she shall be for meat to dogs, not buried in the earth.'"
Then Jehu, went with
the newly hallowed king, his forces, to accomplish those things
which God had commanded him, amongst
Then came
his brethren.
asked whether he came, thus boldly, in peace
Then answered Jehu and '
him
said to
1
fearlessly,
Yet thy mother's wicked whoredoms
and many witchcrafts are going
Then Joram turned '
This
is
treachery
; '
instantly
333
on.'
away and
said,
and Jehu shot him
behind his back, so that his heart burst.
Then he bade him be
Then
fled the
cast out of the
then went he to Jezebel,
and stood upon an upper
who was
dead.
meet Jehu, and beheld
Then Jehu looked up
life
from him
in the city
floor magnificently
and had painted her eyes and her
face
with red,
his approach.
to
horses,
and the horses trod her igaominiously under their
and *
Go
344
push her over from behind
was thrown down before the
Then Jehu went
340
adorned,
to the shameful one,
and immediately commanded men so she
336
way thus
king of Judah who came with the other,
but Jehu pursued him, and took his
to
328
him king Joram,
against
feet.
to sit at his banquet,
348
after his feast said to his servants,
to this witch
and bury
whom
I bade
men throw down,
her corpse, for her birth's sake.'
They went
quickly, but she
was
all
devoured,
352
save only the hands and the upper part of the head, 342. hiwode ; nebb. 344. upp, 341. stod; geglenged. 340. gezab^l. 351. bebyrgaS ; 350. Jun. om. vel vsceande ; het; ascufan. 347. oftraedon. 353. buton; uleweardan. o»i. for hire gebyrdum. 352. eodon ; td.
. .
XVIII. SERMO EXCERPTVS DE LIBRO
406
and |?am fot-wylmum
pa cyddon and he
andsware
cwae'S to
of samarian
pa waeran
achabes suna
Jjses
iorames gebrocSra
Sa ceastergewaran
.
hi of tSam hund-seofontigum
])cet
him
and bet bim
tSa
ssede
on mergen
]?8es
selc j^incg
samarian
Jjsere
to gelangian
gedreoblsecan
j^a
fjses
Ipa
364
.
.
.
fore-ssedan byrig
tempi
368
.
leasan deofolgildan
deofles
swa swa achdb dyde and eac
pa com on
.
cynnes
cSses
.
.
.
be wolde bine wur'Sian for god
])cet
360
.
bebodum
bddl wurcSodon wolde hine gesprsecan
Het
356
to gebringan
seSelinga heafdu ealle
'Sd to
.
.
hlafordum
to eallum his
and he acwealde siSSan
]>e
to cynincge
for beora
burb-waru to t?am breman hieu
pa bet hieu bim
Gewende
swa gewitegod
ser
se bealda hieu
pa bet
budon bim manrsedene
fjsera
wses
pcet hit
ealdan cynincges .
senne se'Seling gecuron
seo
.
.
hund-seofontig acSelinga
^
and fuhton him togeanes
pa sende
bundas
fule
]?urli
cnihtas para cynincge pcet
(5a
REGUAT.
git swytSor
373
.
.
sacerdas to pava. cynincge ealle
.
and he h^t hi ingan to 'Sam gode bd^l
and him
Hwset
geoffrian pa, estfullan onseegednyssa
?5a
hieu het hi ealle ofslean
and forbsernan
J)one b441
and to-brsecan
"Worbton pa anne gangtun ser
wses gewurtSod wolice o'Spcet
pa com godes word For^an pe
)5U
]3ine
suna
cSaer
bis
se
tempi
.
god bddl 380
.
to (Sam cynincge }7us
.
geworbtest minne willan geornlice
on achabes ofeprincge
otJ
Jjser
.
376
.
.
and hi
.
ealle adilogodest
gesitta'5 pest cyne-setl
maegSe
(5a feor|3an
.
mid
.
on israbel
fgederlicre sefter-gengnysse
384 .
357. Da wseron on samsCrian. 356. om. to ; swa ser. 366. merigen. 361. cyninge. 363. asende ; ieu. 373. achab. 371. tempel. 370. hi gesprecan.
355. cyninge. 358. cyninges, .367. ^ing. '
r
'
Leaf88.
407
XVIII. FROM THE BOOK OF KINGS. and the
Then
soles of her feet,
by
foul clogs.
the servants told that to the king,
and he said
had been
in answer, that it
so prophesied before-
hand,
356
There were in Samaria seventy
princes,
sons of Ahab, the old king,
Joram's brethren.
Then the bold Jehu commanded
the citizens that they should choose a prince
360
from among those seventy, to be their king,
and
fight against
Then the
him
in defence of their lords.
citizens sent to the
promising him obedience to
Then Jehu ordered them all
renowned Jehu, his
all
commands.
364
to bring
the heads of the princes on the morrow,
and he destroyed afterward every one of the
Then he returned to Samaria, the aforesaid and bade men
call to
him the
race.
368
city,
false idolaters,
who worshipped Baal, desiring [them] to speak with him. Then he bade [call] the ministers of the devil's temple, saying that he wished to worship him as God,
373
even as Ahab did, and even yet more.
Then
the priests came to the king,
all
and he bade them enter
and
Lo
offer to
then
!
him
They turned
it
was wickedly worshipped to the
offspring,
thy sons shall
sit
where the god Baal
until that time.
380
king thus,
Because thou hast zealously executed
on Ahab's
all,
his temple.
into a di*aught-house,
Then came God's word '
376
Jehu commanded men to slay them
and burn up Baal, and break down
before
god Baal,
in unto the
their devout sacrifices.
my
will
and hast destroyed them
all,
on the throne of Israel
384
until the fourth generation, in lineal succession.'
376. estfullum. 374. cyninge. 379. om.anne; gangtiin (grZossed cloacam). hi ; adylegodest. 385. faederlicere.
377. hfeti. 381. cyninge.
378. tobrecan. 383. ofspringe ;
XVIII. SEKMO EXCEEPTVS DE
408
LIBllO llEGUM.
Manega cynegas wseron myslice geworhte jjysum rixiende on israhela rice
sefter
and eac on iudea lande ezechias gehaten
mid
J^a
and his biggengas arserde
.
deofolgild
dwollice
j^e
392
.
rixode on iudea lande an leas Sryttig geara
and
god
wislice leofode forcSan pe he lufode
and god hine gescylde wiS Syrian cyning
.
Sennacherib gehaten pe mid hole
him on wan afyllan
his heretogan to
396
,
wolde
.
huxlice sprsec be gode
'Se
.
.
.
and mid ormaetre fyrdincge hine and asende
.
oj? pcet
wserou gewurcSode mid wolicum biggencgum
He
388
ealre heortan gebeali
to 'Sam selmihtigan gode
and towearp
.
d^pcet se geleaffulla cynincg
.
and be ezechian mid ^mycclum gebeote
.
Hwget Sa ezechias anmodlice clypode to
Sam
Da and
selmihtigan gode
400
he hine ahredde
pcet
.
asende god his engel to J^am syriscan here ofsloh
pa geseah Sennacherib sona
sona
hdm
.
and
his twsegen
hine ofslogon mid swurdes ecge
Swa
on mergen
Sses
404
.
.
.
suna 408
.
ahredde se selmihtiga god ]?one
and eac
.
'Sserto
mid heofonlicum swurde
pcet his here waes ofslagen }5a
.
on anre nihte an hund fiusend manna
and hund-eahtatig Susend and sumne eacan
Wende
.
his leode for his geleafan
ae]?elan
cynincg
.
.
^fter Sysum wearS geuntrumod ezechias [oS] deaS.
and him com gangende to godes witega ahead him
God cwoeS be Se cynincg forSan
j^e
isaias
Su sweltan
pa awende ezechias and clypode
to
gode
to
pcet ]?u
.
scealt
wage
Jjus
.
and
his
becweSe
J)ine
J3U soSlice
ne
ansyne
}?u
.
Sincg leofast
.
.
416
.
cweSende mid wope
Ic bidde pe min drihten poet
412
.
godes serende fjus bealdlice and cwse'S
.
beo gemyndig
386. cyniugas. 388. cyning. 387, rixigende; rfce. 392 biggenguwi. 398. om. to. 396. hole ; wann. 393. laes. 397. ormsettre fyrdinge. 406. ofslegen. 405. merigen. 407. Gewende twegen. ;
1
Leaf
88, back.
;
409
XVIII. FKOM THE BOOK OF KINGS. Many
kings were there, diversely disposed,
reigning after this one in the
called Hezekiah, turned with
to the
kingdom
Iiis
388
whole heart
Almighty God, and raised up
and overthrew the
of Israel,
Judah, until the believing king,
also in the land of
and
his worship,
which until then had been
idols
erroneously venerated with wicked worship.
He
392
reigned in the land of Judah thirty years save one,
and lived wisely, because he loved God
and God shielded him against the Assyrian king, called Sennacherib,
who with
slander fought against him,
396
and desired to destroy him with an immense army,
and sent
his leader to him,
who spoke
shamefully concerning God,
and concerning Hezekiah, with great threatening.
So then Hezekiah cried with single mind to the
He
Almighty God, that
Then God
400
would deliver him.
sent His angel to the Assyrian host,
and slew in one night one hundred and eighty thousand men, and some more besides.
As
404
soon as Sennacherib saw in the morning
that his host was slain by the heavenly sword,
he straightway went home, and his two sons
him with the edge
slew
of the sword.
Thus the Almighty God and
also
his people,
After this Hezekiah
408
delivered the noble king
for his faith. fell
sick unto death,
and God's prophet Isaiah came walking to him, and announced to him God's errand thus
*God
saith concerning thee,
412
boldly,
king, that thou
and
said,
must bequeath
thy property, because thou shalt die, and thou verily shalt not
Then Hezekiah turned
his face to the wall,
and cried to God thus
saying, with weeping,
'
I beseech Thee,
409. ahredde (correctly).
;
my
live.'
416
Lord, that thou be mindful
om. god; cyning. 414. cyning;
411. J)ing
MS. JvL. of (wrongly) 416. wende.
;
JuN. oS
XVIII. SERMO EXCERPTVS DE LIBRO EEGUM.
410
on fulfremedre heortan
ic setforan 'Se ferde
liu
and on
symle gecwemde
soc5f8estnysse Jje
Isaias se witega wees avvseg farande
him
ac god hine gecyrde Ipus
Gecyr
to ezechian
eft
and sege him
420
.
secgende
.
word
?Sas
Drihten god gecwee'S pe dauid on ge-lyfde ic
gehyrde
gebed
J?in
and
.
and efne
ic tSe gehsele pcet
nu embe
]?ry
and
dagas to
dagum se
to
cynincges dolge
J?8es
and
.
and mid
ic
438
eac
]3as
and him com
.
ealre godnysse
gode
^
burh gescylde
heelu
tSa
gecwemde
Mannases wses gecyged ezechias sunu
ge^gremode asende
swa
pcet
.
433
.
.
.
god'
|5one selmihtigan
him god
to swytSlice steore
him comon
.
to tSa chaldeiscan leoda .
and on cwearterne bescufon
.
to
sceame his kyne-scipe
pa behreowsode mannases mycclum
his
synna
god
eelmihtiga
bene gehyrde
.
Sam
and he ge-bette syStSan
He oncneow
421. farende. 431. cyninges. •
gelseste
444
.
earman cynincges
and gebrohte hine
eft to his cyne-rice of
and awende
]?as
•
.
and behet geswicennysse and hit eac swa 'Sa se
440
.
eallre heortan to J?am eelmihtigan clypode
biddende miltsunge ealra his man-deeda
Hwset
436
.
*and hine gebundenne geleddon to babiloniscre byrig
and mid
.
.
geendunge
se feng to rice aefter his feeder
and mid manegum yfelum deedum
Jja
.
Isete
leofode pa, si'5(5an ocS pest sixteocSe gear
and
.
witega isaias wyrcan senne cly]7an
pa hat
He
drihtnes temple
J^ines
to eacan
424
wop
hdl gsest
gear pe to fyrste
ic fiftyne
tSinum
pn
.
.
beheold ]?inne
ic
.
.
retSan cwearterne
poet 'Sset
he
.
ser tobreec
448
.
godes mihte and his mildheortnysse on him
f)a
his daeda to his drihtnes willan 425, wop. 433. ealra.
Above the
line.
.
hal. 430. wjTcean ; cliSan. ; 435. rice. 434. Manases; ezechian.
426, geheelde
°
Leaf
89.
XVIII. FROM THE BOOK OP KINGS. how I have walked and
'
God
Return
before thee with a perfect heart,
have ever pleased Thee.'
in integrity
Isaiah the prophet
but
411
430
was going away,
caused him to return, thus saying to him again,
Hezekiah, and say to him these words,
to
The Lord God hath
said, in
whom David
believed,
424
I have heard thy prayer, and I have beheld thy weeping,
and behold, I
will heal thee that thou
now within about and I
mayest go whole
three days, to thy Lord's temple;
will allow thee a space of fifteen years
in addition to thy days,
and I
will also protect this city
Then the prophet Isaiah bade make a for the king's
Then he
428
wound, and health came
plaster to him.
lived afterward until the sixteenth year,
and with
!'
43a
goodness pleased God.
all
Hezekiah's son was called Manasses,
and he succeeded
many
and with
Then God
sent
to the
kingdom
evil deeds
after his father's death,
provoked the Almighty God.
so that the Chaldean people
came
and brought him bound to the
to him,
city of
Babylon,
and thrust him into prison, as a shame to
Then Manasses and with
all his
440
heart cried to the Almighty, all his
wicked deeds,
and promised amendment, and he !
his kingship.
greatly repented of his sins,
imploring mercy for
Lo then
436
him a severe chastisement,
also
God heard the and brought him
the Almighty
of the poor king,
performed
it.
444
prayer
again to his kingdom, out of the cruel prison,
and he afterward restored that which he had before broken in pieces.
He
448
then acknowledged God's might, and his mercy towards him,
and turned his deeds to his Lord's
436. om. god cynescips.
;
gegremode. 441. manases.
will,
437. sende. 439. Iseddon. 440. cweartem 442. ealre. 445. cyninges. 448. aer.
;
XVIII. SERMO EXCERPTVS DE LIBRO REGUM.
413
and wel ge-endode
he yfele ongunne
j^eah "Se
.
His sunu amon swytSe ungesaelig feng to his rice
swa
.
and
452
hit unrihtlice heold
he forlet |?one almihtigan god
pcet
.
and deofolgild beeode and dsed-bote ne
Twa gear he rixode unraedfsestlice Da gewearS his J^egnum "pcet hi hine
geworhte
^
.
456
.
and
sunu sona feng
losias his
acwealdon
to rice
.
on iunglicre ylde and ge-efenlaehte dauide
on
ealre godnysse
He
.
and godes wyllan gefremode
awearp yfelnysse and
cSsera leasra
and wiccan fordyde and Naes
mid
se
.
and wigleras
.
afligde
.
his gelica
gode
ne eac siSSan ne com
t5e
j^ryttig
symle beeode
swa gelyfde on god
geara
.
,
468
.
he rixode Jjrymlice on hierusalem
swa swa us
Ne mage we awritan
se
.
gewrytu
secgatS
ocSSe israhela (5eode cwe'Sa'S to
hu
hi
he
bicS
soSum
se
j^am cynincgum
pam
selraihtig
.
sefre
^
Jjses
gelic .
c5e
Se
rixigende
*
Above the
,
gecuron deofolgild
.
tSe soJ)lice is
480
.
454. forlet 460. gddnysse. line.
476
.
godspelles timan
sy wulder on ealra worulda woruld.
453. geheold. 459. iunglicere.
.
.
pe synnum gehyrsumatS
and heora scyppend forsawon ana god
472
.
cwyde
ealle leofodon
and godes beboda forsyhS nu on pcet
.
.
mjenig-fealdan gerecednyssa
tSa
ealra iudeiscra cyninga on tSisum lytlan
we
464 .
nan cynincg pe gecyrde swa geornlice
so'Slice
and rayldheortnysse weorc be moyses
ac
.
.
gecwemednysse
ealre heortan to tSam selmihtigan
An and
.
mid eallum biggencgum
drycrseft towearp his drihtne to
beforan iosian
nan
unrihtan biggengas
t5a
goda pe his fseder on gelyfde
and geedniwode godes
460
.
;
Amen.
lyfigendan (for selmihtigan). 461. wearp yfelnyssa. *
Leaf
89, back.
;
XVIII. FROM THE BOOK OF KINGS. and ended His son
well,
although he had begun
Ammon
413
evilly.
very unhappily
succeeded to his kingdom, and
453
I'uled it unjustly,
so that he forsook the
Almighty God,
and practised
and wrought not deeds of repentance.
Two
idolati-y,
years he reigned without prudence
then his thanes agreed that they would
456 kill
him,
and Josiah his son straightway succeeded to the kingdom in youthful age,
and imitated David
in all goodness, and performed God's will.
He
away
cast
evil,
and the wrong
460
worships
(false)
of the false gods in which his father had believed,
and renewed God's law with
observances,
all
and destroyed the witches, and put the wizards and
cast
down
to flight,
464
witchcraft, to please his Lord.
There was indeed no king who turned so zealously with his whole heart to the Almighty before Josiah, neither afterward
any
like to him,
One and
who
God
came there
468
so believed on God.
thirty years he reigned gloriously in Jerusalem,
and works of mercy according to the law of Moses he ever practised, even as the scriptures
"We cannot write the manifold the Jewish kings in this
of
all
or
how
but
we
the people of Israel
all
say in truth, that he
little
the kings
who
to
Whom
who
Who
ever reigning
be glory to
472
treatise,
obeyeth sins
476
in the gospel's age,
chose idolatry,
and despised their Creator;
One God Almighty,
us.
lived;
and despiseth God's commands, now is like
tell
histories
all
is
verily
480
;
ages of ages.
Amen.
466. cynintj. 473. gerecednysse. 474. cynega. 463. 1 mid {for mid). 478. cynegujTi. 480. god ana. 481. sy a wuldor. 476. sofan.
XIX.
414
PASSIO SANCTI ALBANI, MARTYRIS.
XIX. PASSIO [Collated with
QVM
^
SANCn ALBANI MARTYRIS.
U. = MS. Cambridge
University Library,
H^DEN CASEBE W^S GE-HATEN
twam hund gearum
acennednysse
and syx and hund-eahtatigum
Sa cristenan pe he of-axian mihte
and forbsernde cyrcan
and
4
.
.
he acwealde and acwellan h6t
\}xt
ealle
.
.
middan-eard
ofer ealne
and he rixode twentig geara reSe cwellere
swa
33, p. 289.]
he cwealm-bsere wsere
se wses to casere gecoren j^eahcSe
sefter cristes
li. i.
DIOCLITIANVS
jjeos arleasa
and berypte
.
.
'Sa unscsetScSigan
8
.
ehtnyss unablinnendlice eode
ofer ealne middan-eard ealles tyngear.
heo to engla lande eac svvylce becom
6(Spcet
and an
fela
Jjser
wses albanus se
tSsera
on
setSe
j^aere
.
to engla lande
martyr
swa swa we
dagum becom
jpam
sejjela
fram
h6r
cytSa]?
Sam
arleasan casere
mid ormetre wodnysse
pa setwand him an
and
.
digollice to albanus huse
tSser
setlutode his
16
.
tSsera cristenra
am
.
seo cweahnbsere ehtnyss
and pa cwelleras cepton
Se
gehwaer preost. 20
.
laSum ehterum
.
and albanus hine under-feng JjeahSe he gefullod nsere
pa be-gan his
se preost
and daeges and nihtes
Jsam arwurj^an albane
U.
2.
wxre. hundred.
3.
dioclicianMS.
fgestan
24
.
his drihten herian
and betwux tSam secgan
Title. U. inserts X. lULll before PASSIO.
.
swa swa he god lufode
gebedu singan and swySe
1.
12
.
.
ehtnysse eac wearS acweald
for cristes geleafan
On
.
acwealde Sa pe on criste gelyfdon
.
t
.
one soSan geleafan
o]?]3oe<
Kalendas
he gelyfde 4. vj. htind-eahtatigum. 6. het. 8.
he rypte
J)a
unscyldigan,
9. arlease ehtnyj. 10. t)in gear.
;
XIX.
PASSION OF
ALBAN, MARTYR.
ST.
415
XIX.
JUNE Theee was
PASSION OF
22.
a heathen emperor
who was chosen
named
emperor over
to be
ALBAN, MARTYR.
ST.
Diocletian,
all
the earth,
though he was a destroyer of men, two hundred
and eighty-six years
after Christ's incarnation;
4
and he reigned twenty years, a cruel murderer, so that he killed, and bade kill,
whom
the Christians
all
he could find out,
and burned churches, and robbed the innocent and
this
over
all
until it
the earth fully ten years,
came
and there
One
also even to England,
many who
killed
of these
who was
was
believed in Christ.
13
Albaii, the noble martyr,
likewise killed in that persecution
for Christ's faith,
even as
we
shall tell [you] here.
In those days came the murderous persecution to
8
impious persecution spread unceasingly
16
England from the wicked emperor,
and the murderers seized the Christians everywhere with exceeding fury
who
;
then a priest escaped from them
ran secretly to Alban's house,
and there lay hid from
20
his fierce persecutors,
and Alban received him, though he was not baptized.
Then began the
priest,
to sing his offices,
and
forasmuch as he loved God, fast strictly,
and day and night to praise and meanwhile
24
his Lord,
to teach the true faith
to the honourable Alban, until he believed
11. land. 12. crist.
13. J)aere. 19.
8e])ele
unmsetre
martir. ormetre).
{fw
20. digellice. 2i. set-lutude. 22. h^.
XIX.
416 on
god
tSone soSan
and weartS
PASSIO SANCTI ALBANI, MARTYTHS.
se preost
olSpcet se
ealdor-mann
hine
geaxode
tSser
and wi'Ssoc J^am hae'Sen-scype
cristen
soj^lice
pa wunode
.
.
and swySe
.
ehte
and hine
pa comon
ardlice het
32
.
serendracan to albanes huse
t5a
.
cristenan
tSa
him gefeccan mid fullum graman
to
geleaffull.
mid (Sam arwurtSan were ?Se
28
.
.
ac albanus eode ut to J)am ehterum
mid
preostes ha^kelan swylce he hit wsere
tSses
36
.
and hine nolde ameldian tSam manfullum ehterum.
He
weartS
Sam
to his
gebunden and ge-broht sona
Ipa,
arleasan
godum
deman
pa wear's
dema
se
]?8er
.
mid
offrode
he
deofollice
eallum.
40
gram
sona swa he beseah on ]?one soSfsestan martyr forSan pe he under-feng Sone fleondan preost
and hine sylfne sealde het hine
to siege for hine
Sam
,
.
44
.
hseSen-gllde and cwoej)
.
he sylf sceolde Sa swaran wita onfon
pcet J?e
Isedan to
J?a
Kc
tSa defollican
gegadum
his
he Jjam preoste gemynte gif he mihte hine gefon
butan he hraSe gebuge to his bysmorfullum godum
.
ac albanus naes afyrht for his feondlicum ]?eow-racan
forSan
his hsesum
gecampe
gehyrsumian
se
dema
Da andwyrde
.
ardlice
Hwylcere msegSe eart
Tpn
and cwobS
.
to
Ipe
and cwseS .
eom and
crist sefre
sy
wurSige
.
56
.
.
.
39. deofllcan lac, 41. deoflice. 42. U. om. swa. 43. h^. 45. haetSenan gylde.
]>er.
35. Albanes. 36. hacelan. 37. nolde hine. '
Leaf
90.
52
.
ic
secge hraSe
31. ealdorman. 32.
Jjus
hwylcere maegSe ic Jse
.
.
oSSe hwylcere manna
Su soS wylt gehyran
pcet ic cristen
he nolde
poet
ne to his hseSengilde bugan
albanus J?am arleasan
Hwset belympS ac gif
.
he wees ymb-gyrd mid godes wsepnum
]?e
to J?am gastlicum
pa axode
48
.
;
:
XIX.
PASSION OP
ST.
417
ALBAN, MARTYR.
in the true God, and renounced heathenism,
and became
Then
verily a Christian,
the priest dwelt with the honourable
until the magistrate
discovered
him
who
there,
28
and exceeding
full of faith.
man
persecuted the Christians
and with great wrath
32
commanded him to be fetched before him speedily. Then came the messengers to Alban's house, but Alban went out unto the persecutors
with the
He
he were
priest's cloak, as if
and would not betray him
Ae,
36
to the wicked persecutors.
was thereupon bound, and brought straightway
to the impious judge,
where he was
the devilish
with
sacrifices,
Then became
offering to his
gods
all his associates.
40
the judge fi.endishly angry,
as soon as he beheld the steadfast martyr,
because he had received the fugitive priest,
and given himself up to be
slain for
him.
44
Then he bade men lead him to the heathen
sacrifice,
and said
that he himself should receive the heavy punishment
which he had meant
for
the priest
if
he
could
have
taken
him, unless he quickly submitted to his shameful gods
but Alban was not affrighted by
48
his fiendly threats,
because he was girded about with God's weapons
unto the ghostly
obey his
hest,
fight,
nor
bow
and said that he would not to his idolatry.
Then asked the judge immediately, and '
Of what family
art thou, or of
52 said,
what rank among men
V
Then Alban answered the wicked man thus '
"What concerneth
but
if
that I
it thee,
of
what family I may be
thou desire to hear the truth, I
am
tell
56
?
thee quickly
a Christian, and will ever worship Christ.*
46. ])^ swaeran wfta. 47. h^. U. ins. on be/. Jam. 48. hd. gode. 49. feindUcan J)eowracum. 50. h^.
51. gastUcan. h^,
55. andwyrd. 56. belimpjj.
57. wylt.
27
XIX.
418
PASSIO SANCTI ALBANI, MARTYRIS.
Se dema him cwaetS to butan
selcere ylclinge
nu
.
me
CytS
.
ic
axie 'Sus
him
to
me
ic
and
.
god
se t5e is soS
ic
and
.
60
.
Se godes cempa cwce'S to ]7am cwellere Ic hatte albanus
naman
j^inne
]3us
on Ipone haelend gelyfe geworhte
ealle gesceafta
gebidde and hine
sefre
wurSige
Se cwellere andwyrde J)am arfaestan were Gif
pxa ecan
tSu
lifes gesaeljje
Su
Jjonne ne scealt
.
habban wylt
Eowre godas
.
ge deoflum ofFriaS eower gehelpan
ne eowerne willan gefremman ?Sa
ecan wita on
Hwset Sa
tSsere
dema
se
and bet beswingan
wende
pcet
64
.
.
.
mid mycelre under'Seodnysse
Albanus him awc^wyrde J?e
.
.
elcian pcet ?5u ofFrige
godum
Jjam maerum
.
.
magon
.
ac ge underfotS to medes
widgillan belle
deofoUice yrsode J)one
68
.
offrunga ne
[sic)
72
.
.
balgan martyr
.
he mihte bis modes anrsednysse
mid Jiam swingelum ^ gebigan to his biggengum ac se eadiga wer weartS Jjurb god gestrangod and tSa swingle forbeer swycSe ge}?yldiglice
76
.
.
.
and mid glaedum mode gode
Da
geseah se dema
pa dydon pa
.
80
wurdon
and bet bine acwellan
for Sses haelendes
hsetSenan
naman
swa swa hi bet
and leddon f one balgan
and stodon
.
he oferswycSan ne mihte
\)cet
gebigan
criste
mid beheafdunge
ac hi
j^ancode
wer mid f)am hetelicum witum
f)one balgan
ne fram
tSses
.
dema
se
to bebeafdigenne
gelette lange set anre brycge
otS
wsera and wifa
pe wurdon onbryrde
60. U. omits this line. 61. TJ. om. to . J)us. 62. gelyfse. .
.
sefnunge for tSam ormgetan folce .
69.
.
88
.
Eowere
;
om. godas.
71. gefremian.
.
72. witu. 73. deoflice.
64. gebiddan.
65. cwellerje. 66. gesselSa.
76.
*
Leaf
90, back.
84
.
.
swinglum.
mede.
;
XIX. The judge
PASSION OF
him
said to
'
:
419
ALBAN, MARTYR.
ST.
me
Tell
;
thy name,
now that I thus ask.' God said to the murderer
without any delay,
The champion
am
*I
who
60 thus,
hight Albanus, and I believe in the Saviour,
made
the true God, and
is
Him
to
of
Him
and
I pray,
all
creatures
will I ever worship.'
64
The murderer answered the glorious man, *If thou wilt have the felicity of the everlasting
life,
then thou must not delay to sacrifice to the great gods, with full submission.'
Alban answered him which ye
'
:
Your
68
sacrifices to
the gods,
cannot help you,
offer to devils,
nor profit your cause, but ye shall receive as your meed everlasting punishments in the wide-reaching
Lo
!
then the judge became fiendishly
7a
hell.'
ii-ate,
and commanded men to scourge the holy martyr,
weening that he might bend the steadfastness of to his (own) forms of worship
man was
but the blessed
by means of the
his
mind
stripes
and bore the scourging exceeding
patiently,
and with glad mind thanked God
for
it.
Then the judge perceived that he could not overcome the holy
man by
nor turn
[liim]
by
76
strengthened by God,
80
the severe tortures,
from Christ, and commanded them to
kill
him
decapitation, for the Saviour's name.
Then the heathen did
as the judge
commanded them,
84
and led the Saint unto his beheading; but they were delayed a long while at a bridge,
and
stood
still
until
evening
by
reason
of
the
exceeding
crowd of
men and
of
women who were
78. ge])yldelice. 79. glade. 81. hetelum. 82. ])a {for and). hine. swyr'Ses ecge 83.
stirred up,
dunge).
88
namam
(«o).
84. hf.
U.
ins.
{for
he
hef.
beheaf-
85. Iseddon. 86. brigge. 87. ^fnunge. 88, wera.
27-2
«
XIX.
420
PASSIO SANCTI ALBANI, MARTYRIS.
and comon to Sam martyre and him mid eoden
Hit gelamp
tSa
ungereordod
sset
swa
.
.
on
tSsere ceastra otS sefen
butan selcere tSenunge unj^ances fsestende
Hwset
albanus efstan wolde to siege
tSa
and code to
and beseah to heofonum and
and him weg rymde
pa wear's
se cwellere
.
brycge ne mihte
biddende
setforan
feoll
96
.
set
.
and awearp
swurd
.
laeg ]38er
sceolde
eallre fsegernysse
pa eode albanus uppan
Ssere
peer arn
pa.
and eac
.
dune
gode .
J?set
se
He wearS uppan
108
.
smeSe.
ful
Syder
ardlice
set
.
he him sealde wseter
and he dyde swd
wylspryncg
set
men mihton tocnawan
pa Sa
mid
.
waes Sser gehende j^am halgan wsere
and baed sona
pcet
104
.
scynende him setforan
An myrige dun mid V^yrtum amet
mid
.
geleafan
and heora nan nolde naht eaSe hine slean
Da
.
100
.
to his fotum mid fullum geleafan
He wearS Tpa gean-lseht mid anrsedum to Sam halgan were pe he beheafdian pcet
gode
swurd
his
wolde mid him sweltan serSan pe he hine sloge
and
.
.
pe hine acwellan sceolde
arn Sa ardlice JjaSa hi ofer Sa ea comon
and
92
.
swa swa he ge-wilnode
.
wundor abryrd
\)cet
]?a
Jjone hselend
adruwode him
seo ea J)0er-i*ihte
Jjurh
he ofer
})aSa
6d,
Jjsere
.
dema
pcet se geleafleasa
112
.
albanes fotum his
mihte wiS god
stream arn of Seere sticolan dune
pa be-heafdod
Ssere
dune
sigefsestum
.
and
for Sees
^
.
.
haelendes
naman
to his drihtne ferde
martyr-dome
89. eodon. gefen. 91. ceastre. 92. buton. efestan, 93. Hwffit. brfcge. 94. eode.
.
and soSum geleafan
97. wilnode. 98. cwellera.
99. wunderonbrnrd. 6d. 100. & arn. hi. aerj^am. 102. swyltan.
96. 4d.
103. '
Leaf 91.
anrxdum.
116
;
XIX. PASSION OF and came
So then
and went with him.
to the martyr,
out that the unbelieving judge
it fell
sat unfed in the
town
until evening,
without any meal, fasting against his
Lo
421
ALBAN, MARTYK,
ST.
will.
93
then Alban would hasten to death,
!
and went to the stream when he could not go over the bridge, and looked up
to heaven, praying to the Saviour,
and the stream thereupon dried up before him, and made a broad way for him, even
Then the
executioner,
was touched by that
who was
as he
to kill him,
and threw away
miracle,
96
had desired of God.
his sword,
and ran quickly, as soon as they had come over the stream, and
fell
at his feet
with
desiring to die with
He
him rather than
was then united, with resolute
to the holy
man whom
100
full faith,
to slay him.
faith,
he was to have beheaded
104
and the sword lay there shining before them, and not one
of
them would
Then was there nigh a pleasant
with
hill,
at
readily slay him.
hand
to the holy
adorned with plants,
all fairness,
and eke
full
Then went Alban quickly
hill,
thither,
and He did
Then ran the well-spring that
when
give
him water 112
at Alban's feet, his
power with God,
the stream ran from the steep
hill.
n6
then beheaded for the Saviour's name,
upon the by
He would
so.
men might understand
He was
108
smooth.
and straightway prayed God that upon the
man
hill,
and departed
victorious martyrdom,
107. haligan were. 108. an. full. 109. ealre. 110. U. om. ardlice. 112. dude.
to his
Lord
and with true 113. 114. 115. 117. 118.
faith;
wyll-sprin§. niihte. geseo (/or
tocnawan).
sticelan.
up on. geleafun (corf .
XIX.
422
PASSIO SANCTI ALBANI, MARTYRIS.
ac his slaga ne moste gesundful lybban fortJam
"pe
him burston
.
butu his eagan
tit
mid albanes heafde
120
.
and
to eor^an feollon
"jpcet
he mihte oncnawan hwsene he acwealde
Hi beheafdodon
mid
'Sa
and hi ssedon
and hu
comon
cwelleras
fram godes geleafan }?urh tSeere
ddron
wera
.
.
and lulius and wifa
and hi ferdon
.
gramlican witu
and comon
of
tSa
.
Ipe
soSan
and eoden
wsestenum
and gebetton cyrcan
]?a
life
]?3er
.
cristenan
behydde
hi wseron
J?ser
to-brocene wseron
140
.
eac ]3a wurtSlice cyrcan 144
.
wurdon gelome wundra gefremode
pis wses geworden ger
Surh hengest
.
.
tSset
.
gewinn come
and horsan pe hyndon Sa bryttas
se cristen-dom
cISpcet
.
.
Jjam hselende to lofe Se leofaS A on ecnysse
and
.
cristen-dom ge-edniwodon
]3am halgan albane Sser he bebyrged wees
and
136
.
on sybbe mid socSum geleafan
tSa
Hi worhton
.
ge-cwylmede on witum
mannum and
to
132
.
.
and oSre manega
sige-fseste to J^am
wudum and
spraec
he ne mihte gebigan
wide geond engla land
.
Seo ehtnys geswdc
wunodon
'Sa
Ipe
ylcan ehtnysse wurdon ofslagene
for cristes geleafan
of
.
128
.
.
and arwurSlice
gesvvican Jjsere ehtnysse
be c5am halgum martyrum
.
.
albanus worhte
(5e
se wear's ablend ]?e hine beheafdode
Sa het he
On
to heora hlaforde
syllican tacna
]?a
.
and ferde to heofonum
his blode gefullod
Eft Sa
124
.
mid albane gelyfed on god
Iseg
cempan
sy'StSan fjoqe sotJfsestan
nolde beheafdian cSone halgan wer
J)e
and he
.
wearS ge-unwurSod sySSan
agustinus hine eft astealde
119. gesundfuU. 120. for'San J)8e. 122. h^. hwsene. 123. HI. 125. gelufed.
.
.
.
128. hi.
])d.
129. hiS. 130. geswlcan. 131. h6. 132. wltu.
arwuriSIice.
148
XIX.
PASSION OF
ST.
but his slayer might not live in
ALBAN, MAKTYR.
full health,
because that both his eyes burst out of him,
and
fell
423
120
to the earth with Alban's head,
that he might understand
whom
They beheaded afterward the
who would
he had
killed.
faithful soldier
not behead the holy man,
124
and he lay beside Alban, believing in God, baptized with his blood, and departed to Heaven.
Afterward,
when
the executioners came to their lord,
and related the wonderful signs which Alban had wrought,
128
and how he was blinded who had beheaded him, then he bade them stay the persecution, and spake reverently of the holy martyrs,
from God's
faith
whom
by the
he could not turn
terrible torments.
In that same persecution were
133
[also] slain
Julius, and many others, men and women, widely throughout England,
Aaron and both of killed
by tortures
for Christ's faith,
136
and they departed victoriously to the true
Then the persecution
ceased,
life.
and the Christians came
out of the woods, and out of the wastes, where they had been hidden,
and went amongst men, and restored
Christianity,
140
and repaired churches that were wholly ruined, and dwelt there in peace with true
Then they
faith.
worthy church
built likewise a
to the holy Alban, where he was buried,
144
and there frequently were miracles performed to the praise of the Saviour
This was done before that
who
strife
liveth ever in eternity.
came
through Hengest and Horsa who defeated the Britons,
and Christianity was again dishonoured, until Augustine re-established 134. 136. 138. 139. 142.
^^ron.
wltum. ehtnyss. eodon ])^. westenum. hi. behydde. & wonuden. cristses.
^
it,
I43- Hf. 144. h^. 148. hors. 149. pe (/or se).
148
.
XIX.
424
be gregories
PASSIO
albani, martyris.
SATSrCTI
papan
lare J^ses geleaffullan
Sy wuldor and
lof
seSe ure fsederas feondum set-brsed
and
.
J?am welwillendan scyppende
AMEN.
to fulluhte gebigde Jjurh his bydelas.
[ACITOFEL ET ABSALON.]
ITEM ALIA. U.
[Collated with J.
= MS.
=;
Junius
15 a
.
MS. Cambridge 23, fol.
University Library, li. i. 33, p. 294; 66; D. = MS. Corpus Christi College, Cambridge,
303. P- 340-]
NV EAC
IS
to witenne pcet
Sa arleasan
^
scea'San
and
ac hi nabba(5 nan edlean
man
witnacS foroft
J^a
swicolan tSeofas
156
.
selmihtigan gode
set Ipaxn
.
ac swySor pa ecean^ witu for heora wselhreownysse
for^an pe hi leofodon be reaflace swa swa
Wolde hum and
se
earming hine sylfne bej^encan
huru (Sonne he on bendum biS
swa swa
mid J)am
.
pe forscylgod hangode
hselende criste
.
and cwceS him
me
him andwyrie
nu
pn
to-daeg
bist
pus ge-earnode
.
deacSes J^rowunge poet ece lif criste
sceaSena gefera pe
Se swicola bedyddraS his dseda 153. setbrged.
ET MTILTI EBVNT.
AMI
Qtjom.odo Acitopel iiAQUEis SE SUSPEND-
U. eac. U. witna'S. U. ]>d. U. swicolan. 157. D.U. hi. 155. 156. 1
58.
.
mid
and
D. ecan
TJ. dean.
;
^
rice
TJ.
Leaf 91, back,
.
wlta.
168
man wicS
criste
.
his miltsunga bsed
him sylfum pe mid swicdome
D.
.
.
Se he gelyfde on
Title.
Sinum
mid me on neorxna-wange.
se arleasa sceatSa
on his
bicS
164
mid geleafan
SotS ic pe secge
forj^an
Yfele deS
to
]5onne 'Su becymst on
.
Se hselend
.
and gebroht to cwale
.
Drihten leof gemiltsa
160
.
dyde
se scea'Sa
.
foroft.
synna geandettan mid so^re behreowsunge
his
and he
wulfas
ret5e
and J)am rihtwisum setbrudon heora bigleofan
.
his tilaS
.
.
172
sceandlice witnacS
menn
.
D. wselhreownesse; U.welhreownysse, 159. U. leofodan. D. reaflace. i6o. D. rihtwisan ; U. rihtwfsan. U. setbriidon. 161. TJ. huru J)e. D. selfne. 162. TJ. behreowsunge. D. Jionum. 163. U. hiiru, 1 64. D. sceaSe TJ. sceaSu. D. ;
*
ecan, alt. to ecean.
XIX.
PASSION OF
ALBAN, MARTYR.
ST.
425
according to the instruction of Gregory, the faithful pope.
Be glory and praise to the benevolent Creator, who delivered our fathers from their foes,
152
and disposed them to baptism by means of His preachers.
Amen.
ITEM ALIA. AHITOPHEL AND ABSALOM. [N.B. This Homily
is
really distinct from the foregoing, but is not
recognised as such in the Table of Contents.]
It
now
is
also to wit that
we very
often punish
wicked robbers and treacherous thieves,
156
but they shall have no reward from Almighty God,
but rather the everlasting torments for their cruelty, because they lived by raphie, like savage wolves,
159
and oftentimes snatched away from the righteous their subsistence.
Would
man would
that at least the miserable
and confess his
sins
when he
at least
is
bethink himself,
with true contrition, in
bonds and
is
led to death,
even as the thief did, who hung condemned
164
with the Saviour Christ, and said to him with '
faith,
Lord and Master, have pity on me when Thou comest into Thy kingdom.'
The Saviour answered him, 'Verily
now
to-day thou shalt be with
Thus earned the wicked
Me
I say unto thee,
in Paradise.'
168
thief,
in his death-throes, the eternal life with Christ,
because he believed in Christ, and besought His mercy. Evilly doeth he to himself who provides for himself fraudulently, 172
and he
shall
be the companion of robbers,
whom men
punish
ignominiously.
The deceiver concealeth
his deeds
from man,
165. U. h^lende. 166. D. Drihton. TJ. l^of. D.U. to {for on). 167. U. aracZwerde. 168. D. om. mid me. U. neorxna
170. U. |)rowungse. D. ece. D.U.lif. 171. U.h^. D.U. hine (/or criste). D.U. miltsunge. 172. D. selfum. U. swlcdome. D.U. teola^. U. witna^. 173. D. beo^ sceaSe. 174. D. bedyderaS ; U. bedydra??.
w^nge.
D.U. men.
forscyldgod;
U.
forscyldegod.
U.
h^ngode.
.
XIX.
426
.
.
PASSIO SANCTI ALBANI, MARTYRIS.
ac hi beotS geopenode oft unj^ances
huru on domes dseg and he Se
sceatSa bitS
and
his
nu
.
nan
Jjser
ne biS
tSincg digle
and
ofslagen
earme sawl sytSSan
to scearae getucod
"We wena(5 swa'Seah
pcBf se eall Vealdenda
wille ge-miltsian J)am manfullan sceacSan
gif he
mid
and
gif
Ipcet
gode^ and his arfaestnysse bit.
he bemsentS his synna ^ swy'Sor J)onne his
184
lif
eall^wealjiendes miltsunge.
Jjses
pe beswac tSone
se swicola deofol
and
.
scearpe swurd swege to his hneccan
and mid wope gewilnatS
Ac
i8o
.
hselend
'^
and incundre geomerunge
eallre heortan
clypatS to t5am selmihtigan 8ert5an }?e
.
.
sytSatS to helle
Sam ecum suslum on sweartum racenteagum
to
176
.
ece wite fortSan pe his wserscype ne dohte
lisefS j^onne
ende
sefre forlserde ocS his lifes
188
J^eof
.
nele naht eatSe on his ende gecSafian
he }?onne gecyrre mid
Tpcet
and mid incundum wope ac cunnatJ
mid eallum
Sum
hu he hine
losiatS
Sam
timan pe absalon
criste aet-brede
acitofel
his
se acitofel
.
^
.
196
,
agen sunu
wicS |3one feeder
.
and wolde hine adrsefan
of his cyne-dome and acwellan gif he mihte
pa wses
gehaten
^
gode wses gecweme
Ipe
192
.
.
woruld-wita wses swytJe wis on raede
ongan winnan
.
on ende
secgatS sot51ice gehwser
mid dauide |jam cynincge on
behreowsunge
to |jam wel-willendan hselende
craef^te
Eac swylce hlaford-swican swa swa us bee
.
so'Sre
mid absalone on
raede
200
.
.
and raedde him sona hu he beswican mihte his agenne feeder Saer
1 76.
177. 178.
D.TJ. Jjing. ece wite. D. ofslagan.
U.
U.
he on fleame waes
cundre. D. geomrunge. D.U. om. gode. 184. XJ. cleopaS. U. D. arfestnesse ; U. arfestnysse.
waerscipe.
D. si^aj). 179. D.U. sawul. 181. D. om. call. U. well-willenda haelend. 182. D. manfuUum. D. ealre. U. Inn183. U. h^. ^
Above
the line,
'
.
bitt.
U. sw^ge.
185. D. om. fe.
U.
hneccan.
Final e
186. D. swoSor. 187.
D.U. om.
alt. to a.,
U. lif. D. wealdendas. Leaf 92.
eall. ^
XIX. PASSION OF
ALBAN, MARTYR.
ST.
but they will be revealed, often against his
Doomsday, when nothing
at least at
and he
The robber and
will,
shall be secret,
176
have eternal punishment, because his caution availed
shall
him
427
nothing. will
be slain now, and ignominiously punished,
his miserable soul afterwards shall journey to hell
to the everlasting torments, in swart chains.
We
180
ween nevertheless that the Allruling Saviour
will compassionate the wicked robber, if he,
with
all
crieth to the
his heart
before the sharp sword
and
and inward lamentation,
Almighty God, and beseecheth His mercy
may sway
to his neck
he bemoaneth his sins more than his
if
184
;
[loss of] life,
and, with weeping, desireth the Almighty's compassion.
But the
who
false devil,
deceived the robber,
and ever seduced him until will in
no wise
easily
his
life's
188
end,
permit him, at his ending,
to turn then, with true repentance,
and with inward weeping, but will try with
So likewise
all
to the benevolent Saviour;
his craft to
draw him away from
192
Christ.
will traitors perish, in the end,
even as books verily tell us everywhere.
195
There was a certain councillor, wise in speech, hight Ahitophel, with David the king at the time
who was
when Absalom,
began to war against his
him out Then
of his kingdom,
his
pleasing to God,
own
son,
father, desiring to drive
and
kill
him,
he could.
if
was with Absalom in
this Ahitophel
300
council,
and advised him straightway how he might ensnare his
own
father, while
188. U. swicola. U. besw^c.
190. TJ. getJafien. 191. D. ^onum;
D.
he was in flight;
ins. se bef. J>e.
rsede.
;
U.
tSone.
U.
behr^owsun'ge.
U. w<5pe. U. ])a,m willendan. 193. D. aetbraede; U. setbr^de. U. -swlcen. 194. U. E^c. U. gehwer. 195. D.U. h6c.
192.
U. worold-wlta. U. wfs. D.U. om. acitofel gehaten. U. kininge. U. 197. D. cyniuge gecweme. 198. D.U. absalon. 199. D. adraefen. D.U. raede. 201. U. wses. 202. U. h^ beswfcan. 203. U. h4. 196.
D.
.
XIX.
428 sum
ac
and
PASSIO SANCTI ALBANI, MARTYRIS.
ocSer psegn witS-cwsetS his getSeahte wislice
Absalone 0(5erne raed
tsehte
wyrsan to
his willan
forSan pe hit god wolde swa
.
dauid wurde fram heora wodnysse ahrsed
pcet
pa ge-bealh hine
.
and mid bealwe wearS
acitofel
forSan pe his raed ne moste Jjam reSan gelician for
ocSres raede
ISass
becwse'S
Swa geendode
and wolde
his
and habban
He
.
he hangigende sweolt
mid
agenum
his
his unrsede
feeder feores
anweald
rad Sa on his mule
«i2
.
.
.
.
benseman^
ac hit nolde god
216
.
.
mid mycelre fyrde
heahne holt mid hetelicum gefjance
Jjurh senne
ge-feng hine an treow be
Sam
fexe sona
.
220
.
fortJan
pe he wees sidfeexede and he swa hangode
and
mul arn
se
and dauides
Swa
forS fram J^am arleasan hlaforde
Jjegnas hine Jjurh-Sydon
Eall swa eac iudas crist
t5e .
hangiende on grine ecelice
JElc
and
man aelc
bi'S
acwealde hine sylfne godes wit5er-saca
.
losiacS
on ende
.
.
.
]?am getreowleasan deofle pe hi tihte to
213.
228
.
eac fordemed pe hine sylfne adyt
209. D. forjam. 210. D. rad. D. 211. D.U. fing. 212. D. swealt.
224
.
wselhreowlice belsewde
agen-slaga a on ecnysse SrowaS
204. D.U. Jegen. 206. U. wolde god. 207. D. wodnesse. 208. U. bealuwe.
*
.
.
for-demed swa swa drihtnes belsewa
and hlaford-swican
mid
.
geendode se faeder-swica mid his feore his unrsed^
urne haelend
208
.
se wita his wael-hrcowe gej^eaht
ferde forS
cSa
afylled .
and acwealde hine sylfne
.
pcet
sona
wolde bersedan his rihtwisan hlaford
Absalon
pa.
hdm
and rdd him
his tSincg
pa.
on healicum grine
setSe
204
.
Sam swicMome
.
232
U. bersdan. U. unrxde. D. rad. U. mule. D. ferde. 219. TJ. heah hdlt. U. hetelum. 220. D.U. feaxe. 221. U. h^ was. D. sid-feaxode; U. sidfeaxe. U. hangode. 222. U. m61. 214. 215. 218.
'
D.U. ahred.
U. rxd. ham. D. selfne.
U. Swd.
bensemen,
alt. to
beneeman.
*
rjed, alt, to um-aed.
^
Leaf 92, back.
;
XIX.
PASSION OF
429
ALBAN, MARTYR.
ST.
204
but another thane wisely opposed his design,
and showed Absalom a
different counsel,
God
worse to his [Ahitophel's] liking, because
thus intended
that David should be delivered from their madness.
Then Ahitophel was angry, and became
with wickedness, 208
filled
because his counsel might not please the cruel man,
by reason
of the other's rede,
and straightway rode him home,
bequeathed his property, and killed himself high noose, so that he died by hanging.
in a
So
212
the councillor ended his cruel design,
who sought
wrongly his true
to advise
Absalom then fared
lord.
forth with his evil counsel,
desiring to deprive his
own
father of
2i<»
life
and possess his dominion, but God willed
Then he rode on
his
it not.
mule with a great army
through a high wood, with hostile intention then speedily a tree caught him by the
220
hair,
because be was long-haired, and he hanged
so,
and the mule ran forward from the wicked
lord,
and David's thanes pierced him through. So the
traitor to
his father
ended his
counsel
evil
with his 224
life.
So
likewise Judas,
who
cruelly betrayed
our Saviour Christ, killed himself
by hanging everlastingly
in
Every man and every and
a noose, an apostate from God,
damned
228
as the Lord's betrayer.
shall likewise
be damned who killeth himself,
suicide shall suffer everlastingly,
traitors shall perish in the
end
with the perfidious devil who incited them to treachery.
223. IT.
J)urh])ydon, corr. to furh-
fyddon. 224.
U.
faederswica.
D.
rsed
;
U.
TJ. belijewa.
229. adyt.
U. for-d^med.
D.
selfne.
U.
D. ecnesse; U. ^cnysse.
230. U. a. 231. U. hlaford-swlcan. 232. D. Line {for hi),
rsed (/or unrsed).
225. TJ. sw^. 226. D. selfne. 227. D. hangigende. 228. D. be fordemed.
233
dome,
U. sw^
swiS.
U. swic-
XIX.
430 Eall swa
PASSIO SANCTI ALBANI, MARTYRIS.
deman
unriht-wisan
Ipa.
])e
heora domas awendaS
be l^am sceattum na be so'Sfsestnysse
sefre
and habbatS
and swa
sefre to
.
c6pe heora sotSfsestnysse
hi sylfe syllatS witS sceattum
.
236
.
Jjonne habbatS hi on ende for heora unrihtwisnysse
mid J)am swicolan deofle J?a ecan susle Se rihtwisa dema sceall deman sefre riht .
and
forcSan
Ne
Ipe
tSa
sceattas ablendatS
manna mod pe
Jjsera
and
tSa
symle
swa swa us bee
hi manfullice nimatS
domas awenda'S
to
wohnysse swd
nan godes J^egn for sceattum
sceall
dom
ac healdan Jjone
gif
he on ]?am ecan
Sume menn
life
240
.
secgatS
.
.
riht
man
he drihtnes
buton lySrum sceattum symle to rihte pcet
.
fyr'Srian ]?a rihtwisnysse for godes lufon
deman
sy
244
.
.
.
his edlean underfo
.
syllaS eac cyrcan to hyre
swdswd wdclice mylna
.
\>cet
248
msere godes bus
pe wses gode betseht to his biggencgum to tSam cristen-dome
Jje
ac hit ne gedafnatS pcet
man
anre mylne gelic for lySrum
and
setSe hit detS
he
,
crist sylf astealde d<5
godes bus
tolle
sincatS swy?5e
pdss deofles
and us on
deope
.
is
fa;stnesse.
237. 238.
D.U. hi. D. selfe sellaS. D. hi. D. -nesse. U. ^can. U. pfnunge {for
Busle),
339.
U.
f>e
256
.
life
.
AMEN.
ece wuldor on eallra worulda woruld.
233. D, Eal-swa; U. Eall sw^. 234. U. n^. D. soSfaestnesse. 235. U. seflr^. D. ceape. D.U. so'S236.
mannum
swic-dom pe syrwS embe us
mild-heort-lice gelsede to 'Sam ecan
Sam
252
.
Gescylde us se scyppend pe gesceop us to
wiS
.
(/or Se). D. rihtwisae.
D.U.
sceal.
U.
seffre.
240. D. rihtwisnesse. 241. D. forjjam. 242. U. mdd. U. hi.
D.U.
243. D. awsendaS.
D. wohnesse
lufan.
swa. 244. D.U. sceal. riht {alt. to unriht).
245.
D.U.
])egen.
U. hd drihfcenes. D.
si.
U.
;
XIX.
PASSION OF
ST.
431
ALBAN, MARTYR.
So likewise those unrighteous judges who pervert their judgments, always for gain, and not for justice,
and always and thus
offer their justice for sale,
sell
themselves for the sake of money,
236
then shall they have in the end, for their unrighteousness, eternal torments with the treacherous devil.
The righteous judge must judge ever and ever further
aright,
justice for the love of
seeing that bribes blind, even as books
the minds of
men who
may
of God's thanes
240
wickedly take them [Prov.
and thus pervert their judgments
None
God, tell us,
xxii. 9, Vulg.],
into injustice.
decide a cause for gain,
but maintain the judgment,
if
244
he be the Lord's man,
without miserable bribes, ever for the right, that he
may
receive his reward in the eternal
Likewise some
men
sell
were worthless
as it
even a church for
mills, the glorious
which was dedicated to God for His for that Christianity
not that
it befitteth
like
unto a mill, for vile
May
from the
men make
God's House
sink [or sinneth] very deeply.
who
layeth snares about us,
hds.
D. biggengum U. bigengum. D. self. D. geSafenafJ U. ge-dafena'S. U. doS {for d6), D.U. bus. 250. 251. 252.
;
;
Amen.
253. D. tolne. 254. U. pe «e (for setSe). synga'S. 255. U. Tpe {for U, manne. 256. U. om. ]pe 258. U. ^ce.
.
Amen Amen.
256
life,
everlasting glory for ever and ever.
V. ece. D. underfo. 247. U. h.6. D. eac syUaS; 248. D.U. men. ^ U. syllaS e^c. U. hyre. 249. D.U. swa swa. D.U. waclice.
D.U.
252
created us as men, shield us
deceit of the devil
is
248
of God,
service,
and mercifully bring us to the eternal wherein
House
toll
it shall
who
the Creator,
,
which Christ Himself founded;
but
and he who doeth
life.
hire,
;
U.
D. sceppend.
se).
.
.
D.U.
us.
D. ealra woruld. ealra worolda worold.
XX. NATALE SANCTE
432
JSDELDRYDE, VIRGINIS.
XX. KAliENDAS
UIIII.
NAT^L^
lUL//.
^DELDRYDE
SANCTIS.
UIRGINIS.
Readings marked [Collated with U. = MS. Camb. Univ. Lib. li. i. 33, p. 64. ' See 11. 68-119.] O.' are from MS. Otho B. 10, fol. 45 (much burnt)
TT7E *
'
wyllaS nv aweitan
be Saere halgan sancte
be hit wundoklic sy
Jjeah
msedene
seSeldrytSe }?am engliscan
^
wses mid twam werum and swa-t5eah wunode mseden
J)e
8wa swa
Anna
]?a
wundra
heo wyrctS gelome
J)e
hatta {dc) hyre feeder east engla cynincg
swyt5e cristen
and
ge^swuteliatS
eall his
man swa swa
ac hit nolde^ se selmihtiga god'
fortSan
]?e
he
is
"poet
.
to wife.
hire maegcS-had
8
wurde
ac heold hi on clsennysse
.
selmihtig god and mseg don
and on manegum wisum Se ealdor-man gewat
4
.
anum ealdor-menn
.yESeldrytS weartS f)a for-gifen
mid hsemede adylegod
J)urh
god
.
.
.
he cydde mid weorcum
team weartS gewurtSod
.
'
his mihte geswutelatS
Sa
J)a
and heo wear's forgifen
wolde god
hit
ecfride cynincge
he wile
eall 'pmt
.
12
.
.
.
and twelf gear wunode unge-wemmed mseden on
J38es
cynincges synscype
hyre mser'Sa cySa]?
Heo
.
lufode Jjone hselend
heo swytSost lufode
"poet
se
8etSeldry?5e his
Nu
feo
.
saede
beda
.
\)(Bt
\)Q
se selmihtiga
god mihte
2.
U. om. sancte. swa {once only).
swuteliatS.
8.
-men. '
Above
.
wses wilfrid bisceop
bedan
20
mihte
boc gesette
eat5e
.
.
om. se selmihtiga. heore. 10. hsemede. and eall 11. om. selmihtig.
l>cet
he wyle.
12. mihta.
the line.
24
gedon 9.
cyning. {once only).
swa
^
heo bruce his synscipes
Jsas
5. hatte.
6.
unwemme
16
.
behete mycel
oft
)3cet
4.
Jjgera
gif he Iseran
gebeddan
cwsetS se halga
an
.
and he
.
cyning ecfrid him
on lande and on
msegtS-had gelome
'
hi heold
J?e
and godes Seowas wurcSode \)e
swa swa'' swutele wundra
.
and hire
*
Leaf 93.
' J>8ere, alt. to })3era.
mag
XX.
J2THELTHRYTH, VIROm.
ST.
433
XX. JUNE
SAINT ^THELTHRYTH, VIRGIN.
23.
[See Beda, Eccles. Hist. bk.
We
now
will
write, wonderful
though
iv. c. 19.]
be,
it
concerning the holy ^thelthryth, the English maiden,
who had two husbands and
nevertheless remained a virgin,
as the miracles
show which she often worketh.
Her
king of the East Angles, was called Anna,
father, the
4
a very religious man, even as he showed by his deeds,
and
his
whole family was honoured by God.
^thelthryth was given to a certain alderman [Tondbyrht] to wife but Almighty
God would not
8
;
that her virginity should be
destroyed through cohabitation, but preserved her in continence,
because
He
is
God Almighty and can do
all
that
He
will,
and in divers ways showeth His might.
la
The alderman died when God would, and she was given in marriage
And
King
to
Ecfrid.
twelve years she lived in wedlock with the king,
yet continued an unpolluted maiden
make known her
often
;
even as evident miracles
16
sacred relics and her virginity.
She loved the Saviour who kept her unspotted,
and honoured God's servants;
whom
one of these was bishop Wilfrid,
she especially loved, and he told Beda
that king Ecfrid often promised in lands
and money
if
20
him much
he would persuade
jfEthelthryth his wife to brook the marriage-connection.
Now
the holy Beda
saith that
13.
who wrote
Almighty God might
De(/orSe). om.
J)a.
god wolde.
14. gegifen ecgfri^e cyninge.
15. om. ungewemmed. 16. kyninges sinscipe. 17.
om.
hire.
mseSg-
swa (sic).
{once).
this
book
24
easily cause,
18. unwemmed. 20. om. bedan. 21. ^e (/or se). 22. fed. he.
25.
ecgfrid.
om. se selmibtiga.
beh6te.
gedon.
28
XX. NATALE SANCTE
434
nu on urum dagum
iEDELDRYBE, VIRGINIS.
secSeldryS j?urh-wunode
'poet
unge-wemmed mseden peah.
.
.
god pe
]?urh Jjone ylcan
mid
his
gecorenum halgum
JESeldryS wolde
and baed georne
J)urh-wuna
sefre .
swd swd
28
'
sylf beh^t
I16
woruld-J)incg forlsetan
?Sa ealle
Jjone cynincg poet
.
.
heo criste moste |?eowian
on mynsterlicre drohtnunge swa hire mod hire to-speon
pa
pe heo gewilnode
hi gehadode to
mynecene
sume twelf mona'S swa eft to
.
wilfrid bisceop
and heo sySSan wearS gehadod
.
hire
to
anum
is
awrytan
to Jsam gastlican life
(sic) pcet
maele faestende
37
.
and heo hi modorlice heold
.
mid goduni gebysnungum
Be
j[?a
and heo sySSan on mynstre wunode
abudissan on elig mynstre
manega mynecena
ofer
and
.
32
.
embe lang wsere
lyfde hire se cynincg ]?eah pe hit
Jjaes
.
.
40
.
heo wel drohtnode
butan hit freols-dseg wsere
.
and heo syndrige gebedu swytSe lufode and wyllen weorode hire
lie
.
and t5onne heo wolde pe on
mid
and wolde seld-hwsenne heahtidum
bacSian butan to
Sam
serest
^
ealle tSa batSian
.
and wolde him
mynstre wseron
hire jsinenum
.
and Jjonne hi
pa on J?am eahteo(5an geare
sicStSan
pcet
Heo pcBt
48
.
heo abbudisse woes ser
witegode
.
.
an geswel weox on hire swuran
mycel under poet
tSenian
sylfe batSian
heo weartS geuntrumod swa swa heo
swa
44
.
paxn.
cynn-bane
cwsetS ic
wat geare
.
and heo
sum geswinc
heo on pdsa swuran
poet ic
swi?5e fiancode J3olode
gode^ 52
.
wel wyrtSe eom
.
min swura beo geswenct mid swylcere untrum-nysse
27. w^r. 30. Bwa (once), 31. ]>ing. 32. cyning.
36. om. sySSan.
behet.
33. mdd. hito-sp^on. 34. j>e cyng. om. ]>e. wsere. 35. wilfriS. *
Leaf 93, back.
37. ge-h^dod, 38. om. eft. abbodyssan. 39. hi. geheold. 41. awriten. 42. maele. buton. 44. -hwienne. '
Above the
line.
.
XX. even
now
In
iETHELTHEYTH, VIRGIN.
ST.
435
our days, that -^^thelthryth should remain
a pure maiden, though she had a husband, as
whilom
in the old days it formerly befell,
38
through the (grace of the) same God, who continueth ever with His chosen
He
even as
saints,
-^thelthryth desired to forsake
Himself hath promised,
worldly things,
all
and earnestly besought the king that she might serve Christ in the monastic
life,
Then the king permitted
though
her,
to do that which she desired,
gave her the nun's
prompted
as her disposition
veil,
it
32
her.
was rather long
(first),
and then bishop Wilfrid
and she
lived afterwards in a convent [at
Coldingham]
36
about twelve months
;
and she was then again instituted
as abbess in the monastery of Ely,
and
[setj over
many
whom
nuns,
by her good example
she trained as a mother
in the religious
40
life.
It is written of her that she well ordered her
save for one meal
fasting
the
in
day unless
own it
life,
were a
feast-
day,
and she greatly loved
solitary prayer,
and wore woollen garments. bathe her body save at high
and then she would
who were
She would seldom
bathe
first
in the convent,
all
the rest
and would wait upon them
with menial service, and then wash herself
Then
in the eighth year after she
she was grievously for a large
44
festivals,
aflSicted,
as she
48
(last).
was made abbess, had herself foretold;
tumour grew on her throat
just under her chin-bone,
and she earnestly thanked God
in that she suffered a pain in her neck,
saying: that
my
'I
know
verily that I
neck should be
afilicted
45. Ifc. buton. 48. hf. 49. eahteo'San, alt. to eahteteoSan.
abbodysse. 50.
swa
am
well deserving
with so great a malady, 51. geswell. 52. cin-. om. gode, 54. wurSe. 55. suraere {for swylcere).
{once).
28-2
52
.
XX. NATALE
436 forSan pe
SANCTE ^DELDRYfiE, VIRGINIS.
on iugotSe fraetwode minne swuran
ic
mid mgenig-fealdum swur-beagum
godes arfsestnyss Ipone gylt aclsensige
poei
jjonne
and
me nu
sum
peer
cynefrytS gehaten
pa,
and
.
j^aer
pa wear's
geswustrum
^
|7sere
and sende
.
to grantan-ceastre
]3a
poet hi Jjser
gebroSra 76
.
^
weorc-stana
.
and god hi sona gehradode
.
.
gemetton ane msere J^ruh
wiS
Jjone weall
eall
hwites bleos bufan
and
pcet
standende
.
geworht of marm-stane eorSan
]33ere
pa naman Sa gebroSra
*
swa swa
blySelice pa
{Txtevf ode, alt. to ge-
80
.
hlyd Sser-to gelimplice gefeged
hwitum marm-stane
56. geogotSe. frsetewode.
.
.
J)a
to swilcere neode
forSan pe on ]?am fenlande synd feawa
Hi hreowan
up
Ssere byrgene
cyrcan
sumne stan
ya
.
syxtyne gearum
sefter
don hire swustor ban of and beran into
.
hit
Sruh
macode god
.
84
.
62. KynefriS,
hf.
63. ^elace.
57. menig-. 58. arfestnys. aclensige. 59. geswell scinS. 60. hatse brune. healicum.
61. ISce. ^
68
.
.
cw6n ^ on cantware-byrig
pa wolde seo sexburh
eac of
.
and h6t
sylf
on treowenre cyste
geendunge
sefter hire
seo Se ser wses
swa
.
geopenod
hire swustor sexburh gehadod
to abbudissan
to secenne
.
gode
to
se dolh waes
and wear's bebyrged swa swa heo bsed hire
64
.
gewurpan mihte
mid wuldre
on |3am tSriddan dsege syStSan
.
wyrms
sah ut
getSuht swilce heo
ac heo gewat of worulde
betwux
.
and hi cwaedon pa sume
dyde he sona swa
WearS him
60
.
on t5am geleaffullum heape
Isece
ge]?uht
.
gymstanum
sceolde asceotan pcet geswell
pcet se Isece
56
nu
is
.
geswel scyntS for golde
f)is
hata bryne for healicum
J3ses
pa wses
pa.
and me
.
abudissan.^aZf. to abbudissan. ^
feawe,
alt. to
feawa.
64. dude. 65. awyrpan. 66. gewat. om.
mid wuldre.
67. tie (for se). 68. 0. and hy.
om. swa
"
se is *
altered to 4.
Leaf 94.
swa— h^t.
;
XX. my
because in
now
since
and
my
youth I adorned
may
neck
now me
with manifold neck-chains, and that God's justice
437
iETHELTHRYTH, VIRGIN.
ST.
my
cleanse
56
thinketh
guilt,
I have this swelling, which shineth instead of gold, 60
this scorching heat instead of sparkling gems.'
was a
that faithful band there
Amongst
named
Cynefrith, and some of
them
certain leech
said
tumour
that the leech ought to lance the
he did so forthwith, and there came out matter.
but she gloriously departed out of this world to
on the third day
64
that she might recover,
They thought then
after the
God
tumour was opened,
and was buried, as she herself had asked and bidden, amongst her
sisters,
in a
wooden
Then, after her death, her
68
coffin.
Sexburh
sister
was consecrated as the abbess,
who had been
aforetime queen in Canterbury.
72
After sixteen years Sexburh desired to take
up her
sister's
bones from their burial-place
Then she
and translate them into the church.
sent the brethren
to seek a stone suited to that purpose,
76
because in the fen-country there are few hewn stones.
They rowed
to Grantchester,
and God forthwith prospered them
so that they found there a great
coffin,
standing against the wall, wrought of marble all
80
of white hue, above ground,
with a
lid fitted excellently
unto
also of white marble, even as if
Then the brethren 69. 0. betweox. 70. swuster. 71. abbodyssan geendunge.
lecgaii.
0. abbodissau, om.
0. cantwara. 74. swuster bdn. 75.
om,
])?ere.
84
76. st^n. fenn-. 77. O. forfara. gr^nta-ceastre. reowon. 78. HI
M.
72. 'Seo (/or seo). 0. wsesa.T cw(5n. 73. Seo (/o?* seo).
it.
joyfully took the coffin
0. cyste ;
it,
God had made
O. syxtene.
msere. 79. hf. 81. 0. bufon. 82. hlfd. 83. O.
on {for
of),
hwftum.
XX.
438
NA.TALE SANCTE ^DELDRYDE, VIRGINIS.
and gebrohton
mynstre
to
mycclum
.
tSaDcigende gode
.
and sexburh seo^ abbudisse het slean an geteld bufan
byrgene
(Sa
Hi sungon
man
hwile pe
jja
]?a Iseg
heo on
pa
pa.
sealmas
cyste
c5sere
and
.
wund
eac swilce
pa.
]3a
.
88
.
ge-wseda
.
.
se Isece wses tSser
and hi sceawode georne
.
gehseled
waeron swa ansunde
Sexburh
and lie-sang
swilce heo laege on slsepe
.
ge-swell geopenode
waes seo
b4n gaderian
.
byrgene bufan geopenode
(Sa
limum
hal eallum tSe pcet
wolde
.
tSa ealle
pe se
.
worhte
laece
ser
pe heo bewunden wses mid
swylee hi
eall
niwe wseron
hyre swuster swicSe
Jjses
fsegnode
and hi |jwogon
.
cyrcan
'Ssere
96
and ledon hi on Saere
J?ryh
on mycelre arwurcSnysse
Wses eac wundorlic
.
,
Jjger 'Sser
mannum
.
to
heo liS
hire hsefde wses
gemsete jjam heafde
Hit
is
ocS jjis
wundrunge
swa gemsete
}?8es
aheawen
se stdn
104
.
.
ungewemmed mseden
.
}5onne hire lichama ne mihte formolsnian on eorSan
he mseg arseran
pcet
se?5e hire lie
git
geswutelod socSHce J?urh hi
is
oS
?5a
for-molsnodon
heold hdl on
Jjisne dseg
.
tSsere
Sy him
tSses
85. 86.
menn
.
[sic)
.
lichaman
4 wuldor
Seo abbodysse. 87. O. bufon Jiaere. wold 88. O. om. ealle. He-. 89. 0. bufon.
{sic)
ban.
.
112
.
femnan
swa swa we gefyrn gehyrdon
miclum Sanciende.
108
.
byrgene
pser wseron ge-hselede J)urh tJa halgan fela adlige
100
.
.
.
halgan msedenes
swutol pcet heo wses
and godes miht
.
.
swylee heo hyre sylfre swa ge-sceapen wsere set
.
pmt seo tSruh wses geworht
J?urh godes foresceawunge hire
and
.
mid sangum
blyssigende
.
.
.
and mid niwum gewsedum bewundon arwurSlice and bseron Into
.
sawl-leasan lichaman
tSa sy'S'San jjone
92
.
.
.
92. hi sceawodon. 93. Seo (for seo). 94. gewa;da. 95. ealle nlwe.
gehseled.
woscean (for U. saul-. 98. niwum. 97. hf.
90. O.U. lage. 91. h^l. J)e Isece.
0. sawul^
se, cdt. to seo.
;
laece.
])wogon).
2
XX. and brought
439
iETHELTHRYTH, VIRGIN.
ST.
God;
to the monastery, greatly thanking
it
and Sexburh the abbess bade pitch a tent above the burial-place, wishing to collect the bones.
Then
community sang psalms and hymns
the
all
for the
dead
88
while the grave was being opened at the top.
There she lay in the sound in
all
coffin as if
she lay asleep,
her limbs, and the leech was present
who had opened the tumour, and examined her carefully. The wound which the leech had once made was healed likewise the linen clothes in which she had been wound
92
;
were as fresh as Thereat her
they had been
if
sister
and bare
and
it
it
new.
Sexburh was very glad,
and afterwards they washed the
and wound
all
reverently in
96
soulless body,
new garments,
into the church, rejoicing with
laid her in the coffin
in great honour, for
Wonderful was
men
it also
wherein she to
marvel
hymns,
lieth until
now
100
at.
that by God's providence
the coffin was wrought so exactly fitting her,
even as she was herself shapen;
and as
at the
if fitted to
the head of the holy maiden.
It is evident that she
since her
and in
104
head the stone was hollowed out
was an unspotted
body was not
her, God's
power
virgin,
moulder in the earth,
suffered to
108
manifested,
is verily
namely, to raise up corruptible bodies, in that
He
even unto
hath kept her body uncorrupt in her grave this
day
By means many sick men,
;
as
woman were
we have heard
99. O. legdon ; U. bEeron. 100. leddon. fruh. Sser omits this line. loi. O. wuldruncge. 102. 6a,c. ]>eo (/or seo).
104. ware. 105. O.U. heafde.
Him
wherefore to
of this holy
be everlasting glory.
1 1
healed of old
;
io6. gemsete. ]>er.
iiheawen
0.
109. hf.
no. -molsnodan. in. Ifc. hal. 113. gehiielede. faemnan. 114. gehyrdon gefym. 0. ])e,
this line.
omits
XXI. NATALE
440 and eac
tJa
SANCTI SWYBUNI, EPISCOPI.
pe lirepodon
jpses
pe heo mid bewunden wses
.
reafes senigne dael
wurdon sona
and manegum eac fremode seo "jpe
heo
on
tSsere
serest
on
Iseg
bee saede
Oft woruld-menn
^
.
swa swa
.
cyst se
hale
micclum
116
.
lareow beda
he ge-sette be <5ysum
j^e
.
.
eac heoldon swa
.
swa us bee
120
secga(5
heora clsennysse on synscipe for cristes lufe
swa swa we mihton reccan
We
mid
se waes j?ryttig geara
pry suna he gestrynde Srittig geara wseron
and
fela selmyssan
gif ge rohton hit to gehyrenne
sumum
secgaS swa-tSeah be
si'S'San
.
otS pcet se
wer
.
ferde
to munuclicere drohtnunge
.
and drihtnes englas
comon
.
and feredon
on his forS-siSe
eft
mid sange
to
heofonum
swa swa us
.
oft
secgatS bee
J?e
pa,
p&va
is
clgennysse astealde
d wurtSmynt
.
.
.
to
crist
.
.
weras and wif wundorlice drohtnodon
and on clsennysse wunodon
128
his sawle
Manega bysna synd on bocum be swylcum hu
124
.
buta
wunigende butan hsemede
worhton
.
.
his^ wife on clsennysse
and hi
.
cSegne
132
.
wuldre |3am hselende ure hselend
.
.
and wuldor on ecnysse
.
AMEN
135
.
XXI. 'NATALE 8AFCT1 SWYDUNI
UI. NON'^.S' lULII.
ETISCOFI. [Collated with
Gr.
= Gloucester
Fragments, ed. Earle.]
EADGAEES DAGUM D^S ^BELAN CYNINCGES ON pADA cristendom wses wel Seonde god .
se
Jjurh
on angel-cynne under Sam ylcan cynincge pa geswutelode god
mid manegum wundrum His daeda nseron cuSe 115. hrepodon. 116. Mle. 117. miclum seo cyst. *
.
|5one sanct swyt5un
Leaf 94, back.
.
pcet
he msere
sertSan j^e hi
god
4 is
.
sylf
cydde
.
118. pe (for se). O. ^set (/or 119, b(5c. 120. h6c. "
Above the
line.
)>e).
sette.
XXI.
who touched any
those also
in which she
part of the shroud
had been wound, were instantly cured;
and likewise the
coffin
wherein she had
greatly benefited
many
persons, as the teacher
said in the
In
like
441
SAINT SWITHHUN, BISHOP.
book which he wrote concerning
manner have laymen
also, as
ii6
first lain
Beda
this holy
books
tell
woman.
us,
120
preserved often their chastity in the marriage-state, for the love of Christ,
we might relate if ye cared to hear it. However, we will tell you of a certain thane, who lived thirty years with his wife in continence; as
124
he begat three sons, and thenceforward they both lived for thirty years without cohabitation,
giving
much
alms, until the husband
entered the monastic
came just
life,
and God's angels
128
at his death, and carried his soul
with song to heaven, as the books
Many examples of such how oftentimes men and
tell us.
are there in books, their wives have lived wondrously,
132
and dwelt in chastity, to the glory of Jesus,
who to
consecrated virginity, even Christ our Saviour;
whom
be honour and glory for ever.
JULY [See
2.
ST.
135
XXI. SWITHHUN, BISHOP.
MSS. Royal
In the days of the noble
Amen.
15 C,
vii,
Nero E.
i,
&c.]
King Eadgar
when, by God's grace, Christianity was thriving well in the English nation under that same king,
God, by many miracles revealed Saint Swithhun, [showing] that he
4 is illustrious.
His deeds were not known before God Himself manifested them, 121. 124. 125. 126.
crites (gic).
Se (/or
se).
Bunes.
butu.
jritig.
haemede.
Jwitig.
wife.
127. aelmessan vvorhtaii. 'Se(/orse).
128. munuclicre. 130. bdc.
132, wif. 133. hjclende. 134. drihten {for heelend).
XXI. NATALE
443
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
ne we ne fundon on bocum hu
on
Jjysre
paet wses Jjsera
^
J?e
he gewende to
gymeleast
J^e
on
.
hi noldon awritan
'poet
his.
mannum
}jam towerdum
se bisceop leofode
serSan
worulde
life
hine cu|3on
his mihte ne cut5on
tSe
geswutelod
lif
mid swutelum wundrum and
.
.
12
.
syllicum tacnum
Des swy(5un wses bisceop on winceastre |?eah ofer
8
.
weorc and drohtnunge
ac god hsefS swa ]?eah his
swa
criste
.
.
hamtun-scire gesselig godes ]?eowa
.
and eahta^ bisceopas wseron betwux him and sancte^ acSelwolde
nu
swa swd w6
nses us his lif cutS
butan
])cet
he wses bebyrged
set his
Jjsere
olppcet his
wundra geswutelodon
J)am niwan geweorce
sumum
to
.
and
.
un]?eawum
for heora
Se smitS
]5a
nu wi(5-innan swytSun
on swefne seteowiende
word him cwseS to
tJas
wses of ealdan mynstre
Jje
gehaten eadzige
mid
ic
and
nat to gewissan hwser he wunacS nu
pa
28
.
cwsetS eft se halga
wer
]jus
.
ac he ferde heonon
Gefyrn ic
.
andwyrde J^am arwurtSan swytSune .
to
Sam
.
ealdan smy'Se
32
.
Witodlice he wunatS nu on wincel-cumbe ham-fsest
and
ic tSe
pcet ?Su
nu halsige on
him min
and sege him
J?3es
Ipcet
gearum
36
.
he ge-openige him sylf mine byrgene
ijer-])an.
22. stEenenan })ryh *
.
to so})an pcet switSun se bisceop
1-19. Lost in G. 20. swutelodon. ges£elSa. 21.
.
naman
hselendes
serende ardlice abeode
het pcet he fare to aJ?elwolde bisceope
and secge
24
.
(Sam otSrum preostum adrsefed
]jurh atSelwold bisceop
hine cuSe leof
20
.
cyrcan wsere gebroht
se arwurcSa .
Jju tSone preost }?e is
.
mid gode
his gesselcSa
stent
j^e
com
gelyfedan smytSe
wurcSlice geglencged
Canst
bisceop-stole
sertSan Jje se" sanct into
of tSsere stsenenan Jjryh
16
.
cwsedon
cyrcan and ofer-worht* sy'StSan
be westan
prym gearum
ser
;
J>aere, alt. to faera.
nd. *
.
nlwan; c6m swiShun. smiSe sw^foe -eowigende. 25, geglenged; wdrd; t<5. 26. ge-Mten eadsige. 23.
;
24.
eahte, alt. to eahta.
;
^
Above
;
ike line.
*
Leaf 95.
;;
XXI. SAINT SWITHHUN, we found
neither have
how
in books
;
443
BISHOP.
the bishop lived
in this world, before he departed to Christ.
Such was
their carelessness
who knew him
down who knew
8
in
life
that they would not write
his
for future generations
not his power
works and conversation
but God hath nevertheless brought his
by manifest miracles and wondrous
to light
life
la
signs.,^
This Swithhun was bishop of Winchester, as
were over Hampshire, a blessed servant of God
it
were eight bishops between him and
(there
Now
as
we
before said, his
not
life is
^thelwold.)
St.
known
i6
to us,
save that he was buried at his episcopal see to the west of the church, and afterwards covered up,
until his miracles manifested his blessedness with GroA.^^^
20
Three years before the Saint was brought into the church out of the stone the
new
coffin that
standeth
now within
came the venerable Swithhun
building,
to a certain faithful smith, appearing in a vision
worshipfully apparelled, and said to '
Knowest thou the
priest
who, with the other
who
priests,
is
him
34
these words
;
bight Eadsige,
was driven out
of the old monastery by bishop -^thelwold, for their misconduct
The smith then answered the venerable Swithhun 'Long ago
I
knew him,
and I know not
Then again
said the holy
'Verily he dwelleth
and
I
now
sir,
for certain
now
but he departed hence,
man
to the old smith
him
has
commanded him
and
say, that
truly that
name
iir-
;
errand,
Swithhun the bishop
he must himself open
36
my
grave
32, smiSe.
33. 34.
swiShiine.
30. Ge-fyrn ; l^of 31. ndt; nii.
of Christ
him my
to go to bishop vEthelwold,
27. adraefed. 28. lin-. 29.
33
Winchelcombe,
settled at
adjure thee in the
tell
;
fdrde.
28
where he dwelleth now.'
that thou speedily announce to
and
V
thus,
mi
;
wfncel-
;
h^m-.
nii.
35. mln aerende ^rdlice ab^ode. 36. swi'Shun.
XXI. NATALE
444
SANCTt SWYDUNI, EPISCOPI.
and mine hin gebringe binnan Ssere cyrcan
him
for (San pe
mannum
beo
geti]5od
is
geswutelod
La
leof
Da
cwoe(5 se bisceop eft
pcet ic
.
And
.
Gange him
.
and ateo ane hringan up of and
Jjonne
wat he to
set
40
cwoe'S to
.
.
to minre byrgene
Ssere j^ryh
him folgaS
gif seo hringe
smiS him
minum wordum
eadzige nele gelyfan
.
se
,
on his timan
.
44
.
J^am forman tige
him
sotSan pcet ic \)e sonde to
.
.
Gif seo hringe nele up |3urh his anes tige
hwon
|5onne ne sceall he nates
Sege him eac sitSSan
pcet
.
J^inre sage gelyfan
his dseda
and }?eawas to his drihtnes willan
and
anmodlice to ]5am ecan
efste
mannum
Sege eac eallum geopeniatS
mine byrgene
swa deorwur(5ne hord^ ne
nahte wurtS
bits
pcet hi
pcet
.
wiS
^
life
.
.
sona swa hi
pcet .
magon
52
t5ser
findan
heora dyre gold
J^a fore-ssedan matSmas
Se halga swySun p& ferde fram Jjam smiSe up
and
smiS ne dorste secgan
se
]3as
and
halga wer hine
?5a se
git j^ryddan siSe
.
Se smitS
]?a
set
Eala
to
gode
'Su drihten
geticSa
me
me
setSe
41
•
J)reade
earhlice
swa
(Seah
.
spriec to
on innan
gif se liS her
on swsefne |jriwa
t6.
68
.
48. sceal
42. 1^ l^of nele he ge-lyfan
w6r-
ge-lyfan.
;
sySSan.
43. h6 (for him). 44. at^o; pryh.
49, 50. 51. 52.
46- he. 47. ^nes.
53. ffndan. 54. dedr- ; h(5rd
;
dum.
hord, alt. to goldhord.
64
.
.
hringan
pcet ic ateo J^as .
.
.
mid wordum
Jjus cw3e?5ende
synfullum
*
60
,
mid weorce
his hsesum
god ealra gesceafta scyppend
up of tSysum hlyde
.
.
nextan eode swa tSeah to his byrgene
and genam ane hringan and clypode
56
menn
eft gespraec
and swySe hine
hwi he nolde gehyrsumian
.
.
gesihSe aenigum
nolde beon gesewen unso?5sagul boda
Hwset
48
.
he sylf geriht-laece
dfieda sin-;
;
]>(5awas.
^can
life.
eiCc; hf.
*
;
dyre
Leaf 95, back.
g<51d.
; ;
XXI.
my
and bring
him
for to
I should
SAINT SWITHHUN, BISHOP.
bones within
church
tlie
vouchsafed that in his time
it is
made known
be
445
And
men.'
to
40
smiUi
the
said
to
him; '
Oh,
sir,
Then
Eadsige will not believe
said the bishop again
and draw up out of the
and
if
the ring yield
then shall he
know
Say
to
44
come up
at his unaided tug,
no-wise believe thy saying.
in
48
he himself amend
and conduct according
to his Lord's will,
Say eke to
my
grave,
at the first tug,
and hasten with single mind to the eternal
open
my
a ring
coffin
also afterwards, that
him
his deeds
words,'
for a truth that I have Sent thee to him.
If the ring will not
then shall he
^
my
Let him go to
'
;
men
all
life.
that so soon as they
52
grave, they shall ther€ find
so valuable a hoard, that their precious gold
^all be nothing worth, compared with the aforesaid
treasures.'
he holy Swithhun then vanished from the smith's [sight],
and the smith durst not
tell this vision to
56
any man,
not wishing to be looked upon as an untruthful messenger.
So then the holy man spoke to him
again,
and yet a third time, and severely reproved him,
60
because he would not actively obey his commands.
Then however and took and '
O
at last the smith
went
hold, though fearfully, of a ring,
cried to God, saying these
Lord God, maker of
all
words
out of this
55. 56.
if
lid,
me
pull
up
this ring
in a dream.'
mMmas.
68
63. ge-nam ^ne. 64. cwe'Sende. 66. m^ at^o.
{4rde.
58. -sagol. 60. git J)riddan
may
he lieth here within,
thrice spake unto
swiShun;
64
j
creatures,
grant to me, a sinful man, that I
who
to his burial-place,
;
;
swiSe
;
])r^ade.
61. hwl; hdbsum. 62. om. swa 'Seah. *
Lit. follows
67. hlide. 68. om. me; sw<5fiie J»riwa.
him.
XXI. NATALE
446
He
teah
t5a \>cet isen
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
up swa
swilce hit on sande stode
He
on
tSa hit eft sette
Ut
^
ea?Selice
and he swySe
.
ylce ]?yrl
Tpcet
Jjyde
pcet
nan man ne mihte hit J^anon ateon
pa eode
his
and
.
him
saede
cwseS
he
tSses
him
pcet
.
76
.
.
80
Searflic naere
halgan hsese forhule his hlaforde
,
him bebead
.
onscunode se eadsige atSelwold Jjone bisceop
and
ealle ?5a
munecas
for J)3ere ut-drsefe
Jse
and nolde gehyran
J)e
Sam mynstre
on
he gedyde witS hi
Jjses
halgan bebod
him
J3eah t5e se sanct wsere gesib
He and
Tpsdr
is
god
se ealmihtiga
.
^
of
life
88
Jjurh
god
gerihtlaecS
Ipa,
synfuUan
on hine hihtaS forSan
Eft woes
and
sum earm
(Searle
.
J^e
.
and symle hylt he heelend
is
69. t^ah
;
upp
73.
n^nmann;
;
78.
swiSe.
at^on.
is
wrongly repeated.
hit.
85. ut-drsefe. 86. gehyran.
75. ge-mc^tte ; cypinge ; eadsiges. 76. ssede; swi^hun; be-be^d.
Here up
wolde
80. ter-Jan. 81. haese for-h£ele ; hUforde. 82. saede; swiShun; be-Wad.
74. eode.
'
96
.
.
swySunes byrgene
st^ne.
;
s^nde stdde 72. fyde; stdd. 70.
set
92
.
godan
.
gebiged ]3urh Sone bradan hofor
he sceolde gefeccan
tSa
87. ge-sybb. *
Above the
.
.
ceorl egeslicc gehoferod
|?am weart5 geswutelod on swefne gewislice \)cet
.
pe ge-eadmed Ipone modigan
and Sa eadmodan ahsefS to healicum ge?SincJ?um
and
84
.
.
for worulde
and munuc wearcS
wunode o^oet he gewdt
Geblsetsod
wseron
.
twam gearum
gebeah swa J^eah binnan
to Jiam ylcan mynstre
\>e
73
.
fruman
ssede ])& be ende-byrdnysse hwset swytSun |?a
^
.
.
tSeah hit secgan set
he bej^ohte
serj^an tSe
pcet
mann
he hit wolde cytSan his hlaforde
])CEt
and ne dorste swa
.
.
him behead abude him
he hit
pcet
.
.
eadzies
]3ses
stod
faeste eft
gewislice hwset swytSun
and bsed hine georne
He
swa
se smicS ge-egsod J^anon
and gemette on cypincge and
hit
stane
wundrode
Jjses
.
and
mid
Sam
of
line.
'
Leaf 96.
XXI.
SAINT SWITHHUN, BISHOP.
Thereupon he drew the iron out of the stone as as
Afterward he replaced
and pressed
it
same
in the
it
with his
man was
that no
and
foot,
draw
able to
Then went the smith awestricken
him
told
exactly
it
it
and in the market-place met a
said that he
until
would make
he bethought him that
thence,
At
him
told
in order
it
at
76
to him.
known
it
it
72
serf of this Eadsige,
it
tell
he hid from his lord the
Then he
again stood so fast
what Swithhun bade him,
but however he durst not
if
thereat.
hole,
therefrom.
and earnestly prayed him to report
He
easily
had stood in sand, and greatly wondered
if it
and
447
to his lord,
first,
would not be well
for
him
80
saint's behest.
what Swithhun had enjoined him.
that time this Eadsige shunned bishop -^thelwold
and
the
all
monks who were
in the minster
84
made regarding them, command,
because of the ejection that he had
and would not obey the
saint's
though the saint was of worldly kindred to him.
He
retreated however within
two years
88
same monastery, and became a monk through (the grace
to that
God,
of)
an d there continued Blessed
till
he departed
and exalteth the humble
and con-ecteth the
who hope
Who
the Almighty God,
is
sinful,
life.
to high estate,
9a
and ever preserveth the good
Him, forasmuch
in
this
humbleth the proud,
as
He
is
the Saviour.
Again, there was a certain poor churl, awfully humpbacked,
and painfully bowed together in consequence of the broad hump. 96
To him was
certainly revealed in a dream,
that he should obtain at Swithhun's sepulchre 88. ge-b^ah
;
god
;
92.
94. hihtaS
g^arum.
selmihtiga; ge-ea'5met pa mddigan.
^admodan
J/ing})um.
93. g6dan.
ahef15
(alt.
to
gehihtaS)
]»am.
90. life. 91. ge-bletsod;
;
om.
healicum ge-
95. c^orl. 96. ))^arle
;
br^dan.
97. sw^fne. 98. swiShunes.
.
for
.
XXI. NATALE
448
his lichaman hsele
He
aras
and
.
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI. alefednysse
Jjsere
.
Sa on mergen micclum fsegnigende
loo
.
and mid twam criccum creap him to wynceastre and gesohte tSone sanct swa swa him gesaed wses biddende his haile gebigdum cneowum
He wearS swa
Tpcet
on
.
.
geheeled J)urh Jjone halgau bisceop
Jja
nses gesyne sytSSan
.
his hricge
104
.
.
hwser se hofor stode pe hine gehefegode o^pcet
pa nyston
munecas be tSam mteran halgan
]5a
and wendon
sum oSer halga
pcet
ac se ceorl ssede poet swytJun hine gehselde fortSan pQ
Sum swa
he
post
he
be
sylf wiste gewissost
wer wees geuntrumod
and uneacSe mihte
senig
Da woldon him
ac
word gecwe'San
.
sum man
poet
.
ill
lifes
.
niwan mynstre
he him haele forgeafe
poet
.
him
Hi wacodon
tSa pa.
.
and
dydon swa sona
hi
niht witS
pB.
biddende ]3one selmihtigan god his hsele forgeafe
.
.
.
byrgene mid him poet
he
Sam
]3urh ]5one halgan swytJun
weartS he on slsepe cSe
him eallum
and pom. adlian
Sam
of
He
f6t
.
lao
.
adligan
menn
.
Se untruma eac wacode d^pcet hit wolde dagian
|38es
u6
.
selra wsere
ealdan mynstre Jjone adligan feredon
to swySunes byrgene
J)a
108
.
.
his freond ealle hine ferian to
saede
poet hi to
Sam .
ac laeg swa ge-ancsumod orwene his
to psim halgan iudoce
mann
.
yfelum broce
swit5e
eagan undyde
earfo'Slice J?a
.
gehselde jsone
.
and seo wur'SfulIe^ byrgen
Jsuhte eall bifigende wses
Jjuhte swylce
man
him atuge ^ and he
124
.
his senne sc©
fserlice
wses Sa gehseled ]3urh tSone halgan
awoc
.
swySun
i?3
.
io6. stdde; ge-hefgode.
99. haele. 100. ar^s.
10 1. creap; win-. 102. ge-sdhte; ge-S£ed, 103. haele ; ge-bigeduin.
Final
hcelde.
110. for J^am. iil. ge-iin-.
104. ge-hjieled. 105. sw^; ge-syne. *
107. mteran. 108. wt^ndon; ge-haelde. swiShun 109. c^orl stede ;
a, alt. to e.
*
Leaf
96, back.
;
ge-
XXI. SAINT SWITHHUN,
and [recovery from] his crippledness.
his bodily health,
He
449
BISHOP.
arose then in the morning, greatly rejoicing,
loo
and with two crutches crept to Winchester,
and sought the saint even
as it
was told him,
.
praying for his health on bended knees.
Whereupon he was healed by the holy BO that thereafter
where the
At
bishop,
hump had
stood that had oppressed
monks knew not about
that time the
104
could not be seen on his back
it
and they weened that some other
him
till
then.
the great saint,
had healed the man,
saint
108
but the churl said that Swithhun had healed him,
knew
because he himself
A
certain
man was
the most certainly about the matter.
afflicted
with a very bad disease,
so that he could with difficulty open his eyes,
112
and could hardly utter a single word, but lay thus tormented, despairing of his
Then
all
his friends wished to carry
to Saint Judoc, that he
man
to the
it
would be better
praying Almighty to the sick
infirm
then he it
116 for
them
so.
that night they kept vigil at the grave with him,
Then
as
minster,
to the old minster
to Swithhun's grave, and thereupon they did
The
new
might give him health;
but some one told them that to take the sick
him
life.
fell
man man
God
his health, also
asleep,
and to the sick man
He was 112. 113. 114. 115. 116. 117. 118.
He would
through Saint Swithhun.
watched until
all,
it
was
all
seemed as
off his foot
it
was becoming day,
;
124
rocking, if
some one was dragging
and he suddenly awoke.
then healed by the holy Swithhun.
sw^; e%an. Tin-; aenig
w6rd.
lifes.
frynd; nfwan. iuddce; hiile for-gecife.
ssede; mann ; selre. ddligan. 119. switShiines; swii dydon.
120
grant
and the worshipful tomb,
seemed to them
one of his shoes
that
128
121. h^; adligan. i?.2. hable for-ge^fe; swiSliun. 123. Tin-; eia. 124. h^ sliipe. 126. ddligan ; swilce; scio. 127. om. him; attige; faerlice. 128. ge-hdeled ; swiShun. ;
29
.
XXI. NATALE
450
and man sohte
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
swySe geornlice
J?one sco
.
man gemetan ^ jjser sefre hdm mid ]?am gehseledan menn
ac hine ne mihte nan
and hi gewendan paer
wurdon
J^a
menn
up genumen wsere Eadgar cyning
and
pe he of
sertSan
.
wundorlice Jjurh god
.
.
Sysum tacnum
Jja sefter
halga war wurde up gedon
pcet se
132
byrgene
tSsere
136
.
sprsec hit to atSelwolde J?am arwurcSan bisceope
he hine up adyde mid arwurSuysse
"pcet
pa
mid sange
jjone sanct
.
.
munecum
aSelwold mid abbodura and
se bisceop
dyde up
wurtSlice
140 .
]j8er
he stend mid wurSmynte and wundra gefrematS
pser
wurdon
gehselede J)urh cSone halgan wer
menn binnan
feower wan-hale fif
hwilon tyn
fif
,
oSSe syx
twelf
ot5(Se
fela
Se lictun
swa and
"pcet
]?a
.
Jjser
eat5e
huru
.
untrume
(Sry
otJcSe
ocS'Se
eahta
eahtatyne
monSum
p(st
man
ne mihte
Jjam
pcet
and
gehselede
.
hi getellan ne mihte
.
.
mynster gesecan
152
.
pcet man pner findan ne mihte menn of J?am micclan heape dagum wseron on wihtlande J^reo wif .
.
twa wseron blinde geond nigon geara
pa.
148
.
ealle wurdon swa wundorlice geligelede
unhale
On
.
.
mid alefedum mannum
Iseg afylled
binnan feawa dagum fif
144
.
wurdon twa hund manna
binnan twelf
man
.
seofon
syxtyne
.
binnon tyn dagum
and swa
dagum
.
.
monJ)as feawa daga wseron
Sser nseron geheelede
Ipcet
(Srym
.
.
and bseron into cyrcan sancte petres huse
and geond
.
gehselede £et Ssere halgan byrgene
eahta untrurae
wolde
.
pcet jsrydde
fee
.
ne geseah psere sunnan leoht nsefre
.
129. s6hte; sceo swiSe. 130. n^n maun ge-m^tan. ge-ha;ledan. 131. gewendon; ; 132. ge-hffilede.
137. 138. 141, 142.
133. tin-; aer fiam. 135. t^num.
143. ge-haelede, 144. wann-h^le; prim.
Mm
^
gemeten,
alt. to
^r-.
upp; dv. bseron; huse, stent.
gemetan.
156
;
XXI.
451
SAINT SWITHHUN, BISHOP.
Tliey sought very carefully for the shoe,
man was
but no
So
tliey
ever able to find
returned
home with
the
it
there.
man
that had been healed.
There were healed there, at the holy tomb, eight sick men, miraculously, before that he
132
by the power of God,
was taken up out of the tomb.
After these signs King Eadgar then desired that the holy
man
should be exhumed,
136
and ^aid to the venerable bishop ^Ethelwold that he should translate
him with great pomp.
Then bishop JEthelwold, with abbots and monks, solemnly took up the saint with chanting,
and bore him into the church,
St.
140
Peter's house.
There he abideth in honour and worketh miracles.
Then there were
men
four sick
and during
when
healed,
by the holy man,
within three days
five
144
months there were few days
there were not healed at least three sick persons
sometimes
;
or seven or eight,
five or six,
ten or twelve, sixteen or eighteen.
148
Within ten days two hundred men were healed, and so many within twelve months that no man could count them.
The burial-ground
lay filled with crippled folk,
so that people could hardly get into the minster
and they were
all so
152
;
miraculously healed
within a few days, that one could not find there five
unsound men out of that great crowd.
In those days there were in the
two of them had been blind
Isle of
147. 1
fif.
48. tyn.
149. Binnan; ge-htelede. 150. nan man hf. 151. llctun.
three
women,
for the space of nine years,
and the third had never seen the sun's 145. geond fif ; fe:iwa. 146. ])ry lin-.
Wight light.
152. swii; ge-s^can. ge-hselede. fc-iwa ffndan.
153. 154. 155. 156.
;
f if tin-;
micclum he^pe.
\it6o.
157. twii; bllnde; geJCra fie. 158. ))ridde.
29-2
1.^6
XXI. NATALE SANCTI SWYDUNI,
452
EPISCOPI.
Hi begeaton pa. earfoSlice him^ senne latteow dumbne cnapan and comon to J?am halgan
senne
and ane niht -ge
?5a
pa and
cwoe(S
he
\)cet
On
]?8ere
ylcan tide waes
for
swySe lytlan gylte
pcet
heo hetelice wsere
wacode heo
to tSam halgan
sum wybi and
]39es
laeg
J?am
on mergen beswungen
he hulpe hire earmre
dagode and
man
^
com
se hlaford
and gefreode
Sum
sefter
hi sona for
cwsetJ
he
J3a
]3am
j?e
fram
se halga
.
\)oet'^
he
.
manegum gearum
and biddan
.
.
and Sancode Jjam halgan
manna
his haele
|?eah
Jjsere fare
.
,
•
184
his hsele geornlice
.
myslice ge-untrume
sume wseron
healte
and dumbe eac sume
.
.
.
161. ^ne ge-haelede. 162, blindan; diimba.
159. be-ge^ton. 160. diimbne.
;
'
180
.
.
to J^am halgan heora hsele biddende
sume wseron blinde .
.
siSigende on fotum
fyrmest on ]?am flocce on ealre
deafe
176
.
.
cwaeS to his cnihtum and freondum
to Jjam halgan sancte
sume eac
172
.
he^ wolde to wynceastre sySian
Jsis
Fif and twentig
wolde
on paralisyn
wearS he gehseled and gewende swa
comon
.
.
swySunes wurtSmynte
of his bedde for
huru on his hors-bsere
Mid
.
drihtnes lofsang ongan
and alysde hire handa
]5egn Iseg alefed lange
and ne mihte
pa
.
ahredde |?urh god
to cyrcan to |5am arwur'San halgan
gebundenum handum swa swa and
168
.
swySune
Jja feollan ?Sa fot-copsas fserlice hire
and heo arn
swinglum
gehseft to
and mid wope clypode
hit
]7e
.
ealle tSa niht \)cet
164
.
on hseftnedum
and fram |5am re'Sum swinglum hi
Mid
.
.
hi sungoa ]5one gesettan lof-sang
.
.
naht cweSan ne mihte
nsefre ser
\>cet
Jja
latteow
cnapa j^am cyrcwerde
and boed
\>cet
dumba
blindan wlf ge se
ssede se
i6o
.
wacodon and wurdon gehselede
Jjser
Above the
line.
^
Leaf 97.
188
XXI. They got a
dumb
SAINT SWITHHUN, BISHOP.
for themselves as guide, with
boy, and they
came
to the
some
453
difficulty,
saint,
i6o
and watched there for one night, and were healed,
women and
both the blind
dumb
the
guide.
Then the boy
told it to the sacristan,
and
he had never before been able to speak,
said, that
hymn
praying that they would sing the appointed
About the same time a
certain
164
of praise.
bondwoman was caught
to be
flogged for
some very
slight fault,
to be severely flogged for
and lay in custody it
in the morning.
168
Then the whole night she kept awake, and with weeping would help
to the holy Swithhun, that he
and through [the power
God would
of]
poor wretch,
her, a
deliver
cried
her from the
cruel stripes.
When
it
dawned, and they began to sing lauds,
then suddenly the fetters round her feet
and she ran to the church to the blessed
172
from her,
fell
saint,
with bound hands, as the saint willed,
and her lord came
after her
and freed her at once
A
if
his
176
honour of Saint Swithhun.
by
certain thane lay a long time crippled
and could not move from
Then
and loosed her hands,
for the
bed for
many
paralysis,
years.
said he that he desired to journey to Winchester
180
only in his horse-litter, and pray for his healing.
While he was saying
and
this to his servants
friends,
he was cured; but nevertheless he wended to the holy saint, travelling on his feet,
184
foremost in that company during the whole journey,
and earnestly thanked the
saint for his' recovery.
Five and twenty men, diversely
came to the some were some
saint,
blind,
also deaf,
163. sade.
afflicted,
imploring their health;
and some were
188
halt,
and some dumb,
[G. omits
from cnapa
in
1.
163
to
sege
me
in
1.
378.]
XXI. NATALE
454 and hi
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
wurdon anes
ealle
daeges gehaelede
halgan Singunge
and
ham gewendon
liim
J5urh
]7ses
Sum
pegn waes on engla lande on sehtum swy'Se welig
se wear's fserlice blind
.
wolde his
,
biddan
haele
He wunode
.
^a ferde he to rome set
feower gear fuUi^ce
.
196
.
and befran pa be swySune
.
hwylce wundra he worhte sySSan he gewende ]?anon he
efste
p-a.
and com
swytJe and to his earde gewende
to ]5am halgan
sume
and
dseg code he
swa swa he
arn him aweg
and
.
hu he ham come
.
dyde
geseoh mine yrmSe
and min
.
se o(5er nyste
and mid angsumnysse
.
ic
geseon ne mseg
lytSra latteow forlet
me
me drihten Jjurh tSone and forgif me gesihtSe for cSses
Gemiltsa
.
Eft he clypode
204
Jjone blindan forlet
mihtiga drihten manna and engla
]?u
.
.
ac clypode to gode
mid innewerdre heortan Eala
200
.
.
gehwider
oft
and
se latteow weartS gebolgen
]?3er
.
waes eac blind wel seofon gear fulle
se hsefde senne latteow pe hine Isedde tSa
.
.
were and weartS gehaeled
and ham gewende mid halre gesih^e
Sum wer
.
.
Jjam halgum apostolum
on rome and ne wearS gehseled
pa,
192
.
}?us
and
.
J?us
.
208
.
senne
.
mseran swySun sanctes
cwcfitS to
cwaecS
.
212
.
geearnungum
'Sam halgan
.
.
Eala pn milda bisceop pe manega wundra of cumacS J?urh ]?one lifigendan
me
pcef ]?u
ic gelyfe pcef
He
wear's
god
.
pe bidde
leof ic
216
gej^ingie to paia mihtigan hselende
}3a
he wille gewislice pe gehgeled
.
ti'Sian
and hsefde
.
.
his gesihSe
.
and ham eode blySe butan latteowe ana Se Se
and
lytle ser })anon wses gelaed Jjurh
his
magas Sancodon mycclum
Ajselwold I^e
Jja se
arwurSa and
Saes
220
Sone oj^erne gode
.
se eadiga bisceop
on 'Sam dagum waes on winceastre bisceop
'
Leaf
97, back.
.
.
.
224,
;
XXI. and they
SAINT SWITHHUN, BISHOP.
455
were healed in one day
all
through the
;
;
saint's intercession,
and went their way home.
192
There was a certain thane in England, very rich in possessions,
who became suddenly
blind
;
then journeyed he to Rome,
desiring to pray for his cure from the holy Apostles,
he dwelt at Rome, but was not cured, for four full years
196
then he heard of Saint Swithhun,
;
what miracles he had wrought
since he [the thane]
had journeyed
thence
then made he
and came
much
haste,
and returned
and returned home with perfect Another man was
to his
own
country,
man, and was there healed,
to the holy
200
sight.
also blind for seven full years;
he had a guide who led him everywhere.
One day he went out
as he often did,
and the guide became angry, and
left
204
the blind man,
and ran away, and the other knew not
how he
should come home, but cried to
God
from his inmost heart, and with anguish
said,
'
Oh
my
look upon
and
208
Thou mighty Lord of men and angels,
my
Have
misery
;
I cannot see
wicked guide hath
pity
left
me
thus alone.
on me. Lord, through the
[intercession of]
Swithhun,
me
and give
Again he *
Oh
great 212
sight for the saint's merits.'
cried thus,
and said to the
thou mild bishop, from
saint,
whom come
often
many
miracles
through the living God; I pray thee, master,
me with the mighty Saviour, He will certainly grant thee' [thy
a
16
to intercede for I believe that
"Whereupon he was made whole, and had his
and without a guide he blithely went home
who
a
and
his
little
alone,
220
time before was led by another
kinsmen greatly thanked God for
Then ^Ethelwold, the venerable and
who
petition].
sight,
in those days
this.
blessed bishop,
was bishop of Winchester,
224
XXI. NATALE
456
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
bead his munecum eallum pe on
Sam mynstre wunodon
eodon eiidemes to cyrcan
pcet hi ealle
and mid sange heredon
pses sanctes mser'Sa
.
and god mgersodon swa on |3am maeran balgan
swa
swa
oft
pa dydon
hi sona
d^pcet heora
mann wurde
senig wan-hal
^
swa
and sungon
.
eallum
lacSode
hwilon }?rywa on niht
endemes
Hwset
c5a
se
sungon
hi
pcet
sang
j5one
.
mid J?am cynincge
.
236
.
to ealdan
.
heora ceorung
oflicatS
and
.
slaewtS
240
.
mid sange
}?one hselend
nellacS Jjone
|3onne geswica'S eac sona 'Sa
sang gelsestan
wundra
gif hi jjone lofsang willa'S set jjam
swa
oft
]3onne wurSa]?
mid him wundra swa
nan man ne mseg gemunan on
pcet senig
man gesawe
pa awsecnode
se
244
wundrum
wurcSacS gerihte
J3ser
fela
life
pcet j^aes
pe he mid swiSune hsefde
248
.
slaepe
.
he geseon ne moste beorhtan leohtes ^
t5a
gesewen
.
.
.
swylce wundra ahwser
ne nan Isencg brucan
singan
.
wer of pam wynsuman
and swySe be-sargode
.
.
.
and
swa wanhale menn
.
.
se bisceop behead ]?am gebro'Srum to donne
and sege gif hi
.
.
daeg-hwamlice geseotS drihtnes wundra mid him
swa swa
He
on
]?one lof-sang forS
sumum godan menu and cwsetS mynstre and j^am munecum sege
and hi nellaS herian
pcet
.
halga swySun sylf com on swefne
gode swytSe
pcet hi
.
232
wundorlice geglencged to
Gang nu
.
oft arisan
ponne hi slapan sceoldon
forcSam pe se bisceop wses bysig
and nyste butan
.
Jjone lofsang
hwilon feower sy'Sum
.
to singenne J?one lofsang '^and forleton ealle
228
.
gehseled
swa
pcet hi
.
.
252
.
.
aras swaSeah and swiSe hratSe ferde
to aj^elwolde bisceope
A]?elwold
]5a
asende sona to }3am
of cyninges hyrede
.
})one lof-sang singan ^
him,
and him
•
alt. to
and .
eall J)is
ssede
cwce'S pcet hi sceoldon
swa swa he ge-set htefde
heom.
256
.
munecum
^
Leaf 98.
^
.
Above
the line.
;;
XXI.
that they should
all
457
in the monastery,
go in procession to church,
and with hymns praise the merits of the
saint,
and so magnify God, because of the great as often as
'
SAINT SWITHHUN, BISHOP.
monks who dwelt
batle all his
;
228
saint,
any sick man should be healed.
Then forthwith they did
and sang the Te Deum,
so,
until they all loathed to arise so often,
sometimes three, and sometimes four times in a night, to sing the
and
Te Deum, when they wanted to
sleep
232
;
at last they all left off the chanting,
because the bishop was busy with the king,
and knew not but that they sang the Te
Deum
continually. 236
Behold then, the holy Swithhun himself came in a
vision,
wondrously adorned, to a certain good man, and
said,
Go now that God
sloth,
'
to the
Old Minster, and say
greatly misliketh their
in that they daily see God's
and yet they
to the
monks,
murmuring and
240
wonders amongst them,
will not praise Christ with chanting
even as the bishop bade the brethren do
and
say, " if they will not
perform the hymn,
244
straightway the miracles shall soon cease
and
if
they will sing the Te
Deum
at the miracles,
men shall there be made whole, many miracles be done amongst them,
as often as sick
then shall so that no
man
shall be able to
remember
248
in his lifetime
that anyone hath seen such miracles anywhere."
Then the man awoke out of that winsome and greatly lamented that he could not nor any longer enjoy the
sleep,
see,
252
briglit light
which he had seen around Swithhun.
He
arose nevertheless, and very quickly
to bishop
^thelwold, and told him
went
all this
iEthelwold thereupon sent immediately to the monks,
from the king's sing the
court, and.
Te Deum, even
bade that they should
as he
had appointed,
256
.
XXI. NATALE
458 and
forsawe
se Ipe hit
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
hit heoldon
]?one
Sum wer
.
sylfe for oft
sang we sungon unseldon mid heom^ wses betogen past he wsere on stale
wses swa(5eah unscyldig sefter
and
his earan forcurfon
woruld-dome dydon him ut
past
.
J^a
.
gelsehte
eagan
j?a
264
.
.
and hine man sona
.
and
into Jjam heafde
260
faestene
.
sytSSan symle on ge-wunon
pa,
swa swa we gesawon and
mid
sceolde hit
.
seofon niht on An swarlice gebetan
Hi
.
.
arn him pcet blod
he gehyran ne mihte
268
.
pa wees he seofon montSas wunigende swa ^ blind and
his hlyst nsefde
swySune
to J?am halgan
biddende Jjone halgan
for]5an <5e
he ne gelyfde
and cwseS
pcet
ban
his
pcet
he onliht wurde
pcet
.
he gehyran mihte
he wurde wolice swa getucod
weartS godes
272
he his bene gehyrde
pcet
.
geleafan ferde
and gesohte
.
and him huru geearnode
pa
mid
oppcet he
.
.
276
.
wundor geworht an J^am menn
]?urh swy(5unes ]?ingunge pcet he geseah beorhte
ansundum eagum of
and
Him
se otSer
to godes
forSan pe he
Ac we
ne eagan
set his hleore
was ge-emtigod
fia
an dead
lie
and
.
swylce for plegan
Ge magon
to
.
.
pcet
tSser
and
he helpe us
him,
wses
to J^am
alt. to
.
.
288
.
hit gewunelic is
sum
dysig
mannum
pcet ic
heom.
284
.
he swytSun wsere
pcet
soSum witan *
halgan
.
.
J)am ]3rym-wealdendum gode .
Hwilon wacodon menn swa swa plegol ungemetlice
.
us gebiddan
to gode sylfum
ana god ofer ealle ]?incg
sceolon biddan soSlice
heora hlaford
280
.
we ne moton
halgum swa swa is
.
ne hlyst
.
to witenne pcet
poet hi us J)ingion to sej)e is
ofer
wseron ut adyde
se oSer asppel
wses eac forgifen pcet he wel mihte gehyran
swa Seah
swa
and
.
hangode gehal
se ?Se ser nsefde
Is
]3eah 'Se hi ser
.
pam eah-hringum
.
swycSun '^
mann
cwseS
eom
Leaf 98, back.
292
;
XXI. SAINT SWITHHUN, and he that neglected
it
459
BISHOP.
should heavily atone for
it
260
by fasting for seven days continuously. Thenceforth they ever observed this custom,
we
as
ourselves have very often seen,
and have not seldom sung
A
certain
man was
who however was
hymn with them.
this
innocent,
and they
at once seized him,
and according to the sentence, put out
and cut
off his eai's
his eyes,
then the blood ran
;
264
accused of stealing,
268
into his head, so that he could not hear
then for seven months he thus continued blind,
and without
his hearing, until
to the holy Swithhun,
he went in faith
and sought
his bones,
273
praying the saint that he would hear his petition,
and at
least
grant that he might hear,
because he did not believe that he could ever again see;
and said that he had been unjustly so punished.
Then God's wonder was wrought
276
man
in that
through Swithhun's intercession, that he saw clearly with perfect eyes, though they had before been thrust out of the eye-rings [sockets] and one apple [ball]
and the other hung down whole, at It was also granted
was removed,
280
his cheek.
him that he could hear
well,
he who formerly had neither eyes nor hearing. Nevertheless
it is
to wit, that
to God's Saints as to
because
He
alone
but we should
is
God
we must not pray
Himself,
God, and above
all
things;
truly pray the saints
to intercede for us with the All-ruling God, ^.
Who
is
their Lord, that
He may
Once men were keeping as is
'
if
vigil
who
in sport, that he
Ye may know
foolish
man,
said to the men,
was Swithhun.
in sooth that I
288
help us.
by a corpse,
customary, and there was a
jesting unmeetly, as
284
am Swithhun
292
XXI. NATALE
460 se
cSe
wundra wyrc^
me
eower leoht to
and
eow
ic
He
woffode
.
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
and
.
and
ge beran
ic wille pcet
on cneowum
licga'S
swa lange mid wordum
ta.
396
gyrnende beotS
forgife pcet pcet ge
dyslice
.
.
o^pcet he feoll
geswogen swylce he sawl-leas wsere
and hine man
bser
and he
Iseg
His magas
ham
swa lange set
(Sa
to his baedde sona
nextan J)one
to J5am halgan swijjune
.
word pe he
his dyslican
and bsed him forgifnysse
swd
(Se
J3a
and
mann
and he
feredon
sylf andette
dyrstiglice spraec
304
.
and he weartS
.
300
.
gehseled
J)a
ham mid his magum to witenne pcet menu unwislice do5 dwollice plegaS set deadra man%a lice he hal eode
pcet
Is eac
orwene
his lifes
selce
fulnysse
mid plegan
for(S-teo(5
J?ser
and ondraedan him sylfum
308
.
.
ofer ealle
J)a
eac drincacS
tocyme
pass deacSes
for his sawle butan
Sume menn
manna
niht switSe unrihtlice
nan gebeorscype ne gebyracS
ac halige gebedu
Hwilon comon
.
.
to '^am^ halgan hund-twelftig
geuntrumode mid manegum brocum
and
wurdon
binnan ]3rym
ealle
wucum
wundorlice gehselde .
and
^
to-bserst se
earm
and swiSe wearcS gecwysed
and
.
.
se o'Ser sceanca
pcet hi
heom
He
wses his hlaforde swy]?e leof 8er|?an
and
se hlaford
and
bsed jjone selmihtigan
•
Leaf
99.
^
pa* besargode swytSe
Aiove the
line.
^
setforan
him,
.
.
]?one cniht
mid inwerdre heortan '
324
.
sona wendon
he
sweltan
.
horse
^
pcet
Jjser-rihte sceolde
320
.
and ]7am arwurtSan swij?une
Jjegnes cniht feoll fserlice of his
him
pcet
manna
.
wendon ham
hi
jjancigende J)am selmihtigan gode
Sumes
316
set lice.
mislice Jja
313
.
lice
.
gebyriatS swi]5or
J^ger
.
.
gew6de georne
deadra
set
and gremiatS god mid heora gegaf-sprsece Jjonne
.
.
J?onne hi sceoldon swycSor be-sargian Jjone deadan
and biddan
.
.
alt. to
heom.
328
.
.
*
Above the
line.
;
XXI. who worketh
SAINT SWITHUUN, BISHOP.
these miracles,
and I
\yill
461
that ye bring
your tapers to me, and prostrate yourselves,
and I
He
will
thus blasphemed a long time with foolish words,
until he fell silenced, as
he were
if
lifeless,
and they bore him straightway home
He
396
grant you what you are desiring.'
to his bed.
lay thus a long time, despairing of his
then at last his kinsmen carried the
300
life
man
and he himself confessed
to Saint Swithhun,
had presumptously spoken,
his foolish words, that he
and entreated pardon
him, and thereon
from
he was
304
made
whole, so that he
It
is
went home
in health with his kinsmen.
likewise to wit, that
when they
men do unwisely
doltishly jest at dead men's corpses,
and introduce by their sport any
when they should
rather sorrow for the dead,
and dread the coming of death and earnestly pray
Some men
also
308
licentiousness,
for themselves,
for his soul without [any] madness.
312
most unrighteously
drink the whole night at a lyke-wake,
and blaspheme God with their wanton speech, whereas no beer-drinking
is
but rather holy prayers are
Once there came diversely afflicted
and they were
all
seemly at a wake,
to the saint a
with many
316
fitting there.
hundred and twenty men,
diseases,
wondrously healed
320
within three weeks, and returned home,
thanking Almighty God and the venerable Swithhun.
A
certain thane's servant
so that his
arm and
left leg
fell
suddenly from his horse
broke,
324
and he was so much crushed that they straightway thought he would at once die right before them
;
he had previously been very dear to his lord,
and the lord greatly lamented
for the servant,
and besought the Almighty from his inmost heart
328
XXI. NATALE SANCTI SWYDUNI,
463
he ]?am menn geheolpe J^urh cSone mseran swi|5un
Ipcet
He
.
clypode eac to swiSune pus secgende mid geomerunge
Eala
halga swi'Sun
cSu
Ipcet
he
and
ic
lif forgife
beo
eallum
and
bide ]5one hselend
.
J)ysum licgendum cnihte
.
.
aras hal gehseled
'Sa
se hlaford Jjses faegnode
Sum
deS
gif he
]?is
]?urh
pcet
and
of 'Sam
Him
comon
he
untrum
bedde ne mihte buton bine }5a
hu mseg
cwsetS se adliga
ic
for
nigon gearum butan
pa cwsedon gif
Su
He
weart5
halgan
pa,
Saer
.
swytSe fsegen
]5a
he ne mihte heom
ac
]5a]5a
Jja
flugon hi geond
becomon
olSpcet hi
and
pn cymst
.
mid us nu
fserst
]?a lyft
.
344
.
fylste
.
Su under-fehst
mid sySian
^
and feredon
Jsine hsele ^
,
348
.
.
]3one adligan
senlicum felda
felda
.
geblowen
fjsegre
.
352
.
^
.
swylce he wolde msessian
.
SwySun
cwsecS Jsa sona to J)am seocan
ic seege
(Se
broSor yfel
man
don
tselan
]5a
ne
.
356
.
man wyrigan
ne nanne
.
.
menn
ne scealt lieonon-for'5
]3u
ne teonful beon
ne tSu man-slagum ne geSweerlsece
ne tSeofum
.
swiSun on scinendum msesse-reafe
se halga
ne nsenne
340
.
and wolde faran mid heom
.
sumum
to
stod set (Sam weofode
nanon menn
bsere
.
an cyrce of scinendum golde
pasY wses
.
to Ssere stowe
J^ser
and of gymstanum standende on J)am and
man
mannes
oj^res
.
.
yrnan mid eow
J)onne ic ne aras of Jjysum bedde ana
nu
336
.
on swefne to twegen scinende halgan
and heton hine yrnan ardlice mid him
pa
s\vi]3iin
bseddryda sume nigon gear
Iseg
.
.
and mid geleafan god herede
.
eald J?egn wses eac on wihtlande
swa
Tpe
sancte
Ipxirh.
.
332
geleaffulra Jjam lifigendan gode
\>e
]?3es
minum dagum
Se cniht
^
EPISCOPI.
olsece
.
.
.
.
ne manfullum reaferum
ne yfeldsedum ne ge-tSwserlsece
.
360
.
ac switSor gehelp swa p\i selost msege
wan-hafolum
and
J)u ^
mannum mid
J^inum
swa ]3urh godes mihte Leaf 99, back.
-
him,
agenum spedum
sylf hist gehseled
alt. to
heom.
*
.
.
felde, alt. to felda.
364
;
'
XXI. that he
SAINT SWITHHUN, BISHOP.
463
would help the man through the great Swithhun
;
he cried eke to Swithhun, thus saying in his lamentation, '
Oh
thou holy Swithhun, pray to Jesus
He may
that
grant
life
332
to this sick servant,
and I will be for this the faithfuller to the living
my
all
He
days, if
Then the servant
The
God
does this through thee.'
arose,
made whole through
St.
Swithhun.
3.36
lord rejoiced thereat, and with faith praised God.
A
certain old thane in the Isle of
so that
Wight was
also afflicted,
he lay bedridden some nine years,
and could not leave the bed unless he were
To him came
in a
dream two shining
carried.
340
saints,
and bade him quickly run with them.
Then quoth the
sick
when I have not
man,
'
How
can I run with you
arisen from this bed alone,
344
without some man's help, now for nine years
Then if
said the saints,
thou goest
with
'
Thou
us
shalt
now,
come
where
]
to that place,
thou
shalt
receive
thy
health.'
He was
then very glad, and desired to go with them
348
but when he could not journey with them, then flew they through the until they
came
air,
and bare the sick man
to a solitary field, brightly blooming,
and there was a church, of shining gold
352
and
of precious stones, standing in the field;
and
St.
Swithhun, in shining eucharistic vestments,
stood before the altar, as
Then
said
*I
tell thee,
do
evil to
nor speak
if
about to say mass.
Swithhun straightway to the
sick
brother, that henceforth thou
man,
355
must not
any man, nor curse any man, evil of
any man, nor be malicious,
nor consent to manslayers, nor connive at wicked
360
robbers and thieves, nor join in evil deeds,
I
but rather help, as best thou canst,
I
\
needy men with thine own goods,
\and thou thyself shalt be healed by the power of God.'
364
XXI. NATALE
464 Se adliga
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
'Sohte pcet he yfel nolde
j^a
buton }?am anum pe him
ser yfel
don
dyde
.
and 'Sam wolde don wel pe him wel dyde
pa wiste and
ne do
he derige Se
and het his
Sinum fynd
oSSe
him
gif
pa cwceS
se
La
sege
leof
.
pcet
.
Su
derige senigum
Se hine dydon to cwale
Su do him
Sam
bedryda to
me
pn
hwset
hu
se halga
swySun
eart
Su gehaten
Se man wearS
and awdc of ealle
mid mettum
manna
Se hine
and
Sam
se halga
376 .
se|?e
.
and
Jjone
wif him to
Iserde
mid
.
nu niwan com
]7u
him cwceS
to
,
eft
sona
bser
.
Jjsere
pcet hit
.
wsere swySun
halgan lare
388
.
hit wsere
.
.
and
]?u
nu
full
good
.
.
bsede ]3one halgan .
and he weai-S gehseled sona
379. swiiasme%an. 380. swi'Shun nii niwan c6m. 381. swa cwaede ; nii niwan. 382. bedryda.
383. e^rt; ge-hiiten; td 384. w^st. 385. mann. 386. slaepe; sade; wife.
;
^
Leaf 100.
384
ssede his wife
Sa sona of Sam bedde to cyrcan .
.
.
Se he geseah on Ssere cyrcan swa fsegerne
binnan withlande
380
.
wast minne naman
he Se gehaelde ]3urh his halgan ge-earnunga^
Hine man
.
eft.
gebroht to his bedde
]?a
Heo cwceS Sa to ]?am were pcet Se man beere to cyrcan pcet
.
.
.
bisceope
to winceastre
slsepe
pcet
mannum
.
wses geswutelod nu niwan
ic
and
.
eom
ic
.
.
drincan.
Sa ge-sihSe pe he gesewen haefde
pa cwseS se
.
se bsedryda to
ponne Su cymst
372
fyondum ge-bsedon
bisceope eft sy
.
.
se apostol to ealluw cristenum
hingrige fed hine J)yrste
368
.
.
ac Jsinum drilitne ge-efenlsec
.
]5a
swylce he cwsede swa
pa cwceS
.
BrotSor ic be secge
.
nu Su manna heortan miht swa asmeagen pa cwseS
ser
smeade
his heorte
folgeras pcet hi for heora
Eac cwaeS paulus gif
to
swa pn smeadest
pu.
Se nolde wyrian
se
^
him
cwsetS bliSelice
Jjeah 'Se
hu
se halga switSun
^
ge-eamunge,
alt, to
ge-earnunga.
392
XXI. SAINT SWITHHUNj
465
BISHOP.
/Then the sick man reflected that he did not wish ,'
save ouly to those
who
and that he wished
to do well to those
do
to
evil
before had done evil to him,
who
before had done well
to him.
But
Swithhun knew how
St.
and said blithely (Jb
to him,
tell
368
thee,
man
thou thinkest, harm to any
not, as
though he may harm
Who
his heart reasoned,
Brother, I
'
but imitate thy Lord,
thee,
Him
would not curse those who put
to death,
371
and bade His followers pray for their enemies. \ \
Likewise saith Paul the Apostle to " If thine
he
H)r if
Then
Oh
'
enemy hunger,
thirst,
give thou
said the bedridden sir,
tell
him
man
Christian men,
all
him with meats,
feed
drink."
'
376
again to the bishop,
me what manner
of
man thou
art,
since thou canst so discern men's hearts.'
Then
said the holy Swithhun,
as if he
had
Then again
said,
*
I
'
I
am
he who now newly came,' 380
was now newly made known.'
said the bedridden
man
to the bishop,
'How art thou called]' and the saint When thou comest to Winchester, thou
said to him,
shalt know Then immediately the man was brought again to
ray name.' 384
*
and awoke from
and told
sleep,
his bed,
his wife
the vision that he had seen.
all
Then
said the
who had and
whom
Then that
woman
instructed
to him, 'that
him
he had seen so
was Swithhun
388
gloi'ious in the church.'
she said to her husband,
men
it
in this holy lore,
'
It
would now be
full
well
should cai'iy thee to church, and thou shouldst pray to
the saint
392
that he would heal tliee through his holy merits.'
Then straightway they bare him from in the Isle of
his
bed to a church
Wight, and he was instantly healed
388. wif; t6; swiShun. 389. la;rde; l;Cre. 391. n6; g(5d. 392. man J^e bare banle.
393. ge-haelde 394. 8(5na. 395. ge-habled.
;
ge-eiCrnunge,
;
30
XXI. NATALE
466
god
Jjurh Jjone eelmihtigan
and eode him
ge-earnungum
for swytSunes
.
hal on his fotum
.
ferde eac sitSSan to win'ceastre ior-ra
.
and cydde atSelwolde )?am arwur]?an bisceope
hu he wearS and
is
400
.
gehseled j^urh j^one halgan swijjun
we ne
to witenne pcei
awefnum
to swytSe be
.
sceolan cepan ealles
ne beotS of gode
fortJan ])e hi ealle
.
.
on Iseden
land-fertS se ofer-ssewisca hit gesette
Nu
396
.
.
geboren on bgere to cyrcan
setSe ser wses
He
ham
t5a
SANCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
Sume swefna syndon Bo?51ice of gode and sume beoS swa swa we on bocum rsedaS
.
404
.
.
swicdome hu he
to sumuwi
ac his
pa swefna
beocS
Ises
He
Jje
.
geYmr'Saj? of gode
sset
we swefnum ne
bedydrian mtege
se deofol us
folgion
412
.
.
.
and gesette bine on
Sa swa lange on ]7am bestsel
ut mid his stafe hoppende
'Sone sanct
se tSeowa aras
Sum mann
.
se
com
and his swara heafod-bend sona awritan ne mid
wundra pe
se
Mm
win above
the line.
420
.
to Ipam halgan to-baerst
wordum
.
heafod
\)cet
.
swa he hine gebaed
.
asecgan
halga wer swiSun
396. swiShiines ge-edmunguin. Ml ; f(5tum. 397. ^ode ; 398. £er; baere. 399. f^rde e^c sy8San. 400. ^-. 401. ge-hteled; switJhun. 402. leden. *
416
.
.
ahred Ipuvh t5one halgan
for his hefigum gylte
.
.
swySun mid geomerunge
wses gebunden on-butan
Ne mage we
fetera
laSum bendum
scyttel tSa asceat sona of Jjsere fetere
ealle pa,
.
.
on winceastre weartS yrre his tJeowan men
and gesohte and
wynsume
sumere gymeleaste
6^cet he
Se
408
and hi ^gebidda'S to gode
sylf forbead pcet
Se
Sum man for
.
.
J?a beotS egefulle tSe of ]3am deofle curaacS
and god Jje
.
gedwimor ne meeg derian J7am godum
gif hi hi bletsia]?
and
sawle for-psere
tSa
of deofle
.
to; sceolon c^pan. swiSe. swefna.
403. 404. 405. 406. 407. 408. 410.
is lis
bdcum hti
h^
rteda??. ;
for-ra;de.
gddum, swefna. ^
Leaf 100, back.
424
;
XXI. by Almighty God,
SAINT SWITHHtJN, BISHOP.
467
for Swithhun's merits,
and he then went home whole on
who
;
;
396
his feet,
was borne on a bier to church.
before
Then afterwards he went very quickly
to Winchester,
and told the venerable bishop /Ethelwold
how he had been
,and
Landferth, the foreigner, set
Now
is
it
much
too
known, that we
to be
400
healed through the holy Swithhun
down
it
in Latin.
f^hould not at all trust
from God
to dreams, because they are not all
some dreams are
;
404
in truth from God,
even as we read in books, and some are from the devil
some
for
deceit,
[seeking]
how he may
pervert the soul,
but his phantasms cannot harm good men, they cross themselves, and
if
commend
408
themselves to God.
Those dreams are pleasant which come from God,
and those are
fearful
which come from the devil
and God Himself forbade us
to follow dreams,
412
lest the devil have power to bewitch us.
A
man
certain
some
for
in "Winchester
carelessness,
was angry with
and put him
his serf
in fetters
he sat there a long time in the hated bonds until he stole out,
hopping by help of
liis
416
staff,
and sought Saint Swithhun with lamentation.
The
bolt at once shot out of the fetter,
and the
A
certain
for his
_and
by the
saint.
man was bound about
heavy guilt
;
420
the head
he came to the
saint,
head-bond soon burst asunder
his sore
We all
serf rose up, freed
he prayed.
as
cannot write, nor recount in words,
the miracles that the holy
411. egesfull(e). 412. -bead; swefnum. mage. lis 413. labs 414. mann menu. 416. Wndum. 417. rit; stjefe hoppegende. 418. ge-sdhte; swid'hun. ;
;
;
424
man Swithhun 479. scj^tels; asc^t, 420. arsis ahredd. 421. ge-bilnden on-bi'itan ; b^fod. 422. hefeguni gylte ; c6m. 423. swjlra -bend. wdrduni. 424. awiftan 425. switihun. ;
;
30-2
XXI. NATALE
468
god gefremode on
}3urh
ge on gehaeftum
mannum
SAXCTI SWYDUNI, EPISCOPI.
to swutelunge
Seo ealde cyrce wses
mannum
magon godum weorcum nu
Jje
call
4^8
.
wundia
scintS }7urh
behangen mid criccum
and mid creopera sceamelum
fram ende oS ojjerne
.
.
crist is selmihtig
Ipcet
god
Sa ludeiscan
fjurh deofol beswicene
nellon gelyfan on pone lyfigendan crist
.
,
pe his halgan geswutelode ]3urh swylce wel-dseda
436
.
.
.
pe antecrist ofslagen biS f)urh god
sertJan
432
.
pyllice tacna cyJ^acS
Jjeah tSe
.
.
seg^mm wage pe tSser wurdon gehaelede and man ne mihte swa tSeah macian hi healfe up on
.
poet hi sylfe
.
.
.
ge on unlialum
.
godes rice geeai'nian mid-
swa swa swij^un dyde
folces gesihj)e
'Sses
mannum
.
|)onne bugatS pa earmingas on ende j^ysre worulde
Se
mid
to lafe beo(5
Jjser
and Sa serran
pe
losiacS
geleafan to criste
noldon gelyfan
^
ser
AVe habbatS nu gessed be swiSune and we secgaS
to so(5an poet se
and wynsum on angel-cynne
and
his cynerice wses
swa
pcet
man
ealle
eumera
.
and
scotta
'Sis
land beoldon
.
comon
swySun
to eadgare
452
.
Jirst
swiShun
mnnnum ;
.
)?3er
;
unhfilum. ; g<5dum.
nii scfnj).
crdopera; ende. '
ser
.
wurdon gelome wundra
wseron eac wurS-fulle bisceopas
rfce ge-darnian
.
.
swa swa we ssedon
.
and swa lange swa we leofodon
On Sam timan
448
wundra gefremode
paer-to-eacan vvseron swilce
om.
.
.
.
gebugon to eadgares Avissunge
|)urh Jjone halgan
427. 429. 430. 432.
munuclifa arserde
fela
Sa cyningas pe on J?ysum iglande wseron
and
ealle
444
eadgar cynincg
wunigende on sibbe
hwilon anes dseges eahta cyningas
and hi
.
ne gehyrde gif senig scyp-here wsere
buton agenre leode pe
and
.
.
sceortlice
tima wses gesselig
J^a'Sa
.
)3one cristen-dom ge-fyrtSrode
]?us
440
.
433. 435, 436. 438.
Leaf 101.
.
segSerum w^ge. tacna cyj^aS. swilce,
god
(/o/- crist).
.
456
XXI. SAINT
SWITHllUX, BISHOP.
wrought by the power of God both
men
to manifest to
in the sight of the jieople,
and on sick men,
prisoners,
oil
469
may
that they themselves
428
merit the kingdom of heaven by good works,
who now
even as Swithhun did,
The
old church was
and with the
on either
hung
all
one end to the other 432
stools of cripples, (from
wall),
and not even
who had been
healed there,
so could they put half of
Such tokens declare that Christ
Who
shineth through his miracles.
round with crutches,
revealed His Saint
is
by such good
though the Jews, deceived by the
them up.
Almighty God, deeds,
436
devil,
will not believe in the living Christ,
until Antichrist shall be destroyed
by God.
Then
shall those miserable people,
with
at the
end of this world, submit themselves with
flji
d the men of old
We
shall
be
lost
who
who remain
all
formerly would not believe.
have now spoken thus briefly of Swithhun,
and we say of a truth that the time was blessed and winsome
in
his
kingdom
so that no fleet
still
many
all
the kings of the
that were
monasteines,
continued in peace,
was heard
of,
448
save that of the people themselves
and
444
England, when King Eadgar
furthered Christianity, and built
and
440
faith to Christ,
in this island,
who
Cymry and came
to
held this laud
;
Scots
Eadgar
once upon a day, being eight kings,
and they
all
bowed themselves
453
to Eadgar's rule.
Then moreover were such wonders wrought through Saint Swithhun, as we said before, and
At
as long as
we have
lived frequent miracles were done there. 456
that time there were also worthy bishops,
439. 440. 441. 442. 443.
acwe'ald {for ofslagen). btJga'S
;
pissere.
Ufe. aerran ; ge-lyfan. niige-SKcl; swiSaune.
444. 445. 446. 447.
tlma
;
ge-saelig.
cyning. -di5m; -Ufa arwrcle. -rice.
[G. omiUVL. 448-498]
XXI. NATALE
470 dunstan
se anrseda set
and a]?elwold
SANCTl SWYDUNI, EinSCOPI.
Sam
se arwur(5a
erce-stole
and
.
.
gehwylce
otSre
.
ac dunstan and a))elwold wseron drihtne gecorene
and hi swy(5ost manodon menn to godes willan
and
selc
god arserdon gode
ptct geswutelia'5
Ipa,
cwemednysse
to
wundra
god wyrc'S
]}e
460
.
.
.
hi
Jjurli
.
ITEM ALIA. Mannu7>i
eac to witenne
is
manega dry-men
\)(Bt
maciaS menig-fealde dydrunga
swa swa wischeras swylce hi ac hit
is
oft
doS
swa Seah dydrung mid
and gif hwa hit
.
deofles crsefte
Macharius wees ge-haten sum ^
wsestene wunigende
man
munuc-lifes
wundra wyrcende
473
ge-dwimorlice swa tSeah
.
.
mseden wses swa forbroden swylce heo an myre waere
and eallum ]?am Jjuhte swilce heo
pa leddon
myre wsere magas
hire
hire oulocodon
Ipe .
hi to macharie hi
pa magas him cwsedon to
.
wses ure dohtor arwurtSe mseden
myre
hi eft
leof
awende
.
and heo
]?is
nis
and heo nan ac on
Su
myran
magum Sus
.
484
.
na awend swa swa ge wenaS
eowrum
.
pcet
heo sy
on hire nsefS horses gecyndes
gesihj)u//i hit is ^
480
.
meeden on menniscum gecynde
jjincg
.
gesihst
for hi
to j^am Se heo ser wees
Macharius p& cw«?S to hire Ic ge-seo
J?e
Su ge-bide
pcet
IpSLm.
.
ac awyrigde dry-menn awendon hi to
nu bidde we Se
.
.
woldon mid )?eos
.
476
na mennisces gecyndes
and he sona axode hwaet
and
.
halig feeder
fela
.
.
6a wearS an mseden forbroden
dry-manna dydrunge
J)urh pte<
.
468
.
dydrung
bletsatS Jjonne ablyntS seo
Be Sam we magan secgan sume soSe bysne on
.
and bedydriatS menn
.
swylc j^incg don
so'Slice
464
]?urh deofles crajft
swa gehiwod
Leaf 101, back.
.
.
4S8
;
XXI.
;
SAINT SWITHHUN, BISHOP.
471
Dunstan, the resolute, in the archbishopric,
and -^thelwold the venerable, and others
them
like
but Dunstan and ^thelwold were chosen of God,
and they, most of
all,
men
exhorted
and advanced everything good,
to the pleasure of
CONTINUATION
(St.
should also take notice, that
as
if
But
many
sorcerers
464
art,
and deceive men,
they would verily perform a desired matter. nevertheless a delusion, by the devil's art
it is
and
often do,
(?)
them.
Macaeius).
cause manifold delusions, through the devil's as diviners
God,
God worketh through
as the miracles testify which
Men
460
to [do] God's will,
if
anyone makes the sign of the cross over
it,
468
then the delusion
ceases.
As
to this,
A
we may
relate a true instance.
certain holy father
was named Macarius,
a dweller in the desert, working a
man
of monastic
by the delusion of
it
appeared to
all
who
so as to
an illusory manner.
seem a mare,
human
476
kind.
led her to Macarius,
and he straightway asked what they wanted with
Her
473
looked upon her
as if she vere a mare, not of
Then her parents
miracles,
sorcerers, but only in
The maiden was transformed and
many
Then was a maiden transformed
life.
parents said to
him
:
*
her.
This mare that thou seest
480
was [once] our daughter, a worshipful maiden but accursed sorcerers have turned her into a mare.
Now we
entreat thee, master, to pray for her
and to transform her again to what she was before.'
Then Macarius '
I see this maiden in
and she
is
human
form,
not transfomned, as ye imagine her to be,
and she hath nothing about her of the nature of a horse, but she
is
484
said thus to her parents,
so
made
to
appear in your sight
488
XXII. NATALE SANCTI
472
J?urh Sees deofles
Macharius
and mid
deofles
]?as
swa
gesmyrode
gedwimor
pcet hi ealle
Swylce synd
J)a
Sy wuldor and |je
and mid
.
gesawon dydrunga
Jjajre
(i
lof ]3am wel-willendan
on ecnysse
rixatS
AMEN
.
492
naman
.
.
dry-manna;
his halgan msersatS mihtiglice mid
setSe
.
ealle adrsefde
heo ansund wses
Ipcet
.
leaslice
.
]?urh his drilitnes
.
MAllTYIlIS,
and his drymenn
.
gebsed for pcet mseden god
tSa
ele
dydrunge
APOTXOISIAllIS,
scyppende
wuudrum
496 .
498
.
XXII.
X KALENDAS AUGUSTI. NATALE BANCTI APOLLONARIS MARTYRIS. [Collated with V.
BMS ON com
= Vitellius,
D. 17 (very much burnt)].
CASEBES DAGUM DE CLAVDIUS
W^S GEHATEN
fram antiochian byrig
se eadiga petrus
rome byrig mid manegum gebro'Srum
in to
and bodode geleafan bealdlice psun and ludeiscum
.
folce
swa swa drihten him gewissode
.
swa
romaniscan and Sa re'San iudeiscan
pcet tSa
manega gelyfdon on Jjurh petres
.
and ge-bugon
be-hreowsigende heora sj^mna mid J)a
to fulluhte
.
socSre dtedbote
.
god wolde asendan his sunu to man-cynne
and
Jjurh hine ge-edniwigian tSisne ealdan tSser
.
]?ges
sumum
eart gelsered
fyrste
and haligne bisceop-had on far to Jjsere byrig 18,
12
.
V. biscophad.
Tpe
is
Jjses
hselendes
.
.
on ealljim J)ingum be
Aris nu and under-foh Jjone halgan gast
and
middan-eard
halgan apostoles folgere
to tSam cwoet? petrus sefter \>vl
.
.
mid petre sum arwurSe godes man
apollonaris gehaten
Efne
8
godcs word mid gastlicre blysse
"pcet
pa wses
.
Ipone lyfigendau hselend
bodunge
Hi under-fen^gon
4
.
romaniscu?n.
.
.
.
Sam
hselende
.
naman
gehaten rauenna
.
.
^
Leaf 102.
.
16
XXII. SAINT APOLLINARIS, MARTYR. by a delusion of the
and by his sorcerers
devil,
Then Macarius prayed
God
to
and besmeared her with
oil,
falsely.'
for the maiden,
and altogether dispelled
the devil's illusion, through the
name
492
of his Lord,
saw that she was whole.
so that they all
Such are the delusions of the
Be glory and
473
sorcerers.
praise to the benevolent Creator,
who
magnifieth His saints mightily by miracles,
who
reigneth ever to
all
496
Amen.
eternity.
498
XXII.
JULY In the
23.
Csesar's days
came the
who was hight
Claudius,
blessed Peter, from the city of Antioch
into the city of
Rome, with many brethren,
and preached the both to
SAINT APOLLINARIS, MARTYR.
faith boldly to the people,
Romans and Jews, even
4
the Lord had
as
commanded
him, so that of the
many
Romans and
cruel
Jews
believed in the living Saviour
through Peter's preaching, and submitted to baptism,
8
bewailing their sins with true repentance.
They received God's word with ghostly that God had willed to send His Son
and through
Him
to
renew
joy,
to
mankind,
u
this old earth.
There was then with Peter a certain worthy
man
of
God
called Apollinaris, the holy Apostle's follower.
To him quoth Peter
after
some time,
'Behold, thou art instructed in arise
all
things concerning Jesus;
now, and receive the Holy Gliost,
and the holy episcopal
and go
office in
the
to the city that is called
name
of Jesus,
Ravenna,
16
XXII. NATALE SANCTI APOLLONARIS, MARTYRIS.
474
wunaS
peer
boda heom
micel folc on fulura IiaaSenscype
be j?am hselende
^
Swutollice ?5u wast pcet se
deadum
set5e
for-geaf
dea'Se
lif sefter
wordum
20
.
tSu afyrht
godes sunu
BO'S
is
and wanlialum mannum mid -^fter tSysum
and ne beo
.
.
worde Isece-ddm
bis
24
.
se eadiga petrus
gehadode Apollonarem [and gebalgode^] to bisceope
and his handa
Asende ure haelend
and pe
(Sa
Se pn ge-wilnige '
tSaere
byrig
^
'
gehselde
^
]?e
.
mid
siblicuni cosse
on Sone
and swa wui'don gefullode
god
so(5an
.
rauenna
tSsere'
hselendes milite on
]jses
sum
peer wses
mannes
byrig
forcS }?egen
on
|?3ere
he cu?5e aht on
gif
Apollonaris him cwce'S to
buton on *
haelendes
J?8es
Efne min wif
pam
waes
Nu
is for
Apollonaris
miht
?Sa
is
^
and hraSe
.
naman
on
were
.
40
.
ic
naht on lacnunge
and
se
pegen him cwcecS to
.
.
]?is
ge on
Jjone haelend gelyfan
He genam Aris nu on
c5aes
and ne sege
jju
26. '
wifes hand
'Sa Sses
haelendes
alt. to
the
heom,
MS.
44
.
.
J?onne ge geseotS his .
naman
j^as .
V. and
.
.
.
.
J)8es ])e ti])5ge
;
wilnige.
The ivorth and gehalgode are struck through * Leaf 102, back. Added above the line. *
^
wundra
word clypigende
and on hine gelyf
30.
.
.
heonon-fortS pcet aenig sy his gelica
V. retains and gehalgode.
him,
.
ge-opena hi mid weorcum
awcZwyrde and cwcctS
.
.
ge-openige god aelmihtig eowre heortena eagan pcet
37 .
cann
wiSer-raede oS (Se
geswutelode
.
fore-saedan byrig
laece-craefte
Ne
.
j^aer
manegum wintrum untrum
aelc laece-crseft
gif aenig
byrig
hseljje
wann-halum mannum
se haefde gehyred be tSam halgan
and axode
32 'Ssere
.
fjurh tSses
tSa to
.
.
pe he to
and manega gelyfdon
He com
28
.
.
ser|?an
.
.
.
ferde to tSsere fore-saedan byrig
and Sumne blindne mann
become
gewissige
J?ine fare
and hine swa sende to
cwoetS
halgan engel mid
crist his
and
.
ge-ti)?ige ]38es
Appollonaris
and
sette ofer his heafod
se gefortSige tSe
.
.
in
48
;
XXII. SAINT
;
APOI.LINARIS, MARTYR.
475
where dwell much people in foul heathenism
20
preach to them concerning Jesus, and be not affrighted. Clearly thou knowest that
Who
gave to the dead
He
life
God's very Son,
is
after death,
and to sick men healing by His Word.'
24
After these words the blessed Peter
ordained and consecrated Apollinaris as bishop,
and '
hands upon his head, and said
laid his
Our Saviour
and prosper
Christ send His holy angel with thee,
and direct thy journey,
thee,
and grant thee that which thou desirest
and
him
so sent
28
;'
to the city with the kiss of peace.
Therewith Apollinaris journeyed
to the aforesaid city,
and healed a blind man before he had come into the
and many believed, through in the true
this
32
city
;
man's cure,
God, and so were baptized.
Then he came
into Ravenna,
and speedily there manifested
36
the Saviour's power upon sick men.
There was a certain chief noble
who had heard and asked
of the holy man,
he knew aught of leechcraft.
if
Apollinaris said to him,
save in the *
Behold,
all
in the aforesaid city,
name
my
'
I
know naught
40 of healing,
of Jesus;' and the nobleman said to him,
wife has been for
many
years afflicted
leechcraft has been adverse [useless] to her until
now,
if
any power
is
in thee, disclose
it
;
now;
44
by thy works.'
Apollinaris thereupon answered, and said, '
May Almighty God
that ye
may
Then took he '
Arise
now
unclose the eyes of your hearts,
believe on Jesus
the
in the
when ye
woman's hand,
name
see His wonders.'
uttex-ing aloud these words,
of Jesus, and believe on
and say not henceforth, that any
is
like
Him,
unto Him.'
^8
XXII. NATALE SANCTI APOLLONAEIS, MARTYRIS.
476 Heo
aras
and
cwcEcS
Ipcet
pa wundi'ode and hi
nan god nsere butan
wundra macatS
l^am sige forgifan
He
wearcS
.
mid
gefullod
]?a
hyred on
and
eall his
and
fela |78era^ hsetSenra
Apollonaris
on rauenna byrig
and manega
Manega
.
lufiat5
naman
hselendes
fengon to geleafan
folces
tSses
weox
tSser
geai' fullice
.
on
and diaconas
.
.
and
bydele
and wanode
tSsere
byrig wses sum
se weart5 fserlice
dumb
and an wif-man wses ^
and
and
to tSawi halgan bisceope
handum and fotum of jjysre byrig
and ne
and
and
his
1
gedo
pcet
man
eode
Sam wodan
J?ser .
V.
J)SBre, alt, to Jjisra.
liiin, alt. to
.
.
84
.
Svis
.
72 80.
^
.
80
msessa-.
V. biscope.
t5e
.
mann
sona
bonifacius Iseg
gebint
.
and gebisd for hine 69.
76
wodan
tihcS
se bisceop fm
V. biscop. 74.
ic
.
his huse
cwsecS Jjurh |5oue
nsefre eft |7urh senigne
bedde
'
geneosunge
.
and of hire gewit
.
se deofol of
se bisceop
dumb on 67.
pn
sprtec
pa ge-wat
.
deofol
.
72
.
asende
and heonon Se swa
.
.
.
]?a
his
wod on
tSser
se deofol clypode
Adumba Su
and baed
.
68
.
j^egn bonifacius gehaten
eode to his huse
se bisceop
.
and dseghwamlice mid him
.
and his wif
.
to J^am halgan bisceope 'Sa
se hsecSen-scype
byrig wunode
tSsere
and msesse-preostas gehadode
,
clericas
64
.
.
godes lof gefylde mid gastlicum sangum
Efne
60
and gefullode pa leode
.
and gelome heom^ msessode
On
.
."
meniu
sotSfsestan
se halga bisceop J?a
Sa twelf
.
.
eac befsestan sy'StSan hi gefullode wseron
and godes geleafa
56
.
and cildum
.
and bodode geleafan
gefullode
heora cild to lare ]?am
Hwaet
.
mseg on ge-feohte
se
his wife
Jjses
.
wunode mid him
(5aer
Jsa
and
.
pe he embe bodade
soS god
hine soSlice
}?e
52
.
se lieelend
se Ipegn. his wifes hgelSe
ealle ssedon pcet se is
swilce
\)e
andsund of Jjam bedde
soiia
J^a
heom.
V.
V. boneficius.
])issere. '
Leaf
103.
XXII. SAINT APOLLINARIS, MARTYR. then immediately, wliole, from the bed,
Slie arose
and said that there was no God but Jesus, of
Then wondered the nobleman and they
Who
477
He
said that
all
at his wife's health,
doeth such marvels, and
was
and
all his
he preached.
the true God,
is
Who
who
to give the victory to those
He
52
Whom
hath power in battle
truly love
56
Him.
with his wife and children,
tlien baptized,
household, in the
name
of Jesus,
and many of the heathen accepted the Apollinaris then dwelt there with in the city of Ravenna,
60
faith.
him
and preached the
faith,
and baptized a great multitude of the people.
Many
they were baptized,
also, after
entrusted
children
their
to
the
64
teaching
of
the
righteous
preacher,
and God's
waxed, and heathenism waned.
faith there
So the holy bishop then remained twelve
full years,
in that city
and baptized the people,
68
and often he said mass, and ordained mass-priests, and deacons, and
clerks,
and daily with them
celebrated God's praise with spiritual hymns.
In that
was a certain noble, named Bonifacius,
city
who became suddenly dumb; to the holy bishop,
Lo
!
and entreated his
visitation.
then the bishop went to his house,
and there was a woman in his house who was mad,
and the devil
cried,
hands and
feet,
out of this city
Hold thy
and ; '
76
and said through the possessed one
to the holy bishop, 'I will cause
'
72
so his wife thereupon sent
so
men
to bind thee
drag thee hence
and the bishop answered,
peace, thou devil,
and depart out of
80 her,
and speak thou never again through any man.'
Then immediately the
devil
came out of the possessed,
and the bishop went where Bonifacius lay
dumb upon
his bed,
and prayed for liim thus,
84
XXII. NATALE SANCTI
478
Drihten hselend
crist \)u tSe be-clysedest
mannes ma's
}5yses
APOLI.ONAllIS, MARTYRTS.
ne moste leng
pcet lie
.
clypian to hsetSen-gildum swylce him to fultume
ge-opena nu his mucS
and gelyfe
amen
tSa
Nis nan
ofier
butan
ana pe
and on Ssere ylcan
.
unbunden
wear's his tunge
se
god on worulde
pcet }?u eart lifigende
Hi cwaedon
god on tSes
88
.
he msersige jjinne naman
peet
.
tide
and he blyssigende cwseS
.
to gelyfenne
.
eadiga bodatS
.
On }7am ylcan dsege gelyfdon of J)3ere leode on god ma Sonne fif huud manna micclum Jjancigende gode and |?am halgan were
wurdon
Jjurh ]?one pe hi
.
.
92
.
.
96
onlihte
.
Rufus wses gthaten sum hseSen mund-bora pe Sa burh bewiste
pa aende
Hi weopon Sa
bisceope
ealle 'Se jjser-inne
wseron
Ongin nu wel rufe and behat me mid
nu
gif Sin dohtor pcet
heo
hal biS
folgie crista
ac gif
weopon
J)a
criste
Min god
minum
drihten hselend
forgeafe his gewilnunga
forSan pe heo
Heo
aras
Msere
and
is
nis
J^a
se
pcet
.
pe
is
j^in
sona
.
god pe
|?a
.
108
Sam
.
and cwceS
gesceaft
.
and
mann
.
nis
us bodaS
112 aet
Se
.
.
nan god buton Su
.
116
.
.
.
cristenan on cristes herunge
.
mgeden wearS gefullod and hire modor samod '
.
.
lareowe petre
and mid hreame clypode tSes
lice
swa hwait swa he gewylnode
nan oSer god buton he ana
pa blissodon and
mihte
.
.
mseden of Sysum reSum dea'Se
Sis
his
eode he to
and clypode mid^ geleafan to
nu
10^
.
gcdes mihte and heo hire hselende folgie
|?am Se hi ealle
arser
.
nu dead
is
ge-seo pcet heo eft gesund leofaS
ic
ic herige ]5onne
Mid
a'Se
pcet }3U hire geSafige
Efne heo
.
.
.
and Su oncnsewst nu
.
Rufus him awc?wyrde
.
100
mseden
pcet
Sus
to hire fseder
.
.
.
com swa sawlode
{jyder
wer cwceS
£e halga
his dohtor seoc
Sam
se feeder sona to
and sona swa he and
Sa wearS
.
Leaf 103, Lack.
.
120
I
;
XXII. SAINT APOLLINARIS, MARTYR. 'Lord Jesus
who
Christ, thou
479
up
didst close
man's mouth, that he might no longer
this
cry to heathen idols as if to help him,
88
open now his mouth, that he may magnify Thy name,
and believe that Thou art the living God upon
They then was
no other God in
is
Him
except
On
unbound, and he rejoicing
his tongue
There
'
earth.'
'Amen,' and in that same moment
said,
Whom
only,
whom
91
to believe,
man
this blessed
more than
that same day,
said,
preacheth.'
hundred of the people
five
believed in God, greatly thanking God,
and the holy man, through There was a heathen
who
whom
prefect,
named Rufus,
presided over the city, whose daughter
Then the
Then they
as he
came
thither, the
100
maiden gave up the ghost.
wept, that were within,
all
and the holy man spake to her father Undertake now
if
fell sick.
father sent at once to the bishop,
and as soon
'
96
they had been enlightened.
truly, Rufus,
thy daughter
thus,
and promise me with an
now be made
whole,
and thou
now know His is now dead
that
thou
oath,
wilt
104
permit
her to follow Christ,
Rufus answered him, but
if I
'
shalt
see that she shall again live in health,
I will then praise God's power, and she
AVhile they were all weeping, he went
and cried with
'My
might.'
Behold, she
faith to Christ,
God, Lord Jesus, Wlio to
may
up
108
follow Jesus.'
to the corpse,
and
said,
my
teacher Peter
113
granted his desire whatsoever he desired of Thee, raise
up now
this
maiden from
for that she is
Thy
She arose then
instantly,
'
Great
is
and there
Then
the God, is
this cruel death,
creature and there
Whom
no other
is
no God but Thou.'
and with a cry exclaimed,
man preacheth God but He alone.' this
116
to us,
rejoiced the Christians in Christ's praise,
and the maiden was baptized, together with her mother,
uo
XXII. NATALE SANCTI APOLLONARIS, MARTYRIS.
480 and
and Se
heora hired samod
eall
swa
tSeah rufus
ne dorste ge-openian
for
.
Ipsds
manna
luiiid
J^reo
fengon to ge-leafan
fela tSsera haecSenra
feeder
sume
.
.
caseres retSnysse
ke on drihten gelyfde
pcet
ac he digellice lufode pone geleaffullan bisceop
and mid wistum him Jjenode
Seow-dome
to godes
Appollonaris
gelsed
naman
hselendes
his dohtor weartJ
.
and sum
liseSen
ge-endode yfelum deatSe
his lif
pa woldon pa cristenan bewerian and ofslogon Se dema
mann
Ac
,
132
.
Jjone halgan
.
.
het Isedan |?one geleaffullan bisceop
pa.
and him
128
sume twa hund manna
Jjsera hse'Senra
blindum cwearterne
into
gehadod
.
and on J^am witum geandette
.
pe him swytJost onwann awedde Saer-rihte
and
124
.
and Jjurh-wunode mseden
.
.
.
wear's ge-wreged to J^am casere
Jja
and to witnunge J)3es
and
.
.
and on bendum healdan
.
forwyrnan
setes
he swa ateorode
pcet
godes engel com to J^am godes
and hine gereordode and mid eallum onlocigendum
Hweet Sa on
.
pe
men
136
.
.
nihtes
.
his rsede geliyrte
on ymbhwyrfte wseron
tSser
]?one feorSan daeg het se fore-saeda
140
.
dema
gelsedan tJone halgan on heardre racenteage feorr
on
wrsec-si'S
sum
pser wses pa,
He
axode se bisceop cwce'S ic wylle
gif he
me
(5e
pa awearp
'
?5u
.
atelice hreoflig
beon hdl
144
.
.
and him andwyrde se^ halga bisceop^; .
and
se hsetSena
him andwyrde
min hselend god
bitS
.
148
.
naman
.
and he wear?5 hal sona
he clypode cristes naman him to fultume
se gehseleda his hse'Sen-scype
and gelyfde on Hit gclamp
he
wylt
.
hrepode ]5one untruman hreofliun
tJa
hselendes
tSses
mid fiam
.
.
crist
gehselcS
Appollonaris
man
ae'Selboren
Gelyf on hselend
on
ferigende^ on scipe
.
tSone hselend
}?a sefter
Leaf 104.
fyrste
.
.
him fram
.
.
152
and mid geleafan weartJ ge-fullod pcet ]?a unge-leaffullan hset^enan
^
Above
the line.
.
XXII. SAINT APOLLINARIS, MARTYR. and
all
their household as well,
some three hundred men,
and many of the heathen received the
However Rufus
481
faith.
the father, on account of the emperor's severity,
durst not openly confess that he believed in the Lord,
but he secretly loved the
124
faithful bishop,
and ministered to him with food, and his daughter was consecrated to God's service,
Then
and continued a
virgin.
Apollinaris was accused to the emperor,
and led to the
and
torture,
128
in the torture he confessed
the Saviour's name, and a certain heathen man,
who
the most fiercely ojiposed him, straightway went mad,
and ended
liis
life
by an
evil deatli.
Then the Christians wished
132
to defend tlie saint,
and massacred, of the heathen, some two hundred men then the judge
commanded men
him
into a blind pi-ison, and to keep
and to deny him
and fed him, and by the onlookers,
all
Then on
to the his
in bonds,
13^
might be famished.
food, so that he
But God's angel came
;
to lead the faithful bishop
man
of
God by
night,
words encouraged
who were
[standing] around.
the fourth day the aforesaid judge
140
commanded
to put the saint in heavier chains,
and
to carry
him
afar
by ship into
exile.
There was a certain nobleman horribly leprous,
144
and the bishop asked him, 'Wilt thou be made whole?'
He
said,
'I
will,'
and the holy bishop answered him,
'Believe in Jesus Christ;' and the heathen answered him, 'If
He
healeth me.
He
shall
be
my God
and Saviour.'
148
Apollinaris then touched the diseased leper in the
name
of Jesus,
and immediately he was made whole,
while he was calling on Christ's
Then the healed man
cast
away
and believed on Jesus, and with
name
to aid him.
his heathenism faith
was
from him,
baptized.
It befell after a time that the unbelieving heathen
31
152
XXII. NATALE SANCTI APOLLONAEIS, MARTYRIS.
483
ge-bundon
j?one bisceop
bendum
geleddon on
Da
and to
.
ge-baed hine se bisceop bealdlice to gode
and heora deofol-gild wearS to-wend
pa gesawon
t5a
hsecSenan
Beo
and
.
synd to-worpene
pa blissodon se
Ipcet
ana
]?a
is
betsehton
cristenan
BO'S
J)a
god
tempi to-worpen
heoi'a
'Sa
wuldor-fullan godas
swylce wundra wyrcS
war
hse'Senan )?one halgan
arleasum cwellere se wses geciged taurus
and
taurus ge-samnode
se
and axode pa.
164 .
.
him
ceaster-gewaran
.
.
to
.
j^one halgan ]3urh hwses mihte he ge-fremode
wundorlican tacna
butan hselendes
cristes
urum heortuw
and
.
Nis
.
nan
t5eos
gife
betwux o]?rum sprsecuwi
J?a
arwur^an were
cwcetS se ylca taurus to |3am
172
.
Ic hsebbe senne sunu pe ^ne ge-seah nsefre dseges leoht
gedo
\)cet
he geseo on
and we sona gelyfaS elles
Da
we
he
?5e for-bsernatS for
sotSlice
is
cwce^ se bisceop him to
.
Cume
se blinda
him
On
hselendes
naman geopena
J?3es
and geseoh
J?urh hine
beorhte locigende
Hi wundrodon pa pcet se
]?a
of
tSses
and he
ealle
J?e
.
.
eagan
j^in
180
^
.
swylce wundra worhte
.
mihte on god
.
(5a
J?one bisceop digellice
folces gehlyde to
ealde, alt. to ealda.
me
mid geleafan
cwoe'S
and anmodlice cwsedon
.
sumum
V.
lande,
*
.
biscop.
Leaf 104, back. *
184
.
his landa
157, 178, 186. '
se blinda to
.
and he sona weartS hal
.
gelyfdon ]5urh
Taurus pa brohte
176
.
seSe blind wses geboren
.
wsere soS god
and manega
.
god
.
.
©iimm deopuw gyltum
pa com
to
naman ^
drihtnes
j?ines
p(Et
.
o'Ser milit
and we habbatS godes
.
168
swa micel werod him folgode
pcet
.
Appollonaris him awcZwyrde
on
.
to siege
sumum
t5a
160
.
.
and cwsedon mid geleafan
.
Jje
.
.
be tSam geleaffullan were
.
se ealda^ arleasa ardlice ofslagen
)5urh Jjone
156
.
.
halgan weres mihte
J^aes
and clypodon mid gehlyde
J>a
byrig rauenna
'Ssere
and beoton hine wodlice
.
alt. to
^
landa.
namen,
alt. to
naman.
XXII. SAINT APOLLINARIS, MARTYR. bound the bishop, and
led
into the city of Ravenna,
him
iu
bonds
and beat him
Then the bishop commended himself and
their heathen
idol
488
furiously.
156
earnestly to God,
was destroyed, and
temple over-
their
thrown.
Then the heathen saw the holy man's power, and cried out with loud tumult against the
faithful
man,
160
'Let the old impious wretch be instantly put to death,
whom
through
are overthrown the wonderful gods.'
Then the Christians
He
that
alone
is
rejoiced,
the true God,
Then the heathen
and cried
Who
delivered the holy
to a certain wicked tormentor,
Taurus assembled the
this
and asked the
in faith,
worketh such wonders.
man
who was
164
to be slain
called
Taurus;
citizens to him,
by whose power he performed
saint
168
the wonderful signs, that so great a crowd followed him. Apollinaris answered him, 'This
but Jesus Christ's, and
is
no other power
we have God's
grace
within our hearts,' and thereon, amongst other speeches,
same Taurus
said the '
I
to the venerable
have a son who never saw the light of day
cause
him
and we
we
will
bum
He
is
truly
God;
176
.
thee for thy great guilt.'
said the bishop to him, 'Let the blind
and with that the
;
name,
will straightway believe that
otherwise
Then
to see in the Lord's
172
man,
blind
man came
to
man come
him,
to
me;'
and he said
in
faith, '
In the name of Jesus, open thine eyes,
and
see
80
by His means;' and immediately he was made whole;
seeing clearly,
who had been born
Then they
marvelled, and unanimously said
that
1
all
He was
the true God,
Who
blind.
wrought such wonders
and through the miracles many believed on God.
Then Taurus brought
the bishop secretly,
out of the people's tumult, to one of his estates,
31-2
;
184
XXII. NATALE SANCTI APOLLONARIS, MARTYRIS.
484
and hine
pser afedde feower gear
Syx
raila
fram rauenna
and
his lare hlyston
And
mid
Sa untruman
ealle
wurdon gehaelede pa sendon
.
Jjone halgan hisceop
pcet
Da
ealle adwaescte
.
man gremige
gebete he wicS hi
awseg of
heora biggencgas ne wurdon t5one drihtnes bydel
gif hi beotS astyrode
pa h6t
J)is
Beo'S ge gesunde
.
.
cwcBcS se halga sotSlice
Surh
|38es
Demosten
Hwset
Su
p
hselendes
^
tSu'^
to j^am hae'Senan
desman
swa lang-sum
forlgete J?ine
Iserde
to p)issere ge-sseligan byrig
naman eow
hsel
becume
.
efne
nu
se
is
Appollonaris him awc^wyrde
.
Ic offrige
me
.
208
.
.
.
.
tima
godum
ydelnysse and lac 'Sam
212
.
geoffrige
.
sylfne
minum gastlicum bearnum pe ic and swa hw4 swa hine ne gebit to |3am heofonlican gode se bits ecelice for-demed on pam ecan fyre her gode gestrynde
for
.
.
and sanctus peteus me
.
204
.
deofles biggencga
andwyrde tSam arwurSan halgan
pa.
sceall hit
.
crislen oSSe hseSen
and he wses
.
and he me hider asende pcet
to gefeccan
hwylcere eawfaestnysse he weere
wer
cristen
200
.
him
]3one bisceop
^
Se dema hatte demosten
eom
.
ac hi wrecatS hi sylfe
.
swylce he cwsede hweetSer*^ eart
Ic
196
.
for^an pe hit ne biS na rihtlic
.
se burli-ealdor
and axode hine sona
pa
gewrit
ure godas dyrstiglice
we wrecon ure godas
Ipcet
ge'Sance
otSSe he beo adraefed
.
byrig
'Seere
192
.
he acwellan hete
pcet
sende se casere sona him
Gif senig
.
mid hetelicum
Tpurh.
.
.
comon
oft to
and ham gesunde cyrdon
.
serende to J^am casere
mid
him
i88
.
soliton ]?a cristenan
geleafan georne ])e
hsecSengildan
tSa
mid wistum
and hine
.
.
216
.
.
and }5a
tSa t5e
habbatS
on god j^a
Hwset Sa demosten and betsehte
and mid geleafan beot5 gefullode
gelyfacS
ecean reste
.
deoflice weartS gehdt-hyrt
Jjone halgan
sumum
to healdenne on cwearterne *
Alt. to
and unawendendlice welan
.
220
.
Iiundredes ealdre
o^pcet he hine acwealde
burhge (/o?'burge) ealdor.
.
.
^
Above the
line.
^
.
Leaf 105.
:
;
'
XXII. SAINT APOLLINARIS, MARTYR. from Eavenna, and he there sustained him
six miles
four years with food
listened earnestly to his teaching with faith
and
all
the sick
who
i88
and the Christians sought him,
;
and
came
oft
;
him
to
were healed, and returned home
Then
485
sound health.
in
193
sent the idolaters, with enraged mind,
command
a message to the emperor, [praying] that he would
to kill
the holy bishop, lest their worship should be altogether extinguished by the Lord's preacher.
And '
forthwith the
him make atonement
let
away from the
because
city,
they be provoked.
Then the governor
if
he
said,
'
Fare ye
not right
200
well.'
of the city sent to fetch the bishop to him,
Whether
The judge was
gods,
him be driven
gods, but they will avenge themselves
and asked him straightway, as
it is
196
this writing
to them, or let
we should avenge our
that
them
sent
man presumptuously blaspheme our
If any
if
Emperor
of
what
might
religion he
art thou, Christian or heathen
and
Demosthenes,
called
he was
be,
204
1
the
devil's
worshipper.
Then '
I
said the holy
am
man
to the heathen judge,
and
verily a Christian,
and sent me hither that through the
to this
name
St.
happy
Peter instructed me,
of Jesus salvation should
Demosthenes then answered the venerable
Saint,
'What
now
needs there so long delay, behold,
that thou
must forsake thy
Apollinaris answered him, for
my
spiritual children,
and whosoever
'
folly,
208
city,
and
is
come
to you.'
the time
21a
offer sacrifice to the gods.'
I will offer myself
whom
I have here begotten to
God
will not pray to the heavenly God,
he shall be eternally condemned to the everlasting
and those who believe in God, and are baptized
216 fire
;
in faith,
those shall have the eternal rest, and unchangeable riches.*
Upon
this,
Demosthenes became fiendishly incensed
and delivered the Saint
to a certain centurion,
to keep in })rison, until he should kill him.
in heaiH, 2:0
XXII. NATALE SANCTI APOLLONAKIS, MARTYRIS.
486
Se hundredes ealdor wses tSam hse^enan bediglod
and wses
Min
digellice cristen
feeder ic
forSan pe us
.
to J?am bisceope
224
.
ne beo pn swa hrsed to deatSe
.
nyd-behefe git
Jjin^ lif
is
nu
ac far pe
bidde
cSe
and cwceS
.
digellice |?0er tSu
.
hsebbe
fritS
.
.
opp(Bt 'Sises folces hatheortnyss hwset-hwega beo gestylled
He
eode
'Sa
nihtes pcet he his
ac tJa hsetSenan
wurdon wsere
and hine gelsehton
wendon
d^pcet hi
He
geburge
life
his fare
and hine swa lange beoton
.
he wsere dead
pcet
332
.
wearcS swa-)?eah gebroht })urh his gebrotSra j^enunge
eft to
tSam cristenum
and he anbidode on
.
and hi
seofon niht fullice
.
to j?am ecan life
and to geleafan georne
He
228
.
.
cwoe^
.
secge
ic
eow
life
fsegre tihte
236
.
swdra ehtnysse becumacS
pcet
cfer pa cristenan for cristes
naman
.
ac sefter ^j^sere ehtnysse biS eft sybb forgifen
bugaS
and
tSa
and
selc
deofolgild bi'S adilegod
swa
pcet
man
caseras
to cristes geleafan
mot msersian
freolice
geond ealne middan-eard
and
se 'Se
.
se lialga
.
340
ealle
.
J?one selmihtigan
and him Mc
on geleafan ]?urhwuna(5
-^fter tSyssere tihtinge
gewdt
mid
.
,
offrian
on ecnysse
se leofacS i
and o'Srum manegum sprsecum
.
wer of worulde
to gode
Twam
lees 'Sryttig
and seo stod wiS
.
nu
his edlean bi'S
mid
)7am selmihtigan gode the line.
alt. to
.
348
J)one weall
.
|?am selmihtigan jseowigende
.
and
Above
244
geara* he wses heora bisceop
on manegum ehtnyssum
^
.
.
.
mid J5am he A wunaS on Jjeere ecean eadignysse' and his leorning-cnihtes ledon his lie arwurSlice on ane stsenene |?ruh
god^
.
ende-leas for'Sy
^
ecean eadignysse.
.
j^e
.
252
.
on ecnysse
Leaf 105, back. *
rixatS '
.
AMEN
,
ecan wuldre,
geare, alt. to geara.
;
;
XXII. SAINT APOLLINARIS, MARTYR. The centurion was unknown and was '
My
to the heathen
secretly a Christian,
and said
487
man,
to the bishop,
324
I pray thee, be not thou so hasty for death,
father,
because thy
life
but go thou
yet needful to us
is
now
where thou mayst have peace,
secretly
until this people's rage be somewliat stilled.'
Then went he by night but the heathen
men were ware
and caught him, and beat him until they thought that he
He
228
that he might save his
life
of his journey, for so long a time
was dead.
333
was nevertheless brought, by the ministration of
again to the Christians, and he continued in this
He
them
to the eternal
said, 'I tell
life
and he sweetly and fervently
fully seven nights,
allured
his brethren,
and
life,
to the faith.
you that grievous persecution
upon the Christians
336
shall
come
name;
for Christ's
but after the pei'secution shall peace again be given,
and the emperors and
so that
shall
bow themselves
to the faith of Christ,
240
heathen worship shall be utterly destroyed,
all
men may
throughout
all
freely worship the
Almighty God
the earth, and offer sacrifice to
and he who abideth
Him
;
in the faith, shall live for ever.'
After this exhortation, and
many
344
other words,
man departed from the world to God, "Whom he ever dwelleth in the everlasting
the holy
with
and
his disciples laid his corpse honorably
in a stone coffin
For two years
;
and
less
it
therefore
is
his
;
248
stood against the wall.
than thirty he was their bishop,
serving the Almighty in
and
blessedness
many
persecutions,
reward now endless
with the Almighty God,
who
reigneth for ever.
253
Amen.
253
.
488
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
XXIII.
DE SEPTEM DORMIENTIBUS. [N. B. This Homily has several slight corrections, and is printed in the corrected form. The original errors, being mere slips, are not worth pointing out, except occasionally. few collations are given from 0.( = Otho. B. lo), which is very imperfect.]
A
FTer
—
efne oil-gin's Jjsera eadigra
haligra
*-
naman scinaS on heofenum
mannum
beorhte mid crfstenum 4 heretoga Maximianus
and
se t5ridda
halga iohannes
set
nextan
"
.
martinianus
fifta
j^onne
.
cSaere
nihton
fif
forma his gef^rena
is se
malchus
.
.
})a
.
On Sam
.
12
naman
maenig-fealde earfoSnyssa^ Sdfedon
wel on hand eode
poet
he godes
on yrmSum getintregode 1
6
swa he wolde into anre byrig
Sanon
.
pa,
Da
.
him
he Sa
J?reo
wiS
MS.
cirican
eadriga.
.
and hi eall
hi
habban wolde .
ealle
He pa
.
.
hsefde
.
tSa
.
Sona swa hi
Sa wurdon hi
past
ealle Searle
wurdon sona to-sceacerode faerlice
ge-yrmde
decius se cdsere pa he for into ^fese .
he Sa his heortan dhof swa tipp
god waere
and bead ^
and
.
Sa burhwdra togsedere
.
ofer his mseSe swilce he
*
burga gefaren
to swiSe hraSe ealle
mid Srymme and mid prasse on
worulde
for in-to cartdgine
halgan sacerdas and ealle Sa godan
hreowlice wurdon
28 gyld
decius se J)weora
for Sissere
gecorenan witnode
jja
and of Ssere he
and heora gesomnunga
and
Da
selcne for his
.
.
CwsetS poet he gemot
.
and
Da gelamp hit set sumum cyrre poet he ferde pe man const antinopolim nemnetS seo wses heafod-
in-to efese
afyihte
.
and hi buton gewande getucude
ge-axodon Sa pe on god be-lyfdon
24 [sic)
.
and him
freols-
.
burh on grec-lande
20 h6t gelangian
.
.
.
is
gefyrn
and pa Sa ^adigan martyras
^heold rice ofer call romana rice
.
Sa hsetSenan menn
cristendomes leoman mid ealle a-dwseHcan woldon ,
nama
Dara seofen haligra
mycelan ehtnysse timan
m^^ne ofer eorSan adylgian
ge]?^nsuma
se
sixtan serapliion
hldfmgessan
ser
Sara
.
lihtaS eac on eor'San
.
Jjonne se feorSa dionisius
.
Sses
Sees seofej^an constantinus
biS on geare
gewftenan
Dara
.
Sser-to se oj^er
.
]33er-to
se
8 tfd
seofon slaepera tSi'owung
^
poet
.
Ongan Sa timbrian
mid him
deofol-
Sser-rihte aelc
earfe'Snyssa, alt. to earfoSnyssa.
'
man
Leaf 106.
XXIII. THE SEVEN
489
SLEEPERS.
XXIII.
JULY Behold
beginneth the Passion
here
Sleepers, the
THE SEVEN SLEEPERS.
27.
names of which
of the
saints shine
gleam brightly on earth among Christian men. Maximianus, [him
is
the leader of his companions
Malchus the obedient
is]
;
Seven Blessed
heaven, and also
in
The
first of
and the third
beside, Martini-
anus; then the fourth, Dionysius; the holy Johannes, the
name
of the sixth
is
Seraphion
;
and
them,
the second beside 4
;
fifth
;
then
the seventh,
lastly, of
Constantine.
The
festival of the
Loaf-Maes [Aug.
Seven Saints
in the year, five days before 8
is,
1.]
In the olden time, long past, of the great persecution, when the
men
heathen tianity,
desired altogether to quench the beams of Chris-
and to destroy every memorial over the earth, and when
the blessed martyrs suffered manifold distresses for His
when Decius
the perverse held sway over
and things went well in
his
all
the
hands as regards
he tortured the chosen of God, and
afflicted
name
Roman
;
—
12
empire,
this world, so that
them with
and punished them without fear just as he would
miseries,
;- -then
it 16
happened, at a certain season, that he went into a city which
men name
Constantinople, which was the chief city in Greece,
and thence he journeyed to Carthage, and thence
When him very
he had gone to the three speedily
to hold a council
God their
all
cities,
to Ephesus.
then he bade
summon
to
the citizens together, saying that he desired 20
with them.
As
soon as those
who
believed in
learnt that, then were they all exceedingly afraid, and all
congregations were
priests
and
troubled.
all
Then
immediately disturbed, and the holy
men became on a sudden grievously Decius the emperor, when he marched into
the good he,
Ephesus with magnificence and pomp, above measure as in the churches,
if
he were God.
lifted
up
24
his heart greatly
Then began he
to erect idols
and bade that everv man should forthwith
offer 28
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
490
be his heafde deofle sceolde ofFrian t^ses
ege
caseres
and
.
and gehwa dyde swa
.
ne dorston
elles
lichaman and on sawle mid
ac
.
]5ain hsejjengylde
32 Sser tSser senig deofol-gyld wses arsered
.
(5ses
Blob Saer hrycSera
and gehwilces cynnes nytenu byrnende gleda streawodon
36 deofle
offrodon
flsesces stigon
mist wsere
and
.
40 scinne
blissedon
^
be-lyfdon
and
.
tSser
gesdwon
swilce yrmtJa sefre
pcet
.
44 deofol habban sceolde
.
Ac 48 pcet
ymbe Sreo
fserlice
man
gehwa
swiSe
Jjser
heafdes
mihton findan
manna
56 lisej^enan drifon
.
men
and
wurtSedon
sumne
'Sser
menn and hu .
sceatt set
ealle
60 on hand gangan sceoldon
.
adune astrehte
and
.
Leaf 106, back,
mihton
.
.
se wsere
my-
feala ocSre eall
swa
pcet
him
hi
hi
mihton Sam casere
gelsehton
lytle
;
pcet
hi
and hi
(Sa
hi hi
ut
.
gse'rstapan
hsecSen-gyld
mid
and
.
.
to
cdsere
t5ara
mid heom^
sume swa dydon
hi
sona
deofle off'redon ^
.
deofle
swa heom
*
gesAwon swa msenig-fealde 6gan on
wurdon
tSa
manna and and gif man ahwer
men ahwser fundon
men
and
.
'5a j?a hi
mistlicum witum
^
.
and pa cristenan nyddon
earme pa gelamp
peer hi
ferdon and sohton swa hwser swa hi
Jjonne hi cristene
Iseddon .
ne hi
senig on genere heolde pcet se wsere
and him beforan feredon swilce
t^am folce
Jsser
pe hi ameldode
se
cristenan
hi
.
cristenra
Hi Sa pa bydelas and
hopedon
J^a
pcet
.
.
hi to (Sam sceatte
ge-cweman
cepan
he mihte heora be f^ore hente
scyldig
hi
swa mycelne anweald
be-hyddon
sylfe
georne sceolde
wyrSe
52 celre niede
pcet hi
sceoldon swilce
niht sende se cdsere his bydelas and bead
of-axian mihte pcet hi his
pe on god
buton bitere tiaras hi symle aleton
.
and hi
.
}?a
wunedon
ne hi niston hwaet hi his dydon
na mare don ne mihton and hnipiende eodon
ges6on
on mancynne
sefre
ne mihte
hse]?enan on swilcon deofol-
tJa
hi on tSsere msestan dreorignysse
mid heora eagum
brse?5as tSses
t5a
byrig eall swilc hit
pa,
weopon and geomredon
?5onne
.
geond
tSs&r
and tSaeron-uppan
,
and
.
and man
.
and
.
nd,n ]?ingc for-neah Sser geseon
and })onne
.
geond
selce healfe
man
pcet
.
buton smic ^aenne
Jjicnyssa smices
tSa
upp on
.
burh-waru fram
eall seo
dsege to daege be
eall tSa hsejjenan
on
earmlice gefylde
com togaedere
caseres bebode
for
.
hine sylfne
selc
un-geheorte
and
feollon
be-foran eallum cSam folce
-seine, alt. to -scinne.
'
him,
alt. to
heom.
;
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS.
491
'
sacrifice to the devil
with him, on pain of capital punishment
and everyone did so
for
otherwise
;
dread of the emperor, and durst not do
but each one defiled himself miserably, in body and
Wheresoever any idol was set up,
with that idolatry.
soul,
all 3^
the citizens came together from day to day according to the emperor's
commands, and they slew there heifers and
cattle of every
kind ; and there the heathen strewed burning coals
thereupon offered to the devil
;
about, and
all
and the thickness of the smoke and 3^
the smell of the flesh rose up on every side throughout the city, just as if
it
were mist, so that one could see nigh nothing there
save smoke alone. delusion, those
And
who
while the heathen rejoiced in such diabolic
believed in
God wept and lamented, and
con- 4°
tinned in the greatest sadness, to think that they should ever have seen with their eyes siich miseries as they saw there, and that the
mankind
devil should ever have so great dominion over
;
they knew
not what to do on that account, nor could they do more than let
But suddenly,
selves wheresoever they could.
seize
men very
find out that
guilty of death
;
man had
of death
;
and
if
they could
protected them, he should be
and he who betrayed them should be worthy of
Then
great reward.
any
men should
that
and that each man should 48
zealously,
them wherever he could on pain
anywhere
44
in about three days,
commanded
the emperor sent his heralds, and
watch the Christian
fall
and go about bowed down, and hide them-
bitter tears continually,
they,
the
heralds,
and many
others,
as 52
hoping for the pay, went and sought the Christians wherever they could find them, and tried to please the emperor, to receive some
pay from him
;
and these heathen men, when they anywhere
found Christian men, drove them out, and carried them before 56
them
like little
where
all
for
they
;
and brought them to the people
men were worshipping
compelled the selves
grasshoppers,
Christians
to
and some of them did
when they saw
so
idols
with the emperor, and
submit to so
manifold
soon became disheartened,
—
the
devil
so miserable
terrors
and
in
divers
down
fell
sacrificed to tlie devil before all the people,
was
like
them-
their lot
;
torments,
prostrate,
and
however much they
60
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
492 64 swa
him
'
sefre se sitS
ge-hydde waeron
tSaer
on wope heofodon heofona 68
lumpon
ac
.
waeron and
mannes
72
man
]?a
and
on
tSa
buton
port-weallas
dyrlingas
^
Se
J3a
.
and
.
.
man
}7a
fare
San swiSe
heora eorfoSa
^
.
on-mang Sam Sa man ealle
]?a
ealle
.
.
.
and na
.
.
martyras cwylmde
' Leaf 107. Leaf 107, back.
mycclan.
and Sser
.
and flugon
.
eft
Sa halgan
to-sliton
and
mid
j^aere
^
ealle
pcet
frseton
eall
ac gif
.
.
.
nses
.
.
for
wundor-lic wses pcet
;
.
Jjser
wses godes ege
campdom beon
.
ge-]7afedon
.
and
]?one sylfan
pcet
an mse'nan mihton and
we
Saer waeron
we mihton
Saer aet waeron
.
poet waes
and on Sam egeslican ge-]?ryngce pe wolde ]?incean faerunga swilce byrig to godon geond ealle gesette
waeron Saet hi ealle aet-gaedere on-cwaedon .
man
god inweardlice lufedou
*pcei hi
Sa ge-hyrdon pe
Sa anlicnyssa Se on
96 clypedon
swilce
cynna fugelas
.
Swilc mihte
naman yrmSe
Jpafedon
mycclan geSiyle
pcet hi
.
heafod-leasan
feala
and
pe hi Sser gesawon
behreowsian
gehyran swa swa 92
blsed swseptS
gryre and ege fore ne stode
J^e
mihte geseon
hi for Ssere lufe his
deajj to
and heora lima
pe swilc ne mihte hreowan
gesewen and open on fulre dsede
88
eac nan
and on heora blodigon bilon Ssera martyra
.
Saer
'Sa
and
martyr-cynn and wiS deofol Strang gewinn
man
man
heafod-stoccum
port-weallas
]7a
.
nanes
for
sette heora heafda swilce ojsra
Sam
and hremmas
geond
Sam mycclum yrmSum
swilce
Jjam
swa windes
eall
Searmas and inneweard
.
.
and
to set-
geleedde
cSider .
martyra eagan ut a-haccedou
nan man on
Sser eac
and man
.
EarfoS-fynde wses Sar se
84
swa earmlice
holdode and hi ealle hricode
port-weallon on
tSani
in-to Ssere byrig
bgeron
man
.
swa fleow heora blod
J?ara haligra
flsesc
fram oJ)rum
hi
flugon sona to hrocas
80 godes
gode
ac hi to eallre yrm'Se getucode
.
and
.
o'Ser waeterfldd
and
gelyfdon
anraedlice
pe
hi biterlice
.
bem8endon'[}3e
sarlice
hi
pcet
.
ge-preate heora drihtne wiSsacan noldon
dust of eorcSan
liengc
sawla
tSara
otSre cristenan
Jja
ge-hyrdon
^
heora geleafan on god hsefdon
ealle to-braed selc
76 tSeofa
and
.
hi swilce yrmtSa
sceoldon
(Se
fseste
ne wandode
Jjingc
.
faran
rice
hreowan mihte
pa.
,
aweg Sanon woldon
and anre stemne for ]?am
mycclan ®
' gelifdon, all. to gelyfdon. yrniSe, alt. to yrmSa. * mycclum, alt. to ' eorfe'Sa, alt. to eorfoOa.
XXIII. THE SEVEN might rue the time
;
and the other Christians who were hidden 64
when they heard
there,
493
SLEEPERS.
of such miseries, lamented bitterly with
weeping, and sorely bemoaned the souls of those
who should have
gone to the kingdom of heaven, in that they had fallen away from
God
But those who
so miserably.
steadfastly believed,
were led thither, and had their faith firm
deny their Lord
any man's
for
in
when they
God, and would not
threats, these the heathen respected
not a whit, but punished them by every
aflBiction,
and sundered
their limbs one from the other, even as the blowing of the
and, like a second deluge, so flowed their blood
all,
all
wind
sweepeth dust from the earth, and they cut tliera up and mocked
them
68
;
72
(?)
and
they hung the headless on the town-walls, and set their heads, like those of others
head-stakes
;
who were
thieves, outside
the town-walls upon 76
and there immediately flew thither rooks and ravens
and birds of many kinds, and hacked out the eyes of the holy martyrs, and flew again into the city over the town-walls, and rent in pieces the holy beloved ones of God,
and in their bloody
bills
80
bare the flesh of the martyrs, the entrails and inward parts, and
devoured them It
was hard
all.
to find the
[a sight], neither
man
there
who could not lament such
was there any man upon whom,
in passing by,
horror and awe did not come, for the great miseries which each one 84 there saw
;
wonderful was that martyr-army, and strong the
with the devil
;
there was the fear of
God
strife
manifest and evident in
that foul deed.
Such a warfare would take place that men might there they loved
God from
for the love of
His name, and suffered death
itself bo
and not only would they lament and compassionate their but
we had been
if
see,
that
their inmost heart, since they endured affliction 88
there
severely
;
suff'erings,
we might have heard, (even as all those is, among the great crowd and
heard who were there present, that in the it
awful throng, when
would seem on a sudden as
gods
all
about the town,
9^
they were torturing the martyrs), that
all
if all
the images that were set
up as
spoke together and cried with one
voice, that they desired [to go] quite
away
thence, because of the 96
...
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
494 yrm'Sum swilce
godes halgan for heora (Singan |3olodon
tSa
j^e
strseta
J?a
on-cwsedon
ealle eac
^
to-worpene him on-uppan geond
\)e
loo swilce
.
ealle
byrig lagon
t5a
burh-weallas cwlcedon and bifedon
J^a
.
woldon for pam. halgum lichamum pe on heom on
104
nses se msesta segSres
Jpset
and wdnung gyf halgan
swilce ofsticode swin holdode
swuster on wite
.
set
nextan
bearne
bedyrnan
.
.
leofre
to
.
suna
cristes ]3a
J?oledon
.
and heora nebwlite and 128
An
wiS-soc Jjone faeder
awyrgedan
(5ses
.
.
.
;
gebugan
deofles
,
.
his tJset halige
pa
pe
pe he hi for godes
'Ssere
frum-sprsece
hi wseron genietfaeste on ge-leafan
and
.
hweetSer
ameldode seofon halige men
tSser
J^ses
rode-tacn on heora
hi gesawon 'Sa msenig-fealdan
J?a
gecorenan dseg-hwamlice for his naman Safe-
hi ]5onne
]?urh
Btraete, alt. to strata.
Leaf 108.
Sa mycclan sorhge mid
*
and weopon
.
ealle ahlsensode
.
Sa seofon geomredon
caseres tSingon for Jjon hi
*
.
moste clipian and openlice mid
and hi on ealne weg on wseccan
(«=»witu).
and tSaw*
witv^ gemynte ^wseron
seo wlitige fsegernes heora geogoS-hades
tSaes
.
and on
]5a
and
deofol-gylde geoffrodon and
him, '
.
him
weornode and wAnode^
and ser
pcet eall hi
and
on
dydon
for
.
on hirede swiSe neah-
heom. wanode.
alt. to
iieac?
.
and on fsestenum
.
halgum gebedum geomrigende Idgon
^
]?a
Sam
pe to
lichoman getreowlice bseron
don and
beam
naman we awriton on
'Ssera
heora halgan 'Srowunge lifigendan godes
124
pcet
for
sseles
Da wurdon .
.
broSor beheold his
se
wsere pe he tSam witum set-wunde
gode getreowe
.
to hw3e]?eran hlafordscipe he wolde
.
naman acome.
wAwan pe
and
man pus
bsernde
pa ne mihte na lengc manna senig hine sylfne
to ures ecean drihtnes
him
and
urnon and
ac gehwa
dsedum cytSan
.
and heom^
.
tJser-rihte
drihtne wi'Ssocon
20
sitSj^an
freond witJ-soc otSres for 'Sam micclan egsan
selc
112 ]7e hi 'Saer gesdvvon
buton hi
sarignys
and seo swuster beheold hire brotSor on yrmcSe
se fseder wi'S-soc his
and
.
birig
J^a
yrmSe tucode
to ealre
hangodon
108 port-weallon to waefersyne
1
pa
.
and
.
.
man swang and
hi
magas beheoldon hu heora magas (5rowodon
tSa
116
geond
*
hwset mseg beon geomrung
pcet nses se fulla aegSres
and gebende and
haefte
o]3)?e
.
Eac
.
swilce hi feallan
Ld hwset maeg beon wop oSSe
hangedon.
selce healfe
gyf
and
.
halgan bAnum
for tSam
^
wite, alt. to witv
;
XXIII. THE SEVEN SLEEPEBS.
495
great miseries which God's Saints suffered on their account
;
and as
the streets spoke likewise, because of the holy bones which
if all
were thrown upon them, and lay
quaked and trembled
city-walls
all
about the city
;
yea, as if the
though they would
as
throughout the
Behold
city.
!
on ac- loo
fall,
count of the holy bodies which hung upon them, on
sides,
all
what can weeping or sorrow
be, if
that was not the greatest of both, or what can lamentation or be-
wailing be,
if
that was not the fullness of both,
when afterwards
104
they thus seized and bound the Saints, and scourged and burnt
them and cut them up every misery
?
like stuck swine,
and tormented them with
And kinsmen beheld how their kinsmen
hung on the town- walls sister in torment,
for a spectacle;
and the
sister
suffered
and
and the brother beheld liis
beheld her brother in misery
;
108
the
father forsook his child, and the child forsook the father, and at last every friend forsook the other,
which they saw there
;
by reason of the great horrors
and the tortures were
specially intended for 112
themselves, unless they straightway ran and sacrificed to the idol and
denied the Lord.
Then none
himself, but every one in testify
by
his deeds to
of the
men
could any longer conceal
due time had
to proclaim
and openly
which of the two lordships he would bow, 116
whether to that of our eternal Lord, or of the accursed devil
whether
were more desirable
it
them
to bear
for God's
him
for
to escape the tortures, or
name.
There were there denounced seven holy men, faithful to God, 120
whose names we wrote in the opening words of their holy Passion
;
they were steadfast in the faith of the Son of the Living God, and they faithfully bare in their bodies the sign of His Holy Cross.
When
they saw the manifold woes which Christ's chosen daily 124
suffered
and endured
and wept
for
His name, then they, the Seven, lamented
and their countenances were
;
all
made lean through
that great sorrow, and the bright fairness of their youth faded
and waned
and
;
and they in every way,
in holy prayers, lay lamenting
;
in watchings,
and they did
and
in fastings,
all this
on the
emperor's account, because they had been formerly his nearest
fol-
ug
496
XXIII. DE SEPTEM DOBMIENTIBUS.
gangele weeron 132
and
swa
Jionne
.
swa
oft
hi gesavvon pcet se yfela casere
burh-waru togsedere comon
seo
eall
deoflan offrian woldon
Sonne
hi
.
Ssere eorSan
136
.
swa he wolde
menn swa
;
gelamp
tSa
.
(5a
144 gelinipe pcet
}3U
hsetst
pcet
mseran gode 148 deorlingas forseotS
.
offriaS
anum bure
.
Du
leof cyningc leod-scipas
mann manige manna
offrie
.
jjges
besyfte
Sine wide and side
.
]?ine
gewunan
gelsedde
ge-hwilcne
pa,
angsumnysse
"^
and
.
casere
,
ac
nu
ic
160 geornlice beginnon
.
.
and
myne
se casere
on to-hoj)unge
faest
and
tSus clipode
wide on aeghwilcere
Jjeode
se halga
.
164 imearhlicere
'stemme
(sic)
Leaf
108, back.
eow be-beode
ic
maximianus
^
.
;
.
and swa
offrunga ne pcet .
ge hit
and
ealle
ealle
.
and cwaeS
pcet
menn
to J^am casere
^Enne we wurSiaS ecne drihten
^
hwi
Sa andwyrde him an Saera cnihta
dna for hi .
.
ge nun
pcet
swiSe hra^dlice gefyllou
pcet
man
heora heafda wseron
Sam maerum godum
ge
gehyrde
pcet hi
eow bidde and aegSer ge-beode
buton gewande don swa do]?
pcet
J?is
comon mid floteriendum
synd ge asceadene fram eowra geferena gemanan
bebod healdan noldon
}?ine hsese
his six geferan pe
and bead
.
ealle
.
heora
axode h^
pa, se
.
mode
and hi sona
.
and
.
pcet
.
manna daeg-hwamlice
cristenra
maximianus
wees J?eh eall
.
.
and on mserSe
.
sylfne hi for-fleoc5
|7e
.
gedrefed on his
ecean di-ihtnes;
brohton
.
and her on gehendnysse syndon pe
for Ssere micclan
mid duste
and
Sam
se yldesta
J?earle
him
Sser-rihte to
156
.
he
ealle setter
Jjaera is
Sa weartS he
eagum
to gode gebiddende
J^eoda hlaford us se besorgesta
;
on Sissere byrig synd yldest getealde 152
he deofolgylde
pcet
libban mote on myrh}?e
beon sceoldon
and
.
.
hi Sas seofon halgan halige
him heora neode geomerlice maenende
to
cwsedon
t5us to
Su lange
cynerices
jjines
sume hlosniende
pcet
godes fynd butan gewande sona into {jam ciningce
and him
.
on
he heora gehulpe swa
seofona georne heddon
Jjisra
and J?onne gemetton
mid aj>enedum lichoman eodon
and
.
hi tSonne astrehton
Jjcef
amang |?am
hit
140 cnihias ealle get-gaedere on
hi
and
swa man gehwilcne mann sohte
-^
offrian sceolde
and
.
gode hi gebaedon
to
betweonan eodon
'Sser
oft
and
seofon halgan eodon him
cSas
on-sundran paer hi cSonne mihton
onssegednyssa
Id
Ipcet
sone, alt. to sona.
'
Leaf 109.
.
Saes
;
XXIII. THE SEVEN lowers in his household.
emperor and fice
Then, as often as they saw the evil
all his citizens
to the devil, the
497
SLEEPERS.
come together desiring to
offer sacri- 13a
Seven Saints went apart where they could,
and then prostrated themselves on the earth, and prayed to God
He would
that
help them as
He
Then
would.
men went amidst them and whenever every man was sought
them
befell
it
that some spying
carefully observed 136
these seven,
for that
sacrifice to the idol
and
;
so they
he might
found these Seven Saints, holy
youths, all together in a chamber praying to God, and with pros-
trated bodies sorrowfully complaining to
Him
of their needs
they, those enemies of God, without dread immediately
the king, and spake thus to him;
may
beloved,
it
to the great
God
should be thy favorites
and they
The
men.
who
Thou, oh dear king
!
and wide, that every man
peoples, far
hest,
of the nations, our
and
;
they
;
them
is
this,
command thy
away from thyself, and
six companions,
When
the emperor
then he became greatly disturbed in mind, and bade ;
and immediately
they came with eyes streaming because of the great anguish their heads were sprinkled with dust, yet all their aff"ection
Then
firm in their trust of the eternal Lord.
and thus cried
;
"
not brought
off'erings to
and command
Then one alone for *'
and do
emperor,
the great gods
1
it
But now
without evasion as
men do widely throughout
I
all,
1
56
that ye have I pray you,
it,
and very
have commanded 160
every nation."
of the youths, the holy Maximianus, answered
them
was
society of
my command,
15a
all
he, the
each of you, that ye zealously begin
fulfil it,
you, and as all
;
"Why are ye separated from the
your companions, that ye would not keep
quickly
who
despise thy
the custom of Christian 148
Maximianus, and his
that they should be brought straightway to him
asked,
144
admonished to
here, nigh at hand, are those
flee
all daily offer sacrifice after
chief of
dost
!
shall be
are accounted the chiefest in this city."
heard
most
be that thou mayest live long in mirth and in the
glory of thy kingdom
off'er
"Lord
and 140
;
went unto
him
and said to the emperor with intrepid voice
"We worship One Eternal Lord, whose might
filleth
the heavens 164
32
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
498 mihta
heofenas and eor??an
gefyllaj?
<5am halgan bearne hselende
his
him we
;
criste
•
menniscnysse eode on 'Sam halgan gaste i68 suna Jjas
unasegcendlic forcS-staep'S and
.
untodseledlican tSrynnysse
J)isan
.
we
deofolgildan
on
gebringatS
we him
J?as
;
fyl'Se
nsefre ne
casere "pas
.
.
offrian
fo^rsacatS
.
180
maerum godum
.
?Sa
aseyrede
and 184
.
and
.
we
unbeheafdod
;
eow
wur'Sla]^ gefre
and
Ac
ge eower pcef wlitige
J92
.
.
pa
unbindan
tene
menu
.
ic
wseron
ser .
.
.
lif
'Sonne
.
rsed
.
lice
and unbundene aweg
*
him,
Ipaxn.
me
.
ge beotS
wiS eow
tdle
eow
ac ic
Isete
ser .
hi
'Sa
beforan
Namon
alt. to
wawon and on geann
fyrstes
heom.
set
se
.
casere hi
.
and
hi
casere
se
he ser beeode
Maximianus
'Sa
.
cris-
se godes
.
'Sam
pcet
Sus
h6 het
.
gecorenan sycSSan hi fyrstos .
pcet
forlsetan pcet hi frige
poet sylfe pcet
and senigne timan hsefdon
gefremedon
ac
.
eow gestande
pe hi him leofe wseron
drehte swa he swi'Sost mihte.
.
ic
on witon and on
magon generian; pa
for'San
burhware worhte
begunnon
ge
and on beteran mode gebringan
.
ser
hine
.
decius se
Nu
.
ac fram
oS}?0et ic eft
eow nu gyt sumes
halga and his six geferan gode 196 on-fengcon
gode
;
and hi mid bendum
moston faran aweg swa hwider swa hi woldon for to o'Sre
sylfe
helle
Da
.
eallum
^
me peah nan
for-spillaj) .
sylfe be]?encean
eft ealle^
we us
ge swa earme eow sylfe and eowre tSeondan
pcet
gesprecen hsefde
heom
stiSlicor aginne
'SincJ? hit
mistlicum yrm(5um
eow
'Se
ne beo ge m.6 nsefre heonon-fortS
.
selcere myrhjje
Ne
geogo?5e fordo)?
j88 ge
cwsejj to
swa ge
leofe
tSonne wit?
ic
awyrgedan
j^inon
Ises
him
to
and mu?5es
.
na gestod he na selcne on-sundran
offrian nella'S
and fram
habban wylle
and
.
swa wurc5e ne swa
.
;
and him ure sawle befsestaS
ac hine
.
word gehyrde
het gewriSan
gehalgatS
and ure bena
py
.
and of
.
mid eadmodnysse
gesceafta
heora selces sweord-fsetelsas he het forceorfan foeste
feeder
and sicSSan on yrmcSe ^cere
.
anirm we ure neode betsecaS
we
of
and
.
ure neode on
and modes
beoda}? gedefe
nellaS
nsefre
Jje
ealla
lichaman and sawle clsennysse
172 andetnysse
for
gebiddajj
gode we offrunga gelome bringaS
sendatS
176
we
.
.
anum
offria(5
]>e
(sic)
pa halgan weorc pe hi
casere
heora magon
'
stodon
.
hi
J5a sceattas
Leaf 109, back.
Sa
ful-
genoge
.
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. and the earth
to
;
Him
we
alone
sacrifice,
and to His Holy Child
Jesus Christ, who for our need came in
who from
Ghost, eth,
and
499
flesh
in
the
Holy
the lather and the Son inexplicably proceed-
sanctifieth all creatures; to this Indivisible Trinity
pray with humility
;
to this
God we
frequently bring
we
i68
off'erings,
and send our supplications
to him with purity of body and soul, and with confession of mind and mouth we offer Him these fittingly, and we will never offer to thy accursed idols, lest we ;
172
bring ourselves into defilement, and afterward into the miseiy of everlasting hell
to
;
we commend our worship Him."
God
souls
When
;
alone
Him
we commit our needs, and to Him will we never deny, but will ever
Decius, the emperor, heard these words, 176
then he did not oppose each one separately, but he bade off
men
cut
from each their sword- scabbards, and bade men bind them
firmly with bonds, and said to
them
all
;
" Since ye will not offer
to the great gods, ye shall never henceforth be to
nor so dear as ye were before
and from every mirth,
;
against you.
until I urge
It seemeth to
yet I leave you unbeheaded
so
worthy
180
but ye shall be separated from me,
proceed against you more severely, tion
me
—that
you again, and then I will
when
me
I
-
want to have an accusa-
indeed to be unadvisable, 184
ye so miserably undo and de-
stroy yourselves and your flourishing youth in tortures and in
woes and in divers miseries. that ye
may
mind, that ye
When
But I yet grant you now some
may
save for yourselves your fair
life."
the emperor had thus spoken to them, then, because they
were dear to him, he bade men unbind them
them away unboixnd, that they might
all
all
again and send
travel
whithersoever they would ; and the emperor went to cities,
respite,
bethink yourselves and bring yourselves to a better 188
away freely men of other
192
and wrought the same that he had before practised, and
vexed Christian men to the utmost of his power.
Then Maximianus, the Saint of God, and
his six companions, 196
God's chosen ones, after they had received the respite and had
some
leisure,
had begun
they then fully completed the holy work which they
ere they stood before the emperor.
For they received
from their kinsmen abundant treasure, immense [quantities
32-2
of] 200
XXIII. DE
500
SEPTllM DOUMIEXTIBCS,
and gyldene ungefoge
sylfrene
200 ealle godes tSances spendon
and heom
ne gehremme
.
and he Sonne
.
worulde fram gode
]?ingc on
Ac do he ymbe us swa swa his willa sy pcet magon martyr-dom ge-
.
and
.
set
halgum
his
renan halgan 213 hi ealle
,
him Sone
Da
.
eceaii
woldon healdan
j^is
ealle |?ider
.
wicnere getreowne
ftiestnunge
^
hi to liis
gode geornlice gebsedon
wylla wa^re
220 modnysse fengc to Ssere gehyrsumnysse .
selc Jjsera
gehyrde
mete bohte
;
.
fja
gelamp
six geferan
.
232 Sser he senig findan
Lim,
and swa
oft
alt. to
^
heom.
.
.
.
.
pcet
.
senne
nama .
se
swa he into .
and dear-
.
and
.
and
.
and heom
^
binnan porte ahwser sprecan )?as j^ing
halgan
.
gewurdon
and he
and gehwa
and he malchus
.
pa,
'
Soer-
;
Jja
wurdon getreowe
solite
se
.
and mid him his
.
sceoldon deoflum offrian
behet selcne bete
of-sette
mihte
]3a
selmyssan dselde
Jjone gebrohte
}?one
pcet hi ealle set-gsedere
and mid ogan
^
.
ferde into efese byrig
maximianum ^
feob
and he Sa mid ead-
betweonan f)am Se
hit
p& he mid ungemete heom .
him
eadigan
on Sses caseres hirede ferde
and to heom
mid fyrde
228 rihte het gelangian
hi ealle
hit
worda cydde pe he be heom
past se casere eft
Setton Sses'^
.
earmum mannum
georne Sses pe he mihte 224 his geferan
.
.
he hine on wsedlan hywe seteowde
nunga wses smeagende hu
pcet
.
pcet
to j^am scrsefe gemsenelice hsefdon
ealre hwile metes tilian sceolde
Ssere byrig code
And
.
pdva wses gelang eall heora foda
set
.
ende
lifes
and swiSe gesceadne
wses malchus se goda
Sa geco-
betweonan
and msenigne daeg Sser-inne wunedon
swa swa .
^
oS heora
.
and on a|?enedum lichaman
heom on
heom
mid heom
inn eodon
216 he heora gemiltsode
cynehelm under-fon buton ende
hi Sus' sprecende wseron seofon
sealdon hi
p'd
p
and
tSser
eaSe on genere
full
set-foran 'Sam casere Jjurh his fultum
fremman mid
and us nan
.
faran us into
;
and we us
otSSaet eft se casere into j^issere biiig fare
deme swa swa he wylle
we
and Sser we magon
.
.
.
of tSissere burhware gehlyde
.
mannum
cwsedon betere
|?us ge-Jswserlice
her geond on celian dune
204 georne to gode gebiddau
208
eawunga and deamunga
pa.
and dseldon hafenleasum
.
betweonan rseddon and
^
we ahreddon us sylfe pam mycclan scrsefe wunian
and
.
gener
})ser-rihte
getreowa fleah of
Leaf 110.
;
XXIII. THE SFVEN and gold, and spent them
silver
501
SLEEPERS. publicly and
ail
privately for
the sake of God, and distributed to poor men, and took counsel
among
themselves, and
unanimously spoke
thu3
should free ourselves from the tumult of this population
Uo go into the great cave here beyond on the Celian
God
there let us pray earnestly to
and there we may
;
him then decree even
keep us back from God will
may
be, that
as he will,
but
;
and
Him
let
we may through
do,
full easily ;
and
about us even as His
Him
When
without end with His Saints."
and
nothing in the world 20S
martyrdom
his aid accomplish
emperor, and receive from
before the
let
let 304
;
Hill,
dwell in safety until the emperor come again into this city let
we
" Better
;
the eternal diadem
they had thus spoken, 212
these seven chosen Saints, they gave each other a pledge that
they would
hold to this until their
all
which they
still
common, and
all
had
left
life's
end.
And
went in thither and continued therein many a
day, and with prostrate bodies they prayed fervently to
He would
this blessed
man was Malchus
whose means] was
meat
at all times,
all their
the good, along of
food
;
his office
;
the
whom
Then
went into the
the emperor's household
[i. e.
of
by 225
city
he ehowed himself in the
;
them
;
it
fared in 224
and, as diligently as he could, distributed
alms to poor men, and bought to
name
and he with humility undertook that service
often as he
it
216
that
was to provide their
appearance of a poor man, and privately enquired how
brought
God
have pity on them, even as His will might be.
they appointed a faithful steward, and very discreet
and as
money
the
they took with them in the cave in
meat
and made known
his
for to
companions, and
them every word which
he had heard spoken anywhere within the town about them. 228
Then
it
that, whilst these things
befell
were taking
emperor came again with his army into the straightway bade
summon
When
then they
all
city Ephesus,
and he
the holy Maximian, and his six com-
panions with him, that they devils.
place, the
all
together might sacrifice to the 33a
with excessive wrath he commanded each man, continued faithful, and oppressed witli fear, and
everyone sought refuge immediately where he could find any he,
Malchus the
faithful, fled instantly
from the
city
;
and
with awe and 236
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
502
byrig sona mid ege and mid ogan
tJeere
ea|)eHcne fodan
hu
egeslice
and com
.
be heom
casere
se
.and
236 seg-hwanone secan sceolde
forhtedon
ealle hi
msestan him heora
240 brohte '
244
heom
pcet hi
and
}3one ealdan wicSerwinnan
and
to
(Sa
middes 'Sam
sunne sah to
wurdon
.
comon
,
gereordodan
.
ealle set-gsedere
pe hit sefnian wolde and seo
Jji
hnipedon
hi
and
.
on
hi
betweonan dn and dn hnap-
^
pcet hi ealle set-gsedere
him waeron ge-hefgode
ealle
on
slsepe
eagan of (Sam menig-
tSa
fealdum biterlicum tearum pe hi
tSser
aUton
mycclan hi lagon and slepon
Ac
god aelmihtig scyppend pe
wealdend
252 ealra gesceafta
modor head
agenum
bitS hire
swa slepon
pcet hi
habban wolde 256
pa hi
heom
hi tSa
.
and swa lange
,
.
on-mang tSam pe hi on wope waeron
setle
un-ea?5nysse sprsecon
podon
.
awyrgedan strangan
mid tearum and angmode geom-
afyllede
heora heortan mid
ealle
pe he Sider
be dsele hi gereordodon
scrsefe saeton pcet hi ge^msenelice
wurdon heora eagan
amang J)am
d wses peah
wit5 )7am
tSa
;
gehyrdon
and on geomrunge Ssere
.
;
mon
hi
pcet
.
Jjeah
cydde
eall
hi pcet
pa,
eatSelican ]3enunga
pcet hi
.
wurdon pe geheortran
and
rodon
248
and pa
.
geornlice j^enode
^
Sa halgan
befseston
eall
lif
malclms heora Senig-mann
and heom^
beboden hsefde
^
hi
and to gode clypedon
.
mid him
haefde
.
to his geferan
gemynte
.
He
j^a
.
sylf
fadunge gedihte
on
slsepe
hit wees
260 slaepende hi
.
.
,
He
sylf pas
for his micclan
halgan
tSe
swa milde swa
bi(5
seofonum halgum
wundrum
]7a
seodum
on
beoi'a
.
pe
eft
Da
seo sunne
sefre })a
.
and mid
.
ac hit wses gode ful cuS
eor'San
cSaes
leoman
.
mseran
his t5sere
.
ferdon
^ him, alt. to heom. seofonujw halgum.
.
Eall
.
Ealle hi lAgon
and swa on godes naman andetnysse .
and
pcet
feoh pcet hi hsefdon
tSser
mid J^am halgum uppan ?5sere eortSan. on morgen on-y wan eallum mannum hire
J^a
het se casere georne smeagan
halgan ge-axian mihte.
eall
be-
he gedon
Iseg eac
begann
264 tSone beorhtan
*
he ealre worulde furcSor onwreon
tSsere seftnysse .
is
heora nan gef^lan ne mihte hu hi gewurdon
uncutS
^
geond
ge-bode ofer
pe his gecorenan
.
cilde
Sas J^ingc swa gescifte pcet
and on tJam sare ]?am
ne heora ndn nyste hwser heora sawla reston
heom
gewurdon on
mann
,
.
,
^Ic mann
mann smeade uppan '^
Leaf
1
10, back.
]?a
lande '
.
.
hwser
sefter
?5am
man axode
seofon halg, alt. to
;
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. fear,
503
having with him however some scanty food, and came to his
companions and told them everything
how
;
fearfully the
emperor
had commanded concerning them, that they should be sought everywhere
and they, the Saints, when they had heard
;
and cried
all feared
commended
to
Him
man was
serving
Nevertheless, Malchus their
their lives.
all
among them, and
the scanty food which
he had brought thither he served to them
might a
little
that, 240
God, and with very great lamentation
to
ever
for
carefully, that they 244
and that they might be the
refresh themselves,
more heartened against the accursed strong one and the old ad-
When
versary.
they
all
came together and
sat in the midst of
the cave, that they might eat in common, then their eyes were 248 filled
with tears and
all their hearts sadly
became evening, and the sun sank to ing and talking anxiously
;
then,
grieved
they had
to
let fall there,
His chosen
Himself oidained
is
as mild as
for the
all
the Ruler of
is
all
creatures,
own
a mother to her
unknown
name they
child, 256
Seven Saints, that they should sleep
which afterward
He
willed to do
further to reveal to all the
it,
that none of
them should
feel
how they
and none of them knew where their souls rested.
lay sleeping
slept.
Himself thus ordained these things, and by His mighty 260
disposing ordered asleep,
is
whom He was minded
these Saints,
He
asleep together ',25*
and in that great sorrow they lay and
thus, for the great wonders
world.
all
were made heavy by the manifold bitter tears which
But God the Almighty Creator, who
who
it
were weep-
among them, one by one they
napped, and so long reclined that they were all their eyes
meanwhile
;
rest while they
to them, but it
upon the
fell
earth,
was
fully
and thus
into that quietness
;
known
to
God.
It
fell
was
They
in the confession of
all
God's 264
and the money that they had
there in their scrips lay also with the Saints upon the earth.
When
the sun began in the morning to
show
to all
men
her bright
beam, then the emperor bade search diligently wherever they 268 could hear of the Saints.
mand, went everywhere
;
Then every man, according
to the
com-
they searched in the country, they asked
XXIII, DE SEPTEM DOllMIENTIBUS.
504 on porte 268
^
man gengde geond
tSser
.
strutnode on selcere stowe
mode
J^aer
man na hwer
mihte hi nan
mid
cw8e(5 to his j^egnura
.
272 set-lumpene
mid
beon woldon
w4t
we
wylle
hi
j^e
wordum.
swa
he
eall pcet
swilce hit nsefre ne
pe on his hirede wseron
wregdon and be heom pas widan worulde
.
spra^con
]3us
we
.
.
Da
;
eac pcet
urum
JEfter swilcum
.
halgan to him
}3a
manna
Ealra
we
.
in to (Sam casere
pa.
and
mare
o})]3e
gewurde
hi
cwae'S se
ic
hine sylfne to
Stopon
.
syn
for-]?i
.
and
.
agylte laesse
ser
wordum and mseuig-fealdum otSrum 280 ?>a yldestan
man wdt
hi
me
is
ealle
forSon grame
^
us hyran noldon
ser
mid
hi waeron
we heom
pcet
.
Mycel
fajrlice
mann pe georne
senigne .
gemynde
of
ondr^dou
embstandendum ; Nese
geseo
.
godum bugan IsetatS hit
foi'Son
.
casere to tSam
ealle
ne
.
J)a se cdsere dreorigan
'Svllicum
pcet hi us
.
geaxian cu(5e
sefre
lii
He
swa msere cynnes menn swa swa
.
on-sseton and
276 sylfe
man
findan.
unbliss minra dyilinga miss
man
abutan )7one portweall
eall
hlaford geond
nan Singe
bidda'S J^inne cyne-scipe pcet J?u
ne beo dreorig otSSe sarig for tSan geongaii cnihton ealra goda 284
feondum
for
.
San
under Se
hi
288
timan
hi Se
mid
gunnon
J^^et
hi pent eall
gerime sceattas
wegas
man 292 hit
hi hi sylfe be|7oliton
mis-cwemdom
ealle
.
and
ealle
.
a hi
.
heom
J)u
ymbe
pcet
;
namon
Jjas
gehyrte .
het
.
.
Jja
Sa
se casere
Hwser syndon
.
Sas word gehyrde
.
^
.
and
'
he his
.
cwyS
.
and hi to pe
mod
sona
Sas word
wiSer-sacan eowre lySran magas pe min
J^a
pcet
hi
Da andwyrdon ;
.
nan
pcet hi
heora magas gelangie
be wite hi ameldian
Sam wurSlicum godum nane
buton ge hi nu her ameldian
lastiindian.
Leaf III
man
hi
Sa magas gefeccan and began heom
bebod forhogedon offredon
pcet
pcet
.
hu
ruman burh-
Sin cyne-scipe swa
g_)f
.
San be-
heora magon un-
£et
Sa to-wurpon geond
to-lete
^
wseron
and synd nu be-dyrnde and on diglon be-hydde
.
stiSlice Sreatige
296 segcan
andweardan daeg on
{jisne
eall pcet yfel pcet hi ser
dydon
ful
ne maeg na hwaer gefindan
leof gebringan
^
sySSan
geworden biS sona
man
oS
we gehyrdon siSSan
yfele J)urh-wunodon Sees pe |5one
leof
read scrutnode.
|?a *
magas him,
.
alt. to
.
14c
ne
ge sceolon heera wite
and sealdon micele aSas heom.
'
Leaf
11 1, back.
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. in the
town
as they
;
went
503
round about the town-wall, they
all
searched in every place wherever they could enquire
any man anywhere
Then
words such as unhappiness
to
sad "
mind, spake to his thanes with
in
The missing
me, that
they
have
of
they have
Being men of
escaped us. therefore
these,
nor could 272
them.
find
emperor,
the
;
my
so
favorites
great kindred
so
is
suddenly and as
a great entirely 276
they
were,
and altogether dreaded that we
feared,
should be angry with them, because they would not obey us before."
Then
said the
to the bystanders, "
emperor
know
one knoweth, and I also
myself, if
it
we
Nay, behold, 280
any man who
see
will submit himself zealously to our gods, all that he hath before
been guilty
of, less
had never been."
or more,
we
mind
let it [pass out] of
as if
it
After such words and manifold others, then 284
stepped in to the emperor the chiefest
who were
in his household,
and accused the Saints to him, and thus spake concerning them "
Lord of
all
men throughout
ship that thou be not at
enemies of
all
all
:
wide world, we pray thy king-
this
dreary or sorry for the young boys, 288
gods, because they have continued in evil under
thee, lord, until this present
day
according to that which
;
heard, after that thou didst allow
them that
respite
we have
wherein they
might bethink themselves, they have ever sought how they miglit they have afterward fully performed
;
they have taken from their
kinsmen countless treasures, and cast them city-ways, and are
man
now
happen that
all
about the open
concealed and hidden in secret so that no 296
can anywhere find them.
instantly
292
All the evil that they had begun before,
misplease thee utterly.
their
If thy kingship so sayeth,
threatened, that they, by means of torture,
bring them, lord, to thee."
he immediately comforted
it
shall
kinsmen be summoned, and be sternly
When his
mind
may
betray them, and
the emjieror heard these words 300 ;
then bade he fetch the kins-
men, and began to say these words to them, "Where are the apostates,
your wicked kinsmen, who have slighted
my command,
so that they have not offered any sacrifice to the worthy gods
?
Unless ye now here betray them, ye shall endure their punishment."
Then answered the kinsmen and took great
oaths,
and implored
304
506 300
and \)e
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS. tSone casere baedon
leof hlaford
p(et
.
and ofdraedde him to-cweedon
Su ge-hyran wylle ure word
gebod nahwser ne forgymdon ne for-hogodon 304 J^ingon
Ipe J^in
ealle eor?5an
.
hwi wilt
;
Her
swa hi
.
308 betealdon
]?a
.
and ure
.
deade ligcon
tJaer
geond on
we be him
ne
Da
.
godas naefre
312
)5i
embe by
sceolde
tSeah he ^ses
wyrSe
his halgena
earnunge
he
het
|?8es
and
.
nsere pcet .
him
tide pe he hi eft
.
and
god bine geneosode
(5a
hi
'Sser
mancynne
neode geswuHelian wolde
;
inne
clypode
.
man
yrmtSe on swelge
.
selce
swa he
switSe hra(5e Jjyder
.
dyrlingas hi twegen
.
*
hi
o?5er rufinus
Leaf 112.
otSSset
.
swa
hit poet Sser
.
Jsa
hit tSser
mid stille
p&m
to
to rsede poet
and
.
ofer eall
scrsefe Jjser
man mid
pn
weorc-stane on poet hi
.
.
hi
lifigende
sunnan
on?5am
sprsecon hi
.
hi tSaer
on
deatS for-
and mid him scrsefe
betweonan eodon
se
"
Ac beon mid ealle
.
se casere
wseron him swit5e leofe
wseron dearnunga cristene begen 333 and se
hi
poet
.
ne hi myrht5e mid us beonon-fortS
.
on his ge'Sance
Da gelamp
'Seah for
eall
him
swa cuce Saer-inne for-wyrce
328 seo burhvvaru^ poet hi t5a halgan
beclysde
geond
and
.
hand beclysede let
geucSe
Jjses
^fre
.
pcet
decius let
(5a
nu hi ure bebod healdan noldon
.
hu
0(St5e
scrgefe slepon o]? J^as ytStogenan
and he
324 leoman nsefre lengc ne geseon
nabbatS
.
J)urh his raycclan msertSe for micelre
wi(5er-sacan inne dariatS behydde
segbwilce healfe ealle
pa,
lagon
god wolde
for tSan
.
.
se casere eft
mode asende
gej)anc on
(Sis
320 he pa gersedde and he t5a his getSanc geopenode fare
on
hi tSus hi sylfe earhlice
god selmihtig him
and ungebr^pode on ?Sam
.
.
'Saer
he him hearmian nolde for
J)a J^a .
ingang
scrsefes
316 weorc-stanum for-wyrcan reston
geond
het se casere hi faran swa hwider swa hi woldon
swa geweort5an sceolde
hit
manna
dune
c61ian
sona ]3ohte and smeade liwset he Jjam halgan don mihte sefre
cynelice
\)'m
nyton swa hi
na]?or
and hi feorh-fagene him fram sona tSanon eodon
he
biddatS
sceattas for-spendon
hi synd full ge-hende .
we
;
'Sa weortSlican
us leof witnian for otSra
Jju
gebod for-sawon
sorge and on ege behydde
libban
ne we
.
we
;
?5ses
eall
wurdon caseres
and hi Seb-hwse'Sere
an wses genemned jjeodorus
him betweonan swa burhware,
alt. to
hit
hnrhw&TV.
.
nan
;
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. the emperor, and, being thee, dear lord, that
affrighted,
answered him, " "We pray
thou wilt hear our words
we never neg-
;
308
anywhere thy kingly commands, neither despised we ever
lected
why wilt men who contemned
the worthy gods
other all
much
507
;
over the earth
1
thou, lord, punish us for the sake of
thy
command and
Here they are
full
spent our treasures
near at hand, yonder on the 31*
Celian Hill, hidden in anxiety and fear, neither
know we
con-
cerning them, whether they be there living or there lying dead.'
When
they had thus fearfully excused themselves, then the em-
peror bade them go whithersoever they would quickly departed thence from him
life,
straightway thought Saints, or
that
and they,
fain of 316
and the emperor again
and considered what he could do to the
however he should act concerning them
desired not to pass,
;
;
harm them, because
it
was
;
and since he
so ordained to
come
to 320
God Almighty granted him this, though he was not worthy God should visit him. Nevertheless, for the merit of His
Saints,
He
sent this thought into his mind, that he bade the en-
trance of the cave, within which they lay, to be
blocked up 324
all
with hewn stones, because God willed that they should rest there
and sleep untouched in the cave, until the quickly com-
quietly,
pleted time
His great
when He would again manifest them
glory, for a great need;
counsel, that he then determined
and proclaimed everywhere
:
"
and then
to
mankind, by
he, Decius, so took 328
and made known
his intention,
Let them go very quickly thither
yonder to the cave wherein the apostates slumber hidden, and block them up therein
all alive
with hewn stones on every
side, 332
that they shall never any longer see the sun-beams, nor have mirth
with us henceforth, since they would not observe our
but
let
them be
there, in misery, closed
up on
either
command hand
until
death altogether swallow them up."
So
he, the emperor,
336
purposed in his mind, and all the citizens with
him, that they, the Saints, should thus be closed up in the cave alive.
Then
it
happened that there went among them twain of the
emperor's favorites.
They were very dear
they were both secretly Christians
and the other Rufinus.
;
to him, nevertheless 340
the one was
named Theodore,
Then they spake between themselves
so
;
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
50S
man
nyste butan
him
martyr-race awritan lecgan
swa man
.
336 Jjser-inne Isege
awehte
and
,
woldon
hi
'pcet
swutelunge
ongytan mihton
Sset gewi-itt eft
hwset
.
god selmihtig
vvsere
;
and
mid
dearnunga on-£undran
to tSam scrsefe
martyrrace
eall
.
and hi
gemynton
.
and him Sanon
beelysdon
.
ealle
tSingc |5urh
ymbe
utene
pcet
godes fadunge
.
and
feala
and hi sume
.
352 rixodon
o'S'Sset
.
^
gehwser on godes
geond
eall )?ser hi
arisan
folce
mihton
swa
gelyfatJ
.
.
ealle
sceoldan
.
wae'ron '
is
.
and godes
.
swa
.
and on
asprang
.
oSre casere,
line (needlesdy).
life
leofode
.
on heofona
and of
rice
.
.
.
cristes gelacSunge
on rihtne weg gebringan
men
se wses gehaten theodorus
her on
timan pe Sa bisceopas beon
and
.
ser
.
dseg sceolon
geearnungum biS gedemed
a-idlian
psit halige folc
^
.
men buton
geleafFulle
to myrhj?e
Sam
wseron bisceop-hades
Leaf 112, back. added above the
here
feala geara
pe he rixode
men on domes
sefter his
woldon gedwolmen
adwsescan
t5ser
selc
and ferdon yfele menn
.
ealle
j^e
pcet is pcet ealle
364 swicSost selces gedweldes tiledon
twegen
eefre selc
and cristene men on gedwylde brohton
to yrm]3e on helle wite
mid
]58es
mid j^am ylcan lichaman pe ge-hwa
tSisne geleafan
}5a
Da
and on heora anwealdes
.
mycel gedwyld
and ]3onne seghwilcum men 360
sefter
and
.
.
him rixodon
and sume cristene
geara
'Srittig
356 saedon pcet se geleafa naht nsere
tweonunge
and
.
j^eodosius se msera casere archadies sunu fengc to
and embe eahta and
.
.
"^
in-
hi wel faeste
wurdon gedyhte
J5us
oSra casera
hsej^ene
ealle
halgan Sser-inne
locstan
scrsefes
.
halgan
|?as
ham-weard gewendon
ocSrum on heora cynescipes wuldre
sefter
myrh{?e
]?a
forS-ferde decius se yfela casere
.
dctl eall his cynnes
rice
sy'StSan
and wiS
^
.
348
and
mid twam sylfrenan
©set gewrit
344 Beglum on anre teage geinsegledon and tSaes swi?5e digol-lice ledon
man
twegen
swa heo gewearS on anum leadenum tabulau
stafon agrofon
]?as
.
'Surh
J^e
hi (Sa
340 getreow-fseste wseron dydon ]33er-rihte eall swa hi ser
eodon in
men
p(et ealle
halgan weeron
}?a
funde J^onne pcet godes wylla
tSser-inne
.
mid him
pcet hit
.
tSone byre pe hi
otS
and hi man-cynne geswutelian wolde
.
rnartyra
tSisra haligra
gewrit mid ]?am halgum Seer-inne
Ipcet
in to (5am scrsefe gdn sceolde
to
.
sylfon .
selc
pe
alt. to
hi
gedwyld hi upp arserdon
selces yfeles
and
.
heafod-hebban
se oSer gains
oSra casera.
;
hi nseron '
wseron
509
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. man knew
that no
it
save themselves, that they would write
down
the martyrology of these holy martyrs, and lay the writing therein 344
with the Saints, just where men must go into the cave, that
might
lie
therein with
them
as a testimony, until the time
it
when
God Almighty should awake them, and should reveal them to mankind that all men might afterward perceive by that writing, who the Saints were whom they should find therein, when it ;
should be God's straightway
they, the twain, were faithful,
and did
they had before intended, and went into the cave
all as
secretly apart
And
will.
34^
[from the
and engraved with
rest],
leaden tablet'the holy martyrology, just as
it
letters
on a 352
had happened, and
they sealed up the writing with two silver seals in a casket, and laid it therein very secretly beside the Saints
cave's keystone very securely,
homeward
and
;
and they closed the
and afterward thence turned them 356
so all these things
were through God's ordinance
Then about that time died Decius abroad, the
thus disposed.
emperor, and
;
all
his kindred, every whit
and many
;
evil
other emperors
reigned after him, one after another, in the glory of their kingship, 360
and iu the joy of their power Christian,
many
reigned
;
and they, some heathen and some
years until Theodosius, the great em-
peror, son of Arcadius, succeeded to the
kingdom.
And
about the
eight and thirtieth year after he began to reign, there sprang
everywhere among
about everywhere they could, heresy,
and said that the
believe without doubt,
belief
viz.
that all
men
at
Doomsday
shall arise 368
with the same bodies in which each one before lived here in
man
up 364
men went and brought Christian men into was naught which all faithful men
God's people great heresy, and evil
life,
doomed according
to his deserts, either
to misery in hell-torment, or to mirth in the
kingdom of heaven.
and then each
shall be
Heretics desired to destroy this of Christ's church
;
faith,
and utterly
to extinguish it out 372
and at the time when the bishops should have
been ready to lead God's holy people in the right way, they, above all,
fostered every error, and raised
two men every evil
in the episcopal office ;
up every
who were
heresy.
There were
the chief promoters of 37^
one was called Theodore, and the other Gaius.
They
;
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS,
510
man
furtSan wyrtJe pcet
368 Bceolde awritan
naman on
heora
for (San
.
^
and mid heora gedwolsprsece se
msera casere
mode
weartS sarig 'Searle on his 373 hit bemsende
.
pcet sefre
se
lichama pe sene
selcan
myrhtSe heora seriste;
Jjus
Sume
nan Ssera worda
ne come
getSeiican
Amen amen
.
word
synd awritene 388 witegan
.
stefne gehyratS
and ungerime
sprecende
and
.
namon him
]?a
.
deade
ealle
J?onne
.
ge J)urh hine sylfne
.
ealra
c5eah
.
tSaera
menn on heora ealle dcuciaS.
gemynde
seriste
.
and lagon
.
and tSonne
for tSisum wearcS theodosius se msera ]?earle ahwsened
his lie for Ssere sarignysse
him ana 396 beclysde
and
.
mid wacan hreafe scrydde
on his inran bure
cniht-leas
.
and hine
.
Jia
hine
J?a
god
se
milda pe
mid
fulre
selcne
Leaf 113.
.
him eac sona
and wses
.
for-San
j^e
he
Ac
selmihtig
fulre mildheortnysse underfehj?
eadmodnysse ges6ht5
hreowsunga geseah *
mann mid
.
and he
swySost drehton and
on ungewisse gebrohton pe his witan beon sceoldon.
400 pe hine
.
sylfne tSser-inne
hreowlice beforan gode gebserde
jjser
nyste hwses he gelefan sceolde
waes
awendon him
hi
godes folc drehton
^
ge tSurh his
.
martyra
worda hi wseron forgytene
sen-lipige to
pe swa
filii
eow
on halgum bocum
on heora gedwylde and godes worda swetnysse .
quia
.
Sot5 so]? ic
and hi
.
ot5re 'Se
and be
|3sera
gedwoU-menn
392 sylfum to biternysse
pcet hi
.
dico nobis
pmt god selmihtig msenigfealdlice
.
'Saere
audient uocem
.
on urum gej^eode
pcei is
byrgenum mannes bearnes Dyllice halige
.
ne mihton pe ure haelend sylf on ?Jam
tima cymtS
se
pcet
pcet
pcet
ac tSa sawla ana
.
ealle hi fordytton
uenit hora quando mortui in monumentis
384 secge
.
dweledon mid heora leas-sagulan
hi
godspelle be Ssere seriste cwse^S
hominis et uiuent.
hi cwsedon
lichoman sceolden underfon
and heora modes andgytu mid
,
swa earm-
se cristena geleafa
yldestan gedwolmen ssedon
eft togaedere
on domes dseg butan
sprsece
he
.
for-mogod and to duste gewend and wide
he nsefre
pcet
.
bicS
dsege gehyrde
selce
.
and theodosius
.
and he wepende on his ge|?ance
of deatSe nsefre arisan ne sceoldon.
376 to-sawon
380
.
on his timan
Sume pa
lice setfeallan sceolde.
menn
arayrdon
eall folc
he swilce ungewitt
|?a
haligra martyr-race
tSisre
pe hi godes gelatSunge switSost dreliton
.
poet
pa he ^ses caseres mycclan
hreow and '
his pcet sarlice
Leaf 113, back.
XXIII. THE SEVEN
511
SLEEPERS.
were not even worthy that one should write their names martyrology of all,
and misled
all
in this
because they troubled God's church most of
saints,
And
the people with their heretical speeches.
380
when he heard such folly every he became exceeding sorry in his mind and he, weeping,
Theodosius, the great emperor, day,
;
bemoaned it should
fall
Some death
;
in his thoughts, that ever in his time the Cliristian faith
away
so miserably.
384
men would
of the chief heretics said that
never arise from
some of them said that the body, which alone
and turned
to dust
is
corrupted
and sown widely, would never come together
again, but the souls alone
on Doomsday, without any body, would 388
receive the joy of their resurrection.
Thus they erred with
lying speech, and they utterly stopped
up
their
their minds' understand-
any of the words which our
ing, so that they could not think of
Saviour Himself said in the gospel concerning the resurrection, 392
"Amen
amen, dico
vohis,
quia venit
monumentis audient vocemfilii hominis,
Tiora, et
quando mortui in
vivent:" that
is,
in our
speech, " Verily, verily I say unto you, that the time cometh all
the dead
men
of Man, and they
Such
when
shall hear in their graves the voice of the
Son 39^
all shall revive."
[are the] holy
words and numberless others which are written
in holy books, which
God Almighty,
many
in
ways, both by His
prophets and by Himself, and concerning the resurrection of the 4°° martyrs, had spoken, and yet they had forgotten the heretics [only] held them in their in their heresy
;
memory
these words;
and lay
and the sweetness of God's words they turned
bitterness to themselves, fore for these things
who
thus vexed God's people
;
to
and there- 404
was Theodosius the Great exceedingly grieved,
body with mean raiment, and
and
for that sorrow he clothed his
was
alone, without servants, in his inner
self therein,
all
privately,
chamber, and shut him-
and there mournfully demeaned himself before God, 408
knew not what he ought to believe, since those most troubled him, and brought him into uncertainty, who should have been his counsellors. But Almighty God the Merciful, who with
because he
full full
mildheartedness receiveth every humility,
when He saw
man who
seeketh
Him
with
the emperor's great lamentation, at
4"
XXIII. DE SEPTEM DOKMIENTIBUS.
512 aiiginn
eac
.
and hine na lengc
pa,
404 gedwylde
iie
he
pcet his halige folc Isege
on
na lengc ahwsenedne habban nokle
]?a
ne mihte
gej^afian
;
ac he for his mycclan mildheortnysse segcSer ge tSam
.
godan cdsere
frofre geujje..
and eallum
folce 'Sees svvi'Se ungefyi'n
he geswutelia,u wolde hwses ge-hwa gelyfan sceolde mid gewisse
and he 408
his
halgen gelaj^unge
(5a
manna gedrecednysse ahredde
manna
sei'iste
geopenode
.
and
cristena
and hira eac
.
??as
senne
ealle
abutan
and
.
dune
t5a
mid heora hlafordes 420 sylfe geburgon
handgemScan
(Sser
424 ahwylfdon selcne stan
comon
tSser
pa,
and
sefre
swa
hi near
al/nedon
Da gelamp
And
.
.
.
ge-hende
hi
o'S pcet
Mgon
;
.
god wolde
pe on ?5am
he Sa ure hgelend
j^reo
.
.
and
se
tSses
fundon
mihton ingdn
.
pcet seo halige
scrsefe
mid
tile
hwile
anwealde
his
pe eac lazarum to
tSa life
pe he bebyrged waes of
he sylf synderlice mid his agenre dsede pas seofon
halgan pe on t5am scrsefe slepon he hi awehte hi sa^ton ealle
436 heora sealmas
hi
pe unborenum cildum
se J^e
and
dagas
se
.
(5aene ojjerne djeg hi
pcet hi eacSelice
hit pcet
beon sceolde
and hine ymbe
deaSe awehte
*
waeron
pcet full
and near eodon
and ymbe
.
forsearedon bdn wec?5 of dea'Se
and
gehende
hyrdecnapan and mid heora
Sa seofon halgan
on heora modra innoSe
.
seofon halgan
let ^ser arseran
pcet hi Saer
.
gescifte
splottes set
and wiS cyle and wiS hseton
.
on o'Serne befegedne
eaj^elice utgan.
gewende
his
sona uumyndlinga switSe fsesthealdne weorcstan upp
gereste hsefdon.
432
cSses
?Sa
J^e
goda mann
sume twegen dagas on dn ymbe
.
428 geferrseden aweht
lif sylcS
tomiddes
se ilea
hyrde-cnapan cytan
yrfe lagon
scrsefes locstan ut
tSses
and
.
his
Sa
and hi georne
.
hi werige fornean
and hi
lie
se
J^e
and he
.
god selmihtig
pcet
.
pe ahte ge-weald ealles
scrsef 'wses
J^ar pcet
.
lagon inne sldpan
.
?5am timan
pa gelamp hit on tSam dagum
forsprecenan J?ingc gewurdon
416 celian dune
^
on god telmihtigne wses
fullice
him nianega wseron
his yldran beforan
swa ge-radne mann
Da on
dsede.
goda theodosius
neode to gode swit5e georne msende. Jje
toweardon ealra
t5a
.
gedwol-
^
t5am beorhtan and c5am so'San leohte
his
gewordenre
tSus
se
swa
412 belyfed
mid
.
on
ful tidlice of tSsera
'Sses
upp gesunde
sungon
Ssere, alt. to ^sera.
.
for-Si *
sefter
him
'Sa
of tSam slsepe
.
heora agenum gewunan and nses
nan
ealre, alt, to ealra.
deatSes '
mearc on
Leaf 114.
2
XXIII. THE SEVEN once
repented
Him
him
longer keep
of
his
He
neither would
afflicted,
lie
and
purpose,
grievous
mit that His holy people should
513
SLEEPERS.
would
no
likewise longer per-
He, for His 416
in heresy; but
great mercy, both granted comfort to the good emperor, and very
soon afterwards
man ought
He
willed to manifest to
all
and
so
to believe with certainty,
the people, what each
He
very opportunely
and 4^°
delivered His Holy Church from the vexation of heretics,
by the deed thus wrought light, the future
He
by His bright and true
revealed,
Resurrection of
of them.
all
>
Then, at the time when the Christian and good Theodosius was fully trusting in
God Almighty,
as
many
of his ancestors
before him, and was very earnestly bemoaning to befell in the
God
had done
his need,
4H
it
God
days when these aforesaid things happened, that
Almighty provided a very prudent man, who owned possession over
the plot on the Ceiiau Hill, in the midst of which was the 428
all
He
cave wherein the seven Saints lay sleeping.
good man, hill,
shepherd-boys' cots be reared there
let his
that they might
lie
there
handy to
same
then, this
about the
all
their lord's cattle,
might defend themselves against cold and against
and
And
heat.
43
as their hand-mates
they, diligently, the shepherd-boys, as well
(companions) for about two days were employed in the work continually,
until, being
nearly wearied out, they came where
seven Saints lay very near
;
turned over the very fast-set hewn stone
;
and
on the second day they
set
free
went
ever, as they
nearer and nearer, they found one stone joined on to another just
the
and they there soon, unexpectedly, 43^
;
and
the keystone of the cave,
Then
so that they could easily go in and easily go out.
it
hap- 440
pened that God willed that the holy company should be awaked
who had Saviour
rested
womb. He bones.
the cave a fitting time.
in
— He Who Who
to
unborn children giveth
brought Lazarus to
life,
death about three days after he was buried
who
then, our
their mother's
by His power waketh from death the seared 444
He Who also
ordinarily,
And He life in
and awaked him from
— He
Himself extra-
by His own deed, awaked them, those seven Saints
slept in the cave,
ealth after their
from sleep
;
and they
own manner, and sung
all
sat
up in sound 44^
their psalms
;
for thero
33
;
514
XXIII. DE SEPTEM DORMTENTIBUS.
gesewen Jja
ne heora reaf nseron nan j^ingc mo'Sfretene
.
heom on uppan lagon
ilcan reaf pe
heora Iialgan lichaman hi gesawon 440 16ton swilce hi on sefen slepon slsepe awd,cedon
and
.
heom amang ]?am awacodon hi
blowende
call
and sona
.
pcet ilce gej^anc
and
.
ealle hi
sylfe carfulnyss
and hi nan
.
and
on morgen of t5am
Saes
and seo
.
on heora heortan
niht-slaepe wees
pcet sylfe gejjohton
ac aegtSer ge
.
waeron ealle gesunde
.
and
.
jje
eall J)a hi
.
nyston
o)?er tSing
444 buton pcet decius se casere hete heora gec^pan
^
.
tSa hi 'Sus
dreorigende f)ohton and mid heora modes unrotnysse tearas al6ton jja
besawon hi
malche pe wses heora geferena dn
ealle to
he eac heora 'Sening-mann
man
448 aefen gehyrde pcet
malchus
and
.
be
and hi hine
.
heom
J^a
sprsece on porte
geferum
cwsetJ to his
dxodon
eow
pcet ic
.
.
.
and wses
.
hwaet he on
He andwyrde
eow nu segce. Jjset mann us toniht ofer eall sohte and man georne gehwar axode pcet we deofulgyldum sceoldon offrian and decius se casere is nu gyt smeagende hwaet we ge-
pcBt ilce ic
.
us 452
pa,
to aefen ser ssede
.
.
faran habban
hwaer he us
oStSe
.
msege
drihten pcet
we
abugan
andwyrde maximianus and
;
swa
45^ gif hit
godes
]?a
sceal
naman
nane
'Saes
)?earfe
gewurtJan
mann
pcet
to cSam casere Isede
swiSe gearwe
and we
.
nagon
habban
ne we
.
clsenlice
halgan geleafan
bige
hlafes
.
and him
.
far
and of-axa georne
.
and bige us swa
468 gebohtest gyrstan daeg
brohtest
.
*
forjion pe
.
;
mid
.
o(5
and
cSis
and
.
we
pcet
.-Jjurh j^one
hi c5a ge-bro(5ru
nim nu .
.
bro]3or
sumne
and us sumne maege
dael
hwaet
se
pe
]3U
tSeah rumlicor to-daeg be hlafe )3onne
Su
casere be us geboden haebbe ofaxie
porte
^
,
us for
ne beon
J^ingc
ne wi]?sacan naefre
to cwaedon
to
mann
'Sider faran ealle
we ndn
.
lifigendan godes sunu
|78es
mid pe and
feos
life
fram
aefre
g^broSrum
him standon us gearwe
godes lof mid us gehealden
clypedon to malche 464 dtel
uran aerran
cwaecS to his
us her finde and
be-hate swilc wite swilc he us behate 460 ofdraedde
we him
we edc sona
.
aetforan
(Saer
nu wdt ure
ofaxian; pcet
.
'Saes
and do us
.
(5e
Jju
eft ealle
gewisse
.
Jsaes
'and bring us bet behlaf ponne Su ^r
pa hlafas waeron switSe
Leaf 114, back.
^ '
Leaf 115.
ea'Selice
pe us gyrstan
Sic; read suna.
515
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS.
was no mark of death seen upon them, neither was their clothing at
moth-eaten
all
them were
but
;
very same clothes which lay upon
botli the
sound, and their holy bodies they saw
all
blooming. 453
all
They
all supposed that they had slept in the evening, and soon
after
in
the morning had awaked from sleep
;
same
and the
thought and the same anxiety which was in their hearts during their night-sleep,
the same things they
thought of when they 456
awoke, and they knew no other thing save that Decius the emperor
had bidden to grieved,
and on account of their miuds' sadness, they
Then they
all
and he was had heard
Then
them; and when they thought
seize
looked to Malchus
also their steward
which I said to you before
men
let fall tears.
of their companions, 460
and they then asked him what he
;
in the evening that people said about
he, Malchus, answered,
you, that
who was one
thus, being
and said
them
in the town.
to his companions, "
in the evening, that
That
same I now say
to 464
sought us to-night everywhere, and asked diligently
we might sacrifice to the idols and now considering where we have gone, or where he may seek us out now knoweth our Lord that we have no need of this, that we should ever swerve from Him." everywhere for
us,
Decius the emperor
that
;
even
is
;
Then answered Maximianus, and shall so
happen that men
said to his brethren, " If
find us here,
and lead us
for God's
us there stand readily before him, and
such punishment as he
may command
affrighted, neither let us ever
purely kept up the praise of the holy
faith
of the
let
God amongst
life,
him
;
"
And
;
and enquire
it
diligently, as well as
all
brother,
and buy
thou canst, 480
what the emperor may have commanded concerning us us
they, the
Take now,
a sum of money with thee, and go to the town with us a portion of bread
all
we have
that
us until now, through 476
Son of the living God."
brothers, cried to Malchus and said to
and 472
him command
Let us not be at
us.
deny our former
it
name
to the emperor, let us straightway go thither very readily, let
468
again to wit of that which thou mayest learn.
and do
;
Buy
us,
however,
more
yesterday,
and bring us better bread than thou before broughtest 484
liberally
of
bread to-day than thou boughtest ;
because the loaves weie veiy scanty which came to us yegterday
33-2
516
XXIII. DE SEPTEM
comon; swd hi leton pi halgan
sefen
buton
on
hi
Ipcet
aefen sl^pon
473 pa sona on serne
sw4
eall
gewuna wses
his
penega
sixtig
man
rice
pcet feoh onsloh
Feower
;
and wses
.
halgan
and
.
and ndn
.
.
nam
feos ofergewrit
sona
4nnm penege
decius feng to
|5a
dagum
mynet-isena on his
wunodon onniang o}?rum mannum and on pasm
.
dan feower and feowertig hit ]53er heoldon
Da
;
waes
and on
dagum pa
]?as
sixtig
and on
.
waes casere
"Sa
Jja
geara^, and twd and hund-seofontig wintra
of
488 halgan slepon
wses
.
butan
to 'Sam desge
.
Sam
sona mid
.
him
dsege eode
Sa geseah he hwser and he healfuuga
.
492 ne smeade
]7a
]78es
j^e
Jjserrihte
496 dead
gecySde
eall lagon
]:a
470.
(fol.
oJ)er
0. hi
wundrode
.
swii hit)
;
earhlice to porte
and
.
Sees
.
]5a
ffifen
;
{sic).
\>n,
mergen awocan.
merien
;
fenig-iiiann.
;
'Sa
malchus
"Sa
h^
}?3er-ute j^ser
onpcet
and
.
.
he him
sefre
and hine }?am casere
earma wses
Ac tosceenede ofer
.
portes
477. siSan
21) begins with~-a.iid
;
hund
dsege pe
se halga pcet se o}?er
wiS
^
;
geate
and he eode
mlnet-iserna
;
;
.
Jja |5a
dagan
):as.
478. wnnedan ainaiigo])ranmannan. 479. -mlnetslege
wseran
;
syxtig
;
sjlfres.
])awas
beon
;
{sic;
swylce
;
for ware.
micel
.
;
geai^, all. to geara.
480. ^nan penige 48 1 J)an gyt.
;
syxtig
;
])riddau.
;
482. heoldan ]>e (for Tpiet). 483. minet-sleges ; decius timan.
475. syxtig ralnet-. 476. om. j)a9t ; gearas. *
Sam
'Sreo
na swiSe erabe
f^eah
sum man gecneowe
gehende
ful
pcet
and he
;
screefe
and
dune mid micclan ege nyoereode
and he nyste
ne wendan
om. ])a sum. hit
he
frum.
agane
and toworpene geond Sa widan eoi}?an
.
malchus
471. 472. "473. 474.
Sam
ne furSon 4n ban nsefde he mid o]7rum
.
hy n^n
.
awdcon
hi
malchus
weorc-stanas lagon ofer eall
and he J)anon cleacode swiSe wses onsittende pcet hine
hi eft
ut of
ac he forht of ]78ere
.
f^ges
decies
J?a
.
be ealdum getele wseron
feoh bser to porte
swa
forman
halgan into pani scrsefe eodon
be-tweonan theodosius timan pe
on
seolfres
]?gem J^ryd-
Jjain feorj^an git Isesse
Donne betweonan
;
pe Sas
,
and on pam
.
feoh pcet malclms hsefde
j^set
naman
inynet-sla^ges on decies
484 mynet-slseges
.
em
seftran
swd
sum tw4 and
frum-mynet-shege wseron.twd, and sixtig penega gewihte 480
.
ylcan mynetsleges
cSses
forman geares
]?ses
and he
.
and dyde
.
dsel feos
'Seah swilce hit wsere
.
|?aes .
mid him sumne
)?a
man awende
si'Son
(Sagyt
ne wendon
oj^er
on morgen awocon
j^ses
mergen ardsmalchus heora ]3ening-man
micel swd hit mihte Leon
476 pe
DOIIMIENTIBUK.
;
"
A. inserts
wses,
which 0. omits.
;;
517
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. evening
" for they, the Saints,
:
supposed and thought nothing
else,
but that they had slept in the evening, and after that awaked in
And
the morning.
way
he then, Malchus their serving-man, straight- 488
arose in the early morning, and did
however,
much
the
money was
of the very minting that
supei-scrip-
had been struck
they changed the coinajje in his days while, the Saints
among
men ; and
other
in the first minting there were
in 493
Four times
year of Decius' succession to the kingdom.
first
might be
as
might be some two and sixty pence, and the
it
tion of the
was
as his custom
all
he took with him a certain sum of money, as
still
dwelt
two and sixty
pence weight of silver in one coin, and in the second just sixty, 496
and
and
in the third four
reckoned
it there.
forty,
and
So the money
So between the days of the
minting in Decius' name.
first
in the fourth still less, as they
that Malchus had was of the first
minting of Decius, when the Saints went into the cave, and the 500 time of Theodosius who then was emperor when Malchus bare the
money
by the old reckoning, there had past three
to the town,
hundred and seventy-two years, from the day that the Saints
He
when they again awoke.
to the day
daybreak went out of the cave
and when he was out of
;
slept
then, Malchus, at once at 504 it,
then he
saw where the hewn stones lay everywhere thereabout, and he in part wondered thereat, though he did not consider
but he, being
afraid,
went down from the
he thence hurried very timidly vexing himself
lest
hill
much
with great
the town, and
to
ab(jut it
to
the
not that the other, miserable
one bone [joined] with
the
emperor.
man
straight-
He, the Saint, knew
was dead, and had not even 512
!
others,
but [they] lay everywhere
broken to pieces and thrown about over the wide earth. as
minetsleges
;
fan scrife.
tinian; ot». casere. getealdan(/o?-ealdan); wseran. geara (/or wintra). J)an
;
awdcan.
-stanes
;
ambutan.
i)i8.
;
;
;
and before
[c]leiicode 8wyJ)ej 493. fanan pdrte; a-fre; wees him. 494. sum man hine ])an. 495. gecydde; he; om. wses dead. ojjran ac tosctenede. 496. om. he 497. call wseran and towt)rpene lagan, geond ]>a, widan, ;
;
swa after he healfwundrade swyj)e embe ne
O.
492. ac ; dilne O. ins, nij)er-he6de (s/c).
mid;
;
scra;fe.
lunga asmeade. ;
And
Malchus, was walking quite near by the town-gate, he
he, 484. 485. 486. 487. 488. 489. 490. 491.
and 508
ever he was
some man should recognise him, and
way make him known
fear,
49!^.
port-gtatcs.
.
518
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
beseah h6 |)ider-weard
and beseah
.
afsestnod
and hine
.
Jjser
and him wundorlic
j^uhte
wafung
.
and h6 hawode on pk rode
tSuhte
.
and he
508 ealle be-eode
|?ses
,
wundrode
and he geseah uppan
.
.
and hit him
.
J?earle
on
eall
wisan gewend
oj^re
.
Jjsere
pa.
and he
.
sona geseah
eft
|>a
and he pa port-geatv^
.
selcon jia halgan rode standan
on
.
wundorlic
eall
beon sceolde
hit
and he
and on
and beheold
beseah on seghwilce
^
he wies ful wundrunge and wafunge
eall
geseah
and he
.
.
on his mode hwset
j?ohte
to oJ)ran port-geate eode
halgan rode
.
and he seghwider
.
504 healfe
Sa Jjanon
wundrung and he stod
gelsehte syllic
gesihtSe hine gestod wiindorlic
and
to pssre halgan cristes r6de-
hwser heo uppan ]?am port-geate stdd mid arwurtSnysse
500 tdcne
and eac
.
heo
ojjre
ser
.
byrig he
Jja
wses
and pa
.
gebotla geond pa byrig eall getimbrode on o]?re wisan on o}>re hi 512
ae'r
wseron
and h6 ndn
,
man pe
pe se
]?incg J^sere
his eagan
drigende J)ohte swilce hine on niht msette;
Sam
ylcan portgeate pe he serest tocom
516 heortan lices
.
and
pcet ic
.
him sylfum
cwoecS to
.
hwset
h6r geseo swd wunderlices
Jja
gecyrde he
and he
.
eft to
on his
|)ohte
beon sceole
J)is sefre
520 to-daeg gefsestnod
hand up ahof
;
and he
me
524 sefter |3ysum ge]?ance
.
mid anum
499. be J)sere
;
cypinge
])yder-
;
pcet ic
teah
cla'Se
and bearh him sylfum into []?0ere]
her geseo
.
and
ewicSe georne
gehwilce
jjser
and he geseah
hwyder
;
wundorlice
;
*
hawede
;
Jja
rode
Leaf 115, back.
;
wundres
to be dsele
and
.
men
j^a
.
his
god
sel-
.
and he
and bewdnd
he com
[heora ceap
509. full birig. 510. o8er ; om.
ful
be
...
.
neah an
.
;
oSer
aeg-
;
wun-
om. on ^
wisan;
om. on;
£er.
511. botla ;
and
506. ]>2er (for jm) 507. J)aes he. 508. O. itw. ])a bef. ealle.
gehwylce.
504. he
.
.
dorlice.
;
him
cwoet5
nu
earhlice eode into [}?am] porte
500. hit (for hei)) ; stod. 501. hyne ])ser ; swylc (for syllic); om. and. 502 gestod wundorlice stod. 503. om.
Jjus
fserlices
him elnunge
rodetacn.
o>w. cristes;
mode
sona })ohte on his
eft
and
.
selcon port-geate is
[hwaej^er hit furj^on sot5 sy oSSe] hwsetSer
.
swefne maete eall
his heafod
.
and on
and seuode hine sylfne and
.
mihtig gebletsige
me on
geswutelod
eall is
fse'r-
gyrstan sefen on ealre
pcet
.
and pa he wun-
.
Sisre byrig j^sere halgan rode-tacna {sic) nahwae'r uses gesyne
heo nu [geond]
ma
byrig ne cuj^e gecnawan pe
mid
hi nsefre ne geseah
;
gynd
;
getymbrade
oJ)er hy.
port-geate, alt. to port-geatv.
;
XXIII. THE SEVEN
and beheld the holy sign of the cross of 516
looked thitherward,
where
Christ,
gate
fastened
stood
it
519
SLEEPERS.
with honour above the town-
and thereupon extraordinary wondering seized him, and at
;
the sight wondrous amazement came upon him, and he stood and beheld, and
it
seemed marvellous to him; and he beheld every- 520
where on every
side,
wonderful to him
and he gazed at the rood, and
and he thought
;
Then he went thence holy rood, visited all
all full
of
all
and the dwellings throughout the
fashion
from what they were before
no part of the
city,
and then he 524
;
;
town-gate at which he had
and he could recognise
this city the sign of the holy cross
everywhere manifest, and again
and he thought
may
was nowhere
is it all
true, or 1
and enwrapped
his
"
;
evening in
head with a
512. O. ins. arserede hef. wseron. 513. by; he wses wundriende. 514. oni. fohte; swylce; cyrde. 515. J)an; om. secondhe. 516. sylfan; ferlices. 517. her; swa wundorlices eallre. ;
rodetacn nawer. 518. Jjysse 519. hit {for heo) 0. inserts geond, which MS. Jul. omits; his {/or is);
om,
is.
520. afsestnod.
and now 53^
lifted
up
his
bless
the strange wonder 540
all
and timidly went into
cloth,
all
men 521. 522.
and so he came
;
Then
sold their ware.
hand he upp.
me gebletsige.
hit furjjon
BO'S
O. tns. hwsel)er sy otSSe, which MS.
Jul. omits.
524. J'ysan;
bewand. 525. anan
to
elnunge be daele;
O. tn?. fam. 526. sylfan swyj)e. 527. 0. m(». ))ii>re; cypingce
;
;
all
he, after this thought, partly took comfort,
very near to the market where
ffilcan
visible,
God Almighty
the town, and sheltered himself vei'y carefully
;
5.^2
his
this chance to
thought in his miud, and
do I dream in sleep
And
"
in
to-day fastened on each town-
is
hand, and crossed himself and thus said !
same
then he turned again to the first arrived,
be, that I see here so wonderfully, that yesterday
that I see here
was
city all built in another 528
heart and said to himself, " Whatever marvel
me
moreit
while he, thus wondering, thought that he
in the night,
And he
;
from what
any more than the man who had never seen
And
eyes.
was dreaming
gate t"
all
might be.
wondering and amazement
into another kind
before,
it is
seemed
the town-gates, and saw the holy rood standing upon
over he saw the city turned
with his
it
and he again saw the
to another town-gate,
and he wondered exceedingly thereat
each one, and he was
it
it
mind what
in his
;
;
menu
;
heora ceap be an. f>a gehyrde he hu })a nienn, which MS. Jul. omits. O.
ins.
.
. .
544
;;
XXIII. DE SEPTEM DORMIEN'TIBUS.
5.20 528
pa gehjrde he hu
J?a
and gelome
helda sworon
butan
drifon
5.^2
cristes
.
(5a
forhtode
.
and
gehyre miccle mare
naman nemnian mid 536
mannes tungan
and
forSy eall heo
.
me
manna wisan
on
is
ac ic nat eftsona
.
ne
Da
ylcan
]38eui
ic nsefre git
naman him
to
.
and
.
wolde georne
me
set
full hrat5e
and heo wel gefyrn swd gehaten and
cwoecS
552 iugejjances (Sylses
pe
me
556 forgeare
betere hit
dc
.
ic to svvicSe
me
geferum pe p(et
him sylfum
to
.
aer
.
nu
.
hyder sendon
ic hit J?us
529. spaece ,^0. drifan
5
raacige
;
era
537. sylfan. 538. ^phesa
Leaf ii6-
;
manna
swylce.
dune
and h6
.
Da
and code him
.
wel gedo
lA
.
Jjissere
^
to tSe
byrig riht
cwobS se geonga
ephese
.
ic
mann
hatte }?eos burh
.
h6 on his mode
.
}5ohte
fare
eft
for-)5y
tit
of J?ysum porte
pomie ne cume to
gewislice
modes
mann
ic
li6r
oferstige
;
minum
ongyten hsebbe .
pcet ic
ndt na
.'540.
;
her;
spycS. eall.
541. 0. inserts
ahenan
{sic)
he/.
ge))ance.
gestajjelad. "
ge-
andwyrde
539. o})ran botlan getimbrad ;
.
spricS
wses of J?am rihtan wege mines
))aer. ;
soS sy
Eall he malchus rehte [eft] his geferum
531. ondred he malchus. 533. her; wundor (/or wunder). £;3|. myccle.
'
;
hsefS gelseht fseste mines
hu
man cwob(5
Da
;
wses. ic
bitS pcet
dwelige
celian
gewitan
tSe
secgan
and
|?us
.
on him sylfum hwaet his
]?ohte
woldest gewissigan
pe wille
ic
.
hwile
cwoe'S
man ne
her nan
em
ofseah he aenne geongne
ic
gif pxi
.
lytle
;
.
nyste pcet senig oj^er byrig us
and ongan bine axian and
.
man
goda*^ 5-0
ane
]?8er stille
sotSes wsei^e;
Da
wisan gestaSelod
and him
.
ic
mannes
selces
ac ealle sefter cristenra
.
waere gehende buton ephese anre h6r on 544 stod
^
nu
.
naefre pcet hit
ojjre
ne
.
witJgynde he eft his geSance
pa,
;
on
to-dneg
to soSan ne JjincS
eall
(Sees
beon scyle
ne mihte cristes
on foreweardan
mid o)5rum botlum getimbred
hse'Senra
wunan
.
sy efesa byrig
eall
540 dn
and nu
.
cristes nania is aefre
he eft to him; sylfum Tpcet }3is
hihte
sefre
j^is
man
gyrstan sefen ndn
.
and he
.
geseah micel wunder
ser ic
.
,
pa he swilce sprsece
,
]?earle
La hwset
.
oft
ndne sprsece pxr ne
hi
naman him
on his mode
cwoetS
and
.
cristes
malchus
ondrsed
h6r wundres gehyre
ic
]}cet
em be
sefre
gehyrde
menu] him betwynan spraecon and
g'jde, alt. to goda,
542. nat na eftsona 543. 0. ins. sefre '
;
nsefre gyt. ct/ter
waere
ephefe, alt. to ephese.
1
;
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. he lieard how the
men
5
J
spake amongst themselves, and often and
frequently swore allegiance to Christ, and they used no speech
When
there save ever about Christ's name.
he heard such speech,
then Malchus feared exceedingly, and he was utterly frightened 548
and said in his mind, " Lo
thereat,
hear woudrously here
one
greater
still
name with name
is
" Truly city of
;
safety,
At
?
fiist I
never seemeth to
Ephesus, because
me
Then
could
name
Christ's
can be true that this
it
the
is
ordered in another manner and
after the
all
552
said he again to himself,
neither does any
;
men, but
of heathen
that
it is all
built with other dwellings
manner
man
yesterday evening no
and now to-day on every man's tongue Christ's
ever in the chief place." it
whatever can this be that I
!
saw a great wonder, now I hear
man
all
here speak in the 556
customs of*Chti8tian
Then he changed his thoughts again, and answered himthus, " But again I know not, neither knew I ever yet, that
men." self
any other
city
was near
Ephesus alone, here just 560
to us except
;
beside the Celian Hill
and he stood there
"
still
a
while,
little
and thought within himself what truth there might be
in
it.
Then he saw a young man, and went to the same, and began to ask him, and said, " Lo well may it be with thee, good man !
!
I earnestly desire to if
know from Then
thou wilt inform me."
will tell thee full quickly
;
said the
to himself, "
Now
thought, but better will lest
I
it
;
to him, " I
Then he thought
me
that the over anxiety of
know
not very certainly
anra her on ne
{sic) in celian.
544. title; sylfan. 545. mann; ojrt. hira. oj«. 546. ]>:\n; ahbian la wel gedo. ;
.
549. byrig.
it
was
in his mind, 568
in
my
inward
here
;
my mind why
may
not come to
my
certainly I have here per- 572
hath here seized me,
I thus act."
(He, Malchus,
550. gefirn. 551. silfan ; riht. 552. ac; om. hit bi^.
and
cwsetJ
5=13.
minan.
ssendan ongyte 554. geferan ; {for ongyten hisbbe). 556. O. ins. eft twice, after he ami offer rehte ; geft^ran. ;
out. georne 547. mann 548. wissian ; uvi. mann. ;
way
and
;
5^4
be that I go out of this town again
be too greatly bewildered, and so
so that I butan
young man
I was in the right
comrades who erewhile sent ceived
of this city,
this city is called Ephesus,
thus called from a very early time."
and said
name
thee the right
"
J)ysre.
;
;
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
522
hu him gelamp on ealhim on ]?am serist
scra3fe |?e
porte peer
he
.
man
heora seo wundorlice
.
Jja
bosme
cype-men
and
.
and hi wiS
.
wundredon
.
eowodon
butan tMPeon
hit is socS pcet
geonga cniht
switSe ealdne
]3a
we
sceawodon penegas
wende
.
.
decie gelsedon
geferum
and
;
and
and
,
hi swilces
to wsefersyne
and heom betweonan cwsedon
.
nanes
.
hwset
oj^res
funde
ic
.
and hine pcet
he ondred him pa switSe
.
and
.
cwoecS
and .
an
for
on his
J^a
h6r nu hreowlice haebbe ge-
wenan
.
buton
poet hi
ndn gewis bringan
]?onne ne mgeg ic
beheoldon switJe georne
Jja
^
malchus geseah
J^a
hine gecneowe
drihteji
me
ic
.
poet J>aes uncu]?a
.
goldhord wel gefyrn
manna
Wella min
;
ne maeg
.
.
he stdd he cwacode and bifode
eall j^ser
pcet selc J?ara
ge'Sance 576 faren
and
he sona teah
.
J^ser
ealle h6r geseotS
swa georne sceawode
his penegas
hearde
\)cet
wel gehende
full
cepe-men sealde
hlafe J^am
and hi
lif call
J?uhte eall
he ]?yder com
tSa
nu manega gear dearnunga behydde; Da 572
to
and fram hence to hence heom betweonan rsehton
568 [and] to sceawigenne
man
^
pe he wolde g4n ut of (Sam
swi]?e georne J)a penegas
feos fregnSearle .
'Sy
on gelmes-mannes hiwe code jjyder
tSa
beheoldon
eft
him swd wundorlice
mid
tSa
hlaf sealde to ceape
564 penegas of his hi pa
he
j^a
.
wses geopened and heora pcet halige
he geseah and gehyrde
com
pa,
and
and h6 malchus
;
heom
|?isum j^ingum
ser fore-ssedon
mannum
eallum
560 geswutelod
w6
J?a
nu me to
minum
cype-men hine
and
.
Da
be him on gepance smeadon hwaet manna he beon sceolde; 580 cwceS
.
he to
heom ^ eallum
eow swa georne
tycSia'S
penegas on handa
eow nanes 584 ge hlafa
;
hlafes
Da
he
.
.
me
ateo]? hi
ac ealra
Jjus
J?3es
heom.
gyrne
.
La
J^ser
leof ic bidde
ge habba'5
ne gyrne
.
ic
J)a
set
betst sdgpves ge penega
heom sprecende
563. mann. 564. om. his; om. ])am cepe-men. alt. to
ic
manna bruce ge
waes to
;
him,
'Se
.
swa swd ge willaS
557, eallan ])isan ])ingan. we eow oft foressedon 558. })an MS. Jul. om. eow. 560. geswutelad; he; 0. (fol. 20) begins at )*uhte. 561. om.'Sa,; lit; })an. 562. om. wel.
'
wordum
earhlicon
to
^
.
and swa hreowlice
565. cypmenn; psenegassceawadan. his 566. fregenjearle wundredan (for hi Jja), ;
567. beheoldan
him
;
;
bengce
(twice);
rsehtan.
568. 0. ins. and, u-hich MS. Jul. omits; sceawienne edwedan; him; cwisdan. 569. twedn; her; pes. °
Leaf 116, back.
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS.
523
to his companions, how it happened to him when he came again to them in the cave, of spake, and when their wonderful arising was
aftei'wards related
all
in all these things,
which we before revealed to
men, and their holy
all
was
And
manifested).
all
that he saw and heard seemed so
when everything
he, Malchus,
life
576
wonderful to him, and as he desired to go out of the town, yet 580
went he in the disguise of a beggar very near where they were selling bread in the
drew pennies out
market
and when he came
bosom, and gave them
of his
in exchange for bread
;
he at once
thither,
to the
market-men,
and they, the market-men, looked
;
at the 584
pennies very earnestly, and they wondered enquiringly at seeing
such money, and they beheld the pennies there as a curiosity,
and handed them over amongst themselves from bench to bench, and showed [them] to be looked " Without doubt that which
we
and
at,
all see
here
among
said is
themselves, 588
true, that this
unknown
young man hath found very long ago a very old gold-treasure, and hath hid
now
secretly
it
saw that they looked at very greatly, and
fared here
all
to
my
But when Malchus
years."
he feared then 592
my
" Alas,
man
recognised him, and said then in
Lord, what
!
how
pitiably have I
nor can I expect for myself anything
!
they will now take
news
many
as he stood there he quaked and trembled,
thinking only that every his thought,
for
his pennies so earnestly,
me
to Decius
companions."
And
;
else,
now
but that 596
then can I bring no certain
then the chapmen looked at him
very earnestly, and considered in thought about him, what manner of
"
man
Lo
seek
he might be. Masters
!
;
will.
!
Then
said he to
you very
I pray
them
all
with timid words
me
earnestly, grant
there ye have the pennies in hand, employ
them even
I desire from you no bread, but ye, best of
;
all
as ye
men, may ^°4
keep both pennies and bread." 570. 572. 573574. 576.
8wy))e
;
gefim.
sceawede; ondr^d cwacede; bifede.
swyj)e.
;
Jiare.
om. me;
hy
me
her nu ge-
and me to decie gelsedan. 577. bringan nan gewiss minan.
laeccan
;
578. geferan ; for the clause behine, 0. hag he beheold
heoldon
.
.
.
600
that which I
8wy})e georne ]>& cypmenn hu georne hy bine beheoldan.
579. 580. 581. 582. 583. 584.
smeadan; mihte (/or sceolde). eallan earhlican worda. tiSiaS om.'Se; gyrnan (xtc). paenegas hy swa ge. eallra; betst bruce ge feg))er. ;
;
to
him
wses.
XXIII. UE SEPTEM
524
his ceap gedrifan hgefde
sona ealle up stoclon
lii
.
D0RMIENTI13US.
heora handa lieoldon and him to cwsedon .
sy 588
hwanon pu cumen
oJ?]?e
.
and
on yldrena timan
slsegeue wseron lease
we
ne 592
and we beoS
.
man
sy
pu
J?e
.
eakle penegas.hider brohtest
|dus
Jjine
geholan
pe ameldian
nellatS
heora sprsece
and
.
.
and ealne wseg
;
psi
syllice is
.
gestreoned
mote
me
min agen
is
hgefde leofa
Da man
wordan
.
willa'S
ancZwyrdon
;
.
se
n4n
pcet hit
and cwoeS
.
mannum
.
be him
and
.
geond
on J?ysan
J^e
|?aes
ndn
Jjincg
}3as
byS
life
ne mseg gehelpan
setwiten swilce ic bit hsebbe forstolen
witum ofgan
600 mid
alyfed
is
.
he of his yldrena gestreone bine sylfne fercian
pcet
.
me anon wreccan
ac
.
men
JElcon o]?ran
mid-sprecan;
J^ine
me anum gelumpen
earmlice hsebbe ic ana gefaren toforan eallum ;
ne miht
|?u
goldhord pe
me
i
.
pcet ic
cypemen
}?a
.
mid rihtan
f)ingon begyten
mid
^
nese nese
.
fiinan smecSan
gemettest and bine lange bedyrndest
Jju
nu
.
sw4 upp
hit
aboren
is
nan
J^incg
Da
;
hi
gesawon
ne geandwyrde
.
]78ere
cypinge
.
.
and
.
ealle
612 gehlyde selc
.
585. gedrifen
men geond pa
cwceS
;
Hy
.
to oj^ran
sona upp
}5a
eall
and becnytton ealle
atugan
Jjsere
byrig
and wses sona wide
.
.
and mid
wsere binnan
592. geahsian
a-
pe
.
and him
.
butan;
]3sere
sylfan
of-
;
wundrad,
587. hwanan; ];u 588. gefirndagan.
594. sylfan ])an cypmannan ; anan. 595. eallan rnannan gynd. 596. wyde; ^Ican; menn his (sic) ;
J)a.
waeran 589. geslagene casera after yldrena ; cf. ;
O. 1.
ins.
615
alifed
;
;
pysisan
life.
597. gestryned gestryne, avian wreccan ; mdt 598. mdte for mseg) helpan. 599. min jigen is letwitan swylce. ;
selcan.
;
590. gehalan midspecan. 591. 0, ins, nahwern {dc) after
(
;
Leaf 117.
geond
pcet J)8er gelaeht
.
586. heoldan; cwsedan.
^
.
and bine |5anon
byrig union }?yder sona
st(5dan.
butan
.
and bine man heold on middan
swa gebundenne and hit sprang en's
J)8er stille
him sona on
hi fengon
608 anne wrij?an call onbutan his swuran
tomiddes
he stod
pcet
^
bepjecan,
]>e.
alt. to
bepsecean.
.
he nyste
;
hwylc andwyrde he heom^ syllan sceolde for Jjam micclan ogan waes
nu
;
and man
.
and him tocwoedon
us na sw4 bepse^cean
604 he ne inadg beon forholen
him on mode
.
wees malchus ofwundrod
on his mode
]?ohte sarig
pam cype-mannum
596 widan eorcSan
feoh gemettest
on gefyrn-dagum ge-
j^e
Ac hit call stille leetan
.
and bine on
sege us nu poet soSe buton selcon
.
ne peavi geaxian buton us sylfura
sylfum to
J?us eald
.
.
Sege us hwset manna ]7U
;
;
^
him,
alt. to
heom.
;
;
XXIII. THE SEVEN
SLKEPEllS.
5.25
While he was speaking thus to them, and had thus sadly driven his bargain, they at once hands, and said to him
:
him
stood up, and held
all
" Tell us
what manner
of
in their
man thou
art,
or whence thou art come, since thou hast thus found old money. 608
and thus hast brought hither old pennies which were struck ancient days in the time of our ancestors
without any always
and we
lie,
it
us
tell
now
in
the truth
be thy defenders, and thy advocates
we betray
neither will
;
no man need learn
will
;
thee,
but
let it all
be quiet, so that 613
Then was Malchus much
save ourselves."
astonished at their speech and thought sorrowfully in his mind, and said about himself to the chapmen, " Strangely Jiath it hap-
pened
men
to
me
and miserably have I alone suffered before
alone,
over this wide earth
this life it is
Now
am
I
may
permitted that he
but to
cestors' treasures,
me
twitted about
will require of
me by
my own
as
if
!
may none
of this avail.
I had stolen
it,
and they 620
tortures that which I had obtained by right said to him, " Nay, nay,
dear man, thou canst not so deceive us with thy smooth words as for the gold-hoard which thou hast fouud cealed,
it
616
born into
is
support himself out of his an-
only, wretch
Then answered the chapmen and
means."
man who
to every other
;
all
cannot be hidden
now it
is
and hast
thus discovered."
;
so long con- 624
He knew not
what answer he should give them on account of the great awe which was
in his
When
mind.
they saw that he stood there
and
still,
answered them nothing, forthwith they took him, and knitted a 6^8 twist all about his neck, and
it
dragged
all
of the market, and they held
hitn thence into the
him thus bound amidst the
midst
city,
spread everywhere, and was straightway widely known, and
men
over the city
600.
set
me mid wltum
ofgan wile
;
heom. be607. andswarude. hy fengan cnyttan. swe<5ran 608. anbutan J)anan tugan. 609. O. om. cypinge . ]>sere. 610. gynd. 611. menngynd urnan ; om. ))yder sona. 612. gehlfde; ssede (/or cwae'S to) om. psere byrig. ;
andwyrdan
cypmenn;
;
tp-
cwsedan.
;
602. mann ; om. us ; sp^can beotecean). 603. hord {for goldhord) ; 0. 32^ beginx with langa. 604. O. ifiH. na before beon. 605. 606.
all
immediately ran thither, and with clamour each 6j2
jjingan.
601.
and
him wijes
sellan
;
(
for
.
(fol.
J)an.
on m6de
;
;
hy gesawan
;
.
;
XXIII. DE SEPTBM DORMIENTIBUS.
526
man pe
byrig 4n uncutS geong
and swiSe eald feoh
yldrena gold-hord sceolde findan
Jjyder gebringan
pe
.
man on fyrndagum
and on Saera yldrena casera ^ timan notodon ^ 6i6 gegaderod wundorlice micel folc
and
.
he gebunden stod him tomiddes
Jjser
man
cwoeS
.
o]3ran earde
.
620 geseah nsefre
gehyrde
.
and
Dys
to ojjrum.
.
ne gecnawe w6 his nan
Jjincg
his eagan sex;
wses his uneatSnys wexende
nan
man
Jja
modes wundrunge
Jjser
628 fserunga to gej^ance
magas
on
|?agit
.
.
Jjsere
and
.
.
4n Jjuhte
for
gestod dreorig
byrig leofodon
and
h6
]?A
16t
na pe
sel |>3es
him
613. 614. 615. casere; 616.
ser
folc .
cuJjc
.
ac
J?a
h.6
mann. swy})e fymdagan. O. ins. his hef. on; om. Saera; notede. ;
gegaderad wundorlic; menn;
^nes.
6T7. J)aer ])3er. 618. inaim his geferan (/or ;
rum) ^
;
J^ser
and hine
.
micclan his
jjsere .
pa arn him
binnan hsefde he
pcet
.
.
pcet his
cynn pe
his pcet msere
mann.
casere, alt. to casera.
beseah on
o]?]?e
and him
.
on sefen
J^ses
and he
.
ndn
ofjj^e
o])-
.
J?a
.
byrig
ne mihte h6 stod
Jjser
otStSe
)78er
.
be
and
.
wolde
mseg
noes
;
on
jjses
Jjridde
selce healfe
bro(5or
cuS wses geond
pe he georne hedde
pe he gecndwan
and
p
he word
he buton gwilce h6 of his gemynde wsere
mid J?am gejjance on pcet sumne man gecnawan })ara J^e
.
ne n4n hine
.
636 georne
sumne
beheold
gecneowe hine
selc
morgan ^nsenne ne gecneowe
him sylfum ne
hwam
and swigende
.
folce ,
he ne cuSe
he switSe micelne truwan hsefde
pcet
.
pa word
ealle
for]?y
.
he on
J^a
he pses gewiss wsere
pcet
man gecneowe
632 selcne
man
selc
Jja
wses swij^e namcutJ eallum folce pe he pa,
suman
of
and he Jjam
ne he nyste to
hine synderlice
ne cucSe gecnawan
man
and he malchus
he ]5urh his fullan eadmodnysse hreowan sceolde
sceolde cwe?5an;
his anes.
eadmodnysse cweman wolde
624 ne ne mihte nane tale findan
.
J?a
ne hine ure nan ne
.
sefre
his
.
ofer eall hlydende selc
aelJ?eodig
mid
swa georne huru mid
sefre
and
.
weartS
Jjser
men wafedon
ealle
sum
is
and
.
sloh
him
.
ojjj^e
.
ealles
nsenne ges^on
swd hreowlice ana
619. tire nan hine. 620. om. ser, 621. weacsende J)an. 623. hreowsunge suman
to-
;
menn
(
/or
eadmodnysse). 624. niste. 625. sinderlice beheold selc mann. 626. om. man; cii^e gecnawan; om. Jia h^ ; })8ere. ;
^
notode, alt. to notodon.
'
Leaf 117, back.
-^
XXIII. THE SEVEN SLEEPEUS. said to the other, that there
527
had been taken within the
city
an un-
known young man who must have found a gold-hoard of their forefathers, and so brought thither very old money which had been struck in former days, and made use of in the times of the elder Emperors
crowd, and
men gazed upon him
all
in their midst,
and vociferating on
the others, " This
know nothing
is
alone,
where he stood bound
some foreign man
And
every
all sides
of
man
;
we
640
him before with our and ever
he, Malchus, heard all these words,
and he ever endeavoured at
his uneasiness waxing,
said to
some other country
of him, and none of us ever saw
[^i^.his] eyes."
was
636
and then there was gathered a wonderfully great
;
least thus
zealously to please the people with his humility, that they might 644
pity
him
for his entire humility; because
could find any argument, nor
knew he
to
he knew not, neither
whom
he should speak a
Then every man separately beheld him, and no man could recognise him and as he stood there sad and silent in the great word.
;
astonishment of his mind,
it
648
suddenly occurred to his thoughts
that he had very great confidence that his relatives
still
lived in
the city, and his illustrious kindred which he had there within
it
were very well known by name
to 652
him strange
man
to all the people;
and
it
that he was certain of this, that he thus
and every man knew him, and afterwards in
in the evening
the morning he
knew no
one, nor
No
no man him.
besides he supposed concerning himself, save that
were out of
his
seemed
knew every
mind
;
it
third thing
was
as if he 656
and he then, with that thought, looked on
the people on every side, earnestly desiring to recognise some man, either brother or kinsman, or
known
to
him about
some one of those who formerly were
that which he eagerly observed
627. stdd ; swugiende. 628. swy))e. 629. })agyt; om. on .. byrig; lyfedan, O. his. ae])ele and before
;
not at
swy])e
gewis
;
;
mann. mergen.
eallan.
on eeran
eefen.
all
the better for 660
he could not see any one there
butan swylce he; 634. sylfan; gewit {for gemynde). 635. he J)a ^an. 636. om. georne bro'Ser mapg. ;
;
637. O,
Qiaere.
630. 631. 632. 633.
He was
the city.
ins.
manna
;
after
])ara.
O. in». widan after byrig. 638. om. second ]je ; nsenne y
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBIS.
528
640 middes eallum ]3am folce
geond
sprsec
cyrcan
set
byrig
pa,
644
chum
.
him pe he
heom
to
ofste'
and
.
gelsedde
and
.
h.6 J^agit
ndn
ofjer
to decie J^am casere
ne wende buton
and he
;
|?a
selce healfe
hwider he sceolde
onbutan
and he beseah on
652 sceolde
.
and
.
pcet folc
scyldig wsere
and
to
and
.
his penegas for©
mid
and
.
ealle
men .
pcet hi
4c
bine
healfe
.
woldon hine gelaedan and he beseah on
.
wafigende him s4h
pcet folc
geornlice
eall
hwider h6
hine fram stowe to stowe brudon
.
and him wses swd uneaSe amang ]7am
.
and bitere teares aleton
,
namon pa
656 bisceop and se portgerefa
his peningas
.
Jjam folce sceawodon and heora ]?earle wundrodon ser
.
to cyrcan Iseddon
to cyrcean
selce
eagan floterodon
eall J?a
nial-
hine hsefde swa yfele swilce he sumes j^inges
wundre tawedon
and him
com
and
.
.
man man
pcet
and pa men pe malchum on
.
cypincge heoldon hine sona J)anon abrudon 648 and
halgan
|3sere
budon begen
hi
he ne setburste
pcet
.
^
mid him
J^yder brohte
man
switSor selc
on
cutS
and man cySde pam bisceope marine
pcet sylfe
switSe wserlice heolde
mid micclan
wearS
oppcet hit
j^am bisceop-stole
and }?am purt-gerefan
him micele
hit sefie be
.
.
and
.
and
se
hi beforan
for|3i hi nsefre
.
ne gesdwon swilc feoh mid heora eagan pe w£es on ealdum
dagum
geslagen on decius caseres timan
660 agrafen
.
and
nama
his
nu hwser
portgerefa to malche; Sege us digellice fundest set-sace
.
her
is
.
and hine
se
man
sealdest
;
Da
eall ic secge
willa
668 hord
is
ge
gehende pe sum .
and
awcZwyrde malchus
.
gelyfan
swa sw4 ge me onsecgaS
;
Ac
Jjyssere ylcan byrig
mangunge
640. torniddan eallan folce swijjur
64 1, geond sprsec
.
.
;
mycle
iiiann
;
.
])a
byrig)
byrig gehyrde (J'or
;
wses en's.
*
him,
alt. to
ic
ic
me
pe pn
pcet feoh ^hsefS
on
J^ylses
.
to
handum
heom eallum
and
.
gif hit
.
eower
ne gemette gold-
feoh on handa
pcet feoh gersehte
.
pcet of
.
and of
.
and hit
643. om. hi budan J)a begen. 644. 8wyJ)e ; 0. ins. na hwerii be;
fwene; 645.
heom.
)5u
wat angevvis soS
Jjis
on
cwce'S se
of {jlnum
and cwceS
minra yldrena gestreone me becom
Da
his
pcet ic nsefre git
.
;
hord sy pe
]3U hit liini
her beforan eow eallum folc soS
magon me
his anlicnys
se ealda
nu bedyrndest
eall oj?
full
664 handa pe J?u hider brohtest
and wses
.
onbutan awriten
eall
]?3er
ac.
him bam {for heom). "
Leaf 118.
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS.
whom
he was able to recognise
mournfully alone amidst city spake
it
all
but while he stood there thus
;
the people, every
about him much more, until
holy church, at the bishop's throne
;
man throughout
became known
it
warily, that he
the
in the 664
and they told the bishop
And
Marinus and the town -reeve the same news.
men keep Malchus very
529
they both bade
might not escape
and they
;
brought him to them with great haste, and his pennies also with 668
him which he had brought with him had
seized
diately,
men who
thither; and the
Malchus in the market took him away thence imme-
and led him
to the church
and he
;
expected nothing
still
He
but that they would lead him to Decius the emperor.
else
672
then came to the church, and looked about on every side whereever he could, and the gazing people pressed upon
and he earnestly looked on every
side
people regarded him as evilly as
if
and
all
sulted all
men dragged him from him
;
him
and wonderfully
and he was very uneasy among them, and
overflowed and
let fall bitter tears.
and wondered exceedingly
about,
he were guilty of something, 6j6
place to place
Then
in-
his eyes
the bishop and the
town-reeve took his pennies and scrutinised them people,
all
wherever he could, and the
the 680
before
at them, because they
had never
before seen with their eyes such coin, which was struck in old
days in Decius the emperor's time, and his likeness was engraven thereon and his
name
written there
round.
all
Then
said the 684
town-reeve to Malchus, " Tell us now where the old treasure
Lest thou shouldst deny
who
has some of the
hither,
it,
money
and thou gavest
it
here
is
the
nowl
full close at
hand,
it
in his hands which thou broughtest 688 to
him out
answered Malchus and said to them before all you people, and if
man
is
all until
which thou hast secretly found, and concealed
it is
all,
of thy hands."
Then
"I say all truth here may believe me,
your will ye
that I never yet found a gold-hoard such as ye impute to me. 69a
But I know
certainly of a truth, that
parents this
money came
into
646. J)ider; om. mid him; and ))a
my hy
menn. 647. cypinge heoldan
;
from the possessions of
hands, and
dan; 0. and to.
my
in the traffic of this
(fol.
22,
back)
ends with
])ananabru-
34
;
672
530
XXIII,
elles naliwser
ne funde
me
DE SEPTEM DORMTENTIBUS. Ac ic j^urh
.
sy Jjus gelumpen pcet
him
gerefa
to
geboren wsere
he him to andwyrde
Leof swa
;
]?inc(5
Leof
;
Da
af6ded;
porte geboren wsere 680 pe afeddon
and
.
to Jiam bisceope Ipe
sprecon
.
and
nama
cneow
wses
.
;
namena nan
se port-gerefa Jjara .
and
cwoe'S
and wel canst gif
and wses swa lange Nis his talu nan 692 to o]5rum
men
nede
tSu
|jincg so]?
him
to edwite
pu
.
and
.
ne
.
mid jjysum wordum nam 696 dwses
]3e sefre
on
.
J^issere
Da
ac stod
|3us
axode
.
Jjser
and
.
graman
.
ac
;
He pA
and hnipode stodon
j^ser
.
;
and hine
.
.
poet
he
se port-gerefa
and him
.
stnnta
J?u
byrig msest wses
.
]3urh ]?inre
h6 butan folc-woh
to malche fulne
j^aes
ne ge-
namode
gebyrda mid Jjam bediglat?
his
and hine
And he
;
hwset
.
;
Nu
;
hi for
Ipcet
.
scealt lease tale fiudan
drift?
?Se
eart An forswi'Se leas
huru on sume wisan heonan mseg setberstan
eallum hete cidde
gdn
betellan
sume menn cwsedon pe
stille pcet
hiwatS
J?e
tJing J>e he pser
malchus nyste hwset he cwetSan sceolde
and
magas
Jjine
nsemnincg wses
pses ojjres
.
h^r on
)?u
Laetan hi gelangigan hider
and his yldrena naman nemde
he sona gelignode hine
.
tSe
hwser synt ponne
leasan tale ic her ongyten hsebbe pcBt
(88 Dian
me
on geboren wses
on senige wisan magon
and hwset
.
.
J)u
cwcelS
byrig pees
malche; Gif
Isetan hi her beforan us fort5
gif hi
malchus andwyrde 684 anes
and afeded
gecnawan cunnon
Jje .
and
.
Da
;
gej?ance pcet
to J)issere
ic
J5e
eft se port-gerefa to
.
minum
on
swd
.
ephesa byrig
is
Jjis
cwoetS
cwcetS se port-
to gebyrige
|?e
ic Isete
676 to nanre byrig swa rihte ne gebyrige
me
Da
h6r openlice on hwilcere byrig
olppe to hwilcere byrig
.
ongytan ne meeg hu
]?incg
macige;
hit J7us
ic
me nu
Sege
;
nan
.
and
'
mid
se msesta
on hwilce wisan sceole
we pe gelyfan and Jjinum ungewissum wordum pcet we gecnawe beon magon pcet ]3u t5ys feoh begeate of Jsinre yldrena gestreone her mseg geseon selc man pe tel-crseftas aenig gescead can and J^isra peninga ofergewrit her eallum mannum openlice pcet geswutelaS .
.
.
,
700
.
pcet hit
mare
is
for
An ponne
seofontlg wintra sy'SSan eulle
men heom^ mid
J^reo
tSyllic
tiledon
.
hund geara
and
pcet
Leaf 118, back.
and tw4 and hund-
wses sona on
704 dagan pe decius ge casere to rixianne begann
'
.
feoh wses farende on eortSan
'
him,
.
]?ain
and swilces
alt, to
heom.
.
and
fyrmestan feos
uu
531
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. same
money, and have found
city I obtained the
but I cannot at
all
understand how
Then
that I act thus."
nowhere
it
else
has thus happened to
it
said the town-reeve to him, " Tell
;
me me
696
now here openly in what city thou wast bom, or to what city thou Then said he to him in answer, " Master, as I dost belong 1 " suppose in
my
city, as
appears to me.
it
mind, I belong to no city so rightly as to this 700 Master, this
which I was born and nurtured."
the city Ephesus in
is
Then
said again the town-
reeve to Malchus, " If thou wert born and nurtured here in the
town, where are then thy parents who brought thee up, and can 704 recognise thee let if
Let them be summoned hither to the bishop, and
?
them come
forth here before us, that they
may speak
And
they can answer for thee in any wise."
he,
for thee,
Malchus,
answered, and named the names of his parents, what was the 708
name
what was the naming of the
of this one, and
the town-reeve
knew nothing
but quickly gave him the through thy
names which he there named, and said to him tauntingly, " Now
of the
lie,
I have here perceived that thou art an 7^^
false tale
exceedingly false man, and well canst, find
a false
He
tale."
Then
other.
thou shalt have need,
if
knew not what
then, Malchus,
to
but stood there and bent down his head, and was so long that true,
some men neither
said
who
And
he other than
practiseth
may
at
the town-reeve, with these words, conceived
asked him, " Thou
fool,
chief in this city, in
money from see,
much anger
we may be
is
believe thee
the possessions of thy parents
who has any
great wrath 720
skill in
and thy un-
thou hast obtained 7^4 ?
Here may every
the art of numbers, and the superit
openly to
all
men, that
even more than three hundred and two and seventy years 728
since the like
with
but
chided him, and thus
certified that
scription of these pennies here showeth it
deceit,
and the greatest impostor who ever was
what wise can we
certain words, so that
man
public
any rate escape hence in some wise."
against Malchus, and with
this
a
still
no respect 716
tale is in
another man, and thereby concealeth his
disguiseth himself as condition, that he
"His
stood there,
say,
it
;
money was
current on the earth, and
and that was soon after the
first
all
men
traded
days when Decius the
34-2
582 nan
XXIII. DE SEPTEM DOEMIENTIBUS. nahwser nis amang psim feo
dsel
notiatS
and ure neode mide
.
dest pa tSu J^ine 708
dagum mage
swa
.
magas nemdest
fyrn swa hi ]?ine yldran waeron
and wylt
nu
.
leasunge fercian
716
.
poune
.
oft
fet
him sw^
Jjser-rihte
sceall
J)a cwcetS
eow sona
.
.
Da malchus
sefie
h6r
ceop him marinus
and
cwcetS to
;
embe axast
casere pe tSu
nu agdne
malchus to |3am biscope tSses
swi(5e
.
732 gelyfan
drectS .
me
daeg
ic eallan
.
minum .
Min
.
to
he ge-wAt of f)ysan
andwyrde
onsitte
on minum mode
ac ic bidde
hwile willan gd,n
synd h6r geond on
.
'
w6
hande,
pcet is pcet
ic
leof ic
and
gej)ance
.
se bis.
nis
genemned and swiSe
life
Da
;
.
nu se
fela
cwce'S
.
dn leof hlaford
me swd
.
and ndn man nele minon wordon
pcet is s^
pcet
An 6ge pe
ge after
me
ane
dune
.
ealles pjses
Ic jjeah-hwaetSere pcet
wdt
lytle
*
Leaf
1
19.
.
hi
gescead to soj^an
frawi decie Jjam casere ealle setgaedere flugon
handa.
j^aes
and
pava. scrsefe aet celian
alt. to
.
ic
hwser decius se
heebbe ful gehende ane feawa geferena
;
.
.
eow nu eadmodlice
ge magon buton tweon gelyfan 736 Jjingon pcet
;
.
leofe cild
he wses gefyrn worulde
sytStSan
La
;
Da and-wyrde
byrig;
malche
stefne
todseg se casere on eorj^an lifigende pe decius sy
728 geara synd
se port-
Jjinges axian
secgan woldon
fiissere
.
he ofdrsed sloh adun
.
on
ic J?ence
me
on
'^wses
.
.
sylf-
|3u
word gehyrde pe
mote anes
ic
hwset
eall wille cytSan
.
J?inre
gewri'San
fseste
to ealre sorge tucigan
heom eallum mid wependre
to
mid
Jjearft
wel
.
Ac man
;
astrsehte aetforan eallum }3am folce
wolde leof axian gif ge
724 casere sy
geong man
hord ameldian pe
]?as
hetelice wses tospreecende
selmyssan pcet
pcet
J^e
and gelome swingan and
and hine sylfne
.
bidde eow
ic
na lencg ne
scealt )7u J)ines unj^ances f)one
gerefa
timan
]?isne
and pe eall-swa seo dom-boc be swilcum
.
willes ser noldest cycSan;
720 and
stentst J?u h^r dn
man
Ic gedo pcet
ge handa' ge tsec'S
nu on
hi
ser teal-
geo on ealdum
ser
byrig ealde witan mid pinan lote bepsecan
jsysre
mannum
swA
gearan mihte gemunan swa ge-
712 sceall pe o]?er gecy]?an pcet })u us
segtSer
we on Jjysum dagum
)?e
and be )?am pe pu
hi wseron
;
otS'Se ser for fela
.
.
nan swa eald man pe
nis
tSaet
gej^encan
bicgatS
.
and
XXIII. THE SEVEN SLEEPEES. emperor began to reign
and now there
;
is
533
no piece of such money
anywhere among the money which we in these days make use
And
and buy our necessaries with.
of,
thou erewhile didst
tell,
many
bo
years previously 73?
Now
could remember so long ago as they, thy parents, lived. standest thou here, a
732
whom
no man so old that he can
is
time recollect them, or for
at this
to those of
and name as thy kinsmen, they lived
long ago in olden times that there
now
as
young man, and
desirest to delude
But thou
deceit the old counsellors of this city.
with thy
shalt be taught
otherwise, that thou needest no longer uphold us with thy
lies.
740
I will give orders that they shall bind thee very fast, both hands
and
feet,
and scourge thee often and repeatedly, even as the
statute-book teacheth concerning such men, and
every sorrow
thee with
afflict
then shalt thou, in spite of thyself, reveal the trea- 744
;
make known
sure which thou wouldest not before
own
of thine
will."
"When Malchus heard these words which the town-reeve was speaking to him so angrily, he, affrighted, cast himself straightway and prostrated himself before
them
said to
would
you
to
all
ask, if ye
who was
may
would
tell
my
me, where
;
"
My
day the emperor living on earth who
whom
and very
thought. is
make
This, master, I 752
Decius the emperor, he
dear child, there is
named Decius
is ;
not tothe em- 756
thou askest about, he lived in the world long ago,
many
Then
life."
I pray you
Then answered him the bishop
here in this city?"
Marinus, and said to Malchus
peror
!
ask one thing, and I will at once
that I think in
years are
now
past since he departed from this
said Malchus to the bishop in answer, " That is the
me all day, and that is the me in my mind, and no man will but I pray you now humbly that ye will follow
one thing, dear lord, which oppresses one fear which so greatly believe after
my
me
panions
;
a
748
the people, and then
with weeping voice, " Lo, Masters
all,
this charity that I
known
all
down
words little
;
while.
760
afflicts
I have very near at hand a few com-
they are here, yonder in the cave on the Celian Hill
;
ye 764
may believe without doubt the meaning of all this. Nevertheless, I know it to be a true thing, that we all fled together from Decius
534 w6
XXIII, DE SEPTEM DOEMIENTIBUS. ehtnysse lange Jjolodon
his
niinum eagum
and nu to-niht
.
past se ylca decius into
geseah mid
ic
ephesa byrig ferde
and mine geferan on ephesa byrig hamfaeste waeron
we
740 micclan ehtnysse )7anon ealle
on ]3am todaeg
Idgon ealle
scrsefe
swa wundorlice
gecnawan hwsetSer
flugon geond to
744 nialchus eall Jjus ge-sprecan haefde
wundiigende on his mode
sum wundorlic
to so]3an
menu onwreogan 748
mid him
mid him
hseftS
arwurtSnysse eodon
marinus
becomen
getreowfaeste
760
men
Jja
menn
tSser-inne ledon
teage and
eowde
hi eallan folce
comon
.
764 derode wsei'on
f)8er-inne
£er
.
768 funde awriten
man
man
Jjger-inne
;
ealle )5a
hi ealle
pa com he to
and he
J3am casere flugon ]?8ere^ '
.
burh-gerefan
Leaf
1
19,
back.
.
pe
]5y
.
pcet ]?a insaegla
funde ponne se tima ge.
.
{jsere
^
tege
eall
pxr,
and
.
and he on
.
awritene
j^sere stsef-raewe ]7aer
malchus
.
.
ser hi ealle
and hi sona unhlidode
ehtnysse ]3oledon
his
sunu
and man
setforan J?am bisceope gega-
hit J^a raedde eall-swa
and
seo
.
waeron
burh-ware h6t gelangian
J^aer
J)a
pe hi
twsegen
]3a
pa gewurtSan sceolde
pcet
.
funde ane leadene tabulan
.
se bisceop
decius se casere het pcet
j>a
beforan rehton
feng se port-gerefa to
Jja
.
openlice raedde
and
and malchus
.
and mid
insseglan
gewitnysse ealles fclces hi tin-insseglode
and
and
him sume^
sefter .
.
.
mid micelre
and hi ndn man ne un-insseglode
SySSan
;
and sytSSan
.
is
and forS mid
.
j^yder ealle
scrsefe genealaehton
mid twam sylfrenan
swutelunge hwset
pa ut
]7yder
and
.
into Jjam scrsefe eodon
wurSe eall-swa god wolde baer
Dis
;
gearwe arfsan
ealle switSe
yldostan port-men
}3a
and to })am
forwyrcan swa we
eft to
eallum ]?am folce
gemetton hi on pa swiSran hand ane teage
Jja
756 wees geiosseglod
Bcraef
nu
burh-ware
him inn eode
sefter
Da
;
pa fjohte se bisceop marinus
.
.
yldestan arwurSe
me
ne mseg
j^iucg
elles senig ojjer
on fore-weardan into his ]7am halgan geferan and
752 eode ]5a
in
.
and
and
.
dc
.
and se bisceop marinus sona aras
.
ic
pe god selmihtig jjysan geongan
gesihtJ
.
J^aere
nan
|?urh
pe
.
cwcetS to
dc uton
.
se port-gerefa
micel menio ealre
and
.
geond gdn
|?yder
])(et ic
.
sy ejihesa byrig
J^ys
and
dune
J^sere
niht fram decie behydde
J^as
gelumpen
is
.
dc for his
,
.
;
and
.
he
pcet hi
pcet
]?a
.
hi
word
fram decie
Maximianus wses
martinianus
alt. to ])8ere {icrongly)
;
.
dionisius
read
J>ses ?
.
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. we
the emperor, and
uight I saw with
suffered loug his persecution,
my
companions were resident in the
but on account of his great persecution we
:
thence to the
hill
yonder, and
fully that I cannot
city of the Ephesians or else
and
man
;
but
When
any other."
so
fled
night
wonder- 77'
this be the
Malchus had
said to all the people, " This is of a surety a
which God Almighty hath revealed to
derfiil vision
city of
then the bishop Marinus thought, wondering in
all thus,
his mind,
me
has befallen
it
by any means recognise whether
last
into 768
all
lay in the cave this
all
But to-day
hidden from Decius.
spoken
and now
mine eyes that the same Decius went
Ephesus, and I and
Ephesus
535
let us
thither yonder."
won- 77^
young
this
and go with him
now
all
And
the bishop Marinus straightway arose, and
very quickly
arise,
with him the town-reeve and the chief townsmen, and [went] 780 forth with a great multitude of all the population tliither
;
and
all
went
And
with great solemnity, and approached the cave.
then Malchus went on before to his holy companions, and the bishop Marinus went in after him, and next after him some of the 7^4 chiefest honourable
entered
two
sealed with
we
silver seals,
And when
into the cave.
hand a
casket,
and which the two
related earlier before this
they
which was
faithful
when Decius the emperor bade the cave
laid therein
up, as
men went
they found on the ri^ht
in,
men had
to be built 7^8
that the seals might be
;
afterward as evidence of what they should find therein, when the
time should come even as
God
willed that
they then bare out the casket, and bade
and showed
it
to all the
fore they were all
come
people,
it
was
summon
And
to come. all
the citizens, 792
and no man unsealed
it
be-
After they were all gathered
thither.
there before the bishop, then the town-reeve took hold of the casket,
and unsealed
quickly uncovered written upon
row of it,
;
letters
Malchus,
:
it,
in the
witness of
all
the
and 796
people,
and found therein a leaden tablet
and then he openly read
it.
Then he came
where he found the word written, and he
that they fled
persecution
it
all
to the
also read
from Decius the emperor and suffered his 800
" Maximianus,
Martinianus,
who was
Dionysius,
the son of the city-reeve,
Johannes,
Seraphion,
Con-
536
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
iohannes 772 decies
beworhte awriton ledon
.
and wytt theodorus
and
.
.
.
and rufinus
.
micclum wundrum
mannum
and hi
;
hi ge-bsedon
^and wurtSodon
on jjam yldestan
eall
sseton
scrsefe
mannum
him gebidon on his
,
fela
ehtnysse jirowedon
And
;
.
;
Ic grete
cyne-scype
Jje
swd we
leof eadmodlice
.
Jje
blet-
.
.
pcet
he
halgan martyras
j^a
hi
and Jsam
.
hit
JJser
macedon [hi
under
geopenode
\>e
martyras under his fore-weardan
]7ysre
sona sefter Jjam godan
on |?yson andgite wses ge-
and
cume swd
to us
.
se
god selmihtigne
on
se'r
and
.
hi to
olpre
marinus
and
and
heom*
^
hu
and
.
se bisceop
\)cet J>u
.
lilie
eorcSan
]ja
and hi
;
oSre )jing hi]
792 casere sende theodosie serend-gewrit
diht
and
.
^ ;
and hu manega earfotJnyssa
eall
.
Jja
.
halgan
on gersewe sseton
be endebyrdnysse rehton hu
and
godes
and J?am bisceope marine
.
dagum gewurdon
race rehton
folc
])cet
and mser-
.
for his micelau mild-heortnysse
on decius caseres timan 788
and
.
stdne
geswutolode
jsaer
scrsefe ealle
wundra heom geopenian wolde
784 swilce
anum
wundrigende
hi ealle
heora neb-wlite wseron swilce rose
pam halgan .
heora martyrrace
.
ealle anre stefne
on {jam
hi
Jjser
he
Jse
sefter
]?e
mid weorc-stane
J?yson halgan uppon
bisceop and eall seo msenio feoUan adtine on
sodon
halgan
}5a
and god selmihtigne 4non mode wuldredon
martyras heredon eall
Dys synt
;
hi pcet gewrit rseddon
J)a pa,
ge-u]3e eallum
780 and
.
mid
hi her-inn6
for J^am
.
constantinus
.
caseres bebode on {jyson scrsefe wseron
and
776 wseron
Bodon
seraphion
.
jjses
ic
]?u
bidde Jjinue j^rymfullan raJ?ost
msege
pcet |ju j?a
micclan msertSa mage geseon pe god selmihtig eallum mancynne 796 geujje
Vs
is
.
and he°
cumen
leoman
hi on ]?ines anwealdes
leof leoht ofer eortSan
rihtes geleafan
.
;
;
;
;
wun-
777. msersedan; ])an micclan
dran.
^
timan hsefS geswutelod;
and we habbatS mid us
and us seo towearde
773. O. (fol. 18) begins icith hiora martyrrace, })ysan up774. 0. awritan; hy pan anan. hy; raed775. geledan; om. ])a dan; hy; wuldriende, anan. 776. waeran
^
.
ealra
778. eallan mancynne. 779. hy; O. om. ealle
|jone
manna
is
on geraewe;
saetan.
780. hiora
;
waes swylce rosan and
lilian,
781. 782. 783. 784.
hleowonfolloios, but is struck out. h^ instead of words in brackets. '
serist
hi, alt. to he.
msenigu adun; om, J)a. pan; gebsedan. bletsaden; wurSaden. swylce hiom, ;
;
^
Leaf 120.
*
him,
alt. to
heom.
;
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. stantine
537
these are the Saints who, according to the
:
command
of
Decius the emperor, were enclosed with wrought stones in this 804 cave
and we two, Theodoras and Rufinus, wrote their martyr-
;
ology and laid
it herein,
when they had read
And
with these Saints, upon a stone."
that writing, they were
wondering, and
all
with one mind praised and magnified God Almighty for the great 808
He had
wonders which
and they they sat
were fell
all
manifested there, and granted to
men
all
with one voice praised the holy martyrs of God where a row within the cave
all in
and
like roses
lilies.
down upon the
earth,
And
and
;
the bishop and all the multitude 812
and prayed
to the
the people blessed and worshipped Almighty
mercy, in that
He
their countenances
all
Saints
God
for
;
and
His great
deigned to reveal to them such wonders.
they, the holy martyrs, sat in the cave,
bishop Marinus and to the chiefest
all
And
and related in order to the 816
men how
they had acted in the
time of Decius the emperor, and how many distresses they suffered
under him, and many other things they there revealed to them which had happened in his days, and how other martyrs suffered 830 under his persecutions,
all as
we
related before in the former part
of this story.
And
the bishop Marinus sent immediately afterwards a letter to
the good emperor Theodosius, which was indited to this "
Humbly
my
I greet thee,
lord,
effect
:
824
and I pray thy glorious kingship
that thou come to us as quickly as thou canst, that thou mayest see the great miracles
mankind, and
My
He
lord, light is
which God Almighty hath granted to
hath manifested them in the time of thy reign. 828
come
to us
upon the earth, and we have with
us the brightness of the true faith
785. I)an; saetan ; ])an (twice). 786. mannan ; 0, inserts call bef. 787. decies
;
.
788. ge-openedan. 791, 792. rehtan; l)an sendan j^an
and the future resurrection
sende)
;
fysan andgyte.
793. om. ic. 794. J)u leof
after earfoSnyssa 0,
hy under him gebidan and fela oiSre jing, follotced by hi hiom ])aer.
;
godan casere (for J)am gddan casere
be; rehtan; macedan. ins.
all
us
cuman
swa
wille.
795. eallan. 796. om, he.
J)u raJ)ost
maege to
;
XXIII. DE SEPTEM DORMIENTIBUS,
538 nu gecy?5ed 800 arisene
opene tacna
Jjurli
and embe
.
casere theodosius flora
on eor]?an eart cynincg hselend
pe
J)u
.
.
808 [rihtwisnysse sunnan on-eowan
micelan]
Jsinre
getemian
^
began of mire 812 setSelan
.
and
{sic)
we
816 ongean hine
laeddon
;
.
And
.
.
ne
.
wrsec-sitSe onlihtan
.
?Su leof
and
.
,
Jsa
Jjsere
and
.
se bisceop switSe
mid tSam
mannum up
casere
.
pe
and he sona mid
tit
setgsedere
eadmodlice eode
bine to J?am scrsefe
to cselian
genealsehton pann halgan pe on Jjam scraefe vvseron
martyras eodon pa ongean })one casere
.
]?8es
byrig swit5e mid his
burh-waru sah
eall seo
and mid }3am yldestan hi stigon
ne mihtest
Constantinus
;
gelyfatS leof Jjines ge-corenan
fram constantinopolim
caseres tocyrne
Jjses
.
andetnysse leoht-faet sceolde acwyncan
crsetum* to ephese ferde
ongean
and us on
.
yldrena leoht-fsete scinan
{sic)
]38es
micclan ofste
we andettaS pe leofa beam we wul-
;
us woldest on eorSan Jjinre
mildheortnysse leoman'
mire
pcet
ofer eall cly-
on heofonum and
lyfigendan godes
pcet ]3U
.
and
.
jsu tJe
.
and wealdend
senlic eart {jses
pe inweardre heortan
driatS
of Jjsere
pa,
pe he lange on-uppan dreorig waes
ssecce
pe msera scyppend
J?anciatS
goda^
se
)?a
;
he ards
.
and he Jiancode gode aelmihtigum
.
we
;
man-cynne
gewrit gersed haefde
and of f»am wacan
.
sittende
804 pode
\>cet
and godea halige martyras syndon
.
spsece habbatS to
\)cet
.
dune
.
and
and hi J?a halgan
and sona swa hi him on
820 besawon eall heora neb-wlite ongann to scinenne ewilce seo J)urh-
beorhte sunne
and he pa eode inn
.
set-foran J)am halgan pddv JjBere flora
.
and he pa beclypte hi
824 blysse synderlice he
gende Eall
weop
se casere
adune astraehte
ofer selcne
ealle .
me
J^inctS pcet ic
and hine sylfne
.
and for
Jjsere
micelan
and his heorte wees
and mid |5am msestan gefean he
.
.
and hi arserdan hine of
.
cwoecS
.
eow geseo h^r sw4 beforan me
hende waere Jjam hselende urum drihtne
.
fsegui-
to }5am halgan
swilce ic ful ge-
and hine mid minan
828 eagan eahsynes beheolde pa he lazarum of byrgenne awehte
nu me
807, 808. 0, has eorSan })ire rihtwisnysse sunnan on-eowan and us on [illegible] wraec-siSe onlyhtan ]?yre ac micelan mildheortnysse leoman '5u leof; &c.
alt. to
goda.
.
.
;
;
gode,
and
p'mc
798, eallra; om. is. 802. J)an. 803. jjancede ; cliopede. 804. of (for on) ; heofonan. 805. om, on ; cyningc. 806. om. ))U J)e j>sst senile lyfiendan. '
.
^
supplied fromO.
'
seteowan inserted here.
*
Leaf 120, back.
.
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. men
of all
is
now made known
639
to us through
open
and
signs,
God's holy martyrs are arisen, and have speech with mankind 832 concerning
When
it."
the good emperor Theodosius had read
the letter, he arose from the floor and from the
upon which he had long been
sitting sadly,
mean sacking
and he thanked God
Almighty and cried aloud, " We thank Thee, great Creator, Thou 836
Who
art
King and Euler
dear Saviour, Thou
Who
in heaven
and earth
we
;
confess Thee,
only art the Son of the living
God
we
;
Thee with inward heart that Thou hast willed to show us
glorify
on earth the sun of Thy righteousness, and to enlighten us in our 840 exile with the light of
Thy great mercy.
my
permit that the lantern of
Thou wouldest
confession should
my
which began to shine from the lantern of
Thy chosen
Constantinus, the noble one, and
And he immediately went
believe."
fathers; [viz.]
one, Lord, [as]
humbly went
to
and they, the holy martyrs, went then
as soon as they looked
upon him,
then went
all,
in,
;
who were
in the ;
countenances began 852
and
he, the emperor,
and there prostrated himself before the Saints.
they raised him from the
and
the
meet the emperor
to
ail their
to shine like the thoroughly bright sun
And
all
then they ascended the Celian
Hill with the emperor, and approached the Saints
and
and
meet him, and, with the chiefest 848
And
men, led him to the cave.
:
g.
went down together towards the emperor's coming, and
the bishop very
cave
of
we
swiftly with great haste in
his chariot from the city Constantinople to Ephesus, citizens
not. Lord,
be quenched,
for the great bliss he
floor,
and he then embraced them
wept over each one
severally,
and
his 856
heart was rejoiced, and with the greatest gladness he said to the Saints, " It quite
me, as
if
I were very nigh at hand to the Saviour
beheld
Him
tomb
and now
8 1 1, 813. 814. 815.
:
seemeth to me, since I see you here thus before
with
my
it
eyesight
seemeth
minra; Constantines.
to
Our Lurd, and
when He awaked Lazarus from
me
the g6o
just as if I stand visibly before 816. pan yldstan
mannann
{sic);
constaiitinopoli.
])an.
efste (for ferde).
817. Ltdden hystigan; J)an upp. 818. genealaehtan ])an; J)an; waeran. Here 0. eruh.
swySe.
;
;
540
XXIII, DE SEPTEM DORMIENTIBUS.
msegen-Jjrymme foran toweard-lic 832
menn
is
to
.
and his agene stefne gehyre
gehyranne
willatS
836
}3in
beon for
rice
and
tSe
inne gelome
.
]?e
on
his
mid
fgeder
and
naman wiS
ge on J^sem toweardan rixatS
.
.
;
cwsedon hi
him
.
pcet
.
hit
pcet
ure hselend
ealle
fynd gescylde
Jjses .
god
;
and we
h6 Se on
j^ines geleafan strengjje
.
and
lyfigendan
ge on Jjyson
to wuldre Se on ecnysse leofatS
and mid suna
.
.
and mid t5am halgan
840 [gaste]^ on ealra worlda [wor]uld^ a buton ende *
Nu nu
;
god biddende
j^aes
and on
.
on Bibbe gehealde
godes sunn life
Da
on myrhtSe libban mote
])CBt pu.
halgan geleaffulnysse
sw4
swd.
]?onne on his micclan to-cyme ealle
gemsenelice J?urh-wuniaS.
selmihtig pe eac ge-unne
fisere
.
Part of these words cut away.
.
amew.
XXIII. THE SEVEN SLEEPERS. His glorious Majesty and hear His own voice as in the future,
when
at
His great Advent
all
men
541 it is
to be heard
universally shall
864
continue."
Then
they said, "
Now, now, may God Almighty grant
thou mayest live in joy; and oftentimes praying fulness of faith,
in peace
;
which
To His
and
we
will be for thee [here] within
for this, that
He
will preserve thee in holy
in the strength of thy belief,
and thy kingdom 868
and that our Saviour, the Son of the living God, may
shield thee in in that
God
also that
His Name against is to
glory
all
enemies, both in this
life
and
come."
Who
liveth to eternity,
and reigneth with the
Father, and with the Son, and with the Holy Ghost to all ages of ages, ever without end.
Amen.
873
—
—
NOTES TO VOL. The MSS. A. (or B.
= MS.
p. 15.
are as follows
Jul.)
I.
:
= Cotton MS.
Julius E.
Bodley N. E. F.
4.
12
adopted as the text.
7,
(now Bodley 343)
;
described
by Wanley,
See Horn. X.
= MS.
Corpus Chr. Coll. Camb., S. 8 (now 198); described by Wanley, Horn. V, XV. D. = MS. Corpus Chr, Coll. Camb., S. 17 (now 303); described by Wanley, 133. Horn. XII, XIII, XVI, XVII, XIX (latter part). C.
p. 125.
p.
E.
= MS.
Corpus Chr.
Coll.
Camb.
Hom. XII, XVII. F. = MS. Corpus Chr. Coll. Camb., 116. Hom. XIII.
9 (now 302); described by Wanley,
S.
p. 128.
p.
G. J.
= Gloucester Fragments, = MS. Junius 23, in the
edited
S. 5
by
(now 162)
Prof. Earle.
;
described
Horn.
by Wanley,
XXI.
Bodleian Library; described by Wanley, p. 36.
Hom. XVII, XVIII, XIX (latter part). 0. = MS. Cotton, Otho B. 10 (British Museum); described by Wanley, Much burnt. When perfect, it contained Homilies II, III, IV, V, p. 190. VI, VII, XV, XX, XXI, XXIII. U. = MS. in the Cambridge Univ. Library, marked li. I. 33; described by Wanley, p. 162. Hom. X, XV, XVI, XIX, XX. V. = MS. Cotton, Vitellius D. 1 7 (British Museum) described by Wanley, Much burnt. When perfect, it contained Homilies III, V, VII, p. 206. VIII, TX, X, XV, XIX, XX, XXII. W. = MS. in the Camb. Univ. Library, marked li. 4. 6; described by Wanley, p. 160. Hom. XII, XIII. Besides these, there are copies of Hom. XIII in MS. Junius 22 and MS. Cotton, Faustina A. 9 also of Hom. XVII in MSS. C. C. C, S. 6 and C. C. C, See also note to Hom. I, p. 544. S. 14, and in MS. Junius 24. ;
;
Preface.
Page 4, 1. 46. I print in a metrical form all the pieces in which a metrical rhytkm can be traced and I mark the dots, or stops, as they exist in the MS. These dots almost invariably occur at the end of a line or at the place where ;
the metrical pause occurs in the middle of one. Page 6, 1. 57. Perhaps two metrical lines are intended, as follows " and his halgena wundra . wurSiaS hine. forjjan
})e
h^ worhte
.
]>&
wundra
})urh hi."
:
.
NOTES.
544 Page
8.
As
the numbering of the chapters
I adopt the true numbering given on pp. 9 and
Homily
1
is
faulty (see the foot-notes),
1 1
Nativity of Christ.
:
I have since found that' there is another copy of this Homily, viz. in MS. Bodley 343 (formerly N. E. F. 4. 12), at fol. 155. Wanley (p. 24) calls it Desideratur Ruhriea, quam Homily in that MS., of which he says In Die Nativitatis domini nostri iesu ohristi.' hanc fuisse conjicio
—
LXXV
'
—
:
the opening words of the Homily as follows " A la gebroSrse arsereS eowre heorte to ^am heofenlice gode mid so'Se ileafe for 'Sisse halgse daege . and lufiaeS eowre haelend ])e mid eadmodnesse to us com nu to-dseg on soSe menniscnesse acenned of marise J)et halige mseden," It will be seen that the wording at first differs from that of the "text, but gradually approaches it. It is a late and inferior text, so that very little would have been .gained by
He gives
.
it ; almost the only gain is the word tvtle in 1. 1 70, as already said in the note on p. vi. sufficient idea of the readings of this MS. can be gained by observing the readings marked " B." in the foot-notes to Homily X. Wanley gives the concluding words of this copy thus " To })am us Isede }>e
collating
A
:
wisdom and sawle lif ]>e ^e mid his ece faeder and mid })am halgae gastae leofseS and rixseS a on ecenesse. Amen." Compare this with the conclusion on p. 24.
leofse
drihten Crist.
]>e
pe
BO'S
is
.
Homily
II: St. Eugenia.
Rome under Valerian about the year 257, and is mentioned by St. Avitus, though we have no authentic acts of her sufferings, those recited by Metaphrastes and Surius deserving no notice." Butler. Page 24. There is only one other copy, that in MS. 0. This MS., now " St. Eugenia suffered at
—
much burnt, was perfect when Wanley described it. He tells us that Homily VIII (fol. 54 in that MS.) began thus " Mseg gehyran se ])e wile be 0am halgan msedene eugenian philippes dohtor," The fragment now left begins at fol. 10 of the MS. as now re-bound, corresponding with p. 32, 1. 117. I have :
given such variations as I could decipher in the foot-notes to pp. 32, 34, 36, Fol. II of 0. begins in the middle of 1. 189 (p. 36). 38, 40.
For the translation of note
this
Homily, I
am
myself responsible
;
see p.
vii,
I.
P. 38,
1.
214.
MS.
corrected reading,
geraefa, altered to gerefa.
In
all
and I have generally given both the
such cases, I give the original and the cor-
I note here a few cases in which I have
rected reading in the foot-notes.
neglected to give the original reading.
In some undoubted cases of
I have forgotten to note the original reading at
error,
all.
MS. gewyten, altered to gewyta,n. 1. 256. MS. heroden, alt. to herodon. 259. MS. welhreowen, alt. to welhreowan. P. 42, 1. 282. MS. eahte, alt. to eahta. 225.
P. 40,
297. gersefan, alt. to gerefan scribe frequently alters
P. 46,
1.
378.
MS.
ce
to
e,
;
rseSum, alt. to reSum.
and
e to a).
cytJeres, alt. to cySeras.
(I
may add
that the
NOTES.
545
MS. martyres, alt. to martyras. 1. 394. MS. bande, alt. to banda.
380.
P. 48,
Homily Tbe
Of
;
June 14, the day of his ordination as bishop. Homily there are two other copies, viz. in MSS. 0. and
this
which are much burnt. 17,
(p. 191) says that the Homily was No. Ill in O., and began on with the words "Basilius waes gehaten* sum halig bisceop se waes
—
:
.
As now bound
fram cyldhade swiSe gehealdsum." fol.
V., both of
I give such variations as I could decipher.
Waniey fol.
St. Basil.
:
of St. Basil the Great, bisbop of Caesarea (born A.D. 329, died Jan I, given by Alban Butler under June 14. Jan. i is the day of his
life is
379),
death
III
up, the
Homily begins on
3.
But the most remarkable
fact
is
that already mentioned in note
on
i
p. 70,
copy of this Homily near the beginning of MS. 0. (as now bound up), there is a second different copy of it in the very same MS. at fol. 50, that, besides the
Now,
as Wanley's full description gives no hint of
any second copy in
this MS., badly burnt) has found its way into this MS. in the process of the attempt to restore and rebind these two much damaged MSS. I have denoted the readings of this second copy by " O2," but I suspect " V." should have been used instead. It will be observed that Oj. begins about 1. 334, whilst V. apparently ends at 1. 301, just a little
I can only suppose that a fragment of
MS. V.
(also
earlier.
P. 50,
1.
P. 52,
10.
11.
twelf, ferde, eft,
P. 56,
1.
MS.
grsecum,
alt. to
36
28, 30, 32,
117.
33, all originally
had
grecum.
The words
.
secgan,
We may
egypta,
secan, ferde,
So also ferdon in 1. 56. notice the form bena, used as a dative. for
ce
e.
In
1.
112,
it is really plural.
P. 58,
1.
133.
Note
P. 66,
1.
263.
1.
482.
1.
580.
MS. MS. MS.
P. 78, P. 84,
(Bt
y.era dura, datives in -a.
aet-sewod, alt. to set-ewod. afsedde, alt. to afedde. ])8es,
alt. to fes.
Homily IV:
St. Julian.
St. Julian was martyred on Jan. 6, 313. On account of that day being the Epiphany, the festival of St. Julian was kept on various days in different churches, two of these days being Jan. 9 and Jan. 13. This explains the
allusion to the Ides of
January
The only other copy
is
;
see note
i, p.
91.
the fragment in 0., beginning at
1.
27; see
p. 92,
and the variations given. Waniey (p. 191) says that it was formerly Homily V in that MS., and began on fol. 32, back, with the words " lulianus waes gehaten sum sejjele godes J)egn on egypta lande." note
I,
:
P. 96,
1.
104.
MS.
aegyptiscan, alt. to egyptiscan.
Homily St. Sebastian
was shot ^
V
:
St. Sebastian.
to death with arrows at
I read
it
Rome, a.d.
288.
haten, as noted on p. 50.
35
—
546
NOTES.
Baring Gould, in his Lives of the Saints, under June,
p. 251,
ing account, almost in the same words as that by Alban Butler
"June
18.
and Marcdlinus,
SS. Marcus
A. D.
were twin brothers of a noble family
cellinus
in
286.
has the follow:
Marcus and Mar-
Eome, who had been con-
verted and baptized in their youth, and were married. Diocletian ascended the imperial throne in 284, and, before he issued his edict of persecution, the Christians in the capital and elsewhere suffered from popular tumults, or the
Marcus and Marcellinus were thrown into beheaded by Chromatins, the lieutenant of the prefect of Eome. Their friends obtained a respite of thirty days, in which they hoped to prevail on them to comply with the laws, and adore the gods of the state religion. For this purpose they were removed from prison to the house of Nicostratus, the registrar. Tranquillinus and Martia, their parents, in company with their wives and little ones, visited them, and endeavoured to shake their constancy by their tears. But St. Sebastian visited them and encouraged them. He succeeded in converting both Tranquillinus and Martia,
illwill
prison,
of cruel magistrates.
and condemned
to be
and afterwards, by loosening the tongue of Zoe, the wife of Nicostratus, converted him also, and soon afterwards Chromatins, who set the Saints at liberty, and, abdicating the magistracy, retired into the country.
" Marcus and Marcellinus were hidden by a Christian
officer
named
in his apartments in the palace of Diocletian, but were betrayed
Castulus,
by a
false
and were retaken. Fabian, who succeeded Chromatins, ordered them to be tied, and their feet to be nailed to a wooden post. The brothers bore their pains with great cheerfulness, and sang, Behold, how good and joyful it is, brethren, to dwell together in unity.' After having been thus exposed for a day, they were run through with lances. Their bodies were laid in the catacomb which has since borne their name, and are now in the Church Christian, Torquatus,
'
of SS. Nicholas and Praxedes, in
Rome."
There were once three other copies of this Homily, viz. in MSS. C, O., and V. That in O. has (I think) disappeared, owing to the injured state of the
MS.
Wanley
(p.
191) says that
it
began, in O., at
fol.
39, back, with the
words: "Sebastianus hatte sum halig godes })egn se wees lange on lare." By a curious error, he calls it Homily V, though he has already marked the preceding Homily with the same number. conThe various readings from C. and V. are given in the foot-notes. siderable portion of the copy in V. is legible, and the MS., when perfect, must .
A
have been a very good one.
Homily VI
:
St.
Maur.
Maur, a disciple of St. Benedict, died Jan. 15, The only other copy, in 0., has entirely perished. St.
began on
fol.
27 with the words:
"Maurus
584.
Wanley (p. 191) says it sum swipe halig
wses haten
abbod." St. Faustus, one of St. Benedict's disNote to St. Maur; p. 153,1. 73and a companion of St. Maur, wrote the life of the latter it was edited by the BoUandists from various existing MS. The following is the description of the donation of the Relics to St. Maur [Acta Sanctorum, i. p. 1042], cap. "Honoratus the monk presented St. Maur with a magnificent gift. iii. 19:
ciples
;
547
NOTES. viz.
an ebony casket containing certain
relics
Benedict had specially ordered to be given.
wood of the true
of the
and of
Cross,
longing to a chapel [or altar] angeli,
These
brief letter.
St.
consisted of three fragments
holy Mother of God, a fragment of a red hanging bededicated to him [Sanctique Michaelis Arch-
and certain
Michael the Archangel, to
St.
and a
They
ex palliolo rubeo sanclje
relics of the
wit,
scilicet
ejus memoriae],
and some
relics of
Stephen the protomartyr, and blessed Martin the Confessor of Christ." Upon this Mabillon [or rather, Dom. Theodoric Ruinart, author of the Apologia St. Mauri, forming the first Appendix] in his Annales Ord. S. Bened. St.
i.
651, remarks that certain people have ridiculed the idea of a
Michael, as if St. Faustus had meant that the "palliolum
vestment which had been worn by
St.
i"elic
of St.
rubeum" was a red
Michael the -Archangel.
But, he says,
every one versed in ecclesiastical lore knows that, in the language of St. Faustus' time, the phrase " memoria sua "
meant a chapel or cell or altar and shrines of the Saints were convenience sake and out of honour and reverence, with
dedicated to the person indicated.
hung, both for
The
altars
and such-like stuflFs, and these were called Pallia, or Pallae, or The faithful who visited the shrines were accustomed, out of devotion, to kiss these hangings and apply them to their bodies if suffering under disease, and would always esteem it as a most precious gift, if they were allowed to carry away with them a few threads, or a fragment, and would venerate them as relics. This we learn from St. Gregory of Tours and other writers of his age. Indeed, even flowers which had been placed on the altar, or drops of oil from the lamps, or fragments of wax from the candles, were looked on as relics. For this we have not only the testimony of St. Gregory of Tours, but that of the Fathers, such as St. Jerome, St. Augustine, St. Gregory the Great, &c. Every one knows, as St. Leo and St. Gregory the Great and others relate, how often miracles were said to be wrought by means of handkerchiefs which had been laid on the tombs of the Apostles. The particles of the Palliolum from the " Memoria " or altar of St. Michael, tapestries Pidliolse.
which St. Benedict gave to St. Maur, were taken from a hanging or palliolum with which the altar of St. Michael was covered.
Homily VII St.
Agnes
:
St.
suffered about a. d. 304 or 305.
Agnes.
The account
of her sufferings
is
given by St. Ambrose of Milan.
The only little
other copies are those in O. (collated as far as legible, though very
remains) and in V.,
now
entirely destroyed.
Wanley
(p.
191) says that
48 with the words " Ambrosius bisceop binnan afunde on ealdum bocum be Jjare eadigan agne." The copy in V.
the copy in 0. began at
fol.
:
mediolana began at fol. 211, back. In all three MSS. the story of the martyrdom of St. Agnes is followed by another piece, called (in O.) Passio Sanctorum Johannis et Pauli. See p. 186. The day of SS. John and Paul is June 26. They were officers in the army .
and were martyred about a.d. The connection with St Agnes appears in 1. 321, p.
of Julian the Apostate,
36a. 188.
35-2
548
NOTES.
HoMiLT VIII St.
Agatha
Mount 1.
4
Agatha. Note the reference The emperor mentioned
suffered at Catania in Sicily, a.d. 251.
Etna,
218; and see note
1.
i,
209.
p.
to in
Decius.
is
Wanley
208) says there was another copy of this
(p.
217, beginning It
sicilia."
We may St.
St.
:
is
"Agathes wses geciged
:
now
'
sum
gesselig
Homily
in V.,
mseden on ^aere
fol.
scire
destroyed.
compare the A.
Agatha printed
homily with the Middle English legend of Legenden, Neue Folge, ed. Horstmann,
S.
in Altenglische
1881, p. 45.
Homily IX: Lucy
St.
Lucy.
was martyred under Diocletian, a.d. 304. Her day is Dec. 13, but her story is inserted here on account of her connection with St. Agatha see 1. i of the Homily, Wanley (p. 208) tells us that there was another copy in V., fol. 220, back, also following immediately upon the Homily of St. Agatha. It is now deCompare the Middle English legend of St. Lucy, ed. Horstmann, as stroyed. St.
of Syracuse
;
above,
p. 17.
Homily X: Chair of
On
St, Peter.
Feb. 22 was commemorated the Chair of St. Peter at Antioch,
day of
St.
i.e.
the
Peter's consecration as bishop of Antioch before his subsequent
consecration at
Rome;
see
Alban Butler
221.
p,
refers us to
Eusebius,
Origen, St. Jerome, St. Innocent, and others.
At
1.
200 begins the story of
proper day
is
May
St. Petronilla, St.
Peter's daughter,
whose
31.
Other copies exist in B. and
I give the readings of
XJ.
Wanley
readings from the late and ill-spelt copy in B. there was a copy in V., at
fol.
222
but
;
it is
now
(p.
JJ.,
208)
and selected tells
us that
destroyed.
Compare the Middle English legend concerning the Chair of St. Peter, Horstmann, as above, p, 49.
Homily XI
:
The Forty
ed,
Soldiers.
The usual day assigned to the Forty Martyrs of Sebaste is March 9, but A. Butler gives his account of them under March 10. The chief accounts are those given by St. Basil, Horn, xx., and by St. Gregory of Nyssa, Discourses, vol.
ii.
The supposed date
martyrdom
of their
There seems to be no other copy of
Homily XII
:
this
is
a.d. 320.
Homily.
Ash Wednesday.
Homily is very poor; see note i, p. 260. Caput leiunii, or Head of the Fast, is a name for the first day of Lent. Other copies exist in D., E., and W. The various readings are given. Note to 1. 7, JEX^Tic is here speaking of the Divine OflBce, not of Mass. Tlie metrical part of this
^
At
p.
194
(1.
I
of
tlie
Homily") read geciged.
—— :
:
549
NOTES.
Homily XIII
Prayer op Moses.
:
Exod. xvii. 1 1. Homily. I give collations from D., F., and W. There are also copies in MS. Junius 23, fol. 60; and MS. Cotton, Faustina A. 9, fol. 84, back. The copy in MS. Junius 22 agrees very closely with the text. On p. 306 I observed the following variations, which may serve as specimens, viz. 316. gelencgaS. 318. truwan. 315. heorte. 311. gecynaS. 313. fsegre.
The Prayer of Moses
that against the Amalekites
is
;
Tliere are at least five other copies of this
mann. The copy
322.
A. 9 agrees with the printed text very closely. I 1. 91 to the end, and observed that the scribe has added several accents, some of them in strange places, as, e. g. over the o in weorcum (1. 116). Besides these, the following are variations of spelling: in Faustina
collated the latter portion,
godes;
mildsunge.
gehftdedan men. 144.
wyrc^ 150.
-Iffa.
-men.
155. bysmore.
166.
afyrsie.
8ingion.
gegremedon.
^ende. engel;
267.
279. cyning. J)aet is
Note line
253.
men.
Sing.
285. hyra.
304. sceolon
316. gelencga'S.
321. gewisaS. 1.
280.
should really be two to
9am
lines,
.
Homily XIV: George of Cappadocia I,
engel
259. 278.
295. men.
sceolde.
302. oj».
307. sceolon.
318. truwan.
319.
him
unriht.
308.
toswySe;
is
restores the true text.
This long
and hi ealle faeston and drihten him geiniltsode.
selmihtigan gode
1.
hi.
;
;
and god
239.
thus
6ry dagas on an
In
om.
fandodan
326. drihtenes.
The reading ofY.
St.
;
engel.
ferdon.
293. oj». and.
286. cdorian.
315. hy.
257.
mycelum.
216. 231.
250. om. sende
niniueiscan;
275.
hyra.
om. and ])wyre.
engel; cyning.
303. fac {sie).
to p. 302,
;
229.
162.
186. for-
196. wuniende.
merien.
211.
hungor; gewin.
244.
Abraham.
193.
god.
236. unSwsere
251. engel. 270.
J)a
183. englum.
men.
of-hrdrene.
228.
234. gremie.
311. hyra.
snotornysse.
204.
220. men.
on englisc.
hyra.
179.
149.
hungor.
154.
161. buton.
158. symle.
)?ysum).
sel-
133.
148. wuniende.
munuc-lif.
ou-
141. glmaS.
140. gimaS.
hef.
119.
132. sot.
130. Jiearfe.
J)a
112.
eawfsestnysse.
;
146. hlra.
191. fricodoston.
241. he agylte.
lufa^.
ins.
178. sceolon.
getfSode.
203.
198. arie.
t<5
swylcum {for si.
190. wrrecan.
li'gere.
218.
156.
145. sceolon.
om. hit;
152.
6ren
128. habbe.
I39. heafodmen.
135. men.
forsewenyssa.
;
117. ealda
116. wlsa.
126. buton steore.
mysdeedum.
no. mancyn.
103. getiefenlicnysse.
114. biggengum.
Bcunie.
loi. fyr; mis. fram
100. micelan.
96. etenne.
95. seoke.
94. lengtene.
before
.
St.
George.
said to have been martyred about
^Ifric refers to the false stories about him.
A.D 303.
Alban Butler says
" Certain ancient heretics forged false acts of St. George, which the learned
pope Gelasius condemned in his famous
Roman
council in 494.
Calvin and the
him an imaginary saint but their slander is confuted by most authentic titles and monuments." The only other extant copy is that in MS. U., the readings of which are given. Wanley tells us that there were also copies in O. and V., but I cannot find traces of them, and they have (I think) perished. Centuriators call
;
—
—
550
;
NOTES.
The title of publication 88 (vol. 28) of the Percy Society is: "An Anglo-Saxon Passion of St. George, from a MS. in the Cambridge University Library. Edited by the Rev. C. Hardwick, 1850." That is to say, Mr. Hardwick has printed MS. U, at length, giving various readings from MS. Julius E. 7. The result is much the same, but MS. Julius E. 7 has somewhat the better text.
I have collated Mr. Hardwick's copy with my own work, and here note some errors in his text. In 1. 5, he has in for on ; in 1. 6, ealdormann for ealdorman ; in 1. 9, tednan for teonan ; in 1. 24, secgan for segan (as in U.) in 1. 49, cBltewne for celtcBwne ; in 1. 88, tiva for swa ; in 1. 127, ys torus, which gives no sense with other small variations. In 1. 42, he translates on hencgene ahcebban by "in prison to hold ;" and in 1. 105, he translates Tiioer by " ewer," though ewer is not a good word to select, as it seems to insinuate that Jiwer and ewer are the same word. In MS. C. C. C. 196 (formerly D. 5) there is a notice of "Sawc^e georius tyd ])ses sejjelan martyres" opposite the date April 23; see Wanley, p. 107, col. i, 1. 3 and there is a prayer invoking the intercession " beati Georgii martyris," in the Durham Ritual, ed. Stevenson, p. 52. Mr. Hardwick draws attention to these references in his Notes, where some further illustrations will be found. He gives in full the account of St. George in MS. C. C. 0. 196. ;
-^
;
Homily XV: St.
Mark was martyred
There are three other
St.
Mabk.
at Alexandria, Apr. 25, a.d. 68. copies, viz. in
C,
U.,
and V.
I give the variations
in the foot-notes.
In all four copies the Homily is supplemented by a second, entitled " Item ALIA " in A., C, and U. but in V. the title is " De quatuor Evangelistaeum " See p. 326. («tc), and the subject is the Four Evangelists. Compare this homily with the Northumbrian legend of St. Mark by Barbi ur, printed in Barbour's Legendensammlung, ed. Horstmann, 1881, p. 116; also ;
p. 114.
Homily XVI: Memory of To be read on any in D.
occasion, as the rubric says.
There are two other copies
and U. ; and the various readings are given.
Homily XVII In
Saints.
all
the copies this Homily
is
:
On Auguries.
accompanied by a second
part,
beginning at
67 on p. 368. There are six other copies of this Homily, but it seemed to me sufficient to Tlie other four copies are as collate two of them, viz, those in D. and E.
1.
follows :
MS. Junius 178), p. 88
Wanley fuller
(p.
than the
0aet se
30,
back; MS. Junius
(now 419),
347; C.C. C. S. 6 (now
24, p.
p. 281.
42) notes that the copy in MS. Jun. 24 rest, and ends with the following lines
is
much
longer and
:
deada arise ])urh hyre dry-crteft. and dry-craeft wicc-craeft and wiglunga,
deofol-gild
'
23, fol.
C. C.C. S. 14
;
.
.
Ewer
is
of Ftench origin,
and answers
to
a Lat. aquaritt.
NOTES.
551
synd swySe andsaete urum hselende criste. and Sa ^e J)a crseftas begaS syndan godes wiSersacan. and hy soSlice belimpaS to J)am swicolan deofle. .
mid hym
wunigenne
sefre to
on J)am ecum witum
.
Homily XVIT This
a buton ende.
.
Book of Kings.
:
a mere epitome of passages from the Book of Kings
is
the extracts
;
Ahab, Jehu, Hezekiah, Manasses, and Josiah. but one other (later) copy, in J. All the variations of importance
relate to Saul, David,
There
is
are given in the foot-notes.
Homily XIX: The Passion jElfric's
of St.
Alban
is
St.
Alban.
by Beda,
related
Eccl. Hist., lib.
i.
c.
7,
8.
account follows Beda's tolerably closely, but his mention of Hengist
and Horsa
148)
(I.
is
remark is not in the Latin. For Vie de Seint Auban, a Norman-French
interesting, as this
further information, see the Preface to
by Dr. Atkinson in 1876. of the A. S. Chronicle, the entry " Her J)rowade sawc^MS Albanus martyr" occurs under the date 286. Tlie story really ends at 1. 154, on p. 424 but it is supplemented by another Homily on a totally unconnected subject, viz. the story of Absalom and
version, edited
In the
Laud MS,
;
Ahitophel.
Of
Alban there is another copy in U., the variations of Wanley (p. 208) tells us that there was once another copy
the story of St.
which are given. in v.,
226, back
fol.
;
but
it
has wholly perished.
Of Absalom and Ahitophel there are three other copies extant, viz. in D., Wanley tells us that there was J., and U. the variations of these are given. ;
fol. 228, back; this has perished like the former. In MSS. A., U., and V., the stories of St. Alban and of Absalom are found in immediate connection, as here printed. But it is remarkable that the story of
once another copy in V.,
Absalom occurs alone in MSS. D. and J. Wanley says that the title of this story jn V., was " De iniustis," with which compare 1. 233, p. 430.
Homily The
correct spelling
is
XX
:
.^])el])ry3,
Sr. i.
e.
^thelthbyth. "noble strength
Etymology, read before the Philological Society, Nov.
The
story
is
still fuller
Ely.
The
in
Beda, Eccl. Hist.,
lib. iv. c. 19,
June
my Notes
;" see
1884;
s.
v.
on
Tawdry.
There is a by Thomas, a monk of
as noted at p. 433.
account, says Butler, in the History of Ely, saint died at Ely,
7,
23, 679.
Other copies are in U. and O. (fol. 45 as now bound, formerly fol. 193), the Wanley latter being much burnt; the various readings in these are given. but it has now (p. 208) says there was once a fourth copy in V., fol. 230 ;
perished.
Compare the Middle English legend
of St. Etheldreda, in Altenglische
Legenden, ed. Horstmann, Neue Folge, i88r,
Homily
XXI
:
St.
p. 282.
Swithhon.
almost invariably mis-spelt with one h; and even the A. S. But it is certjiinly a conipound version has swy^un in 1. 4 and elsewhere.
The name
is
552
NOTES.
of swi^ (sivith), correct spelling
i.
e.
strong,
Swi^hun
In the note to
98, &c.
1.
and -kun, as in Him-berht, Hun-ferth, &c.
occurs in the foot-notes to
11.
The
23, 29, 36, 56, 76, 82,
29, the u is accented.
For further information, the reader is referred to the learned and interesting book by Professor Earle, entitled " Gloucester Fragments Saint SwitJhun and St. Maria -^gyptiaca;" London, Longmans, 1861. Tliis work contains facsimiles of certain leaves of an A. S. MS., and numerous illustrative pieces, including two Latin biographies of St. Swithhun, a Middle-English life, in :
MS. Laud 463, fol. 63, the prose life in Caxton's Golden Legende, A.D. 1483, &c. The letter of Lantfrid on the miracles of St. Swithhun is in MS. Royal, 15 O. vii ; Prof. Earle gives a sketch of it, with some extracts, at
rime, from
A
60 of his book.
later copy of the same 66 of Prof. Earle's work). Another Latin Arundel, No 169, in the British Museum.
p.
p.
is
in
life is
MS. Nero E
i
(foot-note
printed at p. 67, from
on
MS.
The A. S. text, printed by Prof. Earle, is taken from three leaves which were found inside the covering of a book in the Gloucester Cathedral Library. Fac-similes of these leaves were produced by photozincography in Prof. Earle's book, and I have thus been enabled to give all the various readings of the (imperfect) text found in these Gloucester Fragments. On a late casual and hurried visit to the Cathedral Library, on which occasion I was most kindly assisted by the present librarian, the leaves themselves could not at the instant be found, but we at once came across a book bound in boards, on the inside of which the reversed impression of part of the A. S. text was distinctly visible. I could even read the word hyrgene, which occurs in 11. 16 and 20 of the first page of the fac-siniile, or in 11. 38 and 43 of my printed text. I learn, however, that the leaves are quite safe and accessible, and are now accompanied by a printed notice, stating tliat they were found in the Registers of Abbots Braunch and Newton. It was unfortunate that Prof. Earle, in collecting all the available materials for his work, should have overlooked at the time the perfect copy of the present Homily as found in MS. Jul. E. 7. When found, it was too late to be of service, and is now printed here for the first time. Wanley (p. 192) tells us tbat there was a copy of this Homily in 0.,fol. 181, back. I have not given the various readings, as I could not at first find the mutilated remains of it in the MS. as now re-bound. I have since noted that there is a burnt fragment at (the present) fol. 37. Prof. Earle gives a translation of a part of the Homily. I have compared they agree in all that is it with Miss Gunning's, printed in this volume ;
essential.
By
referring to p. 470,
supplemented by a totally
were two saints of
this
it
will
be seen that the Homily on
different,
name
living at
Alexandria, commemorated on Jan.
memorated on Jan. I
know
of
16.
Both
Swithhun is There the same time, viz. St. Macarius of and St. Macarius the Elder, comSt.
but brief story about St. Macarius.
2,
lived for
many
years in the Egyptian desert.
no other extant copy of this story in Anglo-Saxon.
Homily XXII St. Apollinaris
was the
disciple of St. Peter.
first
:
St. Apollinaris.
bishop of Ravenna, and was said to be
a
—
—
—
553
NOTES. The only
other copy, in V.,
much
very
is
burnt.
I give a few various
readings, where legible.
HoHiLT XXIII
The Seven
:
Sleepers.
See a discussion of this story in Baring-Gould's " Curious
Myths
of the
Middle Ages."
Wanley word
fifth
(p.
in
191) notes another copy in 0., at fol. 95, back, in which the i was correctly written eadigra. Burnt fragments of this
1.
copy Mill exist, but the leaves have been transposed in re-binding. present fragments will be found at folios 21, correct order).
Tlie first fragment begins at
of 0. are occasionally important, as
Wanley remarks
it
that the copy in 0.
19, 20, 22,
1.
we
The variations
470, on p. 516.
was much 836.
1.
words of the Homily, as in O., wiiich prove his
heo cume
The
(this is the
supplies a few missing words.
printed, which, in fact, ends suddenly at
" Saet J)onne
and 18
fuller, at the end,
than that here
Wanley gives the concluding point. They are as follows :
and furh eallra balgena geearnunga faran motan into heofona rices myrhj)e and ])aer habban lif and blisse mid a buta ende. Amen," J)an J)e leofaS and ricsaS Curiously enough, there is a brief Homily on the Seven Sleepers in the collection of .^Ifric's Homilies printed by Thorpe, vol. ii. p. 424. Brief as it is, it is a little fuller at the end, and enables us to complete the Homily in .
])urh
fisra
.
.
.
.
.^Ifric's
own words.
After
1.
836, the story continues thus
:
swa swa god bebead and heora gast ageafon. J?a wolde se casere wyrcan him eallum gyldene scryn ac of eor'San we arisen laet hi jeteowodon him on 'Saere ylcan nyhte and sa;don us on eor^an gerestan oSJjaet god lis eft seraere. Se casere Sa and his bisceopas ^fter Sison
feollon hi eft setforan })ani casere
.
.
.
.
.
.
serserdon ma;re cyrcan ofer
leofaS
heora lichaman
and rixaS a on ecnysse.
Thorpe's translation
is
.
to lofe
8am
selmihtigan gode
.
seSe
Amen.
as follows
:
God had commanded, Then would the emperor make for them all golden shrines, but they appeared to him on the same night, and said, From earth we arose, let us rest in the earth, until God again raise us.' Then the emperor "
After this they
and gave up
all
again
fell
before the emperor, as
their ghosts.
'
and his bishops raised a great church over their bodies, to tlie praise of Almighty God, who liveth and reigneth ever to eternity. Amen." The legend of the Seven Sleepers is told by Barbour. See Barbour's Legendensammlung, ed. C. Horstmann, 1881, vol. i. p. 203. Dr. Horetmann quotes copiously from the Latin text in the Legenda Aurea. Note to p. 500, 1. 203. The Legenda Aurea says the cave was in Mount Celion. I can only find mention of two hills at Epiiesus, named Prion and Coressus.
Whether the writer of the Latin legend knew
Ephesus, or whether he was thinking of the Celian It
is
hill at
of a
Mount
Rome,
Celion at
I cannot say.
curious that the writer never thought of the philological difficulty
involved in the stoiy; for he assumes that Malchus was readily understood, i.
e.
that the language of the Ephesians suffered no change during nearly four
centuries.
END OF VOLUME
I,
ERKATA. p. 26,
1.
34.
For 6iread of. Read See lines
P. 163, foot-note.
264, 348, 353.
P. 194, Horn, VIII, 1. 1. For geicged read geciged. P. 218, foot-notes. For *U. menn. read ^U. menn.
P. 232,
For 'B. read "B. For gaderod read gcederod. For looks like ei, read looks like ie. foot-note 2. 1. 206. For martyru read martyrum. note to 1. III. Insert a stop after E. Horn. XIII, 1. 5. i^or feohtend read feohtende.
last foot-note.
P. 243, foot-note.
P. 246, P. 250, P. 269, P. 282,
P. 294, 1. 157. For beho'da read bebo'da. P. 345, foot-note to 1. 1 14. Read U. ge-eaSmette. P. 368,
title to
1.
67.
P. 381, foot-note to
The 1.
last letter (S) is reversed.
247.
For thrice read twice;
thrice.
D
and
for twice read
BINOING LIST JUN
PR 1119 A2 no. 76
IB44
if
Early English Text Society cPublicationsn Original series, no. 76^82
PLEASE
CARDS OR
DO NOT REMOVE
SLIPS
UNIVERSITY
FROM
THIS
OF TORONTO
POCKET
LIBRARY
C'BCUtATE AS MONOGRAPH